1
00:00:00,160 --> 00:00:02,240
،وقتی کتاب حیات رو پس بگیرم -
«...آنچه گذشت» -
2
00:00:02,400 --> 00:00:05,280
حس میکنم جادوم از اینم قدرتمندتر میشه
3
00:00:07,320 --> 00:00:09,831
دایانا؟
همهش توی وجود خودته، مگه نه؟
4
00:00:10,760 --> 00:00:12,600
این خارقالعادهست
5
00:00:13,040 --> 00:00:14,800
دایانا، این میتونه
کلید تمام قفلها باشه
6
00:00:14,880 --> 00:00:18,320
جایگاه من و اعتبار خاندان دکلیرمونت
بهشدت زیر سؤال رفته
7
00:00:18,400 --> 00:00:20,400
خب بهنظرت مقصرش کیه؟ -
متیو -
8
00:00:20,480 --> 00:00:22,440
چون جربر میخواد اینطوری فکر کنی
9
00:00:22,520 --> 00:00:25,800
،وقتی انجمن رو برای خودش مهندسی کنه
دیگه کسی جلودارش نیست
10
00:00:25,880 --> 00:00:27,360
باید متیو رو بُکشی
11
00:00:27,680 --> 00:00:30,200
بهش نیاز داریم -
دایانا تنهایی نمیاد -
12
00:00:30,760 --> 00:00:32,960
متأسفانه حال متیو خیلی خوب نیست
13
00:00:33,040 --> 00:00:36,160
گفتم شاید بخوای باهاش خداحافظی کنی
وقتتون داره تموم میشه
14
00:00:39,109 --> 00:00:40,539
[ فرانسه - سپتور ]
15
00:00:40,640 --> 00:00:42,720
احتمالاً سوار یه رنجروور نوکمدادی بوده
...خب ما
16
00:00:42,880 --> 00:00:45,320
فایل رو با ویپیان فرستاده
...و ویدئو رو
17
00:00:45,440 --> 00:00:47,320
دوباره تمام جزئیات اون اتاق رو بررسی کنید
18
00:00:47,400 --> 00:00:49,600
زیر زمینان؟
کس دیگهای هم پیششون هست؟
19
00:00:49,680 --> 00:00:51,960
اون ماشین آخرین بار
در حال عبور از مرز لهستان دیده شده
20
00:00:52,080 --> 00:00:54,520
اگه کس دیگهای اونجا بود
تا الان دیده بودیمش، دی
21
00:00:54,600 --> 00:00:56,280
داریم خودمونـو اینجا شکنجه میدیم
22
00:01:07,520 --> 00:01:09,360
بالدوین، الان وقتش نیست
23
00:01:10,480 --> 00:01:12,520
چی میخوای؟ -
من بهش گفتم بیاد -
24
00:01:13,960 --> 00:01:15,560
به کمک بالدوین هم نیاز داریم
25
00:01:15,720 --> 00:01:17,600
این ویدئو رو دیشب برامون فرستادن
26
00:01:20,320 --> 00:01:22,320
گفتم شاید بخوای باهاش خداحافظی کنی
27
00:01:22,640 --> 00:01:24,120
بنجامین
28
00:01:26,600 --> 00:01:28,240
نگاه کن
29
00:01:28,840 --> 00:01:32,320
،ساعتی که دست بنجامینـه
مال فیلیپ بود
30
00:01:32,680 --> 00:01:34,880
بنجامین حتماً نگهش داشته
31
00:01:35,800 --> 00:01:37,440
منظورت چیه؟
32
00:01:38,840 --> 00:01:40,720
فیلیپ اسیر جنگی بود
33
00:01:41,520 --> 00:01:43,600
،وقتی فهمیدن اون خونآشامـه
34
00:01:43,760 --> 00:01:46,840
برای تحقیقات بیشتر
سپردنش به افسران پزشکی
35
00:01:47,040 --> 00:01:49,520
آزمایش، شکنجه
36
00:01:50,600 --> 00:01:52,240
فکر میکنید بنجامین
یکی از اون افسرها بوده
37
00:01:52,320 --> 00:01:55,000
طور دیگهای نمیتونسته
اون ساعت رو گیر بیاره
38
00:01:55,200 --> 00:01:57,920
بنجامین همیشه در بحبوحۀ جنگ
مخفی میشد
39
00:01:58,560 --> 00:02:02,680
چندین قرنـه که نقشه داره خاندان دکلیرمونت
رو پایین بکشه و متیو رو نابود کنه
40
00:02:05,920 --> 00:02:08,120
من تازه فهمیدم که اینکارها رو
41
00:02:08,240 --> 00:02:10,920
با تشویق و حمایت جربر انجام میداده
42
00:02:12,880 --> 00:02:14,760
فیلیپ کجا اسیر بوده؟
43
00:02:17,160 --> 00:02:19,760
تو بیمارستانی در اطراف
«شهری بهنام «خهاوم
44
00:02:20,240 --> 00:02:23,000
اونموقع جزئی از رایش آلمان بود
الان تو شرق لهستانـه
45
00:02:23,160 --> 00:02:26,920
من و متیو با هم رفتیم که
فیلیپ رو نجات بدیم، ولی دیر رسیدیم
46
00:02:28,400 --> 00:02:29,920
اون دیوانه شده بود
47
00:02:30,280 --> 00:02:33,080
بنجامین میخواد متیو هم
به سرنوشت پدرمون دچار بشه
48
00:02:33,200 --> 00:02:35,320
اونو برده به شهر خهاوم
49
00:02:35,640 --> 00:02:37,680
باید بریم -
تلهست -
50
00:02:37,800 --> 00:02:39,200
خودم میدونم دارم وارد چی میشم
51
00:02:39,320 --> 00:02:41,480
بنجامین حتماً میدونه که
تک و تنها نمیری اونجا
52
00:02:41,560 --> 00:02:43,600
دقیقاً. خودش میخواسته که
تو اون ساعتـو ببینی
53
00:02:43,720 --> 00:02:45,320
چه نقشهای تو سرشـه؟
54
00:02:45,400 --> 00:02:47,520
