1 00:01:10,470 --> 00:01:13,657 Tala : ترجمه و زيرنويس 2 00:01:13,662 --> 00:01:16,459 انجمن فرهنگي دروازه هفتم 7thgate.in 3 00:01:16,474 --> 00:01:20,662 "عصر يخبندان" "کريسمس ماموتي" 4 00:01:22,478 --> 00:01:24,664 خيلي خوب ، الي ، آوردمش 5 00:01:24,732 --> 00:01:26,568 سنگ کريسمس 6 00:01:26,636 --> 00:01:28,053 تازه از انبار درش آوردم 7 00:01:28,122 --> 00:01:29,823 ميخواستم "هلويي" رو غافلگير کنم 8 00:01:29,891 --> 00:01:32,193 فرشته کوچولومون کجاست؟ هان؟ 9 00:01:32,261 --> 00:01:34,748 دارم ميام 10 00:01:36,201 --> 00:01:37,637 اينم از فرشته کوچولوي تو 11 00:01:37,704 --> 00:01:38,687 ببخشيد بابا 12 00:01:38,754 --> 00:01:41,109 آره يوهو ، ما داريم ميايم 13 00:01:41,176 --> 00:01:44,230 يه کم آرومتر ، بچه ها 14 00:01:47,935 --> 00:01:49,471 "هلويي" 15 00:01:49,505 --> 00:01:50,324 سنگ کريسمس 16 00:01:50,392 --> 00:01:52,444 دوسش دارم ، دوسش دارم ، دوسش دارم، دوسش دارم 17 00:01:52,511 --> 00:01:54,698 نه نه اينکار رو نکن دير شد 18 00:01:55,232 --> 00:01:56,867 چسبيدم 19 00:01:58,938 --> 00:02:01,775 اين همون سنگ کريسمس دوران بچگي منه 20 00:02:01,843 --> 00:02:05,014 در طول نسلهاي متمادي توي خانواده ي ما به ارث رسيده 21 00:02:05,082 --> 00:02:07,284 امشب وقتي بابانوئل با هديه هاش بياد 22 00:02:07,352 --> 00:02:12,093 اين سنگ رو مي بينه و ميفهممه که يه دختر کوچولوي خوشگل اينجا زندگي ميکنه 23 00:02:12,160 --> 00:02:15,197 اوه ، سنگ کريسمس اوه ، سنگ کريسمس 24 00:02:15,682 --> 00:02:19,520 !تو خيلي سنگين وزني 25 00:02:19,589 --> 00:02:21,524 يعني داري واسه يه سنگ آواز ميخوني ، آره؟ 26 00:02:21,592 --> 00:02:23,995 اين رسم کريسمس براي بچه هاست 27 00:02:24,063 --> 00:02:26,032 ببرهاي دندون خنجري رسم و رسوم عيد ندارن؟ 28 00:02:26,100 --> 00:02:27,835 اوه چرا 29 00:02:27,902 --> 00:02:30,873 هر سال باباي من ، بزرگترين و چاقترين غزال رو که ميتونست پيدا کنه ، مياورد خونه 30 00:02:30,941 --> 00:02:33,443 ...بعدش ماها تيکه و پاره ش ميکرديم و 31 00:02:35,699 --> 00:02:36,682 کادوها رو ميگم 32 00:02:36,750 --> 00:02:38,319 بعدش با اون غزاله بازي ميکرديم 33 00:02:38,387 --> 00:02:41,006 و با هم ميرقصيديم و اصلا هم نمي خورديمش ، پايان 34 00:02:41,074 --> 00:02:43,477 کريسمس مبارک بچه ها 35 00:02:43,545 --> 00:02:47,117 واي ، يه سنگ مسخره 36 00:02:47,067 --> 00:02:48,468 از اون سنگ دور شو 37 00:02:48,536 --> 00:02:50,071 چرا؟ - ميشکنيش - 38 00:02:50,372 --> 00:02:52,175 سيد که نمي تونه سنگ رو بشکنه 39 00:02:52,242 --> 00:02:53,743 وسوسه ش نکن 40 00:02:53,811 --> 00:02:56,382 عمو سيد ، اينو لازم داريم تا بابانوئل بتونه پيدامون کنه 41 00:02:56,449 --> 00:02:58,886 چي ، اين؟ اوه ، پوف 42 00:02:58,953 --> 00:03:00,856 اينو شايد نبينه 43 00:03:00,923 --> 00:03:03,911 به يه چيز بزرگتر ، بلندتر و براقتر احتياج داريم 44 00:03:03,978 --> 00:03:06,047 !يه چيز تابلو 45 00:03:06,115 --> 00:03:07,700 يه درخت 46 00:03:08,386 --> 00:03:09,821 يه درخت کريسمس؟ 47 00:03:09,888 --> 00:03:12,357 ميدوني چقدر مسخره ميشه؟ 