1
00:00:03,275 --> 00:00:07,137
The pendulum
is swinging for the miners.
2
00:00:07,137 --> 00:00:09,448
After weeks
of battling brutal weather...
3
00:00:09,448 --> 00:00:10,931
This [bleep] wind
is picking up.
4
00:00:12,172 --> 00:00:14,620
Oh, man. It's
choppy out here.
5
00:00:14,620 --> 00:00:16,413
...and
battling each other...
6
00:00:16,413 --> 00:00:17,793
You wanna fight [bleep]?
7
00:00:21,724 --> 00:00:25,896
...which way will
the pendulum swing as
time runs out on summer?
8
00:00:25,896 --> 00:00:28,586
We don't have a whole
lot of mining days left.
9
00:00:28,586 --> 00:00:31,724
We need to get as
much gold as we can
in the little time we got.
10
00:00:31,724 --> 00:00:35,000
Will it swing
towards gold and riches
and goal lines crossed...
11
00:00:35,000 --> 00:00:37,896
Yeah! Myrtle's back up
and running, baby.
12
00:00:37,896 --> 00:00:40,068
We can turn this
around and make some money.
13
00:00:40,068 --> 00:00:41,310
...or to failure...
14
00:00:41,310 --> 00:00:42,620
The boss is here now.
15
00:00:42,620 --> 00:00:46,137
Just got to keep
this piece drilling without
any breakdown.
16
00:00:46,137 --> 00:00:47,000
...and disaster...
17
00:00:47,000 --> 00:00:47,931
Hose, hose, hose!
18
00:00:49,931 --> 00:00:50,965
Come up, Bryan.
Come up, Bryan.
19
00:00:52,034 --> 00:00:52,827
...and ruin?
20
00:00:52,827 --> 00:00:54,241
Wow, where's the gold?
21
00:00:55,482 --> 00:00:56,620
We're [bleep].
22
00:01:11,413 --> 00:01:14,310
So, I should be on the water
today with my big operation
23
00:01:14,310 --> 00:01:15,724
but, I'm--
24
00:01:15,724 --> 00:01:19,793
I'm learning a lot of hard
lessons this year.
25
00:01:19,793 --> 00:01:20,482
Hard.
26
00:01:21,068 --> 00:01:22,586
Painful.
27
00:01:22,586 --> 00:01:26,000
I'm gonna-- It's so painful
I'm probably gonna be
feeling it next year,
28
00:01:26,000 --> 00:01:27,655
all the [bleep] that
I've learnt this year.
29
00:01:29,896 --> 00:01:32,586
Yeah, I'm gonna be walking
with a limp, dragging one leg
30
00:01:32,586 --> 00:01:35,137
getting [bleep] so
hard this year.
31
00:01:35,137 --> 00:01:38,689
Kris Kelly's
season is swinging
in the wrong direction.
32
00:01:38,689 --> 00:01:42,793
His excavator barge,
the Mistress may
be down for the count.
33
00:01:42,793 --> 00:01:46,103
So, now he's forced to rely
on his suction dredge,
34
00:01:46,103 --> 00:01:47,965
the newly revamped Reaper.
35
00:01:49,758 --> 00:01:51,896
A lot of realization going on.
36
00:01:51,896 --> 00:01:55,413
So, I realized the Mistress
is pissing me right off
beyond belief.
37
00:01:55,413 --> 00:01:58,034
Throw a reef out.
Rest in peace.
38
00:01:58,034 --> 00:01:59,931
You know what?
Shut the [bleep] up.
What would you know?
39
00:01:59,931 --> 00:02:02,517
- You can't even get
this [bleep] boat going.
- Yeah, yeah, yeah.
40
00:02:02,517 --> 00:02:04,000
- Calm down.
- You know this [bleep] boat,
41
00:02:04,000 --> 00:02:05,517
- that's the easiest
thing in the world.
- Andy.
42
00:02:06,413 --> 00:02:07,551
The Mistress
isn't done.
43
00:02:09,379 --> 00:02:11,275
So, this is where
I'm at right now.
44
00:02:11,275 --> 00:02:12,793
The goal was 500 ounces.
45
00:02:12,793 --> 00:02:15,137
Right now we barely
have 20 ounces.
46
00:02:15,137 --> 00:02:18,310
I've got a $125,000
payment in two weeks
47
00:02:18,310 --> 00:02:20,344
and we're no where
near close to that.
48
00:02:20,344 --> 00:02:23,448
The computer for the excavator
on the Mistress is fried.
49
00:02:23,448 --> 00:02:25,344
So, it's down
until it's repaired.
50
00:02:25,344 --> 00:02:27,241
All I have right now
is the new Reaper
51
00:02:27,241 --> 00:02:29,068
which has got no
gold this season.
52
00:02:29,068 --> 00:02:32,793
But right now I do
have a Hail Mary
plan to save the day.
53
00:02:33,758 --> 00:02:35,034
- We're almost there!
- Yeah.
54
00:02:35,034 --> 00:02:37,896
Get Anthony ready
to drag that rear.
55
00:02:37,896 --> 00:02:40,137
I'm coming to learn some
things from Kris and Andy.
56
00:02:41,620 --> 00:02:44,689
Right now I need another diver
on the Reaper with Andy and I
57
00:02:44,689 --> 00:02:48,896
so we can work as many
hours as we can and get
gold the rest of the time.
58
00:02:48,896 --> 00:02:50,827
So, I'm gonna give
my buddy Anthony a shot.
59
00:02:51,482 --> 00:02:52,551
I hope he delivers.
60
00:02:59,620 --> 00:03:02,517
So, right now, we're
on a hunt for cobble.
61
00:03:02,517 --> 00:03:05,793
So, we're gonna drive
around for a little bit
until we find a cobble bed.
62
00:03:05,793 --> 00:03:08,172
And then we're gonna
start prospecting there.
63
00:03:08,172 --> 00:03:12,103
You know, just because
cobble is 100 times
easier to see gold.
64
00:03:14,000 --> 00:03:16,241
We don't have time
to look around for cobble,
65
00:03:16,241 --> 00:03:19,034
we don't have an underwater
camera right now either.
66
00:03:19,034 --> 00:03:22,000
So basically we're gonna use
the anchor to find us cobble.
67
00:03:23,517 --> 00:03:25,379
It's called anchor trolling.
68
00:03:25,379 --> 00:03:27,793
You pull the anchor along
with you when you drive.
69
00:03:27,793 --> 00:03:29,965
If you feel super soft,
it's sand.
70
00:03:29,965 --> 00:03:32,965
If you can feel something
resisting, banging,
like a clanging,
71
00:03:32,965 --> 00:03:35,896
"bing, bing, bing,
bing, bing," it's cobble.
72
00:03:35,896 --> 00:03:39,310
It's not an exact
science but it's the best
we have right now.
73
00:03:39,310 --> 00:03:40,862
Okay, now we sit here.
74
00:03:40,862 --> 00:03:43,758
It's like trolling,
trolling for cobble.
75
00:03:43,758 --> 00:03:49,379
So you sit here and you feel
sand, sand, sand, sand, sand,
sand, sand, sand,
76
00:03:49,379 --> 00:03:51,103
and, you know, like--
77
00:03:51,103 --> 00:03:53,758
So you gotta be a man right
now because this could rip
you off if you're a [bleep].
78
00:03:53,758 --> 00:03:55,862
- Right.
- You know, if it
catches a big rock
79
00:03:55,862 --> 00:03:58,172
it could rip you off--
80
00:03:58,172 --> 00:03:59,827
Hey, you know what,
shut up.
81
00:03:59,827 --> 00:04:02,172
This isn't the first time I've
done this, I swear to God.
82
00:04:02,172 --> 00:04:04,413
I know, I watched you go
in the water lots of times.
83
00:04:04,413 --> 00:04:06,379
Remember when he
threw the anchor and went
in with the anchor?
84
00:04:06,379 --> 00:04:08,172
Anchor away.
85
00:04:09,413 --> 00:04:10,586
Ahhh!
86
00:04:10,586 --> 00:04:13,724
Seven years ago when they
caught me slipping one time...
87
00:04:13,724 --> 00:04:14,931
...throwing in an anchor.
88
00:04:14,931 --> 00:04:16,896
A smart person
would have let go.
89
00:04:16,896 --> 00:04:18,758
It's a patent
pending move.
90
00:04:18,758 --> 00:04:20,103
Anchor away!
91
00:04:20,103 --> 00:04:20,862
Ahhh!
92
00:04:23,482 --> 00:04:24,620
Okay, we're on rock.
93
00:04:24,620 --> 00:04:25,586
Drop the anchor.
94
00:04:25,586 --> 00:04:26,758
We found some cobble.
95
00:04:26,758 --> 00:04:28,379
We're gonna get
the boat started,
96
00:04:28,379 --> 00:04:30,241
and we're gonna
start making some gold.
97
00:04:30,241 --> 00:04:32,034
And you wanna know
how we're gonna do that?
98
00:04:32,034 --> 00:04:34,482
Because we can see
the [bleep] gold we're mining.
99
00:04:34,482 --> 00:04:36,137
Like, all you have
to do is [bleep] look.
100
00:04:36,137 --> 00:04:38,965
That's the beauty
of a suction dredge.
101
00:04:41,620 --> 00:04:43,137
Okay, float the hose!
102
00:04:44,827 --> 00:04:48,655
I wanna send Andy
down first. I want him
to do the prospecting.
103
00:04:48,655 --> 00:04:51,000
And then when Andy
gets on gold and after he
does his shift,
104
00:04:51,000 --> 00:04:53,241
I'll jump down there
and get the easy gold.
105
00:04:53,241 --> 00:04:54,413
It's all working out great.
106
00:04:59,758 --> 00:05:01,793
Okay. Go, go, go.
107
00:05:12,034 --> 00:05:14,793
- Check, check.
- Yeah, I got you.
108
00:05:14,793 --> 00:05:16,448
Okay, so tell me
when you're on gold.
109
00:05:16,448 --> 00:05:17,413
I will.
110
00:05:18,862 --> 00:05:21,034
All right, everything's
going great.
111
00:05:21,034 --> 00:05:22,965
It's nice to have
that for a change.
112
00:05:25,655 --> 00:05:28,310
Literally, to make
$100 in the Bering Sea,
113
00:05:28,310 --> 00:05:30,344
you just have to drop
your hose for long enough.
114
00:05:30,827 --> 00:05:31,758
It's that easy.
115
00:05:48,068 --> 00:05:49,620
Well, that's [bleep].
116
00:05:53,241 --> 00:05:58,034
Like I said, anchor trolling
is not an exact science.
What can I say?
117
00:05:58,034 --> 00:06:00,689
Maybe punch a couple holes,
see how deep it is.
118
00:06:04,931 --> 00:06:05,689
Okay.
119
00:06:23,586 --> 00:06:24,965
Is there
any gold in it?
120
00:06:28,448 --> 00:06:31,862
You know, if you want to,
we can go a little bit,
121
00:06:31,862 --> 00:06:37,724
uh, south... south, uh, west,
and I think that's gonna be
a better cobble field.
122
00:06:41,827 --> 00:06:43,068
Okay, let's
figure it out.
123
00:06:58,724 --> 00:07:00,034
No, I know. I don't
know what happened.
124
00:07:00,034 --> 00:07:01,482
I don't know why
that didn't work out.
125
00:07:11,068 --> 00:07:13,517
Honestly, sometimes when
you're dragging the anchor,
126
00:07:13,517 --> 00:07:17,655
it can get hooked
on sand patches and it
feels like you're on cobble.
127
00:07:18,413 --> 00:07:19,827
So much for anchor trolling.
128
00:07:19,827 --> 00:07:21,896
What, uh... Where...
129
00:07:21,896 --> 00:07:24,448
Let's just, uh, troll
out that way a little bit.
130
00:07:32,448 --> 00:07:33,551
I think we're on cobble.
131
00:07:33,551 --> 00:07:35,586
We're gonna give
it the stick test.
132
00:07:35,586 --> 00:07:38,689
Oh, I'm glad I'm back
to the old-- the old days.
133
00:07:38,689 --> 00:07:42,482
You know, the proven methods
of hitting it with a stick,
134
00:07:42,482 --> 00:07:45,310
useful for thousands
of years by people.
135
00:07:46,965 --> 00:07:47,931
We're on cobble.
136
00:07:49,758 --> 00:07:50,413
There you go.
137
00:07:51,310 --> 00:07:52,000
Okay.
138
00:08:00,379 --> 00:08:01,689
Okay, now we've
established that,
139
00:08:01,689 --> 00:08:03,206
everything is back
to being good.
140
00:08:05,206 --> 00:08:06,068
You on gold yet?
141
00:08:17,103 --> 00:08:21,655
I feel like everything
may officially be falling
apart for good.
142
00:08:21,655 --> 00:08:23,448
Who knows when
the Mistress is coming back?
143
00:08:23,448 --> 00:08:26,206
Who knows how we're gonna
make this big payment?
144
00:08:26,206 --> 00:08:29,172
And who knows if
we're ever gonna find gold.
145
00:08:29,172 --> 00:08:32,724
If today's a bust,
I think it's safe to say
the dream is over.
146
00:08:33,620 --> 00:08:34,586
How's it going down there?
147
00:08:42,655 --> 00:08:44,896
There is cobble
somewhere around here.
148
00:08:50,241 --> 00:08:51,172
Back in the harbor.
149
00:08:52,586 --> 00:08:53,758
That could
be a project.
150
00:08:55,275 --> 00:08:57,482
I have to get this skiff
in the water because
151
00:08:57,482 --> 00:09:00,689
right now I'm stuck.
My dredge is all
the way out there.
152
00:09:00,689 --> 00:09:04,620
Zeke Tenhoff aims
for a big end of season push.
153
00:09:04,620 --> 00:09:08,172
But the low tide
has other plans.
154
00:09:08,172 --> 00:09:11,931
The full moon is just,
like, just stretching
on the whole planet
155
00:09:11,931 --> 00:09:13,068
and, like, squeezing it.
156
00:09:13,068 --> 00:09:15,068
You know, like, it's
pulling the water way out.
157
00:09:18,275 --> 00:09:20,724
Yeah, I don't know.
It's pretty heavy boat.
158
00:09:23,000 --> 00:09:24,896
We're headed into
the homestretch of the season
159
00:09:24,896 --> 00:09:27,310
and I got hit with a total
curveball this morning.
160
00:09:27,310 --> 00:09:29,896
My tender, Steve Riedel, just
announced this morning
161
00:09:29,896 --> 00:09:32,655
that he's quitting,
and he just bailed on me
out of nowhere.
162
00:09:32,655 --> 00:09:36,793
It's really just not efficient
enough to operate
my dredge on my own.
163
00:09:36,793 --> 00:09:39,517
So, this couldn't be
happening at a worse
time during the season.
164
00:09:39,517 --> 00:09:42,827
Everything was fine
with Steve but then, like,
he, like, called me up
165
00:09:42,827 --> 00:09:45,896
yelling in the morning
about how we need
to talk about how
166
00:09:46,586 --> 00:09:49,103
it needs to be more fair.
167
00:09:49,103 --> 00:09:52,206
And like, it's like,
what are you talking about?
It doesn't make any sense.
168
00:09:52,206 --> 00:09:54,275
He says he doesn't
have enough control.
169
00:09:54,275 --> 00:09:56,068
He feels like
it's asymmetrical.
170
00:09:56,068 --> 00:09:57,896
Yeah, for sure
it's asymmetrical.
