1 00:00:00,001 --> 00:00:10,001 በፈንጂዎች ቅል https://twitter.com/kaboomskull የቀረበ 2 00:00:44,416 --> 00:00:50,208 ♪ ስለ አንድ ነገር ትክክል እንደሆንኩ ሁሉም ያውቃል 3 00:00:50,333 --> 00:00:54,125 ♪ እኔ እና አንተ አንሰራም። 4 00:00:56,208 --> 00:00:58,625 ♪ በውስጤ ያለውን መጥፎ ነገር ታወጣለህ 5 00:00:58,708 --> 00:01:01,833 ♪ አለመተማመንህን አውጥቻለሁ ♪ 6 00:01:01,916 --> 00:01:06,083 ♪ የምናገረውን ታውቃለህ 7 00:01:43,083 --> 00:01:44,625 ምንድን? 8 00:01:48,666 --> 00:01:51,458 መነም. 9 00:02:37,708 --> 00:02:41,083 አሌክሳ፣ "የድሮ ማክዶናልድ" ተጫወት። 10 00:02:41,166 --> 00:02:44,666 ♪ የድሮ ማክዶናልድ እርሻ ነበረው ♪ 11 00:02:44,750 --> 00:02:47,666 ♪ ኢኢኢኦ ♪ 12 00:02:47,750 --> 00:02:50,666 - ♪ እና በእርሻው ላይ አንዳንድ ዳክዬዎች ነበሩት ♪ - ትሪሲ! 13 00:02:50,750 --> 00:02:52,458 ♪ ኢኢኢኦ ♪ 14 00:02:52,541 --> 00:02:54,166 ♪ ከ quack quack ጋር እዚህ ♪ 15 00:02:54,250 --> 00:02:55,833 - ♪ እና እዚያ quack quack ♪ - ትሪሲ ፣ እየቀለድኩ አይደለም። 16 00:02:55,916 --> 00:02:58,291 ♪ እዚህ ኳክ፣ እዚያ ኳክ፣ በየቦታው ኳክ ኳክ ♪ 17 00:02:58,375 --> 00:03:00,166 - ♪ የድሮ ማክዶናልድ እርሻ ነበረው ♪ - ሄይ። - ሄይ. 18 00:03:00,250 --> 00:03:01,333 አጥፋው። 19 00:03:01,416 --> 00:03:03,041 ♪ ኢኢኢኦ ♪ 20 00:03:03,125 --> 00:03:06,000 ♪ እና በእርሻው ላይ ጥቂት ላሞች ነበሩት ♪ 21 00:03:06,083 --> 00:03:08,416 ♪ ኢኢኢኦ ♪ 22 00:03:08,500 --> 00:03:10,625 - በጣም ነኝ፣ በጣም ይቅርታ ዘግይቻለሁ፣ ሚስተር ቫን አለን። - ♪ ከሞ ሙ ጋር እዚህ... ♪ 23 00:03:10,708 --> 00:03:13,458 ችግር የለም. የሜሊንዳ… ምንም አይደለም፣ ሜሊንዳ አሁንም እየተዘጋጀች ነው። 24 00:03:13,541 --> 00:03:16,458 ♪ የድሮ ማክዶናልድ እርሻ ነበረው ♪ 25 00:03:16,541 --> 00:03:19,375 - ♪ ኢኢኢኦ። ♪ - አሌክሳ ፣ አቁም! 26 00:03:21,083 --> 00:03:23,916 እባካችሁ ያቺን ጉድ ደግመህ አትጫወት። 27 00:03:25,083 --> 00:03:26,333 ቪክ ፣ እዚህ መምጣት ትችላለህ? 28 00:03:26,416 --> 00:03:27,583 ምንድን? 29 00:03:27,666 --> 00:03:29,166 እርዳታህን እፈልጋለሁ. 30 00:03:29,250 --> 00:03:32,375 አሌክሳ፣ “የድሮ ማክዶናልድ”ን እንደገና ተጫወት። 31 00:03:32,458 --> 00:03:34,708 ♪ የድሮ ማክዶናልድ እርሻ ነበረው ♪ 32 00:03:34,791 --> 00:03:37,333 ትሪሲ፣ እናትሽን ልታሳብዳ ነው፣ ታውቂያለሽ? 33 00:03:37,416 --> 00:03:39,666 አውቃለሁ. 34 00:03:39,750 --> 00:03:41,583 ♪ እና በእርሻው ላይ አንዳንድ ዳክዬዎች ነበሩት ♪ 35 00:03:41,666 --> 00:03:43,958 - ♪ EIEIO ♪ - መቀመጫ ይኑርዎት። 36 00:03:44,041 --> 00:03:45,333 - ♪ ከኳክ ኩክ ጋር እዚህ ♪ - ሄይ ፣ ትሪሲ። 37 00:03:45,416 --> 00:03:48,125 ♪ እና ኳክ እዚያ፣ እዚህ ኳክ… ♪ 38 00:03:53,833 --> 00:03:55,958 ውጥንቅጡ አይመልከት። ተመልከተኝ. 39 00:03:56,041 --> 00:03:57,625 አዎ. 40 00:03:57,708 --> 00:03:59,375 አላውቅም ብቻ... 41 00:03:59,458 --> 00:04:03,208 ይህን ወይም ይህን ልለብስ? 42 00:04:03,291 --> 00:04:05,291 አንድ… 43 00:04:06,291 --> 00:04:08,333 አይ? አንተም አትወድም? 44 00:04:08,416 --> 00:04:10,041 አይ፣ እያሰብኩ ነው። 45 00:04:12,166 --> 00:04:13,416 እምም? 46 00:04:14,500 --> 00:04:16,625 በለበስከው ቀሚስ ውስጥ ቆንጆ የምትመስል ይመስለኛል። 47 00:04:17,791 --> 00:04:19,416 - በእውነቱ? - ሚሜ-ህም 48 00:04:21,625 --> 00:04:23,166 እሺ. 49 00:04:26,750 --> 00:04:28,666 በምን ጫማ? 50 00:04:28,750 --> 00:04:30,875 በኒውዮርክ ያገኘሁህ ጥቁር ጫማ። 51 00:04:33,333 --> 00:04:35,166 እሺ. 52 00:04:36,916 --> 00:04:38,791 ሂድ እነሱን አምጣቸው. 53 00:04:40,916 --> 00:04:42,291 እባክህን. 54 00:04:42,375 --> 00:04:43,625 በእርግጠኝነት. 55 00:04:59,500 --> 00:05:02,125 እንደምወድህ ታውቃለህ? 56 00:05:08,833 --> 00:05:10,791 ኧረ. 57 00:05:10,875 --> 00:05:12,625 እንሂድ. 58 00:05:19,333 --> 00:05:22,833 ♪ Sneakin' Sally በአገናኝ መንገዱ ♪ 59 00:05:25,291 --> 00:05:28,125 - ♪ እንዳትታይ ለማድረግ መሞከር ♪ - ተደሰት። 60 00:05:29,166 --> 00:05:31,208 ♪ Sneakin' Sally በመንገዱ በኩል... ♪ 61 00:05:31,291 --> 00:05:34,208 ብለን ጠየቅናት እና የህዝብ ትምህርት ቤት መረጠች። 62 00:05:34,291 --> 00:05:36,166 - እንድትመርጥ ፈቅደዋታል? - ሚሜ-ህም 63 00:05:36,250 --> 00:05:38,166 - ስድስት ዓመቷ። - ተባረርኩ 64 00:05:38,250 --> 00:05:41,416 በማደግ ላይ ካሉት በጣም ብዙ ትምህርት ቤቶች፣ ትምህርት ስለፈለገች አመስጋኝ ነኝ። 65 00:05:42,416 --> 00:05:45,208 - ለኮሌጅ ውድድር አይጨነቁም? - ኮሌጅ? 66 00:05:45,291 --> 00:05:48,250 የልጁ ብሩህ። እኛ ማድረግ የምንችለው በጣም መጥፎው ነገር እሷን ወደ ኮሌጅ መላክ ነው። 67 00:06:02,708 --> 00:06:04,041 ኢዩኤል. 68 00:06:07,541 --> 00:06:10,458 ታዲያ፣ ዛሬ ማታ እንዴት ነህ? 69 00:06:11,416 --> 00:06:12,875 እምም? 70 00:06:12,958 --> 00:06:15,666 አይ፣ ዛሬ ማታ እንዴት ነህ ብዬ እየጠየቅኩ ነበር። 71 00:06:16,750 --> 00:06:18,625 ከእነዚህ ጥቂት ተጨማሪ በኋላ አሳውቃችኋለሁ። 72 00:06:21,916 --> 00:06:26,166 ♪ ኦህ ፣ ንግስቲቱ ብቅ ስትል ♪ 73 00:06:26,250 --> 00:06:28,833 ♪ ድርብ ንግግር ለማድረግ እየሞከርኩ፣ እራሴን በችግር ንግግር ውስጥ አድርጉ 74 00:06:28,916 --> 00:06:31,125 ♪ በውሸት እራሴን እየያዝኩ ♪ 75 00:06:32,833 --> 00:06:36,000 ♪ በውሸት እራሴን ያዝ 76 00:06:36,083 --> 00:06:40,916 ♪ እማማ ልክ እንደ እኔ አየችኝ፣ አህ፣ እብድ... ♪ 77 00:06:49,416 --> 00:06:53,875 ♪ ዛሬ ጠዋት ከእንቅልፌ ነቃሁ፣ ጫማዬን ፈለግኩ፣ አዎ ♪ 78 00:06:53,958 --> 00:06:56,958 ♪ የድሮ ዎኪን ብሉዝ እንዳለኝ ታውቃለህ... ♪ 79 00:06:57,041 --> 00:06:58,750 ውይ። 80 00:07:10,875 --> 00:07:15,083 ♪ የኤልጂን እንቅስቃሴ ከጭንቅላቱ እስከ ጣቶቹ ድረስ አገኘ 81 00:07:15,166 --> 00:07:19,250 ♪ በሄደበት ቦታ እራሱን አንድ ዶላር ማድረግ እንደሚችል እርግጫለሁ። 82 00:07:19,333 --> 00:07:21,083 ♪ የኤልጂን እንቅስቃሴ አግኝቷል... ♪ 83 00:08:02,000 --> 00:08:03,625 ዮ. 84 00:08:03,708 --> 00:08:07,083 ዮ. እንዴት እየሄደ ነው? 85 00:08:07,166 --> 00:08:09,583 ዛሬ ማታ ብዙ የመለያየት እርምጃ እየወሰድኩ ነው። 86 00:08:09,666 --> 00:08:11,833 እም. ይታየኛል. 87 00:08:13,666 --> 00:08:15,500 ጆኤል ከሜሊንዳ ጋር ነው? 88 00:08:16,583 --> 00:08:18,208 አዎ። 89 00:08:19,250 --> 00:08:22,125 በእውነት በአጭር ጊዜ ውስጥ አጥፍተውታል፣ አይደል? 90 00:08:22,208 --> 00:08:24,666 እንዳላቸው እገምታለሁ። 91 00:08:27,375 --> 00:08:29,833 ሰላም አቶ አሰልቺ 92 00:08:29,916 --> 00:08:31,666 ለምን አትጨፍርም? 93 00:08:31,750 --> 00:08:33,916 ምሽትህን ማበላሸት እጠላለሁ። 94 00:08:41,208 --> 00:08:45,166 ጄስ እና ግራንት እዚህ እንዲጋብዙት ስለጠየቀች እሱ እዚህ እንዳለ ብቻ ታውቃለህ። 95 00:08:45,250 --> 00:08:46,958 የፈለገችውን መጋበዝ ትችላለች። 96 00:08:47,041 --> 00:08:48,958 ቪክ... 97 00:08:49,041 --> 00:08:50,541 እነሱ ያበድላሉ? 98 00:08:50,625 --> 00:08:52,333 - ልንጠይቃቸው ይገባል? - ቪ. 99 00:08:55,250 --> 00:08:57,166 ጓደኛሞች ናቸው። 100 00:08:57,250 --> 00:08:58,666 እነሱ ብቻ አይደሉም? 101 00:09:00,750 --> 00:09:03,083 - ዝም ብዬ ልፈታው ነው፣ እሺ? - እሺ. 102 00:09:03,166 --> 00:09:04,541 ጥቂቶቻችን ያሳስበናል። 103 00:09:04,625 --> 00:09:07,458 - ተጨንቀሃል? - አዎ. 104 00:09:07,541 --> 00:09:08,875 እየሳቁ ነው? 105 00:09:10,291 --> 00:09:12,625 ጭንቀቶችህ የእኔ ስጋት ባይሆኑስ? 106 00:09:14,708 --> 00:09:17,333 አየህ ታፈቅራታለህ እና ሁሉም ያውቀዋል። 107 00:09:19,000 --> 00:09:21,250 - እኔ እወዳታለሁ. - እሷም ትወድሃለች። 108 00:09:22,333 --> 00:09:24,500 ደህና ነሽ ቪኪ 109 00:09:25,291 --> 00:09:28,041 እዚህ እንደ ሞኝነት እንድትታይ አንፈልግም። 110 00:09:29,708 --> 00:09:31,666 ከዳንስ ወለል ላይ እቆያለሁ። 111 00:09:31,750 --> 00:09:33,083 ቪ.ሲ. ሄይ. 112 00:09:33,166 --> 00:09:35,125 በማቋረጡ ይቅርታ ማርያም የኔ መጥፎ 113 00:09:35,208 --> 00:09:37,666 ግን፣ ኧረ ሜሊንዳ ሰክራለች። 114 00:09:37,750 --> 00:09:39,333 እና እሷ በእኔ ፒያኖ ላይ ቆማለች። 115 00:09:40,416 --> 00:09:42,208 - ያ እኔን ያሳስበኛል። - አዎ. 116 00:09:42,291 --> 00:09:43,916 ውይ። 117 00:09:44,000 --> 00:09:45,250 ዳንስ እወዳለሁ። 118 00:09:45,333 --> 00:09:48,583 ከፈለጉ መደነስ ይችላሉ። 119 00:09:48,666 --> 00:09:50,666 ያ፣ ያ፣ ያ። እሺ እሺ. 120 00:09:50,750 --> 00:09:52,041 ቶስት እንዴት እንደሚሰጥ አላውቅም ፣ 121 00:09:52,125 --> 00:09:54,875 ስለዚህ ከዚህ ፒያኖ ወደ ታች ልወርድ ነው። 122 00:09:54,958 --> 00:09:57,458 እና ዘፈን ብጫወትስ. 123 00:09:57,541 --> 00:09:59,416 አዎ? 124 00:10:01,750 --> 00:10:03,916 ባለቤቴ ቶስት በመስጠት ጎበዝ ነው። 125 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 አዎ ቪክ! 126 00:10:13,125 --> 00:10:15,375 እሺ. 127 00:10:15,458 --> 00:10:17,041 ኦ. 128 00:10:46,791 --> 00:10:50,291 ♪ ግሩም ነው ድንቅ ነው ♪ 129 00:10:50,375 --> 00:10:52,291 ♪ ግሩም ነው። 130 00:10:52,375 --> 00:10:54,625 ♪ መልካም እድል ልጄ ♪ 131 00:10:54,708 --> 00:10:57,958 ♪ ግሩም ነው ድንቅ ነው ♪ 132 00:10:58,041 --> 00:11:00,208 ♪ ግሩም ነው። 133 00:11:00,291 --> 00:11:01,916 ♪ አልምሃለሁ ♪ 134 00:11:02,000 --> 00:11:05,041 ♪ ቺፕስ ፣ ቺፕስ ♪ 135 00:11:05,125 --> 00:11:08,333 ዱ፣ ዱ፣ ዱ-ዱ-ዱ፣ ci-boom፣ ci-boom፣ boom ♪ 136 00:11:08,416 --> 00:11:09,625 ዱ፣ ዱ፣ ዱ-ዱ-ዱ ♪ 137 00:11:09,708 --> 00:11:12,041 ♪ Ci-boom, ci-boom, boom ♪ 138 00:11:12,125 --> 00:11:14,166 ♪ ዱ፣ ዱ፣ ዱ-ዱ-ዱ። ♪ 139 00:11:21,833 --> 00:11:23,750 ♪ ቺፕስ ፣ ቺፕስ ♪ 140 00:11:23,833 --> 00:11:26,000 ውይ! ዱ፣ ዱ፣ ዱ-ዱ-ዱ ♪ 141 00:11:26,083 --> 00:11:27,875 ♪ Ci-boom, ci-boom, boom. ♪ 142 00:11:27,958 --> 00:11:29,708 አዎ! 143 00:11:30,791 --> 00:11:32,291 - በጣም አመሰግናለሁ. - ችግር የለም. 144 00:11:32,375 --> 00:11:33,791 ስለማየቴ ጥሩ ነው ቪ.ሲ. 145 00:11:33,875 --> 00:11:37,041 ኧረ ኧረ ሁለቱ ሴንት ዠርማኒዎች ሻምፓኝ ካላቸው ነገሮች ይጠጣሉ። 146 00:11:37,125 --> 00:11:38,666 እዚያ ደረስኩኝ አለቃ። 147 00:11:38,750 --> 00:11:40,333 - አመሰግናለሁ. - ችግር የለም. 148 00:11:40,416 --> 00:11:41,958 እንዴት ነህ ቪች? 149 00:11:42,041 --> 00:11:44,333 ደህና ነኝ. እንዴት ኖት? 150 00:11:44,416 --> 00:11:46,208 ኧረ ቆይ ወንድሜ። 151 00:11:53,000 --> 00:11:55,791 ሁለት ነገሮችን ልነግርህ እፈልጋለሁ፣ እሺ? 152 00:11:55,875 --> 00:11:57,291 እሺ. 153 00:11:57,375 --> 00:12:00,291 ለተትረፈረፈ መስተንግዶህ በእውነት ልመልስልህ እፈልጋለሁ 154 00:12:00,375 --> 00:12:01,875 አንተና ሚስትህ፣ 155 00:12:01,958 --> 00:12:05,250 ለአካባቢው እንግዳ እንደሚያውቁት. 156 00:12:05,333 --> 00:12:07,458 በእርግጠኝነት. 157 00:12:07,541 --> 00:12:08,916 ሁለታችሁም በጣም ጥሩ ነበራችሁ። 158 00:12:09,000 --> 00:12:10,625 በጣም አሪፍ። 159 00:12:12,041 --> 00:12:13,708 ቀጣዩ, ሁለተኛው? 160 00:12:13,791 --> 00:12:14,916 ኧረ? 161 00:12:15,000 --> 00:12:17,041 - የፈለከው ሁለተኛው ነገር ... - ኦህ, ሰው. 162 00:12:17,125 --> 00:12:18,541 አንተ ጡብ ነህ ማለት ፈልጌ ነበር። 163 00:12:18,625 --> 00:12:21,333 ሚስትህን በማየቴ እንዴት ደስ ብሎኛል? 164 00:12:21,416 --> 00:12:24,458 ባለቤቴን እያየሁ. 165 00:12:26,333 --> 00:12:28,750 ጓደኛ ማግኘት ጥሩ ነው። 166 00:12:32,500 --> 00:12:34,500 እኔ የምለው፣ ሁሉም ነገር ንፁህ ነው፣ በእርግጥ ታውቃለህ፣ 167 00:12:34,583 --> 00:12:38,000 ግን አንዳንድ ወንዶች ፣ አንዳንድ ባሎች ፣ 168 00:12:38,083 --> 00:12:40,333 - ትንሽ ያገኛሉ… - አዎ ፣ ቅናት። 169 00:12:40,416 --> 00:12:42,208 - አዎ. - አዎ. 170 00:12:42,291 --> 00:12:46,041 ማርቲን ማክሬ የሚለውን ስም የሰማህበት ቦታ እዚህ አካባቢ ቆይተሃል? 171 00:12:46,125 --> 00:12:49,375 ኧረ ሰውዬው…አዎ፣የጠፋው ሰውዬ። 172 00:12:49,458 --> 00:12:51,708 ብዙ ባለቤቴን አይቷል። 173 00:12:53,750 --> 00:12:55,458 ያ ማለት ምን ማለት ነው? 174 00:12:55,541 --> 00:12:58,208 ብዙ ባለቤቴን ማየት ጀመረ። 175 00:13:01,333 --> 00:13:03,041 ትጠቁማላችሁ…? 176 00:13:04,125 --> 00:13:05,875 ጓደኛሞች ነበሩ። 177 00:13:08,875 --> 00:13:12,291 ለማርቲን ማክሬይ አንድ ነገር እንዳደረግህ እንዳምን ትፈልጋለህ? 178 00:13:14,000 --> 00:13:16,166 ገደልኩት። 179 00:13:21,166 --> 00:13:22,833 ሜሊንዳ ታውቃለች? 180 00:13:22,916 --> 00:13:24,333 አምላኬ ሆይ አይደለም 181 00:13:24,416 --> 00:13:26,083 ትደነግጣለች። 182 00:13:28,416 --> 00:13:30,500 እሺ ወንድም 183 00:13:30,583 --> 00:13:31,958 ጓደኛህ እንደሆነ በመቁጠር 184 00:13:32,041 --> 00:13:34,416 ስለ... መቀለድ በጣም የሚያስቅ አይመስለኝም። 