48 00:03:12,425 --> 00:03:14,060 ميليونها درخت وجود داره ، سيد 49 00:03:14,128 --> 00:03:15,831 اين يکي چجوري جلب توجه ميکنه؟ 50 00:03:15,899 --> 00:03:17,166 خوب ، تزيينش ميکنيم 51 00:03:18,135 --> 00:03:20,019 کرش ، ادي 52 00:03:26,214 --> 00:03:27,549 خوبه 53 00:03:35,763 --> 00:03:37,248 حالا بفرما 54 00:03:38,184 --> 00:03:39,653 خيلي خوشگل شد 55 00:03:39,721 --> 00:03:41,388 آه ، اين به درد نمي خوره 56 00:03:41,540 --> 00:03:42,757 قشنگ شده 57 00:03:42,825 --> 00:03:46,047 يه چيز زرق و برقي هم بالاش لازم داره 58 00:03:46,114 --> 00:03:49,184 !يه چيزي که نشون بده که اين کار کي بوده : سيد 59 00:03:57,232 --> 00:04:00,938 و به اين شکل يک سنّت شکل گرفت 60 00:04:08,684 --> 00:04:11,805 ...واقعا ، فکر کردين چه اتفاقي ممکنه 61 00:04:11,874 --> 00:04:15,110 آره ، الان ديگه همه فهميدن کارِ سيد بوده 62 00:04:20,287 --> 00:04:22,957 خوب ، خوب ، يه کمي آروم باش 63 00:04:23,025 --> 00:04:25,979 الان ديگه ناسلامتي حال و هواي کريسمسه ، مگه نه؟ 64 00:04:26,047 --> 00:04:28,682 الان حال و هواي کريسمسي نشونت بدم ، سيد 65 00:04:28,750 --> 00:04:30,903 ماني ، خواهش ميکنم ، معذرت ميخوام 66 00:04:30,955 --> 00:04:32,456 ميدوني چيه ، سيد ؟ من تنها کسي نيستم که بايد بهش جواب بدي 67 00:04:32,523 --> 00:04:34,293 بايد به بابانوئل هم جواب پس بدي 68 00:04:34,360 --> 00:04:36,579 بابا؟ بابانوئل؟ 69 00:04:36,647 --> 00:04:38,767 اون هيچوقت نمي بخشدت 70 00:04:38,834 --> 00:04:41,187 تو الان توي ليستِ 71 00:04:41,254 --> 00:04:45,377 ليستِ بچه هاي شيطون بابانوئل هستي 72 00:04:46,514 --> 00:04:48,115 مگه بابانوئل ليست بچه هاي شيطون داره؟ 73 00:04:48,182 --> 00:04:49,617 آره ، آره 74 00:04:49,625 --> 00:04:52,689 اگه بچه ي خوبي نباشي اسمت ميره توي ليست 75 00:04:52,756 --> 00:04:54,125 ما که هيچوقت خوب نبوديم 76 00:04:54,193 --> 00:04:55,393 حالا واسه چي باشيم؟ 77 00:04:56,463 --> 00:04:58,098 خوب ، اگه اسمت توي ليست باشه 78 00:04:58,166 --> 00:05:00,903 کريسمس بي کريسمس 79 00:05:03,274 --> 00:05:06,344 ولي نه ! چرا من؟ 80 00:05:06,412 --> 00:05:08,965 البته شکستن سنگ تقصير منه 81 00:05:09,033 --> 00:05:11,203 ليست شيطونا؟ اينو کجا آوردي؟ 82 00:05:11,271 --> 00:05:14,241 !نترس ، سيد خنگ هست ، ولي انقدر هم کله پوک نيست 83 00:05:14,309 --> 00:05:16,478 ميدونه که بابانوئل فقط مخصوص بچه هاست 84 00:05:16,546 --> 00:05:19,149 چي؟ تو به بابانوئل اعتقاد نداري؟ 85 00:05:19,234 --> 00:05:20,902 ...من ،خوب 86 00:05:20,970 --> 00:05:22,571 معلومه که اعتقاد داره 87 00:05:22,639 --> 00:05:24,975 معجزه ي کريسمس همينه ديگه 88 00:05:25,076 --> 00:05:29,064 اگه کسي بايد اسمش توي ليست شيطونها باشه ، اون خودت هستي ، بابا 89 00:05:29,117 --> 00:05:30,852 عجب حرفي زد ، مگه نه؟ 90 00:05:30,919 --> 00:05:32,956 خوب ، من ديگه بزرگ شدم 91 00:05:33,023 --> 00:05:35,192 اسم بزرگترها رو توي ليست بچه شيطونا نمي نويسن 92 00:05:37,129 --> 00:05:39,566 من هديه کريسمس نمي گيرم 93 00:05:42,053 --> 00:05:43,188 گريه نکن ، سيد 94 00:05:43,255 --> 00:05:44,457 چرا گريه نکنم؟ 