1 00:00:01,102 --> 00:00:03,337 The FX original series The Americans. 2 00:00:03,371 --> 00:00:05,739 Final season returns soon on FX. 3 00:00:07,007 --> 00:00:09,510 PREVIOUSLY ON "THE AMERICANS"... 4 00:00:09,543 --> 00:00:11,212 IF WE START KILLING SCIENTISTS 5 00:00:11,245 --> 00:00:13,914 ON U .S. SOIL, WHO KNOWS WHERE IT LEADS? 6 00:00:13,947 --> 00:00:16,184 AT BEST, THE SECRET WAR ESCALATES. 7 00:00:16,217 --> 00:00:18,052 AT WORST... 8 00:00:20,388 --> 00:00:22,022 HE GOT ONE OF THE SCIENTISTS. 9 00:00:22,056 --> 00:00:23,357 GOD DAMN IT. 10 00:00:23,391 --> 00:00:25,526 THIS IS OUR WORST FAILURE IN 15 YEARS. 11 00:00:25,559 --> 00:00:28,596 I SWEAR TO GOD, THEY'LL PAY. THIS WILL NOT STAND. 12 00:00:28,629 --> 00:00:30,531 I'VE BEEN SO STRESSED LATELY. 13 00:00:30,564 --> 00:00:32,400 YOU KNOW I COULD GET ANYTHING THAT AGENT GAAD HAS. 14 00:00:32,433 --> 00:00:35,236 - OH! - WHAT? 15 00:00:35,269 --> 00:00:36,770 YOU JUST -- YOU STARTLED ME. 16 00:00:36,804 --> 00:00:39,740 DID SOMETHING HAPPEN BETWEEN YOU AND IRINA? 17 00:00:39,773 --> 00:00:42,343 Philip: NOTHING HAPPENED. THERE'S ONLY YOU. 18 00:00:42,376 --> 00:00:44,178 I ASKED YOU NOT TO LIE TO ME. 19 00:00:44,212 --> 00:00:46,714 I MADE A TERRIBLE MISTAKE. 20 00:00:46,747 --> 00:00:50,884 CAN WE PLEASE JUST... TRY AND START OVER? 21 00:00:50,918 --> 00:00:53,154 NO. WE CAN'T. 22 00:00:55,423 --> 00:00:57,191 CAN I HAVE ANOTHER PIECE OF FRIED CHICKEN? 23 00:00:57,225 --> 00:00:59,127 Elizabeth: OF COURSE. ME TOO. 24 00:00:59,160 --> 00:01:00,294 UH, WHITE OR DARK MEAT? 25 00:01:00,328 --> 00:01:01,762 - WHITE. - Paige: DARK. 26 00:01:01,795 --> 00:01:03,864 [ LAUGHS ] 27 00:01:03,897 --> 00:01:06,234 THERE YOU GO. THANK YOU. 28 00:01:06,267 --> 00:01:07,768 THANKS. MM-HMM. 29 00:01:07,801 --> 00:01:10,037 I WISH WE COULD HAVE FRIED CHICKEN EVERY WEEK. 30 00:01:10,070 --> 00:01:11,672 - TWICE A WEEK. - EVERY DAY. 31 00:01:16,777 --> 00:01:18,479 YOUR DAD AND I, UM... 32 00:01:18,512 --> 00:01:21,482 WANT TO TALK TO YOU GUYS ABOUT SOMETHING. 33 00:01:23,317 --> 00:01:25,153 OH, MY GOD. 34 00:01:25,186 --> 00:01:26,587 YOU'RE TOO OLD. 35 00:01:26,620 --> 00:01:28,589 I'M TOO OLD FOR WHAT? 36 00:01:28,622 --> 00:01:30,624 TO HAVE A BABY. 37 00:01:30,658 --> 00:01:32,993 JEN'S MOM IS ANCIENT, AND SHE'S PREGNANT, 38 00:01:33,026 --> 00:01:34,995 AND SHE'S LIGHT YEARS YOUNGER THAN YOU. 39 00:01:35,028 --> 00:01:37,064 YOU'RE HAVING A BABY? NO. 40 00:01:37,097 --> 00:01:38,832 NO. WHERE DID YOU GET THAT IDEA? 41 00:01:38,866 --> 00:01:40,934 YOU JUST SAID -- NO, NO. 42 00:01:43,437 --> 00:01:46,474 DAD IS GOING TO BE 43 00:01:46,507 --> 00:01:48,376 STAYING SOMEWHERE ELSE FOR A LITTLE WHILE. 44 00:01:50,478 --> 00:01:51,845 ARE YOU GOING ON A BUSINESS TRIP? 45 00:01:51,879 --> 00:01:53,914 NO. 46 00:01:53,947 --> 00:01:55,516 YOU'RE SEPARATING? 47 00:01:57,017 --> 00:01:58,586 WELL, NO, WE'RE NOT -- 48 00:01:58,619 --> 00:02:00,688 WE'RE NOT SEPARATING, NOT EXACTLY. 49 00:02:00,721 --> 00:02:03,191 WE'RE -- IT'S A LITTLE BIT MORE LIKE, UH -- 50 00:02:03,224 --> 00:02:04,725 HITTING THE PAUSE BUTTON. 51 00:02:06,660 --> 00:02:08,095 FOR HOW LONG? 52 00:02:08,128 --> 00:02:09,730 I DON'T KNOW. WE DON'T KNOW. 53 00:02:11,365 --> 00:02:13,467 YOU'RE KIDDING, RIGHT? 54 00:02:13,501 --> 00:02:16,136 I MEAN, THIS IS A JOKE, ISN'T IT? 55 00:02:19,173 --> 00:02:21,375 WHY? 56 00:02:21,409 --> 00:02:25,012 YOUR DAD AND I HAVE -- 57 00:02:25,045 --> 00:02:27,014 YOU KNOW, WE'VE BEEN FIGHTING A LOT. 58 00:02:27,047 --> 00:02:28,148 YOU ALWAYS FIGHT A LOT. 59 00:02:28,182 --> 00:02:29,116 TOO MUCH. Philip: WE KNOW. 60 00:02:29,149 --> 00:02:30,150 THEN STOP. 61 00:02:30,184 --> 00:02:31,952 WE CAN'T. TRIED. 62 00:02:31,985 --> 00:02:34,054 WHEN HENRY AND I FIGHT, YOU TELL US TO STOP. 63 00:02:34,087 --> 00:02:35,523 IF WE CAN, WHY CAN'T YOU? 64 00:02:37,225 --> 00:02:38,392 I DON'T KNOW. 65 00:02:39,760 --> 00:02:42,663 THE IMPORTANT THING IS... 66 00:02:42,696 --> 00:02:47,034 OTHER THAN THE FACT THAT WE LOVE YOU SO VERY MUCH, 67 00:02:47,067 --> 00:02:50,003 IS THAT DAD AND I NEED SOME TIME 68 00:02:50,037 --> 00:02:52,139 TO FIGURE THINGS OUT. 69 00:02:52,172 --> 00:02:55,175 DO YOU GUYS NOT LOVE EACH OTHER ANYMORE? 70 00:02:56,544 --> 00:02:58,346 IT'S -- IT'S COMPLICATED. 71 00:02:58,379 --> 00:03:00,080 AND WHEN YOU'RE GROWN UP, 72 00:03:00,113 --> 00:03:01,482 YOU'LL UNDERSTAND. 73 00:03:01,515 --> 00:03:03,150 BULLSHIT! PAIGE... 74 00:03:03,183 --> 00:03:05,753 YOU DON'T JUST STOP LOVING SOMEONE! 75 00:03:07,388 --> 00:03:09,357 ARE YOU GONNA STOP LOVING US? 76 00:03:09,390 --> 00:03:12,260 NO. THAT IS -- I MEAN, IT'S IMPOSSIBLE. 77 00:03:12,293 --> 00:03:14,094 THAT WOULD NEVER HAPPEN. NEVER. 78 00:03:14,127 --> 00:03:17,531 [ Voice breaking ] THIS IS SO STUPID. 79 00:03:17,565 --> 00:03:20,033 THIS IS YOUR FAULT! YOU'RE ALWAYS GIVING DAD A ROUGH TIME! 80 00:03:20,067 --> 00:03:21,034 IT'S NOT MOM'S FAULT. 81 00:03:21,068 --> 00:03:22,936 WHY ARE YOU DEFENDING HER? 82 00:03:22,970 --> 00:03:26,206 I'M NOT. THIS IS OUR DECISION. 83 00:03:26,240 --> 00:03:28,376 WE -- WE BOTH MADE THIS DECISION. 84 00:03:31,078 --> 00:03:32,112 [ SIGHS ] 85 00:03:40,754 --> 00:03:43,156 [ KNOCK ON DOOR ] 86 00:03:45,158 --> 00:03:49,062 HENRY, PLEASE OPEN UP. I JUST WANT TO TALK. 87 00:03:57,905 --> 00:04:00,274 [ SIGHS ] 88 00:04:06,079 --> 00:04:08,982 I LOVE YOU SO MUCH. 89 00:04:10,684 --> 00:04:12,653 MORE THAN YOU'LL EVER KNOW. 90 00:04:35,208 --> 00:04:37,845 SO, I'LL SEE YOU TOMORROW AT THE BEEMANS'? 91 00:04:37,878 --> 00:04:41,415 ARE WE REALLY GONNA GO TO A PARTY TOGETHER? 