185 00:13:34,500 --> 00:13:36,708 እሱ ጓደኛዬ አልነበረም። 186 00:13:36,791 --> 00:13:38,208 የሚስትህ ጓደኛ። 187 00:13:38,291 --> 00:13:39,541 እሺ... 188 00:13:39,625 --> 00:13:41,875 ያ ግልጽ የሆነ የተለየ ነገር ነው, አይደለም? 189 00:13:44,958 --> 00:13:46,833 እያስፈራራኸኝ ነው? 190 00:13:46,916 --> 00:13:49,291 ስጋት ይሰማዎታል? 191 00:13:52,416 --> 00:13:53,958 አላምንህም። 192 00:13:54,041 --> 00:13:56,333 ከዚያ አታድርግ። 193 00:14:07,416 --> 00:14:08,541 ቶሎ እመለሳለዉ. 194 00:14:08,625 --> 00:14:09,666 ኢዩኤል? 195 00:14:13,625 --> 00:14:15,083 ወደ ቤት እሄዳለሁ. 196 00:14:15,166 --> 00:14:16,625 - ምንድን? - ነገ እደውልልሃለሁ። 197 00:14:16,708 --> 00:14:18,041 ምን ተፈጠረ? 198 00:14:18,125 --> 00:14:20,625 ♪ ግን እኔ ወደ ቤት የምትወስደው ሰው አይደለሁም። 199 00:14:20,708 --> 00:14:22,791 ኦህ ፣ ኦህ ፣ ኦህ 200 00:14:22,875 --> 00:14:26,875 ♪ በራሴ መደነስ እቀጥላለሁ። 201 00:14:26,958 --> 00:14:29,750 ♪ መደነስ እቀጥላለሁ... ♪ 202 00:14:37,541 --> 00:14:40,041 ለኢዩኤል ምን አልክ? 203 00:14:40,125 --> 00:14:41,541 መነም. 204 00:14:46,250 --> 00:14:48,041 የሆነ ነገር ተናግረህ መሆን አለበት። 205 00:14:48,125 --> 00:14:49,541 አይ. 206 00:14:49,625 --> 00:14:51,000 ምንም አልተናገርኩም። 207 00:14:54,583 --> 00:14:57,708 ደህና፣ ስትናገር አይቻለሁ። 208 00:14:57,791 --> 00:14:59,250 ስለ ምን ነበር የምታወራው? 209 00:14:59,333 --> 00:15:01,333 ትኋኖች፣ ምናልባት? አይደለም ማርያም ነበረች። 210 00:15:04,375 --> 00:15:06,291 በጣም ትገርማለህ። 211 00:15:08,333 --> 00:15:10,083 መኪናው ውስጥ መግባት ትፈልጋለህ? 212 00:15:16,875 --> 00:15:19,833 የሆነ ነገር ተናግረህ መሆን አለበት... 213 00:15:19,916 --> 00:15:22,833 ካንተ ጋር ከተነጋገረ በኋላ የተለየ ነበርና። 214 00:15:23,916 --> 00:15:27,208 ቃል እገባልሃለሁ፣ አላደረግኩም። 215 00:15:29,416 --> 00:15:31,583 አላምንህም። 216 00:16:07,583 --> 00:16:09,166 ስለዚህ፣ እ... 217 00:16:09,250 --> 00:16:11,166 - አምስት ሰዓት, ​​አይደል? - አዎ. 218 00:16:11,250 --> 00:16:13,000 - ይህ መቶ ነው. - ሚሜ-ህም 219 00:16:13,083 --> 00:16:15,458 - ቬንሞ. II እሰጥሃለሁ 200. እንዴት ነው? - ኦህ, እርግጠኛ. 220 00:16:15,541 --> 00:16:17,041 ሜሊንዳ፣ ምን እየሰራሽ ነው? 221 00:16:17,125 --> 00:16:19,750 - ቡና እሰራለሁ. - ቡና አደርግልሃለሁ። 222 00:16:19,833 --> 00:16:21,041 ወደ አልጋህ ሂድ. ሰክረሀል. 223 00:16:21,125 --> 00:16:24,041 - መስራት እችልዋለሁ. - አይ, ጥሩ ነው. እኔ... 224 00:16:24,125 --> 00:16:27,083 ሜሊንዳ... እርቃን ነሽ። 225 00:16:27,166 --> 00:16:28,166 ምን እያደረክ ነው? 226 00:16:28,250 --> 00:16:30,708 - ምንድን? - ሞግዚት እዚያው ቆሞ ነው. 227 00:16:32,208 --> 00:16:33,750 ሞግዚት. 228 00:16:33,833 --> 00:16:34,833 እና ምን? 229 00:16:34,916 --> 00:16:37,333 - ተገቢ አይደለም. - እየሱስ ክርስቶስ. 230 00:16:37,416 --> 00:16:40,125 አሜሪካ በጣም ታፍናለች። 231 00:16:40,208 --> 00:16:42,916 ስለሆነው ሁሉ አዝናለሁ. 232 00:16:43,000 --> 00:16:45,916 - የባለቤቴ... ሙሉ በሙሉ የሌላ ባህል። - አዎ ምንም አይደለም. 233 00:16:51,041 --> 00:16:52,791 አመሰግናለሁ. 234 00:16:55,250 --> 00:16:58,958 ተጨማሪ አእምሮ ያለው ሰው እንድትመርጡ እመኛለሁ። 235 00:17:01,000 --> 00:17:03,750 በሴት ላይ የሚስብዎት ያ ነው? 236 00:17:04,833 --> 00:17:07,250 የማሰብ ችሎታዋ? 237 00:17:07,333 --> 00:17:10,500 ያ አንዱ ነገር ነው አዎ። 238 00:17:10,583 --> 00:17:12,583 ለዚህ ነው የመረጥከኝ? 239 00:17:12,666 --> 00:17:16,250 ለአእምሮዬ? 240 00:17:16,333 --> 00:17:18,416 በጣም ጎበዝ ነሽ ሜሊንዳ። 241 00:17:18,500 --> 00:17:20,791 አዎ። 242 00:17:20,875 --> 00:17:23,791 እርስዎ በሚያከብሩት መንገድ አይደለም. 243 00:17:29,041 --> 00:17:33,875 ጆኤል ዲዳ ሊሆን ይችላል፣ እኔ ግን በመሆኔ እንድደሰት አደርገለሁ። 244 00:17:34,958 --> 00:17:37,500 እና ያ ያበራልኝ። 245 00:17:46,916 --> 00:17:48,666 ቪ.ሲ. 246 00:17:53,958 --> 00:17:56,500 በመውጣትዎ ላይ በሩን ዝጋ። 247 00:19:00,750 --> 00:19:02,583 አመሰግናለሁ. 248 00:19:06,458 --> 00:19:08,666 ከእሱ ጋር ተጣበቁ, ትሪክስ. 249 00:19:20,750 --> 00:19:24,125 እዚያ ላይ ስህተት እንዳለኝ ታውቃለህ? 250 00:19:26,666 --> 00:19:29,125 ልትነግሪኝ ነበር? 251 00:19:29,208 --> 00:19:30,958 ልነግርሽ አላስፈለገኝም እንዴ? 252 00:19:33,166 --> 00:19:35,166 በአጭር ጊዜ ውስጥ እንደ አባትህ ትሆናለህ 253 00:19:35,250 --> 00:19:37,083 ቦምቦችን መገንባት. 254 00:19:37,166 --> 00:19:39,041 እም. 255 00:19:39,125 --> 00:19:40,333 አባዬ ቦንብ አይሠራም። 256 00:19:40,416 --> 00:19:43,125 የኮምፒውተር ቺፕ ሠራ። 257 00:19:51,291 --> 00:19:54,375 ♪ ቆንጆ የንግግር መንገድ አለህ ♪ 258 00:19:55,541 --> 00:19:59,333 ♪ ከኔ የተሻለ ነገር አግኝተሃል 259 00:20:00,541 --> 00:20:02,500 ♪ ብቻ አጥብቀህ ያዝኝ። 260 00:20:02,583 --> 00:20:04,958 ♪ እና በብርሃን ላይ ተዉ ♪ 261 00:20:06,000 --> 00:20:09,500 ♪ ' ወደ ቤት መሄድ ስለማልፈልግ ♪ 262 00:20:10,708 --> 00:20:13,083 ♪ ድግምት አድርገህብኛል ♪ 263 00:20:13,166 --> 00:20:15,625 ♪ እኔ እንድሆን በፈለክበት ቦታ ነኝ 264 00:20:15,708 --> 00:20:19,041 ♪ መደነስ እንዲሰማኝ ታደርገኛለህ... ♪ 265 00:20:19,125 --> 00:20:21,541 ስለዚህ ዛሬ ሙዚቃ አለህ አይደል? 266 00:20:21,625 --> 00:20:22,875 አዎ. 267 00:20:22,958 --> 00:20:24,875 - ቫዮሊን ማለት ነው? - አዎ. 268 00:20:24,958 --> 00:20:26,375 - ያ አስደሳች ይሆናል? - አዎ. 269 00:20:26,458 --> 00:20:27,541 እሺ. 270 00:20:27,625 --> 00:20:29,833 በሰላም ዋል. እወዳለሁ! 271 00:20:29,916 --> 00:20:31,916 አፈቅርሃለሁ! 272 00:20:33,541 --> 00:20:36,000 እናትህ ከትምህርት ቤት በኋላ ልታገኝህ ነው፣ አይደል? 273 00:20:36,083 --> 00:20:37,666 እያመጣሁ ነው! 274 00:20:41,000 --> 00:20:42,375 ቪክ! 275 00:20:42,458 --> 00:20:44,416 ቪክ! 276 00:20:46,208 --> 00:20:47,791 ምንድን? 277 00:20:47,875 --> 00:20:49,916 ሰው እየገደልክ ነው የምትሮጠው 278 00:20:50,000 --> 00:20:52,500 እና የወንጀል ቦታውን ለመደበቅ እንዲረዳህ አትደውልልኝም? 279 00:20:52,583 --> 00:20:54,041 - ቀልድ ነበር. - አዎ. 280 00:20:54,125 --> 00:20:55,708 ተስፋ ማድረግ አለብኝ። 281 00:20:56,791 --> 00:20:57,875 እንዴት ሰማህ? 282 00:20:57,958 --> 00:20:59,875 አሁን ከብዙ ሰዎች ሰምቻለሁ 283 00:20:59,958 --> 00:21:01,875 እኔ እውነቴን ነው ለእግዚአብሔር ማን መጀመሪያ እንደነገረኝ አላስታውስም። 284 00:21:01,958 --> 00:21:03,500 እየሱስ ክርስቶስ. 285 00:21:04,791 --> 00:21:07,083 ነገር ግን ልጄ፣ ሰርቶታል። 286 00:21:13,833 --> 00:21:15,333 - አመሰግናለሁ. - የማደርገው አይመስለኝም። 287 00:21:15,416 --> 00:21:17,708 ከባለቤቴ ጋር ስለተኛ ሰው ግደል። 288 00:21:17,791 --> 00:21:20,208 አብረው ተኝተዋል ያለው ማነው? 289 00:21:21,291 --> 00:21:24,666 ቪክ፣ የመጥፎ ዜና ተሸካሚ መሆንን ማለቴ አይደለም፣ ግን... 290 00:21:24,750 --> 00:21:27,541 በጣም ግልጽ ነው. 291 00:21:27,625 --> 00:21:29,958 ለዛ አይደለም ያስፈራሩት? 292 00:21:30,041 --> 00:21:31,750 ማንንም አላስፈራራሁም። 293 00:21:31,833 --> 00:21:34,041 እሺ ፣ ተመልከት ፣ ሰው ፣ እኔ አላውቅም ፣ ሰው። 294 00:21:34,125 --> 00:21:36,625 እነሆ፣ ከሚወድህና ከሚያከብርህ ሰው የመጣህ፣ 295 00:21:36,708 --> 00:21:38,541 ሜሊንዳ መግዛት አለብህ ፣ ሰው። 296 00:21:38,625 --> 00:21:40,291 እንደ፣ ይህ የመጀመሪያው አይደለም። 297 00:21:40,375 --> 00:21:41,750 እሷ ተመችቷታል ፣ ለምሳሌ ፣ 298 00:21:41,833 --> 00:21:43,708 እነዚህን ሁሉ ግንኙነቶች ከፊት ለፊታችን በማንሳት ፣ 299 00:21:43,791 --> 00:21:45,083 ተበሳጨ። 300 00:21:45,166 --> 00:21:46,875 አዎን የተበሳጨች ሰው ነች። 301 00:21:46,958 --> 00:21:49,458 አውቄያለሁ. ኢዩኤልን ሲወጣ ካየሁበት ጊዜ ጀምሮ አውቀዋለሁ 302 00:21:49,541 --> 00:21:53,083 አስጸያፊ ነገር ሰርተህ ስለነበር ጨካኝ እባብ ስለሆንክ ነው። 303 00:21:55,583 --> 00:21:56,583 ደደብ ነበር። 304 00:21:56,666 --> 00:21:58,458 ደደብ ደደብ። 305 00:21:58,541 --> 00:22:02,000 እና ማርቲን ጓደኛዬ ነበር ... እና እሱን ናፈቀኝ። 306 00:22:05,166 --> 00:22:06,625 ያውና… 307 00:22:06,708 --> 00:22:09,166 ያ የምትቀልዱበት ነገር አይደለም። 308 00:22:11,916 --> 00:22:14,333 መጥፎ ሀሳብ ነበር እና ከአፌ ሲወጣ በትክክል አውቀዋለሁ። 309 00:22:14,416 --> 00:22:16,041 - አንተ... - በጣም አዝናለሁ። 310 00:22:16,125 --> 00:22:17,958 ይቅርታ ልትጠይቀኝ ብቻ አይደለም። 311 00:22:18,041 --> 00:22:19,833 ኢዩኤልን ይቅርታ ልትጠይቀው ነው። 312 00:22:19,916 --> 00:22:21,666 አስቀድሜ ተናገርኩት። 313 00:22:21,750 --> 00:22:23,041 ቅዳሜ ይወጣል ፣ 314 00:22:23,125 --> 00:22:25,625 ስለዚህ አርብ እራት ጋበዝኩት። 315 00:22:33,750 --> 00:22:35,625 ኢዩኤል፣ ስለማየቴ ጥሩ ነው። 316 00:22:35,708 --> 00:22:36,958 እራት ዝግጁ ነው። 317 00:22:37,041 --> 00:22:38,250 ሜሊንዳ ምግብ ማብሰል ፈለገች 318 00:22:38,333 --> 00:22:40,583 ግን፣ እህ፣ ትሪሲ ለሁለት ሳምንታት ከምድጃ ውስጥ ከልክሏታል። 319 00:22:40,666 --> 00:22:42,916 ረጅም ታሪክ ነው። 320 00:22:44,000 --> 00:22:45,875 ሜሊንዳ እዚህ ናት? 321 00:22:45,958 --> 00:22:48,041 ሜሊንዳ? አትሥራ. 322 00:22:48,125 --> 00:22:49,916 አንተና እኔ ብቻ. 323 00:22:51,833 --> 00:22:54,083 ለምንድነው, ያ የማይመች ነው? 324 00:22:56,000 --> 00:22:58,166 እኔ ካንተ ጋር እየበዳሁ ነው። 325 00:22:58,250 --> 00:23:00,875 አዎ ግባ። 326 00:23:02,500 --> 00:23:05,166 ስለዚህ ኧረ ግባ። 327 00:23:05,250 --> 00:23:06,500 ይጠጡ? 328 00:23:06,583 --> 00:23:08,208 ቮድካ ሶዳ? 329 00:23:08,291 --> 00:23:09,583 - ኧረ አዎ። - እቤት ውስጥ እራስዎን ያዘጋጁ. 330 00:23:09,666 --> 00:23:11,458 ተቀመጥ. 331 00:23:11,541 --> 00:23:12,875 አመሰግናለሁ. 332 00:23:17,750 --> 00:23:19,375 ማነው? 333 00:23:19,458 --> 00:23:21,541 ጆኤል ዳሽ ነው። 334 00:23:21,625 --> 00:23:22,833 እሱ የእናትህ ጓደኛ ነው። 335 00:23:22,916 --> 00:23:24,541 ልክ እንደ ማርቲን ማክሬይ ዓይነት። 336 00:23:25,958 --> 00:23:27,583 እሱን አስታውስ? 337 00:23:31,666 --> 00:23:34,583 እጆችዎን ያድርቁ እና ይህንን ወደ ኢዩኤል ይውሰዱት። 338 00:23:34,666 --> 00:23:37,583 አመሰግናለሁ. 339 00:23:39,166 --> 00:23:40,708 ሎሚ የለም፣ አይደል? 340 00:23:40,791 --> 00:23:43,500 ኧረ ኖራ ለኔ የለም አመሰግናለሁ። 341 00:23:45,041 --> 00:23:47,166 አመሰግናለሁ. 342 00:23:49,666 --> 00:23:51,375 ስለዚህ ነገ ትሄዳለህ? 343 00:23:51,458 --> 00:23:52,708 ኧረ አዎ። 344 00:23:52,791 --> 00:23:55,458 ታውቃለህ፣ በኒው ሜክሲኮ ሥራ አገኘሁ። 345 00:23:55,541 --> 00:23:57,041 ጥሩ ነው። 346 00:23:57,125 --> 00:23:58,125 በደንብ ይከፍላል. 347 00:23:59,208 --> 00:24:00,375 በጣም አስደሳች። 348 00:24:00,458 --> 00:24:02,166 ይሰማል። 349 00:24:02,250 --> 00:24:04,416 ደህና ፣ የመጨረሻው እራት ነው ። 350 00:24:04,500 --> 00:24:06,833 የድሮ ቤተሰብ የምግብ አዘገጃጀት መመሪያ, ሎብስተር ቢስክ ማዘጋጀት. 351 00:24:06,916 --> 00:24:08,583 የታንግ ፍንጭ፣ በጣም ክሬም አይደለም። 352 00:24:08,666 --> 00:24:10,375 የምትወደው ይመስለኛል። 353 00:24:10,458 --> 00:24:12,833 እኔ በእርግጥ ለሼልፊሽ አለርጂክ ነኝ። 354 00:24:12,916 --> 00:24:14,458 ምንድን? 355 00:24:14,541 --> 00:24:16,208 - አዎ, መብላት አልችልም. - እየቀለድክብኝ ነው። 356 00:24:16,291 --> 00:24:17,791 ሁሉም… ማንኛውም ሼልፊሽ? 357 00:24:18,875 --> 00:24:20,583 አይ. 358 00:24:20,666 --> 00:24:23,000 ሁልጊዜ ኒው ሜክሲኮን መጎብኘት እፈልግ ነበር። 359 00:24:23,083 --> 00:24:24,666 አዎ። 360 00:24:24,750 --> 00:24:27,166 አልበከርኪ ውስጥ እሰራለሁ ማለት ነው። 361 00:24:27,250 --> 00:24:29,833 - ከሳንታ ፌ ትንሽ የተለየ ነው። - እምም. 362 00:24:29,916 --> 00:24:33,250 እንደማስበው ሳንታ ፌ ምናልባት የበለጠ ማራኪ ነው። 363 00:24:33,333 --> 00:24:35,000 በእርግጠኝነት ሳንታ ፌን መጎብኘት እፈልጋለሁ 364 00:24:35,083 --> 00:24:36,916 ተመሳሳይ ነገር ስለሰማሁ ቆንጆ ነው. 365 00:24:37,000 --> 00:24:38,166 አዎ። 366 00:24:38,250 --> 00:24:39,833 ደህና፣ ምናልባት እንጎበኘን ይሆናል። 367 00:24:41,875 --> 00:24:47,250 ኧረ አዎ፣ ማለቴ ነው፣ II የእኔ ቦታ ምን ያህል ትልቅ እንደሚሆን አላውቅም፣ ስለዚህ... 368 00:24:47,333 --> 00:24:49,500 ጆኤል ይመስለኛል መጥተን ጎበኘን 369 00:24:49,583 --> 00:24:52,000 ሆቴል ውስጥ እንቆይ ይሆናል። 370 00:24:53,083 --> 00:24:54,791 ኦህ ፣ ልክ ፣ ትክክል። 