1 00:00:03,275 --> 00:00:07,137 The pendulum is swinging for the miners. 2 00:00:07,137 --> 00:00:09,448 After weeks of battling brutal weather... 3 00:00:09,448 --> 00:00:10,931 This [bleep] wind is picking up. 4 00:00:12,172 --> 00:00:14,620 Oh, man. It's choppy out here. 5 00:00:14,620 --> 00:00:16,413 ...and battling each other... 6 00:00:16,413 --> 00:00:17,793 You wanna fight [bleep]? 7 00:00:21,724 --> 00:00:25,896 ...which way will the pendulum swing as time runs out on summer? 8 00:00:25,896 --> 00:00:28,586 We don't have a whole lot of mining days left. 9 00:00:28,586 --> 00:00:31,724 We need to get as much gold as we can in the little time we got. 10 00:00:31,724 --> 00:00:35,000 Will it swing towards gold and riches and goal lines crossed... 11 00:00:35,000 --> 00:00:37,896 Yeah! Myrtle's back up and running, baby. 12 00:00:37,896 --> 00:00:40,068 We can turn this around and make some money. 13 00:00:40,068 --> 00:00:41,310 ...or to failure... 14 00:00:41,310 --> 00:00:42,620 The boss is here now. 15 00:00:42,620 --> 00:00:46,137 Just got to keep this piece drilling without any breakdown. 16 00:00:46,137 --> 00:00:47,000 ...and disaster... 17 00:00:47,000 --> 00:00:47,931 Hose, hose, hose! 18 00:00:49,931 --> 00:00:50,965 Come up, Bryan. Come up, Bryan. 19 00:00:52,034 --> 00:00:52,827 ...and ruin? 20 00:00:52,827 --> 00:00:54,241 Wow, where's the gold? 21 00:00:55,482 --> 00:00:56,620 We're [bleep]. 22 00:01:11,413 --> 00:01:14,310 So, I should be on the water today with my big operation 23 00:01:14,310 --> 00:01:15,724 but, I'm-- 24 00:01:15,724 --> 00:01:19,793 I'm learning a lot of hard lessons this year. 25 00:01:19,793 --> 00:01:20,482 Hard. 26 00:01:21,068 --> 00:01:22,586 Painful. 27 00:01:22,586 --> 00:01:26,000 I'm gonna-- It's so painful I'm probably gonna be feeling it next year, 28 00:01:26,000 --> 00:01:27,655 all the [bleep] that I've learnt this year. 29 00:01:29,896 --> 00:01:32,586 Yeah, I'm gonna be walking with a limp, dragging one leg 30 00:01:32,586 --> 00:01:35,137 getting [bleep] so hard this year. 31 00:01:35,137 --> 00:01:38,689 Kris Kelly's season is swinging in the wrong direction. 32 00:01:38,689 --> 00:01:42,793 His excavator barge, the Mistress may be down for the count. 33 00:01:42,793 --> 00:01:46,103 So, now he's forced to rely on his suction dredge, 34 00:01:46,103 --> 00:01:47,965 the newly revamped Reaper. 35 00:01:49,758 --> 00:01:51,896 A lot of realization going on. 36 00:01:51,896 --> 00:01:55,413 So, I realized the Mistress is pissing me right off beyond belief. 37 00:01:55,413 --> 00:01:58,034 Throw a reef out. Rest in peace. 38 00:01:58,034 --> 00:01:59,931 You know what? Shut the [bleep] up. What would you know? 39 00:01:59,931 --> 00:02:02,517 - You can't even get this [bleep] boat going. - Yeah, yeah, yeah. 40 00:02:02,517 --> 00:02:04,000 - Calm down. - You know this [bleep] boat, 41 00:02:04,000 --> 00:02:05,517 - that's the easiest thing in the world. - Andy. 42 00:02:06,413 --> 00:02:07,551 The Mistress isn't done. 43 00:02:09,379 --> 00:02:11,275 So, this is where I'm at right now. 44 00:02:11,275 --> 00:02:12,793 The goal was 500 ounces. 45 00:02:12,793 --> 00:02:15,137 Right now we barely have 20 ounces. 46 00:02:15,137 --> 00:02:18,310 I've got a $125,000 payment in two weeks 47 00:02:18,310 --> 00:02:20,344 and we're no where near close to that. 48 00:02:20,344 --> 00:02:23,448 The computer for the excavator on the Mistress is fried. 49 00:02:23,448 --> 00:02:25,344 So, it's down until it's repaired. 50 00:02:25,344 --> 00:02:27,241 All I have right now is the new Reaper 51 00:02:27,241 --> 00:02:29,068 which has got no gold this season. 52 00:02:29,068 --> 00:02:32,793 But right now I do have a Hail Mary plan to save the day. 53 00:02:33,758 --> 00:02:35,034 - We're almost there! - Yeah. 54 00:02:35,034 --> 00:02:37,896 Get Anthony ready to drag that rear. 55 00:02:37,896 --> 00:02:40,137 I'm coming to learn some things from Kris and Andy. 56 00:02:41,620 --> 00:02:44,689 Right now I need another diver on the Reaper with Andy and I 57 00:02:44,689 --> 00:02:48,896 so we can work as many hours as we can and get gold the rest of the time. 58 00:02:48,896 --> 00:02:50,827 So, I'm gonna give my buddy Anthony a shot. 59 00:02:51,482 --> 00:02:52,551 I hope he delivers. 60 00:02:59,620 --> 00:03:02,517 So, right now, we're on a hunt for cobble. 61 00:03:02,517 --> 00:03:05,793 So, we're gonna drive around for a little bit until we find a cobble bed. 62 00:03:05,793 --> 00:03:08,172 And then we're gonna start prospecting there. 63 00:03:08,172 --> 00:03:12,103 You know, just because cobble is 100 times easier to see gold. 64 00:03:14,000 --> 00:03:16,241 We don't have time to look around for cobble, 65 00:03:16,241 --> 00:03:19,034 we don't have an underwater camera right now either. 66 00:03:19,034 --> 00:03:22,000 So basically we're gonna use the anchor to find us cobble. 67 00:03:23,517 --> 00:03:25,379 It's called anchor trolling. 68 00:03:25,379 --> 00:03:27,793 You pull the anchor along with you when you drive. 69 00:03:27,793 --> 00:03:29,965 If you feel super soft, it's sand. 70 00:03:29,965 --> 00:03:32,965 If you can feel something resisting, banging, like a clanging, 71 00:03:32,965 --> 00:03:35,896 "bing, bing, bing, bing, bing," it's cobble. 72 00:03:35,896 --> 00:03:39,310 It's not an exact science but it's the best we have right now. 73 00:03:39,310 --> 00:03:40,862 Okay, now we sit here. 74 00:03:40,862 --> 00:03:43,758 It's like trolling, trolling for cobble. 75 00:03:43,758 --> 00:03:49,379 So you sit here and you feel sand, sand, sand, sand, sand, sand, sand, sand, 76 00:03:49,379 --> 00:03:51,103 and, you know, like-- 77 00:03:51,103 --> 00:03:53,758 So you gotta be a man right now because this could rip you off if you're a [bleep]. 78 00:03:53,758 --> 00:03:55,862 - Right. - You know, if it catches a big rock 79 00:03:55,862 --> 00:03:58,172 it could rip you off-- 80 00:03:58,172 --> 00:03:59,827 Hey, you know what, shut up. 81 00:03:59,827 --> 00:04:02,172 This isn't the first time I've done this, I swear to God. 82 00:04:02,172 --> 00:04:04,413 I know, I watched you go in the water lots of times. 83 00:04:04,413 --> 00:04:06,379 Remember when he threw the anchor and went in with the anchor? 84 00:04:06,379 --> 00:04:08,172 Anchor away. 85 00:04:09,413 --> 00:04:10,586 Ahhh! 86 00:04:10,586 --> 00:04:13,724 Seven years ago when they caught me slipping one time... 87 00:04:13,724 --> 00:04:14,931 ...throwing in an anchor. 88 00:04:14,931 --> 00:04:16,896 A smart person would have let go. 89 00:04:16,896 --> 00:04:18,758 It's a patent pending move. 90 00:04:18,758 --> 00:04:20,103 Anchor away! 91 00:04:20,103 --> 00:04:20,862 Ahhh! 92 00:04:23,482 --> 00:04:24,620 Okay, we're on rock. 93 00:04:24,620 --> 00:04:25,586 Drop the anchor. 94 00:04:25,586 --> 00:04:26,758 We found some cobble. 95 00:04:26,758 --> 00:04:28,379 We're gonna get the boat started, 96 00:04:28,379 --> 00:04:30,241 and we're gonna start making some gold. 97 00:04:30,241 --> 00:04:32,034 And you wanna know how we're gonna do that? 98 00:04:32,034 --> 00:04:34,482 Because we can see the [bleep] gold we're mining. 99 00:04:34,482 --> 00:04:36,137 Like, all you have to do is [bleep] look. 100 00:04:36,137 --> 00:04:38,965 That's the beauty of a suction dredge. 101 00:04:41,620 --> 00:04:43,137 Okay, float the hose! 102 00:04:44,827 --> 00:04:48,655 I wanna send Andy down first. I want him to do the prospecting. 103 00:04:48,655 --> 00:04:51,000 And then when Andy gets on gold and after he does his shift, 104 00:04:51,000 --> 00:04:53,241 I'll jump down there and get the easy gold. 105 00:04:53,241 --> 00:04:54,413 It's all working out great. 106 00:04:59,758 --> 00:05:01,793 Okay. Go, go, go. 107 00:05:12,034 --> 00:05:14,793 - Check, check. - Yeah, I got you. 108 00:05:14,793 --> 00:05:16,448 Okay, so tell me when you're on gold. 109 00:05:16,448 --> 00:05:17,413 I will. 110 00:05:18,862 --> 00:05:21,034 All right, everything's going great. 111 00:05:21,034 --> 00:05:22,965 It's nice to have that for a change. 112 00:05:25,655 --> 00:05:28,310 Literally, to make $100 in the Bering Sea, 113 00:05:28,310 --> 00:05:30,344 you just have to drop your hose for long enough. 114 00:05:30,827 --> 00:05:31,758 It's that easy. 115 00:05:48,068 --> 00:05:49,620 Well, that's [bleep]. 116 00:05:53,241 --> 00:05:58,034 Like I said, anchor trolling is not an exact science. What can I say? 117 00:05:58,034 --> 00:06:00,689 Maybe punch a couple holes, see how deep it is. 118 00:06:04,931 --> 00:06:05,689 Okay. 119 00:06:23,586 --> 00:06:24,965 Is there any gold in it? 120 00:06:28,448 --> 00:06:31,862 You know, if you want to, we can go a little bit, 121 00:06:31,862 --> 00:06:37,724 uh, south... south, uh, west, and I think that's gonna be a better cobble field. 122 00:06:41,827 --> 00:06:43,068 Okay, let's figure it out. 123 00:06:58,724 --> 00:07:00,034 No, I know. I don't know what happened. 124 00:07:00,034 --> 00:07:01,482 I don't know why that didn't work out. 125 00:07:11,068 --> 00:07:13,517 Honestly, sometimes when you're dragging the anchor, 126 00:07:13,517 --> 00:07:17,655 it can get hooked on sand patches and it feels like you're on cobble. 127 00:07:18,413 --> 00:07:19,827 So much for anchor trolling. 128 00:07:19,827 --> 00:07:21,896 What, uh... Where... 129 00:07:21,896 --> 00:07:24,448 Let's just, uh, troll out that way a little bit. 130 00:07:32,448 --> 00:07:33,551 I think we're on cobble. 131 00:07:33,551 --> 00:07:35,586 We're gonna give it the stick test. 132 00:07:35,586 --> 00:07:38,689 Oh, I'm glad I'm back to the old-- the old days. 133 00:07:38,689 --> 00:07:42,482 You know, the proven methods of hitting it with a stick, 134 00:07:42,482 --> 00:07:45,310 useful for thousands of years by people. 135 00:07:46,965 --> 00:07:47,931 We're on cobble. 136 00:07:49,758 --> 00:07:50,413 There you go. 137 00:07:51,310 --> 00:07:52,000 Okay. 138 00:08:00,379 --> 00:08:01,689 Okay, now we've established that, 139 00:08:01,689 --> 00:08:03,206 everything is back to being good. 140 00:08:05,206 --> 00:08:06,068 You on gold yet? 141 00:08:17,103 --> 00:08:21,655 I feel like everything may officially be falling apart for good. 142 00:08:21,655 --> 00:08:23,448 Who knows when the Mistress is coming back? 143 00:08:23,448 --> 00:08:26,206 Who knows how we're gonna make this big payment? 144 00:08:26,206 --> 00:08:29,172 And who knows if we're ever gonna find gold. 145 00:08:29,172 --> 00:08:32,724 If today's a bust, I think it's safe to say the dream is over. 146 00:08:33,620 --> 00:08:34,586 How's it going down there? 147 00:08:42,655 --> 00:08:44,896 There is cobble somewhere around here. 148 00:08:50,241 --> 00:08:51,172 Back in the harbor. 149 00:08:52,586 --> 00:08:53,758 That could be a project. 150 00:08:55,275 --> 00:08:57,482 I have to get this skiff in the water because 151 00:08:57,482 --> 00:09:00,689 right now I'm stuck. My dredge is all the way out there. 152 00:09:00,689 --> 00:09:04,620 Zeke Tenhoff aims for a big end of season push. 153 00:09:04,620 --> 00:09:08,172 But the low tide has other plans. 154 00:09:08,172 --> 00:09:11,931 The full moon is just, like, just stretching on the whole planet 155 00:09:11,931 --> 00:09:13,068 and, like, squeezing it. 156 00:09:13,068 --> 00:09:15,068 You know, like, it's pulling the water way out. 157 00:09:18,275 --> 00:09:20,724 Yeah, I don't know. It's pretty heavy boat. 158 00:09:23,000 --> 00:09:24,896 We're headed into the homestretch of the season 159 00:09:24,896 --> 00:09:27,310 and I got hit with a total curveball this morning. 160 00:09:27,310 --> 00:09:29,896 My tender, Steve Riedel, just announced this morning 161 00:09:29,896 --> 00:09:32,655 that he's quitting, and he just bailed on me out of nowhere. 162 00:09:32,655 --> 00:09:36,793 It's really just not efficient enough to operate my dredge on my own. 163 00:09:36,793 --> 00:09:39,517 So, this couldn't be happening at a worse time during the season. 164 00:09:39,517 --> 00:09:42,827 Everything was fine with Steve but then, like, he, like, called me up 165 00:09:42,827 --> 00:09:45,896 yelling in the morning about how we need to talk about how 166 00:09:46,586 --> 00:09:49,103 it needs to be more fair. 167 00:09:49,103 --> 00:09:52,206 And like, it's like, what are you talking about? It doesn't make any sense. 168 00:09:52,206 --> 00:09:54,275 He says he doesn't have enough control. 