1
00:00:01,636 --> 00:00:52,913
මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ
නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර චිත්රපටයේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.
2
00:00:52,913 --> 00:01:19,425
෴" හේවා ලුණුවිලගේ "෴ කළ උපසිරැසි ගැන්වීමක්.
කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න
3
00:01:49,000 --> 00:01:50,635
මම තමයි රාහුල්.
4
00:01:50,738 --> 00:01:52,207
දැනට වයස 40 ක් වෙනවා.
5
00:01:52,267 --> 00:01:57,387
සාමන්යයෙන්, මේ වයසට එද්දී හැම කෙනෙක්ගෙම වගේ ජීවිතේදී,
කුමක් හෝ ලොකු, සැලකිය යුතු දෙයකට මුහුණ දෙන්න වෙනවාමයි.
6
00:01:58,211 --> 00:02:00,333
මගේ ජීවිතේටත් එවැනි සැලකිය යුතු අවදානම් දෙයක් ආවා.
7
00:02:00,609 --> 00:02:01,794
ගොඩක් ලොකු සැලකිය යුතු දෙයක්.
8
00:02:02,346 --> 00:02:04,302
එමගින් මගේ ජීවිතයම වෙනස් කළා.
9
00:02:10,168 --> 00:02:12,680
ඇත්තටම, පටන් ගැන්මෙන්ම පටන් ගමු.
10
00:02:21,012 --> 00:02:24,011
පොඩි කාලේ ඉදන්ම මම මෙහේ,
11
00:02:24,071 --> 00:02:26,193
මේ ගෙදරම, මගේ සීයා ආච්චි හා අම්මි තාත්ති එක්කයි ජීවත් උනේ.
12
00:02:26,261 --> 00:02:29,604
වයස අටක් වෙද්දී, අම්මියි තාත්තියි නැති උනා.
13
00:02:29,668 --> 00:02:32,109
මගේ ආච්චියි සීයයි තමයි මාව හදා වඩා ගත්තේ.
14
00:02:32,552 --> 00:02:35,195
මම පොඩි කාලේදී හරි හුරතල්.
15
00:02:35,264 --> 00:02:40,065
ගොඩක් අය මගේ කම්මුල ඇද ඇද කිව්වේ,
ගොඩක් හුරතල්' කියලා.
16
00:02:40,130 --> 00:02:43,259
ඉතින් ඒ හුරතල් බැවින්ම මගේ සීයට ව්යාපාරයක් තිබ්බා..
17
00:02:43,328 --> 00:02:45,177
y.y පැණිරසකරුවන්.
18
00:02:45,239 --> 00:02:48,404
මුම්බායි වල අපේ ශාකා ගොඩාරියක් තිබ්බා..
19
00:02:48,472 --> 00:02:51,186
අයියණ්ඩි, සමෝසා ටික පැකට් කරලා දෙනවද කරුණාකරලා.
20
00:02:53,199 --> 00:02:54,562
අයියණ්ඩි?
21
00:02:54,624 --> 00:02:55,537
ඇයි?
22
00:02:55,597 --> 00:02:56,960
ඇයි, පැනිරසකරුවා!
23
00:02:57,404 --> 00:03:00,296
අනික සීයා මගේ ආදරබර ජීවිතේටත් හැමදාම හොස්ස දැම්මා.
24
00:03:00,533 --> 00:03:05,817
සමහර වෙලාවට එයාගෙන් ඇමතුම් ආවා, නැත්නම් එයාම මැද්දට පනිනවා ගෙම්බෙක් වගේ.
25
00:03:05,886 --> 00:03:07,592
ආදරය කරන්න නම් වෙලාවක් හම්බ උනෙම නැහැ.
26
00:03:07,832 --> 00:03:09,917
ඉතින් කසාදෙ ගැන ප්රශ්නයක් ඇති උනෙම නැහැ.
27
00:03:11,412 --> 00:03:13,226
හයයි, හයයි !
28
00:03:13,289 --> 00:03:16,252
සචින් ගහනව කොච්චර ලස්සනද.
29
00:03:16,314 --> 00:03:19,692
පිළිගන්න, අපේ සීයා සචින් තෙන්දුල්කාර් ගේ හොදම රසිකයෙක්.
30
00:03:19,754 --> 00:03:22,682
ඒත් එයා එයාගේ "මරණය" කියන දෙයට අයදුම් කරලවත් තිබ්බේ නැහැ..
31
00:03:23,057 --> 00:03:25,771
කාලය ගෙවිලා ගියා, ඒත් එයා නම් ගෙවිලා ගියේ නැහැ..
32
00:03:25,941 --> 00:03:28,099
මගේ ඥාති සේරම පිටරට ගියා.
33
00:03:28,166 --> 00:03:30,430
ඊට පස්සේ 2013 වසරේදී..
34
00:03:30,494 --> 00:03:33,173
මගේ සීයාගේ 100 වෙනි සුභ උපන්දිනයට..
35
00:03:33,240 --> 00:03:37,768
සේරම ඥාතීන් ආයෙත් එක් උනා.
අනික ඔව්, මගේ ජීවිතේ උන්නු ශෝකාන්ත දෙන්නෙකුත් ආවා.
36
00:03:37,829 --> 00:03:40,306
මගේ යාළුවො දෙන්නා, බොබී සහ සලීම්...
37
00:03:40,575 --> 00:03:40,966
හායි, රාහුල්.
38
00:03:41,200 --> 00:03:41,793
හායි.
39
00:03:41,861 --> 00:03:43,331
ගෝවා යන්න සේරම ලැස්තිද?
40
00:03:43,390 --> 00:03:43,947
ගෝවා?
41
00:03:44,016 --> 00:03:46,659
එහේ ගිහින්, වයස හතළිහේ දගයෙක් වෙන්න එපා හොදද!
42
00:03:46,727 --> 00:03:48,955
අනික ඔය දෙන්නා, තමන්ගේ වැඩක් බලාගෙන ඉන්නවා එහෙට ගිහින්..
43
00:03:49,021 --> 00:03:52,151
ටානු, පොඩ්ඩක් මේකට උදව් වෙනවද?
44
00:03:52,949 --> 00:03:54,383
ඒයි, මොකද්ද ඒ අලුත් නාඩගම බොලා දෙන්නගේ?
45
00:03:54,860 --> 00:03:57,159
අපි දෙන්නගේ නෙවි, අපේ අලුත් නාඩගම..
46
00:03:57,224 --> 00:04:00,779
උපන්දිනේ සීයාගේ, ඒත් තෑග්ග ගෙනාවේ අපි උබට.
47
00:04:01,013 --> 00:04:02,613
අර කෑලි පට්ටයි නේ?
වැඩේ කතාකරගත්තා මම.
48
00:04:02,681 --> 00:04:03,902
මම කතා කරගෙන ඉවරයි.
49
00:04:04,141 --> 00:04:07,969
ගෝවා වල එයාලා එක්ක දවස් හයයි රාත්රීන් 7 යි..
50
00:04:08,034 --> 00:04:10,368
උබලා මොනවගේ යාලුවෝද බං, සතියක්.
51
00:04:10,433 --> 00:04:12,176
සීයා මට සතියක් නම් කොහෙත්ම යන්න දෙන්නේ නැහැ.
52
00:04:13,526 --> 00:04:14,048
පොඩ්ඩක් හිටින්.
53
00:04:14,116 --> 00:04:15,064
ඒකා නම් මහා මෝඩයෙක්..
උබත් එහෙමම තමයි
54
00:04:15,125 --> 00:04:16,868
රාහුල්...
55
00:04:16,932 --> 00:04:18,402
මෙහෙට එන්න.
56
00:04:18,461 --> 00:04:19,753
සීයා.
57
00:04:20,825 --> 00:04:22,982
අනේ මහත්තයෝ, ඔයා පොඩ්ඩකට අපි එක්ක එන්න.
58
00:04:24,544 --> 00:04:25,527
කියන්න සීයේ ?
59
00:04:26,247 --> 00:04:28,274
ඔයා මට තෑග්ගක් ගෙනාවද?
60
00:04:29,515 --> 00:04:33,865
ඒ අපේ විමල් අයියයි රේණු අක්කයි..
අනිත් අයගේ තෑගී තාම කඩල බැලුවේ නැහැ.
61
00:04:33,929 --> 00:04:37,094
ඒවා වෙනත් අයගේ ඒවා,
තමන්ගේ අයගේ නෙවි නේ.
62
00:04:37,197 --> 00:04:39,152
මට දැන් සීයක් වෙන්න යන්නේ,
63
00:04:39,212 --> 00:04:41,168
ඒ නිසා සීයට සීයක්ම ඇත්ත කතා කරන්නම්.
64
00:04:41,228 --> 00:04:44,843
ඒ අය මට ආදරේ, මොකද ඒ අය එක්ක නෑ කමක් තියෙන නිසා.
65
00:04:45,156 --> 00:04:49,542
උබ මට කැමති නිසයි මේ සම්බන්දෙ තියෙන්නේ.
66
00:04:49,988 --> 00:04:55,345
මම හිතන්නේ, මම යන්න ගියාට පස්සේ උබට මොනවා වෙයිද කියලා.
67
00:04:55,480 --> 00:04:56,463
අනේ නැහැ සීයේ.
68
00:04:56,523 --> 00:04:59,723
බලන්න, මමත් මැරෙන එක ගැන කතා කරනවා.
69
00:04:59,789 --> 00:05:01,947
තාම මට වයස කීයද නේද.
70
00:05:02,814 --> 00:05:06,263
මම මොන එහෙකටද තව අවුරුදු 25 කට පස්සේ කියන්න ඕනේ ඒවා දැන් කියන්නේ..
71
00:05:07,749 --> 00:05:09,871
කෝ දියන්.
72
00:05:10,461 --> 00:05:11,444
හා.
73
00:05:13,241 --> 00:05:14,568
නියමයි නේ!
74
00:05:15,570 --> 00:05:18,213
අනේ නියමයි නේ..
සචින් අත්සන් කරපු bat එකක්.
75
00:05:19,950 --> 00:05:22,877
සීමාවෙන් පිටට යන්න ගහන්න.
76
00:05:23,703 --> 00:05:28,646
සීයේ. මේක රාහුල්ගේ අදහසක්,
අපේ ශාකාවක් ගෝව වලත් දැම්මොත් කොහොමට හිටීද.
77
00:05:28,709 --> 00:05:29,727
දාන්න, දාන්න.
78
00:05:29,787 --> 00:05:31,008
මොනවද මෙතන ඉදන් කරන්නේ?
79
00:05:31,072 --> 00:05:33,964
සීයේ අපි ඒ පැත්තෙන් නියම බිම් කෑල්ලක් බැලුවා.
80
00:05:34,027 --> 00:05:36,989
සීයේ අපි එහෙට රාහුල් එක්ක බිම් කෑල්ල ගැන කතා කරන්න යන්නද?
81
00:05:37,051 --> 00:05:39,113
යන්න, යන්න, යන්න..
82
00:05:39,172 --> 00:05:42,727
මොනාද බං සචින්, සීමාවෙන් පිටට යන්න ගහකො
83
00:05:45,010 --> 00:05:48,625
හයයි,
සචින්ට දැන් ලකුණු 99 යි.
84
00:05:48,695 --> 00:05:50,260
සචින් 99 යි..
85
00:05:50,502 --> 00:05:52,909
සචින් 99 යි..
86
00:06:07,082 --> 00:06:09,559
මොනාද ආච්චි, සීයක් ගහන්න බැරි උනා කියලා ඔය විදියට කෑ ගහන්නේ, මේක නිකම්ම සෙල්ලමක්.
87
00:06:09,620 --> 00:06:11,398
එයා ආයෙත් සීයක් ගහයි.
88
00:06:18,553 --> 00:06:20,022
සීයේ..
89
00:06:20,742 --> 00:06:24,392
සීයයි සචිනුයි දෙන්නම 99 දී දැවී ගියා..
90
00:06:27,138 --> 00:06:29,094
අමුතුම හැගීමක් තිබ්බේ..
91
00:06:29,849 --> 00:06:32,326
ඒත් ඊට පස්සේ මම යමක් කියෙව්වා.
92
00:06:32,525 --> 00:06:36,211
සෑම කෙනෙක්ගෙම මරණය, එයාගේ ඉපදීමත් සමගම තීරණය වෙනවා කියලා.
93
00:06:36,488 --> 00:06:38,859
ඉතින් මම හිතුවා, දෙයක් වෙන්න තිබ්බ නම්,
94
00:06:38,921 --> 00:06:41,529
ඒක තමයි මේ වෙලා තියෙන්නේ,
ඉතින් ඇති වෙන වෙනස මොකද්ද කියලා
95
00:06:41,597 --> 00:06:46,261
කොහොමටත්, අපේ සීයා All India Radio යුගයේ ඉදන් Twitter දක්වා ජීවත් උනා.
96
00:06:46,325 --> 00:06:52,274
හොද කාලයක් ජීවත් වෙලා.
ඉතින් මම ඒ මොහොතේම තීරණය කළා.
97
00:06:52,964 --> 00:06:55,121
ගෝව යන වැඩේ හරි.
98
00:06:59,881 --> 00:07:02,631
ආච්චියේ, මට ජීවිතේදී වෙන යමක් කරන්න ඕනේ.
99
00:07:02,696 --> 00:07:04,889
මගේ හදවත කියන දේ කරන්න ඕනේ.
100
00:07:06,103 --> 00:07:09,173
දැන් මට මේ YY පැණිරසකරුවන් වැඩේ මට කරන්න බැහැ.
101
00:07:10,064 --> 00:07:14,343
ආච්චියේ, මටම කියලා හීන තියෙනවා.
මේ වෙනකම් මම ඉස්සරහට ගියේ වයස එක්ක විතරයි.
102
00:07:15,452 --> 00:07:18,130
ඒත් දැන්වත් ලෝකයා දකින්න ඕනේ, ඒ ගැන ඉගෙන ගන්න ඕනේ.
103
00:07:19,381 --> 00:07:22,723
ආච්චියේ මට ඕනේ මගේ ජීවිතේ මගේ ක්රමේට ජීවත් වෙන්න.
104
00:07:23,447 --> 00:07:28,627
රාහුල්, මේ දෙපලත් එක්කම දැන් ඔයා ඔයාගේ කැමත්තේත් අයිතිකාරයා වෙලා ඉවරයි.
105
00:07:28,765 --> 00:07:32,843
උබට උබේ ජීවිතේ ජීවත් වෙන්න ඕනේ විදියකට ජීවත් වෙයන්.
කවුද උබව නැවැත්තුවේ?
106
00:07:34,640 --> 00:07:38,160
ඒත් බලන්න, උබට මගේ එක වැඩක් කරන්න වෙනවා.
107
00:07:38,775 --> 00:07:40,032
ඔව් කියන්න, ආච්චියේ.
108
00:07:40,132 --> 00:07:42,324
උබේ සීයාගේ අවසන් කැමැත්ත උනේ.
109
00:07:43,156 --> 00:07:44,969
එයා මැරුණට පස්සේ,
110
00:07:45,032 --> 00:07:48,896
එයාගේ අලු වලින් බාගයක් ගංගාවේ පා කරවන්න..
111
00:07:49,863 --> 00:07:52,862
අනික් බාගය, රාමේශ්වරම් වල..
112
00:07:53,270 --> 00:07:54,111
රාමේශ්වරම්.
- ඔව්.
113
00:07:54,348 --> 00:07:58,212
ගංගා වලට මම ගිහින් පා කරන්නම්.
114
00:07:58,623 --> 00:08:03,882
ඒත්, අනිත් බාගේ ඔයාට රාමේශ්වරම් වලට ගිහින් පා කරවන්න වෙනවා.
115
00:08:03,941 --> 00:08:06,904
ආච්චියේ මම?
- ඔව් ඔව්, උබට.
116
00:08:06,965 --> 00:08:11,280
මේ උබේ සීයාගේ අවසන් කැමැත්ත.
117
00:08:15,098 --> 00:08:17,741
උබට ඒක ඉටු කරන්නම වෙනවා.
118
00:08:17,914 --> 00:08:19,976
මේ රාමේශ්වරම් තියෙන්නේ ඉන්දියාවේ කොනේ නේ බං.
ඒකත් ගෝව වලට විරුද්ද පැත්තේ.
119
00:08:22,641 --> 00:08:23,719
විනාඩියක්, ඕක මට දීහන්.
120
00:08:23,788 --> 00:08:24,902
සලීම් ඕක දීහන්.
121
00:08:26,256 --> 00:08:30,392
ගෝව වල වතුර ගලන්නේ රාම්ශ්වර්ම් වලටම තමයි.
122
00:08:31,123 --> 00:08:32,237
ඒ කිව්වේ?
- ඒ කිව්වේ රාහුල්..
123
00:08:32,304 --> 00:08:36,310
ගෝවා වලදී සීයාගේ අළු පා කරොත්,
124
00:08:36,371 --> 00:08:39,370
ඒක ගලාගෙන ගිහින් කොහොමටත් යන්නේ රාමේශ්වරම් වලටම තමයි.
125
00:08:39,429 --> 00:08:41,657
ඒත්, ගෝවා කොහෙද රාමේශ්වරම් කොහෙද.
126
00:08:41,758 --> 00:08:44,366
බං ගෝවා මෙහෙ රාමේශ්වරම් මෙහෙ.
127
00:08:44,747 --> 00:08:45,790
ඒ කියන්නේ?
128
00:08:45,930 --> 00:08:48,786
ඒ කියන්නේ, ගෝවා වැඩේ හරි.
129
00:08:49,127 --> 00:08:49,755
ඔව්, රාහුල්.
130
00:08:49,822 --> 00:08:50,937
සැලැස්ම වෙනස් උනා.
- මොකක්?
131
00:08:51,004 --> 00:08:52,639
උබ ගෝවා වලට එනවා නේද?
132
00:08:52,777 --> 00:08:53,819
අනිවා එනවා.
133
00:08:53,889 --> 00:08:57,303
ඒත් ආච්චිව අන්දන්න මට වෙනවා ගමන කෝච්චියෙන් පටන් ගන්න.
134
00:08:57,364 --> 00:08:58,348
මොකක්?
135
00:08:58,407 --> 00:09:01,370
බං, ආච්චි මාව පිටත් කරන්න එනවා.
136
00:09:01,431 --> 00:09:02,652
ඉතින් මම ඊලග පැය දෙකේදී, මොකක්හරි දකුණු ඉදියාව පැත්තට යන කොච්චි ටිකට් එකක් ගන්නම්.
137
00:09:02,718 --> 00:09:05,089
ඒකට නගින්නම්.
138
00:09:05,150 --> 00:09:07,865
ඒත් මැද හරියෙදි, කල්යාන් නැවතුමේදී බහිනවා.
139
00:09:07,932 --> 00:09:16,904
උබලා මාව එතනදී ගන්න බලන් ඉදපන්.
පස්සෙ, එතන ඉදන් අපි අතුරු පාරක යමු.
ඒ කියන්නේ, ගෝවා වැඩේ හරි.
140
00:09:22,356 --> 00:09:23,613
අපි යමු, සීයේ.
141
00:09:34,521 --> 00:09:35,742
මොකක්, චෙන්නයි එක්ස්ප්රස්?
142
00:09:35,912 --> 00:09:37,867
ඔව්, චෙන්නයි එක්ස්ප්රස්..
143
00:09:38,866 --> 00:09:43,252
මම දන්න විදියට නම්.
චෙන්නයි එක්ස්ප්රස් එකේ රාමේශ්වරම් යන්න බැහැ නේ.
144
00:09:44,741 --> 00:09:45,891
ඔයාට හරියට තේරුනේ නැහැ.
145
00:09:45,957 --> 00:09:49,964
මම කිව්වේ ඔයාට, මම කැමතියි සීයා එක්ක වැඩි වෙලාවක් ගත කරන්න.
146
00:09:50,024 --> 00:09:53,544
ඉතින් මම වැරදි මාර්ගයක් නෙවි, දීර්ඝ මාර්ගයක යන්නේ.
147
00:09:54,126 --> 00:09:57,883
ඉතින් මම චෙන්නයි වල බැහැලා, අතුරු පාරකින් සීයව රාමේශ්වරම් එක්කං යන්නම්.
148
00:09:57,949 --> 00:09:58,826
රාහුල්, උබ දන්නවා නේ..
149
00:09:59,757 --> 00:10:04,735
මම සීයාගේ අළු අරන් ගංගා යන්නේ මොකටද කියලා.
150
00:10:05,700 --> 00:10:08,699
මොකද මට මෙහෙ ඉන්න කිසිම කෙනෙක් විශ්වාස නැහැ.
151
00:10:09,037 --> 00:10:13,636
ඒත්, මට උබ ගැන හොදටම විශ්වාසයි
152
00:10:14,250 --> 00:10:21,213
ලොකු බැතිකමකින් උබ සීයාගේ අළු රාමේශ්වරම් වල පා කරයි කියලා
153
00:10:31,561 --> 00:10:35,424
ආච්චිට බොරු කිව්ව එක, මට හිතට හරි ගියේ නැහැ
154
00:10:36,288 --> 00:10:38,516
ඒත් දැන්, කියලා ඉවරයි නේ.
155
00:10:50,678 --> 00:10:50,963
හෙලෝ.
156
00:10:51,025 --> 00:10:53,573
කොහෙද බං ඉන්නේ රාහුල්, අපි කල්යාන් වලට ඇවිත් ඉන්නේ.
157
00:10:53,633 --> 00:10:55,623
මම මේ දැන් කෝච්චියේ වාඩි උනේ ආච්චිට සමු දීලා.
158
00:10:55,683 --> 00:10:56,904
ඉක්මනට එන්නම්.
159
00:11:13,341 --> 00:11:14,941
අන්න, රාහුල් ආවා.
160
00:11:16,087 --> 00:11:19,884
කොහෙද බං ගියේ.
- බං ඉතින් දැන් ආවනේ.
161
00:11:19,944 --> 00:11:20,751
බලන් ඉන්න එකෙත් ආතල් එකක් තියෙනවා.
162
00:11:20,814 --> 00:11:21,929
දැන් එහනම් ආතල් ගමු.
163
00:11:21,995 --> 00:11:23,181
අළු!
164
00:11:23,247 --> 00:11:23,875
දැන් මොකද උනේ?
165
00:11:23,942 --> 00:11:25,483
බං අර අළු ටික...
166
00:11:25,540 --> 00:11:26,417
සීයාගේ අළු ටික.
167
00:11:26,479 --> 00:11:27,913
සීයේ.
168
00:11:27,974 --> 00:11:29,159
නැහැ, නැහැ, ඒකට කාරියක් නැහැ,
මම කලිනුත් ඕක කරලා තියෙනවා..
169
00:12:55,566 --> 00:12:56,514
ස්තුතියි.
170
00:12:56,643 --> 00:12:57,661
නැහැ, ඒකට කමක් නැහැ.
171
00:12:57,825 --> 00:12:59,152
මම කලිනුත් ඔහොම කරලා තියෙනවා.
172
00:12:59,216 --> 00:13:02,037
සමාවෙන්න, මම යන්න ඕනේ.
173
00:13:45,862 --> 00:13:50,287
මොකද්ද මීනම්මා, කොහොමද හිතන් උන්නේ, අපේන් ගැලවිලා පැනලා යන්නද.
174
00:13:50,345 --> 00:13:54,483
ඔහෙලා කරන දේ වැරදියි.
- දැන් ඔහේද අපිට හරි වැරැද්ද කියලා දෙන්නේ.
175
00:13:54,551 --> 00:13:56,888
සමාවෙන්න, මේ මොකද ඔයාල රණ්ඩු වෙන්නේ.
176
00:13:56,950 --> 00:14:00,185
මිනිස්සුන්ට කොහොමත් කොච්චි මග ඇරෙනවා.
ඔයාලගේ මේ පටලැවිල්ල නිසා මට මගේ වේදිකාව මග අරුනා.
177
00:14:00,738 --> 00:14:01,236
178
00:14:05,292 --> 00:14:06,240
මීනම්මා.
179
00:14:09,081 --> 00:14:10,859
ඒකට කමක් නැහැ, තරහ ගන්න එපා.
180
00:14:19,995 --> 00:14:20,978
හායි.
181
00:14:23,888 --> 00:14:25,250
අරක මගේ ආසනය.
182
00:14:26,425 --> 00:14:27,930
මගේ සීටම්(ආසනය) එක..
183
00:14:28,267 --> 00:14:29,310
මම වාඩි වෙන්නද?
184
00:14:29,658 --> 00:14:30,985
ස්තුතියි.
185
00:14:35,288 --> 00:14:36,236
සමාවෙන්න!
186
00:14:36,470 --> 00:14:37,905
ඔයාටත් සමාවෙන්න...
187
00:14:37,964 --> 00:14:40,050
අහකට ගන්නම්, මගුල.
188
00:14:41,024 --> 00:14:42,588
මට සමාවෙන්න.
189
00:14:43,074 --> 00:14:45,717
මම, මම පොඩ්ඩක් මහතයි නේද.
190
00:14:59,376 --> 00:15:00,632
ඒ මට.
191
00:15:01,844 --> 00:15:02,543
හෙලෝ.
192
00:15:02,608 --> 00:15:03,935
බං රාහුල් උබ කොහෙද ඉන්නේ?
193
00:15:03,999 --> 00:15:05,398
බං මම කෝච්චිය ඇතුලේ ඉන්නේ.
194
00:15:05,458 --> 00:15:06,157
ඇතුලේ?
195
00:15:06,397 --> 00:15:08,068
බං, එලියට බහින්න අවස්තාවක් හම්බුනේ නැහැ.
196
00:15:08,830 --> 00:15:10,157
බං අපි මෙහෙම කරමු..
197
00:15:10,742 --> 00:15:12,769
අපි කර්ජර් නැවතුමේ දී හම්බෙමු.