371 00:24:55,583 --> 00:24:57,541 የተጠበሰ አይብ እንዴት ነው? 372 00:24:57,625 --> 00:24:59,333 በእውነቱ, በጣም አስደናቂ ነው. 373 00:24:59,416 --> 00:25:00,750 - ኧረ ጥሩ. - የተወሰነ ማግኘት እችላለሁ? 374 00:25:00,833 --> 00:25:02,583 - አዎ. - ንክሻ? 375 00:25:02,666 --> 00:25:04,500 ሎብስተር ቢስክን አልወድም። 376 00:25:08,958 --> 00:25:10,291 ኧረ በለው. 377 00:25:10,375 --> 00:25:12,208 ቀኝ? 378 00:25:13,291 --> 00:25:15,000 ይህ አስደናቂ ነው። 379 00:25:15,083 --> 00:25:17,083 ሜሊንዳ ዓይነት የ12 ዓመት ልጅ ምላጭ አላት። 380 00:25:17,166 --> 00:25:19,458 የመጀመሪያ ቀጠሮችን በከተማው ውስጥ ወደሚገኝ ምርጥ ምግብ ቤት ወሰድኳት። 381 00:25:19,541 --> 00:25:21,083 - እና ማክ እና አይብ አዘዘች. - አዎ. 382 00:25:22,375 --> 00:25:24,750 ከእኔ ጋር መሆን ያፈረ ይመስላል። 383 00:25:24,833 --> 00:25:27,541 አይ፣ እርስዎ ከልጆች ምናሌ ውጪ እያዘዙ እንደሆነ ገባኝ። 384 00:25:27,625 --> 00:25:29,750 ለአልኮል የሚሆን ቦታ ለመቆጠብ. 385 00:25:35,250 --> 00:25:37,041 አየህ ቪክ በጭራሽ አይጠጣም። 386 00:25:37,125 --> 00:25:38,833 አንዳንድ ጊዜ እጠጣለሁ. 387 00:25:40,125 --> 00:25:42,750 አንዳንድ ጊዜ እሱ የተለመደ አይደለም ብዬ አስባለሁ። 388 00:25:42,833 --> 00:25:46,625 ምክንያቱም መደበኛ ሰዎች መተው ይችላሉ። 389 00:25:47,708 --> 00:25:50,083 ሜሊንዳ መደበኛ እንድሆን ትመኛለህ? 390 00:25:50,166 --> 00:25:52,583 - አምላኬ ሁል ጊዜ። - ምክንያቱም እኔ መደበኛ ከሆንኩ ፣ 391 00:25:52,666 --> 00:25:55,750 ኢዩኤል ከእኛ ጋር እራት እየበላ እዚህ የሚመጣ አይመስለኝም። 392 00:26:01,000 --> 00:26:02,458 ባለጌ መሆን የለብህም። 393 00:26:02,541 --> 00:26:03,916 ባለጌ እየሆንኩ አይደለም። 394 00:26:04,000 --> 00:26:05,375 ሎብስተር ብስክ ሠራሁ። 395 00:26:08,208 --> 00:26:09,583 አንድ... 396 00:26:10,750 --> 00:26:12,833 እናንተ ሰዎች ቅር ካላላችሁ ወደ መጸዳጃ ቤት እሮጣለሁ። 397 00:26:12,916 --> 00:26:14,875 ጥሩ ጥሪ። 398 00:26:22,625 --> 00:26:24,208 ትሪሲ 399 00:26:24,291 --> 00:26:27,166 ቤቢ, የመኝታ ጊዜ ይመስለኛል. 400 00:26:27,250 --> 00:26:28,833 እሺ. 401 00:26:28,916 --> 00:26:31,333 ያንን ጨረስከው ልጄ? 402 00:26:31,416 --> 00:26:35,000 ታውቃለህ፣ አባትህ የመኝታ ጊዜ ታሪኮችን ያነብብሃል። 403 00:26:35,083 --> 00:26:36,916 ይህን አትፈልግም? 404 00:26:37,000 --> 00:26:39,083 አዎ። 405 00:26:40,083 --> 00:26:41,541 - እሺ? - እሺ. 406 00:26:41,625 --> 00:26:44,041 መጥተህ እናትህን መሳም ትችላለህ? 407 00:26:45,333 --> 00:26:46,416 እም 408 00:26:46,500 --> 00:26:48,333 ገጾቹን እንዲዘለል አትፍቀድለት። 409 00:26:48,416 --> 00:26:50,333 እሱ እንደ እሱ ተንኮለኛ ሊሆን ይችላል። 410 00:26:51,708 --> 00:26:53,583 መልካም ሌሊት. 411 00:26:54,916 --> 00:26:58,041 "በመኝታ ሰአት ኦሊ ያለ እንክብካቤ አሁን ተኝታለች። 412 00:26:58,125 --> 00:27:00,750 መጨረሻ. ዝዝ…" 413 00:27:02,583 --> 00:27:05,750 ለምንድነው እማማ ከሌሎች ሰዎች የተለየችው? 414 00:27:06,833 --> 00:27:08,666 እናቴ የተለየች ይመስልሃል? 415 00:27:08,750 --> 00:27:11,125 አዎ። አይደል? 416 00:27:11,208 --> 00:27:13,125 ማንነቷ ብቻ ይመስለኛል። 417 00:27:13,208 --> 00:27:15,791 ግን እሷ የተለየ ከሆነ እሷ እንዴት ሊሆን ይችላል? 418 00:27:15,875 --> 00:27:19,416 ኤም, ሰዎች እንግዳ ስለሆኑ እና ትልልቅ ሰዎች ውስብስብ ናቸው. 419 00:27:22,458 --> 00:27:24,583 ኢዩኤልን አልወድም። 420 00:27:24,666 --> 00:27:27,125 አውቃለሁ. 421 00:27:30,000 --> 00:27:32,666 ተኛ፣ ሕፃን ሻርክ፣ እሺ? 422 00:27:50,791 --> 00:27:54,833 ♪ እነዚህ ስሜቶች አይጠፉም ♪ 423 00:27:54,916 --> 00:27:57,833 ♪ ወደ ጎን አንኳኩኝ ♪ 424 00:28:00,000 --> 00:28:02,125 ♪ ሰሞኑን ሲያንኳኩኝ ነው። 425 00:28:02,208 --> 00:28:03,583 እዚህ ይምጡ. 426 00:28:03,666 --> 00:28:06,083 ♪ በአጠገቤ ስትመጣ ♪ 427 00:28:07,916 --> 00:28:11,625 ♪ እነዚህ ስሜቶች አይጠፉም። 428 00:28:11,708 --> 00:28:16,000 ♪ ወደ ጎን አንኳኩኝ ♪ 429 00:28:16,083 --> 00:28:20,791 ♪ ያንን ♪ በቅፅበት እያሰብኩ ነው። 430 00:28:20,875 --> 00:28:23,166 ♪ ጊዜ ይወስዳቸዋል… ♪ 431 00:28:23,250 --> 00:28:24,791 ቪ.ሲ. 432 00:28:25,708 --> 00:28:27,708 ኧረ አሁን ሳህኖቹን መስራት አያስፈልግም። 433 00:28:27,791 --> 00:28:30,166 እንደደከመህ አውቃለሁ። 434 00:28:31,250 --> 00:28:33,416 በእውነቱ እኔ ነቅቻለሁ። 435 00:28:35,708 --> 00:28:37,625 ችግር የለም. 436 00:28:37,708 --> 00:28:39,750 ጠዋት ላይ አደርጋቸዋለሁ. 437 00:28:39,833 --> 00:28:41,750 ሌላ መጠጥ ልወስድሽ ነው። 438 00:28:41,833 --> 00:28:44,250 ኧረ አመሰግናለሁ 439 00:28:45,250 --> 00:28:49,583 ♪ እና አበባዎች ያብባሉ ♪ 440 00:28:49,666 --> 00:28:52,958 ♪ እና እልሃለሁ 441 00:28:54,041 --> 00:28:57,000 ♪ እልሃለሁ 442 00:29:03,125 --> 00:29:06,416 እባክህ ይህንን ለጆኤል መስጠት ትችላለህ? 443 00:29:06,500 --> 00:29:09,666 ሁለቱን ብቻህን ለትንሽ ልተወው ነው፣ እሺ? 444 00:29:19,875 --> 00:29:21,666 ኦው. 445 00:29:25,666 --> 00:29:26,916 ይሄውሎት. 446 00:29:27,000 --> 00:29:28,833 አመሰግናለሁ. 447 00:29:35,208 --> 00:29:38,166 ለምን እንደዚህ እንደምትሰራ ይገባኛል። 448 00:29:40,291 --> 00:29:42,875 ለመምሰል እየሞከርኩ አይደለም… 449 00:29:45,708 --> 00:29:48,958 ድጋሚ… እንደገና አስባለሁ። 450 00:29:50,041 --> 00:29:51,958 ምንድን? 451 00:29:53,041 --> 00:29:55,333 ይቅርታ መጠየቅ አትፈልግም ማለት ነው? 452 00:29:55,416 --> 00:29:57,250 ለምን እንዲህ አደርጋለሁ? 453 00:29:57,333 --> 00:30:00,000 ማርቲን ማክራይን ገደልኩት ስላልክ። 454 00:30:00,083 --> 00:30:02,875 ለዚያ ይቅርታ መጠየቅ አልችልም, ኢዩኤል. 455 00:30:02,958 --> 00:30:05,458 ማርቲን ማክራይን ገድያለሁ። 456 00:30:05,541 --> 00:30:07,833 በመዶሻ መታሁት። 457 00:30:10,208 --> 00:30:11,500 ኦ. 458 00:30:11,583 --> 00:30:12,708 ያንን ተመልከት። 459 00:30:12,791 --> 00:30:15,000 የእርስዎ Uber እዚህ አለ። 460 00:30:15,083 --> 00:30:17,375 አላዘዝኩም። 461 00:30:17,458 --> 00:30:19,750 ሰርሁ. 462 00:30:20,916 --> 00:30:22,750 እንሂድ. 463 00:30:31,250 --> 00:30:35,500 ♪ ኦህ ልጄ ፣ የምሰማው ምንድን ነው? ♪ 464 00:30:35,583 --> 00:30:37,583 ስለዚህ እርስዎ ጸሐፊ ነዎት። ምን ትጽፋለህ? 465 00:30:37,666 --> 00:30:41,708 ኧረ፣ አጫጭር ልቦለዶች በአብዛኛው፣ ግን፣ ኧረ፣ የስክሪን ድራማዎችም እንዲሁ። 466 00:30:41,791 --> 00:30:43,375 - ኦ. - ፊልሞችን ትጽፋለህ? 467 00:30:43,458 --> 00:30:45,458 ደህና፣ ሁለት ስክሪፕቶችን ሸጫለሁ፣ 468 00:30:45,541 --> 00:30:47,375 በእውነቱ ሊሠራ የሚችል. 469 00:30:47,458 --> 00:30:50,166 ሆሊውድ፣ ታውቃለህ፣ ለዓመታት እና ለዓመታት ነገሮችን ያዳብራሉ። 470 00:30:50,250 --> 00:30:51,625 ስለ ምንድን ነው? 471 00:30:51,708 --> 00:30:53,625 እኔ ራሴ ፣ በዋነኝነት። 472 00:30:53,708 --> 00:30:56,250 ስለ አንተ ፊልም ነው? 473 00:30:56,333 --> 00:30:57,666 አዎ፣ በኔ ላይ የተመካ ነው። 474 00:30:57,750 --> 00:30:59,250 ስለ ደራሲ ነው። 475 00:30:59,333 --> 00:31:02,833 ኧረ ታውቃለህ፣ አንድ ወጣት፣ ኧረ ልብ ወለድ ይጽፋል 476 00:31:02,916 --> 00:31:07,958 እና፣ ኧረ፣ በከተማው ውስጥ ያለውን ሰፊ ​​ሴራ አጋልጧል። 477 00:31:08,041 --> 00:31:09,583 ኧረ... የሚስብ ይመስለኛል። 478 00:31:09,666 --> 00:31:12,916 ትኩስ ቃና አለው። 479 00:31:13,000 --> 00:31:14,750 ታዲያ ምን ታደርጋለህ? 480 00:31:14,833 --> 00:31:16,458 ኧረ ብዙም አይደለም። 481 00:31:16,541 --> 00:31:17,750 ብዙ ፣ ታውቃላችሁ ፣ ትናንሽ ነገሮች። 482 00:31:17,833 --> 00:31:19,833 እኔ፣ ኧረ የድር መተግበሪያዎችን እገነባለሁ። 483 00:31:19,916 --> 00:31:21,000 አመሰግናለሁ. 484 00:31:21,083 --> 00:31:24,791 የግጥም እና የፎቶግራፍ መጽሄት ማተም ፣ 485 00:31:24,875 --> 00:31:26,333 እና, ታውቃለህ. 486 00:31:26,416 --> 00:31:29,750 ብዙ ጊዜ በተራራዬ ብስክሌቴን እየነዳሁ ከልጃችን ጋር እዝናናለሁ። 487 00:31:29,833 --> 00:31:32,000 በተራራዎ ብስክሌት ለመንዳት ይከፈላል? 488 00:31:32,083 --> 00:31:33,458 እመኛለሁ. 489 00:31:33,541 --> 00:31:34,541 ጡረታ ወጣሁ። 490 00:31:34,625 --> 00:31:35,750 ኧረ ዋው 491 00:31:35,833 --> 00:31:37,583 ከምን? 492 00:31:37,666 --> 00:31:41,458 የሚያፈነዱ ሰዎችን ለማግኘት የሚረዳውን ለድሮኖች ቺፕ ሠራ። 493 00:31:41,541 --> 00:31:43,125 ቀኝ? 494 00:31:43,208 --> 00:31:44,708 ዋዉ. 495 00:31:44,791 --> 00:31:47,500 የድሮን ጦርነት። ያ… 496 00:31:47,583 --> 00:31:50,250 ያ የሞራል ግራጫ አካባቢ ነው አይደል? 497 00:31:50,333 --> 00:31:52,041 ደህና ፣ ቺፑን እየሰሩ ከሆነ አይደለም ። 498 00:31:52,125 --> 00:31:53,416 ዶን ፖለቲካ ውስጥ አንግባ። 499 00:31:53,500 --> 00:31:56,166 አዎ፣ ግን ቺፑ ሰዎችን ለመግደል ይጠቅማል። 500 00:31:56,250 --> 00:31:59,291 ኧረ አንዳንዴ ንፁሀንን ይገድሉ ነበር። 501 00:31:59,375 --> 00:32:02,125 ወይም የተራቡ ልጆችን ለማግኘት ጥቅም ላይ ይውላል 502 00:32:02,208 --> 00:32:04,125 እና ምግብን ወደ እነርሱ ጣል. 503 00:32:04,208 --> 00:32:05,291 አዎ። 504 00:32:06,375 --> 00:32:07,958 ግን አያደርጉም። 505 00:32:08,041 --> 00:32:09,708 አይ አያደርጉም። 506 00:32:09,791 --> 00:32:12,083 እዩ፡ ግና ንታሪኽ ሞራላውን ንጥፈታትን ምምሕያሽ ምዃን እዩ። 507 00:32:12,166 --> 00:32:14,625 ቪክ ሊቅ ነው እና እንደ ፌክ ሀብታም ነው። 508 00:32:16,708 --> 00:32:18,000 ቪክ? 509 00:32:18,083 --> 00:32:19,458 ቪክ ቫን አለን? 510 00:32:19,541 --> 00:32:21,708 - አዎ. - ኦ. እሺ. 511 00:32:22,833 --> 00:32:25,083 - አዎ፣ ማን እንደሆንክ በትክክል አውቃለሁ። - ኦ. 512 00:32:25,166 --> 00:32:27,458 ማርቲን ማክራይን ገደልክ። 513 00:32:27,541 --> 00:32:29,958 - ኧረ በለው. ቀልድ ነው. - ኦህ, ና. 514 00:32:30,041 --> 00:32:31,458 ቀልድ ነበር. 515 00:32:31,541 --> 00:32:33,083 እውነት? 516 00:32:33,166 --> 00:32:35,041 አስቂኝ. 517 00:32:43,000 --> 00:32:45,166 ሚስትህ በጣም ቆንጆ ነች። 518 00:32:48,041 --> 00:32:49,875 መደነስ ይወዳሉ? 519 00:32:49,958 --> 00:32:51,833 መደነስ እወዳለሁ። 520 00:32:51,916 --> 00:32:53,291 እውነት? 521 00:32:53,375 --> 00:32:55,625 እንደንስ. 522 00:32:55,708 --> 00:32:57,250 እሺ. 523 00:33:10,250 --> 00:33:12,916 ቪክ ዳንስ ከዚህ በፊት አይተህ ታውቃለህ? መቼም? 524 00:33:13,000 --> 00:33:14,291 አይ፣ መደነስ እንደሚችል አላውቅም ነበር። 525 00:33:14,375 --> 00:33:16,333 - መደነስ እንደሚችል ታውቃለህ? - አይ. 526 00:33:16,416 --> 00:33:17,916 - ቪክ ዳንስ ነው? - ከምር። 527 00:33:18,000 --> 00:33:20,125 እም…አዎ። 528 00:33:21,208 --> 00:33:22,750 መደነስ እንደሚችል አላውቅም ነበር። 529 00:33:24,250 --> 00:33:26,125 - ኦ. - ክፉ አትሁኑ። ይወዳል... 530 00:33:26,208 --> 00:33:27,708 ዳንስ ይወዳል. 531 00:33:27,791 --> 00:33:31,041 - ያ በጣም የሚገርም ነው። - አዎ. 532 00:33:32,666 --> 00:33:35,916 ኧረ በቃ ያፍዘዛሉ። 533 00:33:36,000 --> 00:33:38,458 - ኦህ ፣ ኦህ። እሺ. - ኦ, ኦ. ኧረ ሃይ። 534 00:33:38,541 --> 00:33:40,333 ኧረ እንዲያውም መጥመቅ ሰጣት። 535 00:33:40,416 --> 00:33:42,833 ወይ ወንድ ልጅ። ወይ ጉድ። 536 00:33:42,916 --> 00:33:44,458 - ጉልበቱ እንደማይሰጥ ተስፋ አደርጋለሁ. - አውቃለሁ... 537 00:33:44,541 --> 00:33:46,166 መጥፎ ጉልበት እንደነበረው ታውቃለህ. 538 00:33:48,000 --> 00:33:51,625 ከኬሊ ዊልሰን ጋር በመደነስ የምትዝናና ይመስላል። 539 00:33:52,833 --> 00:33:54,708 አዎ። የሚያዝናና ነበር. 540 00:33:58,708 --> 00:34:01,333 እሷ በጣም ማራኪ ነች, አይመስልዎትም? 541 00:34:04,250 --> 00:34:06,166 አዎ፣ እንደዚያ እገምታለሁ። 542 00:34:15,458 --> 00:34:17,291 እሷን መበዳት ትፈልጋለህ? 543 00:34:19,250 --> 00:34:22,416 አእምሮዬን ያሻገረኝ የመጀመሪያው ነገር አልነበረም፣ አይሆንም። 544 00:34:24,458 --> 00:34:26,833 ግን ወደ አእምሮህ ገባ። 545 00:34:29,458 --> 00:34:31,791 ማለቴ... 546 00:34:31,875 --> 00:34:34,000 ልክ ፣ አዎ ፣ በተወሰነ ደረጃ ላይ ፣ እርስዎ ያስባሉ ፣ 547 00:34:34,083 --> 00:34:38,125 ደህና ፣ ይህን ሰው ታውቃለህ ፣ እንደምችል እገምታለሁ። 548 00:34:40,000 --> 00:34:41,750 ግን... 549 00:35:03,625 --> 00:35:06,250 ከእኔ የምትሻል ቂላ ትሆናለች ብለህ ታስባለህ? 550 00:35:12,875 --> 00:35:14,791 ወይ! ያ ለምን ነበር? 551 00:35:14,875 --> 00:35:16,333 ምክንያቱም መልሱ አዎ ነበር። 552 00:35:16,416 --> 00:35:17,583 አይደለም፣ አልነበረም። 553 00:35:20,208 --> 00:35:22,041 ወይ! እሺ ሜሊንዳ። 554 00:35:22,125 --> 00:35:23,666 እኛን ትገድለናለህ። 555 00:35:25,166 --> 00:35:27,416 ደህና፣ ኬሊ ዊልሰን ከእኔ የተሻለች ፌክ ነች ብለው ካሰቡ፣ 556 00:35:27,500 --> 00:35:29,208 እንግዲህ ሁለታችንንም መግደል አይከፋኝም። 