92 00:04:41,449 --> 00:04:43,617 IF STAN'S WORK FRIENDS ARE GONNA BE THERE, 93 00:04:43,651 --> 00:04:45,185 I THINK WE SHOULD BE, TOO. 94 00:04:45,218 --> 00:04:46,487 MM. 95 00:05:33,934 --> 00:05:37,104 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 96 00:05:39,607 --> 00:05:42,309 I GOT FRESH MEAT, FRESH MEAT. 97 00:05:42,342 --> 00:05:44,378 YOU WANT A DOG? Man: YEAH, I'LL -- I'LL HAVE ONE. 98 00:05:44,412 --> 00:05:45,846 PAIGE, DO YOU WANT A HAMBURGER? 99 00:05:45,879 --> 00:05:47,347 NO. 100 00:05:50,217 --> 00:05:52,486 ROUGH NIGHT? 101 00:05:52,520 --> 00:05:55,823 NO ONE IS DOING PARTICULARLY WELL RIGHT NOW. 102 00:05:55,856 --> 00:05:58,358 PAIGE SLEPT IN HENRY'S ROOM. 103 00:05:58,392 --> 00:05:59,827 HOW IS HENRY? 104 00:05:59,860 --> 00:06:02,430 NOT GREAT. 105 00:06:02,463 --> 00:06:04,064 WHERE ARE YOU STAYING? 106 00:06:04,097 --> 00:06:07,034 MOTEL IN PETERBOROUGH. 107 00:06:07,067 --> 00:06:08,669 THAT SOUNDS DEPRESSING. 108 00:06:08,702 --> 00:06:11,672 IT'S OKAY FOR NOW. 109 00:06:11,705 --> 00:06:13,974 IT'S FOR THE BEST. 110 00:06:16,209 --> 00:06:17,945 YEAH, I KNOW. 111 00:06:20,581 --> 00:06:22,483 I SUPPOSE WE SHOULD MINGLE. 112 00:06:24,585 --> 00:06:26,587 Announcer: WATCHING GAME 7 OF THE EASTERN QUARTERFINALS 113 00:06:26,620 --> 00:06:27,588 HERE IN PHILADELPHIA. 114 00:06:27,621 --> 00:06:29,590 HEY, HOW YOU GUYS DOING? 115 00:06:29,623 --> 00:06:31,091 Gaad: WE'RE DOING GREAT. THAT'S A BIG OLD -- 116 00:06:31,124 --> 00:06:32,192 THAT'S A BIG, OLD PLATE OF MEAT YOU GOT. 117 00:06:32,225 --> 00:06:34,094 YEAH. SIT. REST YOUR DOGS. 118 00:06:34,127 --> 00:06:35,796 OH! FUNNY MAN! 119 00:06:35,829 --> 00:06:37,731 [ LAUGHS ] ALL RIGHT. 120 00:06:37,765 --> 00:06:39,366 SO, WE'RE GONNA DO SOMETHING. 121 00:06:39,399 --> 00:06:41,368 [ CLEARS THROAT ] 122 00:06:41,401 --> 00:06:44,805 WE'RE GONNA TAKE ONE OF THEM OUT RIGHT HERE IN D.C. 123 00:06:44,838 --> 00:06:47,875 THEY'RE ON THE BOARDS... 124 00:06:47,908 --> 00:06:49,910 IS THIS APPROVED? 125 00:06:49,943 --> 00:06:52,446 IF ANYONE SHOULD ASK, NO. 126 00:06:52,480 --> 00:06:54,381 WHO'S THE TARGET? 127 00:06:54,414 --> 00:06:56,750 THE ACTING KGB REZIDENT. 128 00:06:56,784 --> 00:06:58,218 ARKADY? 129 00:06:58,251 --> 00:06:59,787 THAT'S A BIG TARGET. 130 00:06:59,820 --> 00:07:02,656 THEY JUST KILLED THREE OF OUR OWN. 131 00:07:02,690 --> 00:07:04,224 IF WE DON'T HIT THEM HARD AND FAST, 132 00:07:04,257 --> 00:07:06,093 THOSE WON'T BE OUR LAST CASUALTIES. 133 00:07:07,528 --> 00:07:09,296 HOW'S IT GOING DOWN? 134 00:07:09,329 --> 00:07:12,265 ARKADY LIKES TO JOG MONDAY AND WEDNESDAY AFTERNOON. 135 00:07:12,299 --> 00:07:14,134 HE'S BACK IN HIS OFFICE AT 5:00. 136 00:07:14,167 --> 00:07:16,637 WHEN? TOMORROW. 137 00:07:16,670 --> 00:07:18,672 AND, UH, THIS IS NOT AN ASSIGNMENT. 138 00:07:18,706 --> 00:07:21,775 PARTICIPATION IS STRICTLY VOLUNTARY. 139 00:07:21,809 --> 00:07:24,978 I'M IN. ME TOO. 140 00:07:26,814 --> 00:07:30,117 I'M SORRY, IF THIS IS EXTRAJUDICIAL... 141 00:07:30,150 --> 00:07:32,285 I WOULD RATHER STAY AWAY. 142 00:07:33,821 --> 00:07:36,256 OKAY. 143 00:07:36,289 --> 00:07:38,992 [ MID-TEMPO MUSIC PLAYS ] 144 00:07:39,026 --> 00:07:40,594 HEY. 145 00:07:40,628 --> 00:07:42,129 HEY. 146 00:07:42,162 --> 00:07:43,631 WHAT'S UP WITH YOUR BROTHER? 147 00:07:43,664 --> 00:07:45,799 HE LOOKS LIKE HE LOST HIS BEST FRIEND. 148 00:07:45,833 --> 00:07:48,636 HE DID. 149 00:07:48,669 --> 00:07:52,806 MY PARENTS ARE TAKING A VACATION FROM EACH OTHER. 150 00:07:54,975 --> 00:07:56,644 MY DAD MOVED OUT LAST NIGHT. 151 00:07:56,677 --> 00:07:58,278 FOR GOOD? 152 00:07:58,311 --> 00:07:59,813 WHO KNOWS? 153 00:07:59,847 --> 00:08:01,882 THEY SAY THEY'RE HITTING THE PAUSE BUTTON, 154 00:08:01,915 --> 00:08:04,785 WHATEVER THAT MEANS. 155 00:08:04,818 --> 00:08:06,720 OKAY. ALL RIGHT. 156 00:08:06,754 --> 00:08:08,989 SORRY. 157 00:08:10,924 --> 00:08:14,327 ONLY ONE WAY TO STOP A BULLY, STAN. 158 00:08:14,361 --> 00:08:16,830 I CAN'T GO IN ON THIS, CHRIS. I CAN'T. 159 00:08:16,864 --> 00:08:18,566 YOUR SHOES SQUEAK. I GET IT. 160 00:08:18,599 --> 00:08:21,001 ME? MY SHOES -- THEY DON'T SQUEAK. 161 00:08:21,034 --> 00:08:22,502 I'M FULLY LUBRICATED. 162 00:08:24,237 --> 00:08:26,506 WHO'S, UM... 163 00:08:26,540 --> 00:08:27,875 WHO'S THE BABE? 164 00:08:27,908 --> 00:08:29,677 NOT YOUR WIFE -- THE OTHER FOX? 165 00:08:29,710 --> 00:08:31,511 THAT'S MY NEIGHBOR. 166 00:08:31,545 --> 00:08:33,847 THAT'S YOUR NEIGHBOR? MM-HMM. 167 00:08:33,881 --> 00:08:35,983 I'D BORROW SOME SUGAR IF I WAS YOU. 168 00:08:36,016 --> 00:08:37,417 YOU'RE A PUTZ. 169 00:08:37,450 --> 00:08:40,320 [ CHUCKLES ] 170 00:08:40,353 --> 00:08:42,222 YOU KNOW, I WAS SITTING BY THE WINDOW THE OTHER NIGHT, 171 00:08:42,255 --> 00:08:44,858 AND I WAS READING, AND I SAW PHILIP LEAVE. 172 00:08:46,093 --> 00:08:47,595 I MEAN, I WASN'T SPYING. [ CHUCKLES ] 173 00:08:47,628 --> 00:08:49,362 NO, NO. OF COURSE NOT. 174 00:08:49,396 --> 00:08:51,431 IS EVERYTHING OKAY WITH YOU GUYS? 175 00:08:51,464 --> 00:08:55,703 WE ARE TAKING SOME TIME APART. 176 00:08:55,736 --> 00:08:57,437 BUT I GUESS THAT'S NOT SOMETHING 177 00:08:57,470 --> 00:08:58,939 YOU CAN KEEP QUIET FOR VERY LONG. 178 00:08:58,972 --> 00:09:01,041 NO. UM, WHY WOULD YOU WANT TO? 179 00:09:01,074 --> 00:09:03,043 PRIVACY, I GUESS. 180 00:09:03,076 --> 00:09:05,145 THERE'S NO SHAME IN IT. 181 00:09:06,580 --> 00:09:08,348 DO THE KIDS KNOW YET? 182 00:09:08,381 --> 00:09:11,051 WE TOLD THEM LAST NIGHT. OH. 183 00:09:12,319 --> 00:09:13,687 WELL, YOU KNOW, IF YOU NEED ANYTHING, 184 00:09:13,721 --> 00:09:15,756 YOU DON'T HESITATE TO ASK ME, OKAY? 185 00:09:17,625 --> 00:09:20,227 THANKS. YEAH. 186 00:09:20,260 --> 00:09:22,730 DAD, I WANT YOU TO COME HOME. 187 00:09:22,763 --> 00:09:23,964 WE BOTH DO. 188 00:09:23,997 --> 00:09:26,366 I-I CAN'T. 189 00:09:26,399 --> 00:09:28,869 Paige: WHY NOT? I... 190 00:09:28,902 --> 00:09:31,104 I JUST CAN'T, SWEETHEART. PLEASE? 191 00:09:31,138 --> 00:09:33,406 I'M SORRY. 