1 00:00:20,152 --> 00:00:24,027 My name's Kyle and I wanna be a policeman. 2 00:00:28,619 --> 00:00:31,287 I'm Gordon. I wanna be a lawyer. 3 00:00:36,334 --> 00:00:39,502 My name's Martha and I'm a T. Rex! 4 00:00:40,962 --> 00:00:42,134 Okay, Martha. 5 00:00:45,218 --> 00:00:48,678 Take me on a date I deserve it, babe 6 00:00:48,886 --> 00:00:50,887 Okay. You can do this. 7 00:00:51,849 --> 00:00:53,349 No, I'm gonna delete that one. 8 00:00:53,472 --> 00:00:54,603 Hey, what's up? 9 00:00:54,687 --> 00:00:57,769 "My girlfriend just sent me the sexiest photo." 10 00:00:59,482 --> 00:01:02,315 Ah, that looks like a butt. My boobs look like a butt? 11 00:01:02,480 --> 00:01:05,108 Just hangin' out in your favorite shirt and lingerie. 12 00:01:05,483 --> 00:01:07,026 Oh, boy. None of these are good. 13 00:01:07,736 --> 00:01:10,947 Dear future husband, Here's a few things 14 00:01:11,030 --> 00:01:14,075 You'll need to know If you wanna be 15 00:01:14,159 --> 00:01:17,370 My one and only All my life 16 00:01:20,165 --> 00:01:23,752 You gotta know how to Treat me like a lady 17 00:01:24,836 --> 00:01:27,130 Even when I'm acting crazy 18 00:01:27,213 --> 00:01:29,632 Tell me everything's All right 19 00:01:31,926 --> 00:01:35,680 Future husband, Better love me right 20 00:01:55,366 --> 00:01:59,204 I mean, was I cheating on you? Yes, maybe. 21 00:02:00,205 --> 00:02:02,457 Ugh! I'm such an asshole, okay? I know. 22 00:02:02,624 --> 00:02:04,542 Do you think that I like being like this? 23 00:02:04,709 --> 00:02:08,379 I just need validation all the time. It's pathetic. 24 00:02:08,546 --> 00:02:11,716 But I think that's something you can work on. 25 00:02:13,718 --> 00:02:16,387 Yeah, this is super-fucked. 26 00:02:16,554 --> 00:02:19,307 But maybe... 27 00:02:20,225 --> 00:02:22,936 ...it's a new beginning. Right? 28 00:02:25,146 --> 00:02:26,648 Oh, wow. 29 00:02:27,982 --> 00:02:29,818 I like your nail polish. 30 00:02:30,151 --> 00:02:31,486 I'm just gonna... 31 00:02:32,237 --> 00:02:34,489 ...grab this little fella. 32 00:02:35,657 --> 00:02:38,368 This is what I'm talking about, Martha. 33 00:02:38,451 --> 00:02:40,245 You've got no sense of adventure. 34 00:02:55,093 --> 00:02:56,427 Hey, watch it. 35 00:02:56,928 --> 00:02:58,596 Hey, have a nice day. 36 00:03:09,566 --> 00:03:12,861 Take a look around the room 37 00:03:13,486 --> 00:03:16,781 Love comes wearing disguises 38 00:03:17,615 --> 00:03:21,077 How to go about and choose? 39 00:03:21,786 --> 00:03:25,123 Break it down by shapes and sizes 40 00:03:25,832 --> 00:03:31,838 I'm a man who's got very specific taste 41 00:03:33,923 --> 00:03:37,260 You-you-you're Just my type 42 00:03:37,343 --> 00:03:41,389 Oh, you got a pulse And you are breathing 43 00:03:42,098 --> 00:03:45,143 You-you-you're Just my type 44 00:03:49,898 --> 00:03:52,567 Hi. Hey. Sharon? 45 00:03:52,984 --> 00:03:54,903 Yeah. How are you? 46 00:03:55,904 --> 00:03:58,698 Is that Chanel? I like it. 47 00:03:59,073 --> 00:04:00,325 What, are you with the hotel? 48 00:04:00,491 --> 00:04:02,291 Because I need some... No, no, I'm actually... 49 00:04:02,327 --> 00:04:03,411 ...supposed to be in Milwaukee, 50 00:04:03,494 --> 00:04:05,413 killing your husband before he can take your half of the firm. 51 00:04:05,580 --> 00:04:06,740 That's what it's about, right? 52 00:04:06,831 --> 00:04:09,191 They don't tell me much, but that's what I could figure out. 53 00:04:09,250 --> 00:04:12,211 I was really proud of myself for that. Gee whiz. 54 00:04:12,837 --> 00:04:15,089 Look, I... Don't hurt my feelings, Sharon. 55 00:04:15,173 --> 00:04:18,426 You contacted a fixer to hire someone to kill your husband. 56 00:04:19,552 --> 00:04:20,803 Huh? 57 00:04:21,596 --> 00:04:22,680 Okay. 58 00:04:23,598 --> 00:04:26,935 So if you're not there, then why are you here? 59 00:04:27,268 --> 00:04:29,103 Murder's wrong, Sharon. 60 00:04:30,271 --> 00:04:31,856 But you're a hitman. 61 00:04:32,023 --> 00:04:33,483 Nobody's perfect. 62 00:04:40,031 --> 00:04:44,577 You're gonna come home and look at me like I'm uptight 63 00:04:44,744 --> 00:04:47,038 'cause I don't wanna have a threesome? 64 00:04:47,205 --> 00:04:49,415 You asshole! 'Cause I'm not so cool. Martha? 65 00:04:49,582 --> 00:04:52,251 It's Sophie. Are you okay? You don't even know me! 66 00:04:52,710 --> 00:04:53,962 She's not okay. 67 00:04:54,045 --> 00:04:55,630 No, because you didn't bring the... 68 00:04:55,964 --> 00:04:58,549 Why would you bring... That doesn't even make any sense. 69 00:04:58,716 --> 00:05:01,386 She's doing drunk closet. She's regressed to college. 70 00:05:01,552 --> 00:05:03,012 We've gotta open the door. 71 00:05:03,096 --> 00:05:04,639 And I need you to keep your eyes to the ground 72 00:05:04,722 --> 00:05:07,892 because she takes direct eye contact as a sign of aggression. 73 00:05:08,059 --> 00:05:10,395 We're coming in. No! No! 74 00:05:10,561 --> 00:05:12,563 This is my whole zone! 75 00:05:12,647 --> 00:05:14,649 This is for me! 76 00:05:14,816 --> 00:05:17,485 You stop judging me, 'cause these are my favorite socks! 77 00:05:17,652 --> 00:05:19,404 And I have only been drinking for two days. 78 00:05:19,570 --> 00:05:23,574 Martha, you look... I feel assumptions from you. 79 00:05:23,741 --> 00:05:26,244 I feel judgment from you. You don't know the situation. 80 00:05:26,411 --> 00:05:28,913 You don't know what's in my heart. 81 00:05:29,080 --> 00:05:30,415 'Cause you're racist! 82 00:05:30,581 --> 00:05:31,666 Okay. Whoa! No! 83 00:05:31,833 --> 00:05:34,502 And you smell weird! I'm sorry, you don't. 84 00:05:34,669 --> 00:05:36,004 Julia, I'm gonna need your help. 85 00:05:36,087 --> 00:05:38,089 No, I am not touching her. She seems sticky. 86 00:05:38,256 --> 00:05:40,967 Get physical with me, and I will get physical with you! 87 00:05:41,134 --> 00:05:42,677 One, two, there we go. 88 00:05:42,844 --> 00:05:44,262 You unhand me, you brute! 89 00:05:44,429 --> 00:05:46,180 Come on. No, I don't wanna leave, no! 90 00:05:46,347 --> 00:05:48,766 Martha... No! You can't stop me! 91 00:05:48,933 --> 00:05:52,103 No! One of you hussies is getting fisted! 92 00:05:56,441 --> 00:05:58,361 Okay, he's heading towards the elevator. 93 00:05:58,443 --> 00:06:01,362 ETA two minutes. Espinoza's team is already in position. 94 00:06:01,529 --> 00:06:04,365 For the money this guy's worth, I'm gonna do my thing big. 95 00:06:04,782 --> 00:06:06,951 Don't let this joker start doing that thing he does. 96 00:06:07,118 --> 00:06:09,662 Amen, brother. Fucking dance party is canceled! 97 00:06:09,787 --> 00:06:11,372 Yeah! 98 00:06:16,044 --> 00:06:17,503 Hey, Hopper, you coming, or what? 99 00:06:17,628 --> 00:06:18,629 No. 100 00:06:20,465 --> 00:06:23,134 Nope, I made a mistake. I thought you guys were professional. 101 00:06:23,843 --> 00:06:26,679 But that's okay. That's okay. 102 00:06:27,346 --> 00:06:29,974 Someone's gotta return the van after he kills you all. 103 00:06:30,141 --> 00:06:32,518 Yeah, whatever, pussy. 104 00:06:33,394 --> 00:06:34,479 Break a leg. 105 00:06:38,858 --> 00:06:40,151 Here we go then. 106 00:06:40,485 --> 00:06:42,695 Stopping elevator now. Well, that's a mistake. 107 00:06:42,862 --> 00:06:44,822 What the hell? He's not in here. Oh, yes, he is. 108 00:06:44,989 --> 00:06:47,325 What the fuck? How's he moving like that? 109 00:06:47,700 --> 00:06:50,203 Catch up! He's right there! No, he isn't. 110 00:06:52,538 --> 00:06:54,499 Wow. Pretty. 111 00:06:54,665 --> 00:06:56,834 Balloons. Wedding? Nice job. 112 00:06:57,001 --> 00:06:59,170 Listen, there's been a fire down the hall, 113 00:06:59,253 --> 00:07:00,755 so everyone's gonna have to evacuate. 114 00:07:01,047 --> 00:07:02,507 He's going in the ballroom, take him down! 115 00:07:02,673 --> 00:07:04,550 Don't follow him into an open space. 116 00:07:04,717 --> 00:07:07,220 Fire! Now! Fire! 117 00:07:09,305 --> 00:07:12,266 When I die and they Lay me to rest 118 00:07:12,350 --> 00:07:16,354 Gonna go to the place That's the best 119 00:07:17,396 --> 00:07:19,732 Die, motherfucker! Yeah! 120 00:07:19,857 --> 00:07:24,362 Goin' up to the Spirit in the sky 121 00:07:24,445 --> 00:07:27,824 Goin' up to the Spirit in the sky 122 00:07:28,407 --> 00:07:29,567 I got him in my sight. 123 00:07:35,581 --> 00:07:37,708 - That's a shame. - I liked her. 124 00:07:40,211 --> 00:07:43,965 Never been a sinner I never sinned 125 00:07:44,048 --> 00:07:46,175 I got a friend in Jesus 126 00:07:46,259 --> 00:07:47,593 He's by the cake! 127 00:07:48,219 --> 00:07:50,721 So you know that When I die 128 00:07:50,888 --> 00:07:52,390 Well, if he's by the cake... 129 00:07:53,099 --> 00:07:54,392 ...that means he's got a knife. 130 00:07:57,937 --> 00:07:59,230 Fuck me. 131 00:08:01,107 --> 00:08:02,567 You son of a bitch! 132 00:08:05,903 --> 00:08:09,365 I'm gonna go to the place That's the best 133 00:08:13,411 --> 00:08:14,662 Who shoots cake? 134 00:08:16,914 --> 00:08:19,333 This would have been such a nice wedding. 135 00:08:19,917 --> 00:08:22,086 Well, that was fun... 136 00:08:22,587 --> 00:08:23,629 ...ish. 137 00:08:26,090 --> 00:08:28,634 I'm not a racist. I'm not. I know you're not a racist. 138 00:08:28,801 --> 00:08:30,428 Heads up! Whoa! Hey, are you feeling... 139 00:08:30,595 --> 00:08:31,637 Ah! What the fuck? 140 00:08:31,971 --> 00:08:33,222 What if that was a bullet? 141 00:08:33,306 --> 00:08:34,765 I'm training you. You're welcome. 142 00:08:34,932 --> 00:08:38,311 Guys, let's go out, you know? Let's get out of here. 143 00:08:38,477 --> 00:08:40,771 It's New Orleans. You know, like, 144 00:08:40,938 --> 00:08:43,608 we're young and free, and we should find a block party. 145 00:08:43,774 --> 00:08:45,776 We could find one with a contest or something. 146 00:08:45,943 --> 00:08:49,155 Like, a contest for our bodies. 147 00:08:49,322 --> 00:08:51,115 And we show, like... 148 00:08:51,449 --> 00:08:53,326 ...our boobs or something. I don't know. 149 00:08:53,492 --> 00:08:56,120 But I wanna do something... 150 00:08:56,287 --> 00:08:57,663 ...terrible. 151 00:08:57,830 --> 00:09:00,708 I wanna do something terrible. 152 00:09:04,003 --> 00:09:05,463 Are you okay? 153 00:09:07,215 --> 00:09:10,343 Excuse me. Hello, ladies. 154 00:09:10,509 --> 00:09:12,637 What's this? That was a piña colada 155 00:09:12,803 --> 00:09:17,183 but I drank it, so now it's an empty cup for my friend Julia. 156 00:09:17,350 --> 00:09:19,185 Oh, my God. 157 00:09:19,352 --> 00:09:20,519 Jesus Christ. 158 00:09:20,811 --> 00:09:23,814 Is he here? I knew this was a good bar! 159 00:09:24,190 --> 00:09:25,650 I'm gonna go find him. 160 00:09:38,204 --> 00:09:40,164 Oh! Oh! 161 00:09:43,584 --> 00:09:44,585 What? 162 00:09:46,003 --> 00:09:49,715 What the hell? I'm the fucking man right now! 163 00:09:56,597 --> 00:09:58,599 Oh, my gosh, she's texting. Who is she texting? 164 00:09:58,683 --> 00:10:00,685 Who are you texting? Nobody. 165 00:10:02,186 --> 00:10:04,480 Do you think if I text him I'm pregnant it would change anything? 166 00:10:04,563 --> 00:10:07,692 Is there a pregnant emoticon? Like, pregnant? 167 00:10:07,858 --> 00:10:09,402 What if I text him that I'm dying? 168 00:10:09,568 --> 00:10:11,529 What if I text him that he's dying? 169 00:10:11,696 --> 00:10:14,282 Because I'm going to murder you, you... 170 00:10:14,365 --> 00:10:15,491 Okay, give me that. 171 00:10:15,574 --> 00:10:17,368 Okay. I'm not watching you repeat yourself. 172 00:10:17,451 --> 00:10:18,536 You're like the Little Engine That Could 173 00:10:18,619 --> 00:10:19,954 that just keeps running off the tracks. 174 00:10:20,037 --> 00:10:22,039 I am stopping this train. No more. 175 00:10:23,165 --> 00:10:26,085 I'm sorry. I am. You know, I'm sorry, Sophie. 176 00:10:26,168 --> 00:10:29,130 You're so good to me, and I don't know how this keeps happening. 177 00:10:29,213 --> 00:10:30,965 Do I just suck? No. 178 00:10:31,048 --> 00:10:34,010 Am I just like Suckball McGee over here? 179 00:10:34,093 --> 00:10:36,595 No, you're not Suckball McGee. Oh, come here. 180 00:10:37,179 --> 00:10:39,265 You know what? You're just a work in progress, babe. 181 00:10:39,849 --> 00:10:41,267 Oh! Sophie. Okay. 182 00:10:41,434 --> 00:10:43,227 Why don't you come to work with me tomorrow? 183 00:10:43,519 --> 00:10:44,603 Really? Yeah. 184 00:10:44,770 --> 00:10:47,440 You can just chill, we can pet the cats. 185 00:10:47,606 --> 00:10:49,650 I love the cats! They love you. 186 00:10:51,110 --> 00:10:53,529 Oh, I love you so much. Yeah. I love you, too. 187 00:10:53,696 --> 00:10:54,780 Crazy. 188 00:10:58,409 --> 00:11:01,078 In reference to Target M4937, 189 00:11:01,245 --> 00:11:03,497 you have been assigned a new identity. 190 00:11:04,415 --> 00:11:08,669 You are FBI Agent Leonard Knox from the Alabama field office. 191 00:11:09,295 --> 00:11:11,630 New Orleans PD is at your disposal. 192 00:11:12,340 --> 00:11:16,093 Hopper, because of your personal relationship with the target, 193 00:11:16,177 --> 00:11:19,180 we remind you that failure will not be tolerated. 194 00:11:19,347 --> 00:11:22,516 Eliminating the target is now your top priority. 195 00:11:28,856 --> 00:11:30,024 Knox? 196 00:11:30,524 --> 00:11:33,110 Agent Leonard Knox? Uh-huh. 197 00:11:33,486 --> 00:11:34,612 And you are? 198 00:11:34,695 --> 00:11:36,113 Detective Gus Patrick. 199 00:11:37,114 --> 00:11:38,532 Welcome to New Orleans. 200 00:11:38,699 --> 00:11:40,076 Nice to meet you. 201 00:11:46,457 --> 00:11:47,792 Is this supposed to be relaxing? 202 00:11:47,958 --> 00:11:49,627 Well, normally it is. You just make everything so crazy. 203 00:11:49,752 --> 00:11:51,921 I don't make... Why are you wearing the cat ears? 204 00:11:52,004 --> 00:11:53,631 They sell them behind the counter. 205 00:11:53,798 --> 00:11:55,049 Those are for the little kids. 206 00:11:55,132 --> 00:11:56,467 Well, I feel beautiful. 207 00:11:56,801 --> 00:11:59,470 But you guys are okay, aren't you? You're just the cutest. 208 00:11:59,637 --> 00:12:02,473 No, that is Hannibal. He's a straight-up killer. 209 00:12:02,640 --> 00:12:04,767 This one? Yeah, he'll fucking scratch your face off. 210 00:12:04,934 --> 00:12:06,936 Are you crazy? Are you crazy? 211 00:12:07,812 --> 00:12:08,979 This is a metaphor. 