1
00:01:16,953 --> 00:01:18,913
It's a fucking hot box.
2
00:01:19,664 --> 00:01:23,001
Man, the fucking dirt here
tastes like dog shit.
3
00:01:23,168 --> 00:01:25,003
Oh, well, you'd know, wouldn't you?
4
00:01:25,170 --> 00:01:27,172
Shut the fuck up.
5
00:01:33,470 --> 00:01:34,679
Breacher up!
6
00:02:13,384 --> 00:02:15,053
I got a military-age male...
7
00:02:15,220 --> 00:02:18,348
...that's on a cell phone,
watching the convoy. Over.
8
00:02:18,515 --> 00:02:20,558
If he's reporting troop movement...
9
00:02:20,725 --> 00:02:23,061
...you have a green light. Your call.
Over.
10
00:02:23,228 --> 00:02:27,190
Maybe he's just calling his old lady. Heh.
11
00:02:33,488 --> 00:02:34,864
He stepped off.
12
00:02:43,957 --> 00:02:48,920
Hold on, I got a woman and a kid 200 yards
out, moving towards the convoy.
13
00:02:53,883 --> 00:02:56,261
Her arms aren't swinging.
She's carrying something.
14
00:03:06,104 --> 00:03:09,274
She's got a grenade. She got a RKG Russian
grenade she just handed to the kid.
15
00:03:09,941 --> 00:03:11,109
A woman and a kid?
16
00:03:12,360 --> 00:03:13,778
You got eyes on this? Can you confirm?
17
00:03:14,237 --> 00:03:17,240
Negative. You know the R.O.E.
Your call.
18
00:03:17,407 --> 00:03:20,618
They fry you if you're wrong.
They send your ass to Leavenworth.
19
00:03:38,303 --> 00:03:40,513
- You got him.
- Heh.
20
00:03:56,446 --> 00:03:57,447
Now get back here.
21
00:04:00,617 --> 00:04:02,827
You don't ever leave your rifle in the dirt.
22
00:04:03,077 --> 00:04:04,120
Yes, sir.
23
00:04:08,791 --> 00:04:10,501
It was a hell of a shot, son.
24
00:04:11,252 --> 00:04:12,545
You got a gift.
25
00:04:14,297 --> 00:04:16,591
You're gonna make a fine hunter someday.
26
00:04:18,301 --> 00:04:19,844
Here in the Book of Acts...
27
00:04:20,011 --> 00:04:23,181
...several times,
Paul stands in judgment...
28
00:04:24,015 --> 00:04:25,475
...for what he believes.
29
00:04:26,559 --> 00:04:28,186
At times, we all have to do that.
30
00:04:28,353 --> 00:04:30,688
I mean, we don't see with his eyes...
31
00:04:30,855 --> 00:04:33,691
...so we don't know the glory of his plan.
32
00:04:34,567 --> 00:04:38,112
Our lives unfold before us like
puzzling reflections in a mirror.
33
00:04:39,948 --> 00:04:43,034
- What are you doing?
- Shh. Shh.
34
00:04:43,785 --> 00:04:46,079
But on the day we rise,
we will see with clarity...
35
00:04:46,245 --> 00:04:48,122
...and understand the mystery of his ways.
36
00:04:48,873 --> 00:04:50,208
Let us pray.
37
00:04:51,209 --> 00:04:53,544
There are three types of people in this world.
38
00:04:54,712 --> 00:04:57,465
Sheep, wolves and Sheepdogs.
39
00:04:58,967 --> 00:05:02,637
Now, some people prefer to believe
that evil doesn't exist in the world.
40
00:05:03,763 --> 00:05:07,684
And if it ever darkened their doorstep, they
wouldn't know how to protect themselves.
41
00:05:07,850 --> 00:05:08,893
Those are the sheep.
42
00:05:10,395 --> 00:05:12,188
And then you got predators.
43
00:05:12,355 --> 00:05:15,066
They use violence to prey on the weak.
44
00:05:15,233 --> 00:05:16,651
They're the wolves.
45
00:05:17,151 --> 00:05:18,403
Come on, Jeff, punch him.
46
00:05:18,569 --> 00:05:21,656
And then there are those who've been
blessed with the gift of aggression...
47
00:05:22,198 --> 00:05:24,826
...and the overpowering need
to protect the flock.
48
00:05:26,744 --> 00:05:28,204
These men are a rare breed...
49
00:05:28,663 --> 00:05:30,498
...that live to confront the wolf.
50
00:05:32,500 --> 00:05:34,085
They are the sheepdog.
51
00:05:36,671 --> 00:05:39,424
Now, we're not raising any sheep
in this family.
52
00:05:41,300 --> 00:05:43,636
- I will whup your ass if you turn into a wolf.
- Wayne.
53
00:05:48,891 --> 00:05:50,601
But we protect our own.
54
00:05:52,103 --> 00:05:54,105
If someone tries to fight you...
55
00:05:54,856 --> 00:05:59,110
...or tries to bully your little brother,
you have my permission to finish it.
56
00:05:59,277 --> 00:06:00,945
The guy was picking on Jeff.
57
00:06:02,405 --> 00:06:03,698
Is that true?
58
00:06:04,115 --> 00:06:05,950
Yes, sir. Yes, he was.
59
00:06:07,702 --> 00:06:09,412
Did you finish it?
60
00:06:12,915 --> 00:06:14,167
Then you know who you are.
61
00:06:18,880 --> 00:06:20,423
You know your purpose.
62
00:06:23,217 --> 00:06:26,054
Chris Kyle draws the horse
Big Business here this evening.
63
00:06:28,598 --> 00:06:29,766
I'm doing all right.
64
00:06:35,146 --> 00:06:36,314
That's good.
65
00:06:37,315 --> 00:06:40,318
So tonight he needs to beat
the leading score of 86.
66
00:06:40,485 --> 00:06:42,779
The louder you cheer,
the longer he'll ride!
67
00:06:59,712 --> 00:07:01,672
Come on! Yeah!
68
00:07:07,929 --> 00:07:09,639
I don't think-- He'll walk it off.
69
00:07:09,806 --> 00:07:11,724
Jeff, looks like your brother did it again!
70
00:07:11,891 --> 00:07:13,851
All right, ladies and gentlemen,
Chris Kyle!
71
00:07:14,143 --> 00:07:18,272
Man, wasn't nobody there,
and you come outwith a belt buckle.
72
00:07:18,439 --> 00:07:21,442
- What are you supposed to with it?
- Supposed to get laid with it.
73
00:07:21,609 --> 00:07:23,528
I'll wear it,
see if it puts Sarah in the mood.
74
00:07:23,694 --> 00:07:25,488
Shit, a strong wind'll put Sarah
in the mood.
75
00:07:25,655 --> 00:07:27,865
- Is that what they say?
- You know what they called her...
76
00:07:28,032 --> 00:07:29,325
-...in high school
- Don't say it.
77
00:07:29,492 --> 00:07:30,993
- Sarah Sucks-a-Lotta-
- What I say?!
78
00:07:31,160 --> 00:07:32,203
Shit, Chris.
79
00:07:32,370 --> 00:07:33,538
Goddamn it.
80
00:07:41,671 --> 00:07:43,840
Oh, buckle bunny, those are two girls.
81
00:07:44,006 --> 00:07:47,718
- No, he kept looking.
- He had his eyes on her, and that's why the last time...
82
00:07:47,885 --> 00:07:50,179
Wait till you see what this does.
83
00:07:50,346 --> 00:07:51,722
Let's see him go!
84
00:07:51,889 --> 00:07:54,976
Hey Baby, who wants to fuck a rodeo sta--?
What the fuck?!
85
00:07:55,143 --> 00:07:57,103
You said you wasn't coming home
until tomorrow.
86
00:07:57,270 --> 00:08:00,231
- I said what?
- No just leave him alone alright. He didn't do anything!
87
00:08:00,398 --> 00:08:03,234
- Easy! I didn't know shit, man.
- Come out here!
88
00:08:03,401 --> 00:08:07,488
Chris, leave him alone! Fucking Chris,
leave him alone! Goddamn it!
89
00:08:07,655 --> 00:08:10,158
-What is wrong with you. He didn't know, all right?!
- Oh, he didn't know.
90
00:08:10,324 --> 00:08:12,702
- What didn't you know?
- I didn't know. Just give me my hat.
91
00:08:12,869 --> 00:08:14,579
- He didn't know.
- Get his hat, babe.
92
00:08:14,787 --> 00:08:17,832
Whose rifles did you think those were?
Them men's clothes were hers?
93
00:08:17,999 --> 00:08:19,625
You didn't know,
you fucking son of bitch?
94
00:08:19,792 --> 00:08:22,712
What the fuck is wrong with you?
You don't have to fucking punch everyone!
95
00:08:22,879 --> 00:08:25,548
Put that fucking hat on
and get the fuck out.
96
00:08:27,800 --> 00:08:29,760
What the fuck is wrong with you?
97
00:08:32,221 --> 00:08:33,431
- Get out.
- You know what...
98
00:08:33,598 --> 00:08:35,433
...I don't know
what you expect from me.
99
00:08:35,600 --> 00:08:39,437
You just drag me out here and then you run
off with your brother every damn weekend.
100
00:08:39,604 --> 00:08:41,564
Why do you think I did this, huh?
101
00:08:42,064 --> 00:08:44,901
I do this to get attention,
don't you get that?
102
00:08:48,446 --> 00:08:50,031
Get your stuff and get out.
103
00:08:51,407 --> 00:08:53,743
Fine. You know what? Fuck you. Fine.
104
00:08:55,077 --> 00:08:57,455
You think you're a cowboy
because you rodeo.
105
00:08:58,080 --> 00:09:00,625
You're not a cowboy.
You're just a lousy ranch hand.
106
00:09:00,958 --> 00:09:02,877
And you're a shitty fucking lay!
107
00:09:09,300 --> 00:09:10,551
Don't say it.
108
00:09:11,385 --> 00:09:12,428
When's the wedding?
109
00:09:17,475 --> 00:09:19,101
I understand what you're saying but...
110
00:09:19,393 --> 00:09:22,146
you know, we get to travel over the whole state.
111
00:09:22,647 --> 00:09:24,982
Different city every weekend.
112
00:09:26,817 --> 00:09:28,319
Broncs and steers.
113
00:09:28,736 --> 00:09:30,571
I don't know, maybe she's right, though.
114
00:09:30,738 --> 00:09:31,781
"She's right"?
115
00:09:32,156 --> 00:09:34,283
Right about what, Chris?
116
00:09:34,825 --> 00:09:37,662
She's not right, man.
We're cowboys, we're living the dream.
117
00:09:37,828 --> 00:09:39,247
This is a special report.
118
00:09:39,413 --> 00:09:42,333
Those explosions
set to go off at the U.S. embassies...
119
00:09:42,500 --> 00:09:45,294
...in Dar es Salaam, Tanzania
and Nairobi, Kenya...
120
00:09:45,461 --> 00:09:48,756
...were clearly a part of someone's war
against the United States.
121
00:09:48,923 --> 00:09:49,966
More than 80 dead...
122
00:09:50,132 --> 00:09:53,344
...more than 1700 injured
in two bomb blasts today...
123
00:09:53,511 --> 00:09:54,929
Hey, Jeff. Jeff.
124
00:09:55,096 --> 00:09:57,139
...which exploded just minutes
and 450 miles apart.
125
00:09:57,306 --> 00:09:58,349
Look at this.
126
00:09:58,516 --> 00:10:03,521
It is still unclear who our enemy is. Although
the embassies were obviously the targets...
127
00:10:03,688 --> 00:10:04,981
Look what they did to us.
128
00:10:05,147 --> 00:10:07,692
...most of the dead and injured
are not Americans.
129
00:10:07,858 --> 00:10:13,155
Still, eight Americans, including one child,
are dead and five are still missing.
130
00:10:17,451 --> 00:10:19,745
- So you're from Texas.
- Yes, sir.
131
00:10:19,912 --> 00:10:21,706
- And you're a patriot.
- Yes, sir.
132
00:10:22,123 --> 00:10:23,541
And you're pissed off.
133
00:10:23,708 --> 00:10:25,126
I'm looking to be of service.
134
00:10:25,293 --> 00:10:26,836
- Do you like to fight?
- Yes, sir.
135
00:10:27,420 --> 00:10:31,632
You like to fight. Okay, well,
I want you to meet the warrior elite.
136
00:10:33,175 --> 00:10:34,218
Seals.
137
00:10:34,385 --> 00:10:35,720
Yup. Sea, Air and Land.
138
00:10:35,886 --> 00:10:37,680
Well, I'm not much for the water, sir.
139
00:10:37,847 --> 00:10:39,849
No? Well, this ain't for the faint-a-heart.
140
00:10:40,016 --> 00:10:41,642
Most men, they wash out, they quit.
141
00:10:41,809 --> 00:10:44,061
Well, I'm not most men, sir. I don't quit.
142
00:10:46,188 --> 00:10:48,566
- This is where the fun stops!
- Take it, girls.
143
00:10:48,733 --> 00:10:50,526
It's gonna get harder from here on out.
144
00:10:50,693 --> 00:10:53,904
That's it. Take it. Take it.
Only hurts the first time.
145
00:10:54,071 --> 00:10:55,573
What we got here? You a quitter, boy?
146
00:10:56,407 --> 00:10:59,035
- Hooyah, no, Instructor Rolle.
- Bullshit! Your ass is fleet meat...
147
00:10:59,201 --> 00:11:00,244
...if I ever did see it!
148
00:11:00,453 --> 00:11:03,748
Don't turn away from me, son.
You look at me and you take this shit.
149
00:11:03,914 --> 00:11:05,041
Hooyah, yes!
150
00:11:05,207 --> 00:11:08,836
You old as fuck! You join the Navy because you
had such a good goddamn time on Noah's ark?
151
00:11:09,003 --> 00:11:10,046
How old are you, boy?
152
00:11:10,212 --> 00:11:11,922
- Hooyah, 30!
- 30?!
153
00:11:12,089 --> 00:11:14,759
Your fart dust could've fathered
half these boys!
154
00:11:14,925 --> 00:11:16,969
We gonna weed through the quitters.
155
00:11:17,219 --> 00:11:19,847
Yeah, we gonna find us
a goddamn warrior or two today.
156
00:11:20,014 --> 00:11:21,932
Dauber,
you sure you from Connecticut?
157
00:11:22,099 --> 00:11:24,602
I ain't never met no hick
from Hartford before.
158
00:11:24,769 --> 00:11:27,021
Hooyah, Instructor Friday.
Country's countrywide.
159
00:11:27,188 --> 00:11:28,689
I came here to kill terrorists.
160
00:11:28,856 --> 00:11:31,692
Who the fuck told your ass to giggle?
161
00:11:32,360 --> 00:11:34,362
Hooyah, no one, Instructor Rolle!
162
00:11:34,528 --> 00:11:37,698
- Did I ask you to open up your mouth?
- Hooyah, no, Instructor Rolle.
163
00:11:37,865 --> 00:11:40,451
Look at your fat, pasty, giggly ass.
164
00:11:40,618 --> 00:11:41,952
Damn, son.
165
00:11:42,119 --> 00:11:45,081
You a big Dr. Pepper,
Cheeto-eating motherfucker!
166
00:11:45,247 --> 00:11:47,625
Yeah! That's what I'm talking about.
167
00:11:47,792 --> 00:11:51,128
Biggles! That's your name
from now on, sunshine.
168
00:11:51,295 --> 00:11:52,463
And that's your ticket home.
169
00:11:52,630 --> 00:11:55,216
"D"! What are you still doing in my
line trying to make this team?
170
00:11:55,383 --> 00:11:57,134
Everybody knows black guys don't swim.
171
00:11:57,385 --> 00:11:59,136
It's all right, sir. I'm not black!
172
00:11:59,303 --> 00:12:01,138
- No?
- No, I'm the new black.
173
00:12:01,305 --> 00:12:04,558
We run slow, we jump low, we swim good
and we shop at Gap.
174
00:12:04,725 --> 00:12:07,311
And I make the white folk proud
when I hose down their ladies.
175
00:12:07,603 --> 00:12:08,813
I dick them down!
176
00:12:10,314 --> 00:12:11,649
Chicken!
177
00:12:12,316 --> 00:12:13,651
There it is.
178
00:12:13,818 --> 00:12:15,611
That is a quitter.
179
00:12:16,570 --> 00:12:18,489
You say goodbye, I say good riddance.
180
00:12:18,656 --> 00:12:21,742
He quits on you here,
he gonna quit in the field of battle.
181
00:12:22,159 --> 00:12:26,122
When shit gets hairy, he won't step up.
Your ass gets shot, he won't pull you out.
182
00:12:26,288 --> 00:12:28,165
- Six.
- I'm looking for warriors!
183
00:12:28,332 --> 00:12:29,917
- Seven.
- Keep counting!
184
00:12:31,127 --> 00:12:32,628
- Eight!
- I can't hear you!
185
00:12:32,795 --> 00:12:33,838
Nine!
186
00:12:34,004 --> 00:12:37,341
Want me to call your mama?
Maybe she can come and take your place!
187
00:12:37,508 --> 00:12:39,009
This is foreplay!
188
00:12:39,176 --> 00:12:42,638
I'm about to turn on some Marvin Gaye
and get in that ass!
189
00:12:42,805 --> 00:12:44,348
That's what I'm talking about!
190
00:12:44,515 --> 00:12:47,351
Squirrel, Squirrel, Squirrel,
where the fuck are your nuts?
191
00:12:47,768 --> 00:12:50,855
Oh, they're gone for good, sir.
They crawled back up inside.
192
00:12:51,021 --> 00:12:52,523
But they are warm!
193
00:12:52,815 --> 00:12:54,692
Big talk from a little man!
194
00:12:54,859 --> 00:12:55,985
Now, you.
195
00:12:56,777 --> 00:12:59,697
How about you, old man? Huh?
196
00:12:59,864 --> 00:13:01,157
How you feeling?
197
00:13:01,449 --> 00:13:04,368
Hooyah! Dangerous. Feeling dangerous.
198
00:13:04,952 --> 00:13:07,705
Hooyah! Kyle's feeling dangerous!
199
00:13:08,080 --> 00:13:09,206
Move!
