1 00:01:16,953 --> 00:01:18,913 It's a fucking hot box. 2 00:01:19,664 --> 00:01:23,001 Man, the fucking dirt here tastes like dog shit. 3 00:01:23,168 --> 00:01:25,003 Oh, well, you'd know, wouldn't you? 4 00:01:25,170 --> 00:01:27,172 Shut the fuck up. 5 00:01:33,470 --> 00:01:34,679 Breacher up! 6 00:02:13,384 --> 00:02:15,053 I got a military-age male... 7 00:02:15,220 --> 00:02:18,348 ...that's on a cell phone, watching the convoy. Over. 8 00:02:18,515 --> 00:02:20,558 If he's reporting troop movement... 9 00:02:20,725 --> 00:02:23,061 ...you have a green light. Your call. Over. 10 00:02:23,228 --> 00:02:27,190 Maybe he's just calling his old lady. Heh. 11 00:02:33,488 --> 00:02:34,864 He stepped off. 12 00:02:43,957 --> 00:02:48,920 Hold on, I got a woman and a kid 200 yards out, moving towards the convoy. 13 00:02:53,883 --> 00:02:56,261 Her arms aren't swinging. She's carrying something. 14 00:03:06,104 --> 00:03:09,274 She's got a grenade. She got a RKG Russian grenade she just handed to the kid. 15 00:03:09,941 --> 00:03:11,109 A woman and a kid? 16 00:03:12,360 --> 00:03:13,778 You got eyes on this? Can you confirm? 17 00:03:14,237 --> 00:03:17,240 Negative. You know the R.O.E. Your call. 18 00:03:17,407 --> 00:03:20,618 They fry you if you're wrong. They send your ass to Leavenworth. 19 00:03:38,303 --> 00:03:40,513 - You got him. - Heh. 20 00:03:56,446 --> 00:03:57,447 Now get back here. 21 00:04:00,617 --> 00:04:02,827 You don't ever leave your rifle in the dirt. 22 00:04:03,077 --> 00:04:04,120 Yes, sir. 23 00:04:08,791 --> 00:04:10,501 It was a hell of a shot, son. 24 00:04:11,252 --> 00:04:12,545 You got a gift. 25 00:04:14,297 --> 00:04:16,591 You're gonna make a fine hunter someday. 26 00:04:18,301 --> 00:04:19,844 Here in the Book of Acts... 27 00:04:20,011 --> 00:04:23,181 ...several times, Paul stands in judgment... 28 00:04:24,015 --> 00:04:25,475 ...for what he believes. 29 00:04:26,559 --> 00:04:28,186 At times, we all have to do that. 30 00:04:28,353 --> 00:04:30,688 I mean, we don't see with his eyes... 31 00:04:30,855 --> 00:04:33,691 ...so we don't know the glory of his plan. 32 00:04:34,567 --> 00:04:38,112 Our lives unfold before us like puzzling reflections in a mirror. 33 00:04:39,948 --> 00:04:43,034 - What are you doing? - Shh. Shh. 34 00:04:43,785 --> 00:04:46,079 But on the day we rise, we will see with clarity... 35 00:04:46,245 --> 00:04:48,122 ...and understand the mystery of his ways. 36 00:04:48,873 --> 00:04:50,208 Let us pray. 37 00:04:51,209 --> 00:04:53,544 There are three types of people in this world. 38 00:04:54,712 --> 00:04:57,465 Sheep, wolves and Sheepdogs. 39 00:04:58,967 --> 00:05:02,637 Now, some people prefer to believe that evil doesn't exist in the world. 40 00:05:03,763 --> 00:05:07,684 And if it ever darkened their doorstep, they wouldn't know how to protect themselves. 41 00:05:07,850 --> 00:05:08,893 Those are the sheep. 42 00:05:10,395 --> 00:05:12,188 And then you got predators. 43 00:05:12,355 --> 00:05:15,066 They use violence to prey on the weak. 44 00:05:15,233 --> 00:05:16,651 They're the wolves. 45 00:05:17,151 --> 00:05:18,403 Come on, Jeff, punch him. 46 00:05:18,569 --> 00:05:21,656 And then there are those who've been blessed with the gift of aggression... 47 00:05:22,198 --> 00:05:24,826 ...and the overpowering need to protect the flock. 48 00:05:26,744 --> 00:05:28,204 These men are a rare breed... 49 00:05:28,663 --> 00:05:30,498 ...that live to confront the wolf. 50 00:05:32,500 --> 00:05:34,085 They are the sheepdog. 51 00:05:36,671 --> 00:05:39,424 Now, we're not raising any sheep in this family. 52 00:05:41,300 --> 00:05:43,636 - I will whup your ass if you turn into a wolf. - Wayne. 53 00:05:48,891 --> 00:05:50,601 But we protect our own. 54 00:05:52,103 --> 00:05:54,105 If someone tries to fight you... 55 00:05:54,856 --> 00:05:59,110 ...or tries to bully your little brother, you have my permission to finish it. 56 00:05:59,277 --> 00:06:00,945 The guy was picking on Jeff. 57 00:06:02,405 --> 00:06:03,698 Is that true? 58 00:06:04,115 --> 00:06:05,950 Yes, sir. Yes, he was. 59 00:06:07,702 --> 00:06:09,412 Did you finish it? 60 00:06:12,915 --> 00:06:14,167 Then you know who you are. 61 00:06:18,880 --> 00:06:20,423 You know your purpose. 62 00:06:23,217 --> 00:06:26,054 Chris Kyle draws the horse Big Business here this evening. 63 00:06:28,598 --> 00:06:29,766 I'm doing all right. 64 00:06:35,146 --> 00:06:36,314 That's good. 65 00:06:37,315 --> 00:06:40,318 So tonight he needs to beat the leading score of 86. 66 00:06:40,485 --> 00:06:42,779 The louder you cheer, the longer he'll ride! 67 00:06:59,712 --> 00:07:01,672 Come on! Yeah! 68 00:07:07,929 --> 00:07:09,639 I don't think-- He'll walk it off. 69 00:07:09,806 --> 00:07:11,724 Jeff, looks like your brother did it again! 70 00:07:11,891 --> 00:07:13,851 All right, ladies and gentlemen, Chris Kyle! 71 00:07:14,143 --> 00:07:18,272 Man, wasn't nobody there, and you come outwith a belt buckle. 72 00:07:18,439 --> 00:07:21,442 - What are you supposed to with it? - Supposed to get laid with it. 73 00:07:21,609 --> 00:07:23,528 I'll wear it, see if it puts Sarah in the mood. 74 00:07:23,694 --> 00:07:25,488 Shit, a strong wind'll put Sarah in the mood. 75 00:07:25,655 --> 00:07:27,865 - Is that what they say? - You know what they called her... 76 00:07:28,032 --> 00:07:29,325 -...in high school - Don't say it. 77 00:07:29,492 --> 00:07:30,993 - Sarah Sucks-a-Lotta- - What I say?! 78 00:07:31,160 --> 00:07:32,203 Shit, Chris. 79 00:07:32,370 --> 00:07:33,538 Goddamn it. 80 00:07:41,671 --> 00:07:43,840 Oh, buckle bunny, those are two girls. 81 00:07:44,006 --> 00:07:47,718 - No, he kept looking. - He had his eyes on her, and that's why the last time... 82 00:07:47,885 --> 00:07:50,179 Wait till you see what this does. 83 00:07:50,346 --> 00:07:51,722 Let's see him go! 84 00:07:51,889 --> 00:07:54,976 Hey Baby, who wants to fuck a rodeo sta--? What the fuck?! 85 00:07:55,143 --> 00:07:57,103 You said you wasn't coming home until tomorrow. 86 00:07:57,270 --> 00:08:00,231 - I said what? - No just leave him alone alright. He didn't do anything! 87 00:08:00,398 --> 00:08:03,234 - Easy! I didn't know shit, man. - Come out here! 88 00:08:03,401 --> 00:08:07,488 Chris, leave him alone! Fucking Chris, leave him alone! Goddamn it! 89 00:08:07,655 --> 00:08:10,158 -What is wrong with you. He didn't know, all right?! - Oh, he didn't know. 90 00:08:10,324 --> 00:08:12,702 - What didn't you know? - I didn't know. Just give me my hat. 91 00:08:12,869 --> 00:08:14,579 - He didn't know. - Get his hat, babe. 92 00:08:14,787 --> 00:08:17,832 Whose rifles did you think those were? Them men's clothes were hers? 93 00:08:17,999 --> 00:08:19,625 You didn't know, you fucking son of bitch? 94 00:08:19,792 --> 00:08:22,712 What the fuck is wrong with you? You don't have to fucking punch everyone! 95 00:08:22,879 --> 00:08:25,548 Put that fucking hat on and get the fuck out. 96 00:08:27,800 --> 00:08:29,760 What the fuck is wrong with you? 97 00:08:32,221 --> 00:08:33,431 - Get out. - You know what... 98 00:08:33,598 --> 00:08:35,433 ...I don't know what you expect from me. 99 00:08:35,600 --> 00:08:39,437 You just drag me out here and then you run off with your brother every damn weekend. 100 00:08:39,604 --> 00:08:41,564 Why do you think I did this, huh? 101 00:08:42,064 --> 00:08:44,901 I do this to get attention, don't you get that? 102 00:08:48,446 --> 00:08:50,031 Get your stuff and get out. 103 00:08:51,407 --> 00:08:53,743 Fine. You know what? Fuck you. Fine. 104 00:08:55,077 --> 00:08:57,455 You think you're a cowboy because you rodeo. 105 00:08:58,080 --> 00:09:00,625 You're not a cowboy. You're just a lousy ranch hand. 106 00:09:00,958 --> 00:09:02,877 And you're a shitty fucking lay! 107 00:09:09,300 --> 00:09:10,551 Don't say it. 108 00:09:11,385 --> 00:09:12,428 When's the wedding? 109 00:09:17,475 --> 00:09:19,101 I understand what you're saying but... 110 00:09:19,393 --> 00:09:22,146 you know, we get to travel over the whole state. 111 00:09:22,647 --> 00:09:24,982 Different city every weekend. 112 00:09:26,817 --> 00:09:28,319 Broncs and steers. 113 00:09:28,736 --> 00:09:30,571 I don't know, maybe she's right, though. 114 00:09:30,738 --> 00:09:31,781 "She's right"? 115 00:09:32,156 --> 00:09:34,283 Right about what, Chris? 116 00:09:34,825 --> 00:09:37,662 She's not right, man. We're cowboys, we're living the dream. 117 00:09:37,828 --> 00:09:39,247 This is a special report. 118 00:09:39,413 --> 00:09:42,333 Those explosions set to go off at the U.S. embassies... 119 00:09:42,500 --> 00:09:45,294 ...in Dar es Salaam, Tanzania and Nairobi, Kenya... 120 00:09:45,461 --> 00:09:48,756 ...were clearly a part of someone's war against the United States. 121 00:09:48,923 --> 00:09:49,966 More than 80 dead... 122 00:09:50,132 --> 00:09:53,344 ...more than 1700 injured in two bomb blasts today... 123 00:09:53,511 --> 00:09:54,929 Hey, Jeff. Jeff. 124 00:09:55,096 --> 00:09:57,139 ...which exploded just minutes and 450 miles apart. 125 00:09:57,306 --> 00:09:58,349 Look at this. 126 00:09:58,516 --> 00:10:03,521 It is still unclear who our enemy is. Although the embassies were obviously the targets... 127 00:10:03,688 --> 00:10:04,981 Look what they did to us. 128 00:10:05,147 --> 00:10:07,692 ...most of the dead and injured are not Americans. 129 00:10:07,858 --> 00:10:13,155 Still, eight Americans, including one child, are dead and five are still missing. 130 00:10:17,451 --> 00:10:19,745 - So you're from Texas. - Yes, sir. 131 00:10:19,912 --> 00:10:21,706 - And you're a patriot. - Yes, sir. 132 00:10:22,123 --> 00:10:23,541 And you're pissed off. 133 00:10:23,708 --> 00:10:25,126 I'm looking to be of service. 134 00:10:25,293 --> 00:10:26,836 - Do you like to fight? - Yes, sir. 135 00:10:27,420 --> 00:10:31,632 You like to fight. Okay, well, I want you to meet the warrior elite. 136 00:10:33,175 --> 00:10:34,218 Seals. 137 00:10:34,385 --> 00:10:35,720 Yup. Sea, Air and Land. 138 00:10:35,886 --> 00:10:37,680 Well, I'm not much for the water, sir. 139 00:10:37,847 --> 00:10:39,849 No? Well, this ain't for the faint-a-heart. 140 00:10:40,016 --> 00:10:41,642 Most men, they wash out, they quit. 141 00:10:41,809 --> 00:10:44,061 Well, I'm not most men, sir. I don't quit. 142 00:10:46,188 --> 00:10:48,566 - This is where the fun stops! - Take it, girls. 143 00:10:48,733 --> 00:10:50,526 It's gonna get harder from here on out. 144 00:10:50,693 --> 00:10:53,904 That's it. Take it. Take it. Only hurts the first time. 145 00:10:54,071 --> 00:10:55,573 What we got here? You a quitter, boy? 146 00:10:56,407 --> 00:10:59,035 - Hooyah, no, Instructor Rolle. - Bullshit! Your ass is fleet meat... 147 00:10:59,201 --> 00:11:00,244 ...if I ever did see it! 148 00:11:00,453 --> 00:11:03,748 Don't turn away from me, son. You look at me and you take this shit. 149 00:11:03,914 --> 00:11:05,041 Hooyah, yes! 150 00:11:05,207 --> 00:11:08,836 You old as fuck! You join the Navy because you had such a good goddamn time on Noah's ark? 151 00:11:09,003 --> 00:11:10,046 How old are you, boy? 152 00:11:10,212 --> 00:11:11,922 - Hooyah, 30! - 30?! 153 00:11:12,089 --> 00:11:14,759 Your fart dust could've fathered half these boys! 154 00:11:14,925 --> 00:11:16,969 We gonna weed through the quitters. 155 00:11:17,219 --> 00:11:19,847 Yeah, we gonna find us a goddamn warrior or two today. 156 00:11:20,014 --> 00:11:21,932 Dauber, you sure you from Connecticut? 157 00:11:22,099 --> 00:11:24,602 I ain't never met no hick from Hartford before. 158 00:11:24,769 --> 00:11:27,021 Hooyah, Instructor Friday. Country's countrywide. 159 00:11:27,188 --> 00:11:28,689 I came here to kill terrorists. 160 00:11:28,856 --> 00:11:31,692 Who the fuck told your ass to giggle? 161 00:11:32,360 --> 00:11:34,362 Hooyah, no one, Instructor Rolle! 162 00:11:34,528 --> 00:11:37,698 - Did I ask you to open up your mouth? - Hooyah, no, Instructor Rolle. 163 00:11:37,865 --> 00:11:40,451 Look at your fat, pasty, giggly ass. 164 00:11:40,618 --> 00:11:41,952 Damn, son. 165 00:11:42,119 --> 00:11:45,081 You a big Dr. Pepper, Cheeto-eating motherfucker! 166 00:11:45,247 --> 00:11:47,625 Yeah! That's what I'm talking about. 167 00:11:47,792 --> 00:11:51,128 Biggles! That's your name from now on, sunshine. 168 00:11:51,295 --> 00:11:52,463 And that's your ticket home. 169 00:11:52,630 --> 00:11:55,216 "D"! What are you still doing in my line trying to make this team? 170 00:11:55,383 --> 00:11:57,134 Everybody knows black guys don't swim. 171 00:11:57,385 --> 00:11:59,136 It's all right, sir. I'm not black! 172 00:11:59,303 --> 00:12:01,138 - No? - No, I'm the new black. 173 00:12:01,305 --> 00:12:04,558 We run slow, we jump low, we swim good and we shop at Gap. 174 00:12:04,725 --> 00:12:07,311 And I make the white folk proud when I hose down their ladies. 175 00:12:07,603 --> 00:12:08,813 I dick them down! 176 00:12:10,314 --> 00:12:11,649 Chicken! 177 00:12:12,316 --> 00:12:13,651 There it is. 178 00:12:13,818 --> 00:12:15,611 That is a quitter. 179 00:12:16,570 --> 00:12:18,489 You say goodbye, I say good riddance. 180 00:12:18,656 --> 00:12:21,742 He quits on you here, he gonna quit in the field of battle. 181 00:12:22,159 --> 00:12:26,122 When shit gets hairy, he won't step up. Your ass gets shot, he won't pull you out. 182 00:12:26,288 --> 00:12:28,165 - Six. - I'm looking for warriors! 183 00:12:28,332 --> 00:12:29,917 - Seven. - Keep counting! 184 00:12:31,127 --> 00:12:32,628 - Eight! - I can't hear you! 185 00:12:32,795 --> 00:12:33,838 Nine! 186 00:12:34,004 --> 00:12:37,341 Want me to call your mama? Maybe she can come and take your place! 187 00:12:37,508 --> 00:12:39,009 This is foreplay! 188 00:12:39,176 --> 00:12:42,638 I'm about to turn on some Marvin Gaye and get in that ass! 189 00:12:42,805 --> 00:12:44,348 That's what I'm talking about! 190 00:12:44,515 --> 00:12:47,351 Squirrel, Squirrel, Squirrel, where the fuck are your nuts? 191 00:12:47,768 --> 00:12:50,855 Oh, they're gone for good, sir. They crawled back up inside. 192 00:12:51,021 --> 00:12:52,523 But they are warm! 193 00:12:52,815 --> 00:12:54,692 Big talk from a little man! 194 00:12:54,859 --> 00:12:55,985 Now, you. 195 00:12:56,777 --> 00:12:59,697 How about you, old man? Huh? 196 00:12:59,864 --> 00:13:01,157 How you feeling? 