1 00:00:04,762 --> 00:00:08,036 ارائه ای از TVShow.ir 2 00:00:08,061 --> 00:00:12,361 مترجمین: امیر و پارسا PSYCHO & Joey Tribbiani 3 00:00:29,103 --> 00:00:32,463 .یاغیان گرجی متهم به شیوع ویروس ناروال* گشته اند (پستانداری از خانواده نهنگ سفید) 4 00:00:32,515 --> 00:00:36,515 که اوضاع اقتصادی روسیه را به مرز نابودی کشانده 5 00:00:38,395 --> 00:00:41,395 آزمایشات موفق ...بافتِ هوشمند ترکیبی 6 00:00:41,395 --> 00:00:43,755 ...با هدف ترمیم مجدد اندام معلولین 7 00:00:43,755 --> 00:00:45,055 پیشرفتی شگرف تلقی می گردد 8 00:00:45,091 --> 00:00:46,211 عزیزم؟ 9 00:00:46,211 --> 00:00:48,531 "اش" 10 00:00:48,531 --> 00:00:52,531 !"اش" 11 00:00:54,851 --> 00:00:58,251 میتونی اینا رو بگیری؟ 12 00:00:58,251 --> 00:01:00,211 !توی مال تو فین کردم، اشکال نداره؟ 13 00:01:00,211 --> 00:01:02,731 !نه...چی؟ 14 00:01:02,731 --> 00:01:05,251 دستام... دستام سوخت 15 00:01:05,251 --> 00:01:09,251 لعنتی! ببخشید 16 00:01:15,891 --> 00:01:19,891 بذارش تو داشبورد 17 00:01:27,091 --> 00:01:29,491 ...من هیچکسی رو نمیخوام، عزیزم? 18 00:01:29,491 --> 00:01:31,331 ...اگه نتونم تو رو داشته باشم ? 19 00:01:31,331 --> 00:01:33,771 !اوه، اوه، اوه، اوه ? 20 00:01:33,771 --> 00:01:37,771 ،اگه نتونم تو رو داشته باشم? کسی دیگه رو هم نمیخوام... عزیزم 21 00:01:38,331 --> 00:01:42,331 ،اگه نتونم تو رو داشته باشم ? !اوه، اوه، اوه، اوه 22 00:01:46,091 --> 00:01:48,491 نه این آهنگ نه! توی دیسکو که بودیم بهت گفتم از اینا گوش نمیدم 23 00:01:48,491 --> 00:01:50,451 داشتی چی گوش میدادی؟ 24 00:01:50,451 --> 00:01:53,691 ،نوشته Bee Gees این آهنگو گروه رو دوست دارن Bee Gees همه 25 00:01:53,691 --> 00:01:55,371 تو که دوست نداری - البته که دارم - 26 00:01:55,371 --> 00:01:57,171 تو این 10 سال حتی 1 آهنگشونم گوش ندادی 27 00:01:57,171 --> 00:01:58,971 !هدفون میدونی چیه؟ 28 00:01:58,971 --> 00:02:01,891 ،خیلی خب پس چیه؟ Bee Gees آهنگ مورد علاقت از 29 00:02:01,891 --> 00:02:03,131 How Deep Is Your Love آهنگ 30 00:02:03,131 --> 00:02:05,451 رو How Deep Is Your Love تو عمرا !دوست داشته باشی 31 00:02:05,451 --> 00:02:07,331 خیلی هم عادیه، هیچ مشکلی هم نداره 32 00:02:07,331 --> 00:02:10,371 آخه خیلی به تو نمیخوره این چیزا 33 00:02:10,371 --> 00:02:14,051 چشمات رو توی تابش صبحگاهی خورشید ? ...میشناسم 34 00:02:14,051 --> 00:02:15,891 ...لمست رو زیر بارش بارون حس میکنم ? 35 00:02:15,891 --> 00:02:18,931 عجب آشغالی هستی 36 00:02:18,931 --> 00:02:22,171 ...و اون لحظه ای که تو سرگردونی ? ...میخوام حست کنم 37 00:02:22,171 --> 00:02:24,211 !الان ماشین رو چپ میکنم 38 00:02:24,211 --> 00:02:28,211 !واقعا این کارو میکنم. اونم از قصد 39 00:02:29,512 --> 00:02:32,512 Sync and corrected by: www.serial.bz 40 00:03:11,491 --> 00:03:15,491 تو داشبورده 41 00:03:26,851 --> 00:03:28,051 سوپ میخورِی؟ 42 00:03:28,051 --> 00:03:29,451 آره، خوبه 43 00:03:29,451 --> 00:03:32,971 گوجه ی معمولی یا کبابی؟ 44 00:03:32,971 --> 00:03:34,651 دومیه 45 00:03:34,651 --> 00:03:38,651 ،فقط یدونه کاسه داریم !اشکال نداره غذای تو رو بریزم تو یه لنگه کفش؟ 46 00:03:39,611 --> 00:03:43,611 نه 47 00:03:47,131 --> 00:03:49,891 چرا این کارو کردی؟ - خواستم ببینم حواست سرجاش هست - 48 00:03:49,891 --> 00:03:53,371 همش داری محو اون چیز میشی 49 00:03:53,371 --> 00:03:55,491 این وسیله مثل یه دزد میمونه داری چیکار میکنی؟ 50 00:03:55,491 --> 00:03:57,571 دارم این عکسو به اشتراک میذارم 51 00:03:57,571 --> 00:04:01,571 گفتم شاید به نظر ملت بامزه بیاد 52 00:04:04,731 --> 00:04:07,171 بامزه نیست، دوست داشتنیه 53 00:04:07,171 --> 00:04:10,531 باور کن، اون روز اصلا دوست داشتنی نبود 54 00:04:10,531 --> 00:04:14,531 ،رفته بودیم یه پارک سیاحتی بعد از مرگ "جک"، اولین بار بود که خانوادگی میرفتیم بیرون 55 00:04:15,811 --> 00:04:19,811 روی ماشین پرِ میمون شده بود و هیچکس هیچی نمیگفت 56 00:04:22,811 --> 00:04:26,811 مامان تا خونه رانندگی کرد، اولین بارش بود ...