1 00:00:05,705 --> 00:00:28,241 මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර චිත්‍රපටයේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත. 2 00:00:28,269 --> 00:00:58,820 උපසිරසි ගැන්වීම අන්ජන ඉෂාන් ක්‍රිෂාජ විසිනි. 3 00:01:00,602 --> 00:01:04,346 ඔයාට උන සහ කැස්ස සහ උගුර බැරුන්ඩියක් තියෙනවානම්.. 4 00:01:04,540 --> 00:01:06,280 ගෙදරට වෙලා ඉන්න. 5 00:01:06,308 --> 00:01:10,745 මම කියන්නේ 95%ක අවස්ථාවක් තියෙනවා මේක පර්යේෂණාගාාරයක හදපු එකක් බවට... 6 00:01:10,745 --> 00:01:15,739 වෛරසය ආරම්බ උන තැන සොයාගෙන ගියාම බෙහෙත් පරික්ෂා කරපු සැන් ෆැන්සිස්කෝ වල ජෙන්සිස් පර්යේෂණාගාර තමයි 7 00:01:15,971 --> 00:01:23,300 දැන් දන්නවා පලවෙනි රෝගියා වෙලා තියෙන්නේ පර්යේෂනාගාර සහායකයෙක්ගෙන් වැරදීමකින් රෙක්ට්‍රෝ වෛරසය ALC113 නිරාවරනය වීමෙන්... 8 00:01:23,356 --> 00:01:26,638 ඇල්ස්හයිස් චිම්පන්සින්ස්ලා සදහා පර්යේෂන බෙහෙතක් විදියට පාවිච්චි කල එකක්. 9 00:01:26,666 --> 00:01:30,138 ලෙඩේ බොවෙච්ච චිම්පන්සිස්ලා අස්ථිර සහ කලහාකාරී හැසිරීම් රටාවක් පෙන්නුවා.. 10 00:01:30,174 --> 00:01:33,307 ඒක ඔවුන්ට පහසුකම් සැපයූ ස්ථානයෙන් පැන යන්නත් හේතු උනා. 11 00:01:33,307 --> 00:01:35,555 ගොල්ඩන් ගේට් පාලමේ සිදුවූ සිද්දිය දැන් හුගක් ප්‍රසිද්ද වෙලා තියෙනවා. 12 00:01:35,573 --> 00:01:37,715 පොලිසිය සමග පැය 6ක සටනකින් පස්සේ. 13 00:01:38,304 --> 00:01:40,567 ඒප්ස්ලා අතුරුදහන් වෙලා ලග තියෙන කැලෑවලට. 14 00:01:40,938 --> 00:01:43,344 හදිසි ප්‍රතිකාර කාමර පිරිලා රෝගීන්ගෙන්... 15 00:01:43,372 --> 00:01:46,029 රෝගලක්ෂන පෙන්වන රෝගීන්ගෙන්. 16 00:01:46,057 --> 00:01:47,705 සිමියන් උණ.. 17 00:01:47,733 --> 00:01:53,721 ඊළග මාස 6 සිට 8 දක්වා කාලය තුල මිලියන 5 සිට 50 දක්වා පිරිසක් මිය යවි කියලා CDC 18 00:01:53,768 --> 00:01:57,957 මෙහේදී විශේෂ ප්‍රතිකාර ලබා දෙනවා වසංගත රෝග ලක්ෂණ පෙන්වන ඕන කෙනෙකුට 19 00:01:57,979 --> 00:02:00,204 ගුවන්තොටුපලේ සාදා ඇති නිරෝධන ඒකකයෙන්.. 20 00:02:00,285 --> 00:02:03,926 අලුතෙන් පැමිනෙන අය හුගක් ළමයි, ඒ අයට දෙමාපියන් හා සම්බන්ධතාවය නැතිවී ගිය අය.. 21 00:02:03,949 --> 00:02:06,320 නිරෝධන ක්‍රියාවලියක් නිසා මහජනතාව නොසැන්සූ බවක් ඇති වෙලා. 22 00:02:06,343 --> 00:02:08,174 පවුල් කෑලි කෑලි වලට කැඩිලා ගිහින්.. 23 00:02:08,196 --> 00:02:09,686 පාලනය කිරීම කල නොහැකි මට්ටමකයි තියෙන්නේ. 24 00:02:09,723 --> 00:02:11,822 පවුලේ අය සූදානම් කරගන්න, ඔයාලගේ ඉවත් වීමේ මාර්ගය දැනගන්න.. 25 00:02:11,889 --> 00:02:15,080 දිවිගලවාගන්නා ප්‍රමානය දැන් හරියට 500 දෙනෙකුට එක්කෙනෙක්.. 26 00:02:15,103 --> 00:02:17,049 සාහසික ක්‍රියා ඇති වෙලා තියෙනවා නගර මධ්‍යෙය් අද රාත්‍රිෙය්. 27 00:02:17,115 --> 00:02:18,265 දින ගනනවාක් තුල සිද්ද වෙච්ච තුන් වෙනි සිද්දිය. 28 00:02:18,308 --> 00:02:19,998 ඇඳිරි නීතිය ක්‍රියාත්මක කරලා.... 29 00:02:20,021 --> 00:02:22,744 රටවල් 28ක්, ඇමරිකා එක්සත් ජනපදය සහ ඇමරිකාව ඇතුලුව. 30 00:02:22,766 --> 00:02:24,644 ප්‍රතික්‍රියාකාරකයන් වල උෂ්ණත්වය නියමිත තත්වයට වඩා ඉහල ගිහින්. උණුවෙලා විනාශ වීම නතර කරන්න බැහැ. 31 00:02:24,667 --> 00:02:26,407 සාමාන්‍ය නීතිය පවත්වාගෙන යා හැකි සියල්ල කඩා වැටිලා. 32 00:02:26,430 --> 00:02:27,128 සිමියන් උණ අර්බුදය උග්‍ර වීම නිසා.. 33 00:02:27,150 --> 00:02:34,347 රජයේ සාමාන්‍ය කටයුතු නවත්වලා තියෙනවා දින නියමයක් නොමැතිව.. 34 00:02:36,919 --> 00:02:39,171 වෛරස් එකෙන් මැරිච්ච නැති අය 35 00:02:39,879 --> 00:02:41,218 බොහෝ විට සටන් කරලා මැරේවි. 36 00:02:42,492 --> 00:02:43,392 ඉතින්.. 37 00:02:43,580 --> 00:02:44,588 සමහර විට මේක වෙන්න ඇති... 38 00:02:45,831 --> 00:02:46,832 අවසාන වෙන විදිය. 39 00:02:47,881 --> 00:02:48,883 බොහොම ඉක්මනින්. 40 00:02:50,538 --> 00:02:51,863 කව්රුවත් ඉතුරු වෙන එකක් නැහැ. 41 00:02:53,085 --> 00:03:01,095 උපසිරසි ගැන්වීම අන්ජන ඉෂාන් ක්‍රිෂාජ විසිනි. 42 00:03:08,215 --> 00:03:17,941 ‏ඩෝන් ඔෆ් ද පැලනට් ඔෆ් ද ඒප්ස් 43 00:04:00,236 --> 00:04:01,237 සීසර් 44 00:04:01,308 --> 00:04:03,749 ඔවුන් ඉන්නේ කිට්ටුව 45 00:04:05,607 --> 00:04:06,609 කෝබා 46 00:04:12,011 --> 00:04:13,714 හැමෝම... තම තමන්ගේ ස්ථාන වලට යන්න. 47 00:04:26,404 --> 00:04:28,622 දැන්.. තාත්තේ.. 48 00:05:31,869 --> 00:05:35,616 පුතා .. ඉන්න. 49 00:06:01,314 --> 00:06:02,314 පස්සට වෙන්න.. 50 00:06:51,341 --> 00:06:55,124 ස්තුතියි කෝබා. 51 00:07:09,703 --> 00:07:14,913 මගේ පුතා. 52 00:07:15,484 --> 00:07:20,605 පුතා, ක්‍රියා කරන්න පෙර සිතා බලන්න. 53 00:08:21,372 --> 00:08:26,537 කරපු වැඩේ වැරදියි කියලද හැගෙන්නේ.. නිල් ඇස්... 54 00:08:28,577 --> 00:08:30,581 කැලැල් ඔයාව ශක්තිමත් කරනවා. 55 00:10:48,953 --> 00:10:50,985 එන්න ඇවිත් අලුත් සහෝදරයාව හම්බ වෙන්න. 56 00:11:08,452 --> 00:11:09,818 තවත් පුතෙක්. 57 00:11:13,481 --> 00:11:17,284 අපි කොච්චර දුර ඇව්ත්ද කියලා හිතෙනවා. 58 00:11:19,828 --> 00:11:21,716 කාලයකට කලින් වගේ... 59 00:11:28,526 --> 00:11:31,209 තාමත් හිතන්නේ ඔවුන් ගැනද? 60 00:11:32,025 --> 00:11:33,022 මිනිස්සු? 61 00:11:36,775 --> 00:11:37,771 සමහර වෙලාවට. 62 00:11:41,196 --> 00:11:43,411 ඔයා දන්න විදියට මම ඔවුන්ව දන්නේ නැහැ. 63 00:11:44,810 --> 00:11:46,898 දැක්කේ ඔවුන්ගේ නරක පැත්ත විතරයි. 64 00:11:49,371 --> 00:11:51,786 හොද.. නරක... දැන් ඒවායින් වැඩක් නැහැ. 65 00:11:55,268 --> 00:11:57,415 මිනිස්සු එකිනෙකාව විනාශ කර ගන්නවා. 66 00:11:58,091 --> 00:11:59,098 ඒප්ස්ලත් ගහ ගන්නවානේ.. 67 00:12:00,382 --> 00:12:01,387 ඒත් අපි පවුලක්.. 68 00:12:08,580 --> 00:12:13,160 ඔවුන් සියළුම දෙනා නැති වෙලානම් ගියා නම් කියලා හිතෙනවා. 69 00:12:13,862 --> 00:12:14,867 ශීත සෘතු 10ක් දැන්.. 70 00:12:15,380 --> 00:12:18,903 අන්තිම දෙකේදී... ඔවුන් ගැන කිසිම සලකුනක් තිබුනේ නැහැ. 71 00:12:19,295 --> 00:12:22,522 ඔවුන් විනාශ වෙලා ඇති. 72 00:12:54,158 --> 00:12:57,687 ඒ වලහාට මගේ නිල් ඇස් ගන්න බැරි උනා. මම වේගවත්. 73 00:13:00,337 --> 00:13:01,344 කටවහගන්නවා.. ඈෂ්.. 74 00:13:10,141 --> 00:13:11,147 අපොයි දෙයියනේ.. 75 00:13:12,258 --> 00:13:13,263 හරි... හරි... 76 00:13:27,810 --> 00:13:28,816 හේයි.. 77 00:13:43,597 --> 00:13:44,604 හේයි.. හේයි.. 78 00:13:44,629 --> 00:13:46,059 උදව් කරන්න.. 79 00:13:46,627 --> 00:13:47,634 උදව් කරන්න... 80 00:13:50,413 --> 00:13:51,410 හේයි... 81 00:13:52,802 --> 00:13:53,799 මෙහේට එන්න.. 82 00:13:56,023 --> 00:13:57,230 මම එයාට වෙඩි තිව්වා.. 83 00:13:58,068 --> 00:13:59,065 මම වෙඩි තිව්වා එයාට.. 84 00:14:31,192 --> 00:14:34,166 ඔවුන් ඈෂ්ට වෙඩි තිව්වා... මගේ පුතාට වෙඩි තිව්වා. 85 00:14:34,895 --> 00:14:36,984 රොකට් පොඩ්ඩක් ඉන්න. 86 00:14:42,801 --> 00:14:44,182 කිසිම හානියක් කරන්න හිතුවේ නැහැ. 87 00:14:44,800 --> 00:14:46,298 මේ වදුරෝ... මිනිහෝ.. 88 00:14:46,409 --> 00:14:48,545 ඔයා කියන දේ තේරෙනවා කියලද හිතන්නේ. 89 00:14:50,085 --> 00:14:52,455 නිකම්ම නිකන් වදුරෝ වගේද පේන්නේ ඔයාට. 90 00:15:06,189 --> 00:15:08,135 - තාත්තේ? - මැල්කම්? මොනවද ඔයා කරන්නේ? 91 00:15:08,167 --> 00:15:09,214 - තාත්තේ? - කමොන්..? 92 00:15:09,247 --> 00:15:10,895 සේරම හරි.. 93 00:15:15,148 --> 00:15:17,118 ඔයාගේ තුවක්කුව පහතට දාන්න. 94 00:15:17,978 --> 00:15:20,712 - ඔයා සිරාවට කියනවා වෙන්න බැහැ. - කරන්න. 95 00:15:29,155 --> 00:15:31,603 පලයල්ලා... 96 00:15:32,524 --> 00:15:33,525 හෝලි ෂිට්.... 97 00:15:33,550 --> 00:15:34,550 හෝලි ෂිට්... 98 00:15:36,941 --> 00:15:39,854 හරි.. හරි.. අපි යනවා.. 99 00:15:39,894 --> 00:15:40,895 පලයන්... 100 00:15:40,920 --> 00:15:42,646 - හෙමින් සීරුවේ.. - යමු.. යමු..යමු.. 101 00:15:44,997 --> 00:15:45,998 පලයල්ලා.. 