197 00:13:01,449 --> 00:13:04,368 Hooyah! Dangerous. Feeling dangerous. 198 00:13:04,952 --> 00:13:07,705 Hooyah! Kyle's feeling dangerous! 199 00:13:08,080 --> 00:13:09,206 Move! 200 00:13:14,545 --> 00:13:15,963 Take seats! 201 00:13:21,385 --> 00:13:24,472 Yeah! 56 degrees! So fresh, so clean! 202 00:13:27,016 --> 00:13:29,685 - Here she comes! - Mother Nature's got something for you! 203 00:13:29,852 --> 00:13:32,897 Only a few more hours and you're Navy SEALS! 204 00:13:33,063 --> 00:13:35,566 Grease gun, dive knife by my side 205 00:13:35,733 --> 00:13:38,402 These are the tools that'll make a man die 206 00:13:38,569 --> 00:13:41,405 These are the tools that'll make a man die 207 00:13:41,572 --> 00:13:43,115 I'm the only one who's hit one, so... 208 00:13:43,324 --> 00:13:44,492 Boom! 209 00:13:45,910 --> 00:13:47,411 Oh, yeah! Chris, your turn, man. 210 00:13:47,620 --> 00:13:49,538 - You got one more. - I got one more? All right. 211 00:13:49,705 --> 00:13:51,332 All right. One more. Here we go. 212 00:13:53,709 --> 00:13:56,545 Hey, we want a smaller target we'll use your arm, man. 213 00:13:59,089 --> 00:14:00,424 Hello. 214 00:14:00,633 --> 00:14:01,717 Hi. 215 00:14:02,426 --> 00:14:03,677 How you doing? 216 00:14:04,386 --> 00:14:05,763 Good. Thank you. 217 00:14:08,182 --> 00:14:10,100 Can I get you a drink? 218 00:14:10,684 --> 00:14:14,271 Will a drink make you six inches taller and charming? 219 00:14:14,438 --> 00:14:15,940 Will it make you not married? 220 00:14:16,440 --> 00:14:17,608 I'm not ma-- 221 00:14:17,775 --> 00:14:20,110 Yeah, I just watched you take your ring off, okay? 222 00:14:20,277 --> 00:14:22,655 Don't be a scumbag. Go home. 223 00:14:25,533 --> 00:14:26,909 Oh, my God. 224 00:14:29,703 --> 00:14:31,413 It may have been the leather pants. 225 00:14:31,914 --> 00:14:33,374 Oh, yeah? 226 00:14:34,291 --> 00:14:37,419 What kind of pants does a girl have to wear to be left alone? 227 00:14:37,586 --> 00:14:39,129 Well, maybe corduroy. 228 00:14:40,297 --> 00:14:44,802 I mean, is that how it is with you guys? You're suddenly single after three beers? 229 00:14:45,094 --> 00:14:47,721 Oh, no, after three beers all I know is to get a fourth. 230 00:14:48,305 --> 00:14:50,641 That's great. That's great. 231 00:14:50,808 --> 00:14:51,934 Real redneck. 232 00:14:52,101 --> 00:14:54,186 - Oh, I'm not a redneck, I'm from Texas. - Mm. 233 00:14:54,687 --> 00:14:56,146 What's the difference? 234 00:14:56,313 --> 00:14:57,565 Well, we ride horses... 235 00:14:57,731 --> 00:14:59,191 ...and they ride their cousins. 236 00:15:00,067 --> 00:15:02,069 What do you do for work? You're obviously military. 237 00:15:02,236 --> 00:15:04,321 Oh, uh, I polish dolphins. They're in captivity. 238 00:15:04,488 --> 00:15:06,574 What I do is just sort of scrape off the crustaceans-- 239 00:15:06,740 --> 00:15:08,409 Do I look stupid to you? 240 00:15:08,993 --> 00:15:10,953 No, honestly, you look a little sad. 241 00:15:15,124 --> 00:15:17,251 Am I tall enough to buy you a drink? 242 00:15:17,418 --> 00:15:19,128 Not until you tell me what you do. 243 00:15:19,295 --> 00:15:21,672 Okay, how about this. Hey, Greg? Get two shots? 244 00:15:21,839 --> 00:15:23,340 How about we do a shot for a question. 245 00:15:23,507 --> 00:15:25,801 Every time you ask me a question that I answer, do a shot. 246 00:15:25,968 --> 00:15:27,344 - Same, vice versa. - Game on. 247 00:15:28,304 --> 00:15:29,847 You can leave the bottle too. 248 00:15:30,014 --> 00:15:31,432 Okay, shoot. 249 00:15:31,599 --> 00:15:33,183 All right. Ahem. 250 00:15:33,350 --> 00:15:35,311 You're obviously military. What branch? 251 00:15:35,477 --> 00:15:37,980 I just finished BUD/S, heading to sniper school. 252 00:15:38,480 --> 00:15:40,107 Are you kidding me? You're a SEAL? 253 00:15:40,274 --> 00:15:41,525 Yes, ma'am. 254 00:15:43,652 --> 00:15:45,195 That's two questions. 255 00:15:45,362 --> 00:15:47,156 - Shit. - Ha, ha. 256 00:15:47,323 --> 00:15:48,365 Really? 257 00:15:51,827 --> 00:15:54,204 Oh, I didn't really mean you had to do that. Heh. 258 00:15:54,663 --> 00:15:56,457 Okay. Shit. 259 00:15:56,624 --> 00:15:59,501 I know all about you guys. My sister was engaged to a SEAL. 260 00:16:00,044 --> 00:16:01,128 - Oh, was she? - Yeah. 261 00:16:01,295 --> 00:16:02,546 - Mm. - Mm-hm. 262 00:16:02,713 --> 00:16:05,215 Hold on, how you know all about us? What do you mean? 263 00:16:05,382 --> 00:16:08,886 What I mean is, you're a bunch of arrogant, self-centered pricks... 264 00:16:09,053 --> 00:16:11,889 ...who think you can lie and cheat and do whatever the fuck you want. 265 00:16:12,056 --> 00:16:13,265 I'd never date a SEAL. 266 00:16:14,558 --> 00:16:17,770 Wait, why would you say I'm self-centered? I'd lay down my life for my country. 267 00:16:18,187 --> 00:16:19,229 Why? 268 00:16:19,396 --> 00:16:22,566 It's the greatest country on Earth. I'd do everything I can to protect it. 269 00:16:22,775 --> 00:16:25,694 Look, I'm sorry what happened to your sister, but that's not me. 270 00:16:27,404 --> 00:16:28,906 It's nice to meet you. 271 00:16:29,406 --> 00:16:30,658 Where you going? 272 00:16:30,824 --> 00:16:33,702 Just gonna go home because you said you wouldn't date a SEAL, so... 273 00:16:35,079 --> 00:16:37,039 I said I'd never marry one. 274 00:16:37,998 --> 00:16:41,335 Oh. Okay. Well, then, maybe, hello. Nice to meet you. 275 00:16:41,543 --> 00:16:43,337 - What's your name? - Taya. 276 00:16:43,504 --> 00:16:44,546 Taya. 277 00:16:44,922 --> 00:16:46,840 Chris. I'm Chris Kyle. Nice to meet you. 278 00:16:47,007 --> 00:16:48,092 Pleasure. 279 00:16:49,802 --> 00:16:54,056 I mean, it's pretty egotistical of you to think you can protect us all. Isn't it, Chris? 280 00:16:54,223 --> 00:16:57,601 Well, our BUD/S office commander said that it's three-- 281 00:16:59,019 --> 00:17:00,062 Okay. 282 00:17:00,229 --> 00:17:03,899 He said there's three things we gotta worry about: ego, booze and women. 283 00:17:04,066 --> 00:17:05,192 Well... 284 00:17:05,359 --> 00:17:07,277 ...it sounds like you're under attack. 285 00:17:10,322 --> 00:17:11,448 You're pretty. 286 00:17:12,449 --> 00:17:14,034 You're so beautiful. 287 00:17:21,750 --> 00:17:24,128 Hey I got you. 288 00:17:33,137 --> 00:17:35,597 I'm not going home with you, so don't even think about it. 289 00:17:45,816 --> 00:17:48,402 Feel breath filling every cell in your body. 290 00:17:50,988 --> 00:17:52,197 This is our ritual. 291 00:17:52,865 --> 00:17:55,284 We master our breath, we master our mind. 292 00:17:57,202 --> 00:18:00,122 Pulling the trigger will become an unconscious effort. 293 00:18:03,584 --> 00:18:06,879 And as you exhale, find your natural respiratory pause... 294 00:18:07,045 --> 00:18:09,089 ...and the space between heartbeats. 295 00:18:25,647 --> 00:18:28,192 Hey, this is Taya. I can't get to the phone. 296 00:18:28,358 --> 00:18:30,944 - Leave a message. I'll call you back. - Hey, it's me again. 297 00:18:31,111 --> 00:18:32,905 That guy whose shoes you puked on. 298 00:18:33,071 --> 00:18:36,033 So, yeah, I was thinking maybe you didn't get that last message? 299 00:18:36,200 --> 00:18:38,827 The last message I left or the one before that? 300 00:18:38,994 --> 00:18:41,246 - So I figured that-- - You figured what? 301 00:18:41,413 --> 00:18:43,791 Hey. How are you? How you been? 302 00:18:44,833 --> 00:18:45,876 Good. 303 00:18:46,043 --> 00:18:49,505 Good. Wow, what are you up to? 304 00:18:50,088 --> 00:18:52,257 Not a lot. You? 305 00:18:53,091 --> 00:18:55,552 No, just excited to talk to you. 306 00:19:04,269 --> 00:19:05,687 Aim small, miss small. 307 00:19:05,854 --> 00:19:08,357 If you aim for a shirt button, you might miss by two inches. 308 00:19:08,774 --> 00:19:11,568 If you aim for a shirt, you might miss by two feet. 309 00:19:18,742 --> 00:19:20,369 You better close those groupings, Kyle. 310 00:19:20,536 --> 00:19:21,578 Yes, sir. 311 00:19:22,246 --> 00:19:25,999 Come on. Whoo! 312 00:19:26,166 --> 00:19:27,209 Not bad. 313 00:19:27,376 --> 00:19:29,044 - What do we get for that? - Top shelf. 314 00:19:29,211 --> 00:19:30,838 I like that one. The brown one. 315 00:19:31,004 --> 00:19:32,172 - Here you go. - Great. 316 00:19:32,339 --> 00:19:34,299 - Thank you. - Thank you, sir. Have a good day. 317 00:19:34,466 --> 00:19:35,509 Hello. 318 00:19:35,676 --> 00:19:37,636 Good. That looks good on you. 319 00:19:37,803 --> 00:19:39,680 So did you always want to be a soldier? 320 00:19:39,930 --> 00:19:43,141 Oh. Uh, no, I wanted to be a cowboy, but... 321 00:19:43,308 --> 00:19:46,103 I don't know. I did that. I thought I was meant for something more. 322 00:19:46,270 --> 00:19:48,730 So you started rescuing girls from bars? 323 00:19:48,897 --> 00:19:51,358 - I think I rescued that bar from you. - Ha, ha. 324 00:19:53,151 --> 00:19:54,695 You like country music? 325 00:19:55,529 --> 00:19:56,905 Only when I'm depressed. 326 00:19:59,116 --> 00:20:00,909 How about kids. You want kids? 327 00:20:01,076 --> 00:20:02,119 Yeah, someday. 328 00:20:03,495 --> 00:20:06,290 My mom says I have a nose for picking the wrong men. 329 00:20:07,165 --> 00:20:09,501 Well, that's a shitty thing to say to a girl. 330 00:20:09,668 --> 00:20:11,003 Well, I've proven her right. 331 00:20:11,920 --> 00:20:14,089 Them wrong picks put you here... 332 00:20:14,798 --> 00:20:16,466 ...made you who you are. 333 00:20:17,009 --> 00:20:18,468 I like who you are. 334 00:20:20,387 --> 00:20:23,807 You ever think about what happens when there's a real person on the end of that gun? 335 00:20:24,683 --> 00:20:27,728 I don't know. I just hope I can do my job when that day comes. 336 00:20:40,657 --> 00:20:42,367 Are we looking at the same target? 337 00:20:42,576 --> 00:20:43,994 You're spitting dust. 338 00:20:44,202 --> 00:20:47,664 And don't worry. We can always use corpsmen for the guys who can't shoot. 339 00:20:49,583 --> 00:20:50,876 Oh, fuck. 340 00:21:15,901 --> 00:21:17,152 You're trembling. 341 00:21:17,319 --> 00:21:18,528 I know it. 342 00:21:19,988 --> 00:21:22,491 - We don't have to do this. - No, I want to. I do. 343 00:21:22,658 --> 00:21:25,077 - Yeah? - You just feel real and it scares me. 344 00:21:36,380 --> 00:21:38,131 You got your off-eye shut? 345 00:21:38,590 --> 00:21:41,093 Well, if I close my off-eye then I can't see what's out there. 346 00:21:41,259 --> 00:21:45,347 - There's nothing out there but the target. - Negative, sir. There is something out there. 347 00:21:45,514 --> 00:21:46,556 Punch it. 348 00:21:48,016 --> 00:21:49,309 Will pushups help? 349 00:21:49,476 --> 00:21:51,311 Give me 50, Kyle. Clear and safe. 350 00:21:58,860 --> 00:22:00,404 I'm better when it's breathing. 351 00:22:04,408 --> 00:22:05,701 Oh, my God. Chris. 352 00:22:05,867 --> 00:22:07,202 - What's wrong? - No! 353 00:22:08,578 --> 00:22:09,746 Here's the tape. 354 00:22:09,913 --> 00:22:12,749 You see the first plane coming in from what looks like the east side. 355 00:22:12,916 --> 00:22:14,793 And it goes into the building with the flames... 356 00:22:15,544 --> 00:22:18,797 ...and the smoke billowing out the other side of the tower. 357 00:22:18,964 --> 00:22:23,385 It's hard for me to tell exactly which is the north side and which is the south side. 358 00:22:23,719 --> 00:22:25,595 It appears it's coming out of the north side. 359 00:22:25,762 --> 00:22:28,682 And then, moments ago, these incredible images. 360 00:22:28,849 --> 00:22:30,392 I believe that's the first one. 361 00:22:30,559 --> 00:22:32,978 That's the south tower collapsing. 362 00:22:33,937 --> 00:22:37,274 It almost looks like one of those implosions of buildings that you see... 363 00:22:37,441 --> 00:22:42,487 ...except there is nothing controlled about this. This is devastation. 364 00:22:52,247 --> 00:22:53,582 You hardly even know me. 365 00:22:53,749 --> 00:22:56,626 I know enough. You are a package deal, babe. 366 00:23:02,174 --> 00:23:04,051 What are you so afraid of? 367 00:23:04,217 --> 00:23:05,343 Nothing. 368 00:23:07,429 --> 00:23:08,805 Everything, I don't know. 369 00:23:08,972 --> 00:23:10,807 What if it doesn't work out? 370 00:23:12,684 --> 00:23:15,604 We're gonna get married and then we're gonna start a family. 371 00:23:16,188 --> 00:23:18,648 You got it all planned out, don't you? 372 00:23:19,691 --> 00:23:20,942 I'm done. 373 00:23:22,027 --> 00:23:23,320 I love you. 374 00:23:25,781 --> 00:23:28,283 You're gonna need a ring if you wanna talk all tough like that. 375 00:23:28,450 --> 00:23:29,493 Okay. 376 00:23:39,586 --> 00:23:42,422 Ladies and gentlemen, Mr. and Mrs. Chris Kyle! 377 00:23:53,266 --> 00:23:55,143 - What the hell is on your neck? - Hm? 378 00:23:55,310 --> 00:23:57,521 Your neck. You got, like, green paint all over you. 379 00:23:57,687 --> 00:23:59,689 Would you believe me, babe, if I told you... 380 00:23:59,856 --> 00:24:02,651 ...that I had an IV and I was all green about two hours ago? 381 00:24:02,818 --> 00:24:04,152 What? 382 00:24:04,694 --> 00:24:06,029 It's a package deal, babe. 383 00:24:06,196 --> 00:24:07,322 Oh, my God. 384 00:24:07,489 --> 00:24:08,532 Come here, you. 385 00:24:11,284 --> 00:24:12,577 Cheers to that. 386 00:24:13,120 --> 00:24:14,538 What's the word, chief? 387 00:24:15,288 --> 00:24:17,124 Just got the call, boys. 388 00:24:17,290 --> 00:24:18,416 It's on! 389 00:24:18,583 --> 00:24:20,377 Hooyah! Ha-ha-ha. 390 00:24:20,710 --> 00:24:21,962 Shots! 391 00:24:29,719 --> 00:24:31,388 Yeah! Whoo! 392 00:24:34,933 --> 00:24:36,726 - Only six weeks, baby. - I'm so afraid, baby. 393 00:24:36,893 --> 00:24:39,271 That's what they say. You got nothing to be afraid of. 394 00:24:39,437 --> 00:24:41,064 It's all part of the plan. 395 00:24:42,566 --> 00:24:45,026 Your heart is beating out of your chest. 396 00:24:46,403 --> 00:24:49,739 That's just because I'm not the only one who's going to war, that's all. 397 00:25:05,338 --> 00:25:09,134 Welcome to Fallujah. The new Wild West of the old Middle East. 398 00:25:09,301 --> 00:25:13,096 AQI put a price on your heads, and now extremists from around the globe... 