198
00:15:12,897 --> 00:15:14,083
අනික, මේ අහපන්,
199
00:15:14,461 --> 00:15:16,204
මම ගැන වද වෙන්න එපා.
200
00:15:16,824 --> 00:15:18,531
මට එල සමාගමක්(තනියට ඉන්න) හම්බුනා
201
00:15:18,910 --> 00:15:20,510
202
00:15:21,796 --> 00:15:23,786
මගේ ඉස්සරහ වාඩි වෙලා ඉන්නේ.
203
00:15:24,820 --> 00:15:25,898
මොන තරම් ලස්සන කෙස් කළඹක් ද.
204
00:15:25,967 --> 00:15:27,223
මොන තරම් ලස්සන ඇස්දෙකක් ද.
205
00:15:27,287 --> 00:15:28,366
මොනතරම් ලස්සන තොල්පෙති ද.
206
00:15:28,539 --> 00:15:30,566
උබ එයාගේ ලග ඉදන් ශරීර කොටස් ගණන් කරනවද.
207
00:15:30,624 --> 00:15:32,129
ඒකි සෙරෙප්පු දෙකක් එහෙම දාල නැද්ද?
208
00:15:32,779 --> 00:15:34,285
එයා හින්දි දන්නේ නැහැ.
209
00:15:35,108 --> 00:15:37,691
හිටු, හිටු, එයා මගේ දිහා බලනවා.
210
00:15:38,236 --> 00:15:40,191
සමහරවිට දෑසින් ආදරය පෙන්වනවද කොහෙද.
211
00:15:40,252 --> 00:15:42,374
පොඩ්ඩක් පරීකෂා කරලා බලපන් මගේ මචෝ, අන්ධියක්ද දන්නේ නැහැ.?
212
00:15:42,441 --> 00:15:46,829
කටවහගන්, ඒත් තව ටික මොහොතකින් මගේ ආදරෙ නිසා අන්ධ වෙන්නත් පුළුවන්.
213
00:15:49,636 --> 00:15:52,315
හරි, මේ අහපන්.
අපි කර්ජර් නැවතුමේ දී හම්බෙමු.
214
00:15:52,696 --> 00:15:54,782
මම ඒ වෙනකම් මෙතන ඉදන් වැඩේ කරන්නම්.
215
00:15:55,476 --> 00:15:58,024
මම එයත් එක්කම එන්නත් ඉඩ තියෙනවා.
216
00:16:05,522 --> 00:16:10,251
"නුබව දැකීමෙන් මා දැනගත්තා පෙම්වතියේ'
217
00:16:12,369 --> 00:16:16,647
"ආදරය යනු උමතුවක් වැනි දෙයක්ය පෙම්වතිය'.
218
00:16:17,826 --> 00:16:18,976
"දැන් මෙහි සිට...'
219
00:16:19,043 --> 00:16:27,079
"කවුද කිව්වේ ඔහේට...?
හින්දි දන්නේ නැහැ කියා මම'..
220
00:16:29,053 --> 00:16:37,575
"ඔහේ අත දීපු මිනිස්සු ටික'
මාව පැහැරගෙන යමිනුයි ඉන්නේ'..
221
00:16:37,639 --> 00:16:38,717
පැහැරගෙන?
222
00:16:40,489 --> 00:16:44,211
" ලොකු ප්රශ්නෙක පැටලිලයි ඉන්නේ මා'
223
00:16:45,181 --> 00:16:48,974
"දැන් ඔහේ කොහොම උදව් කරන්නද?
224
00:16:49,039 --> 00:16:53,804
"මෙවුන්ට සැක නොහිතෙන්න ඕනේ නිසා දැන්'..
225
00:16:53,941 --> 00:16:58,540
"ඔහෙත් ගීතයෙන්ම කතා කරන්'
226
00:17:01,691 --> 00:17:04,962
"දෙනවානම් මට සමාව..
කරනු ලැබූ වරදට.
227
00:17:05,029 --> 00:17:08,028
"ඔයා හින්දි දන්නා බැව් මම දැන සිටියේ නැත.
228
00:17:08,087 --> 00:17:11,536
"දැන් ඔයා කියනා ආකාරයටම..
මම කරන්නම්.
229
00:17:11,598 --> 00:17:15,118
"මා කරනු ලැබූ වරදට මා ගෙවන්නම්.
230
00:17:15,178 --> 00:17:16,434
හායි
231
00:17:18,585 --> 00:17:21,654
''වද වෙන්න එපා,
232
00:17:21,713 --> 00:17:25,233
''මම ඉන්නවා නේ.
233
00:17:28,734 --> 00:17:29,955
මීනම්මා,
234
00:17:30,367 --> 00:17:31,766
ඔයාගේ වාරේ.
235
00:17:33,565 --> 00:17:38,888
"එහෙනම් ඉතින් යනවා, යන්න යනවා..
ඔහේ වැසිකිලිය දිහාවට යනවා.
236
00:17:41,107 --> 00:17:45,943
"ඉතින් යන්න, වැසිකිලිය දිහාවට යන්න..
237
00:17:47,052 --> 00:17:48,237
වැසිකිලියට.
238
00:17:49,241 --> 00:17:53,899
"නොදනිමි, නුබ ඇයිද මා වැසිකිලිය දිහාවට යවන්නේ.
239
00:17:54,038 --> 00:17:58,601
"කිරීමට අවශ්ය දේ බිදුවක් පවසනු?
240
00:17:59,252 --> 00:18:00,793
බොගේ..
241
00:18:00,920 --> 00:18:04,191
"දුරකතනයෙන් මා ඇමතුමක් ගන්නෙමි.
242
00:18:04,257 --> 00:18:08,191
"මගේ යහළුවන්ට දැනුම් දෙන්නම්..
243
00:18:08,255 --> 00:18:16,740
"වැසිකිලියට, වැසිකිලියට,
යනවා යනවා වැසිකිලියට..
244
00:18:16,805 --> 00:18:18,370
කක්කුස්සියට!
245
00:18:18,508 --> 00:18:21,092
ඇමතුමක්, ස්වභාවධර්මයාගෙන් ඇමතුමක්.
246
00:18:21,567 --> 00:18:24,115
හෙලෝ, ස්වභාවය, මම කතා කරන්නේ...
247
00:18:24,174 --> 00:18:26,023
ඔයාට කොහොමද?
248
00:18:34,880 --> 00:18:35,958
රාහුල්...
249
00:18:37,312 --> 00:18:38,747
නම නම් අහලම නැතිව ඇති.
250
00:18:38,807 --> 00:18:39,850
දුරකථනය.
251
00:18:41,275 --> 00:18:43,230
නොකියා ලුමියා 920.
252
00:18:43,291 --> 00:18:44,761
Advanced floating lens technology.
253
00:18:44,820 --> 00:18:46,005
Fat boy pillow recharge.
254
00:18:46,072 --> 00:18:47,992
Wireless recharging
docking station.
255
00:18:48,052 --> 00:18:49,652
High quality audio
in retro styling.
256
00:18:49,721 --> 00:18:52,957
රුපියල් 34,249.
257
00:18:53,162 --> 00:18:57,274
මේකෙන් කෝල් එහෙමත් ගන්න පුළුවන් නේද?
- අපොයි පුළුවන්.
258
00:19:03,347 --> 00:19:07,349
මොකද මීනම්මා, ඔයා හිතුවේ ඔයා කෝල් ගන්න හදන එක අපි දැනගන්න එකක් නැහැ කියලද.
259
00:19:11,585 --> 00:19:12,568
මොන රෙද්දක්ද?
260
00:19:12,836 --> 00:19:13,678
ඒ මගේ දුරකථනය, මගේ යාළුවො මම එනකම් බලන් ඉන්නවා.
261
00:19:13,739 --> 00:19:16,038
දැන් කෝමද මම එයාලව සම්බන්ද කරගන්නේ?
262
00:19:16,103 --> 00:19:19,030
බොල, 35000 ක ෆෝන් එකක්!
263
00:19:19,823 --> 00:19:22,051
හරි හරි.. 34,249 යි.
264
00:19:22,117 --> 00:19:23,337
මම ඔහෙට නඩු දානවා!
265
00:19:23,402 --> 00:19:25,073
ඒ මගේ දුරකථනය.
266
00:19:25,141 --> 00:19:26,776
මීනම්මා, මේකා මොනවද දොඩවන්නේ?
267
00:19:27,295 --> 00:19:29,215
අර දුරකථනය එයාගේලු
268
00:19:29,276 --> 00:19:30,746
ඒක මම කලින් දැනන් උන්න නම්...
269
00:19:30,805 --> 00:19:32,725
මෙකාවත් ෆෝන් එක එක්කම විසික් කරනවා.
270
00:19:33,065 --> 00:19:35,436
ප්යා..ප්යා..මක්කද කියවන්නේ මේකා?
271
00:19:35,498 --> 00:19:38,912
එයා කියනවා, එයා දැනන් උන්න නම් දුරකතනය ඔහේගේ කියලා,
දුරකථනය එක්ක ඔහෙත් විසි කරනවලු.
272
00:19:38,975 --> 00:19:42,247
ඇත්තට, බොල. උබේ අප්පච්චිගේ රාජ්ජේද මේක?
273
00:19:42,311 --> 00:19:43,224
මාව බය කරන්නද හදන්නේ?
274
00:19:43,284 --> 00:19:44,434
මට තර්ජනය කරනවද?
මම බොලාට පෙන්වන්නම්.
275
00:19:44,501 --> 00:19:45,971
මම උබලට පෙන්නන්නම්!
276
00:19:48,150 --> 00:19:49,477
මීනම්මා!
277
00:19:55,659 --> 00:19:58,030
ඇති, හොදටම ඇති.
278
00:19:58,752 --> 00:20:03,173
දැන් ඔහෙලා එකතු වෙලා මාව කොච්චර තරහ ගැස්සුවද කියනවා නම් අද..
මම වාඩි වෙලා ඉන්න එක හොදයි.
279
00:20:04,105 --> 00:20:07,175
ඒත් මම වාඩි උනා කියලා…
හිතන්න එපා මට හිට ගන්න බැහැ කියලා.
280
00:20:07,233 --> 00:20:09,817
ඉතින් මම හිට ගත්තා කියන්නේ...
281
00:20:09,875 --> 00:20:11,274
මට ආයෙත් වාඩි වෙන්න බැහැ කියන එක නෙවි.
282
00:20:18,738 --> 00:20:20,243
අනික, මම අර දුරකථනය විසි කරපු එකටත් සමාව දුන්නා.
283
00:20:20,303 --> 00:20:22,045
බොල, දුරකථන නම් මොනවද, මට දුරකථන සමාගමක් උනත් ගන්න පුළුවන්.
284
00:20:22,284 --> 00:20:26,112
මගේ ගාව සල්ලි ගොඩාරියක් තියෙනවා.
285
00:20:27,080 --> 00:20:28,266
තොපි හිගන්නෝ.
286
00:20:30,174 --> 00:20:31,157
හොදයි!
287
00:20:42,443 --> 00:20:43,462
ටිකට්.
288
00:20:46,162 --> 00:20:47,348
ටිකට් සහෝදරයා ටිකට්.
289
00:20:48,179 --> 00:20:48,950
නැහැ,
290
00:20:49,186 --> 00:20:50,727
ඉල්ලේ, මොකද්ද ඉල්ලේ?
291
00:20:50,785 --> 00:20:52,492
ටිකට් නැහැ.
292
00:20:52,871 --> 00:20:55,834
ටිකට් නැත්නම් වැඩේ හරියන්නේ නැහැ සහෝදරයා,
දඩ ගෙවන්න වෙනවා.
293
00:21:01,839 --> 00:21:03,510
මගේ ගාව මගේ ටිකට් එක තියෙනව.
294
00:21:05,524 --> 00:21:07,373
මෙන්න මේවට තමයි කියන්නේ ටිකට් කියලා.
295
00:21:07,435 --> 00:21:09,213
ටිකට් නැත්නම් දඩ ගෙවන්න වෙනවා
296
00:21:09,277 --> 00:21:10,225
කොහෙන්ද නැග්ගේ ඔහෙලා?
297
00:21:10,285 --> 00:21:11,304
මෙයාල ඔයා එක්කද ආවේ?
298
00:21:11,362 --> 00:21:13,910
හිමින් සැරේ ඔහේ අහගන්න T.C...
299
00:21:13,970 --> 00:21:16,969
මේ මැරයන් ගැන සුළුවෙන් තකන්න එපා.
300
00:21:17,028 --> 00:21:19,636
මොනාහරි දෙයක් හරිම අවුල්.
301
00:21:19,705 --> 00:21:20,652
අවුල්?
302
00:21:22,104 --> 00:21:28,018
අම්මාපා මේ හතර දෙනා ගාව,
ලොකු ආයුධ තියෙනවා.
303
00:21:29,367 --> 00:21:34,760
කෙල්ලව පැහැරගෙන යාලු, .මෙවුන් දුරකට යනවා.
304
00:21:35,138 --> 00:21:36,702
හෙමින් සීරුවේ.
305
00:21:40,456 --> 00:21:41,855
ඒයි, කෝ නැගිටහන්.
306
00:21:42,437 --> 00:21:43,907
යමල්ලා, යමල්ලා.
307
00:21:43,966 --> 00:21:44,808
යමල්ලා, යමල්ලා.
308
00:21:44,870 --> 00:21:47,348
ඒයි, සිංදු ද?
309
00:21:48,311 --> 00:21:50,717
ඒයි, සිංදු...
310
00:21:50,953 --> 00:21:53,596
දැන් උබට කොරන්න ටින් ටොන්.
311
00:21:53,837 --> 00:21:56,480
හිරේට ගිහින් පින් පොන් සෙල්ලම් කරහන්.
312
00:21:56,549 --> 00:21:59,335
ආවා නිකන් කින් කොන්ග් වෙන්න..
313
00:21:59,607 --> 00:22:01,148
මොකෝ උබ උත්තර නොදෙන්නේ
314
00:22:01,519 --> 00:22:05,312
සාමන්ය මිනිහෙක්ට ඇති බලය අඩුවෙන් තක්සේරු කරන්න එපා.
315
00:22:06,455 --> 00:22:09,726
ඉතින් මීනම්මා, දැන් ඔයා ඉන්නේ මගේ ආවරණය යටතේ.
316
00:22:09,931 --> 00:22:11,709
දැන් T.C ත් අපි එක්ක ඉන්නේ.
317
00:22:11,947 --> 00:22:14,032
දැන් බලන්නකෝ මුන්ට කෙලවන හැටි.
318
00:22:31,377 --> 00:22:32,527
ඇති,
319
00:22:33,046 --> 00:22:34,160
හොදටම ඇති.
320
00:22:34,991 --> 00:22:40,147
මාව කොච්චර තරහ ගැස්සුවද කියනවනම්
දැන් මම වාඩි වෙලාම ඉන්නවා.
321
00:22:41,144 --> 00:22:43,372
සින්දු කියන්න, නටන්න.
322
00:22:43,439 --> 00:22:46,260
දැන් අපි යනවා, චෙන්නයි එක්ස්ප්රස් එකේ.
323
00:22:46,427 --> 00:22:50,434
හිනා වෙයන්, අඩහන්, දැන් අපි චෙන්නයි එක්ස්ප්රස් එකේ යනවා.
324
00:22:52,824 --> 00:22:54,293
මීනම්මා?
325
00:22:54,387 --> 00:22:58,073
T.c ට වෙච්ච දේට, ඔහේ තමයි ඒකෙ සාචි(සාක්කි කාරයා)…
326
00:22:58,767 --> 00:23:04,330
ඒ නිසා ඔහේ අපි එක්ක කොම්බන් ගමට යනවා, චෙන්නයි එක්ස්ප්රස් එකේ.
327
00:23:26,817 --> 00:23:29,223
හදෙහි පැතුම්, අළු තුලම ගලා ගියා.
328
00:23:29,285 --> 00:23:33,256
ගෝවා වලට අළු පා කරන්නයි ආවේ.
ඒත් TC මහත්තයාම පා කෙරෙව්වා.
329
00:23:33,317 --> 00:23:37,877
මගේ යාළුවො දිගටම මාව අමතන්න උත්සහ කළා,
ඒත් එයාලට මාව අල්ලගන්න බැරි උනා.
330
00:23:38,113 --> 00:23:42,428
මොකද මගේ 35,000 දුරකථනය,
වෙනමම තැනක ලැගුම් ගෙන උන්නා.
331
00:23:42,494 --> 00:23:46,606
හරි හරි 34,249 යි!
332
00:24:20,798 --> 00:24:23,163
මට පොඩ්ඩක් ඇලවෙන්න ඕනේ.
- හොදයි නෝනේ.
333
00:24:23,544 --> 00:24:28,726
ඊලග නැවතුමේදී කියන්න, මට බඩගිනියි.
334
00:24:34,979 --> 00:24:38,916
මීනම්මා, මේ මොකද වෙන්නේ?
335
00:24:39,115 --> 00:24:40,715
මටනම් කිසි දෙයක් තේරෙන්නේ නැහැ
336
00:24:40,783 --> 00:24:45,794
ඔයා ඔයාව පැහැරගත්තු අයට බනිනවා, ඒත් ඒ අය ඔයා කියන දේත් අහනවා.මම අවුල් වෙලා.
337
00:24:46,971 --> 00:24:49,578
මම ඔහේගේ සේරම අවුල් ටික දුරු කරන්නම්..
338
00:24:49,647 --> 00:24:50,489
ස්තුතියි.
339
00:24:52,359 --> 00:24:54,314
මම මුලින්ම මම ගැනම කියලා පටන් ගන්නම්.
340
00:24:54,409 --> 00:24:56,850
මගේ නම මීනා ලෝචනි අරගු සුන්දරම්.
341
00:24:56,912 --> 00:24:57,931
හෙලෝ.
342
00:24:58,858 --> 00:25:01,370
දුර්ගේශ්වර අරගු සුන්දරම් ගේ දුව.
343
00:25:02,786 --> 00:25:05,986
අර කොම්බන් පළාතේ මගේ තාත්තට ගොඩක් ගරු කරනවා.
344
00:25:06,227 --> 00:25:07,139
හොදයි..
345
00:25:07,582 --> 00:25:09,431
එයා ඇවිල්ලා, ඔයා දන්නවා නේ..පෙරියතලෙයි.
346
00:25:10,850 --> 00:25:12,391
පෙරියතලෙයි..ගුරුතුමෙක්?
347
00:25:13,074 --> 00:25:14,117
නැහැ.
348
00:25:14,916 --> 00:25:15,959
මැරයෙක්!
349
00:25:17,767 --> 00:25:21,181
මේ හතර දෙනා මම කියන පේච් අහන්නේ.
350
00:25:21,242 --> 00:25:21,977
පේච්“?
351
00:25:22,529 --> 00:25:22,919
කියන දේ...
352
00:25:22,981 --> 00:25:24,380
කියන දේ අහන්නේ..
353
00:25:24,440 --> 00:25:28,755
මොකද මේ අය මගේ තාත්තට වැඩ කරන මැරවරයෝ.
354
00:25:28,820 --> 00:25:31,949
මැරවරයෝ!!
- ඔව්.
355
00:25:32,018 --> 00:25:35,431
ඒත් බය වෙන්න එපා, මේ මගේ ඥාති සහෝදරයෝ.
356
00:25:35,876 --> 00:25:37,097
මොකක්, මේ පාටින් (මූණෙන්).
357
00:25:38,899 --> 00:25:41,306
හරි නරකයි හොදේ, ඔයාට එහෙම කියන්න බැහැ.
358
00:25:41,751 --> 00:25:42,557
සමාවෙන්න.
359
00:25:43,870 --> 00:25:49,085
මගේ තාත්තා, මෙවුන්ව මාව පැහැරගෙන ආයෙත් කොම්බන් ගමට එක්කන් එන්නයි එවලා තියෙන්නේ..
360
00:25:49,327 --> 00:25:50,098
ඔහ්, දෙයියනේ!
361
00:25:50,822 --> 00:25:52,812
ඒ කියන්නේ ඔයාගේ තාත්තා තමයි උතුරේ ඉන්නේ ලොක්කා.
362
00:25:52,873 --> 00:25:53,679
ඔව්.
363
00:25:54,506 --> 00:25:56,592
තව එයාට ඕනේ මගේ මගුල කරවන්න.
364
00:25:56,662 --> 00:25:57,219
කල්ය්නාම්( කසාදය)..
365
00:25:57,426 --> 00:25:58,410
ඔයා දන්නව නේ, කසාද.
366
00:25:58,469 --> 00:25:59,133
ඔව්, කසාදෙ.
367
00:25:59,372 --> 00:26:00,178
තන්ගබලි එක්ක.
368
00:26:00,311 --> 00:26:01,354
තන්ගබිල්ලා, මොකාද තංගබිල්ලා?
369
00:26:01,423 --> 00:26:04,386
ඒ නිසයි මම ගෙදරින් පැනල ආවේ.
370
00:26:04,447 --> 00:26:05,704
මට තේරුනේ නැහැ නේ.
371
00:26:06,289 --> 00:26:09,395
තන්ගබලි කියන්නේ මගේ තාත්තගේ යාලුවෙක්ගෙ පුතෙක්.
372
00:26:09,453 --> 00:26:10,330
හොදයි.
373
00:26:10,391 --> 00:26:14,006
කසාදෙ උනොත් එහෙම, තාත්තගේ යාළුවගේ ගමත් තාත්තගේ වෙනවා.
374
00:26:14,076 --> 00:26:14,633
හොදයි.
375
00:26:14,701 --> 00:26:17,036
එතකොට තාත්තා දෙගුණයක් බලවත් වෙනවා.
376
00:26:17,099 --> 00:26:18,082
හොදයි.
377
00:26:18,212 --> 00:26:20,583
ඒ නිසයි තාත්ත මගේ කසාදෙ කරවන්නේ
378
00:26:25,129 --> 00:26:27,535
ඒත්, මට බදින්න ඕනේ නැහැ.
379
00:26:27,875 --> 00:26:29,237
එයා ඒක තේරුම් ගන්නේ නැහැ!
380
00:26:32,428 --> 00:26:35,106
දැන් සම්පූර්ණ කතාව තේරුණා නේද?
381
00:26:36,669 --> 00:26:37,368
නැහැ.
382
00:26:38,789 --> 00:26:41,160
නැහැ.
383
00:26:41,709 --> 00:26:46,165
ඒ තාත්තා ඔහේගේ, මැරවරයොත් ඔහේගේ, කසාදෙත් ඔහේගේ.
එතකොට වැරැද්ද මගේද.
384
00:26:47,062 --> 00:26:48,876
ප්රශ්නෙත් ඔහේගේ, පැහැරගත්තෙත් ඔහේව..
385
00:26:48,938 --> 00:26:51,131
ගමත් ඔහේගේ.
386
00:26:51,198 --> 00:26:52,146
එතකොට බෙල්ල කැපෙන්නේ මගේද.
387
00:26:52,484 --> 00:26:55,092
ඒ කියන්නේ,
ඔයාගේ දේවල් මගේද.
388
00:26:55,160 --> 00:26:57,116
නැහැ, නැහැ මීනම්මා.
389
00:26:57,176 --> 00:27:01,632
මිනිස්සු සුළගේ යවන්නේ සරුංගල්.
ඔහේගේ මැරවරයෝ හුළගේ යවන්නේ දුරකතනයි, TC වයි.
390
00:27:01,695 --> 00:27:04,101
මම මගේ පාඩුවේ හිනාවෙමින් ගෝව වලට යමින් උන්නේ
391
00:27:04,858 --> 00:27:07,015
ගෝවා වැඩේ හරි, ගෝවා වැඩේ හරි..ඒත් නැහැ..
392
00:27:08,716 --> 00:27:12,165
චෙන්නයි එක්ස්ප්රස් එකේ, හාහ්?
393
00:27:12,957 --> 00:27:15,813
දැන් මගේ මුළු ජීවිතේම විනාසයි!
394
00:27:16,259 --> 00:27:17,409
මම විනාසයි!
395
00:27:50,879 --> 00:27:53,949
මහා රෑට පැනගන්න හිතන් උන්නේ!
396
00:28:26,679 --> 00:28:29,014
උදේ වෙලා ඇස් අරිද්දි, ඇස්දෙක ඇරිලම තිබ්බා.
397
00:28:35,091 --> 00:28:36,039
ඉටලි කනවද.
398
00:28:36,100 --> 00:28:37,118
නැහැ.
399
00:28:44,720 --> 00:28:45,632
යන්නද.
400
00:28:45,867 --> 00:28:46,495
කනවද?
401
00:28:46,562 --> 00:28:47,924
නැහැ, යන්න විතරයි ඕනේ.
402
00:28:50,698 --> 00:28:52,653
මේකා මොකෝ නොකන්නේ මේවා?
403
00:29:00,048 --> 00:29:01,861
ඉන්ස්පෙක්ටර් මහත්තයෝ..
404
00:29:01,925 --> 00:29:03,430
නැගිටින්න...
405
00:29:03,489 --> 00:29:04,959
ඉන්ස්පෙක්ටර් මහත්තයෝ, මාව පැහැරගෙන යනවා.
406
00:29:05,019 --> 00:29:06,169
ඥාති සහෝදරයෝ හතර දෙනෙක් විසින්..
407
00:29:06,235 --> 00:29:07,527
අනේ, ඇවිත් එවුන්ව අල්ලන්න.
408
00:29:07,591 --> 00:29:08,812
පෙරියා.
409
00:29:11,900 --> 00:29:16,878
මොනවද, මොනවද කිව්වේ?
410
00:29:18,505 --> 00:29:19,204
එයා කිව්වේ.
411
00:29:19,269 --> 00:29:21,676
කුකුලෙක් කුක්කු කූ ගානවා ඇහුනද කියලා?
412
00:29:35,293 --> 00:29:36,549
මෙහෙ කන්න මොනවත් තියේද බලන්න?
