1 00:00:51,802 --> 00:00:56,013 Denk je weleens: wat zou er in dat koppie omgaan? 2 00:00:56,182 --> 00:00:59,852 Nou, ik weet het. Als het om Riley's koppie gaat. 3 00:01:44,439 --> 00:01:46,522 En daar was ze... 4 00:01:48,108 --> 00:01:52,111 Hallo. Riley. 5 00:01:52,696 --> 00:01:56,450 Kijk nou toch. Een en al plezier. 6 00:02:07,753 --> 00:02:09,587 Een en al plezier. 7 00:02:30,150 --> 00:02:34,571 Het was een wonder. Alleen Riley en ik, voor altijd. 8 00:02:41,453 --> 00:02:43,412 Nou ja, 33 seconden dan... 9 00:02:45,457 --> 00:02:50,504 Ik ben Verdriet. - O, hallo. Ik ben Plezier. 10 00:02:51,296 --> 00:02:54,341 Mag ik even? Even dat regelen. Dank je. 11 00:02:55,426 --> 00:02:57,093 En dat was nog maar het begin. 12 00:02:57,262 --> 00:02:59,470 Het werd steeds drukker in het Hoofdkwartier. 13 00:03:02,141 --> 00:03:04,976 Heel goed. Je hebt het door. 14 00:03:05,227 --> 00:03:06,353 Scherpe bocht. Kijk uit. 15 00:03:06,979 --> 00:03:10,274 Dat is Angst. Hij waakt over Riley. 16 00:03:10,440 --> 00:03:13,776 Rustig aan. Pas op. Gaat goed. 17 00:03:15,196 --> 00:03:17,029 Dank jullie wel. - En we zijn terug. 18 00:03:22,786 --> 00:03:23,953 Komt ie. Mondje open. 19 00:03:24,413 --> 00:03:26,079 Dit is nieuw. - Is het veilig? 20 00:03:26,164 --> 00:03:27,206 Wat is het? 21 00:03:27,291 --> 00:03:31,210 Pas op. Ik ruik iets gevaarlijks. Wat is dat? 22 00:03:31,377 --> 00:03:36,299 Dit is Afkeer. Ze zorgt ervoor dat Riley niet vergiftigd wordt. Ook niet sociaal. 23 00:03:36,466 --> 00:03:39,176 Niet fel van kleur, niet de vorm van een dino. 24 00:03:39,345 --> 00:03:40,802 Dat is broccoli. 25 00:03:40,971 --> 00:03:41,971 Bah... 26 00:03:43,807 --> 00:03:46,476 Ik heb onze levens gered. Graag gedaan. 27 00:03:46,769 --> 00:03:48,811 Eet je bordje leeg, anders krijg je geen toetje. 28 00:03:49,312 --> 00:03:52,065 Krijgen we geen toetje? 29 00:03:52,148 --> 00:03:56,235 Dat is Woede. Hij staat erop dat alles eerlijk verloopt. 30 00:03:56,402 --> 00:03:59,155 Gaan we zo doen? Geen toetje? 31 00:03:59,322 --> 00:04:03,492 Goed, wij eten ons bord leeg. Maar dan krijg jij eerst dit. 32 00:04:07,497 --> 00:04:09,332 Riley, daar komt het vliegtuig. 33 00:04:10,750 --> 00:04:13,169 O, we hebben een vliegtuig, mensen. 34 00:04:23,429 --> 00:04:26,681 En Verdriet ken je al. Zij... Nou, zij... 35 00:04:31,021 --> 00:04:35,482 Ik weet niet wat ze precies doet. Maar ze kan ook nergens anders heen. 36 00:04:35,609 --> 00:04:38,527 Dus laat ook maar. Het is prima zo. 37 00:04:39,028 --> 00:04:42,906 Dit zijn Riley's herinneringen, en voornamelijk blije. 38 00:04:48,706 --> 00:04:50,540 Maar dit hier zijn de belangrijke. 39 00:04:50,999 --> 00:04:54,627 Ik zal 't niet te technisch maken, maar dit noemen we Kernherinneringen. 40 00:04:54,711 --> 00:04:58,131 Ze zijn van de belangrijke momenten uit Riley's leven. 41 00:04:58,298 --> 00:05:01,550 Zoals haar eerste goal. Dat was geweldig. 42 00:05:01,719 --> 00:05:05,555 Moet je zien, zeg. Wat goed. Dat wordt een echte spits. 43 00:05:18,443 --> 00:05:22,489 Elke Kernherinnering stuurt een aspect van haar persoonlijkheid aan. 44 00:05:22,656 --> 00:05:24,573 Zoals IJshockey-eiland. 45 00:05:27,120 --> 00:05:29,246 Lolbroek-eiland is mijn favoriet. 46 00:05:29,956 --> 00:05:31,999 Kom hier, aapje. 47 00:05:33,792 --> 00:05:34,792 Mallerd. 48 00:05:34,919 --> 00:05:39,089 Ja, Lolbroek is het leukst. Maar Vriendschap-eiland is ook gaaf. 49 00:05:41,800 --> 00:05:45,304 En ik ben dol op Eerlijkheid-eiland. Echt waar. 50 00:05:45,762 --> 00:05:47,972 Familie-eiland is ook geweldig. 51 00:05:50,267 --> 00:05:54,603 De Persoonlijkheidseilanden maken Riley... Riley. 52 00:05:54,981 --> 00:05:56,439 Pas op, zeemeermin. 53 00:06:03,197 --> 00:06:04,489 Lava... 54 00:06:06,492 --> 00:06:09,910 wie speelt er altijd graag met mij? Bing Bong, Bing Bong 55 00:06:10,663 --> 00:06:12,372 Goed zo. - Waar heb je dat geleerd? 56 00:06:17,795 --> 00:06:18,795 Brain freeze. 57 00:06:29,932 --> 00:06:32,184 Welterusten. - Welterusten, pap. 58 00:06:37,564 --> 00:06:40,359 En we zijn vertrokken. 59 00:06:41,443 --> 00:06:44,070 Dat bedoel ik. Weer een perfecte dag. 60 00:06:44,155 --> 00:06:46,865 Goed werk. Deze herinneringen mogen naar Langetermijn. 61 00:06:52,454 --> 00:06:56,123 Weer een dag overleefd. Wat een onverdeeld succes. 62 00:07:11,849 --> 00:07:16,353 En dat is het. We zijn gek op haar. Leuke vrienden, een fijn huis. 63 00:07:16,603 --> 00:07:18,397 Het kan gewoon niet beter. 64 00:07:18,731 --> 00:07:22,526 En Riley is nu al elf. Wat kan er gebeuren? 65 00:07:23,194 --> 00:07:24,194 VERKOCHT 66 00:07:30,159 --> 00:07:32,035 Oké, niet aan gedacht. 67 00:07:55,016 --> 00:07:56,726 BINNENSTEBUITEN 68 00:07:56,852 --> 00:07:59,853 Kijk, de Golden Gate Bridge. Is ie niet schitterend? 69 00:07:59,938 --> 00:08:03,774 Hij is jammer genoeg niet echt van goud, maar toch... 70 00:08:04,527 --> 00:08:09,029 Gelukkig zei je dat aardbevingen niet echt bestaan, anders was ik nu doodsbang. 71 00:08:10,948 --> 00:08:13,200 Rij 's door. - Schiet toch op. 72 00:08:13,410 --> 00:08:15,411 Helemaal mijn type mensen. 73 00:08:15,745 --> 00:08:18,497 We zijn bijna bij ons nieuwe huis. 74 00:08:18,582 --> 00:08:19,664 Gas op de plank. 75 00:08:19,749 --> 00:08:22,667 We zitten nu al ik weet niet hoe lang in die stinkauto. 76 00:08:22,836 --> 00:08:25,755 Wat ook fijn was want dat gaf ons de tijd... 77 00:08:25,922 --> 00:08:28,882 ...om te fantaseren over het nieuwe huis. 78 00:08:29,051 --> 00:08:30,509 Hier is de top vijf. 79 00:08:31,719 --> 00:08:32,802 Lekker veilig. - Mooi. 80 00:08:33,054 --> 00:08:35,515 Dit is perfect voor Riley. Nee, dat huis. 81 00:08:35,598 --> 00:08:39,935 Ze kan niet in een koekhuis wonen. - Dat daar, inclusief een draak. 82 00:08:41,479 --> 00:08:42,854 We zijn er bijna. 83 00:08:45,066 --> 00:08:48,277 Hier is ons nieuwe huis, en... 84 00:08:54,368 --> 00:08:56,369 Misschien is het van binnen wel leuk. 85 00:09:01,875 --> 00:09:04,042 Moeten we hier wonen? 86 00:09:04,211 --> 00:09:06,962 Het ruikt hier naar dooie dingen. - Is verhuizen dodelijk? 87 00:09:07,130 --> 00:09:09,674 Overdrijf niet zo. Je gaat niet dood van... 88 00:09:09,799 --> 00:09:10,799 Een dooie muis. 89 00:09:11,467 --> 00:09:14,469 Ik word misselijk. - Doodeng. Enge ziektes. 90 00:09:14,555 --> 00:09:15,555 Wegwezen. 91 00:09:16,139 --> 00:09:20,559 Pap heeft de hele reis gezegd dat onze kamer echt cool is. Laten we gaan kijken. 92 00:09:21,185 --> 00:09:22,519 Ja, doen we. 93 00:09:24,188 --> 00:09:27,567 Ik begin die muis te benijden. - Het lijkt wel een isoleercel. 94 00:09:28,025 --> 00:09:30,026 Hier kan Riley niet wonen. - Verschrikkelijk. 95 00:09:30,278 --> 00:09:33,947 Echt verschrikkelijk. Ik heb nog nooit zoiets ergs gezien. 96 00:09:34,323 --> 00:09:39,160 Maar we kunnen 't wel opknappen. Een lege kamer is juist een kans. 97 00:09:39,288 --> 00:09:41,664 Waar heb je dat gelezen? - Dat doet er niet toe. 98 00:09:41,831 --> 00:09:43,999 Het bed daar, bureautje daar. 99 00:09:44,167 --> 00:09:46,460 IJshockeylamp daar. - Stoel daar. 100 00:09:46,627 --> 00:09:49,838 Prijzen daar. - Sterren. 101 00:09:50,007 --> 00:09:52,507 Dat bedoel ik. We gaan onze spullen halen. 102 00:09:52,883 --> 00:09:54,218 Oké. Dag. 103 00:09:54,385 --> 00:09:57,221 Wat denk je? De verhuiswagen komt donderdag pas. 104 00:09:57,388 --> 00:09:58,722 Dat meen je niet. 105 00:09:58,890 --> 00:10:02,851 Is de verhuiswagen zoek? - Dat kon er nog wel bij. 106 00:10:03,269 --> 00:10:05,688 Hij zou er gisteren al zijn. - Dat hadden ze gezegd. 107 00:10:05,939 --> 00:10:09,525 Mam en pap zijn gestrest. Wat nu? 108 00:10:10,193 --> 00:10:11,611 Ik heb een idee. 109 00:10:12,695 --> 00:10:14,237 Heb je 't contract wel gelezen? 110 00:10:14,322 --> 00:10:16,699 Goeie actie van Andersen. Ze nadert het doel. 111 00:10:16,949 --> 00:10:19,076 Hé. Niks daarvan. 112 00:10:19,243 --> 00:10:22,370 Ze legt aan. Ze schiet en ze scoort. 113 00:10:25,834 --> 00:10:28,960 Kom op, oma. - Oma? 114 00:10:29,046 --> 00:10:30,920 Ze maakt een staart. Dat wordt leuk. 115 00:10:32,590 --> 00:10:34,507 Hé, zet me neer. 116 00:10:38,472 --> 00:10:40,055 Sorry. Wacht even. 117 00:10:42,683 --> 00:10:43,683 Wacht... 118 00:10:43,685 --> 00:10:47,688 Dat meen je niet. Rek maar even, ik kom eraan. 119 00:10:48,690 --> 00:10:51,525 De investeerder zou donderdag komen, niet vandaag. 120 00:10:52,026 --> 00:10:54,487 Ik moet gaan. - Dat begrijpen we. 121 00:10:54,737 --> 00:10:57,530 Dank je wel, schat. Tot later, liefje. 122 00:10:58,866 --> 00:11:00,241 Pap gaat weg. 123 00:11:00,868 --> 00:11:04,622 Hij houdt niet meer van ons. Wat erg. Laat mij nu maar. 124 00:11:05,165 --> 00:11:08,333 Plezier? Wat doe je? 125 00:11:08,502 --> 00:11:12,129 Geef me heel even. Weet je wat ik net bedenk? 126 00:11:12,296 --> 00:11:14,464 Riley heeft nog niet geluncht. 127 00:11:17,260 --> 00:11:20,596 Ik zag een pizzatent in de straat. Zullen we dat doen? 128 00:11:20,847 --> 00:11:22,097 Pizza klinkt goed. 129 00:11:22,389 --> 00:11:23,766 Lekker. - Ja, pizza. 130 00:11:26,144 --> 00:11:28,520 Wat is dat nou? - Pizza met broccoli? 131 00:11:28,854 --> 00:11:29,980 Ik ben er klaar mee. 132 00:11:30,439 --> 00:11:33,399 Lekker hoor, San Francisco. Jullie verpesten de pizza. 133 00:11:33,485 --> 00:11:35,819 Eerst die Hawaïanen, en nu jullie. 134 00:11:37,071 --> 00:11:39,406 Welke pizzatent heeft nou maar één pizza? 135 00:11:40,157 --> 00:11:42,116 Typisch San Francisco, hè? 136 00:11:42,534 --> 00:11:45,786 Maar het is niet zo erg als die soep in dat restaurant in Nebraska. 137 00:11:46,413 --> 00:11:50,125 O ja, de lepel bleef rechtop staan. Dat was echt vies. 138 00:11:50,709 --> 00:11:51,709 Familie-eiland draait. 