102 00:15:46,146 --> 00:15:48,545 මගේ බෑග් එක... 103 00:16:10,043 --> 00:16:11,056 කෝබා 104 00:16:13,282 --> 00:16:14,295 ඒගොල්ලන්ගේ පස්සෙන් යන්න. 105 00:17:00,103 --> 00:17:01,404 ඒක හොයා ගත්තද? 106 00:17:02,091 --> 00:17:03,390 අපි කතා කරන්න ඕන. 107 00:17:03,886 --> 00:17:04,895 ඇයි? 108 00:17:05,327 --> 00:17:06,337 මොකක්ද අවුල? 109 00:17:07,042 --> 00:17:08,051 අ... 110 00:17:08,828 --> 00:17:12,414 බැම්ම තාම තියෙනවා... බැමෙන් එන වතුරෙන් සතියක් ඇතුලත විදුලිය නිපදවන්න පුළුවන්.. 111 00:17:12,439 --> 00:17:14,343 ඒත් එහෙට යන එකේ ප්‍රෂ්ණයක් තියනවා. 112 00:17:26,400 --> 00:17:27,409 මම එයාට වෙඩි තිබ්බා. 113 00:17:28,377 --> 00:17:30,185 මම බය වෙලා හිටියේ .. කල යුතු දේ දැනගෙන හිටියේ නැහැ. 114 00:17:30,211 --> 00:17:31,220 දෙවියනේ.. 115 00:17:31,852 --> 00:17:32,861 කීදෙනෙක් විතර හිටියාද? 116 00:17:32,894 --> 00:17:34,239 ගොඩක්.. අසූවක් විතර මගේ හිතේ. 117 00:17:34,271 --> 00:17:35,281 - අඩුම ගානේ.. - හරි.. 118 00:17:35,306 --> 00:17:37,915 එයා කියන දේට ඔයා ඇහුම්කන් දෙන්නේ නැහැ. 119 00:17:38,331 --> 00:17:39,348 ඔවුන් කතා කරනවා.. 120 00:17:39,373 --> 00:17:41,070 ඒක වෙන්න බැහැ. 121 00:17:41,095 --> 00:17:42,995 මමත් ඔයාට කියනවා එයාලා කතා කරනවා සහ ඒක විස්වාස කරන්නත් අමාරුයි. 122 00:17:43,020 --> 00:17:44,292 සිත්ඇදගන්නා සුළුයි??? 123 00:17:44,318 --> 00:17:45,964 ඒ ගොල්ලෝ කතා කරන වදුරෝ... 124 00:17:46,005 --> 00:17:47,826 - ලොකු පස්සවල් තියෙන සත්තු.. - කරුනාකරලා.. 125 00:17:47,964 --> 00:17:51,794 මම හරියටම දන්නේ නැහැ ඔයා මොනවද දැක්කේ සහ ඇහුනේ කියලා. 126 00:17:51,845 --> 00:17:54,304 ඒත් ඔයා සන්සුන් වෙන්න ඕන. හරිද? 127 00:17:54,567 --> 00:17:56,413 වෛරස් එකේ තත්ත්වය මොකක්ද ඇලී? 128 00:17:56,819 --> 00:17:58,011 පාලනය කරන්න අවස්තාවක් තියෙනවාද? 129 00:17:58,037 --> 00:18:01,290 අපි සේරම ජානමය වශයෙන් වෛරසයට ප්‍රතිශක්තිය ඇති අය. එහෙම නොවෙයි නම් අපි මැරිලා ගොඩක් කල්. 130 00:18:01,315 --> 00:18:02,318 ඔයා ඒක සහතික කරලා කියන්න දන්නේ නැහැ නේද? 131 00:18:02,358 --> 00:18:04,188 ඇය වැඩ කලේ CDC එකත් එක්ක .. ඇය දන්නවා. 132 00:18:04,213 --> 00:18:05,012 අපි මොනවද කරන්නේ? 133 00:18:05,037 --> 00:18:06,099 මම දන්නේ නැහැ. 134 00:18:07,186 --> 00:18:08,303 අපිට විදුලි බලය අවශ්‍යයි. 135 00:18:08,902 --> 00:18:10,217 එයාට අපිව මරන්න තිබුනා. ඒත් එයා එහෙම කලේ නැහැ. 136 00:18:10,242 --> 00:18:12,146 සමහර විට එයා අපිව පනපිටින් තිව්වේ... 137 00:18:12,170 --> 00:18:13,796 එතකොට ඒගොල්ලන්ට අපේ පස්සෙන් එන්න පුළුවන්.. 138 00:18:13,821 --> 00:18:15,661 අපි ඉන්න තැන හොයා ගන්න පුළුවන්.. 139 00:18:15,686 --> 00:18:17,073 ඊට පස්සේ සේරම මරන්න පුළුවන්. 140 00:18:17,098 --> 00:18:18,290 මොනවද ඔයා අදහස් කලේ “එයා“ කියන එකෙන්. 141 00:18:18,278 --> 00:18:19,271 ඒක තමයි අපි ඔයාට කියන්න උත්සාහ ගත්තේ. 142 00:18:19,296 --> 00:18:22,841 නායකයා.. එයා කවදාවත් කිසි තැනක දැකකපු නැති විදියේ කෙනෙක්. 143 00:18:24,479 --> 00:18:25,482 එයා විශිෂ්ටයි.. 144 00:18:25,998 --> 00:18:27,000 ඇත්තටම..? 145 00:18:27,232 --> 00:18:28,234 - එහෙමද ඔයා හිතන්නේ? 146 00:18:28,259 --> 00:18:29,262 ඒක තමයි අපි දැක්කේ.. 147 00:18:29,311 --> 00:18:30,313 ඔව්.. ඒක තමයි අපි සේරම දැක්කේ. 148 00:18:30,497 --> 00:18:32,227 කොලනියට ගිහින් වචනයක් වත් දෙන්න එපා. 149 00:18:32,356 --> 00:18:34,868 තේරුනවාද මාව.. වචනයක්වත් කියන්න එපා අපි මොනවද කරන්න ඕන කියලා තීරණය කරන කම්. 150 00:18:34,894 --> 00:18:35,895 ඔයාලා විහිලු කරනවා වෙන්න ඕන. 151 00:18:35,921 --> 00:18:37,416 නැහැ.. මම විහිලු නෙවෙයි කරන්නේ. 152 00:18:38,497 --> 00:18:40,376 මට කලබලයක් ඇති කරන්න උවමනාවක් නැහැ. 153 00:18:59,361 --> 00:19:00,364 කොහොමද, යාළුවා? 154 00:19:00,562 --> 00:19:01,565 ඔයා හොදින්ද? 155 00:19:01,724 --> 00:19:02,708 මගේ අතින් බෑග් එක වැටුනා .. 156 00:19:02,889 --> 00:19:03,760 මම දන්නවා. 157 00:19:03,784 --> 00:19:05,139 මොකක්ද... දළ රූපසටහන් පොතද ඒකේ තිබුනේ. 158 00:19:05,164 --> 00:19:08,883 ඒක නැති වෙලා. කාවර් කිව්ව විදියට අපි කාටවත් මොකුත් කියන්නේ නැහැ නේද. 159 00:19:09,144 --> 00:19:10,360 දැනට නැහැ.. එපා.. 160 00:19:37,823 --> 00:19:41,192 අපි ඔවුන්ට දැන්ම ප්‍රහාර එල්ල කල යුතුයි. 161 00:19:41,551 --> 00:19:43,113 ඔවුන් අපිට පහර දෙන්න කලින්. 162 00:19:43,309 --> 00:19:45,340 අපි දන්නේ නැහැ ඔවුන් කොච්චර ඉන්නවාද කියලා. 163 00:19:45,731 --> 00:19:47,238 කොච්චර තුවක්කු ඔවුන්ට තියෙනවාද? 164 00:19:47,606 --> 00:19:49,856 නැත්නම් ඇයි ඔවුන් මෙහේ ආවේ? 165 00:19:57,000 --> 00:19:58,937 ඔවුන් ඔයාගේ පුතාට වෙඩි තිබ්බා. රොකට්.. 166 00:19:59,852 --> 00:20:04,518 ඔයාට සටන් කරන්න ඕන නැද්ද? 167 00:20:04,565 --> 00:20:07,838 මම සීසර්ගේ අණ ක්‍රියාත්මක කරන්නේ. 168 00:20:09,375 --> 00:20:10,377 කෝබා හරි.! 169 00:20:12,669 --> 00:20:14,849 එයාලා ඔයාවත් මරනවා තව ඩිංගෙන්.. ඈෂ්! 170 00:20:24,448 --> 00:20:28,015 අපි යුද්ධයකට ගියොත්. 171 00:20:28,484 --> 00:20:32,788 අපි ගොඩ නගපු සියලු දේ අපිට නැති වෙනවා. 172 00:20:34,707 --> 00:20:35,709 ගෙදර 173 00:20:38,887 --> 00:20:39,890 පවුල.. 174 00:20:49,042 --> 00:20:50,044 අනාගතය..! 175 00:20:56,931 --> 00:20:58,594 මම උදේ වෙනකොට තීරණය කරන්නම්. 176 00:21:10,556 --> 00:21:11,559 සීසර්.. 177 00:21:16,699 --> 00:21:22,022 අවුරුදු ගානක් මම එයාලාගේ පර්යේෂණාගාරයක හිර කාරයෙක් විදියට හිටියා. 178 00:21:22,707 --> 00:21:23,710 ඔවුන් මාව කැපුවා... 179 00:21:24,055 --> 00:21:25,053 වද දුන්නා.. 180 00:21:27,912 --> 00:21:28,909 ඔයා මාව නිදහස් කලා. 181 00:21:31,675 --> 00:21:35,608 මම ඔයා ඉල්ලන ඕනම දෙයක් කරනවා. 182 00:21:35,814 --> 00:21:41,035 ඒත් අපි අපේ ශක්තිය පෙන්වන්න ඕන. 183 00:21:41,383 --> 00:21:42,380 අපි එහෙම කරමු කෝබා.. 184 00:22:47,935 --> 00:22:50,397 මෙතන 80කට වඩා ගෙඩක් ඉන්නවා.. 185 00:23:19,226 --> 00:23:20,223 මැල්කම්.. 186 00:23:52,001 --> 00:23:52,999 වදුරෝ... 187 00:23:54,819 --> 00:23:58,904 යුද්ධයක් අවශ්‍ය නැහැ. 188 00:24:00,057 --> 00:24:02,725 ඒත් අපි සටන් කරනවා... 189 00:24:04,411 --> 00:24:06,431 අපිට කරන්න උනොත්... 190 00:24:39,059 --> 00:24:40,056 වදුරොන්ගේ... 191 00:24:40,302 --> 00:24:41,300 වාසබූමිය වෙනුවෙන්.. 192 00:24:43,550 --> 00:24:44,547 මිනිස්සු... 193 00:24:45,892 --> 00:24:46,889 තමන්ගේ වාස බූමියෙන්... 194 00:24:52,719 --> 00:24:55,656 ඔයාලා ආපහු එන්න එපා. 195 00:25:35,621 --> 00:25:36,619 හැමෝම.... 196 00:25:37,694 --> 00:25:39,848 හැමෝම සන්සුන් වෙන්න.. 197 00:25:48,434 --> 00:25:49,431 හැමෝම.. 198 00:25:51,281 --> 00:25:53,639 හැමෝම. 199 00:25:54,637 --> 00:25:58,388 කරුනාකරලා.. අපි හැමෝම ප්‍රතිශක්තිය ඇති අය. 200 00:25:58,437 --> 00:26:00,951 එහෙ නැති උනානම් අපි මෙහේ ඉතුරු වෙන්නේ නැහැ. 201 00:26:01,305 --> 00:26:03,029 කොහොමද ඔවුන් අපිව හොයා ගත්තේ... 202 00:26:04,670 --> 00:26:05,700 අපියි ඔවුන්ව හොයා ගත්තේ.. 203 00:26:05,940 --> 00:26:06,971 - ඔයා දැනන් හිටියා ඔවුන් ඉන්න බව. 204 00:26:07,283 --> 00:26:08,313 අපහු ආවොත් මොනවද කරන්නේ..? 205 00:26:08,492 --> 00:26:09,522 ඔව්.. 206 00:26:10,281 --> 00:26:12,738 ඔවුන් නැවත ආවොත්.. ඔවුන් නැවත ආවොත්.. 207 00:26:12,764 --> 00:26:15,667 ඔවුන් කවදාවත් කනාගාටු නොවිච්ච තරමට කනගාටු වෙන්න වේවි. 208 00:26:17,172 --> 00:26:21,871 මේ නගරයට ප්‍රමානවත් මිනිස්සු නැතුව ඇති ඒත් ප්‍රමාණවත් තරම් අවි බලයක් තියෙනවා. 209 00:26:23,590 --> 00:26:26,697 දාල ගියපු අවි සංචිතයන්.. 210 00:26:27,244 --> 00:26:29,305 ජාතික ආරක්ෂක බලමුලු වලින්.. ඒ සේරම අපිට තියෙනවා. 