1 00:00:25,734 --> 00:00:28,528 Did you enjoy your stay in the hospital, Heimlich? 2 00:00:29,154 --> 00:00:30,029 Not funny. 3 00:00:30,197 --> 00:00:32,240 No more spying on the neighbors, ja? 4 00:00:32,408 --> 00:00:34,283 You see what kind of trouble it gets you into. 5 00:00:34,451 --> 00:00:37,036 Ja?, first it's the poor old lady in the shoe. 6 00:00:37,204 --> 00:00:38,746 Well, I thought I saw something. 7 00:00:38,914 --> 00:00:41,457 You called the police on that poor woman. And for what? 8 00:00:41,625 --> 00:00:45,044 She was forcing those children to make shoes. I saw! 9 00:00:45,212 --> 00:00:48,297 They live in a shoe! They were fixing their roof! 10 00:00:48,465 --> 00:00:50,133 But do you learn? No! 11 00:00:50,300 --> 00:00:53,761 Ja, no! Then you are bothering the children, Jack und Jill. 12 00:00:57,141 --> 00:01:00,309 - They looked suspicious! - Ja, ja, ja. So you still don't learn. 13 00:01:00,477 --> 00:01:03,062 Next, you are climbing up on the roof to see something. 14 00:01:03,230 --> 00:01:07,775 I tell you I see something, und I think it's a UFO! 15 00:01:12,030 --> 00:01:13,906 Ja, it was only the cow jumping over the moon. 16 00:01:14,074 --> 00:01:16,743 Ja, so why is the dish running away with the spoon? 17 00:01:16,910 --> 00:01:19,036 It's like talking to the brick house. 18 00:01:19,830 --> 00:01:23,416 Ooh, what is going on over there? When did we get the new neighbor? 19 00:01:29,381 --> 00:01:31,924 - Wait! Wait! I thought I saw something! - Nein! 20 00:01:32,092 --> 00:01:34,051 No more of this snoopy-spy nonsense. 21 00:01:34,219 --> 00:01:37,680 You're going to sit right here und not bother the neighbors. 22 00:01:37,848 --> 00:01:39,932 Now you behave, ja? Ja. 23 00:01:45,898 --> 00:01:49,984 Nein!. I will behave. This little piggy is all good. 24 00:01:58,160 --> 00:02:01,621 Tell me I am not seeing things. I know what I see. 25 00:02:09,421 --> 00:02:11,547 Very suspicious. 26 00:02:12,299 --> 00:02:16,511 If I have to sit here all night, I will see something. 27 00:02:35,030 --> 00:02:38,407 I have the eye of the eagle. I miss nothing. 28 00:02:39,576 --> 00:02:40,785 What is that?! 29 00:02:56,802 --> 00:02:58,511 Heimlich, are you crazy? 30 00:02:58,679 --> 00:03:00,888 There's something going on in that house! 31 00:03:01,056 --> 00:03:03,349 See for yourself and then call me crazy. 32 00:03:04,101 --> 00:03:05,518 Hi. 33 00:03:05,686 --> 00:03:08,938 - Ja, you are crazy. - What? Give me that! 34 00:03:10,899 --> 00:03:13,192 - He is a maniac! - Halt! Enough! 35 00:03:13,360 --> 00:03:16,070 We are going over there und we will prove, once and for all, 36 00:03:16,238 --> 00:03:19,991 to this little piggy there's nothing going on! 37 00:03:20,158 --> 00:03:23,369 Ja, und when we return we will make with the "I told you so." 38 00:03:43,098 --> 00:03:45,224 Horst! Horst, look out! 39 00:03:45,392 --> 00:03:47,268 Look behind you! Oh, Gott! 40 00:03:59,364 --> 00:04:01,824 Oh, my stars, another little piggy! 41 00:04:01,992 --> 00:04:03,868 What do you want from me? 42 00:04:05,078 --> 00:04:07,163 I want you for dinner. 43 00:04:07,331 --> 00:04:09,206 Buckle up, buttercup. 44 00:04:20,469 --> 00:04:22,720 Why is it always the screaming with you? 45 00:04:22,888 --> 00:04:24,639 Oh, are you going to eat this? 46 00:04:25,098 --> 00:04:27,642 - What's going on here? - Dinner. 47 00:04:27,809 --> 00:04:30,811 Oh, ja. The fräulein makes the best everything. 48 00:04:30,979 --> 00:04:31,812 But what about... 49 00:04:37,861 --> 00:04:40,863 You guys didn't see me doing anything weird, did you? 50 00:04:41,615 --> 00:04:43,783 You were acting like the cuckoo without the clock. 51 00:04:43,951 --> 00:04:45,660 You buried a box of knives in the ground. 52 00:04:45,827 --> 00:04:47,995 You turned into this big fat lady and cooked us food. 53 00:04:48,163 --> 00:04:51,624 Yeah, that one. You guys better get out of here. 54 00:04:51,792 --> 00:04:53,793 - But everything is so delicious. - Ja. 55 00:04:53,961 --> 00:04:55,670 - Ja. - No, trust me. 56 00:04:55,837 --> 00:04:57,338 You guys don't wanna be here for... 57 00:04:58,131 --> 00:05:02,343 ...my main course, stuffed piggies in a blanket! 58 00:05:10,268 --> 00:05:13,688 - I told you I saw something! - Come back! 59 00:05:13,855 --> 00:05:15,147 I'm really sorry that... 60 00:05:15,315 --> 00:05:16,816 ...you can't stay for dinner! 61 00:05:16,984 --> 00:05:19,443 - Wait for me, you swine! - Move faster, Heimi! 62 00:05:19,611 --> 00:05:20,987 This is just awkward. 63 00:05:21,154 --> 00:05:22,029 Come back! 64 00:05:22,197 --> 00:05:23,030 Keep running. 65 00:05:23,198 --> 00:05:25,116 Come back! 66 00:05:25,283 --> 00:05:26,909 Just keep running.