413
00:29:36,614 --> 00:29:37,692
හොදමයි.
414
00:29:39,012 --> 00:29:40,031
මීනම්මා,
415
00:29:40,855 --> 00:29:43,605
අර පොලිස් කාරයෝ මට උදව් කරනවා වෙනුවට..
416
00:29:44,053 --> 00:29:46,424
ම්ම්ම්, මෙතන ඉදන් තාත්තගේ වැයික්කිය පටන් ගන්නවා.
417
00:29:47,042 --> 00:29:49,305
මෙහෙ පොලිස්කාරයොත් තාත්තාගෙන් තමයි උදව් ගන්නේ.
418
00:29:49,371 --> 00:29:50,841
මොකක්, ඒ කිව්වේ?
419
00:29:51,352 --> 00:29:55,074
ඒ කිව්වේ, මෙහෙදී, අර හතර දෙනාට කාටවත් මොනවත් කරන්න බැහැ.
420
00:29:55,141 --> 00:29:57,512
ඒ කියන්නේ මෙහෙදී මටත් ඕනෙම දෙයක් වෙන්න පුළුවන්.
421
00:29:58,095 --> 00:29:58,688
ඔව්.
422
00:29:58,756 --> 00:30:00,841
ඒ කියන්නේ, මෙහෙදී මගේ ජීවිතේ නැති වෙන්නත් පුළුවන්.
423
00:30:00,910 --> 00:30:01,432
ඔව්.
424
00:30:01,502 --> 00:30:03,529
මොන ඔව් ඔව්, ද..
425
00:30:03,587 --> 00:30:06,171
දන්නවද, මැරෙන්න ඉන්න කෙනාට එයා මැරෙන්න ඉන්න විත්තියක් කියන්න හොද නැහැ
426
00:30:06,229 --> 00:30:10,163
අනේ, අඩු ගානේ හිත හැදෙන්නවත් කියනවකො, මගේ ජීවිතේ බේරගන්න පුළුවන් වෙයි කියලා.
427
00:30:10,782 --> 00:30:11,897
හොදයි.
428
00:30:12,138 --> 00:30:13,500
බේරගන්න පුළුවන් වෙයි.
429
00:30:15,057 --> 00:30:16,041
දැන් සතුටුයිද?
430
00:30:16,517 --> 00:30:17,251
සතුටුයිද!
431
00:30:17,316 --> 00:30:19,343
දැන් සීයාගේ අළු එක්ක මගේ අළුත් ලැහැස්තියි.
432
00:30:19,401 --> 00:30:22,222
දන්නේ නැහැ, මොන එහෙකට මම ඔහෙට අත දුන්නද කියලා.
433
00:30:23,295 --> 00:30:24,658
අහ්හ්-හහ්හ් මට අත දුන්නේ?
434
00:30:24,720 --> 00:30:27,850
මම බේරිලා, පැනල යන ගමන් උන්නේ.
435
00:30:27,953 --> 00:30:30,110
මම දැනන් උන්න නම් ඔහේගේ අයියලා ටික මැරයෝ කියලා.
436
00:30:30,177 --> 00:30:31,504
එහෙනම් අත නෙවි, පස්සට පාරක් දෙන්නේ.
437
00:30:31,568 --> 00:30:33,038
කොහොමටත් ඔහේ තමයි මේ සේරටම මුල.
438
00:30:33,097 --> 00:30:35,680
මගේ ජීවිතේට ආපු වෙලේ ඉදන්, මගේ ජීවිතේ සූප්පු වෙනවා.
439
00:30:36,225 --> 00:30:37,411
මොකක්?
- සූප්පු වෙනවා.
440
00:30:37,928 --> 00:30:39,363
මටත් එහෙමම තමයි.
441
00:30:44,323 --> 00:30:45,366
අහ්හ්, මොන එහෙකටද මගේ ගාවට ආවේ?
442
00:30:46,062 --> 00:30:47,840
ඒයි, ඔහේ තමයි මගේ පැත්තට ආවේ හොදද.
443
00:30:47,904 --> 00:30:50,796
අනේ, පැත්තේ කතා අල්ලලා දාන්න මීනම්මා,
ප්රධාන කරුණට එන්න.
444
00:30:51,450 --> 00:30:55,762
මේකෙන් අපි දෙන්නට බේරෙන්න මාර්ගයක් තියේද?
කියන්නකෝ, අනේ.
445
00:30:55,829 --> 00:30:57,572
ඔව්, තියෙනවා.
446
00:30:57,983 --> 00:30:59,275
මොකද්ද, කියන්නකෝ.
447
00:31:00,452 --> 00:31:03,487
ඒත්, මම කියන විදියටම ඔහේට කරන්න වෙනවා.
448
00:31:04,345 --> 00:31:06,644
ඔව්, හරියට මේ වෙනකම් උනේ මට ඕනේ දේවල්නේ.
449
00:31:07,056 --> 00:31:09,118
එකඟයි. කියන්න, මොනවද කරන්න ඕනේ.
450
00:31:10,706 --> 00:31:13,669
මගේ තාත්තා ඉස්සරහ දී මම ඔහේ දිහා බලන කොට..
451
00:31:13,730 --> 00:31:16,835
ඔහේ ඔහේගේ හොලවන්න.
452
00:31:16,893 --> 00:31:17,556
හොදයි.
453
00:31:17,623 --> 00:31:18,844
මොකද්ද හොලවන්න ඕනේ?
454
00:31:19,987 --> 00:31:20,650
කබල..
455
00:31:20,716 --> 00:31:21,972
මොන කබලක්ද?
456
00:31:22,037 --> 00:31:23,222
ඔලුව..
- හොදයි, ඔලුව හොලවන්න.
457
00:31:23,288 --> 00:31:28,232
හොවන්නම්, ඔලුව හොල්ලන්නම්.
458
00:31:28,293 --> 00:31:30,178
දෝසා කන්නම්, ඉටලි කන්නම්,
ඔලුව හොල්ලන්නම්.
459
00:31:30,240 --> 00:31:31,710
දෝසා කන්නම්,...
460
00:31:32,186 --> 00:31:34,521
මම හොදින්...
461
00:31:34,654 --> 00:31:37,332
මම දැන් යනවා චෙන්නයි එක්ස්ප්රස් එකේ.
462
00:31:50,469 --> 00:31:51,512
හේයි චින්නා...
463
00:31:51,825 --> 00:31:53,567
අපි ගමට ආවා, වරෙන්!
464
00:31:58,499 --> 00:31:59,755
යමු.
465
00:32:01,175 --> 00:32:03,961
මීනම්ම, ඒකා චේන් එක ඇද්දේ ඇයි?
466
00:32:04,025 --> 00:32:07,675
අපේ ගමට කිට්ටු වෙද්දී, අපි චේන් එක අදිනවා.
467
00:32:08,648 --> 00:32:11,291
ගණන් ගන්න එපා, ඒක සාමන්ය දෙයක්.
468
00:32:11,951 --> 00:32:14,985
අපි කොතනද හිට ගන්නේ, එතනින් තමයි නැවතුම පටන් ගන්නේ..
469
00:32:15,043 --> 00:32:16,122
යමු.
470
00:33:24,908 --> 00:33:26,828
හේයි යමු!
471
00:34:24,902 --> 00:34:26,372
මේ, මේ කවුද?
472
00:34:27,613 --> 00:34:28,799
තාත්තා..
473
00:35:05,153 --> 00:35:07,452
තව කී වතාවක් පැනල යන්න උත්සහ කරනවද!
474
00:35:09,080 --> 00:35:12,185
ඇයි මෙහෙම කරන්නේ, මොකක් නිසාද?
475
00:35:14,398 --> 00:35:15,240
මට තන්ගබලිව බදින්න බැහැ...
476
00:35:15,302 --> 00:35:17,910
මීනා, එයාගේ තාත්තට හැගුම්බරව තේරුම් කරගෙන ගියා.
477
00:35:18,709 --> 00:35:20,522
තාත්තා එයා කියන දේවල් පුදුමයෙන් අහන් උන්නා.
478
00:35:20,586 --> 00:35:21,736
මම වෙන කෙනෙක්ට ආදරේ කරනවා.
479
00:35:22,601 --> 00:35:23,372
කාටද?
480
00:35:23,436 --> 00:35:23,993
ඉතින් මට..
481
00:35:24,131 --> 00:35:24,759
මෙයාට.
482
00:35:24,826 --> 00:35:27,753
මටත්, ඔයාලට වගේ කිසිම දෙයක් තේරුනේ නැහැ.
483
00:35:28,684 --> 00:35:30,711
එයත් මට ආදරෙයි තාත්තේ.
484
00:35:33,237 --> 00:35:34,316
එහෙම නේද?
485
00:35:35,289 --> 00:35:40,373
කතා කරගත්තේ ඔලුකට්ට හොලවන්න, ඉතින් මම....
486
00:35:43,769 --> 00:35:47,491
ඒ වගේ ප්රතිචාරයක් දැක්කට පස්සේ,
487
00:35:47,802 --> 00:35:49,651
එක දෙයක් නම් අනිවා පැහැදිලි උනා.
488
00:35:49,713 --> 00:35:52,321
තව ඉස්සරහට යද්දී, මගේ ඔලු කට්ට හෙලවෙන එකක් නැහැ,
කැපිලම යයි.
489
00:35:54,093 --> 00:35:56,083
ඉතින් දරුවෝ දෙමල එහෙමත් දන්නවද?...
490
00:35:58,612 --> 00:36:00,697
දෙමල දන්නවද?
491
00:36:03,651 --> 00:36:06,402
ඔහේගේ තාත්තා මොනවද මේ කියන්නේ මගේ අම්මා ගැන?
492
00:36:08,343 --> 00:36:10,927
එයා අහන්නේ ඔහේ දෙමල දන්නවද නැද්ද කියලා.
493
00:36:13,488 --> 00:36:17,044
තාත්තේ, මෙයා ඉන්නේ උතුරේ...
494
00:36:17,659 --> 00:36:20,445
කසාදෙන් පස්සේ මම මෙයාට දෙමල උගනවන්නම්.
495
00:36:20,510 --> 00:36:24,267
මීනා මේ කොල්ලට කැමතියි ලු, එයාව ගෙනෙල්ලා.
496
00:36:39,940 --> 00:36:43,495
අනේ, මීනම්මා මමනම් හිත්වේ මට උරහිස් හතරක යන්න වෙයි කියලා..
497
00:36:43,554 --> 00:36:45,853
ඒත් ඔයාගේ තාත්තගේ මිනිස්සු මාව කරේ නග්ග ගත්තනේ.
498
00:36:45,918 --> 00:36:47,624
පාර්සලේ මාරු කරා, කරෙන් කරට.
499
00:36:47,691 --> 00:36:48,877
එහෙම වෙන්න තරම් ඔයා මොනාද කිව්වේ?
500
00:36:48,942 --> 00:36:50,412
මම කිව්වේ බොරු තුනක් විතරයි.
501
00:36:50,680 --> 00:36:51,272
බොරු කිව්වා?
502
00:36:51,340 --> 00:36:53,260
අනේ, උපසිරැසි මෙනවිය මටත් කියන්න මොනවද කිව්වේ කියලා?
503
00:36:53,322 --> 00:36:56,451
මුල්ම බොරුව තමයි අපි දෙන්නා එකිනෙකාට ආදරය කරනවා කියන එක.
504
00:36:56,520 --> 00:36:57,705
මොකක්?
505
00:36:57,979 --> 00:37:00,765
දෙවැනි බොරුව තමයි අපි දෙන්න කසාද බදින්න කැමතියි කියන එක.
506
00:37:00,829 --> 00:37:02,228
මොකක්, මොකක්!
507
00:37:02,567 --> 00:37:04,451
ඒකට තමයි ඔහේ ඔලුව වනලා හා කිව්වේ.
508
00:37:04,514 --> 00:37:06,848
ඔව්, මම ඔලුකට්ට හොලවද්දී, අනිත් උන් පොරව උස්සගෙන..
509
00:37:06,912 --> 00:37:08,725
මේ සේරම එවුන්ලා ඒකට කැමති උනාද?
510
00:37:08,789 --> 00:37:09,808
නැහැ.
511
00:37:10,422 --> 00:37:13,279
සැලැස්ම වැඩ කරේ, මම තුන් වෙනි බොරුව කිව්වට පස්සේ..
512
00:37:13,342 --> 00:37:14,113
මොකද්ද?
513
00:37:14,246 --> 00:37:16,795
ඔයා පොඩි කාලේ ඉදන් උතුරු පැත්තේ ජීවත් උනේ.
514
00:37:16,853 --> 00:37:18,559
ඒ නිසා ඔහෙට දෙමල බැහැ.
515
00:37:18,800 --> 00:37:21,028
තාත්තට මගේ බොරුව ගොඩක් ඇත්ත කියලා හිතුනා.
516
00:37:21,094 --> 00:37:24,507
ඒ නිසයි ඔහෙවයි මාවයි ගමට එක්කං යන්නේ අපේ අනාගතේ තීරණය කරන්න.
517
00:37:24,570 --> 00:37:27,177
මේ එක්කන් යන්නේ මගේ අනාගතේ තීරණය කරන්න නෙවි, මගේ අනාගතේ විනාස කරන්න.
518
00:37:27,246 --> 00:37:28,467
මම මේකේ කොටසක් වෙන්නේ නැහැ.
519
00:37:28,532 --> 00:37:28,994
ඒයි අයියණ්ඩි...
520
00:37:29,227 --> 00:37:31,835
හිතන්න රාහුල්, මගේ කසාදෙ සිද්ද්ද වෙයි.
521
00:37:31,904 --> 00:37:33,160
ඒත් එක මගේ ප්රශ්නයක්!
522
00:37:33,398 --> 00:37:33,956
523
00:37:34,023 --> 00:37:36,572
කලින් ඔහේ ගේ පස්සෙන් පැන්නුවේ මිනිස්සු හතර දෙනෙක් විතරයි.
524
00:37:36,631 --> 00:37:38,788
දැන් මුළු ගමම පස්සෙන් පන්නයි.
525
00:37:39,968 --> 00:37:42,445
පොඩි වෙලාවක් ඕනේ නිසයි මෙහෙම නාඩගමක් කලේ.
526
00:37:42,505 --> 00:37:45,053
රෑට අවස්තාව ආපු ගමන් අපි දෙන්න පැනල යමු.
527
00:37:45,112 --> 00:37:45,918
පැනල යන්න?
528
00:37:46,468 --> 00:37:49,360
වද වෙන්න එපා, පැනල යන එක ගැන මට හොද අත්දැකීමක් තියෙනවා..
529
00:38:23,137 --> 00:38:24,607
මගේ පවුලේ උදවිය.
530
00:38:33,704 --> 00:38:38,362
මීනා ගේ පුංචි පවුලේ උදවියව දැකලා..
මට චීනේ ජනගහණය මතකෙට ආවා.
531
00:38:38,675 --> 00:38:41,531
මීනා හැමෝටම චෙන්නයි එක්ස්ප්රස් කතාව කියන්න ගත්තා.
532
00:38:41,594 --> 00:38:45,601
කොහොමින් කොහොම හරි කතාව වැඩ කරද්දී,
සේරම අය මට කැමති වෙන්න පටන් ගත්තා.
533
00:38:45,661 --> 00:38:46,953
ඒත් මම පීඩනයෙන් උන්නේ.
534
00:38:47,017 --> 00:38:48,237
මොලේ මහන්සි වෙලා තිබ්බේ.
535
00:38:48,303 --> 00:38:54,253
මොකද මම මේ ආපු ලිපිනයට, එහෙ හැමතැනකම භයානක වෙලා තිබ්බා..
536
00:39:00,677 --> 00:39:03,639
මට සත්කාර කරන්න සේරම අය එක්කාසු උනා.
537
00:39:03,701 --> 00:39:07,813
ඒත්, මේ සත්කාර නම්, බිල්ලට යන්න ඉන්න එළුවටත් හම්බෙනවා.
538
00:39:12,843 --> 00:39:15,177
98... 982136... 98213...
539
00:39:16,005 --> 00:39:18,127
කීපාරක් නම් කිව්වද බොබියට, අරුමෝසම් නම්බරයක් ගනින් කියලා.ඒත්,
540
00:39:18,195 --> 00:39:18,930
එම පුද්ගලයන්ගේ නොම්මරයන් මතකයට ගැනීමට මා ප්රයත්න දැරුවද,
541
00:39:18,995 --> 00:39:25,849
ඒ සියල්ල මාගේ මතකයෙන් වාෂ්ප වී තිබුනා.
542
00:39:26,503 --> 00:39:30,474
මෙම ජංගම තාක්ෂනයෙන් අපිට දුරින් සිටින මව් සහ නැගණියන්ට සම්බන්ද කළාට..
543
00:39:30,570 --> 00:39:33,604
නමුත් මෙම තාක්ෂණයම අපිට කෙලවලත් දානවා.
544
00:39:33,941 --> 00:39:34,983
කලින් දුරකථන තිබුනේ නැහැ,..
545
00:39:35,053 --> 00:39:36,724
ඒ නිසා සේරම නොම්මර මතකේ තිබ්බා.
546
00:39:37,069 --> 00:39:40,104
දැන් දුරකථන තියෙනවා, ඒත් කිසිම නොම්මරයක් මතක නැහැ..
547
00:39:40,719 --> 00:39:41,975
මීනා,
548
00:39:42,527 --> 00:39:44,305
මෙහෙන් පැනල යන සැලැස්ම මොකද්ද?
549
00:39:48,609 --> 00:39:53,233
මීනා, නොසලකා හරින්න එපා හොදේ,
දැන් මේ නාඩගම හොදටම ඇති.
550
00:39:53,302 --> 00:39:54,488
මගේ ඉවසීම නැති වෙලා.
- රාහුල්.
551
00:39:56,117 --> 00:39:56,923
ආයුබෝවන් සර්.
552
00:39:58,098 --> 00:40:01,204
කෝෆි, මම කෝෆි ගැන ඇහුවේ..
553
00:40:01,331 --> 00:40:02,373
කෝෆි.
554
00:40:03,660 --> 00:40:04,738
එයාට කෝෆි එකක් ගෙනත් දෙනවා.
555
00:40:04,807 --> 00:40:05,826
ස්තුතියි සර්.
556
00:40:34,907 --> 00:40:37,622
කෑම ලැහැස්තියි, හැමෝටම කතා කරන්න.
557
00:40:47,698 --> 00:40:49,369
මාදි, මෙහෙට එන්න.
558
00:41:15,471 --> 00:41:16,870
රාහුල්.
559
00:41:18,460 --> 00:41:19,503
රාහුල්.
560
00:41:46,615 --> 00:41:47,765
අපොයි එපා!
561
00:41:59,406 --> 00:42:00,425
හෙලෝ.
562
00:42:01,734 --> 00:42:03,334
ඔයා ගොඩක් කඩවසම්.
563
00:42:03,403 --> 00:42:05,525
මේ මොකද දෙමලෙන් කුරු කුරු ගාන්නේ, හින්දියෙන් කියනවකෝ හලෝ..
564
00:42:05,593 --> 00:42:07,786
අනේ නියමයි නේ.
565
00:42:07,852 --> 00:42:11,716
එක දවසින්ම ඔයා නිවැරදි දෙමල කතාකරන්න ගත්තද'.
566
00:42:13,935 --> 00:42:16,412
මම ඒ ජාතියේ පිරිමියෙක් නෙවි.
567
00:42:21,269 --> 00:42:21,553
මීනා.
568
00:42:21,617 --> 00:42:22,138
රාහුල්.
569
00:42:22,207 --> 00:42:22,670
මැක්
570
00:42:22,763 --> 00:42:23,676
පුවී.
571
00:42:28,290 --> 00:42:29,546
ඒ අය ඇවිත්.
572
00:42:29,646 --> 00:42:32,989
අපි මේ අය පස්සෙන් ආවේ.
573
00:42:33,087 --> 00:42:34,343
ඔව්...
574
00:42:34,790 --> 00:42:35,833
යමු.
575
00:42:41,221 --> 00:42:44,705
ඔයා දඟයා...
576
00:42:47,233 --> 00:42:50,753
මොකද, හදිස්සිද?
577
00:42:50,814 --> 00:42:53,919
දඟයා!
578
00:42:56,514 --> 00:42:59,229
මීනා, මට මෙහෙන් යන්න ඕනේ, අනේ මොනවහරි කරන්න..
579
00:43:00,025 --> 00:43:03,509
අහ්හ්, කරන්න?
580
00:43:03,744 --> 00:43:05,035
දඟකාරයා!
581
00:43:13,512 --> 00:43:15,634
හොදින් නේද, ආයුබෝවන්.
582
00:43:16,640 --> 00:43:17,517
කෝෆි?
583
00:43:18,030 --> 00:43:19,950
අයියෝ, විහිළුවක් කරේ!
584
00:43:22,097 --> 00:43:23,661
සින්ග්.
585
00:43:23,834 --> 00:43:25,434
අපි මේ දේවල් ගැන තීරණයක් ගන්න ඕනේ.
586
00:43:25,677 --> 00:43:27,526
සර්දාර් කෙනෙක්, මෙහෙ?
587
00:43:27,762 --> 00:43:30,892
යම් දේවල් ගැන අපි තීරණ ගන්න ඕනේ.
588
00:43:31,307 --> 00:43:32,670
ඉතින් අපිට හිතලා තීරණයක් ගන්න පුළුවන්.
589
00:43:32,732 --> 00:43:34,024
ඔයා හරි..
590
00:43:34,089 --> 00:43:36,282
ඒත්, මීනම්මාට කියන්න ඒක...
591
00:43:36,347 --> 00:43:37,853
මේ සර්දාර් කාරයට දෙමල පුලුවන්ද.
592
00:43:38,190 --> 00:43:39,660
ඒ කොල්ලා එක්ක...
593
00:43:40,936 --> 00:43:42,086
මිනිත්තුවක් දෙන්න...
594
00:43:48,200 --> 00:43:49,800
ඕයි, එහෙනම් ඔහේ තමයි ඒ කොලුවා රාහුල්.
595
00:43:49,869 --> 00:43:51,303
ඔව්, ඔබතුමා කොහොමද අදුනාගත්තේ?
596
00:43:51,364 --> 00:43:55,014
ඔයේ, පොලිස් කාරයොන්ගේ රාජකාරිය ඒක නේ.
මළමිනිය අදුන ගන්න එක.
597
00:43:55,256 --> 00:43:56,548
මළමිනිය?
598
00:43:56,612 --> 00:43:58,674
ඒත් මම ජීවත් වේ....
- එහෙම වෙලා නැත්නම් එහෙම වේවි.
599
00:43:58,733 --> 00:44:02,347
කොහොමටත්, මම තමයි ඉන්ස්පෙක්ටර් සම්ශේර් පන්ජාබ් වලින්
600
00:44:02,416 --> 00:44:03,222
හොදයි, සර්.
601
00:44:03,286 --> 00:44:04,020
මොන කොටසේද?
602
00:44:04,259 --> 00:44:04,923
මොන කොටසේද අහන්නේ?
603
00:44:04,989 --> 00:44:06,732
මුළු ශරීරයම බං.
604
00:44:06,797 --> 00:44:09,724
මේ පළාතේ ලොක්කා.
605
00:44:09,855 --> 00:44:12,818
ම්ම්-හ්ම්ම්, හොද ගැම්මක් ඇති කොල්ලෙක්, ගැම්මක් ඇති කොල්ලෙක්.
606
00:44:12,879 --> 00:44:14,906
මීනා ලෝචනිට ආදරේ කරන්න තරම්.
607
00:44:14,965 --> 00:44:17,122
ඒකත්, තන්ගබලි එක්ක හැප්පෙන්න වෙන විත්තිය දැන දැනත්..
608
00:44:17,189 --> 00:44:20,010
අනේ, මහත්තයෝ කොහෙත්ම නැහැ.
609
00:44:20,143 --> 00:44:21,364
මේ උන්දැලට ලොකු වැරදි වැටහීමක් වෙලා තියෙන්නේ.
610
00:44:21,430 --> 00:44:24,072
ඇත්තටම මේ අය හිතං ඉන්නේ එහෙමයි..
611
00:44:24,141 --> 00:44:26,204
අනේ, ඔහේගේ පින්තුර රාමුව මේ බිත්තියේ වදියි.
612
00:44:26,261 --> 00:44:28,560
ඒ පොටෝ එකට මල් මාලේකුත් දාලා තියේවි..
613
00:44:28,625 --> 00:44:32,667
ඔන්න ඉතින්, ඒක ආදරේ කොරන්න කලින් හිතන්න තිබ්බා..
614
00:44:36,758 --> 00:44:37,944
තන්ගබලි එනවා..
615
00:45:18,573 --> 00:45:22,851
මට අහන්න ලැබුනා, මේ සැරේ මීනා එක්ක කෙනෙක් ආවා කියලා.
616
00:45:23,473 --> 00:45:25,109
ඔව්, අපි මොනවා කියලා කරන්නද?
617
00:45:26,811 --> 00:45:27,759
අයියණ්ඩි, අර මොනවද කියන්නේ.
618
00:45:27,818 --> 00:45:29,217
තන්ගබලි ඔහේ ගැන අහනවා.
619
00:45:29,347 --> 00:45:30,260
අප්පච්චි, මොනවද කියන්නේ?
620
00:45:30,321 --> 00:45:33,356
අප්පච්චි කියනවා, ඔහේ නිසාලු මීනා සැරින් සැරේ ගෙදරින් පැනල යන්නේ..
621
00:45:33,414 --> 00:45:34,113
ඔහ්, මම නිසා නෙවි!
622
00:45:34,179 --> 00:45:36,929
මීනා එක්ක මගේ කසාදෙ කලින්ම යොදාගෙන තිබ්බේ.
623
00:45:37,690 --> 00:45:39,325
ඔයා හරි දරුවෝ...