557 00:35:29,291 --> 00:35:31,166 እንዲህ አላልኩም። 558 00:35:32,208 --> 00:35:33,916 ግን አሰብከው። 559 00:35:42,625 --> 00:35:45,000 አትንኩኝ። 560 00:35:50,791 --> 00:35:52,625 - አህያዬን ትስመዋለህ። - አዎ. 561 00:35:52,708 --> 00:35:54,916 አዎ. 562 00:35:59,583 --> 00:36:01,416 ልትበዳኝ ትፈልጋለህ? 563 00:36:01,500 --> 00:36:03,166 አዎ. 564 00:36:03,250 --> 00:36:04,708 ኧረ ወደዚህ ና። 565 00:36:13,250 --> 00:36:14,791 እዚያ ግባ ፣ ትሪክስ። 566 00:36:14,875 --> 00:36:16,541 ሂድ ፣ ትሪሲ። 567 00:36:16,625 --> 00:36:18,625 ሂድ ፣ ሂድ ፣ ሂድ ። 568 00:36:20,625 --> 00:36:22,500 ጉድ። 569 00:36:24,166 --> 00:36:26,875 እላችኋለሁ፣ ሌላኛው ቡድን ቢያንስ 12 ዓመቱ ነው። 570 00:36:28,458 --> 00:36:30,083 12 አመት የሆናቸው አይመስሉም። 571 00:36:30,166 --> 00:36:31,500 እነሱ 12 ዓመት የሞላቸው ይመስላል። 572 00:36:31,583 --> 00:36:32,958 ቆመ. 573 00:36:34,583 --> 00:36:36,166 አዎ ፣ ትሪሲ! 574 00:36:37,041 --> 00:36:38,166 ሰላም? 575 00:36:38,250 --> 00:36:39,458 ታዲያስ. ይህ ሚስተር ቫን አለን ነው? 576 00:36:39,541 --> 00:36:40,583 አዎ። 577 00:36:40,666 --> 00:36:44,041 ይህ ሪክ ከዊትሞር ባንክ ስለ ሜሊንዳ ቫን አለን መለያ እየደወለ ነው። 578 00:36:44,125 --> 00:36:45,666 አዎ. 579 00:36:45,750 --> 00:36:48,958 ባለፈው ሐሙስ የወጣውን ቼክ ለመሸፈን በቂ ገንዘብ አልነበረም። 580 00:36:49,041 --> 00:36:51,458 እድሜዎ ስንት ነው? 581 00:36:51,541 --> 00:36:52,583 እሺ፣ ወደ ማን ተሳበ? 582 00:36:52,666 --> 00:36:56,375 ለአንድ ሚስተር ቻርልስ ዴሊስ። 583 00:36:56,458 --> 00:36:57,708 መጠኑ ስንት ነበር? 584 00:36:57,791 --> 00:37:00,166 3,000 ዶላር ነበር። 585 00:37:01,916 --> 00:37:03,958 ምን እንደ ነበረ ይናገራል? 586 00:37:04,041 --> 00:37:07,916 የማስታወሻው መስመር "የፒያኖ ትምህርቶች" ይላል. 587 00:37:08,000 --> 00:37:10,166 ቀኝ. 588 00:37:10,250 --> 00:37:12,375 ፍፁም ስሜት ይፈጥራል። 589 00:37:12,458 --> 00:37:14,375 ተጨማሪ ገንዘቦችን ወደ መለያው ካከሉ፣ 590 00:37:14,458 --> 00:37:17,000 የ 50 ዶላር ትርፍ ክፍያን መተው እንችላለን። 591 00:37:17,083 --> 00:37:19,083 አመሰግናለሁ. ያንን አደንቃለሁ። 592 00:37:19,166 --> 00:37:20,666 ችግር የለም ጌታዬ 593 00:37:22,041 --> 00:37:25,666 እባክዎን የተቀባዩን የመጨረሻ ስም መፃፍ ይችላሉ? 594 00:37:34,333 --> 00:37:37,375 ታዲያስ. አዎ፣ እያሰብኩኝ ነው፣ ኧረ፣ 595 00:37:37,458 --> 00:37:41,125 እናንተ ሰዎች በምሽት የቀጥታ ሙዚቃ አላችሁ፣ በአጋጣሚ? 596 00:37:42,208 --> 00:37:43,625 አታደርግም። 597 00:37:43,708 --> 00:37:44,916 እሺ፣ ያ አሳፋሪ ነው። 598 00:37:45,000 --> 00:37:49,250 ታዲያስ. አዎ፣ እየገረመኝ ነው፣ እናንተ ሰዎች በምሽት የቀጥታ ሙዚቃ አላችሁ? 599 00:37:49,333 --> 00:37:52,083 ሄይ፣ ይህ የኦክ ዛፍ ላውንጅ ነው? 600 00:37:52,166 --> 00:37:55,541 አዎ፣ እናንተ ሰዎች የቀጥታ ሙዚቃ እንዳላችሁ ለማየት እየደወልኩ ነው። 601 00:37:56,375 --> 00:37:57,750 ትሠራለህ. 602 00:37:57,833 --> 00:38:00,166 ስሙ ማን ይባላል? 603 00:38:42,791 --> 00:38:46,375 ♪ ለዛም ነው ሴትዮዋ ትራምፕ ነች። ♪ 604 00:38:47,416 --> 00:38:48,958 አይ. 605 00:39:00,750 --> 00:39:03,000 አባዬ! 606 00:39:06,208 --> 00:39:08,416 ቼልሲ ፖከር እንዴት መጫወት እንዳለብኝ ያስተምረኛል። 607 00:39:09,458 --> 00:39:12,166 ጥሩ. ያ ጠቃሚ ይሆናል። 608 00:39:14,125 --> 00:39:17,791 በብሔራዊ ዜና፣ ኮንግረስ ተጨማሪ ገንዘብ ለመመደብ ድምጽ ሰጥቷል 609 00:39:17,875 --> 00:39:19,750 ወደ ወታደራዊ የድሮን ፕሮግራም. 610 00:39:19,833 --> 00:39:22,291 የእንቅስቃሴው ዓላማ ፕሮግራሙን ለማስፋት ብቻ አይደለም 611 00:39:22,375 --> 00:39:26,291 ነገር ግን አሁን ያለውን የዒላማ ስርዓት ለማካተት እና ለማጣራት. 612 00:39:26,375 --> 00:39:28,791 ድምፁ የሚመጣው በተሳካ የስራ ማቆም አድማ ምክንያት ነው። 613 00:39:28,875 --> 00:39:33,083 ባለፈው ሐሙስ ከካቡል ወጣ ብሎ በሚገኝ የISIS የጦር መሳሪያ ማከማቻ ማከማቻ ላይ። 614 00:39:33,166 --> 00:39:37,916 አሁን የአዋጁ ተቃዋሚዎች ይህ ዜና በባህር ማዶ ያለውን ውጥረት እንደሚጨምር አስጠንቅቀዋል። 615 00:39:38,000 --> 00:39:40,000 እና በሰበር ዜና፣ 616 00:39:40,083 --> 00:39:42,708 ፖሊስ የማርቲን ማክሬይን አስከሬን አገኘ 617 00:39:42,791 --> 00:39:46,166 ባለፈው የጸደይ ወቅት ከመኖሪያ ቤታቸው የጠፋው የ33 ዓመቱ ሰው 618 00:39:46,250 --> 00:39:49,208 የ McRae አስከሬን በላ ቡቼ ፓሪሽ ውስጥ በጫካ ውስጥ ተገኝቷል. 619 00:39:49,291 --> 00:39:50,791 በጥይት ተመትቶ ተገድሏል። 620 00:39:50,875 --> 00:39:53,250 ከእረፍት በኋላ ስለሚመጣው የአየር ሁኔታ የቅርብ ጊዜዎን ይጠብቁ። 621 00:40:13,416 --> 00:40:15,208 አዳር እንደት ነበር? 622 00:40:16,625 --> 00:40:18,541 ግሩም። 623 00:40:21,875 --> 00:40:23,666 የት ሄድክ? 624 00:40:24,750 --> 00:40:26,875 ከአዲስ ጓደኛ ጋር እራት ለመብላት. 625 00:40:28,750 --> 00:40:31,000 እሱን የምትወደው ይመስለኛል። 626 00:40:32,166 --> 00:40:33,875 እና ከዛ... 627 00:40:35,083 --> 00:40:40,291 ያደረግነውን አላስታውስም፣ ግን በጣም ግሩም ነበር። 628 00:40:43,333 --> 00:40:48,125 እና ብዙ የጠጣሁ ይመስለኛልና አትናደድ። 629 00:40:48,208 --> 00:40:50,625 ገባኝ. 630 00:40:53,458 --> 00:40:54,875 ልረዳህ ፍቀድልኝ። 631 00:40:54,958 --> 00:40:56,208 ኧረ. 632 00:40:56,291 --> 00:40:57,875 ኧረ. 633 00:40:59,416 --> 00:41:01,541 ሜሊንዳ… 634 00:41:01,625 --> 00:41:04,125 ውዴ ፣ አንድ ነገር ልነግርሽ አለብኝ። 635 00:41:04,208 --> 00:41:06,541 ኦህ-ኦህ. 636 00:41:06,625 --> 00:41:08,958 ምን ነው ያደረግኩ? 637 00:41:10,416 --> 00:41:13,166 ማርቲን ማክሬን አግኝተዋል። 638 00:41:13,250 --> 00:41:14,625 ሞቷል። 639 00:41:20,583 --> 00:41:22,541 ይቅርታ. 640 00:41:28,291 --> 00:41:30,458 ነህ ወይ? 641 00:41:46,208 --> 00:41:48,041 - አባዬ? - ሚሜ-ህም? 642 00:41:48,125 --> 00:41:49,958 ሮጀር ብለን ልንጠራው እንችላለን? 643 00:41:50,041 --> 00:41:52,208 ልትሞክረው ትችላለህ. 644 00:41:55,250 --> 00:41:57,166 - እሷን ተንከባከብ. - ኦ. 645 00:41:59,250 --> 00:42:00,583 ዝግጁ? 646 00:42:01,916 --> 00:42:03,458 በተጠንቀቅ. 647 00:42:03,541 --> 00:42:05,208 አገኘኸው? እሺ? 648 00:42:05,291 --> 00:42:06,750 ኧረ? 649 00:42:06,833 --> 00:42:08,875 በጣም አመሰግናለሁ. 650 00:42:11,041 --> 00:42:13,458 አባዬ እሱ እንደ ጉድ ይሸታል ብዬ አስባለሁ። 651 00:42:16,375 --> 00:42:17,875 - አባዬ? - ሚሜ-ህም? 652 00:42:17,958 --> 00:42:20,791 እናቴ ደህና ነው ብለህ ታስባለህ? 653 00:42:20,875 --> 00:42:22,041 አዎ። 654 00:42:22,125 --> 00:42:27,333 ስለ ጓደኛዋ ትንሽ ልታዝን ትችላለች፣ ግን ደህና ነች። 655 00:42:27,416 --> 00:42:29,291 አንቺስ? 656 00:42:34,666 --> 00:42:36,708 አባዬ? 657 00:42:36,791 --> 00:42:38,458 አዎ ልጄ ደህና ነኝ። 658 00:42:42,791 --> 00:42:44,833 ♪ ኢኢኢኦ ♪ 659 00:42:44,916 --> 00:42:47,708 ♪ እዚህ quack quack እና እዚያ quack quack ♪ 660 00:42:47,791 --> 00:42:50,583 ♪ እዚህ ኳክ፣ እዚያ ኳክ፣ በየቦታው ኳክ ኳክ ♪ 661 00:42:50,666 --> 00:42:53,083 ♪ የድሮ ማክዶናልድ እርሻ ነበረው ♪ 662 00:42:53,166 --> 00:42:55,833 ♪ ኢኢኢኦ ♪ 663 00:42:55,916 --> 00:42:58,500 ♪ የድሮ ማክዶናልድ እርሻ ነበረው ♪ 664 00:42:58,583 --> 00:43:00,916 ♪ ኢኢኢኦ ♪ 665 00:43:01,000 --> 00:43:03,708 ♪ እና በእርሻው ላይ ጥቂት ላሞች ነበሩት ♪ 666 00:43:03,791 --> 00:43:05,958 ♪ ኢኢኢኦ ♪ 667 00:43:06,041 --> 00:43:07,375 ♪ በሙ moo… ♪ 668 00:43:07,458 --> 00:43:09,125 ፖሊስ ያንን ሰው ስለያዘው ደስ ብሎኛል። 669 00:43:09,208 --> 00:43:11,041 - አዎ. - ታውቃለህ, 670 00:43:11,125 --> 00:43:12,708 ታውቃላችሁ ንግግሩን ሁሉ እረፍት አድርጉ። 671 00:43:14,000 --> 00:43:15,875 ምን ንግግር? ምንም ንግግር አልሰማሁም። 672 00:43:15,958 --> 00:43:18,458 ኦህ፣ በእርግጠኝነት ንግግር ተደርጓል። 673 00:43:18,541 --> 00:43:20,291 አመሰግናለሁ. 674 00:43:27,333 --> 00:43:29,083 ሄይ ጥሩ ስራ። ጥሩ ትመስላለህ። 675 00:43:30,166 --> 00:43:31,208 አመሰግናለሁ. 676 00:43:32,375 --> 00:43:34,083 ያ ሰው ቁልፉን መጫወት ይችላል። 677 00:43:34,166 --> 00:43:35,750 አዎ። ለሜሊንዳ ትምህርት ሲሰጥ ቆይቷል። 678 00:43:38,708 --> 00:43:40,500 ኦህ፣ እሱ ለሜሊንዳ ትምህርት ሲሰጥ ነበር። 679 00:43:42,583 --> 00:43:44,208 አዎ። 680 00:45:47,083 --> 00:45:49,125 Trixie የት አለ? 681 00:45:50,250 --> 00:45:52,666 ወደ ጄኒ ወሰድኳት። 682 00:45:56,625 --> 00:45:59,416 ቡና አለ? 683 00:46:00,500 --> 00:46:03,541 ትላንት ማታ ወደ ቤት ለምን እንዳልመጣህ ልትነግሪኝ ትፈልጋለህ? 684 00:46:06,875 --> 00:46:09,166 እውነታ አይደለም. 685 00:46:09,250 --> 00:46:15,041 ለቻርልስ ዴሊስ 3,000 ዶላር ቼክ ለምን እንደቆረጥክ ልትነግሪኝ ትፈልጋለህ? 686 00:46:16,625 --> 00:46:19,250 እውነታ አይደለም. 687 00:46:20,791 --> 00:46:22,416 እሺ. 688 00:46:24,041 --> 00:46:26,500 ምን እያደረክ እንደሆነ ልትነግረኝ ትፈልጋለህ? 689 00:46:28,666 --> 00:46:31,541 በመጨረሻም አንዳንድ ስሜቶች. 690 00:46:32,750 --> 00:46:35,916 ሰክረሀል. ምን ያህል ማራኪ እንዳልሆነ አታውቁም. 691 00:46:36,000 --> 00:46:37,416 - በእውነቱ? - አዎ. 692 00:46:38,541 --> 00:46:40,791 እሺ ምቀኝነትህ ይመስለኛል። 693 00:46:40,875 --> 00:46:42,625 እንደ ልጅ እያደረክ ያለህ ይመስለኛል። 694 00:46:42,708 --> 00:46:43,958 ያ የሚማርክ ሆኖ አላገኙትም? 695 00:46:44,041 --> 00:46:45,291 አይ, በጭራሽ. 696 00:46:45,375 --> 00:46:47,458 ታዲያ ለምን እንደ ወላጅ ሌሊቱን ሙሉ ትጠብቃለህ? 697 00:46:49,750 --> 00:46:51,875 እኔ የማደርገው ይህን ነው? 698 00:46:51,958 --> 00:46:53,416 ምን ለማወቅ ትፈልጋለህ? 699 00:46:55,541 --> 00:46:57,041 የት ነበርኩ? 700 00:46:58,125 --> 00:47:00,000 ምን አደረኩ? 701 00:47:00,083 --> 00:47:02,416 ምክንያቱም ሁሉንም ነገር እነግራችኋለሁ። 702 00:47:02,500 --> 00:47:04,458 ለዝርዝሩ ፍላጎት የለኝም ሜሊንዳ። 703 00:47:04,541 --> 00:47:06,500 እንግዲህ አሁን የምር ሞልተሃል። 704 00:47:06,583 --> 00:47:09,083 እውነት? 705 00:47:10,166 --> 00:47:12,916 እየበዳሁት እንደሆነ ማወቅ ትፈልጋለህ? 706 00:47:13,000 --> 00:47:14,666 ጠይቀኝ. 707 00:47:16,916 --> 00:47:19,625 እንድመጣ አድርጎኝ እንደሆነ ማወቅ ትፈልጋለህ? 708 00:47:19,708 --> 00:47:22,375 ወይም እንዴት እንደምመጣው ማወቅ ትፈልጋለህ? 709 00:47:25,000 --> 00:47:27,000 ቁስሉን ትቶ ሄደ። 710 00:47:30,375 --> 00:47:32,666 ማየት ትፈልጋለህ? 711 00:47:33,666 --> 00:47:36,541 ልጅ አለን. ቤተሰብ አለን። 712 00:47:36,625 --> 00:47:40,125 ያ ምርጫህ ነበር። 713 00:47:40,208 --> 00:47:43,833 እሱን ማየት እንድታቆም እፈልጋለሁ። 714 00:47:44,916 --> 00:47:47,416 ወይስ ምን? 715 00:47:48,375 --> 00:47:50,500 ምንድን? 716 00:47:52,375 --> 00:47:54,000 ልትፈቱኝ ነው? 717 00:47:55,083 --> 00:47:59,250 አይ፣ ስለምትሰሙኝ ነው። 718 00:48:00,333 --> 00:48:03,708 ምን ያህል ቆራጥ እንደሆንክ ተመልከት። 719 00:48:14,250 --> 00:48:18,458 ባላውቅሽ ኖሮ መሬት ላይ ጣልሽኝ እና የምትበዳኝ መሰለኝ። 720 00:48:18,541 --> 00:48:20,416 ኧረ? 721 00:48:20,500 --> 00:48:22,458 አዎ? 722 00:48:26,500 --> 00:48:29,208 አይ? 723 00:48:29,291 --> 00:48:31,708 አዎ፣ እንደዚያ አታደርግም። 724 00:48:32,791 --> 00:48:35,541 ይህ የተወሰነ መጠን ያለው ፍላጎት ያስፈልገዋል, 725 00:48:35,625 --> 00:48:37,416 በእውነቱ እኔን መውደድ እንዳለብዎት ። 726 00:48:37,500 --> 00:48:39,125 እኔ አፈቅርሃለሁ! 727 00:48:49,041 --> 00:48:51,708 ከእሱ ጋር ፍቅር አለህ? 728 00:48:55,208 --> 00:48:57,916 ከሌላ ሰው ጋር ብትጋቡ፣ 729 00:48:58,000 --> 00:49:02,541 በጣም ትደብር ነበር እራስህን ታጠፋለህ። 730 00:49:09,083 --> 00:49:13,000 ♪ ሬዲዮን አበራዋለሁ፣ ግን ሙዚቃው አንድ አይነት ነው። 731 00:49:13,083 --> 00:49:15,458 ♪ ደህና፣ የመለከት ሲጫወት መስማት እፈልጋለሁ 732 00:49:18,750 --> 00:49:20,791 ♪ ኑ ፣ ሁላችሁም ♪ 733 00:49:22,083 --> 00:49:24,958 ሄይ እመቤት። እርግማን። 734 00:49:25,041 --> 00:49:26,583 በሉ እንሂድ! 735 00:49:30,750 --> 00:49:34,208 ♪ እማማ ኩሽና ውስጥ ናት ፣ ልጄ ፣ ሎሚ እየሰራች ♪ 736 00:49:34,291 --> 00:49:36,458 - በእውነቱ? - ♪ አባዬ ገና ከስራ ወደ ቤት ገቡ ♪ 737 00:49:36,541 --> 00:49:38,500 ♪ ልብስ ለብሶ የተሰራ ♪ 738 00:49:38,583 --> 00:49:40,166 - ኦ! - ♪ ሬዲዮን አበራለሁ። 739 00:49:40,250 --> 00:49:42,250 ♪ ግን ሙዚቃው አንድ አይነት ነው... ♪ 740 00:49:55,375 --> 00:49:57,000 አይ! 741 00:49:57,083 --> 00:49:59,458 ሄይ! 742 00:49:59,541 --> 00:50:00,958 አይደለሽም... 