192 00:09:33,440 --> 00:09:36,009 SEE YOU SOON. 193 00:09:37,611 --> 00:09:41,114 Martha: [ MOANING ] 194 00:09:47,287 --> 00:09:49,957 OOH, SHOOT YOURSELF INTO ME, CLARK! 195 00:09:49,990 --> 00:09:52,592 [ MOANING CONTINUES ] 196 00:09:52,626 --> 00:09:55,062 OH! TAKE ME! 197 00:09:55,095 --> 00:09:57,931 OH, GOD, TAKE ME! 198 00:10:00,934 --> 00:10:05,939 I HAVE TO GO. THERE'S A SITUATION WITH THE DEPARTMENT. 199 00:10:05,973 --> 00:10:08,475 WHAT'S GOING ON? 200 00:10:08,508 --> 00:10:12,112 THREE AGENTS GOT KILLED AND A SCIENTIST. 201 00:10:12,145 --> 00:10:13,981 I KNOW. EVERYONE'S UPSET. 202 00:10:14,014 --> 00:10:16,850 YEAH. 203 00:10:16,884 --> 00:10:20,754 CLARK... 204 00:10:20,788 --> 00:10:22,222 I'M IN LOVE WITH YOU. 205 00:10:23,891 --> 00:10:27,627 I WAITED MY WHOLE LIFE FOR YOU, 206 00:10:27,661 --> 00:10:32,833 AND I WOULD DO ANYTHING FOR YOU. 207 00:10:32,866 --> 00:10:34,634 ANYTHING. 208 00:10:35,803 --> 00:10:38,038 ALL YOU HAVE TO DO IS ASK. 209 00:10:38,071 --> 00:10:40,040 JUST PLEASE... 210 00:10:40,073 --> 00:10:42,342 JUST TELL ME ONE THING? 211 00:10:46,513 --> 00:10:48,481 IS THIS REAL? 212 00:10:50,550 --> 00:10:52,252 YES. 213 00:10:56,023 --> 00:10:57,725 YES. 214 00:11:01,829 --> 00:11:04,364 WELL, THEN, STAY WITH ME. 215 00:11:04,397 --> 00:11:06,233 [ SIGHS ] 216 00:11:06,266 --> 00:11:09,169 PLEASE. 217 00:11:09,202 --> 00:11:11,171 JUST THIS ONCE. 218 00:11:27,554 --> 00:11:29,556 WHERE'S HENRY? 219 00:11:29,589 --> 00:11:31,258 HOW SHOULD I KNOW? 220 00:11:31,291 --> 00:11:33,460 HENRY! 221 00:11:37,097 --> 00:11:39,099 WHAT SHOULD I TELL MY FRIENDS? 222 00:11:39,132 --> 00:11:41,668 WHY DO YOU HAVE TO TELL YOUR FRIENDS ANYTHING? 223 00:11:41,701 --> 00:11:43,503 IF THEY ASK. 224 00:11:43,536 --> 00:11:46,106 TELL THEM WHATEVER YOU WANT. 225 00:11:46,139 --> 00:11:47,440 TELL THEM THE TRUTH. 226 00:11:47,474 --> 00:11:49,409 WHICH IS WHAT? 227 00:11:51,078 --> 00:11:54,114 THAT YOUR PARENTS AREN'T LIVING TOGETHER RIGHT NOW. 228 00:11:54,147 --> 00:11:56,583 HENRY, GET DOWN HERE RIGHT NOW! 229 00:11:56,616 --> 00:11:59,219 WE'RE GONNA BE LATE! 230 00:12:07,094 --> 00:12:08,896 RISE AND SHINE, SLEEPYHEAD. 231 00:12:12,966 --> 00:12:14,067 OH, WOW. 232 00:12:14,101 --> 00:12:15,535 HI. HI. 233 00:12:15,568 --> 00:12:17,137 IT'S BEEN A LONG TIME 234 00:12:17,170 --> 00:12:19,239 SINCE I'VE HAD A MAN SLEEP IN MY BED. [ CHUCKLES ] 235 00:12:20,808 --> 00:12:22,742 I THINK I CAN GET USED TO THIS. 236 00:12:25,445 --> 00:12:26,613 BUT I GOT TO GO TO WORK. 237 00:12:26,646 --> 00:12:29,582 WHAT'S THE RUSH? 238 00:12:29,616 --> 00:12:31,718 WELL, THERE'S A LOT GOING ON. 239 00:12:31,751 --> 00:12:35,055 AGENT GAAD GOT A CALL FROM THE WHITE HOUSE 240 00:12:35,088 --> 00:12:37,657 A COUPLE DAYS AGO, AND SINCE THEN, 241 00:12:37,690 --> 00:12:39,426 HE'S BEEN IN AND OUT, HAVING SECRET MEETINGS 242 00:12:39,459 --> 00:12:41,328 WITH HIS OLD BUDDIES FROM THE C.I.A. 243 00:12:41,361 --> 00:12:44,264 HE THINKS THAT I DON'T KNOW, BUT... 244 00:12:44,297 --> 00:12:46,599 I'M HIS SECRETARY, NOT HIS POTTED PLANT. 245 00:12:46,633 --> 00:12:49,436 WHAT ARE THEY PLANNING? 246 00:12:49,469 --> 00:12:53,206 WELL, I THINK THEY'RE GONNA KILL A KGB AGENT. 247 00:12:54,641 --> 00:12:56,844 IT'S AN EYE FOR AN EYE, CLARK. 248 00:12:56,877 --> 00:12:58,745 BUT YOU [SMOOCHES] 249 00:12:58,778 --> 00:13:01,281 CAN STAY AS LONG AS YOU LIKE. 250 00:13:04,384 --> 00:13:06,519 MM. BYE. 251 00:13:06,553 --> 00:13:08,721 BYE. 252 00:13:10,223 --> 00:13:14,461 [ DOOR OPENS, CLOSES ] 253 00:13:44,191 --> 00:13:45,859 CAN I HELP YOU? 254 00:13:45,893 --> 00:13:49,129 I DON'T KNOW. 255 00:13:49,162 --> 00:13:51,965 I'M WITH THE FEDERAL BUREAU OF INVESTIGATION. 256 00:13:51,999 --> 00:13:53,566 CAN I ASK YOU A FEW QUESTIONS? 257 00:13:53,600 --> 00:13:55,168 ABOUT WHAT? 258 00:13:55,202 --> 00:13:57,837 WHY DON'T WE START WITH WHO YOU ARE? 259 00:13:57,871 --> 00:14:01,308 W-WHO I -- I'M -- I'M JUST A GUY. 260 00:14:01,341 --> 00:14:02,642 YEAH, YOU'RE JUST A GUY 261 00:14:02,675 --> 00:14:05,345 WHO SPENT THE NIGHT WITH A GIRL -- MARTHA. 262 00:14:07,614 --> 00:14:09,416 OH, LOOK, MY FRIEND, I DON'T -- 263 00:14:09,449 --> 00:14:10,783 I'M NOT YOUR FRIEND, FRIEND. 264 00:14:12,785 --> 00:14:14,687 WHAT ARE YOU DOING HERE? 265 00:14:16,623 --> 00:14:18,225 YOU KNOW WHAT? YOU GOT ME DEAD TO RIGHTS, 266 00:14:18,258 --> 00:14:19,759 'CAUSE ME AND MARTHA -- 267 00:14:19,792 --> 00:14:21,528 WE'VE BEEN BANGING EACH OTHER INTO ECSTATIC OBLIVION 268 00:14:21,561 --> 00:14:23,363 FOR THE PAST -- WOW -- 10 HOURS. 269 00:14:23,396 --> 00:14:25,198 LOOK, WHY DON'T WE TAKE THIS CONVERSATION DOWNTOWN? 270 00:14:27,567 --> 00:14:29,702 LOCK UP YOUR CAR. [ SIGHS ] 271 00:14:29,736 --> 00:14:31,804 OKAY. 272 00:14:33,140 --> 00:14:35,208 [ GRUNTS ] 273 00:14:37,644 --> 00:14:40,313 [ BOTH GRUNTING ] 274 00:14:56,997 --> 00:14:59,399 [ GROANS ] 275 00:14:59,432 --> 00:15:03,303 [ SIREN WAILS IN DISTANCE ] 276 00:15:03,336 --> 00:15:05,638 Holy shit. 277 00:15:07,174 --> 00:15:10,743 [ GRUNTS ] 278 00:15:14,747 --> 00:15:16,483 NO, NO. 279 00:15:16,516 --> 00:15:19,419 NO. NO! 280 00:15:19,452 --> 00:15:20,988 AAH! 281 00:15:35,468 --> 00:15:37,337 [ AMADOR GROANING ] 282 00:15:38,638 --> 00:15:41,008 [ GATE OPENS, CLOSES ] 283 00:15:44,044 --> 00:15:45,478 WHAT HAPPENED? 284 00:15:45,512 --> 00:15:47,147 HE FOLLOWED ME COMING OUT OF MARTHA'S. 285 00:15:47,180 --> 00:15:48,915 I NEED TO GO BACK AND MOVE HIS CAR. 286 00:15:48,948 --> 00:15:50,850 I'VE SEEN HIM BEFORE. YEAH. 287 00:15:50,883 --> 00:15:52,652 AT THE BEEMAN PARTY. 288 00:15:52,685 --> 00:15:55,588 HE'S FBI. [ SIGHS ] 289 00:15:55,622 --> 00:15:58,091 DOES HE KNOW YOU'RE WORKING MARTHA? 290 00:15:58,125 --> 00:15:59,526 I DON'T KNOW. I SUPPOSE. 