200
00:13:14,545 --> 00:13:15,963
Take seats!
201
00:13:21,385 --> 00:13:24,472
Yeah! 56 degrees!
So fresh, so clean!
202
00:13:27,016 --> 00:13:29,685
- Here she comes!
- Mother Nature's got something for you!
203
00:13:29,852 --> 00:13:32,897
Only a few more hours
and you're Navy SEALS!
204
00:13:33,063 --> 00:13:35,566
Grease gun, dive knife by my side
205
00:13:35,733 --> 00:13:38,402
These are the tools that'll make a man die
206
00:13:38,569 --> 00:13:41,405
These are the tools that'll make a man die
207
00:13:41,572 --> 00:13:43,115
I'm the only one who's hit one, so...
208
00:13:43,324 --> 00:13:44,492
Boom!
209
00:13:45,910 --> 00:13:47,411
Oh, yeah! Chris,
your turn, man.
210
00:13:47,620 --> 00:13:49,538
- You got one more.
- I got one more? All right.
211
00:13:49,705 --> 00:13:51,332
All right. One more. Here we go.
212
00:13:53,709 --> 00:13:56,545
Hey, we want a smaller target
we'll use your arm, man.
213
00:13:59,089 --> 00:14:00,424
Hello.
214
00:14:00,633 --> 00:14:01,717
Hi.
215
00:14:02,426 --> 00:14:03,677
How you doing?
216
00:14:04,386 --> 00:14:05,763
Good. Thank you.
217
00:14:08,182 --> 00:14:10,100
Can I get you a drink?
218
00:14:10,684 --> 00:14:14,271
Will a drink make you
six inches taller and charming?
219
00:14:14,438 --> 00:14:15,940
Will it make you not married?
220
00:14:16,440 --> 00:14:17,608
I'm not ma--
221
00:14:17,775 --> 00:14:20,110
Yeah, I just watched you
take your ring off, okay?
222
00:14:20,277 --> 00:14:22,655
Don't be a scumbag. Go home.
223
00:14:25,533 --> 00:14:26,909
Oh, my God.
224
00:14:29,703 --> 00:14:31,413
It may have been the leather pants.
225
00:14:31,914 --> 00:14:33,374
Oh, yeah?
226
00:14:34,291 --> 00:14:37,419
What kind of pants does a girl
have to wear to be left alone?
227
00:14:37,586 --> 00:14:39,129
Well, maybe corduroy.
228
00:14:40,297 --> 00:14:44,802
I mean, is that how it is with you guys?
You're suddenly single after three beers?
229
00:14:45,094 --> 00:14:47,721
Oh, no, after three beers
all I know is to get a fourth.
230
00:14:48,305 --> 00:14:50,641
That's great. That's great.
231
00:14:50,808 --> 00:14:51,934
Real redneck.
232
00:14:52,101 --> 00:14:54,186
- Oh, I'm not a redneck, I'm from Texas.
- Mm.
233
00:14:54,687 --> 00:14:56,146
What's the difference?
234
00:14:56,313 --> 00:14:57,565
Well, we ride horses...
235
00:14:57,731 --> 00:14:59,191
...and they ride their cousins.
236
00:15:00,067 --> 00:15:02,069
What do you do for work?
You're obviously military.
237
00:15:02,236 --> 00:15:04,321
Oh, uh, I polish dolphins.
They're in captivity.
238
00:15:04,488 --> 00:15:06,574
What I do is just sort of scrape off
the crustaceans--
239
00:15:06,740 --> 00:15:08,409
Do I look stupid to you?
240
00:15:08,993 --> 00:15:10,953
No, honestly, you look a little sad.
241
00:15:15,124 --> 00:15:17,251
Am I tall enough to buy you a drink?
242
00:15:17,418 --> 00:15:19,128
Not until you tell me what you do.
243
00:15:19,295 --> 00:15:21,672
Okay, how about this. Hey, Greg?
Get two shots?
244
00:15:21,839 --> 00:15:23,340
How about we do a shot for a question.
245
00:15:23,507 --> 00:15:25,801
Every time you ask me a question
that I answer, do a shot.
246
00:15:25,968 --> 00:15:27,344
- Same, vice versa.
- Game on.
247
00:15:28,304 --> 00:15:29,847
You can leave the bottle too.
248
00:15:30,014 --> 00:15:31,432
Okay, shoot.
249
00:15:31,599 --> 00:15:33,183
All right. Ahem.
250
00:15:33,350 --> 00:15:35,311
You're obviously military.
What branch?
251
00:15:35,477 --> 00:15:37,980
I just finished BUD/S,
heading to sniper school.
252
00:15:38,480 --> 00:15:40,107
Are you kidding me? You're a SEAL?
253
00:15:40,274 --> 00:15:41,525
Yes, ma'am.
254
00:15:43,652 --> 00:15:45,195
That's two questions.
255
00:15:45,362 --> 00:15:47,156
- Shit.
- Ha, ha.
256
00:15:47,323 --> 00:15:48,365
Really?
257
00:15:51,827 --> 00:15:54,204
Oh, I didn't really mean
you had to do that. Heh.
258
00:15:54,663 --> 00:15:56,457
Okay. Shit.
259
00:15:56,624 --> 00:15:59,501
I know all about you guys.
My sister was engaged to a SEAL.
260
00:16:00,044 --> 00:16:01,128
- Oh, was she?
- Yeah.
261
00:16:01,295 --> 00:16:02,546
- Mm.
- Mm-hm.
262
00:16:02,713 --> 00:16:05,215
Hold on, how you know all about us?
What do you mean?
263
00:16:05,382 --> 00:16:08,886
What I mean is, you're a bunch
of arrogant, self-centered pricks...
264
00:16:09,053 --> 00:16:11,889
...who think you can lie and cheat
and do whatever the fuck you want.
265
00:16:12,056 --> 00:16:13,265
I'd never date a SEAL.
266
00:16:14,558 --> 00:16:17,770
Wait, why would you say I'm self-centered?
I'd lay down my life for my country.
267
00:16:18,187 --> 00:16:19,229
Why?
268
00:16:19,396 --> 00:16:22,566
It's the greatest country on Earth.
I'd do everything I can to protect it.
269
00:16:22,775 --> 00:16:25,694
Look, I'm sorry what happened
to your sister, but that's not me.
270
00:16:27,404 --> 00:16:28,906
It's nice to meet you.
271
00:16:29,406 --> 00:16:30,658
Where you going?
272
00:16:30,824 --> 00:16:33,702
Just gonna go home because
you said you wouldn't date a SEAL, so...
273
00:16:35,079 --> 00:16:37,039
I said I'd never marry one.
274
00:16:37,998 --> 00:16:41,335
Oh. Okay. Well, then, maybe, hello.
Nice to meet you.
275
00:16:41,543 --> 00:16:43,337
- What's your name?
- Taya.
276
00:16:43,504 --> 00:16:44,546
Taya.
277
00:16:44,922 --> 00:16:46,840
Chris. I'm Chris Kyle.
Nice to meet you.
278
00:16:47,007 --> 00:16:48,092
Pleasure.
279
00:16:49,802 --> 00:16:54,056
I mean, it's pretty egotistical of you to
think you can protect us all. Isn't it, Chris?
280
00:16:54,223 --> 00:16:57,601
Well, our BUD/S office commander said
that it's three--
281
00:16:59,019 --> 00:17:00,062
Okay.
282
00:17:00,229 --> 00:17:03,899
He said there's three things we gotta
worry about: ego, booze and women.
283
00:17:04,066 --> 00:17:05,192
Well...
284
00:17:05,359 --> 00:17:07,277
...it sounds like you're under attack.
285
00:17:10,322 --> 00:17:11,448
You're pretty.
286
00:17:12,449 --> 00:17:14,034
You're so beautiful.
287
00:17:21,750 --> 00:17:24,128
Hey
I got you.
288
00:17:33,137 --> 00:17:35,597
I'm not going home with you,
so don't even think about it.
289
00:17:45,816 --> 00:17:48,402
Feel breath filling every cell in your body.
290
00:17:50,988 --> 00:17:52,197
This is our ritual.
291
00:17:52,865 --> 00:17:55,284
We master our breath,
we master our mind.
292
00:17:57,202 --> 00:18:00,122
Pulling the trigger
will become an unconscious effort.
293
00:18:03,584 --> 00:18:06,879
And as you exhale,
find your natural respiratory pause...
294
00:18:07,045 --> 00:18:09,089
...and the space between heartbeats.
295
00:18:25,647 --> 00:18:28,192
Hey, this is Taya. I can't get to the phone.
296
00:18:28,358 --> 00:18:30,944
- Leave a message. I'll call you back.
- Hey, it's me again.
297
00:18:31,111 --> 00:18:32,905
That guy whose shoes you puked on.
298
00:18:33,071 --> 00:18:36,033
So, yeah, I was thinking maybe
you didn't get that last message?
299
00:18:36,200 --> 00:18:38,827
The last message I left
or the one before that?
300
00:18:38,994 --> 00:18:41,246
- So I figured that--
- You figured what?
301
00:18:41,413 --> 00:18:43,791
Hey. How are you? How you been?
302
00:18:44,833 --> 00:18:45,876
Good.
303
00:18:46,043 --> 00:18:49,505
Good. Wow, what are you up to?
304
00:18:50,088 --> 00:18:52,257
Not a lot. You?
305
00:18:53,091 --> 00:18:55,552
No, just excited to talk to you.
306
00:19:04,269 --> 00:19:05,687
Aim small, miss small.
307
00:19:05,854 --> 00:19:08,357
If you aim for a shirt button,
you might miss by two inches.
308
00:19:08,774 --> 00:19:11,568
If you aim for a shirt,
you might miss by two feet.
309
00:19:18,742 --> 00:19:20,369
You better close those groupings, Kyle.
310
00:19:20,536 --> 00:19:21,578
Yes, sir.
311
00:19:22,246 --> 00:19:25,999
Come on. Whoo!
312
00:19:26,166 --> 00:19:27,209
Not bad.
313
00:19:27,376 --> 00:19:29,044
- What do we get for that?
- Top shelf.
314
00:19:29,211 --> 00:19:30,838
I like that one. The brown one.
315
00:19:31,004 --> 00:19:32,172
- Here you go.
- Great.
316
00:19:32,339 --> 00:19:34,299
- Thank you.
- Thank you, sir. Have a good day.
317
00:19:34,466 --> 00:19:35,509
Hello.
318
00:19:35,676 --> 00:19:37,636
Good. That looks good on you.
319
00:19:37,803 --> 00:19:39,680
So did you always want to be a soldier?
320
00:19:39,930 --> 00:19:43,141
Oh. Uh, no, I wanted to be a cowboy, but...
321
00:19:43,308 --> 00:19:46,103
I don't know. I did that.
I thought I was meant for something more.
322
00:19:46,270 --> 00:19:48,730
So you started rescuing girls from bars?
323
00:19:48,897 --> 00:19:51,358
- I think I rescued that bar from you.
- Ha, ha.
324
00:19:53,151 --> 00:19:54,695
You like country music?
325
00:19:55,529 --> 00:19:56,905
Only when I'm depressed.
326
00:19:59,116 --> 00:20:00,909
How about kids. You want kids?
327
00:20:01,076 --> 00:20:02,119
Yeah, someday.
328
00:20:03,495 --> 00:20:06,290
My mom says I have a nose
for picking the wrong men.
329
00:20:07,165 --> 00:20:09,501
Well, that's a shitty thing to say to a girl.
330
00:20:09,668 --> 00:20:11,003
Well, I've proven her right.
331
00:20:11,920 --> 00:20:14,089
Them wrong picks put you here...
332
00:20:14,798 --> 00:20:16,466
...made you who you are.
333
00:20:17,009 --> 00:20:18,468
I like who you are.
334
00:20:20,387 --> 00:20:23,807
You ever think about what happens when
there's a real person on the end of that gun?
335
00:20:24,683 --> 00:20:27,728
I don't know. I just hope
I can do my job when that day comes.
336
00:20:40,657 --> 00:20:42,367
Are we looking at the same target?
337
00:20:42,576 --> 00:20:43,994
You're spitting dust.
338
00:20:44,202 --> 00:20:47,664
And don't worry. We can always use
corpsmen for the guys who can't shoot.
339
00:20:49,583 --> 00:20:50,876
Oh, fuck.
340
00:21:15,901 --> 00:21:17,152
You're trembling.
341
00:21:17,319 --> 00:21:18,528
I know it.
342
00:21:19,988 --> 00:21:22,491
- We don't have to do this.
- No, I want to. I do.
343
00:21:22,658 --> 00:21:25,077
- Yeah?
- You just feel real and it scares me.
344
00:21:36,380 --> 00:21:38,131
You got your off-eye shut?
345
00:21:38,590 --> 00:21:41,093
Well, if I close my off-eye
then I can't see what's out there.
346
00:21:41,259 --> 00:21:45,347
- There's nothing out there but the target.
- Negative, sir. There is something out there.
347
00:21:45,514 --> 00:21:46,556
Punch it.
348
00:21:48,016 --> 00:21:49,309
Will pushups help?
349
00:21:49,476 --> 00:21:51,311
Give me 50, Kyle. Clear and safe.
350
00:21:58,860 --> 00:22:00,404
I'm better when it's breathing.
351
00:22:04,408 --> 00:22:05,701
Oh, my God. Chris.
352
00:22:05,867 --> 00:22:07,202
- What's wrong?
- No!
353
00:22:08,578 --> 00:22:09,746
Here's the tape.
354
00:22:09,913 --> 00:22:12,749
You see the first plane coming in
from what looks like the east side.
355
00:22:12,916 --> 00:22:14,793
And it goes into the building
with the flames...
356
00:22:15,544 --> 00:22:18,797
...and the smoke billowing out
the other side of the tower.
357
00:22:18,964 --> 00:22:23,385
It's hard for me to tell exactly which is
the north side and which is the south side.
358
00:22:23,719 --> 00:22:25,595
It appears it's coming out
of the north side.
359
00:22:25,762 --> 00:22:28,682
And then, moments ago,
these incredible images.
360
00:22:28,849 --> 00:22:30,392
I believe that's the first one.
361
00:22:30,559 --> 00:22:32,978
That's the south tower collapsing.
362
00:22:33,937 --> 00:22:37,274
It almost looks like one of those implosions
of buildings that you see...
363
00:22:37,441 --> 00:22:42,487
...except there is nothing controlled
about this. This is devastation.
364
00:22:52,247 --> 00:22:53,582
You hardly even know me.
365
00:22:53,749 --> 00:22:56,626
I know enough.
You are a package deal, babe.
366
00:23:02,174 --> 00:23:04,051
What are you so afraid of?
367
00:23:04,217 --> 00:23:05,343
Nothing.
368
00:23:07,429 --> 00:23:08,805
Everything, I don't know.
369
00:23:08,972 --> 00:23:10,807
What if it doesn't work out?
370
00:23:12,684 --> 00:23:15,604
We're gonna get married
and then we're gonna start a family.
371
00:23:16,188 --> 00:23:18,648
You got it all planned out, don't you?
372
00:23:19,691 --> 00:23:20,942
I'm done.
373
00:23:22,027 --> 00:23:23,320
I love you.
374
00:23:25,781 --> 00:23:28,283
You're gonna need a ring if you
wanna talk all tough like that.
375
00:23:28,450 --> 00:23:29,493
Okay.
376
00:23:39,586 --> 00:23:42,422
Ladies and gentlemen,
Mr. and Mrs. Chris Kyle!
377
00:23:53,266 --> 00:23:55,143
- What the hell is on your neck?
- Hm?
378
00:23:55,310 --> 00:23:57,521
Your neck. You got, like,
green paint all over you.
379
00:23:57,687 --> 00:23:59,689
Would you believe me, babe,
if I told you...
380
00:23:59,856 --> 00:24:02,651
...that I had an IV and I was
all green about two hours ago?
381
00:24:02,818 --> 00:24:04,152
What?
382
00:24:04,694 --> 00:24:06,029
It's a package deal, babe.
383
00:24:06,196 --> 00:24:07,322
Oh, my God.
384
00:24:07,489 --> 00:24:08,532
Come here, you.
385
00:24:11,284 --> 00:24:12,577
Cheers to that.
386
00:24:13,120 --> 00:24:14,538
What's the word, chief?
387
00:24:15,288 --> 00:24:17,124
Just got the call, boys.
388
00:24:17,290 --> 00:24:18,416
It's on!
389
00:24:18,583 --> 00:24:20,377
Hooyah!
Ha-ha-ha.
390
00:24:20,710 --> 00:24:21,962
Shots!
391
00:24:29,719 --> 00:24:31,388
Yeah! Whoo!
392
00:24:34,933 --> 00:24:36,726
- Only six weeks, baby.
- I'm so afraid, baby.
393
00:24:36,893 --> 00:24:39,271
That's what they say.
You got nothing to be afraid of.
394
00:24:39,437 --> 00:24:41,064
It's all part of the plan.
395
00:24:42,566 --> 00:24:45,026
Your heart is beating out of your chest.
396
00:24:46,403 --> 00:24:49,739
That's just because I'm not
the only one who's going to war, that's all.
397
00:25:05,338 --> 00:25:09,134
Welcome to Fallujah.
The new Wild West of the old Middle East.
398
00:25:09,301 --> 00:25:13,096
AQI put a price on your heads, and now
extremists from around the globe...
399
00:25:13,263 --> 00:25:15,348
...are flooding the borders to collect on it.
400
00:25:15,515 --> 00:25:19,311
You snipers, you're gonna be paired
with a Marine to watch your back...
401
00:25:19,477 --> 00:25:24,441
...and inserted along the main road to do
overwatch for 1st Marines going door to door.
402
00:25:24,941 --> 00:25:27,277
Your job is to protect those Marines
at all costs.
403
00:25:27,444 --> 00:25:29,529
The city has been evacuated.
404
00:25:29,696 --> 00:25:32,490
Any military-age male
who is still here...
405
00:25:32,699 --> 00:25:33,992
...is here to kill you.
406
00:25:34,910 --> 00:25:38,288
Let's bring these boys in safe
and get our asses back home.
407
00:25:54,763 --> 00:25:57,682
Out of my truck
Out, out, out!
408
00:25:59,851 --> 00:26:02,145
I'd keep that head down, Tex.