95 00:05:44,525 --> 00:05:46,026 اشکهات يخ زدن 96 00:06:53,237 --> 00:06:55,608 چرا من رفتم توي ليست بچه شيطونا؟ 97 00:06:55,676 --> 00:06:56,993 چرا؟ چرا؟ 98 00:06:57,060 --> 00:07:00,231 احتمالا چون بابانوئل ، ليست بي عرضه ها نداره 99 00:07:00,300 --> 00:07:02,052 خوب ، خيلي ممنون که دلداريم ميدي 100 00:07:02,119 --> 00:07:03,487 ولي هنوز حالم بده 101 00:07:03,555 --> 00:07:04,889 خودتو جمع و جور کن ، عمو سيد 102 00:07:04,958 --> 00:07:06,291 کلي کار داريم 103 00:07:06,358 --> 00:07:07,526 ولي من هنوز اوقاتم تلخه 104 00:07:07,594 --> 00:07:09,864 وقت نداريم . بايد بريم قطب 105 00:07:09,932 --> 00:07:10,849 قطب شمال؟ 106 00:07:10,916 --> 00:07:12,251 آره ، ميريم بابانوئل رو پيدا کنيم 107 00:07:12,319 --> 00:07:14,422 که به بابا ثابت کنم ، اون واقعيت داره 108 00:07:14,490 --> 00:07:16,525 و تو رو از ليست بياريم بيرون 109 00:07:16,592 --> 00:07:17,694 ما هم همينطور 110 00:07:17,762 --> 00:07:20,397 ما شايد شيطون باشيم ولي کريسمس دوست داريم 111 00:07:20,399 --> 00:07:22,735 هلويي ، عزيزم ، تو نميشه با مابياي 112 00:07:22,803 --> 00:07:24,605 اين سفر خيلي خطرناکه 113 00:07:24,672 --> 00:07:28,712 قطب شمال يه سرزمين متروک پر از يخ و برفه 114 00:07:31,199 --> 00:07:32,951 خوب اينجا هم که همونطوريه 115 00:07:33,002 --> 00:07:34,069 خواهش ميکنم ، عمو سيد 116 00:07:34,137 --> 00:07:36,057 من ميخوام کريسمس رو با هم جشن بگيريم 117 00:07:36,124 --> 00:07:37,526 نمي دونم 118 00:07:37,593 --> 00:07:40,230 کار درست و عاقلانه اي نيست ، ولي باشه 119 00:07:40,298 --> 00:07:41,466 بريم شمال ، هو 120 00:07:41,533 --> 00:07:42,701 هو هو هو 121 00:07:42,769 --> 00:07:46,874 بچه ها ، بايد بريم به طرف نور شمالگان 122 00:07:46,942 --> 00:07:49,061 شمال ، فهميدين؟ 123 00:07:49,129 --> 00:07:51,214 شمال ، هو بابا نوئل ، هو 124 00:07:51,283 --> 00:07:52,917 هو هو هو 125 00:07:56,140 --> 00:07:57,977 توي روز نهم کريسمس 126 00:07:58,044 --> 00:08:01,515 عشق من ، يه هديه اي به من داد ، نُه تا کک بهم داد 127 00:08:01,583 --> 00:08:03,135 با هشت گوش پاک کن 128 00:08:03,202 --> 00:08:04,687 هفت تا انگشت يخ زده 129 00:08:04,855 --> 00:08:06,223 شش تا انگشت يخ زده 130 00:08:06,257 --> 00:08:08,559 پنج تا 131 00:08:08,627 --> 00:08:09,745 تخم مرغ گنديده؟ 132 00:08:09,813 --> 00:08:12,934 فکر کنم از کره ي زمين خارج شديم 133 00:08:12,968 --> 00:08:14,336 نه ، اين انعکاس نور برفه 134 00:08:14,403 --> 00:08:16,106 تا موقعي که همه مون با هم باشيم 135 00:08:16,875 --> 00:08:18,443 در امانيم 136 00:08:19,510 --> 00:08:21,214 هلويي ، کجايي؟ 137 00:08:21,282 --> 00:08:22,934 عمو سيد - هلويي - 138 00:08:23,002 --> 00:08:24,637 عمو سيد - هلويي - 139 00:08:26,107 --> 00:08:31,013 ادي ؟ ادي کجايي؟ نه ، صبر کن ببينم ، ادي که خودمم 140 00:08:35,940 --> 00:08:39,177 خوب ، همگي دُم همديگه رو بگيرين و دنبال من بياين 141 00:08:40,547 --> 00:08:43,684 من جهت يابيم حرف نداره 142 00:08:43,752 --> 00:08:44,887 وايسين 143 00:08:47,491 --> 00:08:48,926 عافيت باشه - مرسي - 144 00:09:03,117 --> 00:09:05,554 ها ! ديدين چيکار کردم؟ 