291 00:15:59,559 --> 00:16:01,294 UH, OR THIS JUST COULD BE A -- 292 00:16:01,328 --> 00:16:03,263 WHAT? WHAT? 293 00:16:03,296 --> 00:16:05,365 A TOTAL SCREW-UP. 294 00:16:05,398 --> 00:16:07,134 HE MIGHT HAVE BEEN SEEING MARTHA HIMSELF. 295 00:16:07,167 --> 00:16:08,935 A JEALOUS SUITOR? 296 00:16:08,968 --> 00:16:10,970 BUT I GOT SOMETHING FROM MARTHA. 297 00:16:11,004 --> 00:16:12,772 THE FBI ARE PLANNING RETALIATION. 298 00:16:12,805 --> 00:16:14,974 THEY'RE GONNA KILL A KGB AGENT HERE IN D.C. 299 00:16:15,008 --> 00:16:18,645 HE'LL KNOW WHAT THEY'RE PLANNING. YEAH. 300 00:16:18,678 --> 00:16:19,879 I BROUGHT MORPHINE. 301 00:16:19,912 --> 00:16:21,181 HE NEEDS TO BE IN A HOSPITAL. 302 00:16:21,214 --> 00:16:22,982 WE'LL DO WHAT WE CAN. 303 00:16:23,016 --> 00:16:24,084 [ SIGHS ] 304 00:16:25,718 --> 00:16:27,720 THE WOUND'S PRETTY DEEP. 305 00:16:27,754 --> 00:16:28,955 WE'RE GONNA HAVE TO PACK IT OR CAUTERIZE IT 306 00:16:28,988 --> 00:16:30,490 ONCE WE TAKE THE KNIFE OUT. 307 00:16:33,426 --> 00:16:36,763 [ AMADOR BREATHING SHAKILY ] 308 00:16:58,618 --> 00:17:00,720 YOU SEEN AMADOR? 309 00:17:00,753 --> 00:17:02,389 NO. HE WAS SUPPOSED TO MEET ME AN HOUR AGO. 310 00:17:02,422 --> 00:17:04,091 HE NEVER SHOWED. 311 00:17:04,124 --> 00:17:05,692 IT'S NOT LIKE HIM. 312 00:17:09,729 --> 00:17:12,699 [ SIGHS ] 313 00:17:17,937 --> 00:17:19,206 [ Ringing ] 314 00:17:19,239 --> 00:17:20,840 AMADOR: You've reached Amador. 315 00:17:20,873 --> 00:17:22,442 If I'm not working, I'm out having a ball. 316 00:17:22,475 --> 00:17:24,043 Leave it at the beep. [ Beep ] 317 00:17:24,077 --> 00:17:25,345 HEY, IT'S STAN. 318 00:17:25,378 --> 00:17:26,746 WHERE THE HELL ARE YOU? 319 00:17:26,779 --> 00:17:28,715 CALL ME. 320 00:17:28,748 --> 00:17:30,217 [ RECEIVER CLICKS ] 321 00:17:33,253 --> 00:17:34,621 WHAT'D YOU DO WITH HIS CAR? 322 00:17:34,654 --> 00:17:36,256 I WIPED IT DOWN FOR PRINTS 323 00:17:36,289 --> 00:17:38,191 AND PARKED IT AROUND THE CORNER FROM HIS APARTMENT. 324 00:17:38,225 --> 00:17:40,427 ALL RIGHT. 325 00:17:40,460 --> 00:17:42,395 NOW, WHEN I PULL THIS, 326 00:17:42,429 --> 00:17:45,098 IT'S GONNA GUSH LIKE A BROKEN PIPE. 327 00:17:47,600 --> 00:17:49,836 READY? YEAH. 328 00:17:51,138 --> 00:17:55,242 [ SCREAMING ] 329 00:18:00,980 --> 00:18:02,582 OKAY, LIFT HIM. 330 00:18:02,615 --> 00:18:04,451 OH! 331 00:18:04,484 --> 00:18:08,921 [ SOBBING ] 332 00:18:08,955 --> 00:18:11,758 [ SCREAMS ] OKAY. PUT HIM DOWN. 333 00:18:14,161 --> 00:18:16,429 [ BREATHING HEAVILY ] 334 00:18:16,463 --> 00:18:19,432 IT'S ALL RIGHT. IT'S OVER. THE HARD PART'S OVER. 335 00:18:40,387 --> 00:18:42,789 THANK YOU. 336 00:18:46,559 --> 00:18:48,528 CHRIS? 337 00:18:48,561 --> 00:18:51,130 CHRIS! 338 00:18:58,471 --> 00:19:02,609 [ TAPE REWINDS ] 339 00:19:02,642 --> 00:19:04,311 [ CLICK ] 340 00:19:04,344 --> 00:19:06,279 AMADOR: You've reached Amador. 341 00:19:06,313 --> 00:19:08,014 If I'm not working, I'm out having a ball. 342 00:19:08,047 --> 00:19:10,350 Leave it at the beep. [ Beep ] 343 00:19:10,383 --> 00:19:11,984 WOMAN: Hey, it's Cheryl. 344 00:19:12,018 --> 00:19:13,686 We met at the Crab Shack. 345 00:19:13,720 --> 00:19:15,688 I thought we could get together again. 346 00:19:15,722 --> 00:19:17,524 You have my number, right? 347 00:19:17,557 --> 00:19:18,491 [ Receiver clicks ] 348 00:19:18,525 --> 00:19:19,959 [ Beep ] 349 00:19:19,992 --> 00:19:22,195 WOMAN #2: Hello, Amador. This is Julie. 350 00:19:22,229 --> 00:19:23,963 I'm in town for a few days 351 00:19:23,996 --> 00:19:26,533 and wanted to see if we could catch up. 352 00:19:26,566 --> 00:19:28,501 Call me, cutie. 353 00:19:28,535 --> 00:19:29,702 [ Receiver clicks ] 354 00:19:29,736 --> 00:19:31,838 [ Beep ] 355 00:19:31,871 --> 00:19:35,675 WOMAN #3: Chris, Aunt Lyla's coming for dinner tomorrow. 356 00:19:35,708 --> 00:19:39,346 I told her you're busy, but you know what she's like. 357 00:19:39,379 --> 00:19:42,649 You and Papa can watch the game on TV, okay? 358 00:19:42,682 --> 00:19:45,017 So, you'll come? 359 00:19:45,051 --> 00:19:46,886 Good? 360 00:19:46,919 --> 00:19:48,087 Come. 361 00:19:48,120 --> 00:19:49,522 [ Receiver clicks ] 362 00:19:49,556 --> 00:19:50,823 Hey, it's Stan. 363 00:19:50,857 --> 00:19:52,392 Where the hell are you? 364 00:20:17,216 --> 00:20:20,353 THERE'S JUST NO WAY THAT AMADOR WOULD CHECK OUT LIKE THIS, WITHOUT TOUCHING BASE. 365 00:20:20,387 --> 00:20:22,455 HE DIDN'T ANSWER HIS PHONE. HE DIDN'T SHOW UP THIS MORNING. 366 00:20:22,489 --> 00:20:24,724 I WENT TO HIS APARTMENT. HE HASN'T BEEN HOME ALL MORNING. 367 00:20:24,757 --> 00:20:26,559 HIS CAR WAS AROUND THE CORNER FROM HIS APARTMENT. 368 00:20:26,593 --> 00:20:28,194 I HAD FORENSICS CHECK IT OUT. Gaad: AND? 369 00:20:28,227 --> 00:20:31,230 NO PRINTS. NONE. 370 00:20:31,264 --> 00:20:32,799 WHAT? HE WIPED HIS OWN PRINTS OFF HIS CAR? 371 00:20:32,832 --> 00:20:33,966 WE DON'T KNOW THAT THE KGB HAS HIM. 372 00:20:34,000 --> 00:20:35,535 I KNOW IT. LOOK, I'VE GOT 373 00:20:35,568 --> 00:20:37,737 EVERY AVAILABLE AGENT OUT LOOKING FOR HIM. 374 00:20:37,770 --> 00:20:38,871 IF HE SPENT THE NIGHT OUT ON THE TOWN 375 00:20:38,905 --> 00:20:40,473 AND WOKE UP IN THE WRONG ROOM... 376 00:20:40,507 --> 00:20:41,974 I'M TELLING YOU, THAT'S NOT WHAT'S HAPPENING. 377 00:20:42,008 --> 00:20:44,110 ...OR IF THE KGB DOES HAVE HIM, 378 00:20:44,143 --> 00:20:45,445 WE'LL FIND HIM. 379 00:20:47,079 --> 00:20:49,449 LET'S NOT JUMP TO CONCLUSIONS. 380 00:20:49,482 --> 00:20:51,751 LET'S JUST DO OUR JOB. 381 00:20:54,854 --> 00:20:57,223 I HAVE TO GET BACK. THE KIDS ARE GONNA BE HOME FROM SCHOOL. 382 00:20:57,256 --> 00:20:58,725 YEAH, GO, GO. I'LL, UH -- 383 00:20:58,758 --> 00:21:00,460 I'LL GIVE HIM SOME MORE MORPHINE WHEN HE WAKES. 384 00:21:00,493 --> 00:21:03,095 THERE'S NOTHING ELSE WE CAN DO NOW. 385 00:21:03,129 --> 00:21:04,797 OKAY. 386 00:21:34,126 --> 00:21:36,463 Stan: A COUNTERINTELLIGENCE ARTISTE? 