409
00:26:02,687 --> 00:26:04,439
Muj got snipers, too, you know.
410
00:26:05,315 --> 00:26:07,234
A sniper won't aim for your head.
411
00:26:10,528 --> 00:26:14,658
Man, they got this one sniper that's been
hitting headshots from 500 yards out.
412
00:26:18,787 --> 00:26:21,081
They call him Mustafa.
413
00:26:22,040 --> 00:26:23,750
He's in the Olympics.
414
00:26:24,251 --> 00:26:26,419
They got sniping in the Olympics now?
415
00:26:40,684 --> 00:26:45,730
Hold on, I got a woman and a kid,
200 yards out, moving towards the convoy.
416
00:26:50,694 --> 00:26:53,113
Her arms aren't swinging.
She's carrying something.
417
00:27:02,914 --> 00:27:06,084
She's got a grenade. She got a RKG
Russian grenade she just handed to the kid.
418
00:27:06,459 --> 00:27:07,961
You say a woman and a kid?
419
00:27:09,170 --> 00:27:10,672
You got eyes on this? Can you confirm?
420
00:27:11,089 --> 00:27:13,425
Negative. You know the R.O.E. Your call.
421
00:27:13,758 --> 00:27:17,512
Man, they fry you if you're wrong.
They send your ass to Leavenworth.
422
00:27:35,822 --> 00:27:37,699
Fuck, that was gnarly.
423
00:28:00,680 --> 00:28:02,724
Fucking evil bitch.
424
00:28:06,019 --> 00:28:09,731
- Nice shooting. Hell of a call.
- Roger. Good looking out, Navy.
425
00:28:10,106 --> 00:28:12,650
- Fuck, you hear that, man?
- Get the fuck off me.
426
00:28:39,677 --> 00:28:41,971
- Where is everybody?
- We're just picking our dicks.
427
00:28:42,138 --> 00:28:45,809
- We're training those fucking Haji soldiers.
- Hey, why aren't you out there?
428
00:28:46,976 --> 00:28:48,269
Well, I have the shits.
429
00:28:48,436 --> 00:28:49,479
What...
430
00:28:49,646 --> 00:28:50,980
...from reading a comic book?
431
00:28:51,231 --> 00:28:53,233
It's a fucking graphic novel, man.
432
00:28:53,400 --> 00:28:54,442
It's a big difference.
433
00:28:57,070 --> 00:28:58,822
I heard you were on fucking fire out there.
434
00:28:58,988 --> 00:29:01,491
Marc Lee came in,
said you popped your cherry.
435
00:29:01,658 --> 00:29:03,034
Is that right?
436
00:29:03,201 --> 00:29:06,663
There was a kid
who barely had any hair on his balls.
437
00:29:06,830 --> 00:29:08,748
Mother gives him a grenade.
438
00:29:09,541 --> 00:29:11,543
Sends him out there to kill Marines.
439
00:29:17,382 --> 00:29:19,843
Dude, that was evil like I never seen before.
440
00:29:20,218 --> 00:29:21,761
Yeah, but, hey, man...
441
00:29:21,928 --> 00:29:25,432
...you know that kid could've taken out,
like, ten fucking Marines, right?
442
00:29:25,598 --> 00:29:27,851
- Yeah, but I killed him.
- You did your job.
443
00:29:28,017 --> 00:29:29,519
That's the end of the story.
444
00:29:29,853 --> 00:29:32,605
Yeah, it's just not how I envisioned
that first one to go down.
445
00:29:48,997 --> 00:29:50,832
- Oh!
- Fuck, man.
446
00:29:50,999 --> 00:29:52,125
What the hell?
447
00:29:52,876 --> 00:29:55,170
That was your overwatch, Einstein.
448
00:29:55,420 --> 00:29:56,921
You can thank him later.
449
00:30:00,175 --> 00:30:01,384
Let's move!
450
00:30:02,469 --> 00:30:03,887
Keep it going.
451
00:30:04,053 --> 00:30:05,763
- Keep it going.
- Hurry up.
452
00:30:18,610 --> 00:30:20,195
Contact! Front disperse!
453
00:30:31,039 --> 00:30:32,373
Cease fire!
454
00:30:50,642 --> 00:30:51,684
Whoa.
455
00:32:25,028 --> 00:32:27,363
Eyes on the rooftop.
Keep your eyes up there.
456
00:32:27,655 --> 00:32:28,740
Breacher up!
457
00:32:46,507 --> 00:32:49,093
Man down! Man down!
We need a corpsman over here now.
458
00:32:50,303 --> 00:32:51,638
Enemy sniper located.
459
00:32:51,804 --> 00:32:56,184
Approximate grid:
Quebec-Romeo-155604.
460
00:33:04,567 --> 00:33:05,943
Smells like piss in here.
461
00:33:06,110 --> 00:33:07,153
Yeah, well...
462
00:33:07,320 --> 00:33:09,906
You covered our asses out there,
man. Some ballsy shots.
463
00:33:10,073 --> 00:33:12,075
Uhn. Fuck. They were clean, right?
464
00:33:12,241 --> 00:33:13,451
Hell, yeah, they were.
465
00:33:13,951 --> 00:33:16,287
Fucking sniper went right up our ass.
466
00:33:16,454 --> 00:33:18,873
I already chewed out security detail.
Won't happen again.
467
00:33:19,040 --> 00:33:20,500
It better not happen again.
468
00:33:20,667 --> 00:33:22,710
There's a hot spot 400 meters out.
469
00:33:22,877 --> 00:33:24,671
I'm gonna go write up
some shooter statements.
470
00:33:24,837 --> 00:33:25,963
How many did you get?
471
00:33:26,130 --> 00:33:29,425
I got six--
Well, that's not true. I got eight...
472
00:33:30,218 --> 00:33:31,636
...but they dragged two off.
473
00:33:31,803 --> 00:33:33,054
You got six?
474
00:33:33,221 --> 00:33:34,639
- Yeah, why? What's wrong?
- Nothing.
475
00:33:34,806 --> 00:33:36,849
You got more
than the rest of the snipers combined.
476
00:33:37,016 --> 00:33:38,476
Yeah, but they got one of us.
477
00:33:38,643 --> 00:33:40,395
You can't shoot what you can't see.
478
00:33:42,397 --> 00:33:44,649
His wife said he was carrying a Koran.
479
00:33:44,816 --> 00:33:46,943
Look, I don't know what a Koran looks like...
480
00:33:47,110 --> 00:33:49,112
...but I can tell you what he was carrying.
481
00:33:49,278 --> 00:33:52,740
It was pressed metal, shot 7.62s,
and it looked just like an AK-47.
482
00:33:53,324 --> 00:33:54,826
So you tell me what he was carrying.
483
00:34:06,671 --> 00:34:08,047
Oh, here he comes.
484
00:34:08,214 --> 00:34:11,092
Ladies and genitals, listen up!
We have a legend in our midst.
485
00:34:11,259 --> 00:34:13,553
Round of applause for the legend.
486
00:34:13,928 --> 00:34:16,931
There we go. We're so proud of you
back home on the range, boy.
487
00:34:17,098 --> 00:34:19,809
Now, it's been said that the legend here...
488
00:34:19,976 --> 00:34:22,687
...can kill 100 men with one blow.
489
00:34:22,854 --> 00:34:25,148
Or, no, it was-- No, fuck, what was it?
490
00:34:25,314 --> 00:34:27,984
It was one blow from a single man.
491
00:34:28,151 --> 00:34:30,069
He blew 100 men.
492
00:34:30,486 --> 00:34:31,738
And he's single.
493
00:34:31,904 --> 00:34:32,947
And so--
494
00:34:33,114 --> 00:34:34,157
Goddamn it! Shit!
495
00:34:34,782 --> 00:34:35,867
Oh, shit!
496
00:34:36,159 --> 00:34:37,618
Damn, man!
497
00:34:37,785 --> 00:34:39,162
You want a food fight?
498
00:34:39,328 --> 00:34:41,122
Come on. Shit.
499
00:34:41,289 --> 00:34:43,082
Only way to shut you up.
500
00:34:45,960 --> 00:34:47,712
Have you killed anyone yet?
501
00:34:48,337 --> 00:34:52,175
That is not the way the call home
is supposed to go, babe.
502
00:34:52,675 --> 00:34:54,177
Don't be weird with me.
503
00:34:54,343 --> 00:34:55,470
Seriously.
504
00:34:55,887 --> 00:34:57,513
I want you to tell me everything.
505
00:34:58,598 --> 00:35:01,684
Well, there's certain things
you just can't say over the phone.
506
00:35:02,143 --> 00:35:03,603
Okay, you knocked me up, right?
507
00:35:03,770 --> 00:35:06,856
And I'm sitting here by myself,
literally assembling baby cribs...
508
00:35:07,023 --> 00:35:08,524
...and you can't talk to me?
509
00:35:09,108 --> 00:35:10,610
That's your big plan?
510
00:35:12,737 --> 00:35:14,906
You guys almost done over there, yet?
511
00:35:15,698 --> 00:35:19,327
I can't stop thinking about that little
pink number you wore on our honeymoon.
512
00:35:21,037 --> 00:35:22,497
Yeah, it's called a nightgown.
513
00:35:23,873 --> 00:35:24,916
Yeah.
514
00:35:26,167 --> 00:35:28,169
And three days?
515
00:35:28,336 --> 00:35:31,088
Three days is not a honeymoon.
516
00:35:31,255 --> 00:35:33,549
You know, it was a good three days.
517
00:35:38,387 --> 00:35:40,056
I miss you real bad.
518
00:35:40,723 --> 00:35:42,225
I miss you too.
519
00:35:42,850 --> 00:35:44,852
Hey, you want me to talk dirty to you?
520
00:35:45,019 --> 00:35:46,062
Yeah.
521
00:35:46,229 --> 00:35:47,730
Hold on. Hold on a second.
522
00:35:51,192 --> 00:35:54,570
But I got a phone in one hand
and a gun in the other...
523
00:35:54,737 --> 00:35:56,447
...so I don't know what I'm gonna do.
524
00:35:56,614 --> 00:35:59,283
Well, you're gonna have to decide
what's more important, baby.
525
00:36:01,285 --> 00:36:03,079
You're horny preggers.
526
00:36:03,454 --> 00:36:04,580
Fat and horny.
527
00:36:04,747 --> 00:36:06,874
- It's fucking disgusting.
- Ha-ha-ha.
528
00:36:07,041 --> 00:36:09,585
If you were 300 pounds, I'd still do you.
529
00:36:10,461 --> 00:36:11,921
So romantic.
530
00:36:13,047 --> 00:36:14,382
How's my boy?
531
00:36:15,091 --> 00:36:16,884
Nobody said it's a boy.
532
00:36:17,468 --> 00:36:19,929
I can't wait to see
the way you're gonna be with him.
533
00:36:20,555 --> 00:36:21,973
How do you know?
534
00:36:24,267 --> 00:36:25,434
I just know.
535
00:36:25,977 --> 00:36:27,603
I can sense it.
536
00:36:27,979 --> 00:36:29,438
I hope you're right.
537
00:36:29,605 --> 00:36:30,648
Baby, I am right.
538
00:36:34,318 --> 00:36:36,320
Hey, did your dad get ahold of you?
539
00:36:36,487 --> 00:36:38,114
No, I haven't checked my e-mails.
540
00:36:38,281 --> 00:36:39,407
Shit.
541
00:36:39,782 --> 00:36:41,951
Okay, you need to hang up
and call him, all right?
542
00:36:42,118 --> 00:36:43,160
Why, what's wrong?
543
00:36:43,327 --> 00:36:45,288
Fuck, I'm so selfish.
I wasn't even thinking.
544
00:36:45,454 --> 00:36:46,747
Taya, what's wrong?
545
00:36:47,123 --> 00:36:48,457
What happened?
546
00:36:49,959 --> 00:36:51,627
Your little brother deployed.
547
00:36:52,128 --> 00:36:53,754
What? What happened to jump school?
548
00:36:53,921 --> 00:36:54,964
No, he didn't get in.
549
00:36:55,131 --> 00:36:57,258
You just hang up and call your dad, okay?
550
00:36:57,425 --> 00:36:59,468
What do you mean? Deployed?
Where is he?
551
00:37:00,636 --> 00:37:01,971
Over there.
552
00:37:03,472 --> 00:37:05,016
He's headed to Iraq.
553
00:37:05,975 --> 00:37:07,351
I'm sorry, honey.
554
00:37:12,273 --> 00:37:14,108
The man with the blade?
555
00:37:14,275 --> 00:37:17,320
He's a Jordanian militant.
He's funded by bin Laden.
556
00:37:17,486 --> 00:37:20,156
He's trained by bin Laden.
He is loyal to bin Laden.
557
00:37:20,531 --> 00:37:21,949
His name...
558
00:37:22,450 --> 00:37:23,784
...is Zarqawi.
559
00:37:24,243 --> 00:37:25,661
Now this asshole...
560
00:37:25,828 --> 00:37:28,831
...is right now the crown prince
of al-Qaeda in Iraq.
561
00:37:30,249 --> 00:37:33,419
His mercenary army, AQI?
They're 5000 strong.
562
00:37:33,586 --> 00:37:35,838
Now, these guys
are not your average shit-kickers.
563
00:37:36,005 --> 00:37:38,341
These guys are well-trained,
they are well-paid...
564
00:37:38,507 --> 00:37:42,136
...and right now, they are waging
the largest urban assault since Vietnam.
565
00:37:43,846 --> 00:37:47,892
Zarqawi and his lieutenants,
these are our top priority.
566
00:37:48,184 --> 00:37:51,354
Now, there is only one way
to root these guys out...
567
00:37:51,520 --> 00:37:54,023
...and that is to go door to door,
house to house...
568
00:37:54,190 --> 00:37:58,694
...until we find them or we find someone
who will give us their whereabouts.
569
00:37:59,153 --> 00:38:03,157
So we are going to need to clear
ten structures an hour...
570
00:38:03,491 --> 00:38:06,369
...which, I know, is a lot.
It's aggressive.
571
00:38:06,535 --> 00:38:09,538
We're gonna be loosening things up
with air support.
572
00:38:09,705 --> 00:38:13,376
This is the highest priority target
we have to date.
573
00:38:13,542 --> 00:38:16,671
I want this asshole dead or captured.
574
00:38:16,837 --> 00:38:18,047
Do you understand?
575
00:38:18,881 --> 00:38:20,341
Are there any questions?
576
00:38:24,595 --> 00:38:27,056
I tell you so these Marines keep rushing in
like they're doing...
577
00:38:27,223 --> 00:38:29,392
-...they'll have their asses shot off.
- They're Marines.
578
00:38:29,558 --> 00:38:32,812
They don't get the training we do. Half
these guys were civilians six months ago.
579
00:38:32,979 --> 00:38:36,399
Let's coach them. I'll show them how Team
guys do it. I'll lead the unit on the street.
580
00:38:36,565 --> 00:38:38,526
No, we can't do that.
We need you on overwatch.
581
00:38:38,693 --> 00:38:40,194
Come on. If I'm on the street, Marc--
582
00:38:40,361 --> 00:38:42,321
House to house is
the deadliest job here, man.
583
00:38:43,406 --> 00:38:46,117
- You got some sort of savior complex?
- I want to get the bad guys.
584
00:38:46,283 --> 00:38:48,035
If I can't see them, I can't shoot them.
585
00:38:48,202 --> 00:38:51,789
All these guys? They know your name,
and they feel invincible with you up there.
586
00:38:51,956 --> 00:38:54,625
- They're not.
- They are if they think they are.
587
00:38:54,959 --> 00:38:58,754
Just keep banging on the long gun.
We'll let these clogs sniff out Zarqawi.
588
00:39:09,432 --> 00:39:12,143
You said AQI has a sniper
in the Olympics...
589
00:39:12,351 --> 00:39:15,062
...but Iraq hasn't qualified a shooter
in three games.
590
00:39:15,396 --> 00:39:18,065
Well, that's because Mustafa's not Iraqi.
591
00:39:20,401 --> 00:39:21,861
He's from Syria.
592
00:39:30,578 --> 00:39:31,620
Breacher up!
593
00:39:33,456 --> 00:39:35,708
Hey, once you all gain entry
I can't see shit...
594
00:39:35,875 --> 00:39:38,169
...so take it slow
and move through your target.
595
00:39:38,377 --> 00:39:41,130
- Understood.
- Fire in the hole!
596
00:39:51,265 --> 00:39:52,641
Man down!
597
00:39:54,185 --> 00:39:55,936
You better back him down!
598
00:40:00,608 --> 00:40:01,901
Oh, fuck this.
599
00:40:03,194 --> 00:40:05,321
I'm gonna go clear houses with Marines.
600
00:40:06,280 --> 00:40:09,867
- You coming?
- Fuck, no, I'm not coming.
601
00:40:10,034 --> 00:40:13,621
No, man, I like my life.
I'd actually like to make it home alive.
602
00:40:13,788 --> 00:40:15,915
Look, it's not my job
to go fucking knocking down doors.
603
00:40:16,082 --> 00:40:19,085
Those guys picked the wrong fucking job.
I'm not doing that shit.
604
00:40:19,251 --> 00:40:21,504
All right.
Well, if I don't see you down there...
605
00:40:22,088 --> 00:40:23,839
...you make sure I don't see you again.
606
00:40:30,346 --> 00:40:34,016
- Hey. You all mind if I roll with you?
- Hey, man. Any SEAL is cool by me.
607
00:40:34,183 --> 00:40:35,226
Breacher up!
608
00:40:36,685 --> 00:40:39,522
You're the one they're calling the Legend.
You got 24 confirmed kills.
609
00:40:39,688 --> 00:40:40,981
Well, who's counting?
610
00:40:41,148 --> 00:40:42,525
That's fucking badass.
611
00:40:42,691 --> 00:40:45,069
Yeah, I heard some motherfucker
in Bravo's catching up, yo.
612
00:40:45,236 --> 00:40:47,530
Listen, I know y'all are meat-eaters,
but I know a couple things.
613
00:40:47,696 --> 00:40:50,699
Simple shit I could show you. Maybe
keep us above ground. What do you say?
614
00:40:50,866 --> 00:40:52,535
Yeah. All right.