145 00:09:06,723 --> 00:09:08,124 تو يه گوزن شمالي هستي 146 00:09:08,193 --> 00:09:08,992 آره ، مي دونم 147 00:09:09,060 --> 00:09:10,795 ميتوني پرواز کني 148 00:09:10,863 --> 00:09:11,664 ميدونم 149 00:09:11,731 --> 00:09:13,483 کارت حرف نداره - مي دونم - 150 00:09:13,551 --> 00:09:17,891 !اينجا رو نيگا ، بچه جون ميتونم توي هوا شناور بشم ، غلت بزنم ، يا زينگ کنم 151 00:09:17,958 --> 00:09:19,843 زينگ؟ - زينگ ، بَم - 152 00:09:22,449 --> 00:09:23,817 اسمت چيه؟ 153 00:09:23,885 --> 00:09:25,737 اسمم من خَرَکيه 154 00:09:25,772 --> 00:09:26,838 خَرَکي؟ 155 00:09:28,659 --> 00:09:29,692 نام خانوادگيه 156 00:09:29,760 --> 00:09:31,129 اوه ، اونا رو ولشون کن 157 00:09:31,196 --> 00:09:33,633 تو جون ما رو نجات دادي و ما فراموشت نمي کنيم 158 00:09:33,700 --> 00:09:35,135 کريسمست مبارک 159 00:09:35,204 --> 00:09:36,538 مطمئني به کمک من احتياج ندارين؟ 160 00:09:36,606 --> 00:09:38,391 اوه ، نه ، ممنون ، خيلي کمکمون کردي 161 00:09:38,459 --> 00:09:39,894 ببين ، از اينجا به بعد با خودمون 162 00:09:41,296 --> 00:09:43,315 گوزن شمالي هم با ما مياد 163 00:09:44,335 --> 00:09:45,936 آه ، نظرت چيه؟ 164 00:09:47,256 --> 00:09:49,959 جواب صداقانه ميخواي يا جواب کريسمسي؟ 165 00:09:50,027 --> 00:09:51,963 جواب کريسمسي 166 00:09:52,031 --> 00:09:53,900 خيلي قشنگ شده 167 00:09:53,967 --> 00:09:55,352 ماني؟ 168 00:09:55,420 --> 00:09:57,505 تو هلويي رو نديدي؟ نمي تونم پيداش کنم 169 00:09:57,707 --> 00:09:59,760 سيد و کرش و ادي هم نيستن 170 00:09:59,827 --> 00:10:01,295 آخرين باري که من ديدمشون داشتن فکر ميکردن که 171 00:10:01,363 --> 00:10:02,798 چطوري از ليست بچه شيطونهاي بابا نوئل بيان بيرون 172 00:10:03,166 --> 00:10:04,967 کدوم ليست ؟ اونو که من الکي گفتم - 173 00:10:05,035 --> 00:10:06,036 بايد پيداشون کنيم 174 00:10:06,104 --> 00:10:08,273 ديگو ، ميتوني بوي سيد رو پيدا کني؟ 175 00:10:08,340 --> 00:10:10,176 ميتونم ولي بوش دماغم رو ميسوزونه 176 00:10:10,244 --> 00:10:12,213 پيداش کن 177 00:10:14,434 --> 00:10:15,602 پيداش کردم 178 00:10:19,242 --> 00:10:22,797 خوب ، خَرَکي ، چقدر طول ميکشه برسيم به قطب شمال؟ 179 00:10:22,865 --> 00:10:25,001 نميشه برين قطب شمال 180 00:10:25,068 --> 00:10:26,370 خيلي دوره 181 00:10:26,437 --> 00:10:30,259 ولي ميتونم با پرواز ببرمتون ، زحمتي نيست ، با خطوط هوايي خَرَکي 182 00:10:30,327 --> 00:10:31,628 اوه ، نه نه ، نميشه 183 00:10:31,696 --> 00:10:33,480 نه نه نه ، خانواده م به من ياد دادن که با غريبه ها مهربون باشم 184 00:10:33,549 --> 00:10:36,719 و شماها هم که يه سري غريبه هستين ديگه 185 00:10:37,789 --> 00:10:39,107 !قبوله 186 00:10:40,711 --> 00:10:43,246 داريم به جبهه ي هواي طوفاني وارد ميشيم ، دوستان 187 00:10:43,315 --> 00:10:45,217 لطفا کمربندهاتونو ببندين 188 00:10:45,284 --> 00:10:47,070 من که زياد سنگين نيستم ، هستم؟ 189 00:10:47,138 --> 00:10:48,873 !نه ، نه ، تو که پَر وزني 190 00:10:48,941 --> 00:10:51,076 پَرِ سيصد کيلويي 191 00:10:51,144 --> 00:10:53,948 پاکت براي مواقع ضروري ندارين؟ 