1 00:00:00,420 --> 00:00:03,620 ♪♪ 2 00:00:05,420 --> 00:00:08,120 Hey, watch out! Pregnant girl comin' through. 3 00:00:08,120 --> 00:00:09,540 Man, I'm hungry. 4 00:00:09,540 --> 00:00:11,080 (all chattering) 5 00:00:11,080 --> 00:00:13,790 Sad I had to specify "girl." 6 00:00:13,790 --> 00:00:15,670 Are you okay? Are you comfortable? 7 00:00:15,670 --> 00:00:16,920 All right, nobody touch her! 8 00:00:16,920 --> 00:00:20,920 The doctor said she could explode at any moment! 9 00:00:20,920 --> 00:00:24,380 Give birth, Danny. The doctor said that I could "give birth" at any moment. 10 00:00:24,380 --> 00:00:26,290 But I'm fine, all right? It was just false labor. 11 00:00:26,290 --> 00:00:28,210 Apparently it happens all the time. 12 00:00:28,210 --> 00:00:30,080 Well, having been pregnant now for almost four hours, 13 00:00:30,080 --> 00:00:31,750 I think I'd know for sure if a person 14 00:00:31,750 --> 00:00:33,080 was really about to crawl head first 15 00:00:33,080 --> 00:00:35,380 out of my body. 16 00:00:35,380 --> 00:00:38,120 Oh, she'll know. Trust me. 17 00:00:38,120 --> 00:00:41,210 That chick from Alien will have nothin' on her, just-- (makes explosion noise) 18 00:00:41,210 --> 00:00:42,120 Mom! 19 00:00:42,120 --> 00:00:43,540 Right, right, right. 20 00:00:43,540 --> 00:00:45,000 But good news... the second one 21 00:00:45,000 --> 00:00:47,210 just pops right out. 22 00:00:47,210 --> 00:00:51,000 One minute you're dancin' at a Bon Jovi concert, yeah... 23 00:00:51,000 --> 00:00:52,620 and the next, someone's all like, "Oh my gosh, 24 00:00:52,620 --> 00:00:55,000 who dropped a baby on the floor? Ohh..." 25 00:00:56,170 --> 00:00:59,080 I can't believe they made me buy you a ticket. 26 00:00:59,080 --> 00:01:02,710 Now are you sure that there is absolutely nothing we can get you? 27 00:01:02,710 --> 00:01:05,170 I am feeling very maternal. 28 00:01:05,170 --> 00:01:08,830 Well, I know it's late, but I am a little hungry. 29 00:01:08,830 --> 00:01:11,210 -Maybe pizza? -Ooh, perfect. 30 00:01:11,210 --> 00:01:13,120 But you know what would be even better? Pancakes! 31 00:01:13,120 --> 00:01:15,790 -Ooh! -Oh, no, I'm-- I'm not really in the mood for pancakes. 32 00:01:15,790 --> 00:01:18,040 Yes, yes! And there's that place on Bleecker that's open all night! 33 00:01:18,040 --> 00:01:22,460 -(everyone talking at once) -I love that place! 34 00:01:25,210 --> 00:01:26,250 They'll be back. 35 00:01:26,250 --> 00:01:29,750 -Oh my, okay... -(everybody talking at once) 36 00:01:29,750 --> 00:01:31,710 (theme music playing) 37 00:01:31,710 --> 00:01:34,500 ♪ It's amazing how the unexpected ♪ 38 00:01:34,500 --> 00:01:37,290 ♪ Can take your life and change direction ♪ 39 00:01:45,290 --> 00:01:46,960 Are you done? 40 00:01:46,960 --> 00:01:48,080 Yeah, I'm done. 41 00:01:52,330 --> 00:01:54,080 -Are you done? -Okay! 42 00:01:54,080 --> 00:01:55,120 Oh, my-- Honey, look. 43 00:01:55,120 --> 00:01:56,290 I know the doctor said 44 00:01:56,290 --> 00:01:57,750 I shouldn't do anything too strenuous, 45 00:01:57,750 --> 00:01:59,540 but do you think I could not do anything 46 00:01:59,540 --> 00:02:00,750 in my own apartment? 47 00:02:00,750 --> 00:02:01,960 Well, what if we're all alone 48 00:02:01,960 --> 00:02:03,120 and I have to go to the bathroom 49 00:02:03,120 --> 00:02:04,080 or get some water? 50 00:02:04,080 --> 00:02:05,250 What then, Riley, what then? 51 00:02:05,250 --> 00:02:07,500 Ah, yes, what then? 52 00:02:07,500 --> 00:02:08,920 You know, well, now that you mention it, 53 00:02:08,920 --> 00:02:10,250 um, I am a little thirsty. 54 00:02:10,250 --> 00:02:11,790 Right. I'm on it. 55 00:02:11,790 --> 00:02:13,880 Uh, hey, Ben. I need to get Riley some water. 56 00:02:13,880 --> 00:02:15,500 You mind watchin' her while I go to the kitchen? 57 00:02:15,500 --> 00:02:16,670 You got it. 58 00:02:18,540 --> 00:02:20,080 We're back! 59 00:02:20,080 --> 00:02:23,120 So cute. How was dance class today? 60 00:02:23,120 --> 00:02:24,540 Eh, you know, it was all right. 61 00:02:24,540 --> 00:02:26,330 Mainly sat in the back with the only other cool mom 62 00:02:26,330 --> 00:02:28,580 and made fun of the awkward and ugly kids, so... 63 00:02:30,210 --> 00:02:31,290 I was actually talking to my daughter. 