211 00:26:30,302 --> 00:26:31,332 බලන්න.. 212 00:26:34,261 --> 00:26:36,036 මම දන්නවා ඇයි ඔයාලා බය වෙලා ඉන්නේ කියලා. 213 00:26:37,143 --> 00:26:38,174 මමත් බය වෙලා ඉන්නේ. 214 00:26:39,385 --> 00:26:40,416 විස්වාස කරන්න මාව. 215 00:26:41,276 --> 00:26:43,999 ඒත්, මට තේරෙනවා ඔයාලා සේරම මා වෙත තියලා තියෙන විස්වාසය.. 216 00:26:45,300 --> 00:26:47,541 අපි එකට බොහොම නරක දේවල් වලට මුහුන දුන්නා.. 217 00:26:49,784 --> 00:26:51,370 ඒත් ඔයගොල්ලෝ සේරම දන්නවා.. 218 00:26:53,057 --> 00:26:54,979 අපි මොනවට විරුද්දවද සටන් කරන්නේ කියලා. 219 00:26:57,003 --> 00:26:59,165 අපේ ඉන්දන ඉවර වෙන්න ඉතාම ආසන්නයේ මට්ටමක තියෙන්නේ. 220 00:27:00,863 --> 00:27:02,748 ඒ කියන්නේ තව දුරටත් විදුලි බලය නැහැ කියන එක. 221 00:27:03,539 --> 00:27:07,501 ඒ කියන්නේ අපි හිටිය තත්ත්වයටම වැටෙනවා කියන එක. 222 00:27:07,526 --> 00:27:10,467 ඒකට උත්තරය තමයි අරෙහේ තියෙන ජලාශ බැම්ම. 223 00:27:12,499 --> 00:27:14,831 ඒක සුරකිව තියනවාද කියලවත් අපිට අදහසක් නැහැ. 224 00:27:15,203 --> 00:27:16,200 ඉතින් දැන් අපි මොනවද කරන්නේ.? 225 00:27:16,240 --> 00:27:17,237 ඔව්... 226 00:27:18,825 --> 00:27:21,616 අපි තවත් ක්‍රමයක් හොයා ගන්නවා. 227 00:27:23,246 --> 00:27:24,713 හේතුව ඒ බලය.... 228 00:27:25,422 --> 00:27:27,763 ලයිට් දැමීම සදහා පමනක් නෙවෙයි.. 229 00:27:27,788 --> 00:27:29,640 ඒකෙන් අපිට විවිධ උපකරණ ක්‍රියාත්මක කරවන්න පුළුවන් වෙනවා. 230 00:27:30,079 --> 00:27:31,379 නැවත සම්බන්ද වෙන්න.. 231 00:27:31,611 --> 00:27:35,312 ලෝකයේ අනිත් කොටස් සමඟ... වෙන කව්ද ඉන්නේ කියලා හොයා ගන්න.. 232 00:27:35,767 --> 00:27:39,172 ඉතින් අපිට පුළුවන් ගොඩ නැගෙන්න පටන් ගන්න. 233 00:27:41,570 --> 00:27:43,045 සහ නැවත ගොඩනගන්න.. 234 00:27:46,388 --> 00:27:47,711 අපිට නැතිවෙච්ච ලෝකය. 235 00:27:53,255 --> 00:27:54,621 ඒක අනර්ඝ කතාවක්.. 236 00:27:58,062 --> 00:28:00,439 වෙනත් විකල්ප බලයක් නැහැ.. 237 00:28:02,130 --> 00:28:03,797 බැම්ම තමයි එකම විකල්පය.. 238 00:28:09,536 --> 00:28:10,531 එහෙනම් අපි සටන් කරමු. 239 00:28:16,162 --> 00:28:18,597 ඉන්දන තියෙන්නේ තව සති දෙකකට ප්‍රමාණවත් තරම් විතරයි. 240 00:28:18,622 --> 00:28:20,514 - උපරිම සති තුනකට ඇති වේවි. - මම දන්නවා. 241 00:28:20,800 --> 00:28:22,257 ඉන්දන ඉවර උනාම.. 242 00:28:23,261 --> 00:28:25,330 මට මෙගා ෆෝන් එකක් අරන් එලියට යන්න බැරි වේවි.... 243 00:28:26,189 --> 00:28:27,579 ...සියළුම දෙනා සන්සුන් කරන්න.. 244 00:28:28,859 --> 00:28:30,329 අපිට ඒක අවශ්‍යයි. 245 00:28:30,637 --> 00:28:35,910 රේඩියෝ ට්‍රාන්ස්මීටරය වැඩ කරන්න බලය අවශයි.. ඒක තමයි අපිට ලෝකයේ අනිත් අයත් සමඟ සම්බන්ද වෙන්න තියෙන අවස්ථාව. 246 00:28:36,606 --> 00:28:39,139 අපිට බේරිලා ඉන්න අනිත් අයව හොයා ගන්න ඕන. 247 00:28:40,182 --> 00:28:41,580 ඔව්.. වැඩිය කට්ටිය ඉතුරු වෙලා නැතිව ඇති. 248 00:28:42,556 --> 00:28:44,471 අපිට තවත් හානි දරාගන්න බැහැ. 249 00:28:44,649 --> 00:28:46,195 අපි තමයි මේ තැන හොයා ගත්තේ. 250 00:28:47,810 --> 00:28:49,547 - ඔයා සහ මම.. - මම දන්නවා. 251 00:28:50,314 --> 00:28:53,002 විදුලි බලය තිබුනොත් අපේ ජීවන රටාව ගොඩ නගන්න පුළුවන් කියන අදහසේ ඉන්නවා.. 252 00:28:54,231 --> 00:28:55,439 අපිට එකට ඉන්න බැරි උනොත්.. 253 00:28:56,019 --> 00:28:57,047 අපේ ජීවිත බේරා ගන්න බැරි වේවි. 254 00:28:57,073 --> 00:28:59,157 මට තිබුනු සේරම දේවල් නැති උනා.. 255 00:29:00,730 --> 00:29:03,677 මට ඉතුරු වෙලා තියෙන පොඩි දේවලුත් ඉතුරු කර ගන්න නම්... 256 00:29:07,667 --> 00:29:08,674 මට ආපහු එතනට යන්න වෙනවා. 257 00:29:11,199 --> 00:29:13,173 ඇහුම්කන් දෙන්න.. මට දවස් තුනක් දෙන්න. 258 00:29:14,207 --> 00:29:16,454 මට එයාට කතා කරන්න ඉඩ දෙන්න. වැඩේ හරි නොගියොත් ඔයාගේ විදියට කරමු. 259 00:29:16,455 --> 00:29:19,083 - ඒක ආපහු කැරකැවිලා ආවොත් මොකද කරන්නේ? දරුණු උනොත්.. 260 00:29:19,108 --> 00:29:21,641 මම කිව්වේ, ඔයා කොහොමද කියන්නේ එයාට ඔයා කියන එක තේරේවි කියලා? 261 00:29:26,023 --> 00:29:27,445 එයා වදුරෙක්ට වැඩා වැඩි කෙනෙක්. 262 00:29:30,414 --> 00:29:32,151 මම මිනිස්සු කන්ඩාමක් යවනවා ඉදිරියට.. 263 00:29:33,095 --> 00:29:34,366 මම අමරියේ තත්ත්වය බලන්නම්. 264 00:29:35,716 --> 00:29:37,090 මම බලන්නම් වැඩ කරන ඒවා තියෙනවාද කියලා. 265 00:29:38,880 --> 00:29:39,883 දවස් තුනයි.. 266 00:29:40,203 --> 00:29:41,532 ඔයා දවස් තුනකින් ආවේ නැත්නම් 267 00:29:41,557 --> 00:29:42,560 අපි එනවා එතනට 268 00:29:42,742 --> 00:29:44,176 ඇවිත් මරනවා හැම එකාම. 269 00:30:01,551 --> 00:30:03,995 කාර්වර් ට්‍රක් එක සූදානම් කරනවා. 270 00:30:04,179 --> 00:30:06,272 එයාලා මෙතට ඒවි ෆොස්ටර් සහ කෙම්ප් එක්ක. 271 00:30:07,648 --> 00:30:10,712 ඔයා ඇත්තටම කාවර්ව අරන් යනවාද? එයා ඔවුන්ගේ එක්කෙනෙකුට වෙඩි තිව්වනේ. 272 00:30:10,880 --> 00:30:15,728 වෙන විකල්පයක් නැහැ. එයා ජලසම්පාදන දෙපාර්ථමේන්තුවේ වැඩ කලේ. එයා තමයි බැම්ම වැඩ කරන හැටි දන්න එකම කෙනා. 273 00:30:18,567 --> 00:30:19,566 මැල්කම්.. 274 00:30:20,073 --> 00:30:21,072 ඔයා මොනවාද කරන්න යන්නේ? 275 00:30:21,714 --> 00:30:23,545 ඔයා මොනවද කියන්න යන්නේ? 276 00:30:25,694 --> 00:30:26,693 ඇත්තම කියනවා. 277 00:30:28,297 --> 00:30:29,522 මම හිතනවා එයා හම්බ වෙන වෙලාවට හොද මූඩ් එකෙන් ඉදීවි කියලා. 278 00:30:35,897 --> 00:30:37,276 ඔයා හිතන්නේ මට පිස්සු කියලාද? 279 00:30:39,139 --> 00:30:40,142 මම කනස්සල්ලෙන් ඉන්නේ. 280 00:30:41,743 --> 00:30:42,746 ඔව්.. මමත් එහෙමයි. 281 00:30:44,983 --> 00:30:46,344 මගේ ඔලුවේ ඒක වැඩ කරනවා... 282 00:30:47,960 --> 00:30:51,392 අඩුම ගානේ උත්සාහ කරලා බලන්න... 283 00:30:52,881 --> 00:30:54,185 යුද්ධයක් ඇති වේයි. 284 00:31:17,498 --> 00:31:19,497 මාත් එක්කන් යන්න.. කාට හරි තුවාල උනොත්... 285 00:31:19,616 --> 00:31:21,001 ඔයාට මාව එතනදී අවශ්‍ය වෙනවා. 286 00:31:24,052 --> 00:31:25,054 මම ඔයාට ආදරෙයි. 287 00:31:27,917 --> 00:31:28,920 ඔයා මෙහේ ඉන්න ඕන. 288 00:31:30,902 --> 00:31:32,654 ඇලෙක්සැන්ඩර් තනි කරන්න මට ඕන නැහැ. 289 00:31:33,100 --> 00:31:34,101 මමත් එනවා. 290 00:31:39,141 --> 00:31:40,396 පුතා .. ඒතන ආරක්ෂාකාරී නැහැ. 291 00:31:42,041 --> 00:31:43,639 ඒත් මම ඔයා නැතුව මෙහේ ඉන්නවාට වඩා ඔයත් එක්ක ඉන්න එක ආරක්ෂාකාරීයි. 292 00:31:44,814 --> 00:31:45,815 මමත් එනවා. 293 00:31:46,960 --> 00:31:47,961 කරුනාකරලා. 294 00:32:15,920 --> 00:32:17,485 කිසි කෙනෙක් වාහන වලින් බහින්න එපා. 295 00:32:18,749 --> 00:32:19,750 කව්රුවත්.. 296 00:32:20,299 --> 00:32:21,045 හම්.. 297 00:32:21,070 --> 00:32:23,763 මම පැය දෙකකින් නාවොත් ඔයාලා ආපහු නගරයට යන්න ඕන. 298 00:32:25,344 --> 00:32:26,346 සේරම හොදින් සිද්ද වේවි. 299 00:35:29,365 --> 00:35:30,366 ඔහ්.. කරුනාකරලා... 300 00:35:30,391 --> 00:35:31,638 කරුනාකරලා.. කරුනාකරලා.. 301 00:35:35,709 --> 00:35:36,711 කරුනාකරලා මාව මරන්න එපා.. 302 00:35:37,950 --> 00:35:39,468 මට කියන්න තියෙන දේ කියන්න ඉඩ දෙන්න. 303 00:35:41,939 --> 00:35:42,928 මම දන්නවා.. 304 00:35:45,027 --> 00:35:46,605 ආපහු එන්න එපා කියලා නේ කිව්වේ.. 305 00:35:47,249 --> 00:35:48,238 මම දන්නවා... 306 00:35:48,756 --> 00:35:52,376 මම එන්නේ නැහැ.. හරි.. හරි... 307 00:35:56,173 --> 00:35:59,509 හරි.. හරි.. හරි... 308 00:35:59,535 --> 00:36:01,713 මට යමක් පෙන්වන්න අවශ්‍යයි. 309 00:36:03,816 --> 00:36:04,805 වැඩි ඈතක නෙවෙයි තියෙන්නේ. 310 00:36:04,830 --> 00:36:06,580 මිනිස්සු කියන්නේ බොරු.. 311 00:36:06,605 --> 00:36:08,166 නැහැ.. නැහැ... 312 00:36:10,884 --> 00:36:12,658 නැහැ.. නැහැ.. මම දිව්රනවා. 313 00:36:15,324 --> 00:36:17,182 මට පෙන්වන්න පුළුවන්... 