615
00:40:52,701 --> 00:40:53,869
Right on.
616
00:40:58,332 --> 00:41:00,334
- Hey, what's that mean, bro?
- Breacher up.
617
00:41:00,501 --> 00:41:01,752
Come on! Go!
618
00:41:06,173 --> 00:41:07,216
Moving.
619
00:41:07,383 --> 00:41:09,385
Get down! Get down
on the ground right now!
620
00:41:09,552 --> 00:41:10,719
Get your fucking ass down!
621
00:41:10,886 --> 00:41:13,180
- No, no!
- He no understand!
622
00:41:13,347 --> 00:41:15,349
- Get down!
- Why are you here?!
623
00:41:15,516 --> 00:41:17,893
You're supposed to be evacuated.
Why are you still here?
624
00:41:18,060 --> 00:41:19,562
I am Sheikh al-Obeidi!
625
00:41:19,728 --> 00:41:22,648
- Sheikh alla-who?! Who the fuck are you?!
- This my home! I stay!
626
00:41:22,815 --> 00:41:25,568
I don't give a fuck it's your home!
This is a war zone, sir!
627
00:41:25,734 --> 00:41:27,570
- Sir, please!
- Get that kid down!
628
00:41:27,736 --> 00:41:30,197
Come on! Let's go! Move it!
629
00:41:30,364 --> 00:41:33,826
- Found these bitches in the back closet.
- You are welcome here. You are my guest!
630
00:41:33,993 --> 00:41:37,121
- How many more do you have here?!
- But tell the soldiers to come in.
631
00:41:37,288 --> 00:41:39,915
This Haji just wants us
all in here so he can blow us up.
632
00:41:40,082 --> 00:41:43,252
- If he see American, he know we speak.
- Who?
633
00:41:43,419 --> 00:41:45,212
- Please.
- Who says talking of us'?
634
00:41:45,379 --> 00:41:47,047
- Please come in.
- Who knows we're talking?!
635
00:41:47,214 --> 00:41:48,257
Who?!
636
00:41:50,634 --> 00:41:51,677
He come. He--
637
00:41:54,430 --> 00:41:56,223
He very bad. Please.
638
00:41:56,390 --> 00:41:58,058
- Target secure?
- Target's secure.
639
00:41:58,225 --> 00:42:01,395
Bring them in. Get your head down
on the ground. Hands behind your back.
640
00:42:02,062 --> 00:42:03,731
- Now! Move now!
- Please, please.
641
00:42:03,898 --> 00:42:05,524
You gonna talk,
we'll talk to you.
642
00:42:09,111 --> 00:42:10,613
Bring him in the other room.
643
00:42:17,411 --> 00:42:20,289
If he talks to U.S. soldiers,
and they will come and make examples of them.
644
00:42:20,456 --> 00:42:21,582
He? Who's he? Who's he?
645
00:42:26,295 --> 00:42:29,173
The man who comes they call
"The Butcher." He's the despaired one.
646
00:42:29,340 --> 00:42:30,925
Son of Shaytan, son of Devil.
647
00:42:31,091 --> 00:42:32,468
Oh, he's like an enforcer?
648
00:42:34,595 --> 00:42:36,639
- Yes, enforcer.
- Number one soldier Zarqawi.
649
00:42:36,805 --> 00:42:39,475
Zarqawi? Yeah, we'd like to know
where Zarqawi is.
650
00:42:39,642 --> 00:42:42,478
Do you know where he is?
You tell us where he is right now.
651
00:42:42,645 --> 00:42:43,979
How can we get him?
652
00:42:44,480 --> 00:42:47,858
You have information for us
about Zarqawi, tell us right now.
653
00:42:48,484 --> 00:42:50,653
Find The Butcher, you find Zarqawi.
He reports to him.
654
00:42:50,819 --> 00:42:52,154
Okay, well, how do we find him?
655
00:42:54,823 --> 00:42:57,993
All right, look at me when I'm talking
to you. Where do we find him?
656
00:43:00,162 --> 00:43:02,790
We must understand the risk to them,
but he will ask for money.
657
00:43:05,793 --> 00:43:07,294
He need $100,000.
658
00:43:07,461 --> 00:43:08,879
You need $100,000?
659
00:43:09,088 --> 00:43:10,631
I have no proof this guy exists.
660
00:43:12,841 --> 00:43:14,009
Fatima!
661
00:43:20,683 --> 00:43:21,850
Hello.
662
00:43:27,523 --> 00:43:30,484
- This is the proof.
- Look, I wanna help you out. I do.
663
00:43:30,651 --> 00:43:33,362
But I need something. I need
phone numbers, address, names.
664
00:43:33,529 --> 00:43:34,738
You have to give me something.
665
00:43:36,323 --> 00:43:38,325
Sir! First platoon's pinned down.
666
00:43:38,492 --> 00:43:39,535
Move out!
667
00:43:39,702 --> 00:43:42,871
Sheikh, look at me when I'm talking to you.
Hey! Look at me!
668
00:43:43,038 --> 00:43:45,874
I need something.
I can help you out, sheikh.
669
00:43:46,041 --> 00:43:48,043
You give me a name,
and we will take care of it.
670
00:43:48,210 --> 00:43:50,879
I can promise you that.
We will give you safety. Tell me right now!
671
00:43:54,383 --> 00:43:56,051
- Emile Anafanoos?
- Amir Khalaf Fanus.
672
00:43:56,218 --> 00:43:57,886
This is given name of The Butcher.
673
00:43:58,887 --> 00:44:01,765
We believe that The Butcher's
Zarqawi's number two man.
674
00:44:02,224 --> 00:44:03,892
This is your guy right here.
675
00:44:04,059 --> 00:44:07,396
But you don't know his real name.
Otherwise, you'd have written it up there.
676
00:44:08,022 --> 00:44:09,648
We got several aliases.
677
00:44:10,774 --> 00:44:12,901
Now, if "Fanus" is legit...
678
00:44:14,278 --> 00:44:15,779
...we'll go see the sheikh.
679
00:44:15,946 --> 00:44:17,364
He's asking for 100,000.
680
00:44:17,531 --> 00:44:18,574
Figures.
681
00:44:18,741 --> 00:44:20,993
But if he delivers The Butcher,
he's gonna get it.
682
00:44:21,660 --> 00:44:22,911
This is Agent Snead, DIA.
683
00:44:23,078 --> 00:44:26,582
I need a name check
on an "Amir Khalaf Fanus."
684
00:44:27,041 --> 00:44:28,208
Yeah, I'll wait.
685
00:44:29,084 --> 00:44:31,754
If we're gonna go back out there,
Team 3 can pull security.
686
00:44:31,920 --> 00:44:34,715
Won't happen. Head-shed will want
contractors if we're humping money.
687
00:44:35,424 --> 00:44:36,925
Yeah, I'm here. What do you got?
688
00:44:41,180 --> 00:44:42,931
All right. Okay.
689
00:44:45,309 --> 00:44:46,769
Let's go see the sheikh.
690
00:45:03,410 --> 00:45:04,703
Road kill.
691
00:45:05,329 --> 00:45:07,831
You know The Butcher
is Zarqawi's enforcer?
692
00:45:07,998 --> 00:45:10,959
They say his weapon of choice
is a fucking drill.
693
00:45:11,835 --> 00:45:14,797
Went to seminary school
before I joined the Navy.
694
00:45:16,131 --> 00:45:17,800
Was close to being a preacher.
695
00:45:18,217 --> 00:45:19,760
And why didn't you?
696
00:45:21,512 --> 00:45:23,305
I love to gamble, man.
697
00:45:23,972 --> 00:45:25,099
I love those dice.
698
00:45:26,475 --> 00:45:27,726
That's my kind of preacher.
699
00:45:43,534 --> 00:45:44,827
It's like that now, huh?
700
00:45:45,452 --> 00:45:47,454
Haven't you heard? I'm the Legend.
701
00:45:48,956 --> 00:45:49,998
Hey, babe.
702
00:45:50,332 --> 00:45:53,001
You were right. The doctor says it's a boy.
703
00:45:53,460 --> 00:45:54,503
What?
704
00:45:56,130 --> 00:45:57,506
It's a boy!
705
00:45:58,006 --> 00:45:59,299
It's a boy?!
706
00:46:00,509 --> 00:46:03,011
- Hell, yeah, man. Congratulations!
- Ha-ha-ha.
707
00:46:18,402 --> 00:46:19,570
Chris?!
708
00:46:20,028 --> 00:46:21,864
Down! Grab the money! Get to the truck!
709
00:46:30,539 --> 00:46:33,041
Let's go! Let's go! Grab the bag!
Grab the bag!
710
00:46:36,003 --> 00:46:37,045
Chris.
711
00:46:42,217 --> 00:46:45,596
Go! Get the fuck out of here.
We'll come back for them.
712
00:46:48,682 --> 00:46:49,808
Baby?
713
00:46:50,184 --> 00:46:51,226
I heard one shot.
714
00:46:51,393 --> 00:46:53,562
Check. Came in at an angle.
715
00:46:54,188 --> 00:46:55,856
Be 300 or more yards out.
716
00:46:56,023 --> 00:46:57,065
Oh, my God.
717
00:47:00,903 --> 00:47:03,739
- You got a bead on him?
- I got Tango in the window.
718
00:47:05,532 --> 00:47:06,867
Oh, shit.
719
00:47:07,034 --> 00:47:10,120
I got eyes on The Butcher. He's got
the sheikh's kid on the avenue.
720
00:47:17,461 --> 00:47:18,921
Requesting QRF.
721
00:47:19,087 --> 00:47:22,466
We're being pinned down by sniper fire
on approach of high value target.
722
00:47:22,633 --> 00:47:26,053
Grid 04536236. Over.
723
00:47:26,220 --> 00:47:29,431
I'm gonna pop a smoke. I'm gonna secure
this building. I'm going to the roof.
724
00:47:33,685 --> 00:47:34,728
Hold up!
725
00:47:41,109 --> 00:47:43,278
Hold. Hold it.
726
00:47:45,239 --> 00:47:46,281
Go!
727
00:47:51,912 --> 00:47:54,164
Oh, my God. Oh, my God.
728
00:49:42,731 --> 00:49:45,025
Come on, you fucking son of a bitch!
729
00:49:45,776 --> 00:49:47,069
Fuck you!
730
00:49:57,704 --> 00:49:59,873
Jesus Christ, what a fucking mess.
731
00:50:00,499 --> 00:50:02,417
You are one dumb son of a bitch,
you know that?
732
00:50:02,584 --> 00:50:03,919
What the hell were you thinking?!
733
00:50:04,086 --> 00:50:06,588
You completely failed
to secure the battlefield.
734
00:50:07,255 --> 00:50:10,092
I'm shutting this whole thing down
pending an inquiry. Get back to base!
735
00:50:10,258 --> 00:50:12,469
Hey, we gotta set up a squad
and pursue him.
736
00:50:12,636 --> 00:50:14,221
Nope, they're shutting us down.
737
00:50:14,388 --> 00:50:15,597
What do you mean?
738
00:50:15,764 --> 00:50:17,766
Can't leave the wire till
they figure this shit out.
739
00:50:17,933 --> 00:50:19,726
Well, he can't just leave us like that.
740
00:50:19,893 --> 00:50:20,936
Hey!
741
00:50:21,103 --> 00:50:22,562
I go home in three weeks!
742
00:50:24,731 --> 00:50:26,566
Man, that's gonna be a long three weeks.
743
00:51:14,406 --> 00:51:15,449
Hey.
744
00:51:19,703 --> 00:51:20,954
Hey, baby.
745
00:51:22,831 --> 00:51:24,124
I thought you were dead.
746
00:51:24,291 --> 00:51:27,544
Yeah, I know. I'm sorry. I'm sorry.
747
00:51:27,711 --> 00:51:28,837
I thought you were dead.
748
00:51:29,004 --> 00:51:30,505
I'm not. I'm right here.
749
00:51:40,348 --> 00:51:41,892
- You all right?
- Yeah.
750
00:52:01,661 --> 00:52:03,497
You're the most beautiful thing
I've ever seen.
751
00:52:04,998 --> 00:52:07,334
I have an alien growing inside me.
752
00:52:09,336 --> 00:52:12,005
And there's a strange man in my bedroom.
753
00:52:12,214 --> 00:52:13,757
It's our bedroom.
754
00:52:18,136 --> 00:52:19,888
Your hands feel different.
755
00:52:23,767 --> 00:52:25,894
Oh, no. They're my hands.
756
00:52:27,229 --> 00:52:29,439
- Why am I so fucking nervous?
- Well, I am too.
757
00:52:29,606 --> 00:52:30,732
- No, you're not.
- Yes, I am.
758
00:52:30,899 --> 00:52:32,192
- You're lying.
- I swear.
759
00:52:32,359 --> 00:52:35,904
How do I know some alien in there
is not gonna come out and grab me...
760
00:52:36,071 --> 00:52:37,614
...in the middle of the night?
761
00:52:37,906 --> 00:52:39,533
I'm gonna have to...
762
00:52:41,117 --> 00:52:42,410
...choke him out.
763
00:52:46,748 --> 00:52:47,958
It's gonna be okay.
764
00:52:48,124 --> 00:52:50,043
- Promise?
- Yeah, of course.
765
00:52:52,963 --> 00:52:54,756
Why're you so good with me?
766
00:53:02,973 --> 00:53:05,183
Hey, babe.
It might be nice to get out.
767
00:53:06,560 --> 00:53:07,978
You listening to me'?
768
00:53:09,062 --> 00:53:11,439
- Chris.
- Huh?
769
00:53:12,399 --> 00:53:13,942
What do you wanna do today, hon?
770
00:53:18,113 --> 00:53:20,365
I thought we could just relax here.
771
00:53:23,493 --> 00:53:24,953
Okay, we do that.
772
00:53:27,372 --> 00:53:28,790
Let's relax.
773
00:53:30,125 --> 00:53:31,668
What are you doing?
774
00:53:31,835 --> 00:53:33,086
Putting my foot on you.
775
00:53:33,253 --> 00:53:36,006
Well, you know that's the way to my heart.
776
00:53:38,300 --> 00:53:39,885
I'm coming over.
777
00:53:49,352 --> 00:53:51,271
- And that looks great.
- Oh, look.
778
00:53:51,438 --> 00:53:53,315
Look. He's touching his nose.
779
00:53:53,815 --> 00:53:56,526
- How are you feeling?
- I'm all right. I just want him out.
780
00:53:56,693 --> 00:53:58,486
- I'm tired.
- It's gonna be any day now.
781
00:53:58,653 --> 00:53:59,696
I hope so.
782
00:53:59,863 --> 00:54:03,783
- How about you? How're you feeling?
- I'm feeling good. Thank you, ma'am.
783
00:54:03,950 --> 00:54:06,620
I imagine it's hard to decompress.
784
00:54:07,704 --> 00:54:09,039
Not really. No.
785
00:54:09,205 --> 00:54:11,750
This is the first time we've left the house.
786
00:54:12,292 --> 00:54:13,960
I'm happy to be home. Yeah.
787
00:54:16,713 --> 00:54:19,341
Here. Slip this on for me, would you?
788
00:54:20,383 --> 00:54:23,762
Uh, I think if you wanna check anything out,
you may wanna check out these knees.
789
00:54:23,929 --> 00:54:25,472
- Are you a smoker?
- No, ma'am.
790
00:54:25,639 --> 00:54:28,224
- You drink?
- Only when I'm thirsty.
791
00:54:36,149 --> 00:54:37,192
It's 170/110.
792
00:54:37,359 --> 00:54:39,194
Jesus Christ, Chris.
793
00:54:39,694 --> 00:54:40,820
Is that high?
794
00:54:40,987 --> 00:54:44,532
Not if you've just had 14 cups of coffee.
But for someone who is sitting down, yes.
795
00:54:44,699 --> 00:54:46,701
Oh, I appreciate you taking a look at that.
796
00:54:46,868 --> 00:54:49,079
I'll look into it. Thank you.
797
00:54:49,245 --> 00:54:50,747
Will you look into it?
798
00:54:51,039 --> 00:54:52,123
Yeah.
799
00:54:54,709 --> 00:54:55,877
You sabotaged me back there.
800
00:54:56,044 --> 00:54:58,964
What am I supposed to do? You're not
talking. You act like it's all okay.
801
00:54:59,130 --> 00:55:01,841
- It is okay. I'm fine.
- You're not fine, Chris, all right?
802
00:55:02,008 --> 00:55:04,928
Your blood pressure is,
like, fucking 170/110.
803
00:55:05,095 --> 00:55:07,305
Babe, I'm driving down the freeway.
804
00:55:07,472 --> 00:55:09,349
It's sunny. It's 72 degrees. I'm fine.
805
00:55:09,516 --> 00:55:12,727
There's a war going on. There's people
dying. No one's even talking about that.
806
00:55:12,894 --> 00:55:15,730
It's like it's not even happening.
We're all on our cell phones...
807
00:55:15,897 --> 00:55:19,442
...living our simple, simplistic lives.
It's not even on the news.
808
00:55:19,609 --> 00:55:22,445
No one cares. There's a war going on,
I'm headed to the mall.
809
00:55:22,612 --> 00:55:24,072
I'm not supposed to be here.
810
00:55:24,239 --> 00:55:25,281
It's happening-
811
00:55:25,448 --> 00:55:27,617
- What's wrong? You okay?
- It's happening.
812
00:55:27,951 --> 00:55:29,661
Shit. Okay. I'm gonna go back.
813
00:55:33,707 --> 00:55:36,835
- You're fucking crazy! You know that?
- It's okay. Hey! Shh. Baby, baby.
814
00:55:37,752 --> 00:55:40,213
Oh, my God. Baby.
815
00:55:40,422 --> 00:55:41,923
You look beautiful.
816
00:55:42,340 --> 00:55:43,925
It's fucking happening.
817
00:55:46,261 --> 00:55:48,346
Oh, my baby.
818
00:55:51,182 --> 00:55:52,267
Hey-
819
00:55:52,434 --> 00:55:53,643
Look at your mama.
820
00:55:53,810 --> 00:55:55,395
- Hi.
- Hey, pal.
821
00:55:55,562 --> 00:55:57,230
- Hey.
- Hey, baby.