نمیدونم، ولی منم اینجا منتظر نمیمونم
55
00:02:47,800 --> 00:02:50,760
بالدوین، باهام میای؟ -
معلومه که میام -
56
00:02:50,920 --> 00:02:53,520
مارکوس، یه دکتر هم لازم داریم
یکی که خونآشامها رو بشناسه
57
00:02:53,600 --> 00:02:55,600
خونآشامهایی میخوایم
که تجربۀ میدانی داشته باشن
58
00:02:55,625 --> 00:02:57,003
گالوگلس، مریم
59
00:02:58,720 --> 00:03:01,400
،فیبی، فرناندو و کریس
میخوام شما با «هیمیش» کار کنید
60
00:03:01,487 --> 00:03:02,995
باید اشراف کامل اطلاعاتی داشته باشیم
61
00:03:03,020 --> 00:03:05,480
،بنجامین اگه قصد کرد متیو رو جابهجا کنه
ما باید بفهمیم
62
00:03:05,560 --> 00:03:07,960
حالا بیاید بریم دیگه
زیاد وقت نداریم
63
00:03:10,941 --> 00:03:20,941
بیاتوموویز؛ مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی
:.: Bia2Movies.bid :.:
64
00:03:20,966 --> 00:03:25,927
« دانلود اپلیکیشن با قابلیت پخش آنلاین »
:.: WwW.Bia2Movies.App :.:
65
00:04:19,828 --> 00:04:23,671
« فصل آخر، قسمت آخر »
66
00:04:24,211 --> 00:04:32,211
:تــرجــمــه
« AbG ســــروش »
👑 SuRouSH_AbG 👑
67
00:04:36,880 --> 00:04:38,080
ضربان قلبت داره کندتر میشه
68
00:04:44,640 --> 00:04:46,600
میدونی که خون من میتونه احیات کنه
69
00:05:05,280 --> 00:05:06,840
ای خونآشام پرهیزگار
70
00:05:09,520 --> 00:05:12,311
چطوری میشه ایمان تو رو از بین برد؟
71
00:05:16,400 --> 00:05:18,320
خدا نمیتونه نجاتت بده، متیو
72
00:05:21,680 --> 00:05:23,120
هیچکی نمیتونه
73
00:05:57,160 --> 00:05:58,720
خودم به حسابش میرسم
74
00:06:10,480 --> 00:06:12,040
ایزابو منتظرتونـه
75
00:06:33,200 --> 00:06:34,600
من بهعنوان یه دوست اومدم اینجا
76
00:06:37,800 --> 00:06:39,440
چه صدای عجیبوغریبی
77
00:06:41,160 --> 00:06:43,000
...صدای تپش قلب بچهها
78
00:06:45,880 --> 00:06:48,040
تا بهحال مثلشـو نشنیدم
79
00:06:51,400 --> 00:06:52,760
بچههای
80
00:06:54,200 --> 00:06:55,920
یه خونآشام
81
00:06:57,400 --> 00:06:59,000
و یه جادوگر
82
00:06:59,560 --> 00:07:00,960
بهت هشدار داده بودم
83
00:07:01,040 --> 00:07:03,720
چه هشداری؟ -
اون داره خونوادهتونـو تباه میکنه -
84
00:07:03,880 --> 00:07:09,400
فیلیپ راز جنون خونخواری رو
قرنها باموفقیت پنهان کرد، تو هم همینطور
85
00:07:09,600 --> 00:07:11,360
به لطف دایانا بیشاپ
86
00:07:11,800 --> 00:07:13,560
و گلی که به سرتون زده
87
00:07:14,040 --> 00:07:16,720
خانوادهتون آشوب شده
و رازهاتون برملا شده
88
00:07:17,200 --> 00:07:19,280
،و حالا با کتاب حیات
اون قدرتِ اینو داره که
89
00:07:19,400 --> 00:07:22,760
تمام خونآشامها رو از بین ببره
90
00:07:23,440 --> 00:07:24,920
چرا باید همچین کاری بکنه؟
91
00:07:25,360 --> 00:07:28,800
دایانا جفتِ پسر منـه، مادر نوههام
92
00:07:29,360 --> 00:07:33,280
بهرحال بازم جادوگره
93
00:07:45,360 --> 00:07:50,520
اون دورانی رو یادتـه که
دوتایی جادوگرها رو شکار میکردیم؟
94
00:07:53,000 --> 00:07:54,800
اون جریان مال خیلیوقت پیشـه
95
00:07:59,320 --> 00:08:00,840
دورهزمونه عوض میشه
96
00:08:01,040 --> 00:08:04,480
،درسته. تو اونموقع یه جفت داشتی
با کلی فرزند و متحد قدرتمند
97
00:08:04,560 --> 00:08:07,960
فیلیپ شمشیری بود که
پادشاهها رو میآورد و میبرد
98
00:08:08,120 --> 00:08:12,760
اون بهعنوان رئیس خانواده
تأکید بر اطاعت و وفاداری داشت
99
00:08:12,840 --> 00:08:14,760
خاندان دکلیرمونت پیشرفت کرد
100
00:08:16,440 --> 00:08:19,520
ولی الان، خودت بیوه شدی
101
00:08:20,200 --> 00:08:21,840
و پسر سوگلیت هم مجرمی شده
102
00:08:22,360 --> 00:08:26,040
که از خاندان رو به افولش جدا میشه
تا زیرشاخۀ خودشـو تشکیل بده
103
00:08:26,160 --> 00:08:28,720
متیو همیشه پسر من میمونه
104
00:08:29,680 --> 00:08:31,606
اون مجبور شد زیرشاخه تشکیل بده
105
00:08:31,631 --> 00:08:34,309
چون انجمن تنها برادرشـو باهاش دشمن کرد
106
00:08:34,466 --> 00:08:37,768
!چونکه متیو معاهده رو زیر پا گذاشت
107
00:08:39,640 --> 00:08:41,960
تنها فایدۀ اون خانوادۀ زیرشاخهش