387 00:21:36,496 --> 00:21:38,097 YEAH, I'M LIKE PICASSO... 388 00:21:38,130 --> 00:21:40,433 ONLY WITH A GUN AND NOT A BRUSH. 389 00:21:40,467 --> 00:21:43,936 MY WORK IS MY LIFE, AND MY LIFE IS MY ART. 390 00:21:43,970 --> 00:21:48,040 I HAVE NO WIFE, NO KIDS, NO PETS, NO HOBBIES, 391 00:21:48,074 --> 00:21:50,109 NO DISTRACTIONS -- 392 00:21:50,142 --> 00:21:52,479 EXCEPT FOR PUSSY. [ CHUCKLES ] 393 00:21:52,512 --> 00:21:54,547 I GOT NO ATTACHMENTS. 394 00:21:54,581 --> 00:21:59,386 I'M AS UNENCUMBERED AS BEDBUGS IN A FLOPHOUSE, 395 00:21:59,419 --> 00:22:01,053 AND I LIKE IT. 396 00:22:01,087 --> 00:22:02,855 IT WORKS FOR ME. 397 00:22:02,889 --> 00:22:04,357 EL LOBO. 398 00:22:04,391 --> 00:22:08,461 [ LAUGHS ] Sí. YO SOY EL LOBO. 399 00:22:08,495 --> 00:22:12,365 YEAH. I AM A LONE WOLF. 400 00:22:12,399 --> 00:22:14,166 THAT'S GOOD, STAN. 401 00:22:37,256 --> 00:22:40,126 [ DOOR CLOSES ] 402 00:22:44,964 --> 00:22:48,735 ANYBODY HOME? 403 00:22:48,768 --> 00:22:52,371 COULD USE SOME HELP. 404 00:22:52,405 --> 00:22:54,173 HEY. 405 00:22:54,206 --> 00:22:57,009 I GOT MAC AND CHEESE AND THOSE PRETZELS THAT YOU LOVE, 406 00:22:57,043 --> 00:22:59,712 THE ONES THAT ARE AS HARD AS ROCK CANDY. 407 00:22:59,746 --> 00:23:02,014 AND I BOUGHT A WOK. 408 00:23:02,048 --> 00:23:04,083 WHAT FOR? 409 00:23:04,116 --> 00:23:06,118 TO MAKE CHINESE FOOD. 410 00:23:06,152 --> 00:23:08,254 YOU'VE NEVER MADE CHINESE FOOD. 411 00:23:08,287 --> 00:23:11,023 FIRST TIME FOR EVERYTHING. 412 00:23:11,057 --> 00:23:12,792 IS THAT WHAT THIS IS ABOUT? 413 00:23:14,461 --> 00:23:16,529 YOU AND DAD SPLIT, AND YOU START... 414 00:23:16,563 --> 00:23:18,631 COOKING CHINESE FOOD? 415 00:23:18,665 --> 00:23:22,535 SO WE'LL HAVE SPAGHETTI AND MEAT SAUCE, THEN. 416 00:23:22,569 --> 00:23:24,437 I DON'T CARE WHAT WE EAT, 417 00:23:24,471 --> 00:23:26,439 AND I DON'T WANT TO PRETEND THAT YOUR LIFE IS A DO-OVER, 418 00:23:26,473 --> 00:23:28,407 BECAUSE MINE ISN'T. 419 00:23:28,441 --> 00:23:31,744 SO THAT'S WHAT YOU DON'T WANT. WHAT DO YOU WANT? 420 00:23:36,348 --> 00:23:40,352 I WANT THINGS TO BE THE WAY THEY WERE. 421 00:23:42,922 --> 00:23:44,657 [ SIGHS ] 422 00:23:44,691 --> 00:23:46,559 I KNOW. 423 00:23:46,593 --> 00:23:52,298 PAIGE, I KNOW THINGS ARE HARD RIGHT NOW. 424 00:23:52,331 --> 00:23:54,333 BUT IT'S FOR THE BEST. 425 00:23:54,366 --> 00:23:56,302 FOR WHO? 426 00:23:56,335 --> 00:23:59,839 [ TELEPHONE RINGING ] 427 00:24:04,544 --> 00:24:06,579 HELLO? MRS. COSTA: Hello, Mrs. Jennings. 428 00:24:06,613 --> 00:24:08,180 This is Mrs. Costa, Henry's teacher. 429 00:24:08,214 --> 00:24:09,516 MRS. COSTA? NO. 430 00:24:09,549 --> 00:24:11,818 Is this a bad time? UH...THIS IS -- 431 00:24:11,851 --> 00:24:14,286 NO, THIS IS NOT A BAD TIME. 432 00:24:23,630 --> 00:24:25,998 HENRY, YOU OKAY? 433 00:24:26,032 --> 00:24:28,300 YEAH. 434 00:24:28,334 --> 00:24:30,136 TIRED? 435 00:24:42,348 --> 00:24:45,051 I JUST GOT A CALL FROM MRS. COSTA. 436 00:24:46,553 --> 00:24:49,221 YOU HAVE SOMETHING YOU WANT TO TELL ME? 437 00:24:49,255 --> 00:24:50,557 NO. 438 00:24:51,858 --> 00:24:53,893 HENRY... 439 00:24:53,926 --> 00:24:57,830 I KNOW THIS IS... 440 00:24:57,864 --> 00:25:00,366 A TERRIBLE THING TO DO TO YOU RIGHT NOW. 441 00:25:02,234 --> 00:25:06,038 MY PARENTS... WOULDN'T HAVE EVEN CONSIDERED IT. 442 00:25:06,072 --> 00:25:09,976 IT WOULD HAVE BEEN UNTHINKABLE. 443 00:25:10,009 --> 00:25:14,647 BUT TIMES HAVE CHANGED, AND YOUR DAD AND I... 444 00:25:14,681 --> 00:25:16,849 [ SIGHS ] 445 00:25:24,591 --> 00:25:26,025 MRS. COSTA SAID 446 00:25:26,058 --> 00:25:28,027 YOU DIDN'T DO YOUR SOCIAL-STUDIES PROJECT. 447 00:25:28,060 --> 00:25:29,528 I DID. 448 00:25:29,562 --> 00:25:32,131 ARE YOU SAYING SHE'S NOT TELLING THE TRUTH? 449 00:25:34,801 --> 00:25:37,336 [ SIGHS ] 450 00:25:37,369 --> 00:25:40,372 SHOW IT TO ME, PLEASE. 451 00:26:03,395 --> 00:26:05,231 IS THIS IT? 452 00:26:05,264 --> 00:26:07,466 YEAH. 453 00:26:07,499 --> 00:26:10,569 BUT YOU ONLY WROTE ONE SENTENCE. 454 00:26:12,304 --> 00:26:13,539 [ SIGHS ] 455 00:26:13,572 --> 00:26:15,407 I DIDN'T HAVE ANYTHING ELSE TO SAY. 456 00:26:19,846 --> 00:26:22,915 [ FOOTSTEPS ] 457 00:26:39,331 --> 00:26:42,669 THE KGB WANTS TO KNOW WHAT YOUR NEXT MOVE IS. 458 00:26:42,702 --> 00:26:44,436 THEY DON'T THINK YOU'RE JUST GOING TO SIT BACK 459 00:26:44,470 --> 00:26:48,808 AFTER LOSING YOUR SCIENTIST AND THREE OF YOUR AGENTS. 460 00:26:52,611 --> 00:26:53,946 HAS SOMETHING HAPPENED? 461 00:26:53,980 --> 00:26:55,982 WHO PUT THE FINGER ON AMADOR? 462 00:26:56,015 --> 00:26:58,617 WHO? 463 00:26:58,651 --> 00:27:00,086 MY PARTNER. 464 00:27:00,119 --> 00:27:01,754 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 465 00:27:01,788 --> 00:27:03,255 DON'T LIE TO ME, NINA. 466 00:27:03,289 --> 00:27:04,824 DO NOT LIE TO ME. YOU'RE HURTING ME! 467 00:27:04,857 --> 00:27:05,858 Stan: DO NOT LIE TO ME. Nina: I DON'T KNOW! I SWEAR! 468 00:27:05,892 --> 00:27:07,459 I DON'T KNOW! LET GO. 469 00:27:07,493 --> 00:27:10,129 I DON'T KNOW. I SWEAR I DON'T KNOW. 470 00:27:10,162 --> 00:27:11,664 YOU FIND OUT WHO TOOK AMADOR. 471 00:27:11,698 --> 00:27:15,134 YOU FIND OUT WHERE HE IS. 472 00:27:15,167 --> 00:27:16,202 NOW. 473 00:27:23,075 --> 00:27:25,377 [ SIGHS ] 474 00:27:30,049 --> 00:27:33,085 [ SIGHS ] 475 00:27:46,565 --> 00:27:48,367 Amador: [ Weakly ] WATER. 476 00:28:09,789 --> 00:28:11,423 MORE? 477 00:28:16,562 --> 00:28:18,898 COLD. 478 00:28:26,906 --> 00:28:29,408 [ SIGHS ] 479 00:28:37,549 --> 00:28:39,351 WHAT DO YOU WANT? 480 00:28:39,385 --> 00:28:42,889 INFORMATION. 