169 00:09:54,275 --> 00:09:56,068 He feels like it's asymmetrical. 170 00:09:56,068 --> 00:09:57,896 Yeah, for sure it's asymmetrical. 171 00:09:57,896 --> 00:10:01,413 Like, I spend all my money and all my time doing this. 172 00:10:01,413 --> 00:10:04,068 I think he should be paying me. 173 00:10:04,068 --> 00:10:06,379 I might be able to drag the boat back out on the water 174 00:10:06,379 --> 00:10:09,275 but I don't think I wanna dredge without a tender. 175 00:10:09,275 --> 00:10:13,241 I'm gonna have to jack this up so that it can slide on the plywood. 176 00:10:13,241 --> 00:10:15,862 I'm shooting for 50 ounces with my dredge this summer. 177 00:10:15,862 --> 00:10:17,379 So far I've got about 20. 178 00:10:17,379 --> 00:10:21,172 But until I get a tender on board, I'm not gonna be able to get any more. 179 00:10:24,344 --> 00:10:25,379 It's a little precarious. 180 00:10:26,103 --> 00:10:27,137 But, it might work. 181 00:10:47,827 --> 00:10:48,586 No. 182 00:10:49,241 --> 00:10:50,620 But, like, Steve, 183 00:10:50,620 --> 00:10:53,241 you had, like, a big, huge, like, freak out this morning 184 00:10:53,241 --> 00:10:55,413 about how everything is totally untenable. 185 00:10:55,931 --> 00:10:57,413 And then, 186 00:10:57,413 --> 00:11:00,724 you show up now like everything's fine. And it's like... 187 00:11:00,724 --> 00:11:02,586 I don't know what's going on here. 188 00:11:02,586 --> 00:11:05,448 It sounds like this isn't, like, the thing for you to do, 189 00:11:05,448 --> 00:11:06,413 - so... - It is-- 190 00:11:13,551 --> 00:11:16,000 The bow might slide over pretty easily right now. 191 00:11:17,827 --> 00:11:19,275 Whoa. 192 00:11:21,862 --> 00:11:23,965 - All right. - That just worked great. 193 00:11:23,965 --> 00:11:25,689 Good to go. 194 00:11:25,689 --> 00:11:26,827 So, yeah, I don't know-- 195 00:11:26,827 --> 00:11:28,448 I don't know what you want to do, Steve. 196 00:11:28,448 --> 00:11:31,241 I mean, it sounded on the phone earlier like you got other things to do. 197 00:11:31,241 --> 00:11:34,103 You'd rather do other things, and that's fine. I'll make other arrangements. 198 00:11:35,068 --> 00:11:36,724 - Okay. - Um... 199 00:11:36,724 --> 00:11:38,655 - Enjoy your day out and... - Well, thank you. 200 00:11:38,655 --> 00:11:39,482 - Thanks for the help. - Zeke. 201 00:11:44,517 --> 00:11:47,862 Zeke is his own man and he doesn't like to share power, 202 00:11:47,862 --> 00:11:51,206 doesn't like to share responsibility, nothing. 203 00:11:51,206 --> 00:11:53,275 I mean, it's-- He's a one-man show. 204 00:11:53,275 --> 00:11:57,413 And I can deal with that only so long and then the one-man show gets really old. 205 00:11:57,413 --> 00:11:58,827 We're just trying to make things work. 206 00:11:58,827 --> 00:12:01,103 Like, I'm constantly trying to make things work. 207 00:12:01,103 --> 00:12:02,689 Like, what has he brought to the table? 208 00:12:03,758 --> 00:12:06,344 Is Steve the best tender? I mean, not really. 209 00:12:06,344 --> 00:12:08,000 He's not really reliable. 210 00:12:08,000 --> 00:12:10,620 I think it's 'cause he smokes too much weed in the evening. 211 00:12:10,620 --> 00:12:12,241 I think that's why. 212 00:12:12,241 --> 00:12:15,551 But, he... he knows his way around the boat and it was working out for me. 213 00:12:15,551 --> 00:12:17,206 He was a decent fit. 214 00:12:17,206 --> 00:12:19,310 So I need to find another tender fast, 215 00:12:19,310 --> 00:12:22,827 otherwise the season is just gonna wind up in the lost column for me. 216 00:12:25,206 --> 00:12:27,482 Just need better people around me. 217 00:12:29,275 --> 00:12:32,068 Just wanna go out and mine some gold. 218 00:12:46,413 --> 00:12:47,620 We've lost a few days, 219 00:12:47,620 --> 00:12:49,758 haven't been able to get out mining. 220 00:12:49,758 --> 00:12:53,758 We had a spud well crack out on us. 221 00:12:53,758 --> 00:12:56,068 We've been welding around the clock. 222 00:12:56,068 --> 00:12:59,758 You gotta get the spud back in so we can get back out to mine. 223 00:13:03,068 --> 00:13:05,448 Swinging into the last push of summer, 224 00:13:05,448 --> 00:13:09,000 Mr. Gold looks to get the Myrtle back into fighting shape 225 00:13:09,000 --> 00:13:11,620 for the final battles that lay ahead. 226 00:13:11,620 --> 00:13:15,172 We got everything fired up, and we gotta go off to the outer cell, 227 00:13:16,517 --> 00:13:17,965 and drop the spud in. 228 00:13:19,517 --> 00:13:21,482 Started the season with a huge goal. 229 00:13:21,482 --> 00:13:22,931 Three thousand ounces. 230 00:13:22,931 --> 00:13:25,172 But it's been a tough slog thus far. 231 00:13:25,172 --> 00:13:28,517 Equipment problems, weather, beef with the Kellys... 232 00:13:28,517 --> 00:13:31,172 It's just about pushed me over the edge. 233 00:13:31,172 --> 00:13:34,310 Right now the Myrtle's down with a broken spud well. 234 00:13:34,310 --> 00:13:38,310 It's critical we get her back up and running because time's wasting. 235 00:13:38,310 --> 00:13:41,758 And Dave, the big boss, he's coming out to take a look at the operation. 236 00:13:41,758 --> 00:13:42,827 The pressure's on. 237 00:13:44,413 --> 00:13:49,275 It's starting to get cold way earlier than usual. 238 00:13:49,275 --> 00:13:51,482 It's 22 degrees this morning. 239 00:13:55,310 --> 00:13:57,724 Gonna be tough. We're gonna have to fight through it. 240 00:13:57,724 --> 00:14:02,172 We're in a really hot spot. I got the drill logs and drill holes. 241 00:14:02,172 --> 00:14:05,862 As long as we keep everything working on here and everything running, 242 00:14:05,862 --> 00:14:07,482 we'll get it. 243 00:14:07,482 --> 00:14:10,655 Nate's got the spud hanging on the crane. 244 00:14:10,655 --> 00:14:14,482 Drop the spud in, get a new bottom cable on, go mining. 245 00:14:16,000 --> 00:14:19,275 When you got a behemoth as big as the Myrtle, anchors are no good. 246 00:14:20,586 --> 00:14:23,482 Instead we got two 60,000 pound spuds. 247 00:14:24,896 --> 00:14:27,137 They get raised and lowered with steel cables 248 00:14:27,137 --> 00:14:29,137 to keep the Myrtle in place while she's digging. 249 00:14:31,413 --> 00:14:35,413 One of the spuds cracked the pocket that holds it in place. 250 00:14:35,413 --> 00:14:38,172 We got her patched up but now comes the hard part. 251 00:14:38,172 --> 00:14:41,068 We gotta get that spud back in place. 252 00:14:41,068 --> 00:14:43,068 It's a tiny bull's-eye that we have to hit. 253 00:14:44,724 --> 00:14:45,931 It's a pain in the ass. 254 00:14:45,931 --> 00:14:48,586 It's heavy, big, it's dangerous. 255 00:14:50,034 --> 00:14:53,517 Okay, go ahead and go in lightly towards the ramp. 256 00:14:58,103 --> 00:15:02,379 Once we get it in this pocket, then we'll be good but... 257 00:15:02,379 --> 00:15:05,206 we gotta get it dropped down and in the pocket, so... 258 00:15:07,172 --> 00:15:08,275 Okay, keep her there? 259 00:15:11,448 --> 00:15:12,310 All right, we're good then. 260 00:15:16,068 --> 00:15:18,241 One step closer. 261 00:15:18,241 --> 00:15:21,275 Drop the spud down, thread the new cable, 262 00:15:21,275 --> 00:15:23,000 wind 'em up, tighten 'em up, 263 00:15:23,931 --> 00:15:24,689 go mining. 264 00:15:30,068 --> 00:15:32,586 Torch. 265 00:15:33,517 --> 00:15:35,103 Okay, it's good. 266 00:15:35,896 --> 00:15:37,344 Okay. Down? 267 00:15:38,724 --> 00:15:39,896 Here we go. 268 00:16:07,896 --> 00:16:09,241 We're done! 269 00:16:09,241 --> 00:16:10,965 All good. Everything went good. 270 00:16:19,241 --> 00:16:20,482 Yeah! 271 00:16:22,103 --> 00:16:23,241 We got her all put back together. 272 00:16:23,241 --> 00:16:25,103 She's nice and healthy. 273 00:16:25,103 --> 00:16:28,482 It's time to get back out on the top cut, back on that pastry, 274 00:16:28,482 --> 00:16:29,620 and load up the box. 275 00:16:30,896 --> 00:16:33,758 'Cause Dave will be out here, breathing down my neck. 276 00:16:33,758 --> 00:16:35,551 It's time to make every moment count. 277 00:16:36,000 --> 00:16:36,931 Crane's off. 278 00:16:39,241 --> 00:16:41,068 We're good to go. 279 00:16:41,068 --> 00:16:43,965 Beautiful day out. We need to get out and get mining. 280 00:16:46,689 --> 00:16:48,793 While Shawn gets the Myrtle back to work... 281 00:16:57,310 --> 00:16:58,482 ...on the other side of the harbor... 282 00:17:02,862 --> 00:17:05,551 So, I got to fly out of here. 283 00:17:05,551 --> 00:17:08,827 I gotta attend a funeral back in the Carolinas. 284 00:17:09,344 --> 00:17:10,275 But, uh... 285 00:17:15,068 --> 00:17:19,413 And I feel, um, very comfortable leaving it with them. 286 00:17:19,413 --> 00:17:22,724 After weeks, struggling to put many points on the board, 287 00:17:22,724 --> 00:17:27,275 Vernon Adkison's hoping a last minute audible will motivate his team. 288 00:17:30,517 --> 00:17:31,413 Looks pretty good. 289 00:17:34,586 --> 00:17:36,551 Another day at controls of the gold ship, 290 00:17:36,551 --> 00:17:38,689 I feel confident taking it in and out now. 291 00:17:40,137 --> 00:17:42,103 I'll go away, come back, 292 00:17:42,103 --> 00:17:46,068 there'll be gold in the box waiting for me. I like that. 293 00:17:46,068 --> 00:17:48,586 Conceivably, there'll come a point 294 00:17:48,586 --> 00:17:50,241 where I can just call it in 295 00:17:50,241 --> 00:17:53,000 and come into town every now and then and pick up my gold and, 296 00:17:53,000 --> 00:17:55,137 head back to the Hawaiian Islands or Tahiti, 297 00:17:55,137 --> 00:17:56,206 or some damn place. 298 00:17:59,517 --> 00:18:02,241 But, who knows? I mean, it's so much fun in Nome. 299 00:18:02,241 --> 00:18:05,310 I mean, what's Tahiti got that Nome doesn't have? 300 00:18:07,896 --> 00:18:09,758 Well, hula girls, palm trees... 301 00:18:11,103 --> 00:18:14,620 One thing they don't have in Tahiti is gold. 302 00:18:15,482 --> 00:18:17,482 Not that I know of anyway. 303 00:18:17,482 --> 00:18:21,344 I was aiming for 300 ounces. I've got less than 20 so far. 304 00:18:21,344 --> 00:18:23,931 So, maybe putting the guys in the hot seat 305 00:18:23,931 --> 00:18:25,517 to prove themselves 306 00:18:25,517 --> 00:18:29,137 will finally swing the pendulum in our direction, 307 00:18:29,137 --> 00:18:32,655 and we'll have some good fortune for the rest of the season. 308 00:18:32,655 --> 00:18:34,068 Season's short. 309 00:18:34,068 --> 00:18:37,241 We need to get as much gold as we can in the little time we got. 310 00:18:37,241 --> 00:18:40,965 So, um, tell ya, for what it's worth. I'm not gonna be here. 311 00:18:40,965 --> 00:18:43,034 So, you're gonna have to police yourself 312 00:18:43,034 --> 00:18:44,413 and figure it out for yourself. 313 00:18:44,413 --> 00:18:46,137 Thomas has been my tender 314 00:18:46,137 --> 00:18:48,551 but now he's gonna be piloting the boat. 315 00:18:48,551 --> 00:18:50,655 And that's no walk in the park. 316 00:18:50,655 --> 00:18:52,896 Bryan is a ferocious diver 317 00:18:52,896 --> 00:18:56,586 but now he'll be in charge of keeping the system humming. 318 00:18:56,586 --> 00:18:59,000 And Gary, he's my gold gorilla. 319 00:18:59,724 --> 00:19:01,517 He's gonna keep feeding 'em gold 320 00:19:01,517 --> 00:19:05,689 and he better stay hungry because the end of the season is nipping on my ass. 321 00:19:05,689 --> 00:19:09,137 Anyway, that's about all I got, guys, uh... 322 00:19:09,137 --> 00:19:11,310 About time to get to the airport. 323 00:19:11,310 --> 00:19:13,379 Training wheels are off and I gotta say, 324 00:19:13,379 --> 00:19:17,344 my chances of a successful season hinges on today. 325 00:19:20,241 --> 00:19:22,379 That's it. 326 00:19:22,379 --> 00:19:26,896 Everybody's all trained up to a high degree of proficiency. 327 00:19:26,896 --> 00:19:30,034 Hopefully when I get back I'll be richer than I am right now. 328 00:19:33,620 --> 00:19:34,551 Across the harbor... 329 00:19:38,620 --> 00:19:41,206 change is also in the air for another team. 330 00:19:42,586 --> 00:19:44,137 Rick took off. 331 00:19:44,137 --> 00:19:47,896 We, uh, we're finishing out the season with a, uh, a new diver in the boat. 332 00:19:47,896 --> 00:19:48,896 At least new this season. 333 00:19:48,896 --> 00:19:49,896 Jeff, he's awesome. 334 00:19:49,896 --> 00:19:51,655 We're on really good gold right now. 335 00:19:51,655 --> 00:19:53,000 Hopefully we can get back to it today. 