624
00:45:40,193 --> 00:45:41,343
දැන් මොනවද කියන්නේ?
625
00:45:41,410 --> 00:45:44,439
අප්පච්චි කියනවා මීනා වෙනුවෙන් එයාගේ පලවෙනි කැමැත්ත උනේ තන්ගබලි ලු.
626
00:45:44,502 --> 00:45:46,909
ඒත්, එයා අසරණයිලු, මොකද, මීනාගේ පළමු කැමැත්ත ඔහේ ලු.
627
00:45:46,970 --> 00:45:48,120
නැහැ, නැහැ,නැහැ!
628
00:45:48,465 --> 00:45:51,950
මම මෙතනට ආවේ හරි වැරැද්ද තීරණය කරන්න නෙවි...
629
00:45:52,706 --> 00:45:54,412
මේක මගේ නම්බුව ගැන දෙයක්.
630
00:45:55,139 --> 00:45:56,396
සර්දාර් මහත්තයෝ, දැන් මොනවද කියන්නේ?
631
00:45:56,459 --> 00:46:00,183
අප්පච්චි කියනවා, මේ ගැන හම්බෙලා, කෙලින් කතා කරමු කියලා.
632
00:46:00,248 --> 00:46:01,682
එයා නෙවි, අර දිගා මොනවද කියන්නේ?
633
00:46:01,917 --> 00:46:04,039
එයා කියනවා, එයා කියනවා...
634
00:46:04,385 --> 00:46:06,447
කාරණාව හරි වැරැද්ද ගැන නෙවිලු..
635
00:46:06,678 --> 00:46:07,935
කාරණාව, එයාගේ ගෞරවේ ගැනලු..
636
00:46:12,136 --> 00:46:13,842
කාරණේ, එයාගේ ගෞරවේ ගැන නම්,.
637
00:46:14,152 --> 00:46:16,523
එහෙනම් එයා මොකද මේ මගේ ගෞරවේ කෙළසන්න එන්නේ.
638
00:46:16,585 --> 00:46:18,707
සර්දාර් ජි, බය වෙන්න එපා, මම බලාගන්නම්.
639
00:46:19,782 --> 00:46:20,897
හායි
640
00:46:22,528 --> 00:46:24,970
ඔයාද කෙනා මීනාව බදින්න ඕනේ කියන?
641
00:46:26,491 --> 00:46:27,569
ඔව්.
642
00:46:27,742 --> 00:46:29,448
කියන දේ අහනවකෝ...
643
00:46:31,184 --> 00:46:34,704
තමුන් කොහොමද තමුන් ගැන හිතන් ඉන්නේ, වීරයෙක් කියලද?
644
00:46:35,633 --> 00:46:36,581
ඔව්.
645
00:46:36,745 --> 00:46:38,629
පොඩ්ඩක් අහනවකෝ මම..
- මම කතා කරනවනේ, එයා මාත් එක්ක විහිලු කරනවා..
646
00:46:39,074 --> 00:46:42,239
තමුන් නියම පිරිමියෙක් නම්, සටන් කරනවා මාත් එක්ක!
647
00:46:42,932 --> 00:46:45,410
ඔව්, ස්වාභාවිකයි, දෙයියෝන්ගේ තෑග්ගක්.ඔයාගේ වගේ.
648
00:46:45,817 --> 00:46:47,417
අපි අද රෑ සටන් කරනවා...
649
00:46:47,554 --> 00:46:49,996
තමුන් දින්නොත්, මීනා තමුන්ගේ..
650
00:46:50,474 --> 00:46:53,473
මම දින්නොත්, මීනා මගේ.
651
00:46:53,534 --> 00:46:55,525
මොකද කියන්නේ?
652
00:46:55,724 --> 00:46:57,359
ලොවෙත් සහෝ.
653
00:47:00,728 --> 00:47:01,984
එයා හරි උසයි නේද!
654
00:47:02,049 --> 00:47:03,720
මොනවද ඒකා කුරු කුරු ගෑවේ?
655
00:47:03,996 --> 00:47:05,702
සද්දේ වැඩි කරන්න සර්දාර් මහත්තයෝ.
656
00:47:05,769 --> 00:47:07,796
ඒකා ඔහෙට අභියෝග කළා.
657
00:47:07,854 --> 00:47:08,210
මොකක්?
658
00:47:08,271 --> 00:47:09,836
රෑට ඔහෙගෙයි ඒකාගෙයි සටනක් තියෙනවා
659
00:47:09,904 --> 00:47:10,782
ඇයි?
660
00:47:10,843 --> 00:47:12,099
ඉතින්, දිනන කෙනාට තමයි මීනා ලැබෙන්නේ.
661
00:47:12,164 --> 00:47:12,591
ඇයි?
662
00:47:12,824 --> 00:47:15,053
ඔහේ අභියෝගය බාරගත්තත් එක්ක.
663
00:47:15,118 --> 00:47:18,283
මටනම් දෙමල තේරෙන්නෙත් නැහැ නේ, නිකම් ඔලුකබල හෙල්ලුවා විතරයි.
664
00:47:19,567 --> 00:47:20,515
තමුන් මෙහෙට ආවේ පණපිටින්.
665
00:47:20,576 --> 00:47:21,559
හොදයි
666
00:47:21,897 --> 00:47:23,367
ඒත් තමුන් මෙහෙන් පණපිටින් යන එකක් නැහැ.
667
00:47:23,426 --> 00:47:24,445
කවදාවත් නැහැ සර්.
668
00:47:24,607 --> 00:47:28,614
තමුන්ව කීතු කීතු වලට කපලා පාර්සල් කරනවා.
669
00:47:40,006 --> 00:47:42,898
ටින්ගු සර්, මම මේ කියන්නේ, සාමය, ආදරය, යහළුකම, ආකර්ෂණය, ගාන්ධි.
670
00:47:43,273 --> 00:47:44,707
ඔයා කලින් නොකිව්වේ මොකෝ, ඒකා කිව්ව දේ ගැන.
671
00:47:44,942 --> 00:47:47,027
ඔහේ මාව කිති කැව්ව එකනේ කරේ!
672
00:47:48,765 --> 00:47:49,464
අපි බලමු.
673
00:47:49,529 --> 00:47:49,920
මොකද්ද?
674
00:47:50,155 --> 00:47:50,582
අපි බලමුකෝ.
675
00:47:51,511 --> 00:47:52,352
මොනවා බලන්නද?
- අපි බලමුකෝ.
676
00:47:52,866 --> 00:47:55,581
කවුද වැඩිපුර ශක්තිමත් කියලා.
677
00:47:56,030 --> 00:47:57,499
කවුද වැඩිපුර ශක්තිමත්?
678
00:47:57,559 --> 00:47:58,921
මොකද්ද ඒකෙ තේරුම සර්?
679
00:47:58,984 --> 00:48:01,699
මමනම් කොහොමටත් ශක්තිමත් නැහැ.
680
00:48:08,334 --> 00:48:13,898
රාහුල්, මට තේරෙනවා පොඩි ප්රශ්නයක් තමයි කියලා.
681
00:48:11,567 --> 00:48:12,124
682
00:48:14,139 --> 00:48:17,832
පොඩි ප්රශ්නයක්,
රෑට සටනත් තීරණේ වෙලා ඉවරයි.
683
00:48:17,892 --> 00:48:22,491
අර දිගා එක්ක, අනික ඔහේගේ තාත්තටත් ඕනේ කවුද වැඩිපුර ශක්තිමත් (බන්සාලි) කියල දැනගන්න.
684
00:48:22,551 --> 00:48:25,233
බලන්න, මීනම්මා, මට තරහ ගියොත් හෙම..
685
00:48:25,297 --> 00:48:26,411
එතකොට මොකද කරන්නේ රාහුල්?
686
00:48:26,652 --> 00:48:27,979
එහෙම උනොත් මම දිවිනහ ගන්නවා.
687
00:48:28,042 --> 00:48:29,511
මම වස කාලා, බෙල්ලේ වැලක් ගැට ගහගෙන...
688
00:48:29,572 --> 00:48:30,899
චෙන්නයි එක්ස්ප්රස් එකට දිවි පුදනවා.
689
00:48:30,961 --> 00:48:31,352
එපා.
690
00:48:31,414 --> 00:48:32,978
දුම්රිය මට හඬ ගසනවා.
691
00:48:33,047 --> 00:48:33,995
රාහුල්, රාහුල්!
692
00:48:34,055 --> 00:48:35,347
කලබල වෙන්න එපා.
- අනික, ඒකා උසත් එක්ක.
693
00:48:35,446 --> 00:48:36,667
මම රෑ වෙද්දී පැනල යන්න සැලැස්මක් ගහල තියෙන්නේ.
694
00:48:36,732 --> 00:48:38,272
ඒකාගේ ලොම් වැඩියි, භයන්කරයි.
695
00:48:38,365 --> 00:48:39,728
එතකන් ඔයා සාමාන්ය විදියට ඉන්න...
696
00:48:39,790 --> 00:48:40,632
බැහැ, මට සමාන්ය විදියට ඉන්න බැහැ.
697
00:48:40,694 --> 00:48:43,136
සාමන්ය විදියට රාහුල්.
698
00:48:43,370 --> 00:48:44,805
හොදයි, හොදයි.
699
00:48:47,159 --> 00:48:49,245
මම සාමාන්යයි.
700
00:48:49,975 --> 00:48:52,725
මිනිහෙක්ගේ ඇගට කාල බෝම්බයක් දාලා කියනවා සාමන්ය(නොර්මල්) විදියට ඉන්න කියලා.
701
00:48:52,791 --> 00:48:54,261
හායි, මම තමයි නොර්මල්, නම අහල ඇති නේ.
702
00:48:54,320 --> 00:48:55,435
නමනම් අහල ඇති නේ.
703
00:49:00,367 --> 00:49:04,504
මීනම්මා, මෙතරම් මිනිස්සු ගොඩක්.
- ඔයාගේයි තන්ගබලි ගෙයි සටනට සූදානම් වෙනවා..
704
00:49:04,574 --> 00:49:07,359
මම දන්නවා, ඒත් මේ තරම් සෙනගක් ඉස්සරහ පැනල යන්නේ කොහොමද?.
705
00:49:07,424 --> 00:49:08,123
කලබල වෙන්න එපා,
706
00:49:08,362 --> 00:49:09,654
මගේ පැනල යාමේ සැලැස්ම සූදානම්.
707
00:49:09,718 --> 00:49:10,938
ලැස්තියි, මොකද්ද?
708
00:49:11,004 --> 00:49:13,611
ඔයා අරහෙට ගිහින්, හොදටම සාමන්ය විදියට ඉන්න.
709
00:49:13,680 --> 00:49:15,280
මම කොහොමත් සාමාන්යයි නේ.
710
00:49:15,349 --> 00:49:17,506
මම ටික වෙලාවකින් ඇවිත් ඔයාට ඉගියක් දෙන්නම්.
711
00:49:17,747 --> 00:49:18,210
හොදයි
712
00:49:18,268 --> 00:49:20,082
ඊට පස්සේ අපි දෙන්න පැනල යමු.
713
00:49:20,145 --> 00:49:23,250
එතකන්, මොනවත් ජරමරයක් කරන්න එපා.
714
00:49:29,808 --> 00:49:31,763
ජරමර මොනවත් එපා.
715
00:49:41,244 --> 00:49:42,880
සාමන්ය විදියට.
716
00:49:45,137 --> 00:49:46,642
ජරමර නැහැ.
717
00:50:09,294 --> 00:50:12,400
කොල්ලෝ, කොහෙද දුවන්නේ?
718
00:50:12,457 --> 00:50:15,278
ඔයා මම වෙනුවෙන්මයි ඉන්නේ.
719
00:50:15,342 --> 00:50:18,198
ඇවිත් බදාගන්න.
720
00:50:18,261 --> 00:50:20,454
මගේ ශරීරය නුබ වෙනුවෙන්මයි
721
00:50:20,521 --> 00:50:23,721
හේයි,මේකා දෙමල දන්නේ නැහැ.
722
00:50:24,032 --> 00:50:25,074
හිංදියෙන් කියන්න?
723
00:50:25,144 --> 00:50:26,259
තත්පරයක් ඉන්න...
724
00:50:31,713 --> 00:50:34,084
මාගේ විදේශීය සුන්දරත්වය.
725
00:50:34,147 --> 00:50:37,038
සගවාගෙන සිටි.
726
00:50:37,239 --> 00:50:42,562
රැගෙන ආවෙමි, නුබ වෙනුවෙන්, ලෝකයාගේ දෑස් සොරාගනිමින්.
727
00:50:42,731 --> 00:50:45,766
මා ගැබුරු මුහුදේ සිර වී සිටි
728
00:50:45,825 --> 00:50:48,575
නුබම පවසන් මා කොහි නම් යන්නද?
729
00:50:48,641 --> 00:50:50,869
කාගේ නම් ශාපයක් මා හට වැදුනේද
730
00:50:50,935 --> 00:50:54,005
කෙලෙසද මා මෙහි හිර වූයේ?
731
00:50:54,063 --> 00:50:57,062
වද නොවෙන්, මෙහෙට එනු.
732
00:50:57,122 --> 00:50:59,872
තාලෙට නර්තනයක් දාමු
733
00:50:59,937 --> 00:51:02,652
1 2 3 4 - නර්තන වේදිකාවට නැගගන්න
734
00:51:02,718 --> 00:51:05,396
1 2 3 4 - නර්තන වේදිකාවට නැගගන්න
735
00:51:05,464 --> 00:51:06,863
736
00:51:06,924 --> 00:51:08,359
737
00:51:08,418 --> 00:51:09,461
738
00:51:09,531 --> 00:51:10,893
739
00:51:10,956 --> 00:51:13,990
740
00:51:14,050 --> 00:51:16,728
1 2 3 4 - නර්තන වේදිකාවට නැගගන්න
741
00:51:16,796 --> 00:51:18,052
742
00:51:18,116 --> 00:51:19,752
743
00:51:19,820 --> 00:51:20,970
744
00:51:21,035 --> 00:51:22,292
745
00:51:22,356 --> 00:51:25,592
746
00:51:56,455 --> 00:52:01,989
මට හැගෙන්නේ ගැටළුවක් ඇති මෙන්ය.
747
00:52:02,225 --> 00:52:07,168
පෙනෙනා විදියට නම් මා හට නරක කල දසාවක් පැමිණ ඇත
748
00:52:07,230 --> 00:52:13,002
මාගේ ගැස්සීමට සියල්ල ආකර්ෂණය වී ඇත
749
00:52:13,069 --> 00:52:18,770
නුබගේ ගැහෙනා හද සගවන්න එපා, සාන්තුවරයෙක් මෙන් රගන්නට එපා
750
00:52:18,839 --> 00:52:24,540
නුබගේ දෙකනෙහි ඇති කරාබු හඬ අනතුරු හඩක් ලෙස ඇසෙන්නේ කිමදෝ.
751
00:52:24,644 --> 00:52:27,606
1 2 3 4 - වේදිකාවට නැගගන්න
752
00:52:27,668 --> 00:52:28,924
753
00:52:28,989 --> 00:52:30,174
754
00:52:30,240 --> 00:52:31,425
755
00:52:31,665 --> 00:52:33,027
756
00:52:33,090 --> 00:52:36,017
දෙන්න මට, දෙන්න මට, දෙන්න මට තව ටිකක්
757
00:52:36,080 --> 00:52:38,722
1 2 3 4 - වේදිකාවට නැගගන්න
758
00:52:38,964 --> 00:52:40,256
759
00:52:40,320 --> 00:52:41,541
760
00:52:41,606 --> 00:52:43,111
මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ
නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර චිත්රපටයේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.
761
00:52:43,171 --> 00:52:44,391
762
00:52:44,456 --> 00:52:47,348
දෙන්න, දෙන්න, දෙන්න, තවත් ටිකක්
763
00:53:03,678 --> 00:53:06,428
නුබගේ නම පුෂ්පා උවත් චම්පකලි උවත් කම් නැත
764
00:53:06,494 --> 00:53:09,244
නුබ සමග පැටලෙනවාට වඩා පැන යන එක හොදයි.
765
00:53:09,309 --> 00:53:14,844
කොහේ කියා යන්නද නුබ ඇසෙද්දී -1, 2, 3, 4
766
00:53:15,078 --> 00:53:18,314
767
00:53:18,381 --> 00:53:20,929
සෑම දොරක්ම වැසී ඇත, කතා අඩුවෙන්, නර්තනය වැඩියෙන් කරනු
768
00:53:20,988 --> 00:53:23,595
1 2 3 4 - නර්තන වේදිකාවට නැගගන්න
769
00:53:23,664 --> 00:53:25,027
770
00:53:25,089 --> 00:53:26,559
771
00:53:26,618 --> 00:53:27,839
772
00:53:27,905 --> 00:53:29,055
773
00:53:29,122 --> 00:53:32,084
774
00:53:32,145 --> 00:53:35,037
775
00:53:35,100 --> 00:53:36,250
776
00:53:36,316 --> 00:53:37,678
777
00:53:37,741 --> 00:53:39,447
778
00:53:39,514 --> 00:53:40,557
779
00:53:40,626 --> 00:53:43,732
780
00:53:47,786 --> 00:53:51,757
ඒයි මීනා ලෝචනි ඇෆ්සෆාෆ් සුන්දරම්.
781
00:53:52,966 --> 00:53:58,145
මීනා ලෝචනි සෆ්ක්ෆ්ද්ජ්ද්ක් සුන්දරම්, එහෙමත් නම් තියේද?
782
00:53:58,353 --> 00:54:01,245
ලිපින පොඩියි ඔය නමට වඩා!
783
00:54:01,482 --> 00:54:04,860
නිවාඩුවක් ගත කරන්නයි පිටත් උනේ.
ඔහේ මට විශ්රාමම දුන්නා.
784
00:54:05,895 --> 00:54:09,060
දැන්නම්, ඔලුකබල හොලවන්නේ නැහැ.
785
00:54:09,302 --> 00:54:10,001
නැහැ.
786
00:54:10,450 --> 00:54:12,121
ඒයි, හට්ටි රජෝ..
787
00:54:12,187 --> 00:54:15,115
මොන එහෙකටද ඔරවන්නේ?
788
00:54:15,872 --> 00:54:19,878
විනෝද වෙන්නයි පිටත් උනේ..
789
00:54:19,939 --> 00:54:21,823
ඔයාගේ අළු නිසා,
මාවත් අළු කරන්නද ලැහැස්තිය.
790
00:54:22,441 --> 00:54:28,213
සීයේ, රාමේශ්වරම් වෙනුවට...
791
00:54:28,281 --> 00:54:30,687
ගෝවා වල ඔයාගේ අළු පා කරන්න වැඩසටහනක් ගැහුවා විතරයි..
792
00:54:30,749 --> 00:54:33,748
ඇයි, Y Y පැණිරසකරුවෝ?
793
00:54:34,502 --> 00:54:36,801
ඒයි චින්නා...
794
00:54:37,456 --> 00:54:39,056
ඒයි, අල්ලගන්නවා මේක.
795
00:54:41,385 --> 00:54:46,149
යකෝ, උබ මාවද බය කරන්නේ.
මට තුවක්කු පෙන්වනවද?
796
00:54:46,424 --> 00:54:49,494
බලහන්, දැන් මමත් බොට දෙයක් පෙන්නන්නම්.
797
00:54:53,307 --> 00:54:55,820
හාහ්-හාහ් දැක්කද?
බොට එහෙම කරන්න පුලුවන්ද?
798
00:54:56,018 --> 00:54:57,937
බැහැ නේද?
799
00:54:58,311 --> 00:55:03,041
මොකද එහෙම කරද්දී උබේ මැද්දට මේ MRF ටයර් හරස් වෙනවා නේ,
800
00:55:04,986 --> 00:55:07,700
බතලයෝ.
801
00:55:08,461 --> 00:55:11,460
ඒයි පෙරියා!
802
00:55:12,459 --> 00:55:15,730
මට තර්ජනය කරනවද.
803
00:55:15,796 --> 00:55:16,874
පොඩ්ඩක් හිටු.
804
00:55:23,686 --> 00:55:26,577
බොට මේක කරන්න පුලුවන්ද.
805
00:55:27,336 --> 00:55:29,326
ඒක කරන්න පුලුවන්ද?
බැහැ නේද?
806
00:55:30,150 --> 00:55:32,901
ඔහ්හ්, ලොක්කා!
807
00:55:33,418 --> 00:55:36,974
දුර්ගේශ්වර ද්ෆ්ඩ්ස්න්න්ල්ග්දං සුන්දරම් මහත්තයා.
808
00:55:37,033 --> 00:55:38,468
දෙමල කියන්නේ මගේ මව් භාෂාව නෙවි!
809
00:55:38,528 --> 00:55:40,555
එන්නම්මා කන්නේ?
810
00:55:40,613 --> 00:55:42,533
තමුන්ද තීරණය කරන්නා?
811
00:55:42,595 --> 00:55:45,416
තමුන් ටින්ගුයි මායි අතරේ තරගයක් සූදානම් කරා නේද.
812
00:55:45,479 --> 00:55:48,027
කොහෙද ටින්ගු, කොහෙද..ටින්ගුව ගේනවා.
813
00:55:49,164 --> 00:55:51,842
ඒයි ටින්ගු.
814
00:55:57,019 --> 00:55:59,319
ඇදුම් රාක්කෙ එල්ලිච්ච කළු ඇදුමෝ.
815
00:56:01,537 --> 00:56:03,836
උබ මමත් එක්ක ගහගන්නවද?
ඇයි?
816
00:56:04,770 --> 00:56:08,704
ඔයා ගොඩක් උසයි, මම ගොඩක් පුංචියි.
817
00:56:10,644 --> 00:56:12,872
හරි, හරි, ගහගමු.
818
00:56:12,939 --> 00:56:15,274
ඒත් ඊට කලින්, මෙහෙම කරලා පෙන්නපන්.
819
00:56:18,326 --> 00:56:22,011
ඒයි ටින්ගු බලනවා, මෙහෙම කරන්න පුලුවන්ද?
820
00:56:42,970 --> 00:56:44,404
ඌව අල්ලනවා.
821
00:57:01,218 --> 00:57:03,826
තන්ගබලි, මෙහෙම කරන්න පුලුවන්ද?
822
00:57:03,895 --> 00:57:06,536
රාහුල්, මක්කයි උනේ?
823
00:57:06,606 --> 00:57:08,764
ඕයි, රස්සි පොඩ්ඩක් ගහමුද!
824
00:57:08,830 --> 00:57:11,023
බොමු, බොමු රස්සි, නැගිටහන්!
825
00:57:11,124 --> 00:57:12,037
නැගිටහන්.
826
00:57:12,098 --> 00:57:12,762
හොදයි.
827
00:57:12,827 --> 00:57:15,126
බොට හොදටම බඩු.
828
00:57:15,365 --> 00:57:17,108
හාහ්, පරිස්සමින්.
829
00:57:17,833 --> 00:57:18,947
එනවා.
830
00:57:19,988 --> 00:57:21,659
වැටෙන්න එපා, පරිස්සමින්.
831
00:57:22,108 --> 00:57:24,171
පරිස්සමින්!
832
00:57:24,229 --> 00:57:25,770
ඇවිත් වාඩි වෙන්න.
833
00:57:26,245 --> 00:57:27,536
අහනවා.
834
00:57:27,808 --> 00:57:32,996
හෙට උදේ පහ වෙද්දී මුල්ම කෝච්චියේ නැගලා පිට වෙනවා.
තේරුනාද?
835
00:57:33,057 --> 00:57:36,708
අනික කාටවත් කියන්න එපා, මම ඔහෙට උදව් කළා කියලා.
836
00:57:36,776 --> 00:57:37,334
ඒක රහසක්.
837
00:57:37,575 --> 00:57:38,974
ඔව්, රහසක් විදියටම තිබිච්චාවේ.
838
00:57:39,036 --> 00:57:40,920
නැත්නම්, මුළු ගමම එකතු වෙලා මාව කෑලි කෑලි වලට කඩයි..
839
00:57:40,982 --> 00:57:41,753
හොදයි
840
00:57:41,816 --> 00:57:44,364
ඉතිරිව උඩ ඉන්න කෙනා බලාගනියි, පරිස්සමින් නිදියනවා.
841
00:57:59,543 --> 00:58:04,070
දෙයියනේ, භූමි කම්පාවක්!
842
00:58:04,861 --> 00:58:06,260
සර්දාර් ජි!
843
00:58:31,591 --> 00:58:33,226
Life of Pi? (ඉංග්රීසි චිත්රපටයක නමක්)
844
00:58:36,804 --> 00:58:38,203
ඒයි, බලහල්ලා!
845
00:58:39,238 --> 00:58:41,193
තමුසේ කොහොමද මෙතනට ආවේ?
846
00:58:41,253 --> 00:58:41,988
කොහේ ඉදන්ද ආවේ?
847
00:58:42,366 --> 00:58:43,385
බං මේ බෝට්ටුව කොහෙටද යන්නේ?
848
00:58:43,443 --> 00:58:44,071
ශ්රී ලංකාවට.
849
00:58:44,312 --> 00:58:45,912
ඇයි?
850
00:58:45,981 --> 00:58:47,237
ඩීසල් ගේන්න.
851
00:58:47,476 --> 00:58:50,083
පිස්සු හැදිලවත්ද? ඩීසල් ගහගන්න මොන එහෙකටද ශ්රී ලංකාවට යන්නේ.
852
00:58:52,168 --> 00:58:54,953
අපි ඩීසල් හොරාට අරන් ශ්රී ලංකාවට යනවා.
853
00:58:55,157 --> 00:58:57,148
හොරාට, ඒක නීතිවිරෝධියි නේ.
854
00:58:57,208 --> 00:58:59,022
ඒයි, බඩ රැක ගන්න එක වෙනුවෙන් සේරම නිත්යනුකූලයි
855
00:58:59,085 --> 00:59:00,685
ඉතින්, ශ්රී ලංකාවේ පොලිසියෙන් ඇල්ලුවොත්, එහේ හිරේ.
