1 00:00:51,717 --> 00:00:53,387 ... تا حالا به کسی نگاه کردی و در عجب بمونی 2 00:00:53,469 --> 00:00:55,639 تو سرش چی میگذره؟ 3 00:00:56,264 --> 00:00:59,354 .خب، من می‌دونم .من میدونم تو سر "رایلی" چی میگذره 4 00:01:44,478 --> 00:01:46,898 .و ایناهاش 5 00:01:48,024 --> 00:01:49,444 .سلام 6 00:01:51,068 --> 00:01:52,568 "رایلی" 7 00:01:52,653 --> 00:01:56,493 .اینجا رو ببین .ببینید چه سر حال و شاده 8 00:02:07,585 --> 00:02:09,555 .ببینید چه سر حال و شاده 9 00:02:30,066 --> 00:02:34,566 .فوق‌العاده بود .وقتی فقط من و "رایلی" بودیم. تا ابد باهم 10 00:02:41,244 --> 00:02:43,414 یا برای 33 ثانیه؟ 11 00:02:45,831 --> 00:02:47,371 ."اسمم "غم ـه 12 00:02:47,416 --> 00:02:51,166 .اوه، سلام. منم "شادی" هستم 13 00:02:51,254 --> 00:02:54,634 ... میشه فقط، اگه می‌تونستی .بذاری من درستش کنم. ممنون 14 00:02:55,383 --> 00:02:57,133 .و همه چی تازه از اونجا شروع شد 15 00:02:57,218 --> 00:03:00,098 .و مرکز فرماندهی از اونجا به بعد شلوع شد 16 00:03:01,973 --> 00:03:05,023 .خیلی خوبه، باشه .ظاهرا همه چی تحت کنترلت ـه. خیلی خوبه 17 00:03:05,101 --> 00:03:06,941 !یه پیچ تند! نه! مراقب باش! نه 18 00:03:07,019 --> 00:03:10,309 "این "ترس ـه .واقعا کارش تو مراقبت از "رایلی" خوبه 19 00:03:10,398 --> 00:03:13,818 .آروم. آروم. مشکلی نیست. همه چی مرتبه 20 00:03:15,069 --> 00:03:16,569 .ـ کارت خوب بود .ـ ممنون. خیلی ممنونم 21 00:03:16,612 --> 00:03:17,702 !و ما برگشتیم 22 00:03:22,618 --> 00:03:24,038 .اینم از این، باشه. بازش کن 23 00:03:24,120 --> 00:03:25,680 .ـ این یکی ظاهرا جدیده ـ فکر میکنی خطر نداره؟ 24 00:03:25,705 --> 00:03:26,715 چی هست؟ 25 00:03:27,248 --> 00:03:30,038 .باشه، احتیاط کنید بوی خطر به مشام میرسه، بچه‌ها 26 00:03:30,126 --> 00:03:31,126 صبر کن. این دیگه چیه؟ 27 00:03:31,169 --> 00:03:32,209 ."این "تنفره 28 00:03:32,295 --> 00:03:34,805 .نمیذاره "رایلی" مسموم بشه 29 00:03:34,881 --> 00:03:36,221 .از نظر فیزیکی و اجتماعی 30 00:03:36,299 --> 00:03:38,299 رنگش روشن نیست یا شکلش مثل دایناسور نیست 31 00:03:38,384 --> 00:03:39,434 .صبر کنید، بچه‌ها 32 00:03:39,468 --> 00:03:40,758 !کلم بروکلی ـه 33 00:03:40,803 --> 00:03:41,973 !اه 34 00:03:43,681 --> 00:03:46,481 .خب، همین الان به داد همه رسیدم .آره. قابلی نداشت 35 00:03:46,559 --> 00:03:49,479 ،رایلی"، اگه شامتو نخوری" .خبری از دسر نیست 36 00:03:49,520 --> 00:03:51,860 .وایسا ببینم الان گفت نمی‌تونیم دسر بخوریم؟ 37 00:03:51,939 --> 00:03:53,069 "اون "خشم ـه 38 00:03:53,149 --> 00:03:56,239 .واقعا براش مهمه که همه چی منصفانه باشه 39 00:03:56,319 --> 00:03:59,069 .پس میخوای اینطوری بازی کنی، پیرمرد دسری در کار نیست؟ 40 00:03:59,155 --> 00:04:03,625 .اوه، حتما !ما شاممون رو میخوریم درست بعد از اینکه تو اینو خوردی 41 00:04:07,330 --> 00:04:09,920 .رایلی"، "رایلی"، هواپیما داره میاد" 42 00:04:10,666 --> 00:04:13,086 .اوه، هواپیما .یه هواپیما داریم، بچه‌ها 43 00:04:13,169 --> 00:04:14,379 .هواپیما 44 00:04:23,346 --> 00:04:26,676 .و با "غم" آشنا شدید ... اون، خب، اون 45 00:04:31,521 --> 00:04:33,061 .در واقع مطمئن نیستم چیکار میکنه 46 00:04:33,147 --> 00:04:35,567 .و چک کردم، جایی برای رفتن نداره ... پس 47 00:04:35,650 --> 00:04:38,690 .اون خوبه. ما هم خوبیم .همه چی مرتبه 48 00:04:38,778 --> 00:04:40,738 .بگذریم. اینا خاطرات "رایلی" هستن 49 00:04:40,821 --> 00:04:42,951 و اگه دقت کرده باشید، بیشترشون هم خاطرات شادیه .تعریف از خودم نباشه 50 00:04:48,663 --> 00:04:50,583 .اما اون خاطرات خیلی مهم درست اونجان 51 00:04:51,123 --> 00:04:54,963 ،نمی‌خوام خیلی از کلمات فنی استفاده کنیم .اما به اینا میگن خاطرات اصلی 52 00:04:55,044 --> 00:04:58,174 هر کدومشون مربوط به یه ."اتفاق فو‌ق‌العاده مهم تو زندگیه "رایلی ـه 53 00:04:58,214 --> 00:05:01,554 .مثلا وقتی برای اولین بار گُل زد .محشر بود 54 00:05:01,634 --> 00:05:04,224 .هی. هی! اینجا رو ببین !خیلی خوبه 55 00:05:04,303 --> 00:05:05,943 .ـ یه بازیکن وسط آینده‌دار داریم !ـ باریکلا 56 00:05:18,401 --> 00:05:19,781 ... و هر خاطره‌ی اصلی 57 00:05:19,861 --> 00:05:22,741 .جنبه‌ی متفاوتی از شخصیت "رایلی" رو کنترل میکنه 58 00:05:22,780 --> 00:05:25,070 ."مثل "جزیره هاکی 59 00:05:27,076 --> 00:05:29,076 .جزیره لوده‌بازی" که جزیره مورد علاقمه" 60 00:05:30,204 --> 00:05:32,214 .برگرد اینجا، میمون کوچولو 61 00:05:33,791 --> 00:05:34,791 .ای‌ لوس 62 00:05:34,876 --> 00:05:37,166 .آره. "لوده‌بازی" از همه بهتره 63 00:05:37,253 --> 00:05:39,093 .جزیره دوستی" هم خیلی خوبه" 64 00:05:42,133 --> 00:05:45,343 .اوه. عاشق "جزیره راستگویی" هستم .و این حقیقت داره 65 00:05:45,887 --> 00:05:48,057 .و البته، "جزیره خانواده" حرف نداره 66 00:05:50,099 --> 00:05:54,689 نکته اینجاست که این جزیره‌ها .خصوصیاتی هستن که "رایلی" رو "رایلی" کردن 67 00:05:54,770 --> 00:05:56,230 !مواظب باش، پری دریایی 68 00:06:02,987 --> 00:06:04,607 !مواد مذاب 69 00:06:06,449 --> 00:06:09,949 ـ دوستت کیه که دوست داره بازی کنه؟ ."ـ "بینگ بانگ". "بینگ بانگ 70 00:06:10,703 --> 00:06:12,413 .ـ هی، خیلی عالیه ـ اینو از کجا یاد گرفتی؟ 71 00:06:17,668 --> 00:06:18,668 !یخ‌زدگی مغز 72 00:06:25,468 --> 00:06:26,468 !آره 73 00:06:29,847 --> 00:06:32,557 .ـ شب بخیر، جونم .ـ شب بخیر، بابا 74 00:06:37,438 --> 00:06:40,268 .و ... کار ما تموم شد 75 00:06:41,317 --> 00:06:44,107 .این چیزیه که میخوام بگم .یه روز بی‌نقص ـه دیگه 76 00:06:44,153 --> 00:06:45,363 .همه کارشون خوب بود 77 00:06:45,446 --> 00:06:47,126 .بیایید این خاطرات رو به حافظه بلندمدت منتقل کنیم 78 00:06:52,370 --> 00:06:56,170 .بسیار خوب. امروز نمُردیم .من بهش میگم یه موفقیت کامل 79 00:07:11,889 --> 00:07:14,389 .و همینه. عاشق دخترمون هستیم 80 00:07:14,475 --> 00:07:16,685 .دوستای خوبی داره و یه خونه‌ی عالی داره 81 00:07:16,727 --> 00:07:18,597 .اوضاع از این بهتر نمی‌تونست باشه 82 00:07:18,688 --> 00:07:22,438 .هر چی باشه، "رایلی" همش 11 سالشه چه اتفاقی ممکنه بیفته؟ 83 00:07:23,150 --> 00:07:23,900 "فروخته شد" 84 00:07:23,985 --> 00:07:25,195 چی؟ 85 00:07:29,991 --> 00:07:32,081 .باشه. این یکی دیگه به فکرم نرسیده بود 86 00:07:34,105 --> 00:07:40,105 iMovie-DL تیــــم ترجـــمه با افـتـخـار تــقـدیم میـکـند www.iMovie-DL.com 87 00:07:41,570 --> 00:07:46,740 :مترجمین Maryam & M0hammad2020 مریم و محمد 88 00:07:56,767 --> 00:07:59,847 هی، ببین. پل "دروازه‌ی طلایی"، عالی نیست؟ 89 00:07:59,896 --> 00:08:02,266 ،اونطور که فکرشو میکردیم ... از طلای ناب ساخته نشده 90 00:08:02,356 --> 00:08:04,196 ... که مایه‌ی ناامیدیه. اما با اینحال 91 00:08:04,442 --> 00:08:06,362 شادی"، خیلی خوشحالم" ... که بهم گفتی زمین‌لرزه‌ها افسانه‌س 92 00:08:06,402 --> 00:08:09,112 .در غیر اینصورت، الان وحشت میکردم 93 00:08:09,614 --> 00:08:10,614 آره 94 00:08:10,907 --> 00:08:13,237 !ـ شوخیت گرفته؟ از سر راه برو کنار !ـ محض رضای خدا! تکون بخورید 95 00:08:13,284 --> 00:08:15,454 .از این جور آدما خوشم میاد 96 00:08:15,536 --> 00:08:18,286 .باشه، فقط چند تا بلوک دیگه .تقریبا به خونه‌ی جدیدمون رسیدیم 97 00:08:18,372 --> 00:08:19,422 .گازشُ بگیر، بابایی 98 00:08:19,498 --> 00:08:21,138 .چرا نمی‌تونیم تو همین ماشین بوگندو زندگی کنیم 99 00:08:21,167 --> 00:08:22,707 .همین الانشم خیلی وقته تو ماشینیم 100 00:08:22,752 --> 00:08:24,502 .که در واقع شانس آوردیم 101 00:08:24,587 --> 00:08:26,207 چون خیلی وقت داشتیم ... تا در مورد این که 102 00:08:26,255 --> 00:08:28,505 .خونه‌ی جدیدمون چه جوریه، فکر کنیم 103 00:08:28,591 --> 00:08:31,011 چی؟ .بیایید 5 تا خیالبافیه اول رو مرور کنیم 104 00:08:31,093 --> 00:08:32,803 .ـ امن به نظر میرسه .ـ قشنگه 105 00:08:32,887 --> 00:08:35,347 .اوه. برای "رایلی" عالی میشه .اوه! نه، نه، نه ... این یکی 106 00:08:35,431 --> 00:08:37,681 ،شادی"، برای آخرین بار میگم" .اون نمیتونه تو یه کلوچه زندگی کنه 107 00:08:37,767 --> 00:08:40,057 .همینه. اژدها هم داره 108 00:08:41,562 --> 00:08:43,152 .داریم میرسیم. حسش می‌کنم 109 00:08:44,565 --> 00:08:47,935 .اینجاست. خونه‌ی جدیدمون ... و 110 00:08:54,283 --> 00:08:56,453 .شاید، توش قشنگ باشه 111 00:09:01,791 --> 00:09:03,961 ـ قراره اینجا زندگی کنیم؟ ـ مجبوریم؟ 112 00:09:04,043 --> 00:09:05,923 ،دارم بهتون میگم .بوی یه جونور مُرده از توش میاد 113 00:09:05,962 --> 00:09:07,132 ممکنه کسی بخاطر اسباب‌کشی بمیره؟ 114 00:09:07,171 --> 00:09:09,511 .بچه‌ها، خیلی شلوغش کردید ... هیچ کسی قرار نیست بمیره 115 00:09:09,590 --> 00:09:10,590 !یه موش مُرده 116 00:09:11,300 --> 00:09:12,430 !ـ عالیه. عالی شد .ـ میخوام بالا بیارم 117 00:09:12,468 --> 00:09:14,468 .خونه‌ی مردگان ـه .چیکار باید بکنیم؟ هاری می‌گیریم 118 00:09:14,512 --> 00:09:15,682 !ولم کن 119 00:09:16,097 --> 00:09:17,427 ... هی، هی، هی. تو راهه اینجا 120 00:09:17,473 --> 00:09:19,483 بابا همش تعریف میکرد .اتاق جدیدمون خیلی باحاله 121 00:09:19,559 --> 00:09:20,559 .بهتره بریم یه نگاهی بندازیم 122 00:09:20,643 --> 00:09:21,693 .ـ بریم !ـ عالی میشه 123 00:09:21,769 --> 00:09:22,809 .آره، آره، آره 124 00:09:22,854 --> 00:09:23,984 !نه، نه، نه، نه 125 00:09:24,063 --> 00:09:25,483 .کم کم داره به اون موش مُرده حسودیم میشه 126 00:09:25,523 --> 00:09:27,573 .توپ پلاستیکی رو در بیار .الان در زندان انفرادی هستیم 127 00:09:27,650 --> 00:09:28,900 .رایلی" نمی‌تونه اینجا زندگی کنه" 128 00:09:28,985 --> 00:09:30,075 .ـ راست میگه .ـ از بدم بدتر ـه 129 00:09:30,152 --> 00:09:31,452 .ـ واقعا بد ـه .ـ کاملا افتضاح ـه 130 00:09:31,487 --> 00:09:34,157 .این بدترین جایی که تا حالا تو عمرم رفتم 131 00:09:34,198 --> 00:09:36,828 هی، چیزی نیست .که پرده‌های پروانه‌‌ایمون نتونه درستش کنه 132 00:09:36,868 --> 00:09:39,158 .یه جایی خوندم که اتاق خالی یه فرصته 133 00:09:39,203 --> 00:09:40,203 کجا اینو خوندی؟ 134 00:09:40,288 --> 00:09:41,618 .مهم نیست. یه جایی خوندم و عالیه 135 00:09:41,664 --> 00:09:44,044 .تختُ اینجا میذاریم .و میز رو اونطرف 136 00:09:44,125 --> 00:09:46,505 .ـ لامپ هاکی هم اونجا .ـ صندلی اینجا 137 00:09:46,544 --> 00:09:49,844 .ـ اوه، کلکسیون مدال‌ها اونجا .ـ ستاره‌ها! ازش خوشم میاد 138 00:09:49,922 --> 00:09:52,512 .الان داریم به یه جایی میرسیم .بریم وسایلمون رو از ماشین اسباب‌کشی بیاریم 139 00:09:53,009 --> 00:09:54,299 .باشه. خداحافظ 140 00:09:54,343 --> 00:09:57,263 خب، حدس بزن چی؟ .ماشین اسباب‌کشی تا پنج‌شنبه آینده نمیاد 141 00:09:57,346 --> 00:09:58,756 شوخی میکنی؟ 142 00:09:58,848 --> 00:10:01,308 ماشینمون گم شده؟ .بدترین روز زندگیمه 143 00:10:01,350 --> 00:10:03,100 .معلومه دیگه. ماشین حمل اثاثیه گم شده 144 00:10:03,186 --> 00:10:04,646 .گفتی قرار بوده دیروز اینجا برسه 145 00:10:04,687 --> 00:10:06,267 .خودم میدونم چی گفتم .چیزیه که اونا بهم گفتن 146 00:10:06,355 --> 00:10:07,555 .مامان و بابا عصبی شدن 147 00:10:07,648 --> 00:10:09,608 ـ اعصابشون به هم ریخته؟ ـ چیکار باید بکنیم!؟ 148 00:10:09,901 --> 00:10:11,691 .فکر خیلی خوبی دارم 149 00:10:12,528 --> 00:10:14,238 اصلا قرارداد رو خوندی؟ 150 00:10:14,322 --> 00:10:16,782 .اندرسون" داره جلو میره" .به دروازه نزدیک میشه 151 00:10:16,866 --> 00:10:17,986 !هی 152 00:10:18,034 --> 00:10:19,124 .اوه، نه. نمیذارم 153 00:10:19,202 --> 00:10:20,202 .میخواد ضربه رو بزنه 154 00:10:20,244 --> 00:10:21,374 .پشت سرتم 155 00:10:21,412 --> 00:10:23,752 !ـ مراقب باش! مراقب باش !ـ شوت میکنه و گل میزنه! آره 156 00:10:25,750 --> 00:10:28,040 .یالا. مامان بزرگ 157 00:10:28,085 --> 00:10:29,125 ها! مامان بزرگ؟ 158 00:10:29,212 --> 00:10:31,012 .اوه، داره موهاشو می‌بنده .قضیه جدی شد 159 00:10:32,632 --> 00:10:34,552 .هی. بذارم زمین 160 00:10:38,721 --> 00:10:40,101 .ببخشید، یه لحظه 161 00:10:41,599 --> 00:10:42,429 الو؟ 162 00:10:42,517 --> 00:10:43,557 ... صبر کن. چی 163 00:10:43,601 --> 00:10:44,731 شوخی میکنی؟ 164 00:10:46,103 --> 00:10:48,363 ،بسیار خوب. یه کم صبر کن .الان خودمو میرسونم 165 00:10:48,731 --> 00:10:51,861 .سرمایه‌گذرا قراره پنج شنبه بیان، نه امروز 166 00:10:51,901 --> 00:10:54,571 .ـ باید برم .ـ اشکال نداره، می‌فهمیم 167 00:10:54,654 --> 00:10:56,074 .بهترینی. ممنون عزیزم 168 00:10:56,113 --> 00:10:57,873 .بعدا می‌بینمت، عزیزم دلم 169 00:10:58,783 --> 00:11:00,243 .بابا گذاشت و رفت 170 00:11:00,743 --> 00:11:05,213 .اون دیگه ما رو دوست نداره خیلی غم‌انگیزه. نوبیت منه، آره؟ 171 00:11:05,248 --> 00:11:08,378 شادی". چیکار میکنی؟" 172 00:11:08,417 --> 00:11:10,127 .فقط یه ثانیه بهم وقت بده 173 00:11:10,962 --> 00:11:14,632 .میدونید چی فهمیدم رایلی" ناهار نخورده. یادتونه؟" 