171
00:09:57,896 --> 00:10:01,413
Like, I spend all my money
and all my time doing this.
172
00:10:01,413 --> 00:10:04,068
I think he should
be paying me.
173
00:10:04,068 --> 00:10:06,379
I might be able
to drag the boat
back out on the water
174
00:10:06,379 --> 00:10:09,275
but I don't think I wanna
dredge without a tender.
175
00:10:09,275 --> 00:10:13,241
I'm gonna have to jack
this up so that it can
slide on the plywood.
176
00:10:13,241 --> 00:10:15,862
I'm shooting for 50 ounces
with my dredge this summer.
177
00:10:15,862 --> 00:10:17,379
So far I've got about 20.
178
00:10:17,379 --> 00:10:21,172
But until I get a tender
on board, I'm not gonna
be able to get any more.
179
00:10:24,344 --> 00:10:25,379
It's a little precarious.
180
00:10:26,103 --> 00:10:27,137
But, it might work.
181
00:10:47,827 --> 00:10:48,586
No.
182
00:10:49,241 --> 00:10:50,620
But, like, Steve,
183
00:10:50,620 --> 00:10:53,241
you had, like, a big, huge,
like, freak out this morning
184
00:10:53,241 --> 00:10:55,413
about how everything
is totally untenable.
185
00:10:55,931 --> 00:10:57,413
And then,
186
00:10:57,413 --> 00:11:00,724
you show up now
like everything's fine.
And it's like...
187
00:11:00,724 --> 00:11:02,586
I don't know what's
going on here.
188
00:11:02,586 --> 00:11:05,448
It sounds like this
isn't, like, the thing
for you to do,
189
00:11:05,448 --> 00:11:06,413
- so...
- It is--
190
00:11:13,551 --> 00:11:16,000
The bow might slide
over pretty easily right now.
191
00:11:17,827 --> 00:11:19,275
Whoa.
192
00:11:21,862 --> 00:11:23,965
- All right.
- That just
worked great.
193
00:11:23,965 --> 00:11:25,689
Good to go.
194
00:11:25,689 --> 00:11:26,827
So, yeah,
I don't know--
195
00:11:26,827 --> 00:11:28,448
I don't know what
you want to do, Steve.
196
00:11:28,448 --> 00:11:31,241
I mean, it sounded
on the phone earlier like
you got other things to do.
197
00:11:31,241 --> 00:11:34,103
You'd rather do
other things, and that's fine.
I'll make other arrangements.
198
00:11:35,068 --> 00:11:36,724
- Okay.
- Um...
199
00:11:36,724 --> 00:11:38,655
- Enjoy your day
out and...
- Well, thank you.
200
00:11:38,655 --> 00:11:39,482
- Thanks for the help.
- Zeke.
201
00:11:44,517 --> 00:11:47,862
Zeke is his own man
and he doesn't like
to share power,
202
00:11:47,862 --> 00:11:51,206
doesn't like to share
responsibility, nothing.
203
00:11:51,206 --> 00:11:53,275
I mean, it's--
He's a one-man show.
204
00:11:53,275 --> 00:11:57,413
And I can deal with that only
so long and then the one-man
show gets really old.
205
00:11:57,413 --> 00:11:58,827
We're just trying
to make things work.
206
00:11:58,827 --> 00:12:01,103
Like, I'm constantly trying
to make things work.
207
00:12:01,103 --> 00:12:02,689
Like, what has he
brought to the table?
208
00:12:03,758 --> 00:12:06,344
Is Steve the best tender?
I mean, not really.
209
00:12:06,344 --> 00:12:08,000
He's not really reliable.
210
00:12:08,000 --> 00:12:10,620
I think it's 'cause he smokes
too much weed in the evening.
211
00:12:10,620 --> 00:12:12,241
I think that's why.
212
00:12:12,241 --> 00:12:15,551
But, he... he knows his
way around the boat and it
was working out for me.
213
00:12:15,551 --> 00:12:17,206
He was a decent fit.
214
00:12:17,206 --> 00:12:19,310
So I need to find
another tender fast,
215
00:12:19,310 --> 00:12:22,827
otherwise the season
is just gonna wind up
in the lost column for me.
216
00:12:25,206 --> 00:12:27,482
Just need better
people around me.
217
00:12:29,275 --> 00:12:32,068
Just wanna go out
and mine some gold.
218
00:12:46,413 --> 00:12:47,620
We've lost a few days,
219
00:12:47,620 --> 00:12:49,758
haven't been able
to get out mining.
220
00:12:49,758 --> 00:12:53,758
We had a spud well
crack out on us.
221
00:12:53,758 --> 00:12:56,068
We've been welding
around the clock.
222
00:12:56,068 --> 00:12:59,758
You gotta get the spud
back in so we can get
back out to mine.
223
00:13:03,068 --> 00:13:05,448
Swinging into the last
push of summer,
224
00:13:05,448 --> 00:13:09,000
Mr. Gold looks to get
the Myrtle back
into fighting shape
225
00:13:09,000 --> 00:13:11,620
for the final battles
that lay ahead.
226
00:13:11,620 --> 00:13:15,172
We got everything fired up,
and we gotta go off
to the outer cell,
227
00:13:16,517 --> 00:13:17,965
and drop the spud in.
228
00:13:19,517 --> 00:13:21,482
Started the season
with a huge goal.
229
00:13:21,482 --> 00:13:22,931
Three thousand ounces.
230
00:13:22,931 --> 00:13:25,172
But it's been a tough
slog thus far.
231
00:13:25,172 --> 00:13:28,517
Equipment problems, weather,
beef with the Kellys...
232
00:13:28,517 --> 00:13:31,172
It's just about pushed
me over the edge.
233
00:13:31,172 --> 00:13:34,310
Right now the Myrtle's down
with a broken spud well.
234
00:13:34,310 --> 00:13:38,310
It's critical we get her
back up and running
because time's wasting.
235
00:13:38,310 --> 00:13:41,758
And Dave, the big boss,
he's coming out to take
a look at the operation.
236
00:13:41,758 --> 00:13:42,827
The pressure's on.
237
00:13:44,413 --> 00:13:49,275
It's starting to get cold
way earlier than usual.
238
00:13:49,275 --> 00:13:51,482
It's 22 degrees this morning.
239
00:13:55,310 --> 00:13:57,724
Gonna be tough.
We're gonna have
to fight through it.
240
00:13:57,724 --> 00:14:02,172
We're in a really hot spot.
I got the drill logs
and drill holes.
241
00:14:02,172 --> 00:14:05,862
As long as we keep
everything working on here
and everything running,
242
00:14:05,862 --> 00:14:07,482
we'll get it.
243
00:14:07,482 --> 00:14:10,655
Nate's got the spud
hanging on the crane.
244
00:14:10,655 --> 00:14:14,482
Drop the spud in, get a new
bottom cable on, go mining.
245
00:14:16,000 --> 00:14:19,275
When you got a behemoth
as big as the Myrtle,
anchors are no good.
246
00:14:20,586 --> 00:14:23,482
Instead we got two
60,000 pound spuds.
247
00:14:24,896 --> 00:14:27,137
They get raised
and lowered
with steel cables
248
00:14:27,137 --> 00:14:29,137
to keep the Myrtle in place
while she's digging.
249
00:14:31,413 --> 00:14:35,413
One of the spuds
cracked the pocket
that holds it in place.
250
00:14:35,413 --> 00:14:38,172
We got her patched up
but now comes the hard part.
251
00:14:38,172 --> 00:14:41,068
We gotta get that
spud back in place.
252
00:14:41,068 --> 00:14:43,068
It's a tiny bull's-eye
that we have to hit.
253
00:14:44,724 --> 00:14:45,931
It's a pain in the ass.
254
00:14:45,931 --> 00:14:48,586
It's heavy, big,
it's dangerous.
255
00:14:50,034 --> 00:14:53,517
Okay, go ahead and go
in lightly towards the ramp.
256
00:14:58,103 --> 00:15:02,379
Once we get it
in this pocket, then we'll
be good but...
257
00:15:02,379 --> 00:15:05,206
we gotta get it dropped down
and in the pocket, so...
258
00:15:07,172 --> 00:15:08,275
Okay, keep her there?
259
00:15:11,448 --> 00:15:12,310
All right, we're good then.
260
00:15:16,068 --> 00:15:18,241
One step closer.
261
00:15:18,241 --> 00:15:21,275
Drop the spud down,
thread the new cable,
262
00:15:21,275 --> 00:15:23,000
wind 'em up, tighten 'em up,
263
00:15:23,931 --> 00:15:24,689
go mining.
264
00:15:30,068 --> 00:15:32,586
Torch.
265
00:15:33,517 --> 00:15:35,103
Okay, it's good.
266
00:15:35,896 --> 00:15:37,344
Okay. Down?
267
00:15:38,724 --> 00:15:39,896
Here we go.
268
00:16:07,896 --> 00:16:09,241
We're done!
269
00:16:09,241 --> 00:16:10,965
All good.
Everything went good.
270
00:16:19,241 --> 00:16:20,482
Yeah!
271
00:16:22,103 --> 00:16:23,241
We got her all put
back together.
272
00:16:23,241 --> 00:16:25,103
She's nice and healthy.
273
00:16:25,103 --> 00:16:28,482
It's time to get back
out on the top cut,
back on that pastry,
274
00:16:28,482 --> 00:16:29,620
and load up the box.
275
00:16:30,896 --> 00:16:33,758
'Cause Dave will be out here,
breathing down my neck.
276
00:16:33,758 --> 00:16:35,551
It's time to make
every moment count.
277
00:16:36,000 --> 00:16:36,931
Crane's off.
278
00:16:39,241 --> 00:16:41,068
We're good to go.
279
00:16:41,068 --> 00:16:43,965
Beautiful day out. We need
to get out and get mining.
280
00:16:46,689 --> 00:16:48,793
While Shawn gets
the Myrtle back to work...
281
00:16:57,310 --> 00:16:58,482
...on the other
side of the harbor...
282
00:17:02,862 --> 00:17:05,551
So, I got
to fly out of here.
283
00:17:05,551 --> 00:17:08,827
I gotta attend a funeral
back in the Carolinas.
284
00:17:09,344 --> 00:17:10,275
But, uh...
285
00:17:15,068 --> 00:17:19,413
And I feel, um,
very comfortable
leaving it with them.
286
00:17:19,413 --> 00:17:22,724
After weeks,
struggling to put many
points on the board,
287
00:17:22,724 --> 00:17:27,275
Vernon Adkison's hoping
a last minute audible
will motivate his team.
288
00:17:30,517 --> 00:17:31,413
Looks pretty good.
289
00:17:34,586 --> 00:17:36,551
Another day at controls
of the gold ship,
290
00:17:36,551 --> 00:17:38,689
I feel confident taking
it in and out now.
291
00:17:40,137 --> 00:17:42,103
I'll go away, come back,
292
00:17:42,103 --> 00:17:46,068
there'll be gold in the box
waiting for me. I like that.
293
00:17:46,068 --> 00:17:48,586
Conceivably, there'll
come a point
294
00:17:48,586 --> 00:17:50,241
where I can just call it in
295
00:17:50,241 --> 00:17:53,000
and come into town every
now and then and pick
up my gold and,
296
00:17:53,000 --> 00:17:55,137
head back to the Hawaiian
Islands or Tahiti,
297
00:17:55,137 --> 00:17:56,206
or some damn place.
298
00:17:59,517 --> 00:18:02,241
But, who knows?
I mean, it's so
much fun in Nome.
299
00:18:02,241 --> 00:18:05,310
I mean, what's Tahiti got
that Nome doesn't have?
300
00:18:07,896 --> 00:18:09,758
Well, hula girls,
palm trees...
301
00:18:11,103 --> 00:18:14,620
One thing they don't
have in Tahiti is gold.
302
00:18:15,482 --> 00:18:17,482
Not that I know of anyway.
303
00:18:17,482 --> 00:18:21,344
I was aiming for 300 ounces.
I've got less than 20 so far.
304
00:18:21,344 --> 00:18:23,931
So, maybe putting
the guys in the hot seat
305
00:18:23,931 --> 00:18:25,517
to prove themselves
306
00:18:25,517 --> 00:18:29,137
will finally swing
the pendulum
in our direction,
307
00:18:29,137 --> 00:18:32,655
and we'll have some good
fortune for the rest
of the season.
308
00:18:32,655 --> 00:18:34,068
Season's short.
309
00:18:34,068 --> 00:18:37,241
We need to get as
much gold as we can
in the little time we got.
310
00:18:37,241 --> 00:18:40,965
So, um, tell ya,
for what it's worth.
I'm not gonna be here.
311
00:18:40,965 --> 00:18:43,034
So, you're gonna have
to police yourself
312
00:18:43,034 --> 00:18:44,413
and figure it out
for yourself.
313
00:18:44,413 --> 00:18:46,137
Thomas has been my tender
314
00:18:46,137 --> 00:18:48,551
but now he's gonna
be piloting the boat.
315
00:18:48,551 --> 00:18:50,655
And that's no
walk in the park.
316
00:18:50,655 --> 00:18:52,896
Bryan is a ferocious diver
317
00:18:52,896 --> 00:18:56,586
but now he'll be in charge
of keeping the system humming.
318
00:18:56,586 --> 00:18:59,000
And Gary, he's
my gold gorilla.
319
00:18:59,724 --> 00:19:01,517
He's gonna keep
feeding 'em gold
320
00:19:01,517 --> 00:19:05,689
and he better stay hungry
because the end of the season
is nipping on my ass.
321
00:19:05,689 --> 00:19:09,137
Anyway, that's about all
I got, guys, uh...
322
00:19:09,137 --> 00:19:11,310
About time to get
to the airport.
323
00:19:11,310 --> 00:19:13,379
Training wheels are off
and I gotta say,
324
00:19:13,379 --> 00:19:17,344
my chances of a successful
season hinges on today.
325
00:19:20,241 --> 00:19:22,379
That's it.
326
00:19:22,379 --> 00:19:26,896
Everybody's all
trained up to a high
degree of proficiency.
327
00:19:26,896 --> 00:19:30,034
Hopefully when I get
back I'll be richer
than I am right now.
328
00:19:33,620 --> 00:19:34,551
Across the harbor...
329
00:19:38,620 --> 00:19:41,206
change is also
in the air
for another team.
330
00:19:42,586 --> 00:19:44,137
Rick took off.
331
00:19:44,137 --> 00:19:47,896
We, uh, we're finishing out
the season with a, uh,
a new diver in the boat.
332
00:19:47,896 --> 00:19:48,896
At least new this season.
333
00:19:48,896 --> 00:19:49,896
Jeff, he's awesome.
334
00:19:49,896 --> 00:19:51,655
We're on really good
gold right now.
335
00:19:51,655 --> 00:19:53,000
Hopefully we can
get back to it today.
336
00:19:53,689 --> 00:19:55,758
Jane, ready to go mine some G?
337
00:19:56,965 --> 00:19:58,241
Shotty. Come.
338
00:19:59,586 --> 00:20:01,482
With the homestretch
of summer in her sights,
339
00:20:01,482 --> 00:20:03,896
Emily Riedel is bringing
in a heavyweight
340
00:20:03,896 --> 00:20:06,655
to keep momentum on her side.
341
00:20:06,655 --> 00:20:08,482
I'm gonna
come out with Jane.
342
00:20:08,482 --> 00:20:12,206
Since Jeff's back on the boat
for the first time, Alex and I
are gonna go out and, uh,
343
00:20:12,206 --> 00:20:13,034
get him all set up.