212 00:12:09,146 --> 00:12:10,856 No. This cat is my soul. 213 00:12:11,023 --> 00:12:12,983 It's not a metaphor. I need to confront this. 214 00:12:13,150 --> 00:12:14,819 Martha, no. We're gonna be best buddies. 215 00:12:14,985 --> 00:12:15,986 I would not stand that close to the cage. 216 00:12:16,153 --> 00:12:17,446 Martha, what are you doing? It's gonna be okay. 217 00:12:17,613 --> 00:12:19,253 What are you doing? No. Hey, little buddy. 218 00:12:23,327 --> 00:12:26,455 So in the metaphor, do you think I won or lost? 219 00:12:27,498 --> 00:12:29,500 God, it just exploded. 220 00:12:29,583 --> 00:12:31,836 I mean, it pissed right in your face. 221 00:12:31,919 --> 00:12:33,170 Ugh! 222 00:12:33,796 --> 00:12:35,798 Sorry. You really took the brunt of it. 223 00:12:35,965 --> 00:12:38,801 I thought you'd have better reflexes working with cats so long. 224 00:12:39,635 --> 00:12:41,262 Do you think that's a defense mechanism? 225 00:12:41,345 --> 00:12:43,139 That it pisses right in your face? 226 00:12:43,305 --> 00:12:44,348 Is that like a... 227 00:12:44,640 --> 00:12:46,809 Evolutionary sort of... 228 00:12:47,476 --> 00:12:49,854 I'm really sorry, Sophie. 229 00:12:50,980 --> 00:12:53,524 It wasn't a metaphor. Yeah, I realize that now. 230 00:12:53,691 --> 00:12:54,733 Yeah. 231 00:12:57,153 --> 00:12:58,654 You should go home. 232 00:12:59,989 --> 00:13:01,699 Are you sure? Yeah. 233 00:13:02,324 --> 00:13:03,868 Yeah, very sure. 234 00:13:05,494 --> 00:13:06,495 Okay. 235 00:13:06,871 --> 00:13:07,997 I will see you at home. 236 00:13:08,414 --> 00:13:09,874 Is it crazy that I want you to stay 237 00:13:09,957 --> 00:13:12,501 When I tell you to leave When I tell you go? 238 00:13:12,585 --> 00:13:16,046 Is it crazy that I say your name more times a day Than I say my own? 239 00:13:16,130 --> 00:13:18,257 Tell me, baby, Is it crazy? 240 00:13:20,968 --> 00:13:24,472 'Cause I ain't been myself Lately something's going on 241 00:13:24,555 --> 00:13:28,809 Nah, boy, I ain't even slept I been up all night long 242 00:13:28,893 --> 00:13:31,312 In my head 243 00:13:31,395 --> 00:13:35,399 Tryin' to figure out What I want, what I do What I don't 244 00:13:35,483 --> 00:13:37,985 Is it crazy all them answers is you? 245 00:13:39,945 --> 00:13:43,824 Tell me 'cause I don't understand 246 00:13:43,908 --> 00:13:47,995 How someone just can Walk into your life 247 00:13:48,078 --> 00:13:51,165 And everything before them You forget? 248 00:13:51,248 --> 00:13:53,501 Is it crazy? 249 00:13:55,586 --> 00:13:56,879 How'd you do that? 250 00:13:57,254 --> 00:13:58,589 This is a lot of condoms. 251 00:13:59,632 --> 00:14:01,550 Enough condoms here to choke a goat. 252 00:14:01,717 --> 00:14:04,220 What? I don't know what I just said. 253 00:14:04,386 --> 00:14:05,763 Hey, you wanna get out of here? 254 00:14:06,263 --> 00:14:08,224 What? Is that creepy? 255 00:14:08,390 --> 00:14:10,601 Sometimes I don't know I'm being creepy. 256 00:14:10,768 --> 00:14:12,269 Do you wanna go on a date? 257 00:14:12,436 --> 00:14:14,756 I mean, do you wanna get out of here and then go on a date? 258 00:14:15,606 --> 00:14:16,941 Based on what? 259 00:14:17,274 --> 00:14:19,109 Based on nothing? 260 00:14:19,944 --> 00:14:21,946 Just go on a date? 261 00:14:22,112 --> 00:14:23,781 Well, what else are you doing today? 262 00:14:23,948 --> 00:14:26,450 Fighting the urge to run away from you right now. 263 00:14:26,617 --> 00:14:29,119 I'm actually on the run, too. 264 00:14:29,286 --> 00:14:30,454 From creepy guys like you? 265 00:14:30,621 --> 00:14:33,582 Oh, man, these guys wish they were as creepy as I am. 266 00:14:33,749 --> 00:14:36,126 International hitmen. 267 00:14:37,294 --> 00:14:38,963 Ugh! Gross, right? 268 00:14:39,129 --> 00:14:41,329 Come on, it's 3:00 p.m. Let's go get some gumbo. 269 00:14:41,465 --> 00:14:44,134 Alligator pancakes? What else you got to do today? 270 00:14:44,301 --> 00:14:46,637 Other than get serial-killed 271 00:14:46,720 --> 00:14:48,472 by a cartoon character? 272 00:14:48,556 --> 00:14:49,640 Maybe a lot. 273 00:14:53,143 --> 00:14:54,743 Was that cartoon character bothering you? 274 00:14:54,812 --> 00:14:56,146 'Cause I'll kick his ass. 275 00:14:56,230 --> 00:14:57,310 What happened to your hand? 276 00:14:57,856 --> 00:14:59,316 Oh! It was a cat. 277 00:15:00,234 --> 00:15:02,736 I don't own cats, actually. Like, I'm not like a cat lady. 278 00:15:03,070 --> 00:15:04,989 I mean, I love cats, but... 279 00:15:05,906 --> 00:15:08,742 ...it was a rogue cat. 280 00:15:09,326 --> 00:15:10,578 I think you're beautiful. 281 00:15:11,787 --> 00:15:13,455 I'm more fun than a barrel of kittens. 282 00:15:13,539 --> 00:15:15,249 Mmm-hmm. In a good way. 283 00:15:15,374 --> 00:15:17,918 Yeah. Let's ditch this Popsicle stand. 284 00:15:18,002 --> 00:15:21,130 Let's go for it. Let's go on a date. Let's go out, you and me. 285 00:15:22,006 --> 00:15:25,009 Explain to me in two words why I should hang with you. 286 00:15:25,718 --> 00:15:27,011 Two words? 287 00:15:27,553 --> 00:15:28,679 Um... 288 00:15:31,265 --> 00:15:33,309 "Or else." 289 00:15:35,853 --> 00:15:38,230 Wow, that's actually really fucking creepy. 290 00:15:38,355 --> 00:15:39,675 That's really creepy, right? Yeah. 291 00:15:39,732 --> 00:15:40,774 Come on. 292 00:15:40,941 --> 00:15:42,026 You gonna pay for those? 293 00:15:42,484 --> 00:15:44,612 - Um, I did. Didn't I pay for these already? - No. 294 00:15:44,695 --> 00:15:47,031 Oh, I didn't. I'm so sorry. So sorry. 295 00:15:47,114 --> 00:15:48,699 You caught me. 296 00:15:49,867 --> 00:15:51,702 Hey, buddy. What... Mmm-hmm? 297 00:15:51,785 --> 00:15:55,122 You can't just attack it from the bottom willy-nilly. 298 00:15:55,205 --> 00:15:57,166 You were doing fine before. Just eat it like a... 299 00:15:57,249 --> 00:16:00,127 ...you know, like a normal human man. 300 00:16:00,252 --> 00:16:02,132 - Are you... - What are you, the hot dog police? 301 00:16:02,171 --> 00:16:03,172 Are you new to eating? 302 00:16:03,839 --> 00:16:06,050 I love that shirt. Oh, really? 303 00:16:06,133 --> 00:16:08,969 Yeah, it's confident. You've got like a confidence thing. 304 00:16:09,219 --> 00:16:10,846 I have a confidence thing? 305 00:16:11,013 --> 00:16:13,724 Yeah, like "fuck everybody." You know what I mean? 306 00:16:13,891 --> 00:16:16,143 Excuse me, ladies. Don't you think she has like a confidence thing? 307 00:16:16,226 --> 00:16:17,986 Sorry. He's a crazy person. I don't know him. 308 00:16:18,020 --> 00:16:19,146 But you do. 309 00:16:19,229 --> 00:16:21,065 It's funny, though, 'cause this was an ordeal. 310 00:16:21,148 --> 00:16:22,358 You know, it's like every time I get dressed, 311 00:16:22,441 --> 00:16:24,652 I have to confront, like, what does this say about me? 312 00:16:24,735 --> 00:16:28,989 'Cause I have stuff going on in here and in here. 313 00:16:29,156 --> 00:16:31,492 And I need my shirt to be a reflection of that. 314 00:16:31,659 --> 00:16:33,661 That's a lot of responsibility for a shirt. 315 00:16:34,495 --> 00:16:38,415 Yeah. Well, I probably don't need to tackle the meaning of life 316 00:16:38,582 --> 00:16:40,262 every time I make a decision about clothes. 317 00:16:40,334 --> 00:16:42,378 I actually relate to that. Oh, yeah? 318 00:16:42,544 --> 00:16:44,544 Yeah. It takes me, like, half an hour every morning 319 00:16:44,588 --> 00:16:46,173 just to decide what to wear. 320 00:16:46,256 --> 00:16:50,094 Oh, 'cause I thought this was a terrible, terrible accident. 321 00:16:50,177 --> 00:16:51,512 No, this was a conscious decision. 322 00:16:51,595 --> 00:16:53,180 I'm completely fucking bananas. 323 00:16:55,432 --> 00:16:56,558 You're funny. 324 00:16:56,642 --> 00:16:58,602 Mmm... 325 00:17:04,024 --> 00:17:06,860 You didn't finish your story about the museum dig thing. 326 00:17:07,027 --> 00:17:09,446 Oh, yeah, well, it never happened. 327 00:17:09,613 --> 00:17:13,617 I met Jeff and it was sort of about him and his dreams and his goals. 328 00:17:13,784 --> 00:17:15,369 And he's a professor, so... 329 00:17:15,536 --> 00:17:18,288 Well, I guess I'm supposed to be, too, if I honor my degree. 330 00:17:18,455 --> 00:17:19,456 How'd he die? 331 00:17:20,207 --> 00:17:21,291 He's... 332 00:17:21,625 --> 00:17:24,378 No, he's alive, he's fine. 333 00:17:24,545 --> 00:17:26,130 He's just an asshole. 334 00:17:26,380 --> 00:17:27,798 Well, I mean, he wasn't at first, 335 00:17:27,881 --> 00:17:29,717 but then he sort of Scooby-Doo-style... 336 00:17:30,300 --> 00:17:31,385 ...you know, unmasked himself. 337 00:17:31,468 --> 00:17:33,804 Oh, secret asshole. Yeah. Yes. The worst. 338 00:17:34,304 --> 00:17:35,723 I think it's my selection process. 339 00:17:35,889 --> 00:17:38,100 Just every guy I get attached to, you know, 340 00:17:38,183 --> 00:17:39,727 turns out to be secretly like... 341 00:17:40,728 --> 00:17:42,563 Yeah. Am I in trouble? 342 00:17:42,730 --> 00:17:44,648 Like, am I gonna get Asshole Syndrome? 343 00:17:44,815 --> 00:17:46,442 Oh, no, but it's not a secret you're an asshole. 344 00:17:46,525 --> 00:17:47,985 Oh, well, then we're fine. 345 00:17:48,193 --> 00:17:50,362 I think the guy thing's just a symptom, though. 346 00:17:50,529 --> 00:17:53,407 I think I don't know what I'm doing generally. 347 00:17:53,490 --> 00:17:54,616 You know. Mmm. 348 00:17:54,700 --> 00:17:58,454 If you know that, why don't you change it? 349 00:17:59,538 --> 00:18:03,542 Well... Is a question only dickheads ask? 350 00:18:03,625 --> 00:18:05,377 Sorry. 351 00:18:06,211 --> 00:18:07,546 Yeah, dragons. 352 00:18:07,880 --> 00:18:09,882 You know, 'cause humans just wanna put a name on something 353 00:18:09,965 --> 00:18:11,258 to make it feel safe, but really, 354 00:18:11,341 --> 00:18:13,552 what is a dinosaur other than a dragon? 355 00:18:13,635 --> 00:18:16,388 Sorry, I feel like I've been talking about paleontology a lot. 356 00:18:16,555 --> 00:18:18,140 I don't know anything about you. 357 00:18:18,307 --> 00:18:19,308 Really? Yeah. 358 00:18:19,475 --> 00:18:21,268 Well, that's too bad, 359 00:18:21,351 --> 00:18:23,395 because I'm a fascinating and complex person. 360 00:18:23,562 --> 00:18:24,897 Is that right? Yeah, kinda sorta. 361 00:18:25,063 --> 00:18:26,648 What do you do? I travel a lot. 362 00:18:26,815 --> 00:18:29,985 And I buy used cars, old cars, vintage cars. 363 00:18:30,152 --> 00:18:31,904 I travel, looking for cars. 364 00:18:32,070 --> 00:18:33,750 And I kill people, but not so much anymore. 365 00:18:33,864 --> 00:18:35,073 Oh, you split the time? 366 00:18:37,201 --> 00:18:38,827 Fuck! Hey, you okay? 367 00:18:39,703 --> 00:18:40,913 Yeah, yeah, I'm fine. 368 00:18:49,004 --> 00:18:50,172 What was that? 369 00:18:50,339 --> 00:18:51,924 Goddamn it! 370 00:18:52,007 --> 00:18:54,009 Just some poopyhead trying to kill me. 371 00:18:54,927 --> 00:18:55,928 You wanna shake him? Yeah. 372 00:18:56,094 --> 00:18:57,137 Maybe he's trying to kill you. 373 00:18:57,221 --> 00:18:58,821 Is there something you're not telling me? 374 00:19:55,445 --> 00:19:57,030 See, I think my problem is that 375 00:19:57,114 --> 00:19:59,825 I have to be the best ever at everything that I do. 376 00:19:59,908 --> 00:20:01,743 Like if I'm picking out a suit, 377 00:20:01,869 --> 00:20:04,621 or I'm waterboarding a terrorist. Sure. 378 00:20:04,788 --> 00:20:07,082 Or I'm doing a soufflé or being someone's boyfriend, 379 00:20:07,165 --> 00:20:08,959 I have to be the best ever at it. 380 00:20:09,209 --> 00:20:10,377 I think I'm just trying to 381 00:20:10,460 --> 00:20:13,130 take life more seriously these days. What's so funny? 382 00:20:14,214 --> 00:20:16,884 You're just the corniest person I've ever met. 383 00:20:17,217 --> 00:20:18,468 I am. 384 00:20:18,802 --> 00:20:20,304 Shuck me. But number one. 385 00:20:20,470 --> 00:20:22,431 Number one. Number one. 386 00:20:24,141 --> 00:20:26,643 Um... So then like... 387 00:20:26,727 --> 00:20:29,229 Philosophically, you're opposed to casual sex, 'cause... 388 00:20:29,396 --> 00:20:32,196 Well, I usually do it naked. I don't know what's more casual than that. 389 00:20:32,316 --> 00:20:34,484 I once dated a girl, we had formal sex. 390 00:20:34,651 --> 00:20:36,153 I had to wear a tuxedo. Sure. 391 00:20:36,320 --> 00:20:39,156 It got really sweaty. The bowtie got all crooked. 392 00:20:39,323 --> 00:20:40,741 That's so stupid. 393 00:20:40,908 --> 00:20:44,077 It's really stupid. I'm here every Tuesday. 394 00:20:44,494 --> 00:20:46,788 Try the veal. 395 00:20:47,664 --> 00:20:49,499 This is cute. 396 00:20:49,583 --> 00:20:51,919 You like that? Yeah, it's pretty cool. 397 00:20:53,503 --> 00:20:55,505 Hello. Hey. Hello. 398 00:20:55,672 --> 00:20:57,007 How are you? 399 00:20:57,507 --> 00:21:01,219 You're really pretty. 400 00:21:01,345 --> 00:21:03,847 That was dumb. Corny. 401 00:21:04,514 --> 00:21:06,350 Yeah. You're the worst. 402 00:21:16,360 --> 00:21:17,778 Oh, my God. 403 00:21:19,279 --> 00:21:20,948 Put that down. 404 00:21:25,744 --> 00:21:27,955 Oh! Hello. 405 00:21:28,038 --> 00:21:29,665 Hmm. Oh-oh. 406 00:21:29,957 --> 00:21:30,958 Hi. 407 00:21:31,124 --> 00:21:33,126 Hi. Hey, Sophie. 408 00:21:33,293 --> 00:21:35,379 Hey. Have we met before? 409 00:21:35,545 --> 00:21:38,632 No. I'm the crazy guy that Martha met at the supermarket. 410 00:21:38,799 --> 00:21:41,718 Now I know where you live. Hey! Whoa! 411 00:21:41,885 --> 00:21:43,470 Oh. Awesome. 412 00:21:45,138 --> 00:21:47,975 Wow, you look great. You really do like dragons, huh? 413 00:21:48,141 --> 00:21:49,810 And bonus tigers. 414 00:21:49,977 --> 00:21:51,697 Why don't you park those dragons right here? 415 00:21:54,564 --> 00:21:59,319 So, I should let you know I still feel, like, a little messed up over the... 416 00:22:00,404 --> 00:22:03,657 ...um, the other thing, the previous thing, you know. 417 00:22:03,824 --> 00:22:06,034 Scooby-Doo? Yeah. 418 00:22:06,910 --> 00:22:09,997 So, um, I still want you to stay, if you wanna stay, though. 419 00:22:11,748 --> 00:22:13,250 Well... 420 00:22:15,711 --> 00:22:18,088 Yeah! Hang out until infinity! 421 00:22:18,171 --> 00:22:19,548 Yay! I'm down! 422 00:22:19,715 --> 00:22:22,592 Jumping on a bed! Yay! 423 00:22:23,510 --> 00:22:24,594 Sorry. 