314 00:36:17,207 --> 00:36:18,450 එතකොට ඔයා තේරුම් ගනිවී 315 00:36:18,890 --> 00:36:19,875 කරුනාකරලා. 316 00:36:33,708 --> 00:36:38,998 උපසිරසි ගැන්වීම අන්ජන ඉෂාන් ක්‍රිෂාජ විසිනි.. 317 00:36:39,967 --> 00:36:40,952 පෙන්වන්න. 318 00:36:41,741 --> 00:36:42,726 මට.. 319 00:37:05,494 --> 00:37:09,003 මේකට තමයි කියන්නේ පුංචි ජල විදුලි බලාගාරය කියලා. 320 00:37:09,372 --> 00:37:12,117 මේක හදලා තියෙන්නේ මෙතනින් උතුරු පැත්තට සේවාව සපයන්න. 321 00:37:12,142 --> 00:37:15,416 අපි වැඩකරගෙන යන්නේ විදුලි බලය නගරයට සපයන කේබල් නැවත සකස් කරන්න. 322 00:37:15,441 --> 00:37:19,845 නගරයට න්‍යෂ්ඨික බලයෙන් තමයි විදුලිය සැපයුනේ.. ඒත් ඒවා අවුරදු ගානකට කලින් ඉවර උනා. 323 00:37:19,893 --> 00:37:22,315 ඉතින්, අපි ඩීසල් ජෙනරේටර් සහ ගෑස් බලය පාවිච්චි කරා.... 324 00:37:22,442 --> 00:37:25,265 මේ බැම්මේ බලාගාරය ක්‍රියාත්මක කරවා ගන්න. 325 00:37:25,290 --> 00:37:27,553 එහෙම උනොත් අපිට අවස්ථාවක් තියෙනවා සීමාසහිත විදුලි බලයක් ඇති කර ගන්න. 326 00:37:36,359 --> 00:37:39,698 මේවා ඔයාලට තේරෙනවාද? 327 00:37:42,493 --> 00:37:43,492 ලයිට්ස්.. 328 00:37:43,595 --> 00:37:44,597 ඔව්. 329 00:37:46,618 --> 00:37:47,620 ලයිට්ස්.. 330 00:37:49,104 --> 00:37:50,106 මේ ඔයාලාගේ වාස බූමිය.... 331 00:37:50,845 --> 00:37:53,093 මම පොරොන්දු වෙනවා ඒක ඔයාගෙන් ගන්න මට ඕන නහැ. 332 00:37:53,676 --> 00:37:54,678 ඒත්.. 333 00:37:55,030 --> 00:37:56,932 ඔයාට පුළුවන්නම් අපිට ඉඩ දෙන්න... 334 00:37:57,479 --> 00:37:58,893 අපේ වැඩ මෙහේ කරන්න.. 335 00:37:59,095 --> 00:38:01,268 ඔයා තවත් අය අරන් ආවාද? 336 00:38:04,524 --> 00:38:05,526 කීප දෙනයි.. 337 00:38:06,873 --> 00:38:07,874 මම තර්ජනයක් නෙවෙයි. 338 00:38:08,904 --> 00:38:09,906 මම එහෙම නම්.. 339 00:38:11,154 --> 00:38:12,597 මම හිතන්නේ ඔයාලට මාව මරන්න පුළුවන්. 340 00:38:43,141 --> 00:38:44,143 නවත්වන්න.. නවත්වන්න.. 341 00:38:57,411 --> 00:38:58,412 අපේ තුවක්කු දෙන්න වෙනවා.. 342 00:39:01,144 --> 00:39:02,146 ඒක එක කොන්දේසියක්. 343 00:39:03,865 --> 00:39:04,867 මොකක්ද ඒකේ තේරුම. 344 00:39:05,914 --> 00:39:06,915 අපිට නවතින්න පුළුවන්. 345 00:39:21,421 --> 00:39:27,088 එයාලට විදුලි බලය ලැබුනොත් ඔවුන් මීට වඩා භයානක වේවි. 346 00:39:27,368 --> 00:39:28,384 ඇයි ඔවුන්ට උදව් කරන්නේ? 347 00:39:29,149 --> 00:39:30,795 ඔවුනට මේක අත්‍යවශ්‍යයි වගේ.. 348 00:39:32,311 --> 00:39:33,785 අපි ඔවුන්ට යන්න දුන්නොත් ඔවුන් අපිට පහර දේවි. 349 00:39:33,810 --> 00:39:38,796 අපි ඔවුන් විනාශ කරමු ඔවුන් දුර්වල වෙලාවේ. 350 00:39:39,994 --> 00:39:43,252 වදුරෝ කී දෙනෙක් මැරෙයිද? 351 00:39:44,845 --> 00:39:47,168 අපට එක අවස්ථාවයි තියෙන්නේ සාමය සදහා. 352 00:39:48,296 --> 00:39:51,940 ඔවුන් ඔවුන්ගේ මනුශ්‍ය වැඩේ කරලා ආපහු යාවි. 353 00:39:54,434 --> 00:39:56,002 මනුශ්‍ය වැඩ? 354 00:39:59,598 --> 00:40:02,088 මනුශ්‍ය වැඩ? 355 00:40:04,892 --> 00:40:05,904 මනුශ්‍ය වැඩ? 356 00:40:07,840 --> 00:40:09,283 මනුශ්‍ය වැඩ? 357 00:40:47,106 --> 00:40:51,520 කෝබා කියනවා වදුරෝ මිනිස්සුන්ට වෛර කරන්න ඕන කියලා. 358 00:40:52,153 --> 00:40:53,166 ඇති! 359 00:40:53,577 --> 00:40:55,657 මිනිසුන්ගෙන් තමයි කෝබා වෛර කරන්න ඉගෙන ගෙන තියෙන්නේ. 360 00:40:55,995 --> 00:40:57,007 ඒත් වෙන කිසිම දෙයක් නැහැ. 361 00:41:11,010 --> 00:41:11,994 හේයි.. 362 00:41:12,751 --> 00:41:13,735 ඔයා කෑම කන්න ඕන. 363 00:41:14,847 --> 00:41:15,854 හරි.. 364 00:41:16,735 --> 00:41:18,341 අද කල දේ නම් නිර්භීත ක්‍රියාවක්.. 365 00:41:27,076 --> 00:41:28,083 දැන් එන්න.. 366 00:41:28,991 --> 00:41:30,758 මම දන්නවා හැම කෙනාම ඔයා මත රැදිලා ඉන්නේ කියලා. 367 00:41:30,784 --> 00:41:33,411 මට ඒකෙන් වැඩක් නැහැ. මට් ඒ කිසි එකකින් වැඩක් නැහැ. 368 00:41:35,354 --> 00:41:36,879 මම සැලකිලිමත් වෙන්නේ මෙයා ගැන. 369 00:41:38,772 --> 00:41:42,633 එයා දැක්කා වෙන ළමයින්ට නොපෙනෙන දෙයක්, එයා අපිට යන්න එපා කිව්වේ නැහැනේ. 370 00:41:47,766 --> 00:41:48,773 මම දන්නේ නැහැ. 371 00:41:59,609 --> 00:42:01,467 මමත් එයාට කිට්ටුවෙන්න උත්සාහ කලා. 372 00:42:02,833 --> 00:42:03,833 ඒත්.... 373 00:42:04,813 --> 00:42:05,808 ඔයා කරයි. 374 00:42:10,904 --> 00:42:12,471 ඔයා දන්නනවා ද එයාලා ගැන තියෙන භයානකම දේ? 375 00:42:14,097 --> 00:42:15,730 ඒ ගොල්ලන්ට විදුලි බලය අවශ්‍ය නැහැ. 376 00:42:16,443 --> 00:42:17,437 ලයිට්ස්.. 377 00:42:18,205 --> 00:42:19,200 රස්නය.. 378 00:42:19,774 --> 00:42:20,769 මුකුත් ඕන නැහැ.. 379 00:42:21,355 --> 00:42:23,344 - හේයි.. යාලුවා.. - ඒක තමයි ඒගොල්ලන්ට තියෙන වාසිය. 380 00:42:24,599 --> 00:42:25,939 ඒකෙන් එයාලා වඩාත් ශක්තිමත් කරනවා. 381 00:42:27,253 --> 00:42:29,922 මැල්කම්, මම හිතනවා දෙවියන්ට අද මොනවා කියන්න ද කියලා. 382 00:42:30,398 --> 00:42:32,080 මොකකින්ද? - එයාලා අපේ තුවක්කු ගත්තා. 383 00:42:32,674 --> 00:42:34,639 ඔවුන්ට අපිව මරන්න ඕන නම්, අපිව දැනටමත් මරලා. 384 00:42:34,667 --> 00:42:36,619 එයාලා කාලය ගන්නවා වෙන්න පුළුවන්. 385 00:42:37,580 --> 00:42:39,428 එයාලා දැනටමත් ලෝකයෙන් බාගයක් මරලා. 386 00:42:39,455 --> 00:42:40,549 මොකක්ද? 387 00:42:40,576 --> 00:42:43,080 - ඔයාට අවංකවම වදුරන්ට දෝශාරෝපනය කරන්න බැහැ. 388 00:42:43,105 --> 00:42:44,648 වෙන කාටද මම වරද පටවන්නේ? 389 00:42:44,704 --> 00:42:45,987 ඒ සිමියන් උණ නිසා.. 390 00:42:46,012 --> 00:42:48,429 ඒක විද්‍යාඥයින් හදපු වෛරස් එකක් රසායනාගාරයක් තුල. 391 00:42:48,504 --> 00:42:51,479 පරික්ෂණයට භාජනය වෙච්ච චිම්පන්සීන් වග කියන්න ඕන නැහැ. - නවත්වන්න විකාර... 392 00:42:53,066 --> 00:42:56,361 ඔයා කියන්නේ උන් දැක්කාම ඔයාට තරහා යන්නේ නැහැ කියලාද? 393 00:42:56,474 --> 00:42:57,566 හා... 394 00:43:00,753 --> 00:43:01,970 ඔයාට පුංචි කෙල්ලෙක් හිටියා නේද? 395 00:43:01,995 --> 00:43:03,091 කාවර් ඔයා ඇති? 396 00:43:03,135 --> 00:43:04,426 - ඇය කොහොමද මැරුනේ? - ඒ ඇති.. 397 00:43:04,450 --> 00:43:05,824 ඔයාගේ බිරිද උනාට කමක් නැහැ.. 398 00:43:05,951 --> 00:43:08,101 ඔයා කට වහගත්තොත් හොදයි මගේ පාරවල් වදින්න ඉස්සෙල්ලා. 399 00:43:12,242 --> 00:43:13,189 හරි.. 400 00:43:15,969 --> 00:43:17,302 මම තමයි මෝඩයා.. 401 00:43:23,805 --> 00:43:24,739 ඔයා හොදින්ද? 402 00:43:43,260 --> 00:43:47,202 ඇහෙන විදියට ඔයා ලෙඩ වෙලා වගේ.. ඔයා හෙදින්ද? 403 00:43:48,904 --> 00:43:49,899 පොඩි විවේකයක් අවශ්‍යයි. 404 00:43:56,127 --> 00:44:01,117 ඔයා මනුශ්‍යයින් ගැන කනස්සල්ලෙන් නේද ඉන්නේ? 405 00:45:01,691 --> 00:45:02,685 කෝ කෝබා? 406 00:45:03,284 --> 00:45:07,167 තාමත් තරහින්. 407 00:45:08,399 --> 00:45:13,109 කිව්වා එයා දඩයමේ යනවා කියලා. 408 00:45:21,170 --> 00:45:22,844 බලන්න මිනිස්සු ඉන්නවා පහල. 409 00:45:36,091 --> 00:45:37,086 ඇයි අපි මෙහේ ඉන්නේ. 410 00:45:38,726 --> 00:45:40,619 සීසර්, මිනුශ්‍යයින්ව විස්වාස කරනවා. 411 00:45:40,644 --> 00:45:42,040 කෝබා, විස්වාස කරන්නේ නැහැ. 412 00:45:45,775 --> 00:45:47,208 හුගක් ආයුධ ක්‍රියාත්මක තත්ත්වයේ තියෙනවා. 413 00:45:47,233 --> 00:45:48,338 හරි.. 414 00:45:48,958 --> 00:45:50,356 අපි ඒවා පරික්ෂා කරමු. 415 00:46:37,638 --> 00:46:38,619 හේයි... 416 00:46:40,319 --> 00:46:41,301 හෙල්ලෙන්න එපා.. 417 00:46:41,636 --> 00:46:43,561 හෙල්ලෙන්න එපා .. ඔයාට මාව තේරෙනවාද? 418 00:46:43,736 --> 00:46:44,718 හාහ්.. 419 00:46:45,544 --> 00:46:46,525 ටෙරී... 420 00:46:47,192 --> 00:46:48,174 ටෙරී.. 421 00:46:48,216 --> 00:46:49,198 මෙහෙට එන්න ඉක්මනට. 422 00:46:56,022 --> 00:46:57,002 හෝලි ෂිට්... 423 00:47:00,782 --> 00:47:01,761 අපි මොනවද කරන්න ඕන? 424 00:47:03,082 --> 00:47:05,663 අපි මොනවද කරන්න ඕන? - කොහෙන්ද මේකා ඇවිත් තියෙන්නේ? 