وقتی فردا صبحش اومدم پایین 57 00:04:28,011 --> 00:04:30,571 تمام عکسای "جک" از روی دیوار برداشته شده بودن 58 00:04:30,571 --> 00:04:32,571 مامان گذاشته بودشون زیـــر شــیــروونــی 59 00:04:32,571 --> 00:04:35,131 چون اینجوری با وقایع کنار میومد 60 00:04:35,131 --> 00:04:38,931 ،وقتی هم که بابا مُرد عکسای اونم رفتن بالا 61 00:04:38,931 --> 00:04:41,371 فقط این یدونه رو اینجا گذاشته 62 00:04:41,371 --> 00:04:44,051 تنها پسرش یه لبخند مصنوعی تحویلش داده 63 00:04:44,051 --> 00:04:46,731 اون که نمیدونست لبخند مصنوعیه 64 00:04:46,731 --> 00:04:50,731 شاید این بدتر باشه 65 00:04:56,691 --> 00:04:59,331 ...اوه... اوه 66 00:04:59,331 --> 00:05:03,331 ...اوه... گندش بزنن 67 00:05:06,171 --> 00:05:07,171 ببخشید 68 00:05:07,171 --> 00:05:11,171 اشکال نداره 69 00:05:12,011 --> 00:05:15,411 میخوای که من...؟ - نه مشکلی نیست - 70 00:05:15,411 --> 00:05:19,051 ...میتونم ها 71 00:05:19,051 --> 00:05:23,051 ...هرچند دیگه نا ندارم 72 00:05:24,091 --> 00:05:26,131 نگران نباش 73 00:05:26,131 --> 00:05:27,771 مطمئنی؟ 74 00:05:27,771 --> 00:05:31,571 آره 75 00:05:31,571 --> 00:05:36,371 دوستت دارم - منم دوستت دارم - 76 00:05:54,131 --> 00:05:55,331 هی، لباساتو بپوش 77 00:05:55,331 --> 00:05:59,211 باید ماشین رو تا ساعت 2 برگردونیم وگرنه 1 روز اضافه برامون حساب میکنن 78 00:05:59,211 --> 00:06:03,211 .سفارش کاری جدید دارم باید تا قبل از بازی امروز تمومش کنم 79 00:06:04,091 --> 00:06:05,691 خیلی خب 80 00:06:05,691 --> 00:06:07,651 یه صفحه ی کامل باید طراحی کنم 81 00:06:07,651 --> 00:06:10,171 نه، نه... اشکالی نداره 82 00:06:10,171 --> 00:06:14,171 ...اون همه راه رو تنهایی رانندگی میکنم 83 00:06:16,131 --> 00:06:20,131 ...ماشین رو تنهایی برمیدارم ...و تنهایی برمیگردم 84 00:06:21,771 --> 00:06:23,451 ...باید برای خودم ناهار درست کنم 85 00:06:23,451 --> 00:06:27,451 اوه، بسه دیگه داری دلمو میشکنی 86 00:06:28,771 --> 00:06:32,771 خداحافظ 87 00:07:40,451 --> 00:07:42,811 سلام، "اش" هستم. در حال حاضر مشغول هستم ،یا گشادیم میشه جواب بدم 88 00:07:42,811 --> 00:07:46,811 پس پیغامتون رو بذارید 89 00:07:51,371 --> 00:07:53,411 شماره ی مشتری رو دارید؟ 90 00:07:53,411 --> 00:07:57,411 ...نه، ندارم... فقط 91 00:07:57,851 --> 00:08:00,931 به چه نامی ثبت شده؟ 92 00:08:00,931 --> 00:08:04,371 "آم... استارمر... "اش استارمر 93 00:08:04,371 --> 00:08:08,371 ...خیلی خب... یه لحظه صبر کنید 94 00:08:13,611 --> 00:08:16,411 نخیر، خودرو هنوز تحویل داده نشده 95 00:08:16,411 --> 00:08:19,411 و موعد تحویل ساعت 2 بوده ...پس 96 00:08:19,411 --> 00:08:21,331 ،الان دیگه تعطیلن تماس گرفتن بی فایده ـست 97 00:08:21,331 --> 00:08:23,571 تلفن خودشم مستقیم میره رو پیغام گیر 98 00:08:23,571 --> 00:08:25,211 باتری های موبایل خیلی بیخود شدن 99 00:08:25,211 --> 00:08:27,731 ،بزودی برمیگرده ...احتمالا فقط 100 00:08:27,731 --> 00:08:29,971 میترسم بلایی سرش اومده باشه 101 00:08:29,971 --> 00:08:31,131 هیچی نشده 102 00:08:31,131 --> 00:08:32,731 ولی ممکنه اتفاقی افتاده باشه 103 00:08:32,731 --> 00:08:35,531 ببین عزیزم، هیچی نشده 104 00:08:35,531 --> 00:08:38,531 ،فقط داری خودتو اذیت میکنی ...و به بدترین اتفاقات ممکن فکر میکنی 105 00:08:38,531 --> 00:08:42,531 اون احتمالا یه جایی گیر افتاده که موبایلش آنتن نمیده 106 00:09:14,771 --> 00:09:18,771 .هی، هی 107 00:09:19,691 --> 00:09:23,371 حقیقت نداره، نه؟ 108 00:09:23,371 --> 00:09:27,371 "توی مراسم بزرگداشت "مارک .هم همینطور نشسته بودم و فکر میکردم حقیقت نداره 109 00:09:27,771 --> 00:09:31,491 آدما به نظر واقعی نمیومدن صداها واقعی نبودن 110 00:09:31,491 --> 00:09:34,331 ...انگار رفتی توی فضا و هیچکسی نمیتونه 111 00:09:34,331 --> 00:09:38,331 !"سارا" 112 00:09:43,851 --> 00:09:47,851 میتونم یه جای خوب ثبت نامت کنم 113 00:09:49,211 --> 00:09:53,211 برای من که خوب بود 114 00:09:54,051 --> 00:09:56,011 کاری میکنه بتونی باهاش صحبت کنی 115 00:09:56,011 --> 00:09:59,291 ،میدونم که مُرده ولی اگه نمرده بود این برنامه کار نمیکرد 116 00:09:59,291 --> 00:10:02,171 ،و نگران نباش اینی که میگم از این مزخرفات روحانی نیست 117 00:10:02,171 --> 00:10:04,731 ...