822
00:55:57,397 --> 00:55:58,690
Hey, little guy.
823
00:55:58,857 --> 00:56:00,275
Hey, baby.
824
00:56:01,526 --> 00:56:02,861
Hey, little guy.
825
00:56:03,361 --> 00:56:06,489
Look what we did. Look what we did.
826
00:56:06,656 --> 00:56:09,367
Look what we made. Look what we made.
827
00:56:22,338 --> 00:56:24,758
The baby's crying.
I thought you were gonna get him.
828
00:56:24,924 --> 00:56:27,677
No, don't bother turning it off.
I already watched it.
829
00:56:27,969 --> 00:56:31,181
Had to make sure you didn't have an
Iraqi girlfriend sending you sexy videos.
830
00:56:31,347 --> 00:56:33,266
That's a sniper recording his kills.
Mustafa.
831
00:56:33,433 --> 00:56:35,935
He sells that shit on the street.
Those are American soldiers.
832
00:56:37,854 --> 00:56:40,148
That day that we were on the phone,
was that him?
833
00:56:40,982 --> 00:56:42,025
Was it?
834
00:56:43,902 --> 00:56:47,113
Chris, just talk about it. You're not
protecting me by not talking about it.
835
00:56:47,280 --> 00:56:49,115
No, I don't want you
getting that in your head.
836
00:56:49,282 --> 00:56:51,993
- My imagination is so much worse.
- Oh, no, it's not. They're savages.
837
00:56:52,160 --> 00:56:54,120
- Chris.
- Babe, they're fucking savages.
838
00:56:54,287 --> 00:56:55,663
It's not about them.
839
00:56:57,082 --> 00:56:58,541
It's about us.
840
00:57:00,043 --> 00:57:01,086
What?
841
00:57:06,508 --> 00:57:08,885
You have to make it back to us.
842
00:57:13,264 --> 00:57:14,390
Okay?
843
00:57:18,228 --> 00:57:19,479
Welcome home, chief.
844
00:57:19,646 --> 00:57:21,898
Colonel Jones is waiting.
How was the flight?
845
00:57:22,065 --> 00:57:24,567
- Longer than Christmas.
- I bet.
846
00:57:28,488 --> 00:57:30,448
Hey. Can you wait a second?
847
00:57:30,615 --> 00:57:32,158
All right. Hurry up.
848
00:57:33,576 --> 00:57:34,828
Hey, grunt!
849
00:57:35,411 --> 00:57:36,538
Chris?
850
00:57:36,704 --> 00:57:37,997
Hey, brother!
851
00:57:39,124 --> 00:57:41,251
- Hi.
- Ha-ha-ha.
852
00:57:41,417 --> 00:57:42,877
You all right? You in one piece?
853
00:57:43,044 --> 00:57:47,257
I heard you been kicking ass out here. All
the guys, that's what they've been saying.
854
00:57:47,423 --> 00:57:48,508
That's what they say?
855
00:57:48,675 --> 00:57:50,343
How you doing? You okay?
856
00:57:50,510 --> 00:57:53,096
- Shoot, it's good to see you.
- You're my hero, bro.
857
00:57:53,263 --> 00:57:55,140
Okay? You always have been.
858
00:57:55,306 --> 00:57:57,559
Let's go, Kyle! Colonel's waiting.
859
00:57:57,725 --> 00:57:58,977
The Legend, huh?
860
00:58:01,312 --> 00:58:02,647
What happened? You all right?
861
00:58:02,981 --> 00:58:04,274
Man, I'm gonna miss my ride.
862
00:58:04,440 --> 00:58:05,692
Hey, what happened?
863
00:58:06,818 --> 00:58:08,153
I'm just tired, man.
864
00:58:09,070 --> 00:58:10,989
I'm going home.
865
00:58:12,365 --> 00:58:13,616
I'm proud of you.
866
00:58:15,618 --> 00:58:18,037
Dad is too. Dad's proud of you.
867
00:58:19,581 --> 00:58:22,041
- Fuck this place.
- Huh?
868
00:58:22,834 --> 00:58:23,877
What'd you say?
869
00:58:24,586 --> 00:58:26,004
Fuck this place.
870
00:58:31,301 --> 00:58:33,219
Chief, we gotta move. Let's go!
871
00:58:55,074 --> 00:58:56,784
You made chief. Congratulations.
872
00:58:56,951 --> 00:58:58,203
Thank you, sir.
873
00:58:59,120 --> 00:59:01,831
Gronski's gone. A lot of top brass are.
874
00:59:01,998 --> 00:59:03,499
Running off a new play book now.
875
00:59:04,626 --> 00:59:06,753
I've studied insurgencies
for the last decade.
876
00:59:06,920 --> 00:59:09,464
I know every stone thrown
since before the first century.
877
00:59:10,757 --> 00:59:14,969
These wars are won and lost
in the minds of our enemy.
878
00:59:15,136 --> 00:59:16,304
Yes, sir.
879
00:59:16,888 --> 00:59:17,931
That you?
880
00:59:19,432 --> 00:59:21,517
That's a Crusader cross. Yes, sir.
881
00:59:22,393 --> 00:59:23,436
Yeah.
882
00:59:23,937 --> 00:59:26,147
You're now the most wanted man in Iraq.
883
00:59:26,314 --> 00:59:28,733
There's 180,000 on your head.
Congrats.
884
00:59:28,900 --> 00:59:31,444
Well, don't tell my wife.
She might take that number right now.
885
00:59:33,321 --> 00:59:37,075
Understand you wanna put together a
direct action squad to hunt The Butcher.
886
00:59:37,242 --> 00:59:38,409
Yes, sir.
887
00:59:39,702 --> 00:59:42,622
We got some intel
indicating his area of operations.
888
00:59:43,539 --> 00:59:46,626
I want you to put the fear of God
into these savages...
889
00:59:47,627 --> 00:59:49,170
...and find his ass.
890
00:59:49,963 --> 00:59:51,130
Yes, sir.
891
00:59:52,173 --> 00:59:54,676
All right,
let's go get this motherfucker.
892
00:59:56,135 --> 00:59:59,806
- Gonna be a pop quiz before we leave.
- Small words next time, Big Legend.
893
00:59:59,973 --> 01:00:01,724
- What'd you say?
- Small words next time
894
01:00:01,891 --> 01:00:03,977
I'll tell you those stories if you want them.
895
01:00:04,143 --> 01:00:06,521
- One hell of a PowerPoint, man.
- Oh, thanks, Biggles.
896
01:00:06,896 --> 01:00:08,773
Always gotta say something, motherfucker.
897
01:00:08,940 --> 01:00:11,484
That Bible of yours, is that bulletproof?
898
01:00:11,651 --> 01:00:12,944
What, the one I put in here?
899
01:00:13,111 --> 01:00:16,239
Yeah. I just never saw you open it.
I assumed...
900
01:00:18,199 --> 01:00:20,076
God, country, family, right?
901
01:00:21,828 --> 01:00:23,079
You got a God?
902
01:00:24,914 --> 01:00:27,333
I got a God? You getting weird on me?
903
01:00:29,669 --> 01:00:32,880
Growing up in Oregon, we had this
electric fence around our property.
904
01:00:33,047 --> 01:00:36,009
Us kids would grab onto it
and see who could hold on the longest.
905
01:00:36,801 --> 01:00:38,553
War feels kind of like that.
906
01:00:39,470 --> 01:00:42,890
Puts lightning in your bones and makes it
hard to hold onto anything else.
907
01:00:44,350 --> 01:00:46,185
Hey, man, you need to sit this one out?
908
01:00:48,646 --> 01:00:50,773
I just wanna believe
in what we're doing here.
909
01:00:50,940 --> 01:00:52,817
Oh, there's evil here. We've seen it.
910
01:00:53,693 --> 01:00:55,403
Yeah. There's evil everywhere.
911
01:00:55,737 --> 01:00:58,781
Oh, you want these motherfuckers
to come to San Diego or New York?
912
01:00:59,824 --> 01:01:02,160
We're protecting more than just this dirt.
913
01:01:04,329 --> 01:01:05,413
All right.
914
01:01:06,372 --> 01:01:07,915
Let's go kill this fucker.
915
01:01:19,218 --> 01:01:20,261
Bingo.
916
01:01:20,428 --> 01:01:21,804
It's the building right here.
917
01:01:21,971 --> 01:01:24,766
Any apartment on the east side
faces the restaurant.
918
01:01:27,143 --> 01:01:29,062
In front of me, sir. Go, go, go.
919
01:01:31,439 --> 01:01:32,523
Clear.
920
01:01:43,284 --> 01:01:44,410
Other door.
921
01:01:53,836 --> 01:01:56,130
Get down on the ground.
Get down on the ground now.
922
01:01:56,798 --> 01:01:58,716
- Put your hands behind your back.
- Okay.
923
01:02:06,265 --> 01:02:07,600
Target secure.
924
01:02:08,142 --> 01:02:09,685
I got the window, Chris.
925
01:02:09,894 --> 01:02:11,854
- Set security, boys.
- Get set up.
926
01:02:12,021 --> 01:02:13,064
Corner.
927
01:02:13,815 --> 01:02:15,608
Let's move them in the other room.
928
01:02:19,028 --> 01:02:20,238
Y'all ask if he knows him?
929
01:02:20,405 --> 01:02:21,572
You recognize this guy?
930
01:02:24,909 --> 01:02:26,202
He says he does not.
931
01:02:27,286 --> 01:02:29,330
How about you, son?
You recognize this face?
932
01:02:31,124 --> 01:02:32,291
You sure?
933
01:02:34,293 --> 01:02:37,964
All right, well, you make sure you tell them
they're not gonna go anywhere until we do.
934
01:02:41,634 --> 01:02:43,261
Hey, you keep eyes on that window.
935
01:02:43,428 --> 01:02:46,055
Make sure you take pictures
of anybody coming and going.
936
01:03:04,240 --> 01:03:05,450
What do we got?
937
01:03:07,285 --> 01:03:09,787
Sixteen military-age males have gone in.
938
01:03:09,954 --> 01:03:10,997
Sixteen?
939
01:03:11,164 --> 01:03:14,459
Yeah, they serve more customers
than a fucking McDonald's.
940
01:03:15,209 --> 01:03:16,586
Here, check this out.
941
01:03:21,883 --> 01:03:22,925
Is he still in there?
942
01:03:23,968 --> 01:03:25,344
I clocked one point of entry.
943
01:03:25,511 --> 01:03:27,513
He's in there, but it's not gonna be
an easy breach.
944
01:03:27,680 --> 01:03:29,307
Oh, I don't know about that, man.
945
01:03:29,474 --> 01:03:32,852
Probably see the Legend and just let him
right in, you know, big-time celebrity.
946
01:03:33,019 --> 01:03:34,729
Ask him to sign their burka.
947
01:03:34,896 --> 01:03:37,148
- Appear at their child's birthday parties.
- Ha-ha-ha.
948
01:03:37,315 --> 01:03:39,859
Hey, what is your problem?
I didn't promote myself.
949
01:03:40,026 --> 01:03:42,236
Yeah, no shit, motherfucker.
I did that for you.
950
01:03:42,403 --> 01:03:47,033
You would've never made chief if I had
nicknamed you the fucking Myth or some shit.
951
01:03:53,372 --> 01:03:56,876
He invites you to join him
for Eid al-Adha supper.
952
01:03:57,043 --> 01:04:00,505
He says, on this day,
everyone has a seat at my table.
953
01:04:01,464 --> 01:04:03,174
Oh, that's very generous of him.
954
01:04:12,308 --> 01:04:14,143
That was, like, close, man.
955
01:04:16,687 --> 01:04:19,065
- Have some. Pretty good.
- That's very nice.
956
01:04:19,273 --> 01:04:20,316
Take a cucumber.
957
01:04:20,483 --> 01:04:23,110
Take cucumber
and put it in a tub with vinegar.
958
01:04:23,277 --> 01:04:24,320
Yeah.
959
01:04:24,487 --> 01:04:26,822
Stick in cayenne pepper, add a lemon in it...
960
01:04:26,989 --> 01:04:28,658
...and let it soak overnight.
961
01:04:28,824 --> 01:04:32,662
It's that, just add vodka.
That's the idea. You wanna get in on it?
962
01:04:32,828 --> 01:04:35,706
- Let's do it. I'm a ground-floor investor.
- All right.
963
01:04:35,873 --> 01:04:38,084
Biggles, you never cooked
a day in your life.
964
01:04:40,628 --> 01:04:43,714
Dude, that was the real question.
That was super real.
965
01:04:43,881 --> 01:04:46,676
All these random people getting behind us.
966
01:04:48,844 --> 01:04:50,972
Get my father to fall in behind me.
967
01:04:53,641 --> 01:04:54,725
Holy shit.
968
01:05:00,314 --> 01:05:03,609
- Squirrel? You want some olives?
- No, I don't do olives, man.
969
01:05:06,320 --> 01:05:08,990
- Somebody will get on that lamb head?
- No, no.
970
01:05:09,657 --> 01:05:11,576
Come on, man.
Get some brains!
971
01:05:11,742 --> 01:05:13,703
I gotta wash my hands.
972
01:05:15,871 --> 01:05:17,373
- It's good.
- It's good?
973
01:05:17,540 --> 01:05:18,666
Hey, man.
974
01:05:19,917 --> 01:05:21,127
This is good, man.
975
01:06:35,034 --> 01:06:36,369
Go check that out, Biggles.
976
01:06:36,535 --> 01:06:38,079
- Stay right here!
- Wait.
977
01:06:38,245 --> 01:06:40,956
- What the fuck?!
- Biggles, help me out here.
978
01:06:43,459 --> 01:06:45,586
See that, muj? Huh?
979
01:06:46,045 --> 01:06:47,088
You see that?
980
01:06:47,421 --> 01:06:49,548
- What the fuck's going on?
- Bring the Terp in.
981
01:06:49,715 --> 01:06:50,758
Oh, shit.
982
01:06:53,427 --> 01:06:56,889
All right. Now you tell him that he's
gonna be sent off to detention...
983
01:06:57,056 --> 01:06:59,600
...and the Iraqi courts can decide
what to do with him.
984
01:06:59,767 --> 01:07:02,311
Or he can help us get inside
that restaurant downstairs.
985
01:07:02,478 --> 01:07:04,480
You tell him. Say it's his choice.
986
01:07:36,804 --> 01:07:38,139
That's it.
987
01:07:39,557 --> 01:07:40,766
All clear.
988
01:07:42,143 --> 01:07:43,728
Good, good. Moving.
989
01:07:47,523 --> 01:07:48,733
Assault team set.
990
01:07:52,903 --> 01:07:54,488
Green-side security set.
991
01:07:55,072 --> 01:07:56,240
Package is moving.
992
01:08:11,172 --> 01:08:12,673
Fifteen meters out.
993
01:08:16,302 --> 01:08:17,344
Ten meters.
994
01:08:21,182 --> 01:08:22,308
Five meters.
995
01:08:31,358 --> 01:08:32,443
He's knocking.
996
01:08:37,198 --> 01:08:38,240
Hold.
997
01:08:39,867 --> 01:08:40,951
They're vetting him.
998
01:08:43,579 --> 01:08:44,997
Lights out, muj.
999
01:08:46,248 --> 01:08:47,458
Execute. Execute.
1000
01:08:55,049 --> 01:08:57,343
Frag out! Frag out!
1001
01:09:03,057 --> 01:09:04,141
Aah!
1002
01:09:05,392 --> 01:09:08,938
- Anything coming out the back?
- Negative. No movement.
1003
01:09:12,900 --> 01:09:14,735
Oh, shit.
1004
01:09:20,241 --> 01:09:21,867
-"D", take him down.
- Got him.
1005
01:09:24,829 --> 01:09:26,080
Get him down.
1006
01:09:30,501 --> 01:09:31,710
Oh, shit!
1007
01:09:31,877 --> 01:09:34,046
We found a tunnel. Watch your back.
Keep your eyes open.
1008
01:09:36,090 --> 01:09:37,508
Contact front!
1009
01:09:42,388 --> 01:09:44,348
Contact! Fall back!
1010
01:09:47,560 --> 01:09:50,104
White-side,
all security. White-side.
1011
01:10:42,698 --> 01:10:43,741
Butcher's on the move.
1012
01:10:44,867 --> 01:10:46,869
Repeat: Butcher's on the move,
I'm in pursuit.
1013
01:10:57,838 --> 01:11:00,341
Butcher's down. Moving your position.
1014
01:11:23,405 --> 01:11:25,366
I offered him detention.
It was his choice.
1015
01:11:25,532 --> 01:11:28,369
Picked the wrong side.
It's all there is to it. Fog of war.
1016
01:11:31,330 --> 01:11:32,623
Yo, Chris!
1017
01:11:32,831 --> 01:11:35,542
Fuck them, man. Let's go.
Shit's getting hairy.
1018
01:11:35,709 --> 01:11:38,170
Armed insurgents are moving this way.
We need to make tracks.
1019
01:11:38,337 --> 01:11:39,380
Good job here, chief.
1020
01:12:24,258 --> 01:12:26,760
- Want another one or are you good?
- Look. What is this?
1021
01:12:26,927 --> 01:12:29,096
You get what it gives you.
That's how this thing works.
1022
01:12:29,263 --> 01:12:31,598
You don't get that one,
if that's the one you want.
1023
01:12:31,765 --> 01:12:33,142
I like that.
1024
01:12:41,525 --> 01:12:43,277
That's good. That's strong.
1025
01:12:43,444 --> 01:12:46,488
- Chris, your truck's ready.
- You can move that all you want.
1026
01:12:46,655 --> 01:12:48,741
Your truck's ready. Impossible.
1027
01:12:48,949 --> 01:12:50,284
Give me your credit card.
1028
01:12:50,451 --> 01:12:52,119
Okay. Interesting.
1029
01:12:52,286 --> 01:12:54,288
- I gave it to you?
- Right.
1030
01:12:55,456 --> 01:12:57,708
- Pick it up off the floor.
- See if Chris Kyle's on file?
1031
01:12:57,916 --> 01:13:00,169
Off the floor.
Make sure you get all of them up.
1032
01:13:00,335 --> 01:13:01,670
Well, you got one back here.
1033
01:13:01,837 --> 01:13:02,963
Excuse me, sir?