336 00:19:53,689 --> 00:19:55,758 Jane, ready to go mine some G? 337 00:19:56,965 --> 00:19:58,241 Shotty. Come. 338 00:19:59,586 --> 00:20:01,482 With the homestretch of summer in her sights, 339 00:20:01,482 --> 00:20:03,896 Emily Riedel is bringing in a heavyweight 340 00:20:03,896 --> 00:20:06,655 to keep momentum on her side. 341 00:20:06,655 --> 00:20:08,482 I'm gonna come out with Jane. 342 00:20:08,482 --> 00:20:12,206 Since Jeff's back on the boat for the first time, Alex and I are gonna go out and, uh, 343 00:20:12,206 --> 00:20:13,034 get him all set up. 344 00:20:14,689 --> 00:20:15,896 - How you doing? - Hi. 345 00:20:17,068 --> 00:20:18,172 - Nice to meet you. - Yes! 346 00:20:18,172 --> 00:20:20,724 - Doing good? Awesome. - Yeah. 347 00:20:20,724 --> 00:20:24,310 It's crunch time. We've had an awesome season so far but, 348 00:20:24,310 --> 00:20:27,482 in order to hit 250 ounces, we've got to finish strong. 349 00:20:27,482 --> 00:20:29,931 So, Rick's gone now. 350 00:20:29,931 --> 00:20:32,241 I'm calling in my buddy Jeff Orzechowski. 351 00:20:32,241 --> 00:20:34,793 He's always produced awesome gold for The Eroica. 352 00:20:34,793 --> 00:20:36,517 He's my ace in the hole here at the end of the season. 353 00:20:36,517 --> 00:20:38,896 And I know that Jeff's gonna get us there. 354 00:20:38,896 --> 00:20:40,482 There we go. Life's short, right? 355 00:20:40,482 --> 00:20:42,793 - Yes. - Looking really good. 356 00:20:42,793 --> 00:20:44,758 We can put another ounce in the box. 357 00:20:44,758 --> 00:20:46,103 - Wow. - All right, well, you're gonna 358 00:20:46,103 --> 00:20:47,482 be taking care of me today, huh? 359 00:20:47,482 --> 00:20:49,275 - I do. - All right. 360 00:20:51,310 --> 00:20:53,896 The plan this winter is for Jane to take over 361 00:20:53,896 --> 00:20:56,758 when I have the baby. I still need to be confident 362 00:20:56,758 --> 00:20:59,172 that Jane can step up into that position. 363 00:20:59,172 --> 00:21:01,310 And I really need to, like, watch her closely 364 00:21:01,310 --> 00:21:03,827 and analyze just to make sure that this is gonna work. 365 00:21:03,827 --> 00:21:06,034 Yeah, the pressure is on for both of us. 366 00:21:09,172 --> 00:21:11,000 You what? 367 00:21:11,000 --> 00:21:12,551 How to get a rock jam out? 368 00:21:13,620 --> 00:21:15,310 Well, hopefully, we won't get any of those. 369 00:21:17,206 --> 00:21:19,827 I'm excited. I'm working with a new diver. 370 00:21:19,827 --> 00:21:22,379 He sounds like he knows what he's doing, so that's good. 371 00:21:22,379 --> 00:21:25,517 And, um, 'cause like, there's gonna be a lot of trust involved 372 00:21:25,517 --> 00:21:29,724 and I would want him to feel like he's safe under water with me. 373 00:21:31,551 --> 00:21:34,413 I had a dream last night that we found, like, a bunch of big nuggets. 374 00:21:34,413 --> 00:21:36,862 I was-- But I was, like, down diving 375 00:21:36,862 --> 00:21:39,172 with a garden hose for some reason, and I was like-- 376 00:21:39,172 --> 00:21:41,448 It was like the garden hose size suction device. 377 00:21:41,448 --> 00:21:43,241 - Sticking on gold to it? - And I kept-- Yeah, I know, 378 00:21:43,241 --> 00:21:45,206 it was a little thin and I kept finding all these big nuggets, 379 00:21:45,206 --> 00:21:46,517 and sucking 'em up like... 380 00:21:57,172 --> 00:21:58,827 And I'm happy to be of assistance 381 00:21:58,827 --> 00:22:00,413 if you need any help. 382 00:22:00,413 --> 00:22:02,448 I thought I'd get used to the new diver, 383 00:22:02,448 --> 00:22:04,896 so I'm just kinda following around right now, 384 00:22:04,896 --> 00:22:06,827 like, forcing myself for him to, like, get to know me 385 00:22:06,827 --> 00:22:08,275 and, um, think that I'm fun. 386 00:22:08,275 --> 00:22:10,137 Really run right now. 387 00:22:10,724 --> 00:22:12,344 Just doing chores. 388 00:22:12,344 --> 00:22:14,689 I'm kinda materialistic and shallow sometimes, 389 00:22:14,689 --> 00:22:18,413 and I just need to be like... I'm a good person. 390 00:22:18,413 --> 00:22:21,517 So trust me. Hell [bleep] no. 391 00:22:22,172 --> 00:22:23,000 Oh. 392 00:22:27,034 --> 00:22:28,379 Just two or three? 393 00:22:31,551 --> 00:22:33,344 Oh, I see. 394 00:22:33,344 --> 00:22:35,827 Yeah, they're setting three anchors out here. 395 00:22:35,827 --> 00:22:37,517 Well, a skiff's gonna take one anchor out 396 00:22:37,517 --> 00:22:39,000 and kinda just put it where they want it. 397 00:22:39,517 --> 00:22:41,275 Jiminy Crickets. 398 00:22:41,275 --> 00:22:43,068 I'm not used to boats having three anchors 399 00:22:43,068 --> 00:22:45,620 but this dredge is gotta have it so it can, like, 400 00:22:45,620 --> 00:22:47,379 stay in the place that we want, which is, like, 401 00:22:47,379 --> 00:22:48,793 hopefully, right on the gold. 402 00:22:48,793 --> 00:22:49,655 Okay, good. 403 00:22:51,206 --> 00:22:53,275 But sometimes I also feel like 404 00:22:54,172 --> 00:22:55,275 there's a soap opera in Nome 405 00:22:55,275 --> 00:22:56,896 and I call it "As the Anchor Drags". 406 00:23:15,931 --> 00:23:17,172 Total soap opera. 407 00:23:18,482 --> 00:23:19,862 The diver's getting naked. 408 00:23:19,862 --> 00:23:21,655 Well, I mean, he's changing his clothes. 409 00:23:21,655 --> 00:23:23,310 So I'm giving him his privacy. 410 00:23:23,310 --> 00:23:25,448 His privacy? 411 00:23:25,448 --> 00:23:27,655 Got married women on this boat. Can't be looking. 412 00:23:34,896 --> 00:23:36,241 Yeah, we're good to go. 413 00:24:02,758 --> 00:24:04,482 What-- What's it look like, jefe? 414 00:24:09,689 --> 00:24:10,689 Oh, nice. 415 00:24:15,793 --> 00:24:17,655 All right, poke away, brother. 416 00:24:17,655 --> 00:24:19,344 Oh, boy. 417 00:24:19,344 --> 00:24:22,000 This is a good spot for gold. 418 00:24:23,965 --> 00:24:27,655 Think it's 'cause of me. I'm like the good luck charm on the boat. 419 00:24:27,655 --> 00:24:29,586 Really wasn't any gold until I showed up. 420 00:24:31,620 --> 00:24:33,655 It's true story, puppy. Just remember that. 421 00:24:38,793 --> 00:24:41,034 Yeah, hopefully, we'll make money today. 422 00:24:42,655 --> 00:24:44,206 Rockin' and rollin' down there. 423 00:24:54,724 --> 00:24:55,689 What up? 424 00:24:55,689 --> 00:24:58,068 - Hey, brother. - Hey, glad you made it. 425 00:24:58,068 --> 00:25:00,137 - Yeah. - Did-- Did they find your bags? 426 00:25:00,137 --> 00:25:01,793 - Oh, they lost 'em. It'll be on the next flight. - Oh, okay. 427 00:25:01,793 --> 00:25:03,241 - All right, run on. - Yeah, gonna grab those 428 00:25:03,241 --> 00:25:04,551 - bags there. - Sounds good. 429 00:25:04,551 --> 00:25:06,793 After suddenly losing his tender, 430 00:25:06,793 --> 00:25:08,551 Zeke Tenhoff's hoping to catch lightning 431 00:25:08,551 --> 00:25:11,068 in a bottle with a new recruit. 432 00:25:11,068 --> 00:25:13,000 Right on, you made it. 433 00:25:13,000 --> 00:25:15,586 My back is up against the wall since Steve quit on me, 434 00:25:15,586 --> 00:25:19,137 so I called in a favor and I'm bringing up my friend, Nate, to help. 435 00:25:19,137 --> 00:25:22,241 Nate's just a really intense high energy guy. 436 00:25:22,241 --> 00:25:25,000 He's real tough, he's been on crab boats a lot. 437 00:25:25,000 --> 00:25:27,448 But most importantly, he's a certified diver. 438 00:25:27,448 --> 00:25:29,620 But he's never dredged for gold before. 439 00:25:29,620 --> 00:25:31,206 So hopefully, he catches on quick. 440 00:25:35,275 --> 00:25:36,068 How was the bungee jump? 441 00:25:37,103 --> 00:25:37,793 Nice. 442 00:25:43,896 --> 00:25:44,862 So good. 443 00:25:47,793 --> 00:25:49,448 Brush your teeth. 444 00:25:49,448 --> 00:25:51,482 That's a daily reminder right there, folks. 445 00:25:51,482 --> 00:25:53,344 You only get one set. 446 00:25:53,344 --> 00:25:56,310 I'm definitely flipping the script getting Nate on board. 447 00:25:56,310 --> 00:25:58,724 He's got a real can do positive attitude. 448 00:25:58,724 --> 00:26:01,482 He really wants to be involved. Totally different vibe. 449 00:26:01,482 --> 00:26:04,206 They don't call me Nine Finger Nate for nothing. 450 00:26:04,827 --> 00:26:06,379 I'm missing a finger. 451 00:26:06,379 --> 00:26:08,655 The thing about Nine Fingers Nate is he's not gonna 452 00:26:08,655 --> 00:26:10,931 bitch and moan about things like Steve Riedel. 453 00:26:10,931 --> 00:26:13,482 And so hopefully, like, that good positive attitude 454 00:26:13,482 --> 00:26:16,517 will help us, uh, get a lot more gold this season. 455 00:26:16,517 --> 00:26:19,344 I need to get some more gold. I mean, I had... 456 00:26:19,344 --> 00:26:22,206 That cleanup that I just had was-- I mean, it was a good cleanup. 457 00:26:22,206 --> 00:26:23,758 I mean, I'll take it, like, 458 00:26:23,758 --> 00:26:26,413 17, almost 18 ounces of gold. 459 00:26:26,413 --> 00:26:28,724 But I know I can do better. 460 00:26:28,724 --> 00:26:32,068 You know, there's-- where I left off there's more and... 461 00:26:33,620 --> 00:26:36,206 We don't have a whole lot of, uh, mining days left 462 00:26:36,206 --> 00:26:38,034 so I wanna make the most of it. 463 00:26:38,034 --> 00:26:39,758 Ready to make some money, get some gold. 464 00:26:42,620 --> 00:26:44,379 - Yeah. - Good to go. 465 00:26:59,103 --> 00:27:00,137 Swing. 466 00:27:02,689 --> 00:27:04,586 I'm going right back out to the pay streak 467 00:27:04,586 --> 00:27:06,172 that I found last time I was out. 468 00:27:06,172 --> 00:27:08,586 I don't wanna mess around. There's only a few days left 469 00:27:08,586 --> 00:27:10,482 and I wanna hit the good stuff while I can. 470 00:27:10,482 --> 00:27:12,724 And plus, this is gonna be Nate's first dive. 471 00:27:12,724 --> 00:27:15,275 So I wanna be able to know that there's gonna be good gold 472 00:27:15,275 --> 00:27:17,000 for him to see as soon as he gets down there. 473 00:27:19,275 --> 00:27:20,172 Let her rip! 474 00:27:38,655 --> 00:27:40,000 Rock and roll. 475 00:27:46,620 --> 00:27:48,379 How's it looking down there, Zeke? 476 00:27:48,379 --> 00:27:49,896 How's the visibility? 477 00:27:57,655 --> 00:27:58,448 Uh... 478 00:28:13,206 --> 00:28:14,344 Uh, hey. 479 00:28:21,379 --> 00:28:23,172 Talk to me, what's going on? 480 00:28:44,931 --> 00:28:46,827 You know I'm saying? That scrilla. 481 00:28:46,827 --> 00:28:49,689 Ducats, the moolah. 482 00:28:49,689 --> 00:28:53,379 Frogskins, man, dead presidents. You know what I'm talkin' about? 483 00:28:53,379 --> 00:28:54,379 Money! 484 00:29:01,379 --> 00:29:02,517 Ten miles east... 485 00:29:06,586 --> 00:29:08,862 So Vern's not here today, it's just us guys. 486 00:29:08,862 --> 00:29:11,896 So let's be on our game, let's show we got initiative 487 00:29:11,896 --> 00:29:13,034 and let's get some gold in the box. 488 00:29:13,034 --> 00:29:13,862 - Let's get some gold. - Get it. 489 00:29:16,344 --> 00:29:17,551 Release. 490 00:29:17,551 --> 00:29:19,517 With the salty skipper away, 491 00:29:19,517 --> 00:29:22,620 the Wild Ranger crew is ready to prove their mettle 492 00:29:22,620 --> 00:29:25,172 by piling up precious metal. 493 00:29:25,172 --> 00:29:27,620 - And we're off. - No turning back. 494 00:29:29,310 --> 00:29:31,103 I hope today everything goes smooth 495 00:29:31,103 --> 00:29:33,517 and goes as it does while he's here. 496 00:29:33,517 --> 00:29:36,103 Or even smoother would be nice. 497 00:29:36,103 --> 00:29:38,379 That's what we're shooting for, smoother without Vernon. 498 00:29:39,344 --> 00:29:40,827 Let's get this done. 499 00:29:40,827 --> 00:29:43,034 This'll be us proving that, uh, you know, 500 00:29:43,034 --> 00:29:45,655 that we really don't need him on the boat that much. 501 00:29:45,655 --> 00:29:47,793 I mean, we're-- we're a tight crew 502 00:29:47,793 --> 00:29:49,896 and I think-- I think we'll do really well. 503 00:29:49,896 --> 00:29:52,689 Yeah, it'll be fun to go prospect some different areas. 504 00:29:54,827 --> 00:29:56,724 Vernon always likes hittin' the same hole, 505 00:29:56,724 --> 00:29:58,586 which is good, I mean, we know there's gold there, 506 00:29:58,586 --> 00:30:01,137 but we want better gold. So, um, we're gonna try 507 00:30:01,137 --> 00:30:03,172 some new areas, um, since Vern's not here. 508 00:30:03,172 --> 00:30:04,793 We'll try a little bit shallower, 509 00:30:04,793 --> 00:30:07,034 maybe 8 to 12 feet of water 510 00:30:07,034 --> 00:30:08,931 and see if, um, we can find some cobble. 