64 00:02:31,290 --> 00:02:32,420 -Oh. -Yeah. 65 00:02:32,420 --> 00:02:34,210 So, how was dance class today? 66 00:02:34,210 --> 00:02:36,000 Who's my mommy? 67 00:02:37,000 --> 00:02:40,620 Wow. Okay. Your mommy, that's new. 68 00:02:40,620 --> 00:02:42,880 Well, we talked about this, remember? 69 00:02:42,880 --> 00:02:45,210 Her name's Angela and she lives in Los Angeles. 70 00:02:45,210 --> 00:02:46,750 Why? 71 00:02:46,750 --> 00:02:48,420 We just got lucky, I guess. 72 00:02:48,420 --> 00:02:49,920 Ben! 73 00:02:49,920 --> 00:02:52,670 I'm sorry, the books all say to be honest! 74 00:02:52,670 --> 00:02:54,120 What's all this about, anyway? 75 00:02:54,120 --> 00:02:56,080 Well, I'm guessing it has something to do 76 00:02:56,080 --> 00:02:57,170 with the mother/daughter talent show 77 00:02:57,170 --> 00:02:59,380 Emma's class is having. 78 00:02:59,380 --> 00:03:01,170 Mother/daughter talent show? 79 00:03:01,170 --> 00:03:03,120 Okay, this is wrong on so many levels. 80 00:03:03,120 --> 00:03:06,120 How dare they make Emma feel bad for only having a father. 81 00:03:06,120 --> 00:03:07,120 That's my job. 82 00:03:07,120 --> 00:03:09,460 Hey, hey, hey, all this anger and negativity 83 00:03:09,460 --> 00:03:11,420 is stressing Riley out. 84 00:03:11,420 --> 00:03:12,880 Here. I'll hold it while you take a sip. 85 00:03:12,880 --> 00:03:15,580 Ahh! You wanna know what's really stressing me out? 86 00:03:17,210 --> 00:03:19,210 How cold it is in here. 87 00:03:19,210 --> 00:03:22,250 Uh, Danny, do you-- do you think you could go get my blue blanket, 88 00:03:22,250 --> 00:03:24,620 and if you don't see it, just keep looking. 89 00:03:24,620 --> 00:03:26,040 It's definitely real. 90 00:03:27,250 --> 00:03:28,960 Got it! 91 00:03:28,960 --> 00:03:30,000 Oh, hey, Ben! 92 00:03:30,000 --> 00:03:31,210 You've gotta promise if anything happens, 93 00:03:31,210 --> 00:03:32,250 you'll be there for Riley. 94 00:03:32,250 --> 00:03:34,040 You got it. Treat her like the weird kid 95 00:03:34,040 --> 00:03:36,620 who eats paste and has mittens pinned to his jacket. 96 00:03:38,880 --> 00:03:40,920 Oh wait, that was you! 97 00:03:43,330 --> 00:03:45,580 Dude, I'm serious. 98 00:03:45,580 --> 00:03:46,920 Brother to brother. 99 00:03:46,920 --> 00:03:48,670 If I'm not there when the baby comes, 100 00:03:48,670 --> 00:03:50,830 you gotta promise to be there to take care of my wife and my son. 101 00:03:50,830 --> 00:03:53,000 Yeah. Danny, of course, I promise. 102 00:03:56,210 --> 00:03:59,080 You hear that, baby? We're on our own. 103 00:04:01,290 --> 00:04:02,790 Oh, hey, man, anything happening yet? 104 00:04:02,790 --> 00:04:04,170 No, but I don't have time right now-- 105 00:04:04,170 --> 00:04:06,000 Oh, my god, I'm so happy for you. 106 00:04:06,000 --> 00:04:07,620 Tucker told me about the false labor and I totally get how stressful 107 00:04:07,620 --> 00:04:09,080 that can be. I went through it for weeks, 108 00:04:09,080 --> 00:04:10,750 but at least it increased the value of my push gift. 109 00:04:10,750 --> 00:04:12,250 I got this sapphire ring. 110 00:04:13,790 --> 00:04:15,290 I'm sorry, your what gift? 111 00:04:15,290 --> 00:04:17,500 Push gift. It's what a husband gets his wife 112 00:04:17,500 --> 00:04:19,670 for pushing a bowling ball through a straw? 113 00:04:22,120 --> 00:04:23,580 You got her one, right? 114 00:04:23,580 --> 00:04:24,920 No... 115 00:04:24,920 --> 00:04:28,080 Oh. Hello, worst husband ever. (laughs) 116 00:04:28,080 --> 00:04:29,170 Way to start off on the wrong foot. 117 00:04:29,170 --> 00:04:30,880 Babe, babe, babe... remember we talked 118 00:04:30,880 --> 00:04:33,290 about not saying everything that comes into your mind? 119 00:04:33,290 --> 00:04:34,960 -Uh-huh. -Yeah. This is one of those moments. 120 00:04:34,960 --> 00:04:37,080 -Oh. -It's gonna be fine, man. 121 00:04:37,080 --> 00:04:39,540 No. No, it's not gonna be fine. 122 00:04:39,540 --> 00:04:41,290 The baby's gonna come, and I'm gonna be standing there 123 00:04:41,290 --> 00:04:44,120 with nothing in my hand besides a used umbilical cord! 124 00:04:44,120 --> 00:04:45,330 That's it. I'm gonna go down 125 00:04:45,330 --> 00:04:46,540 to the jewelry store on the corner. 