424 00:22:25,178 --> 00:22:28,890 If I'm being jumpy, I'm just a little nervous. I think I like you. 425 00:22:36,732 --> 00:22:39,359 You don't think that this is too much, do you? 426 00:22:39,568 --> 00:22:40,736 Nah. 427 00:22:41,570 --> 00:22:43,071 I still think we should've cut his head off, 428 00:22:43,155 --> 00:22:44,635 though, you know? Turns up the volume. 429 00:22:45,073 --> 00:22:47,409 Johnny Moon, you sick fuck. 430 00:22:47,576 --> 00:22:49,161 This is the beginning of a new era. 431 00:22:49,327 --> 00:22:51,747 Once we are back in Jersey, we're gonna be in charge. 432 00:22:51,913 --> 00:22:54,913 We're not gonna be stuck down here in this fucking armpit of a fucking city. 433 00:22:55,167 --> 00:22:57,586 No offense, I know you grew up here. No offense taken. 434 00:22:57,753 --> 00:23:00,756 I like you. I mean, you're not a smart guy and you're not a tough guy 435 00:23:00,922 --> 00:23:02,966 but you make big calls and you got big balls. 436 00:23:03,133 --> 00:23:05,761 I mean, getting Clown Nose to kill Richie so you can take over? 437 00:23:05,927 --> 00:23:09,347 Wow. This is a terrible fucking plan, but... 438 00:23:09,514 --> 00:23:11,767 I believe in it. It's gonna be fun. 439 00:23:13,101 --> 00:23:15,020 Hey, check it out. 440 00:23:15,187 --> 00:23:17,481 Houdini here is still alive. 441 00:23:17,773 --> 00:23:19,066 Hey, Paco! 442 00:23:19,608 --> 00:23:21,193 You having a rough night, buddy? 443 00:23:21,318 --> 00:23:23,445 What? 444 00:23:23,612 --> 00:23:25,238 All right. 445 00:23:25,322 --> 00:23:26,865 Okay, let's get him up. Ready? 446 00:23:30,118 --> 00:23:31,953 All right, you ready? Yeah. 447 00:23:32,120 --> 00:23:33,747 One, two, three. 448 00:24:12,327 --> 00:24:14,329 - That's him? - Yeah. 449 00:24:14,412 --> 00:24:15,705 I like it. I like it a lot. 450 00:24:16,248 --> 00:24:17,666 How long you said you've been tracking him? 451 00:24:17,833 --> 00:24:21,002 FBI's been on him for 10 years. 452 00:24:21,753 --> 00:24:23,421 The CIA for 15. 453 00:24:23,588 --> 00:24:25,590 I've been running point for five. 454 00:24:25,966 --> 00:24:27,606 Why don't we just grab him right now? 455 00:24:27,759 --> 00:24:30,079 With a task force, lock up the street with snipers and SWAT. 456 00:24:30,137 --> 00:24:32,264 You really want to clean up that many bodies? 457 00:24:35,600 --> 00:24:38,019 Yeah! 458 00:24:38,520 --> 00:24:39,521 I'm in love. 459 00:24:48,155 --> 00:24:49,906 - Are you kidding me right now? - What? 460 00:24:50,073 --> 00:24:51,575 I used to make breakfast for you all the time. 461 00:24:51,741 --> 00:24:53,118 Yeah, in a microwave. 462 00:24:54,077 --> 00:24:56,830 That guy last night, he seemed really, like... 463 00:24:57,247 --> 00:24:58,832 Fancy homeless. 464 00:24:58,999 --> 00:25:01,334 Oh, my God. I just realized I don't know his name. 465 00:25:01,501 --> 00:25:02,586 Who, Mr. Right? 466 00:25:02,752 --> 00:25:04,796 Yeah, we were together for like 10 hours. It never came up. 467 00:25:04,963 --> 00:25:06,214 You slept with him and you don't know his name? 468 00:25:06,298 --> 00:25:07,674 I did not sleep with him. 469 00:25:07,841 --> 00:25:11,261 Okay, we slept together. We didn't have sex. 470 00:25:11,428 --> 00:25:13,430 We cuddled. It was adorable. 471 00:25:13,597 --> 00:25:15,599 Okay. I don't need a name for that. 472 00:25:15,765 --> 00:25:17,893 But still, I mean, he didn't tell you his name. 473 00:25:17,976 --> 00:25:19,186 Martha, at some point, you're gonna just have to 474 00:25:19,269 --> 00:25:20,645 start recognizing these red flags. 475 00:25:20,812 --> 00:25:22,105 Why? Do you think he's evil? 476 00:25:22,772 --> 00:25:24,232 What if he is? 477 00:25:24,316 --> 00:25:25,396 You know, when I was little, 478 00:25:25,442 --> 00:25:27,027 I had this fantasy that I was dating Lex Luthor. 479 00:25:27,110 --> 00:25:30,113 From Superman? Wasn't he like a genius? 480 00:25:30,197 --> 00:25:32,490 Your guy is more like a sexy Rain Man or something. 481 00:25:32,657 --> 00:25:33,783 Thank you. But you know what? 482 00:25:33,867 --> 00:25:35,577 I don't really think this is about him. 483 00:25:35,660 --> 00:25:37,579 I think you're just in an unstable time 484 00:25:37,662 --> 00:25:40,457 and maybe you're just latching onto this guy 485 00:25:40,540 --> 00:25:42,834 because, you know, the first guy you meet... 486 00:25:42,918 --> 00:25:44,794 Mmm. Yeah, I think I'm in love with him. Is that stupid? 487 00:25:44,878 --> 00:25:46,713 Yes. Hard yes. 488 00:25:46,796 --> 00:25:48,715 What is that? I want support. 489 00:25:48,798 --> 00:25:50,638 I just made you a pancake. You have to be nice. 490 00:25:50,675 --> 00:25:52,719 You're saying batshit crazy things. 491 00:25:52,802 --> 00:25:55,138 I think you may be having, like, an early mid-life crisis, okay? 492 00:25:55,222 --> 00:25:56,302 That doesn't sound like me. 493 00:25:57,098 --> 00:25:58,350 Mmm! 494 00:25:58,808 --> 00:26:01,311 Pretty good. He just makes me feel... 495 00:26:02,646 --> 00:26:04,814 I don't know, like you said, Mr. Right. 496 00:26:04,981 --> 00:26:06,066 Oh, my God. 497 00:26:06,233 --> 00:26:07,984 Can you fry whip cream? 498 00:26:08,151 --> 00:26:09,486 Why not? 499 00:26:09,653 --> 00:26:10,904 Oh! What? 500 00:26:16,284 --> 00:26:17,702 How come you're still alive? 501 00:26:17,786 --> 00:26:18,954 What are you doing, Hopper? 502 00:26:19,287 --> 00:26:20,914 The company says you stopped checking in. 503 00:26:20,997 --> 00:26:22,290 What's your big plan? 504 00:26:22,707 --> 00:26:24,000 Well, I'm bringing him in. 505 00:26:24,292 --> 00:26:26,753 What the hell? He killed my whole fucking team! 506 00:26:27,170 --> 00:26:29,339 He's mine, and I'm taking him out. 507 00:26:29,506 --> 00:26:31,007 Oh, really? You have a better idea? 508 00:26:31,174 --> 00:26:32,592 Always. Literally, always. 509 00:26:32,676 --> 00:26:34,511 I will always have a better idea than you. 510 00:26:35,512 --> 00:26:37,931 I know this guy. I know his weak spot. 511 00:26:38,098 --> 00:26:39,516 I trained him. 512 00:26:39,599 --> 00:26:41,559 So for now, we wait. 513 00:26:41,810 --> 00:26:44,229 Mmm! Yeah, like pussies, huh? 514 00:26:44,396 --> 00:26:46,356 Yeah, okay. Like pussies. 515 00:26:46,523 --> 00:26:49,025 We're in a big pussy parade. 516 00:26:49,192 --> 00:26:50,235 Hey! 517 00:26:50,402 --> 00:26:51,842 I'm not in a pussy parade, all right? 518 00:26:51,987 --> 00:26:54,030 You watch your fucking mouth, Hopper. 519 00:26:55,156 --> 00:26:56,199 It's the wife. 520 00:26:56,366 --> 00:26:57,534 I know what you mean. 521 00:26:59,202 --> 00:27:01,538 So what's the story on Hopper? Who? 522 00:27:01,705 --> 00:27:03,999 Ed Hopper. His name keeps coming up in the files. 523 00:27:04,165 --> 00:27:06,167 He used to work with our boy, right? 524 00:27:06,334 --> 00:27:08,670 Some sort of master of disguise, secret agent-type dude. 525 00:27:08,837 --> 00:27:10,088 I mean, I didn't read the whole thing, but... 526 00:27:10,171 --> 00:27:11,631 Well, of course you didn't, but if you had, 527 00:27:11,715 --> 00:27:14,718 you'd know that Hopper's been missing almost 12 years now. 528 00:27:15,343 --> 00:27:18,221 They worked together in the Ultra program at the CIA 529 00:27:18,388 --> 00:27:20,390 but that went down in flames, end of story. 530 00:27:20,890 --> 00:27:22,225 Forget Hopper. 531 00:27:22,392 --> 00:27:24,728 Let's focus on one psycho at a time. 532 00:27:26,187 --> 00:27:27,355 All right. 533 00:27:46,374 --> 00:27:47,751 Hey, Monster. 534 00:27:52,088 --> 00:27:54,049 Did you just call me "Monster"? Yeah, it's like a nickname. 535 00:27:54,215 --> 00:27:56,259 Like Marth, Marthster, Monster, that sort of thing. 536 00:27:56,426 --> 00:27:57,427 Yeah, into it. 537 00:27:57,594 --> 00:27:59,471 Worth noting that nicknames are supposed to happen, like, 538 00:27:59,554 --> 00:28:01,139 organically over time, but... 539 00:28:01,222 --> 00:28:03,382 Okay. I can say it like a thousand times in 10 minutes. 540 00:28:03,433 --> 00:28:08,605 Monster, Monster, Monster, Monster, Monster, Monster. 541 00:28:08,772 --> 00:28:10,273 Yeah, just Stockholm syndrome me. 542 00:28:10,440 --> 00:28:11,733 I love that album. 543 00:28:11,900 --> 00:28:14,235 It's better than Agatha. Who's Agatha? 544 00:28:14,694 --> 00:28:16,696 Oh! I think Agatha is a swell middle name. 545 00:28:16,780 --> 00:28:20,784 It is "swell." It is swell 'cause it's basically from 1935. 546 00:28:20,950 --> 00:28:26,122 And Martha Agatha, it's just a double menopause punch in the... Ugh! 547 00:28:26,623 --> 00:28:28,124 It's brutal. 548 00:28:28,416 --> 00:28:30,293 Hey, you wanna do like a role-play thing? 549 00:28:30,752 --> 00:28:32,796 Where I'm an old lady? 550 00:28:32,962 --> 00:28:35,562 Yeah, I could get into that. We could get, like, a walker, a cane. 551 00:28:36,633 --> 00:28:39,803 Actually, I mean, it's my, sort of, dream 552 00:28:39,969 --> 00:28:43,431 to eventually be the old lady in the neighborhood that's like 553 00:28:43,598 --> 00:28:47,102 the crazy old lady, like crazy old Martha 554 00:28:47,268 --> 00:28:51,481 and just have, like, messy white hair and, like, ratty clothes 555 00:28:51,648 --> 00:28:54,484 and I just drive around all day dead-eyeing teenagers. 556 00:28:54,651 --> 00:28:57,654 That's awesome. It's like... 557 00:28:57,946 --> 00:28:59,656 It's my dream. 558 00:28:59,823 --> 00:29:01,658 I can't wait to be there for that. 559 00:29:03,118 --> 00:29:04,452 Hey, are you hungry? 560 00:29:04,869 --> 00:29:06,663 Excuse me, waiter? Can I... 561 00:29:14,379 --> 00:29:16,506 I'm sorry, I have to just go outside for a second. 562 00:29:16,673 --> 00:29:17,799 I'm really sorry. 563 00:29:25,140 --> 00:29:26,850 Hey, buddy, here's the thing. 564 00:29:27,142 --> 00:29:29,519 I'm on a date, and I like this girl. 565 00:29:29,686 --> 00:29:30,979 Can't we do this tomorrow? 566 00:29:31,146 --> 00:29:32,856 I'd kill you in a park, I'd kill you at the beach. 567 00:29:33,022 --> 00:29:35,358 Maybe rent a nice, cozy hotel room? I'd kill you there. 568 00:29:35,525 --> 00:29:38,194 We'll get a big fruit plate, hang out, we could hold hands. 569 00:29:38,361 --> 00:29:39,696 Fuck you, bitch. 570 00:29:51,082 --> 00:29:52,208 Are we done? 571 00:29:52,667 --> 00:29:54,502 Where the fuck you going, pussy? 572 00:29:54,669 --> 00:29:56,379 I'm gonna kill you and your fucking bitch. 573 00:29:56,546 --> 00:29:57,714 You heard me. 574 00:29:58,006 --> 00:29:59,007 What? 575 00:29:59,174 --> 00:30:01,134 You fucking heard me. Come get some. 576 00:30:01,217 --> 00:30:03,219 Why'd you have to go and threaten her? 577 00:30:03,553 --> 00:30:05,513 That's not a nice thing to say. 578 00:30:08,683 --> 00:30:10,810 All right, gimme a second. 579 00:30:10,894 --> 00:30:12,187 Yeah, come on, princess. 580 00:30:12,270 --> 00:30:13,670 Let me know when you're comfortable. 581 00:30:34,375 --> 00:30:35,752 Let's go, bitch! 582 00:30:37,921 --> 00:30:39,255 Fuck! Hurts, don't it? 583 00:30:51,142 --> 00:30:52,143 Whoa! 584 00:30:53,061 --> 00:30:54,229 Okay. 585 00:30:54,604 --> 00:30:55,980 Fucking guys. 586 00:30:56,439 --> 00:30:58,149 That guy's really homophobic. 587 00:30:58,316 --> 00:30:59,442 Get the fuck off me! 588 00:31:06,783 --> 00:31:08,117 All right, have you had enough? 589 00:31:08,201 --> 00:31:09,452 You could've gotten blood on me. 590 00:31:09,744 --> 00:31:11,788 This is a nice girl. 591 00:31:14,290 --> 00:31:16,584 I'm just... 592 00:31:17,085 --> 00:31:18,753 I want it to go well. 593 00:31:19,295 --> 00:31:20,797 I like this girl. 594 00:31:26,135 --> 00:31:27,971 Hey, did you have to finish a book on tape? 595 00:31:28,137 --> 00:31:30,807 No, sorry. I had to kill somebody in the parking lot. 596 00:31:30,974 --> 00:31:33,476 Some asshole. Yeah, he was a real dickhead. 597 00:31:33,977 --> 00:31:35,770 Hey, you mind if I come around to your side of the table? 598 00:31:35,937 --> 00:31:37,605 Oh, yeah. Sure. 599 00:31:37,772 --> 00:31:39,315 Yep. Okay. I love it. 600 00:31:39,482 --> 00:31:42,986 Let's fly in the face of traditional face-to-face dining. 601 00:31:43,152 --> 00:31:45,822 Yeah. There's too much real estate between us. 602 00:31:45,989 --> 00:31:47,657 Anarchy. I'm starving. 603 00:31:47,824 --> 00:31:49,534 I know. After killing that guy, you must be exhausted. 604 00:31:49,617 --> 00:31:50,827 Right? 605 00:31:50,994 --> 00:31:52,328 Let's get some food. Okay. 606 00:31:55,331 --> 00:31:56,833 I don't understand. 607 00:31:58,501 --> 00:32:01,170 Why would anybody kill Paco? 608 00:32:01,337 --> 00:32:02,839 And dump his body under a bridge? 609 00:32:03,006 --> 00:32:05,008 Well, to get at us, Richie. 610 00:32:05,091 --> 00:32:07,176 I mean, they're trying to suss us out. 611 00:32:07,677 --> 00:32:11,723 I think that it is this local big dick, Hector Garcia. 612 00:32:11,889 --> 00:32:13,182 Paco must have talked. 613 00:32:13,349 --> 00:32:15,143 I mean, he probably let it slip that 614 00:32:15,226 --> 00:32:18,688 he was helping to hide out big-money, up north scaries. 615 00:32:19,147 --> 00:32:20,315 Fuck. 616 00:32:23,401 --> 00:32:26,195 We have to tell Dad. What? No, we don't have to tell Dad shit. 617 00:32:26,362 --> 00:32:29,741 They're still cleaning blood off the walls back at home, Von. 618 00:32:29,907 --> 00:32:32,410 And might I remind you that this was your fucking mess? 619 00:32:37,874 --> 00:32:39,167 I apologize. 620 00:32:41,544 --> 00:32:43,671 Yeah. I got an idea. 621 00:32:44,380 --> 00:32:45,715 There's word on a guy. 622 00:32:45,882 --> 00:32:48,384 Big-time hitman that wears a clown nose. 623 00:32:48,551 --> 00:32:50,345 Maybe he takes care of the job for us. 624 00:32:50,511 --> 00:32:52,513 Yeah. This, I like this. 625 00:32:52,680 --> 00:32:53,760 Yeah, he makes a statement. 626 00:32:53,890 --> 00:32:55,224 No, no. I'm not hiring some 627 00:32:55,308 --> 00:32:57,352 straight-off-the-boat asshole to fix our problems. 628 00:32:57,518 --> 00:32:58,718 We're supposed to be lying low. 629 00:32:58,853 --> 00:33:01,564 That's great, that's great. That's a much better fucking plan. 630 00:33:01,731 --> 00:33:04,192 We'll just stay locked up like a bunch of fucking rats 631 00:33:04,359 --> 00:33:06,903 waiting for the FBI to knock on our fucking door! 632 00:33:07,236 --> 00:33:10,907 Oh, that's great, Richie. Eight years of therapy is working out beautifully. 633 00:33:11,074 --> 00:33:13,874 One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. I apologize. 