1034
01:13:03,130 --> 01:13:04,423
Uh...
1035
01:13:05,716 --> 01:13:07,176
Are you Chief Chris Kyle?
1036
01:13:07,342 --> 01:13:08,427
Yes, sir.
1037
01:13:09,470 --> 01:13:11,472
My name is Mads. Um...
1038
01:13:11,638 --> 01:13:13,557
We met in Fallujah. You saved my life.
1039
01:13:15,642 --> 01:13:16,810
I did?
1040
01:13:16,977 --> 01:13:18,020
Yes, sir.
1041
01:13:18,645 --> 01:13:21,315
We were stuck in a house
until you came in with the 1st Marines.
1042
01:13:21,482 --> 01:13:22,816
You carried me out.
1043
01:13:24,068 --> 01:13:26,320
Oh, wow. Well, the Marines saved our
ass plenty of times.
1044
01:13:26,487 --> 01:13:28,864
- How are you? All right? You holding up?
- Great. Yeah.
1045
01:13:29,031 --> 01:13:31,825
I'm just grateful to be alive.
1046
01:13:32,034 --> 01:13:33,494
It hasn't been...
1047
01:13:34,036 --> 01:13:35,245
- It hasn't been easy.
- Oh.
1048
01:13:36,330 --> 01:13:37,498
Well, you know.
1049
01:13:39,958 --> 01:13:43,295
- A lot of guys lost more than just a leg.
- Mm-hm. Mm-hm.
1050
01:13:43,462 --> 01:13:44,922
Did you lose some friends?
1051
01:13:45,089 --> 01:13:47,424
Well, that too.
But I'm talking about the guys that lived.
1052
01:13:47,591 --> 01:13:50,344
You know, that made it back,
but they're just not back, you know?
1053
01:13:50,511 --> 01:13:52,471
- They can't seem to get right.
- Yeah.
1054
01:13:53,806 --> 01:13:55,099
Mm-hm.
1055
01:13:55,265 --> 01:13:58,352
Why don't you come down to the VA
sometime. The guys would love it.
1056
01:13:58,977 --> 01:14:00,854
They all know who the Legend is.
1057
01:14:02,481 --> 01:14:04,608
- Yeah, that sounds like a good idea.
- Hey, buddy.
1058
01:14:06,693 --> 01:14:08,237
Can I tell you something?
1059
01:14:09,238 --> 01:14:11,740
Your dad? He's a hero.
1060
01:14:13,534 --> 01:14:14,576
That's right.
1061
01:14:15,119 --> 01:14:16,161
He saved my life...
1062
01:14:16,328 --> 01:14:19,289
...and he helped me get back
to my little girl.
1063
01:14:20,290 --> 01:14:22,751
So thank you for lending him to us.
1064
01:14:22,918 --> 01:14:24,002
Okay.
1065
01:14:24,503 --> 01:14:26,130
I wouldn't be here without him.
1066
01:14:32,886 --> 01:14:34,680
My family thanks you for your service.
1067
01:14:36,890 --> 01:14:39,226
Okay, thank you. All right.
1068
01:14:39,393 --> 01:14:41,937
- Take care of yourself.
- It's great to see you again.
1069
01:14:42,104 --> 01:14:44,565
- Come down to the VA sometime.
- Okay. Yeah.
1070
01:14:44,731 --> 01:14:46,233
Grab your little lizard up there.
1071
01:14:49,611 --> 01:14:51,238
- Thank you.
- You're welcome.
1072
01:14:51,405 --> 01:14:53,157
- Have a good day.
- You have a good day.
1073
01:14:53,323 --> 01:14:54,408
Goodbye.
1074
01:14:54,575 --> 01:14:56,660
All right,
let's go meet your sister, bubba.
1075
01:15:26,607 --> 01:15:28,609
Hey. Some help here? My daughter's crying.
1076
01:15:32,446 --> 01:15:35,616
That's my daughter over there.
I think she's crying. Tend to her, please?
1077
01:15:35,782 --> 01:15:36,992
Excuse me.
1078
01:15:39,161 --> 01:15:40,204
Hey!
1079
01:15:40,579 --> 01:15:41,788
Hey, where you going?
1080
01:15:41,955 --> 01:15:43,081
Hey!
1081
01:15:43,957 --> 01:15:46,293
Hey, would you tend to my daughter,
please?
1082
01:15:47,836 --> 01:15:48,879
Hey!
1083
01:15:52,716 --> 01:15:55,719
Hey! Tend to my daughter, please!
Right now!
1084
01:15:58,513 --> 01:16:00,807
I'm making memories by myself.
1085
01:16:03,310 --> 01:16:05,020
I have no one to share them with.
1086
01:16:06,647 --> 01:16:09,316
Yeah, well, we got our whole lives for that.
1087
01:16:12,694 --> 01:16:14,029
When does that start?
1088
01:16:15,322 --> 01:16:17,658
Even when you're here, you're not here.
1089
01:16:18,992 --> 01:16:20,118
I see you.
1090
01:16:20,494 --> 01:16:21,745
I feel you.
1091
01:16:23,163 --> 01:16:24,706
But you're not here.
1092
01:16:42,057 --> 01:16:44,017
I hate the Teams for it.
1093
01:16:46,186 --> 01:16:47,354
I do.
1094
01:16:48,188 --> 01:16:49,773
You're my husband.
1095
01:16:49,940 --> 01:16:53,360
You're the father of my children, but
they're the ones that pull you back.
1096
01:17:00,033 --> 01:17:03,161
Yeah, but, you see,
they can't wait and we can.
1097
01:17:08,417 --> 01:17:11,545
If you think this war isn't changing you,
you're wrong.
1098
01:17:14,673 --> 01:17:17,259
You can only circle the flame so long.
1099
01:17:28,812 --> 01:17:30,063
It's true.
1100
01:17:47,914 --> 01:17:52,961
Cadillac 31 actual, we're tailing The Butcher's
courier currently on Maryland Street. Over.
1101
01:17:53,837 --> 01:17:55,756
Hey! Got the ring.
1102
01:17:56,757 --> 01:17:57,966
From where? From here?
1103
01:17:58,133 --> 01:18:00,427
Yeah, man. Fuck, yeah.
It's so much cheaper here.
1104
01:18:00,927 --> 01:18:04,389
Dude, you bought it from savages? How
do you know it's not a blood diamond?
1105
01:18:04,556 --> 01:18:06,016
What the fuck do you care, man?
1106
01:18:06,183 --> 01:18:08,852
You've spilled so much blood over here.
You're the Legend.
1107
01:18:09,019 --> 01:18:10,312
It's not for a rock.
1108
01:18:10,479 --> 01:18:12,481
Oh, what the fuck ever, man.
1109
01:18:13,273 --> 01:18:14,608
That's just hypocritical.
1110
01:18:14,775 --> 01:18:16,777
Hey, ease up on that.
Don't get too close.
1111
01:18:16,943 --> 01:18:19,071
Hey, did you tell her
where you bought it from?
1112
01:18:19,237 --> 01:18:21,782
Fuck no. I'm gonna tell her
I got that shit from Zales.
1113
01:18:24,326 --> 01:18:26,286
Hey, you still with us, cookie?
1114
01:18:26,453 --> 01:18:28,038
Just a half block back, baby.
1115
01:18:28,246 --> 01:18:30,123
We are wet and ready, Big Giggles.
1116
01:18:30,499 --> 01:18:31,792
You know, "D"...
1117
01:18:32,376 --> 01:18:35,295
...I predict in 20 years,
we're gonna have a reunion...
1118
01:18:35,629 --> 01:18:37,381
...you'll be married to a dude.
1119
01:18:38,298 --> 01:18:40,175
As long as you can cook and clean.
1120
01:18:49,476 --> 01:18:50,685
Now, there they are.
1121
01:18:50,852 --> 01:18:52,020
Oh, shit.
1122
01:18:53,522 --> 01:18:54,940
Mustafa's got his peepers out.
1123
01:18:55,107 --> 01:18:58,151
This motherfucker
is Keyser fucking 862e, bro.
1124
01:19:14,501 --> 01:19:17,379
Next time you get a clear shot,
you try not to miss him, all right?
1125
01:19:17,546 --> 01:19:20,799
Well, I would've gotten him in the alleyway
if I didn't have to save your ass.
1126
01:19:49,077 --> 01:19:50,370
So you gonna be my best man?
1127
01:19:50,537 --> 01:19:52,539
Just me? Or is it gonna be
everybody else too?
1128
01:19:52,706 --> 01:19:54,416
There's only gonna be one best man,
dude.
1129
01:20:01,548 --> 01:20:03,258
Vehicle 1 taking fire.
1130
01:20:03,884 --> 01:20:05,844
- Come on, give me a shot.
- All right.
1131
01:20:25,572 --> 01:20:27,574
- Uhn!
- Biggles, move.
1132
01:20:33,413 --> 01:20:34,581
Clear.
1133
01:20:35,373 --> 01:20:36,625
One on me.
1134
01:20:49,304 --> 01:20:50,430
We got them.
1135
01:20:50,597 --> 01:20:52,766
Vehicle is secure. Two EKA.
1136
01:20:53,141 --> 01:20:54,684
Set security, Chris.
1137
01:20:55,810 --> 01:20:56,895
Nope.
1138
01:20:57,521 --> 01:20:58,980
Rooftop's secure.
1139
01:20:59,147 --> 01:21:02,692
Ahem. Aren't you worried
that she's gonna take that thing to Zales...
1140
01:21:02,901 --> 01:21:04,402
...find out how much you spent?
1141
01:21:05,403 --> 01:21:06,488
Well, no, I wasn't.
1142
01:21:06,655 --> 01:21:07,781
Set security.
1143
01:21:07,948 --> 01:21:10,325
- Now I'm a little worried about it.
- You should be.
1144
01:21:10,492 --> 01:21:12,911
What do you mean,
she can trace the diamond to Zales?
1145
01:21:13,078 --> 01:21:14,329
I don't think that's gonna--
1146
01:21:17,290 --> 01:21:19,292
You okay, buddy? You're all right.
1147
01:21:25,799 --> 01:21:27,300
Got a man down. Biggles is down.
1148
01:21:27,634 --> 01:21:28,802
Northwest corner.
1149
01:21:28,969 --> 01:21:30,011
Rooftop.
1150
01:21:34,349 --> 01:21:35,475
Hang in there, bud.
1151
01:21:40,438 --> 01:21:42,065
I need a corpsman right now!
1152
01:21:53,493 --> 01:21:56,204
Okay, bubba. We're gonna pick you up.
I'm gonna take you downstairs.
1153
01:21:59,583 --> 01:22:00,834
I can walk.
1154
01:22:14,598 --> 01:22:15,640
There we go.
1155
01:22:15,807 --> 01:22:17,517
Let's get him in the Humvee.
1156
01:22:17,684 --> 01:22:18,727
Taking off.
1157
01:22:18,893 --> 01:22:21,021
I got him. I got him.
1158
01:22:24,983 --> 01:22:26,318
Get in. Hang in there, Biggles.
1159
01:22:26,484 --> 01:22:27,527
Fuck.
1160
01:22:27,694 --> 01:22:29,279
Hang in there, Biggles.
1161
01:22:29,613 --> 01:22:31,072
Hang in, Biggles.
1162
01:22:34,534 --> 01:22:36,536
- It's okay.
- Shit, I'm sorry, man.
1163
01:22:36,703 --> 01:22:37,746
For what?
1164
01:22:37,954 --> 01:22:40,665
What are you sorry for?
It's my fault we went on that roof.
1165
01:22:40,832 --> 01:22:42,083
Am I gonna die?
1166
01:22:42,250 --> 01:22:44,336
Fuck no, Biggles.
You're a fucking frogman.
1167
01:22:44,502 --> 01:22:45,962
Frogmen don't fucking die.
1168
01:22:46,129 --> 01:22:49,382
Gonna put some sand in this fucking cut,
get you a fucking canteen of water.
1169
01:22:49,549 --> 01:22:51,509
You're gonna be fucking fine.
Hang in there.
1170
01:22:51,676 --> 01:22:54,387
Hey, Chris. You make sure
she gets that ring, all right?
1171
01:22:54,554 --> 01:22:55,722
Sure will.
1172
01:23:00,685 --> 01:23:03,271
- Let's increase suction.
- The retractor, please.
1173
01:23:03,772 --> 01:23:04,814
More blood.
1174
01:23:04,981 --> 01:23:06,399
How long before we get film?
1175
01:23:06,566 --> 01:23:09,152
We need another unit of blood.
1176
01:23:09,778 --> 01:23:11,321
- Got that.
- Saline, now.
1177
01:23:11,488 --> 01:23:14,491
- More suction.
- Hold your hand right here.
1178
01:23:14,658 --> 01:23:15,992
Type and cross.
1179
01:23:16,159 --> 01:23:17,911
Get it up. I need those numbers now.
1180
01:23:26,795 --> 01:23:28,380
Did you see where it came from?
1181
01:23:29,214 --> 01:23:31,466
It was more than 1000 meters out.
1182
01:23:32,050 --> 01:23:34,469
Only one enemy sniper
could've made that shot.
1183
01:23:36,346 --> 01:23:37,555
Will he make it?
1184
01:23:37,722 --> 01:23:40,100
Took a round off the feed tray cover
of his 48.
1185
01:23:41,059 --> 01:23:42,102
Doesn't look good.
1186
01:23:42,769 --> 01:23:44,354
That's the first SEAL hit, sir.
1187
01:23:44,938 --> 01:23:45,980
Fuck!
1188
01:23:47,607 --> 01:23:51,736
Shi'a cab driver we source is saying
there's a stronghold seven doors down.
1189
01:23:52,028 --> 01:23:54,197
Marine units covered your exfil
are still engaged there.
1190
01:23:54,781 --> 01:23:56,908
I can understand if you want
to stand down and regroup.
1191
01:23:57,450 --> 01:23:58,576
It's up to you.
1192
01:23:59,577 --> 01:24:00,620
Lex talionis.
1193
01:24:02,080 --> 01:24:03,123
Eye for an eye.
1194
01:24:09,129 --> 01:24:10,255
We're going back out.
1195
01:24:11,423 --> 01:24:13,258
- Fucking-A.
- Fuck ,yes.
1196
01:24:13,925 --> 01:24:15,051
Let's go.
1197
01:24:16,886 --> 01:24:17,929
It's on.
1198
01:24:47,917 --> 01:24:48,960
Hey!
1199
01:24:52,172 --> 01:24:53,757
Two klicks out.
1200
01:25:21,618 --> 01:25:22,952
Hallway clear.
1201
01:25:23,620 --> 01:25:24,662
On the left.
1202
01:25:24,829 --> 01:25:25,914
Bump.
1203
01:25:29,542 --> 01:25:30,710
Hallway.
1204
01:25:34,130 --> 01:25:36,174
Hallway clear. On the left.
1205
01:25:38,051 --> 01:25:39,219
Clear.
1206
01:25:40,220 --> 01:25:41,429
All clear.
1207
01:25:46,017 --> 01:25:47,185
All clear.
1208
01:25:48,561 --> 01:25:53,316
Hey, Marc.
Looks like someone left in a hurry. Huh?
1209
01:25:58,905 --> 01:26:00,406
- Man down!
- Contact window!
1210
01:26:00,573 --> 01:26:01,908
Man down!
1211
01:26:02,534 --> 01:26:03,576
Contact window!
1212
01:26:03,743 --> 01:26:05,036
Contact window!
1213
01:26:15,505 --> 01:26:16,548
Come on, Marc.
1214
01:26:19,259 --> 01:26:20,301
Let's go, buddy.
1215
01:26:20,760 --> 01:26:23,263
I got you, man. I got you.
Look at me. Look at me!
1216
01:26:25,098 --> 01:26:26,474
Look at you.
1217
01:26:36,025 --> 01:26:37,110
Marc's gone, bro.
1218
01:26:39,696 --> 01:26:42,699
I got One Sierra down.
I need a CASEVAC immediately.
1219
01:26:42,907 --> 01:26:44,617
We gotta fucking move him.
1220
01:26:53,459 --> 01:26:56,462
"Glory is something some men chase...
1221
01:26:56,629 --> 01:26:59,549
...and others find themselves
stumbling upon...
1222
01:26:59,716 --> 01:27:01,926
...not expecting to find it.
1223
01:27:02,427 --> 01:27:05,054
Either way, it is a noble gesture that one...
1224
01:27:05,305 --> 01:27:06,973
...finds bestowed upon them.
1225
01:27:07,140 --> 01:27:10,935
My question is
when does glory fade away...
1226
01:27:11,102 --> 01:27:13,229
...and become the wrongful crusade?
1227
01:27:13,479 --> 01:27:15,148
Or an unjustified means...
1228
01:27:15,315 --> 01:27:18,818
...by which consumes one completely?
1229
01:27:18,985 --> 01:27:20,028
I've...
1230
01:27:21,529 --> 01:27:23,573
. . seen war...
1231
01:27:24,157 --> 01:27:25,575
...and I've seen...
1232
01:27:26,534 --> 01:27:27,577
...death."
1233
01:27:28,119 --> 01:27:30,538
Detail. Ten-hut!
1234
01:27:32,040 --> 01:27:33,625
Port arms.
1235
01:27:35,335 --> 01:27:36,419
Ready.
1236
01:27:37,295 --> 01:27:38,338
Aim.
1237
01:27:38,796 --> 01:27:39,839
Fire.
1238
01:27:40,632 --> 01:27:41,674
Ready.
1239
01:27:42,592 --> 01:27:43,635
Aim.
1240
01:27:44,135 --> 01:27:45,178
Fire.
1241
01:27:45,637 --> 01:27:46,679
Ready.
1242
01:27:47,347 --> 01:27:48,389
Aim.
1243
01:27:48,806 --> 01:27:49,849
Fire.
1244
01:27:50,475 --> 01:27:52,685
Present arms.
1245
01:28:46,990 --> 01:28:49,367
Marc wrote that letter two weeks ago.
1246
01:28:51,953 --> 01:28:53,371
Did he say any of that to you?
1247
01:29:02,922 --> 01:29:05,717
Chris, I wanna know
what you thought of his letter.
1248
01:29:07,260 --> 01:29:09,595
An AQI informant had called in a tip...