425 00:47:06,412 --> 00:47:08,022 අපි මෙයාට වෙඩි තියමුද? 426 00:47:08,107 --> 00:47:09,126 - සමහර විට. මම දන්නේ නැහැ. 427 00:47:12,752 --> 00:47:15,028 උඹ නම් කැතම කැත එපා කරපු එකෙක්, එහෙම නේද? 428 00:47:40,865 --> 00:47:42,180 මම හිතන්නේ එයාට බඩගිනියි කියලා. 429 00:47:43,048 --> 00:47:44,929 එයා අනිත් අයගෙන් වෙන් වෙන්න ඇති. 430 00:47:45,307 --> 00:47:46,300 ඔයා අතරමන් වෙලාද? 431 00:47:47,073 --> 00:47:48,065 ගෙදර යන්නද උත්සාහ කරන්නේ? 432 00:47:50,500 --> 00:47:51,492 කමොන්.. 433 00:47:51,662 --> 00:47:52,655 මෙතනින් යනවා යන්න. 434 00:47:52,680 --> 00:47:53,672 මෝඩ වදුරා. 435 00:47:53,697 --> 00:47:55,967 යන්න.. යන්න... 436 00:48:05,015 --> 00:48:07,848 මෙහේ ඇති තරම් ආයුධ තියෙනවා වදුරෝ ඔක්කොම මරන්න. 437 00:48:08,353 --> 00:48:09,952 අනිවාර්යෙන්ම සීසර්ට අනතුරු අගවන්න ඕන. 438 00:48:10,543 --> 00:48:13,205 කව්ද දන්නේ මනුශ්‍යෙයෝ ඇත්තටම එහේ මොනවද කරන්නේ කියලා. 439 00:48:30,170 --> 00:48:32,808 අපිට මේ බ්ලොක් වෙච්ච ඒවා ඉවත් කරන්න ඕන. 440 00:48:38,377 --> 00:48:40,291 මම දැනන් හිටියේ නැහැ ඔයාට දුවෙක් හිටිය බව. 441 00:48:44,648 --> 00:48:45,641 ඔව්.. 442 00:48:51,679 --> 00:48:52,676 මොකක්ද ඇයගේ නම? 443 00:48:57,923 --> 00:48:58,918 සේරා.. 444 00:49:04,591 --> 00:49:05,938 මට ඇත්තටම කනගාටුයි. 445 00:49:13,144 --> 00:49:15,041 දැන් මම ඔයාගේ තාත්තා එක්ක සන්තොසෙන් ඉන්නේ? 446 00:49:23,854 --> 00:49:24,851 ඔව්.. 447 00:49:26,350 --> 00:49:27,346 හරි.. ඔයා ඒක ක්‍රියාත්මක කරන්න පටන් ගත්තාද? 448 00:49:40,025 --> 00:49:41,358 වයර් මෙච්චරයි අපි ගාව තියෙන්නේ. 449 00:49:42,641 --> 00:49:43,638 ඔයාම තද කරලා බදින්න. 450 00:49:45,978 --> 00:49:46,975 3. 451 00:49:47,462 --> 00:49:48,459 2 452 00:49:48,959 --> 00:49:49,956 1 453 00:49:56,102 --> 00:49:57,110 මැල්කම්.. - තාත්තේ. 454 00:50:02,606 --> 00:50:03,614 මැල්කම්.. 455 00:50:04,455 --> 00:50:05,463 මැල්කම්.. 456 00:50:05,818 --> 00:50:06,825 තාත්තේ.. 457 00:50:06,851 --> 00:50:08,881 මට කාවර්ව පේන්නේ නැහැ. 458 00:50:32,038 --> 00:50:33,611 එපා.. 459 00:50:33,636 --> 00:50:34,643 එතනින් තියන්න.. 460 00:50:34,720 --> 00:50:36,736 හොදයි... 461 00:50:38,536 --> 00:50:40,144 ඒක කැඩිලා නැහැ.. ඔව්.. 462 00:50:40,753 --> 00:50:41,760 හරි.. 463 00:50:41,785 --> 00:50:43,264 අපි යමු.. හොදයි.. 464 00:50:56,262 --> 00:50:57,271 ස්තුතියි.. 465 00:50:59,524 --> 00:51:00,544 ඔයා අපේ ජීවිත බේරුවා. 466 00:51:01,460 --> 00:51:04,641 අපිට සුන් බුන් ගොඩක් අයින් කරන්න තියෙනවා දැන්. 467 00:51:45,146 --> 00:51:46,165 හේයි යාළුවා. 468 00:51:53,786 --> 00:51:56,033 හේයි.. මොනවාද ඔයා කරන්නේ? 469 00:51:56,058 --> 00:51:57,077 ඔයා බෙහෙත්දාලා ඉවරද? 470 00:51:59,729 --> 00:52:00,748 මොනවා දිහාද බලන්නේ? 471 00:52:19,678 --> 00:52:20,696 හේයි.. 472 00:52:20,722 --> 00:52:21,741 මම ඔයාව මරනවා. 473 00:52:26,823 --> 00:52:28,534 එපා.. - සීසර්, එපා.. 474 00:52:29,700 --> 00:52:30,689 එපා.. 475 00:52:45,369 --> 00:52:46,357 මම කිව්වේ... 476 00:52:47,067 --> 00:52:48,055 එපා කියලා.. 477 00:52:49,005 --> 00:52:50,299 තුවක්කු.. 478 00:52:53,560 --> 00:52:54,549 එපා.. කරුනාකරලා.. 479 00:53:26,350 --> 00:53:27,338 මම දැනන් හිටියේ නැහැ. 480 00:53:35,337 --> 00:53:38,442 මනුශ්‍යයින් දැන් යා යුතුයි. 481 00:54:22,164 --> 00:54:23,944 දැන් අපි සේරම අවුල් කර ගත්තා. 482 00:54:29,261 --> 00:54:30,243 මැල්කම්.. 483 00:54:31,389 --> 00:54:32,657 කොහේද ඔයා යන්නේ? 484 00:54:33,613 --> 00:54:34,595 මැල්කම්.. 485 00:54:40,038 --> 00:54:42,477 කරුනාකරලා.. මට එයාත් එක්ක කතා කරන්න විතරයි ඕන. 486 00:54:45,373 --> 00:54:46,356 මට කනගාටුයි. 487 00:54:47,946 --> 00:54:49,769 සේරම මගේ වරද නිසා.. ඒත් මම එයාව යවනවා. 488 00:54:49,793 --> 00:54:50,775 මේක.. 489 00:54:50,940 --> 00:54:51,958 මගේ ගෙදර.. 490 00:54:54,794 --> 00:54:56,357 ඔයා මෙහේ ඉන්න ඕන නැහැ. 491 00:54:56,782 --> 00:54:57,798 මට තේරෙනවා. 492 00:54:58,184 --> 00:54:59,202 මැල්කම්. 493 00:55:04,956 --> 00:55:05,974 ඇය ලෙඩවෙලා. 494 00:55:08,322 --> 00:55:09,895 ඇය කොච්චර කාලයක් මේ විදියට ඉදලා තියෙනවාද? 495 00:55:18,670 --> 00:55:19,687 මම ගාව බෙහෙත් තියෙනවා. 496 00:55:21,320 --> 00:55:22,790 ප්‍රතිජීවක ‍ෙඔෟෂද 497 00:55:25,261 --> 00:55:27,045 සමහර විට ඇයට උදව් කරන්න පුළුවන් වෙයි. 498 00:55:28,939 --> 00:55:32,903 මම ඔයාව විස්වාස කරන්නේ නැහැ. 499 00:55:34,893 --> 00:55:36,482 මම ඔයාට ඒකට වරදක් කියන්නේ නැහැ. 500 00:55:37,501 --> 00:55:38,474 ඒත් විස්වාස කරන්න මාව. 501 00:55:39,971 --> 00:55:41,270 අපි සේරම එයා වගේ නෙවෙයි. 502 00:55:41,819 --> 00:55:42,793 කරුනාකරලා.. 503 00:55:44,635 --> 00:55:46,125 අපිට ඔයාට උදව් කරන්න ඉඩ දෙන්න. 504 00:56:15,229 --> 00:56:16,203 එක දවසයි.. 505 00:56:18,450 --> 00:56:19,423 ඔයා නවතින්නේ.. 506 00:56:20,774 --> 00:56:21,747 එක දවසයි.. 507 00:56:23,660 --> 00:56:25,213 මට තවත් කාලයක් අවශ්‍ය වෙනවා. 508 00:56:25,238 --> 00:56:26,296 එක දවසයි.. 509 00:56:31,886 --> 00:56:32,858 වදුරෝ උදව් කරන්නම්. 510 00:56:37,256 --> 00:56:39,351 මම උදව් කරන්නේ නැහැ. 511 00:56:48,490 --> 00:56:51,369 මේක මහ විකාරයක්.. එයාව මෙහෙන් ගෙනියන්න. 512 00:56:51,421 --> 00:56:53,680 යන්න.. ඔයා ඇති.. කමෝන්.. මෙහෙන් යමු යන්න. 513 00:56:56,534 --> 00:56:57,131 හරිද? 514 00:56:59,060 --> 00:57:00,054 නැගපන්.. 515 00:57:00,272 --> 00:57:01,399 කමොන්.. නැගපන්.. 516 00:57:06,092 --> 00:57:07,086 නැගපන්.. 517 00:57:22,492 --> 00:57:25,077 හෙට හම්බ වෙමු... මෝඩයා.. 518 00:57:29,512 --> 00:57:36,165 නගරයෙන් දැන් ආව මනුශ්‍යයින් බොහොම භයානකයි.. - කෝ සීසර්.? 519 00:57:32,081 --> 00:57:34,251 මනුශ්‍යයින් සමග .. 520 00:57:46,862 --> 00:57:48,293 යෝ... ඇලෙක්ස්.. 521 00:57:48,369 --> 00:57:50,540 මේක කැඩිලා. වෙන එකක් තියෙනවාද බලන්න. 522 00:57:51,601 --> 00:57:53,771 හරි.. 523 00:58:13,912 --> 00:58:16,082 කෝ සීසර්.. 524 00:58:21,866 --> 00:58:22,861 හේයි.. 525 00:58:25,638 --> 00:58:28,487 එපා.. එපා.. එපා... 526 00:58:35,678 --> 00:58:36,673 කෝ සීසර්? 527 00:58:37,275 --> 00:58:39,412 අපිට ඕන සීසර්ව. 528 00:58:18,970 --> 00:58:23,307 සීසර්.. 529 00:58:57,447 --> 00:58:58,793 මනුශ්‍යයින්.. 530 00:58:58,854 --> 00:59:01,181 ඔයාගේ පුතාට පහර දුන්නා.. 531 00:59:01,587 --> 00:59:02,620 ඔයා.. 532 00:59:02,664 --> 00:59:05,823 එයාලට නවතින්න ඉඩ දුන්නාද? 533 00:59:07,440 --> 00:59:11,450 වදුරෝ අනතුරේ දැම්මාද? 534 00:59:12,744 --> 00:59:13,649 සීසර්.. 535 00:59:13,674 --> 00:59:17,889 වදුරන්ට වැඩිය මිනිස්සුන්ට ආදරෙයි. 536 00:59:19,772 --> 00:59:23,696 ඔයාගේ පුතාටත් වැඩිය. 537 01:00:12,055 --> 01:00:13,058 වදුරෙක් 538 01:00:14,633 --> 01:00:17,124 මරන්නේ නැහැ. 539 01:00:18,401 --> 01:00:19,404 තවත් වදුරෙක්ව... 540 01:00:48,494 --> 01:00:49,497 සමාව දෙන්න මට. 541 01:01:24,518 --> 01:01:26,627 ඔයා මගේ පුතා.. 542 01:01:28,126 --> 01:01:29,422 ඔයා ඇහුම්කන් දෙන්න ඕන. 543 01:01:42,711 --> 01:01:45,001 ඔයා සීසර්ට කිව්වේ නැද්ද අපි හොයා ගනිපු තුවක්කු ගැන? 544 01:01:48,719 --> 01:01:49,438 ඔයත් නැහැ නේද? 545 01:02:03,774 --> 01:02:04,976 ඔයාගේ තාත්තා මාව විස්වාස කරන්නේ නැහැ දැන්. 546 01:02:08,678 --> 01:02:10,394 ඔයා එයාව ආරක්ෂා කරන්න ඕන. 547 01:02:12,166 --> 01:02:13,784 එයාගේ මනුශ්‍යයින්ට තියෙන ආදරය නිසා 548 01:02:15,853 --> 01:02:16,769 එයා අන්ද වෙලා. 549 01:02:17,507 --> 01:02:18,619 මම දන්නවා. 