511 00:30:14,068 --> 00:30:17,793 All right. You guys wanna check out this area? 512 00:30:17,793 --> 00:30:19,620 Yep, put that camera down. 513 00:30:26,793 --> 00:30:28,689 How're we looking down there? 514 00:30:28,689 --> 00:30:30,620 - It's sand. - That's not what we want. 515 00:30:30,620 --> 00:30:31,862 We don't want sand. 516 00:30:31,862 --> 00:30:33,103 We're on sand. 517 00:30:36,482 --> 00:30:40,482 Vern always reminds us how much he spends on these cameras. 518 00:30:40,482 --> 00:30:43,172 Let's [bleep] do it. I don't wanna ruin that damn camera. 519 00:30:43,172 --> 00:30:45,482 A damn $1,000 camera. 520 00:30:45,482 --> 00:30:48,137 We're using the camera under motor 521 00:30:48,137 --> 00:30:50,482 and this is, uh, definitely a big no-no. 522 00:30:50,482 --> 00:30:53,000 Just because of risk of sucking it up into our prop. 523 00:30:53,000 --> 00:30:54,827 Y'all didn't tell me you put the camera down. 524 00:30:54,827 --> 00:30:56,379 I'm up here [bleep] with this business. 525 00:30:56,379 --> 00:30:58,103 I don't wanna run that camera 526 00:30:58,103 --> 00:31:00,034 through the propeller like we've done before. 527 00:31:00,034 --> 00:31:01,655 And it's definitely going a lot quicker 528 00:31:01,655 --> 00:31:03,137 than when Vern's on board. 529 00:31:03,137 --> 00:31:05,689 Having to anchor up and, you know, 530 00:31:05,689 --> 00:31:07,344 just bring everything to a dead stop 531 00:31:07,344 --> 00:31:08,517 just so we could drop the camera. 532 00:31:11,275 --> 00:31:13,965 - So we're on the cobble-- - This is working great so far. 533 00:31:13,965 --> 00:31:16,206 - There's some cobble. - This is, uh, we're going a lot faster. 534 00:31:16,206 --> 00:31:18,620 I mean, we just covered 300 feet of ground already. 535 00:31:18,620 --> 00:31:21,206 We're on cobble and sand, now I just seen the cobble go by. 536 00:31:21,206 --> 00:31:22,793 We're on cobble sand. 537 00:31:23,793 --> 00:31:25,413 Nothing's wrapped up in the propeller. 538 00:31:25,413 --> 00:31:26,827 Oh, man, this is looking good, though. 539 00:31:30,655 --> 00:31:31,862 I mean, we're making a map 540 00:31:31,862 --> 00:31:34,206 so it's gonna take a little time but once we do this, 541 00:31:34,206 --> 00:31:36,172 bang, we'll know... We'll be going here 542 00:31:36,172 --> 00:31:37,517 all the time where all of our patches are. 543 00:31:37,517 --> 00:31:39,689 All right, let's drop our rear anchor. 544 00:31:39,689 --> 00:31:40,551 All right. 545 00:31:43,965 --> 00:31:45,172 Guys, ready? 546 00:31:45,172 --> 00:31:46,517 You're, uh, pretty close to be ready? 547 00:31:46,517 --> 00:31:48,206 - You wanna set the box? - I'm ready. 548 00:31:48,827 --> 00:31:49,482 Yep. 549 00:31:58,586 --> 00:31:59,344 Okay. 550 00:32:10,758 --> 00:32:11,655 Coming down. 551 00:32:28,137 --> 00:32:29,896 How's your water temp, good? 552 00:32:29,896 --> 00:32:31,793 Uh, yeah, feels good so far. 553 00:32:32,758 --> 00:32:33,413 All right. 554 00:32:34,931 --> 00:32:36,586 All right. Let's take a look around down here. 555 00:32:40,689 --> 00:32:42,344 How's the material looking? Pretty good? 556 00:32:46,137 --> 00:32:48,551 Yeah, it looks pretty damn good from what I'm looking at. 557 00:32:48,551 --> 00:32:51,103 - Awesome, let's get some gold, buddy. - Sure. 558 00:32:52,413 --> 00:32:54,862 How does it feel, you guys, not having Vernon on the boat? 559 00:32:56,896 --> 00:32:59,517 It's a little more quieter, that's for sure. 560 00:32:59,517 --> 00:33:01,000 So don't [bleep] around. 561 00:33:01,000 --> 00:33:03,034 Hey, you wanna fight, [bleep]? 562 00:33:03,034 --> 00:33:05,793 What do you mean, I don't know what I'm [bleep] doing? 563 00:33:05,793 --> 00:33:08,586 It's definitely more quieter. 564 00:33:08,586 --> 00:33:11,551 Do you think it's a good way to find ground from now on, 565 00:33:11,551 --> 00:33:14,793 um, you know, put the camera down with the boat moving? 566 00:33:15,517 --> 00:33:16,310 Oh, yeah. 567 00:33:18,793 --> 00:33:21,344 - Yeah, I think it saved a lot of time. - Yeah. 568 00:33:21,344 --> 00:33:23,551 Yeah, so far so good. We got a guy down dredging. 569 00:33:23,551 --> 00:33:25,034 That's all that counts, 570 00:33:25,034 --> 00:33:27,689 you know, the dredge box is going so we're getting gold nuggets. 571 00:33:28,448 --> 00:33:29,689 Everything's working, but like, 572 00:33:29,689 --> 00:33:31,482 you see all these lines, you know we... 573 00:33:31,482 --> 00:33:34,103 Vernon'd be yelling about all those lines on the floor. 574 00:33:34,103 --> 00:33:35,793 Pick that [bleep]. 575 00:33:35,793 --> 00:33:39,275 Damn it. These cords on deck are my pet peeve. 576 00:33:39,275 --> 00:33:41,862 It's a fire hazard. You damage these cords, 577 00:33:41,862 --> 00:33:43,827 next thing you know, they're sparking off. 578 00:33:43,827 --> 00:33:45,965 burn you to death in the middle of the night. 579 00:33:45,965 --> 00:33:47,827 But, uh, everyone's safe 580 00:33:47,827 --> 00:33:49,655 and, uh, good day so far. 581 00:33:49,655 --> 00:33:50,413 We'll see, we'll see. 582 00:33:53,000 --> 00:33:55,655 Oh, yeah, baby! Show me the gold. 583 00:34:09,620 --> 00:34:10,586 Oh, yeah. 584 00:34:11,965 --> 00:34:13,448 Back in action. 585 00:34:13,448 --> 00:34:15,862 I gotta watch out, the boss is here now. 586 00:34:15,862 --> 00:34:18,448 Yeah, he needs to get his ass to work. 587 00:34:18,448 --> 00:34:21,862 After giving his golden beast a clean bill of health... 588 00:34:21,862 --> 00:34:23,413 We should be good to go. 589 00:34:23,413 --> 00:34:26,137 ...Mr. Gold and Myrtle owner Dave Young 590 00:34:26,137 --> 00:34:29,793 are ready to release her back into the wild. 591 00:34:29,793 --> 00:34:32,448 Just came into town. The Myrtle's been broke down. 592 00:34:40,896 --> 00:34:41,931 Today's the day. 593 00:34:44,620 --> 00:34:46,517 There's always more pressure when the boss 594 00:34:46,517 --> 00:34:48,896 is looking over your shoulder breathing down your neck. 595 00:34:48,896 --> 00:34:51,103 And thus far, this season hasn't gone 596 00:34:51,103 --> 00:34:53,137 the way we planned for either of us. 597 00:34:55,000 --> 00:34:56,137 Forty-eight. 598 00:34:57,275 --> 00:34:59,413 Gotta do a little better than that, Shawn. 599 00:34:59,413 --> 00:35:01,896 We got a lot of money on the line. 600 00:35:01,896 --> 00:35:04,310 This day needs to be a big day for us. 601 00:35:04,310 --> 00:35:07,448 If not, this summer could turn out to be on the losing end, 602 00:35:07,448 --> 00:35:09,275 and that could crush us financially. 603 00:35:11,793 --> 00:35:13,620 Security, security, security. 604 00:35:13,620 --> 00:35:15,724 Myrtle Irene leaving their harbor 605 00:35:15,724 --> 00:35:19,000 and headed for sea. Any concerned or closed traffic 606 00:35:19,000 --> 00:35:22,103 be standing by on channel 16 and 72. 607 00:35:23,034 --> 00:35:24,275 Here we go, Dave. 608 00:35:28,172 --> 00:35:30,068 We got the-- some drill holes. 609 00:35:30,068 --> 00:35:31,620 I'm hoping they're not too deep. 610 00:35:38,068 --> 00:35:40,482 And I think we're gonna load some boxes. 611 00:35:46,965 --> 00:35:48,724 So I'll get the prime pump going 612 00:35:48,724 --> 00:35:50,310 and get fired up. 613 00:35:51,344 --> 00:35:52,310 Here we go. 614 00:35:55,517 --> 00:35:56,896 Hey. 615 00:35:56,896 --> 00:35:59,241 Feels really good to be back out on the water. 616 00:36:00,379 --> 00:36:03,068 Seems like everything's working just fine now. 617 00:36:08,517 --> 00:36:10,551 I wanna load this box up. 618 00:36:10,551 --> 00:36:13,000 Myrtle's back up and running, baby. 619 00:36:20,206 --> 00:36:21,620 Oh, yeah. 620 00:36:21,620 --> 00:36:24,068 Need some love from the Bering Sea. 621 00:36:28,551 --> 00:36:31,137 Hope I can just keep this in digging. 622 00:36:31,137 --> 00:36:35,000 I have a feeling, gonna give out a good bounty this time. 623 00:36:36,344 --> 00:36:38,689 Fill the box up in a day. 624 00:36:38,689 --> 00:36:41,275 Yep, cobble to sand, it's gonna be good. 625 00:36:44,827 --> 00:36:46,482 This stuff looks amazing. 626 00:36:47,655 --> 00:36:48,551 Seem to be 627 00:36:49,586 --> 00:36:51,517 working just fine now. 628 00:36:51,517 --> 00:36:54,000 This looks like some really good ground. 629 00:36:55,172 --> 00:36:57,758 Dave's in town giving us a hand. 630 00:37:00,448 --> 00:37:02,586 Nice to see it up and running again. 631 00:37:04,034 --> 00:37:07,000 Everyday we're putting gold in the box is a good day. 632 00:37:08,586 --> 00:37:10,758 This is some good-looking dirt. 633 00:37:10,758 --> 00:37:14,413 Now we just gotta keep this beast running without any breakdown. 634 00:37:17,379 --> 00:37:18,655 Ten miles east... 635 00:37:26,379 --> 00:37:27,137 Hey, what's up? 636 00:37:31,137 --> 00:37:33,896 I got good, black material. 637 00:37:34,965 --> 00:37:37,034 Okay, that's great. Is there any gold in it? 638 00:37:42,172 --> 00:37:45,034 The Kellys continue to swing and miss. 639 00:37:54,448 --> 00:37:56,620 Uh, good report. I don't think he's on gold. 640 00:37:56,620 --> 00:37:57,896 He's in a pissed off mood 641 00:37:57,896 --> 00:37:59,275 which usually tells me 642 00:37:59,275 --> 00:38:00,862 that he's not seeing [bleep]. 643 00:38:00,862 --> 00:38:02,931 You know, I know we're crazy people. 644 00:38:02,931 --> 00:38:04,655 So we, uh, we're not in good moods 645 00:38:04,655 --> 00:38:06,172 when we don't see gold. 646 00:38:06,172 --> 00:38:08,344 You know, when we're-- we're working for free, 647 00:38:08,344 --> 00:38:09,551 we're in bad mood. 648 00:38:12,344 --> 00:38:14,517 And everybody's spirit will just, like, 649 00:38:14,517 --> 00:38:17,137 will skyrocket. Morale will just shoot right up. 650 00:38:24,137 --> 00:38:25,103 Okay, come on up. 651 00:38:28,413 --> 00:38:30,344 Don't worry, don't let this put you in a bad mood. 652 00:38:30,344 --> 00:38:31,379 This is nothing. 653 00:38:33,103 --> 00:38:35,241 You know when you get that feeling in the pit of your stomach 654 00:38:35,241 --> 00:38:36,793 when everything's falling apart? 655 00:38:36,793 --> 00:38:38,310 That's how I feel right now. 656 00:38:38,310 --> 00:38:40,379 So as the captain, I need to fix 657 00:38:40,379 --> 00:38:42,000 this sinking ship myself. 658 00:38:42,000 --> 00:38:44,275 I'm gonna do my first dive of the season. 659 00:38:48,413 --> 00:38:50,517 Great moment in the history of the Reaper. 660 00:38:50,517 --> 00:38:52,275 Kris is back. 661 00:38:52,275 --> 00:38:55,965 His boat broke down, he's going down to put us on gold. 662 00:38:55,965 --> 00:38:58,241 Just like the good old days. 663 00:38:58,241 --> 00:39:01,586 It'd be pretty sweet if I go down there and save my season. 664 00:39:03,758 --> 00:39:05,172 That would be a baller move. 665 00:39:11,000 --> 00:39:13,758 All right, we just got Kris down, I think he's on cobble. 666 00:39:13,758 --> 00:39:16,344 So hopefully, we got a nice gold-packed area. 667 00:39:33,931 --> 00:39:35,620 All right, that's good news. 668 00:40:01,275 --> 00:40:03,034 Kris is on gold! 669 00:40:05,206 --> 00:40:06,344 Okay, get to work. 670 00:40:10,172 --> 00:40:11,000 Finally. 671 00:40:25,655 --> 00:40:27,034 Hey, you're up by the front of the boat. 672 00:40:27,034 --> 00:40:28,620 You need to come back this way. 673 00:40:38,620 --> 00:40:41,000 Uh, moved a little bit but it's stopped now. 674 00:40:47,758 --> 00:40:48,724 Uh... 675 00:40:58,758 --> 00:41:00,862 It was doing it to me too when I was down. 676 00:41:09,586 --> 00:41:10,931 What's he sayin'? 677 00:41:10,931 --> 00:41:12,137 That you're a dumbass. 678 00:41:12,137 --> 00:41:13,310 All right, he says that all the time, 679 00:41:13,310 --> 00:41:14,793 he says that about everybody. 680 00:41:22,827 --> 00:41:23,793 , man. 681 00:41:36,655 --> 00:41:37,689 Always something, dude. 682 00:41:38,827 --> 00:41:40,034 deja vu, dude. 683 00:41:40,034 --> 00:41:43,103 Back working with my dad is a [bleep] joke. 684 00:41:43,103 --> 00:41:45,931 He really doesn't give two [bleep] about what's going on. 685 00:41:46,551 --> 00:41:47,586 Back here we are again. 686 00:41:47,586 --> 00:41:49,689 Just going in circles. 687 00:41:51,448 --> 00:41:52,344 We were on gold. 688 00:41:52,344 --> 00:41:56,172 But we have to stay there to make it work. 689 00:41:56,172 --> 00:41:58,068 Is it your first day on the boat? 690 00:41:58,827 --> 00:41:59,827 Well then, what's your problem? 691 00:41:59,827 --> 00:42:01,172 What's your problem? 