192 00:10:57,339 --> 00:11:01,293 هلويي ! هلويي 193 00:11:01,361 --> 00:11:02,846 ماني ، ديگو کجاست؟ 194 00:11:04,382 --> 00:11:06,953 ديگو ، رفيق ، حالت خوبه؟ 195 00:11:09,691 --> 00:11:11,326 خوب شد ماچم نکردي 196 00:11:13,598 --> 00:11:15,266 مطمئني اينطرف شماله؟ 197 00:11:15,117 --> 00:11:16,268 نمي دونم 198 00:11:16,336 --> 00:11:18,838 من خيلي گيج شدم 199 00:11:18,906 --> 00:11:20,541 صبر کنين ، رد پا 200 00:11:20,609 --> 00:11:22,177 آه ، ديگو 201 00:11:23,563 --> 00:11:25,800 جاذبه ي زمين يا هرچي 202 00:11:25,868 --> 00:11:27,737 با جهت يابي من تداخل پيدا کرده 203 00:11:27,804 --> 00:11:29,289 اوه ، خوب ، عالي شد 204 00:11:29,357 --> 00:11:32,628 ما که گم شديم ، دختر کوچولوي من هم که نيست 205 00:11:32,696 --> 00:11:35,315 ماني ، عزيزم ، همه چي درست ميشه 206 00:11:35,317 --> 00:11:36,451 چطوري؟ 207 00:11:36,519 --> 00:11:38,388 به معجزه ي کريسمس اعتماد کن 208 00:11:38,455 --> 00:11:39,907 اوه ، مسخره ست 209 00:11:39,974 --> 00:11:41,476 سعي کن - فايده نداره - 210 00:11:41,544 --> 00:11:43,079 به خاطر هلويي 211 00:11:44,949 --> 00:11:46,317 اعتقاد دارم 212 00:11:46,385 --> 00:11:47,920 اعتقاد دارم 213 00:11:50,274 --> 00:11:53,194 ماني ، نگاه کن . نورِ شمالگان 214 00:11:53,262 --> 00:11:55,365 شمال ، ديدي؟ 215 00:11:55,433 --> 00:11:58,470 تصادفي بود ديگه ، نه؟ 216 00:11:58,538 --> 00:12:01,091 مهم نيست . ولش کن . بيا بريم 217 00:12:08,488 --> 00:12:10,841 حتما نزديک شديم 218 00:12:11,610 --> 00:12:12,827 آبنبات 219 00:12:13,763 --> 00:12:14,896 آبنبات نعنايي 220 00:12:15,866 --> 00:12:18,079 !پشمک زرد ! دوس مي دارم 221 00:12:18,087 --> 00:12:20,556 يه موقع اونو نخوريا ، خوب؟ 222 00:12:20,558 --> 00:12:23,644 ايست ! کسي تکون نخوره 223 00:12:24,580 --> 00:12:27,936 اوه ، سلام کوچولو! تو ديگه کي هستي؟ 224 00:12:28,003 --> 00:12:29,672 ما سربازان بابانوئليم 225 00:12:30,023 --> 00:12:33,478 مزاحمها رو بيرون ميکنيم که بابانوئل بتونه به کارهاش برسه 226 00:12:33,546 --> 00:12:36,849 ميدونستم بابانوئل واقعا وجود داره . ميشه ببينيمش؟ 227 00:12:37,085 --> 00:12:38,318 اينکار ممنوعه 228 00:12:38,387 --> 00:12:41,457 برگردين ، اين يه دستوره ، خداحافظ 229 00:12:41,525 --> 00:12:45,929 جدي؟ فقط تويي؟ بقيه کجان؟ 230 00:12:47,635 --> 00:12:48,736 اوه ، اينجان 231 00:12:48,804 --> 00:12:50,439 خداحافظ - کريسمس مبارک - 232 00:12:50,506 --> 00:12:52,977 ولي بايد بذاري من بيام تو ، من توي ليستم 233 00:12:53,045 --> 00:12:56,181 کسي نبايد مزاحمش بشه ، وگرنه به هيشکي کادو نميده 234 00:12:56,249 --> 00:12:59,453 بهتون هشدار دادم . سلاح ها آماده 235 00:13:05,180 --> 00:13:07,300 بيايين جلو، کوچولوهاي شپشو 236 00:13:07,367 --> 00:13:10,139 ...شماها حريف قدرت 237 00:13:10,206 --> 00:13:11,373 پرواز 238 00:13:12,826 --> 00:13:15,113 هرکسي يه پاشو بگيره و بکشين 239 00:13:33,744 --> 00:13:34,846 فرار کنين 240 00:13:41,625 --> 00:13:45,230 منتظرم باشين گريه نکنين 241 00:13:45,298 --> 00:13:48,235 انقدر بهونه نگيرين 242 00:13:48,302 --> 00:13:52,341 من دارم ميام به شهر 243 00:13:52,409 --> 00:13:53,644 بله 244 00:13:53,712 --> 00:13:57,083 من يه ليست درست کردم ، دو بار هم چک کردم 245 00:14:04,897 --> 00:14:06,131 !