بدبختکردن دیگران
108
00:08:42,080 --> 00:08:44,840
و خوب جلوهدادنِ جرائمش بوده
109
00:08:45,400 --> 00:08:48,663
من میدونم تو و بنجامین
چه بلایی سر فیلیپ آوردین
110
00:08:50,320 --> 00:08:54,280
میدونم که پشت پردۀ قتلش شما بودین
111
00:08:56,600 --> 00:08:59,640
خانوادۀ من هر خلافی هم کرده باشه
112
00:09:00,800 --> 00:09:03,440
جلوی جرم و جنایات تو هیچـه
113
00:09:07,040 --> 00:09:10,880
،متیو وقتی گناهکار شناخته بشه
بههمراه همسرش اعدام میشه
114
00:09:11,200 --> 00:09:14,731
تمام همدستهاشون هم مجازات میشن
115
00:09:15,880 --> 00:09:21,800
هیچ دکلیرمونتی نمیتونه قسر در بره
116
00:09:23,080 --> 00:09:27,742
ولی همچین خونآشام بزرگی
حیفـه به سرنوشت اونا دچار بشه
117
00:09:28,520 --> 00:09:30,400
اگه بچهها رو الان تحویل من بدی
118
00:09:31,080 --> 00:09:34,560
تضمین میکنم انجمن بهت ارفاق کنه
119
00:09:35,840 --> 00:09:37,400
زندگی تو
120
00:09:39,560 --> 00:09:41,690
نباید بیهوده به پایان برسه
121
00:09:49,080 --> 00:09:51,280
برگرد ونیز، جربر
122
00:09:52,560 --> 00:09:54,520
تو اینجا هیچ اختیاری نداری
123
00:10:13,840 --> 00:10:16,400
بعداً نگی بهت نگفتمـا
124
00:10:27,850 --> 00:10:30,358
[ لهستان - خهاوم ]
125
00:11:13,440 --> 00:11:14,720
گوش کنید
126
00:11:16,560 --> 00:11:17,840
ضربان قلب
127
00:11:18,560 --> 00:11:20,120
دوتا خونآشام
128
00:11:22,280 --> 00:11:23,760
،یکیش ضعیفـه
129
00:11:26,520 --> 00:11:28,000
و خونگرم هم هست
130
00:12:04,720 --> 00:12:06,360
متیو -
صبر کن -
131
00:12:21,600 --> 00:12:23,240
خیلی دارم زجر میکشم
132
00:12:26,600 --> 00:12:28,440
خواهش میکنم خلاصم کن
133
00:12:29,360 --> 00:12:30,720
تو رو خدا
134
00:12:41,520 --> 00:12:43,160
...یه افسونـه
135
00:12:46,520 --> 00:12:48,920
که تا حالا مثلشـو ندیدم -
!میگم منو بکش -
136
00:12:59,440 --> 00:13:00,920
قدرتتـو نشونم بده
137
00:13:26,320 --> 00:13:31,520
دایانا، همهشون اینجا میمیرن
138
00:13:49,000 --> 00:13:50,360
دایانا، نه
139
00:13:51,440 --> 00:13:53,040
این جنگ منـه
140
00:14:27,680 --> 00:14:28,960
دایانا
141
00:14:31,560 --> 00:14:33,360
دلتنگت شده بودن
142
00:14:37,120 --> 00:14:38,800
هیس، آروم
143
00:14:40,400 --> 00:14:42,000
چیزی نیست
144
00:14:48,440 --> 00:14:50,080
جنون خونخواری
145
00:14:59,720 --> 00:15:01,760
باید همون موقع که بهدنیا اومدن
میکشتمشون
146
00:15:02,240 --> 00:15:04,440
البته هنوزم دیر نشده
147
00:15:04,760 --> 00:15:06,200
...ساتو
148
00:15:08,000 --> 00:15:10,600
بسه
!خودتـو نشون بده
149
00:15:30,000 --> 00:15:31,520
کتاب حیات کجاست؟
150
00:15:35,000 --> 00:15:36,600
ما هردومون جادوگریم
151
00:15:38,640 --> 00:15:40,640
هردومون بافندهایم
152
00:15:41,600 --> 00:15:44,160
فکر کنم یهبار بهت گفتم
که من دشمن تو نیستم
153
00:15:44,960 --> 00:15:46,600
متیو کجاست؟
154
00:15:49,400 --> 00:15:50,840
پیش بنجامینـه
155
00:15:54,760 --> 00:15:57,000
چرا داری به اون کمک میکنی، ساتو؟
156
00:15:58,560 --> 00:16:00,920
بنجامین کلی از همنوعان ما رو کُشته
157
00:16:01,200 --> 00:16:03,280
اونا همنوع ما نیستن
158
00:16:04,320 --> 00:16:06,040
ما خاصایم
159
00:16:06,840 --> 00:16:08,840
اونا هیچ چیز خاصی ندارن
160
00:16:12,320 --> 00:16:13,680
ولی تو داری
161
00:16:16,960 --> 00:16:21,490
اون روز تو «لا پیِر» رو یادتـه
که سعی کردم بازت کنم؟
162
00:16:22,640 --> 00:16:24,520
زخمهاش هنوز خوب نشده
163
00:16:25,600 --> 00:16:27,240
الان قویتر هم شدم
164
00:16:29,520 --> 00:16:31,320
اسرارت رو بهم بگو
165
00:16:32,920 --> 00:16:34,640
کتاب رو بده به من
166
00:16:40,360 --> 00:16:42,000
کتاب خود منم
167
00:16:47,240 --> 00:16:48,720
نه
168
00:16:51,080 --> 00:16:52,840
اون سرنوشت تو نیست
169
00:16:56,040 --> 00:16:57,480
سرنوشت منه
170
00:17:01,520 --> 00:17:03,360
کتاب رو از وجودت خارج میکنم
171
00:17:07,600 --> 00:17:11,000
بر حذر باش از جادوگری که