399 00:25:13,263 --> 00:25:15,348 ...are flooding the borders to collect on it. 400 00:25:15,515 --> 00:25:19,311 You snipers, you're gonna be paired with a Marine to watch your back... 401 00:25:19,477 --> 00:25:24,441 ...and inserted along the main road to do overwatch for 1st Marines going door to door. 402 00:25:24,941 --> 00:25:27,277 Your job is to protect those Marines at all costs. 403 00:25:27,444 --> 00:25:29,529 The city has been evacuated. 404 00:25:29,696 --> 00:25:32,490 Any military-age male who is still here... 405 00:25:32,699 --> 00:25:33,992 ...is here to kill you. 406 00:25:34,910 --> 00:25:38,288 Let's bring these boys in safe and get our asses back home. 407 00:25:54,763 --> 00:25:57,682 Out of my truck Out, out, out! 408 00:25:59,851 --> 00:26:02,145 I'd keep that head down, Tex. 409 00:26:02,687 --> 00:26:04,439 Muj got snipers, too, you know. 410 00:26:05,315 --> 00:26:07,234 A sniper won't aim for your head. 411 00:26:10,528 --> 00:26:14,658 Man, they got this one sniper that's been hitting headshots from 500 yards out. 412 00:26:18,787 --> 00:26:21,081 They call him Mustafa. 413 00:26:22,040 --> 00:26:23,750 He's in the Olympics. 414 00:26:24,251 --> 00:26:26,419 They got sniping in the Olympics now? 415 00:26:40,684 --> 00:26:45,730 Hold on, I got a woman and a kid, 200 yards out, moving towards the convoy. 416 00:26:50,694 --> 00:26:53,113 Her arms aren't swinging. She's carrying something. 417 00:27:02,914 --> 00:27:06,084 She's got a grenade. She got a RKG Russian grenade she just handed to the kid. 418 00:27:06,459 --> 00:27:07,961 You say a woman and a kid? 419 00:27:09,170 --> 00:27:10,672 You got eyes on this? Can you confirm? 420 00:27:11,089 --> 00:27:13,425 Negative. You know the R.O.E. Your call. 421 00:27:13,758 --> 00:27:17,512 Man, they fry you if you're wrong. They send your ass to Leavenworth. 422 00:27:35,822 --> 00:27:37,699 Fuck, that was gnarly. 423 00:28:00,680 --> 00:28:02,724 Fucking evil bitch. 424 00:28:06,019 --> 00:28:09,731 - Nice shooting. Hell of a call. - Roger. Good looking out, Navy. 425 00:28:10,106 --> 00:28:12,650 - Fuck, you hear that, man? - Get the fuck off me. 426 00:28:39,677 --> 00:28:41,971 - Where is everybody? - We're just picking our dicks. 427 00:28:42,138 --> 00:28:45,809 - We're training those fucking Haji soldiers. - Hey, why aren't you out there? 428 00:28:46,976 --> 00:28:48,269 Well, I have the shits. 429 00:28:48,436 --> 00:28:49,479 What... 430 00:28:49,646 --> 00:28:50,980 ...from reading a comic book? 431 00:28:51,231 --> 00:28:53,233 It's a fucking graphic novel, man. 432 00:28:53,400 --> 00:28:54,442 It's a big difference. 433 00:28:57,070 --> 00:28:58,822 I heard you were on fucking fire out there. 434 00:28:58,988 --> 00:29:01,491 Marc Lee came in, said you popped your cherry. 435 00:29:01,658 --> 00:29:03,034 Is that right? 436 00:29:03,201 --> 00:29:06,663 There was a kid who barely had any hair on his balls. 437 00:29:06,830 --> 00:29:08,748 Mother gives him a grenade. 438 00:29:09,541 --> 00:29:11,543 Sends him out there to kill Marines. 439 00:29:17,382 --> 00:29:19,843 Dude, that was evil like I never seen before. 440 00:29:20,218 --> 00:29:21,761 Yeah, but, hey, man... 441 00:29:21,928 --> 00:29:25,432 ...you know that kid could've taken out, like, ten fucking Marines, right? 442 00:29:25,598 --> 00:29:27,851 - Yeah, but I killed him. - You did your job. 443 00:29:28,017 --> 00:29:29,519 That's the end of the story. 444 00:29:29,853 --> 00:29:32,605 Yeah, it's just not how I envisioned that first one to go down. 445 00:29:48,997 --> 00:29:50,832 - Oh! - Fuck, man. 446 00:29:50,999 --> 00:29:52,125 What the hell? 447 00:29:52,876 --> 00:29:55,170 That was your overwatch, Einstein. 448 00:29:55,420 --> 00:29:56,921 You can thank him later. 449 00:30:00,175 --> 00:30:01,384 Let's move! 450 00:30:02,469 --> 00:30:03,887 Keep it going. 451 00:30:04,053 --> 00:30:05,763 - Keep it going. - Hurry up. 452 00:30:18,610 --> 00:30:20,195 Contact! Front disperse! 453 00:30:31,039 --> 00:30:32,373 Cease fire! 454 00:30:50,642 --> 00:30:51,684 Whoa. 455 00:32:25,028 --> 00:32:27,363 Eyes on the rooftop. Keep your eyes up there. 456 00:32:27,655 --> 00:32:28,740 Breacher up! 457 00:32:46,507 --> 00:32:49,093 Man down! Man down! We need a corpsman over here now. 458 00:32:50,303 --> 00:32:51,638 Enemy sniper located. 459 00:32:51,804 --> 00:32:56,184 Approximate grid: Quebec-Romeo-155604. 460 00:33:04,567 --> 00:33:05,943 Smells like piss in here. 461 00:33:06,110 --> 00:33:07,153 Yeah, well... 462 00:33:07,320 --> 00:33:09,906 You covered our asses out there, man. Some ballsy shots. 463 00:33:10,073 --> 00:33:12,075 Uhn. Fuck. They were clean, right? 464 00:33:12,241 --> 00:33:13,451 Hell, yeah, they were. 465 00:33:13,951 --> 00:33:16,287 Fucking sniper went right up our ass. 466 00:33:16,454 --> 00:33:18,873 I already chewed out security detail. Won't happen again. 467 00:33:19,040 --> 00:33:20,500 It better not happen again. 468 00:33:20,667 --> 00:33:22,710 There's a hot spot 400 meters out. 469 00:33:22,877 --> 00:33:24,671 I'm gonna go write up some shooter statements. 470 00:33:24,837 --> 00:33:25,963 How many did you get? 471 00:33:26,130 --> 00:33:29,425 I got six-- Well, that's not true. I got eight... 472 00:33:30,218 --> 00:33:31,636 ...but they dragged two off. 473 00:33:31,803 --> 00:33:33,054 You got six? 474 00:33:33,221 --> 00:33:34,639 - Yeah, why? What's wrong? - Nothing. 475 00:33:34,806 --> 00:33:36,849 You got more than the rest of the snipers combined. 476 00:33:37,016 --> 00:33:38,476 Yeah, but they got one of us. 477 00:33:38,643 --> 00:33:40,395 You can't shoot what you can't see. 478 00:33:42,397 --> 00:33:44,649 His wife said he was carrying a Koran. 479 00:33:44,816 --> 00:33:46,943 Look, I don't know what a Koran looks like... 480 00:33:47,110 --> 00:33:49,112 ...but I can tell you what he was carrying. 481 00:33:49,278 --> 00:33:52,740 It was pressed metal, shot 7.62s, and it looked just like an AK-47. 482 00:33:53,324 --> 00:33:54,826 So you tell me what he was carrying. 483 00:34:06,671 --> 00:34:08,047 Oh, here he comes. 484 00:34:08,214 --> 00:34:11,092 Ladies and genitals, listen up! We have a legend in our midst. 485 00:34:11,259 --> 00:34:13,553 Round of applause for the legend. 486 00:34:13,928 --> 00:34:16,931 There we go. We're so proud of you back home on the range, boy. 487 00:34:17,098 --> 00:34:19,809 Now, it's been said that the legend here... 488 00:34:19,976 --> 00:34:22,687 ...can kill 100 men with one blow. 489 00:34:22,854 --> 00:34:25,148 Or, no, it was-- No, fuck, what was it? 490 00:34:25,314 --> 00:34:27,984 It was one blow from a single man. 491 00:34:28,151 --> 00:34:30,069 He blew 100 men. 492 00:34:30,486 --> 00:34:31,738 And he's single. 493 00:34:31,904 --> 00:34:32,947 And so-- 494 00:34:33,114 --> 00:34:34,157 Goddamn it! Shit! 495 00:34:34,782 --> 00:34:35,867 Oh, shit! 496 00:34:36,159 --> 00:34:37,618 Damn, man! 497 00:34:37,785 --> 00:34:39,162 You want a food fight? 498 00:34:39,328 --> 00:34:41,122 Come on. Shit. 499 00:34:41,289 --> 00:34:43,082 Only way to shut you up. 500 00:34:45,960 --> 00:34:47,712 Have you killed anyone yet? 501 00:34:48,337 --> 00:34:52,175 That is not the way the call home is supposed to go, babe. 502 00:34:52,675 --> 00:34:54,177 Don't be weird with me. 503 00:34:54,343 --> 00:34:55,470 Seriously. 504 00:34:55,887 --> 00:34:57,513 I want you to tell me everything. 505 00:34:58,598 --> 00:35:01,684 Well, there's certain things you just can't say over the phone. 506 00:35:02,143 --> 00:35:03,603 Okay, you knocked me up, right? 507 00:35:03,770 --> 00:35:06,856 And I'm sitting here by myself, literally assembling baby cribs... 508 00:35:07,023 --> 00:35:08,524 ...and you can't talk to me? 509 00:35:09,108 --> 00:35:10,610 That's your big plan? 510 00:35:12,737 --> 00:35:14,906 You guys almost done over there, yet? 511 00:35:15,698 --> 00:35:19,327 I can't stop thinking about that little pink number you wore on our honeymoon. 512 00:35:21,037 --> 00:35:22,497 Yeah, it's called a nightgown. 513 00:35:23,873 --> 00:35:24,916 Yeah. 514 00:35:26,167 --> 00:35:28,169 And three days? 515 00:35:28,336 --> 00:35:31,088 Three days is not a honeymoon. 516 00:35:31,255 --> 00:35:33,549 You know, it was a good three days. 517 00:35:38,387 --> 00:35:40,056 I miss you real bad. 518 00:35:40,723 --> 00:35:42,225 I miss you too. 519 00:35:42,850 --> 00:35:44,852 Hey, you want me to talk dirty to you? 520 00:35:45,019 --> 00:35:46,062 Yeah. 521 00:35:46,229 --> 00:35:47,730 Hold on. Hold on a second. 522 00:35:51,192 --> 00:35:54,570 But I got a phone in one hand and a gun in the other... 523 00:35:54,737 --> 00:35:56,447 ...so I don't know what I'm gonna do. 524 00:35:56,614 --> 00:35:59,283 Well, you're gonna have to decide what's more important, baby. 525 00:36:01,285 --> 00:36:03,079 You're horny preggers. 526 00:36:03,454 --> 00:36:04,580 Fat and horny. 527 00:36:04,747 --> 00:36:06,874 - It's fucking disgusting. - Ha-ha-ha. 528 00:36:07,041 --> 00:36:09,585 If you were 300 pounds, I'd still do you. 529 00:36:10,461 --> 00:36:11,921 So romantic. 530 00:36:13,047 --> 00:36:14,382 How's my boy? 531 00:36:15,091 --> 00:36:16,884 Nobody said it's a boy. 532 00:36:17,468 --> 00:36:19,929 I can't wait to see the way you're gonna be with him. 533 00:36:20,555 --> 00:36:21,973 How do you know? 534 00:36:24,267 --> 00:36:25,434 I just know. 535 00:36:25,977 --> 00:36:27,603 I can sense it. 536 00:36:27,979 --> 00:36:29,438 I hope you're right. 537 00:36:29,605 --> 00:36:30,648 Baby, I am right. 538 00:36:34,318 --> 00:36:36,320 Hey, did your dad get ahold of you? 539 00:36:36,487 --> 00:36:38,114 No, I haven't checked my e-mails. 540 00:36:38,281 --> 00:36:39,407 Shit. 541 00:36:39,782 --> 00:36:41,951 Okay, you need to hang up and call him, all right? 542 00:36:42,118 --> 00:36:43,160 Why, what's wrong? 543 00:36:43,327 --> 00:36:45,288 Fuck, I'm so selfish. I wasn't even thinking. 544 00:36:45,454 --> 00:36:46,747 Taya, what's wrong? 545 00:36:47,123 --> 00:36:48,457 What happened? 546 00:36:49,959 --> 00:36:51,627 Your little brother deployed. 547 00:36:52,128 --> 00:36:53,754 What? What happened to jump school? 548 00:36:53,921 --> 00:36:54,964 No, he didn't get in. 549 00:36:55,131 --> 00:36:57,258 You just hang up and call your dad, okay? 550 00:36:57,425 --> 00:36:59,468 What do you mean? Deployed? Where is he? 551 00:37:00,636 --> 00:37:01,971 Over there. 552 00:37:03,472 --> 00:37:05,016 He's headed to Iraq. 553 00:37:05,975 --> 00:37:07,351 I'm sorry, honey. 554 00:37:12,273 --> 00:37:14,108 The man with the blade? 555 00:37:14,275 --> 00:37:17,320 He's a Jordanian militant. He's funded by bin Laden. 556 00:37:17,486 --> 00:37:20,156 He's trained by bin Laden. He is loyal to bin Laden. 557 00:37:20,531 --> 00:37:21,949 His name... 558 00:37:22,450 --> 00:37:23,784 ...is Zarqawi. 559 00:37:24,243 --> 00:37:25,661 Now this asshole... 560 00:37:25,828 --> 00:37:28,831 ...is right now the crown prince of al-Qaeda in Iraq. 561 00:37:30,249 --> 00:37:33,419 His mercenary army, AQI? They're 5000 strong. 562 00:37:33,586 --> 00:37:35,838 Now, these guys are not your average shit-kickers. 563 00:37:36,005 --> 00:37:38,341 These guys are well-trained, they are well-paid... 564 00:37:38,507 --> 00:37:42,136 ...and right now, they are waging the largest urban assault since Vietnam. 565 00:37:43,846 --> 00:37:47,892 Zarqawi and his lieutenants, these are our top priority. 566 00:37:48,184 --> 00:37:51,354 Now, there is only one way to root these guys out... 567 00:37:51,520 --> 00:37:54,023 ...and that is to go door to door, house to house... 568 00:37:54,190 --> 00:37:58,694 ...until we find them or we find someone who will give us their whereabouts. 569 00:37:59,153 --> 00:38:03,157 So we are going to need to clear ten structures an hour... 570 00:38:03,491 --> 00:38:06,369 ...which, I know, is a lot. It's aggressive. 571 00:38:06,535 --> 00:38:09,538 We're gonna be loosening things up with air support. 572 00:38:09,705 --> 00:38:13,376 This is the highest priority target we have to date. 573 00:38:13,542 --> 00:38:16,671 I want this asshole dead or captured. 574 00:38:16,837 --> 00:38:18,047 Do you understand? 575 00:38:18,881 --> 00:38:20,341 Are there any questions? 576 00:38:24,595 --> 00:38:27,056 I tell you so these Marines keep rushing in like they're doing... 577 00:38:27,223 --> 00:38:29,392 -...they'll have their asses shot off. - They're Marines. 578 00:38:29,558 --> 00:38:32,812 They don't get the training we do. Half these guys were civilians six months ago. 579 00:38:32,979 --> 00:38:36,399 Let's coach them. I'll show them how Team guys do it. I'll lead the unit on the street. 580 00:38:36,565 --> 00:38:38,526 No, we can't do that. We need you on overwatch. 581 00:38:38,693 --> 00:38:40,194 Come on. If I'm on the street, Marc-- 582 00:38:40,361 --> 00:38:42,321 House to house is the deadliest job here, man. 583 00:38:43,406 --> 00:38:46,117 - You got some sort of savior complex? - I want to get the bad guys. 584 00:38:46,283 --> 00:38:48,035 If I can't see them, I can't shoot them. 585 00:38:48,202 --> 00:38:51,789 All these guys? They know your name, and they feel invincible with you up there. 586 00:38:51,956 --> 00:38:54,625 - They're not. - They are if they think they are. 587 00:38:54,959 --> 00:38:58,754 Just keep banging on the long gun. We'll let these clogs sniff out Zarqawi. 588 00:39:09,432 --> 00:39:12,143 You said AQI has a sniper in the Olympics... 589 00:39:12,351 --> 00:39:15,062 ...but Iraq hasn't qualified a shooter in three games. 590 00:39:15,396 --> 00:39:18,065 Well, that's because Mustafa's not Iraqi. 591 00:39:20,401 --> 00:39:21,861 He's from Syria. 592 00:39:30,578 --> 00:39:31,620 Breacher up! 593 00:39:33,456 --> 00:39:35,708 Hey, once you all gain entry I can't see shit... 594 00:39:35,875 --> 00:39:38,169 ...so take it slow and move through your target. 595 00:39:38,377 --> 00:39:41,130 - Understood. - Fire in the hole! 596 00:39:51,265 --> 00:39:52,641 Man down! 597 00:39:54,185 --> 00:39:55,936 You better back him down! 598 00:40:00,608 --> 00:40:01,901 Oh, fuck this. 599 00:40:03,194 --> 00:40:05,321 I'm gonna go clear houses with Marines. 600 00:40:06,280 --> 00:40:09,867 - You coming? - Fuck, no, I'm not coming. 601 00:40:10,034 --> 00:40:13,621 No, man, I like my life. I'd actually like to make it home alive. 