344
00:20:14,689 --> 00:20:15,896
- How you doing?
- Hi.
345
00:20:17,068 --> 00:20:18,172
- Nice to meet you.
- Yes!
346
00:20:18,172 --> 00:20:20,724
- Doing good? Awesome.
- Yeah.
347
00:20:20,724 --> 00:20:24,310
It's crunch time.
We've had an awesome
season so far but,
348
00:20:24,310 --> 00:20:27,482
in order to hit 250 ounces,
we've got to finish strong.
349
00:20:27,482 --> 00:20:29,931
So, Rick's gone now.
350
00:20:29,931 --> 00:20:32,241
I'm calling in my buddy
Jeff Orzechowski.
351
00:20:32,241 --> 00:20:34,793
He's always produced
awesome gold for The Eroica.
352
00:20:34,793 --> 00:20:36,517
He's my ace in the hole
here at the end of the season.
353
00:20:36,517 --> 00:20:38,896
And I know that Jeff's
gonna get us there.
354
00:20:38,896 --> 00:20:40,482
There we go.
Life's short, right?
355
00:20:40,482 --> 00:20:42,793
- Yes.
- Looking
really good.
356
00:20:42,793 --> 00:20:44,758
We can put another ounce
in the box.
357
00:20:44,758 --> 00:20:46,103
- Wow.
- All right, well, you're gonna
358
00:20:46,103 --> 00:20:47,482
be taking care
of me today, huh?
359
00:20:47,482 --> 00:20:49,275
- I do.
- All right.
360
00:20:51,310 --> 00:20:53,896
The plan this winter
is for Jane to take over
361
00:20:53,896 --> 00:20:56,758
when I have the baby.
I still need to be confident
362
00:20:56,758 --> 00:20:59,172
that Jane can step up
into that position.
363
00:20:59,172 --> 00:21:01,310
And I really need to,
like, watch her closely
364
00:21:01,310 --> 00:21:03,827
and analyze just to make sure
that this is gonna work.
365
00:21:03,827 --> 00:21:06,034
Yeah, the pressure is on
for both of us.
366
00:21:09,172 --> 00:21:11,000
You what?
367
00:21:11,000 --> 00:21:12,551
How to get a rock jam out?
368
00:21:13,620 --> 00:21:15,310
Well, hopefully,
we won't get any of those.
369
00:21:17,206 --> 00:21:19,827
I'm excited.
I'm working with a new diver.
370
00:21:19,827 --> 00:21:22,379
He sounds like he knows
what he's doing,
so that's good.
371
00:21:22,379 --> 00:21:25,517
And, um, 'cause like,
there's gonna be a lot
of trust involved
372
00:21:25,517 --> 00:21:29,724
and I would want him
to feel like he's safe
under water with me.
373
00:21:31,551 --> 00:21:34,413
I had a dream last night
that we found, like,
a bunch of big nuggets.
374
00:21:34,413 --> 00:21:36,862
I was-- But I was,
like, down diving
375
00:21:36,862 --> 00:21:39,172
with a garden hose for some
reason, and I was like--
376
00:21:39,172 --> 00:21:41,448
It was like the garden hose
size suction device.
377
00:21:41,448 --> 00:21:43,241
- Sticking on gold to it?
- And I kept-- Yeah, I know,
378
00:21:43,241 --> 00:21:45,206
it was a little thin
and I kept finding
all these big nuggets,
379
00:21:45,206 --> 00:21:46,517
and sucking 'em up like...
380
00:21:57,172 --> 00:21:58,827
And I'm happy
to be of assistance
381
00:21:58,827 --> 00:22:00,413
if you need any help.
382
00:22:00,413 --> 00:22:02,448
I thought I'd get used
to the new diver,
383
00:22:02,448 --> 00:22:04,896
so I'm just kinda
following around right now,
384
00:22:04,896 --> 00:22:06,827
like, forcing myself for him
to, like, get to know me
385
00:22:06,827 --> 00:22:08,275
and, um, think that I'm fun.
386
00:22:08,275 --> 00:22:10,137
Really run right now.
387
00:22:10,724 --> 00:22:12,344
Just doing chores.
388
00:22:12,344 --> 00:22:14,689
I'm kinda materialistic
and shallow sometimes,
389
00:22:14,689 --> 00:22:18,413
and I just need to be like...
I'm a good person.
390
00:22:18,413 --> 00:22:21,517
So trust me.
Hell [bleep] no.
391
00:22:22,172 --> 00:22:23,000
Oh.
392
00:22:27,034 --> 00:22:28,379
Just two or three?
393
00:22:31,551 --> 00:22:33,344
Oh, I see.
394
00:22:33,344 --> 00:22:35,827
Yeah, they're setting
three anchors out here.
395
00:22:35,827 --> 00:22:37,517
Well, a skiff's gonna
take one anchor out
396
00:22:37,517 --> 00:22:39,000
and kinda just put it
where they want it.
397
00:22:39,517 --> 00:22:41,275
Jiminy Crickets.
398
00:22:41,275 --> 00:22:43,068
I'm not used to boats
having three anchors
399
00:22:43,068 --> 00:22:45,620
but this dredge is gotta
have it so it can, like,
400
00:22:45,620 --> 00:22:47,379
stay in the place that
we want, which is, like,
401
00:22:47,379 --> 00:22:48,793
hopefully, right on the gold.
402
00:22:48,793 --> 00:22:49,655
Okay, good.
403
00:22:51,206 --> 00:22:53,275
But sometimes I also feel like
404
00:22:54,172 --> 00:22:55,275
there's a soap opera in Nome
405
00:22:55,275 --> 00:22:56,896
and I call it
"As the Anchor Drags".
406
00:23:15,931 --> 00:23:17,172
Total soap opera.
407
00:23:18,482 --> 00:23:19,862
The diver's getting naked.
408
00:23:19,862 --> 00:23:21,655
Well, I mean,
he's changing his clothes.
409
00:23:21,655 --> 00:23:23,310
So I'm giving him his privacy.
410
00:23:23,310 --> 00:23:25,448
His privacy?
411
00:23:25,448 --> 00:23:27,655
Got married women
on this boat.
Can't be looking.
412
00:23:34,896 --> 00:23:36,241
Yeah,
we're good to go.
413
00:24:02,758 --> 00:24:04,482
What-- What's
it look like, jefe?
414
00:24:09,689 --> 00:24:10,689
Oh, nice.
415
00:24:15,793 --> 00:24:17,655
All right,
poke away, brother.
416
00:24:17,655 --> 00:24:19,344
Oh, boy.
417
00:24:19,344 --> 00:24:22,000
This is a good spot for gold.
418
00:24:23,965 --> 00:24:27,655
Think it's 'cause of me.
I'm like the good luck
charm on the boat.
419
00:24:27,655 --> 00:24:29,586
Really wasn't any gold
until I showed up.
420
00:24:31,620 --> 00:24:33,655
It's true story, puppy.
Just remember that.
421
00:24:38,793 --> 00:24:41,034
Yeah, hopefully,
we'll make money today.
422
00:24:42,655 --> 00:24:44,206
Rockin' and rollin'
down there.
423
00:24:54,724 --> 00:24:55,689
What up?
424
00:24:55,689 --> 00:24:58,068
- Hey, brother.
- Hey, glad you made it.
425
00:24:58,068 --> 00:25:00,137
- Yeah.
- Did-- Did they
find your bags?
426
00:25:00,137 --> 00:25:01,793
- Oh, they lost 'em.
It'll be on the next flight.
- Oh, okay.
427
00:25:01,793 --> 00:25:03,241
- All right, run on.
- Yeah, gonna grab those
428
00:25:03,241 --> 00:25:04,551
- bags there.
- Sounds good.
429
00:25:04,551 --> 00:25:06,793
After suddenly
losing his tender,
430
00:25:06,793 --> 00:25:08,551
Zeke Tenhoff's hoping
to catch lightning
431
00:25:08,551 --> 00:25:11,068
in a bottle
with a new recruit.
432
00:25:11,068 --> 00:25:13,000
Right on, you made it.
433
00:25:13,000 --> 00:25:15,586
My back is up against the wall
since Steve quit on me,
434
00:25:15,586 --> 00:25:19,137
so I called in a favor
and I'm bringing up
my friend, Nate, to help.
435
00:25:19,137 --> 00:25:22,241
Nate's just a really intense
high energy guy.
436
00:25:22,241 --> 00:25:25,000
He's real tough, he's been
on crab boats a lot.
437
00:25:25,000 --> 00:25:27,448
But most importantly,
he's a certified diver.
438
00:25:27,448 --> 00:25:29,620
But he's never dredged
for gold before.
439
00:25:29,620 --> 00:25:31,206
So hopefully,
he catches on quick.
440
00:25:35,275 --> 00:25:36,068
How was the bungee jump?
441
00:25:37,103 --> 00:25:37,793
Nice.
442
00:25:43,896 --> 00:25:44,862
So good.
443
00:25:47,793 --> 00:25:49,448
Brush your teeth.
444
00:25:49,448 --> 00:25:51,482
That's a daily reminder
right there, folks.
445
00:25:51,482 --> 00:25:53,344
You only get one set.
446
00:25:53,344 --> 00:25:56,310
I'm definitely flipping
the script getting
Nate on board.
447
00:25:56,310 --> 00:25:58,724
He's got a real
can do positive attitude.
448
00:25:58,724 --> 00:26:01,482
He really wants
to be involved.
Totally different vibe.
449
00:26:01,482 --> 00:26:04,206
They don't call me
Nine Finger Nate for nothing.
450
00:26:04,827 --> 00:26:06,379
I'm missing a finger.
451
00:26:06,379 --> 00:26:08,655
The thing about
Nine Fingers Nate
is he's not gonna
452
00:26:08,655 --> 00:26:10,931
bitch and moan about
things like Steve Riedel.
453
00:26:10,931 --> 00:26:13,482
And so hopefully, like,
that good positive attitude
454
00:26:13,482 --> 00:26:16,517
will help us, uh, get
a lot more gold this season.
455
00:26:16,517 --> 00:26:19,344
I need to get some more gold.
I mean, I had...
456
00:26:19,344 --> 00:26:22,206
That cleanup that I just
had was-- I mean,
it was a good cleanup.
457
00:26:22,206 --> 00:26:23,758
I mean, I'll take it, like,
458
00:26:23,758 --> 00:26:26,413
17, almost 18 ounces of gold.
459
00:26:26,413 --> 00:26:28,724
But I know I can do better.
460
00:26:28,724 --> 00:26:32,068
You know, there's--
where I left off there's more and...
461
00:26:33,620 --> 00:26:36,206
We don't have a whole lot
of, uh, mining days left
462
00:26:36,206 --> 00:26:38,034
so I wanna make
the most of it.
463
00:26:38,034 --> 00:26:39,758
Ready to make some money,
get some gold.
464
00:26:42,620 --> 00:26:44,379
- Yeah.
- Good to go.
465
00:26:59,103 --> 00:27:00,137
Swing.
466
00:27:02,689 --> 00:27:04,586
I'm going right back
out to the pay streak
467
00:27:04,586 --> 00:27:06,172
that I found last time
I was out.
468
00:27:06,172 --> 00:27:08,586
I don't wanna mess around.
There's only a few days left
469
00:27:08,586 --> 00:27:10,482
and I wanna hit
the good stuff while I can.
470
00:27:10,482 --> 00:27:12,724
And plus, this is gonna
be Nate's first dive.
471
00:27:12,724 --> 00:27:15,275
So I wanna be able
to know that there's
gonna be good gold
472
00:27:15,275 --> 00:27:17,000
for him to see as soon
as he gets down there.
473
00:27:19,275 --> 00:27:20,172
Let her rip!
474
00:27:38,655 --> 00:27:40,000
Rock and roll.
475
00:27:46,620 --> 00:27:48,379
How's it looking
down there, Zeke?
476
00:27:48,379 --> 00:27:49,896
How's the visibility?
477
00:27:57,655 --> 00:27:58,448
Uh...
478
00:28:13,206 --> 00:28:14,344
Uh, hey.
479
00:28:21,379 --> 00:28:23,172
Talk to me, what's going on?
480
00:28:44,931 --> 00:28:46,827
You know I'm saying?
That scrilla.
481
00:28:46,827 --> 00:28:49,689
Ducats, the moolah.
482
00:28:49,689 --> 00:28:53,379
Frogskins, man,
dead presidents. You know
what I'm talkin' about?
483
00:28:53,379 --> 00:28:54,379
Money!
484
00:29:01,379 --> 00:29:02,517
Ten miles east...
485
00:29:06,586 --> 00:29:08,862
So Vern's not here today,
it's just us guys.
486
00:29:08,862 --> 00:29:11,896
So let's be on our game,
let's show we got initiative
487
00:29:11,896 --> 00:29:13,034
and let's get some
gold in the box.
488
00:29:13,034 --> 00:29:13,862
- Let's get some gold.
- Get it.
489
00:29:16,344 --> 00:29:17,551
Release.
490
00:29:17,551 --> 00:29:19,517
With the salty
skipper away,
491
00:29:19,517 --> 00:29:22,620
the Wild Ranger crew
is ready to prove their mettle
492
00:29:22,620 --> 00:29:25,172
by piling up precious metal.
493
00:29:25,172 --> 00:29:27,620
- And we're off.
- No turning back.
494
00:29:29,310 --> 00:29:31,103
I hope today
everything goes smooth
495
00:29:31,103 --> 00:29:33,517
and goes as it does
while he's here.
496
00:29:33,517 --> 00:29:36,103
Or even smoother
would be nice.
497
00:29:36,103 --> 00:29:38,379
That's what we're shooting
for, smoother without Vernon.
498
00:29:39,344 --> 00:29:40,827
Let's get this done.
499
00:29:40,827 --> 00:29:43,034
This'll be us proving
that, uh, you know,
500
00:29:43,034 --> 00:29:45,655
that we really don't need
him on the boat that much.
501
00:29:45,655 --> 00:29:47,793
I mean, we're--
we're a tight crew
502
00:29:47,793 --> 00:29:49,896
and I think-- I think
we'll do really well.
503
00:29:49,896 --> 00:29:52,689
Yeah, it'll be fun
to go prospect
some different areas.
504
00:29:54,827 --> 00:29:56,724
Vernon always
likes hittin' the same hole,
505
00:29:56,724 --> 00:29:58,586
which is good, I mean,
we know there's gold there,
506
00:29:58,586 --> 00:30:01,137
but we want better gold.
So, um, we're gonna try
507
00:30:01,137 --> 00:30:03,172
some new areas, um,
since Vern's not here.
508
00:30:03,172 --> 00:30:04,793
We'll try
a little bit shallower,
509
00:30:04,793 --> 00:30:07,034
maybe 8 to 12 feet of water
510
00:30:07,034 --> 00:30:08,931
and see if, um,
we can find some cobble.
511
00:30:14,068 --> 00:30:17,793
All right.
You guys wanna
check out this area?
512
00:30:17,793 --> 00:30:19,620
Yep,
put that camera down.
513
00:30:26,793 --> 00:30:28,689
How're we looking down there?
514
00:30:28,689 --> 00:30:30,620
- It's sand.
- That's not
what we want.
515
00:30:30,620 --> 00:30:31,862
We don't want sand.
516
00:30:31,862 --> 00:30:33,103
We're on sand.
517
00:30:36,482 --> 00:30:40,482
Vern always reminds us
how much he spends
on these cameras.