139 00:11:51,752 --> 00:11:52,961 Pap heeft een maag van beton. 140 00:11:53,171 --> 00:11:55,796 Het was wel een leuke rit, hè? Wat vond jij het leukst? 141 00:11:56,173 --> 00:11:59,259 Uit het raampje spugen. - Niet het zingen van paps. 142 00:11:59,426 --> 00:12:02,094 De veiligheidsgordel. - Dat gedoe met die dinosaurus? 143 00:12:02,637 --> 00:12:03,637 Ja, dat is 'm. 144 00:12:03,972 --> 00:12:05,347 Lachen. 145 00:12:05,475 --> 00:12:06,974 Pap... - Liefje. 146 00:12:07,143 --> 00:12:09,518 De auto. Hou 'm tegen. 147 00:12:12,940 --> 00:12:13,982 Die was leuk. 148 00:12:14,275 --> 00:12:16,526 Met die dinosaurus was leuk. 149 00:12:24,619 --> 00:12:26,160 Hé, wat gebeurt er? 150 00:12:27,622 --> 00:12:29,038 Ze deed iets met die herinnering. 151 00:12:30,374 --> 00:12:32,584 Wat doe je? - Ik zat er eventjes aan. 152 00:12:32,753 --> 00:12:36,088 Dan verandert ie toch niet? - Kun je 'm terug veranderen? 153 00:12:36,255 --> 00:12:38,049 Het lukt niet. - Lekker, Verdriet. 154 00:12:38,216 --> 00:12:41,468 Als Riley nu daaraan denkt, wordt ze verdrietig. Bravo. 155 00:12:41,761 --> 00:12:45,931 Het spijt me, Plezier. Ik dacht dat je misschien... 156 00:12:47,350 --> 00:12:49,352 Plezier, we komen bij een trap. 157 00:12:51,562 --> 00:12:54,357 Nergens aankomen tot we weten wat er gebeurt. 158 00:12:54,524 --> 00:12:56,691 Oké. - Oké, zet je schrap. 159 00:12:56,776 --> 00:13:00,071 Dit is een enorme leuning en we glijden naar beneden. 160 00:13:07,955 --> 00:13:08,996 Wat gebeurt er? 161 00:13:11,040 --> 00:13:12,500 Een Kernherinnering. 162 00:13:15,929 --> 00:13:16,929 Wat doe je nou? 163 00:13:16,937 --> 00:13:20,315 Ik maakte 'm open en toen viel dat eruit. 164 00:13:27,056 --> 00:13:29,891 Ik wilde er wel eens eentje vasthouden. 165 00:13:33,187 --> 00:13:35,565 Je raakte bijna een Kernherinnering aan. 166 00:13:35,731 --> 00:13:37,732 En dan kunnen we ze niet terug veranderen. 167 00:13:38,193 --> 00:13:41,195 Ik weet het. Er is iets met me aan de hand. 168 00:13:41,279 --> 00:13:45,198 Ik draai door, denk ik. - Welnee, dat is stress. 169 00:13:45,450 --> 00:13:47,994 Ik maak steeds fouten. Ik ben een drama. 170 00:13:48,245 --> 00:13:50,246 Helemaal niet. - En irritant. 171 00:13:50,454 --> 00:13:54,250 Weet je, denk niet steeds aan wat er fout kan gaan. 172 00:13:54,459 --> 00:13:57,461 Alles heeft ook een leuke kant. Zoek de fun. 173 00:13:58,088 --> 00:14:01,382 Ja, zoek de fun. Ik heb geen idee hoe dat moet. 174 00:14:01,465 --> 00:14:04,218 Oké, denk gewoon aan iets grappigs. 175 00:14:05,220 --> 00:14:08,472 Weet je nog die leuke film waarin die hond doodgaat? 176 00:14:08,639 --> 00:14:12,267 Ja, dat is niet... Weet je nog met Meg... 177 00:14:12,436 --> 00:14:16,355 ...toen Riley zo hard moest lachen dat de melk uit haar neus kwam? 178 00:14:18,900 --> 00:14:22,820 Dat deed pijn. Het brandde. Het was zo naar. 179 00:14:23,362 --> 00:14:26,115 We proberen wat anders. Wat doe je het liefst? 180 00:14:26,490 --> 00:14:30,369 Het liefst? Ik vind het leuk als we buiten zijn. 181 00:14:30,704 --> 00:14:33,413 Heel goed. Buiten heb je het strand, en de zon. 182 00:14:33,498 --> 00:14:36,459 Toen we pap tot zijn nek in het zand hadden begraven. 183 00:14:36,626 --> 00:14:39,086 Ik dacht meer aan regen. 184 00:14:40,212 --> 00:14:43,341 Regen? Regen vind ik ook heel leuk. 185 00:14:43,507 --> 00:14:45,301 Lekker in de plassen springen. 186 00:14:45,509 --> 00:14:48,678 Coole paraplu's, onweer. 187 00:14:48,847 --> 00:14:52,475 Ik bedoel eigenlijk natte jassen en je laarzen vol water. 188 00:14:52,642 --> 00:14:55,518 Dat je het koud hebt, en rillerig bent. 189 00:14:55,853 --> 00:14:59,105 En dat alles er zo triest uitziet. 190 00:14:59,190 --> 00:15:02,400 Hé, rustig maar. Waarom huil je nou? 191 00:15:02,486 --> 00:15:06,072 Dat is echt het tegenovergestelde van wat ik wil bereiken. 192 00:15:06,656 --> 00:15:10,993 Huilen helpt als ik gebukt ga onder de problemen van het leven. 193 00:15:12,371 --> 00:15:14,580 Laten we aan iets anders denken. 194 00:15:14,747 --> 00:15:18,667 Laten we breinhandboeken gaan lezen. Dat is altijd leuk. 195 00:15:18,835 --> 00:15:22,046 Ik heb de meeste al uit. - Dit ook? Lijkt me interessant. 196 00:15:22,171 --> 00:15:25,173 Herstel van het langetermijngeheugen, deel 47? 197 00:15:25,342 --> 00:15:27,551 Nee. - Lees je in één ruk uit. 198 00:15:27,844 --> 00:15:31,638 Langetermijngeheugen dataselectie via subnetwerken? 199 00:15:32,264 --> 00:15:34,307 Het is nu al leuk. Geluksvogel. 200 00:15:34,393 --> 00:15:38,270 Jij mag coole dingen lezen en ik moet werken. Het leven is gemeen. 201 00:15:47,197 --> 00:15:50,573 Wat kunnen we doen? We hebben reserves voor hooguit twee maanden. 202 00:15:50,742 --> 00:15:53,868 Als we dan nog geen investeerders hebben, moeten er mensen uit. 203 00:15:54,453 --> 00:15:57,623 Mam. Pap. Krijg ik nog een kusje? 204 00:15:57,791 --> 00:15:59,208 Ik kom eraan. 205 00:16:03,504 --> 00:16:05,588 Pap klinkt echt bezorgd. 206 00:16:09,093 --> 00:16:12,138 Wat was dat? Een beer? - Die heb je niet in San Francisco. 207 00:16:12,806 --> 00:16:14,724 Ik zag een harige vent die op een beer leek. 208 00:16:14,932 --> 00:16:18,728 Ik ben zo vreselijk zenuwachtig. - Jij altijd met je zenuwen. 209 00:16:18,894 --> 00:16:21,355 Ik denk dat deze verhuizing een mislukking is. 210 00:16:21,439 --> 00:16:25,442 Precies. Er zijn wel 37 dingen waar Riley bang voor kan worden. 211 00:16:25,610 --> 00:16:29,071 De geur alleen al maakt haar misselijk. - Hoe konden mam en pap dit doen? 212 00:16:29,238 --> 00:16:33,033 Oké, jullie maken je zorgen. Maar we hebben erger meegemaakt. 213 00:16:33,200 --> 00:16:36,579 We maken een lijst met dingen waar Riley blij van wordt. 214 00:16:36,872 --> 00:16:39,414 Prima. Het huis stinkt, onze kamer stinkt. 215 00:16:39,583 --> 00:16:41,624 Rare pizza's. - Geen vrienden. 216 00:16:41,877 --> 00:16:45,211 En onze spullen zijn zoek. - Het kan erger. 217 00:16:45,422 --> 00:16:48,089 Ja, op de grond slapen, in een zak. 218 00:16:48,925 --> 00:16:52,178 Oké, het was een slechte start. Maar denk aan de goeie dingen die... 219 00:16:52,386 --> 00:16:55,930 Nee, er is nu niets waar Riley blij van wordt. 220 00:16:56,141 --> 00:16:59,809 Wij regelen dit wel. - We sluiten ons op in de slaapkamer. 221 00:17:00,227 --> 00:17:03,438 We hebben toch geen schone kleren. - Of huilen tot we stikken. 222 00:17:03,607 --> 00:17:06,065 We doen de deur op slot en schreeuwen dat vloekwoord. 223 00:17:06,234 --> 00:17:07,984 Het is een goeie. - Stop. 224 00:17:08,153 --> 00:17:10,236 Iedereen heeft weleens een slechte dag. 225 00:17:11,238 --> 00:17:12,280 Dag, liefje. 226 00:17:12,449 --> 00:17:16,117 Daar is de mam-heeft-slecht-nieuws-trein. 227 00:17:16,578 --> 00:17:20,955 Nog steeds geen verhuiswagen. Ze zeggen nu dat ie dinsdag pas komt. 228 00:17:22,291 --> 00:17:23,291 Waar is pap? 229 00:17:23,418 --> 00:17:26,420 Aan 't bellen. Hij heeft 't druk met die nieuwe zaak. 230 00:17:26,587 --> 00:17:28,005 Ik zeg niks meer. 231 00:17:28,172 --> 00:17:31,926 Pap is gestrest door dat nieuwe bedrijf van hem. 232 00:17:32,511 --> 00:17:34,302 En nu een verwijtende blik. 233 00:17:35,764 --> 00:17:39,307 Wat ik eigenlijk kwam zeggen, is dank je wel. 234 00:17:41,102 --> 00:17:44,187 Ondanks al die toestanden blijf jij... 235 00:17:44,272 --> 00:17:46,064 Je bent ons vrolijke meisje. 236 00:17:47,317 --> 00:17:48,983 Je vader staat onder grote druk... 237 00:17:49,318 --> 00:17:53,364 ...maar als jij en ik blijven lachen, dan helpen we hem. 238 00:17:53,824 --> 00:17:56,115 Dat doen we wel voor hem, hè? 239 00:18:01,873 --> 00:18:02,997 Ja, natuurlijk. 240 00:18:03,707 --> 00:18:05,333 We boffen toch zo met jou. 241 00:18:09,505 --> 00:18:11,006 Droom maar lekker. - Welterusten. 242 00:18:12,842 --> 00:18:16,094 Mam heeft altijd gelijk. - Team Happy. 243 00:18:16,179 --> 00:18:17,388 We staan achter jou, Plezier. 244 00:18:18,973 --> 00:18:20,683 En we gaan naar REM. 245 00:18:20,850 --> 00:18:23,644 Ik heb dienst, dus ik stuur ze wel naar Langetermijn. 246 00:18:23,811 --> 00:18:27,523 Goed gedaan, jongens. Slaap lekker, Team Happy. 247 00:18:29,358 --> 00:18:31,317 Wat gaan we doen, Droomproductie? 248 00:18:37,449 --> 00:18:39,034 Dit is ons nieuwe huis. 249 00:18:42,205 --> 00:18:44,206 Kom bij me wonen, Riley. 250 00:18:45,500 --> 00:18:47,333 Wie had er broccolipizza? 251 00:18:47,419 --> 00:18:49,044 Eet me. - Ik ben biologisch. 252 00:18:51,423 --> 00:18:54,132 O nee, wie zorgt er hier voor de programmering? 253 00:18:54,217 --> 00:18:56,176 Ik mag dit eigenlijk niet doen, maar... 254 00:19:01,223 --> 00:19:03,350 Zo mag de dag niet eindigen. 255 00:19:47,270 --> 00:19:48,604 Maak je geen zorgen. 256 00:19:48,771 --> 00:19:52,440 Ik zorg ervoor dat morgen een geweldige dag wordt. 257 00:19:53,193 --> 00:19:54,234 Dat beloof ik je. 258 00:20:07,414 --> 00:20:09,792 Hallo, maak ik je wakker? - Moet je op dat ding spelen? 259 00:20:09,959 --> 00:20:13,878 Ik moet oefenen. En ik zie het niet als spelen, maar als knuffelen. 260 00:20:15,631 --> 00:20:17,550 Oké, eerste schooldag. Superspannend. 261 00:20:17,634 --> 00:20:20,969 Ik heb een nieuw plan bedacht. Luister. 262 00:20:21,138 --> 00:20:24,931 Angst, maak een lijst met alle negatieve dingen van een eerste schooldag. 263 00:20:25,100 --> 00:20:27,225 Was ik al mee bezig. Hoe spel je meteoor? 264 00:20:27,394 --> 00:20:30,646 Afkeer, zorg dat Riley opvalt, maar niet te veel. 265 00:20:30,813 --> 00:20:34,733 Als ik klaar ben, worden de andere kinderen misselijk van hun eigen kleren. 266 00:20:34,902 --> 00:20:37,277 Plezier? Jij runt vandaag de console... 