856
00:59:00,753 --> 00:59:03,088
ඉන්දියානු පොලිසියෙන් ඇල්ලුවොත් මෙහෙ හිරේ.
857
00:59:03,151 --> 00:59:06,636
කවුරුවත් ඇල්ලුවේ නැති උනොතින් හෙම, සේරම හොදින්.
858
00:59:06,697 --> 00:59:08,961
ඔයිල් තමයි හොදම!!
859
00:59:15,352 --> 00:59:17,758
උදව් කරන්න මට, මම වැරදි බෝට්ටුවකට නැගල තියෙන්නේ.
860
00:59:19,211 --> 00:59:22,482
තුවක්කු ටික ගෙනෙන්.
861
00:59:22,964 --> 00:59:23,663
තුවක්කු!
862
00:59:23,728 --> 00:59:24,712
මොකටද තුවක්කු ගන්නේ?
863
00:59:24,771 --> 00:59:27,284
ඕක කරන්න එපා, නීති විරෝධියි!
864
00:59:54,977 --> 00:59:56,162
ගොඩක් හොදයි සර්, හොදට කළා.
865
00:59:56,402 --> 00:59:58,559
සේරම අල්ලාගෙන, හිරේ දාන්න.
866
00:59:58,696 --> 01:00:01,931
මම දැකපු මුල්ම ජාවාරම්කාරයා,
තමන්ව අත් අඩංගුවට ගත්ත එක ගැන ගොඩක් සතුටින් ඉන්න.
867
01:00:01,998 --> 01:00:05,274
නැහැ සර්, මම ජාවරම්කාරයෙන් නෙවි සර්.
මම මේ අය එක්ක එකතු නැහැ සර්.
868
01:00:05,335 --> 01:00:06,318
මම ඉන්දියානුවෙක් සර්
869
01:00:06,377 --> 01:00:08,641
එහෙනම් තමන්ගේ ගමන් බලපත්රය පෙන්වන්න.
870
01:00:09,263 --> 01:00:13,157
ගමන් බලපත්රය, ඇයි සර්?
- ස්ථිර කරගන්න, ඔහේ ඉන්දියානුවෙක්ද, ශ්රී ලාංකිකයෙක්ද කියලා.
871
01:00:13,225 --> 01:00:14,694
මේ ජාත්යන්තර මුහුදු සීමාවක්.
872
01:00:14,755 --> 01:00:15,798
ජාත්යන්තර මුහුදු සීමාවක්!
873
01:00:15,866 --> 01:00:17,407
ඒත්, මම මේ අයගේ කෙනෙක් නෙවි.
874
01:00:17,465 --> 01:00:19,623
බලන්න, මම හින්දි කතා කරනවා
875
01:00:19,691 --> 01:00:21,469
බොල, හින්දි අපිටත් පුළුවන්නේ.
876
01:00:21,949 --> 01:00:24,283
අහනවා, හින්දි..දැක්කනේ.
877
01:00:24,591 --> 01:00:25,574
මොකද?
878
01:00:25,634 --> 01:00:26,925
අපි හැමෝටම හින්දි පුළුවන්!
879
01:00:26,990 --> 01:00:28,282
සර්, මෙයා අපේ මිනිහා.
880
01:00:28,345 --> 01:00:29,460
එතකොට, උබ මගේ ගෑණිද පරයෝ.
881
01:00:29,526 --> 01:00:30,297
මොකක්?
882
01:00:30,361 --> 01:00:33,288
කටවහනවා.
883
01:00:34,532 --> 01:00:36,381
මොනවද බලන් ඉන්නේ, අත් අඩංගුවට ගන්නවා.
884
01:00:36,443 --> 01:00:37,462
ඒ කිව්වේ?
885
01:00:39,954 --> 01:00:43,403
කියමනක් තියෙනවා, මොකක් හරි වචනයකට G අකුර දැම්මොතින්,
886
01:00:43,465 --> 01:00:44,721
ගෞරවේ වැඩි වෙනවා කියලා.
887
01:00:44,959 --> 01:00:46,987
888
01:00:47,045 --> 01:00:48,788
මටනම් එහෙම දෙයක් උනේ නැහැ!
889
01:00:49,166 --> 01:00:53,065
කොහොම උනත්, මෙතැනදී නම් මගේ දෛවය ලියන්නේ සීයා ම තමයි.
890
01:00:53,302 --> 01:00:57,024
එතකොට අරහේ, මීනා ගේ දෛවය ලියන්නේ එයාගේ තාත්තා..
891
01:00:57,368 --> 01:01:01,197
එයාලා මීනාගේ කසාදෙ, තන්ගබලි එක්ක කරවන්න තීරණය කරා.
892
01:01:01,679 --> 01:01:04,535
ඒකෙ, මීනාගේ කැමත්තවත්, සතුටවත් තිබුනේ නැහැ.
893
01:01:05,745 --> 01:01:08,707
කවුද දැනන් උන්නේ ඉන්දියාව අවසන් වෙන තැන,
894
01:01:08,769 --> 01:01:13,332
එතැනදී, මගෙයි මීනාගෙයි අලුත් පරිච්චේදයක් පටන් ගනියි කියලා.
895
01:01:35,603 --> 01:01:39,158
අනේ, අයියණ්ඩි, ඔයා මොනවද ඔය තරම් බයෙන් පරික්ෂා කරන්නේ?
896
01:01:39,218 --> 01:01:40,060
මේක ඔයාගේද?
897
01:01:40,121 --> 01:01:40,750
ඔව් ඔව්.
898
01:01:40,816 --> 01:01:42,487
මේකේ අනිවාර්යෙන් RDX (පුපුරණ ද්රවය) ඇති.
899
01:01:42,729 --> 01:01:46,104
නැහැ, නැහැ, RDX තියෙනවා නෙවි, තිබ්බා..
900
01:01:46,170 --> 01:01:47,248
මම කිව්වේ මගේ සීයා ඉන්නවා ඕකේ..
901
01:01:47,317 --> 01:01:48,988
මම කිව්වේ, සීයාගේ අළු.
902
01:01:49,054 --> 01:01:49,552
මම ඔයාට මේ දැන් පෙන්වන්නම්.
903
01:01:49,611 --> 01:01:51,768
හෙල්ලෙන්න එපා.
904
01:01:51,836 --> 01:01:59,484
හොදයි සර්, මම ඔයාට කොයි වෙලේ ඉදන්ද කියන්නේ මම ජාවරම්කාරයෙක් නෙවි, ඉන්දියානුවෙක් කියලා.
905
01:02:02,992 --> 01:02:07,520
මම සීයාගේ අළු ටිකත් අරන් ඒවා පා කරන්න මුම්බායි වලින් පිටත් උනා විතරයි.
906
01:02:08,172 --> 01:02:10,199
මම පොලිසියට සේරම ඇත්ත කිව්වා.
907
01:02:10,257 --> 01:02:12,320
මගේ අතීතය,
908
01:02:12,377 --> 01:02:15,020
මගේ සංචාරක භූගෝලය, තව කොම්බන් ගම්වාසින් එක්ක තිබ්බ රසායන විද්යාවත්.
909
01:02:15,089 --> 01:02:18,609
මේ සේරම ඇහුවට පස්සේ, පොලිස් නිලධාරියා මෙච්චරයි කිව්වේ.
910
01:02:18,669 --> 01:02:21,111
ඒ කියන්නේ කොම්බන් වාසින් ඔහේව අදුනනවා.නේද?
911
01:03:04,793 --> 01:03:05,670
ඕයි, සහෝදරයා.
912
01:03:05,732 --> 01:03:06,775
ඕයි, පාජි.
913
01:03:06,844 --> 01:03:08,065
දැකීමත් සතුටක්..
914
01:03:08,130 --> 01:03:09,908
ඔයාගේ මිනිස්සු මාව මුම්බායි වලට එක්කං යනවා.
915
01:03:09,973 --> 01:03:11,015
මාව වැළදගන්න!
916
01:03:11,642 --> 01:03:14,225
ඔයා අරහෙට මාව ඇරලුව නේ,
917
01:03:14,282 --> 01:03:16,581
එතැනදී, ජාවාරම්කාර පටලැවිල්ලක් නිසා මම ශ්රී ලංකාවට ගියා.
918
01:03:16,646 --> 01:03:17,559
බං ගිහින් නෙවි, ආපහු ඇවිත්..
919
01:03:17,620 --> 01:03:18,735
කොම්බන් වලට ඇවිත්.
920
01:03:18,801 --> 01:03:20,366
එහෙම කොහොමද වෙන්නේ?
921
01:03:20,435 --> 01:03:21,940
බලහන්...
922
01:03:30,411 --> 01:03:32,367
අරහේ බලපියකෝ...
923
01:03:32,844 --> 01:03:33,234
සුභ පැතුම්.
924
01:03:33,296 --> 01:03:34,102
පාජි, මමත් එනවා.
925
01:03:34,165 --> 01:03:35,456
අල්ලගන්නවා.
926
01:03:35,555 --> 01:03:36,633
මොනවද ඔයා කරන්නේ?
927
01:03:36,702 --> 01:03:37,780
අනේ.
928
01:03:38,440 --> 01:03:42,233
අයියණ්ඩි, සිංහම් පල්ලා, මාව අතාරින්න!
929
01:03:43,201 --> 01:03:43,972
ආයුබෝවන් මහත්තයා.
930
01:03:44,558 --> 01:03:45,814
ආයුබෝවන්.
931
01:03:46,782 --> 01:03:47,896
ඔයා මෙයාව දන්නවද?
932
01:03:48,693 --> 01:03:50,293
මොකද නැත්තේ?
933
01:03:50,536 --> 01:03:54,092
අයියණ්ඩි, අපි මෙයාව දන්නවා.
934
01:03:54,707 --> 01:03:55,229
පෙරියා.
935
01:03:55,298 --> 01:03:56,140
ඔව්.
936
01:03:56,202 --> 01:03:57,873
එයා අපේ පවුලේ කෙනෙක් නේද?
937
01:03:57,940 --> 01:04:01,140
ඔව්, මෙයා අපේ කෙනෙක්.
938
01:04:01,206 --> 01:04:03,399
ඒයි, කොහෙද මකබෑවුනේ?
939
01:04:03,710 --> 01:04:07,230
පවුලේ අය සේරම හරි කරදරෙන් උන්නේ.
940
01:04:07,290 --> 01:04:09,589
ඔහ්හ්, පවුලේ උදවියද, එහෙනම් ඔයා ඉන්දියානුවෙක්.
941
01:04:09,653 --> 01:04:11,643
අපි ඔයාව මෙහෙ දාලා යන්නම්.
942
01:04:11,704 --> 01:04:13,897
මහත්තයෝ,
ඔයාට මාව මෙහෙ දාලා යන්න බැහැ
943
01:04:13,963 --> 01:04:15,006
මම ශ්රී ලාංකිකයෙක්..
944
01:04:15,076 --> 01:04:17,861
මම ශ්රී දේවි.
945
01:04:21,853 --> 01:04:23,560
එන්නම්මා කන්න...
946
01:04:24,113 --> 01:04:25,132
මම තරග තීරකයා?
947
01:04:25,190 --> 01:04:27,181
නැහැ, සර් මම කිව්වේ පෙරියතලෙයි...
948
01:04:27,241 --> 01:04:29,398
ඒයි, ඇදුම් රාක්කයක් නේද?
949
01:04:29,465 --> 01:04:30,651
මම කිව්වේ ශක්තිමත් බව සර්.
950
01:04:30,717 --> 01:04:31,974
මම ටයර් එකක් වගේ නේද?
951
01:04:32,211 --> 01:04:32,804
නැහැ සර්
952
01:04:32,872 --> 01:04:34,022
චුයින්ගම් එකක් නේද?
953
01:04:34,088 --> 01:04:35,973
මම කිව්වේ පැනිරසයි කියලා සර්.
954
01:04:39,858 --> 01:04:41,672
ඒයි, එකෙක්වත් ඉස්සරහට එන්න එපා, මම අනතුරු අගවනවා.
955
01:04:41,735 --> 01:04:43,098
එක එකාව කපලා දානවා.
956
01:04:44,029 --> 01:04:45,464
මේක අල්ලගනින්.
957
01:04:46,359 --> 01:04:48,243
කවුරුවත් ඉස්සරහට එන්න එපා.
958
01:04:48,305 --> 01:04:52,097
කවුරුහරි ඉස්සරහට ආවොතින්, මම..මම..
959
01:04:52,163 --> 01:04:54,190
මාවම කපාගන්නවා.
960
01:04:54,249 --> 01:04:55,291
හරි කපාගන්නවා ඉතින්
961
01:04:56,682 --> 01:04:57,903
තමුන්වම කපාගන්නවා
962
01:04:58,315 --> 01:05:00,437
මම, මීනාව කපල දානවා.
963
01:05:21,569 --> 01:05:22,611
නවතියල්ලා
964
01:05:24,905 --> 01:05:26,576
මම, මීනම්මව කපල දානවා.
965
01:05:29,772 --> 01:05:32,179
මිනම්මා, දොර අරින්න,
966
01:05:34,047 --> 01:05:35,197
එකෙක්වත් හෙල්ලෙන්න එපා!
967
01:05:40,373 --> 01:05:41,487
යමු.
968
01:05:43,919 --> 01:05:45,554
මීනම්මා, මම මොකද කරන්නේ?
969
01:05:45,622 --> 01:05:51,050
සමාවෙන්න ටින්ගු සර්, සමාවෙන්න.
970
01:05:51,948 --> 01:05:53,347
අල්ලපියව්.
971
01:06:46,971 --> 01:06:48,262
කෝ කෝ, ඉක්මනට බහිනවා.
972
01:06:48,326 --> 01:06:49,132
- මොකක්?
973
01:06:49,786 --> 01:06:52,228
කලින් බේබද්දෙක් වෙලා මාව දාල පැනල ගියා,
974
01:06:52,289 --> 01:06:55,039
පස්සේ, ආයෙත් කරදරේ වැටුනම මාව ප්රයෝජනෙට අරන්,...
975
01:06:55,104 --> 01:06:56,123
දැන් කියනවද වාහනෙන් බහින්න කියලා.
976
01:06:56,182 --> 01:06:57,544
ඔව්, ඔව්, ඒකම තමයි කිව්වේ, දැන් බහිනවා.
977
01:06:57,607 --> 01:06:58,519
බහින්නේ නැහැ,
978
01:06:58,580 --> 01:06:59,622
මේ මගේ තාත්තගේ වාහනයක්.
979
01:06:59,692 --> 01:07:01,435
බැස්සේ නැත්තන්,
ආයෙත් එහෙටම ගිහි ඇරලවනවා.
980
01:07:01,500 --> 01:07:02,791
ඊට පස්සේ ඔහේ මෙනවියගෙන්, මහත්මිය වේවි..
981
01:07:02,856 --> 01:07:05,571
ඊට කලින් ඔහේ රාහුල්ගෙන්,
නැසීගිය රාහුල් වේවි.
982
01:07:06,019 --> 01:07:08,626
මම හිතන්නේ මෙතැ වාහන නැවතුමක් නෙවි,, අපි යමු.
983
01:09:19,213 --> 01:09:21,276
මොකද උනේ, වාහනේ කැඩුනද?
984
01:09:22,238 --> 01:09:24,016
නැහැ අනේ, කවුද කිව්වේ එහෙම?
985
01:09:25,714 --> 01:09:26,520
එහෙනම් මේ දුමක් එන්නේ?
986
01:09:26,651 --> 01:09:27,458
මේ දුමද,?
987
01:09:27,521 --> 01:09:29,157
මේ දුමද, අහ්හ්, මේ වාහනේ සිගරට් එකක් බොනවා.
988
01:09:29,224 --> 01:09:30,516
ඉතින් දන්නවද, මම එලියට ආවේ මොකද කියලා?
989
01:09:30,614 --> 01:09:31,456
මම හිතුවා,
990
01:09:31,518 --> 01:09:33,746
...මට මෙතනට වෙලා සැනසිල්ලේ තන්ගබලි එනකම්
බලන් ඉන්න පුළුවන්වෙයි කියලා....
991
01:09:33,812 --> 01:09:37,048
ඉතින් එයා ආවට පස්සේ,
අපි තුන්දෙනා ම එකතු වෙලා කොටු පනිමු..
992
01:09:37,635 --> 01:09:38,713
පේන්නේ නැද්ද ඔහෙට.
993
01:09:39,200 --> 01:09:41,464
ඔහේගේ හින්දි වලට වඩා නරකයි
ඔහේගේ තාත්තගේ වාහනේ.
994
01:09:41,702 --> 01:09:42,888
වාහනේ කැඩුවේ ඔහේ.!
995
01:09:42,953 --> 01:09:44,944
මේකට වාහනෙයි කියන්න එපා
ඒක වාහන වලට කරන අගෞරවයක්..
996
01:09:45,004 --> 01:09:46,510
මේ වාහනේ අපේ ජීවිතේ බේරුවා.
997
01:09:46,569 --> 01:09:48,691
මේක කාර් එකක් නෙවි විකාරයක්!
998
01:09:50,670 --> 01:09:52,270
මගේ තාත්තගේ ප්රියතම වාහනේ.!
999
01:09:53,659 --> 01:09:54,737
යනවා...
1000
01:09:59,186 --> 01:10:01,699
රාහුල්, අල්ලගන්න..
1001
01:10:02,905 --> 01:10:05,133
රාහුල් අල්ලගන්න වාහනේ, දුවන්න.
1002
01:10:05,303 --> 01:10:08,266
තාතත්ගේ ප්රියතම වාහනේ, අල්ලගන්න
1003
01:10:17,330 --> 01:10:18,965
ඔහ් එපා!
1004
01:10:32,137 --> 01:10:32,943
මෙන්න ආ...
1005
01:10:33,527 --> 01:10:35,649
මෙන්න මීනම්මා බබෝ.
1006
01:10:35,891 --> 01:10:37,669
ඔයාගේ තාත්තගේ ප්රියතම වාහනේ.
1007
01:10:37,733 --> 01:10:40,281
ඇත්තටම, ප්රශ්නේ ඔයාගේ තාත්තගේ වත් කබල් වාහනේවත් නෙමේ...
1008
01:10:40,340 --> 01:10:41,418
ප්රශ්නේ තියෙන්නේ ඔයාගේ.
1009
01:10:41,487 --> 01:10:44,593
මොකද්ද කියනවනම්, ඔයා කොහෙට ගියත්,
නොමිලේ හම්බෙන කරදර පැකේජයත් අරන් යන්නේ.
1010
01:10:44,650 --> 01:10:45,005
අවාසනාව!
1011
01:10:45,068 --> 01:10:46,395
ඇත්තටම ඔහේ කළු පූසියක්..
1012
01:10:47,466 --> 01:10:48,757
කළු පූසියෙකුටත් වඩා නරකයි.
1013
01:10:48,821 --> 01:10:52,127
කළු පූසියක් පාර පැන්නොතින්,
කළු පූසිටමයි කෙලවෙන්නේ.
1014
01:10:52,714 --> 01:10:53,757
එහෙනම්, මොන එහෙකටද මම එක්ක ආවේ?
1015
01:10:53,826 --> 01:10:54,869
මමද ආවේ ඔහේ එක්ක?
1016
01:10:54,939 --> 01:10:56,338
හත් වලාමේ, ඔහේ මොකද මගෙත් එක්ක ඉන්නේ?
1017
01:10:56,398 --> 01:10:58,520
අනේ, මීනම්මා,
මගේ පස්සෙන් එන එක නවත්තන්න.
1018
01:10:58,588 --> 01:11:01,551
දැන් ඉදන්, මම මගේ පාරේ යනවා, ඔයා ඔයාගේ පාරේ යන්න!
1019
01:11:01,612 --> 01:11:02,525
හොදයි.
1020
01:11:02,585 --> 01:11:03,663
ඔව්, ඒක හොදයි මට.
1021
01:11:03,733 --> 01:11:06,625
අනික, ඔහේ කාර් එක උස්සලා ආවේ වැරදි පාරක.
1022
01:11:06,687 --> 01:11:08,678
දැන් ආයෙත් යන්න තියෙන්නේ එක පාරක් විතරයි.
1023
01:11:08,738 --> 01:11:11,072
කොම්බන් හරහා යන්න වෙනවා, කොම්බන්.!
1024
01:11:11,137 --> 01:11:12,536
කොම්බන් කියා කියා බයකරන්න එපා.
1025
01:11:12,596 --> 01:11:15,666
ඔහේ මාත් එක්ක නැත්නම්,
මම මෙහෙම කරද්දී මේක බලාගන්නවා.
1026
01:11:15,724 --> 01:11:16,115
කොහෙත්ම බැහැ..
1027
01:11:16,176 --> 01:11:19,282
ඒයි, මීනම්මා,
මගේ ශබ්ධ කෝශේ "කරන්න බැහැ" කියන වචනෙත් නැහැ.
1028
01:11:19,339 --> 01:11:22,504
ඇත්තට, කොහෙන්ද ගත්තේ ඒ විකාර ශබ්ධකොශේ?
1029
01:11:24,449 --> 01:11:27,199
සාමන්ය මනුස්සයෙක්ගේ ඇති ශක්තිය සුළුවෙන් තකන්න එපා.
1030
01:11:29,489 --> 01:11:30,472
මගුල තමයි.
1031
01:11:39,812 --> 01:11:43,747
මම හිතුවා,
ආයෙත් මීනම්මා හම්බෙන එකක් නැහැ කියලා...
1032
01:11:44,191 --> 01:11:46,977
ඒත්, දෛවයේ ලියවිලා තිබ්බේ වෙන දෙයක්.
1033
01:12:57,535 --> 01:12:59,005
හෙලෝ සර්.
1034
01:12:59,761 --> 01:13:02,202
මට, පාර හොයාගන්න ඕනේ
1035
01:13:02,576 --> 01:13:06,440
මහපාර..කොහෙද?
1036
01:13:07,929 --> 01:13:09,079
හොදයි
1037
01:13:14,359 --> 01:13:15,959
ඔබතුමා එහෙම කරන්නේ ඇයි?
1038
01:13:16,723 --> 01:13:19,544
මට පාර බලන්න ඕනේ.
1039
01:13:22,319 --> 01:13:24,346
මහා පාර තියෙන්නේ කොහෙද?
1040
01:13:24,857 --> 01:13:26,812
මහපාර තියෙන්නේ කොහෙද?
1041
01:13:34,797 --> 01:13:35,875
හොදයි
1042
01:13:36,222 --> 01:13:37,762
තේරුම?.
1043
01:13:38,099 --> 01:13:39,214
තේරුම?
1044
01:13:46,755 --> 01:13:49,338
අනේ දරුවෝ, සන්සුන් වෙන්න.
1045
01:13:50,369 --> 01:13:52,598
ඔයතරම් හිතන්න එපා, මට හිතට හරි නැහැ.
1046
01:13:54,957 --> 01:13:56,877
ඔහෙගෙයි මගෙයි ප්රශ්නේ එකයි.
1047
01:13:56,938 --> 01:13:59,060
මේ වයසේදී අලුත් භාෂාවක් ඕනෙම නැහැ.
1048
01:13:59,232 --> 01:14:01,295
හොදයි
1049
01:14:03,091 --> 01:14:04,904
හොදයි බායි
1050
01:14:29,750 --> 01:14:31,185
හෝව්, අයියණ්ඩි
1051
01:14:34,234 --> 01:14:36,356
නවත්තන්න.
1052
01:14:38,683 --> 01:14:40,710
අයියණ්ඩි හෙලෝ
1053
01:14:40,769 --> 01:14:42,547
මොනාද ඕනේ, මෙතන ඉදන් මොනාද කරන්නේ?
1054
01:14:42,611 --> 01:14:44,496
නැහැ, නැහැ, මම ඇන්ජලීනා ජොලි නෙවි
1055
01:14:44,557 --> 01:14:46,999
මම කොල්ලෙක්, රාහුල්, මාව ඇරලවන්න පුලුවන්ද!
1056
01:14:47,860 --> 01:14:49,530
ඒයි, ඔහේ මුම්බායි වලින් නේද ආවේ?
1057
01:14:49,598 --> 01:14:51,756
ඔයා මම ගැන ඔයතරම් දන්නේ කොහොමද?
1058
01:14:51,822 --> 01:14:53,885
බොල, මුළු දකුණු පලාතම ඔහේ ගැන දන්නවා.
1059
01:14:53,942 --> 01:14:58,600
එක සුදු කොල්ලෙක්, දුර්ගේශ්වර් අල් සුන්දරම් ගේ දුවත් අරන්
කාර් එකක පැනල ගියා කියලා.
1060
01:14:58,669 --> 01:15:01,348
දෙයියනේ, ඔහේ මේ මක්කද කරගෙන තියෙන්නේ!
1061
01:15:01,415 --> 01:15:03,679
දැන් ඔහේ කාර් එකේ ඉන්නේ, හෙට පත්තරේ ඉදියි.
1062
01:15:03,745 --> 01:15:05,250
අනේ, මම කියන දේ අහන්න.
1063
01:15:05,552 --> 01:15:08,823
ඔහේ දන්නේ නැහැ,
ගමේ උන් ආයුධත් අරන් ඔහේගේ පස්සෙන් පන්නනවා.!
1064
01:15:08,889 --> 01:15:10,916
එක පාරක් ඔහේ අහු උනොත් හෙම,
1065
01:15:10,974 --> 01:15:14,044
..ඔහේගේ ඔලුව ඔහේගේ ඇගෙන් වෙන් කරලා,
ප්රධාන සිරස් තලයට දාවි!
1066
01:15:14,103 --> 01:15:16,651
අනේ නිකා ඉදිං, මොකෝ ඒකාගේ අප්පච්චිගේ රාජ්ජේද?