481 00:28:42,922 --> 00:28:46,926 WHO ARE THE FBI PLANNING TO TAKE OUT? 482 00:28:49,561 --> 00:28:51,663 I DON'T KNOW. 483 00:28:55,567 --> 00:28:57,937 I THINK YOU DO. 484 00:29:05,077 --> 00:29:08,280 SEVERAL OF MY FRIENDS FROM THE C.I.A. 485 00:29:08,314 --> 00:29:10,649 WILL BE WORKING WITH US ON THIS. 486 00:29:10,682 --> 00:29:13,019 THIS IS MS. KENDALL. 487 00:29:17,957 --> 00:29:20,726 ARKADY WILL BE LEAVING THE REZIDENTURA IN ONE HOUR. 488 00:29:20,759 --> 00:29:23,095 IN APPROXIMATELY 1 HOUR AND 14 MINUTES, 489 00:29:23,129 --> 00:29:25,331 ARKADY WILL BE RUNNING HIS USUAL PATH 490 00:29:25,364 --> 00:29:26,732 THROUGH DANBURY PARK. 491 00:29:26,765 --> 00:29:28,968 AGENT SAMUELS WILL BE SITTING ON A BENCH 492 00:29:29,001 --> 00:29:30,336 30 METERS UP THE PATH 493 00:29:30,369 --> 00:29:32,905 FROM YOUR POST AT THE INTERCEPTION POINT. 494 00:29:32,939 --> 00:29:36,342 IF HE RAISES HIS NEWSPAPER, THAT WILL BE YOUR SIGNAL 495 00:29:36,375 --> 00:29:38,077 THAT THE TARGET IS IN THE FIELD. 496 00:29:38,110 --> 00:29:41,313 BUT IF AGENT SAMUELS DROPS HIS PAPER AT ANY POINT, 497 00:29:41,347 --> 00:29:43,149 WE WILL ABORT THE MISSION. 498 00:29:43,182 --> 00:29:45,451 BECAUSE OF THE HIGH VALUE OF THE TARGET, 499 00:29:45,484 --> 00:29:47,153 ANY DECISION TO TAKE ACTION 500 00:29:47,186 --> 00:29:50,089 WILL BE VERIFIED BY US THROUGH THE SIGNAL. 501 00:29:50,122 --> 00:29:52,391 ANY QUESTIONS? 502 00:29:57,363 --> 00:30:00,199 [ SIGHS ] 503 00:30:02,368 --> 00:30:05,504 STAN... 504 00:30:05,537 --> 00:30:07,974 I'M GLAD YOU'RE WITH US. 505 00:30:08,007 --> 00:30:10,342 ANY WORD ON AMADOR? 506 00:30:10,376 --> 00:30:12,378 WE'RE STILL WORKING ON IT. 507 00:30:12,411 --> 00:30:14,713 IF WE'D HIT THE KGB EARLIER, THEY WOULDN'T HAVE HIM. 508 00:30:14,746 --> 00:30:16,382 MAYBE. WHO KNOWS? 509 00:30:17,984 --> 00:30:21,988 LISTEN, IF WE KILL ARKADY, 510 00:30:22,021 --> 00:30:24,323 WE'RE SIGNING AMADOR'S DEATH CERTIFICATE. 511 00:30:24,356 --> 00:30:25,892 WE HAVE TO TAKE HIM ALIVE. 512 00:30:25,925 --> 00:30:28,694 THERE'S SOMETHING ELSE WE HAVE TO CONSIDER. 513 00:30:28,727 --> 00:30:31,898 AMADOR KNOWS THE NAME OF YOUR MOLE IN THE REZIDENTURA. 514 00:30:31,931 --> 00:30:35,367 IF THE KGB HAS HIM AND HE TALKS, 515 00:30:35,401 --> 00:30:37,669 SHE'S FINISHED. 516 00:30:41,407 --> 00:30:43,575 Elizabeth: HENRY'S TEACHER CALLED. 517 00:30:43,609 --> 00:30:45,177 WHY? 518 00:30:45,211 --> 00:30:47,813 HE WAS STARING OUT THE WINDOW ALL DAY, 519 00:30:47,846 --> 00:30:51,183 WAS NOT PARTICIPATING, NOT TALKING IN CLASS. 520 00:30:51,217 --> 00:30:53,152 [ SIGHS ] 521 00:30:53,185 --> 00:30:55,321 HOW'S PAIGE? SHE HATES MY GUTS 522 00:30:55,354 --> 00:30:58,190 AND ISN'T SHY ABOUT LETTING IT BE KNOWN. 523 00:30:58,224 --> 00:31:00,927 I'M SORRY. 524 00:31:00,960 --> 00:31:02,828 HOW'S AMADOR? 525 00:31:02,861 --> 00:31:04,196 HE'S WEAK, BUT HE'S AWAKE. 526 00:31:04,230 --> 00:31:05,597 SAYS HE DOESN'T KNOW ANYTHING. 527 00:31:05,631 --> 00:31:07,599 HE'S LYING. I KNOW. 528 00:31:07,633 --> 00:31:09,401 THEY'RE GONNA BE LOOKING FOR HIM ALL OVER TOWN. 529 00:31:09,435 --> 00:31:10,736 WE HAVE TO GET THE HELL OUT OF HERE. 530 00:31:10,769 --> 00:31:12,271 NO. HE'S TOO WEAK TO MOVE. 531 00:31:12,304 --> 00:31:13,539 WE CAN'T WAIT FOR HIM TO COME AROUND. 532 00:31:13,572 --> 00:31:15,908 WE NEED INFORMATION, AND WE NEED IT NOW. 533 00:31:15,942 --> 00:31:18,710 [ SIGHS ] IT'S MY TURN TO TRY. 534 00:31:20,579 --> 00:31:22,714 [ KNOCK ON DOOR ] 535 00:31:22,748 --> 00:31:25,617 DA. 536 00:31:50,776 --> 00:31:53,312 WE'VE MET BEFORE. 537 00:31:53,345 --> 00:31:55,147 I DON'T THINK SO. 538 00:31:55,181 --> 00:31:56,983 I WOULD HAVE REMEMBERED. 539 00:31:58,417 --> 00:32:01,153 IN A BAR. 540 00:32:01,187 --> 00:32:03,322 WE BOTH HAD TOO MUCH TO DRINK. 541 00:32:03,355 --> 00:32:05,124 AND WE SCREWED OUR BRAINS OUT. 542 00:32:07,859 --> 00:32:10,096 YOU COULDN'T GET ENOUGH OF ME. 543 00:32:10,129 --> 00:32:11,563 AND YOU? 544 00:32:11,597 --> 00:32:14,333 I CAME AND WENT. 545 00:32:19,705 --> 00:32:23,509 I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT A HIT. 546 00:32:23,542 --> 00:32:27,146 IF I DID, I'D TELL YOU, BABY. 547 00:32:27,179 --> 00:32:28,680 SCOUT'S HONOR. 548 00:32:28,714 --> 00:32:32,284 WE BOTH KNOW THAT'S NOT TRUE. 549 00:32:36,355 --> 00:32:38,790 YOU'RE GONNA LOSE THIS WAR. 550 00:32:40,626 --> 00:32:43,629 YOU KNOW THAT, RIGHT? 551 00:32:43,662 --> 00:32:47,599 YOU CAN TORTURE ME... 552 00:32:47,633 --> 00:32:50,369 AND YOU CAN KILL ME... 553 00:32:53,072 --> 00:32:56,442 ...BUT WE'RE GONNA KICK YOUR MOTHERLAND'S MARBLED ASS, 554 00:32:56,475 --> 00:33:01,180 AND THERE'S NOTHING YOU CAN DO ABOUT IT. 555 00:33:05,817 --> 00:33:08,487 HE'S EN ROUTE. 556 00:33:11,057 --> 00:33:12,724 OKAY. WE'RE GOOD TO GO. 557 00:33:12,758 --> 00:33:14,226 STAND BY. 558 00:33:25,704 --> 00:33:27,173 WHERE'S ARKADY? 559 00:33:27,206 --> 00:33:29,308 ABORT. 560 00:33:29,341 --> 00:33:31,310 ABORT! 561 00:33:31,343 --> 00:33:32,344 GRAB HIM. 562 00:33:32,378 --> 00:33:34,246 OUR ORDERS ARE TO STAND DOWN. 563 00:33:34,280 --> 00:33:35,747 TO HELL WITH THAT. GRAB HIM NOW. 564 00:33:39,351 --> 00:33:41,053 WHAT?! 565 00:33:41,087 --> 00:33:42,721 [ GRUNTING ] 566 00:33:42,754 --> 00:33:44,523 JUST KEEP YOUR MOUTH SHUT. MOVE, MOVE. 567 00:33:55,801 --> 00:33:57,569 GOD DAMN IT, BEEMAN. 568 00:33:57,603 --> 00:33:59,004 WHAT THE HELL DID YOU THINK YOU WERE DOING? 569 00:33:59,037 --> 00:34:01,640 THEY GOT MY PARTNER. WHAT WOULD YOU HAVE DONE? 570 00:34:06,612 --> 00:34:09,581 GO ON. WE'LL GET INTO THIS LATER. 571 00:34:13,252 --> 00:34:16,622 [ SIGHS ] 572 00:34:16,655 --> 00:34:18,790 UNCUFF HIM. 573 00:34:23,262 --> 00:34:25,497 AND HIS MOUTH. 574 00:34:29,768 --> 00:34:32,738 [ SIGHS ] 575 00:34:32,771 --> 00:34:35,274 [ DOOR CLOSES ] 576 00:34:37,143 --> 00:34:38,644 DO YOU HUNT? 577 00:34:40,846 --> 00:34:42,581 I DON'T UNDERSTAND. 578 00:34:42,614 --> 00:34:45,083 DO YOU HUNT -- 579 00:34:45,117 --> 00:34:49,755 YOU KNOW, SHOOT. KILL THINGS -- ANIMALS. 