126 00:04:46,540 --> 00:04:48,170 Dude, what is the matter with you? 127 00:04:48,170 --> 00:04:50,830 Man, you don't wanna pay retail. Dude. 128 00:04:50,830 --> 00:04:56,330 Man, look, I'll hook you up, okay? Trust me, man, I got a guy. 129 00:04:56,330 --> 00:04:59,960 (giggles) Suddenly this necklace you got me doesn't seem so special. 130 00:05:02,790 --> 00:05:04,960 Yes, I knew she'd start asking questions someday, 131 00:05:04,960 --> 00:05:07,080 but that's not what this is about. 132 00:05:07,080 --> 00:05:09,460 It's about me not being enough for her. 133 00:05:09,460 --> 00:05:11,080 Seriously, what does she need a mom for? 134 00:05:11,080 --> 00:05:13,620 -There's nothing I can't handle. -Well, honey, let's circle back 135 00:05:13,620 --> 00:05:15,830 to that when it's time to discuss her period, 136 00:05:15,830 --> 00:05:18,210 or her first bra, or birth control-- 137 00:05:18,210 --> 00:05:19,830 Mom, none of those things are ever happening! 138 00:05:22,040 --> 00:05:25,620 Okay, maybe it would be good for both of us if I had someone. 139 00:05:25,620 --> 00:05:27,290 A partner. 140 00:05:27,290 --> 00:05:28,790 A real mom for Emma. 141 00:05:29,880 --> 00:05:31,460 Maybe I should've never stopped looking for Elle. 142 00:05:31,460 --> 00:05:33,080 Yeah, why did you stop? 143 00:05:33,080 --> 00:05:35,250 Uh, maybe 'cause every single time I ever mentioned her, 144 00:05:35,250 --> 00:05:36,790 you ridiculed and mocked me? 145 00:05:36,790 --> 00:05:39,460 (scoffs) Well, if you're gonna let that stop you, 146 00:05:39,460 --> 00:05:42,120 I'm surprised you can get out of bed in the morning. 147 00:05:42,120 --> 00:05:45,080 It's hard! It's really hard! 148 00:05:45,080 --> 00:05:47,170 You know what I'm gonna do? 149 00:05:47,170 --> 00:05:48,670 I am gonna find Elle. 150 00:05:48,670 --> 00:05:51,500 Okay, you do that. I looked for almost nine months. 151 00:05:51,500 --> 00:05:53,290 But I'm goin' down to that dance studio. 152 00:05:53,290 --> 00:05:54,380 There's no way they're stoppin' me 153 00:05:54,380 --> 00:05:56,170 from dancing with my daughter. 154 00:05:57,540 --> 00:05:59,790 Unless I have to wear tights. 155 00:05:59,790 --> 00:06:01,080 I want people to see that I'm a good dad, 156 00:06:01,080 --> 00:06:02,880 but that's all I want them to see. 157 00:06:07,250 --> 00:06:08,290 So where's your guy? 158 00:06:08,290 --> 00:06:10,080 He'll be here, all right? 159 00:06:10,080 --> 00:06:12,620 But remember... this is a negotiation. 160 00:06:12,620 --> 00:06:16,120 A dance, all right? There'll be a little back and forth, but in the end, 161 00:06:16,120 --> 00:06:19,380 you will have a beautiful, almost-diamond bracelet for Riley. 162 00:06:21,080 --> 00:06:23,120 Hey. Who's this? 163 00:06:23,120 --> 00:06:26,210 My associate. Do you have the merchandise? 164 00:06:26,210 --> 00:06:28,500 Yeah. This is gonna cost you 500. 165 00:06:28,500 --> 00:06:29,960 Oh, that sounds really reasonable. 166 00:06:29,960 --> 00:06:32,670 But there is no way that that is happening. (laughs) 167 00:06:32,670 --> 00:06:35,710 To be honest with you, man, we only brought 200 with us. 168 00:06:35,710 --> 00:06:38,120 Oh, no! I grabbed that envelope I keep in my sock drawer 169 00:06:38,120 --> 00:06:41,120 on the way out. It's got like 2,000 in it. 170 00:06:41,120 --> 00:06:43,420 Plus I might have a little more in my wallet. 171 00:06:44,790 --> 00:06:47,250 So, can I assume that-- okay, yeah. 172 00:06:47,250 --> 00:06:48,460 And I'll take the cell phones, too. 173 00:06:48,460 --> 00:06:50,920 Yeah. W-- We don't have cell phones. 174 00:06:50,920 --> 00:06:54,420 Oh... no, I got mine. Here, I'll call yours. 175 00:06:54,420 --> 00:06:56,170 (phone ringing) 176 00:06:58,250 --> 00:07:00,420 And how dare you make my little girl feel different? 177 00:07:00,420 --> 00:07:02,000 -Ooh, hey, Benji-- -But even more important, 178 00:07:02,000 --> 00:07:03,170 make me answer difficult questions 179 00:07:03,170 --> 00:07:05,080 I'm not emotionally equipped to deal with. 180 00:07:05,080 --> 00:07:08,210 -Ben-- -Not now, Mom, this baby daddy's on a roll. 181 00:07:08,210 --> 00:07:10,460 This should be about the children. 