634 00:33:18,790 --> 00:33:20,917 I like what Johnny's saying because this guy, 635 00:33:21,000 --> 00:33:22,752 he's like a real international contractor. 636 00:33:22,919 --> 00:33:26,255 I mean, he's this Bruce Lee, James Bond-type of bad-ass motherfucker. 637 00:33:26,422 --> 00:33:29,258 We get him to make a move on Garcia 638 00:33:29,425 --> 00:33:32,220 and we stop this shit before it starts. 639 00:33:36,474 --> 00:33:37,892 Okay. 640 00:33:38,226 --> 00:33:39,268 Okay. 641 00:33:39,894 --> 00:33:43,606 Go, uh, find your professional. 642 00:33:45,233 --> 00:33:46,442 I'll meet with him. 643 00:33:47,068 --> 00:33:48,111 Okay? 644 00:33:58,788 --> 00:34:00,248 Here you go. Thank you. 645 00:34:01,290 --> 00:34:02,542 Where's Sophie? 646 00:34:02,625 --> 00:34:06,045 Uh, she's with a guy who doesn't wanna be in a relationship, 647 00:34:06,129 --> 00:34:07,797 so it's a real treat for her. 648 00:34:07,880 --> 00:34:08,881 Ah. 649 00:34:12,093 --> 00:34:14,137 What's your name? My name? 650 00:34:14,470 --> 00:34:16,472 Yeah, I realized... 651 00:34:17,432 --> 00:34:18,808 I was kinda having fun not knowing, 652 00:34:18,891 --> 00:34:21,936 but now I think it's more weird than adorable. 653 00:34:22,103 --> 00:34:24,647 Is it hot in here? Um... I don't really like my name. 654 00:34:24,814 --> 00:34:26,149 I just kinda... 655 00:34:26,315 --> 00:34:28,484 I kinda hate it and it makes me angry. 656 00:34:28,651 --> 00:34:30,778 And I've been really honest with you about everything. 657 00:34:30,945 --> 00:34:32,405 And I know it's only been a couple of days, 658 00:34:32,488 --> 00:34:34,408 and that's not a big accomplishment or something, 659 00:34:34,490 --> 00:34:37,290 but I just don't like my name and I don't wanna tell you. Is that okay? 660 00:34:37,326 --> 00:34:38,453 Okay. 661 00:34:38,619 --> 00:34:40,955 Weirdo. 662 00:34:41,581 --> 00:34:42,832 Um... 663 00:34:43,499 --> 00:34:45,293 How'd you do that thing in the store? 664 00:34:45,501 --> 00:34:46,627 What thing? 665 00:34:47,462 --> 00:34:49,505 You know, the, like... 666 00:34:50,006 --> 00:34:52,341 The way you move sometimes. It's like... 667 00:34:53,009 --> 00:34:55,011 It's like you know, um... 668 00:34:55,178 --> 00:34:57,972 Oh, yeah, that thing. Right. Yeah. 669 00:34:59,182 --> 00:35:00,516 You wanna see a trick? 670 00:35:01,517 --> 00:35:02,560 Okay. 671 00:35:08,191 --> 00:35:09,984 Is this gonna get, like, scary? 672 00:35:10,151 --> 00:35:11,819 Uh, no scarier than usual, I don't think. 673 00:35:11,986 --> 00:35:13,529 There aren't usually knives. 674 00:35:13,696 --> 00:35:15,031 Well, first time for everything. 675 00:35:16,491 --> 00:35:20,203 Um... Ever since I was a little boy, 676 00:35:20,703 --> 00:35:22,538 I've had an idea. 677 00:35:22,705 --> 00:35:25,374 It's more of a theory, really. 678 00:35:31,714 --> 00:35:34,008 Keep up. I'm trying. 679 00:35:34,550 --> 00:35:38,554 Everything we see, like physical things, it's all just islands. 680 00:35:38,721 --> 00:35:42,850 And under it, carrying it, is this sweeping current. 681 00:35:43,017 --> 00:35:44,310 And if you pay attention, 682 00:35:44,644 --> 00:35:46,354 you can start to feel it. 683 00:35:50,566 --> 00:35:51,859 Yeah. 684 00:35:53,861 --> 00:35:58,866 You see how your hand moves with mine? 685 00:35:59,033 --> 00:36:00,535 You can feel it. Right? 686 00:36:05,248 --> 00:36:08,042 That's okay, just concentrate on the knife. 687 00:36:11,879 --> 00:36:14,549 Now if we can feel the current, 688 00:36:14,715 --> 00:36:18,261 we can feel other things in the current. 689 00:36:18,719 --> 00:36:19,762 People. 690 00:36:19,929 --> 00:36:21,264 Watch the knife. 691 00:36:22,056 --> 00:36:25,893 And we can feel how the current will move them. 692 00:36:26,060 --> 00:36:28,563 And we can see where they'll go. 693 00:36:28,729 --> 00:36:30,773 It's all in the movement, you see, it pushes itself. 694 00:36:30,940 --> 00:36:33,985 It's easier to move with it than against it. 695 00:36:45,288 --> 00:36:47,123 Jesus Christ! What? What? 696 00:36:47,290 --> 00:36:49,250 Why the fuck would you do that? 697 00:36:49,417 --> 00:36:51,252 I thought you were gonna catch it. 698 00:36:51,419 --> 00:36:53,588 Catch it? Did you not see where it was gonna go? 699 00:36:53,754 --> 00:36:55,798 I can't catch a knife. Sure you can. 700 00:36:55,965 --> 00:36:57,800 No, I can't. Yes, you can. 701 00:36:57,967 --> 00:37:00,761 Remember last night when we were dancing? 702 00:37:00,928 --> 00:37:03,014 You have an energy. You've got a knack for this. 703 00:37:03,180 --> 00:37:05,433 Shit. This is crazy. 704 00:37:05,600 --> 00:37:07,977 Oh, my God. Look, I... 705 00:37:08,144 --> 00:37:11,606 I had a really nice night or whatever. 706 00:37:11,772 --> 00:37:12,982 I know you can feel it, Martha. 707 00:37:13,149 --> 00:37:14,692 You don't know how yet, but I can keep showing you. 708 00:37:14,859 --> 00:37:16,152 No, no, no. 709 00:37:16,319 --> 00:37:18,029 You need to leave right now. 710 00:37:19,614 --> 00:37:22,158 You can feel it. It doesn't matter what I feel! 711 00:37:22,325 --> 00:37:23,326 Martha. 712 00:37:24,994 --> 00:37:26,287 Yeah. 713 00:37:29,123 --> 00:37:30,458 Cool, right? 714 00:37:30,625 --> 00:37:32,960 That's so gnarly. 715 00:37:36,839 --> 00:37:39,300 No, no more. 716 00:37:39,467 --> 00:37:41,677 No more, no more. I get it. It's okay. 717 00:37:41,844 --> 00:37:43,846 I should be so freaked out. 718 00:37:44,013 --> 00:37:46,133 - Why don't you give me one of those back? - Okay. 719 00:37:47,683 --> 00:37:48,851 Yeah. 720 00:38:06,702 --> 00:38:07,870 Yeah, baby. 721 00:38:10,873 --> 00:38:12,166 So... 722 00:38:12,875 --> 00:38:14,502 It's like a pulse? 723 00:38:14,710 --> 00:38:17,546 Yeah, kinda. I never tried to explain it to anybody before. 724 00:38:17,713 --> 00:38:19,048 No? Yeah. 725 00:38:19,215 --> 00:38:22,009 You never talked to anybody about it? No. 726 00:38:23,052 --> 00:38:24,053 Why me? 727 00:38:24,679 --> 00:38:25,972 Because I wanted you to know. 728 00:38:26,055 --> 00:38:28,182 I needed you to know. You have a... 729 00:38:28,391 --> 00:38:31,060 A grace. I just knew you'd understand. 730 00:38:31,227 --> 00:38:33,187 And that's how you knew I'd catch a knife? 731 00:38:33,354 --> 00:38:34,754 I didn't know you'd catch the knife. 732 00:38:35,064 --> 00:38:37,566 I believed you could catch the knife. 733 00:38:37,733 --> 00:38:39,068 I wanted you to catch the knife. 734 00:38:39,151 --> 00:38:40,528 But there was no way that I could know. 735 00:38:40,695 --> 00:38:43,197 You're the one who did it. You're the one who knew. 736 00:38:44,615 --> 00:38:45,783 Are you mad? 737 00:38:47,076 --> 00:38:48,327 No. 738 00:38:48,411 --> 00:38:49,912 No, I'm not mad. 739 00:38:51,247 --> 00:38:54,333 I think I'm crazy. 740 00:38:54,417 --> 00:38:55,876 Me too. 741 00:38:56,210 --> 00:38:59,880 And also, I want you. 742 00:39:00,089 --> 00:39:01,924 I mean, really. 743 00:39:02,425 --> 00:39:03,718 I really do. 744 00:39:04,552 --> 00:39:06,095 I think that's doable. 745 00:39:06,262 --> 00:39:08,055 Shut up. I mean, immediately. 746 00:39:49,638 --> 00:39:51,182 Huh. 747 00:39:56,979 --> 00:39:57,980 Hi. 748 00:39:58,481 --> 00:40:00,983 You come here often? Oh, you didn't like my breakfast? 749 00:40:01,150 --> 00:40:02,985 You know, I gotta do this five-second stop, 750 00:40:03,069 --> 00:40:05,321 and then maybe we could get a little something. 751 00:40:05,488 --> 00:40:06,489 Okay. Yeah? 752 00:40:06,655 --> 00:40:08,240 Cool. Okay. 753 00:40:21,170 --> 00:40:23,839 It's weird. I feel like I've been in a coma with you. 754 00:40:24,006 --> 00:40:25,633 Like, I don't remember... 755 00:40:26,133 --> 00:40:29,303 ...what my life was like before three days ago. 756 00:40:29,470 --> 00:40:30,471 Yeah. 757 00:40:30,638 --> 00:40:31,639 Me, too. 758 00:40:31,806 --> 00:40:34,183 So, when we were in bed last night... 759 00:40:34,350 --> 00:40:36,352 Oh, no, it's fine. I smelled it. 760 00:40:36,519 --> 00:40:39,021 I know, gumbo, hot dogs, I get it. Oh, my God. Oh, my God. 761 00:40:39,188 --> 00:40:40,523 You're such an idiot. 762 00:40:40,689 --> 00:40:42,399 No... It doesn't bother me. It's fine. 763 00:40:42,566 --> 00:40:43,692 I... 764 00:40:44,693 --> 00:40:46,195 ...saw your, um... 765 00:40:46,362 --> 00:40:49,490 The scar on your back. Oh! Yeah. 766 00:40:49,698 --> 00:40:50,825 Um... 767 00:40:50,908 --> 00:40:52,326 Well... 768 00:40:53,160 --> 00:40:56,038 Ah... It's a long story. I was in Serbia 769 00:40:56,205 --> 00:40:58,374 chasing this guy all over the tundra... 770 00:40:58,541 --> 00:40:59,667 And, um... 771 00:40:59,834 --> 00:41:02,670 The whole area's a war zone, and I... 772 00:41:03,212 --> 00:41:06,173 I finally find the guy, and he's already dead. 773 00:41:06,340 --> 00:41:09,885 This is when I used to work for a corporation. The CIA, et cetera. 774 00:41:10,052 --> 00:41:11,345 Yeah. Anyway. 775 00:41:11,512 --> 00:41:14,723 A piece of ceiling tile missed my heart by about two inches. 776 00:41:14,890 --> 00:41:17,393 Some rubble hit my back, that's what the scar is from. 777 00:41:17,560 --> 00:41:20,146 It hit me in the head, and they said I had brain damage. 778 00:41:20,229 --> 00:41:22,314 Blah-blah-blah. Doctors. 779 00:41:23,566 --> 00:41:26,610 And an old friend of mine turned on me, 780 00:41:26,694 --> 00:41:28,054 that's why he blew up the building. 781 00:41:28,195 --> 00:41:29,864 Pretty shitty, actually. 782 00:41:30,030 --> 00:41:33,033 Anyway, I think it put everything into perspective. 783 00:41:33,200 --> 00:41:36,203 Maybe the brain damage helped. I don't know. 784 00:41:36,370 --> 00:41:38,247 Hey, there's my guy. I'll be right back. 785 00:41:38,330 --> 00:41:39,650 I'll finish the rest of the story. 786 00:41:39,707 --> 00:41:41,625 Okay. Okay? You look great. 787 00:41:54,889 --> 00:41:55,931 Hey. 788 00:41:58,058 --> 00:41:59,101 You the guy? 789 00:42:01,270 --> 00:42:03,606 I'm a guy, sure. Yeah. 790 00:42:04,231 --> 00:42:05,441 Everything's in there. 791 00:42:06,609 --> 00:42:07,902 Nice. 792 00:42:08,402 --> 00:42:10,946 Who's that guy? Where the fuck is Richie? 793 00:42:11,906 --> 00:42:13,741 Who hired you? 794 00:42:14,617 --> 00:42:17,119 That's none of your business. Oh! Yeah. 795 00:42:17,286 --> 00:42:18,621 Well, it's kinda my business. 796 00:42:18,787 --> 00:42:20,289 What do you mean Richie's not there? 797 00:42:20,372 --> 00:42:22,499 Fucking Clown Nose is supposed to kill him! 798 00:42:32,134 --> 00:42:33,636 Let me see what you got here. 799 00:42:34,803 --> 00:42:36,305 Hector Garcia? 800 00:42:36,430 --> 00:42:38,910 Look at this guy. He looks like Serpico. What're you doing, man? 801 00:42:38,974 --> 00:42:40,434 You want me to kill Hector Garcia? 802 00:42:40,517 --> 00:42:42,186 That's a bit ambitious, don't you think? 803 00:42:42,353 --> 00:42:44,063 Come on, you won't tell me who hired you 804 00:42:44,146 --> 00:42:46,315 to hire me to kill Hector Garcia? 805 00:42:47,608 --> 00:42:49,443 Fuck you, psycho. Psycho? 806 00:42:49,610 --> 00:42:51,891 Yeah, get the fuck out of here before this shit gets ugly. 807 00:42:51,987 --> 00:42:54,114 You're lucky I don't pop your ass right here. 808 00:42:54,281 --> 00:42:55,491 You like clowns? 809 00:43:10,965 --> 00:43:14,301 Shit, he just fucking killed the guy. The wrong guy. 810 00:43:18,138 --> 00:43:19,306 Sorry. 811 00:43:19,890 --> 00:43:22,309 That took a little longer than I thought. 812 00:43:23,185 --> 00:43:25,813 What's... Are you okay? 813 00:43:26,313 --> 00:43:27,523 What's... 814 00:43:29,191 --> 00:43:32,194 Are you upset because I killed that guy? 815 00:43:32,653 --> 00:43:34,488 Martha, how I feel about that guy 816 00:43:34,571 --> 00:43:36,490 has nothing to do with how I feel about you. 817 00:43:38,492 --> 00:43:39,827 Are you... 818 00:43:39,994 --> 00:43:41,829 Um, can I go home, please? 819 00:43:49,837 --> 00:43:51,213 Fudge. 820 00:44:02,558 --> 00:44:04,226 Jeez, look at that. 821 00:44:04,310 --> 00:44:05,644 Mmm-hmm. 822 00:44:05,728 --> 00:44:07,730 There's little blood spatters all over the place. 823 00:44:07,896 --> 00:44:11,859 I mean, the angle and the velocity is all weird, though. Like he's... 824 00:44:12,026 --> 00:44:13,235 Spinning. 825 00:44:13,569 --> 00:44:14,737 Dancing. 826 00:44:15,446 --> 00:44:16,447 Huh? 827 00:44:18,240 --> 00:44:20,367 He wasn't spinning. He was dancing. 828 00:44:23,120 --> 00:44:24,580 Oh, yeah. Look at that. 829 00:44:28,250 --> 00:44:30,711 Martha, wait a second. Wait a second. 830 00:44:30,878 --> 00:44:31,920 God damn it. 831 00:44:32,212 --> 00:44:33,422 Hold on. 832 00:44:33,714 --> 00:44:34,757 Sweetheart... 833 00:44:36,425 --> 00:44:37,634 Is this a fight? 834 00:44:38,052 --> 00:44:39,887 You're really upset about that. 835 00:44:40,054 --> 00:44:43,015 Hey, Monster, it's me. 836 00:44:43,098 --> 00:44:44,224 I'm... 837 00:44:44,725 --> 00:44:48,062 I don't think before I act sometimes 838 00:44:48,228 --> 00:44:50,272 but I'm not a bad person. 839 00:44:51,106 --> 00:44:54,109 You think bad people have the capacity to... 840 00:44:55,569 --> 00:44:57,279 Love and stuff? 841 00:44:58,906 --> 00:44:59,907 I'm sorry. 842 00:44:59,990 --> 00:45:02,242 You've been through a lot and I'm... 843 00:45:02,409 --> 00:45:03,489 Wait. Don't go. 844 00:45:03,619 --> 00:45:05,621 I just wanna talk to you, that's all. 845 00:45:10,125 --> 00:45:11,293 Please? 846 00:45:13,962 --> 00:45:16,298 This is on your head. All right, Clevon? 847 00:45:16,465 --> 00:45:18,258 I thought you were supposed to do the hire yourself. 848 00:45:18,425 --> 00:45:19,468 Would you shut up for a second? 849 00:45:19,635 --> 00:45:22,805 Why would anybody kill our hire in the middle of public like that? 850 00:45:22,971 --> 00:45:24,932 You know what doesn't make any sense... 851 00:45:25,099 --> 00:45:27,601 ...is you, here in your fortress. 852 00:45:27,684 --> 00:45:28,977 Okay, okay, listen to me. 853 00:45:29,144 --> 00:45:31,271 If I'd been on that bridge, your own brother 854 00:45:31,355 --> 00:45:33,482 would be dead right now. Is that what you want? 855 00:45:33,649 --> 00:45:34,650 No. 856 00:45:36,276 --> 00:45:37,820 I got an address. 857 00:45:39,947 --> 00:45:42,616 I followed him back there. He dropped off his girlfriend. 858 00:45:42,991 --> 00:45:44,660 Apartment number's on the back. 859 00:45:47,162 --> 00:45:48,455 Okay, Von. 860 00:45:48,664 --> 00:45:51,792 Go get 10 guys, local, then go to this girl's place. 