267 00:20:37,446 --> 00:20:40,280 ...en zorgt dat Riley vrolijk blijft. Wat een leuke jurk. 268 00:20:40,449 --> 00:20:43,075 Dit ouwe ding? Dank je. Hij zwiert zo leuk. 269 00:20:44,328 --> 00:20:46,329 De Gedachtetrein. Precies op tijd. 270 00:20:48,414 --> 00:20:52,667 Woede, laad de dagdromen uit. Ik heb er 'n paar extra besteld. 271 00:20:52,836 --> 00:20:57,673 Heel goed, nieuwe scholen hebben meestal veel saaie lessen. 272 00:20:57,840 --> 00:21:01,302 Verdriet, ik heb voor jou een superbelangrijke taak. 273 00:21:01,469 --> 00:21:03,262 Echt waar? - Ja, kom maar mee. 274 00:21:05,807 --> 00:21:08,100 Wat doe je? - Zo. Perfect. 275 00:21:08,183 --> 00:21:10,184 Dit is de cirkel van verdriet. 276 00:21:10,353 --> 00:21:14,606 Jij moet ervoor zorgen dat al het verdriet daarbinnen blijft. 277 00:21:14,773 --> 00:21:17,567 Dus ik moet hier gewoon blijven staan? 278 00:21:17,984 --> 00:21:20,487 Hé, dat weet je zelf het beste. 279 00:21:21,072 --> 00:21:25,367 Als al het verdriet maar in de cirkel blijft. 280 00:21:25,450 --> 00:21:28,702 Zie je wel? Je bent een topper. Dit is toch leuk? 281 00:21:28,830 --> 00:21:31,123 Nee. - Oké, we beginnen opnieuw. 282 00:21:31,249 --> 00:21:35,584 Een mooie dag wordt een mooie week, wordt een mooi jaar, wordt een mooi leven. 283 00:21:35,877 --> 00:21:39,171 Zo, de grote dag. Nieuwe school, nieuwe vriendjes, hè? 284 00:21:39,340 --> 00:21:43,050 Ja, ik vind het best wel spannend. Hoe vind je mijn shirt? 285 00:21:43,343 --> 00:21:46,387 Heel leuk. Moeten we je brengen? 286 00:21:46,721 --> 00:21:49,099 Mam en pap met ons mee? Nee, dank je wel. 287 00:21:49,224 --> 00:21:52,226 Regel ik. - Nee, hoeft niet. Dag, mam. Dag, pap. 288 00:21:52,687 --> 00:21:53,727 Fijne dag, aapje. 289 00:21:59,693 --> 00:22:01,026 Veel plezier, schat. 290 00:22:07,994 --> 00:22:09,827 Weet je dit zeker? - Naar binnen. 291 00:22:09,996 --> 00:22:12,037 Naar binnen, ja. 292 00:22:17,336 --> 00:22:19,211 Oké, coole meiden op twee uur. 293 00:22:19,755 --> 00:22:22,089 Hoe weet je dat? - Dubbele oorbellen, sjaal. 294 00:22:22,424 --> 00:22:23,842 Heeft ze oogschaduw? 295 00:22:24,092 --> 00:22:25,968 Vriendinnen. - We gaan met ze praten. 296 00:22:26,052 --> 00:22:29,013 Hoe kom je daar nou bij? Ze moeten ons leuk vinden. 297 00:22:29,182 --> 00:22:32,392 O ja... Wat? - Hier zijn de mogelijke rampen. 298 00:22:32,559 --> 00:22:35,728 De ergste zijn drijfzand, zelfontbranding... 299 00:22:35,897 --> 00:22:39,106 ...of als de juf je het woord geeft. Zolang dat niet gebeurt... 300 00:22:39,484 --> 00:22:41,776 Oké, we hebben vandaag een nieuwe leerling. 301 00:22:42,027 --> 00:22:45,113 Dat verzin je niet. Meteen raak? Dit kan niet waar zijn. 302 00:22:45,364 --> 00:22:47,949 Riley, wil jij ons iets over jezelf vertellen? 303 00:22:48,284 --> 00:22:51,702 Nee. Doe of we geen Engels spreken. - Laat mij maar even. 304 00:22:54,623 --> 00:22:56,248 Ik heet Riley Andersen. 305 00:22:56,417 --> 00:22:59,585 Ik kom uit Minnesota en nu woon ik hier. 306 00:23:02,172 --> 00:23:05,799 Hoe is 't in Minnesota? Kun je ons daar iets over vertellen? 307 00:23:05,885 --> 00:23:07,968 Er valt daar sowieso meer sneeuw dan hier. 308 00:23:10,305 --> 00:23:11,972 Ze is hilarisch. 309 00:23:13,434 --> 00:23:17,646 Ja, het is er best koud. We spelen altijd ijshockey op het meer. 310 00:23:17,812 --> 00:23:19,980 Mijn team heet de Prairiehonden. 311 00:23:20,149 --> 00:23:22,650 Mijn vriendin Meg is spits, en mijn vader is de coach. 312 00:23:23,194 --> 00:23:26,820 Bijna mijn hele familie schaatst. Het is een soort familietraditie. 313 00:23:27,114 --> 00:23:29,156 We gaan elk weekend naar het meer. 314 00:23:32,662 --> 00:23:34,954 Totdat we gingen verhuizen. 315 00:23:35,164 --> 00:23:36,164 Wat nou? 316 00:23:36,331 --> 00:23:40,335 Verdriet, zit je er weer aan? Wat heb ik nou gezegd? 317 00:23:40,585 --> 00:23:42,003 O ja, sorry. 318 00:23:42,338 --> 00:23:46,173 Terug in je cirkel. Wat is er? Waarom kan ik niet terug? 319 00:23:47,176 --> 00:23:49,426 We speelden tikkertje en zo. 320 00:23:49,719 --> 00:23:50,886 Die coole meiden fluisteren. 321 00:23:51,263 --> 00:23:53,431 Zie je dat? Ze keuren ons. 322 00:23:55,017 --> 00:23:57,226 Help me. Pak die... Allemaal... 323 00:23:57,687 --> 00:24:01,606 Maar het is allemaal anders nu. Sinds we verhuisd zijn. 324 00:24:04,359 --> 00:24:06,944 O nee, we huilen. Op school. 325 00:24:07,612 --> 00:24:10,031 Verdriet, wat doe je allemaal? 326 00:24:11,325 --> 00:24:13,201 O nee. Sorry. 327 00:24:14,829 --> 00:24:16,620 Een Kernherinnering. 328 00:24:16,872 --> 00:24:18,330 Maar hij is blauw. 329 00:24:20,208 --> 00:24:22,876 Nee, wacht. Stop. 330 00:24:30,553 --> 00:24:34,806 Nee, dat is een Kernherinnering. - Laat los. 331 00:24:36,100 --> 00:24:37,141 De Kernherinneringen. 332 00:25:06,672 --> 00:25:10,382 Dank je, Riley. Ik weet dat verhuizen heel moeilijk kan zijn. 333 00:25:10,551 --> 00:25:12,594 Maar we vinden het leuk dat je er bent. 334 00:25:12,761 --> 00:25:16,681 Goed, pak je geschiedenisboek, hoofdstuk zeven. 335 00:25:19,602 --> 00:25:21,269 Mag ik dat vloekwoord zeggen? 336 00:25:42,124 --> 00:25:45,418 O nee. Eén, twee, drie. Oké. 337 00:25:46,795 --> 00:25:49,297 Ik heb ze allemaal. Waar zijn we? 338 00:25:50,966 --> 00:25:52,300 Langetermijngeheugen? 339 00:25:59,808 --> 00:26:01,309 Lolbroek-eiland? 340 00:26:02,311 --> 00:26:06,231 Riley's Persoonlijkheidseilanden staan allemaal stil. 341 00:26:06,899 --> 00:26:08,982 O, dit is erg. 342 00:26:09,151 --> 00:26:13,153 Dit herstellen we wel. We gaan terug naar het Hoofdkwartier... 343 00:26:13,322 --> 00:26:16,740 ...pluggen de Kernherinneringen in en Riley is weer de oude. 344 00:26:18,076 --> 00:26:22,163 Riley heeft geen Kernherinneringen, geen Persoonlijkheidseilanden en geen... 345 00:26:23,457 --> 00:26:25,458 Wat is er? - Jij. 346 00:26:25,625 --> 00:26:27,752 Jij bent niet in het Hoofdkwartier. 347 00:26:27,919 --> 00:26:30,296 Zonder jou wordt Riley niet blij. 348 00:26:31,172 --> 00:26:32,798 Je moet snel terug. 349 00:26:33,466 --> 00:26:34,675 Ik kom eraan, Riley. 350 00:26:48,982 --> 00:26:53,193 Oké, de groene bak is niet voor plastic, maar voor gft. 351 00:26:53,362 --> 00:26:54,862 Plantenresten, eierschalen. 352 00:26:55,572 --> 00:26:56,698 De blauwe is voor plastic. 353 00:26:56,949 --> 00:26:59,993 Riley doet zo raar. Waarom doet ze zo? 354 00:27:00,160 --> 00:27:03,496 Omdat alle eilanden stilstaan. - Plezier weet wel raad. 355 00:27:03,621 --> 00:27:07,375 Precies. En tot zij terug is, doen wij wat Plezier zou doen. 356 00:27:07,542 --> 00:27:11,837 Goed idee. Woede, Angst, Afkeer... Hoe word je van ons nou blij? 357 00:27:12,006 --> 00:27:13,965 Hé, Riley. Ik heb goed nieuws. 358 00:27:14,382 --> 00:27:17,218 Er is een ijshockeycompetitie in San Francisco. 359 00:27:17,385 --> 00:27:21,221 En raad eens, morgen zijn er selectiewedstrijden. Dat is mazzel, hè? 360 00:27:21,474 --> 00:27:22,806 IJshockey? - Wat gaan we doen? 361 00:27:22,975 --> 00:27:26,059 Jongens, dit is... Jij doet of je Plezier bent. 362 00:27:26,478 --> 00:27:27,604 Lekker schaatsen, toch? 363 00:27:29,815 --> 00:27:31,858 Ja, dat klinkt fantastisch. 364 00:27:32,860 --> 00:27:34,736 Zo klinkt ze nooit bij Plezier. 365 00:27:34,903 --> 00:27:37,030 Ik ben Plezier ook niet. - Je meent het. 366 00:27:39,157 --> 00:27:42,493 Zagen jullie dat? - Ja, er is iets mis. 367 00:27:42,660 --> 00:27:43,744 Zullen we 't vragen? 368 00:27:43,913 --> 00:27:46,414 We gaan polsen, maar ze mag 't niet merken. 369 00:27:46,998 --> 00:27:48,957 Hoe was je eerste dag op school? 370 00:27:49,250 --> 00:27:51,753 Ze polst ons. - Speel jij maar voor Plezier. 371 00:27:54,590 --> 00:27:57,424 Best wel oké. Ik weet 't niet. 372 00:27:57,843 --> 00:28:00,344 Heel goed. Dat was net Plezier. 373 00:28:00,763 --> 00:28:02,681 Er is absoluut iets mis. 374 00:28:02,766 --> 00:28:04,933 Zo doet ze anders nooit. Wat doen we? 375 00:28:05,267 --> 00:28:08,061 Uitzoeken wat er mis is. Maar we hebben hulp nodig. 376 00:28:08,145 --> 00:28:09,145 Geef hem een signaal. 377 00:28:13,275 --> 00:28:15,275 Een mooie pass naar Reeves, over de middenlijn... 378 00:28:20,075 --> 00:28:23,535 Oh-oh, ze kijkt naar ons. Wat zei ze? 379 00:28:23,620 --> 00:28:25,662 Sorry, meneer. Niemand luisterde. 380 00:28:25,954 --> 00:28:29,957 Moet de bak naar buiten? Staat de bril omhoog? Wat is er, vrouw? 381 00:28:30,250 --> 00:28:32,378 Daar heb je weer die stomme blik. 382 00:28:32,461 --> 00:28:34,212 Ik kan hem wel wurgen. 383 00:28:34,421 --> 00:28:35,463 Nog een signaal. 384 00:28:38,259 --> 00:28:40,844 O ja. Riley, hoe was het op school? 385 00:28:41,137 --> 00:28:43,055 Dat meen je niet. 386 00:28:43,181 --> 00:28:45,932 Hebben we daarvoor die Braziliaanse piloot gedumpt? 387 00:28:46,182 --> 00:28:48,059 Opzij. Ik ben Plezier. 388 00:28:48,352 --> 00:28:49,936 School was leuk, oké? 389 00:28:50,229 --> 00:28:52,104 Riley, is alles goed? 390 00:28:53,773 --> 00:28:55,191 Ze rolde met haar ogen. 391 00:28:55,484 --> 00:28:56,900 Wat heeft ze? 392 00:28:57,069 --> 00:29:00,154 Oké, ingrijpen. Ik wil niet met de vuist op tafel slaan. 393 00:29:00,406 --> 00:29:02,156 Nee, niet met de vuist. 394 00:29:02,490 --> 00:29:04,491 Riley, die toon bevalt me niet. 395 00:29:04,826 --> 00:29:07,787 Ik zal je 'n toontje lager laten zingen. - Nee, vrolijk blijven. 396 00:29:08,497 --> 00:29:10,707 Wat is er nou? Laat me met rust. 397 00:29:10,999 --> 00:29:12,459 Brutaliteitsniveau stijgt. 398 00:29:12,793 --> 00:29:14,377 We gaan over op Code Rood. 399 00:29:14,670 --> 00:29:16,379 Jullie horen 't. Code Rood. 400 00:29:18,007 --> 00:29:21,425 Jongedame, ik weet niet waar dat gedrag vandaag komt... 401 00:29:21,676 --> 00:29:24,344 Wil je klappen, ouwe? Kom maar op. 402 00:29:26,181 --> 00:29:28,265 Daar komt ie. Initieer de vuist. 