1067
01:15:16,710 --> 01:15:20,301
ඔහේ පන්නගෙන ආපු කෙල්ලගේ තාත්තගේ රාජ්ජේ තමයි මේ!
1068
01:15:20,359 --> 01:15:21,580
සහෝ, උදව් කරන්න මට
1069
01:15:21,646 --> 01:15:23,530
අහකට පල
1070
01:15:25,329 --> 01:15:26,585
සහෝ උදව් කරන්නකෝ.
1071
01:15:26,754 --> 01:15:28,497
මමතමයි ඇන්ජලීනා ජොලි!
1072
01:15:29,536 --> 01:15:30,614
සහෝ!
1073
01:15:33,845 --> 01:15:38,575
ඒක අහලා, පාළු පාරක මම හිරි වැටිලා ගියා..
1074
01:15:39,199 --> 01:15:41,048
ඉස්සරහ ඇති පාර දැකීමට තිබ්බා..
1075
01:15:41,875 --> 01:15:44,281
ඒත් කිසිම මාර්ගයක් තිබ්බේ නැහැ.
1076
01:15:45,177 --> 01:15:47,405
එකක් ඇරෙන්න.
1077
01:15:47,715 --> 01:15:51,721
මීනම්මා...
1078
01:15:53,171 --> 01:15:55,257
මීනම්මා...
1079
01:15:55,326 --> 01:15:57,412
මීනම්මා...
1080
01:15:57,482 --> 01:15:59,082
මීනම්මා...
1081
01:16:02,974 --> 01:16:03,566
මොකද?
1082
01:16:03,634 --> 01:16:05,175
මොකද්ද?
1083
01:16:05,650 --> 01:16:07,605
කැරකිලා කැරකිලා
ආයෙත් මගේ ලගටම ආවා නේද කොහොමහරි.?
1084
01:16:08,674 --> 01:16:11,779
දැන් තේරෙනවා නේ තනියම ඉන්නකොට රගේ.?
1085
01:16:11,837 --> 01:16:13,057
මූණ බලනවකො, මූණ..
1086
01:16:13,123 --> 01:16:16,252
පේන්නේ, බයට උණ..උණ..හැදිලා වගේ.
1087
01:16:16,564 --> 01:16:18,757
දැන් යමු, ඔයා එක්කන් යන්න ආවේ, බය වෙන්න කාරියක් නැහැ..
1088
01:16:19,240 --> 01:16:21,717
එකට යමු.. එන්න එන්න!
1089
01:16:23,689 --> 01:16:25,917
ආයෙත් වැරදි පාරේ යන්නේ.
1090
01:16:25,983 --> 01:16:28,567
මෙහෙන් ආරක්ෂාකාරී පාර,
අරහේ ඉන්නේ තංගබලි.
1091
01:16:28,625 --> 01:16:30,059
යමු!
1092
01:16:30,919 --> 01:16:33,290
අහන්න මට පුළුවනි ඔයාව බේරගන්න.
1093
01:16:33,352 --> 01:16:36,908
සාමන්ය මිනිහෙක්ගේ ශක්තිය සුළුවෙන් තකන්න එපා!
1094
01:17:19,650 --> 01:17:21,049
විදම්බා ගම.
1095
01:17:21,980 --> 01:17:23,165
එන්න.
1096
01:17:37,343 --> 01:17:39,536
කසාද උත්සවයක් යනවා..
1097
01:17:39,602 --> 01:17:41,665
පොඩ්ඩක් ඇවිදලා කතාකර ගත්තොත්,
1098
01:17:42,000 --> 01:17:44,086
ටික දවසක් මෙහෙ ඉන්න පුළුවන් වෙයි.
1099
01:17:44,434 --> 01:17:47,634
ඒ වෙද්දී තාත්තගෙයි තන්ගබලි ගෙයි කරදරෙත් අඩු වෙලා තියෙයි...
1100
01:17:47,701 --> 01:17:50,249
ඉතින් මෙතනට වෙලා මොනවද කරන්නේ උපසිරැසි මෙනවිය..
1101
01:17:50,308 --> 01:17:51,908
ගිහින් කතා කරන්න.
1102
01:17:53,471 --> 01:17:54,833
ඔහේ ගිහින් කතා කරනවකෝ!
1103
01:17:54,896 --> 01:17:56,152
ඔයතරම් ලොකුවක්?
1104
01:17:56,217 --> 01:17:57,259
ඔව් ඔව්, පුළුවන්.
1105
01:17:57,329 --> 01:17:59,107
මටත් පුළුවන් කුන්ජම් කුන්ජම්?
1106
01:17:59,171 --> 01:18:01,293
අප්පදියා, සප්පදියා පෝ පෝ.
1107
01:18:02,125 --> 01:18:04,283
(මීනම්මා මරාති බසින් කතා කරයි)
1108
01:18:04,733 --> 01:18:06,439
ඔයා මරාතිත් දන්නවද?
1109
01:18:06,506 --> 01:18:09,540
මොකද, ඔහෙට දෙමල කියන්න පුලුවන් නම්,
මට මරාටි බැරිද.?
1110
01:18:09,598 --> 01:18:12,941
ඔහ්-හෝ මීනන්මා, දැනට ගිහින්
දෙමළින් කතා කරන්න.
1111
01:18:13,005 --> 01:18:15,198
සැරසෙන් එලවේන් යං!
1112
01:18:20,548 --> 01:18:30,006
එතන තත්වය දැකලා හොදට තේරුම් ගියා.
1113
01:18:39,770 --> 01:18:42,520
පරිප්පුවට ලුණු වැඩියි විතරක් නෙවි. උයන කෙනාගේ අවුලක් කියලා.
1114
01:18:42,758 --> 01:18:46,480
ඒ නිසයි මේ සැරේ කිසිම ගිවිසුමක ආවේ නැත්තේ!
1115
01:18:55,862 --> 01:19:00,662
දෙවැනි වතාවටත් මීනා කිව්ව දෙයක් නිසා ආයෙත් ගම වැසියෝ මගේ දිහා බැලුවා...
1116
01:19:04,935 --> 01:19:06,440
ඕයි, ඒ සැරේ මොකෝ උනේ?
1117
01:19:07,924 --> 01:19:10,567
ඒයි, ඉස්සරහට එන්න එපා...
1118
01:19:33,229 --> 01:19:35,871
ජනේලේ අරින්න, හුලග එන්න දෙන්න.
1119
01:19:36,461 --> 01:19:39,282
මෙන්න තුවායක් සහ ඇදුම් ටිකක්.
1120
01:19:39,346 --> 01:19:41,373
විවේක ගන්න.
1121
01:19:41,431 --> 01:19:45,674
උදේට නැවට පස්සේ, යාඥා කරන්න ලැහැස්ති කරමු.
1122
01:19:46,228 --> 01:19:50,163
හොදින් විවේක ගන්න, එයාව් හොදින් බලාගන්න.
1123
01:19:51,094 --> 01:19:53,642
දන්නවද, මම ගැන චිත්රපටියක් හැදෙන්න ඕනේ
1124
01:19:53,700 --> 01:19:55,241
හිනා වෙමින්ම කෙලවගන්නා....
1125
01:19:55,299 --> 01:19:57,042
මොකද නිතරම වගේ මිනිස්සු මාව හිනා වේවි උස්සන්කොට,
1126
01:19:57,107 --> 01:19:58,778
මට කෙලවෙනවා.
1127
01:19:58,845 --> 01:20:00,137
අනික ඔහෙත්, මීනම්මා.
1128
01:20:02,182 --> 01:20:03,687
මේ වතාවේ කිව්ව බොරුව මොකද්ද?
1129
01:20:04,476 --> 01:20:07,297
මම කිව්වා, අපි දෙන්න කසාද බැදලා පැනල ආවා කියලා.
1130
01:20:07,361 --> 01:20:11,783
අනේ, මේ කසාද බැදලා පැනල යන එක ගැන පිටපතක්වත් තියේද ඔහේ ලග?
1131
01:20:15,772 --> 01:20:16,756
ඊට පස්සේ මොකද්ද කිව්වේ?
1132
01:20:18,866 --> 01:20:20,929
දෙවැනි බොරුව විදියට කිව්වේ..
1133
01:20:20,986 --> 01:20:24,257
ඔහේ කොච්චර හොදද කියනවනම්, කවදාවත් මාව දාල යන්නේ නැහැ කියලා.
1134
01:20:24,324 --> 01:20:25,130
කවදාවත් නැහැ!
1135
01:20:25,193 --> 01:20:29,792
එතකොට තමයි ඔයා මෙහෙම කලේ.
1136
01:20:30,024 --> 01:20:31,102
ඔව්.
1137
01:20:31,171 --> 01:20:39,444
ඊටපස්සේ මම කිව්වා ඔයාට ගොඩක් මහන්සියි කියලා,
ඔයාට කැරකිල්ලක් ආවා කියලා.
1138
01:20:39,513 --> 01:20:42,299
ඊටපස්සේ තමයි ඔයා ඔලුකබල හෙල්ලුවේ,
1139
01:20:44,136 --> 01:20:45,843
ඔලුකට්ට හෙලෙව්වා
1140
01:20:46,499 --> 01:20:48,277
ඒකනිසා තමයි මට මේ විශේෂ සැලකිලි.
1141
01:20:48,342 --> 01:20:49,254
නැහැ.
1142
01:20:49,315 --> 01:20:51,093
ඒ මොකද කියනවනම්, මම පැනල ගිය හේතුව විදියට කිව්වේ..
1143
01:20:51,157 --> 01:20:54,428
මගේ තාත්තට...
1144
01:20:54,494 --> 01:20:57,350
අපේ දුප්පත් පෝසත් බවට ගොඩක් අකමැති නිසා කියලා..
1145
01:20:57,414 --> 01:20:58,291
ඔව්, ඔව්.
1146
01:20:58,351 --> 01:20:59,952
මම ගොඩක් පොහොසත්,
1147
01:21:00,020 --> 01:21:00,933
අනිවාර්යෙන්
1148
01:21:00,993 --> 01:21:03,885
එතකොට ඔයා, නිකම්ම නිකමෙක්(හල්වායි).
1149
01:21:06,799 --> 01:21:09,761
ඔහෙට කවුද කිව්වේ මම හල්වායි(රසකැවිලි කරුවෙක්) කියලා
1150
01:21:09,927 --> 01:21:10,769
මොකක්?
1151
01:21:11,977 --> 01:21:14,940
ඔයා රසකැවිලි වෙලේන්දෙක්ද?
1152
01:21:18,338 --> 01:21:19,286
නැහැ.
1153
01:21:19,833 --> 01:21:20,851
කෝ බලන්න
1154
01:21:23,865 --> 01:21:24,813
ඔව්.
1155
01:21:25,777 --> 01:21:26,998
මම රසකැවිලි වෙළෙන්දෙක්.
1156
01:21:28,697 --> 01:21:31,245
ඒකෙ හිනාවෙන්න තරම් තියෙන දේ මොකද්ද?
1157
01:21:32,103 --> 01:21:33,703
ඔහේගේ මැරයන්ට වඩා හොදයි රසකැවිලි.
1158
01:21:33,771 --> 01:21:34,399
තේරුනාද?
1159
01:21:34,466 --> 01:21:35,865
කටවහනවා.
1160
01:21:40,445 --> 01:21:41,488
හොදයි...
1161
01:21:41,557 --> 01:21:42,328
හරි විහිලුයි.
1162
01:21:42,391 --> 01:21:44,833
ඒ කියන්නේ මගේ තුන්වෙනි බොරුව අත්තක් උනා.
1163
01:21:45,519 --> 01:21:46,396
හරි විහිලුයි.
1164
01:21:46,458 --> 01:21:47,536
ඔහේ මෙහෙ මට විහිලු කරනවා,
1165
01:21:47,605 --> 01:21:49,489
අරහේ ඔහේගේ තාත්තා මාව විහිළුවක් කළා.
1166
01:21:49,725 --> 01:21:51,431
පුදුම සමානකමක් තියෙන්නේ දුවගෙයි තාත්තගෙයි.
1167
01:21:51,498 --> 01:21:54,081
මම මේ හිතුවේ ඔහෙලගෙ අම්මා කොහොම ඔහෙලව ඉවසනවා ඇද්ද කියලා.
1168
01:21:54,696 --> 01:21:56,924
එයා මොනවත්, කියනවා, අහනවද? නැත්නම් එයත්?
1169
01:22:00,084 --> 01:22:01,340
මගේ අම්මා නැහැ.
1170
01:22:08,216 --> 01:22:09,508
එයා නැති වෙලා.
1171
01:22:22,885 --> 01:22:23,903
මට සමාවෙන්න.
1172
01:22:26,257 --> 01:22:28,000
මම දැනන් හිටියේ නැහැ.
1173
01:22:33,416 --> 01:22:34,779
මට සමාවෙන්න. මම දැනන් උන්නේ නැහැ
1174
01:22:37,692 --> 01:22:41,520
අම්මා නැති අඩුව කොහොමද කියලා මම දන්නවා.
1175
01:22:43,636 --> 01:22:44,786
ඇයි?
1176
01:22:46,034 --> 01:22:47,504
ඔයාගේ දෙමව්පියන්?
1177
01:22:49,580 --> 01:22:51,358
වාහන අනතුරකින් නැති උනා.
1178
01:22:52,708 --> 01:22:53,929
මට වයස අටේදී.
1179
01:22:56,567 --> 01:22:59,767
එදා ඉදන් තනියමද හිටියේ?
1180
01:23:02,683 --> 01:23:03,525
මට සමාවෙන්න.
1181
01:23:03,692 --> 01:23:04,534
නැහැ.
1182
01:23:05,499 --> 01:23:06,614
ඒකට කමක් නැහැ!
1183
01:23:08,592 --> 01:23:11,484
ඇත්තටම, මම මගේ දෙමව්පියන් නැති අඩුව වැඩිය දැනුනේ නැහැ.
1184
01:23:12,937 --> 01:23:16,173
මොකද, ආච්චියි සීයයි ඒ තැන ගත්තා.
විශේෂයෙන් සීයා.
1185
01:23:17,490 --> 01:23:19,375
හැමවෙලේම, මගේ සතුට දැකල සතුටු උනා.
1186
01:23:20,202 --> 01:23:22,157
එයාට මම නැතිව මොනවත් කරේ නැහැ.
1187
01:23:22,218 --> 01:23:24,280
රාහුල් මේක, රාහුල් අරක.
1188
01:23:26,875 --> 01:23:28,582
එයා හැමවෙලේම මම වෙනුවෙන් උන්නා!
1189
01:23:29,205 --> 01:23:30,355
මගේ සීයා.
1190
01:23:35,253 --> 01:23:36,615
ඒ උනත් රාහුල්
1191
01:23:37,721 --> 01:23:41,762
දෙමව්පියන් නැතිව ජීවිතේ අවුරුදු 50 ක් ගෙවනවා කියන එක....
1192
01:23:42,274 --> 01:23:43,601
ඒක ලේසි දෙයක් නෙවි!
1193
01:23:43,838 --> 01:23:47,180
ඔව් මීනම්මා,
අමාරුයි නම් තමා..ඒත්..
1194
01:23:49,469 --> 01:23:50,547
අවුරුදු 50ක් ..
1195
01:23:51,623 --> 01:23:52,536
ඔව්..
1196
01:23:53,918 --> 01:23:55,661
ඔයාට පේන්නේ මට වයස 50 ක් වෙනවා කියලද?
1197
01:23:56,629 --> 01:23:58,751
ඇයි, නැද්ද?
1198
01:24:00,209 --> 01:24:02,331
ඔයා කියන්නේ ඊටත් වඩා වැඩියි කියලද?
1199
01:24:03,824 --> 01:24:05,851
මට තේරුනා
1200
01:24:06,814 --> 01:24:08,449
දුක්ඛිත, විකාර විහිළුවක්.
1201
01:24:09,560 --> 01:24:11,266
ලස්සන කැත විහිලුව!
1202
01:24:11,332 --> 01:24:13,359
මොකද ඔයාට කිසිම කැලාසියක් නැහැ.
1203
01:24:13,417 --> 01:24:14,673
ඔයා පහත් කෙනෙක්!
1204
01:24:36,045 --> 01:24:39,115
අයියෝ මීනම්මා, ඔයා මෙතන බිමද නිදියන්නේ.?
1205
01:24:39,382 --> 01:24:41,610
මේ මට නෙවි, ඔයාට.
1206
01:24:41,676 --> 01:24:45,919
මොකද, මම ඔයා එක්ක ඇදේ නිදා ගත්තොතින් ඔයාට පාලනය කරගන්න බැරි වෙයිද?
1207
01:24:45,986 --> 01:24:48,534
මගුල තමයි, මට එක ප්රශ්නයක් තියෙනවා.
1208
01:24:48,593 --> 01:24:52,564
ඔව්, එකම තමයි, ඔයාට පාලනය කරගන්න බැරි එක....
1209
01:24:52,625 --> 01:24:54,024
විකාර නවත්තනවා.
1210
01:24:54,085 --> 01:24:55,033
මොකද්ද එකේ තේරුම?
1211
01:24:55,093 --> 01:24:55,757
ඒ කියන්නේ ඔයාගේ විකාර නවත්තන්න.
1212
01:24:55,823 --> 01:24:56,807
කරන්න?
1213
01:24:56,866 --> 01:25:01,074
ඔහ් මගේ දඟ ආන්ටි, මතකද...
1214
01:25:01,419 --> 01:25:04,027
මම නම් නිදියන්නේ ඇදේම තමයි,
මොකද මම ඔයාගේ ස්වාමියා, හස්බන්ඩ්,
1215
01:25:04,096 --> 01:25:05,281
මහත්තයා නිසා.
1216
01:25:05,347 --> 01:25:08,511
1217
01:25:08,579 --> 01:25:12,265
එන්න මීනම්මා, අපි නිදියම්මා.
1218
01:25:12,472 --> 01:25:14,535
හරි, නිදියනවා නම් නිදාගන්නවා,
1219
01:25:14,593 --> 01:25:16,964
පස්සේ කියන්න එපා මම කිව්වේ නැහැ කියලා.
1220
01:25:17,025 --> 01:25:19,633
රෑට වෙන දේවල් ගැන මම වගකියන්නේ නැහැ.
1221
01:25:19,702 --> 01:25:22,831
රාහුල්, උබ අද හිතාගනින් උබේ ගෞරවේ කෙලසුනා කියලා.
1222
01:25:22,900 --> 01:25:24,784
මොකද උබේ නෝනා ට පාලනය කරගන්න බැහැ ලු,
1223
01:25:24,847 --> 01:25:29,753
කට වහගන්නවා.
-බබෝ සුභ රැයක්, ඇද මකුළුවන්ට කන්න දෙන්න එපා.
1224
01:25:39,097 --> 01:25:43,139
තන්ගබලි..ලගට එන්න එපා.
1225
01:25:43,651 --> 01:25:47,029
මම ඔහෙට පයින් ගහනව.
1226
01:25:47,787 --> 01:25:51,201
තන්ගබලි ලගට එන්න එපා.
1227
01:25:51,262 --> 01:25:54,747
මම ඔහෙට පයින් ගහනව.
1228
01:26:12,987 --> 01:26:15,595
මම ඔහේව අතාරින්නෙ නැහැ
1229
01:26:15,906 --> 01:26:17,198
මට සමාවෙන්න, ඒත් මම ඔයාලගේ භාෂාව දන්නේ නැහැ.
1230
01:26:17,263 --> 01:26:19,740
ලගට එන්න එපා.
1231
01:26:23,588 --> 01:26:26,693
ලගට එන්න එපා, මම පයින් ගහනවා.
1232
01:26:30,088 --> 01:26:31,523
බේරගනියෝ..
1233
01:26:31,583 --> 01:26:33,918
මීනා යක්ෂණියක් වෙලා.
1234
01:26:33,981 --> 01:26:35,795
මීනම්මාට පිස්සු හැදිලා
1235
01:26:41,281 --> 01:26:43,615
කිව්වනේ, ලගින් නිදියන්න එපා කියලා.
1236
01:26:43,679 --> 01:26:45,385
පොඩි කාලේ ඉදන් තියෙන ප්රශ්නයක්...
1237
01:26:45,452 --> 01:26:48,273
හීන දැක්කගමන්, පයින් ගහනවා.
1238
01:26:48,336 --> 01:26:50,363
බොල, ඔහේගේ තාත්තගේ ස්කූටරේ කියල හිතුවද පයින් ගහන්නේ.
1239
01:26:50,909 --> 01:26:53,517
ඔහේ මැරයෙක්ගේ දුවෙක් නෙවි, බූරුවෙක්ගේ දුවක්.
1240
01:26:53,585 --> 01:26:54,628
සමාවෙන්න...
1241
01:26:55,115 --> 01:26:56,335
ඇවිත් දැන් නිදියන්න
1242
01:26:56,574 --> 01:26:58,980
කවදාවත් මම ඔහේ එක්ක නිදියන්නේ නැහැ.
1243
01:26:59,912 --> 01:27:01,476
ඔහේ යක්ෂණියක්, යක්ෂණියක්.
1244
01:27:02,170 --> 01:27:02,941
යනවා යන්න.
1245
01:27:03,004 --> 01:27:03,952
ඔහේ යනවා යන්න.
1246
01:28:12,627 --> 01:28:15,661
වාව්, උදේ පාන්දරම ලැහැස්ති වෙලා ඇවිදින්න යනවද?
1247
01:28:15,928 --> 01:28:16,876
නැහැ.
1248
01:28:16,936 --> 01:28:19,235
ලදී බැදපු ජෝඩු වලට විදම්බා ගමේ සිරිතක් තියෙනවා.
1249
01:28:19,300 --> 01:28:20,212
සිරිතක්
1250
01:28:21,073 --> 01:28:25,079
ස්වාමියා බිරිදව උස්සගෙන පන්සලේ පඩිපෙළවල් නගිනවා.
1251
01:28:25,140 --> 01:28:27,546
එයාල පිලිගන්නවා ඒකෙන්, ස්වාමි පුරුෂයගෙයි
බිරිදගෙයි බැදීම ශක්තිමත් වෙනවා කියලා.
1252
01:28:27,608 --> 01:28:28,520
හොදයි
1253
01:28:29,275 --> 01:28:32,511
ඔයා ශක්තිවන්තද?
1254
01:28:32,786 --> 01:28:34,777
චාරිත්ර බලන්න ශක්තිමත් වෙන්නේ ඕනේ මොකටද?
1255
01:28:34,837 --> 01:28:37,136
බලන්න නෙවි, කරන්න.
1256
01:28:37,965 --> 01:28:40,264
එයාල හිතන්නේ අපි දෙන්න අබුසැමියෝ කියලා නේ.
1257
01:28:40,920 --> 01:28:43,291
ඕනේ නැහැ, ඕනේ නැහැ..ඒක බල කිරීමක් නේ?
1258
01:28:43,353 --> 01:28:45,273
නැහැ, දැන් තත්වේ හැටි එහෙමයි.
1259
01:28:45,334 --> 01:28:46,212
මොකක් මාප්පදී?
1260
01:28:47,420 --> 01:28:48,297
අසරණකමට..
1261
01:28:48,359 --> 01:28:49,437
මොන අසරණ කමක්ද?
1262
01:28:50,062 --> 01:28:51,697
ඔයාට මෙහෙ ඉන්න ඕනෙද නැද්ද?
1263
01:28:51,764 --> 01:28:53,163
ඔව්, ඔව්, ඉන්න ඕනේ තමයි.
1264
01:28:53,224 --> 01:28:55,737
ඉතින්, උස්සලා බිම දාන්නේ එහෙම නැහැ නේ.
1265
01:28:57,117 --> 01:28:59,938
මීනම්මා, සමහරවිට ඔයාට අමතක වෙලා.
1266
01:29:00,002 --> 01:29:01,745
සුළුවෙන් තකන්න එපා ශක්තිය...
1267
01:29:01,809 --> 01:29:02,995
රසකැවිලි කරුවෙක්ගේ?
1268
01:29:04,833 --> 01:29:05,876
සාමන්ය මිනිහෙක් ගේ.
1269
01:29:08,796 --> 01:29:11,379
පන්සල කොහෙද?
1270
01:29:11,716 --> 01:29:13,150
පන්සල කොහෙද?
1271
01:29:17,660 --> 01:29:20,410
මීනම්ම පන්සල කොහෙද තියෙන්නේ?
1272
01:29:20,475 --> 01:29:22,632
වැඩිය දුර නැහැ, පඩි 300 ක් නැග්ග ගමන් හම්බෙවී...
1273
01:29:22,700 --> 01:29:23,743
300ක්
1274
01:29:23,812 --> 01:29:25,661
අනේ 100 ක් යද්දී දිව්යලෝක නැවතුම ඒවි.
1275
01:29:25,724 --> 01:29:26,839
මොකද උනේ?
1276
01:29:26,905 --> 01:29:28,410
කොහෙද ගියේ සාමන්ය මනුස්සයගේ බලය?
1277
01:29:28,644 --> 01:29:29,936
මීනම්මා අනේ!
1278
01:29:29,999 --> 01:29:31,398
මම දන්නවා, පඩි 50 ක් යද්දීම වට්ටාවී..
1279
01:29:31,459 --> 01:29:32,300
කවදාවත් නැහැ!
1280
01:29:32,363 --> 01:29:35,148
ශක්තිමත් මිනිහෙක්ගේ සාමන්ය බාවය සුළුවෙන් තකන්න එපා...
1281
01:29:35,213 --> 01:29:37,133
මම කිව්වේ සාමන්ය මිනිහෙක්ගේ ශක්තිය.
1282
01:31:58,209 --> 01:32:02,073
රාහුල්, ඔයා ඔයාගේ බිරිදව පන්සලට උස්සගෙන ආවා...
1283
01:32:02,138 --> 01:32:03,288
හොද වැඩක්.