602 00:40:13,788 --> 00:40:15,915 Look, it's not my job to go fucking knocking down doors. 603 00:40:16,082 --> 00:40:19,085 Those guys picked the wrong fucking job. I'm not doing that shit. 604 00:40:19,251 --> 00:40:21,504 All right. Well, if I don't see you down there... 605 00:40:22,088 --> 00:40:23,839 ...you make sure I don't see you again. 606 00:40:30,346 --> 00:40:34,016 - Hey. You all mind if I roll with you? - Hey, man. Any SEAL is cool by me. 607 00:40:34,183 --> 00:40:35,226 Breacher up! 608 00:40:36,685 --> 00:40:39,522 You're the one they're calling the Legend. You got 24 confirmed kills. 609 00:40:39,688 --> 00:40:40,981 Well, who's counting? 610 00:40:41,148 --> 00:40:42,525 That's fucking badass. 611 00:40:42,691 --> 00:40:45,069 Yeah, I heard some motherfucker in Bravo's catching up, yo. 612 00:40:45,236 --> 00:40:47,530 Listen, I know y'all are meat-eaters, but I know a couple things. 613 00:40:47,696 --> 00:40:50,699 Simple shit I could show you. Maybe keep us above ground. What do you say? 614 00:40:50,866 --> 00:40:52,535 Yeah. All right. 615 00:40:52,701 --> 00:40:53,869 Right on. 616 00:40:58,332 --> 00:41:00,334 - Hey, what's that mean, bro? - Breacher up. 617 00:41:00,501 --> 00:41:01,752 Come on! Go! 618 00:41:06,173 --> 00:41:07,216 Moving. 619 00:41:07,383 --> 00:41:09,385 Get down! Get down on the ground right now! 620 00:41:09,552 --> 00:41:10,719 Get your fucking ass down! 621 00:41:10,886 --> 00:41:13,180 - No, no! - He no understand! 622 00:41:13,347 --> 00:41:15,349 - Get down! - Why are you here?! 623 00:41:15,516 --> 00:41:17,893 You're supposed to be evacuated. Why are you still here? 624 00:41:18,060 --> 00:41:19,562 I am Sheikh al-Obeidi! 625 00:41:19,728 --> 00:41:22,648 - Sheikh alla-who?! Who the fuck are you?! - This my home! I stay! 626 00:41:22,815 --> 00:41:25,568 I don't give a fuck it's your home! This is a war zone, sir! 627 00:41:25,734 --> 00:41:27,570 - Sir, please! - Get that kid down! 628 00:41:27,736 --> 00:41:30,197 Come on! Let's go! Move it! 629 00:41:30,364 --> 00:41:33,826 - Found these bitches in the back closet. - You are welcome here. You are my guest! 630 00:41:33,993 --> 00:41:37,121 - How many more do you have here?! - But tell the soldiers to come in. 631 00:41:37,288 --> 00:41:39,915 This Haji just wants us all in here so he can blow us up. 632 00:41:40,082 --> 00:41:43,252 - If he see American, he know we speak. - Who? 633 00:41:43,419 --> 00:41:45,212 - Please. - Who says talking of us'? 634 00:41:45,379 --> 00:41:47,047 - Please come in. - Who knows we're talking?! 635 00:41:47,214 --> 00:41:48,257 Who?! 636 00:41:50,634 --> 00:41:51,677 He come. He-- 637 00:41:54,430 --> 00:41:56,223 He very bad. Please. 638 00:41:56,390 --> 00:41:58,058 - Target secure? - Target's secure. 639 00:41:58,225 --> 00:42:01,395 Bring them in. Get your head down on the ground. Hands behind your back. 640 00:42:02,062 --> 00:42:03,731 - Now! Move now! - Please, please. 641 00:42:03,898 --> 00:42:05,524 You gonna talk, we'll talk to you. 642 00:42:09,111 --> 00:42:10,613 Bring him in the other room. 643 00:42:17,411 --> 00:42:20,289 If he talks to U.S. soldiers, and they will come and make examples of them. 644 00:42:20,456 --> 00:42:21,582 He? Who's he? Who's he? 645 00:42:26,295 --> 00:42:29,173 The man who comes they call "The Butcher." He's the despaired one. 646 00:42:29,340 --> 00:42:30,925 Son of Shaytan, son of Devil. 647 00:42:31,091 --> 00:42:32,468 Oh, he's like an enforcer? 648 00:42:34,595 --> 00:42:36,639 - Yes, enforcer. - Number one soldier Zarqawi. 649 00:42:36,805 --> 00:42:39,475 Zarqawi? Yeah, we'd like to know where Zarqawi is. 650 00:42:39,642 --> 00:42:42,478 Do you know where he is? You tell us where he is right now. 651 00:42:42,645 --> 00:42:43,979 How can we get him? 652 00:42:44,480 --> 00:42:47,858 You have information for us about Zarqawi, tell us right now. 653 00:42:48,484 --> 00:42:50,653 Find The Butcher, you find Zarqawi. He reports to him. 654 00:42:50,819 --> 00:42:52,154 Okay, well, how do we find him? 655 00:42:54,823 --> 00:42:57,993 All right, look at me when I'm talking to you. Where do we find him? 656 00:43:00,162 --> 00:43:02,790 We must understand the risk to them, but he will ask for money. 657 00:43:05,793 --> 00:43:07,294 He need $100,000. 658 00:43:07,461 --> 00:43:08,879 You need $100,000? 659 00:43:09,088 --> 00:43:10,631 I have no proof this guy exists. 660 00:43:12,841 --> 00:43:14,009 Fatima! 661 00:43:20,683 --> 00:43:21,850 Hello. 662 00:43:27,523 --> 00:43:30,484 - This is the proof. - Look, I wanna help you out. I do. 663 00:43:30,651 --> 00:43:33,362 But I need something. I need phone numbers, address, names. 664 00:43:33,529 --> 00:43:34,738 You have to give me something. 665 00:43:36,323 --> 00:43:38,325 Sir! First platoon's pinned down. 666 00:43:38,492 --> 00:43:39,535 Move out! 667 00:43:39,702 --> 00:43:42,871 Sheikh, look at me when I'm talking to you. Hey! Look at me! 668 00:43:43,038 --> 00:43:45,874 I need something. I can help you out, sheikh. 669 00:43:46,041 --> 00:43:48,043 You give me a name, and we will take care of it. 670 00:43:48,210 --> 00:43:50,879 I can promise you that. We will give you safety. Tell me right now! 671 00:43:54,383 --> 00:43:56,051 - Emile Anafanoos? - Amir Khalaf Fanus. 672 00:43:56,218 --> 00:43:57,886 This is given name of The Butcher. 673 00:43:58,887 --> 00:44:01,765 We believe that The Butcher's Zarqawi's number two man. 674 00:44:02,224 --> 00:44:03,892 This is your guy right here. 675 00:44:04,059 --> 00:44:07,396 But you don't know his real name. Otherwise, you'd have written it up there. 676 00:44:08,022 --> 00:44:09,648 We got several aliases. 677 00:44:10,774 --> 00:44:12,901 Now, if "Fanus" is legit... 678 00:44:14,278 --> 00:44:15,779 ...we'll go see the sheikh. 679 00:44:15,946 --> 00:44:17,364 He's asking for 100,000. 680 00:44:17,531 --> 00:44:18,574 Figures. 681 00:44:18,741 --> 00:44:20,993 But if he delivers The Butcher, he's gonna get it. 682 00:44:21,660 --> 00:44:22,911 This is Agent Snead, DIA. 683 00:44:23,078 --> 00:44:26,582 I need a name check on an "Amir Khalaf Fanus." 684 00:44:27,041 --> 00:44:28,208 Yeah, I'll wait. 685 00:44:29,084 --> 00:44:31,754 If we're gonna go back out there, Team 3 can pull security. 686 00:44:31,920 --> 00:44:34,715 Won't happen. Head-shed will want contractors if we're humping money. 687 00:44:35,424 --> 00:44:36,925 Yeah, I'm here. What do you got? 688 00:44:41,180 --> 00:44:42,931 All right. Okay. 689 00:44:45,309 --> 00:44:46,769 Let's go see the sheikh. 690 00:45:03,410 --> 00:45:04,703 Road kill. 691 00:45:05,329 --> 00:45:07,831 You know The Butcher is Zarqawi's enforcer? 692 00:45:07,998 --> 00:45:10,959 They say his weapon of choice is a fucking drill. 693 00:45:11,835 --> 00:45:14,797 Went to seminary school before I joined the Navy. 694 00:45:16,131 --> 00:45:17,800 Was close to being a preacher. 695 00:45:18,217 --> 00:45:19,760 And why didn't you? 696 00:45:21,512 --> 00:45:23,305 I love to gamble, man. 697 00:45:23,972 --> 00:45:25,099 I love those dice. 698 00:45:26,475 --> 00:45:27,726 That's my kind of preacher. 699 00:45:43,534 --> 00:45:44,827 It's like that now, huh? 700 00:45:45,452 --> 00:45:47,454 Haven't you heard? I'm the Legend. 701 00:45:48,956 --> 00:45:49,998 Hey, babe. 702 00:45:50,332 --> 00:45:53,001 You were right. The doctor says it's a boy. 703 00:45:53,460 --> 00:45:54,503 What? 704 00:45:56,130 --> 00:45:57,506 It's a boy! 705 00:45:58,006 --> 00:45:59,299 It's a boy?! 706 00:46:00,509 --> 00:46:03,011 - Hell, yeah, man. Congratulations! - Ha-ha-ha. 707 00:46:18,402 --> 00:46:19,570 Chris?! 708 00:46:20,028 --> 00:46:21,864 Down! Grab the money! Get to the truck! 709 00:46:30,539 --> 00:46:33,041 Let's go! Let's go! Grab the bag! Grab the bag! 710 00:46:36,003 --> 00:46:37,045 Chris. 711 00:46:42,217 --> 00:46:45,596 Go! Get the fuck out of here. We'll come back for them. 712 00:46:48,682 --> 00:46:49,808 Baby? 713 00:46:50,184 --> 00:46:51,226 I heard one shot. 714 00:46:51,393 --> 00:46:53,562 Check. Came in at an angle. 715 00:46:54,188 --> 00:46:55,856 Be 300 or more yards out. 716 00:46:56,023 --> 00:46:57,065 Oh, my God. 717 00:47:00,903 --> 00:47:03,739 - You got a bead on him? - I got Tango in the window. 718 00:47:05,532 --> 00:47:06,867 Oh, shit. 719 00:47:07,034 --> 00:47:10,120 I got eyes on The Butcher. He's got the sheikh's kid on the avenue. 720 00:47:17,461 --> 00:47:18,921 Requesting QRF. 721 00:47:19,087 --> 00:47:22,466 We're being pinned down by sniper fire on approach of high value target. 722 00:47:22,633 --> 00:47:26,053 Grid 04536236. Over. 723 00:47:26,220 --> 00:47:29,431 I'm gonna pop a smoke. I'm gonna secure this building. I'm going to the roof. 724 00:47:33,685 --> 00:47:34,728 Hold up! 725 00:47:41,109 --> 00:47:43,278 Hold. Hold it. 726 00:47:45,239 --> 00:47:46,281 Go! 727 00:47:51,912 --> 00:47:54,164 Oh, my God. Oh, my God. 728 00:49:42,731 --> 00:49:45,025 Come on, you fucking son of a bitch! 729 00:49:45,776 --> 00:49:47,069 Fuck you! 730 00:49:57,704 --> 00:49:59,873 Jesus Christ, what a fucking mess. 731 00:50:00,499 --> 00:50:02,417 You are one dumb son of a bitch, you know that? 732 00:50:02,584 --> 00:50:03,919 What the hell were you thinking?! 733 00:50:04,086 --> 00:50:06,588 You completely failed to secure the battlefield. 734 00:50:07,255 --> 00:50:10,092 I'm shutting this whole thing down pending an inquiry. Get back to base! 735 00:50:10,258 --> 00:50:12,469 Hey, we gotta set up a squad and pursue him. 736 00:50:12,636 --> 00:50:14,221 Nope, they're shutting us down. 737 00:50:14,388 --> 00:50:15,597 What do you mean? 738 00:50:15,764 --> 00:50:17,766 Can't leave the wire till they figure this shit out. 739 00:50:17,933 --> 00:50:19,726 Well, he can't just leave us like that. 740 00:50:19,893 --> 00:50:20,936 Hey! 741 00:50:21,103 --> 00:50:22,562 I go home in three weeks! 742 00:50:24,731 --> 00:50:26,566 Man, that's gonna be a long three weeks. 743 00:51:14,406 --> 00:51:15,449 Hey. 744 00:51:19,703 --> 00:51:20,954 Hey, baby. 745 00:51:22,831 --> 00:51:24,124 I thought you were dead. 746 00:51:24,291 --> 00:51:27,544 Yeah, I know. I'm sorry. I'm sorry. 747 00:51:27,711 --> 00:51:28,837 I thought you were dead. 748 00:51:29,004 --> 00:51:30,505 I'm not. I'm right here. 749 00:51:40,348 --> 00:51:41,892 - You all right? - Yeah. 750 00:52:01,661 --> 00:52:03,497 You're the most beautiful thing I've ever seen. 751 00:52:04,998 --> 00:52:07,334 I have an alien growing inside me. 752 00:52:09,336 --> 00:52:12,005 And there's a strange man in my bedroom. 753 00:52:12,214 --> 00:52:13,757 It's our bedroom. 754 00:52:18,136 --> 00:52:19,888 Your hands feel different. 755 00:52:23,767 --> 00:52:25,894 Oh, no. They're my hands. 756 00:52:27,229 --> 00:52:29,439 - Why am I so fucking nervous? - Well, I am too. 757 00:52:29,606 --> 00:52:30,732 - No, you're not. - Yes, I am. 758 00:52:30,899 --> 00:52:32,192 - You're lying. - I swear. 759 00:52:32,359 --> 00:52:35,904 How do I know some alien in there is not gonna come out and grab me... 760 00:52:36,071 --> 00:52:37,614 ...in the middle of the night? 761 00:52:37,906 --> 00:52:39,533 I'm gonna have to... 762 00:52:41,117 --> 00:52:42,410 ...choke him out. 763 00:52:46,748 --> 00:52:47,958 It's gonna be okay. 764 00:52:48,124 --> 00:52:50,043 - Promise? - Yeah, of course. 765 00:52:52,963 --> 00:52:54,756 Why're you so good with me? 766 00:53:02,973 --> 00:53:05,183 Hey, babe. It might be nice to get out. 767 00:53:06,560 --> 00:53:07,978 You listening to me'? 768 00:53:09,062 --> 00:53:11,439 - Chris. - Huh? 769 00:53:12,399 --> 00:53:13,942 What do you wanna do today, hon? 770 00:53:18,113 --> 00:53:20,365 I thought we could just relax here. 771 00:53:23,493 --> 00:53:24,953 Okay, we do that. 772 00:53:27,372 --> 00:53:28,790 Let's relax. 773 00:53:30,125 --> 00:53:31,668 What are you doing? 774 00:53:31,835 --> 00:53:33,086 Putting my foot on you. 775 00:53:33,253 --> 00:53:36,006 Well, you know that's the way to my heart. 776 00:53:38,300 --> 00:53:39,885 I'm coming over. 777 00:53:49,352 --> 00:53:51,271 - And that looks great. - Oh, look. 778 00:53:51,438 --> 00:53:53,315 Look. He's touching his nose. 779 00:53:53,815 --> 00:53:56,526 - How are you feeling? - I'm all right. I just want him out. 780 00:53:56,693 --> 00:53:58,486 - I'm tired. - It's gonna be any day now. 781 00:53:58,653 --> 00:53:59,696 I hope so. 782 00:53:59,863 --> 00:54:03,783 - How about you? How're you feeling? - I'm feeling good. Thank you, ma'am. 783 00:54:03,950 --> 00:54:06,620 I imagine it's hard to decompress. 784 00:54:07,704 --> 00:54:09,039 Not really. No. 785 00:54:09,205 --> 00:54:11,750 This is the first time we've left the house. 786 00:54:12,292 --> 00:54:13,960 I'm happy to be home. Yeah. 787 00:54:16,713 --> 00:54:19,341 Here. Slip this on for me, would you? 788 00:54:20,383 --> 00:54:23,762 Uh, I think if you wanna check anything out, you may wanna check out these knees. 789 00:54:23,929 --> 00:54:25,472 - Are you a smoker? - No, ma'am. 790 00:54:25,639 --> 00:54:28,224 - You drink? - Only when I'm thirsty. 791 00:54:36,149 --> 00:54:37,192 It's 170/110. 792 00:54:37,359 --> 00:54:39,194 Jesus Christ, Chris. 793 00:54:39,694 --> 00:54:40,820 Is that high? 794 00:54:40,987 --> 00:54:44,532 Not if you've just had 14 cups of coffee. But for someone who is sitting down, yes. 795 00:54:44,699 --> 00:54:46,701 Oh, I appreciate you taking a look at that. 796 00:54:46,868 --> 00:54:49,079 I'll look into it. Thank you. 797 00:54:49,245 --> 00:54:50,747 Will you look into it? 798 00:54:51,039 --> 00:54:52,123 Yeah. 799 00:54:54,709 --> 00:54:55,877 You sabotaged me back there. 800 00:54:56,044 --> 00:54:58,964 What am I supposed to do? You're not talking. You act like it's all okay. 801 00:54:59,130 --> 00:55:01,841 - It is okay. I'm fine. - You're not fine, Chris, all right? 802 00:55:02,008 --> 00:55:04,928 Your blood pressure is, like, fucking 170/110. 803 00:55:05,095 --> 00:55:07,305 Babe, I'm driving down the freeway. 804 00:55:07,472 --> 00:55:09,349 It's sunny. It's 72 degrees. I'm fine. 805 00:55:09,516 --> 00:55:12,727 There's a war going on. There's people dying. No one's even talking about that. 806 00:55:12,894 --> 00:55:15,730 It's like it's not even happening. We're all on our cell phones... 