174 00:11:17,093 --> 00:11:19,553 .هی، یه پیتزا فروشی انتهای خیابون دیدم 175 00:11:19,595 --> 00:11:20,675 .شاید بهتره بریم امتحانش کنیم 176 00:11:20,763 --> 00:11:22,143 .پیتزا خوشمزه‌س 177 00:11:22,223 --> 00:11:23,853 .ـ پیتزا؟ فکر خوبیه !ـ آره. پیتزا 178 00:11:26,102 --> 00:11:28,602 ـ این دیگه چه کوفتیه؟ .ـ کی کلم بروکلی رو پیتزا میذاره 179 00:11:28,646 --> 00:11:30,266 .همینه. دیگه نیستم 180 00:11:30,314 --> 00:11:33,364 .تبریک میگم سانفرانسیسکو .گند زدی به پیتزا 181 00:11:33,442 --> 00:11:35,782 .اول هاوایی و حالام تو 182 00:11:36,904 --> 00:11:40,034 آخه کدوم پیتزا فروشی فقط یه نوع پیتزا سرو میکنه؟ 183 00:11:40,116 --> 00:11:42,326 حتما تو سانفرانسیسکو اینطوریه، هان؟ 184 00:11:42,410 --> 00:11:45,700 با اینحال، به بدیه اون سوپی که .تو غذاخوریه شهر "نبراسکا" خوردیم نیست 185 00:11:45,788 --> 00:11:48,788 .اوه، آره .از بس سفت بود قاشق صاف توش فرو رفته بود 186 00:11:48,833 --> 00:11:49,963 .حال به هم زن بود 187 00:11:50,042 --> 00:11:51,502 .خوبه. "جزیره خانواده" داره میگرده 188 00:11:51,586 --> 00:11:52,796 .معده‌ی بابا از جنس فولاد ـه 189 00:11:52,837 --> 00:11:55,917 اسباب‌کشی خیلی باحال بود، هان؟ از کجاش بیشتر خوشت اومد؟ 190 00:11:55,965 --> 00:11:57,685 .تُف انداختن از پنجره ماشین 191 00:11:57,758 --> 00:11:59,128 .مطمئننا اون موقع نبود که بابا داشت آواز می‌خوند 192 00:11:59,218 --> 00:12:00,218 .بستن کمربند ایمنی 193 00:12:00,303 --> 00:12:02,513 اوه. اون وقت با دایناسور چی؟ 194 00:12:02,597 --> 00:12:03,797 .ـ اوه، آره، خودشه .ـ عالی بود 195 00:12:04,348 --> 00:12:05,348 .بگید سیب 196 00:12:05,433 --> 00:12:06,933 .ـ بابا. بابا .ـ عزیزم 197 00:12:06,976 --> 00:12:08,556 ـ تکون نخورید !ـ ماشین 198 00:12:08,644 --> 00:12:11,814 !وایسا! نه، نه، نه 199 00:12:12,982 --> 00:12:14,022 ."کارت خوب بود، "شادی 200 00:12:14,108 --> 00:12:16,778 .اون موقع که با دایناسوره بودیم رو دوست دارم .خیلی بامزه بود 201 00:12:24,493 --> 00:12:26,163 وایسا ببینم. چیه؟ چی شد؟ 202 00:12:27,538 --> 00:12:29,368 .یه کاری با اون خاطره کرد 203 00:12:30,333 --> 00:12:31,383 چیکار کردی؟ 204 00:12:31,459 --> 00:12:32,629 .فقط لمسش کردم 205 00:12:32,668 --> 00:12:34,548 .ـ این نباید تغییرش بده ."ـ برش گردون مثل قبل، "شادی 206 00:12:34,629 --> 00:12:36,009 .ـ سعی میکنم ـ نمی‌تونی برش گردونی مثل قبل؟ 207 00:12:36,047 --> 00:12:38,047 .ـ نه، به گمونم نمی‌تونم ."ـ گل کاشتی، "غم 208 00:12:38,132 --> 00:12:41,512 ،دیگه وقتی "رایلی" یاد این خاطره با باباش می‌افته .ناراحت میشه. آفرین 209 00:12:41,552 --> 00:12:46,102 .متاسفم، "شادی". واقعا نمیدونم ... فکر کردم شاید اگه تو 210 00:12:47,308 --> 00:12:49,478 .شادی"، رسیدیم به پله‌ها" 211 00:12:51,521 --> 00:12:54,401 فقط دست به خاطرات دیگه نزن .تا سر در بیاریم جریان چیه 212 00:12:54,482 --> 00:12:56,652 .ـ باشه .ـ بسیار خوب. آماده بشید 213 00:12:56,692 --> 00:13:00,362 ،نرده‌ی خیلی باحالیه .و تا پایین میخواییم روش سُر بخوریم 214 00:13:07,245 --> 00:13:09,005 !وایسا، چی چی شد؟ 215 00:13:10,873 --> 00:13:12,673 !ـ یه خاطره‌ی اصلی .ـ اوه، نه 216 00:13:16,003 --> 00:13:17,003 ـ "غم"، داری چیکار میکنی؟ 217 00:13:17,046 --> 00:13:20,416 ،ظاهرا یکیش پیچ خورده بود .پس بازش کردم و اونم افتاد بیرون 218 00:13:26,889 --> 00:13:29,889 .فقط اینکه، میخواستم یکی از اینا رو نگه دارم 219 00:13:29,934 --> 00:13:31,394 ."شادی" 220 00:13:33,771 --> 00:13:35,521 .غم"، نزدیک بود به یه خاطره‌ی اصلی دست بزنی" 221 00:13:35,565 --> 00:13:37,985 ،و وقتی بهشون دست بزنی .دیگه نمی‌تونیم برشون گردونیم مثل قبل 222 00:13:38,067 --> 00:13:41,107 .اوه، میدونم. متاسفم .یه چیزیم شده 223 00:13:41,195 --> 00:13:43,025 .مثل اینه که حمله‌ی عصبی بهم دست داده 224 00:13:43,072 --> 00:13:45,282 .حمله‌ی عصبی نیست. فقط استرس ـه 225 00:13:45,366 --> 00:13:47,986 .همش دارم از این اشتباهات می‌کنم .خیلی بدم 226 00:13:48,077 --> 00:13:50,287 .ـ نه، بد نیستی .ـ و آزار دهنده شدم 227 00:13:50,371 --> 00:13:54,251 خب میدونی چیه؟ .نمی‌تونی رو کارای اشتباه تمرکز کنی 228 00:13:54,292 --> 00:13:57,922 همیشه یه راهی هست .که اوضاع رو عوض کنیم تا خوش بگذره 229 00:13:57,962 --> 00:14:01,172 .آره، خوش بگذره .نمی‌دونم چطور این کار رو بکنم 230 00:14:01,257 --> 00:14:04,257 .باشه، خب. سعی کن به یه چیز بامزه فکر کنی 231 00:14:05,636 --> 00:14:08,506 اون فیلم خنده‌داره رو یادته که سگه توش میمیره؟ 232 00:14:08,598 --> 00:14:10,558 ... اوه، آره. اون 233 00:14:10,600 --> 00:14:12,270 اون موقع با "مگ" چی؟ 234 00:14:12,310 --> 00:14:16,480 وقتی "رایلی" اینقدر خندید .که شیرا از دماغش زد بیرون 235 00:14:18,774 --> 00:14:20,904 .آره، درد داشت. مثل آتیش بود 236 00:14:21,652 --> 00:14:23,202 .وحشتناک بود 237 00:14:23,279 --> 00:14:24,949 .باشه، باشه. به اون فکر نکن .بیا یه چیز دیگه رو امتحان کنیم 238 00:14:25,031 --> 00:14:26,471 ـ کارهای مورد علاقه‌ت چیا هستن؟ 239 00:14:26,657 --> 00:14:28,487 کارای مورد علاقه‌ام؟ 240 00:14:28,576 --> 00:14:30,536 .خب، از بیرون رفتن خوشم میاد 241 00:14:30,620 --> 00:14:33,410 !خوبه .مثلا رفتن لب ساحل و نور خورشید 242 00:14:33,456 --> 00:14:36,456 اوه، مثل اون موقع که .بابا رو تا گردن تو شن‌ها چال کردیم 243 00:14:36,542 --> 00:14:39,042 .بیشتر داشتم به بارون فکر می‌کردم 244 00:14:40,004 --> 00:14:43,424 .بارون. منم از بارون خوشم میاد 245 00:14:43,466 --> 00:14:45,336 ... میتونیم تو چاله‌های آب بالا و پایین بپریم 246 00:14:45,426 --> 00:14:48,716 .میدونی، چترهای باحال، طوفانای رعد و برقی 247 00:14:48,804 --> 00:14:52,604 بیشتر وقتی که آب بارون میریزه رو سرمون .و کفشامون خیس میشه 248 00:14:52,642 --> 00:14:55,692 ... و سردمون میشه، میلرزیم 249 00:14:55,770 --> 00:14:58,650 .و مریضی میاد سراغمون 250 00:14:58,731 --> 00:15:00,821 .اوه. هی، هی. آروم باش 251 00:15:00,900 --> 00:15:02,610 چرا داری گریه میکنی؟ 252 00:15:03,110 --> 00:15:06,160 .این واقعا برعکس چیزیه که می‌خواستیم بهش برسیم 253 00:15:06,697 --> 00:15:10,947 گریه باعث میشه آروم بشم .و بطور وسواسی نگران مشکلات زندگی نباشم 254 00:15:12,328 --> 00:15:14,658 میدونی چیه؟ .بیا به یه چیز دیگه فکر کنیم 255 00:15:14,747 --> 00:15:18,707 .چطوره چند تا از کتابای راهنمای ذهن رو بخونیم .خوش میگذره 256 00:15:18,793 --> 00:15:20,253 .بیشترشون رو خوندم 257 00:15:20,336 --> 00:15:22,046 .خب. این یکی رو خوندی .جالب به نظر میاد 258 00:15:22,129 --> 00:15:25,219 بازیابی حافظه‌ی دراز مدت، جلد 47؟ 259 00:15:25,299 --> 00:15:27,589 .ـ نه .ـ خیلی هیجان‌انگیزه 260 00:15:27,677 --> 00:15:31,507 انتخاب اطلاعات حافظه دراز مدت" "از طریق شبکه‌ی زیرگروهی 261 00:15:31,556 --> 00:15:34,176 .می‌بینی؟ چه باحاله !ببین چه خرشانسی 262 00:15:34,267 --> 00:15:37,897 ،تو داری این چیزای باحال رو میخونی .در حالیکه من باید برم سر کار. زندگی منصفانه نیست 263 00:15:47,113 --> 00:15:50,623 چیکار میشه کرد؟ .فقط واسه یه ماه یا شاید دو ماه سرمایه داریم 264 00:15:50,700 --> 00:15:54,330 ،اگه نتونیم تا اون موقع سرمایه‌گذار پیدا کنیم .مجبور میشیم بعضیا رو اخراج کنیم 265 00:15:54,370 --> 00:15:57,660 .مامان. بابا .بیایید بهم بوسه شب بخیر بدید 266 00:15:57,707 --> 00:15:59,037 .ـ میدونم. میدونم .ـ الان میاییم 267 00:15:59,083 --> 00:16:01,293 باید اینو بدست بیاریم، باشه؟ 268 00:16:03,379 --> 00:16:05,669 صدای بابا رو شنیدی؟ .واقعا ناراحت بود 269 00:16:08,843 --> 00:16:10,933 اون چی بود؟ یه خرس بود؟ !یه خرس ـه 270 00:16:11,012 --> 00:16:12,512 .سانفرانسیسکو خرس نداره 271 00:16:12,555 --> 00:16:14,725 .یه بار یه مرد واقعا پشمالو رو دیدم .مثل یه خرس بود 272 00:16:14,765 --> 00:16:17,055 .اوه، عصبی شدم .اعصابم به هم ریخته 273 00:16:17,101 --> 00:16:18,391 .اه. نمیخوام درباره‌ی اعصابت چیزی بشنوم 274 00:16:18,477 --> 00:16:19,477 .بهتون میگم چی شده 275 00:16:19,562 --> 00:16:21,442 .این اسباب‌کشی خونه خرابمون کرد 276 00:16:21,522 --> 00:16:22,692 .منم سعی داشتم همینو بهتون بگم، بچه‌ها 277 00:16:22,732 --> 00:16:25,402 حداقل 37 تا چیز وجود داره .که "رایلی" همین الان ازشون میترسه 278 00:16:25,443 --> 00:16:27,243 .همین بو به تنهایی کافیه خفه‌ش کنه 279 00:16:27,278 --> 00:16:29,238 .باورم نمیشه مامان و بابا اینجا اومدن 280 00:16:29,280 --> 00:16:31,530 .ببینید، می‌فهمم. شماها نگرانید 281 00:16:31,574 --> 00:16:32,954 .اما قسمت بدش رو پشت سر گذاشتیم 282 00:16:33,034 --> 00:16:34,834 ... ببینید چی میگم. بیایید یه لیست از چیزایی که 283 00:16:34,911 --> 00:16:36,621 ،رایلی" باید براشون خوشحال باشه" .درست کنیم 284 00:16:36,704 --> 00:16:39,544 .باشه. بذار ببینم .خونه بو میده. اتاقمون بو میده 285 00:16:39,582 --> 00:16:41,672 .ـ اینجا پیتزاهاش عجیبه .ـ دوستامون اینجا نیستن 286 00:16:41,751 --> 00:16:43,421 .و همه‌ی وسایلمون تو ماشین اسباب‌کشی گم شده 287 00:16:43,461 --> 00:16:45,251 .اوه، بیخیال .میتونست بدتر از این باشه 288 00:16:45,296 --> 00:16:48,166 ."آره، "شادی .میتونستیم رو یه زمین خیلی کثیف تو کیسه خواب بخوابیم 289 00:16:48,925 --> 00:16:52,305 .باشه، قبول دارم، شروع سختی داشتیم ... اما به چیزای خوبی فکر کنید که 290 00:16:52,386 --> 00:16:56,096 ،نه، "شادی". با این وضع .دلیلی برای خوشحال بودن "رایلی" وجود نداره 291 00:16:56,140 --> 00:16:57,390 .بذار ما اوضاع رو به دست بگیریم 292 00:16:57,433 --> 00:16:59,893 من که میگم فردا مدرسه رو بپیچونیم .و خودمون رو تو اتاق خواب حبس کنیم 293 00:16:59,936 --> 00:17:01,726 .لباس تمیز نداریم، هیچ کسی نباید ببینتش 294 00:17:01,771 --> 00:17:03,481 و میتونیم اینقدر گریه کنیم .تا دیگه نفسمون در نیاد 295 00:17:03,564 --> 00:17:06,114 باید در رو قفل کنیم .و هر چی فحش بلدیم با جیغ و داد بگیم 296 00:17:06,150 --> 00:17:08,070 .ـ این یکی خیلی خوبه .ـ صبر کنید 297 00:17:08,110 --> 00:17:11,110 .ببینید. همه‌مون روزای بد داشتیم ... میدونید 298 00:17:11,155 --> 00:17:12,235 .سلام عزیزم 299 00:17:12,281 --> 00:17:16,371 .قطار خبرای بد مامان از راه رسید 300 00:17:16,452 --> 00:17:18,372 .هنوز از ماشین اسباب‌کشی خبری نیست 301 00:17:18,454 --> 00:17:20,964 .و گفتن تا پنج شنبه اینجا نمیرسه باورت میشه؟ 302 00:17:22,124 --> 00:17:23,174 بابا کجاست؟ 303 00:17:23,251 --> 00:17:26,381 با تلفن حرف میزنه. این ماجراجویی تازه .باعث شده یه کم سرش شلوغ بشه 304 00:17:26,462 --> 00:17:27,962 .حالا حرفام بهت ثابت شد 305 00:17:28,005 --> 00:17:29,715 ... میدونی بابات یه کم عصبی شده 306 00:17:29,799 --> 00:17:31,629 .بخاطر راه‌اندازی شرکت جدیدش و این چیزا 307 00:17:31,717 --> 00:17:34,347 .حالا وقتشه یه کم اخم کنیم 308 00:17:35,680 --> 00:17:39,310 .گمونم میخوام اینو بگم که ازت ممنونم 309 00:17:39,892 --> 00:17:44,312 ،میدونی، با همه‌ی این سردرگمی‌ها ... تو 310 00:17:44,355 --> 00:17:46,105 .خب، هنوز همون دختر خوشحالمون هستی 311 00:17:47,275 --> 00:17:48,985 .بابات تحت فشار زیادیه 312 00:17:49,026 --> 00:17:53,486 ،اما اگه من و تو لبخند رو لبامون باشه .کمک بزرگیه 313 00:17:53,573 --> 00:17:56,243 می‌تونیم این کار رو بخاطرش بکنیم، درسته؟ 314 00:17:59,078 --> 00:18:00,158 .خب 315 00:18:01,831 --> 00:18:03,081 .آره. حتما 316 00:18:03,666 --> 00:18:05,326 چیکار کردیم که لیاقت همچین دختری رو داریم؟ 317 00:18:09,422 --> 00:18:11,132 .ـ خوابای خوش ببینی .ـ شب بخیر 318 00:18:12,800 --> 00:18:14,840 .خب. نمیشه با مامان جر و بحث کنیم .باید خوشحال باشیم 319 00:18:14,886 --> 00:18:16,176 !تیم خوشحالی! عالیه 320 00:18:16,262 --> 00:18:17,352 ."کاملا پشتت هستیم، "شادی 321 00:18:18,931 --> 00:18:20,681 .انگار داریم وارد مرحله خواب فعال میشیم 322 00:18:20,766 --> 00:18:23,686 وظیقه‌ی رؤیا دیدن با منه .پس من خاطرات رو به حافظه بلندمدت منتقل می‌کنم 323 00:18:23,728 --> 00:18:27,648 .روز خیلی خوبی بود، بچه‌ها !خوب بخوابید. تیم خوشحالی 324 00:18:29,025 --> 00:18:31,325 بسیار خوب بذار ببینم امشب چی داریم، تولید رؤیا؟ 325 00:18:37,366 --> 00:18:39,026 .خودشه، خونه‌ی جدید 326 00:18:42,371 --> 00:18:44,621 ."بیا با من زندگی کن، "رایلی 327 00:18:45,416 --> 00:18:47,416 کی پیتزای بروکلی سفارش داده؟ 328 00:18:47,502 --> 00:18:49,042 .ـ منو بخور .ـ ارگانیک هستم 329 00:18:50,546 --> 00:18:53,916 اوه، نه. کی مسئوله برنامه‌ریزیه ایناس؟ 330 00:18:54,008 --> 00:18:55,968 ... میدونم نباید این کار رو بکنم. اما 331 00:19:01,182 --> 00:19:03,272 .نباید امروز رو اینطوری تموم کنیم 332 00:19:47,228 --> 00:19:48,648 .نگران نباش 333 00:19:48,729 --> 00:19:52,729 .مطمئن میشم که فردا یه روز عالیه دیگه‌س 334 00:19:52,775 --> 00:19:54,605 .قول میدم 335 00:20:07,331 --> 00:20:08,711 سلام. بیدارتون کردم؟ 