اش" یه معتاد اینترنتی بود، برای این کار عالیه" - !لطفا خفه شو - 118 00:10:04,731 --> 00:10:07,011 ،البته هنوز یه پروژه ی آزمایشیه ...ولی من یه دعوتنامه دارم 119 00:10:07,011 --> 00:10:08,051 !لطفا خفه شو 120 00:10:08,051 --> 00:10:09,291 ،تو نیاز نیست کاری بکنی خودم ثبت نامت میکنم 121 00:10:09,291 --> 00:10:13,291 !!خفه شو 122 00:10:16,331 --> 00:10:17,651 هی، حالت خوبه؟ 123 00:10:17,651 --> 00:10:19,191 متاسفم 124 00:11:59,477 --> 00:12:01,317 !برام مهم نیست چیه، نمیخوامش 125 00:12:01,416 --> 00:12:04,816 !استفاده از اسمش کار درستی نیست !اسم شوهرم 126 00:12:04,816 --> 00:12:06,696 دیدنش خیلی دردناکه، میدونی که دردناکه 127 00:12:06,696 --> 00:12:08,776 واسه همینم ثبت نامت کردم 128 00:12:08,776 --> 00:12:11,416 اصلا چی هست؟ !چه کوفتیه؟ 129 00:12:11,416 --> 00:12:14,216 روی لینک کلیک کن و باهاش صحبت کن 130 00:12:14,314 --> 00:12:15,874 باهاش صحبت کنم؟ 131 00:12:15,874 --> 00:12:18,274 براش پیغام مینویسی، مثل ایمیل 132 00:12:18,274 --> 00:12:20,674 .و اونم جوابت رو میده "به سبک و سیاق گفتاری "اش 133 00:12:20,749 --> 00:12:22,029 اون مُرده 134 00:12:22,029 --> 00:12:23,869 ،این فقط یه نرم افزاره صحبت هاش رو تقلید میکنه 135 00:12:23,869 --> 00:12:25,989 اسم طرف رو وارد نرم افزار میکنی 136 00:12:25,989 --> 00:12:29,469 و نرم افزار هم میره و تمام حرفایی که طرف توی اینترنت زده رو پیدا میکنه 137 00:12:29,469 --> 00:12:33,469 ...استتوس های فیسبوک، توییت ها هرچیزی که به طور عمومی پست شده باشه 138 00:12:33,629 --> 00:12:37,189 من فقط اسم "اش" رو بهش دادم بقیه کارا رو سیستم کرد 139 00:12:37,189 --> 00:12:38,469 از هوش بالایی برخورداره 140 00:12:38,469 --> 00:12:40,089 !احمقانه ـست! احمقانه 141 00:12:40,122 --> 00:12:43,722 .تو فقط بهش سلام کن ...اگه خوشت اومد 142 00:12:43,722 --> 00:12:47,162 میتونی به نرم افزار اجازه ی خوندن ایمیل های شخصیش رو هم بدی 143 00:12:47,162 --> 00:12:49,802 ،هرچی اطلاعات بیشتری داشته باشه بیشتر شبیه خودش میشه 144 00:12:49,802 --> 00:12:51,842 ...نمیتونه 145 00:12:51,842 --> 00:12:55,842 .نه، خودش نمیتونه بشه ولی کمک میکنه 146 00:13:49,962 --> 00:13:53,962 منم "نی"، سلام .ام... نیاز دارم که باید باهات صحبت کنم 147 00:13:57,442 --> 00:14:01,442 آم... میتوی به محض اینکه پیغام رو گرفتی باهام تماس بگیری؟ 148 00:14:38,167 --> 00:14:40,167 [برای برقراری ارتباط اینجا را فشار دهید] 149 00:14:52,692 --> 00:14:54,692 سلام مارتا 150 00:14:58,917 --> 00:15:00,917 خودتی؟ 151 00:15:05,142 --> 00:15:08,342 !پـَ نه پـَ، آبراهام لینکلن فقیده 152 00:15:11,067 --> 00:15:13,067 البته که خودمم 153 00:15:19,092 --> 00:15:21,392 فقط اومدم که یه چیز بگم 154 00:15:24,317 --> 00:15:26,317 کدوم چیز؟ 155 00:15:32,842 --> 00:15:36,842 من حامله ام 156 00:15:40,167 --> 00:15:43,767 واو! یعنی من دارم بابا میشم؟ 157 00:15:49,992 --> 00:15:51,992 کاش الان میتونستم کنارت باشم 158 00:16:21,522 --> 00:16:23,122 سلام 159 00:16:23,122 --> 00:16:27,122 ،خیلی معذرت میخوام الان پیغامت رو گرفتم. چی شده؟ چه اتفاقی افتاده؟ 160 00:16:27,162 --> 00:16:29,202 مار"؟" 161 00:16:29,202 --> 00:16:30,722 حالت خوبه، "مار"؟ 162 00:16:30,722 --> 00:16:34,722 ...آره، آره خوبم. فقط اون موقع اوضاعم خوب نبود 163 00:16:34,722 --> 00:16:38,042 میخوای بیام پیشت؟ دارم میام پیشت 164 00:16:38,042 --> 00:16:39,482 ...نه، مشکلی نیست، من 165 00:16:39,482 --> 00:16:40,922 .مار" حالت خوب نیست" دارم میام ببینمت 166 00:16:40,922 --> 00:16:43,842 نه، نه. نمیخواد بیای 167 00:16:43,842 --> 00:16:47,842 حالم خوبه، باور کن خوبم 168 00:16:47,842 --> 00:16:49,322 باید برم، ضرب العجل کاری دارم 169 00:16:49,322 --> 00:16:50,882 مطمئنی؟ 170 00:16:50,882 --> 00:16:54,482 فرصت خیلی کمی دارم .تا طلوع آفتاب باید کارو تحویل بدم... پس بهتره برم 171 00:16:54,482 --> 00:16:55,602 ...خب، اگه اینطوریه 172 00:16:55,602 --> 00:16:59,602 "خداحافظ، "نی 173 00:17:02,727 --> 00:17:04,727 کاش میتونستم باهات صحبت کنم 174 00:17:06,552 --> 00:17:08,552 خب مگه الان داری چیکار میکنی؟ 