807 00:55:15,897 --> 00:55:19,442 ...living our simple, simplistic lives. It's not even on the news. 808 00:55:19,609 --> 00:55:22,445 No one cares. There's a war going on, I'm headed to the mall. 809 00:55:22,612 --> 00:55:24,072 I'm not supposed to be here. 810 00:55:24,239 --> 00:55:25,281 It's happening- 811 00:55:25,448 --> 00:55:27,617 - What's wrong? You okay? - It's happening. 812 00:55:27,951 --> 00:55:29,661 Shit. Okay. I'm gonna go back. 813 00:55:33,707 --> 00:55:36,835 - You're fucking crazy! You know that? - It's okay. Hey! Shh. Baby, baby. 814 00:55:37,752 --> 00:55:40,213 Oh, my God. Baby. 815 00:55:40,422 --> 00:55:41,923 You look beautiful. 816 00:55:42,340 --> 00:55:43,925 It's fucking happening. 817 00:55:46,261 --> 00:55:48,346 Oh, my baby. 818 00:55:51,182 --> 00:55:52,267 Hey- 819 00:55:52,434 --> 00:55:53,643 Look at your mama. 820 00:55:53,810 --> 00:55:55,395 - Hi. - Hey, pal. 821 00:55:55,562 --> 00:55:57,230 - Hey. - Hey, baby. 822 00:55:57,397 --> 00:55:58,690 Hey, little guy. 823 00:55:58,857 --> 00:56:00,275 Hey, baby. 824 00:56:01,526 --> 00:56:02,861 Hey, little guy. 825 00:56:03,361 --> 00:56:06,489 Look what we did. Look what we did. 826 00:56:06,656 --> 00:56:09,367 Look what we made. Look what we made. 827 00:56:22,338 --> 00:56:24,758 The baby's crying. I thought you were gonna get him. 828 00:56:24,924 --> 00:56:27,677 No, don't bother turning it off. I already watched it. 829 00:56:27,969 --> 00:56:31,181 Had to make sure you didn't have an Iraqi girlfriend sending you sexy videos. 830 00:56:31,347 --> 00:56:33,266 That's a sniper recording his kills. Mustafa. 831 00:56:33,433 --> 00:56:35,935 He sells that shit on the street. Those are American soldiers. 832 00:56:37,854 --> 00:56:40,148 That day that we were on the phone, was that him? 833 00:56:40,982 --> 00:56:42,025 Was it? 834 00:56:43,902 --> 00:56:47,113 Chris, just talk about it. You're not protecting me by not talking about it. 835 00:56:47,280 --> 00:56:49,115 No, I don't want you getting that in your head. 836 00:56:49,282 --> 00:56:51,993 - My imagination is so much worse. - Oh, no, it's not. They're savages. 837 00:56:52,160 --> 00:56:54,120 - Chris. - Babe, they're fucking savages. 838 00:56:54,287 --> 00:56:55,663 It's not about them. 839 00:56:57,082 --> 00:56:58,541 It's about us. 840 00:57:00,043 --> 00:57:01,086 What? 841 00:57:06,508 --> 00:57:08,885 You have to make it back to us. 842 00:57:13,264 --> 00:57:14,390 Okay? 843 00:57:18,228 --> 00:57:19,479 Welcome home, chief. 844 00:57:19,646 --> 00:57:21,898 Colonel Jones is waiting. How was the flight? 845 00:57:22,065 --> 00:57:24,567 - Longer than Christmas. - I bet. 846 00:57:28,488 --> 00:57:30,448 Hey. Can you wait a second? 847 00:57:30,615 --> 00:57:32,158 All right. Hurry up. 848 00:57:33,576 --> 00:57:34,828 Hey, grunt! 849 00:57:35,411 --> 00:57:36,538 Chris? 850 00:57:36,704 --> 00:57:37,997 Hey, brother! 851 00:57:39,124 --> 00:57:41,251 - Hi. - Ha-ha-ha. 852 00:57:41,417 --> 00:57:42,877 You all right? You in one piece? 853 00:57:43,044 --> 00:57:47,257 I heard you been kicking ass out here. All the guys, that's what they've been saying. 854 00:57:47,423 --> 00:57:48,508 That's what they say? 855 00:57:48,675 --> 00:57:50,343 How you doing? You okay? 856 00:57:50,510 --> 00:57:53,096 - Shoot, it's good to see you. - You're my hero, bro. 857 00:57:53,263 --> 00:57:55,140 Okay? You always have been. 858 00:57:55,306 --> 00:57:57,559 Let's go, Kyle! Colonel's waiting. 859 00:57:57,725 --> 00:57:58,977 The Legend, huh? 860 00:58:01,312 --> 00:58:02,647 What happened? You all right? 861 00:58:02,981 --> 00:58:04,274 Man, I'm gonna miss my ride. 862 00:58:04,440 --> 00:58:05,692 Hey, what happened? 863 00:58:06,818 --> 00:58:08,153 I'm just tired, man. 864 00:58:09,070 --> 00:58:10,989 I'm going home. 865 00:58:12,365 --> 00:58:13,616 I'm proud of you. 866 00:58:15,618 --> 00:58:18,037 Dad is too. Dad's proud of you. 867 00:58:19,581 --> 00:58:22,041 - Fuck this place. - Huh? 868 00:58:22,834 --> 00:58:23,877 What'd you say? 869 00:58:24,586 --> 00:58:26,004 Fuck this place. 870 00:58:31,301 --> 00:58:33,219 Chief, we gotta move. Let's go! 871 00:58:55,074 --> 00:58:56,784 You made chief. Congratulations. 872 00:58:56,951 --> 00:58:58,203 Thank you, sir. 873 00:58:59,120 --> 00:59:01,831 Gronski's gone. A lot of top brass are. 874 00:59:01,998 --> 00:59:03,499 Running off a new play book now. 875 00:59:04,626 --> 00:59:06,753 I've studied insurgencies for the last decade. 876 00:59:06,920 --> 00:59:09,464 I know every stone thrown since before the first century. 877 00:59:10,757 --> 00:59:14,969 These wars are won and lost in the minds of our enemy. 878 00:59:15,136 --> 00:59:16,304 Yes, sir. 879 00:59:16,888 --> 00:59:17,931 That you? 880 00:59:19,432 --> 00:59:21,517 That's a Crusader cross. Yes, sir. 881 00:59:22,393 --> 00:59:23,436 Yeah. 882 00:59:23,937 --> 00:59:26,147 You're now the most wanted man in Iraq. 883 00:59:26,314 --> 00:59:28,733 There's 180,000 on your head. Congrats. 884 00:59:28,900 --> 00:59:31,444 Well, don't tell my wife. She might take that number right now. 885 00:59:33,321 --> 00:59:37,075 Understand you wanna put together a direct action squad to hunt The Butcher. 886 00:59:37,242 --> 00:59:38,409 Yes, sir. 887 00:59:39,702 --> 00:59:42,622 We got some intel indicating his area of operations. 888 00:59:43,539 --> 00:59:46,626 I want you to put the fear of God into these savages... 889 00:59:47,627 --> 00:59:49,170 ...and find his ass. 890 00:59:49,963 --> 00:59:51,130 Yes, sir. 891 00:59:52,173 --> 00:59:54,676 All right, let's go get this motherfucker. 892 00:59:56,135 --> 00:59:59,806 - Gonna be a pop quiz before we leave. - Small words next time, Big Legend. 893 00:59:59,973 --> 01:00:01,724 - What'd you say? - Small words next time 894 01:00:01,891 --> 01:00:03,977 I'll tell you those stories if you want them. 895 01:00:04,143 --> 01:00:06,521 - One hell of a PowerPoint, man. - Oh, thanks, Biggles. 896 01:00:06,896 --> 01:00:08,773 Always gotta say something, motherfucker. 897 01:00:08,940 --> 01:00:11,484 That Bible of yours, is that bulletproof? 898 01:00:11,651 --> 01:00:12,944 What, the one I put in here? 899 01:00:13,111 --> 01:00:16,239 Yeah. I just never saw you open it. I assumed... 900 01:00:18,199 --> 01:00:20,076 God, country, family, right? 901 01:00:21,828 --> 01:00:23,079 You got a God? 902 01:00:24,914 --> 01:00:27,333 I got a God? You getting weird on me? 903 01:00:29,669 --> 01:00:32,880 Growing up in Oregon, we had this electric fence around our property. 904 01:00:33,047 --> 01:00:36,009 Us kids would grab onto it and see who could hold on the longest. 905 01:00:36,801 --> 01:00:38,553 War feels kind of like that. 906 01:00:39,470 --> 01:00:42,890 Puts lightning in your bones and makes it hard to hold onto anything else. 907 01:00:44,350 --> 01:00:46,185 Hey, man, you need to sit this one out? 908 01:00:48,646 --> 01:00:50,773 I just wanna believe in what we're doing here. 909 01:00:50,940 --> 01:00:52,817 Oh, there's evil here. We've seen it. 910 01:00:53,693 --> 01:00:55,403 Yeah. There's evil everywhere. 911 01:00:55,737 --> 01:00:58,781 Oh, you want these motherfuckers to come to San Diego or New York? 912 01:00:59,824 --> 01:01:02,160 We're protecting more than just this dirt. 913 01:01:04,329 --> 01:01:05,413 All right. 914 01:01:06,372 --> 01:01:07,915 Let's go kill this fucker. 915 01:01:19,218 --> 01:01:20,261 Bingo. 916 01:01:20,428 --> 01:01:21,804 It's the building right here. 917 01:01:21,971 --> 01:01:24,766 Any apartment on the east side faces the restaurant. 918 01:01:27,143 --> 01:01:29,062 In front of me, sir. Go, go, go. 919 01:01:31,439 --> 01:01:32,523 Clear. 920 01:01:43,284 --> 01:01:44,410 Other door. 921 01:01:53,836 --> 01:01:56,130 Get down on the ground. Get down on the ground now. 922 01:01:56,798 --> 01:01:58,716 - Put your hands behind your back. - Okay. 923 01:02:06,265 --> 01:02:07,600 Target secure. 924 01:02:08,142 --> 01:02:09,685 I got the window, Chris. 925 01:02:09,894 --> 01:02:11,854 - Set security, boys. - Get set up. 926 01:02:12,021 --> 01:02:13,064 Corner. 927 01:02:13,815 --> 01:02:15,608 Let's move them in the other room. 928 01:02:19,028 --> 01:02:20,238 Y'all ask if he knows him? 929 01:02:20,405 --> 01:02:21,572 You recognize this guy? 930 01:02:24,909 --> 01:02:26,202 He says he does not. 931 01:02:27,286 --> 01:02:29,330 How about you, son? You recognize this face? 932 01:02:31,124 --> 01:02:32,291 You sure? 933 01:02:34,293 --> 01:02:37,964 All right, well, you make sure you tell them they're not gonna go anywhere until we do. 934 01:02:41,634 --> 01:02:43,261 Hey, you keep eyes on that window. 935 01:02:43,428 --> 01:02:46,055 Make sure you take pictures of anybody coming and going. 936 01:03:04,240 --> 01:03:05,450 What do we got? 937 01:03:07,285 --> 01:03:09,787 Sixteen military-age males have gone in. 938 01:03:09,954 --> 01:03:10,997 Sixteen? 939 01:03:11,164 --> 01:03:14,459 Yeah, they serve more customers than a fucking McDonald's. 940 01:03:15,209 --> 01:03:16,586 Here, check this out. 941 01:03:21,883 --> 01:03:22,925 Is he still in there? 942 01:03:23,968 --> 01:03:25,344 I clocked one point of entry. 943 01:03:25,511 --> 01:03:27,513 He's in there, but it's not gonna be an easy breach. 944 01:03:27,680 --> 01:03:29,307 Oh, I don't know about that, man. 945 01:03:29,474 --> 01:03:32,852 Probably see the Legend and just let him right in, you know, big-time celebrity. 946 01:03:33,019 --> 01:03:34,729 Ask him to sign their burka. 947 01:03:34,896 --> 01:03:37,148 - Appear at their child's birthday parties. - Ha-ha-ha. 948 01:03:37,315 --> 01:03:39,859 Hey, what is your problem? I didn't promote myself. 949 01:03:40,026 --> 01:03:42,236 Yeah, no shit, motherfucker. I did that for you. 950 01:03:42,403 --> 01:03:47,033 You would've never made chief if I had nicknamed you the fucking Myth or some shit. 951 01:03:53,372 --> 01:03:56,876 He invites you to join him for Eid al-Adha supper. 952 01:03:57,043 --> 01:04:00,505 He says, on this day, everyone has a seat at my table. 953 01:04:01,464 --> 01:04:03,174 Oh, that's very generous of him. 954 01:04:12,308 --> 01:04:14,143 That was, like, close, man. 955 01:04:16,687 --> 01:04:19,065 - Have some. Pretty good. - That's very nice. 956 01:04:19,273 --> 01:04:20,316 Take a cucumber. 957 01:04:20,483 --> 01:04:23,110 Take cucumber and put it in a tub with vinegar. 958 01:04:23,277 --> 01:04:24,320 Yeah. 959 01:04:24,487 --> 01:04:26,822 Stick in cayenne pepper, add a lemon in it... 960 01:04:26,989 --> 01:04:28,658 ...and let it soak overnight. 961 01:04:28,824 --> 01:04:32,662 It's that, just add vodka. That's the idea. You wanna get in on it? 962 01:04:32,828 --> 01:04:35,706 - Let's do it. I'm a ground-floor investor. - All right. 963 01:04:35,873 --> 01:04:38,084 Biggles, you never cooked a day in your life. 964 01:04:40,628 --> 01:04:43,714 Dude, that was the real question. That was super real. 965 01:04:43,881 --> 01:04:46,676 All these random people getting behind us. 966 01:04:48,844 --> 01:04:50,972 Get my father to fall in behind me. 967 01:04:53,641 --> 01:04:54,725 Holy shit. 968 01:05:00,314 --> 01:05:03,609 - Squirrel? You want some olives? - No, I don't do olives, man. 969 01:05:06,320 --> 01:05:08,990 - Somebody will get on that lamb head? - No, no. 970 01:05:09,657 --> 01:05:11,576 Come on, man. Get some brains! 971 01:05:11,742 --> 01:05:13,703 I gotta wash my hands. 972 01:05:15,871 --> 01:05:17,373 - It's good. - It's good? 973 01:05:17,540 --> 01:05:18,666 Hey, man. 974 01:05:19,917 --> 01:05:21,127 This is good, man. 975 01:06:35,034 --> 01:06:36,369 Go check that out, Biggles. 976 01:06:36,535 --> 01:06:38,079 - Stay right here! - Wait. 977 01:06:38,245 --> 01:06:40,956 - What the fuck?! - Biggles, help me out here. 978 01:06:43,459 --> 01:06:45,586 See that, muj? Huh? 979 01:06:46,045 --> 01:06:47,088 You see that? 980 01:06:47,421 --> 01:06:49,548 - What the fuck's going on? - Bring the Terp in. 981 01:06:49,715 --> 01:06:50,758 Oh, shit. 982 01:06:53,427 --> 01:06:56,889 All right. Now you tell him that he's gonna be sent off to detention... 983 01:06:57,056 --> 01:06:59,600 ...and the Iraqi courts can decide what to do with him. 984 01:06:59,767 --> 01:07:02,311 Or he can help us get inside that restaurant downstairs. 985 01:07:02,478 --> 01:07:04,480 You tell him. Say it's his choice. 986 01:07:36,804 --> 01:07:38,139 That's it. 987 01:07:39,557 --> 01:07:40,766 All clear. 988 01:07:42,143 --> 01:07:43,728 Good, good. Moving. 989 01:07:47,523 --> 01:07:48,733 Assault team set. 990 01:07:52,903 --> 01:07:54,488 Green-side security set. 991 01:07:55,072 --> 01:07:56,240 Package is moving. 992 01:08:11,172 --> 01:08:12,673 Fifteen meters out. 993 01:08:16,302 --> 01:08:17,344 Ten meters. 994 01:08:21,182 --> 01:08:22,308 Five meters. 995 01:08:31,358 --> 01:08:32,443 He's knocking. 996 01:08:37,198 --> 01:08:38,240 Hold. 997 01:08:39,867 --> 01:08:40,951 They're vetting him. 998 01:08:43,579 --> 01:08:44,997 Lights out, muj. 999 01:08:46,248 --> 01:08:47,458 Execute. Execute. 1000 01:08:55,049 --> 01:08:57,343 Frag out! Frag out! 1001 01:09:03,057 --> 01:09:04,141 Aah! 1002 01:09:05,392 --> 01:09:08,938 - Anything coming out the back? - Negative. No movement. 1003 01:09:12,900 --> 01:09:14,735 Oh, shit. 1004 01:09:20,241 --> 01:09:21,867 -"D", take him down. - Got him. 1005 01:09:24,829 --> 01:09:26,080 Get him down. 1006 01:09:30,501 --> 01:09:31,710 Oh, shit! 1007 01:09:31,877 --> 01:09:34,046 We found a tunnel. Watch your back. Keep your eyes open. 1008 01:09:36,090 --> 01:09:37,508 Contact front! 1009 01:09:42,388 --> 01:09:44,348 Contact! Fall back! 1010 01:09:47,560 --> 01:09:50,104 White-side, all security. White-side. 1011 01:10:42,698 --> 01:10:43,741 Butcher's on the move. 1012 01:10:44,867 --> 01:10:46,869 Repeat: Butcher's on the move, I'm in pursuit. 1013 01:10:57,838 --> 01:11:00,341 Butcher's down. Moving your position. 1014 01:11:23,405 --> 01:11:25,366 I offered him detention. It was his choice. 1015 01:11:25,532 --> 01:11:28,369 Picked the wrong side. It's all there is to it. Fog of war. 1016 01:11:31,330 --> 01:11:32,623 Yo, Chris! 1017 01:11:32,831 --> 01:11:35,542 Fuck them, man. Let's go. Shit's getting hairy. 