336 00:20:08,791 --> 00:20:09,831 مجبوری اینو بزنی؟ 337 00:20:09,917 --> 00:20:11,127 .خب، باید تمرین کنم 338 00:20:11,210 --> 00:20:13,800 .و فکر میکنم بیشتر بغل کردن باشه تا ساز زدن 339 00:20:15,590 --> 00:20:17,510 .باشه. اولین روز مدرسه .خیلی خیلی هیجان‌ داره 340 00:20:17,592 --> 00:20:19,892 .تا دیروقت بیدار بودم تا یه نقشه‌ی جدید بکشم 341 00:20:19,969 --> 00:20:21,009 ."اینم از این! "ترس 342 00:20:21,095 --> 00:20:23,635 ... یه لیست از همه‌ی پیامدهای منفیه احتمالی میخوام 343 00:20:23,681 --> 00:20:24,891 .که ممکنه تو اولین روز یه مدرسه جدید اتفاق بیفته 344 00:20:24,974 --> 00:20:27,274 .از تو خیلی جلوترم کسی میدونه املای "شهاب‌سنگ" چطوریه؟ 345 00:20:27,310 --> 00:20:30,690 تنفر". مطمئن شو که"رایلی" امروز" .از هر نظر تو چشم باشه. اما همرنگ جماعت بمونه 346 00:20:30,771 --> 00:20:32,611 ،وقتی پای من بیاد وسط .رایلی" خیلی خوش تیپ میشه" 347 00:20:32,648 --> 00:20:34,778 بقیه‌ی بچه‌ها به لباسای خودشون نگاه میکنن .و بالا میارن 348 00:20:34,817 --> 00:20:35,897 شادی"! بله، "شادی"؟" 349 00:20:35,985 --> 00:20:38,865 .تو مسئول مرکز فرماندهی هستی .باید "رایلی" رو خوشحال نگه داری 350 00:20:38,946 --> 00:20:40,606 ،و میشه اینو اضافه کنم که عاشق لباستم .خیلی خوشگله 351 00:20:40,656 --> 00:20:43,096 .اوه، این لباس کهنه رو میگی، خیلی ممنونم .دوست دارم وقتی تاب میخوره 352 00:20:44,285 --> 00:20:46,375 .قطار افکار، درست سر وقت رسیدی 353 00:20:48,331 --> 00:20:50,331 .خشم"، خیالبافی‌های روزانه رو خالی کن" 354 00:20:50,416 --> 00:20:52,536 ،چند تا اضافی هم سفارش دادم .محض اطمینان اگه تو کلاس حوصله‌ش سر رفت 355 00:20:52,627 --> 00:20:53,627 ... ممکنه به کارمون بیاد 356 00:20:53,669 --> 00:20:55,959 اگه این مدرسه‌ی جدید .پر از کلاسای خسته‌کننده و بدردنخور باشه 357 00:20:56,005 --> 00:20:57,585 .که احتمالا هم همینطوره 358 00:20:57,673 --> 00:21:01,343 .اوه، "غم"، یه کار فوق‌العاده‌ مهم برات دارم 359 00:21:01,385 --> 00:21:03,505 ـ واقعا؟ .ـ دنبالم بیا 360 00:21:05,681 --> 00:21:08,061 ـ چیکار میکنی؟ .ـ و اینجا. عالی شد 361 00:21:08,142 --> 00:21:10,192 .این دایره‌ی ناراحتیه 362 00:21:10,269 --> 00:21:14,649 کارت اینه که مطمئن بشی .تمام ناراحتی‌ها تو همین دایره میمونه 363 00:21:14,690 --> 00:21:17,570 پس فقط میخوای این تو وایسم؟ 364 00:21:17,652 --> 00:21:20,862 هی، وظیفه من نیست .که بهت بگم کارتو چطور انجام بدی 365 00:21:20,947 --> 00:21:25,407 .فقط مطمئن شو که تمام ناراحتی‌ها تو دایره بمونن 366 00:21:25,493 --> 00:21:28,753 .دیدی؟ تو این کار حرفه‌ای هستی باحال نیست؟ 367 00:21:28,829 --> 00:21:29,999 .ـ نه .ـ دختر خوب 368 00:21:30,039 --> 00:21:31,249 .بسیار خوب، بچه‌ها، شروع تازه 369 00:21:31,332 --> 00:21:33,382 یه روز خوب خواهیم داشت ... که تبدیل به یه هفته‌ی خوب میشه 370 00:21:33,459 --> 00:21:35,629 ،که یه سال خوب میشه !که یه زندگیه خوب میشه 371 00:21:35,711 --> 00:21:39,051 .خب روز بزرگیه .مدرسه‌ی جدید. دوستای جدید 372 00:21:39,131 --> 00:21:41,681 میدونم. منم یه جورایی نگرانم .اما بیشتر هیجان‌زده‌م 373 00:21:41,717 --> 00:21:43,047 چطور شدم؟ از لباسام خوشت میاد؟ 374 00:21:43,135 --> 00:21:44,755 .خیلی بانمکه 375 00:21:44,846 --> 00:21:46,426 خودت میتونی بری؟ میخوای باهات بیاییم؟ 376 00:21:46,514 --> 00:21:48,394 مامان و بابا؟ با ما جلوی چشم همه؟ 377 00:21:48,432 --> 00:21:49,852 ـ نه، ممنون .ـ من درستش میکنم 378 00:21:49,892 --> 00:21:52,392 .نچ، خوبم. خدافظ مامان .خدافظ بابا 379 00:21:52,478 --> 00:21:53,838 .روز خوبی تو مدرسه داشته باشی، میمون من 380 00:21:59,610 --> 00:22:01,360 .روز خوبی داشته باشی، عزیز دلم 381 00:22:01,404 --> 00:22:04,074 .ـ دیوونگیه. واقعا دیوونگیه .ـ خیلی بامزه بود 382 00:22:05,533 --> 00:22:07,333 میدونی مسابقه بسکتبال کدوم تیم‌هاس؟ 383 00:22:07,910 --> 00:22:09,040 مطمئنی میخواییم این کار رو بکنیم؟ 384 00:22:09,078 --> 00:22:11,828 .ـ میریم تو !ـ باشه، داریم میریم. آره 385 00:22:15,877 --> 00:22:16,877 اونو دیدی؟ سلام؟ 386 00:22:17,003 --> 00:22:19,083 .باشه. یه گروه از دخترای سوسول تو موقعیت ساعت 2 387 00:22:19,839 --> 00:22:22,169 ـ از کجا میدونی؟ .ـ سوراخای دوتایی گوش. شال حلقه‌ای 388 00:22:22,258 --> 00:22:23,878 سایه چشم زده؟ 389 00:22:23,926 --> 00:22:25,926 .ـ آره. باید با اونا دوست بشیم .ـ بریم باهاشون حرف بزنیم 390 00:22:25,970 --> 00:22:27,550 شوخیت گرفته؟ .با اونا حرف نمیزنیم 391 00:22:27,597 --> 00:22:28,927 .باید از ما خوششون بیاد 392 00:22:29,015 --> 00:22:30,355 اوه، آره. صبر کن. چیه؟ 393 00:22:30,433 --> 00:22:32,353 .تقریبا کارمون با فاجعه‌های احتمالی تموم شد 394 00:22:32,435 --> 00:22:35,905 ،بدترین حالتش گیر افتادن تو یه مخمصه ... آشفتگیه خود به خود 395 00:22:35,938 --> 00:22:39,318 یا اینکه معلم اسممون رو صدا کنه، بود ... تا هیچ کدوم از اینا اتفاق نیفته 396 00:22:39,400 --> 00:22:41,780 .بسیار خوب، بچه‌ها .امروز یه دانش آموز جدید تو کلاس داریم 397 00:22:41,861 --> 00:22:45,111 !شوخیت گرفته! هنوز از راه نرسیده .این اتفاق نمی‌افته 398 00:22:45,198 --> 00:22:48,078 رایلی"، دوست داری" یه چیزی درباره‌ی خودت بهمون بگی؟ 399 00:22:48,117 --> 00:22:50,407 !نه .وانمود کن انگلیسی بلد نیستیم 400 00:22:50,453 --> 00:22:51,583 .نگران نباش. این با من 401 00:22:53,623 --> 00:22:54,713 .باشه 402 00:22:54,790 --> 00:22:56,330 ."اسمم "رایلی اندرسون ـه 403 00:22:56,417 --> 00:22:59,587 اهل "مینه‌سوتا" هستم .و الانم اینجا زندگی میکنم 404 00:23:02,089 --> 00:23:04,219 مینه‌سوتا" چطور جاییه؟" 405 00:23:04,300 --> 00:23:05,700 میتونی یه چیزی درباره‌ش بگی؟ 406 00:23:05,760 --> 00:23:07,800 .خب اونجا بیشتر از اینجا برف میاد 407 00:23:10,223 --> 00:23:11,933 .خیلی بامزه‌س 408 00:23:13,142 --> 00:23:15,102 .آره، هوا خیلی سرد میشه 409 00:23:15,144 --> 00:23:17,604 .کل دریاچه یخ میزنه .و اون موقع‌ هست که هاکی بازی می‌کنیم 410 00:23:17,647 --> 00:23:19,897 .عضوی یه تیم عالی هستم ."بهمون میگن "سگ‌های هامون 411 00:23:19,982 --> 00:23:22,942 ،دوستم، "مگ"، تو خط حمله بازی میکنه .و بابام مربی ـه 412 00:23:22,985 --> 00:23:25,525 .تقریبا همه تو خانواده‌مون اسکیت بازی میکنن 413 00:23:25,613 --> 00:23:27,453 .یه جور سنت خانوادگیه 414 00:23:27,490 --> 00:23:29,200 .تقریبا هر هفته، میریم رو دریاچه 415 00:23:32,578 --> 00:23:34,958 .یا میرفتیم تا اینکه از اونجا رفتیم 416 00:23:34,997 --> 00:23:36,077 ـ هی، چی شده؟ ـ صبر کن، چی؟ 417 00:23:36,165 --> 00:23:40,375 .هی، "غم". دوباره به یه خاطره دست زدی .درباره‌ش حرف زده بودیم 418 00:23:40,461 --> 00:23:42,131 .اوه، آره، میدونم. متاسفم 419 00:23:42,171 --> 00:23:43,761 .برگرد تو دایره‌ات 420 00:23:43,840 --> 00:23:46,440 ـ جریان چیه؟ چرا بیرون نمیاد؟ ."ـ ـ از اونجا بیارش بیرون، "شادی 421 00:23:47,134 --> 00:23:49,514 ... گرگم به هوا بازی میکردیم 422 00:23:49,595 --> 00:23:51,115 .بچه سوسولا دارن تو موقعیت ساعت 3 پچ پچ میکنن 423 00:23:51,180 --> 00:23:52,680 ـ دیدی چطور نگاه کرد؟ .ـ نه 424 00:23:52,765 --> 00:23:53,765 !دارن درباره‌مون قضاوت میکنن 425 00:23:54,851 --> 00:23:57,351 .یکی کمک کنه اینو بگیرم ... همه بیایید 426 00:23:57,436 --> 00:24:01,436 .اما الان همه چی فرق میکنه .از وقتی اسباب‌کشی کردیم 427 00:24:04,110 --> 00:24:07,030 !نه! داریم گریه می‌کنیم !اونم تو مدرسه 428 00:24:08,072 --> 00:24:10,532 چی؟ غم"، چیکار میکنی؟" 429 00:24:11,242 --> 00:24:13,372 .اوه، نه، متاسفم 430 00:24:14,745 --> 00:24:16,615 .یه خاطره‌ی اصلی ـه 431 00:24:16,706 --> 00:24:18,366 .اما رنگش آبیه 432 00:24:20,042 --> 00:24:23,712 !نه! صبر کن! وایسا! نه 433 00:24:30,678 --> 00:24:31,798 .شادی"، نه" 434 00:24:31,888 --> 00:24:33,308 .ـ یه خاطره‌ی اصلی ـه !ـ هی 435 00:24:33,389 --> 00:24:35,179 !ـ "شادی"، صبر کن .ـ بس کن. ولش کن 436 00:24:35,224 --> 00:24:36,984 !خاطرات اصلی 437 00:24:51,782 --> 00:24:53,242 !نه، نه، نه 438 00:25:06,547 --> 00:25:07,717 ."ممنون، "رایلی 439 00:25:07,757 --> 00:25:10,257 ... میدونم نقل مکان به یه جای جدید چقدر سخته 440 00:25:10,343 --> 00:25:12,803 .اما خوشحالیم که تو اینجایی 441 00:25:12,887 --> 00:25:14,967 .بسیار خوب، بچه‌ها .کتابای تاریختون رو در بیارید 442 00:25:15,056 --> 00:25:17,096 .و برید فصل 7 443 00:25:19,143 --> 00:25:21,193 الان میتونم اون فحشُ بدم؟ 444 00:25:42,083 --> 00:25:45,343 .اوه، نه. 1، 2، 3، باشه 445 00:25:46,462 --> 00:25:49,302 گرفتمشون. ما کجاییم؟ 446 00:25:50,883 --> 00:25:52,303 ... حافظه بلندمدت؟ صبر کن 447 00:25:59,433 --> 00:26:01,193 جزیره لوده بازی"؟" 448 00:26:02,270 --> 00:26:06,150 ،"جزیره‌های شخصیت "رایلی .همه از کار افتادن 449 00:26:07,525 --> 00:26:08,905 .اوضاع خراب ـه 450 00:26:08,985 --> 00:26:11,455 .ما ... میتونیم درستش کنیم 451 00:26:11,487 --> 00:26:13,317 ... فقط باید برگردیم مرکز فرماندهی 452 00:26:13,406 --> 00:26:17,026 ،خاطرات اصلی رو بذاریم سر جاشون .اینطوری "رایلی" به حالت عادی بر میگرده 453 00:26:17,994 --> 00:26:22,504 .رایلی" خاطرات اصلی رو نداره" ... نه جزیره‌ی شخصیتی و نه 454 00:26:23,374 --> 00:26:24,544 چیه؟ چی شده؟ 455 00:26:24,625 --> 00:26:25,625 .تو 456 00:26:25,668 --> 00:26:27,798 .خودت تو در مرکز فرماندهی نیستی 457 00:26:27,837 --> 00:26:30,207 .بدون تو، "رایلی" نمیتونه خوشحال باشه 458 00:26:31,132 --> 00:26:32,722 .باید تو رو برگردونیم اون بالا 459 00:26:33,384 --> 00:26:34,764 ."دارم میام، "رایلی 460 00:26:48,900 --> 00:26:53,200 خب معلومه که سطل زباله سبز رنگ .برای بازیافت نیست، برای زباله‌های طبیعی ـه 461 00:26:53,279 --> 00:26:54,859 .مثل کود. و پوسته تخم مرغ 462 00:26:54,906 --> 00:26:57,696 .و اون رنگ آبیه برای بازیافت ـه .و اون سیاهه برای آشغالاس 463 00:26:57,742 --> 00:26:59,742 .رفتار "رایلی" عجیب شده چرا رفتارش اینقدر عجیب شده؟ 464 00:26:59,827 --> 00:27:02,197 چه انتظاری داری؟ .همه‌ی جزیره‌ها از کار افتادن 465 00:27:02,246 --> 00:27:03,366 .شادی" میدونست باید چیکار کنه" 466 00:27:03,456 --> 00:27:04,536 .همینه 467 00:27:04,582 --> 00:27:07,422 ،تا وقتی که بر گرده !ما بجاش کاراشو می‌کنیم 468 00:27:07,502 --> 00:27:11,882 ،"فکر خوبیه. "خشم"، "ترس"، "تنفر آخه ما چطور قراره خوشحال باشیم؟ 469 00:27:11,923 --> 00:27:13,973 .هی، "رایلی"، خبرایی خوبی دارم 470 00:27:14,509 --> 00:27:17,259 ،همین جا تو سانفرانسیسکو .یه لیگ هاکی نوجوانان پیدا کردم 471 00:27:17,345 --> 00:27:21,315 و اینو ببین، آزمون انتخابی فردا بعد از مدرسه‌س. چه شانسی داری، نه؟ 472 00:27:21,390 --> 00:27:22,850 ـ هاکی؟ ـ چیکار باید بکنیم؟ 473 00:27:22,892 --> 00:27:24,392 ... بچه‌ها، این 474 00:27:24,435 --> 00:27:25,725 .وانمود کن "شادی" هستی 475 00:27:25,811 --> 00:27:27,651 عالی نیست دوباره برگردی روی یخ؟ 476 00:27:29,774 --> 00:27:31,904 آره، فوق‌العاده‌س 477 00:27:32,735 --> 00:27:34,775 این دیگه چی بود؟ .اصلا مثل "شادی" نبود 478 00:27:34,862 --> 00:27:37,072 .ـ چون من "شادی" نیستم .ـ آره، شوخی نداریم 479 00:27:39,200 --> 00:27:40,530 شماها اونو دیدید؟ 480 00:27:40,576 --> 00:27:42,536 ـ یه مشکلی هست .ـ قطعا 481 00:27:42,578 --> 00:27:43,788 باید ازش بپرسیم؟ 482 00:27:43,871 --> 00:27:46,671 بریم بررسی کنیم .اما یواشکی تا خودش متوجه نشه 483 00:27:46,749 --> 00:27:48,999 خب، روز اول مدرسه چطور بود؟ 484 00:27:49,085 --> 00:27:50,255 .اون داره ما رو بررسی میکنه 485 00:27:50,294 --> 00:27:51,754 .من دیگه نیستم .تو وانمود کن "شادی" هستی 486 00:27:51,838 --> 00:27:53,508 چی؟ .خیله خب 487 00:27:54,382 --> 00:27:57,552 .به گمونم خوب بود .نمی‌دونم 488 00:27:57,593 --> 00:28:00,353 .خیلی روان .درست مثل "شادی" بود 489 00:28:00,429 --> 00:28:02,559 .قطعا یه خبرایی هست 490 00:28:02,598 --> 00:28:04,978 .تا حالا اینطوری رفتار نکرده چیکار باید بکنیم؟ 491 00:28:05,059 --> 00:28:06,689 .باید سر در بیاریم جریان چیه 492 00:28:06,769 --> 00:28:08,019 .اما پشتیبانی لازم داریم 493 00:28:08,104 --> 00:28:09,104 .به شوهر ـه علامت بده 494 00:28:12,984 --> 00:28:16,284 .چه پاس زیبای به "ریوز" داد !از خط عبور میکنه ... و عالیه 495 00:28:19,991 --> 00:28:21,031 .اوه، داره به ما نگاه میکنه 496 00:28:22,702 --> 00:28:24,202 ـ چی گفت؟ ـ چی؟ 497 00:28:24,287 --> 00:28:25,747 .اوه، ببخشید، قربان .هیچ کسی گوش نمیکرد 498 00:28:25,788 --> 00:28:28,168 امشب باید آشغالا رو بیرون میذاشتیم؟ در توالت فرنگی رو باز گذاشتیم؟ 499 00:28:28,249 --> 00:28:30,079 چیه؟ چی شده، زن؟ چیه؟ 500 00:28:30,126 --> 00:28:32,286 .دوباره داره اون قیافه احمقانه رو به خودش میگیره 501 00:28:32,378 --> 00:28:34,248 .میتونم همین الان با دستای خودم خفه‌ش کنم 502 00:28:34,297 --> 00:28:35,457 .