743 00:50:01,041 --> 00:50:02,750 እያሸነፍክ አይደለም። 744 00:50:06,000 --> 00:50:07,375 ሂድ! 745 00:50:07,458 --> 00:50:09,083 ኧረ ና! 746 00:50:09,166 --> 00:50:10,875 አህ! 747 00:50:24,416 --> 00:50:26,833 ጄን፣ ሙዚቃውን ማጥፋት ትችላለህ? 748 00:50:26,916 --> 00:50:28,500 ሄይ ሁሉም ሰው ወደዚህ ና። 749 00:50:28,583 --> 00:50:29,708 እዚህ ይምጡ. እዚህ ይምጡ. 750 00:50:29,791 --> 00:50:32,583 ኧረ ከጓደኛዬ ቻርሊ ዴሊስል ጋር ላስተዋውቅዎ እፈልጋለሁ። 751 00:50:32,666 --> 00:50:34,666 - እዚህ በመሆኔ በጣም ደስተኛ የሆነ። - ልክ ነው. 752 00:50:34,750 --> 00:50:37,375 - እና ዘፈን መጫወት ይፈልጋል። - ኦ. 753 00:50:37,458 --> 00:50:38,833 ቀኝ? 754 00:50:38,916 --> 00:50:41,125 - ዘፈን አልጫወትም። አይደለሁም። - ኧረ. 755 00:50:41,208 --> 00:50:43,333 ኧረ. 756 00:50:43,416 --> 00:50:45,208 አዎ, ቃል እገባለሁ, እሱ አስደናቂ ነው. 757 00:50:45,291 --> 00:50:46,708 እና እሱ አስተማሪዬ ነው። 758 00:50:46,791 --> 00:50:49,375 - እነኤ ነኝ. - እሺ. 759 00:50:49,458 --> 00:50:54,208 ኧረ ሴቶች እና ክቡራን ይህ ትንሽ ነገር ነው። 760 00:50:54,291 --> 00:50:56,333 ቻርሊ! 761 00:51:16,916 --> 00:51:18,583 ጄን! 762 00:52:05,125 --> 00:52:07,000 የሱስ. 763 00:52:09,000 --> 00:52:11,375 - ተወ. - ሸህ. 764 00:52:11,458 --> 00:52:13,541 ቻርሊ እየተጫወተ ነው። 765 00:52:27,875 --> 00:52:29,333 - ይቅርታ አርግልኝ. - ቪ. 766 00:52:31,416 --> 00:52:34,000 ከጓደኛዬ ቻርሊ ጋር ላስተዋውቅዎ እፈልጋለሁ። 767 00:52:34,083 --> 00:52:35,666 ታዲያስ. አዎ፣ እኔ ቻርሊ ነኝ። 768 00:52:35,750 --> 00:52:37,166 ከእርስዎ ጋር መገናኘት ጥሩ ነው። 769 00:52:37,250 --> 00:52:38,375 ስለተዋወቅን ደስ ብሎኛል. 770 00:52:38,458 --> 00:52:40,208 - ለባለቤቴ የፒያኖ ትምህርት ስለሰጣችሁኝ አመሰግናለሁ። - አዎ, አይደለም, በእርግጥ. 771 00:52:40,291 --> 00:52:43,000 እኔ የምለው፣ እሷ እውነተኛ ተፈጥሮአዊ ነች፣ ስለዚህ ነው፣ ኧረ፣ 772 00:52:43,083 --> 00:52:45,416 ታውቃለህ ፣ የእኔ ደስታ ነው። 773 00:52:48,208 --> 00:52:50,000 ከዚህ በፊት ተገናኝተናል? 774 00:52:50,083 --> 00:52:51,708 አይመስለኝም. 775 00:52:51,791 --> 00:52:53,833 ሁለታችሁም ታስታውሳላችሁ ብዬ አስባለሁ። 776 00:52:56,666 --> 00:52:58,875 - ደህና ፣ ደስታ። - አዎ. 777 00:52:58,958 --> 00:53:01,458 አዎ መልካም ምሽት ይሁንልህ ሰው። ስለተዋወቅን ደስ ብሎኛል. 778 00:53:24,208 --> 00:53:25,500 ቪ.ሲ. ሄይ. 779 00:53:26,541 --> 00:53:27,541 ማርያም። 780 00:53:27,625 --> 00:53:29,333 ሜሊንዳ አይተሃል? 781 00:53:29,416 --> 00:53:31,833 ፎቅ ላይ ያለች ይመስለኛል። 782 00:54:22,833 --> 00:54:24,958 ሂድ፣ ሂድ። 783 00:56:04,083 --> 00:56:05,625 ሜሊንዳ! 784 00:56:05,708 --> 00:56:07,208 ግባ! እየዘነበ ነው! 785 00:56:07,291 --> 00:56:09,500 ኩኪዎችን እየሰራሁ ነው! እባክህ ልትረዳኝ ትችላለህ? 786 00:56:09,583 --> 00:56:11,208 በእርግጠኝነት. 787 00:56:19,416 --> 00:56:21,000 ሄይ ቪክ. 788 00:56:23,208 --> 00:56:24,875 እየዘነበ ነው? 789 00:56:25,958 --> 00:56:27,666 አዎ። 790 00:56:27,750 --> 00:56:29,625 ዝናብ እየዘነበ ስለሆነ ከፍ ያለ መሆን አለብኝ። 791 00:56:29,708 --> 00:56:30,958 እየወጣሁ ነው። 792 00:56:56,541 --> 00:57:00,083 ♪ 25 ፓውንድ ለስላሳነት ♪ 793 00:57:00,166 --> 00:57:03,166 ♪ በእያንዳንዱ እና በሁሉም ንክኪ ♪ 794 00:57:03,250 --> 00:57:05,458 ኩኪዎችን ለማለፍ ጊዜ. 795 00:57:05,541 --> 00:57:08,541 ♪ 25 ፓውንድ የራሴን ሰው መረዳት ♪ 796 00:57:08,625 --> 00:57:11,041 ♪ እና ብዙ መጨነቅ አልፈልግም... ♪ 797 00:57:11,125 --> 00:57:12,625 - ሰላም. - እንደምን ነህ? 798 00:57:12,708 --> 00:57:14,583 - አንተ… ሄይ. - ይቅርታ. 799 00:57:14,666 --> 00:57:18,208 - ይህን እንደምፈልግ ታውቃለህ. እሺ. - አዎ, እሺ, እሺ. 800 00:57:18,291 --> 00:57:20,083 ♪ ስም እንኳን የማልችለው ♪ 801 00:57:20,166 --> 00:57:22,166 - ♪ እና ሁሉም ነገር ይጨምራል ♪ - ሳሉድ። 802 00:57:22,250 --> 00:57:23,500 ጥሩ ይመስላል. አንድ ሊኖረኝ ይችላል? 803 00:57:23,583 --> 00:57:25,416 ወይ! ሸ…! 804 00:57:25,500 --> 00:57:26,958 ደደብ ደደብ። 805 00:57:27,041 --> 00:57:28,375 ነገርኩሽ. 806 00:57:28,458 --> 00:57:30,291 ጅል. ትኩስ ኩኪ. 807 00:57:30,375 --> 00:57:31,750 ምን ተፈጠረ? 808 00:57:31,833 --> 00:57:33,791 ስግብግብ ሆነ። 809 00:57:33,875 --> 00:57:35,000 ደህና ነኝ. 810 00:57:35,083 --> 00:57:36,541 ደህና ነህ? 811 00:57:37,583 --> 00:57:38,916 አዎ እኔ... 812 00:57:39,000 --> 00:57:41,000 ማን እንደሆነ ተመልከት። ሰላም. 813 00:57:41,083 --> 00:57:42,375 ሁለታችሁ የት ነበራችሁ? 814 00:57:42,458 --> 00:57:43,500 እ... 815 00:57:43,583 --> 00:57:46,208 አይመለከትህም. 816 00:57:47,583 --> 00:57:49,916 አህ ከኔ ራቁ 817 00:57:50,000 --> 00:57:51,333 ደህና ፣ እሱን ለመለወጥ ጊዜው አሁን ነው። 818 00:57:51,416 --> 00:57:52,708 - አስማት, ድርጊት. - ቆይ. አንድ ሁለት. 819 00:57:52,791 --> 00:57:54,000 ኧረ ና ሰውዬ። 820 00:57:56,791 --> 00:57:58,708 ♪ ሄይ፣ አለኝ 821 00:57:58,791 --> 00:58:01,000 - ሄይ ፣ ሆ ♪ - አዎ። 822 00:58:01,083 --> 00:58:03,375 ♪ ሄይ፣ አለኝ 823 00:58:03,458 --> 00:58:05,041 ♪ የማለዳዬን ምስል ስልሃል... ♪ 824 00:58:16,208 --> 00:58:20,208 ከኬሊ ጋር ስትደንስ ሳይ በጣም ተገረምኩ። 825 00:58:20,291 --> 00:58:22,416 ለምን? 826 00:58:22,500 --> 00:58:24,208 እንደምትችል አላውቅም ነበር። 827 00:58:24,291 --> 00:58:27,583 አልችልም. ብቻ እወዳለሁ። 828 00:58:29,875 --> 00:58:31,333 አሁን… ወይ ጉድ። 829 00:58:31,416 --> 00:58:32,583 ፌክ 830 00:58:32,666 --> 00:58:33,791 ሰውዬ ምን ነካህ? 831 00:58:37,333 --> 00:58:40,416 ምናልባት በሚቀጥለው ጊዜ ማሳከክ ሲያጋጥምህ ልትጠይቀኝ ትችላለህ። 832 00:58:50,666 --> 00:58:52,375 አንገቱን ቀና በል! 833 00:58:52,458 --> 00:58:54,583 - ይሄውሎት. - አገኘሁት. - እግሮቹን ያግኙ. 834 00:58:54,666 --> 00:58:56,833 እግሮቹን ያግኙ! 835 00:58:56,916 --> 00:58:58,333 911 ይደውሉ። 836 00:58:58,416 --> 00:59:00,583 CPR አውቃለሁ። 837 00:59:00,666 --> 00:59:03,583 - እሺ በጀርባው ላይ ተኛ። - ወደ 911 ይደውሉ ፣ እሺ! 838 00:59:05,583 --> 00:59:07,750 - CPR ማን ያውቃል? - በእሱ ላይ ማግኘት አለብዎት ... 839 00:59:07,833 --> 00:59:08,958 በጠፍጣፋው ገጽ ላይ. ተመልከት. 840 00:59:09,041 --> 00:59:10,583 ወደ በረንዳው ላይ ልናመጣው ይገባል። አነሳዋለሁ። 841 00:59:10,666 --> 00:59:12,541 እሺ. ተነስ። አንድ ሁለት ሦስት. 842 00:59:15,666 --> 00:59:16,916 ፋክ እሱ ከባድ ነው። 843 00:59:18,125 --> 00:59:20,125 ነገሩ ባንተ ነው? 844 00:59:22,625 --> 00:59:24,416 CPR አውቃለሁ። 845 00:59:24,500 --> 00:59:26,125 ተመልከት. 846 00:59:26,208 --> 00:59:27,958 እባክህ የሆነ ነገር አድርግ። 847 00:59:29,000 --> 00:59:30,208 እባክህ የሆነ ነገር አድርግ! 848 00:59:30,291 --> 00:59:32,708 - ምንድን ነው ነገሩ! - አንድ ሰው እየደወለ ነው? 849 00:59:32,791 --> 00:59:34,000 ኧረ ባክህ እየተነፈሰ ነው? 850 00:59:34,083 --> 00:59:35,833 የሚተነፍስ አይመስለኝም። 851 00:59:35,916 --> 00:59:37,708 የአየር መንገዱን ማጽዳት አለብዎት. 852 00:59:37,791 --> 00:59:39,250 ኑ ጓዶች። 853 00:59:39,333 --> 00:59:41,791 እሺ. የአየር መንገዱን ማጽዳት አለብዎት. 854 00:59:41,875 --> 00:59:44,583 - ኦህ, ቂም. - በትክክል እየሰራህ አይደለም. 855 00:59:44,666 --> 00:59:46,250 በትክክል እየሰራህ አይደለም። 856 00:59:46,333 --> 00:59:47,625 - ቪክ! - እዚህ, እኔ ላደርገው. 857 00:59:47,708 --> 00:59:49,958 እሰይ፣ አንተም እየሞከርክ አይደለም! 858 00:59:50,041 --> 00:59:52,625 - ነይ ሜሊንዳ። - አይደለሽም! እንኳን እየሞከርክ አይደለም! 859 00:59:52,708 --> 00:59:54,875 ሜሊንዳ 860 00:59:54,958 --> 00:59:56,333 - አቁም ሜሊንዳ። - መበዳት አቁም... 861 00:59:56,416 --> 00:59:58,541 - ሜሊንዳ ፣ ተረጋጋ! - እግዚኦ... እባክህ! 862 00:59:58,625 --> 01:00:00,625 ወይኔ. 863 01:00:02,458 --> 01:00:03,875 ና፣ አንዳንድ Kleenex እና ጥቂት በረዶ እናምጣ። 864 01:00:03,958 --> 01:00:05,333 ወደ ውስጥ ግባ። 865 01:00:07,375 --> 01:00:09,250 ና ወደ ውስጥ እንግባ። 866 01:00:09,333 --> 01:00:11,083 ፌክ 867 01:00:25,166 --> 01:00:27,125 እሱ ብዙ የሚጠጣው አለው? 868 01:00:27,208 --> 01:00:28,875 - አዎ, እሱ በጣም ሰክሮ ነበር. - አዎ. 869 01:00:28,958 --> 01:00:29,958 አዎ? 870 01:00:30,041 --> 01:00:32,166 ገንዳው ውስጥ ሲገባ ማን አይቶት? 871 01:00:32,250 --> 01:00:35,458 ደህና፣ እኛ ወጥ ቤት ውስጥ ነበርን፣ እና በ... ውስጥ ሰዎች ነበሩ። 872 01:00:35,541 --> 01:00:38,166 - አዎ ፣ አዎ ፣ እኛ በመዋኛ ገንዳ ውስጥ የመጨረሻዎቹ ሁለቱ ነበርን። - አዎ. 873 01:00:38,250 --> 01:00:40,250 ከመዋኛ ገንዳው ለምን ያህል ጊዜ ቆዩ? 874 01:00:40,333 --> 01:00:41,666 - ኦ… - ብዙም አይቆይም። 875 01:00:41,750 --> 01:00:44,083 ኩኪዎችን ለመሥራት ጊዜ ይወስዳል. 876 01:00:44,166 --> 01:00:45,458 እም. 877 01:00:45,541 --> 01:00:47,708 ማሪዋና ተሳትፏል? 878 01:00:48,625 --> 01:00:50,541 አዎ፣ ግን II ካርድ አለኝ። 879 01:00:50,625 --> 01:00:52,000 ያ አስፈላጊ አይደለም. 880 01:00:52,083 --> 01:00:53,875 የሆነውን ነገር ለማወቅ እየሞከርን ነው። 881 01:00:53,958 --> 01:00:56,333 ቪክ ገደለው። 882 01:00:56,416 --> 01:00:57,875 ምንድን? 883 01:00:57,958 --> 01:00:59,125 - አህ ፣ ና ፣ ሰው። - ሜሊንዳ ፣ ነይ። 884 01:00:59,208 --> 01:01:01,166 - የሱስ. - ኧረ? 885 01:01:01,250 --> 01:01:02,875 ገደላችሁት። 886 01:01:02,958 --> 01:01:05,291 - ሜሊንዳ… - አይደል? 887 01:01:05,375 --> 01:01:06,750 - ሜሊንዳ - ቆመ. - እሺ, ና. 888 01:01:06,833 --> 01:01:08,375 - አልነበርክም? - ሜሊንዳ ፣ ተረጋጋ። 889 01:01:08,458 --> 01:01:10,583 ጭንቅላቱን መትተህ አትቀርም። 890 01:01:10,666 --> 01:01:12,541 እሺ፣ አዎ፣ በእርግጥ... 891 01:01:12,625 --> 01:01:13,625 ባለቤቴ ተበሳጨች. 892 01:01:13,708 --> 01:01:16,291 አልተናደድኩም! አንተ ደደብ ገደለው! 893 01:01:16,375 --> 01:01:17,875 - ኧረ ወይኔ። - ወይዘሮ ቫን አለን 894 01:01:17,958 --> 01:01:19,625 በግል መናገር ትፈልጋለህ? 895 01:01:23,125 --> 01:01:24,958 ከቀሪዎቹ አካውንት ያግኙ። 896 01:01:25,041 --> 01:01:27,416 ጎድ ዳምን ት... 897 01:01:31,333 --> 01:01:32,708 ማን አወጣው? 898 01:01:32,791 --> 01:01:34,958 - ሁላችንም አደረግን. - ሁላችንም አደረግን. - ሁላችንም አውጥተነዋል. 899 01:01:35,041 --> 01:01:37,000 ቪክ እና እኔ CPR አደረግን። 900 01:01:37,083 --> 01:01:38,416 ግን፣ እም... 901 01:01:38,500 --> 01:01:41,750 ቻርሊ በገንዳው ጠርዝ ላይ ተመታ ፣ 902 01:01:41,833 --> 01:01:45,000 እም፣ ግን ዶን እያነሳው ነበር። 903 01:01:47,000 --> 01:01:49,333 ያ ሞትን አልነካም። 904 01:01:50,416 --> 01:01:52,375 አልረዳም። 905 01:01:52,458 --> 01:01:55,791 እና ለምን ያህል ጊዜ እሱን ለማደስ ሞክረዋል፣ ሚስተር ቫን አለን? 906 01:01:55,875 --> 01:01:58,208 ምንም ተስፋ እስካለን ድረስ እርሱ በሕይወት ነበር. 907 01:01:58,291 --> 01:01:59,875 - ተፈራርቀናል። - እምም. 908 01:01:59,958 --> 01:02:02,250 በገንዳው ውስጥ ሞቶ ነበር። 909 01:02:03,708 --> 01:02:05,541 - ለ አቶ. ከአለን. - አዎ. 910 01:02:05,625 --> 01:02:08,000 - እባክህ እዚህ ውስጥ ልትከተለኝ ትችላለህ? - በእርግጥ. 911 01:02:09,916 --> 01:02:14,083 እኔም አለቃ ኒኮልን ማነጋገር እፈልጋለሁ፣ እባካችሁ፣ በግል። 912 01:02:23,625 --> 01:02:25,666 ሚስትህ ከአቶ ደ ሊዝል ጋር ተኝታ ነበር? 913 01:02:28,208 --> 01:02:30,166 አላውቅም. 914 01:02:30,250 --> 01:02:32,375 እንደዚህ አይነት ጥያቄዎችን አልጠይቃትም። 915 01:02:33,458 --> 01:02:36,750 ደህና ፣ ያ እንግዳ ነገር ነው። ለምንድነው? 916 01:02:36,833 --> 01:02:39,000 ምክንያቱም ምርጫዎቿን ማዘዝ እንደሚያስፈልገኝ አይሰማኝም። 917 01:02:39,083 --> 01:02:41,458 እቀበላታለሁ እና ለማንነቷ እወዳታለሁ። 918 01:02:42,666 --> 01:02:45,208 ደህና፣ በአሁኑ ጊዜ በነፍስ ግድያ እየከሰሰችህ ነው። 919 01:02:45,291 --> 01:02:47,708 ሁሌም ምክንያታዊ ነች አላልኩም። 920 01:02:47,791 --> 01:02:49,000 እም. 921 01:02:51,416 --> 01:02:54,166 ሚስተር ዴሊስን ገደልክ? 922 01:02:55,250 --> 01:02:56,666 አይ. 923 01:02:56,750 --> 01:02:59,083 ግራንት እና እኔ ወደ ውስጥ ስንገባ, በጣም ኃይለኛ ዝናብ ነበር. 924 01:02:59,166 --> 01:03:02,625 ሚስተር ደ ሊዝ ከገንዳው ጥልቅ ጫፍ ላይ ተጣብቋል። 925 01:03:02,708 --> 01:03:06,125 በጣም ጠንካራ ዋናተኛ እንደሆነ አልተረዳሁም። 926 01:03:06,208 --> 01:03:08,416 ግራንት እና እኔ ገባን። 927 01:03:08,500 --> 01:03:10,833 ኩኪ ለመስረቅ ሞከርኩ። 