182 00:07:10,460 --> 00:07:13,080 Okay? Some of these kids have two moms, 183 00:07:13,080 --> 00:07:14,670 some of 'em have two dads. 184 00:07:14,670 --> 00:07:16,710 And there's that one girl who's got two of each, 185 00:07:16,710 --> 00:07:18,710 which just seems like overkill. 186 00:07:19,830 --> 00:07:23,080 Uh-huh. And if you look at the bottom of the flyer, 187 00:07:23,080 --> 00:07:26,040 you will see that this is an all-inclusive event. 188 00:07:26,040 --> 00:07:29,460 And the girls are free to perform with whomever they choose. 189 00:07:29,460 --> 00:07:32,170 Yeah, that's what I was trying to tell you. 190 00:07:33,170 --> 00:07:35,000 I did not see that. 191 00:07:35,000 --> 00:07:37,880 But it's good to know that you'll be incorporating some of my suggestions. 192 00:07:39,250 --> 00:07:42,290 Hey... your name isn't Elle, is it? 193 00:07:42,290 --> 00:07:44,170 Mom, I think I would know if she was Elle. 194 00:07:44,170 --> 00:07:46,500 -Come on, let's get outta here. -Ooh wait, can we go out the back? 195 00:07:46,500 --> 00:07:49,830 The other cool mom and I are in a fight, and I don't wanna run into her. 196 00:07:49,830 --> 00:07:53,040 Turns out the awkward kid I was makin' fun of was hers. 197 00:07:54,080 --> 00:07:56,670 Is he here? Oh, did I miss him? 198 00:07:56,670 --> 00:07:57,830 Is who here? 199 00:07:57,830 --> 00:07:58,920 I don't know his name. I saw him 200 00:07:58,920 --> 00:08:00,250 almost nine months ago, 201 00:08:00,250 --> 00:08:02,290 and I'd about given up hope, but then I was across the street 202 00:08:02,290 --> 00:08:04,580 and I thought I saw him through the window, but then there was this bus, 203 00:08:04,580 --> 00:08:06,420 and this horse, and-- It's a long story. 204 00:08:06,420 --> 00:08:08,460 But if you could just give me the name and number of the guy 205 00:08:08,460 --> 00:08:10,290 who was just in here, that would be great. 206 00:08:10,290 --> 00:08:15,790 No problem. Because clients love it whenever we give out their personal information. 207 00:08:15,790 --> 00:08:19,250 Right. But at least I know he's a client. 208 00:08:19,250 --> 00:08:21,170 Of course, with my luck, he's probably married. 209 00:08:21,170 --> 00:08:23,170 Oh, he is definitely not married. 210 00:08:23,170 --> 00:08:25,120 Yes! I knew it! 211 00:08:25,120 --> 00:08:28,170 I knew he was single. Please, you have to help me. 212 00:08:29,170 --> 00:08:31,960 There's honestly nothing I can do. 213 00:08:41,710 --> 00:08:43,040 Are you having a stroke? 214 00:08:45,170 --> 00:08:49,210 No! I just thought you might be interested in this. 215 00:08:50,380 --> 00:08:53,420 Oh... yeah, no, I don't have a kid. 216 00:08:53,420 --> 00:08:55,250 But he does! He's coming to the show! 217 00:08:55,250 --> 00:08:59,170 Yes. I'll just come to the show and then I can finally meet him, it's gonna be perfect. 218 00:08:59,170 --> 00:09:02,960 Yeah, I'd lower those expectations a bunch. 219 00:09:07,290 --> 00:09:08,580 Well, I did it! I had it out 220 00:09:08,580 --> 00:09:10,920 with the dance studio, and they definitely see it my way. 221 00:09:10,920 --> 00:09:13,000 -Well, I-- -Just let me have this one thing! 222 00:09:14,620 --> 00:09:16,540 Hey, Emma, so it's not gonna be a problem anymore. 223 00:09:16,540 --> 00:09:18,290 You get to dance with Daddy. 224 00:09:18,290 --> 00:09:20,080 I want my mommy. 225 00:09:21,330 --> 00:09:23,380 Okay. No problem. 226 00:09:23,380 --> 00:09:26,170 That doesn't break Daddy's heart into a million pieces at all. 227 00:09:27,380 --> 00:09:29,920 Welcome to the dark side of parenting. 228 00:09:29,920 --> 00:09:33,540 Ohh! Speaking of parents, I think I'm about to be one. 229 00:09:34,670 --> 00:09:35,920 The baby is coming! 230 00:09:35,920 --> 00:09:37,920 -Oh, god! Okay, all right. You guys-- -Oh! Go, go. 231 00:09:37,920 --> 00:09:39,250 (Ben chattering) 232 00:09:39,250 --> 00:09:41,170 You know what, I think I'm gonna sit this one out. Is that cool? 233 00:09:46,000 --> 00:09:48,210 Hey... I'm so sorry. 234 00:09:48,210 --> 00:09:49,790 My smartphone got lost. 235 00:09:49,790 --> 00:09:52,790 Turns out it's not that smart. 