861 00:45:51,959 --> 00:45:54,294 When this motherfucker shows his face... 862 00:45:55,170 --> 00:45:57,506 Blow his face off. 863 00:45:57,798 --> 00:45:59,633 What? Ten guys? 864 00:45:59,800 --> 00:46:00,968 Yeah, other than you and Moon. 865 00:46:01,051 --> 00:46:02,469 From what you've said, that sounds appropriate. 866 00:46:02,636 --> 00:46:05,848 But, Richie, what I'm trying to... No buts. 867 00:46:06,014 --> 00:46:07,474 Get outta here. Go. 868 00:46:22,698 --> 00:46:23,866 Martha. 869 00:46:26,326 --> 00:46:30,038 Martha. There's two guys here from the FBI to see you. 870 00:46:31,707 --> 00:46:33,208 Are you in there? 871 00:46:37,504 --> 00:46:40,382 His name is Francis Munch. 872 00:46:40,674 --> 00:46:44,094 Formerly one of the world's most notorious professional killers. 873 00:46:45,053 --> 00:46:47,389 He's been in the game since he was a teenager. 874 00:46:47,556 --> 00:46:49,600 Trained at various programs. 875 00:46:49,933 --> 00:46:51,852 Privatized, became a bullet for-hire 876 00:46:52,060 --> 00:46:55,189 and just a meat-grinder of a man. 877 00:46:55,856 --> 00:46:57,399 About two years ago, 878 00:46:57,483 --> 00:47:00,068 Munch had a nervous breakdown and quit. 879 00:47:00,235 --> 00:47:01,737 He quit? Why? 880 00:47:01,904 --> 00:47:04,406 The guy has something close to emotions, always has. 881 00:47:04,573 --> 00:47:05,741 Guilt. 882 00:47:05,908 --> 00:47:06,950 Remorse. 883 00:47:07,117 --> 00:47:11,413 We're guessing these "feelings" just finally caught up with him. 884 00:47:11,580 --> 00:47:13,332 If he's not a hitman anymore, 885 00:47:13,415 --> 00:47:15,042 why did he kill that guy on the bridge? 886 00:47:15,209 --> 00:47:18,295 We think he developed a kind of moral code. 887 00:47:18,545 --> 00:47:21,089 He's still notorious. People still try to hire him. 888 00:47:21,256 --> 00:47:24,051 But now, he kills them. 889 00:47:24,218 --> 00:47:26,053 He kills the people who hire him? 890 00:47:26,220 --> 00:47:27,262 Yeah. 891 00:47:27,763 --> 00:47:31,808 Because "murder is wrong." 892 00:47:32,100 --> 00:47:33,101 That's insane. 893 00:47:33,268 --> 00:47:36,438 I would say that's a reasonable diagnosis, yes. 894 00:47:37,898 --> 00:47:39,733 Is this the place where we... 895 00:47:39,900 --> 00:47:41,401 At the restaurant, yeah. 896 00:47:41,568 --> 00:47:44,947 He said he killed a guy in the parking lot. I thought he was joking. 897 00:47:45,155 --> 00:47:47,074 I mean, how dangerous is he? 898 00:47:47,241 --> 00:47:49,284 Well, now... 899 00:47:50,577 --> 00:47:52,120 How dangerous? 900 00:47:52,746 --> 00:47:55,082 There's no kind of chart. 901 00:47:55,249 --> 00:47:58,794 If there was, I'd say he's near the top. He's just... 902 00:47:59,419 --> 00:48:00,629 Gifted. 903 00:48:00,796 --> 00:48:02,798 Frighteningly gifted. 904 00:48:02,965 --> 00:48:06,468 NSA, Interpol, FBI have made a combined nine attempts 905 00:48:06,635 --> 00:48:08,262 to take him into custody in the last two years. 906 00:48:08,428 --> 00:48:13,475 Every direct confrontation has ended in absolute, unmitigated disaster. 907 00:48:13,642 --> 00:48:15,936 He dances in... 908 00:48:16,103 --> 00:48:19,481 A storm of bullets and chaos, and he dances out. 909 00:48:20,482 --> 00:48:21,775 So now what? 910 00:48:21,942 --> 00:48:24,486 If he makes any attempt to contact you, 911 00:48:24,987 --> 00:48:27,030 you call us immediately. 912 00:48:27,948 --> 00:48:29,116 You get it? 913 00:48:53,849 --> 00:48:56,393 Please leave a message at the tone. 914 00:48:56,476 --> 00:48:58,020 Martha, it's me. 915 00:48:58,645 --> 00:49:01,815 I know the smart move here is to give you some time and some space. 916 00:49:01,982 --> 00:49:03,984 But I need to see you. 917 00:49:04,318 --> 00:49:06,320 I'm coming over. Okay? 918 00:49:06,987 --> 00:49:08,196 I'm coming over. 919 00:49:15,370 --> 00:49:17,205 Hi. Hi. 920 00:49:17,706 --> 00:49:20,000 Everything okay? Everything's great. 921 00:49:23,378 --> 00:49:24,504 Okay. 922 00:49:29,343 --> 00:49:31,053 Do you think I'm in danger? 923 00:49:31,345 --> 00:49:33,221 We think he's in danger. 924 00:49:33,513 --> 00:49:36,725 The man he killed has a lot of dangerous people backing him up. 925 00:49:36,892 --> 00:49:39,561 But then, so did the Pirrellos, and it didn't help them none. 926 00:49:39,728 --> 00:49:40,729 Who? 927 00:49:40,896 --> 00:49:43,023 A little syndicate in New Jersey. 928 00:49:43,190 --> 00:49:45,192 Drugs, heroin mainly. 929 00:49:45,359 --> 00:49:48,070 Tried to hire Munch and he killed 'em all. 930 00:49:48,528 --> 00:49:50,864 Only a guy from the Cartigan family made it out. 931 00:49:51,031 --> 00:49:52,074 John... 932 00:49:53,408 --> 00:49:55,369 Tom? I forget his name. No. 933 00:49:55,535 --> 00:49:57,704 No. You misunderstand. 934 00:49:58,538 --> 00:50:01,083 I mean, do you think I'm in any danger from him? 935 00:50:02,042 --> 00:50:03,251 Well... 936 00:50:04,711 --> 00:50:08,090 When you're a contract killer, you have no friends. 937 00:50:08,256 --> 00:50:10,467 You barely ever talk to anyone. 938 00:50:11,051 --> 00:50:14,888 You spend hours in endless motels... 939 00:50:16,098 --> 00:50:17,557 Cars. 940 00:50:18,934 --> 00:50:20,435 Planes. 941 00:50:22,437 --> 00:50:24,064 Just sitting there... 942 00:50:24,731 --> 00:50:26,316 Staring at nothing. 943 00:50:27,442 --> 00:50:30,696 But around you, his behavior is unique. 944 00:50:30,779 --> 00:50:32,406 He expresses himself. 945 00:50:33,240 --> 00:50:37,327 Emotions other than that blank, happy thing he's got going on. 946 00:50:37,744 --> 00:50:40,580 You're the one person he's had any kind of meaningful interaction with 947 00:50:40,747 --> 00:50:42,249 that didn't end in a bullet. 948 00:50:42,791 --> 00:50:47,129 So are you safe? Are you in danger? 949 00:50:47,462 --> 00:50:49,423 Well, let me put it to you this way. 950 00:50:50,132 --> 00:50:52,300 You're clearly an asset to him. 951 00:50:53,093 --> 00:50:55,762 Which makes you an asset to me. 952 00:50:57,764 --> 00:51:00,058 So you can sleep tight... 953 00:51:00,142 --> 00:51:01,435 Martha. 954 00:51:14,781 --> 00:51:17,492 - Hey, what the fuck, man? - This beauty's yours. 955 00:51:19,119 --> 00:51:20,839 What the fuck am I supposed to do with this? 956 00:51:20,954 --> 00:51:21,955 It's simple. 957 00:51:22,122 --> 00:51:25,167 Bullets come out that end. They hit people and then people die. 958 00:51:25,333 --> 00:51:27,836 This is like some World War Two-ass old shotgun. 959 00:51:28,003 --> 00:51:31,006 And you said this guy's a supersonic psycho killer, right? 960 00:51:31,298 --> 00:51:33,858 You want me to go out like I'm duck hunting on this motherfucker? 961 00:51:34,134 --> 00:51:35,260 I'm sorry, Steve. 962 00:51:35,343 --> 00:51:37,971 It was the best that we could do on short notice. 963 00:51:39,055 --> 00:51:40,974 Look, he has no idea we're coming, all right? 964 00:51:41,141 --> 00:51:43,018 Just walk up to the guy and shoot him in the face, all right? 965 00:51:43,310 --> 00:51:45,520 I've seen crackheads in Brooklyn with better guns. 966 00:51:45,687 --> 00:51:47,481 I'm sure a cocksucker like you could do it. 967 00:51:47,647 --> 00:51:50,776 You watch your fucking mouth, you blinged out, Cajun green goblin. 968 00:51:50,859 --> 00:51:52,569 Look at this shit. 969 00:51:53,987 --> 00:51:56,031 Like Elmer-fucking-Fudd, man. 970 00:52:14,549 --> 00:52:16,009 Oh! Really? A grenade? 971 00:52:18,678 --> 00:52:20,680 I taught you that one, Francis. 972 00:52:34,528 --> 00:52:35,987 Ahoy, mate. 973 00:52:36,071 --> 00:52:37,791 Oh, for fuck's sake. 974 00:52:40,617 --> 00:52:42,118 Um... 975 00:52:42,786 --> 00:52:46,081 I know, I know. Is this guy dead? Or... 976 00:52:46,957 --> 00:52:48,542 Just unconscious. 977 00:52:48,625 --> 00:52:50,418 I'm really sorry. Okay. 978 00:52:50,585 --> 00:52:53,463 Do you have any... You have a bathtub, right? 979 00:52:53,964 --> 00:52:57,926 Hey, I'm not sure, um, that you should be here... 980 00:52:58,593 --> 00:52:59,636 'Cause... 981 00:53:00,262 --> 00:53:03,765 I don't know, I feel really confused, and... 982 00:53:05,308 --> 00:53:07,602 Like, we should probably take a break. 983 00:53:14,276 --> 00:53:15,652 What do you mean... 984 00:53:16,111 --> 00:53:17,487 A break? 985 00:53:21,658 --> 00:53:22,742 Okay. 986 00:53:22,909 --> 00:53:23,910 Okay. 987 00:53:35,964 --> 00:53:38,383 No, wait, wait. Okay, um... What? What? 988 00:53:38,466 --> 00:53:40,051 Like, this whole reverse hitman thing is like... 989 00:53:40,135 --> 00:53:41,344 It's weird, I know. 990 00:53:41,469 --> 00:53:43,430 Awkward. I kill a whole bunch of people. 991 00:53:43,597 --> 00:53:45,807 But they suck. They're like bad people. 992 00:53:45,974 --> 00:53:47,934 But that's not an excuse. I should stop. 993 00:53:48,018 --> 00:53:50,687 I'm just panic-rationalizing this to myself. I mean, I realize I'm doing it. 994 00:53:50,812 --> 00:53:53,023 Honey, you are, but you're doing great. 995 00:53:53,189 --> 00:53:55,483 Okay. Uh-huh? Okay. Really good. 996 00:53:57,819 --> 00:53:59,195 Okay, whatever. 997 00:54:04,159 --> 00:54:05,493 What the fuck? 998 00:54:05,702 --> 00:54:07,621 - Hey, Sophie. - Hey, buddy. 999 00:54:07,787 --> 00:54:10,373 Is he dead? Oh, he's just taking a nap. 1000 00:54:10,540 --> 00:54:12,042 I can see him breathing. 1001 00:54:12,208 --> 00:54:13,627 What the fuck? 1002 00:54:17,422 --> 00:54:19,257 You're gonna take the east side, right? 1003 00:54:19,341 --> 00:54:20,800 Yeah, I'll cover it. I see anything, I'll let you know. 1004 00:54:20,884 --> 00:54:22,844 Shit! Shit! 1005 00:54:24,721 --> 00:54:27,557 Hey, uh, Knox, look, we've got trouble. 1006 00:54:27,724 --> 00:54:29,604 Twelve uglies heading in the building right now. 1007 00:54:29,684 --> 00:54:31,353 Knox? Do you copy? 1008 00:54:31,519 --> 00:54:32,854 Who the hell is Knox? 1009 00:54:33,021 --> 00:54:34,856 He's the FBI guy. 1010 00:54:35,023 --> 00:54:36,858 FBI? No, no, no. Yeah. 1011 00:54:37,025 --> 00:54:39,486 That guy Hopper's a seriously mean bad guy. 1012 00:54:39,569 --> 00:54:40,612 Haven't seen him in a while. 1013 00:54:40,695 --> 00:54:42,072 He looks different. He looks different every time. 1014 00:54:42,155 --> 00:54:44,324 Who is he? Oh, it's a long story. 1015 00:54:44,407 --> 00:54:47,369 After I left the agency, he was... 1016 00:54:47,535 --> 00:54:49,579 We used to work together. We were really close. 1017 00:54:49,746 --> 00:54:51,247 And then I said, "I don't wanna kill people." 1018 00:54:51,414 --> 00:54:53,654 And he was like, "You have to come back and kill people." 1019 00:54:53,750 --> 00:54:55,543 And he blew up a building on me in Serbia. 1020 00:54:55,710 --> 00:54:58,213 Okay, so he's not with the FBI? What? 1021 00:54:58,380 --> 00:54:59,381 Nope. 1022 00:55:00,048 --> 00:55:01,758 We're gonna be fine. Uh, Francis, I just... 1023 00:55:01,925 --> 00:55:04,052 What? What did you call me? 1024 00:55:04,928 --> 00:55:06,262 Did you just call me... 1025 00:55:06,721 --> 00:55:08,098 He told you my name? 1026 00:55:08,264 --> 00:55:10,892 Motherfucker! Motherfucker! 1027 00:55:11,059 --> 00:55:12,769 Fucking motherfucker! 1028 00:55:13,103 --> 00:55:15,313 All right, that was unnecessary. I'm sorry, let's go. We gotta go. 1029 00:55:15,397 --> 00:55:16,690 No, I'm not gonna go. 1030 00:55:16,773 --> 00:55:19,567 Why not? 'Cause you're a criminal, and you lied to me. 1031 00:55:19,734 --> 00:55:21,778 Martha, you can't go with him. He just killed a cop. 1032 00:55:21,945 --> 00:55:23,071 Shut your face. Thank you. 1033 00:55:23,238 --> 00:55:25,699 I never lied to you. Not once did I ever lie to you. 1034 00:55:25,865 --> 00:55:27,784 Martha, listen to me. Well, I guess, yeah, that's true. 1035 00:55:27,951 --> 00:55:30,412 I mean, I did think you were joking, in fairness. 1036 00:55:30,578 --> 00:55:32,580 Martha, we should call the police now. Please. 1037 00:55:32,747 --> 00:55:36,167 I'm gonna shoot you in the armpit. Great, great. Can't wait. 1038 00:55:36,251 --> 00:55:38,003 I would never do that, I'm not gonna shoot her. 1039 00:55:38,086 --> 00:55:39,713 We've got a dead body in our home, hello! 1040 00:55:39,796 --> 00:55:42,215 How about if I miss your armpit, I'm gonna shoot you in the eye? 1041 00:55:42,298 --> 00:55:44,134 I'm not talking to you right now. I would never do that. 1042 00:55:44,217 --> 00:55:45,552 - I'm sorry. I'm pretending. - He could kill us! 1043 00:55:45,635 --> 00:55:47,095 We could be dead in an hour! 1044 00:55:47,554 --> 00:55:50,140 Martha! Martha! Get off of me! 1045 00:55:50,306 --> 00:55:53,018 You live in there now, in silence. I'll let you out later. 1046 00:55:53,101 --> 00:55:54,561 - I never lied to you. - I'm not gonna be silent! 1047 00:55:54,644 --> 00:55:56,521 I mean, what do you want from me? I'm here. That's real. 1048 00:55:56,604 --> 00:55:59,691 I don't know, though, 'cause you show up, and you're, like, 1049 00:55:59,774 --> 00:56:01,401 the greatest thing ever, and then... 1050 00:56:01,484 --> 00:56:03,528 I can't believe you're letting him lock me in like this! 1051 00:56:03,611 --> 00:56:06,031 You kill people, and this guy's from the FBI, 1052 00:56:06,114 --> 00:56:07,782 but then he's not from the FBI, and... 1053 00:56:07,949 --> 00:56:10,535 I don't know. It's just overwhelming, you know? 1054 00:56:10,660 --> 00:56:12,328 I mean, I don't think it's healthy. 1055 00:56:12,412 --> 00:56:13,413 - Nobody's normal. - Fuck you guys. 1056 00:56:13,496 --> 00:56:15,498 Nobody's normal, nobody's healthy. 1057 00:56:15,665 --> 00:56:17,208 Listen to me. We don't have time, 1058 00:56:17,292 --> 00:56:19,461 so you've gotta decide now. Okay? 1059 00:56:19,627 --> 00:56:21,546 I love you. I wanna do this. 1060 00:56:21,629 --> 00:56:23,131 What are you gonna do for the rest of your life? 1061 00:56:23,298 --> 00:56:26,468 You and me, you're all I've got. Am I being crazy? 1062 00:56:26,634 --> 00:56:28,011 Am I nuts? 1063 00:56:28,344 --> 00:56:29,721 Let's do this. This is it. 1064 00:56:29,804 --> 00:56:31,473 Now, honey, we've gotta do this now. 1065 00:56:31,639 --> 00:56:34,726 - My God, stop talking. - I'm totally into it. 1066 00:56:34,809 --> 00:56:37,645 - Yeah? - You're both fucking insane! 