403 00:29:29,768 --> 00:29:31,185 Sleutel inbrengen. 404 00:29:33,272 --> 00:29:34,606 Gereed voor lancering. 405 00:29:37,567 --> 00:29:38,942 Hou toch op. 406 00:29:40,236 --> 00:29:41,236 Vuur... 407 00:29:41,863 --> 00:29:45,532 Genoeg. Naar je kamer. Nu. 408 00:29:48,871 --> 00:29:51,622 Vuist op tafel. Vuist op tafel. 409 00:29:53,042 --> 00:29:56,377 Uitstekend, heren. Dit had een ramp kunnen worden. 410 00:29:57,046 --> 00:29:58,462 Wat een ramp. 411 00:30:01,884 --> 00:30:04,718 Vlieg met me mee, gatinha. 412 00:30:17,149 --> 00:30:19,650 Moeten we zo? Daar overheen? 413 00:30:19,819 --> 00:30:23,696 Het is de snelste weg terug. - Maar dat is over de Herinneringendump. 414 00:30:23,863 --> 00:30:25,949 Als we vallen, zijn we voor altijd vergeten. 415 00:30:26,325 --> 00:30:30,245 We moeten dit doen voor Riley. Volg mij maar. 416 00:30:30,328 --> 00:30:33,247 Oké. - Zo hoog is het niet. Het is... 417 00:30:52,100 --> 00:30:54,810 Het liep een beetje uit de hand daarnet. 418 00:30:55,980 --> 00:30:57,312 Wil je erover praten? 419 00:30:58,982 --> 00:31:01,192 Waar is mijn vrolijke meisje? 420 00:31:02,652 --> 00:31:03,736 Aapje... 421 00:31:04,904 --> 00:31:06,822 Hij probeert Lolbroek te starten. 422 00:31:08,116 --> 00:31:09,284 Kom op. 423 00:31:21,838 --> 00:31:23,088 Terug. Rennen. 424 00:31:51,285 --> 00:31:52,367 Wat is... 425 00:32:07,843 --> 00:32:10,594 Ik snap het. Je wilt even alleen zijn. 426 00:32:13,556 --> 00:32:14,848 We praten later wel. 427 00:32:18,562 --> 00:32:22,022 We hebben een groot probleem. - Plezier, waar ben je? 428 00:32:23,525 --> 00:32:25,735 We zijn Lolbroek-eiland kwijt. 429 00:32:26,070 --> 00:32:30,073 Straks verliest ze Vriendschap, IJshockey, Eerlijkheid en Familie. 430 00:32:30,950 --> 00:32:33,033 Jij kunt dit toch herstellen, hè? 431 00:32:33,202 --> 00:32:36,370 Ik weet het niet. 432 00:32:36,538 --> 00:32:39,206 Maar we moeten het proberen. Kom op. 433 00:32:40,417 --> 00:32:42,542 Riley is gaan slapen. 434 00:32:42,711 --> 00:32:46,589 En dat is goed. Want dat betekent... 435 00:32:46,756 --> 00:32:48,883 ...dat er niets ergs kan gebeuren. 436 00:32:49,050 --> 00:32:51,051 We gaan snel terug naar het Hoofdkwartier. 437 00:32:51,220 --> 00:32:53,471 We gaan via Vriendschap-eiland. 438 00:32:55,766 --> 00:32:58,767 O, dat lukt ons nooit. 439 00:32:58,936 --> 00:33:01,770 Vergeet de zwaarte van het leven. Denk aan die dode hond. 440 00:33:01,939 --> 00:33:04,482 Verdriet, hier hebben we geen tijd voor. 441 00:33:04,649 --> 00:33:07,985 Dan gaan we eromheen. De toeristenroute. 442 00:33:08,486 --> 00:33:12,406 Plezier, straks verdwaal je. - Altijd zeker van je zaak zijn. 443 00:33:12,574 --> 00:33:15,910 Oké, dan weet ik zeker dat je gaat verdwalen. 444 00:33:16,578 --> 00:33:18,286 Dat is het Langetermijngeheugen. 445 00:33:18,621 --> 00:33:22,750 Een wirwar van gangen en planken. Dat stond in de handleidingen. 446 00:33:23,669 --> 00:33:27,129 Handleidingen? De handleidingen. Die heb jij gelezen. 447 00:33:28,590 --> 00:33:30,674 Dan weet je de weg naar het Hoofdkwartier. 448 00:33:30,843 --> 00:33:31,843 Ik denk het wel. 449 00:33:34,929 --> 00:33:39,433 Jij bent mijn kaart. Kom op, kaart. Wijs me de weg. 450 00:33:39,601 --> 00:33:43,353 Oké, maar ik ben te verdrietig om te lopen. 451 00:33:43,522 --> 00:33:46,273 Geef me een paar uurtjes. 452 00:33:48,110 --> 00:33:50,193 Waarheen? Links? - Rechts. 453 00:33:51,030 --> 00:33:54,282 Nee, mijn rechts. Dat is jouw links. 454 00:33:54,449 --> 00:33:57,535 Oké. - Dit is best wel prettig. 455 00:33:57,702 --> 00:34:01,205 Daar gaan we. We zijn voor de morgen in het Hoofdkwartier. 456 00:34:01,622 --> 00:34:05,125 We kunnen dit. Dit is een makkie. Dit gaat lukken. 457 00:34:08,547 --> 00:34:11,174 Dit wordt niks. Zijn we er al bijna? 458 00:34:11,340 --> 00:34:12,800 Ja, nog één keer rechts. 459 00:34:13,552 --> 00:34:17,888 En dan links en nog een keer links en... 460 00:34:18,556 --> 00:34:20,807 Weet je zeker dat je de weg weet? 461 00:34:20,892 --> 00:34:23,644 Volgens mij lopen we juist weg van het Hoofdkwartier. 462 00:34:24,646 --> 00:34:26,354 Riley is wakker. 463 00:34:30,318 --> 00:34:34,529 Niet aankomen, weet je nog? Want dan blijven ze verdrietig. 464 00:34:34,698 --> 00:34:38,159 Sorry, ik zal 't niet meer doen. Vanaf nu. 465 00:34:38,285 --> 00:34:41,496 Ik kan er niet meer tegen. - Vergeet ze. 466 00:34:42,164 --> 00:34:44,499 Opruimers. - Plezier, we zijn bijna... 467 00:34:45,958 --> 00:34:48,711 Telefoonnummers. Niet nodig. Staan toch in haar telefoon. 468 00:34:48,795 --> 00:34:50,671 Vergeet dat allemaal maar. Vergeet ze. 469 00:34:52,381 --> 00:34:53,841 Ik zoek Vriendschap-eiland. 470 00:34:54,176 --> 00:34:56,803 Vier jaar pianoles. - Vervaagd. 471 00:34:56,886 --> 00:34:59,680 Bewaar Vader Jacob en vergeet de rest. 472 00:35:00,349 --> 00:35:01,890 Amerikaanse presidenten? 473 00:35:02,059 --> 00:35:05,186 Alleen Washington, Lincoln en die dikke. - Vergeet ze. 474 00:35:05,270 --> 00:35:07,814 Niet weggooien. Dat zijn prima herinneringen. 475 00:35:07,898 --> 00:35:10,191 De namen van alle poppen? 476 00:35:10,358 --> 00:35:13,193 Ja, dat is belangrijke informatie. Glitterstorm, Honnepon... 477 00:35:13,362 --> 00:35:14,362 Vergeet ze. 478 00:35:19,660 --> 00:35:22,870 Hé, haal ze terug. - Te laat, ze liggen al op de dump. 479 00:35:23,037 --> 00:35:24,539 Dit is ons werk. 480 00:35:24,748 --> 00:35:28,751 Als Riley niets met een herinnering doet, vervaagt ie. Overkomt de beste. 481 00:35:28,835 --> 00:35:32,379 Ja, behalve dit boefje. Deze vervaagt nooit. 482 00:35:34,674 --> 00:35:36,049 Die kauwgomreclame? 483 00:35:36,717 --> 00:35:38,469 Soms sturen we dat naar het Hoofdkwartier. 484 00:35:38,552 --> 00:35:42,390 Dan zit het in Riley's hoofd. Wel een miljoen keer. 485 00:35:42,890 --> 00:35:44,140 Nog even kijken. 486 00:35:45,059 --> 00:35:48,522 Ja, dat liedje kent iedereen. Het blijft hangen. 487 00:35:48,689 --> 00:35:52,275 Zullen we nog een keer? Daar gaan we. 488 00:35:56,739 --> 00:35:58,072 Alweer? 489 00:35:59,909 --> 00:36:02,118 Wacht. Hoe kom je op Vriendschap-eiland? 490 00:36:03,579 --> 00:36:06,622 Is het leuk? Al aardbevingen gevoeld? Is die brug cool? 491 00:36:06,915 --> 00:36:09,500 Ja, 't is oké. Hoe ging 't met de play-offs? 492 00:36:09,752 --> 00:36:12,921 Eerste wedstrijd gewonnen. De coach denkt dat we de finale halen. 493 00:36:13,046 --> 00:36:15,841 We hebben een nieuwe speler. Ze is zo cool. 494 00:36:16,091 --> 00:36:17,467 Dat zei ze niet echt, toch? 495 00:36:17,634 --> 00:36:19,927 Heeft Meg al een nieuwe vriendin? 496 00:36:20,430 --> 00:36:24,099 Vrolijk blijven. We willen niet nog meer eilanden verliezen. 497 00:36:24,433 --> 00:36:27,936 We vinden elkaar blindelings. Alsof we elkaars gedachten lezen. 498 00:36:28,144 --> 00:36:31,271 Gedachten lezen, Meg? Ik zal je 's wat anders laten lezen. 499 00:36:31,398 --> 00:36:32,731 Doe nou even rustig. 500 00:36:33,692 --> 00:36:35,110 En ze... - Ik moet gaan. 501 00:36:35,610 --> 00:36:36,819 Wat? - Ik moet gaan. 502 00:36:38,154 --> 00:36:41,199 Weten jullie misschien waar... 503 00:36:45,871 --> 00:36:47,246 Vriendschap-eiland. 504 00:36:58,633 --> 00:37:00,342 O, niet Vriendschap. 505 00:37:06,891 --> 00:37:11,146 Daar was Riley gek op. En nu is het weg. 506 00:37:11,312 --> 00:37:14,064 Vaarwel, vriendschap. Hallo, eenzaamheid. 507 00:37:18,988 --> 00:37:21,239 Dan nemen we wel de lange weg. 508 00:37:21,823 --> 00:37:26,161 Ja, de lange, lange, lange weg. 509 00:37:27,078 --> 00:37:28,413 Ik ben zover. 510 00:37:29,873 --> 00:37:31,666 Er moet een kortere weg zijn. 511 00:37:33,835 --> 00:37:35,461 Kijk nou toch. 512 00:37:37,006 --> 00:37:39,466 Ik neem jou mee, maar jou niet. 513 00:37:39,592 --> 00:37:41,509 Nee hoor, ik laat je niet hier. 514 00:37:43,970 --> 00:37:45,138 Hé, wacht. 515 00:37:47,557 --> 00:37:48,807 Stop nou. 516 00:37:57,526 --> 00:37:58,526 Pardon... 517 00:37:59,361 --> 00:38:02,280 Ik was op zoek naar... Afleiding. 518 00:38:02,364 --> 00:38:04,364 Wat? - Vaarwel, sukkel. 519 00:38:06,034 --> 00:38:08,244 Dat doet pijn. - Ik ken jou. 520 00:38:08,871 --> 00:38:12,206 Nee hoor. Dat hoor ik zo vaak. Ik lijk op veel mensen. 521 00:38:12,708 --> 00:38:16,044 Nee, echt. Bing Bong. Riley's denkbeeldige vriendje. 522 00:38:16,337 --> 00:38:18,546 Ken je me echt? - Natuurlijk. 523 00:38:18,797 --> 00:38:21,965 Jij en Riley zijn dikke vrienden. 524 00:38:22,551 --> 00:38:24,635 O, jij weet vast wel de weg naar het Hoofdkwartier. 525 00:38:24,845 --> 00:38:26,721 Zijn jullie van het Hoofdkwartier? 526 00:38:27,139 --> 00:38:29,724 Ja, ik ben Plezier. Dit is Verdriet. 527 00:38:30,141 --> 00:38:33,352 Plezier? Dé Plezier? Maar wat doe je dan hier? 528 00:38:33,562 --> 00:38:35,563 Goeie vraag. Zeg jij het, Verdriet? 529 00:38:36,314 --> 00:38:38,649 Zonder jou is Riley niet blij. 530 00:38:38,734 --> 00:38:42,569 Je moet onmiddellijk terug. Volg mij maar. 531 00:38:42,696 --> 00:38:43,862 O, dank je wel. 532 00:38:44,405 --> 00:38:48,117 Ik ben zo blij dat ik je zie. Ik ben een grote fan van je. 533 00:38:48,202 --> 00:38:50,537 Weet je nog dat jullie in een band zaten? 534 00:38:51,539 --> 00:38:54,581 Ik ben naar al jullie concerten geweest. - Ja, laat mij maar toeteren. 535 00:38:54,916 --> 00:38:57,669 En tikkertje was ook zo leuk. - Tweevoudig wereldkampioen. 536 00:38:57,920 --> 00:39:01,755 En weet je je raketten nog? - Zeker, die liepen op song-energie. 537 00:39:01,966 --> 00:39:03,298 Ja, je lijflied. 538 00:39:03,424 --> 00:39:06,052 wie speelt er altijd graag met mij? - Bing Bong, Bing Bong 539 00:39:06,219 --> 00:39:08,929 zijn raket die maakt me blij - Bing Bong, Bing Bong 540 00:39:09,098 --> 00:39:11,683 Wat ben jij eigenlijk? 