1018 01:11:35,709 --> 01:11:38,170 Armed insurgents are moving this way. We need to make tracks. 1019 01:11:38,337 --> 01:11:39,380 Good job here, chief. 1020 01:12:24,258 --> 01:12:26,760 - Want another one or are you good? - Look. What is this? 1021 01:12:26,927 --> 01:12:29,096 You get what it gives you. That's how this thing works. 1022 01:12:29,263 --> 01:12:31,598 You don't get that one, if that's the one you want. 1023 01:12:31,765 --> 01:12:33,142 I like that. 1024 01:12:41,525 --> 01:12:43,277 That's good. That's strong. 1025 01:12:43,444 --> 01:12:46,488 - Chris, your truck's ready. - You can move that all you want. 1026 01:12:46,655 --> 01:12:48,741 Your truck's ready. Impossible. 1027 01:12:48,949 --> 01:12:50,284 Give me your credit card. 1028 01:12:50,451 --> 01:12:52,119 Okay. Interesting. 1029 01:12:52,286 --> 01:12:54,288 - I gave it to you? - Right. 1030 01:12:55,456 --> 01:12:57,708 - Pick it up off the floor. - See if Chris Kyle's on file? 1031 01:12:57,916 --> 01:13:00,169 Off the floor. Make sure you get all of them up. 1032 01:13:00,335 --> 01:13:01,670 Well, you got one back here. 1033 01:13:01,837 --> 01:13:02,963 Excuse me, sir? 1034 01:13:03,130 --> 01:13:04,423 Uh... 1035 01:13:05,716 --> 01:13:07,176 Are you Chief Chris Kyle? 1036 01:13:07,342 --> 01:13:08,427 Yes, sir. 1037 01:13:09,470 --> 01:13:11,472 My name is Mads. Um... 1038 01:13:11,638 --> 01:13:13,557 We met in Fallujah. You saved my life. 1039 01:13:15,642 --> 01:13:16,810 I did? 1040 01:13:16,977 --> 01:13:18,020 Yes, sir. 1041 01:13:18,645 --> 01:13:21,315 We were stuck in a house until you came in with the 1st Marines. 1042 01:13:21,482 --> 01:13:22,816 You carried me out. 1043 01:13:24,068 --> 01:13:26,320 Oh, wow. Well, the Marines saved our ass plenty of times. 1044 01:13:26,487 --> 01:13:28,864 - How are you? All right? You holding up? - Great. Yeah. 1045 01:13:29,031 --> 01:13:31,825 I'm just grateful to be alive. 1046 01:13:32,034 --> 01:13:33,494 It hasn't been... 1047 01:13:34,036 --> 01:13:35,245 - It hasn't been easy. - Oh. 1048 01:13:36,330 --> 01:13:37,498 Well, you know. 1049 01:13:39,958 --> 01:13:43,295 - A lot of guys lost more than just a leg. - Mm-hm. Mm-hm. 1050 01:13:43,462 --> 01:13:44,922 Did you lose some friends? 1051 01:13:45,089 --> 01:13:47,424 Well, that too. But I'm talking about the guys that lived. 1052 01:13:47,591 --> 01:13:50,344 You know, that made it back, but they're just not back, you know? 1053 01:13:50,511 --> 01:13:52,471 - They can't seem to get right. - Yeah. 1054 01:13:53,806 --> 01:13:55,099 Mm-hm. 1055 01:13:55,265 --> 01:13:58,352 Why don't you come down to the VA sometime. The guys would love it. 1056 01:13:58,977 --> 01:14:00,854 They all know who the Legend is. 1057 01:14:02,481 --> 01:14:04,608 - Yeah, that sounds like a good idea. - Hey, buddy. 1058 01:14:06,693 --> 01:14:08,237 Can I tell you something? 1059 01:14:09,238 --> 01:14:11,740 Your dad? He's a hero. 1060 01:14:13,534 --> 01:14:14,576 That's right. 1061 01:14:15,119 --> 01:14:16,161 He saved my life... 1062 01:14:16,328 --> 01:14:19,289 ...and he helped me get back to my little girl. 1063 01:14:20,290 --> 01:14:22,751 So thank you for lending him to us. 1064 01:14:22,918 --> 01:14:24,002 Okay. 1065 01:14:24,503 --> 01:14:26,130 I wouldn't be here without him. 1066 01:14:32,886 --> 01:14:34,680 My family thanks you for your service. 1067 01:14:36,890 --> 01:14:39,226 Okay, thank you. All right. 1068 01:14:39,393 --> 01:14:41,937 - Take care of yourself. - It's great to see you again. 1069 01:14:42,104 --> 01:14:44,565 - Come down to the VA sometime. - Okay. Yeah. 1070 01:14:44,731 --> 01:14:46,233 Grab your little lizard up there. 1071 01:14:49,611 --> 01:14:51,238 - Thank you. - You're welcome. 1072 01:14:51,405 --> 01:14:53,157 - Have a good day. - You have a good day. 1073 01:14:53,323 --> 01:14:54,408 Goodbye. 1074 01:14:54,575 --> 01:14:56,660 All right, let's go meet your sister, bubba. 1075 01:15:26,607 --> 01:15:28,609 Hey. Some help here? My daughter's crying. 1076 01:15:32,446 --> 01:15:35,616 That's my daughter over there. I think she's crying. Tend to her, please? 1077 01:15:35,782 --> 01:15:36,992 Excuse me. 1078 01:15:39,161 --> 01:15:40,204 Hey! 1079 01:15:40,579 --> 01:15:41,788 Hey, where you going? 1080 01:15:41,955 --> 01:15:43,081 Hey! 1081 01:15:43,957 --> 01:15:46,293 Hey, would you tend to my daughter, please? 1082 01:15:47,836 --> 01:15:48,879 Hey! 1083 01:15:52,716 --> 01:15:55,719 Hey! Tend to my daughter, please! Right now! 1084 01:15:58,513 --> 01:16:00,807 I'm making memories by myself. 1085 01:16:03,310 --> 01:16:05,020 I have no one to share them with. 1086 01:16:06,647 --> 01:16:09,316 Yeah, well, we got our whole lives for that. 1087 01:16:12,694 --> 01:16:14,029 When does that start? 1088 01:16:15,322 --> 01:16:17,658 Even when you're here, you're not here. 1089 01:16:18,992 --> 01:16:20,118 I see you. 1090 01:16:20,494 --> 01:16:21,745 I feel you. 1091 01:16:23,163 --> 01:16:24,706 But you're not here. 1092 01:16:42,057 --> 01:16:44,017 I hate the Teams for it. 1093 01:16:46,186 --> 01:16:47,354 I do. 1094 01:16:48,188 --> 01:16:49,773 You're my husband. 1095 01:16:49,940 --> 01:16:53,360 You're the father of my children, but they're the ones that pull you back. 1096 01:17:00,033 --> 01:17:03,161 Yeah, but, you see, they can't wait and we can. 1097 01:17:08,417 --> 01:17:11,545 If you think this war isn't changing you, you're wrong. 1098 01:17:14,673 --> 01:17:17,259 You can only circle the flame so long. 1099 01:17:28,812 --> 01:17:30,063 It's true. 1100 01:17:47,914 --> 01:17:52,961 Cadillac 31 actual, we're tailing The Butcher's courier currently on Maryland Street. Over. 1101 01:17:53,837 --> 01:17:55,756 Hey! Got the ring. 1102 01:17:56,757 --> 01:17:57,966 From where? From here? 1103 01:17:58,133 --> 01:18:00,427 Yeah, man. Fuck, yeah. It's so much cheaper here. 1104 01:18:00,927 --> 01:18:04,389 Dude, you bought it from savages? How do you know it's not a blood diamond? 1105 01:18:04,556 --> 01:18:06,016 What the fuck do you care, man? 1106 01:18:06,183 --> 01:18:08,852 You've spilled so much blood over here. You're the Legend. 1107 01:18:09,019 --> 01:18:10,312 It's not for a rock. 1108 01:18:10,479 --> 01:18:12,481 Oh, what the fuck ever, man. 1109 01:18:13,273 --> 01:18:14,608 That's just hypocritical. 1110 01:18:14,775 --> 01:18:16,777 Hey, ease up on that. Don't get too close. 1111 01:18:16,943 --> 01:18:19,071 Hey, did you tell her where you bought it from? 1112 01:18:19,237 --> 01:18:21,782 Fuck no. I'm gonna tell her I got that shit from Zales. 1113 01:18:24,326 --> 01:18:26,286 Hey, you still with us, cookie? 1114 01:18:26,453 --> 01:18:28,038 Just a half block back, baby. 1115 01:18:28,246 --> 01:18:30,123 We are wet and ready, Big Giggles. 1116 01:18:30,499 --> 01:18:31,792 You know, "D"... 1117 01:18:32,376 --> 01:18:35,295 ...I predict in 20 years, we're gonna have a reunion... 1118 01:18:35,629 --> 01:18:37,381 ...you'll be married to a dude. 1119 01:18:38,298 --> 01:18:40,175 As long as you can cook and clean. 1120 01:18:49,476 --> 01:18:50,685 Now, there they are. 1121 01:18:50,852 --> 01:18:52,020 Oh, shit. 1122 01:18:53,522 --> 01:18:54,940 Mustafa's got his peepers out. 1123 01:18:55,107 --> 01:18:58,151 This motherfucker is Keyser fucking 862e, bro. 1124 01:19:14,501 --> 01:19:17,379 Next time you get a clear shot, you try not to miss him, all right? 1125 01:19:17,546 --> 01:19:20,799 Well, I would've gotten him in the alleyway if I didn't have to save your ass. 1126 01:19:49,077 --> 01:19:50,370 So you gonna be my best man? 1127 01:19:50,537 --> 01:19:52,539 Just me? Or is it gonna be everybody else too? 1128 01:19:52,706 --> 01:19:54,416 There's only gonna be one best man, dude. 1129 01:20:01,548 --> 01:20:03,258 Vehicle 1 taking fire. 1130 01:20:03,884 --> 01:20:05,844 - Come on, give me a shot. - All right. 1131 01:20:25,572 --> 01:20:27,574 - Uhn! - Biggles, move. 1132 01:20:33,413 --> 01:20:34,581 Clear. 1133 01:20:35,373 --> 01:20:36,625 One on me. 1134 01:20:49,304 --> 01:20:50,430 We got them. 1135 01:20:50,597 --> 01:20:52,766 Vehicle is secure. Two EKA. 1136 01:20:53,141 --> 01:20:54,684 Set security, Chris. 1137 01:20:55,810 --> 01:20:56,895 Nope. 1138 01:20:57,521 --> 01:20:58,980 Rooftop's secure. 1139 01:20:59,147 --> 01:21:02,692 Ahem. Aren't you worried that she's gonna take that thing to Zales... 1140 01:21:02,901 --> 01:21:04,402 ...find out how much you spent? 1141 01:21:05,403 --> 01:21:06,488 Well, no, I wasn't. 1142 01:21:06,655 --> 01:21:07,781 Set security. 1143 01:21:07,948 --> 01:21:10,325 - Now I'm a little worried about it. - You should be. 1144 01:21:10,492 --> 01:21:12,911 What do you mean, she can trace the diamond to Zales? 1145 01:21:13,078 --> 01:21:14,329 I don't think that's gonna-- 1146 01:21:17,290 --> 01:21:19,292 You okay, buddy? You're all right. 1147 01:21:25,799 --> 01:21:27,300 Got a man down. Biggles is down. 1148 01:21:27,634 --> 01:21:28,802 Northwest corner. 1149 01:21:28,969 --> 01:21:30,011 Rooftop. 1150 01:21:34,349 --> 01:21:35,475 Hang in there, bud. 1151 01:21:40,438 --> 01:21:42,065 I need a corpsman right now! 1152 01:21:53,493 --> 01:21:56,204 Okay, bubba. We're gonna pick you up. I'm gonna take you downstairs. 1153 01:21:59,583 --> 01:22:00,834 I can walk. 1154 01:22:14,598 --> 01:22:15,640 There we go. 1155 01:22:15,807 --> 01:22:17,517 Let's get him in the Humvee. 1156 01:22:17,684 --> 01:22:18,727 Taking off. 1157 01:22:18,893 --> 01:22:21,021 I got him. I got him. 1158 01:22:24,983 --> 01:22:26,318 Get in. Hang in there, Biggles. 1159 01:22:26,484 --> 01:22:27,527 Fuck. 1160 01:22:27,694 --> 01:22:29,279 Hang in there, Biggles. 1161 01:22:29,613 --> 01:22:31,072 Hang in, Biggles. 1162 01:22:34,534 --> 01:22:36,536 - It's okay. - Shit, I'm sorry, man. 1163 01:22:36,703 --> 01:22:37,746 For what? 1164 01:22:37,954 --> 01:22:40,665 What are you sorry for? It's my fault we went on that roof. 1165 01:22:40,832 --> 01:22:42,083 Am I gonna die? 1166 01:22:42,250 --> 01:22:44,336 Fuck no, Biggles. You're a fucking frogman. 1167 01:22:44,502 --> 01:22:45,962 Frogmen don't fucking die. 1168 01:22:46,129 --> 01:22:49,382 Gonna put some sand in this fucking cut, get you a fucking canteen of water. 1169 01:22:49,549 --> 01:22:51,509 You're gonna be fucking fine. Hang in there. 1170 01:22:51,676 --> 01:22:54,387 Hey, Chris. You make sure she gets that ring, all right? 1171 01:22:54,554 --> 01:22:55,722 Sure will. 1172 01:23:00,685 --> 01:23:03,271 - Let's increase suction. - The retractor, please. 1173 01:23:03,772 --> 01:23:04,814 More blood. 1174 01:23:04,981 --> 01:23:06,399 How long before we get film? 1175 01:23:06,566 --> 01:23:09,152 We need another unit of blood. 1176 01:23:09,778 --> 01:23:11,321 - Got that. - Saline, now. 1177 01:23:11,488 --> 01:23:14,491 - More suction. - Hold your hand right here. 1178 01:23:14,658 --> 01:23:15,992 Type and cross. 1179 01:23:16,159 --> 01:23:17,911 Get it up. I need those numbers now. 1180 01:23:26,795 --> 01:23:28,380 Did you see where it came from? 1181 01:23:29,214 --> 01:23:31,466 It was more than 1000 meters out. 1182 01:23:32,050 --> 01:23:34,469 Only one enemy sniper could've made that shot. 1183 01:23:36,346 --> 01:23:37,555 Will he make it? 1184 01:23:37,722 --> 01:23:40,100 Took a round off the feed tray cover of his 48. 1185 01:23:41,059 --> 01:23:42,102 Doesn't look good. 1186 01:23:42,769 --> 01:23:44,354 That's the first SEAL hit, sir. 1187 01:23:44,938 --> 01:23:45,980 Fuck! 1188 01:23:47,607 --> 01:23:51,736 Shi'a cab driver we source is saying there's a stronghold seven doors down. 1189 01:23:52,028 --> 01:23:54,197 Marine units covered your exfil are still engaged there. 1190 01:23:54,781 --> 01:23:56,908 I can understand if you want to stand down and regroup. 1191 01:23:57,450 --> 01:23:58,576 It's up to you. 1192 01:23:59,577 --> 01:24:00,620 Lex talionis. 1193 01:24:02,080 --> 01:24:03,123 Eye for an eye. 1194 01:24:09,129 --> 01:24:10,255 We're going back out. 1195 01:24:11,423 --> 01:24:13,258 - Fucking-A. - Fuck ,yes. 1196 01:24:13,925 --> 01:24:15,051 Let's go. 1197 01:24:16,886 --> 01:24:17,929 It's on. 1198 01:24:47,917 --> 01:24:48,960 Hey! 1199 01:24:52,172 --> 01:24:53,757 Two klicks out. 1200 01:25:21,618 --> 01:25:22,952 Hallway clear. 1201 01:25:23,620 --> 01:25:24,662 On the left. 1202 01:25:24,829 --> 01:25:25,914 Bump. 1203 01:25:29,542 --> 01:25:30,710 Hallway. 1204 01:25:34,130 --> 01:25:36,174 Hallway clear. On the left. 1205 01:25:38,051 --> 01:25:39,219 Clear. 1206 01:25:40,220 --> 01:25:41,429 All clear. 1207 01:25:46,017 --> 01:25:47,185 All clear. 1208 01:25:48,561 --> 01:25:53,316 Hey, Marc. Looks like someone left in a hurry. Huh? 1209 01:25:58,905 --> 01:26:00,406 - Man down! - Contact window! 1210 01:26:00,573 --> 01:26:01,908 Man down! 1211 01:26:02,534 --> 01:26:03,576 Contact window! 1212 01:26:03,743 --> 01:26:05,036 Contact window! 1213 01:26:15,505 --> 01:26:16,548 Come on, Marc. 1214 01:26:19,259 --> 01:26:20,301 Let's go, buddy. 1215 01:26:20,760 --> 01:26:23,263 I got you, man. I got you. Look at me. Look at me! 1216 01:26:25,098 --> 01:26:26,474 Look at you. 1217 01:26:36,025 --> 01:26:37,110 Marc's gone, bro. 1218 01:26:39,696 --> 01:26:42,699 I got One Sierra down. I need a CASEVAC immediately. 1219 01:26:42,907 --> 01:26:44,617 We gotta fucking move him. 1220 01:26:53,459 --> 01:26:56,462 "Glory is something some men chase... 1221 01:26:56,629 --> 01:26:59,549 ...and others find themselves stumbling upon... 1222 01:26:59,716 --> 01:27:01,926 ...not expecting to find it. 1223 01:27:02,427 --> 01:27:05,054 Either way, it is a noble gesture that one... 1224 01:27:05,305 --> 01:27:06,973 ...finds bestowed upon them. 1225 01:27:07,140 --> 01:27:10,935 My question is when does glory fade away... 1226 01:27:11,102 --> 01:27:13,229 ...and become the wrongful crusade? 1227 01:27:13,479 --> 01:27:15,148 Or an unjustified means... 1228 01:27:15,315 --> 01:27:18,818 ...by which consumes one completely? 1229 01:27:18,985 --> 01:27:20,028 I've... 1230 01:27:21,529 --> 01:27:23,573 . . seen war... 1231 01:27:24,157 --> 01:27:25,575 ...and I've seen... 1232 01:27:26,534 --> 01:27:27,577 ...death." 1233 01:27:28,119 --> 01:27:30,538 Detail. Ten-hut! 1234 01:27:32,040 --> 01:27:33,625 Port arms. 1235 01:27:35,335 --> 01:27:36,419 Ready. 