1067 00:56:37,812 --> 00:56:38,855 Let's go. 1068 00:56:40,690 --> 00:56:42,442 Ah! This is gonna be tough. Why? 1069 00:56:42,525 --> 00:56:43,568 I can't kill anybody. 1070 00:56:43,651 --> 00:56:45,278 Last time I killed somebody, you really freaked out. 1071 00:56:45,361 --> 00:56:46,738 Oh, no, no, I'm fine. 1072 00:56:46,821 --> 00:56:48,698 Okay, now don't do that. Don't do what? 1073 00:56:48,823 --> 00:56:50,742 Well, 'cause later you'll say... No, I'm not doing anything. 1074 00:56:50,825 --> 00:56:52,118 Trust me? Yes. 1075 00:56:52,202 --> 00:56:53,453 You look hot. 1076 00:56:53,536 --> 00:56:55,663 You look beautiful. Hold my hand. Okay. 1077 00:57:34,327 --> 00:57:36,162 Ho! Nice shot! 1078 00:57:39,916 --> 00:57:41,918 Yeah! Nice, baby! 1079 00:58:06,901 --> 00:58:10,071 You all right? Huh? How'd you do that? 1080 00:58:10,238 --> 00:58:12,699 Oh, some people waste time with the "fighting." 1081 00:58:12,782 --> 00:58:14,062 I skip straight to the "winning." 1082 00:58:14,242 --> 00:58:15,682 We'd better get out of here. 1083 00:58:25,128 --> 00:58:27,589 Oh, my God. Oh, my God. 1084 00:58:29,090 --> 00:58:30,133 Fuck! 1085 00:58:31,301 --> 00:58:33,386 Whoa! Hey... 1086 00:58:34,095 --> 00:58:35,471 Fuck! 1087 00:58:36,264 --> 00:58:38,600 Was that even a shotgun? 1088 00:58:38,766 --> 00:58:40,643 What the hell was that? What just hit me? 1089 00:58:40,810 --> 00:58:42,645 You okay? Fine. Fine. 1090 00:58:42,812 --> 00:58:44,439 Is it bad? You look handsome. 1091 00:58:44,606 --> 00:58:46,482 Thanks. How's my hair? Yeah. 1092 00:58:46,649 --> 00:58:47,942 Hey! 1093 00:58:50,278 --> 00:58:53,615 Ah! Fuck, it hurts! Fuck, it hurts! 1094 00:58:54,282 --> 00:58:56,159 That was great. That was really... 1095 00:58:56,326 --> 00:58:58,620 I totally didn't see that coming. 1096 00:58:58,786 --> 00:59:00,538 You really got me. What's your name? 1097 00:59:00,747 --> 00:59:01,748 Steve. 1098 00:59:03,082 --> 00:59:05,293 Oh! Too many things happening, Steve. 1099 00:59:05,460 --> 00:59:09,505 Martha, trying not to kill anybody. I went ADD for a sec. 1100 00:59:09,672 --> 00:59:11,799 Why didn't you grab her? Take her hostage? 1101 00:59:12,008 --> 00:59:13,676 I didn't think that would be cool, man. 1102 00:59:13,843 --> 00:59:15,345 You didn't that would be cool? Get a load of this guy. 1103 00:59:15,428 --> 00:59:16,788 He didn't think that would be cool. 1104 00:59:17,472 --> 00:59:18,640 You got talent. 1105 00:59:18,806 --> 00:59:21,476 Why the fuck did they give you that piece of shit shotgun? 1106 00:59:21,684 --> 00:59:22,810 I don't know. 1107 00:59:22,977 --> 00:59:24,979 Baby. We should go. 1108 00:59:25,355 --> 00:59:27,649 Thank you for not taking me hostage. 1109 00:59:31,110 --> 00:59:32,111 Baby... 1110 00:59:41,996 --> 00:59:43,122 Ah! 1111 00:59:50,880 --> 00:59:53,424 Who the fuck are these guys now? They seem super pissed, right? 1112 00:59:53,508 --> 00:59:54,550 Yeah. 1113 00:59:54,634 --> 00:59:56,302 Where the fuck is Johnny? 1114 00:59:57,220 --> 00:59:59,180 I'm gonna kill one of these guys. That's fine. 1115 00:59:59,347 --> 01:00:02,016 It's the last one, I promise. No, I don't care. 1116 01:00:02,183 --> 01:00:03,685 Yeah, you say that now, but then later in the car 1117 01:00:03,768 --> 01:00:05,103 you're gonna be like, "Why'd you have to..." 1118 01:00:05,186 --> 01:00:06,896 No, I don't care. Okay. 1119 01:00:09,399 --> 01:00:11,859 Son of a bitch! 1120 01:00:12,068 --> 01:00:13,403 Okay, fellas. 1121 01:00:13,569 --> 01:00:15,822 So you saw that I could basically kill 1122 01:00:15,905 --> 01:00:17,907 all of you guys from here, right? 1123 01:00:18,074 --> 01:00:19,367 Was that dude your buddy? 1124 01:00:19,534 --> 01:00:21,869 I mean, look at that guy. That's it, that's game over. 1125 01:00:22,036 --> 01:00:25,039 Imagine Christmas with his parents. Maybe he's got kids. 1126 01:00:25,206 --> 01:00:27,750 What if he's got a cat? Maybe he's got a cat. 1127 01:00:27,917 --> 01:00:30,378 Who's gonna feed his cat? Who's gonna feed your cats? 1128 01:00:30,545 --> 01:00:32,755 I know they're paying you, but I mean, is it worth it? 1129 01:00:32,922 --> 01:00:35,550 We all know how this is gonna go down. 1130 01:00:35,717 --> 01:00:37,218 No shame here. 1131 01:00:37,385 --> 01:00:38,553 Good? 1132 01:00:38,761 --> 01:00:39,887 Anybody? 1133 01:00:41,264 --> 01:00:43,349 Hey! Where the fuck are you going? 1134 01:00:43,433 --> 01:00:44,851 We paid you for the day! 1135 01:00:45,018 --> 01:00:46,227 Fuck this, man! 1136 01:00:46,436 --> 01:00:47,562 Okay. 1137 01:00:48,104 --> 01:00:49,397 Anyone else? 1138 01:00:49,564 --> 01:00:51,399 Go fuck yourself! 1139 01:00:51,524 --> 01:00:53,151 Oh... 1140 01:00:53,609 --> 01:00:55,737 That wasn't very nice. 1141 01:00:56,571 --> 01:00:59,615 Hey, we got some chips here. We got some pitchers of lemonade. 1142 01:00:59,782 --> 01:01:02,285 Why don't we hang out and talk about this for a second? 1143 01:01:02,785 --> 01:01:05,580 What are you doing? Just give me a little push. 1144 01:01:05,747 --> 01:01:07,081 It's gonna be okay. 1145 01:01:07,457 --> 01:01:08,583 Ready? 1146 01:01:08,750 --> 01:01:10,126 One, two, three. 1147 01:01:17,258 --> 01:01:18,468 How you feeling, fellas? 1148 01:01:18,634 --> 01:01:20,803 I had fun. Nobody got hurt. 1149 01:01:20,887 --> 01:01:22,138 Well, a little hurt. 1150 01:01:22,305 --> 01:01:23,806 You should call an ambulance. 1151 01:01:24,766 --> 01:01:26,476 Hey, you. Wanna call an ambulance? 1152 01:01:26,642 --> 01:01:28,102 Okay, look, don't shoot. 1153 01:01:28,186 --> 01:01:29,979 This was just a big mistake. 1154 01:01:30,855 --> 01:01:32,023 There you go. 1155 01:01:33,775 --> 01:01:35,943 Have we met? Kinda. 1156 01:01:36,110 --> 01:01:37,445 New Jersey, right? 1157 01:01:37,779 --> 01:01:39,197 The Poconos, the Pinocchios, or something? 1158 01:01:39,280 --> 01:01:40,365 Yeah. 1159 01:01:40,448 --> 01:01:44,118 The Pirrellos. Pirrellos! Yeah. 1160 01:01:44,285 --> 01:01:47,121 Vinnie, right? It's Von, but don't... 1161 01:01:47,288 --> 01:01:48,539 Yeah. 1162 01:01:48,623 --> 01:01:51,084 You were the guy hiding under the table. 1163 01:01:51,250 --> 01:01:53,461 It was my first big gunfight. It was scary. 1164 01:01:53,628 --> 01:01:54,754 Vinnie, what did I tell you? 1165 01:01:54,837 --> 01:01:56,464 Did I tell you to stay out of trouble? 1166 01:01:56,631 --> 01:01:57,965 Stay out of trouble. That's right. 1167 01:01:58,132 --> 01:01:59,300 This isn't staying out of trouble, Vinnie. 1168 01:01:59,467 --> 01:02:01,107 I'm not the one that hired you. All right? 1169 01:02:01,135 --> 01:02:02,553 That was my brother, Richie. 1170 01:02:02,637 --> 01:02:04,013 He is the one that you want. 1171 01:02:04,180 --> 01:02:05,681 I literally don't care. 1172 01:02:10,144 --> 01:02:11,938 Okay, that's enough. Get away from him. 1173 01:02:14,982 --> 01:02:17,652 Steve, is that you? 1174 01:02:18,319 --> 01:02:20,279 Good for you, pal, you got me again. 1175 01:02:20,363 --> 01:02:22,365 Martha! 1176 01:02:24,033 --> 01:02:26,369 A clown nose, wow, that's... 1177 01:02:26,702 --> 01:02:27,995 That's a cute gimmick. 1178 01:02:28,162 --> 01:02:30,998 You know, one time I was gonna wear bowties... 1179 01:02:31,332 --> 01:02:34,210 Then I decided to be the guy who just killed all your friends. 1180 01:02:34,961 --> 01:02:36,879 I don't get it, man. Why we taking this girl? 1181 01:02:37,046 --> 01:02:38,406 Let's just shoot that motherfucker. 1182 01:02:38,548 --> 01:02:39,674 Steve... 1183 01:02:40,007 --> 01:02:42,343 Just do what you're told. Okay? 1184 01:02:43,344 --> 01:02:45,346 Johnny, let's go! 1185 01:02:48,474 --> 01:02:49,892 Wait a second, Vinnie. 1186 01:02:50,059 --> 01:02:53,062 You want her, you come and get her. Fremont and Oleda. 1187 01:02:53,646 --> 01:02:54,856 This is a bad call. 1188 01:02:55,022 --> 01:02:56,983 Hey, what about us, man? Fucking bums! 1189 01:02:57,150 --> 01:02:58,526 That's what happens when you Craigslist criminals. 1190 01:02:58,693 --> 01:03:01,362 Wait a second. Bad move. Bad move, man! 1191 01:03:01,737 --> 01:03:02,864 Bad move. 1192 01:03:07,535 --> 01:03:08,661 You're awake. 1193 01:03:08,828 --> 01:03:11,831 You having fun making a fool out of yourself, Francis? 1194 01:03:11,998 --> 01:03:13,332 Don't call me that. 1195 01:03:13,875 --> 01:03:16,711 What happened to you? 1196 01:03:17,336 --> 01:03:19,547 You used to be like the grim reaper. 1197 01:03:20,339 --> 01:03:21,883 I remember there was a... 1198 01:03:23,885 --> 01:03:26,888 A guy, he was a Yakuza twat, I think... 1199 01:03:27,346 --> 01:03:30,057 And he literally pissed himself 1200 01:03:30,224 --> 01:03:31,784 just 'cause he heard you was on the way. 1201 01:03:33,186 --> 01:03:34,228 What? 1202 01:03:35,521 --> 01:03:37,190 The clown nose is tacky. 1203 01:03:37,857 --> 01:03:40,026 Is there some kind of joke I'm not getting? 1204 01:03:40,193 --> 01:03:41,402 Knock, knock. 1205 01:03:42,403 --> 01:03:43,404 Who's there? 1206 01:03:43,696 --> 01:03:45,573 The joke you're not getting. 1207 01:03:46,073 --> 01:03:48,534 Get it? 1208 01:03:48,701 --> 01:03:50,286 That's hilarious, Francis. 1209 01:03:50,912 --> 01:03:53,414 Well, now it's time to go home. 1210 01:03:53,873 --> 01:03:55,875 You should smile more. 1211 01:03:56,042 --> 01:03:57,585 You'd be more popular. 1212 01:03:57,752 --> 01:04:00,087 That's a nice smile. See? 1213 01:04:00,254 --> 01:04:02,215 Police! Put your hands where I can see them! 1214 01:04:02,381 --> 01:04:03,716 On the ground! Stay on the ground! 1215 01:04:03,883 --> 01:04:05,051 Well, what took you so long? 1216 01:04:05,218 --> 01:04:07,553 I was waiting for backup. Nobody's here yet. 1217 01:04:07,720 --> 01:04:10,932 You're here now, so relax. He's in custody. 1218 01:04:13,392 --> 01:04:14,727 Why are you talking like that? 1219 01:04:17,563 --> 01:04:19,607 Why is everything such a problem? 1220 01:04:21,776 --> 01:04:23,236 Oh, bollocks. 1221 01:04:25,279 --> 01:04:27,532 - Listen, it's actually a very simple plan. - All right. 1222 01:04:27,698 --> 01:04:29,178 The girl is exactly where we want her. 1223 01:04:29,325 --> 01:04:31,202 She's in Richard's office, so the bait is set. 1224 01:04:31,369 --> 01:04:34,205 All that we have to do is wait for that maniac to come here, 1225 01:04:34,372 --> 01:04:36,012 he kills everyone that stands in his path. 1226 01:04:36,123 --> 01:04:39,252 We find an excuse, any excuse, to get the fuck out of here. 1227 01:04:39,418 --> 01:04:40,962 And then... Blip-blap-blop... 1228 01:04:41,045 --> 01:04:42,565 Richard's gone, I'm king of the castle. 1229 01:04:42,630 --> 01:04:43,990 What doesn't make sense about this? 1230 01:04:44,131 --> 01:04:45,716 I don't know. All of it? 1231 01:04:47,885 --> 01:04:50,054 Richard is waiting for you. Thanks, dickhead. 1232 01:04:50,221 --> 01:04:53,140 Peace to you, too. No. Just him. 1233 01:04:53,975 --> 01:04:57,019 You're telling me that you shot this guy in the face 1234 01:04:57,395 --> 01:04:59,730 and he just survived? 1235 01:04:59,897 --> 01:05:02,984 It was your guys that gave me a 900-year-old fucking shotgun. 1236 01:05:03,150 --> 01:05:05,152 - Really? - So with all due respect, mister, 1237 01:05:05,319 --> 01:05:07,071 I don't understand what happened. 1238 01:05:07,238 --> 01:05:08,739 Just give me my fucking money... 1239 01:05:08,823 --> 01:05:09,991 and I'm out the door. 1240 01:05:11,242 --> 01:05:12,493 I apologize. 1241 01:05:12,743 --> 01:05:14,161 What was your name again? Steve. 1242 01:05:14,328 --> 01:05:15,413 Steve. 1243 01:05:15,913 --> 01:05:17,081 Steve... 1244 01:05:17,248 --> 01:05:18,583 What do you like on your pizza? 1245 01:05:18,916 --> 01:05:20,501 Cheese, man. Yeah? 1246 01:05:21,669 --> 01:05:23,004 Yeah? Cheese? 1247 01:05:23,838 --> 01:05:25,756 How about some extra cheese? 1248 01:05:28,968 --> 01:05:30,177 Still working. 1249 01:05:30,678 --> 01:05:31,804 That's a good phone. 1250 01:05:32,471 --> 01:05:33,514 Now... 1251 01:05:34,307 --> 01:05:36,142 You. No, listen. 1252 01:05:36,309 --> 01:05:37,435 This is what me and Johnny are gonna do. 1253 01:05:37,518 --> 01:05:38,644 We're gonna go out there, all right? 1254 01:05:38,811 --> 01:05:39,931 We're gonna get the word out, 1255 01:05:39,979 --> 01:05:42,189 then we're gonna throw up a 100-grand reward. 1256 01:05:42,356 --> 01:05:45,443 - $100,000? That's your plan? - That's my plan. 1257 01:05:47,361 --> 01:05:48,988 That's a stupid idea. 1258 01:05:49,155 --> 01:05:52,700 Bruce, what the fuck do you even do around here, man? 1259 01:05:53,367 --> 01:05:55,286 If we don't know where this guy is, 1260 01:05:55,453 --> 01:05:57,204 no one can afford to leave this house. 1261 01:05:57,288 --> 01:05:58,539 - Mmm-hmm. - Honestly... 1262 01:05:59,332 --> 01:06:01,667 I think the safe bet is just to let her go. 1263 01:06:01,751 --> 01:06:02,960 Hmm? 1264 01:06:03,044 --> 01:06:04,587 Let her go? Really? 1265 01:06:04,670 --> 01:06:06,631 That's your fucking idea? 1266 01:06:06,714 --> 01:06:10,301 You know what? You have no idea what you are doing. 1267 01:06:10,468 --> 01:06:12,803 You have no balls, no... Yeah? 1268 01:06:13,220 --> 01:06:15,306 Fuck! Son of a bitch! 1269 01:06:17,308 --> 01:06:20,227 I'm going to work much harder to control my anger. 1270 01:06:20,394 --> 01:06:21,812 But people are dead. 1271 01:06:22,063 --> 01:06:24,982 The bodies are piling up and Dad is kinda gonna notice. 1272 01:06:25,399 --> 01:06:28,527 And the fault is yours, you piece of shit wormfuck. 1273 01:06:28,694 --> 01:06:33,324 I have been defending your worthless cokehead ass for years. 1274 01:06:33,491 --> 01:06:35,826 Fucking years. 1275 01:06:35,993 --> 01:06:37,578 And now I realize... 1276 01:06:39,205 --> 01:06:40,456 I was wrong. 1277 01:06:43,042 --> 01:06:44,960 You should've died with the Pirrellos. 1278 01:06:48,130 --> 01:06:49,298 Fuck you, Richie! 1279 01:06:49,465 --> 01:06:51,545 Just take the girl and get the fuck out of this room. 1280 01:06:52,385 --> 01:06:55,763 And I don't give a shit if you tell Mom that I beat your ass, either. 1281 01:06:58,474 --> 01:07:01,602 Bruce, nobody else leaves. No more fuck-ups. 1282 01:07:01,769 --> 01:07:05,022 If that cocksucker has the balls to show up here, 1283 01:07:05,189 --> 01:07:06,691 we hit him with everything we got. 1284 01:07:10,403 --> 01:07:11,904 Okay, okay. 1285 01:07:12,738 --> 01:07:15,700 I lost track of my dumb decisions a long time ago. 1286 01:07:19,912 --> 01:07:22,832 And you guys had an automatic M16, 1287 01:07:22,998 --> 01:07:25,084 military issue with a laser scope, 1288 01:07:25,251 --> 01:07:27,503 and you give me a fucking Elmer Fudd shotgun? 