541 00:39:11,850 --> 00:39:14,434 Dat is niet echt duidelijk. Voornamelijk suikerspin. 542 00:39:14,603 --> 00:39:19,231 Maar qua vorm ben ik deels kat, deels olifant, deels dolfijn. 543 00:39:19,441 --> 00:39:20,441 Dolfijn? 544 00:39:23,362 --> 00:39:26,196 Toen Riley drie was, waren dieren helemaal in. 545 00:39:26,574 --> 00:39:30,201 De koe zegt boe. Het paardje hihi. Iedereen had 't erover. 546 00:39:30,368 --> 00:39:32,619 Ja, dat is waar. Maar wat doe je hier? 547 00:39:32,704 --> 00:39:35,956 Er is nu weinig vraag naar denkbeeldige vriendjes. 548 00:39:36,125 --> 00:39:38,584 Dus, je weet wel. 549 00:39:40,211 --> 00:39:42,129 Hé, niet zo verdrietig. 550 00:39:42,298 --> 00:39:46,801 Als ik weer terug ben, zorg ik dat Riley zich jou herinnert. 551 00:39:47,094 --> 00:39:49,261 Echt? - Tuurlijk. Dat vindt ze leuk. 552 00:39:50,472 --> 00:39:53,432 Dit is de mooiste dag van m'n leven. 553 00:39:57,188 --> 00:39:58,813 Gaat het? 554 00:39:59,063 --> 00:40:01,191 Wat is er? - Ik huil snoepjes. 555 00:40:01,274 --> 00:40:03,984 Probeer de karamel eens. Die is heerlijk. 556 00:40:04,861 --> 00:40:07,071 Hier, neem dit. - Dank je. 557 00:40:07,238 --> 00:40:08,281 Wacht even. 558 00:40:11,827 --> 00:40:13,578 De laatste zit altijd vast. 559 00:40:16,247 --> 00:40:19,583 Hier. Wat? Hij is denkbeeldig. 560 00:40:19,668 --> 00:40:22,545 Dank je, dat maakt het lopen een stuk makkelijker. 561 00:40:22,712 --> 00:40:26,549 Lopen? We gaan niet lopen. We nemen de Gedachtetrein. 562 00:40:28,177 --> 00:40:32,846 Maar natuurlijk. Dat gaat veel sneller. Maar waar stappen we op? 563 00:40:33,015 --> 00:40:35,683 Hij rijdt overal maar er is een station in Verbeeldingland. 564 00:40:37,269 --> 00:40:39,187 Ik ken een sluiproute. Kom mee. 565 00:40:39,979 --> 00:40:42,148 Wat ben ik blij dat we jou tegenkwamen. 566 00:40:42,648 --> 00:40:45,151 Hier is het station. Na u. 567 00:40:45,402 --> 00:40:46,568 Plezier... 568 00:40:46,695 --> 00:40:49,779 Ik heb hierover gelezen. Dat moeten we niet doen. 569 00:40:50,032 --> 00:40:52,365 Bing Bong zegt dat het de kortste weg is. 570 00:40:52,658 --> 00:40:54,659 Het is een abstracte gedachte. 571 00:40:54,870 --> 00:40:58,164 Hoezo? Ik doe dit altijd. Het is een sluiproute. 572 00:40:58,373 --> 00:41:02,043 G-E-V-A-A-R. Sluiproute. Ik laat het je zien. 573 00:41:03,377 --> 00:41:07,881 Kijk, ik ben dichter bij het station want ik neem de sluiproute. 574 00:41:08,549 --> 00:41:10,509 We gaan eromheen. 575 00:41:10,675 --> 00:41:12,218 Ben er bijna. 576 00:41:13,220 --> 00:41:17,515 Loop jij maar lekker om, Riley moet weer blij worden. 577 00:41:17,600 --> 00:41:20,643 Ik wil die trein niet missen. Bing Bong weet wat ie doet. 578 00:41:20,727 --> 00:41:22,686 Dolfijnen zijn heel slim. 579 00:41:22,772 --> 00:41:24,439 Het zal wel. 580 00:41:27,526 --> 00:41:29,361 Wat heb jij? - Geen idee. 581 00:41:43,249 --> 00:41:46,252 Goed, welk abstract concept gaan we proberen te begrijpen? 582 00:41:47,086 --> 00:41:48,754 Eenzaamheid. 583 00:41:48,839 --> 00:41:50,506 Het lijkt wel of er nog iets in zit. 584 00:41:50,590 --> 00:41:52,842 Ik zet 'm wel even aan. 585 00:41:53,259 --> 00:41:55,510 Je bent er echt zo. 586 00:41:56,638 --> 00:41:58,138 Hé, kijk nou eens. 587 00:41:58,431 --> 00:42:01,808 Wat gebeurt er? - O nee, ze hebben 'm aangezet. 588 00:42:02,769 --> 00:42:03,936 Dit heb ik nog nooit gezien. 589 00:42:06,898 --> 00:42:09,608 Mijn gezicht. Mijn mooie gezicht. 590 00:42:10,443 --> 00:42:11,777 Wat is dit? - We worden abstract. 591 00:42:12,111 --> 00:42:15,906 Er zijn vier fasen. Dit is de eerste. Object-fragmentatie. 592 00:42:16,115 --> 00:42:19,617 Geen idee. Het gaat erom dat we bij elkaar blijven. 593 00:42:20,911 --> 00:42:23,621 De tweede fase. Deconstructie. 594 00:42:23,957 --> 00:42:28,293 Rennen. Ik voel mijn benen niet meer. 595 00:42:28,460 --> 00:42:29,794 O, daar liggen ze. 596 00:42:30,129 --> 00:42:31,255 Kom hier, ik. 597 00:42:32,631 --> 00:42:36,135 We moeten hier weg. Straks zijn we alleen nog vorm en kleur. 598 00:42:37,095 --> 00:42:38,679 Dan komen we nooit meer weg. 599 00:42:38,762 --> 00:42:40,347 Waarom zijn we hier ingegaan? 600 00:42:40,640 --> 00:42:42,807 Omdat dit korter is. 601 00:42:43,184 --> 00:42:44,434 De trein. 602 00:42:49,357 --> 00:42:52,067 O nee, we zijn tweedimensionaal. Dat is fase drie. 603 00:42:52,151 --> 00:42:56,112 Zo komen we nergens. - Diepte. Mijn diepte is weg. 604 00:42:59,324 --> 00:43:00,658 We passen niet. 605 00:43:01,202 --> 00:43:04,620 O nee, we zijn non-figuratief. Dit is de laatste fase. 606 00:43:04,830 --> 00:43:06,122 We gaan het niet redden. 607 00:43:08,001 --> 00:43:11,503 Wacht, we zijn tweedimensionaal. Plat liggen. 608 00:43:22,806 --> 00:43:24,599 Stop. Stop. 609 00:43:26,977 --> 00:43:29,104 O nee. Je zei dat dit korter was. 610 00:43:29,188 --> 00:43:32,023 Klopt, maar we hadden daar niet in moeten gaan. 611 00:43:32,190 --> 00:43:33,943 Ze moeten een bord ophangen. 612 00:43:34,485 --> 00:43:36,277 Wanneer komt de volgende trein? - Geen idee. 613 00:43:37,488 --> 00:43:39,282 Maar er is nog een station. Die kant op. 614 00:43:39,365 --> 00:43:42,367 Daar stopt de trein voordat ie naar het Hoofdkwartier rijdt. 615 00:43:42,536 --> 00:43:44,327 We kunnen 'm nog halen. 616 00:43:44,705 --> 00:43:46,706 Is dit weer zo'n sluiproute? 617 00:43:49,542 --> 00:43:52,211 Is er echt nog een station? - Ja, die kant op. 618 00:43:54,714 --> 00:43:57,175 Welkom in Verbeeldingland. - Verbeeldingland? 619 00:43:59,593 --> 00:44:01,762 Ja, ik ben hier zowat de burgemeester. 620 00:44:01,887 --> 00:44:04,682 Hebben jullie trek? Hier is het Fransefrietenbosje. 621 00:44:05,600 --> 00:44:07,058 Niet te geloven. 622 00:44:07,726 --> 00:44:09,644 Kijk hier. Trofeeënstad. 623 00:44:09,728 --> 00:44:12,815 Medailles. Lintjes. Hier wint iedereen. 624 00:44:14,025 --> 00:44:16,526 Ik heb gewonnen. - Ik ook. 625 00:44:16,611 --> 00:44:18,320 O, de altijd prijs-prijs. 626 00:44:18,404 --> 00:44:21,240 Is dat... Verdriet, dat is Wolkenstad. 627 00:44:22,282 --> 00:44:24,951 Dat vind ik het mooist. Zo zacht. 628 00:44:25,035 --> 00:44:26,953 Laat mij eens. 629 00:44:27,747 --> 00:44:31,749 Wat krijgen we nou? Maak die muur heel, anders krijg je... 630 00:44:34,128 --> 00:44:35,753 O nee. Lava. 631 00:44:37,006 --> 00:44:38,757 Verbeeldingland is geweldig. 632 00:44:39,134 --> 00:44:42,802 Is alles zo interactief? 633 00:44:43,096 --> 00:44:47,516 Kijk, het Kaartenhuis. Wacht. Een ogenblik. 634 00:44:47,766 --> 00:44:49,100 Je raket. 635 00:44:49,309 --> 00:44:53,397 Ik had hem hier gestald en nu kunnen Riley en ik ermee naar de maan. 636 00:44:54,441 --> 00:44:56,400 O, sorry. - Lekker dan. 637 00:44:56,985 --> 00:44:58,694 Ik ben dol op Verbeeldingland. 638 00:44:58,777 --> 00:45:01,029 Geweldig, hè? En er is steeds wat nieuws... 639 00:45:04,117 --> 00:45:05,241 Wie is dat nou weer? 640 00:45:05,493 --> 00:45:06,660 Denkbeeldig eerste vriendje. 641 00:45:06,952 --> 00:45:08,578 Ik doe alles voor Riley. 642 00:45:09,288 --> 00:45:11,581 Ik heb hem nog nooit gezien. - Ik woon in Canada. 643 00:45:12,458 --> 00:45:14,877 Enfin, hierheen. Door Kleuterwereld. 644 00:45:14,961 --> 00:45:17,129 We zijn er bijna. - Riley, we komen eraan. 645 00:45:20,174 --> 00:45:23,635 Dit wordt vast leuk. Nieuw team, nieuwe vrienden. 646 00:45:24,053 --> 00:45:26,971 En ze zijn best goed, voor kids uit San Francisco. 647 00:45:27,055 --> 00:45:28,264 Andersen, jij bent. 648 00:45:28,431 --> 00:45:31,142 Ik ga. - Oké. Veel geluk, liefje. 649 00:45:31,643 --> 00:45:34,937 Aan geluk hebben we niets. IJshockey-eiland ligt plat. 650 00:45:35,313 --> 00:45:38,190 Daarom heb ik alle ijshockey- herinneringen verzameld. 651 00:45:38,274 --> 00:45:40,776 Eentje kan misschien dienst doen als Kernherinnering. 652 00:45:40,860 --> 00:45:42,278 Ze gaat beginnen. - Vlug. 653 00:45:50,120 --> 00:45:52,664 Het is ons gelukt, jongens. Het werkt. 654 00:45:55,708 --> 00:45:58,335 En wisselen. Kom op. 655 00:46:11,641 --> 00:46:13,058 We leren het ook nooit. 656 00:46:13,477 --> 00:46:15,395 Kom op. - Tempo. 657 00:46:15,479 --> 00:46:17,896 Pass. Schiet. 658 00:46:20,401 --> 00:46:23,068 Ik ben het zat. - Haal adem. Zoek je blije plek. 659 00:46:27,533 --> 00:46:28,991 Wat heeft zij? 660 00:46:35,332 --> 00:46:37,374 Riley, wat is er? - Ik wil weg. 661 00:46:37,543 --> 00:46:39,793 Wil je niet doorgaan? - Wat is het nut? 662 00:46:40,254 --> 00:46:42,422 Het komt wel goed. We gaan... 663 00:46:42,506 --> 00:46:44,548 Zeg niet steeds dat het wel goed komt. 664 00:46:46,719 --> 00:46:48,052 Heel goed, dames. 665 00:46:56,269 --> 00:46:57,269 IJshockey? 666 00:47:01,482 --> 00:47:04,652 Ze is gek op ijshockey. Dat mag ze niet opgeven. 667 00:47:07,321 --> 00:47:08,573 We moeten naar dat station. 668 00:47:08,824 --> 00:47:11,451 Hierheen, langs het Drogekoekjeskasteel. 669 00:47:12,660 --> 00:47:14,746 Wat vreemd. Hier stond het Drogekoekjeskasteel. 670 00:47:14,912 --> 00:47:17,080 Wat zou ermee gebeurd zijn? 671 00:47:17,332 --> 00:47:19,750 Ik durf te zweren dat hier de Ponyberg was. 672 00:47:19,877 --> 00:47:22,545 Wat is er aan de hand? Prinsessendroomwereld. 673 00:47:26,091 --> 00:47:28,760 Het Knuffeldierenmuseum. 674 00:47:30,762 --> 00:47:34,389 Mijn raket. Wacht, Riley en ik gebruiken die raket nog. 675 00:47:34,724 --> 00:47:36,975 Er zit nog wat song-energie in. 676 00:47:37,227 --> 00:47:38,686 wie speelt er altijd graag met mij? 677 00:47:45,109 --> 00:47:48,946 Nee, mijn raket mag niet naar de dump. 678 00:47:49,113 --> 00:47:50,947 Riley en ik gaan ermee naar de maan. 679 00:47:56,413 --> 00:47:58,455 Riley heeft toch niet genoeg van me? 680 00:48:05,130 --> 00:48:08,215 Hé, het komt wel goed. We herstellen dit wel. 681 00:48:08,299 --> 00:48:11,385 We moeten terug naar het Hoofdkwartier. Waar is het station? 