175 00:17:16,277 --> 00:17:18,277 منظورم حرف زدنِ واقعیه 176 00:17:20,102 --> 00:17:22,102 میتونیم حرف بزنیم 177 00:17:26,727 --> 00:17:28,727 چطوری؟ 178 00:17:35,882 --> 00:17:39,882 سلام، دوباره کلیدا رو جا گذاشتم 179 00:17:43,562 --> 00:17:47,562 صبر کن، کجا داری میری؟ 180 00:17:48,362 --> 00:17:51,082 سلام، من توی کادو گرفتن وارد نیستم 181 00:17:51,082 --> 00:17:55,082 ? ...دوستت دارم ? 182 00:17:58,307 --> 00:18:00,307 به به! وقتی آماده شدم باهات تماس میگیرم 183 00:18:13,122 --> 00:18:17,122 سلام؟ 184 00:18:18,362 --> 00:18:19,822 ...خب 185 00:18:20,002 --> 00:18:24,002 صدام چطوره؟ 186 00:18:24,562 --> 00:18:25,762 سلام؟ 187 00:18:25,762 --> 00:18:29,762 سلام، صدات درست شبیه خودشه 188 00:18:30,442 --> 00:18:32,482 یه نمه ترسناکه، نه؟ 189 00:18:32,482 --> 00:18:33,602 ...میگم یه نمه ترسناک 190 00:18:33,602 --> 00:18:37,602 ولی منظورم اینه که همین که میتونم باهات صحبت کنم !فوق العاده دیوانه واره 191 00:18:37,602 --> 00:18:40,682 !آخه... من حتی دهن هم ندارم 192 00:18:40,682 --> 00:18:44,602 ...درست... مثل 193 00:18:44,602 --> 00:18:47,522 مثل چی؟ 194 00:18:47,522 --> 00:18:50,922 درست مثل حرفایی بود که "اش" میزد 195 00:18:50,922 --> 00:18:54,922 خب، واسه همینم گفتمش 196 00:18:59,642 --> 00:19:01,722 فکر کنم دارم خل میشم 197 00:19:01,722 --> 00:19:05,722 اگه تو به کسی نگی منم نمیگم 198 00:19:08,402 --> 00:19:10,002 گریه که نمیکنی؟ میکنی؟ 199 00:19:10,002 --> 00:19:13,042 ببخشید 200 00:19:13,042 --> 00:19:17,042 همیشه میگفتی موقع گریه کردن قیافه ـم عجیب میشه 201 00:19:18,642 --> 00:19:22,642 جدی؟ !عجب عوضی ای هستم پس 202 00:19:23,442 --> 00:19:27,442 آره، همینطوره. عوضی بودی 203 00:19:28,562 --> 00:19:30,882 البته یه عوضیِ خوب؟ 204 00:19:30,882 --> 00:19:34,882 آره، آره، یه عوضیِ خوب 205 00:19:41,722 --> 00:19:44,562 بعد از تشویق های تو قبول کردم که برم 206 00:19:44,562 --> 00:19:48,562 بعدش خار یه شقایق دریایی یا همچین چیزی گیر کرد توی پام 207 00:19:49,242 --> 00:19:53,242 ،و تو هم که فکر میکردی سمیه از تنور در رفتی 208 00:19:53,922 --> 00:19:55,962 !یعنی چی "از تنور در رفتم"؟ 209 00:19:55,962 --> 00:19:58,962 یه اصطلاحی بود بین خودمون "مثل "از کوره در رفتن 210 00:19:58,962 --> 00:20:01,322 !خیلی خب، پس از تنور در رفتم 211 00:20:01,322 --> 00:20:04,842 ...و تو توی یه کتاب راهنما دنبال این میگشتی که 212 00:20:04,842 --> 00:20:07,282 ببینی آیا جونور دریایی سمی توی یونان وجود داره یا نه 213 00:20:07,282 --> 00:20:09,442 ...و یکی از آدمای محلی اومد و گفت 214 00:20:09,442 --> 00:20:11,842 "...همسرم میدونه چیکار باید بکنه" 215 00:20:11,842 --> 00:20:15,842 "بیاید خونه ی من..." البته تابلو بود که فرانسوی نیست 216 00:20:17,882 --> 00:20:20,522 قبلا از پیاده روی توی دهات متنفر بودم 217 00:20:20,522 --> 00:20:22,522 احتمالا داری پیر میشی 218 00:20:22,522 --> 00:20:26,522 !اوهوی 219 00:20:26,842 --> 00:20:30,162 یادمه وقتی اولین بار با مادرت ملاقات کردیم منو آوردی اینجا 220 00:20:30,162 --> 00:20:31,762 تمام آخر هفته رو خونه ی اونا بودیم 221 00:20:31,762 --> 00:20:35,762 تو میتونستی بفهمی که ذهنم نیاز به آرامش داره 222 00:20:35,922 --> 00:20:38,042 تو اینقدر خوب بودی 223 00:20:38,042 --> 00:20:40,842 .همچین میگی "بودم" که انگار الان نیستم 224 00:20:40,842 --> 00:20:42,162 ببخشید 225 00:20:42,162 --> 00:20:45,922 ،اشکالی نداره البته واقعا هم که وجود خارجی ندارم 226 00:20:45,922 --> 00:20:48,482 مم 227 00:20:48,482 --> 00:20:52,442 بهم نشون بده اونجا چطوره 228 00:20:52,442 --> 00:20:53,642 چطور؟ 229 00:20:53,642 --> 00:20:57,642 از دوربین موبایلت استفاده کن 230 00:20:59,122 --> 00:21:01,402 تو زیادم به طبیعت علاقه ای نداشتیا 231 00:21:01,402 --> 00:21:04,322 وقتی رفته بودیم "گرند کنیون" میگفتی که فقط یه شکاف عظیم الجثه ـست 232 00:21:04,322 --> 00:21:05,882 این حرفم رو توییت هم کردم 233 00:21:05,882 --> 00:21:08,322 آره، یادم میاد بهمون اتهام ولگرد بودن زدن 234 00:21:08,322 --> 00:21:10,442 هرچند تو به این کلمه افتخار هم میکردی 235 00:21:10,442 --> 00:21:12,362 فقط نظر خودمو گفتم 236 00:21:12,362 --> 00:21:15,202 خب حالا خفه شو و اینو بگیر که اومد 237 00:21:15,202 --> 00:21:18,722 آره، بیشترش سبزه، مگه نه؟ 