518
00:30:40,482 --> 00:30:43,172
Let's [bleep] do it.
I don't wanna ruin
that damn camera.
519
00:30:43,172 --> 00:30:45,482
A damn $1,000 camera.
520
00:30:45,482 --> 00:30:48,137
We're using
the camera under motor
521
00:30:48,137 --> 00:30:50,482
and this is, uh,
definitely a big no-no.
522
00:30:50,482 --> 00:30:53,000
Just because of risk
of sucking it up
into our prop.
523
00:30:53,000 --> 00:30:54,827
Y'all didn't tell me
you put the camera down.
524
00:30:54,827 --> 00:30:56,379
I'm up here [bleep] with
this business.
525
00:30:56,379 --> 00:30:58,103
I don't wanna run that camera
526
00:30:58,103 --> 00:31:00,034
through the propeller
like we've done before.
527
00:31:00,034 --> 00:31:01,655
And it's definitely
going a lot quicker
528
00:31:01,655 --> 00:31:03,137
than when Vern's on board.
529
00:31:03,137 --> 00:31:05,689
Having to anchor up
and, you know,
530
00:31:05,689 --> 00:31:07,344
just bring everything
to a dead stop
531
00:31:07,344 --> 00:31:08,517
just so we could
drop the camera.
532
00:31:11,275 --> 00:31:13,965
- So we're on the cobble--
- This is working great so far.
533
00:31:13,965 --> 00:31:16,206
- There's some cobble.
- This is, uh, we're going
a lot faster.
534
00:31:16,206 --> 00:31:18,620
I mean, we just covered
300 feet of ground already.
535
00:31:18,620 --> 00:31:21,206
We're on cobble and sand,
now I just seen the cobble
go by.
536
00:31:21,206 --> 00:31:22,793
We're on cobble sand.
537
00:31:23,793 --> 00:31:25,413
Nothing's wrapped up
in the propeller.
538
00:31:25,413 --> 00:31:26,827
Oh, man,
this is looking good, though.
539
00:31:30,655 --> 00:31:31,862
I mean, we're making a map
540
00:31:31,862 --> 00:31:34,206
so it's gonna take
a little time
but once we do this,
541
00:31:34,206 --> 00:31:36,172
bang, we'll know...
We'll be going here
542
00:31:36,172 --> 00:31:37,517
all the time where
all of our patches are.
543
00:31:37,517 --> 00:31:39,689
All right, let's drop
our rear anchor.
544
00:31:39,689 --> 00:31:40,551
All right.
545
00:31:43,965 --> 00:31:45,172
Guys, ready?
546
00:31:45,172 --> 00:31:46,517
You're, uh, pretty close
to be ready?
547
00:31:46,517 --> 00:31:48,206
- You wanna set the box?
- I'm ready.
548
00:31:48,827 --> 00:31:49,482
Yep.
549
00:31:58,586 --> 00:31:59,344
Okay.
550
00:32:10,758 --> 00:32:11,655
Coming down.
551
00:32:28,137 --> 00:32:29,896
How's your water temp, good?
552
00:32:29,896 --> 00:32:31,793
Uh,
yeah, feels good so far.
553
00:32:32,758 --> 00:32:33,413
All right.
554
00:32:34,931 --> 00:32:36,586
All right. Let's take
a look around down here.
555
00:32:40,689 --> 00:32:42,344
How's the material
looking? Pretty good?
556
00:32:46,137 --> 00:32:48,551
Yeah, it looks pretty
damn good from what
I'm looking at.
557
00:32:48,551 --> 00:32:51,103
- Awesome, let's get
some gold, buddy.
- Sure.
558
00:32:52,413 --> 00:32:54,862
How does it feel, you guys,
not having Vernon on the boat?
559
00:32:56,896 --> 00:32:59,517
It's a little more quieter,
that's for sure.
560
00:32:59,517 --> 00:33:01,000
So don't [bleep] around.
561
00:33:01,000 --> 00:33:03,034
Hey,
you wanna fight, [bleep]?
562
00:33:03,034 --> 00:33:05,793
What do you mean,
I don't know what
I'm [bleep] doing?
563
00:33:05,793 --> 00:33:08,586
It's definitely more quieter.
564
00:33:08,586 --> 00:33:11,551
Do you think it's
a good way to find ground
from now on,
565
00:33:11,551 --> 00:33:14,793
um, you know,
put the camera down
with the boat moving?
566
00:33:15,517 --> 00:33:16,310
Oh, yeah.
567
00:33:18,793 --> 00:33:21,344
- Yeah, I think it saved
a lot of time.
- Yeah.
568
00:33:21,344 --> 00:33:23,551
Yeah, so far so good.
We got a guy down dredging.
569
00:33:23,551 --> 00:33:25,034
That's all that counts,
570
00:33:25,034 --> 00:33:27,689
you know, the dredge box is
going so we're getting
gold nuggets.
571
00:33:28,448 --> 00:33:29,689
Everything's working,
but like,
572
00:33:29,689 --> 00:33:31,482
you see all these lines,
you know we...
573
00:33:31,482 --> 00:33:34,103
Vernon'd be yelling
about all those lines
on the floor.
574
00:33:34,103 --> 00:33:35,793
Pick that [bleep].
575
00:33:35,793 --> 00:33:39,275
Damn it. These cords on deck
are my pet peeve.
576
00:33:39,275 --> 00:33:41,862
It's a fire hazard.
You damage these cords,
577
00:33:41,862 --> 00:33:43,827
next thing you know,
they're sparking off.
578
00:33:43,827 --> 00:33:45,965
burn you to death
in the middle of the night.
579
00:33:45,965 --> 00:33:47,827
But, uh,
everyone's safe
580
00:33:47,827 --> 00:33:49,655
and, uh, good day so far.
581
00:33:49,655 --> 00:33:50,413
We'll see, we'll see.
582
00:33:53,000 --> 00:33:55,655
Oh, yeah, baby!
Show me the gold.
583
00:34:09,620 --> 00:34:10,586
Oh, yeah.
584
00:34:11,965 --> 00:34:13,448
Back in action.
585
00:34:13,448 --> 00:34:15,862
I gotta watch out,
the boss is here now.
586
00:34:15,862 --> 00:34:18,448
Yeah, he needs to get
his ass to work.
587
00:34:18,448 --> 00:34:21,862
After giving
his golden beast
a clean bill of health...
588
00:34:21,862 --> 00:34:23,413
We should
be good to go.
589
00:34:23,413 --> 00:34:26,137
...Mr. Gold
and Myrtle owner Dave Young
590
00:34:26,137 --> 00:34:29,793
are ready to release her
back into the wild.
591
00:34:29,793 --> 00:34:32,448
Just came into town.
The Myrtle's been broke down.
592
00:34:40,896 --> 00:34:41,931
Today's the day.
593
00:34:44,620 --> 00:34:46,517
There's always more pressure
when the boss
594
00:34:46,517 --> 00:34:48,896
is looking over your shoulder
breathing down your neck.
595
00:34:48,896 --> 00:34:51,103
And thus far,
this season hasn't gone
596
00:34:51,103 --> 00:34:53,137
the way we planned
for either of us.
597
00:34:55,000 --> 00:34:56,137
Forty-eight.
598
00:34:57,275 --> 00:34:59,413
Gotta do a little better
than that, Shawn.
599
00:34:59,413 --> 00:35:01,896
We got a lot of money
on the line.
600
00:35:01,896 --> 00:35:04,310
This day needs
to be a big day for us.
601
00:35:04,310 --> 00:35:07,448
If not, this summer
could turn out to be
on the losing end,
602
00:35:07,448 --> 00:35:09,275
and that could
crush us financially.
603
00:35:11,793 --> 00:35:13,620
Security, security, security.
604
00:35:13,620 --> 00:35:15,724
Myrtle Irene leaving
their harbor
605
00:35:15,724 --> 00:35:19,000
and headed for sea.
Any concerned or
closed traffic
606
00:35:19,000 --> 00:35:22,103
be standing by
on channel 16 and 72.
607
00:35:23,034 --> 00:35:24,275
Here we go, Dave.
608
00:35:28,172 --> 00:35:30,068
We got the-- some drill holes.
609
00:35:30,068 --> 00:35:31,620
I'm hoping they're
not too deep.
610
00:35:38,068 --> 00:35:40,482
And I think we're gonna
load some boxes.
611
00:35:46,965 --> 00:35:48,724
So I'll get
the prime pump going
612
00:35:48,724 --> 00:35:50,310
and get fired up.
613
00:35:51,344 --> 00:35:52,310
Here we go.
614
00:35:55,517 --> 00:35:56,896
Hey.
615
00:35:56,896 --> 00:35:59,241
Feels really good to be
back out on the water.
616
00:36:00,379 --> 00:36:03,068
Seems like everything's
working just fine now.
617
00:36:08,517 --> 00:36:10,551
I wanna load this box up.
618
00:36:10,551 --> 00:36:13,000
Myrtle's back up
and running, baby.
619
00:36:20,206 --> 00:36:21,620
Oh, yeah.
620
00:36:21,620 --> 00:36:24,068
Need some love
from the Bering Sea.
621
00:36:28,551 --> 00:36:31,137
Hope I can just keep
this in digging.
622
00:36:31,137 --> 00:36:35,000
I have a feeling, gonna give
out a good bounty this time.
623
00:36:36,344 --> 00:36:38,689
Fill the box up in a day.
624
00:36:38,689 --> 00:36:41,275
Yep, cobble to sand,
it's gonna be good.
625
00:36:44,827 --> 00:36:46,482
This stuff looks amazing.
626
00:36:47,655 --> 00:36:48,551
Seem to be
627
00:36:49,586 --> 00:36:51,517
working just fine now.
628
00:36:51,517 --> 00:36:54,000
This looks like some
really good ground.
629
00:36:55,172 --> 00:36:57,758
Dave's in town
giving us a hand.
630
00:37:00,448 --> 00:37:02,586
Nice to see it
up and running again.
631
00:37:04,034 --> 00:37:07,000
Everyday we're putting gold
in the box is a good day.
632
00:37:08,586 --> 00:37:10,758
This is some
good-looking dirt.
633
00:37:10,758 --> 00:37:14,413
Now we just gotta keep
this beast running
without any breakdown.
634
00:37:17,379 --> 00:37:18,655
Ten miles east...
635
00:37:26,379 --> 00:37:27,137
Hey, what's up?
636
00:37:31,137 --> 00:37:33,896
I got good,
black material.
637
00:37:34,965 --> 00:37:37,034
Okay, that's great.
Is there any gold in it?
638
00:37:42,172 --> 00:37:45,034
The Kellys continue
to swing and miss.
639
00:37:54,448 --> 00:37:56,620
Uh, good report. I don't
think he's on gold.
640
00:37:56,620 --> 00:37:57,896
He's in a pissed off mood
641
00:37:57,896 --> 00:37:59,275
which usually tells me
642
00:37:59,275 --> 00:38:00,862
that he's not seeing [bleep].
643
00:38:00,862 --> 00:38:02,931
You know, I know
we're crazy people.
644
00:38:02,931 --> 00:38:04,655
So we, uh, we're not
in good moods
645
00:38:04,655 --> 00:38:06,172
when we don't see gold.
646
00:38:06,172 --> 00:38:08,344
You know, when we're--
we're working for free,
647
00:38:08,344 --> 00:38:09,551
we're in bad mood.
648
00:38:12,344 --> 00:38:14,517
And everybody's spirit
will just, like,
649
00:38:14,517 --> 00:38:17,137
will skyrocket. Morale will
just shoot right up.
650
00:38:24,137 --> 00:38:25,103
Okay,
come on up.
651
00:38:28,413 --> 00:38:30,344
Don't worry, don't let this
put you in a bad mood.
652
00:38:30,344 --> 00:38:31,379
This is nothing.
653
00:38:33,103 --> 00:38:35,241
You know when you get
that feeling in the pit
of your stomach
654
00:38:35,241 --> 00:38:36,793
when everything's
falling apart?
655
00:38:36,793 --> 00:38:38,310
That's how I feel right now.
656
00:38:38,310 --> 00:38:40,379
So as the captain,
I need to fix
657
00:38:40,379 --> 00:38:42,000
this sinking ship myself.
658
00:38:42,000 --> 00:38:44,275
I'm gonna do my first dive
of the season.
659
00:38:48,413 --> 00:38:50,517
Great moment in the history
of the Reaper.
660
00:38:50,517 --> 00:38:52,275
Kris is back.
661
00:38:52,275 --> 00:38:55,965
His boat broke down,
he's going down
to put us on gold.
662
00:38:55,965 --> 00:38:58,241
Just like the good old days.
663
00:38:58,241 --> 00:39:01,586
It'd be pretty sweet
if I go down there
and save my season.
664
00:39:03,758 --> 00:39:05,172
That would be a baller move.
665
00:39:11,000 --> 00:39:13,758
All right, we just got Kris
down, I think he's on cobble.
666
00:39:13,758 --> 00:39:16,344
So hopefully, we got
a nice gold-packed area.
667
00:39:33,931 --> 00:39:35,620
All right, that's good news.
668
00:40:01,275 --> 00:40:03,034
Kris is on gold!
669
00:40:05,206 --> 00:40:06,344
Okay, get to work.
670
00:40:10,172 --> 00:40:11,000
Finally.
671
00:40:25,655 --> 00:40:27,034
Hey, you're up
by the front of the boat.
672
00:40:27,034 --> 00:40:28,620
You need to come
back this way.
673
00:40:38,620 --> 00:40:41,000
Uh, moved a little bit
but it's stopped now.
674
00:40:47,758 --> 00:40:48,724
Uh...
675
00:40:58,758 --> 00:41:00,862
It was doing it to me too
when I was down.
676
00:41:09,586 --> 00:41:10,931
What's he sayin'?
677
00:41:10,931 --> 00:41:12,137
That you're a dumbass.
678
00:41:12,137 --> 00:41:13,310
All right, he says
that all the time,
679
00:41:13,310 --> 00:41:14,793
he says that about everybody.
680
00:41:22,827 --> 00:41:23,793
, man.
681
00:41:36,655 --> 00:41:37,689
Always something, dude.
682
00:41:38,827 --> 00:41:40,034
deja vu, dude.
683
00:41:40,034 --> 00:41:43,103
Back working with my dad
is a [bleep] joke.
684
00:41:43,103 --> 00:41:45,931
He really doesn't give
two [bleep] about
what's going on.
685
00:41:46,551 --> 00:41:47,586
Back here we are again.
686
00:41:47,586 --> 00:41:49,689
Just going in circles.
687
00:41:51,448 --> 00:41:52,344
We were on gold.
688
00:41:52,344 --> 00:41:56,172
But we have to stay there
to make it work.
689
00:41:56,172 --> 00:41:58,068
Is it your first day
on the boat?
690
00:41:58,827 --> 00:41:59,827
Well then,
what's your problem?
691
00:41:59,827 --> 00:42:01,172
What's your problem?
692
00:42:03,551 --> 00:42:04,965
Set this anchor.
693
00:42:07,758 --> 00:42:10,068
And then back up
until this anchor's tight.
694
00:42:11,448 --> 00:42:12,827
You know, they have one job.
695
00:42:12,827 --> 00:42:15,206
Just keep everything
on top from being
a cluster[bleep],
696
00:42:15,206 --> 00:42:16,586
and they can't do it.
697
00:42:16,586 --> 00:42:18,172
The anchor
had so much slack in it
698
00:42:18,172 --> 00:42:19,827
it was dragging
all over the place.