550 01:02:19,614 --> 01:02:21,121 ඔවුන් මෙහේ ඉන්නා තාක් කල්.. 551 01:02:26,205 --> 01:02:27,419 මට සීසර්ගේ ජීවිතය ගැන බයයි. 552 01:03:46,951 --> 01:03:47,311 බලන්න.. 553 01:03:48,593 --> 01:03:48,953 බලන්න.. 554 01:03:50,258 --> 01:03:51,261 බලන්න.. 555 01:03:52,537 --> 01:03:53,515 මේ සිකුරාදා දවසක්.. 556 01:03:54,860 --> 01:03:56,598 නියම ලස්සන සැන්දෑවක්. 557 01:03:57,752 --> 01:03:58,730 උනුසුම්... 558 01:04:02,773 --> 01:04:03,752 අපි එල්ලිලා හිටියා.. 559 01:04:05,452 --> 01:04:07,327 අපි එල්ලිලා හිටියා.. 560 01:04:08,359 --> 01:04:10,421 මේ යාලුවා පිහිනුම් තටාකයේ පහල 561 01:04:13,242 --> 01:04:14,219 එල්ලිලා ඉන්නවා. 562 01:04:17,409 --> 01:04:18,386 එල්ලිලා.. 563 01:04:20,860 --> 01:04:22,102 මෙයා... 564 01:04:22,165 --> 01:04:23,188 ඔයාට කියවන්න පුළුවන්ද? 565 01:04:34,453 --> 01:04:36,969 මේක නම් හොද ආරම්භයක්.. 566 01:04:38,161 --> 01:04:39,752 ඔව්... 567 01:04:47,343 --> 01:04:49,125 මොකක්ද ඔයාට තියෙන අවුල? 568 01:04:49,425 --> 01:04:51,024 මම කිව්වේ ඔයාට මෙහෙන් යන්න කියලානේ. 569 01:04:51,341 --> 01:04:52,363 දැන්ම... 570 01:04:53,302 --> 01:04:54,325 දැන්ම. 571 01:04:54,392 --> 01:04:55,414 යන්න.. 572 01:04:59,229 --> 01:05:01,099 ඒක නම් එයා තේරුම් ගත්තා. 573 01:05:01,698 --> 01:05:03,866 හලෝ....ඒ..... 574 01:05:10,851 --> 01:05:12,179 වොව්.. වොව්.. 575 01:05:16,529 --> 01:05:18,220 මම හිතන්නේ එයා ඔයාට කැමතියි කියලා. 576 01:05:22,408 --> 01:05:24,203 ඔයාට බොන්නද ඕන.. වදුරෝ.. 577 01:05:25,504 --> 01:05:26,991 දැන් දෙනවා ටිකක්.. 578 01:05:27,748 --> 01:05:29,297 දීලා බලපං මචං මොනවා වෙයිද කියලා. 579 01:05:33,402 --> 01:05:35,111 මෙන්න.. වොව්.. හේයි.. හේයි... 580 01:05:38,262 --> 01:05:39,263 වොව්.. වොව්.. වොව්... 581 01:05:39,468 --> 01:05:41,716 ඔහ්..ෂිට්... 582 01:05:46,932 --> 01:05:47,933 ඒක නම් නියමයි... 583 01:05:50,388 --> 01:05:51,857 හේයි..හේයි.. හේයි.. හරි.. 584 01:05:52,124 --> 01:05:53,126 හරි... සේරම හරි.. 585 01:05:55,078 --> 01:05:56,079 සන්සුන්වෙන්න.. 586 01:05:56,708 --> 01:05:58,028 සන්සුන් වෙන්න.. සන්සුන් වෙන්න. 587 01:05:58,504 --> 01:05:59,504 සන්සුන් වෙන්න.. 588 01:06:00,652 --> 01:06:01,652 හරි.. 589 01:06:48,059 --> 01:06:49,060 මැල්කම්.. 590 01:06:49,928 --> 01:06:50,809 මැල්කම්.. 591 01:06:50,834 --> 01:06:51,754 මොකක්ද? 592 01:06:51,920 --> 01:06:54,091 මොකක්ද? මොනවද උනේ? 593 01:06:58,567 --> 01:07:07,055 උපසිරසි ගැන්වීම අන්ජන ඉෂාන් ක්‍රිෂාජ විසිනි. 594 01:08:31,107 --> 01:08:32,168 ඒක වැඩ කලා. 595 01:08:33,925 --> 01:08:35,606 අඩුම ගානේ ඒක වැඩ කරන විත්තිය ඇහෙනවා. 596 01:08:36,056 --> 01:08:37,853 දැන් අපි නගරයට යනවා. 597 01:08:45,556 --> 01:08:46,617 විස්වාසය... 598 01:09:12,471 --> 01:09:13,532 බැල්ලිගේ පුතා... 599 01:09:14,929 --> 01:09:16,786 බැල්ලිගේ පුතා උඹ.. 600 01:10:03,088 --> 01:10:04,148 අන්න.. 601 01:10:04,611 --> 01:10:05,671 ලයිට්ස්.. 602 01:10:34,997 --> 01:10:36,058 දැන් හොදද? 603 01:11:13,779 --> 01:11:14,779 අම්මේ.... 604 01:12:28,514 --> 01:12:30,734 මිනිස් තුවක්කු.. 605 01:12:34,164 --> 01:12:35,116 දුවන්න.. 606 01:12:49,535 --> 01:12:53,512 මිනිස්සු සීසර්ව මැරුවා. 607 01:12:57,951 --> 01:13:00,273 වදුරොන්ගේ ගෙවල් ගිනිතිබ්බා. 608 01:13:11,947 --> 01:13:14,174 යන්න! ගිහින් ඔවුන්ව අල්ලාගන්න. 609 01:13:14,310 --> 01:13:17,884 වදුරෝ පහර දෙන්න ඕන මිනිස් නගරයට. 610 01:13:18,904 --> 01:13:20,722 වදුරෝ ප්‍රති ප්‍රහාර දෙනවා... 611 01:13:20,917 --> 01:13:21,869 එන්න.. 612 01:13:21,893 --> 01:13:24,248 සීසර් වෙනුවෙන් සටන් කරමු. 613 01:13:27,714 --> 01:13:30,167 ගෑනු සහ ළමයි කැලයේ ඉන්න. 614 01:13:30,383 --> 01:13:32,985 අපි යනවා නගරයට. 615 01:13:41,500 --> 01:13:44,201 අපි ඔයාගේ තාත්තාගේ මරනයේ පලිය ගමු. 616 01:13:57,215 --> 01:13:58,221 එලී!!! එලී!!! 617 01:15:49,691 --> 01:15:51,937 මේ සැන්ෆැරුන්සිස්කේ සම්බන්ද වෙන්න උත්සාහ කරනවා. 618 01:15:51,989 --> 01:15:54,869 කාට හරි මේ පනිවුඩය ලැබෙනවා නම් හදුන්වලා දෙන්න .. 619 01:15:55,290 --> 01:15:56,851 සහ ඉන්න ස්ථානය.. පිටතට.. 620 01:16:26,490 --> 01:16:29,390 මේ සංඥාව ලැබෙනවා නම් තමන් ඉන්න ස්ථානයේම හදුන්වලා දෙන්න. 621 01:16:30,002 --> 01:16:31,011 නැවත කියනවා.. 622 01:16:31,280 --> 01:16:33,874 මේ සැන්ෆැන්සිස්කේ උත්සාහ ගන්නේ සම්බන්ද වෙන්න.. 623 01:16:34,449 --> 01:16:38,593 ඔයාට සංඥා ලැබෙනවා නම් තමන්ගේ අන්‍යතවය සහ ඉන්නා තැන කියන්න. 624 01:16:39,830 --> 01:16:41,802 මොකද? - වදුරෝ ආයුධ ගබඩා වලට පහර දෙනවා. 625 01:16:45,347 --> 01:16:46,347 එලාම් එක ගහන්න.. 626 01:16:47,288 --> 01:16:48,289 එලාම් එක ගහන්න. 627 01:17:22,134 --> 01:17:24,016 බිත්ති වලින් එහා පැත්තේන් ඒ අයව තියන්න. 628 01:17:24,425 --> 01:17:26,288 බිත්ති වලින් එහා පැත්තේන් ඒ අයව තියන්න. 629 01:17:30,703 --> 01:17:31,704 යමු.. ස්ථාන ගත වෙමු.. 630 01:17:37,216 --> 01:17:39,273 ඔයා ලැහැස්තිද? -ඔව් සර් - හොදයි.. 631 01:17:40,961 --> 01:17:41,961 ඇහුම්කන් දෙන්න මට. 632 01:17:43,026 --> 01:17:44,026 අපි.. 633 01:17:44,169 --> 01:17:45,772 දිවි ගලවා ගත්තු අය.. 634 01:17:46,017 --> 01:17:48,626 දැන් එයාලා අපේ තුවක්කු වලින් ටිකක් අරන් ඇති. 635 01:17:48,651 --> 01:17:51,268 ඒත් එහෙම කලා කියලා එයාලා මිනිස්සු වෙන්නේ නැහැ. 636 01:17:51,711 --> 01:17:53,072 උන් සත්තු... 637 01:17:53,441 --> 01:17:54,937 අපි එයලාව එන්න බැරි වෙන්න තියාගමු. 638 01:17:55,793 --> 01:17:57,373 පලවා හරිමු.. 639 01:17:57,496 --> 01:17:58,493 ඔවුන්ට.. 640 01:17:58,920 --> 01:18:02,309 මේ ගේට්ටු හරහා එන්න දෙන්න එපා. 641 01:18:39,526 --> 01:18:41,638 දැන්.. කැලිෆෝනියා පාර පැත්තෙන්.. 642 01:20:28,782 --> 01:20:30,846 මට රොකට් ලොන්චරයක් දෙන්න. 643 01:22:43,708 --> 01:22:45,905 අපි ඉන්න ස්ථානයේ බීකන් මාර්ක් එක සටහන් කලා, 644 01:22:46,087 --> 01:22:47,079 අපිට පහර දෙනවා. 645 01:22:48,037 --> 01:22:49,915 හලෝ.. ඔයාලට ඇහෙනවාද? 646 01:23:17,084 --> 01:23:19,112 මිනිස්සු පැලලා යනවා! අල්ල ගන්න එයාලව..! 647 01:23:42,622 --> 01:23:44,405 මම හිතන්නේ අපි හුගක් ලන් වෙලා ඉන්නේ. 648 01:23:51,081 --> 01:23:53,173 මම හිතන්නේ මම දැක්කා... මෙහේ පහල තියෙන්නේ. 649 01:23:57,261 --> 01:23:58,275 තාත්තේ. 650 01:24:14,243 --> 01:24:15,257 අපොයි දෙවියනේ.. 651 01:24:16,028 --> 01:24:17,042 මැල්කම්. 652 01:24:17,068 --> 01:24:19,257 එලී... මට උදව් කරන්න. 653 01:24:31,817 --> 01:24:32,831 මගේ.... 654 01:24:34,273 --> 01:24:35,287 පුතා. 655 01:24:37,334 --> 01:24:38,348 මගේ.. 656 01:24:40,345 --> 01:24:41,359 පවුල. 657 01:24:46,226 --> 01:24:47,241 කොහේද? 658 01:24:52,282 --> 01:24:53,296 මම දන්නේ නැහැ. 659 01:25:03,175 --> 01:25:04,545 කතා නොකර ඉන්න උත්සාහ ගන්න. 660 01:25:04,788 --> 01:25:05,802 ඔයා විවේක ගන්න ඕන. 661 01:25:15,798 --> 01:25:16,813 අල්ලන් ඉන්න. 662 01:25:28,529 --> 01:25:29,544 එයාගේ ලේ ගොඩක් ගිහින්. 663 01:25:29,748 --> 01:25:30,762 එයා ජීවත් වෙයිද? 664 01:25:32,044 --> 01:25:33,049 මට තේරෙන්නේ නැහැ. 665 01:25:35,230 --> 01:25:36,749 එයා කොහෙන්ද තුවක්කුව හොයා ගත්තේ? 666 01:25:37,777 --> 01:25:38,782 ඇයි එයා එහෙම කලේ? 667 01:25:46,832 --> 01:25:47,837 වදුරෝ... 668 01:25:48,886 --> 01:25:49,889 තමයි... 669 01:25:52,297 --> 01:25:53,301 මේක කලේ.. 670 01:26:01,015 --> 01:26:02,020 නගින්න ට්‍රක් එකට. 671 01:26:24,001 --> 01:26:27,955 මිනිස්සු පස්සෙන් යන්න මෙහෙන්! ඒගොල්ලෝ හැම තැනින්ම පැනලා යනවා. 