928 01:03:13,833 --> 01:03:15,916 መልካም ሌሊት. 929 01:03:21,458 --> 01:03:22,833 ሄይ. 930 01:03:22,916 --> 01:03:24,958 ያዳምጡ, ትንሽ እረፍት ያድርጉ. 931 01:03:25,041 --> 01:03:26,291 የሆነ ነገር ከፈለጉ ይደውሉልኝ. 932 01:03:26,375 --> 01:03:27,916 እኔ እሠራለሁ. 933 01:03:28,000 --> 01:03:30,541 ይህ እንዲያሳዝንህ አትፍቀድ፣ ደህና? 934 01:03:30,625 --> 01:03:32,458 እሱን ውረድ? እሱ ወደታች መሆን አለበት. 935 01:03:32,541 --> 01:03:34,958 እሱ ከውኃ ገንዳው በታች መሆን አለበት። 936 01:04:13,541 --> 01:04:15,375 በጣም አመሰግናለሁ. 937 01:04:15,458 --> 01:04:16,875 ታውቃለህ? ይህን ብቻ አቆይ። 938 01:04:16,958 --> 01:04:18,208 እሺ? አመሰግናለሁ. 939 01:04:18,291 --> 01:04:19,916 ውሻውን ይጠብቁ. 940 01:04:21,250 --> 01:04:23,041 አመሰግናለሁ. 941 01:04:42,250 --> 01:04:44,583 ታድያ አሁንስ? 942 01:04:44,666 --> 01:04:46,333 ፍቺ ይፈልጋሉ? 943 01:04:50,458 --> 01:04:53,958 አንተ ከእኔ የበለጠ ብልህ እንደሆንክ ስታስብ መቆም አልችልም። 944 01:04:54,041 --> 01:04:55,666 አይመስለኝም። 945 01:05:00,791 --> 01:05:04,250 ቻርሊ የገደልኩ ከመሰለህ... 946 01:05:05,666 --> 01:05:07,916 ... አትፈሩኝም? 947 01:05:10,208 --> 01:05:11,833 አይ. 948 01:05:11,916 --> 01:05:13,875 ለምን አይሆንም? 949 01:05:13,958 --> 01:05:16,916 ምክንያቱም የገደልከው እኔ ነኝ። 950 01:05:19,458 --> 01:05:21,791 እም. 951 01:07:15,541 --> 01:07:17,458 እርግጠኛ ነህ? 952 01:07:17,541 --> 01:07:19,208 እሺ. 953 01:07:23,166 --> 01:07:24,833 እወዳለሁ! 954 01:07:24,916 --> 01:07:26,833 እኔም እወድሻለሁ! 955 01:07:26,916 --> 01:07:28,833 አፈቅርሃለሁ! 956 01:07:34,666 --> 01:07:36,000 ታዲያስ. 957 01:07:36,083 --> 01:07:38,041 ልጆችሽ ወደዚህ ትምህርት ቤት እንደሄዱ አላውቅም ነበር። 958 01:07:38,125 --> 01:07:39,458 አያደርጉም። 959 01:07:39,541 --> 01:07:43,541 በእውነቱ ከእርስዎ ጋር ለመነጋገር ተስፋ አድርጌ ነበር እና ወደ ቤቱ መምጣት አልፈለግሁም ፣ 960 01:07:43,625 --> 01:07:46,125 እና፣ ኧረ፣ ሌላ የት እንደማገኝህ አላውቅም ነበር። 961 01:07:46,208 --> 01:07:48,375 እሺ. 962 01:07:48,458 --> 01:07:53,291 ባሌ የሚያደርገውን ነገር እንደማልቀበለው እንድታውቅ ብቻ ነው የምፈልገው። 963 01:07:53,375 --> 01:07:55,166 ምን እየሰራ ነው? 964 01:07:55,250 --> 01:07:58,666 ከኋላ ሆነው ስለሰዎች ማውራት ትክክል አይመስለኝም። 965 01:07:58,750 --> 01:08:00,875 - እኔም አላደርገውም - ማለቴ አስቂኝ ነው 966 01:08:00,958 --> 01:08:04,041 ለዶን እንዲህ ማድረግ እንደምትችል አጥብቀህ እንድትቀጥል… 967 01:08:04,125 --> 01:08:06,541 ታውቃለህ፣ ከአቶ ደ ሊስሌ አደጋ ጋር። 968 01:08:06,625 --> 01:08:08,666 እናም ለዶን ነገርኩት፡- አልኩት። 969 01:08:08,750 --> 01:08:10,458 ሜሊንዳ ወደ ቤት መግባቱ ጥሩ ሀሳብ አይመስለኝም ፣ 970 01:08:10,541 --> 01:08:13,375 እሱ ግን ስለ እብድ ንድፈ ሃሳቦቹ እንድትናገር ይጋብዟታል። 971 01:08:13,458 --> 01:08:15,000 ገባኝ. 972 01:08:16,958 --> 01:08:19,041 ተመልከት ሃይ። 973 01:08:19,125 --> 01:08:21,125 ይህ የእርስዎ ጥፋት አይደለም. 974 01:08:21,208 --> 01:08:24,125 እርስዎ እና ዶን ለእራት ልንበላው ይገባል። 975 01:08:25,291 --> 01:08:26,583 እ... 976 01:08:27,666 --> 01:08:29,000 ታዲያስ. 977 01:08:30,750 --> 01:08:32,500 ግባ. 978 01:08:32,583 --> 01:08:34,916 ሄይ ግባ። 979 01:08:35,000 --> 01:08:37,083 - እወዳቸዋለሁ. - ኦ አመሰግናለሁ. 980 01:08:37,166 --> 01:08:38,750 - ኬሊ ፣ በጣም ቆንጆ ነሽ ፣ ልቋቋመው አልችልም። - ታዲያስ. 981 01:08:38,833 --> 01:08:40,208 ኦ, አመሰግናለሁ, ቪ. 982 01:08:40,291 --> 01:08:41,833 - ታዲያስ. - ዶን ፣ ስለመጣህ አመሰግናለሁ። ግባ። 983 01:08:41,916 --> 01:08:43,208 ስላገኙን እናመሰግናለን። 984 01:08:43,291 --> 01:08:44,916 በዚህ መንገድ. 985 01:08:45,000 --> 01:08:47,666 ዶን ስለ ቀንድ አውጣዎች የምታውቀው ነገር አለ? 986 01:08:47,750 --> 01:08:49,083 አደርገዋለሁ ማለት አልችልም። 987 01:08:49,166 --> 01:08:52,333 ቀንድ አውጣ የትዳር ጓደኛውን ለማግኘት ባለ 12 ጫማ ግድግዳ ላይ ይወጣል። 988 01:08:52,416 --> 01:08:54,875 - ሽታው ነው. - እሕ. 989 01:08:54,958 --> 01:08:56,583 አእምሮዬ ባጨስ? 990 01:08:56,666 --> 01:08:58,500 እባካችሁ አትስሩ... ይገድላቸዋል። 991 01:08:58,583 --> 01:09:01,083 ኦህ ፣ እኛ ያንን አንፈልግም። 992 01:09:01,166 --> 01:09:06,958 ዶን ቻርሊ ዴሊስን እንደገደልኩ ለሰዎች መንገርን እንድታቆም እፈልጋለሁ። 993 01:09:07,041 --> 01:09:08,833 ልክ ነው? 994 01:09:10,500 --> 01:09:13,166 አዎ. ስምህን የሚጎዳ ይመስለኛል። 995 01:09:13,250 --> 01:09:15,500 የኬሊንን ስም እየጎዳው ይመስለኛል። 996 01:09:15,583 --> 01:09:18,916 ደህና፣ ያ የሚያስቅ ነገር ነው፣ ያንተን ይጎዳል ብለህ አለመጨነቅህ። 997 01:09:27,916 --> 01:09:31,541 ታውቃለህ፣ ቻርሊን የገደለው ምን ይመስልሃል ብዬ ልጠይቅህ ነበር። 998 01:09:31,625 --> 01:09:33,041 ምን ገደለው? 999 01:09:33,125 --> 01:09:35,041 ደህና ፣ ልክ ፣ እንደዚያ የሚሞተው ማን ነው? 1000 01:09:35,125 --> 01:09:37,458 በአጋጣሚ በመዋኛ ገንዳ ውስጥ? 1001 01:09:37,541 --> 01:09:40,000 በዓመት በሺዎች የሚቆጠሩ ሰዎች። 1002 01:09:41,041 --> 01:09:43,291 ምን ገደለው መሰላችሁ? 1003 01:09:43,375 --> 01:09:45,458 - ያሰርከው ይመስለኛል። - አዎ? 1004 01:09:45,541 --> 01:09:47,916 እኔም ማርቲን ማክራይን እንደገደልኩ ሰምቻለሁ። 1005 01:09:49,375 --> 01:09:51,666 ገደልኩት ብለሃል። 1006 01:09:51,750 --> 01:09:53,083 አመኑኝ? 1007 01:09:53,166 --> 01:09:54,916 አይ. 1008 01:09:55,000 --> 01:09:57,125 መልካም እድል. 1009 01:09:58,208 --> 01:10:00,500 አደረግክ ያልከው ግን እንግዳ ነገር መስሎኝ ነበር። 1010 01:10:00,583 --> 01:10:03,666 በእሱ የተደሰቱ ይመስል ነበር. 1011 01:10:03,750 --> 01:10:06,083 እና የባለቤቴን አስተያየት ለመጋራት ይህ በቂ ነበር? 1012 01:10:06,166 --> 01:10:07,875 የኔ አስተያየት ነው። 1013 01:10:19,000 --> 01:10:21,583 አንተ፣ ኧረ የውሸት ማወቂያ ፈተና ለመውሰድ ፈቃደኛ ትሆናለህ 1014 01:10:21,666 --> 01:10:23,416 አልገደልከውም እያለ? 1015 01:10:23,500 --> 01:10:25,750 በእርግጠኝነት. አንድ ያግኙ. 1016 01:10:29,208 --> 01:10:31,416 እንግዳ ሰው ነህ። 1017 01:10:31,500 --> 01:10:33,666 ስለዚህ ተነግሮኛል. 1018 01:11:17,250 --> 01:11:18,583 ሄይ ክቡር 1019 01:11:21,000 --> 01:11:23,541 ታዲያስ. 1020 01:11:23,625 --> 01:11:27,166 ኧረ ምሳ እየበላን ነው። 1021 01:11:27,250 --> 01:11:28,458 ኦ. 1022 01:11:28,541 --> 01:11:32,083 አንድ ነገር ልሄድ ነበር፣ ግን ለአንድ ሰከንድ ልቀላቀልህ እችላለሁ። 1023 01:11:33,166 --> 01:11:36,000 - ታዲያስ. - ታዲያስ. 1024 01:11:36,083 --> 01:11:38,125 ይህ ባለቤቴ ቪ.ሲ. 1025 01:11:38,208 --> 01:11:39,750 - ቪክቶር ቫንአለን - ኦ. 1026 01:11:39,833 --> 01:11:42,583 - ነው፣ አንቺን ማግኘቴ ጥሩ ነው። - አንተ ደግሞ. 1027 01:11:42,666 --> 01:11:43,833 ይህ ዴቪድ ሪሲግሊያኒ ነው። 1028 01:11:43,916 --> 01:11:45,875 እዚህ ልምምድ እየከፈተ ነው። 1029 01:11:45,958 --> 01:11:47,958 ኦ. ምን አይነት ልምምድ ነው? 1030 01:11:48,041 --> 01:11:50,708 ሳይኮቴራፒ. 1031 01:11:50,791 --> 01:11:52,708 ደህና ፣ ይህች ከተማ በእርግጠኝነት ይህንን ትፈልጋለች። 1032 01:11:52,791 --> 01:11:54,458 - የምታስበው? - የመጀመሪያ ልምምድ? 1033 01:11:54,541 --> 01:11:55,625 ኧረ አይደለም፣ አይሆንም። 1034 01:11:55,708 --> 01:11:58,125 በቅርቡ በቼሻየር ልምዴን ዘጋሁት። 1035 01:11:58,208 --> 01:12:00,333 - ተሻሽሏል። - አዎ. 1036 01:12:00,416 --> 01:12:04,750 የማወቅ ጉጉት አለኝ፣ ባለቤቴ የስኪዞፈሪኒክ ዝንባሌ ያላት ይመስልዎታል? 1037 01:12:05,750 --> 01:12:07,416 - ምንድን? - ደህና, እሱ ባለሙያ ነው. 1038 01:12:07,500 --> 01:12:09,083 እጠይቃለሁ ብዬ አሰብኩ። 1039 01:12:09,166 --> 01:12:10,333 አይ. 1040 01:12:10,416 --> 01:12:12,708 - እሱ ስለ… አንዳንድ ግንዛቤ ሊኖረው ይችላል። 1041 01:12:12,791 --> 01:12:14,291 - አይ, በፍፁም አይመስለኝም. - እምም. 1042 01:12:14,375 --> 01:12:17,708 ባለቤቴ እርስዎን ለመጠየቅ ሳይኮፓቲክ ሊሆን ይችላል ብለው ያስባሉ? 1043 01:12:17,791 --> 01:12:19,916 ወይንስ ምናልባት ልክ እንደ አጭበርባሪ? 1044 01:12:21,750 --> 01:12:24,958 ኧ... እንዴት ነው፣ ኧረ፣ የጥንዶች ሕክምና? 1045 01:12:27,041 --> 01:12:30,541 ለወንዶቹ የምሄደው ነገር ላገኝ ነበር፣ ግን ምናልባት ዝም ብዬ ልዘለለው፣ አዎ? 1046 01:12:30,625 --> 01:12:32,125 ምሳህን ማቋረጥን ጠላ። 1047 01:12:32,208 --> 01:12:34,291 ይህን ለምጄዋለሁ። 1048 01:12:36,541 --> 01:12:38,541 ትውውቅህን ማውጣቴ ደስ ብሎኛል ዳዊት። 1049 01:12:38,625 --> 01:12:40,416 በአጋጣሚ ካርድ የለህም አይደል? 1050 01:12:40,500 --> 01:12:43,333 የሳይኮቴራፒስት ሊያስፈልገኝ ስለሚችል። 1051 01:12:43,416 --> 01:12:45,541 ኦህ... 1052 01:12:45,625 --> 01:12:48,500 አይ፣ አይሆንም። እኔ… በእኔ ላይ ምንም የለኝም። 1053 01:12:48,583 --> 01:12:50,375 እም-ህም 1054 01:12:50,458 --> 01:12:53,166 ደህና፣ የት እንደማገኝህ አውቃለሁ። 1055 01:13:04,875 --> 01:13:06,125 ታዲያስ. 1056 01:13:07,208 --> 01:13:08,916 - ኦ. - ኦህ ፣ ስለማቋረጥ ይቅርታ አድርግልኝ። 1057 01:13:09,000 --> 01:13:10,875 የእራት ሰዓት መሆኑን አላውቅም ነበር፣ ግን... 1058 01:13:10,958 --> 01:13:12,208 አይ ፣ አይ ፣ አይሆንም ፣ አይሆንም ፣ ተቀመጡ ፣ እባክዎን ። 1059 01:13:12,291 --> 01:13:14,125 ይሄ አንድ ሰከንድ ብቻ ይወስዳል. 1060 01:13:14,208 --> 01:13:15,333 ታዲያስ. 1061 01:13:16,708 --> 01:13:18,625 ለዶን አንድ ጥያቄ ብቻ አለኝ። 1062 01:13:18,708 --> 01:13:21,833 ዴቪድ ሪሲግሊያኒ የተባለ ሰው ታውቃለህ? 1063 01:13:22,791 --> 01:13:24,291 አንድ... 1064 01:13:24,375 --> 01:13:26,291 David Ricigliani ማን ተኢዩር? 1065 01:13:26,375 --> 01:13:27,666 ባልሽ የቀጠረ ሰው ነው። 1066 01:13:27,750 --> 01:13:28,958 ማንን ነው የቀጠርከው? 1067 01:13:29,041 --> 01:13:30,333 የግል መርማሪ። 1068 01:13:30,416 --> 01:13:32,000 ለምን? 1069 01:13:32,083 --> 01:13:33,250 እኔን ለመከተል። 1070 01:13:33,333 --> 01:13:35,333 ይህ በጣም አስቂኝ ነው. 1071 01:13:35,416 --> 01:13:37,291 - ዶን ፣ ያንን እንዴት ማድረግ ቻልክ? - ከሳምንት በፊት አደረግኩት። 1072 01:13:37,375 --> 01:13:39,208 ከሜሊንዳ ጋር እራት ቤት ውስጥ ሮጥኩት። 1073 01:13:39,291 --> 01:13:41,958 ወደ ውጭ ውጣ፣ ከመኪናው ጀርባ የቴሌ ፎቶ ሌንስን አየሁ። 1074 01:13:42,041 --> 01:13:43,250 ኧረ በለው. 1075 01:13:43,333 --> 01:13:45,250 ጋይ ሳይኮቴራፒስት እንደሆነ ሊነግረኝ ሞከረ። 1076 01:13:45,333 --> 01:13:46,875 ይህን ሰው የት አገኘኸው? 1077 01:13:46,958 --> 01:13:50,333 ወደ ቤቴ ገብተህ ልትከስከኝ አትችልም፣ በቤተሰቤ ፊት... 1078 01:13:50,416 --> 01:13:53,333 በግልጽ ለማየት እንደሚቻለው ማንም ሰው ማንኛውንም ነገር ማንንም ሊከስ ይችላል። 1079 01:13:53,416 --> 01:13:56,250 እንደ አንተ ግን ዶን ፣ ማስረጃ አለኝ። 1080 01:13:56,333 --> 01:13:59,666 ይህ ከባለቤቴ የመጣ ሽቦ የባንክ መዝገብ ነው። 1081 01:13:59,750 --> 01:14:04,208 ወደ ሂሳብዎ በ$743.50፣ ይህም ያልተለመደ መጠን ነው። 1082 01:14:04,291 --> 01:14:06,166 ስለዚህ በመያዣው ላይ መለያየት እንደሄዱ እገምታለሁ። 1083 01:14:06,250 --> 01:14:07,500 ሚስትህ… - ኦ አምላኬ። 1084 01:14:07,583 --> 01:14:09,041 አእምሮህን አጥተሃል? 1085 01:14:09,125 --> 01:14:10,458 ምን እያሰብክ ነበር ዶን? 1086 01:14:10,541 --> 01:14:12,000 ወርቅዬ ወደ ውስጥ ግባ። 1087 01:14:12,083 --> 01:14:15,083 - ኧረ ይሄ ነው፣ ይህ አዋራጅ ነው። - ቢያንስ የት እንዳገኘህ ንገረኝ. 1088 01:14:15,166 --> 01:14:17,541 ሚስትህ ያንን ገንዘብ ለእኔ አውርዳኛለች። 1089 01:14:17,625 --> 01:14:18,708 - የጋዜጣ ጀርባ? - ወርቅዬ ውስጤ አልኩኝ። 1090 01:14:18,791 --> 01:14:20,208 ከሚስትህ ነው። 1091 01:14:20,291 --> 01:14:21,875 - እራትህን ስለማቋረጥ ይቅርታ። - አይ, አይሆንም, አይሆንም. 1092 01:14:21,958 --> 01:14:23,208 ለማንኛውም ይቅርታ አትጠይቅ። 1093 01:14:23,291 --> 01:14:25,166 እኔ ነኝ የማዝነው። 1094 01:14:25,250 --> 01:14:26,625 ምኑ ነው እሱን ይቅርታ የምትጠይቀው? 1095 01:14:26,708 --> 01:14:27,750 ዶን እየቀለድክ ነው? 1096 01:14:27,833 --> 01:14:30,416 - ይህቺን ቁራጭ ይቅርታ አትጠይቅ። - ታቆማለህ ዶን? 1097 01:14:30,500 --> 01:14:31,958 ወርቅዬ ወደ ውስጥ ግባ ያልኩሽ መሰለኝ። 1098 01:14:32,041 --> 01:14:34,666 ወደ ውስጥ ግባ አለችህ። ወርቅዬ ወደ ውስጥ ግባ። 1099 01:14:34,750 --> 01:14:36,333 ወደ ውስጥ ግባ ወርቄ! 1100 01:14:36,416 --> 01:14:38,708 ጎድ ዳምን ት. የበሩን በር ማን ተወው? 1101 01:15:20,458 --> 01:15:21,916 ሄይ. 1102 01:15:35,291 --> 01:15:37,125 - አባዬ? - ሚሜ-ህም 1103 01:15:37,208 --> 01:15:39,166 ቻርሊ በመዋኛ ገንዳ ውስጥ ሰምጦ 1104 01:15:39,250 --> 01:15:41,458 እግሩ የታችኛውን ክፍል ነካው? 1105 01:15:41,541 --> 01:15:43,291 አላውቅም. እዚያ አልነበርኩም። 