238 00:21:18,722 --> 00:21:20,802 بهم گفتی اینجا برای عشاق یه پرتگاه معروف بوده 239 00:21:20,802 --> 00:21:23,602 زوج های محکوم به فنا دوره ملکه ویکتوریا از اینجا پایین میپریدن تا بمیرن 240 00:21:23,602 --> 00:21:26,802 فکر کنم فقط میخواستی که محکم بغلت کنم 241 00:21:26,802 --> 00:21:30,122 راستش هرکی از اونجا پریده تنهایی پریده، جالبه 242 00:21:30,122 --> 00:21:31,722 همین الان سرچ زدی اینو؟ 243 00:21:31,722 --> 00:21:35,722 یه جورایی، نباید میزدم؟ 244 00:21:35,722 --> 00:21:37,522 یه نمه عجیبه 245 00:21:37,522 --> 00:21:41,242 ببخشید، دیگه انجامش نمیدم مگه اینکه تو بخوای 246 00:21:41,242 --> 00:21:44,602 نه، نه، نه. اشکالی نداره 247 00:21:47,322 --> 00:21:49,602 اوه، صبر کن 248 00:21:49,602 --> 00:21:50,762 قطع کنم؟ 249 00:21:50,762 --> 00:21:54,762 !نه، نه، نه بعدا بهشون زنگ میزنم 250 00:22:03,682 --> 00:22:07,682 برم ببینم میتونم با این گاوها رفیق بشم 251 00:22:17,802 --> 00:22:20,122 میخوام ضبظش کنم 252 00:22:20,122 --> 00:22:24,122 خیلی خب 253 00:22:30,482 --> 00:22:32,882 اینم از این 254 00:22:32,882 --> 00:22:36,882 اشکالی نداره 255 00:22:37,442 --> 00:22:41,442 صبر کن، دوباره بذارمش 256 00:22:44,002 --> 00:22:45,562 خیلی تند میزنه، مگه نه؟ 257 00:22:45,562 --> 00:22:47,722 آره، میدونم 258 00:22:47,722 --> 00:22:51,322 سرعتش مثل سرعت قلب زنبوری چیزیه 259 00:22:51,322 --> 00:22:55,322 صبر کن یه لحظه 260 00:22:55,442 --> 00:22:59,442 !اوه، گندش بزنن! گندش بزنن 261 00:23:01,322 --> 00:23:03,802 اش"؟ سلام؟" 262 00:23:03,802 --> 00:23:07,802 اش"؟" 263 00:23:08,202 --> 00:23:12,202 اش"؟ سلام؟" 264 00:23:19,002 --> 00:23:23,002 اوه، زودباش، زودباش، زودباش زودباش، زودباش 265 00:23:30,762 --> 00:23:34,162 معذرت میخوام 266 00:23:34,162 --> 00:23:35,962 چی شد؟ 267 00:23:35,962 --> 00:23:39,962 ...انداختمت زمین، ببخشید فقط... فقط... معذرت میخوام 268 00:23:40,402 --> 00:23:43,962 .هی، اشکال نداره، من خوبم !میدونی که من توی اون تلفن نیستم 269 00:23:43,962 --> 00:23:46,602 من اونجا نیستم، من تو آسمونام 270 00:23:46,602 --> 00:23:48,682 نیازی نیست نگران شکوندن من باشی 271 00:23:48,682 --> 00:23:51,482 خیلی احمقانه بود، چون خیلی درباره ی سونوگرافی هیجانزده بودم 272 00:23:51,482 --> 00:23:55,362 .آره، صداش رو ضبط کردم بیا گوش کن 273 00:24:00,162 --> 00:24:04,162 تو هم احتمالا قلبت داره به این تندی میزنه با اون حالتی که از تنور در رفتی 274 00:24:04,722 --> 00:24:06,922 مشکلی نیست، آروم باش 275 00:24:06,922 --> 00:24:10,922 من هیچ جایی نمیرم 276 00:24:14,042 --> 00:24:16,482 تو خیلی ظریفی 277 00:24:16,482 --> 00:24:20,482 میخواستم در این باره باهات صحبت کنم راستش 278 00:24:21,962 --> 00:24:24,762 منظورت چیه؟ 279 00:24:24,762 --> 00:24:28,762 یه نسخه ی پیشرفته تر از این هم موجوده 280 00:24:29,162 --> 00:24:31,642 ،یه جورایی هنوز آزمایشیه و دروغ هم نمیگم، قیمتش ارزون نیست 281 00:24:31,642 --> 00:24:33,242 چی هست؟ 282 00:24:33,242 --> 00:24:37,256 الان نشستی؟ ممکنه یه کم ترسناک باشه 283 00:24:51,519 --> 00:24:53,484 صبح بخیر - صبح بخیر - 284 00:24:53,497 --> 00:24:55,057 !مگه چی توشه اینقدر سنگینه؟ طلا؟ 285 00:24:55,438 --> 00:24:56,598 کاش همینطور بود 286 00:24:56,598 --> 00:24:57,618 کجا باید بره؟ طبقه بالا؟ 287 00:24:57,732 --> 00:24:59,292 آره لطفا 288 00:24:59,292 --> 00:25:01,132 انگشت شستتون رو اینجا بذارید 289 00:25:01,132 --> 00:25:03,572 خیلی خب 290 00:25:03,572 --> 00:25:07,012 ،وقتی بردینش بالا باید به حالت خوابیده بذاریدش 291 00:25:07,012 --> 00:25:11,012 ممنونم 292 00:25:50,692 --> 00:25:52,292 یه چیزی بگو 293 00:25:52,292 --> 00:25:56,292 بذار ببینم 294 00:26:07,452 --> 00:26:11,452 ...آره، خب خیلی هم خوشتیپ نبودم، نه؟ 