خون شیر و گرگ دارد
172
00:17:26,800 --> 00:17:30,400
کتاب هیچوقت خودشـو
برای تو نمایان نمیکرد
173
00:17:33,840 --> 00:17:35,120
قدرت ما
174
00:17:37,320 --> 00:17:38,680
نیروی حیاتِ
175
00:17:39,880 --> 00:17:41,480
جادوی تمام جادوگرانـه
176
00:17:43,280 --> 00:17:44,920
موهبت شگفتانگیزی که
177
00:17:46,600 --> 00:17:48,040
به جفتمون رسیده بود
178
00:17:48,720 --> 00:17:50,720
،ما میتونستیم متحدین بزرگی بشیم
179
00:17:51,640 --> 00:17:53,080
من و تو
180
00:17:54,920 --> 00:17:56,480
،ولی عوضش
181
00:17:57,320 --> 00:18:03,640
تو تصمیم گرفتی از قدرتت
در راه تخریب و نابودی استفاده کنی
182
00:18:05,640 --> 00:18:08,720
ساتو جاروینان، من تو رو طلسم میکنم
183
00:18:09,400 --> 00:18:14,800
و بدون هیچ قدرت یا مهارتی
تسلیمِ الهه میکنمت
184
00:18:30,200 --> 00:18:31,880
چه بلایی سرم آوردی؟
185
00:18:33,560 --> 00:18:36,040
قدرت داشتن بدون وجدان
186
00:18:38,200 --> 00:18:39,920
سلاح وحشیایـه
187
00:19:10,440 --> 00:19:11,960
بنجامین
188
00:19:16,600 --> 00:19:19,080
با اولین گِره، طلسم شروع میشه
189
00:19:21,720 --> 00:19:24,240
با دومین گره، طلسم واقعی میشه
190
00:19:24,640 --> 00:19:27,280
با سومین گره، طلسم آزاد میشه
191
00:19:27,400 --> 00:19:29,920
با چهارمین گره، قدرت ذخیره میشه
192
00:19:30,040 --> 00:19:32,200
با پنجمین گره، طلسم رشد میکنه
193
00:19:32,320 --> 00:19:34,840
با ششمین گره، این طلسم رو میسازم
194
00:19:34,920 --> 00:19:37,800
با هفتمین گره، طلسم بیدار میشه
195
00:19:39,760 --> 00:19:42,400
با هشتمین گره، طلسم منتظر میمونه
196
00:19:42,840 --> 00:19:45,200
با نهمین گره، طلسم مال من میشه
197
00:19:49,680 --> 00:19:52,713
و با دهمین گره، دوباره شروع میشه
198
00:20:07,520 --> 00:20:08,800
عدالت
199
00:20:27,600 --> 00:20:29,040
متیو
200
00:20:43,720 --> 00:20:46,440
باید خون منو بخوری -
دایانا صبر کن -
201
00:20:56,240 --> 00:20:59,470
الان یه والد احتیاج داره
باید ببریمش پیش ایزابو
202
00:21:38,000 --> 00:21:39,840
اون اهل این سرزمینـه؟
203
00:21:40,680 --> 00:21:42,080
نه
204
00:21:44,120 --> 00:21:47,120
ذات پهناورش
از مرز دو دنیا عبور کرده
205
00:21:51,880 --> 00:21:53,360
،وقتی میرید بخوابید
206
00:21:53,920 --> 00:21:56,800
نذارید روی میز شیر و نان بمونه
207
00:22:01,040 --> 00:22:02,520
مردگان رو به خودش جذب میکنه
208
00:22:13,440 --> 00:22:16,479
هیچچیز نمیتونه تصویر اصلی
رو برای اون خراب کنه
209
00:22:22,240 --> 00:22:24,400
...حالا چه تو خونهها بچرخه
210
00:22:31,080 --> 00:22:32,440
چه قبرستانها
211
00:22:59,760 --> 00:23:01,200
عشق من
212
00:23:45,160 --> 00:23:46,880
میتونم بپرسم کی جلوئه؟
213
00:23:49,320 --> 00:23:50,640
من
214
00:23:52,320 --> 00:23:53,960
بازم از چای شفابخش سارا
215
00:23:54,920 --> 00:23:57,120
فکر کنم سارا یادش رفته
من چه موجودیام
216
00:23:59,240 --> 00:24:01,160
دیگه چای نمیخوام، عشق من
حالم خوبه
217
00:24:02,160 --> 00:24:04,320
جدی میگم، خوبم
218
00:24:07,760 --> 00:24:09,000
باشه
219
00:24:09,640 --> 00:24:11,320
هیمیش، بهش سخت نگیر
220
00:24:14,600 --> 00:24:16,440
یالا -
هیس -
221
00:24:21,160 --> 00:24:24,320
وقتی دایانا بهمون گفت تو کتاب حیات نوشته
،که همهی موجودات به هم متصلان
222
00:24:24,520 --> 00:24:28,520
من و کریس برگشتیم دیانای دایانا
رو با دیانای بقیۀ موجودات مقایسه کردیم
223
00:24:30,280 --> 00:24:32,360
و بعد شست متیو خبردار شد
224
00:24:32,760 --> 00:24:34,680
چشمانداز تازهای به رومون باز کرد
225
00:24:35,080 --> 00:24:37,520
ایناهاش
تو کروموزوم این موجود
226
00:24:38,600 --> 00:24:40,240
بیخ ریشمون مخفی شده بود
227
00:24:41,920 --> 00:24:43,160
چی؟
228
00:24:45,360 --> 00:24:47,320
تو دیانای اهریمنی داری
229
00:24:49,560 --> 00:24:51,760
منم همینطور -
تو خون اهریمنی داری؟ -
230
00:24:51,920 --> 00:24:53,240
بیشترمون داریم
231
00:24:53,360 --> 00:24:55,120
به اندازههای مختلف
بسته به اینکه
232