1106 01:15:43,375 --> 01:15:45,416 በእርግጥ እዚያ ነበርክ። 1107 01:15:45,500 --> 01:15:48,583 ደህና፣ እሱን ለማዳን ስንሞክር እዚያ ነበርኩ… 1108 01:15:48,666 --> 01:15:52,166 ሁሉም ሰው ነበር ... ግን ሁሉም ነገር በፍጥነት ተከሰተ. 1109 01:15:52,250 --> 01:15:55,458 ግን አሁንም ያደረጋችሁትን ታውቃላችሁ። 1110 01:15:55,541 --> 01:15:57,791 አላደረግኩትም የኔ ማር። 1111 01:15:57,875 --> 01:16:00,500 የምትቀልደኝ ይመስለኛል። 1112 01:16:00,583 --> 01:16:03,083 አይደለሁም። 1113 01:16:03,166 --> 01:16:05,583 አይደለሁም ፣ ትሪክስ። 1114 01:16:07,875 --> 01:16:10,083 እንዴት እንዳደረክ ለምን አትነግረኝም? 1115 01:16:10,166 --> 01:16:12,958 እንዴት እንዳደረግክ ሁሉም ሰው ይጠይቀኛል። 1116 01:16:18,916 --> 01:16:20,625 ውዴ... 1117 01:16:21,708 --> 01:16:23,833 ሰው ከገደልኩ... 1118 01:16:24,916 --> 01:16:27,041 ... ምን እንደሚያደርጉኝ ታውቃለህ? 1119 01:16:27,125 --> 01:16:32,500 በቀሪው ሕይወቴ እስር ቤት ያስገቡኝ ነበር። 1120 01:16:32,583 --> 01:16:34,708 ይገባሃል? 1121 01:16:38,750 --> 01:16:40,625 አሁንም ያሰርከው ይመስለኛል። 1122 01:16:40,708 --> 01:16:43,500 አላደረግክም ትለኛለህ። 1123 01:16:46,333 --> 01:16:49,375 እንግዲህ ያንን በመካከላችን እናቆየው። 1124 01:16:55,333 --> 01:16:56,750 ሪታ 1125 01:16:58,750 --> 01:17:00,833 ካንጋሮ. 1126 01:17:02,208 --> 01:17:04,375 ስሎዝን መልሰው አምጡ። 1127 01:17:06,291 --> 01:17:08,333 አንተ፣ አንተ? 1128 01:17:13,791 --> 01:17:15,041 አዎ? 1129 01:17:19,708 --> 01:17:21,875 እየገደለኝ ነው። 1130 01:17:21,958 --> 01:17:23,625 ምንድን? 1131 01:17:23,708 --> 01:17:25,333 ብራዚል? 1132 01:17:25,416 --> 01:17:27,750 ብራዚል ሄጄ አላውቅም። 1133 01:17:29,625 --> 01:17:31,291 አዎ. 1134 01:17:33,458 --> 01:17:35,666 አይ፣ እሷ ታደርጋለች። 1135 01:17:35,750 --> 01:17:37,416 ትወደው ነበር። 1136 01:17:38,500 --> 01:17:40,250 ትለምደዋለች። 1137 01:17:42,708 --> 01:17:45,000 ምን አልክ? 1138 01:17:45,083 --> 01:17:47,791 ኧረ መነጋገር እንችላለን። 1139 01:17:48,916 --> 01:17:51,000 አፈቅርሃለሁ. 1140 01:18:11,166 --> 01:18:12,875 አዳር እንደት ነበር? 1141 01:18:17,750 --> 01:18:19,625 ልትነግሩኝ አትፈልግም? 1142 01:18:26,083 --> 01:18:28,625 ዝም ብለህ ማውራት አትፈልግም። 1143 01:18:56,583 --> 01:18:58,208 - ቪክ መሆን አለብህ። - አዎ. 1144 01:18:58,291 --> 01:18:59,666 - ቶኒ ካሜሮን - ታዲያስ. 1145 01:18:59,750 --> 01:19:01,000 የሜሊንዳ የድሮ ጓደኛ። 1146 01:19:01,083 --> 01:19:02,583 - ስለተዋወቅን ደስ ብሎኛል. - ስለተዋወቅን ደስ ብሎኛል. 1147 01:19:02,666 --> 01:19:04,875 - ስላሳለፍከኝ አመሰግናለሁ። - በእርግጥ. 1148 01:19:04,958 --> 01:19:07,291 - እዚህ ያገኙት ጥሩ ቦታ። - በጣም አመሰግናለሁ. 1149 01:19:07,375 --> 01:19:09,000 አዎ፣ ልክ እንደ ሳይንስ ላብራቶሪ ነው። 1150 01:19:09,083 --> 01:19:10,708 አምሳያ. 1151 01:19:11,791 --> 01:19:13,041 እነዚያ ቀንድ አውጣዎች ናቸው? 1152 01:19:13,125 --> 01:19:15,000 አዎ። ተመልከተው. 1153 01:19:15,083 --> 01:19:17,125 ዋዉ. 1154 01:19:17,208 --> 01:19:18,458 ስለ እሱስ? 1155 01:19:18,541 --> 01:19:20,875 ኧረ 1156 01:19:26,666 --> 01:19:28,541 ኧረ ሜሊንዳ እዚህ ናት? 1157 01:19:28,625 --> 01:19:30,041 አዎ, እሷ ፎቅ ላይ ነች. 1158 01:19:30,125 --> 01:19:32,083 ደህና. 1159 01:19:32,166 --> 01:19:34,500 ደህና፣ ደህና፣ እዚያ ላይ እንደማገኝ እገምታለሁ። 1160 01:19:34,583 --> 01:19:35,958 - ተለክ. - እሺ. 1161 01:19:40,333 --> 01:19:43,750 አዎ፣ ስለዚህ በLEED የተረጋገጠ መኖሪያ ቤት በመገንባት ላይ ስሰራ ነበር። 1162 01:19:43,833 --> 01:19:45,083 - ኦ. - አዎ. 1163 01:19:45,166 --> 01:19:47,833 በሁለቱም - እዚህ በስቴቶች እና - እንዲሁም በብራዚል ውስጥ ፣ በእውነቱ። 1164 01:19:47,916 --> 01:19:49,833 አዲሱ ውጥናችን ያለው እዚህ ላይ ነው። 1165 01:19:49,916 --> 01:19:54,958 ምክንያቱም፣ ታውቃለህ፣ ዋናው ነገር፣ ጥሩ፣ ዘላቂ የመኖሪያ ቦታዎችን መፍጠር ከቻልን ነው። 1166 01:19:55,041 --> 01:19:58,375 በዓለም ዙሪያ ላሉ ሰዎች የበለጠ ዘላቂ የሆነ ፕላኔት ለመፍጠር ልንረዳዎ እንችላለን። 1167 01:19:58,458 --> 01:20:01,041 ታውቃለህ፣ ለ-ለ… ለTrixie። 1168 01:20:01,125 --> 01:20:03,250 ታውቃላችሁ, ለ, ለቀጣዩ ትውልድ. 1169 01:20:03,333 --> 01:20:05,166 ልጠጣህ እችላለሁ? 1170 01:20:05,250 --> 01:20:07,166 ካገኘኸው የሚያብለጨልጭ ውሃ እወስዳለሁ። 1171 01:20:07,250 --> 01:20:08,416 በእርግጠኝነት. 1172 01:20:08,500 --> 01:20:09,583 አመሰግናለሁ. 1173 01:20:11,708 --> 01:20:12,708 ታዲያስ. 1174 01:20:13,791 --> 01:20:15,916 - ታዲያስ. - ታዲያስ. 1175 01:20:16,000 --> 01:20:17,791 - እዚያ ነዎት። - ቶኒ። 1176 01:20:17,875 --> 01:20:20,083 - ታዲያስ. - ታዲያስ. ዋው በጣም ደስ ይላል አንተን ማየት 1177 01:20:20,166 --> 01:20:21,541 - ሰላም. - ሰላም. 1178 01:20:21,625 --> 01:20:22,708 ታዲያስ. 1179 01:20:22,791 --> 01:20:23,916 እንዴት ኖት? 1180 01:20:24,000 --> 01:20:25,125 እዚህ መሆንህን ማመን አልችልም። 1181 01:20:25,208 --> 01:20:27,041 - አውቃለሁ፣ ትንሽ ጊዜ ሆኖታል። - በቃ እብድ ነው። 1182 01:20:27,125 --> 01:20:29,083 አውቃለሁ. 1183 01:20:29,166 --> 01:20:30,708 እንዴት ኖት? 1184 01:20:30,791 --> 01:20:33,208 ደህና ነኝ. ደህና ነኝ. ተለክ. 1185 01:20:33,291 --> 01:20:34,750 ተርበሃል? 1186 01:20:34,833 --> 01:20:36,166 አዎ፣ በእውነቱ፣ እየተራበ ነው። 1187 01:20:36,250 --> 01:20:38,375 በጣም እርቦኛል. ደህና፣ ለዛ ነው የመጣሁት፣ ግልጽ ነው። 1188 01:20:38,458 --> 01:20:40,375 - መራብ ጥሩ ነው። - አዎ. 1189 01:20:40,458 --> 01:20:41,875 ይሄውሎት. 1190 01:20:41,958 --> 01:20:42,958 አመሰግናለሁ. 1191 01:20:43,041 --> 01:20:44,458 ልረዳው እችላለሁ? 1192 01:20:44,541 --> 01:20:45,791 - ኔርድ? 1193 01:20:45,875 --> 01:20:47,291 - አይ - እሺ. 1194 01:20:49,208 --> 01:20:50,333 እሱ ጥሩ ነው? 1195 01:20:50,416 --> 01:20:51,458 እሱ በጣም ጥሩ ነው። በጣም ጥሩ. 1196 01:20:51,541 --> 01:20:52,833 እንደገና እንዴት እንደተገናኘን እየነገርኩት ነበር። 1197 01:20:52,916 --> 01:20:54,541 እኔ ነበርኩ፣ እዚህ የክልል ህግ አውጪ ውስጥ እሰራ ነበር። 1198 01:20:54,625 --> 01:20:57,166 እና በፌስቡክ መነጋገር ጀመርን። 1199 01:20:57,250 --> 01:20:59,166 እያደረክ ያለኸው ነገር በጣም አበረታች ይመስለኛል። 1200 01:20:59,250 --> 01:21:00,333 መልካም አመሰግናለሁ. 1201 01:21:00,416 --> 01:21:02,083 - ይህ አስፈላጊ ከሆነ. - አመሰግናለሁ. 1202 01:21:02,166 --> 01:21:03,416 - ቀኝ? - እኔ ብቻ... 1203 01:21:03,500 --> 01:21:04,541 - በጣም የሚደነቅ። - አዎ. 1204 01:21:04,625 --> 01:21:08,208 ልክ፣ ከቀድሞ ጓደኞቼ ጋር እንደገና ለመገናኘት እድል ስለሚሰጠኝ ደስተኛ ነኝ። 1205 01:21:08,291 --> 01:21:11,666 የሚያስደስት እውነታ፡ ቶኒ የመጀመሪያው አሜሪካዊ ነበር የደበደብኩት። 1206 01:21:16,291 --> 01:21:17,916 - ምንድን? እየደበራችሁ ነው? - ብቻ... 1207 01:21:18,000 --> 01:21:19,583 ደህና፣ በቃ… 1208 01:21:19,666 --> 01:21:21,833 ሰላም ነህ? 1209 01:21:21,916 --> 01:21:24,625 ሜሊንዳ፣ አላስፈላጊ የዝርዝር መጠን ነው። 1210 01:21:24,708 --> 01:21:26,875 እሺ እውነት ነው። ምንድን? 1211 01:21:28,375 --> 01:21:29,666 ምን...? ስለ ቪክ አይጨነቁ። 1212 01:21:29,750 --> 01:21:31,625 - ብዙም ግድ ሊሰጠው አልቻለም። - ኦ. 1213 01:21:31,708 --> 01:21:35,375 እንደ ተራ ሰው ሊቆጣጠረኝ አይፈልግም። 1214 01:21:35,458 --> 01:21:37,250 ኧረ አይ እኔ የተለመደ አይደለሁም። 1215 01:21:37,333 --> 01:21:40,458 ከእሷ ጋር የፍቅር ጓደኝነት የጀመረ ሰው እንደመሆኖ፣ Vic፣ II በጣም ያዝንልዎታል። 1216 01:21:40,541 --> 01:21:42,416 እሷ - እሷ በጣም አስቸጋሪ ሰው ነች 1217 01:21:42,500 --> 01:21:44,875 - ለመቆጣጠር. - ኦህ, አዎ. ቀኝ? 1218 01:21:44,958 --> 01:21:47,166 ግን ያ ነው ልዩ የሚያደርጋት። 1219 01:21:47,250 --> 01:21:49,333 እናንተ ታውቃላችሁ. 1220 01:21:50,666 --> 01:21:52,875 እና ከዚያ ከእኔ ጋር ተለያዩ. 1221 01:21:52,958 --> 01:21:54,666 - አደረግሁ? - አዎ አድርገኸዋል. 1222 01:21:54,750 --> 01:21:57,166 ልቤን ሰበረ። 1223 01:21:58,250 --> 01:22:00,958 - እውነት አይደለም. - እርስዎም አደረጉ. 1224 01:22:01,041 --> 01:22:02,791 በነገራችን ላይ እዚህ በጣም ጥሩ መዓዛ አለው። 1225 01:22:02,875 --> 01:22:05,041 - አመሰግናለሁ, አመሰግናለሁ, አመሰግናለሁ. - አዎ. 1226 01:22:05,125 --> 01:22:06,208 እም 1227 01:22:06,291 --> 01:22:08,625 ቪክ፣ እኛ ማድረግ ያለብን አንዳንድ ቀንድ አውጣዎችን ማግኘት እንደሆነ ታውቃለህ። 1228 01:22:10,166 --> 01:22:12,125 በጣም የሚገርም ይመስላል። 1229 01:22:12,208 --> 01:22:13,625 ነጭ ሽንኩርት እና ትንሽ ቅቤ? 1230 01:22:13,708 --> 01:22:15,041 - እንዳገኛቸው ትፈልጋለህ? ላገኛቸው እችላለሁ። - ኧረ. 1231 01:22:15,125 --> 01:22:17,583 አይደለም ቀንድ አውጣዎቹ ለመብላት አይደሉም። 1232 01:22:18,916 --> 01:22:20,708 ኧረ ይቅርታ. እነሱ ለመብላት አይደሉም ... 1233 01:22:20,791 --> 01:22:22,166 እነሱ ምንድን ናቸው ፣ ለምንድነው? 1234 01:22:22,250 --> 01:22:24,416 ለምንም አይደሉም። 1235 01:22:24,500 --> 01:22:26,541 ደህና፣ አንድ ደርዘን ወይም ከዚያ በላይ አያመልጥዎትም፣ አይደል? 1236 01:22:26,625 --> 01:22:27,875 ቀንድ አውጣዎች ለመብላት አይደሉም. 1237 01:22:27,958 --> 01:22:29,458 አይ፣ አይሆንም። እነሱን ብቻ ሂድ። 1238 01:22:29,541 --> 01:22:32,416 እኔ የምለው እነሱ ናቸው - እንደ የቤት እንስሳትዎ አይደሉም ፣ አይደል? 1239 01:22:32,500 --> 01:22:34,458 አስደሳች እውነታ: 1240 01:22:34,541 --> 01:22:37,291 እነሱን መራብ እንዳለብዎ ያውቃሉ, አይደል? 1241 01:22:37,375 --> 01:22:38,625 ምንድን? 1242 01:22:38,708 --> 01:22:41,416 እነሱን ከመብላትዎ በፊት, አንጀታቸው ባዶ መሆኑን ማረጋገጥ አለብዎት. 1243 01:22:41,500 --> 01:22:45,125 ያለበለዚያ እራስህን መርዘህ ትሞታለህ። 1244 01:22:48,375 --> 01:22:50,541 ያንን አላውቅም ነበር። 1245 01:22:50,625 --> 01:22:52,333 ቀንድ አውጣዎች የሉም። 1246 01:22:53,708 --> 01:22:55,875 ማን አወቀ? 1247 01:24:53,208 --> 01:24:55,125 ሄይ ቶኒ። 1248 01:24:55,208 --> 01:24:57,166 ኦ ቪ.ሲ. ያ አስቂኝ ነው። 1249 01:24:57,250 --> 01:24:58,666 ሜሊንዳ አንተን ለማግኘት ስትሞክር ነበር። 1250 01:24:58,750 --> 01:25:00,166 ልታሳይህ የምትፈልገው የግንባታ ቦታ አላት። 1251 01:25:00,250 --> 01:25:01,500 ስለ ጉዳዩ ደጋግማ ትናገራለች። 1252 01:25:01,583 --> 01:25:04,208 ኦህ የምር? እሷ ምንም አልተናገረችም። 1253 01:25:04,291 --> 01:25:06,333 እንሆ፡ ና፡ ግባ። 1254 01:25:07,416 --> 01:25:09,416 ደህና. 1255 01:25:20,208 --> 01:25:22,125 በእውነት በጣም ቆንጆ ቦታ ነው። 1256 01:25:22,208 --> 01:25:25,083 እኔና ሜሊንዳ መጠናናት ስንጀምር ወደዚያ በእግር ጉዞ እንሄድ ነበር። 1257 01:25:25,166 --> 01:25:27,041 ጥሩ ይመስላል። 1258 01:25:29,083 --> 01:25:30,791 ታዲያ ለምን ከእሷ ጋር ተለያዩ? 1259 01:25:33,875 --> 01:25:35,250 ምንድን? 1260 01:25:35,333 --> 01:25:37,875 ታውቃላችሁ ፣ ወጣቶች በነበራችሁ ጊዜ። 1261 01:25:37,958 --> 01:25:39,250 ኦ. 1262 01:25:39,333 --> 01:25:40,750 ታውቃለህ፣ እኔ በእርግጥ አላስታውስም። 1263 01:25:40,833 --> 01:25:42,541 እኔ… እንደዚህ ከረጅም ጊዜ በፊት ነበር። 1264 01:26:03,416 --> 01:26:06,125 ትንሽ በፍጥነት እየሄድክ ነው፣ አይመስልህም? 1265 01:26:06,208 --> 01:26:08,875 ስለዚህ እናንተ ሰዎች እንደገና ተገናኝተዋል? 1266 01:26:08,958 --> 01:26:13,375 ኧረ አዎ። ማለቴ ከጥቂት ወራት በፊት፣ በአጋጣሚ ነው። 1267 01:26:13,458 --> 01:26:15,208 ለተወሰነ ጊዜ ከተማ ውስጥ ትኖራለህ? 1268 01:26:24,833 --> 01:26:26,583 መንገዱ ይህ ነው ፣ አዎ? 1269 01:26:26,666 --> 01:26:28,000 አዎ። 1270 01:26:29,041 --> 01:26:31,250 ለሜሊንዳ መደወል አለብኝ? 1271 01:26:31,333 --> 01:26:32,958 እርግጥ ነው፣ ቀጥልበት። 1272 01:26:36,666 --> 01:26:38,166 አገልግሎት የለም። 1273 01:26:38,250 --> 01:26:39,708 ኧረ ልክ ነው። ረሳሁ. 1274 01:26:47,375 --> 01:26:49,208 እዚህ ጋ ነን. 1275 01:27:00,625 --> 01:27:02,583 ሜሊንዳ የት ናት? 1276 01:27:02,666 --> 01:27:04,916 እኔና እሷ እዚህ ተራራ ላይ ብስክሌት እንሽከረክራለን። 1277 01:27:08,541 --> 01:27:10,333 በመንገዱ ማዶ ገደል አለ። 1278 01:27:12,291 --> 01:27:13,916 እዚያ ልናገኛት ይገባል አለች ። 1279 01:27:15,541 --> 01:27:16,875 አህ ፌክ 1280 01:27:16,958 --> 01:27:19,250 ወይ ጉድ። 1281 01:27:23,791 --> 01:27:25,458 ይቅርታ፣ ይቅርታ አድርግልኝ። 1282 01:27:25,541 --> 01:27:26,875 አቁም፣ አቁም 1283 01:30:03,041 --> 01:30:06,041 እዚህ? 1284 01:30:06,125 --> 01:30:08,208 ትወድቃለህ። 