699
00:42:20,862 --> 00:42:22,655
Now I lost the pay streak
I was on,
700
00:42:22,655 --> 00:42:24,068
and now I have to find it again.
701
00:42:25,275 --> 00:42:26,724
Even when I find the gold,
702
00:42:26,724 --> 00:42:28,310
they find a way
to screw it up.
703
00:42:31,689 --> 00:42:33,206
Yay, he's gone.
704
00:42:35,275 --> 00:42:36,655
Everything's good.
705
00:42:36,655 --> 00:42:37,793
We're almost on gold.
706
00:42:50,379 --> 00:42:51,413
Yeah, full black.
707
00:42:53,000 --> 00:42:54,310
Okay.
708
00:43:07,517 --> 00:43:08,827
We're on gold!
709
00:43:10,758 --> 00:43:12,896
Hey, we're on gold!
710
00:43:12,896 --> 00:43:16,000
Well, morale's high.
Look at these guys,
all smiles now.
711
00:43:16,586 --> 00:43:17,793
Miles of smiles.
712
00:43:27,965 --> 00:43:31,275
It says
we're in Miami.
713
00:43:42,103 --> 00:43:43,068
In Nome, Alaska,
714
00:43:44,344 --> 00:43:48,689
the pendulum swings
on the final days of summer.
715
00:43:48,689 --> 00:43:52,620
Now, each crew uses
everything they've got
to cash in
716
00:43:52,620 --> 00:43:54,758
before the clock
strikes midnight
717
00:43:54,758 --> 00:43:55,793
on their dreams.
718
00:44:02,448 --> 00:44:04,758
All right, man,
you've been down four hours.
719
00:44:04,758 --> 00:44:05,758
How's the ground looking?
720
00:44:14,310 --> 00:44:15,620
Yeah, that's awesome.
721
00:44:15,620 --> 00:44:16,758
Without their captain,
722
00:44:16,758 --> 00:44:19,448
the Wild Ranger crew
is on their own.
723
00:44:19,448 --> 00:44:21,241
And on the gold.
724
00:44:21,241 --> 00:44:23,482
Today's the first day
without Vernon.
725
00:44:23,482 --> 00:44:25,034
We're on good ground,
it looks like.
726
00:44:25,034 --> 00:44:26,965
There's a couple of inches
of overburden.
727
00:44:35,724 --> 00:44:38,000
Yeah, man,
do you wanna come up
for a break?
728
00:44:38,000 --> 00:44:39,758
Okay, yeah,
I'm coming up right now.
729
00:44:45,655 --> 00:44:47,103
I don't think
we need to go far.
730
00:44:47,103 --> 00:44:48,206
So we're just gonna move
the boat back,
731
00:44:48,206 --> 00:44:49,586
maybe a 100 feet or so,
732
00:44:49,586 --> 00:44:51,724
and try over there.
733
00:44:51,724 --> 00:44:53,344
Took the hose
all the way around
the backside of the boat.
734
00:44:53,344 --> 00:44:55,965
Worked all the way around,
punched about 10 holes.
735
00:44:55,965 --> 00:44:57,137
We-- we've definitely proven
736
00:44:57,137 --> 00:44:59,103
that we can do this
on our own, so, uh,
737
00:44:59,103 --> 00:45:00,758
Bryan's gonna go down
and uh,
738
00:45:00,758 --> 00:45:02,931
- just keep punching around.
- No problem.
739
00:45:02,931 --> 00:45:05,137
You got it. There you go.
740
00:45:06,103 --> 00:45:07,000
Yeah. Feels good.
741
00:45:12,137 --> 00:45:13,172
All right. Cool.
742
00:45:24,827 --> 00:45:26,068
All right, touchdown.
743
00:45:26,862 --> 00:45:28,068
How you feeling,
Bryan?
744
00:45:36,724 --> 00:45:37,724
Hell, yeah.
745
00:45:45,551 --> 00:45:46,448
Hose, hose, hose!
746
00:45:51,000 --> 00:45:52,793
Come up, Bryan,
we lost hose off the jet.
747
00:46:03,517 --> 00:46:04,896
It came off
the coupler.
748
00:46:09,034 --> 00:46:11,896
Looks like
our clamp got old
and slipped off.
749
00:46:11,896 --> 00:46:14,206
If we don't have one on board,
750
00:46:14,206 --> 00:46:16,482
we're gonna have to cut
this day short.
751
00:46:16,482 --> 00:46:17,827
Yeah, I wouldn't reuse this.
752
00:46:19,344 --> 00:46:21,448
Yeah, clamps rust out
here in the salt water,
753
00:46:21,448 --> 00:46:23,137
they just get chewed up
real fast.
754
00:46:25,103 --> 00:46:25,827
Oh, look at that.
755
00:46:28,655 --> 00:46:30,379
- Yeah.
- I think-- I think so.
756
00:46:30,379 --> 00:46:32,965
We can do it.
We got a clamp, luckily.
757
00:46:32,965 --> 00:46:34,310
Thank God for backups.
758
00:46:34,310 --> 00:46:37,241
One little $2 clamp
could've cost us
ounces of gold today.
759
00:46:38,482 --> 00:46:40,379
Good thing Vernon's not here
to see it.
760
00:46:41,517 --> 00:46:44,000
Pretend like
it's your equipment
and not mine.
761
00:47:05,551 --> 00:47:06,724
All right.
762
00:47:06,724 --> 00:47:08,172
Well, keep on going, man.
763
00:47:08,172 --> 00:47:09,689
I think Vernon would be proud.
764
00:47:10,241 --> 00:47:12,034
Oh, yeah.
765
00:47:20,931 --> 00:47:23,344
Oh, yeah, baby.
766
00:47:23,344 --> 00:47:24,793
Whoo!
767
00:47:27,206 --> 00:47:28,620
Twelve miles west.
768
00:47:44,793 --> 00:47:47,275
Zeke Tenhoff
has found gold
769
00:47:47,275 --> 00:47:49,620
between a rock
and a hard place.
770
00:47:58,103 --> 00:47:58,758
But...
771
00:48:07,793 --> 00:48:08,793
Roger that.
772
00:48:15,551 --> 00:48:16,586
So, if you--
773
00:48:19,241 --> 00:48:20,448
Oh, big time.
774
00:48:25,000 --> 00:48:26,620
All right, roger that.
775
00:48:31,379 --> 00:48:32,689
Really pumped.
776
00:48:32,689 --> 00:48:35,413
So I'mma get down there,
get the gold,
777
00:48:35,413 --> 00:48:37,241
hopefully get the cheddar.
778
00:48:37,241 --> 00:48:38,655
Get the bread,
you know what I'm saying?
779
00:48:39,310 --> 00:48:41,344
There he is, he's up.
780
00:48:41,344 --> 00:48:42,655
This is really
challenging ground
781
00:48:42,655 --> 00:48:44,931
for Nate's first
Bering Sea dive.
782
00:48:44,931 --> 00:48:47,241
I'm already pretty wiped
from moving all those rocks.
783
00:48:47,241 --> 00:48:50,103
So this'll be good opportunity
to see if he can really
784
00:48:50,103 --> 00:48:51,620
you know,
not just talk the talk,
785
00:48:51,620 --> 00:48:53,758
but like, walk the walk.
786
00:48:53,758 --> 00:48:56,068
I'm [bleep] pumped, baby!
Let's get some gold!
787
00:48:57,379 --> 00:48:59,620
The clock's ticking
on the rest of the summer.
788
00:48:59,620 --> 00:49:02,103
I need Nate to be
a difference-maker.
789
00:49:02,103 --> 00:49:05,206
Get my little tootsies
warmed up.
790
00:49:05,206 --> 00:49:08,000
See normally,
I just gotta pee in it
to get warm.
791
00:49:08,000 --> 00:49:09,310
Nate's a big guy.
792
00:49:09,310 --> 00:49:11,724
He's like
a crab-fisherman guy.
793
00:49:11,724 --> 00:49:14,344
He's done a bunch
of diving before.
794
00:49:14,344 --> 00:49:17,517
But you never really know
who's gonna like, run with it.
795
00:49:30,517 --> 00:49:32,448
How goes it down there?
You at the bottom?
796
00:49:41,413 --> 00:49:42,896
Yeah, just look around
all over there.
797
00:49:42,896 --> 00:49:45,137
There's a bunch of gold
all through there
that I didn't get yet.
798
00:50:08,862 --> 00:50:10,000
You seeing some gold there?
799
00:50:26,655 --> 00:50:27,931
Yeah, it's extremely obvious.
800
00:50:56,517 --> 00:50:58,689
On Kris's
first dive of the season,
801
00:50:58,689 --> 00:51:02,379
the captain has swung fortune
toward the Kellys.
802
00:51:02,379 --> 00:51:05,965
It feels good
to actually see the gold
that you suck up, huh?
803
00:51:09,931 --> 00:51:13,172
Me too.
Like right now,
I have to trust you.
804
00:51:13,172 --> 00:51:15,000
That
better be on gold.
805
00:51:25,965 --> 00:51:27,896
It was a rough start
in the beginning.
806
00:51:27,896 --> 00:51:30,655
But we--
we finally relocated
our anchors
807
00:51:30,655 --> 00:51:33,068
and we're on the spot,
we've got a GPS.
808
00:51:34,413 --> 00:51:35,724
Everything's good right now.
809
00:51:38,448 --> 00:51:40,862
He wishes he could bring
his excavator over here
810
00:51:40,862 --> 00:51:43,862
and dig this easy hole
10 feet deep.
811
00:51:43,862 --> 00:51:46,172
We're making money now
with this load.
812
00:51:46,172 --> 00:51:49,000
But the Mistress seems to be
a non-profit organization.
813
00:51:49,000 --> 00:51:49,793
You know
what I mean?
814
00:51:49,793 --> 00:51:51,172
You just put money into it.
815
00:51:51,172 --> 00:51:52,551
They don't get money
out of it.
816
00:51:57,068 --> 00:51:59,275
Okay, Kris, you've been
down for four hours now.
817
00:51:59,275 --> 00:52:00,586
You ready to come up?
818
00:52:00,586 --> 00:52:02,827
Yes, I think I'm ready
to come up.
819
00:52:05,620 --> 00:52:07,482
Okay, I'll have him
get suited up right now.
820
00:52:08,275 --> 00:52:09,344
Here he comes.
821
00:52:12,379 --> 00:52:13,206
So I did it.
822
00:52:13,206 --> 00:52:14,896
I finally accomplished
our mission.
823
00:52:14,896 --> 00:52:17,862
As leader
of the Reaper Nation,
I got us on gold.
824
00:52:17,862 --> 00:52:19,310
Now the next step.
825
00:52:19,310 --> 00:52:20,758
What is up?
Let's go get some gold.
826
00:52:22,034 --> 00:52:24,172
Train Anthony
so we can get
a solid dive team
827
00:52:24,172 --> 00:52:26,103
going on the Reaper
at all times.
828
00:52:26,103 --> 00:52:27,068
We need this
829
00:52:27,068 --> 00:52:28,655
if we have any chance
of hitting our goal
830
00:52:28,655 --> 00:52:29,965
before the summer ends.
831
00:52:29,965 --> 00:52:33,137
I didn't really explain
the trudging at all
to Anthony.
832
00:52:33,137 --> 00:52:35,586
So we're just gonna throw
Anthony underneath the water,
833
00:52:35,586 --> 00:52:37,586
give him a little
trial by fire.
834
00:52:37,586 --> 00:52:38,517
But I'm gonna tell you,
835
00:52:38,517 --> 00:52:40,206
I know
he's gonna make it work.
836
00:52:40,206 --> 00:52:43,310
Because the nozzle is sitting
six inches from gold.
837
00:52:43,310 --> 00:52:45,310
All he has to do
is move the
thing around
838
00:52:45,310 --> 00:52:46,931
and he's gonna get gold.
839
00:52:48,206 --> 00:52:50,034
Anthony is
an underwater welder.
840
00:52:50,034 --> 00:52:52,068
That's a pretty serious gig.
841
00:52:52,068 --> 00:52:54,068
It's a lot simpler
than it looks.
842
00:52:54,689 --> 00:52:55,689
It really is.
843
00:52:55,689 --> 00:52:57,344
I have a lot of faith in you.
844
00:52:57,344 --> 00:52:59,586
- Gotcha.
- I really do.
845
00:52:59,586 --> 00:53:01,586
But he's never dredged
for gold anywhere,
846
00:53:01,586 --> 00:53:02,827
let alone the Bering Sea.
847
00:53:05,068 --> 00:53:06,931
Hopefully,
it doesn't overwhelm him.
848
00:53:08,482 --> 00:53:10,172
You're good.
Yeah, you're good.
849
00:53:10,172 --> 00:53:10,862
Go.
850
00:53:15,517 --> 00:53:18,551
Sometimes, you know,
you need that push.
851
00:53:18,551 --> 00:53:20,655
You know?
'Cause you're thinking
about it too much.
852
00:53:20,655 --> 00:53:23,172
I knew he was thinking
about it too much.
853
00:53:31,517 --> 00:53:33,310
Okay, now,
there's two ways
you can do this.
854
00:53:33,310 --> 00:53:35,310
You can either
be on your knees
and suck it up
855
00:53:35,310 --> 00:53:37,517
or you can stand up there
like a vacuum cleaner.
856
00:53:44,275 --> 00:53:45,586
He's just getting
his feel for it.
857
00:53:45,586 --> 00:53:46,931
But it's like,
right off the bat,
858
00:53:46,931 --> 00:53:48,689
he goes down there,
he takes the hose off,
859
00:53:48,689 --> 00:53:49,689
he goes right to work.
860
00:53:53,172 --> 00:53:54,344
Do you see
any gold yet?
861
00:54:11,241 --> 00:54:12,827
And when you see black
862
00:54:12,827 --> 00:54:14,931
that's where the gold hides.
863
00:54:14,931 --> 00:54:17,103
So make sure you vacuum that
a little harder.
864
00:54:17,103 --> 00:54:18,310
Roger.
865
00:54:18,310 --> 00:54:19,344
Okay. There you go.
866
00:54:22,965 --> 00:54:24,379
He's not much of a talker.
867
00:54:24,379 --> 00:54:26,413
To be honest with you,
he's got that Southern drawl.
868
00:54:26,413 --> 00:54:29,310
I can only understand
what the
he says half the time anyway,
869
00:54:29,310 --> 00:54:30,206
so we're cool.
870
00:54:40,206 --> 00:54:41,068
What's the matter?
871
00:54:50,379 --> 00:54:52,034
Okay,
stop for a second.
872
00:54:52,034 --> 00:54:54,310
And uh,
clip the nozzle on its side.
873
00:54:56,482 --> 00:54:57,137
Okay.
874
00:54:58,896 --> 00:55:01,068
Stick your hand
kind of in front of it.
875
00:55:01,068 --> 00:55:03,241
Do you feel a lot
of suction going on?
876
00:55:06,551 --> 00:55:07,517
Uh...
877
00:55:13,413 --> 00:55:14,551
Man.
878
00:55:16,034 --> 00:55:17,896
It's not going good
our first time.
879
00:55:19,896 --> 00:55:21,172
Here's the thing
about dredging.
880
00:55:21,172 --> 00:55:23,206
In theory,
it sounds easy.
881
00:55:23,206 --> 00:55:26,034
Big giant vacuum cleaner
suck up free money.
882
00:55:26,034 --> 00:55:27,448
But it's way harder
than it looks.