692 00:42:03,551 --> 00:42:04,965 Set this anchor. 693 00:42:07,758 --> 00:42:10,068 And then back up until this anchor's tight. 694 00:42:11,448 --> 00:42:12,827 You know, they have one job. 695 00:42:12,827 --> 00:42:15,206 Just keep everything on top from being a cluster[bleep], 696 00:42:15,206 --> 00:42:16,586 and they can't do it. 697 00:42:16,586 --> 00:42:18,172 The anchor had so much slack in it 698 00:42:18,172 --> 00:42:19,827 it was dragging all over the place. 699 00:42:20,862 --> 00:42:22,655 Now I lost the pay streak I was on, 700 00:42:22,655 --> 00:42:24,068 and now I have to find it again. 701 00:42:25,275 --> 00:42:26,724 Even when I find the gold, 702 00:42:26,724 --> 00:42:28,310 they find a way to screw it up. 703 00:42:31,689 --> 00:42:33,206 Yay, he's gone. 704 00:42:35,275 --> 00:42:36,655 Everything's good. 705 00:42:36,655 --> 00:42:37,793 We're almost on gold. 706 00:42:50,379 --> 00:42:51,413 Yeah, full black. 707 00:42:53,000 --> 00:42:54,310 Okay. 708 00:43:07,517 --> 00:43:08,827 We're on gold! 709 00:43:10,758 --> 00:43:12,896 Hey, we're on gold! 710 00:43:12,896 --> 00:43:16,000 Well, morale's high. Look at these guys, all smiles now. 711 00:43:16,586 --> 00:43:17,793 Miles of smiles. 712 00:43:27,965 --> 00:43:31,275 It says we're in Miami. 713 00:43:42,103 --> 00:43:43,068 In Nome, Alaska, 714 00:43:44,344 --> 00:43:48,689 the pendulum swings on the final days of summer. 715 00:43:48,689 --> 00:43:52,620 Now, each crew uses everything they've got to cash in 716 00:43:52,620 --> 00:43:54,758 before the clock strikes midnight 717 00:43:54,758 --> 00:43:55,793 on their dreams. 718 00:44:02,448 --> 00:44:04,758 All right, man, you've been down four hours. 719 00:44:04,758 --> 00:44:05,758 How's the ground looking? 720 00:44:14,310 --> 00:44:15,620 Yeah, that's awesome. 721 00:44:15,620 --> 00:44:16,758 Without their captain, 722 00:44:16,758 --> 00:44:19,448 the Wild Ranger crew is on their own. 723 00:44:19,448 --> 00:44:21,241 And on the gold. 724 00:44:21,241 --> 00:44:23,482 Today's the first day without Vernon. 725 00:44:23,482 --> 00:44:25,034 We're on good ground, it looks like. 726 00:44:25,034 --> 00:44:26,965 There's a couple of inches of overburden. 727 00:44:35,724 --> 00:44:38,000 Yeah, man, do you wanna come up for a break? 728 00:44:38,000 --> 00:44:39,758 Okay, yeah, I'm coming up right now. 729 00:44:45,655 --> 00:44:47,103 I don't think we need to go far. 730 00:44:47,103 --> 00:44:48,206 So we're just gonna move the boat back, 731 00:44:48,206 --> 00:44:49,586 maybe a 100 feet or so, 732 00:44:49,586 --> 00:44:51,724 and try over there. 733 00:44:51,724 --> 00:44:53,344 Took the hose all the way around the backside of the boat. 734 00:44:53,344 --> 00:44:55,965 Worked all the way around, punched about 10 holes. 735 00:44:55,965 --> 00:44:57,137 We-- we've definitely proven 736 00:44:57,137 --> 00:44:59,103 that we can do this on our own, so, uh, 737 00:44:59,103 --> 00:45:00,758 Bryan's gonna go down and uh, 738 00:45:00,758 --> 00:45:02,931 - just keep punching around. - No problem. 739 00:45:02,931 --> 00:45:05,137 You got it. There you go. 740 00:45:06,103 --> 00:45:07,000 Yeah. Feels good. 741 00:45:12,137 --> 00:45:13,172 All right. Cool. 742 00:45:24,827 --> 00:45:26,068 All right, touchdown. 743 00:45:26,862 --> 00:45:28,068 How you feeling, Bryan? 744 00:45:36,724 --> 00:45:37,724 Hell, yeah. 745 00:45:45,551 --> 00:45:46,448 Hose, hose, hose! 746 00:45:51,000 --> 00:45:52,793 Come up, Bryan, we lost hose off the jet. 747 00:46:03,517 --> 00:46:04,896 It came off the coupler. 748 00:46:09,034 --> 00:46:11,896 Looks like our clamp got old and slipped off. 749 00:46:11,896 --> 00:46:14,206 If we don't have one on board, 750 00:46:14,206 --> 00:46:16,482 we're gonna have to cut this day short. 751 00:46:16,482 --> 00:46:17,827 Yeah, I wouldn't reuse this. 752 00:46:19,344 --> 00:46:21,448 Yeah, clamps rust out here in the salt water, 753 00:46:21,448 --> 00:46:23,137 they just get chewed up real fast. 754 00:46:25,103 --> 00:46:25,827 Oh, look at that. 755 00:46:28,655 --> 00:46:30,379 - Yeah. - I think-- I think so. 756 00:46:30,379 --> 00:46:32,965 We can do it. We got a clamp, luckily. 757 00:46:32,965 --> 00:46:34,310 Thank God for backups. 758 00:46:34,310 --> 00:46:37,241 One little $2 clamp could've cost us ounces of gold today. 759 00:46:38,482 --> 00:46:40,379 Good thing Vernon's not here to see it. 760 00:46:41,517 --> 00:46:44,000 Pretend like it's your equipment and not mine. 761 00:47:05,551 --> 00:47:06,724 All right. 762 00:47:06,724 --> 00:47:08,172 Well, keep on going, man. 763 00:47:08,172 --> 00:47:09,689 I think Vernon would be proud. 764 00:47:10,241 --> 00:47:12,034 Oh, yeah. 765 00:47:20,931 --> 00:47:23,344 Oh, yeah, baby. 766 00:47:23,344 --> 00:47:24,793 Whoo! 767 00:47:27,206 --> 00:47:28,620 Twelve miles west. 768 00:47:44,793 --> 00:47:47,275 Zeke Tenhoff has found gold 769 00:47:47,275 --> 00:47:49,620 between a rock and a hard place. 770 00:47:58,103 --> 00:47:58,758 But... 771 00:48:07,793 --> 00:48:08,793 Roger that. 772 00:48:15,551 --> 00:48:16,586 So, if you-- 773 00:48:19,241 --> 00:48:20,448 Oh, big time. 774 00:48:25,000 --> 00:48:26,620 All right, roger that. 775 00:48:31,379 --> 00:48:32,689 Really pumped. 776 00:48:32,689 --> 00:48:35,413 So I'mma get down there, get the gold, 777 00:48:35,413 --> 00:48:37,241 hopefully get the cheddar. 778 00:48:37,241 --> 00:48:38,655 Get the bread, you know what I'm saying? 779 00:48:39,310 --> 00:48:41,344 There he is, he's up. 780 00:48:41,344 --> 00:48:42,655 This is really challenging ground 781 00:48:42,655 --> 00:48:44,931 for Nate's first Bering Sea dive. 782 00:48:44,931 --> 00:48:47,241 I'm already pretty wiped from moving all those rocks. 783 00:48:47,241 --> 00:48:50,103 So this'll be good opportunity to see if he can really 784 00:48:50,103 --> 00:48:51,620 you know, not just talk the talk, 785 00:48:51,620 --> 00:48:53,758 but like, walk the walk. 786 00:48:53,758 --> 00:48:56,068 I'm [bleep] pumped, baby! Let's get some gold! 787 00:48:57,379 --> 00:48:59,620 The clock's ticking on the rest of the summer. 788 00:48:59,620 --> 00:49:02,103 I need Nate to be a difference-maker. 789 00:49:02,103 --> 00:49:05,206 Get my little tootsies warmed up. 790 00:49:05,206 --> 00:49:08,000 See normally, I just gotta pee in it to get warm. 791 00:49:08,000 --> 00:49:09,310 Nate's a big guy. 792 00:49:09,310 --> 00:49:11,724 He's like a crab-fisherman guy. 793 00:49:11,724 --> 00:49:14,344 He's done a bunch of diving before. 794 00:49:14,344 --> 00:49:17,517 But you never really know who's gonna like, run with it. 795 00:49:30,517 --> 00:49:32,448 How goes it down there? You at the bottom? 796 00:49:41,413 --> 00:49:42,896 Yeah, just look around all over there. 797 00:49:42,896 --> 00:49:45,137 There's a bunch of gold all through there that I didn't get yet. 798 00:50:08,862 --> 00:50:10,000 You seeing some gold there? 799 00:50:26,655 --> 00:50:27,931 Yeah, it's extremely obvious. 800 00:50:56,517 --> 00:50:58,689 On Kris's first dive of the season, 801 00:50:58,689 --> 00:51:02,379 the captain has swung fortune toward the Kellys. 802 00:51:02,379 --> 00:51:05,965 It feels good to actually see the gold that you suck up, huh? 803 00:51:09,931 --> 00:51:13,172 Me too. Like right now, I have to trust you. 804 00:51:13,172 --> 00:51:15,000 That better be on gold. 805 00:51:25,965 --> 00:51:27,896 It was a rough start in the beginning. 806 00:51:27,896 --> 00:51:30,655 But we-- we finally relocated our anchors 807 00:51:30,655 --> 00:51:33,068 and we're on the spot, we've got a GPS. 808 00:51:34,413 --> 00:51:35,724 Everything's good right now. 809 00:51:38,448 --> 00:51:40,862 He wishes he could bring his excavator over here 810 00:51:40,862 --> 00:51:43,862 and dig this easy hole 10 feet deep. 811 00:51:43,862 --> 00:51:46,172 We're making money now with this load. 812 00:51:46,172 --> 00:51:49,000 But the Mistress seems to be a non-profit organization. 813 00:51:49,000 --> 00:51:49,793 You know what I mean? 814 00:51:49,793 --> 00:51:51,172 You just put money into it. 815 00:51:51,172 --> 00:51:52,551 They don't get money out of it. 816 00:51:57,068 --> 00:51:59,275 Okay, Kris, you've been down for four hours now. 817 00:51:59,275 --> 00:52:00,586 You ready to come up? 818 00:52:00,586 --> 00:52:02,827 Yes, I think I'm ready to come up. 819 00:52:05,620 --> 00:52:07,482 Okay, I'll have him get suited up right now. 820 00:52:08,275 --> 00:52:09,344 Here he comes. 821 00:52:12,379 --> 00:52:13,206 So I did it. 822 00:52:13,206 --> 00:52:14,896 I finally accomplished our mission. 823 00:52:14,896 --> 00:52:17,862 As leader of the Reaper Nation, I got us on gold. 824 00:52:17,862 --> 00:52:19,310 Now the next step. 825 00:52:19,310 --> 00:52:20,758 What is up? Let's go get some gold. 826 00:52:22,034 --> 00:52:24,172 Train Anthony so we can get a solid dive team 827 00:52:24,172 --> 00:52:26,103 going on the Reaper at all times. 828 00:52:26,103 --> 00:52:27,068 We need this 829 00:52:27,068 --> 00:52:28,655 if we have any chance of hitting our goal 830 00:52:28,655 --> 00:52:29,965 before the summer ends. 831 00:52:29,965 --> 00:52:33,137 I didn't really explain the trudging at all to Anthony. 832 00:52:33,137 --> 00:52:35,586 So we're just gonna throw Anthony underneath the water, 833 00:52:35,586 --> 00:52:37,586 give him a little trial by fire. 834 00:52:37,586 --> 00:52:38,517 But I'm gonna tell you, 835 00:52:38,517 --> 00:52:40,206 I know he's gonna make it work. 836 00:52:40,206 --> 00:52:43,310 Because the nozzle is sitting six inches from gold. 837 00:52:43,310 --> 00:52:45,310 All he has to do is move the thing around 838 00:52:45,310 --> 00:52:46,931 and he's gonna get gold. 839 00:52:48,206 --> 00:52:50,034 Anthony is an underwater welder. 840 00:52:50,034 --> 00:52:52,068 That's a pretty serious gig. 841 00:52:52,068 --> 00:52:54,068 It's a lot simpler than it looks. 842 00:52:54,689 --> 00:52:55,689 It really is. 843 00:52:55,689 --> 00:52:57,344 I have a lot of faith in you. 844 00:52:57,344 --> 00:52:59,586 - Gotcha. - I really do. 845 00:52:59,586 --> 00:53:01,586 But he's never dredged for gold anywhere, 846 00:53:01,586 --> 00:53:02,827 let alone the Bering Sea. 847 00:53:05,068 --> 00:53:06,931 Hopefully, it doesn't overwhelm him. 848 00:53:08,482 --> 00:53:10,172 You're good. Yeah, you're good. 849 00:53:10,172 --> 00:53:10,862 Go. 850 00:53:15,517 --> 00:53:18,551 Sometimes, you know, you need that push. 851 00:53:18,551 --> 00:53:20,655 You know? 'Cause you're thinking about it too much. 852 00:53:20,655 --> 00:53:23,172 I knew he was thinking about it too much. 853 00:53:31,517 --> 00:53:33,310 Okay, now, there's two ways you can do this. 854 00:53:33,310 --> 00:53:35,310 You can either be on your knees and suck it up 855 00:53:35,310 --> 00:53:37,517 or you can stand up there like a vacuum cleaner. 856 00:53:44,275 --> 00:53:45,586 He's just getting his feel for it. 857 00:53:45,586 --> 00:53:46,931 But it's like, right off the bat, 858 00:53:46,931 --> 00:53:48,689 he goes down there, he takes the hose off, 859 00:53:48,689 --> 00:53:49,689 he goes right to work. 860 00:53:53,172 --> 00:53:54,344 Do you see any gold yet? 861 00:54:11,241 --> 00:54:12,827 And when you see black 862 00:54:12,827 --> 00:54:14,931 that's where the gold hides. 863 00:54:14,931 --> 00:54:17,103 So make sure you vacuum that a little harder. 864 00:54:17,103 --> 00:54:18,310 Roger. 865 00:54:18,310 --> 00:54:19,344 Okay. There you go. 866 00:54:22,965 --> 00:54:24,379 He's not much of a talker. 867 00:54:24,379 --> 00:54:26,413 To be honest with you, he's got that Southern drawl. 868 00:54:26,413 --> 00:54:29,310 I can only understand what the he says half the time anyway, 869 00:54:29,310 --> 00:54:30,206 so we're cool. 870 00:54:40,206 --> 00:54:41,068 What's the matter? 871 00:54:50,379 --> 00:54:52,034 Okay, stop for a second. 872 00:54:52,034 --> 00:54:54,310 And uh, clip the nozzle on its side. 873 00:54:56,482 --> 00:54:57,137 Okay. 874 00:54:58,896 --> 00:55:01,068 Stick your hand kind of in front of it. 875 00:55:01,068 --> 00:55:03,241 Do you feel a lot of suction going on? 876 00:55:06,551 --> 00:55:07,517 Uh... 877 00:55:13,413 --> 00:55:14,551 Man. 878 00:55:16,034 --> 00:55:17,896 It's not going good our first time. 879 00:55:19,896 --> 00:55:21,172 Here's the thing about dredging. 