1289 01:07:29,338 --> 01:07:30,339 Fuck this. 1290 01:07:36,429 --> 01:07:37,847 Fuck, we are totally fucked. 1291 01:07:38,013 --> 01:07:40,349 We're gonna be stuck here when that psychopath shows up. 1292 01:07:40,516 --> 01:07:42,935 Will you get this for me? I can't do it. Yeah. 1293 01:07:43,102 --> 01:07:44,478 Yeah, we're fucked. Big deal. 1294 01:07:44,645 --> 01:07:46,480 You started this ride, Von. 1295 01:07:46,689 --> 01:07:49,089 You're the one who pushed the shitball rolling down the hill. 1296 01:07:50,359 --> 01:07:51,527 Seriously? Mmm-hmm? 1297 01:07:51,736 --> 01:07:53,904 Will you please shut the fuck up? 1298 01:07:54,196 --> 01:07:56,115 Watch your mouth with me, man. 1299 01:07:57,533 --> 01:07:59,160 Or what? 1300 01:07:59,368 --> 01:08:01,120 Don't let this become un-fun. 1301 01:08:01,287 --> 01:08:03,205 It's supposed to be fun, right? 1302 01:08:03,372 --> 01:08:05,374 Or I get a bad attitude. 1303 01:08:05,875 --> 01:08:08,043 Who the fuck do you think you are? 1304 01:08:08,210 --> 01:08:10,546 I'm fucking Johnny Moon. 1305 01:08:15,384 --> 01:08:16,469 What? 1306 01:08:22,266 --> 01:08:23,809 Okay. You wanna have some fun? Yeah. 1307 01:08:23,976 --> 01:08:25,060 You wanna have some fun? 1308 01:08:26,479 --> 01:08:28,439 What's that, baby? I couldn't hear you under this. 1309 01:08:30,775 --> 01:08:33,986 Okay. This is you guys. 1310 01:08:34,904 --> 01:08:37,615 "Oh, no! He's gonna come and kill us!" 1311 01:08:37,782 --> 01:08:40,493 "Uh! I'm Johnny Moon! I love you, Von!" 1312 01:08:40,576 --> 01:08:43,204 "I love you, too, Johnny! Do you wanna go on a camping trip?" 1313 01:08:43,287 --> 01:08:45,206 "Oh, anywhere with you, buddy." 1314 01:08:45,748 --> 01:08:48,167 I like this bitch, I do. 1315 01:08:51,253 --> 01:08:52,254 So... 1316 01:08:53,005 --> 01:08:54,840 Why don't you tell me... 1317 01:08:55,007 --> 01:08:56,425 What's it like? 1318 01:08:57,176 --> 01:08:59,470 Having an IQ over 17? 1319 01:09:00,262 --> 01:09:02,264 Dating a serial killer. 1320 01:09:04,600 --> 01:09:08,521 Now, I gotta slow you down right there for a second, 'cause... 1321 01:09:08,854 --> 01:09:12,358 To be honest, I don't understand your plan. 1322 01:09:13,275 --> 01:09:16,529 Like, is it a "get killed" plan? 1323 01:09:16,695 --> 01:09:18,864 Is it like a plan to get killed? 1324 01:09:19,031 --> 01:09:22,034 Like an elaborate sort of suicide pact? 1325 01:09:26,622 --> 01:09:27,873 Stings, right? 1326 01:09:28,332 --> 01:09:30,125 Are you stupid? 1327 01:09:31,460 --> 01:09:33,546 You're so fucked. 1328 01:09:35,464 --> 01:09:38,133 When he gets here, you better hope you're long gone. 1329 01:09:38,634 --> 01:09:41,470 Because he's going to kill you. 1330 01:09:42,137 --> 01:09:44,181 And if he doesn't, 1331 01:09:44,265 --> 01:09:45,724 I will. 1332 01:09:45,808 --> 01:09:48,853 You're gonna kill me? You are? 1333 01:09:49,019 --> 01:09:53,232 Well, they tell me successful people set achievable goals, so... 1334 01:09:58,445 --> 01:10:01,156 How does it feel now? Huh, bitch? 1335 01:10:04,994 --> 01:10:06,328 I feel... 1336 01:10:10,666 --> 01:10:12,877 I feel motivated. 1337 01:10:16,922 --> 01:10:18,591 Those fuckers. "Oh, do this, Steve. 1338 01:10:18,757 --> 01:10:20,926 "Do that, Steve. Come on, Steve, you can handle it. 1339 01:10:21,093 --> 01:10:22,928 "Take the fucked up shotgun, Steve." 1340 01:10:26,098 --> 01:10:27,558 Hey, what's going on? 1341 01:10:28,225 --> 01:10:29,435 Uh-uh! 1342 01:10:33,439 --> 01:10:35,608 Ooh! That looks good. 1343 01:10:36,191 --> 01:10:37,943 How many guys inside? 1344 01:10:38,110 --> 01:10:42,448 Got fucking Von, Johnny, Bruce, Richie, so that's four. 1345 01:10:42,615 --> 01:10:45,159 Plus six other motherfuckers with automatic weapons, man. 1346 01:10:46,452 --> 01:10:47,536 May I? 1347 01:10:58,422 --> 01:11:01,050 That oughta stir 'em up. What happened to your face? 1348 01:11:01,592 --> 01:11:03,928 Fucking asshole Richie beat me with a phone. 1349 01:11:04,094 --> 01:11:05,763 Get outta town. 1350 01:11:05,930 --> 01:11:08,265 No, I'm serious, man. Motherfucker beat me with a phone. 1351 01:11:08,432 --> 01:11:10,017 What a jerk. Yeah. 1352 01:11:10,184 --> 01:11:12,686 Can I have some of these gummy bears? I like the green ones. 1353 01:11:12,853 --> 01:11:15,940 Help yourself. That's funny, I hate the fucking green ones. 1354 01:11:16,106 --> 01:11:17,274 Really? Perfect. 1355 01:11:17,608 --> 01:11:18,776 You know what I mean? 1356 01:11:20,527 --> 01:11:21,946 All right, see you inside? 1357 01:11:22,279 --> 01:11:23,864 That's what they paid me for. 1358 01:11:24,031 --> 01:11:25,449 Good luck, buddy. 1359 01:11:26,700 --> 01:11:28,702 This fucking guy is crazy. 1360 01:11:29,870 --> 01:11:32,164 Von, go to Richard's office 1361 01:11:32,247 --> 01:11:33,582 and take him down in the basement. 1362 01:11:36,043 --> 01:11:37,127 You... 1363 01:11:37,378 --> 01:11:38,671 Upstairs. 1364 01:11:45,219 --> 01:11:47,721 Don't worry, Richie, everything's under control. 1365 01:12:13,414 --> 01:12:14,915 Motherfucker! 1366 01:12:15,082 --> 01:12:17,251 What's going on? You having a hard time with that? 1367 01:12:17,418 --> 01:12:20,087 You know, I'm used to a smaller caliber gun than this. 1368 01:12:20,170 --> 01:12:21,588 Here, let me take a look at that. 1369 01:12:23,841 --> 01:12:25,926 It's a nice gun. Thanks. 1370 01:12:26,093 --> 01:12:28,345 There you go. You want your gun back? 1371 01:12:29,430 --> 01:12:31,765 Do you want it back? Please? 1372 01:12:31,932 --> 01:12:33,684 Psych. 1373 01:12:34,435 --> 01:12:36,395 Son of a bitch, man! 1374 01:12:36,562 --> 01:12:37,771 Where's Martha? 1375 01:12:38,772 --> 01:12:40,816 Fuck you. 1376 01:12:49,950 --> 01:12:52,661 All right, I'll find her myself. What? 1377 01:12:52,953 --> 01:12:55,956 Wait. Wait, wait, wait. Wait, wait, wait. 1378 01:12:56,123 --> 01:12:57,875 Don't you wanna kill him? What? 1379 01:12:58,042 --> 01:13:00,294 You know, do your thing with the thing that you do? 1380 01:13:00,461 --> 01:13:02,629 Nuh... What? The hitman thing that you do. 1381 01:13:02,796 --> 01:13:04,548 Where they try to hire you and then you kill them 1382 01:13:04,715 --> 01:13:07,843 out of some fucking misguided moral fucking purpose that you have. 1383 01:13:08,010 --> 01:13:10,304 That crazy bullshit. No, no. 1384 01:13:10,471 --> 01:13:12,431 I promised my girlfriend. I don't do that anymore. 1385 01:13:12,556 --> 01:13:14,641 What? Yeah. You ever met a girl, 1386 01:13:14,808 --> 01:13:16,393 and it's just like... 1387 01:13:16,560 --> 01:13:18,645 You can't eat, you can't stop thinking about her? 1388 01:13:18,812 --> 01:13:21,148 Dude! Spare me the bullshit. 1389 01:13:21,315 --> 01:13:24,526 I brought you all the way here to kill him! 1390 01:13:24,693 --> 01:13:27,696 And you tell me that you're not killing anymore? 1391 01:13:27,780 --> 01:13:28,989 What the fuck? 1392 01:13:29,156 --> 01:13:32,076 I'm sorry, man, I don't mean to let you down. 1393 01:13:32,242 --> 01:13:34,661 I just have no desire to kill you or your brother. 1394 01:13:34,745 --> 01:13:36,080 I'm just here to pick up my girlfriend. 1395 01:13:36,246 --> 01:13:39,083 What the fuck, Clevon? Shut the fuck up, Richie! 1396 01:13:39,249 --> 01:13:41,126 Yeah, you're letting me down in a big way! 1397 01:13:41,293 --> 01:13:43,921 I think you two have some issues to talk about. 1398 01:13:44,088 --> 01:13:45,672 I'm just gonna leave you to it. 1399 01:13:51,512 --> 01:13:53,639 Richie, get off! Gimme that! Ow! 1400 01:13:53,847 --> 01:13:56,016 Ow! Hey! What's with you and the biting? 1401 01:14:03,941 --> 01:14:05,400 Fuck. 1402 01:14:20,791 --> 01:14:22,042 Hey, what's happening? 1403 01:14:22,626 --> 01:14:23,627 Gorgeous. 1404 01:14:25,671 --> 01:14:26,922 Okay. 1405 01:14:27,005 --> 01:14:29,591 What are you doing? What is that? Like tae Kwon do or something? 1406 01:14:29,758 --> 01:14:32,010 It's karate. The thing is, I don't do karate. 1407 01:14:32,177 --> 01:14:33,428 So that's not fair. 1408 01:14:33,595 --> 01:14:35,514 You got a fucking gun in your hand. 1409 01:14:35,639 --> 01:14:38,600 All right, well, I'll tell you what. 1410 01:14:38,767 --> 01:14:41,603 If I promise to put the gun down, will you not use karate? 1411 01:14:44,940 --> 01:14:47,442 Okay. All right, I'm gonna put the gun down. 1412 01:14:47,609 --> 01:14:49,444 All right, we're all good. 1413 01:14:49,528 --> 01:14:51,947 Ah! Fuck! That was karate! 1414 01:14:52,114 --> 01:14:53,740 That's definitely karate! 1415 01:14:54,449 --> 01:14:56,785 Wait a sec! Wait a second! 1416 01:15:00,164 --> 01:15:01,206 Ho-ho-ho-ho! 1417 01:15:01,290 --> 01:15:03,709 That's a grenade. What's the plan here? 1418 01:15:04,042 --> 01:15:05,794 It's a small room. 1419 01:15:06,044 --> 01:15:08,463 This is bad. That's real bad. 1420 01:15:08,881 --> 01:15:10,299 Why do you have a grenade? 1421 01:15:10,799 --> 01:15:13,051 Never mind. I don't wanna die. 1422 01:15:13,802 --> 01:15:14,803 Yeah. 1423 01:15:15,470 --> 01:15:17,764 Okay, hold on a second. Just stay still. 1424 01:15:18,223 --> 01:15:19,308 Okay. 1425 01:15:19,725 --> 01:15:22,102 Just breathe, just breathe. Now you're making me nervous. 1426 01:15:22,269 --> 01:15:25,147 Okay, you're shaking a little bit. Be careful, be careful. 1427 01:15:25,314 --> 01:15:26,899 We're gonna do this together. Ready? 1428 01:15:27,065 --> 01:15:30,235 One, two, three. There we go. 1429 01:15:30,402 --> 01:15:32,404 Yeah. We did that. 1430 01:15:32,571 --> 01:15:33,864 Why don't you sit down? 1431 01:15:34,031 --> 01:15:36,825 Go ahead, sit down. Relax. Just breathe. 1432 01:15:36,992 --> 01:15:39,494 Out through the nose, in through the mouth. 1433 01:15:40,662 --> 01:15:41,747 Freeze! 1434 01:15:41,997 --> 01:15:44,917 Hey! Whoa, Steve! Look at you. 1435 01:15:45,083 --> 01:15:47,252 That's my man Steve. What's happening? 1436 01:15:47,419 --> 01:15:50,255 Well, there's no way I could get my gun. I mean, you got... 1437 01:15:50,589 --> 01:15:52,216 A little red dot on my heart. 1438 01:15:52,507 --> 01:15:56,178 I mean, I don't think I could. Could I? 1439 01:15:56,511 --> 01:15:59,097 Hey, your bosses are in the other room 1440 01:15:59,181 --> 01:16:00,807 trying to kill each other. 1441 01:16:01,016 --> 01:16:02,851 Do you hate me? Do you wanna kill me? 1442 01:16:02,935 --> 01:16:04,102 Is that important to you? 1443 01:16:04,436 --> 01:16:07,356 It's not worth it to me. I'm just here to pick up my girlfriend. 1444 01:16:07,522 --> 01:16:08,941 So you know what? 1445 01:16:09,107 --> 01:16:10,943 Here's what I'm gonna do, I'm gonna put my gun down. 1446 01:16:11,109 --> 01:16:12,152 Okay? 1447 01:16:16,198 --> 01:16:17,699 What's the move, Steve? 1448 01:16:26,208 --> 01:16:27,292 You know what? 1449 01:16:27,459 --> 01:16:29,670 I like you more than those motherfuckers anyway, man. 1450 01:16:29,836 --> 01:16:30,963 I like you, too, man. 1451 01:16:31,129 --> 01:16:32,798 Hey, you know Bruce? Bruce, Steve. 1452 01:16:32,965 --> 01:16:34,716 Yeah. We met at the office. 1453 01:16:34,883 --> 01:16:35,884 Bruce is having a hard day. 1454 01:16:35,968 --> 01:16:37,648 Maybe you could look after him for a while. 1455 01:16:37,803 --> 01:16:40,138 I gotta go. I'll see you. 1456 01:16:44,851 --> 01:16:45,852 Mmm! 1457 01:16:49,356 --> 01:16:50,482 Mmm! 1458 01:16:52,025 --> 01:16:53,610 Hey, Monster. Hey, honey. 1459 01:16:54,278 --> 01:16:55,904 Ahhh! Sorry. 1460 01:16:56,196 --> 01:16:58,448 That was thoughtless. Terribly sorry. 1461 01:17:00,701 --> 01:17:02,911 What? What are you waiting for? 1462 01:17:03,704 --> 01:17:05,080 Gosh, you're cute. 1463 01:17:06,456 --> 01:17:08,375 You just like me tied up. 1464 01:17:08,542 --> 01:17:10,502 You pervert. 1465 01:17:11,211 --> 01:17:12,963 It's true. I see it now. 1466 01:17:13,130 --> 01:17:14,339 It's true. 1467 01:17:14,506 --> 01:17:16,800 Okay. Get in here, get in here. Come here. 1468 01:17:17,551 --> 01:17:19,970 That's mine now. That's mine now. You like that? 1469 01:17:21,805 --> 01:17:23,307 Why are we going so slowly? 1470 01:17:23,473 --> 01:17:26,018 Well, I'm a little afraid of that guy with the tank top. 1471 01:17:26,184 --> 01:17:28,312 Oh, Johnny Moon? Yeah. 1472 01:17:28,979 --> 01:17:32,065 Is that his name? Ridiculous I know, it's so stupid. 1473 01:17:32,399 --> 01:17:34,318 You know he spit on my face? What? 1474 01:17:34,484 --> 01:17:37,279 That's not the worst of it. He made fun of my nose. 1475 01:17:37,446 --> 01:17:40,282 Oh, no. I like how the nose looks. You do? 1476 01:17:40,407 --> 01:17:43,869 Yeah, 'cause it's like, it feels like everybody's having a good time. 1477 01:17:44,036 --> 01:17:46,038 Yeah, well, ideally they are, you know, but... 1478 01:17:51,084 --> 01:17:53,378 Baby. Oh, my God. Are you okay? 1479 01:17:53,587 --> 01:17:55,255 Knock it off, Francis. 1480 01:17:56,757 --> 01:18:00,844 Get out! Get outta here! Get out! Run! 1481 01:18:01,178 --> 01:18:02,512 All right, wait a second. 1482 01:18:03,430 --> 01:18:04,598 Let's talk about this. 1483 01:18:22,741 --> 01:18:23,784 Come on. 1484 01:18:36,338 --> 01:18:38,131 He must really like you. 1485 01:18:38,465 --> 01:18:40,300 I sure hope so, 'cause otherwise... 1486 01:18:40,467 --> 01:18:42,552 Coming to save me and killing all these guys is 1487 01:18:42,719 --> 01:18:44,596 sending some seriously mixed messages. 1488 01:18:47,974 --> 01:18:51,061 God, can you not laugh right now? 1489 01:18:51,228 --> 01:18:53,063 I've got blood in my ass crack 1490 01:18:53,230 --> 01:18:56,149 and my face hurts from you guys hitting me. 1491 01:18:56,316 --> 01:18:58,527 You're being a real ass, you know. 1492 01:18:58,693 --> 01:19:01,238 You know, it's funny, you being down there and me up here. 1493 01:19:01,655 --> 01:19:03,073 It reminds me of when I was little. 1494 01:19:03,156 --> 01:19:04,866 There was this kid, Eric. 1495 01:19:05,033 --> 01:19:07,244 Oh, this is gonna be a great story, I can tell. 1496 01:19:08,328 --> 01:19:11,164 Now this kid, he would pick on me every day, man. 1497 01:19:11,498 --> 01:19:14,251 He would scrunch up my lunch bag every day. 1498 01:19:14,835 --> 01:19:18,004 And I thought, you know, that kid, he's bigger than me. 1499 01:19:18,255 --> 01:19:19,923 He's stronger than me. 1500 01:19:20,090 --> 01:19:23,343 But you're gonna like this, he had this turtle. 