00:24:55,200 --> 00:24:59,960
اجداد اهریمنیت مال ۲۰ نسل پیشان یا جدیدتر
233
00:25:00,320 --> 00:25:02,480
تازه کلید حل مسئلهی جنون خونخواری هم هست
234
00:25:02,600 --> 00:25:03,880
چطوری؟
235
00:25:04,000 --> 00:25:05,920
اگه یه خونآشام با ژن جنون خونخواری
236
00:25:06,000 --> 00:25:09,375
انسانی رو تبدیل کنه که
،دیانای اهریمنی کافی داشته باشه
237
00:25:10,600 --> 00:25:12,575
جنون خونخواری خودشـو نشون میده
238
00:25:13,160 --> 00:25:17,240
خب در کل درجۀ شیوع دیانای اهریمنی
در طول زمان کاهش پیدا کرده
239
00:25:17,800 --> 00:25:20,120
ولی من برای همین دچار این بیماری شدم
240
00:25:20,240 --> 00:25:22,200
و همینطور بنجامین -
و جک -
241
00:25:22,880 --> 00:25:26,000
تو کتاب حیات نوشته که
...بافندهها از وصلتِ
242
00:25:26,640 --> 00:25:28,733
جادوگرها و اهریمنها بهوجود اومدن
243
00:25:29,000 --> 00:25:32,720
تو هم برای همین تونستی بچههامون
رو باردار شی، برایت بورنمون رو
244
00:25:32,840 --> 00:25:35,720
،تو گفتی قدرت جادوگرها رو به افولـه
245
00:25:36,200 --> 00:25:38,160
خونآشامها دیگه نمیتونن
،کسی رو تبدیل کنن
246
00:25:38,680 --> 00:25:41,880
و اهریمنها هم دچار
بیماریهای روانی اندمیک شدهن
247
00:25:42,440 --> 00:25:44,320
اینا رابطۀ مستقیمی
248
00:25:44,560 --> 00:25:48,561
با کاهش دیانای اهریمنی
تو تمام گونههای موجودات داره
249
00:25:50,320 --> 00:25:52,913
خب، معاهده با وادار کردنمون به تفکیک
250
00:25:53,400 --> 00:25:55,880
داشت کمکم ما رو منقرض میکرد
251
00:25:57,320 --> 00:25:59,560
باید اینو به انجمن نشون بدم
252
00:25:59,920 --> 00:26:01,920
نمیشه همینطوری پاشی بری اونجا
253
00:26:02,480 --> 00:26:04,320
خب باید بفهمن که اشتباه میکردن
254
00:26:04,400 --> 00:26:05,883
ما کتاب رو داریم
مدرک داریم
255
00:26:05,908 --> 00:26:07,344
مهم نیست چی دارید
256
00:26:07,369 --> 00:26:09,880
انجمن مثل مجرمها باهاتون برخورد میکنه
257
00:26:09,960 --> 00:26:12,600
و به معاهده پایبند میمونه
همونطور که تو این ۹ قرن گذشته مونده
258
00:26:12,680 --> 00:26:14,320
و جربر میده اعدامتون کنن
259
00:26:14,440 --> 00:26:18,706
،من اگه بهش اعتراض نکنم
جون بچههامون به خطر میفته
260
00:26:19,280 --> 00:26:22,320
و آزادیمونـو برای همیشه از دست میدیم -
!تو متوجه نیستی، دایانا -
261
00:26:22,480 --> 00:26:25,487
رأی اونا بیشتره
و منم نمیتونم ازت محافظت کنم
262
00:26:33,040 --> 00:26:35,800
دایانا نیازی به محافظت کسی نداره
اون به حمایت نیاز داره
263
00:26:36,400 --> 00:26:38,480
خواستِ فیلیپ از اول همین بود
264
00:26:38,600 --> 00:26:40,320
و جفتمونم خوب میدونیم
265
00:26:40,400 --> 00:26:42,840
من فکر میکردم وارث فیلیپ بودن یعنی
266
00:26:42,960 --> 00:26:45,000
باید چیزی که اون بهجا گذشته رو حفظ کنم
267
00:26:45,080 --> 00:26:48,240
،و اگه ما تغییر نمیکردیم
دنیا هم تغییری نمیکرد
268
00:26:50,680 --> 00:26:53,215
جدیداً بهم یادآوری شده که
هیچی همیشگی نیست
269
00:26:54,280 --> 00:26:56,000
ولی حق با تو بود
270
00:26:57,120 --> 00:26:59,120
ما باید به معاهده اعتراض کنیم
271
00:27:02,000 --> 00:27:03,680
باید بهت اعتماد میکردم
272
00:27:05,240 --> 00:27:06,760
چرا نکردی؟
273
00:27:10,800 --> 00:27:14,000
من همیشه فکر میکردم
فیلیپ دوست داره تو وارثش بشی
274
00:27:16,360 --> 00:27:17,960
نه بالدوین
275
00:27:18,800 --> 00:27:22,314
اون با انتخاب تو، نمایندۀ درستی
برای دکلیرمونتها منصوب کرد
276
00:27:23,400 --> 00:27:27,040
اون میدونست که تو همیشه
...کار لازم رو انجام میدی، علیرغم
277
00:27:28,600 --> 00:27:30,070
سختبودنش
278
00:27:34,320 --> 00:27:36,120
بلندمدت رو در نظر گرفته بود
279
00:27:38,040 --> 00:27:39,520
آره
280
00:27:41,480 --> 00:27:45,041
من بهعنوان نمایندۀ خاندان دکلیرمونت
نمیتونم از دایانا محافظت کنم
281
00:27:48,360 --> 00:27:49,720
ولی یه راه دیگه داره
282
00:27:56,120 --> 00:27:58,640
کلیدِ اتاق جلسات انجمن
283
00:27:59,720 --> 00:28:01,760
تو میتونی بری