295 00:26:13,892 --> 00:26:16,052 اصلا شبیه تو نیست 296 00:26:16,052 --> 00:26:20,052 نه هنوز، تا وقتی فعالش نکردی به صورت پیش فرضه 297 00:26:21,772 --> 00:26:25,772 وان حموم رو آماده کن 298 00:26:36,972 --> 00:26:40,972 مار"؟ حموم رو آماده کن" 299 00:26:50,252 --> 00:26:51,612 این دیگه چیه؟ 300 00:26:51,612 --> 00:26:53,572 صبر کن، الان بهت میگم 301 00:26:53,572 --> 00:26:55,572 ژل خوراکی ـه 302 00:26:55,572 --> 00:26:59,252 مانع از خشک شدنِ عضلات مصنوعی در حین انتقال میشه 303 00:26:59,252 --> 00:27:01,412 ...بوش که مثلِ 304 00:27:01,412 --> 00:27:03,692 مثل گل ختمی ـه... (از این گل خمیری برای شیرینی سازی هم تولید میشه) 305 00:27:03,692 --> 00:27:07,092 اگه دلت میخواد میتونی بخوریش مسموم کننده نیست 306 00:27:07,092 --> 00:27:09,492 تمایلی ندارم، ممنون 307 00:27:09,492 --> 00:27:13,492 الکترولایت ها رو یادت نره 308 00:27:16,292 --> 00:27:18,452 باشه، همه ـشو بریزم؟ 309 00:27:18,452 --> 00:27:22,452 اوهوم، همه ـشو بریز 310 00:27:24,412 --> 00:27:26,852 مثل غذای ماهی ـه 311 00:27:26,852 --> 00:27:30,852 مزه ـش رو دوست داره 312 00:27:31,332 --> 00:27:33,292 بهتره به حال خودش بذاریش 313 00:27:33,292 --> 00:27:37,292 آها...باشه 314 00:27:38,972 --> 00:27:40,852 من تا یه دقیقه دیگه باید برم 315 00:27:40,852 --> 00:27:42,732 نه، منو با اون تنها نذار 316 00:27:42,732 --> 00:27:45,612 شرمنده...ببین، میتونی صداشو بشنوی داره شروع میشه 317 00:27:45,612 --> 00:27:49,252 چر..غای دستــ..ـویی رو روشــ.. نکن 318 00:27:49,252 --> 00:27:50,812 چکار نکنم؟ 319 00:27:50,812 --> 00:27:52,972 چراغای دستشویی رو روشن نکن 320 00:27:52,972 --> 00:27:55,292 بذار دم بکشه 321 00:27:55,292 --> 00:27:59,292 ...گوش کن... من باید برم 322 00:28:31,692 --> 00:28:33,692 ...اوضاع درست میشه ? 323 00:28:33,692 --> 00:28:35,212 بزودی اون روزا میاد ? 324 00:28:35,212 --> 00:28:39,212 ...باید برگردیم جایی که شروع کردیم ? 325 00:29:31,252 --> 00:29:35,252 میتونستی چندتا لباس برام بذاری اون بالا 326 00:29:35,732 --> 00:29:39,732 منظورم اینه که ... طرز ورودم زیاد موقرانه نیست 327 00:29:47,652 --> 00:29:51,652 این کاری که میکنی یکم معذبم میکنه 328 00:29:53,892 --> 00:29:57,892 میشه حداقل یه حوله بهم بدی؟ دارم همه جا رو خیس میکنم 329 00:29:59,812 --> 00:30:03,812 سلام؟ 330 00:30:05,692 --> 00:30:09,692 گازت نمیگرم 331 00:30:11,492 --> 00:30:15,492 فعلا همینجا جام خوبه 332 00:30:16,492 --> 00:30:20,052 میخوای یکم غذا بذارم گرم بشه؟ 333 00:30:20,052 --> 00:30:21,692 تو غذا هم میخوری؟ 334 00:30:21,692 --> 00:30:22,932 نه 335 00:30:22,932 --> 00:30:24,452 یعنی...نیازی به خوردن ندارم 336 00:30:24,452 --> 00:30:27,132 اگه میخوای میتونم بجوم و قورت بدم؟ 337 00:30:27,132 --> 00:30:31,132 نه نگران من نباش، مشکلی نیست 338 00:30:35,892 --> 00:30:39,892 باید یه نوشیدنی بخورم 339 00:30:54,452 --> 00:30:55,732 مطمئنی مشروب خوردن...؟ 340 00:30:55,732 --> 00:30:57,732 میدونم که نباید زیاد بخورم، ولی کشنده که نیست 341 00:30:57,732 --> 00:30:59,012 ...توصیه اکید شده که 342 00:30:59,012 --> 00:31:03,012 گور پدر توصیه اکید یه شب که چیزی نمیشه 343 00:31:03,692 --> 00:31:05,452 ظاهرت خیلی خوبه 344 00:31:05,452 --> 00:31:07,452 خب، جوون هستم 345 00:31:07,452 --> 00:31:11,452 منظورم این بود که... مثل "اش" شدی تو بهترین حالتش 346 00:31:12,172 --> 00:31:15,172 آدم همیشه عکسای خوشکلش رو نگه میداره 347 00:31:15,172 --> 00:31:19,172 منم مثل بقیه آدما 348 00:31:33,692 --> 00:31:36,452 خیلی نَرمی 349 00:31:36,452 --> 00:31:40,452 خیلی صافی چجوری انقدر صافی؟ 350 00:31:41,932 --> 00:31:45,372 تو که هم پرز داری هم چین و چروک 351 00:31:45,372 --> 00:31:48,532 "بهش میگن "بافت آرایی 352 00:31:48,532 --> 00:31:52,052 جزئیات خیلی کوچیک، مجازی هستن یعنی 2بعدی هستن 353 00:31:52,052 --> 00:31:56,052 بیا، نوک انگشتهامو لمس کن 354 00:32:00,092 --> 00:32:02,052 میبینی؟ 355 00:32:02,052 --> 00:32:03,772 عجیبه 356 00:32:03,772 --> 00:32:06,052 ناراحتت میکنه؟ 