آه ، بهمن 246 00:14:06,199 --> 00:14:07,917 هو هو ، نه 247 00:14:20,572 --> 00:14:21,605 سيد 248 00:14:21,675 --> 00:14:23,609 سيد ، هلويي کجاست؟ 249 00:14:23,710 --> 00:14:25,378 هلويي هلويي 250 00:14:25,380 --> 00:14:26,782 کجايي؟ 251 00:14:26,849 --> 00:14:28,233 اينجاس 252 00:14:28,301 --> 00:14:30,487 وايسا بينم . مگه گوزنهاي شمالي پرواز ميکنن؟ 253 00:14:30,521 --> 00:14:31,973 !من پرواز ميکنم، داداش 254 00:14:33,576 --> 00:14:35,261 هلويي - بابا - 255 00:14:35,329 --> 00:14:38,583 اوه ، عزيزم . ما خيلي نگرانت بوديم 256 00:14:39,253 --> 00:14:41,137 اوه تو 257 00:14:41,205 --> 00:14:43,642 تو خيلي کار بدي کردي 258 00:14:43,710 --> 00:14:44,894 ببخشيد بابا 259 00:14:44,961 --> 00:14:46,463 دارم با سيد حرف ميزنم 260 00:14:46,531 --> 00:14:47,315 ببخشيد بابا 261 00:14:47,383 --> 00:14:49,318 اي بي تربيت هاي خرابکار 262 00:14:50,254 --> 00:14:52,740 اون بابانوئله 263 00:14:52,809 --> 00:14:54,110 هر آدم چاقي که بابانوئل نميشه 264 00:14:55,012 --> 00:14:59,252 من که چاق نيستم . به خاطر لباسمه . پُف داره 265 00:14:59,486 --> 00:15:01,171 ماني ، اين بابانوئله 266 00:15:01,239 --> 00:15:03,842 به همون پير و پاتالي که من تصور ميکردم 267 00:15:03,910 --> 00:15:05,077 خيلي باحاله 268 00:15:05,145 --> 00:15:06,312 اوه ، نگاه که همه جا رو به هم ريختين 269 00:15:06,380 --> 00:15:08,967 دو ساعت به کريسمس مونده و همه چي نابود شد 270 00:15:09,035 --> 00:15:12,489 اسباب بازيها ، درشکه! همه زحمتهايي که کشيده بودم 271 00:15:12,557 --> 00:15:15,794 ميشه منو از توي ليست بچه شيطونها پاک کني؟ 272 00:15:15,862 --> 00:15:17,413 سيد ، اون ليست اصلا وجود نداره 273 00:15:17,481 --> 00:15:19,819 حالا وجود داره ، مانفرد! اتفاقا فکر خوبي بود 274 00:15:22,356 --> 00:15:23,891 ...وايسا ببينم ، اسم منو از کجا 275 00:15:25,762 --> 00:15:26,963 ميدوني؟ 276 00:15:27,498 --> 00:15:28,767 بابا نوئل 277 00:15:28,834 --> 00:15:30,369 هي ، مگه ما چيکار کرديم؟ 278 00:15:32,907 --> 00:15:34,909 درسته ، کريسمس رو نابود کرديم 279 00:15:34,978 --> 00:15:36,946 ...هلويي تو ...يعني من 280 00:15:37,014 --> 00:15:39,484 اون بابا نوئله که اونجا وايساده 281 00:15:39,551 --> 00:15:40,919 واقعيه 282 00:15:40,987 --> 00:15:42,288 آره 283 00:15:42,355 --> 00:15:45,393 کلي از بچه ها فردا ناراحت ميشن 284 00:15:52,539 --> 00:15:54,775 بايد راهي براي درست کردنش باشه 285 00:15:54,843 --> 00:15:58,131 بابا ، امکان نداره . ما فقط هشت نفريم 286 00:15:58,231 --> 00:16:01,252 هشتصد تا هم از اونا 287 00:16:01,170 --> 00:16:03,490 چي؟ ما؟ يعني منظورت ماييم؟ 288 00:16:03,558 --> 00:16:06,511 هيچوقت تاحالا به اين پيرمرد تُپُلي کمک کردين؟ هان؟ 289 00:16:06,513 --> 00:16:07,747 بيا هلو 290 00:16:07,815 --> 00:16:11,018 تو به من واقعيت چيزي رو که بهش اعتقاد داشتي نشون دادي ، نظرت چيه؟ 