236 00:09:52,790 --> 00:09:55,170 It's fine, just be glad it was another false alarm. 237 00:09:55,170 --> 00:09:57,330 Oh, by the way, I guess we need a car seat 238 00:09:57,330 --> 00:09:59,460 to take the baby home from the hospital. 239 00:09:59,460 --> 00:10:01,000 Yeah, I read that in a pamphlet 240 00:10:01,000 --> 00:10:03,330 when I was just flashing my vagina to 12 med students. 241 00:10:03,330 --> 00:10:07,170 Oh, we're on it. But, do you think I could borrow your credit card? 242 00:10:07,170 --> 00:10:09,210 I think I might've misplaced my wallet as well. 243 00:10:13,620 --> 00:10:17,040 Hey, did you hear that? Now I know exactly what to get Riley 244 00:10:17,040 --> 00:10:18,250 for her push gift. 245 00:10:18,250 --> 00:10:20,290 Dude, I'm tellin' you right now, a car seat 246 00:10:20,290 --> 00:10:21,830 is a horrible idea. 247 00:10:21,830 --> 00:10:24,250 No, I'm gonna get her the car to put it in. 248 00:10:24,250 --> 00:10:26,420 Really? Seems like a pretty big gift 249 00:10:26,420 --> 00:10:29,380 for just sittin' around with her feet up for nine months. 250 00:10:29,380 --> 00:10:31,250 If I don't get her a car, what am I supposed to get her? 251 00:10:31,250 --> 00:10:34,420 And this is where your friend Tucker steps in, man. 252 00:10:34,420 --> 00:10:37,120 While you were off endlessly measuring your wife's cervix, 253 00:10:37,120 --> 00:10:41,080 I was coming up with the greatest push gift idea ever. 254 00:10:41,080 --> 00:10:44,080 What do women like even more than jewelry? 255 00:10:44,080 --> 00:10:45,170 Being right? 256 00:10:45,170 --> 00:10:47,670 (elevator dings) 257 00:10:47,670 --> 00:10:50,080 No... they like puppies. 258 00:10:50,080 --> 00:10:51,420 I've got a guy. 259 00:10:51,420 --> 00:10:56,170 Really? Oh, my god, this is the best idea ever. 260 00:10:56,170 --> 00:11:00,120 A new puppy and a baby all in the same day. 261 00:11:00,120 --> 00:11:03,580 She's gonna feel like the luckiest girl in the world. 262 00:11:06,120 --> 00:11:09,210 Don't be upset. You know it's just a phase Emma's going through. 263 00:11:09,210 --> 00:11:12,710 Yeah, whatever, it's so not a big deal. Die, die, die! 264 00:11:14,040 --> 00:11:17,460 Are you sure you're okay? The TV isn't even on. 265 00:11:19,960 --> 00:11:23,080 Look... you know she totally loves you. 266 00:11:23,080 --> 00:11:25,290 Honestly, I'm just glad my mom is doin' it. 267 00:11:25,290 --> 00:11:28,250 Last place I wanna be right now is stuck at some stupid rehearsal 268 00:11:28,250 --> 00:11:30,380 with a bunch of screaming kids in tutus. 269 00:11:30,380 --> 00:11:31,920 No-no. 270 00:11:33,580 --> 00:11:34,920 What is it, Emma? 271 00:11:34,920 --> 00:11:37,080 I wanna dance with you. 272 00:11:37,080 --> 00:11:39,500 Me? You really wanna dance with me? 273 00:11:39,500 --> 00:11:41,120 Well, heck, yeah, I'll dance with you. 274 00:11:41,120 --> 00:11:43,420 See? I knew it was just a phase. 275 00:11:43,420 --> 00:11:45,210 And if we hurry, we can be there in time for rehearsal. 276 00:11:45,210 --> 00:11:48,040 Oh my gosh, this is gonna be so much fun. 277 00:11:50,880 --> 00:11:55,170 And it seems I am being abandoned by a whole new generation. 278 00:11:55,170 --> 00:11:58,080 -And yet, I feel like somehow you had a hand in this. -(scoffs) 279 00:11:58,080 --> 00:12:01,380 I don't care what you say, but there is a good person in there. 280 00:12:01,380 --> 00:12:04,250 A very small person, but she's in there. 281 00:12:05,620 --> 00:12:07,170 -Beep, boop-- -Okay, stop it. 282 00:12:08,710 --> 00:12:10,250 I have my moments. 283 00:12:10,250 --> 00:12:13,790 And I'm going to continue my good deed tour and go find Emily. 284 00:12:13,790 --> 00:12:15,710 -Don't you mean Elle? -Dammit! God... 285 00:12:15,710 --> 00:12:18,170 That's a whole morning's worth of work down the crapper. 286 00:12:18,170 --> 00:12:19,540 God! 287 00:12:23,080 --> 00:12:25,710 (babbling in high-pitched voices) 288 00:12:25,710 --> 00:12:28,670 (gasps) Oh... my god, 289 00:12:28,670 --> 00:12:32,290 that is the cutest puppy ever. 290 00:12:32,290 --> 00:12:33,500 Oh, yes she is. 291 00:12:33,500 --> 00:12:35,250 -Aww... -(Danny and Tucker laugh) 292 00:12:35,250 --> 00:12:39,670 -It's Riley's push gift. -It was my idea, but you know I'm lettin' him take the credit. 