883
00:55:27,448 --> 00:55:29,068
And I should've gave him
more of a tutorial
884
00:55:29,068 --> 00:55:31,689
before just throwing him
down there.
885
00:55:31,689 --> 00:55:34,448
Now he's stuck on a rock jam
and it sound like a nasty one.
886
00:55:37,931 --> 00:55:39,965
Okay, man,
just hook it up
and we're done.
887
00:55:39,965 --> 00:55:41,448
I'm gonna take you
back to the harbor
888
00:55:41,448 --> 00:55:44,034
and I'll give you
a full demonstration
on what we're doing.
889
00:55:46,793 --> 00:55:48,448
I'm not pissed,
don't worry about it.
890
00:55:48,448 --> 00:55:49,689
You did a good job.
891
00:55:58,931 --> 00:55:59,896
So we're gonna pack up.
892
00:55:59,896 --> 00:56:02,206
But we'll clean the rock jam
out on shore.
893
00:56:28,000 --> 00:56:29,965
I should've stayed
down there myself.
894
00:56:36,620 --> 00:56:37,896
Could be better.
895
00:56:39,206 --> 00:56:41,448
It couldn't have gone
any worse with Anthony.
896
00:56:41,448 --> 00:56:42,827
Oh, yeah, I guess
it could've.
897
00:56:42,827 --> 00:56:44,379
He could've freaked out.
898
00:56:44,379 --> 00:56:46,758
He could've tried
drowning himself.
899
00:56:46,758 --> 00:56:48,172
Did you hear his breathing
when he hit that water?
900
00:56:49,620 --> 00:56:51,862
- You're spitting all over me.
- I know I was.
901
00:56:51,862 --> 00:56:53,689
Imagine him
spitting in my mask.
902
00:56:53,689 --> 00:56:54,827
You'll be fine.
903
00:56:56,448 --> 00:56:59,206
As the captain,
I need people to have
belief in themselves.
904
00:56:59,206 --> 00:57:00,758
Belief in the dream.
905
00:57:00,758 --> 00:57:04,034
It's up to me to keep
Anthony's faith in himself strong.
906
00:57:04,034 --> 00:57:06,172
Otherwise,
he'll never succeed and--
907
00:57:06,172 --> 00:57:07,724
We won't have
the crew we need.
908
00:57:07,724 --> 00:57:10,172
I really want him
to become a vital team player
909
00:57:10,172 --> 00:57:11,137
for Reaper mining.
910
00:57:13,275 --> 00:57:15,586
Don't worry, my friend.
I love you.
911
00:57:15,586 --> 00:57:17,551
And it's gonna take
a hell of a lot of problems
912
00:57:17,551 --> 00:57:19,344
for me to stop loving you.
913
00:57:19,344 --> 00:57:21,068
You never have to worry
about that.
914
00:57:21,068 --> 00:57:22,379
Hey, let me tell you what.
915
00:57:23,862 --> 00:57:26,620
You made it into my place
in my life
916
00:57:26,620 --> 00:57:28,034
that is really hard
to get out of.
917
00:57:28,034 --> 00:57:31,034
I now consider you
one of my good friends.
918
00:57:31,034 --> 00:57:32,517
You don't--
919
00:57:32,517 --> 00:57:35,586
I know, but you know,
like, let me tell you
why you're gonna be okay.
920
00:57:35,586 --> 00:57:37,068
I take care
of my good friends.
921
00:57:38,482 --> 00:57:40,827
And we still have
enough of the season
922
00:57:40,827 --> 00:57:43,103
that we can turn this around
and make some money.
923
00:57:56,241 --> 00:57:57,655
Hey, Jeffrey.
924
00:57:57,655 --> 00:57:59,379
How's the ground
looking, dude?
925
00:58:02,931 --> 00:58:04,896
I mean,
this should be every bit of--
926
00:58:04,896 --> 00:58:06,965
you know,
at least an ounce an hour,
ounce and a half.
927
00:58:09,103 --> 00:58:10,103
That's awesome, dude.
928
00:58:10,482 --> 00:58:11,689
Yeah.
929
00:58:12,275 --> 00:58:13,137
Wow.
930
00:58:13,931 --> 00:58:15,724
Definitely a good day
for gold.
931
00:58:19,655 --> 00:58:20,931
I think this is
really gonna pay off.
932
00:58:21,448 --> 00:58:22,965
Yay!
933
00:58:22,965 --> 00:58:24,241
Nice.
934
00:58:24,241 --> 00:58:26,172
To finish out
the home stretch
of the season,
935
00:58:26,172 --> 00:58:29,689
Emily's brought
in heavy hitter,
Jeff Orzechowski.
936
00:58:29,689 --> 00:58:30,965
I'm seeing color
937
00:58:32,241 --> 00:58:34,793
every time I move
one of these rocks
on the bottom.
938
00:58:34,793 --> 00:58:36,034
Oh,
that sounds awesome.
939
00:58:36,517 --> 00:58:37,689
Whoo!
940
00:58:37,689 --> 00:58:40,241
And the crew
is firing on all cylinders.
941
00:58:40,241 --> 00:58:41,344
Good to have a team
942
00:58:41,344 --> 00:58:43,758
that knows how to find
and follow and produce gold.
943
00:58:43,758 --> 00:58:45,379
Oh, there we go. Perfect.
944
00:58:46,793 --> 00:58:49,965
I mean, I can see some gold
right on top of this stuff.
945
00:58:57,517 --> 00:58:59,448
It's getting
a bit choppy.
946
00:58:59,448 --> 00:59:00,206
Copy?
947
00:59:03,551 --> 00:59:04,241
Roger.
948
00:59:16,758 --> 00:59:17,862
Yeah, dude,
this sucks.
949
00:59:19,862 --> 00:59:22,275
We're at the point
in the season
where it's make or break.
950
00:59:22,275 --> 00:59:23,965
But you don't wanna push it
too hard.
951
00:59:23,965 --> 00:59:26,275
There's still a line
that you can't cross.
952
00:59:29,517 --> 00:59:30,758
Ah, [bleep].
953
00:59:34,965 --> 00:59:36,931
We still have
a couple more days
to mine but,
954
00:59:36,931 --> 00:59:39,655
we can't damage the rig
or get people hurt.
955
00:59:41,344 --> 00:59:42,000
Oh!
956
00:59:43,206 --> 00:59:44,241
We gotta get out
of here.
957
00:59:44,241 --> 00:59:45,965
This weather's
not goofing around.
958
00:59:45,965 --> 00:59:46,827
The weather's changed,
959
00:59:46,827 --> 00:59:48,827
the diver's been down
long enough but,
960
00:59:48,827 --> 00:59:50,310
we're gonna put
a marker buoy down,
961
00:59:50,310 --> 00:59:52,517
so when we come back,
we're gonna start
right back here.
962
00:59:52,517 --> 00:59:54,620
They were like,
"It's called a marker buoy."
963
00:59:54,620 --> 00:59:56,172
So basically,
the diver just comes up
964
00:59:56,172 --> 00:59:59,379
and grabs the anchor
and takes it down to his spot.
965
00:59:59,379 --> 01:00:01,655
And the buoy lets us know
up top where it's at.
966
01:00:02,103 --> 01:00:02,862
Hey, Jane.
967
01:00:03,724 --> 01:00:05,310
You wanna pull up
his umbilical?
968
01:00:06,620 --> 01:00:08,000
Yep, we gotcha.
969
01:00:15,620 --> 01:00:17,241
You getting dragged
around down there, huh?
970
01:00:17,241 --> 01:00:18,344
Cold, yeah.
971
01:00:18,344 --> 01:00:20,103
Yeah?
972
01:00:20,103 --> 01:00:21,862
Yeah,
just 'cause, you know,
I don't like the fact
973
01:00:21,862 --> 01:00:24,689
that this-- this kind of,
south wind is coming up
a little bit.
974
01:00:24,689 --> 01:00:25,758
Right.
975
01:00:25,758 --> 01:00:27,034
I mean, all in all,
there's gold in the box.
976
01:00:27,034 --> 01:00:28,620
I think it was a great day.
977
01:00:28,620 --> 01:00:31,862
Yeah.
978
01:00:31,862 --> 01:00:34,827
It sucks
that Jeff's dive was cut short
due to weather.
979
01:00:34,827 --> 01:00:37,413
But he's already killing it
and I'm so glad he's here.
980
01:00:38,586 --> 01:00:40,172
This is [bleep] heavy.
Oh, [bleep].
981
01:00:42,241 --> 01:00:44,068
Is it too heavy?
982
01:00:44,068 --> 01:00:47,482
Jane's stepping up
to the plate in her own,
unique Jane way.
983
01:00:47,482 --> 01:00:49,896
She's coming in to the job
really well.
984
01:00:49,896 --> 01:00:52,862
The team's coming together
and we're on
amazing gold still.
985
01:00:52,862 --> 01:00:55,413
Um, we'll just have to see
what comes out of the box.
986
01:00:56,724 --> 01:00:58,758
Yeah, I think
it's a great first dive.
987
01:00:58,758 --> 01:01:01,344
Um, four hours on gold.
988
01:01:01,344 --> 01:01:03,034
This is the kind of ground
you wanna see.
989
01:01:04,137 --> 01:01:05,586
Tomorrow's a new day and
990
01:01:05,586 --> 01:01:07,827
we know where
the gold's at, so.
991
01:01:07,827 --> 01:01:10,655
Come back out
and get another six hours in.
992
01:01:12,103 --> 01:01:13,379
- There you go.
- All right.
993
01:01:13,379 --> 01:01:14,586
Atta boy.
994
01:01:14,586 --> 01:01:16,413
I'm driving it
straight to Nordstrom's.
995
01:01:17,310 --> 01:01:18,275
Yes!
996
01:01:22,482 --> 01:01:23,758
I need just the one.
997
01:01:23,758 --> 01:01:25,655
Yeah? Which ones?
998
01:01:25,655 --> 01:01:27,620
- Actually-- actually...
- A jeans?
999
01:01:27,620 --> 01:01:29,068
I was just saying
I think, like...
1000
01:01:31,586 --> 01:01:33,310
- Men in
designer jeans--
- Should not?
1001
01:01:35,172 --> 01:01:37,275
It's like, heterosexual.
Like, just--
1002
01:01:41,689 --> 01:01:43,379
- You would say what?
- I would think less of you.
1003
01:01:43,379 --> 01:01:45,655
But me wearing AG jeans
is yes.
1004
01:01:47,931 --> 01:01:48,931
I like Sevens.
1005
01:01:51,896 --> 01:01:53,448
Where is the auto-pilot?
1006
01:01:54,482 --> 01:01:55,413
You are
the auto pilot.
1007
01:01:58,310 --> 01:01:59,310
Ten miles west.
1008
01:02:13,068 --> 01:02:14,000
Oh, yeah, baby.
1009
01:02:15,758 --> 01:02:16,586
The boys are back in town!
1010
01:02:18,862 --> 01:02:20,172
Yes.
1011
01:02:20,172 --> 01:02:23,068
Zeke's
newest crew member
is rocking out
1012
01:02:23,068 --> 01:02:24,344
with his hose out.
1013
01:02:25,655 --> 01:02:30,068
So you said, uh,
you've seeing gold up in,
uh, the rocks.
1014
01:02:42,310 --> 01:02:43,793
This is exactly
what I need.
1015
01:02:43,793 --> 01:02:45,931
Steve bails on me
and Nate comes in
1016
01:02:45,931 --> 01:02:48,344
and just immediately
and totally kills it.
1017
01:02:48,344 --> 01:02:49,862
Just totally turns
things around.
1018
01:02:49,862 --> 01:02:51,724
Talk about total reversal
of fortune.
1019
01:02:59,931 --> 01:03:02,827
- Hey, Nate.
- Yeah.
1020
01:03:02,827 --> 01:03:05,793
The suns going down,
and we're starting
to lose light.
1021
01:03:05,793 --> 01:03:07,758
I kind of want to think
of start, uh,
1022
01:03:07,758 --> 01:03:10,275
start thinking
about wrapping this up,
and getting out of here.
1023
01:03:10,275 --> 01:03:13,689
- Oh, wow.
- Yeah, you've been down
for two and a half hours.
1024
01:03:13,689 --> 01:03:15,517
Holy,[bleep].
1025
01:03:16,827 --> 01:03:19,068
Time flies
when you're having fun.
1026
01:03:19,068 --> 01:03:20,517
Yeah, just head on back up.
1027
01:03:20,517 --> 01:03:22,000
All right, roger that.
1028
01:03:23,310 --> 01:03:25,586
You never really know
who's gonna run with it.
1029
01:03:25,586 --> 01:03:28,379
We'll see. I don't really know
what the rest of the season
is gonna bring us
1030
01:03:28,379 --> 01:03:30,758
in terms of dive time,
but we got this boat,
1031
01:03:30,758 --> 01:03:33,275
my brother's got a boat
in the water, like,
1032
01:03:33,275 --> 01:03:36,068
there's plenty of opportunity
if the weather will allow it.
1033
01:03:41,275 --> 01:03:43,103
- Yeah, baby.
- Yeah.
1034
01:03:43,103 --> 01:03:44,931
- Whoo!
- Right on,
that was fun.
1035
01:03:44,931 --> 01:03:47,275
- That was awesome.
- Saw some gold.
1036
01:03:47,275 --> 01:03:49,137
- Yeah.
- Awesome.
1037
01:03:49,137 --> 01:03:51,758
You don't realize
how tired you are
until you come up,
1038
01:03:51,758 --> 01:03:55,344
because you're so in the zone.
1039
01:03:55,344 --> 01:03:58,517
And it's just like,
it's like
just picking up money.
1040
01:03:58,517 --> 01:03:59,862
- You know, like, money,
money, money...
- Yeah.
1041
01:03:59,862 --> 01:04:01,241
...and you're like...
1042
01:04:01,241 --> 01:04:04,137
- It's so engaging.
- That's what
I'm saying.
1043
01:04:04,137 --> 01:04:05,620
That's the coolest job ever.
1044
01:04:05,620 --> 01:04:07,896
Yeah, I haven't really
been able to do anything else.
1045
01:04:09,344 --> 01:04:13,206
I don't really know
if you can do anything else
after doing that.
1046
01:04:13,206 --> 01:04:16,000
There's no other job
where you're just
picking up money.
1047
01:04:16,000 --> 01:04:18,413
Yeah, no.
It makes me really happy
that you enjoyed it.
1048
01:04:18,413 --> 01:04:20,413
I feel like, I'm like.
1049
01:04:20,413 --> 01:04:22,517
Like, I'm, like, gushing.
1050
01:04:22,517 --> 01:04:24,655
You know, like...
How as it?
1051
01:04:24,655 --> 01:04:27,620
It's
amazing.
1052
01:04:27,620 --> 01:04:28,965
I like it when people get it.
1053
01:04:30,482 --> 01:04:33,379
I think... I think I might get
a little too much.
1054
01:04:33,379 --> 01:04:34,965
Well, that's...
that's okay.
1055
01:04:34,965 --> 01:04:36,551
There's plenty
of gold out here.
1056
01:04:36,551 --> 01:04:37,931
There's probably, like...
1057
01:04:37,931 --> 01:04:39,965
Somebody... There was
an estimation that there was
1058
01:04:39,965 --> 01:04:43,586
three quarters
of a billion ounces
in between these two capes.
1059
01:04:43,586 --> 01:04:46,103
Well, butter my buns
and call me a biscuit.
1060
01:04:46,896 --> 01:04:47,758
- You got it.