682 00:48:11,552 --> 00:48:14,054 Ik had de hele reis al gepland. 683 00:48:15,557 --> 00:48:19,643 Wie kan er niet tegen kietelen? Hier komt het kietelmonster. 684 00:48:21,355 --> 00:48:22,814 Bing Bong, moet je zien. 685 00:48:26,026 --> 00:48:31,197 Ik weet nog wat leuks. Jij wijst ons de weg naar het treinstation. 686 00:48:31,364 --> 00:48:34,366 Is dat niet leuk? Kom, op naar het treinstation. 687 00:48:36,411 --> 00:48:38,161 Wat erg van je raket. 688 00:48:39,205 --> 00:48:43,333 Het was iets waar je van hield. En nu is het weg, voor altijd. 689 00:48:43,793 --> 00:48:46,044 Verdriet, maak hem niet nog verdrietiger. 690 00:48:46,880 --> 00:48:49,090 Sorry. - Nu heb ik niks meer van Riley. 691 00:48:49,174 --> 00:48:52,093 Jullie hebben vast avonturen beleefd. 692 00:48:52,176 --> 00:48:54,219 O, die waren fantastisch. 693 00:48:54,388 --> 00:48:58,056 We gingen 'n keer terug in de tijd. Toen hebben we twee keer ontbeten. 694 00:48:58,225 --> 00:48:59,225 Verdriet... 695 00:48:59,350 --> 00:49:01,685 Dat zal Riley wel geweldig hebben gevonden. 696 00:49:02,479 --> 00:49:06,023 O, zeker. We waren beste vrienden. 697 00:49:06,816 --> 00:49:08,817 Ja, 't is triest. 698 00:49:21,414 --> 00:49:22,747 Het gaat wel weer. 699 00:49:24,209 --> 00:49:26,919 Kom, het station is die kant op. 700 00:49:33,719 --> 00:49:35,177 Hoe heb je dat gedaan? 701 00:49:35,345 --> 00:49:37,179 Hij was zo verdrietig. 702 00:49:37,347 --> 00:49:40,390 Ik luisterde naar... - Hé, daar is de trein. 703 00:49:51,570 --> 00:49:55,071 Gelukt. We gaan eindelijk naar huis. 704 00:49:56,365 --> 00:49:59,702 O nee. Feiten en Meningen lijken zoveel op elkaar. 705 00:49:59,869 --> 00:50:01,954 Geeft niks. Dat gebeurt zo vaak. 706 00:50:06,877 --> 00:50:09,253 Op een schaal van één tot tien, geef ik deze een nul. 707 00:50:09,336 --> 00:50:12,047 Laten we dan ook iets gaan doen. 708 00:50:12,214 --> 00:50:15,133 Zoals wat? - Ermee nokken. Zoals ik. 709 00:50:15,635 --> 00:50:19,597 Het is misschien laf, maar deze lafaard overleeft 't wel. 710 00:50:27,147 --> 00:50:28,939 Emoties kunnen er niet mee nokken, Einstein. 711 00:50:30,942 --> 00:50:32,902 Wij moeten zorgen dat Riley gelukkig is. 712 00:50:33,443 --> 00:50:34,945 Wacht 's even. 713 00:50:38,657 --> 00:50:41,702 Aha. - Wat is er? 714 00:50:41,786 --> 00:50:44,787 O, niets. Gewoon een superidee. 715 00:50:44,956 --> 00:50:47,624 Alle goede Kernherinneringen zijn gemaakt in Minnesota. 716 00:50:47,791 --> 00:50:50,710 Ergo, we gaan terug naar Minnesota en maken er nog een paar. 717 00:50:52,003 --> 00:50:53,797 Bedoel je dat we weglopen? 718 00:50:54,048 --> 00:50:57,968 Nee, ik bedoel het Nieuwe Kernherinnering Ontwikkelingsprogramma. 719 00:50:58,261 --> 00:51:00,761 Dat meen je niet. - Alles was perfect... 720 00:51:00,847 --> 00:51:04,808 ...tot mam en pap zo nodig naar San Franstinktzo moesten. 721 00:51:05,101 --> 00:51:07,144 Het is zo drastisch. 722 00:51:07,395 --> 00:51:09,396 Weet je niet meer hoe mooi het daar was? 723 00:51:09,647 --> 00:51:12,315 Onze kamer? Onze tuin? Onze vrienden? 724 00:51:15,611 --> 00:51:19,531 Heb ik om reclame gevraagd? Hoe dan ook, alles was beter. 725 00:51:19,824 --> 00:51:22,325 Ja, Riley was wel gelukkiger in Minnesota. 726 00:51:22,410 --> 00:51:24,286 Moeten we er niet een nachtje over slapen? 727 00:51:24,786 --> 00:51:26,537 Prima, dan doen we dat. 728 00:51:26,706 --> 00:51:31,168 Want het is hier natuurlijk één groot pretpaleis. 729 00:51:43,805 --> 00:51:47,726 Hé, waarom rijden we niet? - Riley slaapt. We hebben pauze. 730 00:51:47,976 --> 00:51:51,895 Dus we blijven hier tot morgenochtend? - Ja, de trein rijdt niet als ze slaapt. 731 00:51:52,023 --> 00:51:54,440 Zo lang kunnen we niet wachten. - Dan maken we haar wakker. 732 00:51:54,692 --> 00:51:57,485 Doe niet zo raar. Hoe kunnen we... 733 00:51:58,595 --> 00:51:59,629 DROOMPRODUCTIES 734 00:51:59,654 --> 00:52:02,948 Zullen we haar wakker maken? - Goed idee, Plezier. 735 00:52:08,914 --> 00:52:10,497 Wauw, dit is enorm. 736 00:52:10,583 --> 00:52:13,126 En toch is het kleiner dan ik had verwacht. 737 00:52:14,170 --> 00:52:16,962 Wauw. Ik kan vliegen? Die vind ik zo goed. 738 00:52:18,466 --> 00:52:20,383 De Regenboog-eenhoorn. Daar zit ze. 739 00:52:23,470 --> 00:52:26,514 Mijn vriendin wil graag uw handtekening. 740 00:52:26,681 --> 00:52:29,266 Nee, val mevrouw Eenhoorn niet lastig. 741 00:52:29,435 --> 00:52:32,145 Ze is niet van hier. Gênant, hè? 742 00:52:33,521 --> 00:52:36,649 Je was geweldig in Elfendroom 7. Dag. Hou van je. 743 00:52:37,510 --> 00:52:38,834 GEEN TOEGANG ALS LICHT KNIPPERT 744 00:52:38,838 --> 00:52:41,757 Wat zou dat betekenen? We gaan naar binnen. 745 00:52:43,866 --> 00:52:46,575 Maak de set gereed. Herinneringen van vandaag. 746 00:52:46,951 --> 00:52:50,203 Een intense scène. Riley dumpte haar beste vriendin... 747 00:52:50,372 --> 00:52:52,747 ...had een rotdag op school en is gestopt met ijshockey. 748 00:52:52,999 --> 00:52:54,958 We hebben een steengoed script. 749 00:52:55,376 --> 00:52:58,754 Omdat Plezier en Verdriet weg zijn, moet ik Droomdienst doen. 750 00:53:00,840 --> 00:53:02,717 Hoe maken we haar wakker? 751 00:53:02,884 --> 00:53:06,554 Ze wordt soms wakker tijdens een enge droom. We kunnen 'r bang maken. 752 00:53:06,721 --> 00:53:09,182 Bang maken? Ze heeft al genoeg meegemaakt. 753 00:53:09,348 --> 00:53:12,476 Misschien dat jij hier de weg kent, maar ik ken Riley. 754 00:53:12,686 --> 00:53:17,690 We maken haar zo vrolijk dat ze van puur plezier wakker wordt. 755 00:53:17,857 --> 00:53:19,691 Dat is nog nooit gebeurd. 756 00:53:19,860 --> 00:53:22,360 Ze houdt van honden. Trek aan. - Dat wordt niks. 757 00:53:22,695 --> 00:53:24,155 Bing Bong? 758 00:53:24,322 --> 00:53:27,282 Hier mag niets mee gebeuren. - Duidelijk. 759 00:53:28,868 --> 00:53:30,995 Mag ik een realiteitsvervormer? 760 00:53:32,873 --> 00:53:36,708 Perfect. En speel naar de camera. Riley is de camera. 761 00:53:37,043 --> 00:53:40,713 Make-up, wegwezen. Over vijf, vier, drie... 762 00:53:43,008 --> 00:53:44,717 Hallo, klas. 763 00:53:45,052 --> 00:53:48,803 Voordat we met dit onverwachte proefwerk beginnen... 764 00:53:49,347 --> 00:53:51,389 Wat kan die slecht acteren. 765 00:53:52,809 --> 00:53:56,477 ...stel ik een nieuwe leerling aan jullie voor. Riley. 766 00:53:57,521 --> 00:54:00,857 Wil je jezelf even voorstellen? - Camera. 767 00:54:02,276 --> 00:54:03,776 En cue Riley. 768 00:54:04,361 --> 00:54:05,862 Ik heet Riley Andersen. 769 00:54:06,029 --> 00:54:08,823 Ik kom uit Minnesota en nu woon ik hier. 770 00:54:09,409 --> 00:54:11,492 Jakkes, haar tanden vallen eruit. 771 00:54:14,330 --> 00:54:16,915 Tanden vallen eruit. Niks nieuws. 772 00:54:18,625 --> 00:54:20,251 En we hebben geen broek aan. 773 00:54:20,420 --> 00:54:22,294 Kijk, ze heeft geen broek aan. 774 00:54:22,463 --> 00:54:23,463 Ik wist 't. 775 00:54:23,756 --> 00:54:26,591 Klaar? - Dat vrolijk maken werkt niet. 776 00:54:26,676 --> 00:54:29,385 Als we haar bang maken... - Volg mij nou maar. 777 00:54:29,720 --> 00:54:32,680 Blaf, blaf, blaf. 778 00:54:33,224 --> 00:54:34,224 Wie is dat? 779 00:54:34,767 --> 00:54:35,767 Wat gebeurt er? 780 00:54:38,687 --> 00:54:39,687 IN SLAAP - WAKKER 781 00:54:41,941 --> 00:54:43,650 Jij bent. 782 00:54:44,400 --> 00:54:47,361 En we gaan feesten. Lekker dansen. 783 00:54:48,113 --> 00:54:49,113 Hé, een feestje. 784 00:54:50,865 --> 00:54:53,742 Blaf, blaf, blaf. - Plezier, dit werkt niet. 785 00:54:59,917 --> 00:55:02,126 Verdriet, wat doe je? Kom terug. 786 00:55:04,587 --> 00:55:06,797 Het is maar een droom. 787 00:55:08,758 --> 00:55:11,093 Ze willen haar wakker maken. Roep de beveiliging. 788 00:55:12,428 --> 00:55:13,720 Riley, ik ben 't. 789 00:55:14,264 --> 00:55:17,599 wie speelt er altijd graag met mij? Bing Bong, Bing Bong 790 00:55:20,436 --> 00:55:22,563 Je verpest deze droom. Je maakt haar bang. 791 00:55:22,648 --> 00:55:23,982 Het werkt wel. 792 00:55:26,235 --> 00:55:27,777 Ze horen niet in deze droom. Grijp ze. 793 00:55:28,487 --> 00:55:29,611 Blijf staan. 794 00:55:31,656 --> 00:55:32,656 Wegdraaien. 795 00:55:37,955 --> 00:55:39,205 Boe. Verzin een goed verhaal. 796 00:55:39,831 --> 00:55:42,332 Voorzichtig nou. - Stil nou. 797 00:55:42,583 --> 00:55:44,543 Ik ken mensen op het Hoofdkwartier. 798 00:55:46,713 --> 00:55:49,715 Au, hou eens op. 799 00:55:50,008 --> 00:55:53,635 Zin in snoep? Je ziet er hongerig uit. Ik haal snoep. 800 00:55:56,013 --> 00:55:57,807 Daar gaan de Kernherinneringen. 801 00:55:58,100 --> 00:56:00,101 Ik ben bang in het donker. 802 00:56:01,561 --> 00:56:02,603 Kom mee. 803 00:56:04,397 --> 00:56:06,899 Waar zijn we? - Het Onderbewuste. 804 00:56:07,066 --> 00:56:09,443 Daar gaan de lastpakken heen. 805 00:56:14,032 --> 00:56:15,032 Mijn pet is te groot. 806 00:56:15,367 --> 00:56:16,491 Hoe komen we binnen? 807 00:56:16,618 --> 00:56:19,119 Laat 's zien. - Heb jij soms mijn pet? 808 00:56:19,829 --> 00:56:22,582 Dit is mijn pet. - Kijk eens op het etiket. 809 00:56:23,416 --> 00:56:25,584 Mijn pet, staat er. - Mijn pet? 810 00:56:25,668 --> 00:56:28,837 Dat heb ik erin geschreven. Je hebt mijn pet op. 811 00:56:29,006 --> 00:56:30,298 Mijn handschrift. 812 00:56:30,506 --> 00:56:33,049 Jullie daar. - We zijn betrapt. 813 00:56:34,093 --> 00:56:36,220 Naar binnen. En niet weer ontsnappen. 814 00:56:45,981 --> 00:56:50,192 Ik vind het eng. Hier bewaren ze Riley's grootste angsten. 815 00:56:53,154 --> 00:56:54,738 Dat is broccoli. 816 00:56:56,741 --> 00:56:58,283 De trap naar de kelder. 817 00:57:00,995 --> 00:57:02,495 Oma's stofzuiger. 