1285 01:30:08,291 --> 01:30:11,416 ትወድቃለህ። 1286 01:30:11,500 --> 01:30:13,000 እናንተ ሰዎች ምን እያደረጋችሁ ነው? 1287 01:30:17,333 --> 01:30:18,625 ቶኒ እንዴት ነው? 1288 01:30:18,708 --> 01:30:20,416 - እዚህ ጋ? - ሚሜ-ህም 1289 01:30:21,500 --> 01:30:23,333 አላውቅም. 1290 01:30:24,416 --> 01:30:27,458 እሱ ደስ ይለኛል. እሱ በእውነቱ አእምሮ አለው። 1291 01:30:34,458 --> 01:30:38,458 ስለምናከብር አንድ ብርጭቆ ብቻ አፈሳለሁ ። 1292 01:30:39,541 --> 01:30:41,375 አሁን እናበስባለን. 1293 01:30:41,458 --> 01:30:46,791 የቅዱስ ቪንሴንት ልጆች እጃቸውን ከአሳማችን ላይ ያርቁ። 1294 01:30:51,125 --> 01:30:52,958 ምን እያደረክ ነው? 1295 01:30:53,041 --> 01:30:55,000 ሰክረዋታል? 1296 01:30:55,083 --> 01:30:56,791 እያከበርን ነው። 1297 01:30:56,875 --> 01:30:59,041 ምን እያከበርክ ነው? 1298 01:30:59,125 --> 01:31:01,666 ኦ ህይወት። 1299 01:31:01,750 --> 01:31:03,208 ወይን. 1300 01:31:06,000 --> 01:31:08,750 እሱን አይተሃል? 1301 01:31:08,833 --> 01:31:10,791 የአለም ጤና ድርጅት? 1302 01:31:10,875 --> 01:31:12,583 ቶኒ። 1303 01:31:12,666 --> 01:31:15,583 - ቶኒ። - ቶኒ ፖኒ! 1304 01:31:15,666 --> 01:31:18,375 - ቶኒ ፖኒ? - ቶኒ ማሎኒ! 1305 01:31:18,458 --> 01:31:20,708 ቶኒ ባሎኒ፣ አላየሁም። 1306 01:31:53,458 --> 01:31:55,125 አባዬ? 1307 01:31:55,208 --> 01:31:56,916 አዎ. 1308 01:31:57,000 --> 01:31:58,958 ለሽርሽር እየሄድን ነው። 1309 01:32:01,041 --> 01:32:03,541 ከእኛ ጋር መምጣት ይፈልጋሉ? 1310 01:32:03,625 --> 01:32:05,291 እንደዚያ ብሆን እወድ ነበረ. ወዴት እንሄዳለን? 1311 01:32:05,375 --> 01:32:07,375 ገደል. 1312 01:32:08,875 --> 01:32:11,416 ገደል? 1313 01:32:30,291 --> 01:32:33,583 ከእኔ ጋር መቆየት የምትፈልገው አንተ ብቻ ለምን ነህ? 1314 01:32:35,125 --> 01:32:36,833 አላውቅም. 1315 01:32:41,625 --> 01:32:43,916 ግን ታደርጋለህ? 1316 01:32:44,000 --> 01:32:46,208 አደርጋለሁ. 1317 01:33:12,750 --> 01:33:14,541 አልሰለቸህም? 1318 01:33:14,625 --> 01:33:16,583 አይ. 1319 01:33:18,333 --> 01:33:20,250 ነህ ወይ? 1320 01:33:26,750 --> 01:33:29,583 ግን አዝኛለሁ። 1321 01:33:32,833 --> 01:33:34,416 የሆነ ነገር አገኘሁህ። 1322 01:34:18,083 --> 01:34:20,750 ያንን እንደወሰድኩ አታውቅም ነበር። 1323 01:34:25,500 --> 01:34:28,583 - የሦስት ወር ነፍሰ ጡር ነበርኩ. - ሚሜ-ህም 1324 01:34:38,500 --> 01:34:40,583 አመሰግናለሁ. 1325 01:34:50,166 --> 01:34:52,333 ሮጀር! 1326 01:34:52,416 --> 01:34:55,000 - ሄይ ፣ ትሪሲ! - ሮጀር! 1327 01:34:55,083 --> 01:34:56,458 ትሪክስ! 1328 01:34:56,541 --> 01:34:57,875 - ቆይ. ቆይ. - ደህና ነች፣ ደህና ነች። 1329 01:34:57,958 --> 01:34:59,208 - ቶሎ እመለሳለዉ. - ቆይ. 1330 01:34:59,291 --> 01:35:01,625 - ትሪክስ! እ... - ቪክ ፣ ቆይ 1331 01:35:01,708 --> 01:35:04,666 ትሪሲ ፣ ምትኬ ፣ ማር። ከዳርቻው ይራቁ, ጣፋጭ አተር. 1332 01:35:04,750 --> 01:35:06,125 ምትኬ፣ ምትኬ፣ ምትኬ። 1333 01:35:06,208 --> 01:35:08,625 አመሰግናለሁ. እሺ. 1334 01:35:08,708 --> 01:35:10,125 መመለስ አለብን እሺ? 1335 01:35:10,208 --> 01:35:12,250 ይህ ወደ ጠርዝ በጣም ቅርብ ነው. 1336 01:35:27,416 --> 01:35:29,333 - እንሂድ. - እሺ. 1337 01:35:29,416 --> 01:35:31,458 እሺ. 1338 01:35:37,583 --> 01:35:40,208 ወይ ጉድ። ስካርፍዬን እዚያው ተውኩት። 1339 01:35:40,291 --> 01:35:42,416 ይቅርታ. 1340 01:35:42,500 --> 01:35:44,166 አሁን ወደ ኋላ መመለስ አንችልም። 1341 01:35:44,250 --> 01:35:46,125 ኦህ ፣ ለእሱ እመለሳለሁ ። 1342 01:35:46,208 --> 01:35:47,958 ግን እንደ ነገ። 1343 01:35:48,041 --> 01:35:50,541 - ትፈልጋለህ? - አዎ. 1344 01:35:50,625 --> 01:35:53,500 ተመልሼ እመለሳለሁ እና መጀመሪያ ጠዋት አገኛለሁ። 1345 01:35:56,208 --> 01:35:58,000 እሺ. 1346 01:35:58,083 --> 01:35:59,375 አመሰግናለሁ. 1347 01:36:00,458 --> 01:36:02,458 ችግር የለም. 1348 01:36:08,041 --> 01:36:10,666 - ሄይ. ሻይ ላገኝልህ እችላለሁ? - ታዲያስ. 1349 01:36:10,750 --> 01:36:12,083 አይ ደህና ነኝ። 1350 01:36:12,166 --> 01:36:14,916 እሷ በጣም ቀላል ወረደች፣ ግን ትመጣለህ ልስማት አልኳት። 1351 01:36:15,000 --> 01:36:16,291 - እሺ? - እሺ. 1352 01:36:16,375 --> 01:36:20,000 ሄይ፣ ከማን ጋር ነበርክ፣ ኧረ በስልክ? 1353 01:36:20,083 --> 01:36:22,125 ቶኒ? 1354 01:36:22,208 --> 01:36:23,625 አይ. 1355 01:36:23,708 --> 01:36:25,458 ከቶኒ አልሰማሁም። 1356 01:36:25,541 --> 01:36:27,333 ያ ዶን ነበር። 1357 01:36:49,541 --> 01:36:51,416 ዛሬ ማታ ክፍሌ ውስጥ መተኛት ይችላሉ? 1358 01:36:53,500 --> 01:36:55,583 - በእርግጥ. - እባክህን. 1359 01:37:37,916 --> 01:37:40,208 እወዳለሁ. 1360 01:38:56,333 --> 01:38:58,291 ቪክ? 1361 01:39:01,041 --> 01:39:02,875 ቪክ? 1362 01:41:47,458 --> 01:41:48,791 ሄይ! 1363 01:41:50,875 --> 01:41:52,125 ታዲያስ. 1364 01:41:52,208 --> 01:41:53,250 ታዲያስ. 1365 01:41:54,333 --> 01:41:55,750 ምን እያደረክ ነው? 1366 01:41:55,833 --> 01:41:58,791 ኧረ በቃ፣ ኧረ ለትንሽ ግልቢያ ሄደ። 1367 01:41:58,875 --> 01:42:01,125 ኧረ ሜሊንዳ መጎናጸፊያዋን ረሳችው። 1368 01:42:04,333 --> 01:42:06,208 - ኦ. - አገኘሁት. 1369 01:42:06,291 --> 01:42:08,791 አገኘሁት. ተለክ. 1370 01:42:08,875 --> 01:42:10,791 አመሰግናለሁ. 1371 01:42:10,875 --> 01:42:12,541 ታዲያ የትኛው... 1372 01:42:12,625 --> 01:42:14,791 እዴት ነህ? ኬሊ እንዴት ነች? 1373 01:42:15,875 --> 01:42:17,833 ደህና ነች። 1374 01:42:19,833 --> 01:42:21,875 እዚህ ምን እየሰራህ ነው? 1375 01:42:22,958 --> 01:42:26,750 እንዳልኩት፣ ብቻ፣ ኧረ ያንን መሀረብ ፈልጋችሁ፣ ግን... 1376 01:42:26,833 --> 01:42:28,208 ገባህ ስለዚህ... 1377 01:42:28,291 --> 01:42:29,791 በሳሩ ውስጥ ተኝቷል. 1378 01:42:29,875 --> 01:42:31,500 ኦ. 1379 01:42:31,583 --> 01:42:34,250 በዛ ዱላ ምን እያደረክ ነው? 1380 01:42:35,333 --> 01:42:37,166 መነም. 1381 01:42:49,875 --> 01:42:51,208 ወይ ጉድ። 1382 01:43:00,958 --> 01:43:02,458 ፌክ ፌክ 1383 01:43:08,791 --> 01:43:10,625 ፍዳህ፣ አንተ ምድረ አእምሮ! 1384 01:43:10,708 --> 01:43:12,000 ወደ እስር ቤት ልትገባ ነው! 1385 01:43:24,250 --> 01:43:26,916 ና አሁን ውሰደኝ፣ አንቺ ቆሻሻ! 1386 01:43:27,000 --> 01:43:28,708 በብስክሌትህ ልትይዘኝ ነው?! 1387 01:43:28,791 --> 01:43:30,125 አንቺ እናት ነሽ። 1388 01:44:04,708 --> 01:44:06,000 የት ሄድክ? 1389 01:44:06,083 --> 01:44:07,916 አጣሁሽ እንዴ? 1390 01:44:26,833 --> 01:44:28,458 ልክ ነበርኩኝ። ልክ ነበርኩኝ። 1391 01:44:28,541 --> 01:44:30,750 ኬሊ፣ ይህን አታምኑም። 1392 01:44:30,833 --> 01:44:32,541 ይህ ነው… ይህ ነው። 1393 01:44:32,625 --> 01:44:34,291 ይህ መጽሐፍ ነው። 1394 01:44:49,541 --> 01:44:51,541 ትሪሲ? 1395 01:45:02,000 --> 01:45:03,541 ፌክ 1396 01:45:06,708 --> 01:45:08,833 Trixie ምን እያደረግክ ነው? 1397 01:45:08,916 --> 01:45:10,708 አንሄድም! 1398 01:45:15,958 --> 01:45:18,208 እነ ነበርኩ… 1399 01:45:18,291 --> 01:45:20,750 ነበር... 1400 01:45:20,833 --> 01:45:23,458 እግዜር፣ ምናምንቴ በራስ አስተካክል። 1401 01:45:37,833 --> 01:45:39,500 ጎድ ዳምን ት. 1402 01:45:47,541 --> 01:45:48,541 ኦ! 1403 01:47:15,791 --> 01:47:17,208 ምንድን? 1404 01:47:21,666 --> 01:47:23,958 መነም. 1405 01:47:30,750 --> 01:47:32,500 ቶኒ አየሁት። 1406 01:48:02,083 --> 01:48:08,375 ♪ ስለ አንድ ነገር ትክክል እንደሆንኩ ሁሉም ያውቃል 1407 01:48:08,458 --> 01:48:11,458 ♪ አንተ የእኔ ብቻ ምክትል ነህ 1408 01:48:14,083 --> 01:48:19,416 ♪ እና ጥይት ተከላካይ ለመሆን የመሞከር ሱስ ሆኖብሃል 1409 01:48:19,500 --> 01:48:22,791 ♪ ግን ብዙ ነገር ማጣት ነበረብህ... ♪ 1410 01:48:35,875 --> 01:48:38,666 ♪ ሃ ♪ 1411 01:48:38,750 --> 01:48:41,291 አሀህህህህ 1412 01:48:41,375 --> 01:48:43,583 ♪ ሃ ♪ 1413 01:48:43,666 --> 01:48:46,625 አሀህህህህ 1414 01:48:46,708 --> 01:48:50,416 ♪ ቆንጆ የንግግር መንገድ አለህ ♪ 1415 01:48:51,791 --> 01:48:55,125 ♪ ከኔ የተሻለ ነገር አግኝተሃል 1416 01:48:56,583 --> 01:49:00,375 ♪ ጣቶችህን ብቻ አንሳ እና እየተራመድኩ ነው። 1417 01:49:00,458 --> 01:49:05,791 ♪ እንደ ውሻ በእርሳስህ ላይ እንደተንጠለጠለ ♪ 1418 01:49:06,916 --> 01:49:11,708 ♪ ስፒን ውስጥ ነኝ ፣ ታውቃለህ ፣ በገመድ ላይ እየተንቀጠቀጥኩ ፣ ታውቃለህ ♪ 1419 01:49:11,791 --> 01:49:14,666 ♪ መደነስ እንዲሰማኝ ታደርገኛለህ 1420 01:49:14,750 --> 01:49:16,833 ♪ ምሽቱን እጨፍራለሁ ♪ 1421 01:49:16,916 --> 01:49:19,625 ♪ መደነስ እንዲሰማኝ ታደርገኛለህ 1422 01:49:19,708 --> 01:49:21,458 ♪ ምሽቱን እጨፍራለሁ ♪ 1423 01:49:21,541 --> 01:49:25,000 ♪ መደነስ እንዲሰማኝ ታደርገኛለህ 1424 01:49:25,083 --> 01:49:27,750 - ♪ መደነስ ይሰማኛል ♪ - ♪ ዋው ♪ 1425 01:49:27,833 --> 01:49:29,000 - ♪ መደነስ ♪ - ♪ ዋው ♪ 1426 01:49:29,083 --> 01:49:30,458 ♪ ሌሊቱን ዳንስ ♪ 1427 01:49:30,541 --> 01:49:33,708 - ♪ መደነስ ፣ መደነስ ይሰማኛል ♪ - ♪ ዋው ♪ 1428 01:49:33,791 --> 01:49:36,458 - ♪ አህ-አህ-አህ-አህ ♪ - ♪ አህ ♪ 1429 01:49:36,541 --> 01:49:38,916 - ዱ ፣ ዱ - ዱ - ዱ - ዱ - ዱ - ♪ 1430 01:49:39,000 --> 01:49:41,583 ዱ፣ ዱ-ዱ-ዱ፣ ዱ፣ ዱ፣ ዱ- ዱ ♪ 1431 01:49:41,666 --> 01:49:44,250 - ዱ ፣ ዱ-ዱ-ዱ ፣ ዱ ፣ ዱ ፣ ዱ-ዱ ♪ - ♪ አህ ፣ አህ ♪ 1432 01:49:44,333 --> 01:49:46,458 ዱ፣ ዱ-ዱ-ዱ፣ ዱ፣ ዱ፣ ዱ -ዱ ♪ 1433 01:49:46,541 --> 01:49:48,833 ዱ፣ ዱ-ዱ-ዱ፣ ዱ፣ ዱ፣ ዱ- ዱ ♪ 1434 01:49:48,916 --> 01:49:50,916 ♪ አንተ ከፍ ትለኛለህ ♪ 1435 01:49:51,000 --> 01:49:53,750 ♪ በእሳት አቃጥያለሁ ምክንያቱም ♪ 1436 01:49:53,833 --> 01:49:57,083 ♪ መደነስ እንዲሰማኝ ታደርገኛለህ 1437 01:49:57,166 --> 01:49:59,125 ♪ ምሽቱን እጨፍራለሁ ♪ 1438 01:49:59,208 --> 01:50:02,125 ♪ መደነስ እንዲሰማኝ ታደርገኛለህ 1439 01:50:02,208 --> 01:50:04,041 ♪ ምሽቱን እጨፍራለሁ ♪ 1440 01:50:04,125 --> 01:50:07,875 ♪ መደነስ እንዲሰማኝ ታደርገኛለህ 1441 01:50:07,958 --> 01:50:09,708 - ♪ መደነስ ይሰማኛል ♪ - ♪ ዋው ♪ 1442 01:50:09,791 --> 01:50:11,125 - ♪ መደነስ ♪ - ♪ ዋው ♪ 1443 01:50:11,208 --> 01:50:12,875 - ♪ ሌሊቱን ዳንስ ♪ - ♪ አዎ ♪ 1444 01:50:12,958 --> 01:50:14,958 - ♪ መደነስ ይሰማኛል ♪ - ♪ ዋው ♪ 1445 01:50:15,041 --> 01:50:16,208 - ♪ መደነስ ♪ - ♪ ዋው ♪ 1446 01:50:16,291 --> 01:50:17,666 ♪ ሌሊቱን ዳንስ ♪ 1447 01:50:17,750 --> 01:50:19,291 - ♪ መደነስ ይሰማኛል ♪ - ♪ ዋው ♪ 1448 01:50:19,375 --> 01:50:20,791 - ♪ መደነስ ♪ - ♪ ዋው ♪ 1449 01:50:20,875 --> 01:50:23,500 ♪ አህ-አህ-አህ-አህ ♪ 1450 01:50:23,583 --> 01:50:25,833 ዱ፣ ዱ-ዱ-ዱ፣ ዱ፣ ዱ፣ ዱ- ዱ ♪ 1451 01:50:25,916 --> 01:50:28,750 - ዱ ፣ ዱ - ዱ - ዱ - ዱ - ዱ - ♪ 1452 01:50:28,833 --> 01:50:30,958 ዱ፣ ዱ-ዱ-ዱ፣ ዱ፣ ዱ፣ ዱ- ዱ ♪ 1453 01:50:31,041 --> 01:50:33,666 ዱ፣ ዱ-ዱ-ዱ፣ ዱ ፣ ዱ፣ ዱ- ዱ ... ♪ 1454 01:54:46,666 --> 01:54:48,625 ♪ ... ማክዶናልድ እርሻ ነበረው ♪ 1455 01:54:48,708 --> 01:54:50,875 ♪ ኢኢኢኦ ♪ 1456 01:54:50,958 --> 01:54:53,791 ♪ እና በእርሻው ላይ አንዳንድ አሳማዎች ነበሩት ♪ 1457 01:54:53,875 --> 01:54:56,250 ♪ ኢኢኢኦ ♪ 1458 01:54:56,333 --> 01:54:57,916 ♪ ከዘይት ዘይት ጋር እዚህ ♪ 1459 01:54:58,000 --> 01:54:59,375 ♪ እና እዚያ አንድ የኦክ ዘይት ♪ 1460 01:54:59,458 --> 01:55:02,000 ♪ እዚህ ኦንክ፣ ወይዘሮ፣ በሁሉም ቦታ የቅባት ዘይት ♪ 1461 01:55:02,083 --> 01:55:04,416 ♪ የድሮ ማክዶናልድ እርሻ ነበረው ♪ 1462 01:55:04,500 --> 01:55:07,208 ♪ ኢኢኢኦ ♪ 1463 01:55:07,291 --> 01:55:09,750 ♪ የድሮ ማክዶናልድ እርሻ ነበረው ♪ 1464 01:55:09,833 --> 01:55:12,208 ♪ ኢኢኢኦ ♪ 1465 01:55:12,291 --> 01:55:15,291 ♪ እና በእርሻው ላይ አንዳንድ ውሾች ነበሩት ♪ 1466 01:55:15,375 --> 01:55:17,625 ♪ ኢኢኢኦ ♪ 1467 01:55:17,708 --> 01:55:19,125 ♪ በሱፍ የተሸፈነ እዚህ ♪ 1468 01:55:19,208 --> 01:55:20,458 ♪ እና በዚያ የሱፍ ማጉ ♪ 1469 01:55:20,541 --> 01:55:23,125 ♪ እዚህ ማጉ፣ ማጉ አለ፣ በሁሉም ቦታ የሱፍ ማጉ ♪ 1470 01:55:23,208 --> 01:55:25,625 ♪ የድሮ ማክዶናልድ እርሻ ነበረው ♪ 1471 01:55:25,708 --> 01:55:28,458 ♪ ኢኢኢኦ ♪ 1472 01:55:28,541 --> 01:55:31,208 ♪ የድሮ ማክዶናልድ እርሻ ነበረው ♪ 1473 01:55:31,291 --> 01:55:33,083 ♪ ኢኢኢኦ። ♪