580 00:34:49,788 --> 00:34:51,823 NO. 581 00:34:55,461 --> 00:34:59,431 WHEN YOU SHOOT A BIRD -- DUCK OR PHEASANT, SAY -- 582 00:34:59,465 --> 00:35:01,500 YOUR DOG, YOUR RETRIEVER, 583 00:35:01,533 --> 00:35:03,735 PICKS IT UP IN ITS MOUTH -- ITS SOFT MOUTH. 584 00:35:03,769 --> 00:35:05,437 SOFT MOUTH IS KEY -- 585 00:35:05,471 --> 00:35:09,107 OTHERWISE, THE DOG SINKS HIS TEETH INTO THE BIRD'S FLESH. 586 00:35:09,141 --> 00:35:12,944 ANYWAY [CLEARS THROAT] YOUR DOG BRINGS IT TO YOU 587 00:35:12,978 --> 00:35:15,981 AND LAYS IT AT YOUR FEET. 588 00:35:16,014 --> 00:35:18,250 BUT SOMETIMES, WHEN YOU SHOOT THE BIRD, 589 00:35:18,284 --> 00:35:20,319 IT'S NOT DEAD. 590 00:35:20,352 --> 00:35:22,821 IT'S JUST WOUNDED. 591 00:35:22,854 --> 00:35:24,423 STRANGE THING IS, 592 00:35:24,456 --> 00:35:26,192 WHETHER THE BIRD IS DEAD OR JUST WOUNDED, 593 00:35:26,225 --> 00:35:29,961 ONCE THE DOG GETS IT IN ITS MOUTH, 594 00:35:29,995 --> 00:35:31,363 THE BIRD GOES LIMP. 595 00:35:31,397 --> 00:35:33,499 LIKE A RAG -- DOESN'T MOVE. 596 00:35:33,532 --> 00:35:36,001 IT ACTS LIKE IT'S DEAD. 597 00:35:36,034 --> 00:35:37,703 DOESN'T STRUGGLE OR SCREAM. 598 00:35:37,736 --> 00:35:41,707 IT JUST...GOES LIMP. 599 00:35:43,909 --> 00:35:46,512 DON'T YOU THINK THAT'S STRANGE? 600 00:35:50,749 --> 00:35:54,286 YOU KNOW WHAT I THINK IT IS? 601 00:35:54,320 --> 00:35:56,855 FEAR. 602 00:35:56,888 --> 00:35:59,157 THE BIRD'S SCARED OUT OF ITS GODDAMN MIND. 603 00:35:59,191 --> 00:36:02,394 [ CHUCKLES ] WHO WOULDN'T BE? I KNOW I WOULD. 604 00:36:05,231 --> 00:36:07,366 THEN AGAIN, MAYBE THE BIRD IS FAKING. 605 00:36:07,399 --> 00:36:09,000 YOU KNOW WHAT I'M SAYING? 606 00:36:10,669 --> 00:36:14,806 MAYBE IT WANTS YOU -- TALKING ABOUT THE BIRD NOW -- 607 00:36:14,840 --> 00:36:17,676 TO THINK IT'S DEAD 608 00:36:17,709 --> 00:36:20,312 SO WHEN THE DOG DROPS IT OUT OF ITS SOFT MOUTH 609 00:36:20,346 --> 00:36:22,314 AT ITS MASTER'S FEET, 610 00:36:22,348 --> 00:36:24,450 IT CAN TAKE OFF. 611 00:36:28,954 --> 00:36:30,556 IT WORKS SOMETIMES. 612 00:36:30,589 --> 00:36:34,560 YOU WOULDN'T THINK IT DOES, BUT IT DOES. 613 00:36:34,593 --> 00:36:36,928 NOT A LOT. 614 00:36:36,962 --> 00:36:39,765 ONCE IN A BLUE MOON. [ CRIES ] 615 00:36:39,798 --> 00:36:43,101 [ Voice breaking ] PLEASE, I SWEAR... 616 00:36:43,134 --> 00:36:46,238 I'M NOT KGB. 617 00:36:46,272 --> 00:36:48,607 I DON'T KNOW ANYTHING. 618 00:36:48,640 --> 00:36:53,044 PLEASE...I SWEAR. 619 00:36:54,880 --> 00:36:57,716 YOU'RE SCARED. I KNOW. 620 00:36:57,749 --> 00:36:59,918 I WOULD BE, TOO, 621 00:36:59,951 --> 00:37:03,054 BECAUSE I'VE GOT YOU IN MY SOFT MOUTH, 622 00:37:03,088 --> 00:37:06,425 AND YOU'RE NOT DEAD -- NOT YET. 623 00:37:06,458 --> 00:37:08,260 MAYBE YOU THINK YOU CAN RUN 624 00:37:08,294 --> 00:37:10,629 WHEN I DROP YOU AT MY MASTER'S FEET. 625 00:37:10,662 --> 00:37:13,699 MAYBE YOU CAN. MAYBE YOU WILL. 626 00:37:13,732 --> 00:37:18,103 BUT THE THING IS, YOU HAVE MY PARTNER. 627 00:37:18,136 --> 00:37:20,372 IF YOU DON'T TELL ME WHERE HE IS, 628 00:37:20,406 --> 00:37:23,409 YOU WILL NEVER GET DROPPED AT MY MASTER'S FEET. 629 00:37:23,442 --> 00:37:26,412 MY BITE WILL GO HARD, 630 00:37:26,445 --> 00:37:28,780 AND YOU WILL KNOW YOU ARE DEAD 631 00:37:28,814 --> 00:37:30,616 BEFORE YOUR HEART STOPS BEATING. 632 00:37:30,649 --> 00:37:33,251 [ Crying ] PLEASE, PLEASE, 633 00:37:33,285 --> 00:37:36,755 I SWEAR, I'M A DIPLOMAT. 634 00:37:36,788 --> 00:37:39,625 I DON'T KNOW. 635 00:37:39,658 --> 00:37:42,227 PLEASE. 636 00:37:42,260 --> 00:37:44,796 PLEASE. 637 00:37:49,167 --> 00:37:50,802 Amador: I NEED MORPHINE. 638 00:37:50,836 --> 00:37:52,137 YOU'LL GET MORPHINE 639 00:37:52,170 --> 00:37:54,306 WHEN YOU TELL ME WHAT I NEED TO KNOW. 640 00:37:59,778 --> 00:38:01,480 WHAT TIME IS IT? 641 00:38:04,115 --> 00:38:05,784 IT'S AFTER 5:00. 642 00:38:10,021 --> 00:38:11,490 ARKADY. 643 00:38:11,523 --> 00:38:13,692 WHAT? 644 00:38:16,328 --> 00:38:17,696 ARKADY. 645 00:38:17,729 --> 00:38:19,531 THE REZIDENT IS THE TARGET. 646 00:38:19,565 --> 00:38:21,633 TOO LATE. 647 00:38:21,667 --> 00:38:24,035 HE'S ALREADY DEAD. 648 00:38:33,512 --> 00:38:35,714 MAN: Soviet Embassy. May I help you? 649 00:38:35,747 --> 00:38:39,217 I NEED TO TALK TO THE HEAD OF CULTURAL AFFAIRS. 650 00:38:39,250 --> 00:38:41,787 What is this in reference to? 651 00:38:41,820 --> 00:38:46,191 I HAVE INFORMATION ABOUT VLADIMIR KOSYGIN. 652 00:38:46,224 --> 00:38:48,827 One minute, please. 653 00:38:51,363 --> 00:38:52,498 HELLO? 654 00:38:52,531 --> 00:38:53,965 TO WHOM AM I SPEAKING? 655 00:38:53,999 --> 00:38:55,967 I HAVE HIM. 656 00:38:56,001 --> 00:38:58,036 YOUR MAN. VLAD. 657 00:39:02,240 --> 00:39:05,744 HE'S NOBODY. HE HAS NOTHING FOR YOU. 658 00:39:07,579 --> 00:39:09,681 WELL, THAT'S PROBABLY TRUE. 659 00:39:09,715 --> 00:39:12,551 SO, THEN, LET HIM GO. 660 00:39:12,584 --> 00:39:14,553 Well, it doesn't work like that. 661 00:39:14,586 --> 00:39:16,655 TELL ME, HOW DOES IT WORK? 662 00:39:16,688 --> 00:39:20,626 AMADOR -- RELEASE HIM. 663 00:39:22,794 --> 00:39:26,698 THIS MAN I DO NOT KNOW. 664 00:39:26,732 --> 00:39:30,068 Listen to me. Listen very carefully. 665 00:39:30,101 --> 00:39:31,903 I'M LISTENING. 666 00:39:31,937 --> 00:39:37,175 IF ANYTHING HAPPENS TO AMADOR, VLAD IS DEAD. 667 00:39:37,208 --> 00:39:39,578 I WILL PERSONALLY SEND YOU HIS BALLS 668 00:39:39,611 --> 00:39:43,749 TO WEAR AROUND YOUR NECK AT YOUR NEXT MAY DAY PARADE. 669 00:39:46,384 --> 00:39:49,087 [ SIGHS ] 670 00:40:11,242 --> 00:40:13,144 [ INTERCOM BEEPS ] 671 00:40:25,924 --> 00:40:27,358 HELLO. 672 00:40:28,994 --> 00:40:31,096 Hello?! ARKADY? 