1501 01:19:24,845 --> 01:19:28,598 The most important part is he loved this turtle. 1502 01:19:29,850 --> 01:19:32,602 And I thought, you know, I'm bigger than a turtle. 1503 01:19:32,936 --> 01:19:34,771 I'm stronger than a turtle. 1504 01:19:36,022 --> 01:19:38,692 And do you know the sound a turtle makes when you, uh... 1505 01:19:39,025 --> 01:19:40,110 Crush it? 1506 01:19:45,699 --> 01:19:47,284 It screams. 1507 01:19:49,035 --> 01:19:50,954 Now you're catching my drift, right? 1508 01:19:51,538 --> 01:19:53,623 Clown Nose shows up, he sees you bleeding out, 1509 01:19:53,707 --> 01:19:55,208 gets him thrown off his game. 1510 01:19:56,042 --> 01:19:59,212 Squish. Johnny Moon wins. Done. 1511 01:20:01,214 --> 01:20:02,299 You know... 1512 01:20:03,300 --> 01:20:04,634 The truth is... 1513 01:20:05,218 --> 01:20:06,803 It wasn't about Eric. 1514 01:20:09,890 --> 01:20:11,308 Truth is... 1515 01:20:13,894 --> 01:20:15,395 You know, I just 1516 01:20:15,562 --> 01:20:17,481 love crushing turtles. 1517 01:20:30,994 --> 01:20:32,120 Fuck! Ahhh! 1518 01:20:52,557 --> 01:20:54,017 Just fucking die! 1519 01:21:01,233 --> 01:21:04,319 I like turtles, you dick! 1520 01:21:21,753 --> 01:21:23,296 Johnny, Richie's dead! 1521 01:21:23,463 --> 01:21:25,298 The guy you are calling is dead. Sorry. 1522 01:21:25,465 --> 01:21:28,718 What? Hello? Hello? 1523 01:21:29,261 --> 01:21:31,388 Super-good. 1524 01:21:31,555 --> 01:21:32,681 Super-good. 1525 01:21:39,104 --> 01:21:40,605 It's not that I'm angry with you. 1526 01:21:41,940 --> 01:21:43,358 It's just that I'm... 1527 01:21:43,900 --> 01:21:45,068 Disappointed. 1528 01:21:46,403 --> 01:21:48,280 I'm gonna take you out into the desert. 1529 01:21:48,363 --> 01:21:50,323 I'm gonna dose you up on something 1530 01:21:50,490 --> 01:21:52,367 really, really special. 1531 01:21:52,742 --> 01:21:55,829 And we're gonna reprogram this shit outta your brain. 1532 01:21:55,996 --> 01:21:57,247 Too late for that. 1533 01:22:02,127 --> 01:22:03,169 This is bad. 1534 01:22:24,691 --> 01:22:27,152 Babe? You here? 1535 01:22:32,449 --> 01:22:34,534 Where the fuck is Johnny? 1536 01:22:34,701 --> 01:22:37,621 And why do you have his phone? Okay. 1537 01:22:37,787 --> 01:22:40,123 Ah, he told me to tell you that he, um, 1538 01:22:40,290 --> 01:22:42,459 wanted to go to Canada to visit his girlfriend. They met online. 1539 01:22:42,542 --> 01:22:44,222 She designs jewelry. She seems super-sweet. 1540 01:22:44,294 --> 01:22:46,463 Shut the fuck up! Shut up! Where is he? 1541 01:22:46,630 --> 01:22:47,672 Okay. 1542 01:22:47,881 --> 01:22:48,965 Okay. 1543 01:22:49,966 --> 01:22:51,384 I did kill him. 1544 01:22:51,551 --> 01:22:53,553 I bashed him over the head with a statue. 1545 01:22:53,720 --> 01:22:55,639 And you're next. 1546 01:22:55,805 --> 01:22:57,057 You, you... 1547 01:22:57,474 --> 01:22:59,851 You're lying. You're lying! 1548 01:23:05,065 --> 01:23:06,149 Shit! 1549 01:23:06,524 --> 01:23:07,567 Ah! Fuck! 1550 01:23:07,776 --> 01:23:10,654 You fucking bitch! I'm sorry. 1551 01:23:11,404 --> 01:23:14,282 Did that hurt? Fuck! My fucking hand! 1552 01:23:22,165 --> 01:23:24,167 I told you this would happen! 1553 01:23:24,417 --> 01:23:27,045 I told you, but you didn't listen to me! 1554 01:23:27,128 --> 01:23:28,838 Nobody listens to me! 1555 01:23:29,005 --> 01:23:30,090 God! 1556 01:23:31,091 --> 01:23:32,634 I am a T. Rex! 1557 01:23:32,717 --> 01:23:34,594 I am invincible! 1558 01:23:38,348 --> 01:23:39,974 Oh, well done. 1559 01:23:40,141 --> 01:23:41,643 This is great. Thanks for this. 1560 01:23:41,810 --> 01:23:44,854 Yeah. This isn't exactly 1561 01:23:45,021 --> 01:23:46,648 how I saw the day going. 1562 01:23:46,731 --> 01:23:47,732 Really? 1563 01:23:51,611 --> 01:23:54,447 I promised Martha I wouldn't kill anybody. 1564 01:23:55,115 --> 01:23:56,616 Oh, that's a relief. 1565 01:23:58,118 --> 01:23:59,452 I'll tell you what... 1566 01:23:59,619 --> 01:24:01,788 Francis, I might not be the good guy... 1567 01:24:02,372 --> 01:24:03,873 Or whatever, but it takes one to know one. 1568 01:24:03,957 --> 01:24:04,999 You know what I mean? 1569 01:24:05,458 --> 01:24:06,960 I mean, look at you. 1570 01:24:07,293 --> 01:24:10,714 You look like a fucking psychopath right now. 1571 01:24:10,964 --> 01:24:14,050 You think you're just gonna walk out of this life and settle down? 1572 01:24:15,135 --> 01:24:18,388 You'll never be normal. 1573 01:24:25,770 --> 01:24:26,771 Hey! 1574 01:24:28,481 --> 01:24:29,482 Hey! 1575 01:24:30,108 --> 01:24:32,652 Who the fuck wants to be normal anyway? 1576 01:24:32,819 --> 01:24:35,155 Hey, turn around, you daft cunt! 1577 01:24:35,822 --> 01:24:36,906 Francis! 1578 01:24:37,699 --> 01:24:39,739 You're gonna make me shoot you in the back, are you? 1579 01:24:40,493 --> 01:24:43,413 The truth is, you got boring, Hopper. 1580 01:24:53,757 --> 01:24:55,216 Hey, Steve! 1581 01:24:55,675 --> 01:24:58,595 You all right, buddy? Yeah, I'm okay now. 1582 01:24:58,762 --> 01:25:00,263 Look at you, man. 1583 01:25:00,430 --> 01:25:03,850 The bounty on Hopper's like $5 million. 1584 01:25:04,434 --> 01:25:06,936 What? This motherfucker's worth $5 million? 1585 01:25:07,103 --> 01:25:08,813 I'm rich, bitch! 1586 01:25:08,980 --> 01:25:10,440 Hey, you got any green ones? 1587 01:25:11,441 --> 01:25:13,276 I saved a couple for you. 1588 01:25:16,529 --> 01:25:18,198 - Thanks, man. - Hey, dancer. 1589 01:25:18,364 --> 01:25:20,366 Yeah? Thank you. 1590 01:25:20,784 --> 01:25:22,202 Hey, right on. 1591 01:25:23,870 --> 01:25:25,079 Hey, dummy. 1592 01:25:25,622 --> 01:25:27,457 Hey, baby. You're all wet. 1593 01:25:27,624 --> 01:25:29,042 I am wet. 1594 01:25:29,125 --> 01:25:31,961 I missed you. I missed you. 1595 01:25:32,462 --> 01:25:35,381 Where did you get these? I got 'em from Steve. 1596 01:25:35,548 --> 01:25:38,384 - Steve? Hey, Steve. - You know Steve? 1597 01:25:38,968 --> 01:25:41,304 Baby, your pupils are super dilated. Really? 1598 01:25:41,471 --> 01:25:42,931 Did you get shot in the face? 1599 01:25:43,097 --> 01:25:45,892 Yeah. I got shot in the face. 1600 01:25:46,059 --> 01:25:47,852 You did? Yeah. 1601 01:25:48,019 --> 01:25:49,562 Who did that? I'll bang him. 1602 01:25:49,729 --> 01:25:51,231 No, I banged him. 1603 01:25:51,397 --> 01:25:53,066 I banged him and I banged the other guy. 1604 01:25:53,233 --> 01:25:55,652 Yeah. I banged them right in their faces. 1605 01:25:55,819 --> 01:25:58,154 You banged two guys? I banged two guys! 1606 01:25:58,321 --> 01:26:00,240 That's A-list killing, Martha! 1607 01:26:00,406 --> 01:26:01,699 That's a clean sweep. 1608 01:26:01,783 --> 01:26:03,503 You got all the guys, all the main bad guys. 1609 01:26:03,576 --> 01:26:04,786 Yeah? Yeah. 1610 01:26:04,953 --> 01:26:07,497 You know, I make shit happen. 1611 01:26:07,872 --> 01:26:10,041 Confidence. Yeah. Confidence. 1612 01:26:10,208 --> 01:26:13,253 Fucking T. Rex. 1613 01:26:14,587 --> 01:26:15,755 Hey, listen. Huh? 1614 01:26:15,839 --> 01:26:17,757 We gotta go to the hospital real bad. 1615 01:26:17,924 --> 01:26:19,008 Okay. 1616 01:26:24,180 --> 01:26:26,933 Okay. Let's go. Let's go. You're right, you're right. 1617 01:26:27,100 --> 01:26:29,686 Hey, Steve, can you give us a ride? 1618 01:26:52,625 --> 01:26:54,065 Where do you wanna go first? 1619 01:26:54,127 --> 01:26:56,045 Oh, don't make me choose. You know I'm so bad at this. 1620 01:26:56,212 --> 01:26:58,965 I'm so indecisive it's like torture. Okay. 1621 01:26:59,299 --> 01:27:02,051 All right, I'll tell you what. I got a plan. Oh, yeah? 1622 01:27:02,635 --> 01:27:03,887 Jalapeno... 1623 01:27:04,053 --> 01:27:05,722 We go to Thailand... 1624 01:27:05,889 --> 01:27:08,141 For the Allosaurus dig. Lime... 1625 01:27:08,308 --> 01:27:10,727 We go to Brazil for the pterodactyls. 1626 01:27:12,979 --> 01:27:14,981 Whichever one you pick, 1627 01:27:15,064 --> 01:27:16,816 that's the one you really wanted. 1628 01:27:21,988 --> 01:27:23,740 Targets in sight. 1629 01:27:24,032 --> 01:27:26,743 Snatch and grab as soon as they leave the market. 1630 01:27:26,910 --> 01:27:29,412 Copy that. Alpha Team in position. 1631 01:27:31,164 --> 01:27:34,250 Oh, jalapeño! I'm really happy. 1632 01:27:34,417 --> 01:27:36,252 You want a... I wanted it to be the jalapeño. 1633 01:27:36,419 --> 01:27:38,379 Thailand? All right, Thailand it is. Yeah. 1634 01:27:38,546 --> 01:27:39,923 He's got nowhere to go. 1635 01:27:40,089 --> 01:27:41,609 Echo Team, prepare for lockdown. 1636 01:27:43,843 --> 01:27:45,511 Target has something in his hand. 1637 01:27:45,678 --> 01:27:47,055 Wait. Could be a weapon. 1638 01:27:47,221 --> 01:27:48,981 What's he doing? Echo Team, what can you see? 1639 01:27:49,015 --> 01:27:50,350 What's he doing? Echo Team, 1640 01:27:50,433 --> 01:27:52,685 we've lost visual contact with the female target. 1641 01:27:52,810 --> 01:27:55,021 We've been spotted. Shit! Where's the girl? 1642 01:27:55,188 --> 01:27:57,348 Who's got eyes on the girl? Where the fuck is the girl? 1643 01:27:58,691 --> 01:28:00,234 Oh, shit. 1644 01:28:00,360 --> 01:28:01,527 Whatcha looking at? 1645 01:28:04,030 --> 01:28:06,532 You-you-you're Just my type 1646 01:28:08,242 --> 01:28:11,120 Oh, you got a pulse And you are breathing 1647 01:28:12,789 --> 01:28:15,375 You-you-you're Just my type 1648 01:28:16,376 --> 01:28:19,295 Ooh, I think it's time That we get leaving 1649 01:28:20,880 --> 01:28:23,383 You-you-you're Just my type 1650 01:28:24,884 --> 01:28:27,595 Ooh, ooh, ooh! 1651 01:28:29,097 --> 01:28:31,599 When there's lovin' In the air 1652 01:28:33,726 --> 01:28:35,687 Son of a bitch! 1653 01:28:37,230 --> 01:28:40,566 I can't help myself But stare 1654 01:28:41,401 --> 01:28:44,112 Double check for Double meanings 1655 01:28:45,405 --> 01:28:51,494 I'm a man who's got very specific taste 1656 01:28:53,454 --> 01:28:55,999 You-you-you're Just my type 1657 01:28:57,583 --> 01:28:59,043 Ah! What the fuck? 1658 01:29:01,587 --> 01:29:04,173 You-you-you're Just my type 1659 01:29:05,174 --> 01:29:08,720 Ooh, I think it's time That we get leaving 1660 01:29:09,762 --> 01:29:12,515 You-you-you're Just my type 1661 01:29:13,349 --> 01:29:15,977 Ooh, ooh, ooh! 1662 01:29:58,561 --> 01:30:01,564 You-you-you're Just my type 1663 01:30:02,148 --> 01:30:05,568 Oh, you got a pulse And you are breathing 1664 01:30:06,652 --> 01:30:09,322 You-you-you're Just my type 1665 01:30:10,323 --> 01:30:13,826 Ooh, I think it's time That we get leaving 1666 01:30:14,786 --> 01:30:17,747 You-you-you're Just my type 1667 01:30:28,341 --> 01:30:30,593 Ooh, I got you in my sight 1668 01:30:30,676 --> 01:30:32,845 Aiming for Mr. Right 1669 01:30:32,929 --> 01:30:34,305 You're my target 1670 01:30:34,388 --> 01:30:36,808 Don't you dare put up a fight 1671 01:30:36,891 --> 01:30:38,434 This is a love game 1672 01:30:38,518 --> 01:30:40,645 You're driving me insane 1673 01:30:40,728 --> 01:30:43,689 I just want to go bang, bang, bang, bang 1674 01:30:43,773 --> 01:30:45,566 One, I'll pull your trigger 1675 01:30:45,650 --> 01:30:47,652 Two, down goes the zipper 1676 01:30:47,735 --> 01:30:49,403 Ooh, I'm top shelf liquor 1677 01:30:49,487 --> 01:30:51,405 Goes down smooth But it hits you quicker 1678 01:30:51,489 --> 01:30:53,282 One, I'll pull your trigger 1679 01:30:53,366 --> 01:30:55,368 Two, down goes the zipper 1680 01:30:55,451 --> 01:30:57,245 Ooh, I'm top shelf liquor 1681 01:30:57,328 --> 01:30:59,205 Goes down smooth But it hits you quicker 1682 01:30:59,288 --> 01:31:00,289 Bang, bang 1683 01:31:00,373 --> 01:31:02,166 Get up off of that Bang, bang 1684 01:31:04,168 --> 01:31:05,169 Get up off of that 1685 01:31:06,045 --> 01:31:07,046 Bang, bang 1686 01:31:07,130 --> 01:31:08,131 Bang, bang 1687 01:31:08,214 --> 01:31:10,007 Get up off of that Bang, bang 1688 01:31:12,009 --> 01:31:13,010 Get up off of that 1689 01:31:13,886 --> 01:31:14,887 Bang, bang 1690 01:31:22,728 --> 01:31:24,564 Boy, what you looking at 1691 01:31:24,647 --> 01:31:27,483 Girl, those crosshairs point to you 1692 01:31:27,567 --> 01:31:29,318 Love with a gun Go bang, bang 1693 01:31:29,402 --> 01:31:30,403 That's just what I'll do 1694 01:31:30,486 --> 01:31:32,280 One, I'll pull your trigger 1695 01:31:32,363 --> 01:31:34,365 Two, down goes the zipper 1696 01:31:34,448 --> 01:31:36,117 Ooh, I'm top shelf liquor 1697 01:31:36,200 --> 01:31:38,119 Goes down smooth But it hits you quicker 1698 01:31:38,202 --> 01:31:39,996 One, I'll pull your trigger 1699 01:31:40,079 --> 01:31:42,081 Two, down goes the zipper 1700 01:31:42,165 --> 01:31:43,958 Ooh, I'm top shelf liquor 1701 01:31:44,041 --> 01:31:46,002 Goes down smooth But it hits you quicker 1702 01:31:46,085 --> 01:31:47,086 Bang, bang 1703 01:31:47,170 --> 01:31:48,963 Get up off of that Bang, bang 1704 01:31:50,965 --> 01:31:51,966 Get up off of that 1705 01:31:52,884 --> 01:31:53,884 Bang, bang 1706 01:31:53,926 --> 01:31:54,927 Bang, bang 1707 01:31:55,011 --> 01:31:56,804 Get up off of that Bang, bang 1708 01:31:58,806 --> 01:31:59,807 Get up off of that 1709 01:32:00,725 --> 01:32:01,726 Bang, bang 1710 01:32:07,857 --> 01:32:08,858 Oh, yeah 1711 01:32:13,654 --> 01:32:15,031 Oh, oh, oh 1712 01:32:15,615 --> 01:32:17,450 Oh, oh, oh 1713 01:32:17,575 --> 01:32:18,576 One 1714 01:32:19,410 --> 01:32:21,162 I'll pull your trigger 1715 01:32:21,245 --> 01:32:22,246 Two 1716 01:32:23,372 --> 01:32:24,540 Down goes the zipper 1717 01:32:25,124 --> 01:32:26,876 One, I'll pull your trigger 1718 01:32:26,959 --> 01:32:29,003 Two, down goes the zipper 1719 01:32:29,086 --> 01:32:30,713 Ooh, I'm top shelf liquor 1720 01:32:30,796 --> 01:32:32,715 Goes down smooth But it hits you quicker 1721 01:32:32,798 --> 01:32:34,717 Bang, bang 1722 01:32:34,800 --> 01:32:35,801 Bang, bang 1723 01:32:35,885 --> 01:32:37,678 Get up off of that Bang, bang 1724 01:32:39,680 --> 01:32:40,681 Get up off of that 1725 01:32:41,599 --> 01:32:42,599 Bang, bang 1726 01:32:42,642 --> 01:32:43,643 Bang, bang 1727 01:32:43,726 --> 01:32:45,519 Get up off of that Bang, bang 1728 01:32:47,647 --> 01:32:49,065 Get up off of that 1729 01:32:49,482 --> 01:32:50,483 Bang, bang