880 00:55:21,172 --> 00:55:23,206 In theory, it sounds easy. 881 00:55:23,206 --> 00:55:26,034 Big giant vacuum cleaner suck up free money. 882 00:55:26,034 --> 00:55:27,448 But it's way harder than it looks. 883 00:55:27,448 --> 00:55:29,068 And I should've gave him more of a tutorial 884 00:55:29,068 --> 00:55:31,689 before just throwing him down there. 885 00:55:31,689 --> 00:55:34,448 Now he's stuck on a rock jam and it sound like a nasty one. 886 00:55:37,931 --> 00:55:39,965 Okay, man, just hook it up and we're done. 887 00:55:39,965 --> 00:55:41,448 I'm gonna take you back to the harbor 888 00:55:41,448 --> 00:55:44,034 and I'll give you a full demonstration on what we're doing. 889 00:55:46,793 --> 00:55:48,448 I'm not pissed, don't worry about it. 890 00:55:48,448 --> 00:55:49,689 You did a good job. 891 00:55:58,931 --> 00:55:59,896 So we're gonna pack up. 892 00:55:59,896 --> 00:56:02,206 But we'll clean the rock jam out on shore. 893 00:56:28,000 --> 00:56:29,965 I should've stayed down there myself. 894 00:56:36,620 --> 00:56:37,896 Could be better. 895 00:56:39,206 --> 00:56:41,448 It couldn't have gone any worse with Anthony. 896 00:56:41,448 --> 00:56:42,827 Oh, yeah, I guess it could've. 897 00:56:42,827 --> 00:56:44,379 He could've freaked out. 898 00:56:44,379 --> 00:56:46,758 He could've tried drowning himself. 899 00:56:46,758 --> 00:56:48,172 Did you hear his breathing when he hit that water? 900 00:56:49,620 --> 00:56:51,862 - You're spitting all over me. - I know I was. 901 00:56:51,862 --> 00:56:53,689 Imagine him spitting in my mask. 902 00:56:53,689 --> 00:56:54,827 You'll be fine. 903 00:56:56,448 --> 00:56:59,206 As the captain, I need people to have belief in themselves. 904 00:56:59,206 --> 00:57:00,758 Belief in the dream. 905 00:57:00,758 --> 00:57:04,034 It's up to me to keep Anthony's faith in himself strong. 906 00:57:04,034 --> 00:57:06,172 Otherwise, he'll never succeed and-- 907 00:57:06,172 --> 00:57:07,724 We won't have the crew we need. 908 00:57:07,724 --> 00:57:10,172 I really want him to become a vital team player 909 00:57:10,172 --> 00:57:11,137 for Reaper mining. 910 00:57:13,275 --> 00:57:15,586 Don't worry, my friend. I love you. 911 00:57:15,586 --> 00:57:17,551 And it's gonna take a hell of a lot of problems 912 00:57:17,551 --> 00:57:19,344 for me to stop loving you. 913 00:57:19,344 --> 00:57:21,068 You never have to worry about that. 914 00:57:21,068 --> 00:57:22,379 Hey, let me tell you what. 915 00:57:23,862 --> 00:57:26,620 You made it into my place in my life 916 00:57:26,620 --> 00:57:28,034 that is really hard to get out of. 917 00:57:28,034 --> 00:57:31,034 I now consider you one of my good friends. 918 00:57:31,034 --> 00:57:32,517 You don't-- 919 00:57:32,517 --> 00:57:35,586 I know, but you know, like, let me tell you why you're gonna be okay. 920 00:57:35,586 --> 00:57:37,068 I take care of my good friends. 921 00:57:38,482 --> 00:57:40,827 And we still have enough of the season 922 00:57:40,827 --> 00:57:43,103 that we can turn this around and make some money. 923 00:57:56,241 --> 00:57:57,655 Hey, Jeffrey. 924 00:57:57,655 --> 00:57:59,379 How's the ground looking, dude? 925 00:58:02,931 --> 00:58:04,896 I mean, this should be every bit of-- 926 00:58:04,896 --> 00:58:06,965 you know, at least an ounce an hour, ounce and a half. 927 00:58:09,103 --> 00:58:10,103 That's awesome, dude. 928 00:58:10,482 --> 00:58:11,689 Yeah. 929 00:58:12,275 --> 00:58:13,137 Wow. 930 00:58:13,931 --> 00:58:15,724 Definitely a good day for gold. 931 00:58:19,655 --> 00:58:20,931 I think this is really gonna pay off. 932 00:58:21,448 --> 00:58:22,965 Yay! 933 00:58:22,965 --> 00:58:24,241 Nice. 934 00:58:24,241 --> 00:58:26,172 To finish out the home stretch of the season, 935 00:58:26,172 --> 00:58:29,689 Emily's brought in heavy hitter, Jeff Orzechowski. 936 00:58:29,689 --> 00:58:30,965 I'm seeing color 937 00:58:32,241 --> 00:58:34,793 every time I move one of these rocks on the bottom. 938 00:58:34,793 --> 00:58:36,034 Oh, that sounds awesome. 939 00:58:36,517 --> 00:58:37,689 Whoo! 940 00:58:37,689 --> 00:58:40,241 And the crew is firing on all cylinders. 941 00:58:40,241 --> 00:58:41,344 Good to have a team 942 00:58:41,344 --> 00:58:43,758 that knows how to find and follow and produce gold. 943 00:58:43,758 --> 00:58:45,379 Oh, there we go. Perfect. 944 00:58:46,793 --> 00:58:49,965 I mean, I can see some gold right on top of this stuff. 945 00:58:57,517 --> 00:58:59,448 It's getting a bit choppy. 946 00:58:59,448 --> 00:59:00,206 Copy? 947 00:59:03,551 --> 00:59:04,241 Roger. 948 00:59:16,758 --> 00:59:17,862 Yeah, dude, this sucks. 949 00:59:19,862 --> 00:59:22,275 We're at the point in the season where it's make or break. 950 00:59:22,275 --> 00:59:23,965 But you don't wanna push it too hard. 951 00:59:23,965 --> 00:59:26,275 There's still a line that you can't cross. 952 00:59:29,517 --> 00:59:30,758 Ah, [bleep]. 953 00:59:34,965 --> 00:59:36,931 We still have a couple more days to mine but, 954 00:59:36,931 --> 00:59:39,655 we can't damage the rig or get people hurt. 955 00:59:41,344 --> 00:59:42,000 Oh! 956 00:59:43,206 --> 00:59:44,241 We gotta get out of here. 957 00:59:44,241 --> 00:59:45,965 This weather's not goofing around. 958 00:59:45,965 --> 00:59:46,827 The weather's changed, 959 00:59:46,827 --> 00:59:48,827 the diver's been down long enough but, 960 00:59:48,827 --> 00:59:50,310 we're gonna put a marker buoy down, 961 00:59:50,310 --> 00:59:52,517 so when we come back, we're gonna start right back here. 962 00:59:52,517 --> 00:59:54,620 They were like, "It's called a marker buoy." 963 00:59:54,620 --> 00:59:56,172 So basically, the diver just comes up 964 00:59:56,172 --> 00:59:59,379 and grabs the anchor and takes it down to his spot. 965 00:59:59,379 --> 01:00:01,655 And the buoy lets us know up top where it's at. 966 01:00:02,103 --> 01:00:02,862 Hey, Jane. 967 01:00:03,724 --> 01:00:05,310 You wanna pull up his umbilical? 968 01:00:06,620 --> 01:00:08,000 Yep, we gotcha. 969 01:00:15,620 --> 01:00:17,241 You getting dragged around down there, huh? 970 01:00:17,241 --> 01:00:18,344 Cold, yeah. 971 01:00:18,344 --> 01:00:20,103 Yeah? 972 01:00:20,103 --> 01:00:21,862 Yeah, just 'cause, you know, I don't like the fact 973 01:00:21,862 --> 01:00:24,689 that this-- this kind of, south wind is coming up a little bit. 974 01:00:24,689 --> 01:00:25,758 Right. 975 01:00:25,758 --> 01:00:27,034 I mean, all in all, there's gold in the box. 976 01:00:27,034 --> 01:00:28,620 I think it was a great day. 977 01:00:28,620 --> 01:00:31,862 Yeah. 978 01:00:31,862 --> 01:00:34,827 It sucks that Jeff's dive was cut short due to weather. 979 01:00:34,827 --> 01:00:37,413 But he's already killing it and I'm so glad he's here. 980 01:00:38,586 --> 01:00:40,172 This is [bleep] heavy. Oh, [bleep]. 981 01:00:42,241 --> 01:00:44,068 Is it too heavy? 982 01:00:44,068 --> 01:00:47,482 Jane's stepping up to the plate in her own, unique Jane way. 983 01:00:47,482 --> 01:00:49,896 She's coming in to the job really well. 984 01:00:49,896 --> 01:00:52,862 The team's coming together and we're on amazing gold still. 985 01:00:52,862 --> 01:00:55,413 Um, we'll just have to see what comes out of the box. 986 01:00:56,724 --> 01:00:58,758 Yeah, I think it's a great first dive. 987 01:00:58,758 --> 01:01:01,344 Um, four hours on gold. 988 01:01:01,344 --> 01:01:03,034 This is the kind of ground you wanna see. 989 01:01:04,137 --> 01:01:05,586 Tomorrow's a new day and 990 01:01:05,586 --> 01:01:07,827 we know where the gold's at, so. 991 01:01:07,827 --> 01:01:10,655 Come back out and get another six hours in. 992 01:01:12,103 --> 01:01:13,379 - There you go. - All right. 993 01:01:13,379 --> 01:01:14,586 Atta boy. 994 01:01:14,586 --> 01:01:16,413 I'm driving it straight to Nordstrom's. 995 01:01:17,310 --> 01:01:18,275 Yes! 996 01:01:22,482 --> 01:01:23,758 I need just the one. 997 01:01:23,758 --> 01:01:25,655 Yeah? Which ones? 998 01:01:25,655 --> 01:01:27,620 - Actually-- actually... - A jeans? 999 01:01:27,620 --> 01:01:29,068 I was just saying I think, like... 1000 01:01:31,586 --> 01:01:33,310 - Men in designer jeans-- - Should not? 1001 01:01:35,172 --> 01:01:37,275 It's like, heterosexual. Like, just-- 1002 01:01:41,689 --> 01:01:43,379 - You would say what? - I would think less of you. 1003 01:01:43,379 --> 01:01:45,655 But me wearing AG jeans is yes. 1004 01:01:47,931 --> 01:01:48,931 I like Sevens. 1005 01:01:51,896 --> 01:01:53,448 Where is the auto-pilot? 1006 01:01:54,482 --> 01:01:55,413 You are the auto pilot. 1007 01:01:58,310 --> 01:01:59,310 Ten miles west. 1008 01:02:13,068 --> 01:02:14,000 Oh, yeah, baby. 1009 01:02:15,758 --> 01:02:16,586 The boys are back in town! 1010 01:02:18,862 --> 01:02:20,172 Yes. 1011 01:02:20,172 --> 01:02:23,068 Zeke's newest crew member is rocking out 1012 01:02:23,068 --> 01:02:24,344 with his hose out. 1013 01:02:25,655 --> 01:02:30,068 So you said, uh, you've seeing gold up in, uh, the rocks. 1014 01:02:42,310 --> 01:02:43,793 This is exactly what I need. 1015 01:02:43,793 --> 01:02:45,931 Steve bails on me and Nate comes in 1016 01:02:45,931 --> 01:02:48,344 and just immediately and totally kills it. 1017 01:02:48,344 --> 01:02:49,862 Just totally turns things around. 1018 01:02:49,862 --> 01:02:51,724 Talk about total reversal of fortune. 1019 01:02:59,931 --> 01:03:02,827 - Hey, Nate. - Yeah. 1020 01:03:02,827 --> 01:03:05,793 The suns going down, and we're starting to lose light. 1021 01:03:05,793 --> 01:03:07,758 I kind of want to think of start, uh, 1022 01:03:07,758 --> 01:03:10,275 start thinking about wrapping this up, and getting out of here. 1023 01:03:10,275 --> 01:03:13,689 - Oh, wow. - Yeah, you've been down for two and a half hours. 1024 01:03:13,689 --> 01:03:15,517 Holy,[bleep]. 1025 01:03:16,827 --> 01:03:19,068 Time flies when you're having fun. 1026 01:03:19,068 --> 01:03:20,517 Yeah, just head on back up. 1027 01:03:20,517 --> 01:03:22,000 All right, roger that. 1028 01:03:23,310 --> 01:03:25,586 You never really know who's gonna run with it. 1029 01:03:25,586 --> 01:03:28,379 We'll see. I don't really know what the rest of the season is gonna bring us 1030 01:03:28,379 --> 01:03:30,758 in terms of dive time, but we got this boat, 1031 01:03:30,758 --> 01:03:33,275 my brother's got a boat in the water, like, 1032 01:03:33,275 --> 01:03:36,068 there's plenty of opportunity if the weather will allow it. 1033 01:03:41,275 --> 01:03:43,103 - Yeah, baby. - Yeah. 1034 01:03:43,103 --> 01:03:44,931 - Whoo! - Right on, that was fun. 1035 01:03:44,931 --> 01:03:47,275 - That was awesome. - Saw some gold. 1036 01:03:47,275 --> 01:03:49,137 - Yeah. - Awesome. 1037 01:03:49,137 --> 01:03:51,758 You don't realize how tired you are until you come up, 1038 01:03:51,758 --> 01:03:55,344 because you're so in the zone. 1039 01:03:55,344 --> 01:03:58,517 And it's just like, it's like just picking up money. 1040 01:03:58,517 --> 01:03:59,862 - You know, like, money, money, money... - Yeah. 1041 01:03:59,862 --> 01:04:01,241 ...and you're like... 1042 01:04:01,241 --> 01:04:04,137 - It's so engaging. - That's what I'm saying. 1043 01:04:04,137 --> 01:04:05,620 That's the coolest job ever. 1044 01:04:05,620 --> 01:04:07,896 Yeah, I haven't really been able to do anything else. 1045 01:04:09,344 --> 01:04:13,206 I don't really know if you can do anything else after doing that. 1046 01:04:13,206 --> 01:04:16,000 There's no other job where you're just picking up money. 1047 01:04:16,000 --> 01:04:18,413 Yeah, no. It makes me really happy that you enjoyed it. 1048 01:04:18,413 --> 01:04:20,413 I feel like, I'm like. 1049 01:04:20,413 --> 01:04:22,517 Like, I'm, like, gushing. 1050 01:04:22,517 --> 01:04:24,655 You know, like... How as it? 1051 01:04:24,655 --> 01:04:27,620 It's amazing. 1052 01:04:27,620 --> 01:04:28,965 I like it when people get it. 1053 01:04:30,482 --> 01:04:33,379 I think... I think I might get a little too much. 1054 01:04:33,379 --> 01:04:34,965 Well, that's... that's okay. 1055 01:04:34,965 --> 01:04:36,551 There's plenty of gold out here. 1056 01:04:36,551 --> 01:04:37,931 There's probably, like... 1057 01:04:37,931 --> 01:04:39,965 Somebody... There was an estimation that there was 1058 01:04:39,965 --> 01:04:43,586 three quarters of a billion ounces in between these two capes. 1059 01:04:43,586 --> 01:04:46,103 Well, butter my buns and call me a biscuit. 