1249
01:29:09,762 --> 01:29:12,265
...and Biggles had just been shot.
1250
01:29:12,432 --> 01:29:15,435
We were operating out of emotion,
and we just walked right into an ambush.
1251
01:29:17,020 --> 01:29:19,230
But that's not what killed him.
1252
01:29:20,440 --> 01:29:22,692
That letter did. That letter killed Marc.
1253
01:29:22,859 --> 01:29:27,071
I mean, he just let go,
and he paid the price for it.
1254
01:29:38,207 --> 01:29:39,459
Sign in here?
1255
01:29:50,762 --> 01:29:51,971
Hey, buddy.
1256
01:29:52,638 --> 01:29:54,265
- Hey, Chris?
- Yeah.
1257
01:29:54,724 --> 01:29:56,559
- Where you at?
- I'm right here. Right here.
1258
01:29:56,976 --> 01:29:59,979
- Oh, shit. You're blind as a bat.
- Yeah, it fucking blows.
1259
01:30:00,772 --> 01:30:03,941
- They say they're gonna fix my face, though.
- Oh, thank God.
1260
01:30:04,317 --> 01:30:06,235
About time. Your face needs some fixing.
1261
01:30:06,402 --> 01:30:07,612
It's too soon, man.
1262
01:30:07,779 --> 01:30:08,821
It's too soon?
1263
01:30:08,988 --> 01:30:10,281
Way too soon.
1264
01:30:10,448 --> 01:30:12,241
Hey, I heard you proposed.
1265
01:30:12,408 --> 01:30:14,535
- Yeah.
- Well, good for you.
1266
01:30:15,078 --> 01:30:17,163
You didn't tell her
you bought that diamond--
1267
01:30:17,330 --> 01:30:19,332
- You told her you bought it at Zales, right?
- No.
1268
01:30:19,499 --> 01:30:20,583
- You didn't?
- No.
1269
01:30:20,750 --> 01:30:22,210
No, got a new one.
1270
01:30:23,002 --> 01:30:25,088
It's a smaller one.
Her dad helped me out with it.
1271
01:30:25,254 --> 01:30:26,297
Oh, nice.
1272
01:30:26,464 --> 01:30:28,299
- Oh, good.
- Mm-hm.
1273
01:30:28,466 --> 01:30:30,301
She wouldn't leave me, bro.
1274
01:30:32,637 --> 01:30:34,931
I told her to go, and she wouldn't leave.
1275
01:30:36,432 --> 01:30:38,309
She's getting a raw fucking deal.
1276
01:30:39,352 --> 01:30:40,978
Why would you say that?
1277
01:30:41,312 --> 01:30:43,481
Don't say that. She's got you.
1278
01:30:45,733 --> 01:30:47,318
All two inches of you.
1279
01:30:47,485 --> 01:30:48,778
Two inches.
1280
01:30:50,446 --> 01:30:53,699
Yeah, you know, I'm glad
this happened to me and not you.
1281
01:30:53,866 --> 01:30:55,618
Ain't no way you could've handled it.
1282
01:30:55,785 --> 01:30:57,203
Yeah, you're probably right.
1283
01:30:58,246 --> 01:31:01,374
So they say you're the deadliest sniper
in U.S. military history.
1284
01:31:01,666 --> 01:31:02,875
Oh, is that right?
1285
01:31:03,042 --> 01:31:04,168
That's what I heard.
1286
01:31:06,379 --> 01:31:08,673
Them bad guys ended up in Sadr City.
1287
01:31:08,840 --> 01:31:09,882
You're not going back.
1288
01:31:10,049 --> 01:31:11,884
We are. We'll wall them in
and hunt them down.
1289
01:31:12,051 --> 01:31:14,387
- Come on. You don't have to do that.
- We have to do that.
1290
01:31:15,471 --> 01:31:16,514
You're my brother...
1291
01:31:16,722 --> 01:31:19,392
...and they're gonna fucking pay
for what they did to you.
1292
01:31:21,561 --> 01:31:22,854
Hooyah, Legend.
1293
01:31:24,063 --> 01:31:25,565
Fucking hooyah.
1294
01:31:31,737 --> 01:31:33,573
Something happens to me...
1295
01:31:34,198 --> 01:31:35,783
...you'd be all right.
1296
01:31:36,534 --> 01:31:38,327
You'd find someone else.
1297
01:31:41,330 --> 01:31:43,040
Do you wanna die?
1298
01:31:44,041 --> 01:31:45,793
Is that what it is?
1299
01:31:46,043 --> 01:31:47,086
No.
1300
01:31:48,212 --> 01:31:50,006
Then just tell me.
1301
01:31:51,299 --> 01:31:52,550
Tell me why you do it.
1302
01:31:52,717 --> 01:31:54,260
- Oh, come on.
- I wanna understand.
1303
01:31:54,427 --> 01:31:56,512
Babe, I do it for you.
I do it to protect you.
1304
01:31:56,679 --> 01:31:58,806
- No, you don't.
- Yes, I do.
1305
01:31:59,182 --> 01:32:03,561
I'm here. Your family is here.
Your children have no father.
1306
01:32:03,728 --> 01:32:07,106
- Yeah, well, I have to serve my country.
- Such fucking bullshit!
1307
01:32:07,315 --> 01:32:08,441
No, it's not.
1308
01:32:08,649 --> 01:32:10,109
You don't know when to quit.
1309
01:32:11,569 --> 01:32:15,406
You did your part. We've sacrificed enough.
You let somebody else go.
1310
01:32:15,573 --> 01:32:16,908
Let somebody else go?
1311
01:32:17,241 --> 01:32:20,620
- Babe, I couldn't live with myself if I did.
- Yeah, well, you find a way.
1312
01:32:20,786 --> 01:32:21,913
You have to.
1313
01:32:27,126 --> 01:32:30,630
Okay, I need you to be human again.
1314
01:32:33,174 --> 01:32:34,592
I need you here.
1315
01:32:36,802 --> 01:32:39,180
Baby, I need you here.
1316
01:32:42,016 --> 01:32:43,809
If you leave again...
1317
01:32:45,394 --> 01:32:47,980
...I don't think we'll be here
when you get back.
1318
01:32:53,986 --> 01:32:55,154
Come here.
1319
01:33:14,465 --> 01:33:15,508
Hey, Chris.
1320
01:33:15,716 --> 01:33:17,176
Oh, man.
1321
01:33:17,343 --> 01:33:20,054
We've been shot off position
three nights in a row, man.
1322
01:33:20,221 --> 01:33:24,183
Fallujah was bad. Ramadi was worse.
This shit is fucking biblical, Chris.
1323
01:33:24,350 --> 01:33:26,185
Is there any other Punishers here?
1324
01:33:26,477 --> 01:33:27,645
Squirrel cycled out.
1325
01:33:27,895 --> 01:33:30,481
And Dauber was coming back,
but his wife knocked him up.
1326
01:33:30,648 --> 01:33:34,318
And if I bring home another rug, my wife'll
murder my motherfucking ass, Chris.
1327
01:33:34,485 --> 01:33:36,320
- Teams and shit, right?
- Teams and shit.
1328
01:33:36,487 --> 01:33:38,030
Man, that Biggles news hit hard, man.
1329
01:33:38,197 --> 01:33:40,199
I went to see him in the hospital
before I left.
1330
01:33:40,366 --> 01:33:41,993
Motherfucker can't see shit.
1331
01:33:42,994 --> 01:33:44,578
Biggles is gone, Chris.
1332
01:33:45,871 --> 01:33:47,373
He was in surgery yesterday...
1333
01:33:48,124 --> 01:33:49,458
...and he died on that table.
1334
01:33:57,758 --> 01:33:59,260
Hey, this is Taya.
1335
01:33:59,427 --> 01:34:01,470
I can't get to the phone,
so please leave a message.
1336
01:34:01,637 --> 01:34:02,680
It's me...
1337
01:34:02,847 --> 01:34:04,557
...just calling to hear your voice.
1338
01:34:05,182 --> 01:34:06,559
I'm missing you guys
1339
01:34:06,726 --> 01:34:09,020
Been thinking about some things you said.
1340
01:34:10,104 --> 01:34:11,772
Tell the kids I love them.
1341
01:34:12,565 --> 01:34:13,733
I love you too.
1342
01:35:21,425 --> 01:35:22,760
Don't pick it up.
1343
01:35:26,806 --> 01:35:28,682
Don't you fucking pick it up.
1344
01:35:34,271 --> 01:35:35,773
Son of a bitch.
1345
01:35:39,693 --> 01:35:41,320
Fucking drop it.
1346
01:35:54,500 --> 01:35:55,960
Drop it, you little cocksucker.
1347
01:36:25,197 --> 01:36:26,282
All right, listen up.
1348
01:36:26,449 --> 01:36:28,492
The head-shed believe
this T-wall here will help...
1349
01:36:28,659 --> 01:36:31,704
...win the war by trapping
the remaining AQI behind it.
1350
01:36:31,871 --> 01:36:34,540
Problem is the engineers
building the thing are getting picked off...
1351
01:36:34,707 --> 01:36:37,710
-...by a sniper from deep behind the wall.
- How deep?
1352
01:36:38,711 --> 01:36:39,879
Roughly 1000 meters.
1353
01:36:40,045 --> 01:36:41,672
- Is it Mustafa?
- Mu-who?
1354
01:36:41,839 --> 01:36:42,882
I don't know, dude.
1355
01:36:43,048 --> 01:36:44,842
Sniper who killed
our fucking friend, Biggles.
1356
01:36:45,009 --> 01:36:48,095
He can be whoever the fuck you need
him to be. We just need him dead.
1357
01:36:48,262 --> 01:36:51,307
We'll shuttle you six blocks north into
enemy territory which will put you...
1358
01:36:51,474 --> 01:36:53,642
...right under the sniper's nose
when he takes his shot.
1359
01:36:53,809 --> 01:36:55,352
In the middle of a fucking sandstorm?
1360
01:36:55,519 --> 01:36:57,104
Bring your fucking goggles, Bambi.
1361
01:36:57,271 --> 01:36:59,440
We need to shut this shooter down.
1362
01:36:59,648 --> 01:37:01,442
Understood? Gear up.
1363
01:37:01,650 --> 01:37:02,735
Yes, sir.
1364
01:37:02,902 --> 01:37:04,361
- Yes, sir.
- Yes, sir.
1365
01:39:09,945 --> 01:39:10,988
Clear.
1366
01:39:11,155 --> 01:39:12,573
We're maneuver. You're base.
1367
01:39:12,740 --> 01:39:13,866
Go.
1368
01:39:14,867 --> 01:39:16,035
Go!
1369
01:39:20,998 --> 01:39:22,082
Clear.
1370
01:39:22,541 --> 01:39:23,584
Moving.
1371
01:39:23,751 --> 01:39:25,377
Go! Go!
1372
01:39:27,379 --> 01:39:28,505
All clear.
1373
01:39:29,006 --> 01:39:30,215
Set security.
1374
01:40:09,755 --> 01:40:12,091
The streets are crawling.
Hold your fire.
1375
01:40:22,309 --> 01:40:24,144
Enter the fucking sandman.
1376
01:41:04,560 --> 01:41:05,978
- Stay down!
- Sniper!
1377
01:41:09,565 --> 01:41:10,649
Shit!
1378
01:41:11,316 --> 01:41:13,152
Shot came from the east!
1379
01:41:19,158 --> 01:41:21,326
We set up in the wrong fucking direction.
1380
01:41:23,162 --> 01:41:25,122
Doesn't matter. Hold your fire.
1381
01:41:25,289 --> 01:41:26,623
We got uglies right below us.
1382
01:41:59,907 --> 01:42:02,534
I got something 1900 yards out.
1383
01:42:03,035 --> 01:42:06,872
Fuck, he can't even see that far out.
Hold your fire. You'll expose us all.
1384
01:42:07,039 --> 01:42:09,041
He's right, Legend. No bueno.
1385
01:42:09,416 --> 01:42:11,710
Correction. It's 2100 yards out.
1386
01:42:13,837 --> 01:42:16,340
That's more than a mile.
Impossible shot, Chris.
1387
01:42:28,852 --> 01:42:29,895
It's him.
1388
01:42:32,022 --> 01:42:35,901
This is Task Unit Bruiser. I got eyes
on target. Initiate QRF. Over.
1389
01:42:36,068 --> 01:42:39,404
Copy that. ET on
Quick Reaction Force is 2O minutes out.
1390
01:42:55,045 --> 01:42:56,547
He has eyes on our guys.
1391
01:42:56,713 --> 01:42:58,215
Can you confirm it's him?
1392
01:43:01,093 --> 01:43:02,386
It's him.
1393
01:43:03,428 --> 01:43:04,763
Oh, it's him.
1394
01:43:04,930 --> 01:43:06,181
It's your call, Chris.
1395
01:43:06,723 --> 01:43:09,935
Quick Reaction Force is 2O minutes
out. You'll stand the fuck down!
1396
01:43:23,490 --> 01:43:24,950
If you got it, take it, man.
1397
01:43:27,744 --> 01:43:29,705
Aim small, miss small.
1398
01:43:31,123 --> 01:43:32,791
Do it for Biggles.
1399
01:44:06,867 --> 01:44:08,368
You just fucked us, Legend.
1400
01:44:11,455 --> 01:44:12,623
Tango down.
1401
01:44:12,831 --> 01:44:14,499
We need QRF ASAP!
1402
01:44:19,296 --> 01:44:20,881
Mission accomplished.
1403
01:44:21,381 --> 01:44:23,175
He had eyes on our guys.
1404
01:44:23,467 --> 01:44:24,676
And I took him out.
1405
01:44:24,843 --> 01:44:27,304
Yeah. And now we're fucked
like a football bat!
1406
01:44:30,557 --> 01:44:31,975
Biggles would be proud.
1407
01:44:34,353 --> 01:44:35,687
You did it, Chris.
1408
01:44:38,565 --> 01:44:42,027
Echo 7 Kilo, be advised you have
enemy approaching all directions of your pos.
1409
01:44:42,194 --> 01:44:44,988
White-side!
Goddamn it, Legend. Fuck!
1410
01:44:45,155 --> 01:44:46,698
Yeah, let's go.
Come on.
1411
01:44:53,330 --> 01:44:56,708
All right, I see two ways up on the roof.
Now, we wanna lock both staircases.
1412
01:44:56,875 --> 01:44:58,085
Conserve ammo.
1413
01:45:29,199 --> 01:45:30,325
Get some, motherfuckers.
1414
01:45:57,728 --> 01:46:00,939
Echo 7 Kilo, you have
Tango-heavy gun on your green-side.
1415
01:46:42,481 --> 01:46:45,025
We're taking effective fire white-side!
1416
01:46:45,192 --> 01:46:47,152
Effective fire, white-side!
1417
01:46:51,948 --> 01:46:52,991
Oh... Whew.
1418
01:46:56,119 --> 01:46:58,121
I'm down to two mags. We gotta move!
1419
01:46:58,663 --> 01:47:00,207
Don't stop fucking shooting, man!
1420
01:47:02,125 --> 01:47:04,169
QRF's stuck three blocks out.
1421
01:47:15,514 --> 01:47:18,183
- I'm out!
- 3 o'clock. Loading last mag.
1422
01:47:18,350 --> 01:47:20,644
- We're pushing air.
- Only got one mag left!
1423
01:47:20,811 --> 01:47:22,020
I'm black! I'm black!
1424
01:47:22,187 --> 01:47:23,480
Anybody got a mag?!
1425
01:47:23,647 --> 01:47:26,191
We can't hold them any longer!
We gotta move!
1426
01:47:26,358 --> 01:47:27,859
Those guys are sitting ducks.
1427
01:47:28,026 --> 01:47:31,530
- I don't wanna get dragged in the street.
- That's it. Do it.
1428
01:47:32,531 --> 01:47:33,698
Call it in.
1429
01:47:33,865 --> 01:47:35,909
This is Rio 2 Bravo
requesting ordnance drop.
1430
01:47:36,076 --> 01:47:39,037
Grid number 04837959.
1431
01:47:39,204 --> 01:47:42,207
- That target location is your position.
- I know my fucking position.
1432
01:47:42,374 --> 01:47:46,253
- They're right on top of us. Just drop it!
- Viper 34, move to final attack heading.
1433
01:47:46,878 --> 01:47:48,213
Viper 34. Roger.
1434
01:47:48,380 --> 01:47:49,714
Thirty seconds out.
1435
01:48:01,351 --> 01:48:02,894
Hello?
1436
01:48:04,396 --> 01:48:05,438
Baby?
1437
01:48:05,772 --> 01:48:06,815
Chris?!
1438
01:48:06,982 --> 01:48:09,734
Baby, I ca-- Baby, I can't hear you.
Hello?
1439
01:48:11,194 --> 01:48:12,571
I'm ready.
1440
01:48:13,864 --> 01:48:15,615
I'm ready to come home.
1441
01:48:16,074 --> 01:48:17,242
What?
1442
01:48:20,203 --> 01:48:21,746
I have the building in sight.
1443
01:48:24,040 --> 01:48:25,542
What's happening?
1444
01:48:28,086 --> 01:48:30,005
I'm ready to come home, baby.
1445
01:48:31,089 --> 01:48:32,132
Chris?
1446
01:48:35,218 --> 01:48:36,761
Pretty bad air up here.
1447
01:48:36,928 --> 01:48:38,305
I can't hold this much longer.
1448
01:48:38,471 --> 01:48:39,973
Tell the pilot "turn it loose."
1449
01:48:40,140 --> 01:48:42,517
Viper 34. Fire away.
1450
01:48:47,105 --> 01:48:48,148
Target missed.
1451
01:48:51,735 --> 01:48:52,819
Shit.
1452
01:48:54,404 --> 01:48:55,614
We need to exfil now!
1453
01:48:55,780 --> 01:48:57,741
Let's go! Let's move!
1454
01:49:02,954 --> 01:49:04,289
We gotta move!
1455
01:49:13,089 --> 01:49:15,634
Echo 7 Kilo,
green-side is clear for exit.
1456
01:49:19,429 --> 01:49:22,265
I got the out.
Green-side pole on my go!
1457
01:49:24,809 --> 01:49:26,144
Down the roof!