293 00:12:39,670 --> 00:12:40,920 (laughs) 294 00:12:40,920 --> 00:12:45,000 (laughing) 295 00:12:45,000 --> 00:12:47,080 Oh, my god, are you serious? 296 00:12:47,080 --> 00:12:52,080 -You want Riley to take care of a baby and a puppy? -(elevator dings) 297 00:12:52,080 --> 00:12:53,710 Oh god! (laughs) 298 00:12:53,710 --> 00:12:55,670 Even I don't hate her that much! 299 00:12:55,670 --> 00:12:58,250 (laughs) You are a dead man! 300 00:12:58,250 --> 00:13:00,830 God! A puppy! 301 00:13:00,830 --> 00:13:04,830 Oh, man, Danny, I worry about you, you're slow, man! (laughs) 302 00:13:10,080 --> 00:13:12,830 -So, a car? -Yeah, a car sounds good. 303 00:13:14,880 --> 00:13:15,830 You ready? 304 00:13:18,540 --> 00:13:23,290 ♪ Sweet pea, apple of my eye ♪ 305 00:13:23,290 --> 00:13:27,620 ♪ Don't know when and I don't know why ♪ 306 00:13:27,620 --> 00:13:33,040 ♪ You're the only reason I keep on comin' home ♪ 307 00:13:37,750 --> 00:13:42,420 ♪ Sweet pea, what's all of this about? ♪ 308 00:13:42,420 --> 00:13:46,830 ♪ Don't get your way, all you do is fuss and pout ♪ 309 00:13:46,830 --> 00:13:51,920 ♪ You're the only reason I keep on comin' home ♪ 310 00:13:56,120 --> 00:14:02,040 ♪♪ 311 00:14:05,960 --> 00:14:10,540 ♪ Sweet pea, keeper of my soul ♪ 312 00:14:10,540 --> 00:14:14,620 ♪ I know sometimes I'm out of control ♪ 313 00:14:14,620 --> 00:14:20,170 ♪ You're the only reason I keep on comin' home ♪ 314 00:14:22,250 --> 00:14:23,920 I love you, Emma. 315 00:14:29,830 --> 00:14:32,790 Bam! You are never gonna believe what I did! 316 00:14:32,790 --> 00:14:34,500 Well, you know what? I don't really care what you did, 317 00:14:34,500 --> 00:14:36,830 because I have been here alone for almost three hours. 318 00:14:36,830 --> 00:14:38,290 Oh, no, no, no, I did get a break 319 00:14:38,290 --> 00:14:39,670 when I had to help Ben find a costume, 320 00:14:39,670 --> 00:14:41,540 do Emma's hair, and make them lunch. 321 00:14:41,540 --> 00:14:43,620 But I literally have no idea where my husband is, 322 00:14:43,620 --> 00:14:45,250 this thing is just tap dancing on my bladder, 323 00:14:45,250 --> 00:14:48,000 and g-- I can't get the lid off this mayonnaise jar! 324 00:14:49,290 --> 00:14:51,170 Who is that? 325 00:14:51,170 --> 00:14:53,290 Well, it's a little anti-climactic now, 326 00:14:53,290 --> 00:14:56,000 but this... is Elle! 327 00:14:56,000 --> 00:14:57,120 Hi! 328 00:14:57,120 --> 00:14:58,750 -This is Ben's Elle? -Yeah. 329 00:14:58,750 --> 00:15:01,170 -How did you do that? -Well, I just retraced his steps 330 00:15:01,170 --> 00:15:02,920 back to the dry cleaner where he first met her. 331 00:15:02,920 --> 00:15:05,540 So... do you remember Ben? 332 00:15:05,540 --> 00:15:10,080 Well, um, no, not really, but... he sounds amazing! 333 00:15:11,790 --> 00:15:14,210 -So you-- -Yeah, a little bit. (clears throat) 334 00:15:14,210 --> 00:15:16,330 -So is he here? -No, he's getting ready for the talent show. 335 00:15:16,330 --> 00:15:18,790 Okay, let's go. Oh my gosh, Ben is gonna be so surprised! 336 00:15:18,790 --> 00:15:21,000 Oh, no, no, no, no, no, you guys are not going anywhere without me. 337 00:15:21,000 --> 00:15:23,040 Um, just get the chair from Ben's desk 338 00:15:23,040 --> 00:15:24,170 and start pushin'. 339 00:15:24,170 --> 00:15:26,040 Oh, my god, we don't have the time. 340 00:15:26,040 --> 00:15:28,420 Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go! 341 00:15:28,420 --> 00:15:30,290 Shut the door! God! 342 00:15:34,620 --> 00:15:36,420 Hi, hi, I'm here. 343 00:15:36,420 --> 00:15:37,710 I didn't miss it, did I? 344 00:15:37,710 --> 00:15:39,920 No. Wait... aren't you supposed to be 345 00:15:39,920 --> 00:15:41,210 in a giant bubble somewhere? 346 00:15:41,210 --> 00:15:43,330 I put two pillows under a blanket 347 00:15:43,330 --> 00:15:45,330 so it looks like I'm still there. 348 00:15:45,330 --> 00:15:46,960 That's the one useful thing you taught me. 349 00:15:50,000 --> 00:15:51,710 Bonnie? 350 00:15:51,710 --> 00:15:54,170 Oh. Hey, Liz. 351 00:15:54,170 --> 00:15:55,920 What are you doin' here? 352 00:15:55,920 --> 00:15:58,080 Honestly? Hoping to meet the man of my dreams. 