دوباره ندا بفرست 503 00:28:39,051 --> 00:28:40,891 خب "رایلی"، مدرسه چطور بود؟ 504 00:28:40,970 --> 00:28:42,850 ـ منو دست انداختی؟ ـ شوخیت گرفته؟ 505 00:28:42,930 --> 00:28:45,930 ،بخاطر این بابا به اون خلبان برزیلی جواب منفی دادیم؟ 506 00:28:45,975 --> 00:28:48,105 .برید کنار! من "شادی" میشم 507 00:28:48,144 --> 00:28:49,984 مدرسه عالی بود. باشه؟ 508 00:28:50,062 --> 00:28:52,152 رایلی"، همه چی روبراهه؟" 509 00:28:53,566 --> 00:28:55,226 .قربان، همین الان چشماشو واسمون گردوند 510 00:28:55,318 --> 00:28:56,938 مشکلش چیه؟ 511 00:28:56,986 --> 00:28:58,646 .بسیار خوب، نمایش قدرت 512 00:28:58,738 --> 00:29:00,238 .نمیخوام اون روم بالا بیاد 513 00:29:00,323 --> 00:29:02,243 .نه. نیازی نیست 514 00:29:02,325 --> 00:29:04,585 .رایلی"، از این طرز فکر جدیدت خوشم نمیاد" 515 00:29:04,660 --> 00:29:06,200 .اوه، یه طرز فکری بهت نشون بدم، پیرمرد 516 00:29:06,287 --> 00:29:07,577 !نه، نه، نه. خوشحال بمون 517 00:29:08,414 --> 00:29:10,714 مشکلتون چیه؟ .فقط دست از سرم بردارید 518 00:29:10,791 --> 00:29:12,501 .قربان، درجه‌ی بالایی از گستاخی گزارش میشه 519 00:29:12,585 --> 00:29:14,425 .بذارش رو آمادگی دفاعی لول 2 520 00:29:14,504 --> 00:29:16,464 .شنیدید آقای محترم چی گفت .آمادگی دفاعی لول 2 521 00:29:17,924 --> 00:29:21,474 .گوش کن، خانم جوون .نمی‌دونم این طرز فکر بی‌ادبانه از کجا اومده 522 00:29:21,511 --> 00:29:24,351 .میخوای کَل کَل کنی، باباجون .بیا جلو 523 00:29:24,430 --> 00:29:25,970 .. آره. خب. خب 524 00:29:26,015 --> 00:29:28,305 .داره شروع میشه. آماده بشید 525 00:29:29,852 --> 00:29:31,272 .کلیدا، برای اجرای عملیات 526 00:29:33,189 --> 00:29:34,689 .آماده‌ی پرتاپ به دستور شما، قربان 527 00:29:37,443 --> 00:29:38,993 !فقط، خفه شید 528 00:29:40,029 --> 00:29:41,609 !آتش 529 00:29:41,697 --> 00:29:45,487 !کافیه. برو تو اتاقت. همین حالا 530 00:29:48,704 --> 00:29:51,624 .موضع حفظ شد. موضع حفظ شد 531 00:29:52,875 --> 00:29:56,625 .کارتون خوب بود، آقایون .میتونست تبدیل به یه فاجعه بشه 532 00:29:57,129 --> 00:29:58,709 .خب، یه فاجعه بود 533 00:30:01,968 --> 00:30:04,598 ."بیا، با من پرواز کن، "کرینچینا 534 00:30:17,066 --> 00:30:19,736 باید از این رد بشیم؟ از روی اون؟ 535 00:30:19,819 --> 00:30:21,569 .سریع‌ترین راهه برگشته 536 00:30:21,654 --> 00:30:23,744 .اما نزدیکه زباله‌دونیه خاطرات ـه 537 00:30:23,781 --> 00:30:26,081 .اگه بیفتیم، تا ابد فراموش میشیم 538 00:30:26,158 --> 00:30:30,198 .باید این کار رو بخاطر "رایلی" بکنیم .فقط قدمای منو دنبال کن 539 00:30:30,246 --> 00:30:34,626 ـ باشه ... ـ اینقدرهام بلند نیست. طوری نیست 540 00:30:49,640 --> 00:30:50,930 هی 541 00:30:51,934 --> 00:30:54,904 .خب اوضاع اون پایین یه کم از کنترل خارج شد 542 00:30:55,938 --> 00:30:57,768 میخوای درباره‌ش حرف بزنیم؟ 543 00:30:58,900 --> 00:31:01,110 یالا. دختر خوشحالم کجاست؟ 544 00:31:02,612 --> 00:31:03,652 .میمون بابا 545 00:31:04,697 --> 00:31:06,617 .داره سعی میکنه "لوده‌‌بازی" رو فعال کنه 546 00:31:08,075 --> 00:31:09,275 !یالا 547 00:31:21,756 --> 00:31:23,256 !برگرد عقب! بدو، بدو 548 00:31:51,118 --> 00:31:52,408 چی ...؟ 549 00:32:07,760 --> 00:32:10,510 .می‌فهمم. میخوای تنها باشی 550 00:32:13,516 --> 00:32:14,766 .بعدا حرف میزنیم 551 00:32:18,312 --> 00:32:20,062 .یه مشکل اساسی پیدا کردیم 552 00:32:20,731 --> 00:32:22,151 شادی"، کجایی؟" 553 00:32:23,442 --> 00:32:25,902 .جزیره لوده‌بازی" رو از دست دادیم" 554 00:32:25,987 --> 00:32:30,697 ،این یعنی میتونه جزیره‌های دوستی، هاکی .راستگویی و خانواده رو هم از دست بده 555 00:32:30,783 --> 00:32:33,373 میتونی درستش کنی، درسته، "شادی"؟ 556 00:32:33,411 --> 00:32:34,411 ... من 557 00:32:35,705 --> 00:32:37,045 .نمی‌دونم 558 00:32:37,081 --> 00:32:39,171 .اما باید سعیمون رو بکنیم .باشه، زود باش 559 00:32:40,543 --> 00:32:42,543 .رایلی" خوابش برده" 560 00:32:42,628 --> 00:32:46,668 ... که چیز خوبیه اگه بخوای فکرشو بکنی 561 00:32:46,716 --> 00:32:48,876 .چون وقتی که خوابه، اتفاق بد دیگه‌ای نمی‌افته 562 00:32:48,968 --> 00:32:51,048 ،قبل از اینکه بیدار بشه .به مرکز فرماندهی بر میگردیم 563 00:32:51,137 --> 00:32:53,677 .فقط از "جزیره دوستی" میگذریم 564 00:32:55,808 --> 00:32:57,478 .اوه، هیچ وقت موفق نمیشیم 565 00:32:57,560 --> 00:32:58,810 !ـ نه !ـ نه، نه، نه 566 00:32:58,895 --> 00:33:00,275 ... اینقدر فکرتو مشغول مشکلات زندگی نکن 567 00:33:00,354 --> 00:33:02,154 اون فیلم بامزه رو یادته که سگه توش می‌میره؟ 568 00:33:02,231 --> 00:33:04,731 .اوه، "غم"، برای این چیزا وقت نداریم 569 00:33:04,817 --> 00:33:08,357 فقط باید دور بزنیم .از یه جاده‌ی خوش منظره میریم 570 00:33:08,404 --> 00:33:10,784 .صبر کن. "شادی"، ممکنه اونجا گم بشی 571 00:33:10,865 --> 00:33:12,415 .مثبت فکر کن 572 00:33:12,491 --> 00:33:16,041 .باشه .مثبت فکر می‌کنم که حتما گم میشی 573 00:33:16,662 --> 00:33:18,372 .حافظه‌ی بلندمدت ـه 574 00:33:18,414 --> 00:33:20,964 .پر از قفسه‌ها و راهروهای بی‌پایان 575 00:33:21,042 --> 00:33:23,542 .درباره‌ش تو کتاب راهنما خوندم 576 00:33:23,586 --> 00:33:26,586 کتاب راهنما؟ !کتاب راهنما 577 00:33:26,631 --> 00:33:28,471 .ـ تو کتاب راهنما رو خوندی .ـ آره 578 00:33:28,549 --> 00:33:30,679 !پس راهه برگشت به مرکز فرماندهی رو میدونی 579 00:33:30,760 --> 00:33:31,760 .به گمونم 580 00:33:34,889 --> 00:33:35,929 .تو نقشه‌ی منی 581 00:33:36,432 --> 00:33:39,642 .بریم، راهنمایی کن، نقشه‌ی من .نشونم بده کجا باید بریم 582 00:33:39,727 --> 00:33:43,437 .باشه. فقط از غم و غصه نمی‌تونم راه برم 583 00:33:43,523 --> 00:33:46,533 ... فقط چند ساعت بهم وقت بده 584 00:33:48,069 --> 00:33:49,239 کدوم طرف، چپ؟ 585 00:33:49,278 --> 00:33:50,398 .راسته 586 00:33:50,988 --> 00:33:54,448 .نه، منظورم اینه، برو سمت چپ .وقتی گفتم راسته یعنی درست گفتی 587 00:33:54,492 --> 00:33:55,662 .باشه 588 00:33:55,743 --> 00:33:57,873 .در واقع، یه جورایی حس خوبیه 589 00:33:57,954 --> 00:34:01,294 .باشه، بریم .قبل از صبح، به مرکز فرماندهی می‌رسیم 590 00:34:01,374 --> 00:34:04,964 !موفق میشیم. آسون ـه !جواب میده 591 00:34:08,464 --> 00:34:11,264 !جواب نمیده داریم نزدیک میشیم؟ 592 00:34:11,300 --> 00:34:12,800 .آره. فقط یه بار دیگه باید بریم سمت راست 593 00:34:13,469 --> 00:34:18,389 .و بعدش سمت چپ ... و بعدش یه سمت چپ دیگه و 594 00:34:18,474 --> 00:34:20,854 مطمئنی میدونی کجا داریم میریم؟ 595 00:34:20,935 --> 00:34:23,695 .چون انگار داریم از مرکز فرماندهی دور میشیم 596 00:34:24,564 --> 00:34:26,364 .اوه، "رایلی" بیدار شده 597 00:34:30,528 --> 00:34:34,568 به چیزی دست نزن، یادته؟ .اگه بهشون دست بزنی، ناراحت باقی میمونن 598 00:34:34,657 --> 00:34:38,157 .اوه، ببخشید. از الان دیگه دست نمیزنم 599 00:34:38,202 --> 00:34:40,502 .دیگه نمی‌تونم بیشتر از این بردارم 600 00:34:40,580 --> 00:34:42,120 !فراموششون کن 601 00:34:42,164 --> 00:34:44,674 !ـ کارگرای مغز ... ـ اما "شادی"، ما تقریبا 602 00:34:45,877 --> 00:34:48,667 .شماره‌ تلفنا. به اینا نیازی نیست .تو گوشیش هستن 603 00:34:48,754 --> 00:34:51,194 !ـ فقط کل اینا رو فراموش کن، لطفا. فراموشش کن .ـ ببخشید، سلام 604 00:34:52,341 --> 00:34:53,931 .ـ باید "جزیره دوستی" رو پیدا کنم .ـ اینو ببین 605 00:34:54,010 --> 00:34:55,470 .چهار سال کلاس پیانو 606 00:34:55,511 --> 00:34:56,761 .آره. تقریبا داره محو میشه 607 00:34:56,846 --> 00:34:59,716 "میدونی چیه؟ چوبای غذاخوری و آهنگ "قلب و روح .رو نگه دار، از شر بقیه خلاص شو 608 00:35:00,308 --> 00:35:01,928 ... ـ شما ـ رؤسای جمهور ایالات متحده. نظرت چیه؟ 609 00:35:02,018 --> 00:35:04,188 ،"آره، فقط "واشینگتون .لینکولن" و اون چاقه رو نگه دار" 610 00:35:04,270 --> 00:35:06,480 .ـ فراموششون کن .ـ هی! نمی‌تونید اینا رو بندازید دور 611 00:35:06,522 --> 00:35:07,882 .اینا خاطرات خیلی خوبی هستن 612 00:35:07,940 --> 00:35:10,190 اسم همه‌ی عروسکای پرنسس "کیوتی پای"؟ 613 00:35:10,276 --> 00:35:13,356 .آره. اینا اطلاعات حیاتیه ... طوفان درخشان، شلوار عسلی 614 00:35:13,446 --> 00:35:14,696 .فراموششون کن 615 00:35:19,452 --> 00:35:20,702 .هی! برشون گردون 616 00:35:20,745 --> 00:35:22,965 .دیگه تو زباله‌دونی هستن .هیچی از زباله‌دونی بر نمی‌گرده 617 00:35:23,039 --> 00:35:24,639 .آره. ببین، خانم جون. این کار ماست، باشه 618 00:35:24,707 --> 00:35:27,077 ،وقتی یه خاطره برای "رایلی" مهم نباشه .محو میشه 619 00:35:27,168 --> 00:35:28,538 ـ محو میشه؟ .ـ ممکنه برای بهترین خاطرات هم اتفاق بیفته 620 00:35:28,586 --> 00:35:32,376 .آره، جز این پسر بد ـه .این یکی هیچ وقت محو نمیشه 621 00:35:32,673 --> 00:35:34,553 "ـ آدامس "تریپل‌دنت .ـ لبخند رو لب‌هات میاره 622 00:35:34,634 --> 00:35:35,954 آهنگ اون آگهی ـه آدامس؟ 623 00:35:36,010 --> 00:35:38,430 میدونی، گاهی اینو .بی دلیل میفرستیم اون بالا مرکز فرماندهی 624 00:35:38,513 --> 00:35:40,893 همش داره تو سر "رایلی" تکرار میشه 625 00:35:40,973 --> 00:35:42,733 .اونم هزارن دفعه 626 00:35:42,808 --> 00:35:43,888 !بیا دوباره تماشاش کنیم 627 00:35:43,935 --> 00:35:45,525 ."آدامس "تریپل‌دنت 628 00:35:45,561 --> 00:35:48,561 .آره، میدونم. همه این آهنگ رو بلدیم .باشه، خیلی گیراست 629 00:35:48,606 --> 00:35:49,766 هی، نظرت چیه؟ باید این کار رو بکنیم؟ 630 00:35:49,857 --> 00:35:50,857 !آره 631 00:35:50,900 --> 00:35:52,400 !باشه. اینم از این 632 00:35:55,571 --> 00:35:56,661 ."آدامس "تریپل‌دنت 633 00:35:56,739 --> 00:35:58,409 چی ...؟ دوباره این؟ 634 00:35:59,742 --> 00:36:02,082 !صبر کنید میدونید چطور میشه رفت "جزیره دوستی"؟ 635 00:36:02,411 --> 00:36:03,411 ."آدامس "تریپل‌دنت 636 00:36:03,496 --> 00:36:06,706 از اونجا خوشت میاد؟ زلزله نشده؟ اون پل ـه باحاله؟ 637 00:36:06,749 --> 00:36:09,499 .آره. خوبه مسابقات جام حذفی چی شد؟ 638 00:36:09,585 --> 00:36:10,585 .اولین مسابقه رو بردیم 639 00:36:10,670 --> 00:36:12,920 .مربی میگه ممکنه امسال به فینال برسیم 640 00:36:12,964 --> 00:36:15,884 .و یه دختر جدید اومده تو تیم .خیلی باحاله 641 00:36:15,925 --> 00:36:17,435 !فقط بگو اینو نگفت 642 00:36:17,510 --> 00:36:20,300 یه دختره جدید؟ هیچی نشده "مگ" یه دوست تازه پیدا کرده؟ 643 00:36:20,763 --> 00:36:21,973 .هی. هی. خوشحال بمون 644 00:36:22,056 --> 00:36:24,096 !دیگه نمی‌خواییم جزایر بیشتری رو از دست بدیم، بچه‌ها 645 00:36:24,392 --> 00:36:26,482 ،بدون اینکه به هم نگاه کنیم .توپ رو به هم پاس میدیم 646 00:36:26,561 --> 00:36:27,941 .مثل ذهن‌خونیه 647 00:36:28,020 --> 00:36:29,310 از ذهن‌خونی خوشت میاد، "مگ"؟ 648 00:36:29,397 --> 00:36:31,267 ،یه چیزی برات دارم تا بخونی .درست اینجا 649 00:36:31,315 --> 00:36:32,675 .وایسا. بیا برای یه لحظه آروم باش 650 00:36:33,568 --> 00:36:35,108 ... ـ شنیدم یه طوطی‌هایی دارن .ـ باید برم 651 00:36:35,194 --> 00:36:36,574 ـ چی؟ !ـ باید برم 652 00:36:37,947 --> 00:36:42,157 ... باشه، میشه به من بگید از کدوم طرف !اوه، نه 653 00:36:45,705 --> 00:36:47,755 "جزیره دوستی" چی؟ 654 00:36:59,010 --> 00:37:00,340 .جزیره دوستی" بی دوستی" 655 00:37:06,809 --> 00:37:10,809 .اوه، "رایلی" عاشق این یکی بود .و الان از بین رفت 656 00:37:10,855 --> 00:37:14,485 .خداحافظ دوستی .سلام تنهایی 657 00:37:18,905 --> 00:37:20,825 .فقط باید از اون راهه طولانی بریم 658 00:37:21,657 --> 00:37:26,037 .آره. اون راهه طولانیه طولانیه طولانی 659 00:37:26,996 --> 00:37:28,326 .من حاضرم 660 00:37:29,624 --> 00:37:31,884 .باید یه راهه بهتری هم باشه 661 00:37:34,420 --> 00:37:35,500 .اینجا رو باش 662 00:37:36,881 --> 00:37:39,471 .تو رو میبرم اما تو نه 663 00:37:39,509 --> 00:37:41,549 کیو دارم دست میندازم؟ .نمی‌تونم اینجا ولت کنم 664 00:37:41,969 --> 00:37:43,759 !سلام 665 00:37:43,846 --> 00:37:45,056 .وایسا. هی، صبر کن 666 00:37:47,433 --> 00:37:49,023 .صبر کن. وایسا 667 00:37:57,777 --> 00:37:58,817 !ببخشید 668 00:37:59,570 --> 00:38:02,360 .فقط میخواستم ... حواستو پرت کنم 669 00:38:02,448 --> 00:38:04,318 ـ چی؟ .ـ خدافظ، بازنده 670 00:38:05,952 --> 00:38:07,042 .همه جام درد میکنه 671 00:38:07,119 --> 00:38:08,909 .وایسا ببینم، تو رو میشناسم 672 00:38:08,996 --> 00:38:12,536 .نه، نمیشناسی .خیلیا اینو بهم میگن. شبیه خیلیا هستم 673 00:38:12,625 --> 00:38:14,045 .نه، نه ... میشناسمت 674 00:38:14,085 --> 00:38:16,845 ."بینگ بانگ"، دوست خیالیه "رایلی" 675 00:38:16,879 --> 00:38:19,379 ـ واقعا منو میشناسی؟ .ـ خب، البته 676 00:38:19,423 --> 00:38:21,973 .رایلی" عاشق بازی کردن با تو بود" .شما دو تا بهترین دوست هم بودید 677 00:38:22,051 --> 00:38:24,551 ،اوه، خودت میدونی .