1236 01:27:37,295 --> 01:27:38,338 Aim. 1237 01:27:38,796 --> 01:27:39,839 Fire. 1238 01:27:40,632 --> 01:27:41,674 Ready. 1239 01:27:42,592 --> 01:27:43,635 Aim. 1240 01:27:44,135 --> 01:27:45,178 Fire. 1241 01:27:45,637 --> 01:27:46,679 Ready. 1242 01:27:47,347 --> 01:27:48,389 Aim. 1243 01:27:48,806 --> 01:27:49,849 Fire. 1244 01:27:50,475 --> 01:27:52,685 Present arms. 1245 01:28:46,990 --> 01:28:49,367 Marc wrote that letter two weeks ago. 1246 01:28:51,953 --> 01:28:53,371 Did he say any of that to you? 1247 01:29:02,922 --> 01:29:05,717 Chris, I wanna know what you thought of his letter. 1248 01:29:07,260 --> 01:29:09,595 An AQI informant had called in a tip... 1249 01:29:09,762 --> 01:29:12,265 ...and Biggles had just been shot. 1250 01:29:12,432 --> 01:29:15,435 We were operating out of emotion, and we just walked right into an ambush. 1251 01:29:17,020 --> 01:29:19,230 But that's not what killed him. 1252 01:29:20,440 --> 01:29:22,692 That letter did. That letter killed Marc. 1253 01:29:22,859 --> 01:29:27,071 I mean, he just let go, and he paid the price for it. 1254 01:29:38,207 --> 01:29:39,459 Sign in here? 1255 01:29:50,762 --> 01:29:51,971 Hey, buddy. 1256 01:29:52,638 --> 01:29:54,265 - Hey, Chris? - Yeah. 1257 01:29:54,724 --> 01:29:56,559 - Where you at? - I'm right here. Right here. 1258 01:29:56,976 --> 01:29:59,979 - Oh, shit. You're blind as a bat. - Yeah, it fucking blows. 1259 01:30:00,772 --> 01:30:03,941 - They say they're gonna fix my face, though. - Oh, thank God. 1260 01:30:04,317 --> 01:30:06,235 About time. Your face needs some fixing. 1261 01:30:06,402 --> 01:30:07,612 It's too soon, man. 1262 01:30:07,779 --> 01:30:08,821 It's too soon? 1263 01:30:08,988 --> 01:30:10,281 Way too soon. 1264 01:30:10,448 --> 01:30:12,241 Hey, I heard you proposed. 1265 01:30:12,408 --> 01:30:14,535 - Yeah. - Well, good for you. 1266 01:30:15,078 --> 01:30:17,163 You didn't tell her you bought that diamond-- 1267 01:30:17,330 --> 01:30:19,332 - You told her you bought it at Zales, right? - No. 1268 01:30:19,499 --> 01:30:20,583 - You didn't? - No. 1269 01:30:20,750 --> 01:30:22,210 No, got a new one. 1270 01:30:23,002 --> 01:30:25,088 It's a smaller one. Her dad helped me out with it. 1271 01:30:25,254 --> 01:30:26,297 Oh, nice. 1272 01:30:26,464 --> 01:30:28,299 - Oh, good. - Mm-hm. 1273 01:30:28,466 --> 01:30:30,301 She wouldn't leave me, bro. 1274 01:30:32,637 --> 01:30:34,931 I told her to go, and she wouldn't leave. 1275 01:30:36,432 --> 01:30:38,309 She's getting a raw fucking deal. 1276 01:30:39,352 --> 01:30:40,978 Why would you say that? 1277 01:30:41,312 --> 01:30:43,481 Don't say that. She's got you. 1278 01:30:45,733 --> 01:30:47,318 All two inches of you. 1279 01:30:47,485 --> 01:30:48,778 Two inches. 1280 01:30:50,446 --> 01:30:53,699 Yeah, you know, I'm glad this happened to me and not you. 1281 01:30:53,866 --> 01:30:55,618 Ain't no way you could've handled it. 1282 01:30:55,785 --> 01:30:57,203 Yeah, you're probably right. 1283 01:30:58,246 --> 01:31:01,374 So they say you're the deadliest sniper in U.S. military history. 1284 01:31:01,666 --> 01:31:02,875 Oh, is that right? 1285 01:31:03,042 --> 01:31:04,168 That's what I heard. 1286 01:31:06,379 --> 01:31:08,673 Them bad guys ended up in Sadr City. 1287 01:31:08,840 --> 01:31:09,882 You're not going back. 1288 01:31:10,049 --> 01:31:11,884 We are. We'll wall them in and hunt them down. 1289 01:31:12,051 --> 01:31:14,387 - Come on. You don't have to do that. - We have to do that. 1290 01:31:15,471 --> 01:31:16,514 You're my brother... 1291 01:31:16,722 --> 01:31:19,392 ...and they're gonna fucking pay for what they did to you. 1292 01:31:21,561 --> 01:31:22,854 Hooyah, Legend. 1293 01:31:24,063 --> 01:31:25,565 Fucking hooyah. 1294 01:31:31,737 --> 01:31:33,573 Something happens to me... 1295 01:31:34,198 --> 01:31:35,783 ...you'd be all right. 1296 01:31:36,534 --> 01:31:38,327 You'd find someone else. 1297 01:31:41,330 --> 01:31:43,040 Do you wanna die? 1298 01:31:44,041 --> 01:31:45,793 Is that what it is? 1299 01:31:46,043 --> 01:31:47,086 No. 1300 01:31:48,212 --> 01:31:50,006 Then just tell me. 1301 01:31:51,299 --> 01:31:52,550 Tell me why you do it. 1302 01:31:52,717 --> 01:31:54,260 - Oh, come on. - I wanna understand. 1303 01:31:54,427 --> 01:31:56,512 Babe, I do it for you. I do it to protect you. 1304 01:31:56,679 --> 01:31:58,806 - No, you don't. - Yes, I do. 1305 01:31:59,182 --> 01:32:03,561 I'm here. Your family is here. Your children have no father. 1306 01:32:03,728 --> 01:32:07,106 - Yeah, well, I have to serve my country. - Such fucking bullshit! 1307 01:32:07,315 --> 01:32:08,441 No, it's not. 1308 01:32:08,649 --> 01:32:10,109 You don't know when to quit. 1309 01:32:11,569 --> 01:32:15,406 You did your part. We've sacrificed enough. You let somebody else go. 1310 01:32:15,573 --> 01:32:16,908 Let somebody else go? 1311 01:32:17,241 --> 01:32:20,620 - Babe, I couldn't live with myself if I did. - Yeah, well, you find a way. 1312 01:32:20,786 --> 01:32:21,913 You have to. 1313 01:32:27,126 --> 01:32:30,630 Okay, I need you to be human again. 1314 01:32:33,174 --> 01:32:34,592 I need you here. 1315 01:32:36,802 --> 01:32:39,180 Baby, I need you here. 1316 01:32:42,016 --> 01:32:43,809 If you leave again... 1317 01:32:45,394 --> 01:32:47,980 ...I don't think we'll be here when you get back. 1318 01:32:53,986 --> 01:32:55,154 Come here. 1319 01:33:14,465 --> 01:33:15,508 Hey, Chris. 1320 01:33:15,716 --> 01:33:17,176 Oh, man. 1321 01:33:17,343 --> 01:33:20,054 We've been shot off position three nights in a row, man. 1322 01:33:20,221 --> 01:33:24,183 Fallujah was bad. Ramadi was worse. This shit is fucking biblical, Chris. 1323 01:33:24,350 --> 01:33:26,185 Is there any other Punishers here? 1324 01:33:26,477 --> 01:33:27,645 Squirrel cycled out. 1325 01:33:27,895 --> 01:33:30,481 And Dauber was coming back, but his wife knocked him up. 1326 01:33:30,648 --> 01:33:34,318 And if I bring home another rug, my wife'll murder my motherfucking ass, Chris. 1327 01:33:34,485 --> 01:33:36,320 - Teams and shit, right? - Teams and shit. 1328 01:33:36,487 --> 01:33:38,030 Man, that Biggles news hit hard, man. 1329 01:33:38,197 --> 01:33:40,199 I went to see him in the hospital before I left. 1330 01:33:40,366 --> 01:33:41,993 Motherfucker can't see shit. 1331 01:33:42,994 --> 01:33:44,578 Biggles is gone, Chris. 1332 01:33:45,871 --> 01:33:47,373 He was in surgery yesterday... 1333 01:33:48,124 --> 01:33:49,458 ...and he died on that table. 1334 01:33:57,758 --> 01:33:59,260 Hey, this is Taya. 1335 01:33:59,427 --> 01:34:01,470 I can't get to the phone, so please leave a message. 1336 01:34:01,637 --> 01:34:02,680 It's me... 1337 01:34:02,847 --> 01:34:04,557 ...just calling to hear your voice. 1338 01:34:05,182 --> 01:34:06,559 I'm missing you guys 1339 01:34:06,726 --> 01:34:09,020 Been thinking about some things you said. 1340 01:34:10,104 --> 01:34:11,772 Tell the kids I love them. 1341 01:34:12,565 --> 01:34:13,733 I love you too. 1342 01:35:21,425 --> 01:35:22,760 Don't pick it up. 1343 01:35:26,806 --> 01:35:28,682 Don't you fucking pick it up. 1344 01:35:34,271 --> 01:35:35,773 Son of a bitch. 1345 01:35:39,693 --> 01:35:41,320 Fucking drop it. 1346 01:35:54,500 --> 01:35:55,960 Drop it, you little cocksucker. 1347 01:36:25,197 --> 01:36:26,282 All right, listen up. 1348 01:36:26,449 --> 01:36:28,492 The head-shed believe this T-wall here will help... 1349 01:36:28,659 --> 01:36:31,704 ...win the war by trapping the remaining AQI behind it. 1350 01:36:31,871 --> 01:36:34,540 Problem is the engineers building the thing are getting picked off... 1351 01:36:34,707 --> 01:36:37,710 -...by a sniper from deep behind the wall. - How deep? 1352 01:36:38,711 --> 01:36:39,879 Roughly 1000 meters. 1353 01:36:40,045 --> 01:36:41,672 - Is it Mustafa? - Mu-who? 1354 01:36:41,839 --> 01:36:42,882 I don't know, dude. 1355 01:36:43,048 --> 01:36:44,842 Sniper who killed our fucking friend, Biggles. 1356 01:36:45,009 --> 01:36:48,095 He can be whoever the fuck you need him to be. We just need him dead. 1357 01:36:48,262 --> 01:36:51,307 We'll shuttle you six blocks north into enemy territory which will put you... 1358 01:36:51,474 --> 01:36:53,642 ...right under the sniper's nose when he takes his shot. 1359 01:36:53,809 --> 01:36:55,352 In the middle of a fucking sandstorm? 1360 01:36:55,519 --> 01:36:57,104 Bring your fucking goggles, Bambi. 1361 01:36:57,271 --> 01:36:59,440 We need to shut this shooter down. 1362 01:36:59,648 --> 01:37:01,442 Understood? Gear up. 1363 01:37:01,650 --> 01:37:02,735 Yes, sir. 1364 01:37:02,902 --> 01:37:04,361 - Yes, sir. - Yes, sir. 1365 01:39:09,945 --> 01:39:10,988 Clear. 1366 01:39:11,155 --> 01:39:12,573 We're maneuver. You're base. 1367 01:39:12,740 --> 01:39:13,866 Go. 1368 01:39:14,867 --> 01:39:16,035 Go! 1369 01:39:20,998 --> 01:39:22,082 Clear. 1370 01:39:22,541 --> 01:39:23,584 Moving. 1371 01:39:23,751 --> 01:39:25,377 Go! Go! 1372 01:39:27,379 --> 01:39:28,505 All clear. 1373 01:39:29,006 --> 01:39:30,215 Set security. 1374 01:40:09,755 --> 01:40:12,091 The streets are crawling. Hold your fire. 1375 01:40:22,309 --> 01:40:24,144 Enter the fucking sandman. 1376 01:41:04,560 --> 01:41:05,978 - Stay down! - Sniper! 1377 01:41:09,565 --> 01:41:10,649 Shit! 1378 01:41:11,316 --> 01:41:13,152 Shot came from the east! 1379 01:41:19,158 --> 01:41:21,326 We set up in the wrong fucking direction. 1380 01:41:23,162 --> 01:41:25,122 Doesn't matter. Hold your fire. 1381 01:41:25,289 --> 01:41:26,623 We got uglies right below us. 1382 01:41:59,907 --> 01:42:02,534 I got something 1900 yards out. 1383 01:42:03,035 --> 01:42:06,872 Fuck, he can't even see that far out. Hold your fire. You'll expose us all. 1384 01:42:07,039 --> 01:42:09,041 He's right, Legend. No bueno. 1385 01:42:09,416 --> 01:42:11,710 Correction. It's 2100 yards out. 1386 01:42:13,837 --> 01:42:16,340 That's more than a mile. Impossible shot, Chris. 1387 01:42:28,852 --> 01:42:29,895 It's him. 1388 01:42:32,022 --> 01:42:35,901 This is Task Unit Bruiser. I got eyes on target. Initiate QRF. Over. 1389 01:42:36,068 --> 01:42:39,404 Copy that. ET on Quick Reaction Force is 2O minutes out. 1390 01:42:55,045 --> 01:42:56,547 He has eyes on our guys. 1391 01:42:56,713 --> 01:42:58,215 Can you confirm it's him? 1392 01:43:01,093 --> 01:43:02,386 It's him. 1393 01:43:03,428 --> 01:43:04,763 Oh, it's him. 1394 01:43:04,930 --> 01:43:06,181 It's your call, Chris. 1395 01:43:06,723 --> 01:43:09,935 Quick Reaction Force is 2O minutes out. You'll stand the fuck down! 1396 01:43:23,490 --> 01:43:24,950 If you got it, take it, man. 1397 01:43:27,744 --> 01:43:29,705 Aim small, miss small. 1398 01:43:31,123 --> 01:43:32,791 Do it for Biggles. 1399 01:44:06,867 --> 01:44:08,368 You just fucked us, Legend. 1400 01:44:11,455 --> 01:44:12,623 Tango down. 1401 01:44:12,831 --> 01:44:14,499 We need QRF ASAP! 1402 01:44:19,296 --> 01:44:20,881 Mission accomplished. 1403 01:44:21,381 --> 01:44:23,175 He had eyes on our guys. 1404 01:44:23,467 --> 01:44:24,676 And I took him out. 1405 01:44:24,843 --> 01:44:27,304 Yeah. And now we're fucked like a football bat! 1406 01:44:30,557 --> 01:44:31,975 Biggles would be proud. 1407 01:44:34,353 --> 01:44:35,687 You did it, Chris. 1408 01:44:38,565 --> 01:44:42,027 Echo 7 Kilo, be advised you have enemy approaching all directions of your pos. 1409 01:44:42,194 --> 01:44:44,988 White-side! Goddamn it, Legend. Fuck! 1410 01:44:45,155 --> 01:44:46,698 Yeah, let's go. Come on. 1411 01:44:53,330 --> 01:44:56,708 All right, I see two ways up on the roof. Now, we wanna lock both staircases. 1412 01:44:56,875 --> 01:44:58,085 Conserve ammo. 1413 01:45:29,199 --> 01:45:30,325 Get some, motherfuckers. 1414 01:45:57,728 --> 01:46:00,939 Echo 7 Kilo, you have Tango-heavy gun on your green-side. 1415 01:46:42,481 --> 01:46:45,025 We're taking effective fire white-side! 1416 01:46:45,192 --> 01:46:47,152 Effective fire, white-side! 1417 01:46:51,948 --> 01:46:52,991 Oh... Whew. 1418 01:46:56,119 --> 01:46:58,121 I'm down to two mags. We gotta move! 1419 01:46:58,663 --> 01:47:00,207 Don't stop fucking shooting, man! 1420 01:47:02,125 --> 01:47:04,169 QRF's stuck three blocks out. 1421 01:47:15,514 --> 01:47:18,183 - I'm out! - 3 o'clock. Loading last mag. 1422 01:47:18,350 --> 01:47:20,644 - We're pushing air. - Only got one mag left! 1423 01:47:20,811 --> 01:47:22,020 I'm black! I'm black! 1424 01:47:22,187 --> 01:47:23,480 Anybody got a mag?! 1425 01:47:23,647 --> 01:47:26,191 We can't hold them any longer! We gotta move! 1426 01:47:26,358 --> 01:47:27,859 Those guys are sitting ducks. 1427 01:47:28,026 --> 01:47:31,530 - I don't wanna get dragged in the street. - That's it. Do it. 1428 01:47:32,531 --> 01:47:33,698 Call it in. 1429 01:47:33,865 --> 01:47:35,909 This is Rio 2 Bravo requesting ordnance drop. 1430 01:47:36,076 --> 01:47:39,037 Grid number 04837959. 1431 01:47:39,204 --> 01:47:42,207 - That target location is your position. - I know my fucking position. 1432 01:47:42,374 --> 01:47:46,253 - They're right on top of us. Just drop it! - Viper 34, move to final attack heading. 1433 01:47:46,878 --> 01:47:48,213 Viper 34. Roger. 1434 01:47:48,380 --> 01:47:49,714 Thirty seconds out. 1435 01:48:01,351 --> 01:48:02,894 Hello? 1436 01:48:04,396 --> 01:48:05,438 Baby? 1437 01:48:05,772 --> 01:48:06,815 Chris?! 1438 01:48:06,982 --> 01:48:09,734 Baby, I ca-- Baby, I can't hear you. Hello? 1439 01:48:11,194 --> 01:48:12,571 I'm ready. 1440 01:48:13,864 --> 01:48:15,615 I'm ready to come home. 1441 01:48:16,074 --> 01:48:17,242 What? 1442 01:48:20,203 --> 01:48:21,746 I have the building in sight. 1443 01:48:24,040 --> 01:48:25,542 What's happening? 1444 01:48:28,086 --> 01:48:30,005 I'm ready to come home, baby. 1445 01:48:31,089 --> 01:48:32,132 Chris? 1446 01:48:35,218 --> 01:48:36,761 Pretty bad air up here. 1447 01:48:36,928 --> 01:48:38,305 I can't hold this much longer. 1448 01:48:38,471 --> 01:48:39,973 Tell the pilot "turn it loose." 1449 01:48:40,140 --> 01:48:42,517 Viper 34. Fire away. 1450 01:48:47,105 --> 01:48:48,148 Target missed. 