818 00:57:11,171 --> 00:57:12,421 Oké, kom mee. 819 00:57:14,174 --> 00:57:16,342 Maak niet zo'n lawaai. - Dat probeer ik. 820 00:57:18,010 --> 00:57:20,846 Wat gebeurt hier? Snoeppapiertjes? 821 00:57:32,109 --> 00:57:34,025 Bing Bong. - Plezier? 822 00:57:34,318 --> 00:57:35,944 Daar ben je. 823 00:57:42,619 --> 00:57:43,619 Dat is August. 824 00:57:44,204 --> 00:57:45,913 Wie is de jarige job? 825 00:57:58,092 --> 00:57:59,426 Heb je de Kernherinneringen? 826 00:57:59,845 --> 00:58:03,305 Ja, hij wilde alleen maar de snoepjes. 827 00:58:20,865 --> 00:58:23,199 We gaan. Naar de trein. 828 00:58:23,784 --> 00:58:27,788 De trein rijdt niet. We moeten Riley nog wakker maken. 829 00:58:27,955 --> 00:58:29,165 Maar hoe? 830 00:58:51,563 --> 00:58:55,690 Hé, Verdriet. Heb je al gehoord van dat feestje? 831 00:58:55,859 --> 00:59:00,278 Ja, Plezier. Het is toch een verjaardagsfeest? 832 00:59:00,613 --> 00:59:02,948 Zei je nou verjaardag? 833 00:59:03,157 --> 00:59:05,493 Met taart en cadeautjes. 834 00:59:05,662 --> 00:59:08,287 Spelletjes en ballonnen. - Verjaardag? 835 00:59:08,581 --> 00:59:10,082 Oké, kom maar mee. 836 00:59:12,250 --> 00:59:14,044 Niks beter dan wakker schrikken, hè? 837 00:59:14,379 --> 00:59:17,005 Het is mijn handschrift. - Nee, van mij. 838 00:59:17,172 --> 00:59:18,340 Dit is mijn handschrift. 839 00:59:37,734 --> 00:59:39,944 Wie is de jarige job? 840 00:59:44,741 --> 00:59:46,491 Kom op, we gaan. 841 00:59:54,126 --> 00:59:58,420 Gelukt. Raad 's wie er onderweg is naar het Hoofdkwartier? 842 00:59:58,504 --> 00:59:59,504 Wij... 843 01:00:06,554 --> 01:00:09,556 Wat gebeurt er? - Doet ie het weer. 844 01:00:09,849 --> 01:00:11,934 We waren op school, bloot, en er was een hond... 845 01:00:12,019 --> 01:00:15,188 ...en zijn achterlijf zat hem achterna en toen zagen we Bing Bong. 846 01:00:15,856 --> 01:00:18,357 Idioot, het was een droom. Dit is belachelijk. 847 01:00:18,567 --> 01:00:22,569 Je kunt hier niet eens fatsoenlijk slapen. Tijd voor actie. 848 01:00:23,113 --> 01:00:26,782 Stomme mam en pap. Ze hadden nooit moeten verhuizen. 849 01:00:26,992 --> 01:00:28,242 Wie doet er mee? 850 01:00:30,411 --> 01:00:33,372 Nee. - Ja, we doen het. 851 01:00:45,968 --> 01:00:48,220 Ontvangen. We kunnen niet meer terug. 852 01:00:48,389 --> 01:00:51,015 Hoe komen we nu in Minnesota? 853 01:00:51,182 --> 01:00:54,184 We kunnen natuurlijk gewoon een olifant huren. 854 01:00:54,353 --> 01:00:57,020 Klinkt goed. - We gaan met de bus, sukkel. 855 01:00:59,356 --> 01:01:01,315 Morgen gaat er een bus. Perfect. 856 01:01:01,401 --> 01:01:03,317 Hoe komen we aan geld voor een kaartje? 857 01:01:03,527 --> 01:01:05,528 Mams portemonnee. - Dat doe je niet. 858 01:01:05,780 --> 01:01:08,531 Jawel hoor. Waar lag ie ook alweer? 859 01:01:12,411 --> 01:01:15,287 Ergens beneden. Dit hebben we aan mam en pap te danken. 860 01:01:15,621 --> 01:01:17,247 Dan mogen zij betalen. 861 01:01:20,126 --> 01:01:24,171 Is dit niet prachtig? Van hier kun je echt alles zien. 862 01:01:24,339 --> 01:01:27,133 Daar is Inductief Redeneren. Daar is Déjà Vu. 863 01:01:27,259 --> 01:01:30,178 Daar is Taalverwerking. Daar is Déjà Vu. 864 01:01:30,344 --> 01:01:32,929 Daar is Analytisch Denken. Daar is Déjà Vu. 865 01:01:33,098 --> 01:01:34,764 En hier Herinneringen. 866 01:01:37,185 --> 01:01:40,521 Dat was een goed idee. Riley wakker laten schrikken. 867 01:01:41,022 --> 01:01:42,355 Je bent wel oké. 868 01:01:42,524 --> 01:01:45,151 Echt? - Goed gedaan. 869 01:01:46,944 --> 01:01:48,904 Ik hoop dat Riley snel de oude is. 870 01:01:48,989 --> 01:01:51,657 Zodra we er zijn, zorg ik dat alles goed komt. 871 01:01:51,950 --> 01:01:55,952 Is dit Riley? Wat is ze groot geworden. Ze past nooit in mijn raket. 872 01:01:56,037 --> 01:01:57,370 Hoe moeten we dan naar de maan? 873 01:01:57,622 --> 01:02:00,248 Dat was in die klimboom, weet je nog? 874 01:02:00,334 --> 01:02:04,003 Het ijshockeyteam was er, mam en pap moedigden ons aan. 875 01:02:04,462 --> 01:02:06,923 Kijk haar nou. Wat heeft ze een plezier. 876 01:02:07,799 --> 01:02:11,469 Deze vind ik zo mooi. - Ja, dat vind ik ook. 877 01:02:11,969 --> 01:02:14,055 Heel goed. Je gaat het snappen. 878 01:02:14,681 --> 01:02:18,141 Ja, toen verloren de Prairiehonden de play-offs. 879 01:02:18,352 --> 01:02:22,230 Riley miste de winnende. Ze wilde er toen mee stoppen. 880 01:02:24,065 --> 01:02:26,692 Sorry, nu word ik weer triest, hè? 881 01:02:27,778 --> 01:02:30,947 Daar gaan we wel aan werken als we terug zijn, oké? 882 01:02:34,868 --> 01:02:36,202 Ik snap het gewoon niet. 883 01:02:38,996 --> 01:02:40,998 Wat doet onze verhuiswagen in Texas? 884 01:02:45,878 --> 01:02:47,255 Meerdere klanten? 885 01:02:54,262 --> 01:02:56,722 Ze zouden de vijfde komen. 886 01:03:07,067 --> 01:03:10,027 En het kan echt niet sneller? 887 01:03:15,366 --> 01:03:16,783 Eerlijkheid-eiland? 888 01:03:25,085 --> 01:03:26,627 Pas op. 889 01:03:32,091 --> 01:03:33,551 Kom op. 890 01:03:38,222 --> 01:03:40,849 Hou vol. - Schiet op. Hierheen. 891 01:03:40,934 --> 01:03:43,227 Kom op, mensen. 892 01:03:55,406 --> 01:03:59,535 Dat was onze weg terug. Zijn we nu weer een eiland kwijt? 893 01:03:59,702 --> 01:04:02,370 Weet je 't nog niet? Riley wil weglopen. 894 01:04:06,584 --> 01:04:11,087 Wacht even. Gaan we dit echt doen? Dit is best heftig. 895 01:04:11,339 --> 01:04:14,049 We hebben nul Kernherinneringen. Wil je dat Riley gelukkig is? 896 01:04:14,134 --> 01:04:16,593 Dan moeten we nieuwe maken in Minnesota. 897 01:04:18,430 --> 01:04:20,597 Plezier, we kunnen haar nog tegenhouden. 898 01:04:22,351 --> 01:04:23,767 Familie-eiland. Kom mee. 899 01:04:38,407 --> 01:04:41,951 Plezier. Dat is veel te gevaarlijk. 900 01:04:42,120 --> 01:04:43,788 We komen nooit op tijd. 901 01:04:46,916 --> 01:04:48,417 Dat is onze enige weg terug. 902 01:05:00,888 --> 01:05:02,098 Een Retourneerbuis. 903 01:05:04,767 --> 01:05:06,268 We kunnen teruggehaald worden. 904 01:05:09,815 --> 01:05:11,272 Een fijne dag, liefje. 905 01:05:11,941 --> 01:05:13,442 Ik zie je na school, aapje. 906 01:05:13,901 --> 01:05:14,901 We houden van je. 907 01:05:19,448 --> 01:05:20,448 Kom, rennen. 908 01:05:31,336 --> 01:05:34,045 Ho, Verdriet. Stop. 909 01:05:35,047 --> 01:05:36,339 Je doet Riley pijn. 910 01:05:36,591 --> 01:05:38,258 O nee, doe ik het weer. 911 01:05:38,634 --> 01:05:42,262 Als jij erin gaat, worden de Kernherinneringen treurig. 912 01:05:47,978 --> 01:05:51,020 Het spijt me. Riley moet gelukkig worden. 913 01:05:51,231 --> 01:05:52,231 Plezier? 914 01:06:06,662 --> 01:06:07,662 Plezier... 915 01:06:12,543 --> 01:06:13,961 Plezier... 916 01:06:46,203 --> 01:06:47,453 Plezier? 917 01:06:54,253 --> 01:06:55,629 Plezier. 918 01:07:01,968 --> 01:07:04,303 Wat doe je? Hou daarmee op. 919 01:07:08,935 --> 01:07:12,270 Snap je het niet? We zitten hier vast. 920 01:07:12,437 --> 01:07:14,105 We zijn vergeten. 921 01:07:22,447 --> 01:07:24,908 We speelden tikkertje en zo. 922 01:07:29,121 --> 01:07:31,164 Maar het is allemaal anders nu. 923 01:07:34,125 --> 01:07:35,627 Sinds we verhuisd zijn. 924 01:08:06,074 --> 01:08:11,036 Weet je nog hoe ze met haar tong uit haar mond zat te kleuren? 925 01:08:21,089 --> 01:08:24,467 Ik kon de hele dag naar haar verhalen luisteren. 926 01:08:38,190 --> 01:08:40,858 Ik wilde Riley gelukkig maken. 927 01:08:43,738 --> 01:08:45,195 En nu... 928 01:09:42,254 --> 01:09:45,590 Ja, toen verloren de Prairiehonden de play-offs. 929 01:09:46,341 --> 01:09:51,595 Riley miste de winnende. Ze wilde er meteen mee stoppen. 930 01:10:09,699 --> 01:10:11,031 Verdriet. 931 01:10:12,535 --> 01:10:15,953 Mam en pap, het team... 932 01:10:16,913 --> 01:10:20,750 Ze kwamen haar helpen omdat ze verdriet had. 933 01:10:26,631 --> 01:10:28,174 We moeten weer naar boven. 934 01:10:29,300 --> 01:10:31,343 We zitten hier vast. 935 01:10:32,471 --> 01:10:34,471 Alsof dit een andere planeet is. 936 01:10:40,311 --> 01:10:42,020 Een andere planeet. 937 01:10:44,649 --> 01:10:47,151 wie speelt er altijd graag met mij? 938 01:10:50,614 --> 01:10:53,616 wie speelt er altijd graag met mij? 939 01:10:53,909 --> 01:10:56,745 zijn raket die maakt me blij 940 01:11:00,332 --> 01:11:03,251 wie is je allerbeste vrind? die dat samen met je zingt? 941 01:11:03,418 --> 01:11:06,462 wie speelt er altijd graag met mij? Bing Bong, Bing Bong 942 01:11:06,630 --> 01:11:08,005 zijn raket die maakt me blij 943 01:11:21,770 --> 01:11:22,854 Stap in. 944 01:11:26,858 --> 01:11:29,234 wie speelt er altijd graag met mij? Bing Bong, Bing Bong 945 01:11:29,861 --> 01:11:31,862 zijn raket die maakt me blij Bing Bong, Bing Bong 946 01:11:32,155 --> 01:11:34,990 wie is je allerbeste vrind? die dat samen met je zingt? 947 01:11:35,201 --> 01:11:39,870 wie speelt er altijd graag met mij? zijn raket die maakt me blij 948 01:11:39,954 --> 01:11:42,206 wie is je allerbeste vrind? die dat samen met je zingt? 949 01:11:49,339 --> 01:11:50,339 Kom op. 950 01:11:51,090 --> 01:11:55,511 wie speelt er altijd graag met mij? zijn raket die maakt me blij 951 01:11:55,595 --> 01:11:58,973 wie is je allerbeste vrind? die dat samen met je zingt? 952 01:12:12,570 --> 01:12:13,947 Nog één keer. 953 01:12:14,781 --> 01:12:16,323 Ik heb een goed gevoel. 954 01:12:16,867 --> 01:12:19,744 Bing Bong, Bing Bong zijn raket die maakt me blij 955 01:12:20,036 --> 01:12:22,080 wie is je allerbeste vrind? 956 01:12:22,288 --> 01:12:24,415 wie speelt er altijd graag met mij? 957 01:12:24,582 --> 01:12:27,252 Harder, Plezier. Harder. 958 01:12:27,460 --> 01:12:29,295 wie is je allerbeste vrind? 959 01:12:31,297 --> 01:12:34,967 wie speelt er altijd graag met mij? zijn raket die maakt me blij 960 01:12:35,218 --> 01:12:38,512 wie is je allerbeste vrind? Bing Bong 961 01:12:38,639 --> 01:12:39,805 We gaan 't redden. 