1284
01:32:03,354 --> 01:32:06,590
මීනා, මෙයා ඔයාව ජීවිත කාලය පුරාවටම බලාගනියි.
1285
01:32:09,159 --> 01:32:10,202
මොනවද කියන්නේ?
1286
01:32:11,383 --> 01:32:14,832
එයා කියනවා ඔයා ඔප්පු කලාලු ජීවිතේ පුරාවටම මාව බලාගන්නවා කියන එක.
1287
01:32:16,006 --> 01:32:16,670
යාහ්.
1288
01:32:16,736 --> 01:32:19,628
රාජා, ඔයා වසර සීයක් ජීවත් වේවි.
1289
01:32:19,933 --> 01:32:24,011
ඊලග ආත්ම හතම ඔයාල එකට ඉදියි.
1290
01:32:25,009 --> 01:32:27,380
උපසිරැසි මෙනවිය, මොනවද?
1291
01:32:28,033 --> 01:32:31,268
එයාල පිලිගන්නවා ලු මේ චාරිත්රය සම්පූරණ කරන ජෝඩුව,
1292
01:32:31,335 --> 01:32:33,812
දෙවියන් විසින් ආත්ම හතක් යනකම් එකට තියන බවට.
1293
01:32:34,706 --> 01:32:39,363
ඔයා සින්දූර් තියන්නේ නැද්ද?
1294
01:32:39,711 --> 01:32:41,003
මොනවද එයා කියන්නේ?
1295
01:32:43,674 --> 01:32:46,151
සින්දූර් තියන්නේ නැතිව මේ චාරිත්රය,
චාරිත්රයක් විදියට පිළිගැනෙන්නේ නැහැලු.
1296
01:32:46,872 --> 01:32:47,856
මොනවා?
1297
01:32:48,193 --> 01:32:49,212
කලින් කියන්න එපයි.
1298
01:32:49,270 --> 01:32:50,420
ඒ කියන්නේ කරපු සේරම දේවල් වැඩක් නැති වෙනවද?
1299
01:32:50,487 --> 01:32:52,301
මගේ අත්දෙකයි, කොන්දයි ගොඩක් රිදෙනවා.
1300
01:32:52,364 --> 01:32:54,107
මේ සින්දූර් තියන්න පුතා.
1301
01:32:55,492 --> 01:32:57,033
එයාට තේරුනා.
1302
01:32:57,578 --> 01:32:58,490
ස්තුතියි ආන්ටි.
1303
01:32:58,551 --> 01:32:59,570
ගොඩක් ස්තුතියි.
1304
01:33:00,879 --> 01:33:01,994
නැහැ රාහුල්.
1305
01:33:19,614 --> 01:33:20,421
මොකද උනේ?
1306
01:33:22,117 --> 01:33:23,752
සින්දූර් තියන්නේ නැතිව මේ චාරිත්රය සම්පූර්ණ වෙන්නේ නැහැ.
1307
01:33:23,820 --> 01:33:25,041
නැත්නම් මේ අය අපිව මෙහෙන් යවාවි.
1308
01:33:25,280 --> 01:33:26,607
අහන්න
1309
01:33:26,670 --> 01:33:27,132
ඉක්මනට යමු
1310
01:33:27,366 --> 01:33:29,700
පඩි 300 ක් බහින්නත් තියෙනවා නේ.
1311
01:34:15,575 --> 01:34:20,784
♪ සමනලියක් වී මා හද කොහිදෝ දුර ඈතකට පියබන්නට විය ♪
1312
01:34:33,442 --> 01:34:42,485
♪ සමනලියක් වී මා හද කොහිදෝ දුර ඈතකට පියබන්නට විය ♪
1313
01:34:42,549 --> 01:34:50,205
♪ සුවදින් වෙන් වී දුරකට යන්න විය ♪
1314
01:34:50,265 --> 01:34:56,250
♪ පෙරදින කිසිදා මෙලෙස නොහැගුණි, නාසුනාක් මෙන්.. ♪
1315
01:34:56,313 --> 01:35:03,128
♪ අන්ධකාරයද ස්පර්ශ කරයි, යම් ආලෝකයක්. ♪
1316
01:35:03,369 --> 01:35:12,271
♪ සමනලියක් වී මා හද කොහිදෝ දුර ඈතකට පියබන්නට විය ♪
1317
01:35:12,510 --> 01:35:18,283
♪ නිකම්ම පවසම්දෝ, නැතිනම් අහසේ ලියන්නම්දෝ ♪
1318
01:35:18,350 --> 01:35:25,273
♪ නුබ වර්ණනාවෙහි නිමක් නොමැත. ♪
1319
01:35:25,476 --> 01:35:34,413
♪ සමනලියක් වී මා හද කොහිදෝ දුර ඈතකට පියබන්නට විය ♪
1320
01:35:34,478 --> 01:35:43,249
♪ සුවදින් දුරස් වී ඈතකට යන්න විය ♪
1321
01:36:21,785 --> 01:36:25,992
♪ නුබගේ දුබුරුවන් වූ දෑස්.. ♪
1322
01:36:26,060 --> 01:36:30,754
♪ මා හට සරදම් කරයි ♪
1323
01:36:30,822 --> 01:36:35,172
♪ නුබගේ සියුමැලි වූ වචන.. ♪
1324
01:36:35,236 --> 01:36:39,444
♪ පියබන්නා වූ පක්ෂීන්ද මන්මත් කරයි. ♪
1325
01:36:39,512 --> 01:36:41,846
♪ මෙතෙක් අසම්පූර්ණව සිටියෙමි.. ♪
1326
01:36:42,466 --> 01:36:45,536
♪ දැන් සම්පූර්ණ යයි කියා සිතේ. ♪
1327
01:36:45,594 --> 01:36:51,331
♪ නුබගේ සරල බව ලබා ගැන්මෙන්. ♪
1328
01:36:51,573 --> 01:37:00,474
♪ සමනලියක් වී මා හද කොහිදෝ දුර ඈතකට පියබන්නට විය ♪
1329
01:37:00,541 --> 01:37:06,242
♪ නිකම්ම පවසම්ද එය, නැතිනම් අහසෙහි ලියන්නද. ♪
1330
01:37:06,310 --> 01:37:13,539
♪ නුබගේ වර්ණනාවෙහි නිමක් නොමැත. ♪
1331
01:37:51,983 --> 01:37:52,931
මොකද උනේ රාහුල්?
1332
01:37:53,894 --> 01:37:55,293
මොකද අහන්නේ ඇයි, මම බඩු ලැහැස්ති කරගන්නවා
1333
01:37:56,015 --> 01:37:56,537
ඇයි?
1334
01:37:59,108 --> 01:38:01,301
මෙහෙ විද්දාම්මා ගමේම ඉන්නද කල්පනාව?
1335
01:38:01,368 --> 01:38:02,588
බලන්න මීනම්මා, දැන් හොදටම ඇති.
1336
01:38:02,654 --> 01:38:04,645
දැන් සද්ද නැතිව, කාටවත් නොකියා යමු.
1337
01:38:04,704 --> 01:38:06,790
නැත්නම් මේ අය අපිට් කියලා විකාර චාරිත්ර කරවගනීවී.
1338
01:38:06,859 --> 01:38:07,666
ඔයත් ලැහැස්ති වෙන්න.
1339
01:38:07,728 --> 01:38:09,020
නැහැ රාහුල්.
1340
01:38:09,085 --> 01:38:11,941
අපි දෙන්නා පැනල ගියෝතින් ගමේ අය මොනවා හිතයිද.?
1341
01:38:12,003 --> 01:38:13,746
මේක, අපි දෙන්නා පැනලා ගියා කියලා.
1342
01:38:13,811 --> 01:38:15,173
ඒක ලොකු දෙයක් නෙවි.
1343
01:38:15,237 --> 01:38:16,280
ඔයත් ලැහැස්ති වෙන්න.
1344
01:38:17,809 --> 01:38:19,931
ප්රශ්නේ තියෙන්නේ ගමේ උදවියගේ හදවත ගැන රාහුල්.
1345
01:38:20,346 --> 01:38:21,946
ඒ අයට වේදනා හිතෙයි.
1346
01:38:22,014 --> 01:38:24,729
එයාල දැනගත්තොත් අපි අබුසැමියෝ විදියට රගපෑවා කියලා,
1347
01:38:24,969 --> 01:38:27,268
ඊලග වතාවේ වෙන කාටවත් උදව් කරයිද ?
1348
01:38:27,332 --> 01:38:28,695
මේ අයට වෙන කාවවත් විශ්වාස කරන්න පුළුවන් වෙයිද?
1349
01:38:28,757 --> 01:38:31,508
1350
01:38:33,485 --> 01:38:36,555
ඔයාට මෙහෙන් යන්න ඕන කමක් නැති නිසා නෙවි නේද?
1351
01:38:38,594 --> 01:38:41,202
මොකද මම බලන් උන්නේ, ඔයා මගේ බිරිද ගේ චරිතේ කරන කොට,
1352
01:38:41,271 --> 01:38:42,740
ඔයාට ගොඩක් විනෝදයි.
1353
01:38:43,252 --> 01:38:46,002
බලන්න, මම මේ ඔයාගේ නළලේ ඔය විච්චුබලි, සින්දූර් ගෑවට..
1354
01:38:46,068 --> 01:38:47,502
ඒක ඇත්තට හිතන්න එපා.
1355
01:38:47,563 --> 01:38:48,440
ඒක විකාර චාරිත්රයක්.
1356
01:38:48,500 --> 01:38:49,448
රාහුල්!
1357
01:38:51,107 --> 01:38:53,371
එහෙම හිතන්න පුළුවන් ඔයාට විතරයි, ඔයාට විතරමයි..
1358
01:38:54,478 --> 01:38:56,885
කවදාහරි ගමේ අයගේ හැගීම් ගැන හිතුවද?
1359
01:38:57,398 --> 01:39:01,049
ගම දාලා යන්න, කවද හරි ඔයාගේ ආච්චිගේ හැගීම් ගැන හිතුවද?
1360
01:39:03,342 --> 01:39:07,313
ඔයාමනේද කිව්වේ රාහුල් ආච්චියි සීයයි ඔයාගේ දෙමව්පියන්ගේ තැන ගත්තා කියලා.
1361
01:39:08,973 --> 01:39:10,051
එතකොට ඔයා මොකද්ද කලේ?
1362
01:39:10,120 --> 01:39:13,154
මේ අළු පා කරන තැනත් වෙනස් කළා.
1363
01:39:13,214 --> 01:39:14,399
රාමේශ්වරම් සිට ගෝවා දක්වා!
1364
01:39:14,465 --> 01:39:16,100
ඔව්, ඔව් මම වෙනස් කළා තමයි..
1365
01:39:16,168 --> 01:39:16,867
දන්නවද ඇයි කියලා?
1366
01:39:17,107 --> 01:39:19,441
මොකද, මගේ ගාව හැගීම් කියල දෙයක් නැහැ.
1367
01:39:19,505 --> 01:39:21,627
මම නරක, ඇත්තටම මම ගොඩක් නරක මිනිහෙක්.
1368
01:39:21,695 --> 01:39:23,130
හොද කෙනෙකුට ඉන්නේ ඔයා විතරයි, තව මේ ගමේ අය
1369
01:39:23,363 --> 01:39:24,726
ආච්චි, සීයා.
1370
01:39:24,788 --> 01:39:26,910
ඉතින් කිසිම නරක මිනිහෙකුට අයිතියක් නැහැ හොද මින්ස්සු අතර ඉන්න.
1371
01:39:26,978 --> 01:39:29,941
ඔයා මේක ලග තියාගන්න
1372
01:39:30,002 --> 01:39:31,745
ඔයා හොදයි, මේක හොදයි.
1373
01:39:31,809 --> 01:39:34,038
ඔයාල මෙතන හොද අයගේ සමාගමක් හදාගෙන එකට ඉන්න.
1374
01:39:34,103 --> 01:39:36,059
මම මේ ගමේ ඉන්නේ නැහැ, හරිද.
1375
01:39:39,248 --> 01:39:40,434
මට පාඩුවේ ඉන්න දෙන්න.
1376
01:39:58,226 --> 01:40:03,027
තරහ එක පැත්තක.
1377
01:40:04,343 --> 01:40:05,908
ඒත් මීනම්මා අරම තනියම දාලා ආව එක ගැන හොදක් දැනුනේ නැහැ..
1378
01:40:35,105 --> 01:40:36,362
ආවද?
1379
01:40:41,744 --> 01:40:43,664
රාහුල්, මේ...
1380
01:41:32,005 --> 01:41:33,404
ඇති, හොදටම ඇති.
1381
01:41:41,564 --> 01:41:44,728
විනාඩියක් හොදද සර්, විනාඩියක්.
1382
01:41:44,796 --> 01:41:46,645
මම එන්නම්.
1383
01:41:47,264 --> 01:41:48,829
හායි තන්ගබලි සර්
1384
01:41:48,967 --> 01:41:50,402
ඔයා සහ මම...
1385
01:41:51,053 --> 01:41:53,944
නැහැ කිසිම පෞද්ගලික තරහක් සර්.
1386
01:41:55,224 --> 01:41:57,938
ඇයි මාව කොම්බන් ගමට ගිහින් මරන්න හදන්නේ?
1387
01:41:58,004 --> 01:41:59,403
තේරුමක් නැහැ සර්.
1388
01:42:00,090 --> 01:42:02,389
ඔයාට, ඔයාගේ කෑල්ල හම්බුනා නේ සර්.
1389
01:42:03,705 --> 01:42:06,147
මට යන්න දෙන්න.
1390
01:42:06,451 --> 01:42:09,201
මම යන්න සූදානම්!
1391
01:42:10,761 --> 01:42:11,567
සර්!
1392
01:42:24,977 --> 01:42:25,961
මොකද?
1393
01:42:26,020 --> 01:42:26,968
හදවතින්ම සර්(Dil se)..
1394
01:42:27,306 --> 01:42:29,085
හදවතින්මයි කියන්නේ සර්.
1395
01:42:29,252 --> 01:42:32,215
මාව අමතක කරලා සමාව දෙන්න.
1396
01:42:32,381 --> 01:42:33,423
විසි කරලා දාන්න.
1397
01:42:33,597 --> 01:42:35,588
ඔයා ඔයාගේ කෑල්ල එක්ක කරන්න ඕනේ දෙයක් කරන්න.
1398
01:42:35,649 --> 01:42:37,048
බදින්න ඕනේ නම් බදින්න.
1399
01:42:37,282 --> 01:42:38,752
සර්, ඔයාට ඕනෙම දෙයක් එයත් එක්ක කරන්න සර්.
1400
01:42:38,811 --> 01:42:41,004
මට යන්න විතරක් දෙන්න, කරුණාකර.
1401
01:42:41,453 --> 01:42:43,124
සර්, ඔයාගෙනෙ කෑල්ල
1402
01:42:43,191 --> 01:42:45,833
ඔයාට ඕනෙම දෙයක් කරන්න.
1403
01:42:45,902 --> 01:42:47,965
දැන් මීනා ඔයාට බාරයි, යහළුවෙ.
1404
01:42:49,169 --> 01:42:50,082
ඒයි ඔහේ!
1405
01:42:50,142 --> 01:42:52,690
නොම්මරේ එකේ බලු, පාහර, ආත්මාර්තකාමියෙක් ඔහේ..
1406
01:42:52,923 --> 01:42:54,215
මාව දාලා පැනල යන්නද හදන්නේ.
1407
01:42:54,279 --> 01:42:54,741
අනේ තේරුම් ගන්න උත්සහ කරනවකෝ..
1408
01:42:54,800 --> 01:42:55,713
මොනවා තේරුම් ගන්නද?
1409
01:42:55,773 --> 01:42:56,271
අරක.
1410
01:42:56,330 --> 01:42:56,720
අරක මොකද්ද?
1411
01:42:56,782 --> 01:42:57,516
අරක...
1412
01:42:57,581 --> 01:42:58,600
අරක මොකද්ද?
1413
01:43:04,394 --> 01:43:06,029
ඔහ්හ්, මම එවැනි සෙල්ලමක්ය කලේ...
1414
01:43:06,097 --> 01:43:11,111
හරකාට තණකොළ ටිකක් කවන්නයි හැදුවේ, අරක මගේ ලගට ගන්න.
1415
01:43:13,014 --> 01:43:16,214
ඔහේව බේරාගැනීමටයි...
1416
01:43:17,323 --> 01:43:19,836
මේ උප්පරවැට්ටිය දැම්මේ
1417
01:43:34,876 --> 01:43:37,911
මේකද ඔයාගේ උපාය?
1418
01:43:38,387 --> 01:43:45,131
ඒත් මම වෙනුවෙන් කොහෙන්ද පැමිණියේ ඔයතරම් නිර්බිත කමක්?
1419
01:43:45,200 --> 01:43:46,148
මීනා!
1420
01:43:46,590 --> 01:43:48,096
සේදුම් කුඩු මීනා!
1421
01:43:48,154 --> 01:43:48,652
මොකක්.
1422
01:43:48,710 --> 01:43:51,673
මම මොන තරම් පාහරයෙක් උනත්, මමත් මනුසයෙක් මීනා.
1423
01:43:51,734 --> 01:43:54,734
මම හිතුවා ඔයාට උදව් කරන්න මීනා.
1424
01:43:54,793 --> 01:43:57,863
දැන් ඔයාට මම කියපු දේ තේරුනා නේද...
1425
01:43:57,921 --> 01:43:58,905
මීනා!
1426
01:44:01,155 --> 01:44:04,319
දෑස් ඉදිරිපිට, තන්ගබලි සමග...
1427
01:44:06,263 --> 01:44:15,650
දෑස් ඉදිරිපිට තන්ගබලි අසල
1428
01:44:15,996 --> 01:44:19,860
ඔව්, මම එය ගන්නම්.
1429
01:44:29,448 --> 01:44:32,233
මට එය තේරෙනවා ආදරියේ.
1430
01:44:33,306 --> 01:44:36,341
ඔහෙලා හිතන්නේ මම දන්නේ නැහැ කියලද...
1431
01:44:37,755 --> 01:44:40,506
මාව අන්දන්න පුළුවන් කියාද.
1432
01:44:41,613 --> 01:44:42,691
තන්ගබලි හින්දියෙන් සින්දු කියනවද?
1433
01:44:42,760 --> 01:44:43,637
ඔව්!
1434
01:44:44,046 --> 01:44:47,496
බලි, බලි මම තංග බලි!
1435
01:44:47,557 --> 01:44:51,112
ඔහෙලගෙ සැලැස්ම මා දනිමි...
1436
01:44:51,972 --> 01:44:54,484
දැන් ඔහේ ඉන්නේ නම් කරදරයකයි.
1437
01:44:54,544 --> 01:44:56,666
ඔහේ තවත් එයාට සින්දු කියන්නේ නැහැ.
1438
01:44:56,907 --> 01:45:00,593
දැන් ලෝකෙන් සමුගන්න කාලය හරි!
1439
01:45:01,147 --> 01:45:01,882
හොදයි, දැන් හොදට ඇති!
1440
01:45:02,121 --> 01:45:03,970
හේයි ටන්ගු...
1441
01:45:14,981 --> 01:45:16,344
ඒයි තංගු..
1442
01:45:16,406 --> 01:45:19,962
අයියට අතක් තිබ්බොත් කපලා දානවා.
1443
01:45:36,879 --> 01:45:39,356
ඔහේ දන්නේ නැහැ...
1444
01:45:40,321 --> 01:45:41,886
කාත් එක්කද පැටලෙන්නේ කියලා.
1445
01:45:41,954 --> 01:45:47,312
ඒයි අපි හොද මිනිසුන්ට හොදයි වගේම..
1446
01:45:47,377 --> 01:45:49,047
නරක මිනිස්සුන්ට නරකයි, තේරුනාද.
1447
01:45:49,566 --> 01:45:54,366
අපි දකුණේ උනාට, අපි ඉන්නේ මිනිස්සු ගොඩක් මැද්දේ.
1448
01:45:54,710 --> 01:45:58,159
කවුරුහරි අපේ සංස්කෘතියට නැති කරන්න අවොත්..
1449
01:45:58,395 --> 01:46:00,208
එවුන් ගේ කලිසම තෙත් වෙයි.
1450
01:46:00,272 --> 01:46:01,255
රාහුල්!
1451
01:46:04,200 --> 01:46:06,950
මීනම්මා, යමු!
1452
01:46:46,049 --> 01:46:47,448
මීනා...
1453
01:46:47,752 --> 01:46:49,566
ගැහැණුන්ව කාටවත් තේරුම් ගන්න බැහැ.
1454
01:46:49,630 --> 01:46:51,372
මේ වගේ වෙලාවකත් ලොකු වෙලා තියෙන්නේ එයාගේ බඩුමල්ල!
1455
01:47:09,998 --> 01:47:12,855
ඇත්තටම ගැහැණුන්ව කාටවත් තේරුම් ගන්න බැහැ.
1456
01:47:32,452 --> 01:47:33,365
යමු.
1457
01:48:02,345 --> 01:48:04,372
මෙන්න ගන්න, ඔයාගේ මුම්බායි යන ටිකට්පත.
1458
01:48:05,855 --> 01:48:06,697
එතකොට ඔයා?
1459
01:48:07,628 --> 01:48:13,021
මම සීයාගේ අළු පාකරන්න රාමේශ්වරම් යනවා.
1460
01:48:16,109 --> 01:48:19,273
දන්නවද මීනම්ම, මම තේරුම් ගත්තා...
1461
01:48:20,384 --> 01:48:24,556
ප්රශ්න වලින් බේරෙන්න හොදම ක්රමේ තමයි ඒවාට මුහුණ දෙන එක කියලා.
1462
01:48:27,683 --> 01:48:31,796
මොන තරම් පාහරයෙක් උනත්..
මමත් මනුස්සයෙක්නේ මීනා.
1463
01:48:37,798 --> 01:48:39,161
ඔයා හැමදේම ගැන හරි...
1464
01:48:40,405 --> 01:48:42,490
එක දෙයක් විතරක් කිව්වා වැරදියි.
1465
01:48:44,298 --> 01:48:46,455
මමත් ඔයා එක්ක රාමේශ්වරම් යන්න එනවා.
1466
01:48:46,523 --> 01:48:48,194
පිස්සු හැදිලද?
1467
01:48:48,260 --> 01:48:49,338
ඒක වැරද්දක්.
1468
01:48:49,721 --> 01:48:51,499
මම හරි දේ කරන්නේ.
- හරි වෙන්නේ කොහොමද?
1469
01:48:51,771 --> 01:48:53,549
කොච්චර අමාරුවෙන්ද ඔයාට පැනල යන්න අවස්තාව හම්බුනේ.
1470
01:48:53,614 --> 01:48:56,778
මට පැනලයන්න තිබ්බා ඔයා එදා ගමේදී බේබද්දෙක් වෙලා උන්නු වෙලේ..
1471
01:48:56,950 --> 01:48:59,214
එවෙලේ පැනල ගියේ නැත්නම්, දැන් මොන එහෙකටද පැනල යන්නේ..
1472
01:49:00,148 --> 01:49:02,176
අවසන් වතාවට කියන්නේ මමත් ඔයා එක්ක එනවා.
1473
01:49:02,234 --> 01:49:03,799
මීනම්මා, මම කියන දේ ගැන හිතන්න.
1474
01:49:03,867 --> 01:49:06,415
මම තීරණයක් ගත්තා, ඒක මට ඕනේ විදියට සම්පූර්ණ කරන්න දෙන්න..
1475
01:49:06,474 --> 01:49:08,464
අනික, එහෙදි ඔයාට අනතුරක් වෙන්නත් පුළුවන්.
1476
01:49:08,525 --> 01:49:10,303
-තන්ගබලි ආවොත් එහෙම..
-
1477
01:49:10,367 --> 01:49:12,559
මම ඔයාව තන්ගබලිගෙන් බේරාගත්තා.
1478
01:49:13,530 --> 01:49:15,344
අන්න ඒ නිසයි මම ඔයත් එක්ක එන්න ඕනේ!
1479
01:49:23,540 --> 01:49:24,559
හොදද?
1480
01:49:28,407 --> 01:49:29,320
හොදයි
1481
01:49:32,160 --> 01:49:32,753
හොදයි
1482
01:50:07,476 --> 01:50:11,826
♪ විටෙක සමගින් ගමන් කරයි මාර්ගයන් දෙකක්. ♪
1483
01:50:11,889 --> 01:50:16,417
♪ එය මාර්ගය අවසානයේ එක් වෙයි. ♪
1484
01:50:16,652 --> 01:50:20,789
♪ විටෙක කරදර දෙගුණ තෙගුන වෙයි... ♪
1485
01:50:20,857 --> 01:50:24,970
♪ එය යම් කෙනෙක් හා බෙදා ගත හැකි වුවහොත් තාරක අඩු වෙයි. ♪
1486
01:50:25,029 --> 01:50:29,864
♪ අපගේ ආදර කතාව පුදුමාකාරය. ♪
1487
01:50:29,930 --> 01:50:34,066
♪ විටෙක සාර්ථක වෙයි, විටෙක බාධා පැමිණෙයි. ♪
♪ කලින් කිව නොහැකියි ♪
1488
01:50:34,135 --> 01:50:38,865
♪ කාශ්මීර් හි, නුබය කන්යා කුමාරි. ♪
1489
01:50:38,932 --> 01:50:43,283
♪ තවමත් අප ආදරය අපව එකට ගෙනයයි. ♪
1490
01:50:43,346 --> 01:50:47,661
♪ කාශ්මීර් හි, නුබය කන්යා කුමාරි ♪
1491
01:50:47,899 --> 01:50:53,601
♪ අප ගේ තත්වය සමානය. ♪
1492
01:51:37,605 --> 01:51:39,560
♪ එක් පැත්තකින් රණ්ඩු වූවත්.. ♪
1493
01:51:39,621 --> 01:51:41,743
♪ අපි සැමදා සමගියෙනි ♪
1494
01:51:41,810 --> 01:51:46,504
♪ නුබ සමග සිටින විට සියල්ල හොදින්ය. ♪
1495
01:51:46,886 --> 01:51:51,058
♪ අප දෙදෙනා වෙනස් ම ආකාරයේ සිතිවිලි අත්තන්යමාර්ග දෙකක ගමන් ගන්නා. ♪
1496
01:51:51,125 --> 01:51:54,989
♪ නමුදු අප ආඩම්බරයෙන් ගමන් කරයි. ♪
1497
01:51:55,054 --> 01:51:59,546
♪ විටෙක අප වෙන්වෙයි. නැවත එක්වෙයි. ♪
1498
01:51:59,607 --> 01:52:04,206
♪ සෑම ශ්රිතුවකදීම අපගේ ඉරියව් හැඩගැසෙයි ♪
1499
01:52:04,265 --> 01:52:08,401
♪ කාශ්මීර් හී ඩි නුබ කන්යා කුමාරිය. ♪
1500
01:52:08,470 --> 01:52:12,997
මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ
නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර චිත්රපටයේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.