1451 01:48:51,735 --> 01:48:52,819 Shit. 1452 01:48:54,404 --> 01:48:55,614 We need to exfil now! 1453 01:48:55,780 --> 01:48:57,741 Let's go! Let's move! 1454 01:49:02,954 --> 01:49:04,289 We gotta move! 1455 01:49:13,089 --> 01:49:15,634 Echo 7 Kilo, green-side is clear for exit. 1456 01:49:19,429 --> 01:49:22,265 I got the out. Green-side pole on my go! 1457 01:49:24,809 --> 01:49:26,144 Down the roof! 1458 01:49:27,229 --> 01:49:28,271 Let's go! 1459 01:49:47,165 --> 01:49:48,333 Last man! 1460 01:50:07,727 --> 01:50:09,145 Get to the trucks! 1461 01:50:21,157 --> 01:50:22,742 Go! Go! Go! 1462 01:50:22,909 --> 01:50:24,369 Come on! Inside! 1463 01:50:24,536 --> 01:50:26,871 - That's one! - Get in now! Gotta go! 1464 01:50:40,135 --> 01:50:41,678 Come on! We gotta go! Now! 1465 01:50:41,845 --> 01:50:43,221 Shit! Let me on! 1466 01:50:44,222 --> 01:50:45,432 Come on. Let me on. 1467 01:50:48,893 --> 01:50:50,186 - Where's Chris? - What? 1468 01:50:50,353 --> 01:50:52,647 He was just behind me. Where is Chris, man? 1469 01:50:55,191 --> 01:50:56,359 Open the fucking door! 1470 01:51:01,281 --> 01:51:02,324 Stop the goddamn rig! 1471 01:51:07,662 --> 01:51:08,788 Chris, come on! 1472 01:51:09,414 --> 01:51:10,582 Come on, you squid! 1473 01:51:12,542 --> 01:51:14,794 We can't leave you! Come on, Chris! Grab my hand! 1474 01:51:14,961 --> 01:51:16,880 Grab his hand, "D"! Come on! 1475 01:51:17,047 --> 01:51:18,089 Pull him in now! 1476 01:51:18,256 --> 01:51:20,050 We gotta go! Now! 1477 01:51:21,301 --> 01:51:22,761 Come on, Legend! Get in here! 1478 01:51:22,927 --> 01:51:24,387 Come on, Chris! Pull! 1479 01:52:35,542 --> 01:52:36,668 Yeah? 1480 01:52:36,835 --> 01:52:38,169 Hey, it's me. 1481 01:52:38,336 --> 01:52:41,506 I just got this weird message that you were on a plane or something? 1482 01:52:41,881 --> 01:52:44,175 Yeah. Yeah, I got out early. 1483 01:52:44,342 --> 01:52:45,677 You did? 1484 01:52:46,678 --> 01:52:48,680 So, what, are you in Germany, or--? Where? 1485 01:52:48,847 --> 01:52:50,432 No, I'm here. 1486 01:52:53,351 --> 01:52:54,727 I'm stateside. 1487 01:52:55,770 --> 01:52:57,021 You're home? 1488 01:52:58,231 --> 01:53:00,233 What are you doing? 1489 01:53:05,029 --> 01:53:07,031 I guess I just needed a minute. 1490 01:53:09,868 --> 01:53:14,706 Chris, the kids are dying to see you. It's been nine months. What--? 1491 01:53:22,922 --> 01:53:24,507 I'm coming home. 1492 01:53:25,258 --> 01:53:26,593 Are you all right? 1493 01:53:27,760 --> 01:53:28,928 Yeah, I'm good. 1494 01:53:33,099 --> 01:53:35,059 Babe, come home. Okay? 1495 01:53:35,935 --> 01:53:37,937 You know, we miss you. 1496 01:53:41,649 --> 01:53:42,734 Okay. 1497 01:54:23,900 --> 01:54:24,943 Hey, Chris? 1498 01:54:25,693 --> 01:54:26,819 Babe. 1499 01:54:34,160 --> 01:54:36,454 Hon, I'm going outside. 1500 01:54:44,796 --> 01:54:46,548 - Get it! - Higher. 1501 01:54:47,298 --> 01:54:50,051 Look at you. I can see your face again, babe. 1502 01:54:50,218 --> 01:54:51,636 - Looks good. - Well, good. 1503 01:54:51,803 --> 01:54:53,096 Looks different. 1504 01:54:54,722 --> 01:54:56,641 So the game's this Saturday. 1505 01:54:57,100 --> 01:55:00,895 You know, he's the tallest kid on the team. Doctor said he could be 6'4". 1506 01:55:01,104 --> 01:55:02,397 - Isn't that insane? - Mm. 1507 01:55:03,982 --> 01:55:07,068 Can't wait for you to see him play. I go crazy when the other kids jump on him. 1508 01:55:07,235 --> 01:55:09,988 I need you there as, like, a leveler, you know what I mean? 1509 01:55:10,863 --> 01:55:13,032 Hey, maybe you could even coach, you know? 1510 01:55:16,369 --> 01:55:17,662 'Kenna's gonna lose that tooth. 1511 01:55:17,829 --> 01:55:20,707 I'm so worried she's gonna swallow it, like, in her sleep or something. 1512 01:55:20,873 --> 01:55:24,836 And she said she'd let you pull it, but only you. Would you do that? 1513 01:55:42,895 --> 01:55:44,063 Chris! 1514 01:55:59,037 --> 01:56:02,081 You know, I got a very interesting phone call. It's from your wife. 1515 01:56:02,707 --> 01:56:04,459 She told me about the barbecue. 1516 01:56:06,210 --> 01:56:07,754 Yeah, that was unfortunate. Yeah. 1517 01:56:07,920 --> 01:56:11,299 Things seem like they got a little out of hand. Are you worried? 1518 01:56:11,466 --> 01:56:12,592 No, sir. 1519 01:56:13,092 --> 01:56:16,387 So you're not worried about what happened, or what might happen? 1520 01:56:16,721 --> 01:56:18,556 No, sir, I'm not worried about that. 1521 01:56:20,266 --> 01:56:22,185 Let me ask you a question, Chris. 1522 01:56:22,602 --> 01:56:24,812 How much time did you spend in-country? 1523 01:56:24,979 --> 01:56:27,565 Uh, well, four tours, so... 1524 01:56:27,899 --> 01:56:29,692 That's like, what, 1000 days? 1525 01:56:29,901 --> 01:56:31,444 Yeah, sounds about right. 1526 01:56:32,445 --> 01:56:36,658 Would you be surprised if I told you that the Navy has credited you... 1527 01:56:36,824 --> 01:56:38,743 -...with over 160 kills? - Mm. 1528 01:56:40,286 --> 01:56:41,954 Do you ever think that... 1529 01:56:42,455 --> 01:56:46,918 ...you might have seen things or done things over there that you wish you hadn't? 1530 01:56:47,293 --> 01:56:49,087 Oh, that's not me. No. 1531 01:56:50,296 --> 01:56:51,339 What's not you? 1532 01:56:51,506 --> 01:56:55,259 I was just protecting my guys. They were trying to kill our soldiers and... 1533 01:56:55,426 --> 01:56:59,263 ...I'm willing to meet my Creator and answer for every shot that I took. 1534 01:57:02,475 --> 01:57:03,768 The thing that... 1535 01:57:05,144 --> 01:57:07,730 ...haunts me are all the guys that I couldn't save. 1536 01:57:09,732 --> 01:57:14,237 You know, I'm willing and able to be there but I'm not. I'm here. I quit. 1537 01:57:16,030 --> 01:57:17,949 So you wish you could've saved more guys? 1538 01:57:19,534 --> 01:57:20,785 Yes, sir. 1539 01:57:22,495 --> 01:57:25,748 You know, you can walk down any hall in this hospital. 1540 01:57:26,124 --> 01:57:28,459 We got plenty of soldiers need saving. 1541 01:57:32,004 --> 01:57:33,464 Mm-hm. 1542 01:57:34,257 --> 01:57:35,633 Wanna take a walk? 1543 01:57:36,175 --> 01:57:37,260 Sure. 1544 01:57:38,136 --> 01:57:39,303 All right. 1545 01:57:39,470 --> 01:57:41,013 I wanna show you something. 1546 01:57:44,392 --> 01:57:49,564 I still smoke, but can't be too mad at it because it kind of saved my right hand. 1547 01:57:51,315 --> 01:57:54,777 When I got blown up, I had both of my hands on the bottom of the steering wheel. 1548 01:57:55,820 --> 01:57:58,990 And right before the explosion went off, I took my hand off... 1549 01:57:59,157 --> 01:58:01,409 ...grabbed a cigarette, stuck it in my mouth. 1550 01:58:01,576 --> 01:58:04,162 When I went to go light it, the explosion happened. 1551 01:58:04,912 --> 01:58:08,708 And it took the whole bottom of the steering wheel and my left hand off. 1552 01:58:08,875 --> 01:58:10,668 And I was lucky that I had this. 1553 01:58:10,835 --> 01:58:13,838 I mean, it still fucked up my right hand, but... 1554 01:58:14,088 --> 01:58:15,506 - Yeah. - I still got it. 1555 01:58:15,673 --> 01:58:16,841 And you still smoke? 1556 01:58:17,008 --> 01:58:18,676 Yeah, I still smoke. 1557 01:58:25,600 --> 01:58:27,268 Miss. Three inches to the right. 1558 01:58:27,435 --> 01:58:29,520 Come on, Wynn. You can do better than that. 1559 01:58:31,355 --> 01:58:32,690 Bring this to the right. 1560 01:58:34,025 --> 01:58:35,777 Make sure you keep both eyes open. 1561 01:58:35,943 --> 01:58:37,403 Let that trigger surprise you. 1562 01:58:37,570 --> 01:58:39,864 We're not shooting bad guys, we're shooting paper. 1563 01:58:40,031 --> 01:58:42,116 How about the Legend stops trying to fuck up my shot? 1564 01:58:42,283 --> 01:58:43,534 How about you hit one? 1565 01:58:45,703 --> 01:58:46,871 - Hit! - There you go. 1566 01:58:47,038 --> 01:58:48,331 Bull's-eye, boy. 1567 01:58:48,706 --> 01:58:51,375 Damn, if that don't feel like I got my balls back. 1568 01:58:53,336 --> 01:58:55,588 Why you spending all this time with us, man? 1569 01:58:55,880 --> 01:58:57,381 I know you got a family. 1570 01:58:57,632 --> 01:59:00,218 I heard you had a boot collection before the war? 1571 01:59:00,718 --> 01:59:02,470 I saw we were about the same size. 1572 01:59:03,387 --> 01:59:04,722 Seriously, man. 1573 01:59:05,264 --> 01:59:06,557 Why do you do it? 1574 01:59:06,724 --> 01:59:08,851 Well, we take care of each other, right? 1575 01:59:09,268 --> 01:59:11,229 Let's see if you can't hit two in a row. 1576 01:59:13,272 --> 01:59:14,899 Come on, man. You got this. 1577 01:59:16,567 --> 01:59:18,069 - Hit! - Nice. 1578 01:59:22,865 --> 01:59:23,908 - Hit! - Whoo! 1579 01:59:24,075 --> 01:59:25,243 Goddamn. 1580 01:59:26,452 --> 01:59:27,745 Who's the legend now? 1581 01:59:29,497 --> 01:59:31,082 That's a title you don't want. 1582 01:59:31,415 --> 01:59:32,458 Trust me. 1583 01:59:37,755 --> 01:59:39,757 Yo, will you hop down? I'll give them to you. 1584 01:59:43,427 --> 01:59:45,596 - You got one more? - Yeah. 1585 01:59:46,514 --> 01:59:48,683 - All right, take them inside. - All right. 1586 02:00:11,789 --> 02:00:14,542 Come here. Tsk, tsk, tsk. 1587 02:00:16,794 --> 02:00:18,796 It's not a bad life out here, is it? 1588 02:00:18,963 --> 02:00:20,965 Got a smile on his face. 1589 02:00:21,465 --> 02:00:23,175 Looks cheery to me. 1590 02:00:23,968 --> 02:00:25,720 Just doing his thing. 1591 02:00:28,472 --> 02:00:30,182 Wave goodbye to him. 1592 02:00:39,609 --> 02:00:41,861 Oh! Fuck, who is that?! 1593 02:00:42,028 --> 02:00:43,446 Oh, babe, is that you? 1594 02:00:43,613 --> 02:00:44,655 Yep-a-doo-dew.! 1595 02:00:44,822 --> 02:00:46,866 Baby, I fucking hurt myself. Shit. 1596 02:00:47,033 --> 02:00:49,327 - What? - No, I'm all right. I'm all right! 1597 02:00:49,493 --> 02:00:50,870 I'm all right. Fuck. 1598 02:00:51,037 --> 02:00:52,413 - Baby, I'm sorry. - It's okay. 1599 02:00:52,580 --> 02:00:53,873 What happened? 1600 02:00:54,040 --> 02:00:55,166 Don't you--! Ooh! 1601 02:00:57,501 --> 02:01:00,671 You know that it's a heck of thing to stop a beating heart. 1602 02:01:01,505 --> 02:01:02,590 Yeah. 1603 02:01:02,757 --> 02:01:05,676 That's why we're gonna do it together for your first time. 1604 02:01:06,010 --> 02:01:07,178 All right. 1605 02:01:08,054 --> 02:01:10,348 Now remember, you gotta be calm... 1606 02:01:10,681 --> 02:01:12,016 ...confident... 1607 02:01:12,683 --> 02:01:14,352 ...and you never hesitate. 1608 02:01:15,978 --> 02:01:17,021 All right. 1609 02:01:17,188 --> 02:01:18,940 - You got it, bubba? - I got it. 1610 02:01:19,106 --> 02:01:20,900 - You feel good? - Yeah. 1611 02:01:26,364 --> 02:01:27,698 - Shh. - Shh. 1612 02:01:37,541 --> 02:01:39,210 Hands in the air, little lady. 1613 02:01:39,377 --> 02:01:41,379 - No way. - Hands in the air. 1614 02:01:42,713 --> 02:01:44,548 Now, you drop them drawers. 1615 02:01:46,509 --> 02:01:49,387 But you drop them nice and easy. 1616 02:01:50,429 --> 02:01:52,390 Oh, baby, look at you. 1617 02:01:52,556 --> 02:01:53,599 Look at you. 1618 02:01:53,766 --> 02:01:55,059 Look at you. 1619 02:01:56,018 --> 02:01:57,645 Can I tell you something, Chris? 1620 02:01:57,812 --> 02:02:00,106 - Tell it to the judge. - Stop it. 1621 02:02:00,898 --> 02:02:03,818 No, I am so proud of you, and I don't tell you enough. 1622 02:02:04,026 --> 02:02:05,069 I'm so proud of you. 1623 02:02:05,236 --> 02:02:06,904 You're such a great father. 1624 02:02:07,071 --> 02:02:09,907 And I am so happy that I've got my husband back. 1625 02:02:11,450 --> 02:02:14,245 And I also know how hard you fought to get here. 1626 02:02:15,746 --> 02:02:17,331 You're worth fighting for. 1627 02:02:19,542 --> 02:02:21,293 Now tell me one other thing. 1628 02:02:21,460 --> 02:02:22,920 - Did you pleat those jeans? - Hm? 1629 02:02:23,254 --> 02:02:25,297 Yes, ma'am. I believe they're right down the middle. 1630 02:02:25,464 --> 02:02:28,926 - Oh, you're just a regular, old cowboy again. - Mm-hm. That's right. And-- 1631 02:02:29,093 --> 02:02:32,680 - Why don't you really drop them drawers. - I'm not wearing any drawers, baby. 1632 02:02:33,347 --> 02:02:35,099 I got four minutes. 1633 02:02:35,349 --> 02:02:37,101 Ha-ha-ha. Is that all it takes? 1634 02:02:37,268 --> 02:02:38,602 No, it takes two minutes. 1635 02:02:38,769 --> 02:02:41,439 But then I want two minutes to look at you. 1636 02:02:42,690 --> 02:02:44,316 Aren't you going to the range? 1637 02:02:45,151 --> 02:02:46,652 Who are you taking out? 1638 02:02:46,944 --> 02:02:48,195 This Marine. 1639 02:02:48,362 --> 02:02:49,488 His mama kept asking me. 1640 02:02:49,655 --> 02:02:53,075 She parks cars at the elementary school, and she said, "Can you help out my son?" 1641 02:02:53,242 --> 02:02:56,287 And I just thought today's the only day I can really do it, so... 1642 02:02:56,454 --> 02:02:58,539 It'll be just a bit of the afternoon. I'll be back. 1643 02:02:58,706 --> 02:03:00,916 Yes! Ha-ha-ha. 1644 02:03:01,083 --> 02:03:03,002 Make sure you keep them drawers-- What's up? 1645 02:03:03,169 --> 02:03:06,380 - Dad, you wanna play "Skylanders"? - No, I can't play right now. 1646 02:03:07,006 --> 02:03:08,549 I'll do it when I get back, boy. 1647 02:03:08,716 --> 02:03:11,886 See you're on Level 8, and that doesn't work. I gotta be on Level 4. 1648 02:03:12,094 --> 02:03:13,679 I wanna win. You gotta let me win. 1649 02:03:13,846 --> 02:03:14,889 No way! 1650 02:03:15,056 --> 02:03:16,807 - Poke the bear! - Poke the what? 1651 02:03:16,974 --> 02:03:18,642 - Poke the bear! - Poke the what?! 1652 02:03:19,143 --> 02:03:20,603 Poke the bear! 1653 02:03:21,979 --> 02:03:24,899 - No! You're supposed to roar, like, grr! - Like what? 1654 02:03:25,066 --> 02:03:27,151 - Grr! - Like a beast, right? Like what? 1655 02:03:32,239 --> 02:03:34,325 Ooh. All right, bubba. 1656 02:03:34,492 --> 02:03:36,827 - Y'all look after our women, okay? - Yeah. 1657 02:03:36,994 --> 02:03:40,247 Okay. It's a big responsibility. You up for it? 1658 02:03:41,749 --> 02:03:43,209 All right. See you later, baby. 1659 02:03:43,667 --> 02:03:45,503 - I love you. - Love you back. 1660 02:03:52,051 --> 02:03:53,761 - How are you? You good? - Good. 1661 02:03:53,928 --> 02:03:55,805 We're gonna go about a two-hour drive... 1662 02:03:55,971 --> 02:03:59,141 ...shoot some guns, maybe have a little conversation along the way. 1663 02:03:59,767 --> 02:04:00,810 All right. Let's go. 1664 02:04:01,477 --> 02:04:02,520 Thank you.