672 01:26:28,517 --> 01:26:30,347 අපි අනිවාර්යෙන්ම ඔවුන් සේරම අල්ල ගන්න ඕන. 673 01:26:47,633 --> 01:26:48,638 මෙයාව මරන්න. 674 01:26:49,138 --> 01:26:50,143 එපා.. එපා... එපා.. 675 01:26:50,522 --> 01:26:51,527 එපා.. 676 01:26:56,486 --> 01:26:57,491 ඈෂ් වැඩේ කරන්න... 677 01:27:00,147 --> 01:27:01,294 මනුශ්‍යයින්ට විදවන්න අරිමු. 678 01:27:06,409 --> 01:27:08,348 සීසර්ට මේහෙම දෙයක් උවමනා උනේ නැහැ. 679 01:27:46,772 --> 01:27:47,776 සීසර්... 680 01:27:48,851 --> 01:27:49,856 මැරිලා... 681 01:27:55,331 --> 01:27:56,336 වදුරෝ.. 682 01:27:56,988 --> 01:28:00,282 දැන් කෝබාව අනුගමනය කල යුතුයි. 683 01:28:22,089 --> 01:28:23,075 අපොයි දෙයියනේ.. බලන්න.. 684 01:28:23,325 --> 01:28:24,311 කොලනියේ ගින්නක්.. 685 01:28:24,517 --> 01:28:25,732 අපිට කොහේද යන්න පුළුවන්? 686 01:28:26,493 --> 01:28:28,023 සීසර්? මොකක්ද? 687 01:28:36,998 --> 01:28:37,984 මේකද තැන? 688 01:28:38,024 --> 01:28:39,010 අපි කිට්ටුවට ඇවිල්ලාද? 689 01:28:39,114 --> 01:28:40,647 කොහේටද එයා අපිව ගෙනියන්නේ? 690 01:28:43,568 --> 01:28:44,559 මැල්කම් නවත්වන්න. 691 01:28:52,930 --> 01:28:53,921 මට තේරෙන්නේ නැහැ. 692 01:28:55,393 --> 01:28:56,133 අපි මොනවාද මෙහේ කරන්නේ? 693 01:28:56,158 --> 01:29:00,022 ඒකෙන් වැඩක් නැහැ. මොනවාද වෙන්නේ කියලා හොයා ගන්නකම් හැංගිලා ඉන්න තැනක් ඕන වෙනවා. 694 01:29:10,428 --> 01:29:11,960 හරි මෙතනින් තියන්න. 695 01:29:13,611 --> 01:29:14,602 හරි.. 696 01:29:19,150 --> 01:29:20,227 තාත්තේ බලන්න. 697 01:29:21,999 --> 01:29:22,989 බලන්න.. 698 01:29:28,764 --> 01:29:31,167 අපි ඔපරේෂන් කරන්න ඕන. ඒත් අපි ගාව මොනවත් නැහැ. 699 01:29:32,270 --> 01:29:34,698 වෛද්‍ය උපකරන කට්ටලයක් තියෙනවා අපි හිටිය තැන. ඒත්.... - මම යන්නම්. 700 01:29:37,460 --> 01:29:39,761 - ඒක අනාර්ක්ෂිතයි. - එයා තමයි එකම කෙනා මේක නවත්වන්න පුළුවන්. 701 01:29:43,945 --> 01:29:44,915 මනුශ්‍යයිනි.. 702 01:29:45,892 --> 01:29:48,848 උඹලා හිර කාරයෝ දැන්. 703 01:29:49,533 --> 01:29:53,889 දැන් ඔයාලගේ ජීවිත අවසන් වෙන්නේ කූඩුවල. 704 01:29:54,296 --> 01:29:55,266 තවත් මුනුශ්‍යයින්.. 705 01:29:55,594 --> 01:29:56,564 ඉන්නවා.. 706 01:29:56,970 --> 01:29:59,472 ගිහින් එයාලාව අල්ල ගන්න. 707 01:30:20,457 --> 01:30:22,286 මරුසී.....? 708 01:30:22,791 --> 01:30:24,796 කෝබා කිව්වා... 709 01:30:25,967 --> 01:30:29,237 ...අපි ඔයාගේ තාත්තට ගොඩක් පක්ෂපාතී කියලා. 710 01:30:30,843 --> 01:30:33,642 ඔයා ආරක්ෂා වෙන්න.! 711 01:33:05,887 --> 01:33:06,898 පොඩ්ඩක් ඉන්න.. 712 01:33:08,929 --> 01:33:09,939 ඔයාගේ තාත්තා... 713 01:33:13,143 --> 01:33:14,153 ජීවතුන් අතර.. 714 01:33:27,216 --> 01:33:28,227 මම ඒවා හොයා ගත්තා. 715 01:33:28,922 --> 01:33:29,931 එයාට කොහොමද? 716 01:33:54,908 --> 01:33:55,919 ඔයා.. 717 01:33:57,094 --> 01:33:58,105 අම්මා.. 718 01:34:00,232 --> 01:34:01,243 සහෝදරයා. 719 01:34:02,804 --> 01:34:03,814 ආරක්ෂිතද? 720 01:34:05,754 --> 01:34:06,764 දැනට.. 721 01:34:17,490 --> 01:34:18,500 එපා.. 722 01:34:21,993 --> 01:34:23,639 මිනිස්සු නෙවෙයි.. 723 01:34:28,912 --> 01:34:29,915 කෝබා.. 724 01:34:34,058 --> 01:34:35,062 මැල්කම්.. 725 01:34:35,599 --> 01:34:36,603 හරි.. 726 01:34:38,758 --> 01:34:39,762 සීසර් 727 01:34:41,732 --> 01:34:43,196 අපි දැන්ම මේක කරන්න ඕන. 728 01:34:48,060 --> 01:34:49,064 පුතා.. 729 01:35:24,459 --> 01:35:25,463 කොහොමද එයාට? 730 01:35:28,306 --> 01:35:29,311 අපි බලමු. 731 01:35:31,539 --> 01:35:32,544 එයා ගොඩක් ශක්තිමත්. 732 01:35:42,810 --> 01:35:44,073 එයාට හොද වේවි. 733 01:36:18,561 --> 01:36:19,567 මට කනගාටුයි. 734 01:36:20,242 --> 01:36:23,530 හැමදේටම. 735 01:36:24,399 --> 01:36:25,405 නැහැ. 736 01:36:29,917 --> 01:36:30,922 මම... 737 01:36:31,970 --> 01:36:32,976 වරද පටවා ගන්න ඕන.. 738 01:36:35,389 --> 01:36:37,820 ඒත් කෝබා ඔයාව පාවා දුන්නා. 739 01:36:38,542 --> 01:36:39,315 මම 740 01:36:39,984 --> 01:36:40,745 තොරාගත්තේ.. 741 01:36:41,489 --> 01:36:42,249 විස්වාස කරන්න... 742 01:36:42,506 --> 01:36:43,266 එයාව... 743 01:36:44,442 --> 01:36:45,202 හේතුව... 744 01:36:45,875 --> 01:36:46,636 එයා... 745 01:36:46,908 --> 01:36:47,945 වදුරෙක් නිසා. 746 01:36:49,513 --> 01:36:50,549 මම හැම වෙලේම.. 747 01:36:51,179 --> 01:36:52,216 ස්තුතිවන්ත වෙනවා.. 748 01:36:52,461 --> 01:36:53,497 වදුරන්ට. 749 01:36:53,743 --> 01:36:56,020 මිනිස්සුන්ට වඩා.. 750 01:36:58,833 --> 01:36:59,869 මට දැන් තේරෙනවා.. 751 01:37:02,612 --> 01:37:03,649 කොච්චර... 752 01:37:04,588 --> 01:37:06,031 අපි එයාලට සමානද කියලා 753 01:37:11,607 --> 01:37:13,435 දැන් කොහේද කෝබා.? 754 01:37:16,373 --> 01:37:18,395 මිනිස්සුන්ගේ ටවර් එක උඩ. 755 01:37:19,193 --> 01:37:21,090 පක්ෂපාති වදුරන් එයා වටේ ඉන්නවා. 756 01:37:21,664 --> 01:37:25,584 අණ පිලිනොපදින අයව.. 757 01:37:25,706 --> 01:37:29,557 හිරකාරයෝ කරලා.. 758 01:37:29,582 --> 01:37:30,617 මයුරේස්.. 759 01:37:30,642 --> 01:37:31,677 රොකට්.. 760 01:37:35,683 --> 01:37:38,413 කෝබා ඈෂ්ව මැරුවා. 761 01:37:49,389 --> 01:37:51,316 භය නිසා අනිත් අය එයාගේ පස්සෙන් ඉන්නවා. 762 01:37:52,983 --> 01:37:55,218 ඒත් ඔවුන් දැක්කාම ඔයා ජීවතුන් අතර කියලා. ඔවුන් කෝබාගෙන් ඉවත් වෙලා යාවි. 763 01:37:55,243 --> 01:37:57,351 මම දුර්වල නැත්නම්.. 764 01:38:01,117 --> 01:38:02,142 වදුරෝ හැම වෙලේම.. 765 01:38:03,222 --> 01:38:05,376 හොයන්නේ වඩා ශක්තිමත් අත්ත. 766 01:38:08,164 --> 01:38:09,819 අනිවාර්යෙන්ම මොනවා හරි කරන්න ඕන. 767 01:38:10,386 --> 01:38:11,412 ඒගොල්ලන්ව නවත්වන්න. 768 01:38:22,491 --> 01:38:23,489 තාත්තේ.. 769 01:38:26,787 --> 01:38:28,808 මට අවස්ථාව දෙන්න.. 770 01:38:29,380 --> 01:38:30,378 උදව් කරන්න ඔයාට. 771 01:39:21,825 --> 01:39:23,365 අනේ කරුනාකරලා අපිව එලියට ගන්න. 772 01:41:42,807 --> 01:41:43,805 හරි. 773 01:41:44,100 --> 01:41:45,097 සීසර්.. 774 01:41:45,122 --> 01:41:46,121 බලන්න.. 775 01:41:46,925 --> 01:41:47,922 ඇපල්... 776 01:41:48,776 --> 01:41:49,773 ඇපල්.. 777 01:41:50,405 --> 01:41:51,400 හොදයි.. 778 01:41:53,180 --> 01:41:54,174 ගෙදර.. 779 01:41:55,141 --> 01:41:56,135 ගෙදර.. 780 01:41:58,495 --> 01:41:59,489 ගෙදර.. 781 01:42:01,707 --> 01:42:02,701 ඔව්.. 782 01:42:04,535 --> 01:42:05,742 මේක ඔයාගේ ගෙදර 783 01:42:07,011 --> 01:42:08,009 ඔයාගේ ගෙදර. 784 01:42:10,490 --> 01:42:11,488 හොදයි.. 785 01:42:11,755 --> 01:42:12,753 හොදයි.. 786 01:42:13,663 --> 01:42:14,661 ඒක හොදයි. 787 01:42:38,372 --> 01:42:39,354 සමාවෙන්න... 788 01:42:39,799 --> 01:42:41,507 මම බලෙන් ඇතුලු වෙන්න හිතුවේ නැහැ. 789 01:42:46,041 --> 01:42:47,200 දවස් දෙකක් වෙනවා දැන්.. 790 01:42:54,740 --> 01:42:56,192 ඔයාගේ පුතා තාම ආවේ නැහැ නේද? 791 01:43:01,722 --> 01:43:02,705 කව්ද ඒ? 792 01:43:05,118 --> 01:43:06,101 වීඩියෝ එකේ ඉන්නේ? 793 01:43:09,278 --> 01:43:11,847 හොද මිනිහෙක්.. 794 01:43:15,540 --> 01:43:16,522 ඔයා වගේම. 795 01:43:48,941 --> 01:43:52,453 අපි ටවර් එකට යන්න ඕන කවුරුවත් නොදකින විදියට උමන් දුම්රිය මාර්ගය හරහා.. 796 01:43:57,036 --> 01:44:00,609 කෝබා ගැහැනු අයවයි තරුන අයවයි කැදවලා.. 797 01:44:00,635 --> 01:44:03,011 ඔවුන් මග එනවා. 798 01:44:03,418 --> 01:44:04,462 අම්මත් එනවා. 799 01:44:05,002 --> 01:44:06,799 අපි යමු.. දැන්ම.. 800 01:44:11,330 --> 01:44:19,679 උපසිරසි ගැන්වීම අන්ජන ඉෂාන් ක්‍රිෂාජ විසිනි. 801 01:44:30,046 --> 01:44:31,090 කව්ද ඔතන.. 802 01:44:31,974 --> 01:44:34,306 මනුශ්‍යෙයක් නම් කතා කලොත් හොදයි.. 