میخواییم برگردیم مرکز فرماندهی 678 00:38:24,595 --> 00:38:26,755 مرکز فرماندهی؟ شما ها از مرکز فرماندهی اومدید؟ 679 00:38:26,848 --> 00:38:29,928 .خب، آره ."من "شادی" هستم. اینم "غم ـه 680 00:38:30,017 --> 00:38:31,727 تو "شادی" هستی؟ همون "شادی" معروفه؟ 681 00:38:31,769 --> 00:38:33,399 این بیرون چه غلطی میکنی؟ 682 00:38:33,437 --> 00:38:35,557 سؤال خوبیه. میخوای جوابشو بدی، "غم"؟ 683 00:38:35,606 --> 00:38:38,566 .بدون تو، "رایلی" دیگه خوشحال نمیشه 684 00:38:38,651 --> 00:38:41,071 .نباید اینطور بشه .باید شما رو برگردونیم 685 00:38:41,112 --> 00:38:43,112 .ببینید چی میگم، دنبال من بیایید 686 00:38:43,197 --> 00:38:44,237 .ممنونم 687 00:38:44,282 --> 00:38:45,912 .از دیدنت خیلی خوشحال شدم 688 00:38:45,992 --> 00:38:48,242 .باید بهت بگم .من طرفدار دو آتیشه کاراتم 689 00:38:48,286 --> 00:38:51,286 یادته وقتی تو و "رایلی" تو یه گروهه موسیقی بودید؟ 690 00:38:51,372 --> 00:38:53,252 .به تمام کنسرت‌هاتون رفتم 691 00:38:53,291 --> 00:38:54,751 .آره. با دماغم فلوت میزدم 692 00:38:54,792 --> 00:38:56,382 .حال میکردم وقتی گرگم به هوا بازی میکردی 693 00:38:56,419 --> 00:38:57,749 .دو بار قهرمان شدم 694 00:38:57,795 --> 00:38:59,415 و موشکت یادت هست؟ 695 00:38:59,505 --> 00:39:01,755 .البته، با نیروی آهنگ کار میکرد 696 00:39:01,841 --> 00:39:03,261 .درسته. آهنگ اصلیت 697 00:39:03,342 --> 00:39:04,762 دوستت کیه که دوست داره بازی کنه؟ 698 00:39:04,802 --> 00:39:06,102 ."بینگ بانگ". "بینگ بانگ" 699 00:39:06,137 --> 00:39:07,497 ."موشکش باعث میشه فریاد بزنی "هورا 700 00:39:07,555 --> 00:39:09,315 ."ـ "بینگ بانگ". "بینگ بانگ ."ـ "بینگ بانگ". "بینگ بانگ 701 00:39:09,348 --> 00:39:11,728 ‏الان تو دقیقا چی هستی؟ 702 00:39:11,767 --> 00:39:14,477 .‏میدونی زیاد واضح نیست .‏بیشتر از پشمک ـم 703 00:39:14,562 --> 00:39:19,272 ،‏و همچنین بخشی گربه .‏بخشی فیل و بخشی دلفین ـم 704 00:39:19,358 --> 00:39:20,358 ‏دلفین؟ 705 00:39:23,321 --> 00:39:26,281 "‏باید یادت باشه وقتی "رایلی .‏سه سالش بود، همه‌ی فکر و ذکرش حیوانات بود 706 00:39:26,365 --> 00:39:28,275 .‏صدای گاو موو .‏اسب شیهه میکشه 707 00:39:28,326 --> 00:39:29,946 .‏اون زمان همه همین رو میگفتن 708 00:39:30,036 --> 00:39:32,576 .‏آره آره. ‏گمونم درست میگی اینجا چیکار میکنی؟ 709 00:39:32,622 --> 00:39:36,042 خب، ‏اخیرا فراخوان زیادی .‏برای دوست خیالی نبوده 710 00:39:36,125 --> 00:39:38,585 ...‏پس من، میدونی 711 00:39:40,296 --> 00:39:42,626 ،‏هی هی .‏ناراحت نباش 712 00:39:42,715 --> 00:39:44,795 .ببین چی میگم ... ‏وقتی برگردم به مرکز فرماندهی 713 00:39:44,884 --> 00:39:46,844 .‏کاری میکنم "رایلی" تو رو یادش بیاد 714 00:39:46,928 --> 00:39:49,258 ـ اینکارو میکنی؟ .‏ـ حتما. خیلی دوست داره 715 00:39:50,389 --> 00:39:52,849 .‏این بهترین روز زندگی منه 716 00:39:56,771 --> 00:39:57,771 حالت خوبه؟ 717 00:39:58,981 --> 00:40:01,281 ـ ‏هی، جریان چیه؟ .ـ ‏شکلات گریه میکنم 718 00:40:01,317 --> 00:40:03,437 ‏کارامل رو امتحان کن .‏خوش مزه‌ست 719 00:40:05,571 --> 00:40:07,111 .ـ بیا. از این استفاده کن .ـ ممنون 720 00:40:07,156 --> 00:40:08,196 .‏صبر کن .‏یه لحظه وایستا 721 00:40:11,744 --> 00:40:13,794 .‏همیشه تهش گیر میکنه 722 00:40:16,457 --> 00:40:19,497 .‏بیا. ‏چیه؟ خیالی ـه 723 00:40:19,585 --> 00:40:22,585 ‏ممنون. این پیاده روی تا مرکز فرماندهی رو .‏خیلی راحت‌تر میکنه 724 00:40:22,672 --> 00:40:24,422 ‏پیاده؟ .‏‏پیاده نمیریم 725 00:40:24,507 --> 00:40:26,587 .با قطار افکار میریم 726 00:40:27,927 --> 00:40:30,047 .‏قطار. البته 727 00:40:30,137 --> 00:40:32,677 .‏خیلی سریع تره ‏ولی چطور سوار شیم؟ 728 00:40:32,723 --> 00:40:34,433 ... ‏خب دور تا دور اینجا میگرده 729 00:40:34,517 --> 00:40:36,887 .‏اما یه ایستگاه توی سرزمین تخیلات هست 730 00:40:36,978 --> 00:40:39,688 .‏یه میانبر بلدم .‏بیایین، از این طرف 731 00:40:39,730 --> 00:40:41,900 .‏چه خوب شد که تو رو دیدیم 732 00:40:42,525 --> 00:40:45,195 .‏ایستگاه همینجاست .‏اول شما 733 00:40:45,278 --> 00:40:46,648 ."ـ "شادی ‏ـ چیه؟ 734 00:40:46,696 --> 00:40:49,866 .‏خب راجع به اینجا توی راهنما خوندم .‏نباید بریم اینجا 735 00:40:49,907 --> 00:40:52,407 ‏"بینگ بانگ" میگه این .‏سریعترین راه به مرکز فرماندهی ـه 736 00:40:52,493 --> 00:40:54,703 ،"‏نه، ولی "شادی .‏اینجا خیالات مبهمه 737 00:40:54,745 --> 00:40:58,325 ‏چی میگی؟ ‏من همیشه‌ی خدا میام اینجا. ‏میانبره. ‏میبینی؟ 738 00:40:58,374 --> 00:41:02,174 .‏خ ـ ط ـ ر. میانبر .‏بهتون ثابت میکنم 739 00:41:03,546 --> 00:41:08,126 .‏منُ ببینین .من به ایستگاه نزدیکترم چون از راهه میانبر میرم 740 00:41:08,968 --> 00:41:10,388 .‏بیا دور بزنیم .‏از این طرف 741 00:41:10,469 --> 00:41:12,219 .‏تقریبا رسیدم 742 00:41:13,097 --> 00:41:15,637 ،‏اگه میخوای راه طولانی رو بری .برو 743 00:41:15,725 --> 00:41:17,735 .‏ولی "رایلی" باید خوشحال باشه 744 00:41:17,768 --> 00:41:20,558 .‏من اون قطار رو از دست نمیدم .‏"بینگ بانگ" میدونه داره چکار میکنه 745 00:41:20,605 --> 00:41:22,485 .‏بخشی از بدنش دلفین ـه. اونا خیلی باهوشن 746 00:41:22,565 --> 00:41:24,235 .‏خب، گمون کنم 747 00:41:27,445 --> 00:41:29,205 ـ چی گرفتی؟ .ـ نمی‌دونم 748 00:41:43,127 --> 00:41:46,417 ‏خیلی خب. ‏امروز میخواهیم چه مفهوم مبهمی رو یاد بگیریم؟ 749 00:41:47,089 --> 00:41:48,759 .‏تنهایی 750 00:41:48,841 --> 00:41:50,431 .‏گویا یه چیزی این داخله 751 00:41:50,468 --> 00:41:52,928 ‏یه دقیقه روشنش میکنم .‏تا افکار بدرد نخور از بین برن 752 00:41:52,970 --> 00:41:55,510 ‏چی گفتم بهتون؟ .تو یه چشم به هم زدن به مرکز فرماندهی میرسین 753 00:41:56,599 --> 00:41:58,179 ‏هی میبینی؟ 754 00:41:59,852 --> 00:42:01,942 ـ داره چی میشه؟ .ـ وای نه. روشنش کردن 755 00:42:02,730 --> 00:42:03,900 .‏اینو تا حالا ندیدم 756 00:42:06,734 --> 00:42:09,614 !‏صورتم. صورت زیبام 757 00:42:10,404 --> 00:42:11,784 ـ چه خبره؟ .ـ دارم تجزیه میشیم 758 00:42:11,864 --> 00:42:15,954 .‏چهار مرحله داره و این اولیشه !‏فروپاشی ظاهر 759 00:42:16,035 --> 00:42:17,115 .‏خیلی خب، وحشت نکنین 760 00:42:17,203 --> 00:42:19,623 .‏مهم اینه که هممون متحد باشیم 761 00:42:21,123 --> 00:42:23,673 .‏در مرحله‌ی دومیم !‏داریم از هم می‌پاشیم 762 00:42:23,751 --> 00:42:24,751 !‏فرار کنین 763 00:42:26,629 --> 00:42:28,009 .‏نمیتونم پاهام رو حس کنم 764 00:42:28,714 --> 00:42:29,844 .اوه، ایناهاشن 765 00:42:29,924 --> 00:42:31,134 !بیا اینجا، خودم 766 00:42:32,802 --> 00:42:36,852 ‏قبل از اینکه بدون حجم و رنگ شیم .‏باید از اینجا بریم 767 00:42:36,931 --> 00:42:38,471 .‏تا ابد اینجا گیر می‌افتیم 768 00:42:38,516 --> 00:42:40,306 گیر می‌افتیم؟ ‏چرا اومدیم اینجا؟ 769 00:42:40,351 --> 00:42:42,981 ‏بهت که گفتم .‏میانبرـه 770 00:42:43,020 --> 00:42:44,610 !‏قطار 771 00:42:48,359 --> 00:42:52,069 .‏اوه نه. دو بعدی شدیم .‏این مرحله‌ی سومه 772 00:42:52,154 --> 00:42:53,164 .به جایی نمیرسیم 773 00:42:53,197 --> 00:42:56,277 !ـ عمق! عمق ندارم .ـ ‏بیایین 774 00:42:59,412 --> 00:43:00,662 .جا نمیشیم 775 00:43:00,746 --> 00:43:04,576 .‏اوه نه. ما تصویر مشخصی نداریم !‏این مرحله‌ی آخر ـه 776 00:43:04,667 --> 00:43:06,417 .‏زنده نمیمونیم 777 00:43:08,337 --> 00:43:11,877 .‏صبر کنین، ما دو بعدی هستیم .‏پخش زمین شین 778 00:43:22,727 --> 00:43:24,647 .‏وایستا. وایستا 779 00:43:25,938 --> 00:43:29,068 !‏نه .‏تو که گفتی این میانبر بود 780 00:43:29,150 --> 00:43:32,070 ،‏آره، ولی الان .‏نباید میرفتیم داخل 781 00:43:32,153 --> 00:43:34,233 !‏خطرناک بود .‏جداً باید یه تابلو خطر اونجا بذارن 782 00:43:34,363 --> 00:43:35,363 قطار بعدی چقدر دیگه میاد؟ 783 00:43:35,573 --> 00:43:39,243 .خدا میدونه. ‏ولی نگران نباش .‏یه ایستگاه دیگه هست. این طرف 784 00:43:39,327 --> 00:43:42,407 ‏قطار همیشه درست قبل از .‏رفتن به مرکز فرماندهی اونجا توقف میکنه 785 00:43:42,496 --> 00:43:44,456 ،‏اگه عجله کنیم .‏میتونیم بهش برسیم 786 00:43:44,540 --> 00:43:46,830 ‏این یکی دیگه از اون ‏میانبرهات که نیست، هست؟ 787 00:43:47,752 --> 00:43:49,292 .‏آره 788 00:43:49,378 --> 00:43:51,168 واقعا ایستگاه دیگه‌ای هم هست؟ 789 00:43:51,214 --> 00:43:52,384 .از اونجا 790 00:43:54,592 --> 00:43:57,092 .به سرزمین تخیل خوش آمدین 791 00:43:57,386 --> 00:43:59,426 ـ سرزمین تخیل؟ .ـ آره 792 00:43:59,514 --> 00:44:01,894 .من همیشه میام اینجا .‏عملاً شهردار اینجام 793 00:44:01,933 --> 00:44:04,733 ‏هی گرسنه نیستین؟ .‏اینجا جنگل سیب زمینی سرخ شده داره 794 00:44:04,769 --> 00:44:07,059 ـ خوشمزه‌س !ـ امکان نداره 795 00:44:07,104 --> 00:44:09,734 .‏اینو ببین .‏شهر جوایز 796 00:44:09,815 --> 00:44:12,895 ،‏مدال، رُبان .‏همه برنده‌اند 797 00:44:13,653 --> 00:44:15,613 .‏من جایزه‌ی نفر اول رو بردم 798 00:44:15,696 --> 00:44:18,446 !ـ منم همینطور .ـ تقدیر مشارکت 799 00:44:18,533 --> 00:44:21,953 ‏وایستا اون...؟ !غم"، ببین، این شهری ابری ـه" 800 00:44:22,036 --> 00:44:24,036 .‏عاشقشم 801 00:44:24,080 --> 00:44:25,460 .‏اوه، چه نرمه 802 00:44:25,540 --> 00:44:27,250 .بذار منم امتحان کنم 803 00:44:27,333 --> 00:44:29,133 !‏هی ‏مشکلت چیه؟ 804 00:44:29,210 --> 00:44:31,920 ‏بهتره دیوار رو درست کنی .‏وگرنه توی دردسر بزرگی میوفتی 805 00:44:34,048 --> 00:44:35,418 .‏اوه نه، گدازه 806 00:44:36,926 --> 00:44:38,836 .‏سرزمین تخیلات بهترینه 807 00:44:40,054 --> 00:44:42,814 ‏اه، همه‌ش قراره اینقدر تعاملی باشه؟ 808 00:44:42,890 --> 00:44:45,180 !‏هی ببینین .‏خانه‌ی کارتی 809 00:44:45,268 --> 00:44:47,598 .‏وایستا .‏یه لحظه صبر کن 810 00:44:47,687 --> 00:44:49,147 !ـ موشکت .‌ـ آره 811 00:44:49,230 --> 00:44:50,940 .‏برای سالم موندنش اینجا قایمش کردم 812 00:44:51,023 --> 00:44:53,443 ‏و الان همه چیز برای بردن .‏"رایلی" به ماه آماده‌ست 813 00:44:54,652 --> 00:44:56,452 .ـ اوه متاسفم .‏ـ عالی شد 814 00:44:56,529 --> 00:44:58,609 .عاشق سرزمین خیالاتم 815 00:44:58,698 --> 00:45:01,448 عالی نیست؟ ...‏و همیشه یه چیز جدید مثل 816 00:45:03,953 --> 00:45:05,293 ‏اون دیگه کدوم خریه؟ 817 00:45:05,371 --> 00:45:06,711 !دوست پسر خیالی 818 00:45:06,789 --> 00:45:08,619 .‏من جونمم برای "رایلی" میدم 819 00:45:09,458 --> 00:45:11,588 .ـ تا حالا اینو ندیدم .ـ توی کانادا زندگی میکنم 820 00:45:12,420 --> 00:45:14,800 .‏بگذریم، از این طرف از مسیر ‏جهان کودکستان 821 00:45:14,881 --> 00:45:17,051 .ـ نزدیک قطاریم .ـ ‏"رایلی" داریم میاییم 822 00:45:20,303 --> 00:45:23,813 .‏باید خوش بگذره .‏تیم جدید. دوستای جدید 823 00:45:23,890 --> 00:45:25,180 ... ‏این بچه‌ها بنظر کارشون خیلی خوبه 824 00:45:25,266 --> 00:45:26,926 ‏با توجه به اینکه اهل .سانفرانسیسکو هستن 825 00:45:26,976 --> 00:45:28,306 !باشه، "اندرسون"، نوبیت توئه 826 00:45:28,352 --> 00:45:31,402 .ـ باید برم .ـ باشه، موفق باشی عزیزم 827 00:45:31,480 --> 00:45:32,650 .الان آرزوی موفقیت به دردمون نمیخوره 828 00:45:32,732 --> 00:45:34,482 ،‏اگه بخواد از جزیره‌ی هاکی استفاده کنه .نابود میشه 829 00:45:34,567 --> 00:45:37,897 ‏به همین دلیل من تمام خاطره‌های هاکی .‏که به فکرم رسید رو فراخوندم 830 00:45:37,987 --> 00:45:40,777 .‏یکی از اینا باید جای یه خاطره‌ی اصلی کار کنه 831 00:45:40,823 --> 00:45:42,243 .‏ـ الان بازی شروع میشه .ـ زود باش 832 00:45:49,999 --> 00:45:52,539 .‏تونستیم، بچه‌ها .‏داره کار میکنه 833 00:45:55,588 --> 00:45:59,838 !تعویض خط! تعویض خط 834 00:46:04,722 --> 00:46:06,022 !‏نه، نه 835 00:46:11,479 --> 00:46:13,229 .‏انگار هیچی یاد نمیگیریم 836 00:46:13,314 --> 00:46:15,364 !ـ یالا .ـ برید اون طرف 837 00:46:15,399 --> 00:46:17,859 !پاس بده !شوت کن. شوت کن 838 00:46:20,279 --> 00:46:21,859 .ـ بسه دیگه .‏ـ نه نه نه! نفس بکش 839 00:46:21,906 --> 00:46:23,116 ‏آروم باش و برو .‏به سرزمین شادی هات 840 00:46:27,495 --> 00:46:28,915 مشکلش چیه؟ 841 00:46:35,294 --> 00:46:37,254 ـ "رایلی"، چی شده؟ .‏ـ بریم 842 00:46:37,338 --> 00:46:39,878 ـ تست رو تموم نمیکنی؟ ‏ـ فایده‌ش چیه؟ 843 00:46:39,924 --> 00:46:42,224 .‏هی درست میشه ... بیا برگردیم 844 00:46:42,301 --> 00:46:44,351 .‏اینقدر نگو همه چی درست میشه 845 00:46:46,514 --> 00:46:47,854 تلاشتون خوب بود، خانم‌ها 846 00:46:56,190 --> 00:46:57,230 ‏هاکی؟ 847 00:47:00,403 --> 00:47:04,913 .‏وای نه نه. ‏عاشق هاکی ـه .‏نمیتونه هاکی رو ول کنه 848 00:47:04,949 --> 00:47:07,239 !ـ هی! اونجا رو ببین !ـ هی 849 00:47:07,285 --> 00:47:09,165 "‏"بینگ بانگ .‏باید برگردیم ایستگاه 850 00:47:09,245 --> 00:47:11,415 ‏حتما. از این طرف .‏فقط از قصر بزرگ بیسکوییت بگذریم 851 00:47:11,455 --> 00:47:14,625 .‏هی عجیبه .‏قصر بزرگ بیسکوییتی قبلا همینجا بود 852 00:47:14,709 --> 00:47:17,039 ‏نمیدونم چرا جابجاش کردن؟ ... این 853 00:47:17,086 --> 00:47:19,586 ‏میتونم قسم بخورم .‏کوه اسب درخشان همینجا بود 854 00:47:19,672 --> 00:47:21,422 ‏ـ هی، چه خبره؟ .‏ـ آره، آره، نمیدونم 855 00:47:21,507 --> 00:47:23,467 .ـ باید برگردیم .ـ عالم رویای شاهزاده 856 00:47:25,887 --> 00:47:28,927 !اوه، نه !‏تالار افتخار حیوانات عروسکی 857 00:47:30,516 --> 00:47:31,516 !موشکم 858 00:47:32,685 --> 00:47:34,435 ‏وایستا، من و "رایلی" هنوز .‏از این موشک استفاده میکنیم 859 00:47:34,520 --> 00:47:37,020 .‏هنوز یکم قدرت موسیقی رو داره 860 00:47:37,106 --> 00:47:38,606 دوستت کیه که دوست داره بازی کنه؟ 861 00:47:44,947 --> 00:47:48,827 .‏نه! ‏نه نه .‏نمیتونی راکتم رو دور بندازی 862 00:47:48,910 --> 00:47:50,270 .‏من و "رایلی" میخواهیم بریم ماه 863 00:47:56,209 --> 00:47:58,289 ‏یعنی "رایلی" دیگه با من کاری نداره؟ 864 00:48:04,967 --> 00:48:08,047 .‏هی، درست میشه .‏میتونیم درستش کنیم 865 00:48:08,137 --> 00:48:10,057 .‏فقط باید برگردیم مرکز فرماندهی 866 00:48:10,139 --> 00:48:11,469 ‏ایستگاه قطار کدوم طرفه؟ 867 00:48:11,516 --> 00:48:14,016 ‏من برنامه‌ی کامل سفر .‏رو چیده بودم 868 00:48:15,353 --> 00:48:19,983 ‏هی، کی قلقلکیه؟ .‏هیولای قلقک داره میاد 869 00:48:21,400 --> 00:48:22,820 .‏هی "بینگ بانگ" اینو ببین 870 00:48:25,821 --> 00:48:27,031 .‏اوه یه بازی باحال 871 00:48:27,114 --> 00:48:31,204 ‏تو ایستگاه قطار رو نشون بده .‏و همه میریم اونجا 872 00:48:31,285 --> 00:48:34,495 ‏خوش میگذره‌ها؟ .‏یالا، ‏بیا بریم ایستگاه قطار 873 00:48:36,165 --> 00:48:37,915 .‏متاسفم که موشکت رو ازت گرفتن 874 00:48:38,960 --> 00:48:43,420 .‏چیزی که دوست داشتی رو ازت گرفتن .‏دیگه رفت، تا ابد 875 00:48:43,506 --> 00:48:45,836 .غم" کاری نکن بدتر شه" 876 00:48:45,925 --> 00:48:49,185 ـ ببخشید.‏ .ـ تنها چیزی بود که ‏از "رایلی" واسم مونده بود 877 00:48:49,220 --> 00:48:51,890 "‏شرط میبندم تو و "رایلی .‏ماجراجویی های زیادی داشتین 878 00:48:52,682 --> 00:48:54,142 .حرف نداشتن 879 00:48:54,183 --> 00:48:57,983 .‏یه بار به زمان عقب برگشتیم .‏اون روز دو بار صبحانه خوردیم 880 00:48:58,020 --> 00:48:59,100 ."غم" 881 00:48:59,188 --> 00:49:01,818 .به نظر عالی میاد .‏شرط میبندم "رایلی" دوست داشت 882 00:49:02,483 --> 00:49:06,533 .‏آره همینجوره .‏ما بهترین دوست همدیگه بودیم 883 00:49:06,612 --> 00:49:08,912 .‏آره. غم‌انگیز ـه 884 00:49:21,210 --> 00:49:22,710 .‏الان خوبم 885 00:49:24,172 --> 00:49:27,012 !یالا .‏ایستگاه از این طرفه 886 00:49:33,514 --> 00:49:35,064 چطور اینکارو کردی؟ 887 00:49:35,141 --> 00:49:37,061 ... غمگین بود 888 00:49:37,143 --> 00:49:38,393 ... پس منم به حرفاش گوش 889 00:49:38,477 --> 00:49:40,897 .هی! ‏قطار اینجاست 890 00:49:51,282 --> 00:49:54,832 .‏اوه موفق شدیم .‏بالاخره میریم خونه 891 00:49:56,162 --> 00:49:59,582 ‏اوه نه. این حقایق و عقیده‌ها .‏خیلی شبیه همدیگه‌ان 892 00:49:59,665 --> 00:50:02,245 .‏نگران نباش .‏پیش میاد دیگه 893 00:50:06,672 --> 00:50:09,262 ،‏از 1 تا 10 .‏به امروز صفر میدم 894 00:50:09,300 --> 00:50:12,340 ‏خب چرا نظاره کردن رو تموم نمیکنیم ‏تا یه کاری بکنیم؟ 895 00:50:12,428 --> 00:50:13,508 مثل چی عقل کل؟ 896 00:50:13,596 --> 00:50:15,426 .مثل تسلیم شدن .این کاریه که میکنم 897 00:50:15,515 --> 00:50:19,605 .‏آره روش بزدل هاست .‏ولی این بزدل زنده می‌مونه 898 00:50:27,360 --> 00:50:28,940 .‏احساسات نمیتونن بیخیال بشن، عقل کل 899 00:50:30,780 --> 00:50:32,860 ‏فکر میکردم ما باید .‏"رایلی" رو خوشحال نگه داریم 900 00:50:33,449 --> 00:50:34,989 .‏یه لحظه صبر کن !‏یه لحظه 901 00:50:40,957 --> 00:50:42,497 ‏ـ چیه؟ .‏ـ هیچی 902 00:50:42,583 --> 00:50:44,883 .‏ـ فقط بهترین فکر دنیا ‏ـ چی؟ 903 00:50:44,961 --> 00:50:47,551 ‏همه‌ی خاطرات خوب اصلی .‏در "مینه‌سوتا" به وجود اومدن 904 00:50:47,630 --> 00:50:50,720 "‏بنابراین ما برمیگردیم "مینه‌سوتا .‏و بازم از اون خاطرات میسازیم 905 00:50:50,800 --> 00:50:51,800 .ـ تادا .ـ وایستا وایستا 906 00:50:51,884 --> 00:50:53,804 ‏داری میگی فرار کنیم؟ 907 00:50:53,886 --> 00:50:55,296 .‏خب من اسمشو این نمیذارم 908 00:50:55,346 --> 00:50:57,966 ‏بهش میگم "نقشه‌ی ایجاد "‏خاطرات شاد برای خاطرات اصلی 909 00:50:58,057 --> 00:50:59,347 .جدی نمیگی 910 00:50:59,433 --> 00:51:00,853 .هی، زندگی ما عالی بود 911 00:51:00,935 --> 00:51:04,815 ‏تا اینکه مامان و بابا تصمیم گرفتن .‏به "سن‌فران شهر بوگندو" نقل مکان کنن 912 00:51:05,565 --> 00:51:07,195 .‏ولی اینکار زیاده‌رویه 913 00:51:07,275 --> 00:51:09,495 ‏نیازه بهت یادآوری کنم ‏اوضاع اونجا چقدر عالی بود؟ 914 00:51:09,527 --> 00:51:12,197 .‏اتاقمون، حیاطمون ‏دوست‌هامون؟ 915 00:51:13,990 --> 00:51:15,320 "ـ آدامس "تریپل‌دنت .ـ لبخند بارتون میاره 916 00:51:15,408 --> 00:51:17,658 ‏مگه من تبلیغ آدامس رو خواستم؟ 917 00:51:18,160 --> 00:51:19,580 .‏بهرحال بهتر بود .‏منظورم اینه 918 00:51:19,662 --> 00:51:22,162 .آره، رایلی توی "مینه‌سوتا" خوشحالتر بود 919 00:51:22,248 --> 00:51:24,608 .صبر کنین ‏بهتر نیست امشب رو روش فکر کنیم؟ 920 00:51:24,834 --> 00:51:26,344 .‏آره بذار بیشتر بهش فکر کنیم 921 00:51:26,377 --> 00:51:29,297 ... ‏چونکه من مطمئنم لحظات ‏پر از لذت و شادی 922 00:51:29,338 --> 00:51:31,718 .همین اطراف هست 923 00:51:43,728 --> 00:51:45,348 .‏هی هی ‏چرا وایستادیم؟ 924 00:51:45,396 --> 00:51:47,766 .‏"رایلی" خوابش رفته .‏وقت استراحت همه‌ست 925 00:51:47,857 --> 00:51:49,687 ‏یعنی تا صبح همینجا گیر افتادیم؟ 926 00:51:49,734 --> 00:51:51,944 ‏آره، قطار افکار وقتی .‏"رایلی" خوابه، حرکت نمیکنه 927 00:51:52,028 --> 00:51:54,408 .ـ نمیتونم این همه صبر کنیم .ـ چطوره بیدارش کنیم 928 00:51:54,488 --> 00:51:57,278 .غم" حرفت مسخره‌ست" ...‏چطور ممکنه ما بتونیم 929 00:51:59,702 --> 00:52:00,742 چطوره بیدارش کنیم؟ 930 00:52:00,828 --> 00:52:03,368 ."ـ چه فکر بکری، "شادی .ـ ‏ممنون. یالا 931 00:52:03,414 --> 00:52:05,044 .‏تولیدات رویا 932 00:52:08,794 --> 00:52:10,464 .‏اینجا چقدر بزرگه 933 00:52:10,546 --> 00:52:12,966 .آره، ‏خیلی کوچکتر از انتظارمه 934 00:52:13,799 --> 00:52:16,639 وای، میتونم پرواز کنم؟ .‏عاشق اون یکی ـم 935 00:52:18,387 --> 00:52:20,387 .‏تکشاخ رنگین کمانی .‏درست اونجاست 936 00:52:23,392 --> 00:52:26,402 .‏دوستم میگه شما مشهوری .میخواد ازت امضاء بگیره 937 00:52:26,479 --> 00:52:29,269 ."نه، نه، "غم ‏مزاحم خانم تکشاخ نشو، خب؟ 938 00:52:29,357 --> 00:52:32,277 .‏ببخشید مال این طرفا نیست ‏خیلی خجالت آوره، مگه نه؟ 939 00:52:33,569 --> 00:52:35,739 .‏توی رویاهای خیالی بخش هفتم عالی بودی 940 00:52:35,821 --> 00:52:37,411 .‏خداحافظ. دوسِت دارم 941 00:52:37,490 --> 00:52:38,660 "زمانی که چراغ چشمک میزنه، وارد نشید" 942 00:52:38,741 --> 00:52:40,451 .موندم معنیش چیه 943 00:52:40,535 --> 00:52:41,705 .‏خیلی خب، بریم داخل 944 00:52:43,955 --> 00:52:46,675 .‏صحنه‌ی کلاس رو آماده کنین .‏خاطرات امروز رسیده 945 00:52:46,749 --> 00:52:48,579 .‏یه عالمه کار داریم 946 00:52:48,668 --> 00:52:51,628 .‏"رایلی" با بهترین دوستش رو به هم زده ... ‏یه روز بد توی مدرسه داشته 947 00:52:51,712 --> 00:52:52,762 .و بیخیال هاکی شده 948 00:52:52,797 --> 00:52:55,007 ‏نویسنده‌ها نمایشنامه‌ی .‏فوق‌العاده‌ای نوشتن 949 00:52:55,091 --> 00:52:57,261 ... ‏بخاطر اینکه "شادی" و "غم" رفتن 950 00:52:57,301 --> 00:52:58,891 .‏من باید این وظیفه‌ی مسخره‌ی خواب رو داشته باشم 951 00:53:00,555 --> 00:53:02,645 ‏خیلی خب چطور بیدارش کنیم؟ 952 00:53:02,723 --> 00:53:05,603 ‏خب بعضی اوقات وقتی .‏خواب ترسناک میبینه، بیدار میشه 953 00:53:05,643 --> 00:53:06,643 .میتونیم بترسونیمش 954 00:53:06,727 --> 00:53:08,977 بترسونیمش؟ .نه، همین الانش سختی زیاد کشیده 955 00:53:09,063 --> 00:53:10,113 ... "ـ اما "شادی "ـ "غم 956 00:53:10,147 --> 00:53:12,647 .ممکنه تو بدونی راه اینجا چطوریاست .‏ولی من "رایلی" رو میشناسم 957 00:53:12,733 --> 00:53:16,203 ‏اینقدر خوشحالش می‌کنیم .‏تا با نشاط از خواب بیدار شه 958 00:53:16,279 --> 00:53:17,569 .با هیجان بیدارش میکنیم 959 00:53:17,613 --> 00:53:19,703 .تاحالا همچین چیزی نشده 960 00:53:19,782 --> 00:53:21,372 .‏"رایلی" عاشق سگ ـه .‏اینو بپوش 961 00:53:21,450 --> 00:53:22,450 .‏فکر نمیکنم فایده داشته باشه 962 00:53:22,493 --> 00:53:24,163 ‏ـ"بینگ بانگ"؟ ـ بله؟ 963 00:53:24,245 --> 00:53:27,295 .‏ـ نذار هیچ اتفاقی برای اینا بیفته !ـ اون با من 964 00:53:28,583 --> 00:53:30,753 .‏اوهوم .‏فیلتر اعوجاج واقعیت رو فعال کن 965 00:53:32,795 --> 00:53:35,665 ‏عالیه. همگی یادتون باشه .‏رو به دوربین بازی کنین 966 00:53:35,756 --> 00:53:37,376 .‏"رایلی" خود دوربینه 967 00:53:37,466 --> 00:53:40,716 .‏گریمرها بزنین به چاک ...‏میریم پخش 5 4 3 968 00:53:42,972 --> 00:53:44,972 .‏سلام به کلاس 969 00:53:45,016 --> 00:53:48,476 ...‏قبل از اینکه امتحان ناگهانی رو شروع کنیم 970 00:53:48,561 --> 00:53:50,311 .‏عجب بازیگر مزخرفی 971 00:53:50,354 --> 00:53:52,194 که 90 درصد نمره‌ی نهایی شماست 972 00:53:52,815 --> 00:53:57,355 .‏میخوام دانش‌آموز جدیدمون رو معرفی کنم ."رایلی" 973 00:53:57,445 --> 00:53:59,535 ... میشه بایستی 974 00:53:59,614 --> 00:54:01,284 ـ و خودت رو معرفی کنی؟ .ـ دوربین 975 00:54:02,158 --> 00:54:04,198 ."و میریم سراغ "رایلی 976 00:54:04,285 --> 00:54:05,955 .‏اسمم "رایلی اندرسون"ـه 977 00:54:05,995 --> 00:54:08,835 ‏اهل "مینه‌سوتا" ـم .‏و الان اینجا زندگی میکنم 978 00:54:09,540 --> 00:54:11,460 ‏ایش، ببین دندون هاش .‏دارن میوفتن 979 00:54:13,211 --> 00:54:14,711 .ـ ‏چندشه !ـ حال به هم زنه 980 00:54:14,795 --> 00:54:17,335 .‏ربزش دندون‌ها .‏آره، به این عادت کردم 981 00:54:18,508 --> 00:54:20,258 .‏بذار حدس بزنم .‏شلوار پامون نیست 982 00:54:20,343 --> 00:54:22,343 ‏هی ببینین .‏بدون شلوار اومده مدرسه 983 00:54:22,386 --> 00:54:23,506 !‏اول گفتم 984 00:54:23,554 --> 00:54:24,554 حاضری؟ 985 00:54:24,597 --> 00:54:27,847 فکر نمیکنم این خوشحالی کار کنه ... ولی اگه بترسونیمش 986 00:54:27,934 --> 00:54:29,444 .فقط هرکار میکنم بکن .‏برو که رفتیم 987 00:54:30,686 --> 00:54:32,856 !واق! واق! واق 988 00:54:32,939 --> 00:54:34,019 اون دیگه کیه؟ 989 00:54:34,732 --> 00:54:35,732 جریان چیه؟ 990 00:54:38,653 --> 00:54:39,653 "خواب" 991 00:54:42,073 --> 00:54:43,663 .نوبت تو ـه .‏برو 992 00:54:44,951 --> 00:54:47,411 ‏بیا جشن بگیریم .‏و برقصیم 993 00:54:48,037 --> 00:54:49,157 .‏ایول جشن 994 00:54:50,706 --> 00:54:51,786 !واق! واق! واق 995 00:54:51,874 --> 00:54:53,794 .‏"شادی" این فایده نداره 996 00:55:00,550 --> 00:55:02,270 غم"، چکار میکنی؟" .‏برگرد اینجا 997 00:55:04,303 --> 00:55:06,813 .‏این فقط یه خوابه. فقط یه خوابه .‏فقط خوابه 998 00:55:08,558 --> 00:55:11,138 .‏میخوان بیدارش کنن .‏حراست رو خبر کنید 999 00:55:12,186 --> 00:55:13,766 .سلام "رایلی"، منم 1000 00:55:13,855 --> 00:55:15,275 ـ دوستت کیه که دوست داره بازی کنه؟ ـ "بینگ بانگ"؟ 1001 00:55:15,356 --> 00:55:17,936 !"ـ "بینگ بانگ، بینگ بانگ !ـ "غم"، بس کن! داره جواب میده 1002 00:55:20,278 --> 00:55:22,488 .غم"، داری این خواب رو خراب میکنی" !داری میترسونیش 1003 00:55:22,572 --> 00:55:23,952 .ولی ببین داره بیدار میشه 1004 00:55:26,117 --> 00:55:27,757 .‏اونا بخشی از خواب نیستن .‏دستگیرشون کنین 1005 00:55:28,411 --> 00:55:29,541 !‏همونجا بایست 1006 00:55:31,581 --> 00:55:32,661 .‏بگیر اونطرف .‏بگیر اونطرف 1007 00:55:37,879 --> 00:55:39,249 هووو .دیالوگت رو بگو 1008 00:55:39,297 --> 00:55:41,007 .ـ ‏آخ مواظب باش .ـ تکون نخور 1009 00:55:41,090 --> 00:55:42,420 .‏نمیتونی همچین کاری کنی 1010 00:55:42,466 --> 00:55:44,586 .‏من تو مرکز فرماندهی آشنا دارم 1011 00:55:47,513 --> 00:55:49,723 .اون یکی رو ببر. خواهش میکنم 1012 00:55:49,765 --> 00:55:53,935 آب‌نبات دوست دارین؟ !انگار گرسنه‌اید؟ بهتون آب‌نبات میدم! نه 1013 00:55:53,978 --> 00:55:55,768 !نه، نه، نه 1014 00:55:56,397 --> 00:55:57,937 .خاطرات اصلی رو دارن میبرن 1015 00:55:57,982 --> 00:56:00,322 !نمی‌تونم برم اون تو !از تاریکی میترسم. تو رو خدا 1016 00:56:01,444 --> 00:56:02,744 !یالا 1017 00:56:04,280 --> 00:56:06,780 ـ اینجا دیگه کجاست؟ .ـ ضمیر ناخودآگاه 1018 00:56:06,866 --> 00:56:10,786 .‏جایی که همه‌ی دردسرسازا رو میبرن 1019 00:56:13,623 --> 00:56:14,963 .‏کلاهم بنظر گشاده 1020 00:56:14,999 --> 00:56:16,539 ‏چطور بریم داخل؟ 1021 00:56:16,626 --> 00:56:19,086 ـ بذار ببینم ـ این کلاهه منه یا کلاهه خودته؟ 1022 00:56:19,212 --> 00:56:20,212 .آره، کلاهه خودمه 1023 00:56:20,296 --> 00:56:22,336 ‏مطمئنی؟ .‏نمیدونم، نوشته‌ش رو بخون 1024 00:56:23,341 --> 00:56:25,471 .