1458
01:49:27,229 --> 01:49:28,271
Let's go!
1459
01:49:47,165 --> 01:49:48,333
Last man!
1460
01:50:07,727 --> 01:50:09,145
Get to the trucks!
1461
01:50:21,157 --> 01:50:22,742
Go! Go! Go!
1462
01:50:22,909 --> 01:50:24,369
Come on! Inside!
1463
01:50:24,536 --> 01:50:26,871
- That's one!
- Get in now! Gotta go!
1464
01:50:40,135 --> 01:50:41,678
Come on! We gotta go! Now!
1465
01:50:41,845 --> 01:50:43,221
Shit! Let me on!
1466
01:50:44,222 --> 01:50:45,432
Come on. Let me on.
1467
01:50:48,893 --> 01:50:50,186
- Where's Chris?
- What?
1468
01:50:50,353 --> 01:50:52,647
He was just behind me.
Where is Chris, man?
1469
01:50:55,191 --> 01:50:56,359
Open the fucking door!
1470
01:51:01,281 --> 01:51:02,324
Stop the goddamn rig!
1471
01:51:07,662 --> 01:51:08,788
Chris, come on!
1472
01:51:09,414 --> 01:51:10,582
Come on, you squid!
1473
01:51:12,542 --> 01:51:14,794
We can't leave you! Come on, Chris!
Grab my hand!
1474
01:51:14,961 --> 01:51:16,880
Grab his hand, "D"! Come on!
1475
01:51:17,047 --> 01:51:18,089
Pull him in now!
1476
01:51:18,256 --> 01:51:20,050
We gotta go! Now!
1477
01:51:21,301 --> 01:51:22,761
Come on,
Legend! Get in here!
1478
01:51:22,927 --> 01:51:24,387
Come on, Chris! Pull!
1479
01:52:35,542 --> 01:52:36,668
Yeah?
1480
01:52:36,835 --> 01:52:38,169
Hey, it's me.
1481
01:52:38,336 --> 01:52:41,506
I just got this weird message that
you were on a plane or something?
1482
01:52:41,881 --> 01:52:44,175
Yeah. Yeah, I got out early.
1483
01:52:44,342 --> 01:52:45,677
You did?
1484
01:52:46,678 --> 01:52:48,680
So, what, are you in Germany, or--?
Where?
1485
01:52:48,847 --> 01:52:50,432
No, I'm here.
1486
01:52:53,351 --> 01:52:54,727
I'm stateside.
1487
01:52:55,770 --> 01:52:57,021
You're home?
1488
01:52:58,231 --> 01:53:00,233
What are you doing?
1489
01:53:05,029 --> 01:53:07,031
I guess I just needed a minute.
1490
01:53:09,868 --> 01:53:14,706
Chris, the kids are dying to see you.
It's been nine months. What--?
1491
01:53:22,922 --> 01:53:24,507
I'm coming home.
1492
01:53:25,258 --> 01:53:26,593
Are you all right?
1493
01:53:27,760 --> 01:53:28,928
Yeah, I'm good.
1494
01:53:33,099 --> 01:53:35,059
Babe, come home. Okay?
1495
01:53:35,935 --> 01:53:37,937
You know, we miss you.
1496
01:53:41,649 --> 01:53:42,734
Okay.
1497
01:54:23,900 --> 01:54:24,943
Hey, Chris?
1498
01:54:25,693 --> 01:54:26,819
Babe.
1499
01:54:34,160 --> 01:54:36,454
Hon, I'm going outside.
1500
01:54:44,796 --> 01:54:46,548
- Get it!
- Higher.
1501
01:54:47,298 --> 01:54:50,051
Look at you.
I can see your face again, babe.
1502
01:54:50,218 --> 01:54:51,636
- Looks good.
- Well, good.
1503
01:54:51,803 --> 01:54:53,096
Looks different.
1504
01:54:54,722 --> 01:54:56,641
So the game's this Saturday.
1505
01:54:57,100 --> 01:55:00,895
You know, he's the tallest kid on the team.
Doctor said he could be 6'4".
1506
01:55:01,104 --> 01:55:02,397
- Isn't that insane?
- Mm.
1507
01:55:03,982 --> 01:55:07,068
Can't wait for you to see him play. I go
crazy when the other kids jump on him.
1508
01:55:07,235 --> 01:55:09,988
I need you there as, like,
a leveler, you know what I mean?
1509
01:55:10,863 --> 01:55:13,032
Hey, maybe you could even coach,
you know?
1510
01:55:16,369 --> 01:55:17,662
'Kenna's gonna lose that tooth.
1511
01:55:17,829 --> 01:55:20,707
I'm so worried she's gonna swallow it,
like, in her sleep or something.
1512
01:55:20,873 --> 01:55:24,836
And she said she'd let you pull it,
but only you. Would you do that?
1513
01:55:42,895 --> 01:55:44,063
Chris!
1514
01:55:59,037 --> 01:56:02,081
You know, I got a very interesting
phone call. It's from your wife.
1515
01:56:02,707 --> 01:56:04,459
She told me about the barbecue.
1516
01:56:06,210 --> 01:56:07,754
Yeah, that was unfortunate. Yeah.
1517
01:56:07,920 --> 01:56:11,299
Things seem like they got
a little out of hand. Are you worried?
1518
01:56:11,466 --> 01:56:12,592
No, sir.
1519
01:56:13,092 --> 01:56:16,387
So you're not worried about what
happened, or what might happen?
1520
01:56:16,721 --> 01:56:18,556
No, sir, I'm not worried about that.
1521
01:56:20,266 --> 01:56:22,185
Let me ask you a question, Chris.
1522
01:56:22,602 --> 01:56:24,812
How much time did you spend in-country?
1523
01:56:24,979 --> 01:56:27,565
Uh, well, four tours, so...
1524
01:56:27,899 --> 01:56:29,692
That's like, what, 1000 days?
1525
01:56:29,901 --> 01:56:31,444
Yeah, sounds about right.
1526
01:56:32,445 --> 01:56:36,658
Would you be surprised if I told you
that the Navy has credited you...
1527
01:56:36,824 --> 01:56:38,743
-...with over 160 kills?
- Mm.
1528
01:56:40,286 --> 01:56:41,954
Do you ever think that...
1529
01:56:42,455 --> 01:56:46,918
...you might have seen things or done
things over there that you wish you hadn't?
1530
01:56:47,293 --> 01:56:49,087
Oh, that's not me. No.
1531
01:56:50,296 --> 01:56:51,339
What's not you?
1532
01:56:51,506 --> 01:56:55,259
I was just protecting my guys.
They were trying to kill our soldiers and...
1533
01:56:55,426 --> 01:56:59,263
...I'm willing to meet my Creator
and answer for every shot that I took.
1534
01:57:02,475 --> 01:57:03,768
The thing that...
1535
01:57:05,144 --> 01:57:07,730
...haunts me are all the guys
that I couldn't save.
1536
01:57:09,732 --> 01:57:14,237
You know, I'm willing and able
to be there but I'm not. I'm here. I quit.
1537
01:57:16,030 --> 01:57:17,949
So you wish you could've
saved more guys?
1538
01:57:19,534 --> 01:57:20,785
Yes, sir.
1539
01:57:22,495 --> 01:57:25,748
You know, you can walk down any hall
in this hospital.
1540
01:57:26,124 --> 01:57:28,459
We got plenty of soldiers need saving.
1541
01:57:32,004 --> 01:57:33,464
Mm-hm.
1542
01:57:34,257 --> 01:57:35,633
Wanna take a walk?
1543
01:57:36,175 --> 01:57:37,260
Sure.
1544
01:57:38,136 --> 01:57:39,303
All right.
1545
01:57:39,470 --> 01:57:41,013
I wanna show you something.
1546
01:57:44,392 --> 01:57:49,564
I still smoke, but can't be too mad at it
because it kind of saved my right hand.
1547
01:57:51,315 --> 01:57:54,777
When I got blown up, I had both of my
hands on the bottom of the steering wheel.
1548
01:57:55,820 --> 01:57:58,990
And right before the explosion went off,
I took my hand off...
1549
01:57:59,157 --> 01:58:01,409
...grabbed a cigarette,
stuck it in my mouth.
1550
01:58:01,576 --> 01:58:04,162
When I went to go light it,
the explosion happened.
1551
01:58:04,912 --> 01:58:08,708
And it took the whole bottom of the
steering wheel and my left hand off.
1552
01:58:08,875 --> 01:58:10,668
And I was lucky that I had this.
1553
01:58:10,835 --> 01:58:13,838
I mean, it still fucked up my right hand,
but...
1554
01:58:14,088 --> 01:58:15,506
- Yeah.
- I still got it.
1555
01:58:15,673 --> 01:58:16,841
And you still smoke?
1556
01:58:17,008 --> 01:58:18,676
Yeah, I still smoke.
1557
01:58:25,600 --> 01:58:27,268
Miss. Three inches to the right.
1558
01:58:27,435 --> 01:58:29,520
Come on, Wynn.
You can do better than that.
1559
01:58:31,355 --> 01:58:32,690
Bring this to the right.
1560
01:58:34,025 --> 01:58:35,777
Make sure you keep both eyes open.
1561
01:58:35,943 --> 01:58:37,403
Let that trigger surprise you.
1562
01:58:37,570 --> 01:58:39,864
We're not shooting bad guys,
we're shooting paper.
1563
01:58:40,031 --> 01:58:42,116
How about the Legend stops
trying to fuck up my shot?
1564
01:58:42,283 --> 01:58:43,534
How about you hit one?
1565
01:58:45,703 --> 01:58:46,871
- Hit!
- There you go.
1566
01:58:47,038 --> 01:58:48,331
Bull's-eye, boy.
1567
01:58:48,706 --> 01:58:51,375
Damn, if that don't feel like
I got my balls back.
1568
01:58:53,336 --> 01:58:55,588
Why you spending
all this time with us, man?
1569
01:58:55,880 --> 01:58:57,381
I know you got a family.
1570
01:58:57,632 --> 01:59:00,218
I heard you had a boot collection
before the war?
1571
01:59:00,718 --> 01:59:02,470
I saw we were about the same size.
1572
01:59:03,387 --> 01:59:04,722
Seriously, man.
1573
01:59:05,264 --> 01:59:06,557
Why do you do it?
1574
01:59:06,724 --> 01:59:08,851
Well, we take care of each other, right?
1575
01:59:09,268 --> 01:59:11,229
Let's see if you can't hit two in a row.
1576
01:59:13,272 --> 01:59:14,899
Come on, man. You got this.
1577
01:59:16,567 --> 01:59:18,069
- Hit!
- Nice.
1578
01:59:22,865 --> 01:59:23,908
- Hit!
- Whoo!
1579
01:59:24,075 --> 01:59:25,243
Goddamn.
1580
01:59:26,452 --> 01:59:27,745
Who's the legend now?
1581
01:59:29,497 --> 01:59:31,082
That's a title you don't want.
1582
01:59:31,415 --> 01:59:32,458
Trust me.
1583
01:59:37,755 --> 01:59:39,757
Yo, will you hop down?
I'll give them to you.
1584
01:59:43,427 --> 01:59:45,596
- You got one more?
- Yeah.
1585
01:59:46,514 --> 01:59:48,683
- All right, take them inside.
- All right.
1586
02:00:11,789 --> 02:00:14,542
Come here.
Tsk, tsk, tsk.
1587
02:00:16,794 --> 02:00:18,796
It's not a bad life out here, is it?
1588
02:00:18,963 --> 02:00:20,965
Got a smile on his face.
1589
02:00:21,465 --> 02:00:23,175
Looks cheery to me.
1590
02:00:23,968 --> 02:00:25,720
Just doing his thing.
1591
02:00:28,472 --> 02:00:30,182
Wave goodbye to him.
1592
02:00:39,609 --> 02:00:41,861
Oh! Fuck, who is that?!
1593
02:00:42,028 --> 02:00:43,446
Oh, babe, is that you?
1594
02:00:43,613 --> 02:00:44,655
Yep-a-doo-dew.!
1595
02:00:44,822 --> 02:00:46,866
Baby, I fucking hurt myself. Shit.
1596
02:00:47,033 --> 02:00:49,327
- What?
- No, I'm all right. I'm all right!
1597
02:00:49,493 --> 02:00:50,870
I'm all right. Fuck.
1598
02:00:51,037 --> 02:00:52,413
- Baby, I'm sorry.
- It's okay.
1599
02:00:52,580 --> 02:00:53,873
What happened?
1600
02:00:54,040 --> 02:00:55,166
Don't you--! Ooh!
1601
02:00:57,501 --> 02:01:00,671
You know that it's a heck of thing
to stop a beating heart.
1602
02:01:01,505 --> 02:01:02,590
Yeah.
1603
02:01:02,757 --> 02:01:05,676
That's why we're gonna do it together
for your first time.
1604
02:01:06,010 --> 02:01:07,178
All right.
1605
02:01:08,054 --> 02:01:10,348
Now remember, you gotta be calm...
1606
02:01:10,681 --> 02:01:12,016
...confident...
1607
02:01:12,683 --> 02:01:14,352
...and you never hesitate.
1608
02:01:15,978 --> 02:01:17,021
All right.
1609
02:01:17,188 --> 02:01:18,940
- You got it, bubba?
- I got it.
1610
02:01:19,106 --> 02:01:20,900
- You feel good?
- Yeah.
1611
02:01:26,364 --> 02:01:27,698
- Shh.
- Shh.
1612
02:01:37,541 --> 02:01:39,210
Hands in the air, little lady.
1613
02:01:39,377 --> 02:01:41,379
- No way.
- Hands in the air.
1614
02:01:42,713 --> 02:01:44,548
Now, you drop them drawers.
1615
02:01:46,509 --> 02:01:49,387
But you drop them nice and easy.
1616
02:01:50,429 --> 02:01:52,390
Oh, baby, look at you.
1617
02:01:52,556 --> 02:01:53,599
Look at you.
1618
02:01:53,766 --> 02:01:55,059
Look at you.
1619
02:01:56,018 --> 02:01:57,645
Can I tell you something, Chris?
1620
02:01:57,812 --> 02:02:00,106
- Tell it to the judge.
- Stop it.
1621
02:02:00,898 --> 02:02:03,818
No, I am so proud of you,
and I don't tell you enough.
1622
02:02:04,026 --> 02:02:05,069
I'm so proud of you.
1623
02:02:05,236 --> 02:02:06,904
You're such a great father.
1624
02:02:07,071 --> 02:02:09,907
And I am so happy
that I've got my husband back.
1625
02:02:11,450 --> 02:02:14,245
And I also know how hard you fought
to get here.
1626
02:02:15,746 --> 02:02:17,331
You're worth fighting for.
1627
02:02:19,542 --> 02:02:21,293
Now tell me one other thing.
1628
02:02:21,460 --> 02:02:22,920
- Did you pleat those jeans?
- Hm?
1629
02:02:23,254 --> 02:02:25,297
Yes, ma'am.
I believe they're right down the middle.
1630
02:02:25,464 --> 02:02:28,926
- Oh, you're just a regular, old cowboy again.
- Mm-hm. That's right. And--
1631
02:02:29,093 --> 02:02:32,680
- Why don't you really drop them drawers.
- I'm not wearing any drawers, baby.
1632
02:02:33,347 --> 02:02:35,099
I got four minutes.
1633
02:02:35,349 --> 02:02:37,101
Ha-ha-ha. Is that all it takes?
1634
02:02:37,268 --> 02:02:38,602
No, it takes two minutes.
1635
02:02:38,769 --> 02:02:41,439
But then I want two minutes to look at you.
1636
02:02:42,690 --> 02:02:44,316
Aren't you going to the range?
1637
02:02:45,151 --> 02:02:46,652
Who are you taking out?
1638
02:02:46,944 --> 02:02:48,195
This Marine.
1639
02:02:48,362 --> 02:02:49,488
His mama kept asking me.
1640
02:02:49,655 --> 02:02:53,075
She parks cars at the elementary school,
and she said, "Can you help out my son?"
1641
02:02:53,242 --> 02:02:56,287
And I just thought today's the only day
I can really do it, so...
1642
02:02:56,454 --> 02:02:58,539
It'll be just a bit of the afternoon.
I'll be back.
1643
02:02:58,706 --> 02:03:00,916
Yes! Ha-ha-ha.
1644
02:03:01,083 --> 02:03:03,002
Make sure you keep them drawers--
What's up?
1645
02:03:03,169 --> 02:03:06,380
- Dad, you wanna play "Skylanders"?
- No, I can't play right now.
1646
02:03:07,006 --> 02:03:08,549
I'll do it when I get back, boy.
1647
02:03:08,716 --> 02:03:11,886
See you're on Level 8, and that
doesn't work. I gotta be on Level 4.
1648
02:03:12,094 --> 02:03:13,679
I wanna win. You gotta let me win.
1649
02:03:13,846 --> 02:03:14,889
No way!
1650
02:03:15,056 --> 02:03:16,807
- Poke the bear!
- Poke the what?
1651
02:03:16,974 --> 02:03:18,642
- Poke the bear!
- Poke the what?!
1652
02:03:19,143 --> 02:03:20,603
Poke the bear!
1653
02:03:21,979 --> 02:03:24,899
- No! You're supposed to roar, like, grr!
- Like what?
1654
02:03:25,066 --> 02:03:27,151
- Grr!
- Like a beast, right? Like what?
1655
02:03:32,239 --> 02:03:34,325
Ooh. All right, bubba.
1656
02:03:34,492 --> 02:03:36,827
- Y'all look after our women, okay?
- Yeah.
1657
02:03:36,994 --> 02:03:40,247
Okay. It's a big responsibility.
You up for it?
1658
02:03:41,749 --> 02:03:43,209
All right. See you later, baby.
1659
02:03:43,667 --> 02:03:45,503
- I love you.
- Love you back.
1660
02:03:52,051 --> 02:03:53,761
- How are you? You good?
- Good.
1661
02:03:53,928 --> 02:03:55,805
We're gonna go about a two-hour drive...
1662
02:03:55,971 --> 02:03:59,141
...shoot some guns, maybe have
a little conversation along the way.
1663
02:03:59,767 --> 02:04:00,810
All right. Let's go.
1664
02:04:01,477 --> 02:04:02,520
Thank you.