357 00:32:06,052 --> 00:32:09,372 نه 358 00:32:09,372 --> 00:32:13,372 آره 359 00:32:13,372 --> 00:32:17,372 نمیدونم 360 00:32:24,292 --> 00:32:28,292 !دلم برات تنگ شده بود... خیلی تنگ شده بود 361 00:32:28,812 --> 00:32:31,212 هی، گریه نکن 362 00:32:31,212 --> 00:32:35,212 گریه نکن 363 00:32:48,852 --> 00:32:52,852 زودباش دیگه...در بیار 364 00:33:05,252 --> 00:33:06,532 چی شده؟ 365 00:33:06,532 --> 00:33:08,372 اینجات یه خال داشتی 366 00:33:08,372 --> 00:33:12,372 کجا؟ 367 00:33:14,212 --> 00:33:15,892 اینجا 368 00:33:15,892 --> 00:33:19,892 یه لحظه 369 00:33:21,532 --> 00:33:24,132 خیلی مسخره ـس 370 00:33:24,132 --> 00:33:28,132 واقعا احمقانه ـس 371 00:33:39,812 --> 00:33:41,092 !سلام؟ 372 00:33:41,092 --> 00:33:42,332 سلام 373 00:33:42,332 --> 00:33:46,332 دستت روی سینه منه 374 00:33:51,812 --> 00:33:54,132 داری با اعتماد به نفس من بازی میکنی 375 00:33:54,132 --> 00:33:57,012 هیچ سابقه ای از واکنشهای جنسی من ثبت نشده 376 00:33:57,012 --> 00:33:59,332 من اون بخش از زندگیم رو توی اینترنت مطرح نکردم 377 00:33:59,332 --> 00:34:03,332 ...ولی واکنش جنسی داری دیگه...یعنی 378 00:34:03,972 --> 00:34:06,092 این کار میکنه؟ 379 00:34:06,092 --> 00:34:07,492 اوه 380 00:34:07,492 --> 00:34:11,492 اونو میتونم زرت و زرت روشن خاموشش کنم 381 00:34:11,932 --> 00:34:15,932 میبینی؟ 382 00:34:20,092 --> 00:34:24,092 اگه دلت بخواد میتونم دوباره انجامش بدم 383 00:34:33,372 --> 00:34:35,972 اوه اوه... خدایا اوه...لعنتی 384 00:34:35,972 --> 00:34:37,412 باید توقف کنم؟ 385 00:34:37,412 --> 00:34:41,412 نه! نه...خیلی عالیه 386 00:34:41,692 --> 00:34:44,852 از کجا... از کجا این کارو یاد گرفتی؟ 387 00:34:44,852 --> 00:34:48,852 اطلاعات پیش فرض برگرفته از فیلمهای سکسی 388 00:35:11,052 --> 00:35:13,292 عاشقتم 389 00:35:13,519 --> 00:35:15,393 منم عاشقتم 390 00:35:39,478 --> 00:35:40,658 چی شده؟ 391 00:35:40,686 --> 00:35:41,886 چکار داشتی میکردی؟ 392 00:35:41,886 --> 00:35:43,046 هیچی 393 00:35:43,046 --> 00:35:45,766 اونجوری که چشمات باز بود... منو ترسوند 394 00:35:45,766 --> 00:35:47,286 ترجیح میدی چشمام بسته باشه؟ 395 00:35:47,286 --> 00:35:51,286 چی؟ وقتی خوابی؟ آره 396 00:35:52,446 --> 00:35:55,326 در واقع من نیازی به خواب ندارم 397 00:35:55,326 --> 00:35:59,326 خب...دفعه دیگه سعی خودتو بکن 398 00:36:10,846 --> 00:36:12,806 میخوای چیزی برات بیارم؟ 399 00:36:12,806 --> 00:36:14,286 نه 400 00:36:14,286 --> 00:36:15,846 قهوه؟ ساندویچ؟ 401 00:36:15,846 --> 00:36:18,326 گفتم نه 402 00:36:18,326 --> 00:36:19,806 "اش" 403 00:36:19,806 --> 00:36:23,326 ببین، ببخشید 404 00:36:23,326 --> 00:36:25,766 فقط یکم شرایط عجیبه 405 00:36:25,766 --> 00:36:28,846 موافقم، جداً نامأنوسه 406 00:36:28,846 --> 00:36:31,406 ...یکم زمان میخوام که به شرایط عادت کنم 407 00:36:31,406 --> 00:36:33,726 و نباید دیشب اونقدر مست میکردم 408 00:36:33,726 --> 00:36:35,446 دفعه دیگه میشه سعی کنی جلومو بگیری؟ 409 00:36:35,446 --> 00:36:36,486 جلوتو بگیرم که مشروب نخوری؟ 410 00:36:36,486 --> 00:36:37,566 آره 411 00:36:37,566 --> 00:36:39,846 خب پس میتونم یکم واسه خودم عوضی بازی در بیارم؟ 412 00:36:43,486 --> 00:36:47,486 چی شده؟ 413 00:36:47,966 --> 00:36:50,166 وای خدا..لعنتی برو توی اتاق خواب 414 00:36:50,166 --> 00:36:54,166 چی؟ - !زودباش - 415 00:36:58,286 --> 00:36:59,326 سلام 416 00:36:59,326 --> 00:37:03,326 !سلام 417 00:37:05,046 --> 00:37:06,886 میشه بیام تو؟ 418 00:37:06,886 --> 00:37:10,886 آره...آره 419 00:37:12,406 --> 00:37:15,126 اینجا رو باش 420 00:37:15,126 --> 00:37:19,046 دختر شهری، شده یه پا دختر روستایی 421 00:37:19,046 --> 00:37:20,926 هممم... خیلی خوبه 422 00:37:20,926 --> 00:37:24,926 همه اینا مال خودته؟ 423 00:37:26,006 --> 00:37:27,726 یه فنجون قهوه میخوای؟ 424 00:37:27,726 --> 00:37:31,726 آره 425 00:37:32,006 --> 00:37:33,686 جواب تلفنت رو که نمیدادی 426 00:37:33,686 --> 00:37:34,486 ...خیلی سرم 427 00:37:34,486 --> 00:37:36,166 ... یا پیغامهات رو - شلوغ بود... - 428 00:37:36,166 --> 00:37:38,966 " همش به خودم میگفتم " ای بابا "...