ـ ‏آره، نوشته کلاهه من ـ وایسا، نوشته کلاهه من؟ 1025 00:56:25,510 --> 00:56:27,300 .ـ نوشته، کلاهه من .ـ من همینو رو کلاهم نوشتم 1026 00:56:27,345 --> 00:56:28,855 ـ چی داری میگی؟ .ـ ببین کلاهه من سرته 1027 00:56:28,930 --> 00:56:30,350 .باشه، اما این دست خط منه 1028 00:56:30,431 --> 00:56:32,981 .ـ هی تو .ـ مچمون رو گرفتی 1029 00:56:33,893 --> 00:56:36,233 .‏برگردین داخل .‏فرار بی فرار 1030 00:56:46,072 --> 00:56:50,332 .‏از اینجا خوشم نمیاد .‏اینجا بزرگترین ترس‌های "رایلی" نگهداری میشه 1031 00:56:52,286 --> 00:56:53,906 .‏کلم بروکلی ـه 1032 00:56:56,499 --> 00:56:58,289 .‏راه پله‌‌های زیرزمین 1033 00:57:00,837 --> 00:57:02,547 .‏جارو برقیِ مادربزرگ 1034 00:57:11,097 --> 00:57:12,347 .‏خیلی خب، بریم 1035 00:57:14,100 --> 00:57:16,270 ـ میشه یواش تر راه بری؟ .‌ـ دارم سعی میکنم 1036 00:57:16,686 --> 00:57:17,686 ...‏چی شده 1037 00:57:19,730 --> 00:57:20,810 ‏پوست آبنبات؟ 1038 00:57:32,034 --> 00:57:34,124 !"ـ "بینگ بانگ ‏ـ "شادی"؟ 1039 00:57:34,203 --> 00:57:35,203 .اونجایی 1040 00:57:42,628 --> 00:57:43,628 این جلینگ ـه 1041 00:57:44,172 --> 00:57:46,092 تولد کیه؟ تولد کیه؟ 1042 00:57:57,894 --> 00:57:59,604 خاطرات اصلی پیشته؟ 1043 00:57:59,687 --> 00:58:03,267 .آره. ‏فقط به آنبات‌ها اهمیت میداد 1044 00:58:20,833 --> 00:58:23,593 .‏از اینجا بریم .‏بیا بریم سوار قطار شیم 1045 00:58:23,669 --> 00:58:27,839 .‏صبر کنین. قطار حرکت نمیکنه .‏هنوزم باید "رایلی" رو بیدار کنیم 1046 00:58:27,924 --> 00:58:29,094 ‏ولی چطور؟ 1047 00:58:32,053 --> 00:58:33,183 .‏وای نه 1048 00:58:51,239 --> 00:58:55,699 ‏هی "غم" راجع به جشنی ‏که هست خبر داری؟ 1049 00:58:55,785 --> 00:59:00,415 "‏آره "شادی ‏جشن تولد بود؟ 1050 00:59:00,456 --> 00:59:02,956 ‏الان گفتی جشن تولد؟ 1051 00:59:03,543 --> 00:59:05,543 .و کیک و کادو هم هست 1052 00:59:05,628 --> 00:59:06,798 .‏بازی و بادکنک 1053 00:59:06,879 --> 00:59:08,339 ‏جشن تولد!؟ 1054 00:59:08,422 --> 00:59:10,342 .‏خیلی خب .‏بیا دنبالمون 1055 00:59:12,134 --> 00:59:14,094 ‏هیچی مثل ترس زیاد ‏برای بیدار کردنش فایده نداره، درسته؟ 1056 00:59:14,136 --> 00:59:15,596 .باشه ولی این دست خط منه 1057 00:59:15,638 --> 00:59:17,098 .نه، نیست. کلاه خودمه .خودم نوشتم 1058 00:59:17,139 --> 00:59:18,499 .نه، اما این دست خط منه 1059 00:59:37,535 --> 00:59:40,005 ‏تولد کیه؟ 1060 00:59:45,168 --> 00:59:46,838 .‏یالا بریم 1061 00:59:54,177 --> 00:59:55,887 .تونستیم 1062 00:59:55,970 --> 00:59:58,350 حدس بزن کی توی راه مرکز فرماندهی ـه؟ 1063 00:59:58,431 --> 00:59:59,471 !ما 1064 01:00:06,397 --> 01:00:09,017 ـ چه خبره؟ .‏ـ بازم اینکارو کرد 1065 01:00:09,108 --> 01:00:11,568 .‏مدرسه بودیم. و لخت بودیم .‏و یه سگ بود 1066 01:00:11,652 --> 01:00:15,032 .‏نصفه‌ی عقبش داشت ‏دنبال نصف جلو میرفت و بعدش "بینگ بانگ" رو دیدیم 1067 01:00:15,072 --> 01:00:18,372 .ـ خنگ خدا. خواب بوده .ـ ‏مسخره‌ست 1068 01:00:18,409 --> 01:00:21,159 .‏دیگه حتی نمیتونیم یه شب درست بخوابیم 1069 01:00:21,204 --> 01:00:22,874 .‏وقتشه دست به کار شیم 1070 01:00:22,955 --> 01:00:24,575 .‏مامان و بابای مسخره 1071 01:00:24,665 --> 01:00:26,825 ،‏اگه نقل مکان نمیکردن .‏هیچکدوم از اینا اتفاق نمی‌افتاد 1072 01:00:26,876 --> 01:00:28,166 ‏کی با منه؟ 1073 01:00:30,338 --> 01:00:31,418 !نه، نه، نه 1074 01:00:32,381 --> 01:00:34,131 .‏آره .‏انجامش بدیم 1075 01:00:45,895 --> 01:00:48,275 .‏قبلش کرد .‏دیگه راه برگشتی نیست 1076 01:00:48,356 --> 01:00:50,976 ‏خب چطور از اینجا ‏بریم "مینه‌سوتا"؟ 1077 01:00:51,067 --> 01:00:53,067 ... ‏خب بهتره بریم بخش فیل ها 1078 01:00:53,152 --> 01:00:54,242 ‏و یه فیل کرایه کنیم؟ 1079 01:00:54,320 --> 01:00:55,570 .‏هی بنظر خوبه 1080 01:00:55,613 --> 01:00:57,073 !‏با اتوبوس میریم، مشنگ 1081 01:00:59,283 --> 01:01:01,293 .‏یه اتوبوس فردا حرکت میکنه .‏عالیه 1082 01:01:01,369 --> 01:01:03,369 .‏بلیط پول میخواد ‏از کجا بیاریم؟ 1083 01:01:03,412 --> 01:01:05,752 .ـ کیف مامان .ـ اینکارو نمیکنی 1084 01:01:05,790 --> 01:01:08,460 .ولی اینکارو میکنم ‏آخرین بار کجا دیدیمش؟ 1085 01:01:10,002 --> 01:01:12,002 ."ـ آدامس "تریپل‌دنت !ـ ‏نـــه 1086 01:01:12,088 --> 01:01:15,298 .‏یه جایی پایینه .‏مامان و بابا آوردنمون توی این آشفته بازار 1087 01:01:15,591 --> 01:01:17,091 .‏میتونن پول برگشتمون رو هم بدن 1088 01:01:20,096 --> 01:01:24,216 این ‏چطوره؟ ‏قشنگ نیست؟ .‏میتونی همه چیز رو از این بالا ببینی 1089 01:01:24,267 --> 01:01:27,477 .‏ببین، قسمت دلایل استنتاجی .‏اونم آشناپنداری 1090 01:01:27,562 --> 01:01:30,312 .‏اونم فرایند زبان .‏اونم آشناپنداری 1091 01:01:30,398 --> 01:01:32,978 .‏اونجا تفکر انتقادی .‏بازم آشناپنداری 1092 01:01:33,067 --> 01:01:34,737 !هی، اینجا رو باش، بچه‌ها .این هم خاطرات 1093 01:01:36,404 --> 01:01:40,784 .‏هی اون فکر خوبی بود .‏ترسوندن "رایلی" تا بیدار شه 1094 01:01:40,867 --> 01:01:42,407 .تو هم خیلی بد نیستی 1095 01:01:42,451 --> 01:01:43,661 جدی؟ 1096 01:01:44,245 --> 01:01:45,255 .‏کارت خوب بود آفرین 1097 01:01:46,873 --> 01:01:48,873 .‏برای دیدن "رایلی" همیشگی صبر و قرار ندارم 1098 01:01:48,958 --> 01:01:51,748 ،‏به محض اینکه برسیم .‏تمام این آشفته بازار رو درست میکنم 1099 01:01:51,794 --> 01:01:53,094 ‏این "رایلی"ـه؟ 1100 01:01:53,129 --> 01:01:55,919 .‏چقدر بزرگ شده .‏توی موشکم جا نمیشه 1101 01:01:55,965 --> 01:01:57,425 ‏چطور بریم ماه؟ 1102 01:01:57,466 --> 01:02:00,216 .‏اوه این مال داخل "توئیستی تریت"ـه ‏یادته؟ 1103 01:02:00,303 --> 01:02:04,313 ‏تیم هاکی اومد .‏و مامان و بابا تشویق میکردن 1104 01:02:04,390 --> 01:02:07,060 .‏نگاش کن .‏شاده و میخنده 1105 01:02:07,977 --> 01:02:09,437 .عاشق این خاطره‌ام 1106 01:02:09,979 --> 01:02:11,859 .منم عاشقشم 1107 01:02:11,939 --> 01:02:14,399 .ایول دختر. حالا شد 1108 01:02:14,483 --> 01:02:18,243 "آره. ‏همون روزی بود که تیم "سگ‌های هامون .‏بازی حذفی رو باخت 1109 01:02:18,321 --> 01:02:22,621 .‏"رایلی" ضربه‌ی نهایی رو از دست داد .‏احساس خیلی بدی داشت. میخواست از تیم بیاد بیرون 1110 01:02:23,993 --> 01:02:26,833 .‏ببخشید ‏بازم غمگین شدم، نه؟ 1111 01:02:27,747 --> 01:02:31,417 .‏ببین چی میگم ‏وقتی برگشتیم روی اون کار میکنیم، خب؟ 1112 01:02:31,501 --> 01:02:32,581 .‏باشه 1113 01:02:35,129 --> 01:02:36,459 .اما ‏متوجه نمیشم 1114 01:02:38,925 --> 01:02:40,845 ‏اصلا چرا ماشین اسباب‌کشی ما ‏رفته تکزاس؟ 1115 01:02:45,848 --> 01:02:47,348 ‏چندتا مشتری؟ 1116 01:02:54,190 --> 01:02:56,780 ‏خب به ما قول داده بودن .پنجم ماه تحویل میدن 1117 01:03:06,869 --> 01:03:10,409 ‏عذر میخوام هیچ راهی نیست ‏که سریعترش کنیم؟ 1118 01:03:15,336 --> 01:03:17,166 ‏جزیره راستگویی"؟" 1119 01:03:25,263 --> 01:03:27,143 !‏مواظب باشین 1120 01:03:32,270 --> 01:03:33,730 !‏بیایین 1121 01:03:38,067 --> 01:03:39,147 .‏دووم بیارین 1122 01:03:39,235 --> 01:03:43,325 .عجله کنین .بیایین اینجا. برین، برین، برین 1123 01:03:55,376 --> 01:03:56,456 .اون راهه برگشت به خونه بود 1124 01:03:57,128 --> 01:03:59,588 ‏یه جزیره‌ی دیگه رو هم از دست دادیم؟ ‏چه اتفاقی داره میفته؟ 1125 01:03:59,672 --> 01:04:02,932 ‏نشنیدی؟ .‏"رایلی" داره فرار میکنه 1126 01:04:03,009 --> 01:04:04,179 ‏چی؟ 1127 01:04:05,761 --> 01:04:07,601 .‏یه لحظه، یه لحظه .‏بچه‌ها دست نگه دارین 1128 01:04:08,723 --> 01:04:10,773 ‏واقعا اینکار رو می‌کنیم؟ .منظورم اینه، قضیه خیلی جدیه 1129 01:04:10,850 --> 01:04:12,480 .‏ببین، ما خاطرات اصل رو ندارم 1130 01:04:12,560 --> 01:04:14,060 ‏میخوای "رایلی" شاد باشه؟ 1131 01:04:14,103 --> 01:04:16,733 "‏پس بیا برگردیم "مینه‌سوتا .‏و خاطره بسازیم 1132 01:04:18,191 --> 01:04:20,981 ،‏"شادی" اگه عجله کنیم .‏هنوز میتونم جلوش رو بگیریم 1133 01:04:22,278 --> 01:04:23,898 ".‏جزیره‌ی خانواده" .‏بزن بریم 1134 01:04:38,336 --> 01:04:41,126 .شادی"، ‏"شادی"، خیلی خطرناکه" 1135 01:04:41,714 --> 01:04:43,344 .به موقع نمیرسیم 1136 01:04:46,594 --> 01:04:48,104 .‏ولی این تنها راه برگشته 1137 01:05:00,775 --> 01:05:02,155 .‏مجرای فراخوانی 1138 01:05:04,570 --> 01:05:06,910 .‏میتونیم فراخوانی شیم 1139 01:05:09,742 --> 01:05:11,662 .‏روز خوبی داشته باشی، عزیزم 1140 01:05:11,744 --> 01:05:13,334 .بعد از مدرسه میبینمت، میمون من 1141 01:05:13,955 --> 01:05:14,965 .دوسِت داریم 1142 01:05:19,335 --> 01:05:20,335 .‏برو بدو .‏بدو 1143 01:05:31,264 --> 01:05:34,024 .‏"غم"، وایستا 1144 01:05:35,059 --> 01:05:36,389 .داری به "رایلی" صدمه میزنی 1145 01:05:36,477 --> 01:05:38,267 .نه نه نه. بازم اینکارو کردم 1146 01:05:38,813 --> 01:05:42,483 ،‏اگه بیای داخل .‏این خاطرات اصلی غمگین میشن 1147 01:05:47,989 --> 01:05:51,079 .‏متاسفم .رایلی" باید خوشحال باشه" 1148 01:05:51,158 --> 01:05:52,868 شادی"؟" 1149 01:06:06,549 --> 01:06:07,929 !‏شادی 1150 01:06:12,388 --> 01:06:13,808 !‏شادی 1151 01:06:46,130 --> 01:06:47,420 ‏شادی؟ 1152 01:06:54,222 --> 01:06:55,602 !‏شادی 1153 01:07:01,979 --> 01:07:04,689 شادی"، داری چکار میکنی؟" ‏میشه لطفا بس کنی؟ 1154 01:07:08,945 --> 01:07:12,745 ‏متوجه نیستی، "شادی"؟ .ما این پایین گیر افتادیم 1155 01:07:12,782 --> 01:07:14,122 .‏فراموش شدیم 1156 01:07:22,333 --> 01:07:25,043 .قبلا گرگم به هوا و بازیای دیگه می‌کردیم 1157 01:07:29,131 --> 01:07:31,181 ... اما از وقتی نقل مکان کردیم 1158 01:07:33,344 --> 01:07:35,144 .همه چی فرق کرده 1159 01:08:06,002 --> 01:08:11,722 ،‏یادته چطور وقت‌های رنگ‌آمیزی ‏زبونش رو می‌آورد بیرون؟ 1160 01:08:21,100 --> 01:08:24,480 .‏میتونستم تمام روز به داستان‌هاش گوش بدم 1161 01:08:37,992 --> 01:08:40,622 .‏فقط میخواستم "رایلی" شاد باشه 1162 01:08:43,581 --> 01:08:45,171 ... و الان 1163 01:09:42,056 --> 01:09:45,886 "‏همون روزی بود که تیم "سگ‌های هامون .‏بازی حذفی رو باخت 1164 01:09:45,935 --> 01:09:49,445 .‏"رایلی" ضربه‌ی نهایی رو از دست داد .‏حس خیلی بدی داشت 1165 01:09:50,189 --> 01:09:51,859 .‏میخواست از تیم بره بیرون 1166 01:10:09,709 --> 01:10:11,249 ."‏غم" 1167 01:10:12,336 --> 01:10:15,756 .‏مامان و بابا .‏تیم 1168 01:10:17,049 --> 01:10:20,469 .‏بخاطر "غم" اومدن کمک 1169 01:10:26,684 --> 01:10:28,354 .‏باید برگردیم اون بالا 1170 01:10:29,312 --> 01:10:31,362 .‏"شادی"، ما اینجا گیر افتادیم 1171 01:10:32,231 --> 01:10:34,231 .فکر کن تو یه سیاره دیگه هستیم 1172 01:10:40,323 --> 01:10:41,993 .یه سیاره‌ی دیگه 1173 01:10:44,744 --> 01:10:47,504 دوستت کیه که دوست داره بازی کنه؟ 1174 01:10:50,708 --> 01:10:53,668 دوستت کیه که دوست داره بازی کنه؟ 1175 01:10:53,711 --> 01:10:56,551 !"موشکش باعث میشه داد بزنی "هورا 1176 01:11:00,134 --> 01:11:03,184 اون یکی یدونه کیه که میخواد آواز بخونه؟ 1177 01:11:03,221 --> 01:11:06,351 دوستت کیه که دوست داره بازی کنه؟ "بینگ بانگ، بینگ بانگ" 1178 01:11:06,432 --> 01:11:08,062 !"موشکش باعث میشه داد بزنی "هورا 1179 01:11:21,864 --> 01:11:23,034 !بپر بالا 1180 01:11:26,536 --> 01:11:29,706 دوستت کیه که دوست داره بازی کنه؟ "بینگ بانگ، بینگ بانگ" 1181 01:11:29,789 --> 01:11:31,919 !"موشکش باعث میشه داد بزنی "هورا "بینگ بانگ، بینگ بانگ" 1182 01:11:31,999 --> 01:11:34,839 اون یکی یدونه کیه که میخواد آواز بخونه؟ 1183 01:11:35,503 --> 01:11:37,883 دوستت کیه که دوست داره بازی کنه؟ "بینگ بانگ، بینگ بانگ" 1184 01:11:37,964 --> 01:11:39,884 !"موشکش باعث میشه داد بزنی "هورا "بینگ بانگ، بینگ بانگ" 1185 01:11:39,966 --> 01:11:42,546 اون یکی یدونه کیه که میخواد آواز بخونه؟ 1186 01:11:49,433 --> 01:11:50,813 !یالا 1187 01:11:50,893 --> 01:11:53,063 دوستت کیه که دوست داره بازی کنه؟ "بینگ بانگ، بینگ بانگ" 1188 01:11:53,145 --> 01:11:55,395 !"موشکش باعث میشه داد بزنی "هورا "بینگ بانگ، بینگ بانگ" 1189 01:11:55,481 --> 01:11:57,401 اون یکی یدونه کیه که میخواد آواز بخونه؟ 1190 01:11:57,483 --> 01:11:58,983 دوستت کیه که دوست داره بازی کنه؟ 1191 01:12:12,582 --> 01:12:14,082 ."یالا، "شادی .یه بار دیگه 1192 01:12:14,917 --> 01:12:16,457 .یه حسی درباره‌ی این یکی دارم 1193 01:12:17,128 --> 01:12:18,918 "بینگ بانگ، بینگ بانگ" !"موشکش باعث میشه داد بزنی "هورا 1194 01:12:19,005 --> 01:12:20,385 "بینگ بانگ، بینگ بانگ" 1195 01:12:20,423 --> 01:12:22,133 اون یکی یدونه کیه که میخواد آواز بخونه؟ 1196 01:12:22,216 --> 01:12:24,546 دوستت کیه که دوست داره بازی کنه؟ "بینگ بانگ، بینگ بانگ" 1197 01:12:24,594 --> 01:12:27,434 !بلندتر، "شادی"، بلندتر بخون 1198 01:12:27,471 --> 01:12:29,752 این آهنگ رو بخونه ... تا بگه دوستت کیه که دوست داره 1199 01:12:31,309 --> 01:12:33,019 دوستت کیه که دوست داره بازی کنه؟ "بینگ بانگ، بینگ بانگ" 1200 01:12:33,102 --> 01:12:35,022 !"