673 00:40:31,129 --> 00:40:33,532 Yes? 674 00:40:39,971 --> 00:40:42,774 ARKADY IS ALIVE AND WELL. HOW DO YOU KNOW? 675 00:40:42,808 --> 00:40:44,676 I CALLED THE REZIDENTURA. I SPOKE TO HIM. 676 00:40:44,710 --> 00:40:47,078 SO WE NEED TO CONTACT GRANNIE. I DID. 677 00:40:47,112 --> 00:40:48,614 SHE SAID THERE WAS A DIFFERENT TARGET -- 678 00:40:48,647 --> 00:40:50,749 VLADIMIR KOSYGIN, A FIRST-TOUR OFFICER. 679 00:40:50,782 --> 00:40:52,784 WENT OUT FOR A RUN, NEVER CAME BACK. 680 00:40:52,818 --> 00:40:54,586 WHAT I DON'T UNDERSTAND IS WHY. 681 00:40:54,620 --> 00:40:58,490 WHY WOULD AMADOR LIE ABOUT ARKADY BEING THE TARGET? 682 00:40:58,524 --> 00:41:00,358 HE FINGERS THE HEAD OF DIRECTORATE "S" 683 00:41:00,391 --> 00:41:01,927 TO PROTECT A FIRST-TOUR OFFICER? 684 00:41:01,960 --> 00:41:04,262 IT DOESN'T MAKE ANY SENSE. HE'S PLAYING US. 685 00:41:04,295 --> 00:41:06,064 HE'S HIDING SOMETHING ELSE. 686 00:41:08,500 --> 00:41:11,136 WHAT ARE YOU GONNA DO? 687 00:41:11,169 --> 00:41:14,105 WHATEVER IT TAKES TO GET HIM TO TALK. 688 00:41:14,139 --> 00:41:16,107 I'LL DO IT. 689 00:41:16,141 --> 00:41:17,909 Philip: I'LL DO IT. 690 00:41:19,578 --> 00:41:22,113 I DIDN'T WANT THIS TO HAPPEN, BUT IT HAPPENED. 691 00:41:22,147 --> 00:41:24,850 THINGS JUST GOT ALL CRAZY, YOU KNOW? 692 00:41:24,883 --> 00:41:27,385 YEAH. 693 00:41:28,887 --> 00:41:31,056 I WOULDN'T LET A DOG SUFFER LIKE THIS. 694 00:41:31,089 --> 00:41:33,224 WOULD YOU? 695 00:41:33,258 --> 00:41:35,827 NO. 696 00:41:35,861 --> 00:41:39,330 AFTER HE TALKS, GIVE HIM THE MORPHINE. 697 00:41:39,364 --> 00:41:41,800 JUST LET HIM DRIFT OFF. 698 00:41:41,833 --> 00:41:43,702 YEAH. 699 00:41:43,735 --> 00:41:46,471 ALL RIGHT, CHRIS. NO MORE TIME. 700 00:41:46,504 --> 00:41:48,139 WE NEED TO KNOW WHAT YOU'RE HOLDING BACK, 701 00:41:48,173 --> 00:41:50,208 AND WE NEED TO KNOW N-- 702 00:42:00,451 --> 00:42:01,753 GOD DAMN IT. 703 00:42:15,066 --> 00:42:17,736 [ POLICE RADIO CHATTER ] 704 00:42:58,810 --> 00:43:01,379 I'M GONNA PULL EVERY AGENT. 705 00:43:01,412 --> 00:43:05,116 THIS WILL BE THE TOP PRIORITY. 706 00:43:05,150 --> 00:43:07,653 IT'S FAMILY. 707 00:43:10,421 --> 00:43:12,090 Stan: HOW DID HE DIE? 708 00:43:12,123 --> 00:43:14,459 SLOWLY. 709 00:43:14,492 --> 00:43:15,994 HE WAS STABBED. 710 00:43:16,027 --> 00:43:20,832 HE WAS DEAD BEFORE THEY DUMPED HIM HERE. 711 00:43:20,866 --> 00:43:24,502 WHAT'S STRANGE IS THAT WHOEVER DID IT 712 00:43:24,535 --> 00:43:26,805 THEN TOOK THE TROUBLE TO TRY AND SAVE HIM. 713 00:43:28,840 --> 00:43:30,575 IT'S PROBABLY TOO LATE 714 00:43:30,608 --> 00:43:32,844 TO EXFILTRATE YOUR GIRL IN THE REZIDENTURA. 715 00:43:32,878 --> 00:43:36,648 AMADOR DIDN'T GIVE HER UP. 716 00:43:38,149 --> 00:43:40,618 EVERYBODY TALKS. IT'S BIOLOGY. 717 00:43:40,652 --> 00:43:42,888 HE DIDN'T GIVE HER UP. 718 00:43:44,856 --> 00:43:46,658 YOU'D RISK HER LIFE ON THAT? 719 00:43:48,526 --> 00:43:51,162 AND MINE. 720 00:44:01,406 --> 00:44:04,676 [ VIDEO GAME BEEPING ] 721 00:44:21,226 --> 00:44:24,562 Stan: VIETNAM TURNED YOU INTO A SKIRT CHASER? 722 00:44:24,595 --> 00:44:27,398 Amador: I WAS STRAIGHT AS AN ARROW WHEN I SIGNED UP. 723 00:44:27,432 --> 00:44:29,334 I WAS AN ALTAR BOY TILL I WAS 17. 724 00:44:29,367 --> 00:44:30,301 REALLY? YEAH. 725 00:44:30,335 --> 00:44:32,738 THEN NAM CHANGED THINGS. 726 00:44:32,771 --> 00:44:36,141 YOU KNOW, THERE WAS CRAZY SHIT OVER THERE. 727 00:44:36,174 --> 00:44:38,844 YOU NEVER KNEW WHEN YOUR NUMBER WAS GONNA BE CALLED. 728 00:44:38,877 --> 00:44:41,046 I LEARNED TWO THINGS. 729 00:44:41,079 --> 00:44:44,682 ONE, TEMPUS FUGIT -- "TIME FLIES." 730 00:44:44,716 --> 00:44:47,986 ONE WAY OR THE OTHER, YOU SNATCH IT, 731 00:44:48,019 --> 00:44:50,355 OR IT'S GONNA SNATCH YOU. 732 00:44:50,388 --> 00:44:53,191 THERE'S NO PAUSE BUTTON. 733 00:44:53,224 --> 00:44:55,593 AND, TWO... 734 00:44:55,626 --> 00:44:57,929 THERE ARE WORSE THINGS THAN DYING. 735 00:44:57,963 --> 00:44:59,397 LIKE? 736 00:44:59,430 --> 00:45:01,733 SHAME. 737 00:45:04,235 --> 00:45:07,072 SHAME'S NOT AN OPTION FOR ME. 738 00:45:08,807 --> 00:45:10,375 I DON'T UNDERSTAND 739 00:45:10,408 --> 00:45:12,243 HOW THAT HAS ANYTHING TO DO WITH YOU CHASING PUSSY. 740 00:45:12,277 --> 00:45:14,245 [ LAUGHS ] 741 00:45:14,279 --> 00:45:17,382 PUSSY IS A THING AND IT'S NOT A THING, STAN. 742 00:45:17,415 --> 00:45:20,185 IT'S REAL, AND IT'S NOT. 743 00:45:20,218 --> 00:45:21,787 IT'S A METAPHOR. 744 00:45:21,820 --> 00:45:23,221 FOR WHAT? 745 00:45:23,254 --> 00:45:25,656 THE WHOLE ENCHILADA. 746 00:45:26,825 --> 00:45:30,862 [ LAUGHING ] 747 00:45:30,896 --> 00:45:32,998 [ BOTH LAUGHING ] 748 00:45:40,438 --> 00:45:42,707 [ LAUGHING STOPS ] 749 00:45:42,740 --> 00:45:45,476 [ LAUGHING RESUMES ] 750 00:45:45,510 --> 00:45:48,613 Woman: NUMBER SEVEN. 751 00:45:48,646 --> 00:45:51,817 [ VIDEO GAME BEEPING ] 752 00:45:57,755 --> 00:45:59,925 THANK YOU. MM-HMM. 753 00:46:00,959 --> 00:46:02,327 [ DOOR CLOSES ] 754 00:46:12,470 --> 00:46:14,172 WHAT ARE YOU GOING TO DO? 755 00:46:14,205 --> 00:46:16,975 EAT. 756 00:46:23,614 --> 00:46:26,317 [ SIGHS ] 757 00:46:30,688 --> 00:46:32,490 ENJOY. 758 00:46:45,470 --> 00:46:48,306 SO, YOU'RE KGB, RIGHT? 759 00:46:50,075 --> 00:46:53,044 COME ON. WE BOTH KNOW IT'S TRUE. I JUST WANT TO HEAR IT. 760 00:46:57,215 --> 00:46:59,851 YES. 761 00:46:59,885 --> 00:47:01,920 BUT I DON'T KNOW ANYTHING. 762 00:47:04,589 --> 00:47:06,591 I BELIEVE YOU. 763 00:47:10,195 --> 00:47:11,529 THAT'S GOOD, HUH? 764 00:47:11,562 --> 00:47:16,134 MMM. NOTHING BEATS AMERICAN FAST FOOD. 765 00:47:16,167 --> 00:47:17,903 IT'S PROBABLY FILLED 766 00:47:17,936 --> 00:47:20,671 WITH ALL KINDS OF NASTY SHIT THAT'LL KILL YOU, BUT, MAN... 767 00:47:20,705 --> 00:47:23,108 IT SURE TASTES GOOD. 768 00:47:24,910 --> 00:47:26,177 YOU WANT SOMETHING TO DRINK? 769 00:47:26,211 --> 00:47:28,880 YES, PLEASE. 770 00:47:31,682 --> 00:47:33,251 I THINK I HAVE A COLA HERE.