803 01:44:34,578 --> 01:44:35,617 මේ මම.. 804 01:44:35,756 --> 01:44:37,861 මේ මැල්කම්.. වෙඩි තියන්න එපා. 805 01:44:39,870 --> 01:44:40,861 පඩිපෙල.. පඩි පෙලෙන් යන්න. 806 01:44:41,400 --> 01:44:43,213 එයාලා වටෙන් සහ පාර යටින් යන්න.. 807 01:44:43,447 --> 01:44:44,438 යන්න.. 808 01:44:48,950 --> 01:44:49,941 ස්තුතියි.. 809 01:44:50,424 --> 01:44:51,416 විස්වාසය.. 810 01:44:59,166 --> 01:45:01,037 මට එලියට එන්න දෙන්න.. 811 01:45:01,275 --> 01:45:02,266 වෙඩි තියන්න එපා. 812 01:45:20,434 --> 01:45:21,425 හේයි.. 813 01:45:22,049 --> 01:45:23,446 බලන්න මට කව්ද හම්බ උනේ කියලා. 814 01:45:23,784 --> 01:45:25,491 ඔයා බේරුනා කියලා මම දැනන් හිටියේ නැහැ. 815 01:45:26,081 --> 01:45:27,897 දැකීම සතුටක්.. අපි කනස්සල්ලෙන් හිටියේ. 816 01:45:28,819 --> 01:45:30,300 අපි මේක අනිත්පැත්ත හරවන්නයි යන්නේ. 817 01:45:30,424 --> 01:45:31,427 මොනවද ඔයා අදහස් කලේ. 818 01:45:31,773 --> 01:45:34,124 වදුරෝ ටවර් එකේ හැම තැනම. 819 01:45:34,356 --> 01:45:35,359 මට සංඥාව නැති උනා. 820 01:45:35,665 --> 01:45:36,669 දිගටම උත්සාහ කරන්න. 821 01:45:37,199 --> 01:45:38,203 මැල්කම් මේක දිහා බලන්න. 822 01:45:40,376 --> 01:45:41,387 C4 823 01:45:41,545 --> 01:45:43,822 රාත්තල් 5ක කැටයක්. 824 01:45:44,038 --> 01:45:45,989 අපි සෙට් කරන්න පටන් ගත්තා විතරයි. 825 01:45:46,467 --> 01:45:48,233 මේකෙන් සම්පූර්ණ ටවර් එකම කඩාගෙන වැටෙයි. 826 01:45:51,091 --> 01:45:52,989 එක පාරින් සියලුම දෙනා විනාශ වේවි. 827 01:45:53,981 --> 01:45:55,458 අපිට ඔයාගේ සහාය ගන්න පුළුවන්. 828 01:45:57,420 --> 01:46:00,627 ඔයාට මේ සංඥා ලැබෙනවා නම් අපිට ඉන්න තැන කියන්න. 829 01:46:34,416 --> 01:46:36,776 මේ සැන්ෆැරැන්සිස්කො වලින් කතා කරන්නේ. 830 01:46:36,876 --> 01:46:40,328 මේක ඇහෙන කව්රුහරි ඉන්නවා නම් ඔයා කව්ද කියලා හදුන්වලා දීලා ඉන්න තැන අපිට කියන්න. 831 01:46:45,046 --> 01:46:46,046 මෙන්න.. 832 01:46:46,243 --> 01:46:51,143 - කමෝන්.. - මේක ඇහෙන කව්රුහරි ඉන්වානම් අපිට ඔයාව හදුන්වලා දීලා ඉන්න තැන අපිට කියන්න. 833 01:47:00,186 --> 01:47:05,974 මේ සැන්ෆැන්සිස්කෝ සම්බන්ද වෙන්න උත්සාහ ගන්නවා.. කාට හරි මේක ඇහෙනවා නම් ඔයාව හදුන්වලා දෙන්න සිටිනා ස්ථානයත් ඇතුලුව. 834 01:47:09,068 --> 01:47:10,835 - හේයි.. - හේයි.. 835 01:47:18,707 --> 01:47:22,788 කාට හරි මේක ඇහෙනවා නම් හදුන්වලා දෙන්න අපිට ඔයාව ඉන්නා ස්ථානයත් සමග. 836 01:47:27,420 --> 01:47:28,558 මේක උත්සාහ කරලා බලන්න.. 837 01:47:32,780 --> 01:47:34,306 - මාව කාට හරි ඇහෙනවාද? - වොර්නර්. 838 01:47:37,853 --> 01:47:40,331 මට සමාවෙන්න ඒත් මට මේක ඔයාලට කරන්න දෙන්න බැහැ. 839 01:47:41,911 --> 01:47:43,609 අපි එයාලට අවස්ථාවක් දෙන්න ඕන. 840 01:47:44,975 --> 01:47:46,824 අපි එයාලට කාලය දෙන්න ඕන. 841 01:47:47,537 --> 01:47:49,286 එයා උඩට ගිහින් ඇති මේ වෙන කොට. 842 01:47:51,565 --> 01:47:52,550 කව්ද උඩ ඉන්නේ? 843 01:48:29,630 --> 01:48:30,614 සීසර්ට..... 844 01:48:31,272 --> 01:48:33,961 ....තැනක් නැහැ දැන්.... 845 01:48:34,658 --> 01:48:35,644 ....මෙහේ... 846 01:48:37,108 --> 01:48:38,094 වදුරෝ... 847 01:48:38,695 --> 01:48:39,681 ......අනුගමනය කරන්නේ.... 848 01:48:40,302 --> 01:48:41,742 කෝබාව දැන්... 849 01:48:45,352 --> 01:48:46,337 අනුගමනය කරන්නේ... 850 01:48:46,379 --> 01:48:47,363 කෝබාව.. 851 01:48:48,562 --> 01:48:49,864 යුද්ධය සඳහා... 852 01:48:50,061 --> 01:48:52,157 වදුරෝ යුද්ධය දිනනවා... 853 01:48:54,112 --> 01:48:57,023 වදුරෝ එකට ඉන්නකොට ශක්තිමත්... 854 01:49:02,859 --> 01:49:03,846 සීසර්.. 855 01:49:05,340 --> 01:49:06,326 දුර්වලයි... 856 01:49:10,441 --> 01:49:11,428 කෝබා.. 857 01:49:11,629 --> 01:49:12,644 කෝබා වඩාත් දුර්වලයි.. 858 01:50:03,484 --> 01:50:05,387 ඔයාට පිස්සු හැදිලාද? 859 01:50:06,810 --> 01:50:09,221 නැහැ මට පේනවා දේවල් ඔවුන්ට පේන විදියට.. 860 01:50:10,462 --> 01:50:12,290 එයාලට ඕන අපිට ඕන දේමයි. ජීවිතය බේරා ගන්න. 861 01:50:12,524 --> 01:50:15,141 - ඒගොල්ලොන්ට යුද්ධ කරන්න ඕන නැහැ. - ඔවුන් සත්තු... 862 01:50:15,431 --> 01:50:16,445 ඔවුන් අපිට පහර දුන්නා. 863 01:50:16,616 --> 01:50:20,491 හේතුව එයාලා හිතුවේ අපි පහර දුන්නා කියලා. එයාලා හිතන් ඉන්නේ එයා මැරිලා කියලා. ඒත් එයා මැරිලා නැහැ. 864 01:50:22,338 --> 01:50:23,317 වාඩි වෙන්න.. 865 01:50:47,520 --> 01:50:49,990 මම කෝබාව විස්වාස කලා සහෝදරයෙක් වගේ.. 866 01:50:50,146 --> 01:50:51,124 සීසර්... 867 01:50:51,148 --> 01:50:52,126 සහෝදරයා... 868 01:50:52,182 --> 01:50:53,161 මිනිස්සුන්ට.. 869 01:50:55,799 --> 01:50:56,778 කෝබා.. 870 01:50:57,102 --> 01:50:58,837 සටන් කරන්නේ වදුරන් වෙනුවෙන්.. 871 01:50:58,884 --> 01:51:01,060 වදුරු නිදහස වෙනුවෙන්. 872 01:51:02,977 --> 01:51:05,928 වදුරෝ මරලා.. කෝබා සටන් කරන්නේ කෝබා වෙනුවෙන්. 873 01:51:14,918 --> 01:51:15,882 කෝබා.. 874 01:51:16,680 --> 01:51:19,475 අයිති කූඩුවට.. 875 01:52:08,319 --> 01:52:09,341 දැන් මම දන්නවා.. 876 01:52:09,910 --> 01:52:10,932 දැන් මම දන්නවා මේක වෙන්න ඕන කොහොමද කියලා. 877 01:52:11,203 --> 01:52:13,384 මම හිතන්නේ නැහැ ඔයාට අදහසක් තියෙනවා කියලා.. 878 01:52:18,008 --> 01:52:19,805 ඔයා හිතනවාද මාව නැවැත්තන එකෙන් වැඩක් වෙයි කියලා? 879 01:52:20,391 --> 01:52:21,413 ඔවුන් එනවා.. 880 01:52:23,250 --> 01:52:26,112 උතුරේ තියෙන හමුදා කදඋරක් හා සම්බන්ද උනා මොවුන්.. 881 01:52:26,409 --> 01:52:29,055 මම හිතන්නේ ඔවුන් දැනුත් මග එනවා ඇති. 882 01:52:29,645 --> 01:52:30,667 ඒක ඇත්ත.. 883 01:52:36,059 --> 01:52:37,080 ඩ්‍රයිෆස්.. 884 01:52:37,106 --> 01:52:38,107 මොනවද ඔයා කරන්නේ? 885 01:52:48,714 --> 01:52:50,298 මම මනුශ්‍ය වර්ගය ආරක්ෂා කරනවා. 886 01:52:50,752 --> 01:52:51,752 එපා.. 887 01:55:12,877 --> 01:55:13,877 වදුරෝ.. 888 01:55:14,838 --> 01:55:17,039 මරන්නේ නැහැ... 889 01:55:17,850 --> 01:55:18,851 වදුරන්ව... 890 01:55:44,475 --> 01:55:46,084 ඔයා... 891 01:55:48,548 --> 01:55:49,810 ...වදුරෙක් නෙවෙයි... 892 01:57:10,218 --> 01:57:11,219 එයාව අත අරින්න.. 893 01:57:29,292 --> 01:57:30,589 ඔයාට මෙහේ ආරක්ෂාව නැහැ.. 894 01:57:31,591 --> 01:57:34,329 ඔවුන් සම්බන්ධතාවයක් හදාගෙන.. මිනිස්සු එනවා... හමුදා සෙබලු.... 895 01:57:34,632 --> 01:57:36,120 ඔයා දැන් අනිත් අයත් සමග යන්න ඕන. 896 01:57:37,194 --> 01:57:38,791 සීසර් ඔයා ගියේ නැතොත්... 897 01:57:39,376 --> 01:57:40,869 ඔයා නොගියොත් යුද්ධයක් ඇති වේවි. 898 01:57:41,131 --> 01:57:42,071 යුද්ධය... 899 01:57:42,625 --> 01:57:44,651 දැනටමත්... 900 01:57:46,265 --> 01:57:47,205 පටන්අරන්.. 901 01:57:49,210 --> 01:57:50,151 වදුරෝ.. 902 01:57:50,779 --> 01:57:51,979 යුද්ධයක් පටන් අරන්.. 903 01:57:55,756 --> 01:57:56,696 මිනිස්සු.. 904 01:57:59,647 --> 01:58:00,587 මිනිස්සු... 905 01:58:01,323 --> 01:58:02,728 සමාව දෙන්නේ නැහැ... 906 01:58:06,130 --> 01:58:07,186 ඔයා... 907 01:58:07,352 --> 01:58:08,754 අනිවාර්යෙන්ම යන්න ඕන. 908 01:58:09,970 --> 01:58:13,826 සටන් පටන් ගන්න කලින්... 909 01:58:15,558 --> 01:58:16,812 මට කනගාටුයි.. 910 01:58:19,759 --> 01:58:20,815 මගේ... 911 01:58:20,902 --> 01:58:21,958 යාලුවා.. 912 01:58:27,469 --> 01:58:28,861 මම හිතුවේ අපිට අවස්ථාවක් තිබුනා කියලා. 913 01:58:33,940 --> 01:58:35,994 මමත් එහෙම හිතුවා. 914 01:58:38,166 --> 01:58:47,603 උපසිරසි ගැන්වීම අන්ජන ඉෂාන් ක්‍රිෂාජ විසිනි. 915 02:01:51,356 --> 02:01:55,342 උපසිරසි ගැන්වීම අන්ජන ඉෂාන් ක්‍රිෂාජ විසිනි. 916 02:01:55,367 --> 02:05:15,367 මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර චිත්‍රපටයේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.