- Whoo!
1061
01:04:49,413 --> 01:04:52,965
Whoo! That gold, gold,
gold, gold I'm gonna bring.
1062
01:04:57,034 --> 01:04:59,172
Hey, Vernon.
What would you like?
1063
01:04:59,172 --> 01:05:02,413
Oh, let me have
a Jameson's, please,
on the rocks.
1064
01:05:02,413 --> 01:05:05,241
I don't know why,
but people are very interested
1065
01:05:05,241 --> 01:05:09,586
in what I drink when I do
this socialize thing.
1066
01:05:09,586 --> 01:05:12,862
And now,
another episode
of Social Hour with Vernon.
1067
01:05:15,241 --> 01:05:21,068
Every now and then, um,
I do like a little sip
of Jameson's.
1068
01:05:21,068 --> 01:05:24,896
It sort of, uh, soothes
the troubled brow.
1069
01:05:24,896 --> 01:05:28,551
Uh, it puts me
in a more mellow mode.
1070
01:05:28,551 --> 01:05:31,586
Back in the old days,
I used to like Tanqueray gin,
1071
01:05:31,586 --> 01:05:33,620
because I found out
if I drank Tanqueray,
1072
01:05:33,620 --> 01:05:37,034
I didn't get into any
fights most...
most of the time.
1073
01:05:37,034 --> 01:05:39,068
Go ahead, come on.
Come on.
1074
01:05:39,068 --> 01:05:40,931
Whoa, whoa,
whoa, whoa!
1075
01:05:43,310 --> 01:05:45,000
This is
a civilized drink here.
1076
01:05:46,034 --> 01:05:48,793
If you read Campbell's books
on mysticism,
1077
01:05:48,793 --> 01:05:51,551
he said that Jameson's
was spiritual,
1078
01:05:51,551 --> 01:05:56,448
and people would ask him
what he did to get
into that spiritual realm,
1079
01:05:56,448 --> 01:05:58,724
and his answer was
he drink Jameson's.
1080
01:05:58,724 --> 01:06:00,000
And that's why I drink it.
1081
01:06:00,000 --> 01:06:03,206
You read the label on it,
"Sine Metu."
1082
01:06:03,206 --> 01:06:05,862
And it translates
to the spirit of life.
1083
01:06:14,137 --> 01:06:16,586
I'm feeling
more spiritual already.
1084
01:06:18,413 --> 01:06:21,724
This has been
another episode of Social Hour
with Vernon.
1085
01:06:27,551 --> 01:06:29,000
On the outskirts of Nome...
1086
01:06:34,310 --> 01:06:36,931
Dude, I can't believe
how much gold
was under those boulders.
1087
01:06:36,931 --> 01:06:38,862
It's crazy.
1088
01:06:38,862 --> 01:06:40,896
Zeke,
and his newest recruit,
1089
01:06:40,896 --> 01:06:42,896
truly rocked the day.
1090
01:06:42,896 --> 01:06:45,344
Probably five
or six ounces in there.
1091
01:06:45,344 --> 01:06:49,344
All around
under those boulders
it was just painted beautiful.
1092
01:06:49,344 --> 01:06:50,793
Think that was probably
my best dive
1093
01:06:50,793 --> 01:06:53,482
of the season for sure.
1094
01:06:53,482 --> 01:06:56,448
It's amazing the highs
and lows that you have
when you're mining.
1095
01:06:56,448 --> 01:06:58,965
Just a little bit ago,
my tender just quit
out of nowhere,
1096
01:06:58,965 --> 01:07:01,103
and I was almost down
from the count.
1097
01:07:01,103 --> 01:07:04,137
But I got my buddy,
Nate out here,
and he totally rocked it.
1098
01:07:04,137 --> 01:07:06,931
It's a tough spot to work,
but the gold is here
in spades.
1099
01:07:06,931 --> 01:07:08,172
We just gotta get after it.
1100
01:07:14,896 --> 01:07:16,896
Oh, yeah.
1101
01:07:16,896 --> 01:07:19,413
Almost six and a half ounces.
That was a good little run.
1102
01:07:20,586 --> 01:07:23,206
- Good.
- It's good news.
1103
01:07:23,206 --> 01:07:26,689
6.23 ounces
is worth over 11 grand,
1104
01:07:26,689 --> 01:07:30,931
and the pendulum
is definitely swinging
Zeke's way.
1105
01:07:30,931 --> 01:07:32,137
There's probably
some more stuff
1106
01:07:32,137 --> 01:07:34,379
that I could have gotten
with my six inch dredge,
1107
01:07:34,379 --> 01:07:36,034
but there's a lot more gold
out there,
1108
01:07:36,034 --> 01:07:37,206
that's all I'm gonna say.
1109
01:07:38,206 --> 01:07:40,241
After a really weak summer,
last summer,
1110
01:07:40,241 --> 01:07:42,931
and a really, only,
just slightly better winter,
1111
01:07:42,931 --> 01:07:45,379
it feels really good
to get back into the gold
1112
01:07:45,379 --> 01:07:46,931
and to get back
into the groove.
1113
01:07:46,931 --> 01:07:49,827
I really like the deal
that we made with Shawn,
and it's working out great.
1114
01:07:49,827 --> 01:07:52,206
The gold at Tomcod
is almost limitless,
1115
01:07:52,206 --> 01:07:54,448
and think it's gonna be
even better going forward.
1116
01:07:58,517 --> 01:08:01,275
I knew it was good, but, like,
I'm really impressed by that.
1117
01:08:04,344 --> 01:08:05,724
On the other side
of town...
1118
01:08:19,241 --> 01:08:21,827
Feel like this is lot of,
like the, grit work,
1119
01:08:21,827 --> 01:08:23,724
not the rewarding part.
1120
01:08:23,724 --> 01:08:25,206
- It's the work part.
- Oh, it's right there. Sorry.
1121
01:08:25,206 --> 01:08:27,413
We're cleaning... dirt.
1122
01:08:27,413 --> 01:08:28,724
What are these things
called again?
1123
01:08:28,724 --> 01:08:30,206
- They're riffles.
- Ripples?
1124
01:08:30,206 --> 01:08:31,758
- Riffles.
- Riffles.
1125
01:08:31,758 --> 01:08:32,758
Oh, yeah.
1126
01:08:34,482 --> 01:08:35,931
So exciting,
I'm having a beer.
1127
01:08:38,586 --> 01:08:40,103
Yeah, I love
having Jeff back.
1128
01:08:40,103 --> 01:08:42,448
He's a total rockstar,
awesome diver,
1129
01:08:42,448 --> 01:08:46,103
and along with Jane,
I think we have
an awesome team going on here,
1130
01:08:46,103 --> 01:08:48,413
uh, for the summer
and maybe beyond.
1131
01:08:48,413 --> 01:08:50,586
Now, I'm just crossing
my fingers for a big number.
1132
01:08:52,137 --> 01:08:53,241
It's really good.
1133
01:08:57,000 --> 01:09:00,206
Um, four, five, six,
1134
01:09:00,206 --> 01:09:03,551
seven, eight, nine, ten,
1135
01:09:03,551 --> 01:09:08,620
eleven, twelve, thirteen, fourteen,
1136
01:09:08,620 --> 01:09:12,206
fifteen, sixteen, seventeen.
1137
01:09:12,206 --> 01:09:14,137
All right, nineteen.
1138
01:09:15,000 --> 01:09:16,586
There we go.
1139
01:09:17,275 --> 01:09:19,724
Now we're in awesome shape.
1140
01:09:19,724 --> 01:09:23,275
19 ounces is worth
over 34,000 dollars,
1141
01:09:23,275 --> 01:09:27,034
and the mom-to-be's future
looks bright.
1142
01:09:27,034 --> 01:09:28,896
That's good.
It's really producing for us.
1143
01:09:28,896 --> 01:09:30,827
Just got to, uh,
get back out there.
1144
01:09:30,827 --> 01:09:32,620
You see why people
get gold fever.
1145
01:09:34,068 --> 01:09:36,000
I never thought
I would say this
about gold mining,
1146
01:09:36,000 --> 01:09:37,931
but this season's
nearly flawless.
1147
01:09:37,931 --> 01:09:39,310
Like everything
has been going right.
1148
01:09:39,310 --> 01:09:43,379
We got, uh, Jane,
we got awesome gold,
we have a baby on the way.
1149
01:09:43,379 --> 01:09:44,931
I mean, life's great.
1150
01:09:44,931 --> 01:09:47,241
- Wow,
that's so cool to see.
- That's awesome.
1151
01:09:47,241 --> 01:09:49,758
It's all shaping up to be
everything I hoped for.
1152
01:09:49,758 --> 01:09:51,586
We just have to keep it going.
1153
01:09:51,586 --> 01:09:53,137
- This is super exciting.
- Yeah.
1154
01:09:53,137 --> 01:09:54,655
It's mesmerizing.
1155
01:09:54,655 --> 01:09:56,793
Oh yeah, we need
to get back out.
1156
01:09:56,793 --> 01:09:59,000
- Yeah.
Nice having you around, Jane.
- Wow.
1157
01:09:59,000 --> 01:10:01,275
You're bringing
us gold. Gold luck.
1158
01:10:01,275 --> 01:10:03,827
Who's to say
I won't ditch my family,
and live in a shack up here.
1159
01:10:10,068 --> 01:10:11,172
Back on the water...
1160
01:10:16,551 --> 01:10:18,689
I'm out of here,
till next time.
1161
01:10:19,827 --> 01:10:21,206
All right, Dave. Thanks.
1162
01:10:22,241 --> 01:10:25,448
He was here and gone quick.
1163
01:10:27,827 --> 01:10:29,310
Ow!
1164
01:10:29,310 --> 01:10:34,586
He's got other businesses,
and other ventures
he's got work to do on.
1165
01:10:34,586 --> 01:10:37,586
After witnessing
the Myrtle working
at peak performance...
1166
01:10:39,413 --> 01:10:41,137
See you next time.
1167
01:10:41,137 --> 01:10:42,724
...the boss
has gone away,
1168
01:10:42,724 --> 01:10:44,793
leaving Mr. Gold to play.
1169
01:10:46,172 --> 01:10:47,655
Dave seemed happy.
1170
01:10:51,034 --> 01:10:53,275
Wish I had a big pile of gold
to give him,
1171
01:10:53,275 --> 01:10:56,000
but that'll be the next time
he comes in.
1172
01:10:57,724 --> 01:10:59,379
I feel you down there.
1173
01:11:02,103 --> 01:11:03,206
Here we go.
1174
01:11:05,896 --> 01:11:08,586
Ooh, baby.
There's some boulders.
1175
01:11:09,965 --> 01:11:11,172
Really looking good.
1176
01:11:13,034 --> 01:11:15,344
Been a tough year,
we've been struggling
1177
01:11:15,344 --> 01:11:20,344
with little gremlin
that've been costing us
a bunch of time and money,
1178
01:11:20,344 --> 01:11:26,379
but... then we have
'em all worked out now.
1179
01:11:27,379 --> 01:11:29,137
Rock 'em, sock 'em.
1180
01:11:29,724 --> 01:11:31,068
Bam!
1181
01:11:32,689 --> 01:11:34,655
Yeah.
1182
01:11:34,655 --> 01:11:38,862
Excavator's running good,
wash plant's running good,
1183
01:11:38,862 --> 01:11:42,965
boxes look like they're doing
what they're supposed
to be doing.
1184
01:11:42,965 --> 01:11:46,137
I mean, she's running
like a champ right now.
1185
01:11:48,551 --> 01:11:51,620
Knock on wood.
1186
01:11:51,620 --> 01:11:53,862
This girl's back to life
in a big way.
1187
01:11:53,862 --> 01:11:55,931
It's devouring the ground
in front of her,
1188
01:11:55,931 --> 01:11:58,034
and it's doing it
while the boss is here.
1189
01:11:58,034 --> 01:12:00,137
We're gonna keep her going
around the clock.
1190
01:12:00,137 --> 01:12:01,862
Gonna get the night crew
out here.
1191
01:12:04,068 --> 01:12:06,896
There's no rest
for the wicked when the end
of the season's near.
1192
01:12:08,241 --> 01:12:10,344
The night crew is here
right now.
1193
01:12:10,344 --> 01:12:13,758
Yeah, hopefully
the night shift goes as smooth
as day shift,
1194
01:12:13,758 --> 01:12:18,758
and we can, uh, be happy,
and pay all the bills,
1195
01:12:18,758 --> 01:12:20,655
and maybe get some
of my money back.
1196
01:12:21,448 --> 01:12:22,793
Steady as she goes.
1197
01:12:29,034 --> 01:12:31,206
Well, you can see it in there.
1198
01:12:31,206 --> 01:12:34,689
Yup, we just might put some
gold in the box.
1199
01:12:34,689 --> 01:12:37,517
Night sift here,
getting everything greased.
1200
01:12:37,517 --> 01:12:40,103
Checking oil. Box looks good.
1201
01:12:40,103 --> 01:12:42,034
All right,
let's get out of here.
1202
01:12:42,758 --> 01:12:43,586
Brr!
1203
01:12:44,827 --> 01:12:49,000
Successful trip.
Feels good to put
some gold in the box.
1204
01:12:53,517 --> 01:12:55,000
12 miles east...
1205
01:12:58,655 --> 01:13:01,068
All right, Bryan.
You've been down there
four hours.
1206
01:13:01,068 --> 01:13:02,206
You ready to come up?
1207
01:13:08,620 --> 01:13:09,827
Copy.
1208
01:13:09,827 --> 01:13:13,172
All right,
I'm gonna start pulling
your umbilical up.
1209
01:13:13,172 --> 01:13:17,000
With two
dive shifts, and eight hours
banked on the box...
1210
01:13:21,034 --> 01:13:23,448
...the Wild Ranger
crew's flourished
1211
01:13:23,448 --> 01:13:26,620
despite the absence
of their cantankerous leader.
1212
01:13:30,965 --> 01:13:32,931
- You ready?
- Wait. Go.
1213
01:13:38,620 --> 01:13:40,517
Do you want me
to start pulling the rear?
1214
01:13:40,517 --> 01:13:43,068
All right, all buoys are up.
1215
01:13:43,068 --> 01:13:47,137
Yeah, uh, we put some gold
in the box,
we got some time on.
1216
01:13:47,137 --> 01:13:50,689
I'm working the systems
like I would with Vernon here,
1217
01:13:50,689 --> 01:13:52,551
but he's not here, so...
1218
01:13:52,551 --> 01:13:54,275
It's running smooth.
1219
01:13:54,275 --> 01:13:56,482
Our divers got in,
our divers got out.
1220
01:13:56,482 --> 01:13:59,620
We got off the claim,
we're heading back
to shore, so...
1221
01:13:59,620 --> 01:14:01,517
Today was a successful day
in my book.
1222
01:14:07,689 --> 01:14:09,482
Let's go home,
get some sleep.
1223
01:14:09,482 --> 01:14:11,482
Hey, today was
a good day, guys. Good job!
1224
01:14:23,275 --> 01:14:27,620
I think the idea
of using divining rods
is really interesting.
1225
01:14:27,620 --> 01:14:29,862
It's an ancient method
to find gold.
1226
01:14:31,000 --> 01:14:33,931
Anything that science
can't explain
1227
01:14:33,931 --> 01:14:35,310
we've really
just called magic,
1228
01:14:35,310 --> 01:14:38,689
but there's
a lot of things in the world
that we consider magic
1229
01:14:38,689 --> 01:14:41,241
that really are just things
we haven't been able
to explain.