1060 01:04:46,896 --> 01:04:47,758 - You got it. - Whoo! 1061 01:04:49,413 --> 01:04:52,965 Whoo! That gold, gold, gold, gold I'm gonna bring. 1062 01:04:57,034 --> 01:04:59,172 Hey, Vernon. What would you like? 1063 01:04:59,172 --> 01:05:02,413 Oh, let me have a Jameson's, please, on the rocks. 1064 01:05:02,413 --> 01:05:05,241 I don't know why, but people are very interested 1065 01:05:05,241 --> 01:05:09,586 in what I drink when I do this socialize thing. 1066 01:05:09,586 --> 01:05:12,862 And now, another episode of Social Hour with Vernon. 1067 01:05:15,241 --> 01:05:21,068 Every now and then, um, I do like a little sip of Jameson's. 1068 01:05:21,068 --> 01:05:24,896 It sort of, uh, soothes the troubled brow. 1069 01:05:24,896 --> 01:05:28,551 Uh, it puts me in a more mellow mode. 1070 01:05:28,551 --> 01:05:31,586 Back in the old days, I used to like Tanqueray gin, 1071 01:05:31,586 --> 01:05:33,620 because I found out if I drank Tanqueray, 1072 01:05:33,620 --> 01:05:37,034 I didn't get into any fights most... most of the time. 1073 01:05:37,034 --> 01:05:39,068 Go ahead, come on. Come on. 1074 01:05:39,068 --> 01:05:40,931 Whoa, whoa, whoa, whoa! 1075 01:05:43,310 --> 01:05:45,000 This is a civilized drink here. 1076 01:05:46,034 --> 01:05:48,793 If you read Campbell's books on mysticism, 1077 01:05:48,793 --> 01:05:51,551 he said that Jameson's was spiritual, 1078 01:05:51,551 --> 01:05:56,448 and people would ask him what he did to get into that spiritual realm, 1079 01:05:56,448 --> 01:05:58,724 and his answer was he drink Jameson's. 1080 01:05:58,724 --> 01:06:00,000 And that's why I drink it. 1081 01:06:00,000 --> 01:06:03,206 You read the label on it, "Sine Metu." 1082 01:06:03,206 --> 01:06:05,862 And it translates to the spirit of life. 1083 01:06:14,137 --> 01:06:16,586 I'm feeling more spiritual already. 1084 01:06:18,413 --> 01:06:21,724 This has been another episode of Social Hour with Vernon. 1085 01:06:27,551 --> 01:06:29,000 On the outskirts of Nome... 1086 01:06:34,310 --> 01:06:36,931 Dude, I can't believe how much gold was under those boulders. 1087 01:06:36,931 --> 01:06:38,862 It's crazy. 1088 01:06:38,862 --> 01:06:40,896 Zeke, and his newest recruit, 1089 01:06:40,896 --> 01:06:42,896 truly rocked the day. 1090 01:06:42,896 --> 01:06:45,344 Probably five or six ounces in there. 1091 01:06:45,344 --> 01:06:49,344 All around under those boulders it was just painted beautiful. 1092 01:06:49,344 --> 01:06:50,793 Think that was probably my best dive 1093 01:06:50,793 --> 01:06:53,482 of the season for sure. 1094 01:06:53,482 --> 01:06:56,448 It's amazing the highs and lows that you have when you're mining. 1095 01:06:56,448 --> 01:06:58,965 Just a little bit ago, my tender just quit out of nowhere, 1096 01:06:58,965 --> 01:07:01,103 and I was almost down from the count. 1097 01:07:01,103 --> 01:07:04,137 But I got my buddy, Nate out here, and he totally rocked it. 1098 01:07:04,137 --> 01:07:06,931 It's a tough spot to work, but the gold is here in spades. 1099 01:07:06,931 --> 01:07:08,172 We just gotta get after it. 1100 01:07:14,896 --> 01:07:16,896 Oh, yeah. 1101 01:07:16,896 --> 01:07:19,413 Almost six and a half ounces. That was a good little run. 1102 01:07:20,586 --> 01:07:23,206 - Good. - It's good news. 1103 01:07:23,206 --> 01:07:26,689 6.23 ounces is worth over 11 grand, 1104 01:07:26,689 --> 01:07:30,931 and the pendulum is definitely swinging Zeke's way. 1105 01:07:30,931 --> 01:07:32,137 There's probably some more stuff 1106 01:07:32,137 --> 01:07:34,379 that I could have gotten with my six inch dredge, 1107 01:07:34,379 --> 01:07:36,034 but there's a lot more gold out there, 1108 01:07:36,034 --> 01:07:37,206 that's all I'm gonna say. 1109 01:07:38,206 --> 01:07:40,241 After a really weak summer, last summer, 1110 01:07:40,241 --> 01:07:42,931 and a really, only, just slightly better winter, 1111 01:07:42,931 --> 01:07:45,379 it feels really good to get back into the gold 1112 01:07:45,379 --> 01:07:46,931 and to get back into the groove. 1113 01:07:46,931 --> 01:07:49,827 I really like the deal that we made with Shawn, and it's working out great. 1114 01:07:49,827 --> 01:07:52,206 The gold at Tomcod is almost limitless, 1115 01:07:52,206 --> 01:07:54,448 and think it's gonna be even better going forward. 1116 01:07:58,517 --> 01:08:01,275 I knew it was good, but, like, I'm really impressed by that. 1117 01:08:04,344 --> 01:08:05,724 On the other side of town... 1118 01:08:19,241 --> 01:08:21,827 Feel like this is lot of, like the, grit work, 1119 01:08:21,827 --> 01:08:23,724 not the rewarding part. 1120 01:08:23,724 --> 01:08:25,206 - It's the work part. - Oh, it's right there. Sorry. 1121 01:08:25,206 --> 01:08:27,413 We're cleaning... dirt. 1122 01:08:27,413 --> 01:08:28,724 What are these things called again? 1123 01:08:28,724 --> 01:08:30,206 - They're riffles. - Ripples? 1124 01:08:30,206 --> 01:08:31,758 - Riffles. - Riffles. 1125 01:08:31,758 --> 01:08:32,758 Oh, yeah. 1126 01:08:34,482 --> 01:08:35,931 So exciting, I'm having a beer. 1127 01:08:38,586 --> 01:08:40,103 Yeah, I love having Jeff back. 1128 01:08:40,103 --> 01:08:42,448 He's a total rockstar, awesome diver, 1129 01:08:42,448 --> 01:08:46,103 and along with Jane, I think we have an awesome team going on here, 1130 01:08:46,103 --> 01:08:48,413 uh, for the summer and maybe beyond. 1131 01:08:48,413 --> 01:08:50,586 Now, I'm just crossing my fingers for a big number. 1132 01:08:52,137 --> 01:08:53,241 It's really good. 1133 01:08:57,000 --> 01:09:00,206 Um, four, five, six, 1134 01:09:00,206 --> 01:09:03,551 seven, eight, nine, ten, 1135 01:09:03,551 --> 01:09:08,620 eleven, twelve, thirteen, fourteen, 1136 01:09:08,620 --> 01:09:12,206 fifteen, sixteen, seventeen. 1137 01:09:12,206 --> 01:09:14,137 All right, nineteen. 1138 01:09:15,000 --> 01:09:16,586 There we go. 1139 01:09:17,275 --> 01:09:19,724 Now we're in awesome shape. 1140 01:09:19,724 --> 01:09:23,275 19 ounces is worth over 34,000 dollars, 1141 01:09:23,275 --> 01:09:27,034 and the mom-to-be's future looks bright. 1142 01:09:27,034 --> 01:09:28,896 That's good. It's really producing for us. 1143 01:09:28,896 --> 01:09:30,827 Just got to, uh, get back out there. 1144 01:09:30,827 --> 01:09:32,620 You see why people get gold fever. 1145 01:09:34,068 --> 01:09:36,000 I never thought I would say this about gold mining, 1146 01:09:36,000 --> 01:09:37,931 but this season's nearly flawless. 1147 01:09:37,931 --> 01:09:39,310 Like everything has been going right. 1148 01:09:39,310 --> 01:09:43,379 We got, uh, Jane, we got awesome gold, we have a baby on the way. 1149 01:09:43,379 --> 01:09:44,931 I mean, life's great. 1150 01:09:44,931 --> 01:09:47,241 - Wow, that's so cool to see. - That's awesome. 1151 01:09:47,241 --> 01:09:49,758 It's all shaping up to be everything I hoped for. 1152 01:09:49,758 --> 01:09:51,586 We just have to keep it going. 1153 01:09:51,586 --> 01:09:53,137 - This is super exciting. - Yeah. 1154 01:09:53,137 --> 01:09:54,655 It's mesmerizing. 1155 01:09:54,655 --> 01:09:56,793 Oh yeah, we need to get back out. 1156 01:09:56,793 --> 01:09:59,000 - Yeah. Nice having you around, Jane. - Wow. 1157 01:09:59,000 --> 01:10:01,275 You're bringing us gold. Gold luck. 1158 01:10:01,275 --> 01:10:03,827 Who's to say I won't ditch my family, and live in a shack up here. 1159 01:10:10,068 --> 01:10:11,172 Back on the water... 1160 01:10:16,551 --> 01:10:18,689 I'm out of here, till next time. 1161 01:10:19,827 --> 01:10:21,206 All right, Dave. Thanks. 1162 01:10:22,241 --> 01:10:25,448 He was here and gone quick. 1163 01:10:27,827 --> 01:10:29,310 Ow! 1164 01:10:29,310 --> 01:10:34,586 He's got other businesses, and other ventures he's got work to do on. 1165 01:10:34,586 --> 01:10:37,586 After witnessing the Myrtle working at peak performance... 1166 01:10:39,413 --> 01:10:41,137 See you next time. 1167 01:10:41,137 --> 01:10:42,724 ...the boss has gone away, 1168 01:10:42,724 --> 01:10:44,793 leaving Mr. Gold to play. 1169 01:10:46,172 --> 01:10:47,655 Dave seemed happy. 1170 01:10:51,034 --> 01:10:53,275 Wish I had a big pile of gold to give him, 1171 01:10:53,275 --> 01:10:56,000 but that'll be the next time he comes in. 1172 01:10:57,724 --> 01:10:59,379 I feel you down there. 1173 01:11:02,103 --> 01:11:03,206 Here we go. 1174 01:11:05,896 --> 01:11:08,586 Ooh, baby. There's some boulders. 1175 01:11:09,965 --> 01:11:11,172 Really looking good. 1176 01:11:13,034 --> 01:11:15,344 Been a tough year, we've been struggling 1177 01:11:15,344 --> 01:11:20,344 with little gremlin that've been costing us a bunch of time and money, 1178 01:11:20,344 --> 01:11:26,379 but... then we have 'em all worked out now. 1179 01:11:27,379 --> 01:11:29,137 Rock 'em, sock 'em. 1180 01:11:29,724 --> 01:11:31,068 Bam! 1181 01:11:32,689 --> 01:11:34,655 Yeah. 1182 01:11:34,655 --> 01:11:38,862 Excavator's running good, wash plant's running good, 1183 01:11:38,862 --> 01:11:42,965 boxes look like they're doing what they're supposed to be doing. 1184 01:11:42,965 --> 01:11:46,137 I mean, she's running like a champ right now. 1185 01:11:48,551 --> 01:11:51,620 Knock on wood. 1186 01:11:51,620 --> 01:11:53,862 This girl's back to life in a big way. 1187 01:11:53,862 --> 01:11:55,931 It's devouring the ground in front of her, 1188 01:11:55,931 --> 01:11:58,034 and it's doing it while the boss is here. 1189 01:11:58,034 --> 01:12:00,137 We're gonna keep her going around the clock. 1190 01:12:00,137 --> 01:12:01,862 Gonna get the night crew out here. 1191 01:12:04,068 --> 01:12:06,896 There's no rest for the wicked when the end of the season's near. 1192 01:12:08,241 --> 01:12:10,344 The night crew is here right now. 1193 01:12:10,344 --> 01:12:13,758 Yeah, hopefully the night shift goes as smooth as day shift, 1194 01:12:13,758 --> 01:12:18,758 and we can, uh, be happy, and pay all the bills, 1195 01:12:18,758 --> 01:12:20,655 and maybe get some of my money back. 1196 01:12:21,448 --> 01:12:22,793 Steady as she goes. 1197 01:12:29,034 --> 01:12:31,206 Well, you can see it in there. 1198 01:12:31,206 --> 01:12:34,689 Yup, we just might put some gold in the box. 1199 01:12:34,689 --> 01:12:37,517 Night sift here, getting everything greased. 1200 01:12:37,517 --> 01:12:40,103 Checking oil. Box looks good. 1201 01:12:40,103 --> 01:12:42,034 All right, let's get out of here. 1202 01:12:42,758 --> 01:12:43,586 Brr! 1203 01:12:44,827 --> 01:12:49,000 Successful trip. Feels good to put some gold in the box. 1204 01:12:53,517 --> 01:12:55,000 12 miles east... 1205 01:12:58,655 --> 01:13:01,068 All right, Bryan. You've been down there four hours. 1206 01:13:01,068 --> 01:13:02,206 You ready to come up? 1207 01:13:08,620 --> 01:13:09,827 Copy. 1208 01:13:09,827 --> 01:13:13,172 All right, I'm gonna start pulling your umbilical up. 1209 01:13:13,172 --> 01:13:17,000 With two dive shifts, and eight hours banked on the box... 1210 01:13:21,034 --> 01:13:23,448 ...the Wild Ranger crew's flourished 1211 01:13:23,448 --> 01:13:26,620 despite the absence of their cantankerous leader. 1212 01:13:30,965 --> 01:13:32,931 - You ready? - Wait. Go. 1213 01:13:38,620 --> 01:13:40,517 Do you want me to start pulling the rear? 1214 01:13:40,517 --> 01:13:43,068 All right, all buoys are up. 1215 01:13:43,068 --> 01:13:47,137 Yeah, uh, we put some gold in the box, we got some time on. 1216 01:13:47,137 --> 01:13:50,689 I'm working the systems like I would with Vernon here, 1217 01:13:50,689 --> 01:13:52,551 but he's not here, so... 1218 01:13:52,551 --> 01:13:54,275 It's running smooth. 1219 01:13:54,275 --> 01:13:56,482 Our divers got in, our divers got out. 1220 01:13:56,482 --> 01:13:59,620 We got off the claim, we're heading back to shore, so... 1221 01:13:59,620 --> 01:14:01,517 Today was a successful day in my book. 1222 01:14:07,689 --> 01:14:09,482 Let's go home, get some sleep. 1223 01:14:09,482 --> 01:14:11,482 Hey, today was a good day, guys. Good job! 1224 01:14:23,275 --> 01:14:27,620 I think the idea of using divining rods is really interesting. 1225 01:14:27,620 --> 01:14:29,862 It's an ancient method to find gold. 1226 01:14:31,000 --> 01:14:33,931 Anything that science can't explain 1227 01:14:33,931 --> 01:14:35,310 we've really just called magic, 1228 01:14:35,310 --> 01:14:38,689 but there's a lot of things in the world that we consider magic 1229 01:14:38,689 --> 01:14:41,241 that really are just things we haven't been able to explain. 