291 00:16:11,370 --> 00:16:14,991 بزن بريم ، اوه ، منو نزن 292 00:16:16,295 --> 00:16:18,214 خزه ي مونده و علف خشک 293 00:16:19,366 --> 00:16:20,634 لالالالالا خوب که چي؟ 294 00:16:20,636 --> 00:16:22,437 نشونه ي فصله کدوم فصل؟ 295 00:16:23,640 --> 00:16:24,909 فقط آهنگ بزنين 296 00:16:24,977 --> 00:16:26,811 درستش ميکنيم ، بابا نوئل جون 297 00:16:26,879 --> 00:16:28,731 ما مي تونيم ، لالالالالالا 298 00:16:28,799 --> 00:16:30,967 يه فرصت به ما بده ، ميشه؟ 299 00:16:31,035 --> 00:16:33,689 آخه چرا انقدر لالالا داره اين آهنگ 300 00:16:35,693 --> 00:16:38,030 نمي دونم واسه چي اينکار رو کردم 301 00:16:38,098 --> 00:16:41,919 اين اسباب بازيه ، اينم همينطور 302 00:16:41,988 --> 00:16:45,425 و اين؟ اين به درد نمي خوره 303 00:16:45,493 --> 00:16:47,662 سيد ، حال و هواي خوبي داره 304 00:16:48,648 --> 00:16:49,615 هي ، بدک نشد 305 00:16:49,683 --> 00:16:51,819 قشنگ شده . نذار سيد بهش نزديک بشه 306 00:16:52,805 --> 00:16:53,639 بيا ديگه بابا 307 00:16:54,007 --> 00:16:56,008 اگه عجله کنيم ، موفق ميشيم 308 00:16:56,077 --> 00:16:58,046 دست بدين پنجول بدين همگي 309 00:16:58,114 --> 00:17:00,383 حتي اگه کوچولو و پشمالو باشين 310 00:17:00,300 --> 00:17:02,804 همگي با هم موفق ميشيم 311 00:17:02,855 --> 00:17:05,324 گلوله کاموايي؟ آخه کي ممکنه از اين خوشش بياد؟ 312 00:17:05,325 --> 00:17:08,530 يوهو ، به به ، خوبه 313 00:17:08,598 --> 00:17:09,765 با اين چيکار کنيم؟ 314 00:17:09,832 --> 00:17:11,686 اوه ، چطوره بذاريمش اينجا 315 00:17:12,821 --> 00:17:14,689 خيلي فکرت عالي بود 316 00:17:14,758 --> 00:17:16,810 اين بايد توي تاريخ ثبت بشه 317 00:17:16,877 --> 00:17:17,777 لالالالالا 318 00:17:17,846 --> 00:17:19,247 هنوز تموم نشده 319 00:17:19,315 --> 00:17:20,899 صلح و دوستي تقديم به همه 320 00:17:20,968 --> 00:17:23,003 واي زحمت کشيدي - قابلي نداشت - 321 00:17:27,044 --> 00:17:29,214 همه چي ترسناک و غم انگيز شده بود 322 00:17:29,282 --> 00:17:31,217 ولي روبراهش کرديم 323 00:17:31,285 --> 00:17:33,605 حالا رسيديم به معجزه ي کريسمس 324 00:17:33,672 --> 00:17:35,925 به خاطر زحمات همه ي تنبل ها 325 00:17:37,795 --> 00:17:39,715 به خاطر زحمات همه تنبل ها؟ 326 00:17:39,782 --> 00:17:41,368 به خاطر زحمات 327 00:17:41,435 --> 00:17:46,676 همه ي ما 328 00:17:47,829 --> 00:17:49,998 باورم نميشه . اين همه هديه 329 00:17:50,066 --> 00:17:53,270 اين همه تزيين . درشکه 330 00:17:53,354 --> 00:17:55,022 پرواز هم ميکنه 331 00:17:55,190 --> 00:18:00,565 مطمئنم اين کوچولوها از اين به بعد هر سال کمکتون ميکنن که کادوها رو آماده کنين، مگه نه بچه ها 332 00:18:00,633 --> 00:18:02,201 خوب ، به شرطي که کلاه هديه بگيريم 333 00:18:02,269 --> 00:18:03,920 کلاههاي خوشگل 334 00:18:04,005 --> 00:18:07,376 به نظرم الان ديگه واسه همه ي بچه ها کادو داشته باشين 335 00:18:07,443 --> 00:18:09,780 همه ي بچه ها؟ توي دنيا؟ 