روی کُرسی دکلیرمونتها بشینی
284
00:28:01,920 --> 00:28:04,780
ولی من که خونآشام نیستم -
نیازی هم نیست باشی -
285
00:28:06,040 --> 00:28:07,160
تو یه دکلیرمونتی
286
00:28:07,760 --> 00:28:10,320
فیلیپ الکی تو رو دختر خودش نکرد
287
00:28:10,640 --> 00:28:14,240
،تو بهعنوان نمایندۀ خاندان دکلیرمونت
رئیس جلسه میشی و حق صحبت داری
288
00:28:15,320 --> 00:28:18,258
انقدری وقت داری که
اعتراضت به معاهده رو بیان کنی
289
00:28:27,200 --> 00:28:28,400
ممنونم
290
00:28:29,360 --> 00:28:30,800
هر چی میدونی بهشون بگو
291
00:28:44,200 --> 00:28:45,600
آمادهام
292
00:28:47,240 --> 00:28:48,680
آره آمادهای
293
00:28:50,026 --> 00:28:51,745
[ ایتالیا - ونیز ]
294
00:29:22,320 --> 00:29:28,280
پس خانوادۀ دکلیرمونت
مقابل درخواست انجمن سر خم کرده
295
00:29:30,320 --> 00:29:32,480
جادوگره رو برامون آوردید
296
00:29:33,640 --> 00:29:35,240
جربر
297
00:29:42,760 --> 00:29:45,040
امروز من نمایندۀ دکلیرمونتها نیستم
298
00:29:49,600 --> 00:29:51,120
منام
299
00:29:56,920 --> 00:30:02,045
بالدوین من رو بهعنوان دختر قسمخوردۀ
فیلیپ دکلیرمونت به رسمیت شناخته
300
00:31:03,080 --> 00:31:06,480
با اینکار قبر خونوادهتـو کَندی
301
00:31:22,160 --> 00:31:24,560
نشستن در کرسی دکلیرمونتها
ازت محافظت نمیکنه
302
00:31:24,640 --> 00:31:27,346
تو باید تقاص جرائمت رو پس بدی
303
00:31:27,440 --> 00:31:30,560
نوبت صحبت با دایاناست
نمایندۀ دکلیرمونت این جلسه رو فراخونده
304
00:31:30,760 --> 00:31:34,320
،وصلت غیرقانونیت با متیو دکلیرمونت
،پنهونکردن جنون خونخواریش
305
00:31:34,440 --> 00:31:36,084
!و ازش بچهدار هم شدی
306
00:31:36,520 --> 00:31:39,120
همچنین منبع موثقی دارم
که تو مسببِ
307
00:31:39,240 --> 00:31:44,760
مرگ جولیت دوراند، بنجامین فوخز
و پیتر ناکس هم هستی
308
00:31:44,880 --> 00:31:49,298
و ساتو جاروینان رو هم فراموش نکنیم
309
00:31:51,360 --> 00:31:55,421
،تو جادوگر همنوع خودت رو طلسم کردی
یکی از اعضای همین انجمن رو
310
00:31:58,960 --> 00:32:01,920
عاشقشدن رو معاهده جرم اعلام کرده
311
00:32:02,400 --> 00:32:05,560
قانونی که تبعیض و محرومسازی
رو تطهیر کرده
312
00:32:05,920 --> 00:32:09,245
و اون خشونت افسارگسیخته
رو مشروع اعلام کرده
313
00:32:10,720 --> 00:32:12,840
من هیچوقت قصد نداشتم
به کسی آسیبی بزنم
314
00:32:12,960 --> 00:32:16,080
ولی مجبور شدم از خودم و خانوادهام
315
00:32:16,600 --> 00:32:20,171
در مقابل حملات از روی نفرت دفاع کنم
316
00:32:21,080 --> 00:32:23,520
نفرتی که در این معاهدۀ شما
گرامی داشته میشه
317
00:32:23,640 --> 00:32:26,480
تو میدونستی که داری
از فرمان معاهده سرپیچی میکنی
318
00:32:26,800 --> 00:32:29,200
بله. و حقشم بود که نقض بشه
319
00:32:29,280 --> 00:32:31,240
این قانون فیلیپ دکلیرمونتـه
320
00:32:31,440 --> 00:32:34,760
!نهصد سالـه داره ازمون محافظت میکنه
321
00:32:34,840 --> 00:32:37,360
،اگه بذاریم به همین منوال پیش بره
همهمونـو منقرض میکنه
322
00:32:37,440 --> 00:32:40,647
.این ایجاد رعب و وحشت الکیـه
!میخواد حواسمون پرت بشه
323
00:32:41,640 --> 00:32:44,440
من مدارکی دارم که
خلاف اینو ثابت میکنه، جربر
324
00:32:46,280 --> 00:32:48,280
،ایجاد تغییر ضروریـه
325
00:32:48,400 --> 00:32:52,721
و گذشتۀ ما باید آیندهمون رو تعریف کنه
326
00:32:54,680 --> 00:32:58,708
حقیقت.. اینجا نهفته شده
327
00:33:02,440 --> 00:33:04,040
داخل کتاب حیات
328
00:33:16,480 --> 00:33:17,920
پیداش کردی
329
00:33:18,920 --> 00:33:20,920
جادوگرها کتاب طلسمها رو گم کردن
330
00:33:21,040 --> 00:33:23,080
خونآشامها هم تاریخ رو
331
00:33:23,880 --> 00:33:25,560
این به همهمون تعلق داره
332
00:33:26,120 --> 00:33:27,321
بوی مرگ به مشامم خورد
333
00:33:27,346 --> 00:33:29,760
صفحات این کتاب
از جنس پوست موجوداتـه
334
00:33:29,880 --> 00:33:32,280
خونآشامها، جادوگرها و اهریمنها
335
00:33:32,360 --> 00:33:35,841
این که صفحاتش خالیان
چیکارش کردی؟
336
00:33:40,160 --> 00:33:42,698
کتاب حیات خود منم
337