1230 01:14:43,379 --> 01:14:49,758 Magic is... it's something that's operating regardless of one's belief. 1231 01:14:49,758 --> 01:14:53,310 So, in some, maybe, quantum idea, 1232 01:14:53,310 --> 01:14:56,724 uh, it's very possible that there's some kind of 1233 01:14:56,724 --> 01:15:02,620 intrinsic connection between us and, uh, the surrounding natural world. 1234 01:15:02,620 --> 01:15:05,655 It's kind of like the placebo effect, you know, uh. 1235 01:15:05,655 --> 01:15:10,413 Does the placebo effect... how exactly does it work? 1236 01:15:10,413 --> 01:15:12,655 In some kind of way, there's the law of attraction. 1237 01:15:12,655 --> 01:15:15,965 So, I think that, uh, a big principle 1238 01:15:15,965 --> 01:15:19,206 in the idea of, uh, you know, dousing for gold, 1239 01:15:19,206 --> 01:15:22,551 is, uh, this idea that the law of attraction 1240 01:15:22,551 --> 01:15:25,758 is this, sort of, quantum field 1241 01:15:25,758 --> 01:15:27,862 that we don't fully understand. 1242 01:15:27,862 --> 01:15:31,827 Even the top quantum physicists still don't fully understand 1243 01:15:31,827 --> 01:15:34,517 some of the nuances of how the universe works. 1244 01:15:34,517 --> 01:15:37,413 So, it's cool to think about the possibilities 1245 01:15:37,413 --> 01:15:41,206 and the law of attraction with gold is strong as it ever was, you know. 1246 01:15:58,172 --> 01:15:59,551 All right, all right. 1247 01:16:00,862 --> 01:16:02,172 That's what I'm talking about. 1248 01:16:04,310 --> 01:16:05,896 There, there, there it is. 1249 01:16:07,241 --> 01:16:08,517 Oh, there's lots of gold there already. 1250 01:16:09,413 --> 01:16:13,034 I'm glad Bryan likes to clean gold. 1251 01:16:13,034 --> 01:16:15,655 Because it's not my favorite thing to do. 1252 01:16:15,655 --> 01:16:19,000 Stayed bent over for that long, I can't get unbent. 1253 01:16:19,000 --> 01:16:20,655 The skipper's back in town... 1254 01:16:20,655 --> 01:16:22,137 That sight never gets old. 1255 01:16:23,482 --> 01:16:26,137 - You done? - All right, let's see what we got. 1256 01:16:26,137 --> 01:16:27,931 ...and it's time for the crew 1257 01:16:27,931 --> 01:16:30,551 to show the boss what they're made of. 1258 01:16:30,551 --> 01:16:32,827 I'm, uh... I'm, uh, somewhat impressed. 1259 01:16:32,827 --> 01:16:35,482 - Not bad, huh? - I mean, you guys weren't pulling your pud 1260 01:16:35,482 --> 01:16:37,000 - for all that time. - No, we actually-- 1261 01:16:37,000 --> 01:16:39,862 I mean, there's really... I don't even wanna hear 1262 01:16:39,862 --> 01:16:42,103 about what happened while I was gone. 1263 01:16:42,103 --> 01:16:43,482 - You don't wanna know. - Okay? 1264 01:16:43,482 --> 01:16:46,689 - We made a pact not to say anything. - The boat is still afloat. 1265 01:16:46,689 --> 01:16:49,758 All right, some things I'd just rather not know about. 1266 01:16:49,758 --> 01:16:52,931 Close the door and we'll talk about it later. 1267 01:16:52,931 --> 01:16:55,862 When the cat's away the mice will play. 1268 01:16:55,862 --> 01:16:59,241 And it's possible that what went on on my absence, 1269 01:16:59,241 --> 01:17:01,103 could make me hit the roof. 1270 01:17:01,103 --> 01:17:03,344 But as long as there's gold in the box, 1271 01:17:03,344 --> 01:17:05,344 and the equipment is still afloat, 1272 01:17:05,344 --> 01:17:06,689 it's all good, baby. 1273 01:17:06,689 --> 01:17:07,827 - Ready? - Yeah. 1274 01:17:07,827 --> 01:17:09,000 Here we go. 1275 01:17:12,689 --> 01:17:17,034 One, two, three, four, oh we hit five. 1276 01:17:17,034 --> 01:17:19,379 - 5.3. - 5.3. 1277 01:17:19,379 --> 01:17:21,482 - Nice. - Yeah, not too bad, huh? 1278 01:17:21,482 --> 01:17:24,551 - Geez, you come home to five ounces. - Yeah, there you go. 1279 01:17:24,551 --> 01:17:27,689 5.3 ounces is worth over nine grand. 1280 01:17:27,689 --> 01:17:30,172 And while it's not exactly breaking the bank, 1281 01:17:30,172 --> 01:17:34,517 it was a profitable day for the leaderless gold ship. 1282 01:17:34,517 --> 01:17:37,965 Well, I mean, it keeps us in the game, that's all I gotta say. 1283 01:17:37,965 --> 01:17:39,896 I mean, you made something while I was gone. 1284 01:17:39,896 --> 01:17:42,344 Believe me, that's... that is a load off my shoulders. 1285 01:17:42,344 --> 01:17:44,517 I mean, I gotta be able to trust somebody 1286 01:17:44,517 --> 01:17:45,896 with the boat when I'm not here, 1287 01:17:45,896 --> 01:17:48,344 'cause I'm not gonna be here all the time. 1288 01:17:48,344 --> 01:17:50,103 I gotta give it to the guys. 1289 01:17:50,103 --> 01:17:51,448 They kept us in the game, 1290 01:17:51,448 --> 01:17:53,172 and it looks like they might have landed us 1291 01:17:53,172 --> 01:17:55,068 on a decent pay streak too. 1292 01:17:55,068 --> 01:17:57,655 Maybe this is just the spark we're looking for 1293 01:17:57,655 --> 01:18:00,275 to ride the rest of the season, 1294 01:18:00,275 --> 01:18:03,103 and who knows there may still be sandy beaches, 1295 01:18:03,103 --> 01:18:05,103 and hula dancers in my future. 1296 01:18:05,103 --> 01:18:08,655 Bottom line is, she's still afloat, nobody got hurt, 1297 01:18:08,655 --> 01:18:10,793 - we got gold in the box. - That's all that counts. 1298 01:18:10,793 --> 01:18:12,344 - Great job. - All right. 1299 01:18:12,344 --> 01:18:13,827 Boom 'em, Danno. 1300 01:18:13,827 --> 01:18:14,931 Bag it and tag it. 1301 01:18:18,103 --> 01:18:19,551 On the other side of town... 1302 01:18:32,275 --> 01:18:34,758 Please let there be a lot of gold. 1303 01:18:34,758 --> 01:18:36,793 After a day of highs and lows 1304 01:18:36,793 --> 01:18:39,620 the Kellys are hoping for a little Irish luck. 1305 01:18:41,758 --> 01:18:43,241 That's not looking that promising. 1306 01:18:44,379 --> 01:18:45,896 I hope it's not the worst cleanup 1307 01:18:45,896 --> 01:18:48,620 that I've had in a really long time, 1308 01:18:48,620 --> 01:18:51,793 'cause, literally, I know I saw more gold than that. 1309 01:18:51,793 --> 01:18:53,827 There should be, like, wow gold. 1310 01:18:53,827 --> 01:18:55,793 There's definitely not wow gold. 1311 01:18:55,793 --> 01:18:57,827 It's like, "Wow. Where is the gold?" 1312 01:18:59,724 --> 01:19:02,000 At this point in the season, I'm looking for a miracle. 1313 01:19:03,068 --> 01:19:05,172 A miracle that the Mistress returns, 1314 01:19:05,172 --> 01:19:07,413 a miracle that the dive team's clicking, 1315 01:19:07,413 --> 01:19:10,931 and a miracle that we get enough gold to keep Reaper Nation alive. 1316 01:19:10,931 --> 01:19:12,827 The truth is that's a lot of miracles, 1317 01:19:12,827 --> 01:19:14,413 and there's not enough time left, 1318 01:19:14,413 --> 01:19:16,482 but it's all I've got to keep me going right now. 1319 01:19:17,448 --> 01:19:19,965 Hey, you know what? It's our first clean up. 1320 01:19:19,965 --> 01:19:22,517 We've had a lot of problems getting this gold, 1321 01:19:22,517 --> 01:19:25,206 you know, so, at least this right here, 1322 01:19:25,206 --> 01:19:27,241 will give everyone a little money in their pocket. 1323 01:19:30,413 --> 01:19:31,689 Okay, here we go. 1324 01:19:31,689 --> 01:19:35,000 We are definitely not millionaires. 1325 01:19:36,137 --> 01:19:37,655 We're not even thousandaires. 1326 01:19:42,448 --> 01:19:46,241 - Almost two ounces. - 1.86. 1327 01:19:46,241 --> 01:19:50,448 1.86 ounces is worth 3,300 bucks. 1328 01:19:50,448 --> 01:19:55,827 Nowhere near what they need to make their $125,000 payment. 1329 01:19:55,827 --> 01:19:58,344 Worst gold cleanup we've had in so long, 1330 01:19:58,344 --> 01:19:59,586 but everything's working at least. 1331 01:19:59,586 --> 01:20:01,068 Okay, let's call it a day. 1332 01:20:01,068 --> 01:20:04,034 Get ready out there, and get ready for the next nice day of mining. 1333 01:20:06,620 --> 01:20:08,758 Well, so much for miracles. 1334 01:20:08,758 --> 01:20:10,689 So I'm trying to keep a positive attitude 1335 01:20:10,689 --> 01:20:14,068 to the team, but basically I'm lying to myself. 1336 01:20:14,068 --> 01:20:15,862 It's a [bleep] joke. 1337 01:20:15,862 --> 01:20:17,827 I was on amazing gold. 1338 01:20:19,379 --> 01:20:21,000 I don't wanna give up on Reaper Nation, 1339 01:20:21,000 --> 01:20:22,517 but it's not looking good right now. 1340 01:20:22,517 --> 01:20:24,689 I'm just hoping right now, in these final days, 1341 01:20:24,689 --> 01:20:27,448 we can turn everything right around. 1342 01:20:27,448 --> 01:20:30,827 By, hopefully next week, we'll be running the Mistress again. 1343 01:20:30,827 --> 01:20:34,413 But hopefully, we start getting some real time in. 1344 01:20:34,413 --> 01:20:37,068 Hopefully, start killing it 24 hours a day. 1345 01:20:38,103 --> 01:20:39,586 I know that's a lot of hopefully. 1346 01:20:44,000 --> 01:20:45,034 Across town... 1347 01:20:53,896 --> 01:20:56,103 Had a good day of mining. 1348 01:20:56,103 --> 01:20:58,758 Everything was working. 1349 01:20:58,758 --> 01:21:00,758 Dave was in town, we had some good weather, 1350 01:21:00,758 --> 01:21:02,413 got out there and mined. 1351 01:21:02,413 --> 01:21:05,551 Let's see if we made it count. 1352 01:21:05,551 --> 01:21:08,689 After a round in the ring with the newly repaired Myrtle, 1353 01:21:08,689 --> 01:21:11,724 Shawn's ready to reap the rewards. 1354 01:21:11,724 --> 01:21:13,034 We were on the good stuff. 1355 01:21:13,034 --> 01:21:14,758 We kept her going through the night 1356 01:21:14,758 --> 01:21:16,551 I'm expecting to see triple digits. 1357 01:21:21,172 --> 01:21:23,482 I need 3,000 ounces this summer. 1358 01:21:23,482 --> 01:21:25,689 So, I'm hoping to go big the rest of the season. 1359 01:21:27,310 --> 01:21:28,758 Let's see what we got. 1360 01:21:28,758 --> 01:21:29,827 Here we go. 1361 01:21:30,206 --> 01:21:31,068 Bam! 1362 01:21:33,103 --> 01:21:36,206 There's 20, 30, 40... 1363 01:21:37,034 --> 01:21:38,724 50, 90, 100. 1364 01:21:39,655 --> 01:21:43,275 18, 120. 1365 01:21:45,241 --> 01:21:46,551 We have a pile of gold. 1366 01:21:47,689 --> 01:21:52,482 120 ounces is worth over $215,000, 1367 01:21:52,482 --> 01:21:56,448 and the Myrtle and her captain are primed for a big finish this summer. 1368 01:21:57,689 --> 01:21:59,965 Really good Myrtle cleanup. 1369 01:21:59,965 --> 01:22:02,448 Put this away, get it in the jar. 1370 01:22:02,448 --> 01:22:05,793 Best sound ever is gold piling up. 1371 01:22:05,793 --> 01:22:07,655 When the Myrtle's firing on all cylinders 1372 01:22:07,655 --> 01:22:09,517 there's nothing like her on the Bering Sea. 1373 01:22:10,689 --> 01:22:12,931 If she doesn't give me any more fits 1374 01:22:12,931 --> 01:22:16,275 the sky is the limit, and 3,000 ounces is within reach. 1375 01:22:17,689 --> 01:22:20,724 All the operations are hitting on all the cylinders. 1376 01:22:20,724 --> 01:22:22,000 Here we go. 1377 01:22:24,137 --> 01:22:27,241 The pendulum swings in Shawn's direction 1378 01:22:27,241 --> 01:22:30,137 while Emily and Zeke hold strong, 1379 01:22:30,137 --> 01:22:34,034 and Kris, well, he's going to need those miracles. 1380 01:22:35,344 --> 01:22:38,034 Next time, on Bering Sea Gold. 1381 01:22:38,034 --> 01:22:39,827 This is gonna be a good one. 1382 01:22:39,827 --> 01:22:41,896 Oh, yeah. 1383 01:22:41,896 --> 01:22:44,551 Man, I love it when a plan comes together. 1384 01:22:44,551 --> 01:22:47,655 Dig until the weather turns. 1385 01:22:47,655 --> 01:22:49,724 Don't know what the weather's doing, just keep an eye on it. 1386 01:22:51,758 --> 01:22:54,034 I want you to hook the nozzle up and come up. 1387 01:22:57,344 --> 01:22:58,517 They're dead in the water, 1388 01:22:58,517 --> 01:23:00,482 a coast guard is nowhere around. 1389 01:23:02,448 --> 01:23:04,620 We're gonna go find him, get him home safe. 1390 01:23:07,206 --> 01:23:08,896 It is rough. 1391 01:23:08,896 --> 01:23:10,793 Hey, you guys. He's right there. I got him. 1392 01:23:10,793 --> 01:23:15,241 Abandon ship, my engines are swamping. 1393 01:23:15,241 --> 01:23:17,344 - We got some damage to the boat. - Guys! Hey. 1394 01:23:20,034 --> 01:23:21,275 Let's go [bleep]. 1395 01:23:21,275 --> 01:23:23,172 There's a hole right here going through the boat. 1396 01:23:23,172 --> 01:23:26,379 I gotta get out of here. Watch out, guys, this is a big one. 1397 01:23:26,655 --> 01:23:27,827 Hang on!