1501
01:52:13,059 --> 01:52:17,824
1502
01:52:17,890 --> 01:52:22,276
♪ අමතක කරලමු ලෝකයා ගැන. ♪
1503
01:52:22,339 --> 01:52:26,547
♪ එක්ව ගමන් කරයි විටෙක මාර්ගයන් දෙකක්. ♪
1504
01:52:26,615 --> 01:52:31,272
♪ නමුදු අවසානයේ එක් වෙයි. ♪
1505
01:52:31,342 --> 01:52:35,514
♪ විටෙක් ප්රශ්න දෙගුණ තෙගුණ වෙයි... ♪
1506
01:52:35,582 --> 01:52:39,694
♪ කෙනෙකු සමග යාමෙන් එය අවම වෙයි ♪
1507
01:52:39,753 --> 01:52:44,280
♪ නුබගේ සහ මාගේ අදර කතාව පුදුමාකාරය. ♪
1508
01:52:44,341 --> 01:52:48,999
♪ විටෙක සාර්ථකය, විටෙක අසාර්ථකය. ♪
♪ එය කලින් කිව නොහැකිය. ♪
1509
01:52:49,069 --> 01:52:53,347
♪ කාශ්මීර් තුලදී, නුබ කන්යා කුමාරිය. ♪
1510
01:52:53,413 --> 01:52:57,763
♪ තවමත් අප ආදරය අප සමග ගමන් කරයි ♪
1511
01:52:57,828 --> 01:53:02,557
♪ කාශ්මෙර් හීදී, මමය කන්යා කුමාරි. ♪
1512
01:53:02,625 --> 01:53:07,425
♪ සෑමදෙයක් සම්බන්දවම අප සමානය. ♪
1513
01:53:35,819 --> 01:53:38,711
හෙට උදෙන්ම, අළු චාරිත්රේ සම්පූර්ණ කරන්න පුලුවන්.
1514
01:53:38,773 --> 01:53:41,250
අද රෑට කොහේ හරි ගෙදරක නවතින්න වේවි.
1515
01:54:50,688 --> 01:54:52,608
බලන්න මීනම්මා
1516
01:54:52,670 --> 01:54:55,182
අපි සේරම ලෝකේ දියුණුව පස්සෙන් දුවනවා.
1517
01:54:56,736 --> 01:55:00,186
අපි හැමෝගෙම ජීවිත මැරතන් එකක් වගේ.
1518
01:55:00,247 --> 01:55:03,282
නිතරම දුවනවා, දුවනවා මොනා හරි දෙයක් ලබා ගැනීමට.
1519
01:55:04,418 --> 01:55:10,640
පස්සේ දවසක සේරම දාලා...
යන්න යනවා.
1520
01:55:16,723 --> 01:55:18,986
හරියට, හෙට මම ඔයාව දාලා යනවා වගේ.
1521
01:55:21,971 --> 01:55:24,484
ඔයාගේ හැම කරදරයක්ම සදහටම ඉවරයි.
1522
01:55:27,290 --> 01:55:29,376
මම හැමදාකටම ඈතට යන්න යන්න යනවා රාහුල්.
1523
01:55:37,126 --> 01:55:39,674
ඒකනේවි, ඔයා කොහෙද යන්නේ?
1524
01:55:42,792 --> 01:55:43,942
පූනා වලට
1525
01:55:47,033 --> 01:55:49,060
මගේ පොඩි කාලේ යාලුවෙක් එහේ ඉන්නවා.
1526
01:55:49,118 --> 01:55:50,031
චිත්රා.
1527
01:55:58,677 --> 01:56:01,569
මම මේ හිතුවේ මීනම්මා ඔයාට එහේ ආරක්ෂිත වෙයිද?
1528
01:56:02,396 --> 01:56:05,039
මම කිව්වේ, ඔයාගේ තාත්තගේ මිනිස්සු...
1529
01:56:11,016 --> 01:56:12,166
මීනම්මා, ඔයා මමත් එක්ක මුම්බායි යමු
1530
01:56:12,233 --> 01:56:13,632
අපේ ගෙදෙට්ට, ආච්චි ඉන්නවා.
1531
01:56:13,866 --> 01:56:15,952
එහේ ඔයාට සැනසිල්ලේ ඉන්න පුළුවන්.
1532
01:56:16,368 --> 01:56:19,498
ඉස්සරහට මොනවද කරන්නේ කියලා,
ඔයාටම තීරණය කරන්න පුළුවන්.
1533
01:56:20,539 --> 01:56:22,946
අලුතින් ජීවිතේ පටන් ගන්න පුළුවන්.
1534
01:56:26,622 --> 01:56:28,542
එතකොට, තාත්තගේ මිනිස්සු එහෙටත් අවොතින්?
1535
01:56:29,160 --> 01:56:30,594
ඒක එයාගේ රාජ්ජේ නෙවි.
1536
01:56:30,655 --> 01:56:32,397
ඒ කොම්බන් ගම නෙවි, ඒ අපේ මුම්බායි නගරය.
1537
01:56:32,914 --> 01:56:34,170
එහෙදි කට්ටියට සෙල්ලම් දාන්න බැහැ.
1538
01:56:34,235 --> 01:56:38,241
ඉතින්, තාත්තා ඇහුවොතින් මම ඔයාගේ ගෙදර මොකද කරන්නේ කියලා.
1539
01:56:40,422 --> 01:56:42,128
ඔයා මොකද්ද එයාට කියන්නේ?
1540
01:56:44,245 --> 01:56:46,995
මම කියන්නම්,
1541
01:56:47,791 --> 01:56:49,012
ඔයයි මමයි.
1542
01:56:53,005 --> 01:56:54,545
ඒකට කමක් නැහැ
1543
01:56:57,870 --> 01:56:59,719
මට පූනා හොදයි.
1544
01:57:04,161 --> 01:57:05,761
කොහමටත් මම ඔයාට කරදර දුන්නා හොදටම ඇති.
1545
01:57:06,421 --> 01:57:12,477
♪ එය අනුකම්පාවක් නොව, නුබගේ ආදරයයි පැතුවේ ♪
1546
01:57:17,579 --> 01:57:23,042
♪ නුබද එකඟ නිසයි, මා එය පැතුවේ ♪
1547
01:57:23,105 --> 01:57:25,369
♪ කිම්ද, ලෝකයාට ඇති බියෙන් ♪
1548
01:57:26,059 --> 01:57:33,088
♪ මම පොරොන්දු වෙනවා නුබ අහිමි කර නොගන්නා ලෙස ආදරියේ ♪
1549
01:57:34,645 --> 01:57:44,874
♪ නුබගේ මාර්ගය කිසි දින අත් නොහරිමි ♪
1550
01:57:46,011 --> 01:57:50,574
♪ නුබගේ මාර්ගය කිසි දින අත් නොහරිමි ♪
1551
01:57:51,573 --> 01:57:55,686
♪ නුබගේ මාර්ගය කිසි දින අත් නොහරිමි ♪
1552
01:57:56,126 --> 01:57:58,912
♪ මෙය ආදරය නොවේ නම් ♪
1553
01:57:59,845 --> 01:58:04,610
♪ ආදරය යනු කුමක්ද? ♪
1554
01:58:04,677 --> 01:58:08,292
♪ නුබය මාගේ ජයග්රහණය නුබ නම් ♪
1555
01:58:08,535 --> 01:58:12,956
♪ කවුරුන්ද පරාජය ගැන සිතනුයේ ♪
1556
01:58:13,227 --> 01:58:18,513
♪ මා නුබට කිසි දින යන්නට නොදෙමි ♪
1557
01:58:19,240 --> 01:58:24,811
♪ නුබ මාර්ගය අත්නොහරිමි ♪
1558
01:58:27,965 --> 01:58:33,085
♪ ජීවත් වූවත් එහි නැත කිසි අර්ථයක් ♪
1559
01:58:36,168 --> 01:58:39,024
♪ නුබ අතෙහි මා අත නොමැති නම් ♪
1560
01:58:39,088 --> 01:58:41,671
♪ ආදරයෙහි ඇත විශාල වූ අර්ථයක්, මමද එය කලෙමි ♪
1561
01:58:41,904 --> 01:58:46,598
♪ එය කල පසු මැදදි අත් නොහරිමි... ♪
1562
01:58:47,742 --> 01:58:53,065
♪ නුබ ආදර මාර්ගයෙහිම ගමන් කරමි ♪
1563
01:58:53,791 --> 01:58:58,999
♪ කිසිදා යන්නට නොදෙමි ♪
1564
01:59:26,742 --> 01:59:34,564
♪ කිසිදා යන්නට නොදෙමි ♪
1565
02:00:25,205 --> 02:00:26,912
රාහුල් අපි මේ කොහෙටද ආවේ?
මම දන්නේ නැහැ...
1566
02:00:26,978 --> 02:00:28,413
මම හරිම තැනටයි ආවේ මීනම්මා.
1567
02:00:28,925 --> 02:00:30,217
මරලා දාවි.
1568
02:00:30,419 --> 02:00:31,960
- කිසිදෙයක් හිතන්නේ බලන්නේ නැතිව ඔයා..
- No, Meena.
1569
02:00:33,269 --> 02:00:35,427
මම හොදට හිතලයි මේ තීරණය ගත්තේ.
1570
02:00:38,761 --> 02:00:39,780
ඒත් රාහුල්..
රාහුල් ඔයාට පිස්සු
1571
02:00:39,839 --> 02:00:40,823
අපි පැනල ගියේ මෙහෙන්.
1572
02:00:40,882 --> 02:00:42,103
කවදා වෙනකම් පැනල යන්නද?
1573
02:00:42,620 --> 02:00:43,912
අපි කවද වෙනකම් දුවමින් ඉන්නද?
1574
02:00:44,115 --> 02:00:45,928
ඔයාට ජීවිතයක්, හීනයක් නැද්ද.
1575
02:01:01,633 --> 02:01:02,617
හෙලෝ සර්.
1576
02:01:03,267 --> 02:01:06,431
ඔයා හිතනවා ඇති, මමම ආයෙත් මෙහෙට ආවේ මොකද කියලා?
1577
02:01:06,569 --> 02:01:08,039
තාත්තේ, එයා කියන්න හදන්නේ...
1578
02:01:08,098 --> 02:01:09,176
එපා මීනම්මා.
1579
02:01:09,940 --> 02:01:13,105
අද ඔයාටයි ඔයාගේ තාත්තටයි කිසිම පරිවර්තනයක් ඕනේ නැහැ.
1580
02:01:13,624 --> 02:01:14,643
උපසිරැසි ඕනේ නැහැ.
1581
02:01:14,911 --> 02:01:16,167
අපිට මෙහෙම හොදයි.
1582
02:01:17,830 --> 02:01:23,080
මොකද, අද මම කතා කරන්නේ මෙතනින්.
අනික, ඔයාටත් එතැනින්ම තමයි අහන්නේ වෙන්නෙත්.
1583
02:01:25,199 --> 02:01:27,226
මිස්ටර් දුර්ගේශ්වර අරග...අරග.....
1584
02:01:28,953 --> 02:01:29,901
සර්!
1585
02:01:30,691 --> 02:01:33,204
කොම්බන් ගමේ වැදගත්ම මනුස්සයා..
1586
02:01:33,437 --> 02:01:34,456
මැරයෙක්!
1587
02:01:34,966 --> 02:01:35,949
හොදයි සර්..
1588
02:01:36,009 --> 02:01:37,159
ඒක ඉතා හොදයි වැදගත් වෙන එක.
1589
02:01:37,226 --> 02:01:39,940
ඒත් වැඩිපුර වැදගත් වෙන්නේ හොද මනුස්සයෙක් වෙන එක.
1590
02:01:42,996 --> 02:01:44,986
ඔයා හිතනවා ඇති මම මොකටද මෙහෙ ආවේ කියලා?
1591
02:01:45,047 --> 02:01:46,611
මේ කවුද?
1592
02:01:48,279 --> 02:01:49,465
මට පිස්සුවත්ද?
1593
02:01:49,530 --> 02:01:50,893
නැත්නම්, මම ආයෙත් බීලා වත්ද කියලා.
1594
02:01:51,129 --> 02:01:52,386
නැහැ සර්, පිස්සු නැහැ.
1595
02:01:52,450 --> 02:01:53,008
බීලත් නෙවි.
1596
02:01:53,249 --> 02:01:54,506
බීලත් නැහැ.
1597
02:01:55,057 --> 02:01:56,562
හොදින් ඉන්නවා සර්
1598
02:01:57,420 --> 02:02:00,312
මම ආවේ මේක දැනගන්න..
ඔයා මීනා ට මෙහෙම කරන්නේ ඇයි කියල දැනගන්න.
1599
02:02:00,549 --> 02:02:02,054
ඇයි?
1600
02:02:03,121 --> 02:02:06,499
ඔයා ඔයාගේ දුවට ආදරේ නැද්ද?
1601
02:02:06,945 --> 02:02:08,236
නැහැ?
1602
02:02:09,273 --> 02:02:12,023
මොකද, තාත්තලා කසාදෙදි එයාගේ අත දෙන්නේ..
1603
02:02:12,159 --> 02:02:14,801
ඔයා දුන්නේ බෙල්ල..
පරිත්යාග කරන්න..
1604
02:02:15,738 --> 02:02:17,516
එහෙමත් තාත්තලා ඉන්නවද?
1605
02:02:19,006 --> 02:02:23,498
ඔයා වගේ තාත්තලා ඉන්නවද.
1606
02:02:25,019 --> 02:02:27,282
තාත්තලා ඔය වගේ නැහැ.
1607
02:02:27,348 --> 02:02:28,853
සර්...
1608
02:02:32,318 --> 02:02:34,096
මට සමාවෙන්න සර්.
1609
02:02:34,577 --> 02:02:37,125
මම රසකැවිලි කරුවෙක්.
1610
02:02:39,757 --> 02:02:41,879
ඒත්, තිත්ත කතා කියන්නේ..
1611
02:02:42,467 --> 02:02:44,909
ඔයාට මේ ගමේ ලොක්කා වෙන්න පුළුවන්,
මගේ ලොක්කා වෙන්න පුළුවන්,
1612
02:02:44,971 --> 02:02:47,756
ඒත් ඔයාට ඔයාගේ දුවගේ තාත්ත වෙන්න බැහැ සර්, කවදාවත් බැහැ..
1613
02:02:49,871 --> 02:02:54,149
ඔයාගේ මේ බලයට සම්පූර්ණ ලකුණු ලැබෙනවා සර්.
1614
02:02:54,772 --> 02:02:57,487
ඒත් එක විෂයකින් ඔයා සම්පූර්නෙන්ම අසමත්..
1615
02:02:57,552 --> 02:02:58,987
බින්දුවයි සර්.
1616
02:03:00,612 --> 02:03:01,631
හැගීම් සර්.
1617
02:03:02,419 --> 02:03:08,853
ඔයාගේ දුවගේ හැගීම්, එයාගේ ආසාව, එයාගේ සතුට..
වැදගත් නැද්ද?
1618
02:03:09,683 --> 02:03:10,702
ඇයි සර්?
1619
02:03:12,082 --> 02:03:13,197
මට කියන්න දෙන්න සර්.
1620
02:03:14,619 --> 02:03:17,724
අපි නිදහස ලබලා වසර 66 ක් වෙනවා.
1621
02:03:18,339 --> 02:03:23,106
ඒත් මීනා වගේ කිසිම කෙල්ලෙකුට අයිතියක්
නැහැ නිදහස් දවස සමරන්න.
1622
02:03:23,517 --> 02:03:24,632
කිසිම අයිතියක් නැහැ!
1623
02:03:25,046 --> 02:03:26,125
අනික ඔයාලත්.
1624
02:03:26,611 --> 02:03:33,116
ඔයාලට ඔයාලගේ දුවරුන්ගේ කැමැත්ත, හැගීම්
තේරුම් ගන්න බැරි නම්, මේ සේරම විකාර.
1625
02:03:33,354 --> 02:03:35,203
මේ බලයෙන් වැඩක් නැහැ.
1626
02:03:35,962 --> 02:03:37,562
මම කියන්නේ සේරම විකාරයක්!
1627
02:03:42,113 --> 02:03:43,440
එතකොට ඔහේ, තන්ගබලි මහත්තයා
1628
02:03:43,886 --> 02:03:45,248
ඔහේ ගොඩක් උසයි, ලොකුයි!
1629
02:03:45,311 --> 02:03:48,132
ඒත් හදවත පොඩියි.
1630
02:03:48,717 --> 02:03:49,594
දැන් මොනවා කරන්නද?
1631
02:03:49,656 --> 02:03:51,434
හ්ගහගන්නද, එනවා.
1632
02:03:51,498 --> 02:03:53,169
එනවා, ගහගමු
1633
02:03:53,236 --> 02:03:54,528
ගහනවා මට, ගහනවා.
1634
02:03:55,947 --> 02:03:58,910
මම සටන් කරන්නේ මට යුක්තිය ඉටුකරන්න තියෙන පිස්සුවකට නෙවි.
1635
02:03:58,971 --> 02:03:59,848
නැහැ.
1636
02:04:00,536 --> 02:04:01,614
ඒක හරි සරලයි ලොක්කා.
1637
02:04:01,683 --> 02:04:03,188
මම සාමන්ය මිනිහෙක්, මල පනිනවා.
1638
02:04:03,734 --> 02:04:06,246
අනික, සාමන්ය මින්හෙක්ගේ ශක්තිය සුළුවෙන් තකන්න එපා.
1639
02:04:07,244 --> 02:04:08,536
මොකද්ද උබ මට ඉස්සෙල්ලා කිව්වේ.
1640
02:04:09,434 --> 02:04:12,361
“තමුන් පණපිටින් ආවට, පණපිටින් යන්නේ නැහැ කියලා නේද?
1641
02:04:12,423 --> 02:04:15,422
“කීතු කීතු කපලා පාර්සල් කරනවා කියලා”
1642
02:04:15,481 --> 02:04:16,216
හාහ්?
1643
02:04:16,490 --> 02:04:18,612
දැන් ගහගන්නම් මම, උබ එක්ක ගහගන්නම්.
1644
02:04:19,409 --> 02:04:21,045
ඊට පස්සේ එක එකා ගානේ මිනිස්සු එක්ක ගහගන්නම්.
1645
02:04:21,495 --> 02:04:22,929
සේරම අය එක්ක ගහගන්නම්.
1646
02:04:23,128 --> 02:04:25,771
මුළු ගමම එක්ක ගහගන්නම්, මීනා වෙනුවෙන්ම විතරක්.
මගේ ඇග ගොඩක් ලොකුයි...
1647
02:04:27,021 --> 02:04:29,084
මොකද, මම ඇයට ආදරෙයි.
1648
02:04:32,061 --> 02:04:33,139
මම ආදරෙයි.
1649
02:04:59,417 --> 02:05:00,816
රාහුල්
1650
02:05:30,699 --> 02:05:31,814
තාත්තේ, අනේ!
1651
02:09:09,817 --> 02:09:11,524
රාහුල්!
1652
02:09:19,550 --> 02:09:21,091
රාහුල්!
1653
02:09:31,090 --> 02:09:33,698
රාහුල්!
1654
02:12:25,578 --> 02:12:27,012
වරෙන්.
1655
02:12:27,803 --> 02:12:28,917
වරෙන්
1656
02:12:30,062 --> 02:12:31,283
ගහපන් මට.
1657
02:12:33,711 --> 02:12:36,011
සේරම වරෙව්.
1658
02:12:46,573 --> 02:12:47,236
ඇති.
1659
02:12:49,284 --> 02:12:51,370
තවත් සටන් ඕනේ නැහැ.
1660
02:12:52,759 --> 02:12:57,968
මගේ ඇග ගොඩක් ලොකුයි, ඒත් උබේ ධෛරිය ඊටත් වඩා ලොකුයි..
1661
02:13:05,308 --> 02:13:07,393
ගොඩක් ලොකුයි.
1662
02:13:34,609 --> 02:13:36,044
ඔහෙත් අපි වගේ.
1663
02:13:38,120 --> 02:13:39,234
නියමාකාර මිනිහෙක්.
1664
02:13:41,108 --> 02:13:43,965
ඔයා දිනුම්!
1665
02:13:45,940 --> 02:13:46,639
ඔයා දිනුම්!
1666
02:13:48,998 --> 02:13:51,749
යන්න, මීනා ඔයාගේ.
1667
02:13:52,787 --> 02:13:54,328
මීනා ඔයාගේ.
1668
02:14:10,028 --> 02:14:14,306
රාහුල් සහ මීනා බදීවී.
1669
02:14:42,493 --> 02:14:43,714
එයා කියනවා ඔයා ඔප්පු කලාලු ඔයා මාව ජීවිතේ පුරාවටම බලාගන්නවා කියන එක.
1670
02:14:43,778 --> 02:14:46,149
එයාල පිලිගන්නවා, මේ චාරිත්රය සම්පූර්ණ කරන ජෝඩුව,
1671
02:14:48,019 --> 02:14:49,655
දෙවියන් විසින් ආත්ම හතක යනකම් එකට තියනවා කියලා.
1672
02:14:49,722 --> 02:14:51,785
මේ චාරිත්රය සම්පූර්ණ කරන අය...
1673
02:14:51,842 --> 02:14:53,964
1674
02:15:31,885 --> 02:15:33,485
එච්චරටම ආදරය කරනවද මට?
1675
02:15:40,956 --> 02:15:43,812
ඉතින් රාමේශ්වරම් වලදී පන්නගෙන යන්න තිබ්බනේ.,
1676
02:15:44,398 --> 02:15:46,520
මෙහෙට ඇවිත් අනතුරේ වැටුනේ මොන එහෙකටද.
1677
02:15:46,587 --> 02:15:51,317
මීනම්මා, සුළුවෙන් තකන්න එපා ශක්තිය...
1678
02:15:51,523 --> 02:15:52,638
රසකැවිලි කරුවෙක්ගේ?
1679
02:15:56,250 --> 02:15:57,507
රසකැවිලි කරුවෙක්ගේ.
1680
02:16:01,777 --> 02:16:06,020
දැන් මම ඔයාගේ දෙයක් ඇහුවොත්, ඔයා ඔලුකබල හොලවනවද?
1681
02:16:10,049 --> 02:16:15,134
මම ඔයාට ආදරේ කරන තරම්ම ඔයත් මට ආදරය කරනවද?
1682
02:16:21,589 --> 02:16:27,577
මීනා ලෝචනි, ඔයා මාව විවාහ කරගන්නවද?
1683
02:16:33,928 --> 02:16:38,622
මහා රෑට, ඔයා තාත්තගේ ස්කූටරේ කියල හිතල මට පයින් ගහනවද?
1684
02:16:55,722 --> 02:17:00,901
කියමනක් තියෙනවා, අපේ භාරත දේශයෙහි භාෂාවන් 1635 ක් කතා කරනවලු...
1685
02:17:01,144 --> 02:17:05,743
අද දැනගන්න ලැබුනා..වැඩි හරියක්ම වටිනා භාෂාව එකක් කියලා..
ආදරයේ..
1686
02:17:06,636 --> 02:17:08,935
ඇත්තටම, ආදරයට භාෂාවක් නැහැ...
1687
02:17:09,418 --> 02:17:14,495
ඉතින් ඒ සාමන්ය මනුස්සයව කොම්බන් ගමේ වීරයා කරපු එකේ ගෞරවේ මම මගේ සීයාට දෙනවා.
1688
02:17:14,562 --> 02:17:15,853
මගේ සීයා!
1689
02:17:16,195 --> 02:17:18,186
මට එවෙලේ තමයි එයා අවදි වීමේ ඇමතුම දුන්නේ....
1690
02:17:18,246 --> 02:17:21,138
මම එයාගේ අළු රාමේශ්වරම් වලදී පා කරද්දී...
1691
02:17:21,965 --> 02:17:23,186
ඉතින්, සේරම කරලා කියලා ඉවරයි.
1692
02:17:23,252 --> 02:17:27,530
එක් වැරදි දුම්රියක්, චෙන්නයි එක්ස්ප්රස් දුම්රිය විසින් මට නිවැරදි මග පෙන්නුවා..
1693
02:17:28,083 --> 02:17:31,212
ඉතින් අද මේ රාහුල්, මීනම්මාට අනිවාර්යෙන් කියනවා..
1694
02:17:31,420 --> 02:17:34,454
"හදවත් ඇත්තා මනමාලියව රැගෙන යනවා" කියා.
1695
02:17:34,454 --> 02:19:39,460
මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ
නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර චිත්රපටයේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.
1696
02:19:39,460 --> 02:23:49,472
෴" හේවා ලුණුවිලගේ "෴ කළ උපසිරැසි ගැන්වීමක්.
කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න