00:33:43,880 --> 00:33:47,520
سحرش کردی
338
00:33:47,920 --> 00:33:51,763
خیلیوقت پیش سحر شده بوده
من فقط بازش کردم
339
00:34:11,240 --> 00:34:14,320
خونآشامها، اهریمنها، جادوگرها و انسانها
340
00:34:15,480 --> 00:34:17,120
همه به هم مرتبطن
341
00:34:18,280 --> 00:34:20,960
همه شاخههای یک درختان
342
00:34:21,800 --> 00:34:24,400
تاریخچۀ خانوادهمون
توی این کتاب اومده
343
00:34:25,000 --> 00:34:28,160
مشخصات ژنتیکیمون
،داستان مشابهی رو تعریف میکنه
344
00:34:28,680 --> 00:34:31,560
اینکه هر کدوم از اعضای این انجمن
345
00:34:32,440 --> 00:34:35,320
با همدیگه نسبت دارن
346
00:34:52,280 --> 00:34:54,680
این افسونـه
347
00:34:54,800 --> 00:34:56,960
صفر تا صدِ این کتاب
پایه و اساس علمی داره
348
00:34:57,080 --> 00:35:01,921
من از معدود کسایی هستم که
دوران تاریک پیش از معاهده رو یادشـه
349
00:35:02,560 --> 00:35:04,560
زمانی که گونهها راحت
با هم معاشرت میکردن
350
00:35:04,720 --> 00:35:08,000
زمانی که انسانها شکارمون میکردن
351
00:35:10,040 --> 00:35:11,320
دروغـه
352
00:35:13,400 --> 00:35:17,654
معاهده برای این تنظیم شد که
موازنۀ قدرت بین انواع گونهها حفظ بشه
353
00:35:18,400 --> 00:35:20,680
که برتریِ خونآشامها رو حفظ کنه
354
00:35:21,720 --> 00:35:24,040
تفکیک گونهها قرار بود
امنیت ما رو تضمین کنه
355
00:35:25,040 --> 00:35:28,400
ولی برای تمام موجودات فاجعهبار بوده
356
00:35:29,240 --> 00:35:33,942
این بهاصطلاح «خلوص» نژادهامون
باعث زوال گونههامون شده
357
00:35:34,760 --> 00:35:36,200
حقیقت اینه که
358
00:35:36,800 --> 00:35:39,720
دیانای اهریمنی
برای همهمون حیاتیـه
359
00:35:40,600 --> 00:35:42,790
برای بقاء بهش احتیاج داریم
360
00:35:45,000 --> 00:35:49,265
،پس من بهعنوان نمایندۀ خاندان دکلیرمونت
361
00:35:51,600 --> 00:35:53,240
این درخواست رو مطرح میکنم
362
00:35:57,200 --> 00:35:59,840
که انجمن «معاهده» رو مُلغی کنه
363
00:36:02,720 --> 00:36:06,861
من از درخواست دایانا حمایت میکنم -
پس منم باید یک درخواستی رو مطرح کنم -
364
00:36:07,880 --> 00:36:11,680
درخواست میکنم دایانا بیشاپ
و دکلیرمونتهایی که در جرائم اون شریک بودن
365
00:36:11,705 --> 00:36:13,480
بهخاطر جرائمی که مرتکب شدن
مجازات بشن
366
00:36:13,640 --> 00:36:17,480
ما نباید اجازه بدیم یه مجرم
قانونمون رو زیر سؤال ببره
367
00:36:17,800 --> 00:36:20,240
باید جلسه رو مختوم کنیم
که درمورد این مسائل صحبت کنیم
368
00:36:20,360 --> 00:36:21,840
نیازی به صحبت بیشتر نیست
369
00:36:21,960 --> 00:36:28,120
فقط یه مشت احمق قانونی که
بقاشونـو تضمین میکنه رو ملغی میکنن
370
00:36:28,267 --> 00:36:31,063
،جربر، ما اگه رو به زوال باشیم
انسانها تنها خطری نیستن که تهدیدمون میکنن
371
00:36:31,120 --> 00:36:33,760
خب شاید چیزی که داریم تجربه میکنیم
یه ناهنجاری طبیعیـه
372
00:36:33,880 --> 00:36:35,440
که ارتباطی به معاهده نداره
373
00:36:35,520 --> 00:36:38,795
از همهتون دعوت میکنم که
شواهد علمیش رو بررسی کنید
374
00:36:39,120 --> 00:36:42,560
تمام گونهها تحت این معاهده
،بهطور مساوی بهره نبردن
375
00:36:43,240 --> 00:36:45,511
توی انجمن هم همینطور
376
00:36:45,920 --> 00:36:47,360
خونآشامها جاودانان
377
00:36:47,840 --> 00:36:50,120
موازنۀ قدرت همیشه
به نفع اونا سنگینی میکرده
378
00:36:50,200 --> 00:36:53,440
حداقل کاری که انجمن میتونه بکنه
در نظر گرفتن درجهای از اصلاحاتـه
379
00:36:53,800 --> 00:36:56,400
یهچیز شمردهشمرده و تدریجی -
بله -
380
00:36:57,280 --> 00:37:00,360
اساس معاهده تفکیک و جداسازیـه
381
00:37:01,040 --> 00:37:04,360
اصلاحپذیر نیست
باید کلاً ملغی بشه
382
00:37:04,680 --> 00:37:08,454
که افراد دیگهای قربانیِ عواقب اسفناکش نشن
383
00:37:20,211 --> 00:37:21,371
جک
384
00:37:22,160 --> 00:37:25,160
دوقلوها خوابن
سارا بالا سرشونـه
385
00:37:27,840 --> 00:37:29,080
حالت چطوره؟
386
00:37:32,840 --> 00:37:34,800
دارم تکنیکی که بهت یاد دادی
رو تمرین میکنم
387
00:37:35,840 --> 00:37:37,240
حس میکنم روی خودم کنترل دارم