336 00:18:09,848 --> 00:18:12,250 کاش اينطور بود ، ولي نمي دونم چطور 337 00:18:12,318 --> 00:18:15,874 بابانوئل ، من بزرگترين هديه کريسمس رو به شما تقديم مي کنم 338 00:18:15,942 --> 00:18:18,411 خودم ! خطوط هوايي خَرَکي در خدمت شماست 339 00:18:18,479 --> 00:18:21,383 اوه ، خودشه ، خَرَکي جون 340 00:18:23,019 --> 00:18:24,738 حالا با تمام سرعت به پيش 341 00:18:28,462 --> 00:18:29,546 بالا ، بالا ، بالاتر 342 00:18:30,982 --> 00:18:32,785 بايد کريسمس رو نجات بديم ، زود باش 343 00:18:33,519 --> 00:18:35,255 حالا زياد عجله نکن 344 00:18:35,322 --> 00:18:36,724 باورم نميشه 345 00:18:36,792 --> 00:18:38,560 نتونستم 346 00:18:41,266 --> 00:18:44,087 خانواده ي ما به اين راحتي کوتاه نمياد 347 00:18:44,154 --> 00:18:45,388 خوبه بابا 348 00:18:45,440 --> 00:18:47,743 زود باش خَرَکي ، بايد بازم سعي کنيم 349 00:18:47,810 --> 00:18:49,612 تو تنها گوزن پرنده اي هستي که داريم 350 00:18:49,679 --> 00:18:51,749 مگه اينکه ده تا ديگه سراغ داشته باشي 351 00:18:51,817 --> 00:18:54,036 درسته . من تنهايي نمي تونم 352 00:18:55,707 --> 00:18:57,776 وايسا ، کجا ميري؟ 353 00:18:58,545 --> 00:18:59,546 عالي شد 354 00:18:59,613 --> 00:19:01,682 واي ، عجب روزي ، مگه نه سانتا؟ 355 00:19:01,750 --> 00:19:04,387 بازم بگو ، هو هو هو 356 00:19:04,455 --> 00:19:07,158 اوه ، هنوزم توي ليست بچه شيطونا هستم؟ 357 00:19:12,617 --> 00:19:15,354 خيلي خوب ، تا حالا تقريبا شش متر اومديم 358 00:19:15,422 --> 00:19:17,908 اگه با اين سرعت پيش بريم که تا چند سال ديگه دور دنيا رو ميزنيم؟ 359 00:19:17,977 --> 00:19:20,012 فکر ميکنم فقط هشت هزار سال طول بکشه 360 00:19:21,198 --> 00:19:22,599 به ، چيکار کنيم 361 00:19:22,668 --> 00:19:24,436 هي بچه ها ! ماني راست ميگه 362 00:19:24,504 --> 00:19:26,940 اگه با هم باشيم ، هيچ چيز غير ممکن نيست 363 00:19:27,141 --> 00:19:29,077 اينم خانواده ي من 364 00:19:30,664 --> 00:19:33,217 دشر ، دنسر ، ويکسن کامت ، کيوپيد ، دانر 365 00:19:34,453 --> 00:19:35,605 !و عَصَبي 366 00:19:36,523 --> 00:19:37,791 عصبي؟ 367 00:19:37,859 --> 00:19:40,461 اونوقت من فکر ميکردم فقط خَرَکي اسم بديه 368 00:19:43,869 --> 00:19:44,936 اسمت قشنگه 369 00:19:45,004 --> 00:19:46,172 بهت مياد 370 00:19:48,676 --> 00:19:49,928 ممنون خَرَکي 371 00:19:49,996 --> 00:19:51,480 من فکر ميکردم خيلي قدرتمندم 372 00:19:51,548 --> 00:19:53,500 ولي بعضي وقتها آدم بايد کمک بگيره 373 00:19:53,568 --> 00:19:54,869 خانواده ي ما هم همينو به من ياد داد 374 00:19:54,936 --> 00:19:56,439 تکون نخور 375 00:19:58,961 --> 00:20:00,245 به اضافه ي يه چيزاي ديگه 376 00:20:00,312 --> 00:20:01,781 حالا بزنين بريم 377 00:20:09,310 --> 00:20:12,463 هاها ! آره 378 00:20:16,539 --> 00:20:18,725 هي ، مانفرد ، کارت عالي بود 379 00:20:27,373 --> 00:20:29,592 منم کريسمس رو جشن ميگيرم 380 00:20:29,660 --> 00:20:31,763 ببين وقتي به چيزي اعتقاد داشته باشي چي ميشه ، بابا 381 00:20:31,831 --> 00:20:34,300 بايد بگم کم کم دارم به معجزه ي تعطيلات هم علاقمند ميشم 382 00:20:34,369 --> 00:20:36,338 کريسمس مبارک باشه 383 00:20:39,627 --> 00:20:42,664 کريسمس مبارک 384 00:21:18,652 --> 00:21:22,689 Tala :ترجمه و زيرنويس 385 00:21:22,755 --> 00:21:25,691 انجمن فرهنگي دروازه هفتم 7thgate.in