962 01:12:48,356 --> 01:12:50,441 Bing Bong. Het is ons gelukt. 963 01:12:50,567 --> 01:12:53,945 We... Bing Bong? Bing Bong. 964 01:12:56,532 --> 01:12:57,532 Je hebt 't gehaald. 965 01:12:58,576 --> 01:13:00,742 Ga Riley redden. 966 01:13:04,123 --> 01:13:07,667 Breng haar naar de maan voor mij, oké? 967 01:13:21,222 --> 01:13:23,349 Ik zal het proberen, Bing Bong. 968 01:13:25,978 --> 01:13:27,311 Dat beloof ik. 969 01:13:41,452 --> 01:13:42,910 We zijn thuis. 970 01:13:50,752 --> 01:13:51,878 Ik bel haar wel. 971 01:13:56,091 --> 01:13:58,050 Dit is vreselijk. Komt daar iemand onze kant op? 972 01:13:58,177 --> 01:13:59,177 Laten we oversteken. 973 01:14:04,266 --> 01:14:05,558 Mam heeft ons door. 974 01:14:05,725 --> 01:14:08,435 Wat doen we? - Ze moet Kernherinneringen hebben. 975 01:14:08,604 --> 01:14:10,146 We gaan door. 976 01:14:13,358 --> 01:14:14,524 Verdriet. 977 01:14:25,204 --> 01:14:27,038 Verdriet. Verdriet. 978 01:14:27,497 --> 01:14:30,374 Kom op nou, Verdriet. Waar zit je? 979 01:14:30,541 --> 01:14:32,543 Als ik Verdriet was, waar zou ik dan zijn? 980 01:14:34,086 --> 01:14:37,715 O, alles is erg en mijn benen doen het niet... 981 01:14:37,800 --> 01:14:40,843 ...en je moet me meeslepen terwijl ik overal... 982 01:14:57,737 --> 01:14:59,528 O nee, daar is mam weer. Wat doen we? 983 01:15:05,619 --> 01:15:07,953 Wat een waanzin. Ze moet niet weglopen. 984 01:15:08,246 --> 01:15:09,748 Weg met die gedachte. 985 01:15:10,124 --> 01:15:11,248 Verdriet? 986 01:15:13,418 --> 01:15:15,921 Verdriet. - Plezier? 987 01:15:16,671 --> 01:15:17,671 Wacht even. 988 01:15:18,340 --> 01:15:22,259 Laat me gaan. Riley is beter af zonder mij. 989 01:15:22,428 --> 01:15:23,428 Kom terug. 990 01:15:28,766 --> 01:15:32,144 Dus uw man werd weggeblazen door een olifant. 991 01:15:32,479 --> 01:15:34,896 Was er iemand bij hem? - Ja. Daar is ze. 992 01:15:34,980 --> 01:15:36,148 Hé, kom hier. 993 01:15:36,315 --> 01:15:38,442 Laat maar, Jake. Dit is Wolkenstad. 994 01:15:42,906 --> 01:15:43,906 Verdriet. 995 01:15:44,990 --> 01:15:47,118 Ik maak alles erger. 996 01:15:47,452 --> 01:15:49,661 Wacht nou. Je moet terug naar... 997 01:15:59,840 --> 01:16:01,173 Hij zit vast. - Lekker. 998 01:16:01,340 --> 01:16:03,050 Hoezo vast? - En nu? 999 01:16:03,676 --> 01:16:05,260 O nee. Wat is dit? 1000 01:16:14,521 --> 01:16:17,522 Wat doen we nou? - Ik weet wat. We maken haar bang. 1001 01:16:18,108 --> 01:16:19,816 Geniaal. - Weet ik. Doe het. 1002 01:16:20,276 --> 01:16:21,986 Niets doet het meer. Waarom niet? 1003 01:16:22,070 --> 01:16:23,362 Laat mij maar. - Nu is ie stuk. 1004 01:16:23,529 --> 01:16:25,488 Helemaal niet. Blijf af. 1005 01:16:29,702 --> 01:16:32,705 Jongens, we kunnen Riley niets meer laten voelen. 1006 01:16:34,332 --> 01:16:35,666 Wat hebben we gedaan? 1007 01:16:36,541 --> 01:16:39,503 Hé, kijk me aan. Meende je dat nou echt? 1008 01:16:39,670 --> 01:16:41,922 Ik doe alles voor Riley. 1009 01:16:42,173 --> 01:16:43,840 Oké, bewijs het dan maar. 1010 01:16:47,679 --> 01:16:52,181 Ik doe alles voor Riley. Ik doe alles voor Riley. 1011 01:17:07,865 --> 01:17:09,198 Oké, ik pas. 1012 01:17:28,385 --> 01:17:29,636 Ik heb je. Hou je vast. 1013 01:17:40,647 --> 01:17:44,191 Dit is waanzin. Nee. Plezier, je weet 't zeker. 1014 01:17:48,238 --> 01:17:50,156 Ik weet zeker dat dit waanzin is. 1015 01:17:54,411 --> 01:17:56,912 Nu. - Voor Riley. 1016 01:18:04,463 --> 01:18:06,380 Plezier? - Hou je vast. 1017 01:18:07,882 --> 01:18:09,425 Was Plezier nu maar hier. 1018 01:18:17,100 --> 01:18:20,436 Plezier. - Opzij. 1019 01:18:21,855 --> 01:18:24,107 Knap hoor. - Wat zou jij dan doen, slimmerik? 1020 01:18:24,441 --> 01:18:27,818 Ik wil 't wel zeggen, maar jij bent te dom om 't te snappen. 1021 01:18:29,112 --> 01:18:30,737 Je minibrein is in de war. 1022 01:18:30,906 --> 01:18:33,615 Dus moet ik afzakken naar jouw niveau. 1023 01:18:33,784 --> 01:18:37,285 Ik spreek niet zo goed stommiaans, maar ik ga het proberen. 1024 01:18:47,756 --> 01:18:48,880 Je bent terug. 1025 01:18:49,215 --> 01:18:51,050 Het is een puinhoop. - We hadden een idee. 1026 01:18:51,217 --> 01:18:52,760 We wilden blije herinneringen maken. 1027 01:19:03,105 --> 01:19:04,480 Plezier, je moet dit oplossen. 1028 01:19:04,647 --> 01:19:06,148 Verdriet, jij moet het doen. 1029 01:19:06,316 --> 01:19:08,191 Ik? - Verdriet? 1030 01:19:08,818 --> 01:19:12,362 Dat kan ik niet. - Jawel. Riley heeft je nodig. 1031 01:19:46,814 --> 01:19:49,441 Stop. Ik wil eruit. 1032 01:20:00,495 --> 01:20:02,162 Dank u wel. Dat doen we. 1033 01:20:02,331 --> 01:20:04,707 De juf heeft haar de hele dag niet gezien. 1034 01:20:04,874 --> 01:20:06,834 Wat had ze aan? - Niet te geloven. 1035 01:20:08,170 --> 01:20:10,295 Riley, gelukkig. 1036 01:20:10,713 --> 01:20:12,214 We waren zo ongerust. Waar was je? 1037 01:20:12,508 --> 01:20:14,383 Wat is er gebeurd? Is alles goed met je? 1038 01:20:14,592 --> 01:20:17,053 Ik heb de school gebeld, je juf gesproken. 1039 01:21:44,390 --> 01:21:47,392 Ik weet dat jullie 't niet willen... 1040 01:21:48,978 --> 01:21:50,312 ...maar ik mis thuis. 1041 01:21:52,231 --> 01:21:53,649 Ik mis Minnesota. 1042 01:21:57,237 --> 01:22:00,239 Ik moet gelukkig zijn, maar... 1043 01:22:02,200 --> 01:22:06,578 Ik wil mijn vrienden terug, en mijn ijshockeyteam. 1044 01:22:08,831 --> 01:22:10,498 Ik wil naar huis. 1045 01:22:12,586 --> 01:22:14,128 Niet boos zijn. 1046 01:22:17,799 --> 01:22:20,092 O, liefje. - We zijn niet boos. 1047 01:22:21,678 --> 01:22:25,014 En weet je? Ik mis Minnesota ook. 1048 01:22:26,893 --> 01:22:29,310 De bossen waarin we wandelden. 1049 01:22:30,438 --> 01:22:32,814 De tuin waarin je speelde. 1050 01:22:33,691 --> 01:22:36,484 Het meer, waar je leerde schaatsen. 1051 01:22:38,695 --> 01:22:39,695 Kom... 1052 01:24:01,529 --> 01:24:04,531 Hé, dit ziet er goed uit. - Vriendschap-eiland is gegroeid. 1053 01:24:04,614 --> 01:24:07,075 Goed dat het Uitpraatplantsoen is geopend. 1054 01:24:07,242 --> 01:24:11,912 Ik vind Vampierliefde-eiland mooi. - Mode-eiland? Wat ben ik blij. 1055 01:24:12,081 --> 01:24:14,249 Boyband-eiland? Dat gaat hopelijk over. 1056 01:24:14,416 --> 01:24:17,418 Klets maar wat je wilt, ik vind het allemaal mooi. 1057 01:24:18,628 --> 01:24:22,174 Oké, klaar. Je nieuwe, uitgebreide console werkt als een zonnetje. 1058 01:24:24,385 --> 01:24:25,719 Cool. Een upgrade. 1059 01:24:25,970 --> 01:24:27,803 Hé. Oeps, doe ik dat? 1060 01:24:28,014 --> 01:24:29,181 Jongens, wat is pub-er-teit? 1061 01:24:30,975 --> 01:24:32,975 Geen idee. Vast niet belangrijk. 1062 01:24:33,310 --> 01:24:36,979 Hé, ik heb toegang tot de Vloekwoordenbibliotheek. 1063 01:24:37,148 --> 01:24:39,316 Die nieuwe console is... 1064 01:24:40,318 --> 01:24:42,611 Sorry, doe ik het weer. - Ze gaan naar de ijsbaan. 1065 01:24:44,737 --> 01:24:46,489 Ga het ijs op en wees agressief. 1066 01:24:46,573 --> 01:24:48,157 Weet ik. - Niet te agressief. 1067 01:24:48,324 --> 01:24:50,325 Jullie hoeven niet naar elke wedstrijd te komen. 1068 01:24:50,952 --> 01:24:54,246 Kom nou, ik mis er niet één. Hup Misthoorns. 1069 01:24:54,331 --> 01:24:58,501 Zet hem op, Riley. - Oké. Ik ga. 1070 01:24:59,127 --> 01:25:01,796 Ze houden van ons. - Ja, mam en pap zijn best cool. 1071 01:25:02,005 --> 01:25:04,006 Dat zijn ze zeker. Maar niet laten merken. 1072 01:25:06,509 --> 01:25:09,177 Ze vindt die schmink geweldig. - Ik zei het toch. 1073 01:25:10,597 --> 01:25:14,099 Zijn beste idee sinds tijden. - Het is een leuke vent. 1074 01:25:18,814 --> 01:25:20,023 Voor 't geval dat. 1075 01:25:26,779 --> 01:25:30,365 Meisje. Meisje. Meisje. 1076 01:25:40,878 --> 01:25:43,670 Kom op, Riley. - Je kan het. 1077 01:25:45,382 --> 01:25:47,215 Klaar? - Ja. 1078 01:25:48,010 --> 01:25:50,720 Oké. We gaan ijshockeyen. 1079 01:25:51,137 --> 01:25:53,931 Woede, kom op. - Hier die puck of je gaat eraan. 1080 01:25:54,015 --> 01:25:56,266 Links. - Geen zweetluchtje graag. 1081 01:25:56,351 --> 01:25:58,268 Mam en pap zien ons falen. 1082 01:25:58,395 --> 01:25:59,812 Echt niet. 1083 01:26:01,230 --> 01:26:05,067 We hebben heel wat meegemaakt, maar we houden van ons meisje. 1084 01:26:05,235 --> 01:26:09,279 Ze heeft nieuwe vrienden, een nieuw huis. Het kan niet beter. 1085 01:26:09,573 --> 01:26:13,493 Riley is ook al twaalf. Wat kan er gebeuren? 1086 01:26:34,764 --> 01:26:39,601 Wie weet in welk jaar San Francisco werd gesticht? Jordan? 1087 01:26:42,439 --> 01:26:43,773 Hoelang nog? 1088 01:26:44,066 --> 01:26:47,235 Vijf maanden, twee weken en vier dagen tot de vakantie. 1089 01:26:47,401 --> 01:26:50,488 En dan gaan we naar de Bahama's met je weet wel. 1090 01:26:51,322 --> 01:26:53,907 Vlieg met me mee, gatinha. 1091 01:26:58,204 --> 01:26:59,622 Nog een fijne dag. 1092 01:27:00,456 --> 01:27:03,626 Waarom zijn we kwaad? - Geen idee, omdat Troy kwaad is. 1093 01:27:03,961 --> 01:27:06,628 Waarom dan? - Geen idee. 1094 01:27:07,381 --> 01:27:08,798 Ja, waanzinnig. 1095 01:27:09,841 --> 01:27:12,093 We zijn zo nep. Zouden ze ons doorhebben? 1096 01:27:12,218 --> 01:27:15,972 Welnee, we hebben oogschaduw. - Cool zijn is zo vermoeiend. 1097 01:27:17,182 --> 01:27:19,057 Wie is de jarige job? 1098 01:27:23,896 --> 01:27:27,190 Zes jaar toneelschool voor dit? 1099 01:27:27,817 --> 01:27:29,277 Rij 's door. 1100 01:27:31,779 --> 01:27:33,781 Wat doe je nou? Kom op. 1101 01:27:33,866 --> 01:27:36,992 Rustig maar. We gaan naar onze blije plek. 1102 01:27:39,120 --> 01:27:40,288 Niet weer. 1103 01:27:45,459 --> 01:27:46,626 Ik ruik eten. 1104 01:27:47,962 --> 01:27:49,046 Die man heeft eten. 1105 01:27:49,131 --> 01:27:50,673 Eropaf. 1106 01:34:00,293 --> 01:34:02,294 Vertaling: Richard Bovelander