353 00:15:58,080 --> 00:16:02,120 (laughs) At a mother/daughter talent show? 354 00:16:02,120 --> 00:16:04,420 God, you're bad at this. 355 00:16:04,420 --> 00:16:07,420 Ohhh! It's coming! 356 00:16:07,420 --> 00:16:08,960 The baby is really coming this time! 357 00:16:08,960 --> 00:16:10,540 Wait, are-- are you sure? 358 00:16:10,540 --> 00:16:12,380 Could you maybe just cross your legs for a couple minutes until we're done? 359 00:16:12,380 --> 00:16:14,960 No, I can't just cross my legs, because someone is trying 360 00:16:14,960 --> 00:16:16,920 to crawl out of there. Ow, ow, ow, ow, 361 00:16:16,920 --> 00:16:19,170 and it feels like he's trying to dig a brand new tunnel. 362 00:16:19,170 --> 00:16:20,540 Use the existing tunnel! 363 00:16:20,540 --> 00:16:23,960 Oh! Okay! I need you to text my phone. Danny has mine. 364 00:16:23,960 --> 00:16:25,210 Right! Danny, okay. 365 00:16:25,210 --> 00:16:27,080 What's wrong? What's going on? 366 00:16:27,080 --> 00:16:28,790 -Oh god, ow! -This is it, the baby's really coming! 367 00:16:28,790 --> 00:16:30,580 Okay, can't you just cross your legs? 368 00:16:30,580 --> 00:16:32,250 I mean, we're all kind of in the middle of something. 369 00:16:32,250 --> 00:16:33,710 (grunting, gasping) 370 00:16:33,710 --> 00:16:35,170 All right, you know what, I will take her to the hospital, 371 00:16:35,170 --> 00:16:37,000 you go on with Emma, and just meet me there, okay? 372 00:16:37,000 --> 00:16:39,620 I can't, I promised Danny-- Oh, right! Danny! 373 00:16:39,620 --> 00:16:41,580 Okay, and... send. 374 00:16:41,580 --> 00:16:44,790 Okay, Emma? I am so, so happy that you asked me 375 00:16:44,790 --> 00:16:46,620 to do this with you. 376 00:16:46,620 --> 00:16:48,580 But I really need to help your Auntie Riley deliver your new cousin. 377 00:16:48,580 --> 00:16:51,170 I am so sorry, but Grandma will dance with you. 378 00:16:51,170 --> 00:16:52,250 Okay? 379 00:16:52,250 --> 00:16:53,710 Okay, okay. Oh, my god, Ben! 380 00:16:53,710 --> 00:16:56,750 Ben, I almost forgot. I found Elle! 381 00:16:56,750 --> 00:16:58,710 -Really? Where is she? -Second row. 382 00:16:58,710 --> 00:17:00,040 -Here? -Yes! 383 00:17:00,040 --> 00:17:01,710 Oh, my god, stop that. 384 00:17:05,120 --> 00:17:07,330 That's really her! Oh, my god, Mom, I love you! 385 00:17:07,330 --> 00:17:09,120 Ahhhh! 386 00:17:09,120 --> 00:17:10,670 Right. Just give her my information and I'll see her later, okay? 387 00:17:10,670 --> 00:17:12,330 -Okay, all right. -Bye, sweetie. Let's go. Let's go. 388 00:17:12,330 --> 00:17:14,330 Okay. All right. Listen, kiddo. 389 00:17:14,330 --> 00:17:16,670 It's showtime. Okay? Lose the ukulele, 390 00:17:16,670 --> 00:17:18,920 and don't get in my way during my solo. 391 00:17:18,920 --> 00:17:21,290 Five, six, seven, eight... 392 00:17:21,290 --> 00:17:22,210 Dun-nah-dun-dun. 393 00:17:22,210 --> 00:17:24,500 Wah-tah! (grunts) What? 394 00:17:24,500 --> 00:17:25,960 Ooh, g-- Ooh! 395 00:17:30,500 --> 00:17:32,920 I have to say, these babies are so popular, 396 00:17:32,920 --> 00:17:35,210 we're actually chargin' a thousand over sticker. 397 00:17:35,210 --> 00:17:36,750 That sounds fair. 398 00:17:38,080 --> 00:17:40,120 (phone buzzing) 399 00:17:40,120 --> 00:17:43,330 Oh, my god. This is it! Riley's havin' her baby! 400 00:17:43,330 --> 00:17:45,170 We gotta go! 401 00:17:45,170 --> 00:17:46,670 -Hey! What are you doin'? -(engine starts) 402 00:17:46,670 --> 00:17:48,620 Hang on! 403 00:17:48,620 --> 00:17:50,000 -(crashing sound) -Oh! 404 00:17:51,330 --> 00:17:55,170 -(clattering sound) -You know what? Thank you for the test drive. 405 00:17:55,170 --> 00:17:56,790 I think-- I think we're just gonna keep looking. 406 00:17:58,710 --> 00:18:01,330 Ohhh! 407 00:18:01,330 --> 00:18:03,670 Ahhh! 408 00:18:03,670 --> 00:18:06,170 Riley, you have to calm down. It's all gonna be fine! 409 00:18:06,170 --> 00:18:09,170 Really? Because it doesn't feel fine from where I'm sitting. 410 00:18:09,170 --> 00:18:11,170 Ahh! Where's the doctor? 411 00:18:11,170 --> 00:18:14,500 The clinic's a little understaffed, but they paged someone, 412 00:18:14,500 --> 00:18:18,120 and worst case scenario, I've actually done this before. 