1230
01:14:43,379 --> 01:14:49,758
Magic is... it's something
that's operating regardless
of one's belief.
1231
01:14:49,758 --> 01:14:53,310
So, in some, maybe,
quantum idea,
1232
01:14:53,310 --> 01:14:56,724
uh, it's very possible
that there's some kind of
1233
01:14:56,724 --> 01:15:02,620
intrinsic connection
between us and, uh,
the surrounding natural world.
1234
01:15:02,620 --> 01:15:05,655
It's kind of like
the placebo effect,
you know, uh.
1235
01:15:05,655 --> 01:15:10,413
Does the placebo effect...
how exactly does it work?
1236
01:15:10,413 --> 01:15:12,655
In some kind of way,
there's the law of attraction.
1237
01:15:12,655 --> 01:15:15,965
So, I think that, uh,
a big principle
1238
01:15:15,965 --> 01:15:19,206
in the idea of, uh, you know,
dousing for gold,
1239
01:15:19,206 --> 01:15:22,551
is, uh, this idea
that the law of attraction
1240
01:15:22,551 --> 01:15:25,758
is this, sort of,
quantum field
1241
01:15:25,758 --> 01:15:27,862
that we don't
fully understand.
1242
01:15:27,862 --> 01:15:31,827
Even the top
quantum physicists
still don't fully understand
1243
01:15:31,827 --> 01:15:34,517
some of the nuances
of how the universe works.
1244
01:15:34,517 --> 01:15:37,413
So, it's cool to think
about the possibilities
1245
01:15:37,413 --> 01:15:41,206
and the law of attraction
with gold is strong as
it ever was, you know.
1246
01:15:58,172 --> 01:15:59,551
All right, all right.
1247
01:16:00,862 --> 01:16:02,172
That's what I'm talking about.
1248
01:16:04,310 --> 01:16:05,896
There, there, there it is.
1249
01:16:07,241 --> 01:16:08,517
Oh, there's lots of gold
there already.
1250
01:16:09,413 --> 01:16:13,034
I'm glad Bryan likes
to clean gold.
1251
01:16:13,034 --> 01:16:15,655
Because it's not
my favorite thing to do.
1252
01:16:15,655 --> 01:16:19,000
Stayed bent over
for that long,
I can't get unbent.
1253
01:16:19,000 --> 01:16:20,655
The skipper's
back in town...
1254
01:16:20,655 --> 01:16:22,137
That sight
never gets old.
1255
01:16:23,482 --> 01:16:26,137
- You done?
- All right, let's see
what we got.
1256
01:16:26,137 --> 01:16:27,931
...and it's time
for the crew
1257
01:16:27,931 --> 01:16:30,551
to show the boss
what they're made of.
1258
01:16:30,551 --> 01:16:32,827
I'm, uh... I'm, uh,
somewhat impressed.
1259
01:16:32,827 --> 01:16:35,482
- Not bad, huh?
- I mean, you guys weren't
pulling your pud
1260
01:16:35,482 --> 01:16:37,000
- for all that time.
- No, we actually--
1261
01:16:37,000 --> 01:16:39,862
I mean, there's really...
I don't even wanna hear
1262
01:16:39,862 --> 01:16:42,103
about what happened
while I was gone.
1263
01:16:42,103 --> 01:16:43,482
- You don't wanna know.
- Okay?
1264
01:16:43,482 --> 01:16:46,689
- We made a pact
not to say anything.
- The boat is still afloat.
1265
01:16:46,689 --> 01:16:49,758
All right, some things
I'd just rather not
know about.
1266
01:16:49,758 --> 01:16:52,931
Close the door
and we'll talk about it later.
1267
01:16:52,931 --> 01:16:55,862
When the cat's away
the mice will play.
1268
01:16:55,862 --> 01:16:59,241
And it's possible
that what went on
on my absence,
1269
01:16:59,241 --> 01:17:01,103
could make me hit the roof.
1270
01:17:01,103 --> 01:17:03,344
But as long as there's gold
in the box,
1271
01:17:03,344 --> 01:17:05,344
and the equipment
is still afloat,
1272
01:17:05,344 --> 01:17:06,689
it's all good, baby.
1273
01:17:06,689 --> 01:17:07,827
- Ready?
- Yeah.
1274
01:17:07,827 --> 01:17:09,000
Here we go.
1275
01:17:12,689 --> 01:17:17,034
One, two, three, four,
oh we hit five.
1276
01:17:17,034 --> 01:17:19,379
- 5.3.
- 5.3.
1277
01:17:19,379 --> 01:17:21,482
- Nice.
- Yeah,
not too bad, huh?
1278
01:17:21,482 --> 01:17:24,551
- Geez, you come home
to five ounces.
- Yeah, there you go.
1279
01:17:24,551 --> 01:17:27,689
5.3 ounces is worth
over nine grand.
1280
01:17:27,689 --> 01:17:30,172
And while it's not exactly
breaking the bank,
1281
01:17:30,172 --> 01:17:34,517
it was a profitable day
for the leaderless gold ship.
1282
01:17:34,517 --> 01:17:37,965
Well, I mean, it keeps us
in the game, that's all
I gotta say.
1283
01:17:37,965 --> 01:17:39,896
I mean, you made something
while I was gone.
1284
01:17:39,896 --> 01:17:42,344
Believe me, that's...
that is a load
off my shoulders.
1285
01:17:42,344 --> 01:17:44,517
I mean, I gotta be able
to trust somebody
1286
01:17:44,517 --> 01:17:45,896
with the boat
when I'm not here,
1287
01:17:45,896 --> 01:17:48,344
'cause I'm not
gonna be here all the time.
1288
01:17:48,344 --> 01:17:50,103
I gotta give it to the guys.
1289
01:17:50,103 --> 01:17:51,448
They kept us in the game,
1290
01:17:51,448 --> 01:17:53,172
and it looks like
they might have landed us
1291
01:17:53,172 --> 01:17:55,068
on a decent pay streak too.
1292
01:17:55,068 --> 01:17:57,655
Maybe this is just
the spark we're looking for
1293
01:17:57,655 --> 01:18:00,275
to ride the rest
of the season,
1294
01:18:00,275 --> 01:18:03,103
and who knows
there may still be
sandy beaches,
1295
01:18:03,103 --> 01:18:05,103
and hula dancers in my future.
1296
01:18:05,103 --> 01:18:08,655
Bottom line is,
she's still afloat,
nobody got hurt,
1297
01:18:08,655 --> 01:18:10,793
- we got gold in the box.
- That's all that counts.
1298
01:18:10,793 --> 01:18:12,344
- Great job.
- All right.
1299
01:18:12,344 --> 01:18:13,827
Boom 'em, Danno.
1300
01:18:13,827 --> 01:18:14,931
Bag it and tag it.
1301
01:18:18,103 --> 01:18:19,551
On the other side
of town...
1302
01:18:32,275 --> 01:18:34,758
Please let there be
a lot of gold.
1303
01:18:34,758 --> 01:18:36,793
After a day
of highs and lows
1304
01:18:36,793 --> 01:18:39,620
the Kellys are hoping
for a little Irish luck.
1305
01:18:41,758 --> 01:18:43,241
That's not looking
that promising.
1306
01:18:44,379 --> 01:18:45,896
I hope it's not
the worst cleanup
1307
01:18:45,896 --> 01:18:48,620
that I've had
in a really long time,
1308
01:18:48,620 --> 01:18:51,793
'cause, literally,
I know I saw
more gold than that.
1309
01:18:51,793 --> 01:18:53,827
There should be,
like, wow gold.
1310
01:18:53,827 --> 01:18:55,793
There's definitely not
wow gold.
1311
01:18:55,793 --> 01:18:57,827
It's like, "Wow.
Where is the gold?"
1312
01:18:59,724 --> 01:19:02,000
At this point in the season,
I'm looking for a miracle.
1313
01:19:03,068 --> 01:19:05,172
A miracle
that the Mistress returns,
1314
01:19:05,172 --> 01:19:07,413
a miracle that
the dive team's clicking,
1315
01:19:07,413 --> 01:19:10,931
and a miracle
that we get enough gold
to keep Reaper Nation alive.
1316
01:19:10,931 --> 01:19:12,827
The truth is
that's a lot of miracles,
1317
01:19:12,827 --> 01:19:14,413
and there's
not enough time left,
1318
01:19:14,413 --> 01:19:16,482
but it's all I've got
to keep me going right now.
1319
01:19:17,448 --> 01:19:19,965
Hey, you know what?
It's our first clean up.
1320
01:19:19,965 --> 01:19:22,517
We've had a lot
of problems getting this gold,
1321
01:19:22,517 --> 01:19:25,206
you know, so,
at least this right here,
1322
01:19:25,206 --> 01:19:27,241
will give everyone
a little money
in their pocket.
1323
01:19:30,413 --> 01:19:31,689
Okay, here we go.
1324
01:19:31,689 --> 01:19:35,000
We are definitely
not millionaires.
1325
01:19:36,137 --> 01:19:37,655
We're not even thousandaires.
1326
01:19:42,448 --> 01:19:46,241
- Almost two ounces.
- 1.86.
1327
01:19:46,241 --> 01:19:50,448
1.86 ounces
is worth 3,300 bucks.
1328
01:19:50,448 --> 01:19:55,827
Nowhere near
what they need to make
their $125,000 payment.
1329
01:19:55,827 --> 01:19:58,344
Worst gold cleanup
we've had in so long,
1330
01:19:58,344 --> 01:19:59,586
but everything's working
at least.
1331
01:19:59,586 --> 01:20:01,068
Okay, let's call it a day.
1332
01:20:01,068 --> 01:20:04,034
Get ready out there,
and get ready for the next
nice day of mining.
1333
01:20:06,620 --> 01:20:08,758
Well, so much for miracles.
1334
01:20:08,758 --> 01:20:10,689
So I'm trying to keep
a positive attitude
1335
01:20:10,689 --> 01:20:14,068
to the team, but basically
I'm lying to myself.
1336
01:20:14,068 --> 01:20:15,862
It's a [bleep] joke.
1337
01:20:15,862 --> 01:20:17,827
I was on amazing gold.
1338
01:20:19,379 --> 01:20:21,000
I don't wanna give up
on Reaper Nation,
1339
01:20:21,000 --> 01:20:22,517
but it's not
looking good right now.
1340
01:20:22,517 --> 01:20:24,689
I'm just hoping right now,
in these final days,
1341
01:20:24,689 --> 01:20:27,448
we can turn everything
right around.
1342
01:20:27,448 --> 01:20:30,827
By, hopefully next week,
we'll be running
the Mistress again.
1343
01:20:30,827 --> 01:20:34,413
But hopefully,
we start getting
some real time in.
1344
01:20:34,413 --> 01:20:37,068
Hopefully, start killing it
24 hours a day.
1345
01:20:38,103 --> 01:20:39,586
I know that's
a lot of hopefully.
1346
01:20:44,000 --> 01:20:45,034
Across town...
1347
01:20:53,896 --> 01:20:56,103
Had a good day
of mining.
1348
01:20:56,103 --> 01:20:58,758
Everything was working.
1349
01:20:58,758 --> 01:21:00,758
Dave was in town,
we had some good weather,
1350
01:21:00,758 --> 01:21:02,413
got out there and mined.
1351
01:21:02,413 --> 01:21:05,551
Let's see if we made it count.
1352
01:21:05,551 --> 01:21:08,689
After a round
in the ring with
the newly repaired Myrtle,
1353
01:21:08,689 --> 01:21:11,724
Shawn's ready to reap
the rewards.
1354
01:21:11,724 --> 01:21:13,034
We were
on the good stuff.
1355
01:21:13,034 --> 01:21:14,758
We kept her going
through the night
1356
01:21:14,758 --> 01:21:16,551
I'm expecting
to see triple digits.
1357
01:21:21,172 --> 01:21:23,482
I need 3,000 ounces
this summer.
1358
01:21:23,482 --> 01:21:25,689
So, I'm hoping to go big
the rest of the season.
1359
01:21:27,310 --> 01:21:28,758
Let's see what we got.
1360
01:21:28,758 --> 01:21:29,827
Here we go.
1361
01:21:30,206 --> 01:21:31,068
Bam!
1362
01:21:33,103 --> 01:21:36,206
There's 20, 30, 40...
1363
01:21:37,034 --> 01:21:38,724
50, 90, 100.
1364
01:21:39,655 --> 01:21:43,275
18, 120.
1365
01:21:45,241 --> 01:21:46,551
We have a pile of gold.
1366
01:21:47,689 --> 01:21:52,482
120 ounces
is worth over $215,000,
1367
01:21:52,482 --> 01:21:56,448
and the Myrtle
and her captain are primed
for a big finish this summer.
1368
01:21:57,689 --> 01:21:59,965
Really good
Myrtle cleanup.
1369
01:21:59,965 --> 01:22:02,448
Put this away,
get it in the jar.
1370
01:22:02,448 --> 01:22:05,793
Best sound ever
is gold piling up.
1371
01:22:05,793 --> 01:22:07,655
When the Myrtle's firing
on all cylinders
1372
01:22:07,655 --> 01:22:09,517
there's nothing like her
on the Bering Sea.
1373
01:22:10,689 --> 01:22:12,931
If she doesn't give me
any more fits
1374
01:22:12,931 --> 01:22:16,275
the sky is the limit,
and 3,000 ounces
is within reach.
1375
01:22:17,689 --> 01:22:20,724
All the operations
are hitting on
all the cylinders.
1376
01:22:20,724 --> 01:22:22,000
Here we go.
1377
01:22:24,137 --> 01:22:27,241
The pendulum swings
in Shawn's direction
1378
01:22:27,241 --> 01:22:30,137
while Emily and Zeke
hold strong,
1379
01:22:30,137 --> 01:22:34,034
and Kris, well,
he's going to need
those miracles.
1380
01:22:35,344 --> 01:22:38,034
Next time, on Bering Sea Gold.
1381
01:22:38,034 --> 01:22:39,827
This is gonna be a good one.
1382
01:22:39,827 --> 01:22:41,896
Oh, yeah.
1383
01:22:41,896 --> 01:22:44,551
Man, I love it when
a plan comes together.
1384
01:22:44,551 --> 01:22:47,655
Dig until the weather turns.
1385
01:22:47,655 --> 01:22:49,724
Don't know
what the weather's doing,
just keep an eye on it.
1386
01:22:51,758 --> 01:22:54,034
I want you to hook
the nozzle up and come up.
1387
01:22:57,344 --> 01:22:58,517
They're dead in the water,
1388
01:22:58,517 --> 01:23:00,482
a coast guard
is nowhere around.
1389
01:23:02,448 --> 01:23:04,620
We're gonna go
find him, get him home safe.
1390
01:23:07,206 --> 01:23:08,896
It is rough.
1391
01:23:08,896 --> 01:23:10,793
Hey, you guys.
He's right there. I got him.
1392
01:23:10,793 --> 01:23:15,241
Abandon ship,
my engines are swamping.
1393
01:23:15,241 --> 01:23:17,344
- We got some damage
to the boat.
- Guys! Hey.
1394
01:23:20,034 --> 01:23:21,275
Let's go [bleep].
1395
01:23:21,275 --> 01:23:23,172
There's a hole right here
going through the boat.
1396
01:23:23,172 --> 01:23:26,379
I gotta get out of here.
Watch out, guys,
this is a big one.
1397
01:23:26,655 --> 01:23:27,827
Hang on!