388
00:37:38,280 --> 00:37:39,440
خوبه
389
00:37:40,640 --> 00:37:41,840
بهت افتخار میکنم
390
00:37:43,720 --> 00:37:47,280
،یهخرده زمان میبره
ولی بالأخره دستت میاد
391
00:37:49,080 --> 00:37:50,280
دست جفتمون میاد
392
00:37:54,360 --> 00:37:56,440
میخواستم اینو بهت بدم
393
00:38:04,520 --> 00:38:05,840
ممنونم
394
00:38:10,520 --> 00:38:11,880
دوسِت دارم، جک
395
00:38:15,800 --> 00:38:17,240
منم دوسِت دارم
396
00:38:28,960 --> 00:38:32,194
دیگه بهقدر کافی حرف زدیم -
پس باید رأیگیری کنیم -
397
00:38:33,160 --> 00:38:35,360
ما به درخواست جربر فکر کردیم
398
00:38:36,160 --> 00:38:39,902
اینکه دایانا بیشاپ
در مورد نقض قوانین معاهده گناهکاره
399
00:38:40,200 --> 00:38:43,384
ضمناً به درخواست دایانا هم فکر کردیم
400
00:38:45,120 --> 00:38:47,040
اینکه معاهده باید ملغی بشه
401
00:38:47,120 --> 00:38:49,608
دایانا بیشاپ مرتکب به جرائم زیادی شده
402
00:38:50,640 --> 00:38:53,440
قبل از هر چیزی
باید پاسخگوی این جرائم باشه
403
00:38:53,680 --> 00:38:55,560
،در صورت لغو معاهده
404
00:38:56,800 --> 00:39:00,760
تمام جرائم مربوط بهش بخشیده میشه
405
00:39:02,000 --> 00:39:05,480
هر کسی که موافق لغو معاهدهست
406
00:39:35,760 --> 00:39:37,480
این جادوگر داره فریبتون میده
407
00:39:38,040 --> 00:39:39,440
!سکوت کن
408
00:39:40,280 --> 00:39:42,040
ما این حکم رو اجرا میکنیم
409
00:39:49,120 --> 00:39:52,484
این شروع تازهای برای همهمونـه
410
00:39:53,680 --> 00:39:58,013
مدتهاست که قدرت در دست
یکسری افراد خاص جا خوش کرده
411
00:40:00,640 --> 00:40:03,640
همهمون کارهایی کردیم که
،به نفع خودمون بوده
412
00:40:04,680 --> 00:40:08,604
و به حرف کسانی که
،قدرت کمتری داشتن توجه نکردیم
413
00:40:09,200 --> 00:40:10,760
کسانی که حامی نداشتن
414
00:40:11,720 --> 00:40:13,200
ما به یک رهبر جدید نیاز داریم
415
00:40:13,920 --> 00:40:17,801
یه نفر که صدای کسانی بشه که
بیشتر از همه مورد اغماض قرار گرفتن
416
00:40:18,040 --> 00:40:21,840
و بهخاطر معاهده محروم واقع شدن
417
00:40:25,400 --> 00:40:26,800
آگاتا
418
00:40:29,840 --> 00:40:31,360
من موافقام
419
00:40:35,720 --> 00:40:37,120
چه کسانی موافقان؟
420
00:41:22,520 --> 00:41:24,847
روز حساب تو هم بهزودی سر میرسه
421
00:41:43,400 --> 00:41:46,920
با فقدان و اشتیاق آغاز شد
422
00:41:49,080 --> 00:41:52,080
با ترس و خون
423
00:41:54,080 --> 00:41:56,440
با «کشف جادوگران» آغاز شد
424
00:42:00,680 --> 00:42:02,960
یکبار دیگه دنیامون پر از شگفتی شده
425
00:42:07,160 --> 00:42:10,074
حضور ما موجودات دوباره داره پررنگ میشه
426
00:42:15,400 --> 00:42:17,000
سالیان سال ظلم و
427
00:42:17,120 --> 00:42:21,061
ترس و تبعیض داره به تاریخ میپیونده
428
00:42:25,240 --> 00:42:27,333
در حالی که ما گرد هم میآییم
429
00:42:32,240 --> 00:42:34,040
،برای آیندهای جدید
430
00:42:34,960 --> 00:42:36,440
دنیایی جدید
431
00:42:43,400 --> 00:42:46,173
دنیایی که اشتباهات گذشته رو اصلاح میکنه
432
00:42:46,369 --> 00:42:48,610
به یادِ»
هیو دکلیرمونت
«همسر عزیز فرناندو گونسالوس
433
00:42:48,720 --> 00:42:51,640
و فداکاریهایی که بقیه
در این راه انجام دادن
434
00:42:52,480 --> 00:42:54,040
رو به رسمیت میشناسه
435
00:43:13,280 --> 00:43:16,520
و در ازای هر عزیزی که
،در این جنگ از دست دادیم
436
00:43:20,040 --> 00:43:23,000
قدرتِ بیشتری برای پیشروی پیدا کردیم
437
00:43:25,080 --> 00:43:27,880
چرا که میراث اونها زندهست
438
00:43:29,760 --> 00:43:32,000
:چون پدرم همیشه میگفت
439
00:43:32,880 --> 00:43:34,680
،هر پایانی»
440
00:43:35,600 --> 00:43:38,080
«شروعی تازهست
441
00:44:19,554 --> 00:44:29,554
:تــرجــمــه
« AbG ســــروش »
👑 SuRouSH_AbG 👑
442
00:44:30,000 --> 00:44:40,000
« ارائهای از وبسایت بیاتوموویز »
:.: Bia2Movies.bid :.:
443
00:44:55,914 --> 00:44:58,914
« پـایـان »
444
00:44:59,000 --> 00:45:03,000
« :) امیدواریم از سریال و زیرنویس ما لذت برده باشید »