413 00:18:18,120 --> 00:18:20,210 You stay away from me! 414 00:18:21,920 --> 00:18:24,080 I'm Dr. Ryan. So what's the problem? 415 00:18:24,080 --> 00:18:27,000 Oh, you know just a little bloating... I'm having a baby! 416 00:18:27,000 --> 00:18:29,330 Oh, wow, right. 417 00:18:29,330 --> 00:18:32,670 Yes, you are! And here it comes. 418 00:18:34,580 --> 00:18:37,170 Wait. It's you. 419 00:18:37,170 --> 00:18:38,210 It's really you. 420 00:18:38,210 --> 00:18:40,120 My god, it's you! 421 00:18:40,120 --> 00:18:41,460 I can't believe it! 422 00:18:41,460 --> 00:18:43,250 I was just at a dance studio looking for you 423 00:18:43,250 --> 00:18:44,380 when I got paged. 424 00:18:44,380 --> 00:18:46,170 I know, I saw you! I'm Ben. 425 00:18:46,170 --> 00:18:48,170 -I'm Elle. -I'm dying! 426 00:18:48,170 --> 00:18:50,080 -Right! -Oh, and this isn't mine. 427 00:18:50,080 --> 00:18:52,920 Good to know. Okay, I can do this. 428 00:18:52,920 --> 00:18:55,290 Uh, you can do this? Haven't you done this before? 429 00:18:55,290 --> 00:18:58,620 Well, not on an actual person, but it'll be fine. 430 00:18:58,620 --> 00:19:00,170 So, you're a doctor? 431 00:19:00,170 --> 00:19:02,710 Yeah. Well, almost. Fingers crossed. 432 00:19:03,830 --> 00:19:05,250 Hey, maybe we can go out for a drink sometime? 433 00:19:05,250 --> 00:19:08,790 -Ahhh! -Oh, my god, just give us like two minutes? 434 00:19:09,790 --> 00:19:10,960 I'm here! 435 00:19:10,960 --> 00:19:12,710 The father? Just in time. I need you. 436 00:19:12,710 --> 00:19:14,250 Riley, here, hold my hand. 437 00:19:14,250 --> 00:19:15,290 G-- Ohh, god! 438 00:19:15,290 --> 00:19:17,790 -Ow! -Come on! Big push! 439 00:19:17,790 --> 00:19:19,920 (both screaming) 440 00:19:19,920 --> 00:19:21,750 Okay, give me one more. 441 00:19:21,750 --> 00:19:23,620 (both screaming) 442 00:19:24,670 --> 00:19:26,120 (baby crying) 443 00:19:26,120 --> 00:19:28,080 Is that it? Did I do it? 444 00:19:28,080 --> 00:19:30,960 You did it. And he's perfect! 445 00:19:33,290 --> 00:19:35,000 I can't believe it's really you. 446 00:19:35,000 --> 00:19:36,290 You were amazing. 447 00:19:36,290 --> 00:19:38,210 No, you were amazing. 448 00:19:38,210 --> 00:19:41,040 Hey, can we all agree that I was amazing? 449 00:19:42,290 --> 00:19:46,170 Hey, little buddy. Are you ready to meet your mom? 450 00:19:58,750 --> 00:20:00,210 I love him. 451 00:20:01,290 --> 00:20:03,250 So do I. 452 00:20:03,250 --> 00:20:04,170 And I love you. 453 00:20:08,120 --> 00:20:11,120 Hey, since you're already gonna be watching one baby tonight, can you watch Emma, 454 00:20:11,120 --> 00:20:12,920 so I can go out with Elle? 455 00:20:19,040 --> 00:20:22,210 So, Sweet Pea, you and I have to talk. 456 00:20:22,210 --> 00:20:25,420 I'm startin' to realize that maybe I can't always be your everything, 457 00:20:25,420 --> 00:20:28,500 but I finally found that girl we saw nine months ago. 458 00:20:28,500 --> 00:20:31,750 Now, I don't know what's gonna happen... 459 00:20:31,750 --> 00:20:35,080 but if I do it right... there's a chance that you might finally 460 00:20:35,080 --> 00:20:37,420 have a full-time mom. 461 00:20:37,420 --> 00:20:38,880 What do you think? 462 00:20:38,880 --> 00:20:41,290 I only need you, daddy. 463 00:20:46,540 --> 00:20:48,250 I love you, sweetheart. 464 00:20:55,210 --> 00:20:57,040 Well, little girl, it's good to know 465 00:20:57,040 --> 00:20:58,330 that we have each other. 466 00:20:58,330 --> 00:21:00,380 Because no matter what happens, 467 00:21:00,380 --> 00:21:02,750 it's always just gonna be the two of us. 468 00:21:02,750 --> 00:21:04,880 No, Brad, not every construction worker 469 00:21:04,880 --> 00:21:06,210 that is whistling is looking at you. 470 00:21:06,210 --> 00:21:07,880 Hi, sweetie. 471 00:21:07,880 --> 00:21:09,750 (all talking at once) 472 00:21:09,750 --> 00:21:12,250 Oh my gosh... 473 00:21:12,250 --> 00:21:14,120 Well, I take that back. 474 00:21:14,120 --> 00:21:17,040 I don't think it's ever gonna just be the two of us. 475 00:21:17,040 --> 00:21:20,290 -(everybody talking at once) -Riley: Oh, I can finally have a glass of wine! 476 00:21:20,290 --> 00:21:22,040 (chatter continues)