موشکش باعث میشه داد بزنی "هورا "بینگ بانگ، بینگ بانگ" 1201 01:12:35,104 --> 01:12:37,444 اون یکی یدونه کیه که میخواد آواز بخونه؟ 1202 01:12:37,523 --> 01:12:38,613 "بینگ بانگ" 1203 01:12:38,691 --> 01:12:40,071 .موفق میشیم 1204 01:12:48,117 --> 01:12:50,787 .بینگ بانگ". موفق شدیم" 1205 01:12:50,828 --> 01:12:54,498 ما ... بینگ بانگ؟ "بینگ بانگ"؟ 1206 01:12:55,625 --> 01:12:57,175 !موفق شدی 1207 01:12:58,544 --> 01:13:00,804 .‏برو! برو "رایلی" رو نجات بده 1208 01:13:03,925 --> 01:13:07,475 .‏جای من ببرش ماه ‏خب؟ 1209 01:13:21,025 --> 01:13:23,355 ."‏سعی میکنم، ‏"بینگ بانگ 1210 01:13:26,072 --> 01:13:27,912 .‏قول میدم 1211 01:13:41,254 --> 01:13:42,714 !‏اومدیم 1212 01:13:43,422 --> 01:13:46,182 ‏رایلی"؟ "رایلی"؟" 1213 01:13:50,513 --> 01:13:51,973 .‏به گوشیش زنگ میزنم 1214 01:13:56,018 --> 01:13:57,898 .‏اوه، این خیلی بده ‏وایستا، اون داره میاد سمت ما؟ 1215 01:13:57,979 --> 01:13:59,189 .‏ببین، بریم اون طرف خیابون 1216 01:14:04,026 --> 01:14:05,436 .‏مامان ـه .‏مچمون رو گرفت 1217 01:14:05,528 --> 01:14:06,818 ـ چکار کنیم؟ ‏ـ کیفم کجاست؟ 1218 01:14:06,863 --> 01:14:08,363 .رایلی" به خاطره‌ی اصلی نیاز داره" 1219 01:14:08,406 --> 01:14:09,986 .ـ همینه .ـ ‏پس ادامه میدیم 1220 01:14:12,952 --> 01:14:14,542 !"‏غم" 1221 01:14:25,047 --> 01:14:27,127 ‏"غم"؟ ‏غم"؟" 1222 01:14:27,216 --> 01:14:29,636 ‏یالا "غم"، کجایی؟ 1223 01:14:29,719 --> 01:14:32,219 ،‏خیلی خب، اگه من "غم" بودم ‏کجا میرفتم؟ 1224 01:14:33,931 --> 01:14:37,561 ‏همه چی داغونه .‏و پاهام جون نداره 1225 01:14:37,602 --> 01:14:40,942 ‏و باید منو بکشی دنبالت ...‏و منم خاطرات رو 1226 01:14:56,287 --> 01:14:57,957 .‏اوه نه. بازم مامانه ‏چکار کنیم؟ 1227 01:15:05,421 --> 01:15:07,381 .‏این دیوونگیه .‏نباید فرار کنه 1228 01:15:07,423 --> 01:15:08,923 .‏بیا این فکرو از سرش بیرون کنیم 1229 01:15:09,926 --> 01:15:11,046 ‏غم"؟" 1230 01:15:13,262 --> 01:15:15,762 !"‏ـ "غم "ـ "شادی؟ 1231 01:15:16,557 --> 01:15:17,557 .‏"غم"! وایستا 1232 01:15:18,142 --> 01:15:22,152 !‏بذار برم .‏"رایلی" بدون من وضعش بهتره 1233 01:15:22,230 --> 01:15:23,230 !‏برگرد 1234 01:15:28,569 --> 01:15:32,159 ‏داری میگی شوهرت ‏توسط یه فیل از بین رفت؟ 1235 01:15:32,240 --> 01:15:33,280 کسی همراهش نبود؟ 1236 01:15:33,366 --> 01:15:34,736 .هی، اینم از خانمه 1237 01:15:34,784 --> 01:15:36,204 .‏هی! برگرد اینجا 1238 01:15:36,285 --> 01:15:38,445 "‏فراموشش کن، "جیک .‏‏شهر ابری ـه 1239 01:15:42,291 --> 01:15:43,751 !"چی؟ "‏غم 1240 01:15:44,710 --> 01:15:47,170 .من همه چیز رو بدتر میکنم 1241 01:15:47,255 --> 01:15:49,475 ...صبر کن. ‏"غم"، باید برت گردونیم 1242 01:15:59,642 --> 01:16:01,192 .ـ گیر کرده .ـ عالی شد 1243 01:16:01,269 --> 01:16:03,519 ـ یعنی چی گیر کرده؟ ‏ـ حالا چی؟ 1244 01:16:03,604 --> 01:16:05,234 .‏نه نه نه ‏این دیگه چیه؟ 1245 01:16:14,323 --> 01:16:15,823 ـ چطور متوقفش کنیم؟ .ـ فهمیدم 1246 01:16:15,867 --> 01:16:17,577 .‏کاری کن بترسه .‏این نظرش رو عوض میکنه 1247 01:16:17,660 --> 01:16:19,700 .ـ عالیه .‏ـ میدونم عالیه. انجامش بده 1248 01:16:19,787 --> 01:16:21,827 .‏هیچی کار نمیکنه ‏چرا کار نمیکنه؟ 1249 01:16:21,873 --> 01:16:22,333 .ـ بذار من امتحان کنم !ـ عالیه! شکوندیش 1250 01:16:22,498 --> 01:16:23,538 !نه، نشکوندم! بهش دست نزن 1251 01:16:23,666 --> 01:16:24,906 .بذار من اینکارو بکنم. برو اون طرف 1252 01:16:29,505 --> 01:16:32,925 .‏بچه‌ها نمیتونیم هیچ حسی به "رایلی" انتقال بدیم 1253 01:16:33,843 --> 01:16:35,513 ‏چکار کردیم؟ 1254 01:16:36,345 --> 01:16:39,425 .‏هی. هی، منو ببین ‏چیزی که قبلا گفتی صادقانه بود؟ 1255 01:16:39,515 --> 01:16:41,885 .‏من برای "رایلی" میمیرم .‏من برای "رایلی" میمیرم 1256 01:16:41,976 --> 01:16:43,636 ‏باشه باشه. مو قشنگ .‏وقتشه ثابت کنی 1257 01:16:47,523 --> 01:16:49,363 .‏من برای "رایلی" میمیرم .‏من برای "رایلی" میمیرم 1258 01:16:49,442 --> 01:16:51,992 .‏من برای "رایلی" میمیرم 1259 01:17:07,710 --> 01:17:09,290 .‏تموم شد .‏من دیگه کنار میکشم 1260 01:17:40,326 --> 01:17:44,456 .‏دیوونگیه. ‏دیوونگیه .‏نه نه نه. ‏"شادی"، خوش بین باش 1261 01:17:48,209 --> 01:17:50,129 !‏به دیوونگی بودن این خوشبینم 1262 01:17:54,048 --> 01:17:56,928 .ـ ‏حالا !"ـ برای "رایلی 1263 01:18:04,267 --> 01:18:06,437 ـ "شادی"؟ .‏ـ محکم بشین 1264 01:18:07,603 --> 01:18:09,773 .‏کاش "شادی" اینجا بود 1265 01:18:16,988 --> 01:18:18,358 "اون "شادی ـه 1266 01:18:19,282 --> 01:18:20,492 !‏برید عقب 1267 01:18:21,701 --> 01:18:22,531 .چقدر کار کرد 1268 01:18:22,618 --> 01:18:24,338 خب اگه تو اینقدر باهوشی، خودت چکار میکنی؟ 1269 01:18:25,121 --> 01:18:27,871 ،‏بهت میگم .‏ولی تو اینقدر خنگی که نمیفهمی 1270 01:18:27,957 --> 01:18:28,867 چی؟ 1271 01:18:28,958 --> 01:18:30,708 .البته که مغز فندقیت هنگ میکنه 1272 01:18:30,793 --> 01:18:33,633 .‏و من باید تا سطح شعور تو بیارمش پایین 1273 01:18:33,671 --> 01:18:37,971 ‏ببخشید که مثل تو خنگولی صحبت نمیکنم .‏ولی بذار سعیم رو بکنم 1274 01:18:47,643 --> 01:18:48,943 .‏خدا رو شکر برگشتین 1275 01:18:48,978 --> 01:18:50,938 .‏ـ اوضاع خیلی داغونه .ـ ما این فکرو پیدا کردیم 1276 01:18:50,980 --> 01:18:52,860 .میخواستیم خاطرات شاد درست کنیم 1277 01:19:02,909 --> 01:19:04,409 .‏"شادی" باید اینو درست کنی .‏برو اونجا 1278 01:19:04,493 --> 01:19:06,163 .غم"، به تو بستگی داره" 1279 01:19:06,245 --> 01:19:08,495 ـ من؟ ـ "‏غم"؟ 1280 01:19:08,581 --> 01:19:09,751 شادی"، من نمیتونم" 1281 01:19:09,832 --> 01:19:12,422 .آره، میتونی .‏"رایلی" بهت نیاز داره 1282 01:19:24,347 --> 01:19:25,507 .‏باشه 1283 01:19:46,160 --> 01:19:48,790 .‏صبرکن. بایست .‏میخوام پیاده شم 1284 01:20:00,424 --> 01:20:02,094 .‏بسیار خب .‏ممنون. حتما 1285 01:20:02,176 --> 01:20:03,716 .معلمش امروز اصلا "رایلی" رو ندیده 1286 01:20:03,845 --> 01:20:04,725 ـ چی؟ ـ ‏آخرین بار چی تنش بود؟ 1287 01:20:05,054 --> 01:20:07,174 ... ـ یادت میاد چی .ـ باورم نمیشه 1288 01:20:08,015 --> 01:20:09,805 !رایلی"، تو اینجایی" .خدا رو شکر 1289 01:20:09,892 --> 01:20:12,272 .از نگرانی مردیم !کجا بودی؟ خیلی دیر وقت ـه 1290 01:20:12,353 --> 01:20:14,403 عزیزم! چی شده؟ ‏حالت خوبه؟ 1291 01:20:14,480 --> 01:20:16,230 ،از همسایه‌ها پرس و جو کردیم ... به مدرسه زنگ زدیم 1292 01:20:16,315 --> 01:20:17,395 .با معلمت حرف زدیم 1293 01:21:44,278 --> 01:21:47,448 ‏میدونم شما نمیخواهین ...‏ولی 1294 01:21:48,824 --> 01:21:50,164 .‏دلم برای خونه تنگ شده 1295 01:21:52,036 --> 01:21:53,656 .‏دلم برای "مینه‌سوتا" تنگ شده 1296 01:21:57,083 --> 01:22:00,293 ... ‏شما میخواهین خوشحال باشم اما 1297 01:22:02,046 --> 01:22:06,426 ‏من دوستای قدیمی .‏و تیم هاکی ـم رو میخوام 1298 01:22:08,594 --> 01:22:10,354 .‏میخوام برم خونه 1299 01:22:12,431 --> 01:22:14,221 .‏لطفا عصبانی نشین 1300 01:22:17,854 --> 01:22:19,944 .ـ اوه، عزیزم .ـ ما عصبانی نیستیم 1301 01:22:21,524 --> 01:22:25,034 ‏میدونی چیه؟ .‏منم دلم برای "مینه‌سوتا" تنگ شده 1302 01:22:26,737 --> 01:22:29,317 ،‏دلم برای جنگل ‏کوهنوردی تنگ شده 1303 01:22:30,283 --> 01:22:32,663 ‏و حیاط پشتی .‏جایی که قبلا بازی میکردی 1304 01:22:33,536 --> 01:22:36,326 ‏برکه‌ی بهار .‏جایی که اسکیت کردن رو یاد گرفتی 1305 01:22:38,541 --> 01:22:39,711 .‏بیا بغلم 1306 01:24:00,957 --> 01:24:02,617 .‏هی .‏من از این نمای جدید خوشم میاد 1307 01:24:02,708 --> 01:24:04,168 .‏جزیره‌ی دوستی گسترش پیدا کرده 1308 01:24:04,252 --> 01:24:06,842 ‏خوشحالم اون بخش .‏گفت و گوی دوستانه رو باز کردن 1309 01:24:06,921 --> 01:24:09,131 "‏من جزیره‌ی "خون‌آشام عاشق و محزون .‏رو دوست دارم 1310 01:24:09,215 --> 01:24:11,845 ‏"جزیره‌ی مُد"؟ .‏همه خفه شن 1311 01:24:11,926 --> 01:24:14,176 ‏"جزیره‌ی پسران خواننده"؟ .‏این زود گذره 1312 01:24:14,262 --> 01:24:17,972 .‏هرچی میخوای بگو .‏من فکر میکنم همه‌ش قشنگه 1313 01:24:18,015 --> 01:24:19,555 .‏خیلی خب .‏خدمت شما 1314 01:24:19,642 --> 01:24:22,232 .‏میز فرمان جدیدتون حاضر و آماده‌ست 1315 01:24:24,146 --> 01:24:25,766 .‏ایول، به روز شده 1316 01:24:25,815 --> 01:24:27,865 هی! صبر کن، ‏من الان اینکارو کردم؟ 1317 01:24:29,318 --> 01:24:30,738 ‏هی بچه‌ها؟ ‏بلوغ چیه؟ 1318 01:24:30,820 --> 01:24:33,030 .‏نمیدونم .‏احتمالا اهمیتی نداره 1319 01:24:33,114 --> 01:24:36,784 .‏من به تمام کتابخانه‌ی فحش‌ها دسترسی دارم 1320 01:24:36,826 --> 01:24:38,986 ...‏این میز فرمان جدید 1321 01:24:40,037 --> 01:24:41,577 .‏ببخشید باز من زدم .‏تقصیر من بود 1322 01:24:41,664 --> 01:24:42,784 ‏به رینک رسیدیم «‏«ورزشگاه مسابقات هاکی 1323 01:24:44,667 --> 01:24:46,337 ،‏حالا برو بیرون .‏و خشن باش 1324 01:24:46,419 --> 01:24:48,089 .ـ میدونم، بابا .ـ ولی خیلی خشن هم نباش 1325 01:24:48,171 --> 01:24:50,921 ‏میدونی، شما مجبور نیستین .‏همه‌ی مسابقات رو بیایین 1326 01:24:51,007 --> 01:24:54,007 ‏شوخی میکنی؟ !‏یه دونه رو هم از دست نمیدم. ‏برو شیپورها 1327 01:24:54,051 --> 01:24:58,561 .ـ ‏برو رایلی! شیپورها بهترین تیمه .ـ باشه، باید برم 1328 01:24:58,639 --> 01:24:59,889 .‏اونا عاشق ما هستن 1329 01:24:59,974 --> 01:25:01,564 .‏آره، مامان و بابا خیلی خوبن 1330 01:25:01,642 --> 01:25:04,102 .‏بچه‌ها، معلومه که هستن .‏ولی نمیتونیم نشونش بدیم 1331 01:25:06,355 --> 01:25:07,935 !‏عاشق نقاشی صورت شده 1332 01:25:08,024 --> 01:25:09,184 .‏گفتم فکر خیلی خوبیه 1333 01:25:10,276 --> 01:25:13,526 .ـ بهترین فکری که توی این چند وقت داشته .ـ واقعا مرد خوبیه 1334 01:25:18,326 --> 01:25:19,536 .‏محض احتیاط 1335 01:25:19,994 --> 01:25:20,994 !اوه 1336 01:25:22,622 --> 01:25:23,622 .‏ببخشید 1337 01:25:26,584 --> 01:25:30,714 !‏دختر! دختر 1338 01:25:33,382 --> 01:25:36,222 .‏خیلی خب .‏خداحافظ 1339 01:25:37,178 --> 01:25:39,348 !یادتون باشه، بترکونید 1340 01:25:40,264 --> 01:25:43,024 "ـ برو، "رایلی .ـ تو میتونی 1341 01:25:45,061 --> 01:25:47,191 ـ حاضری؟ .ـ آره 1342 01:25:47,230 --> 01:25:49,400 .‏خیلی خب .‏بیایین یکم هاکی بازی کنیم 1343 01:25:50,942 --> 01:25:51,982 .خیلی خب "خشم" با تو 1344 01:25:52,026 --> 01:25:53,186 .اونو بدش به من وگرنه کارت ساخته‌س 1345 01:25:53,236 --> 01:25:54,236 .‏سمت چپ !‏سمت چپ 1346 01:25:54,320 --> 01:25:56,070 .‏فقط سعی کنیم همه گند نزنیم 1347 01:25:56,155 --> 01:25:58,235 ‏مامان و بابا دارن .‏باخت ما رو تماشا میکنن 1348 01:25:58,324 --> 01:25:59,744 !‏نه زیاد 1349 01:26:01,118 --> 01:26:03,118 ‏این اواخر خیلی چیزها .‏رو پشت سر گذاشتیم. شکی نیست 1350 01:26:03,204 --> 01:26:05,164 ‏ولی هنوز عاشق دخترمونیم 1351 01:26:05,248 --> 01:26:07,828 ‏دوست‌های جدید و خونه‌ی جدید ‏خیلی خوبی داره 1352 01:26:07,917 --> 01:26:09,337 .‏اوضاع بهتر از این نمیشه 1353 01:26:09,418 --> 01:26:13,708 .‏بالاخره، "رایلی" الان 12 سالشه چه اتفاقی ممکنه بیفته؟ 1354 01:26:16,432 --> 01:26:23,432 تخصصي ترين سايت فيلم و سريال .:: WwW.iMovie-DL.COM ::. 1355 01:26:34,277 --> 01:26:37,567 .‏و کی میتونه بگه سانفرانسیسکو ‏در چه سالی تاسیس شد؟ 1356 01:26:37,613 --> 01:26:39,623 ‏کسی نبود؟ "جوردن"؟ 1357 01:26:42,326 --> 01:26:43,616 ‏چقدر دیگه مونده؟ 1358 01:26:43,661 --> 01:26:47,291 ‏5ماه و 2هفته و 4روز .‏تا تعطیلات تابستانی 1359 01:26:47,373 --> 01:26:51,003 "‏بعدش میریم "باهاما .‏با همون که میدونی 1360 01:26:51,085 --> 01:26:54,045 .‏بیا .‏با من پرواز کن، عزیزم 1361 01:26:57,800 --> 01:26:59,430 .‏روز خوش 1362 01:27:00,469 --> 01:27:01,679 ‏از چی عصبانی هستیم؟ 1363 01:27:01,762 --> 01:27:03,642 .‏نمیدونم .‏هر چی "نروی" ازش عصبانیه 1364 01:27:03,681 --> 01:27:06,391 ـ ‏"تروی" از چی عصبانیه؟ .ـ نمیدونم 1365 01:27:07,143 --> 01:27:08,523 .‏میدونم کاملا 1366 01:27:09,478 --> 01:27:12,018 .‏کاملا کلاهبرداریم ‏فکر میکنی متوجه میشن؟ 1367 01:27:12,106 --> 01:27:13,936 .‏معلومه که نه .‏سایه چشم زدیم 1368 01:27:13,983 --> 01:27:16,193 .‏باحال بودن خیلی خسته کننده‌ست 1369 01:27:16,777 --> 01:27:21,817 ‏تولد کیه؟ ها؟ 1370 01:27:23,576 --> 01:27:27,366 ‏6سال آموزش تئاتر .‏بخاطر این 1371 01:27:27,455 --> 01:27:28,875 !تکون بخور دیگه 1372 01:27:31,584 --> 01:27:33,424 !چیکار میکنی؟ یالا 1373 01:27:33,503 --> 01:27:35,173 میدونی چیه؟ !مشکلی نیست. عیب نداره 1374 01:27:35,213 --> 01:27:37,513 .فقط لازمه فکرای خوب بکنیم 1375 01:27:37,548 --> 01:27:38,668 "آدامس "تریپل‌دنت 1376 01:27:38,716 --> 01:27:40,336 !نه! دوباره این 1377 01:27:45,348 --> 01:27:46,638 .بوی غذا میاد 1378 01:27:47,808 --> 01:27:49,018 .اون مرده غذا داره 1379 01:27:49,060 --> 01:27:50,810 .برو دنبال غذا