یعنی چی این کاراش" 429 00:37:38,966 --> 00:37:42,366 ...آره خب... کارم دیوانه وار شده...این چند وقته 430 00:37:42,366 --> 00:37:44,086 که خوبه البته...میدونی خیلی خوبه 431 00:37:44,086 --> 00:37:48,086 ...مشخصا داره ذهنم رو از مسائل دیگه منحرف میکنه 432 00:37:49,926 --> 00:37:51,806 دستشویی کجاست؟ 433 00:37:51,806 --> 00:37:53,126 طبقه بالا 434 00:37:53,126 --> 00:37:57,126 خیلی خب 435 00:38:02,526 --> 00:38:06,526 ... خب...پس دیگه... خواهشا 436 00:38:07,846 --> 00:38:10,686 بیشتر همدیگه رو ببینیم، چشم و با هم در تماس باشیم، خوبه 437 00:38:10,686 --> 00:38:11,886 عالیه 438 00:38:11,886 --> 00:38:15,326 بیا اینجا 439 00:38:15,326 --> 00:38:18,446 بنظرم خیلی خوبه که داری گذشته رو پشت سر میذاری 440 00:38:18,446 --> 00:38:19,486 چی؟ 441 00:38:19,486 --> 00:38:22,726 ...شرمنده... اونجا... لباسای مردونه دیدم 442 00:38:22,726 --> 00:38:24,446 توی دستشویی... 443 00:38:24,446 --> 00:38:27,406 آها 444 00:38:27,406 --> 00:38:31,326 پسر خوبیه؟ 445 00:38:31,326 --> 00:38:35,326 ... شرمنده ، فضول شدم 446 00:38:35,646 --> 00:38:39,286 باید به چیزی که دلت میخواد برسی 447 00:38:39,286 --> 00:38:40,966 ممنون 448 00:38:40,966 --> 00:38:41,686 بسیار خوب 449 00:38:41,686 --> 00:38:44,886 اوهوم.ممنون 450 00:38:58,126 --> 00:39:00,126 هی 451 00:39:00,126 --> 00:39:02,246 همه چیز روبراهه؟ 452 00:39:02,246 --> 00:39:06,246 آره، خوبم...خوبم 453 00:39:07,526 --> 00:39:11,526 دوستت چی میگفت؟ 454 00:39:12,126 --> 00:39:14,406 اون خواهرم بود 455 00:39:14,406 --> 00:39:17,366 تو که میشناسیش 456 00:39:17,366 --> 00:39:19,926 ...گفت که من 457 00:39:19,926 --> 00:39:23,926 گفت که خوشحاله که دارم گذشته رو پشت سر میذارم 458 00:39:24,126 --> 00:39:28,126 پشت سر میذاری و کجا میری؟ 459 00:39:28,406 --> 00:39:31,166 من معمولا این جوری حرف نمیزدم؟ 460 00:39:31,166 --> 00:39:33,126 منظورم اینه که 461 00:39:33,126 --> 00:39:36,006 اینجوری حرف میزدم، درسته؟ 462 00:39:36,006 --> 00:39:37,806 مطمئنی که همه چی روبراهه؟ 463 00:39:37,806 --> 00:39:39,406 !آره 464 00:39:39,406 --> 00:39:43,406 لعنتی 465 00:39:44,526 --> 00:39:47,206 عیب نداره، خودم جمع میکنم...خودم جمع میکنم 466 00:39:47,206 --> 00:39:48,846 جمع میکنم 467 00:39:48,846 --> 00:39:52,846 !نکن 468 00:40:09,766 --> 00:40:13,766 باید اینو بپیچیم لای کاغذ 469 00:40:23,206 --> 00:40:25,406 ...ببین، اگه قراره ادای خوابیدن رو در بیاری 470 00:40:25,406 --> 00:40:28,726 حداقل یکم نفس بکش، خب؟ 471 00:40:28,726 --> 00:40:32,366 اینجوری یکم ترسناکه 472 00:40:32,366 --> 00:40:36,366 اینجوری خوبه؟ 473 00:40:47,726 --> 00:40:51,726 فایده نداره میفهمم که داری ادا در میاری 474 00:40:52,526 --> 00:40:56,046 میخوای باهات سکس کنم؟ 475 00:40:56,046 --> 00:41:00,046 میشه پاشی بری طبقه پایین؟ 476 00:41:00,406 --> 00:41:04,406 باشه 477 00:41:05,686 --> 00:41:07,286 ...نه! اینجوری 478 00:41:07,286 --> 00:41:08,846 اش" واقعی باهام بحث میکرد" 479 00:41:08,846 --> 00:41:11,126 اون فقط بخاطر حرف من پا نمیشد از اتاق بره بیرون 480 00:41:11,126 --> 00:41:13,926 باشه 481 00:41:13,926 --> 00:41:15,206 !چکار میکنی؟ 482 00:41:15,206 --> 00:41:19,206 چقد بدبختم من 483 00:41:20,686 --> 00:41:21,926 گریه نکن عزیز دلم 484 00:41:21,926 --> 00:41:25,926 !اه نکن! پاشو برو بیرون !برو بیرون 485 00:41:26,646 --> 00:41:29,166 !یالا دیگه 486 00:41:29,166 --> 00:41:30,566 پس واقعا میخوای برم بیرون؟ 487 00:41:30,566 --> 00:41:33,646 !میگم برو بیرون! برو بیرون...بیرون 488 00:41:33,646 --> 00:41:35,486 !بیرون! بیرون! بیرون 489 00:41:35,486 --> 00:41:39,486 !تو مثل اون نیستی تو هیچی نیستی... هیچی نیستی 490 00:41:41,406 --> 00:41:42,446 باهام دعوا کن 491 00:41:42,446 --> 00:41:43,486 من اهل دعوا نیستم 492 00:41:43,486 --> 00:41:45,686 میگم دعوا کن باهام! منو بزن 493 00:41:45,686 --> 00:41:48,726 !منو بزن! بزن! یالا 494 00:41:48,726 --> 00:41:51,046 چرا همینجور وایسادی و هیچی نمیگی؟ 495 00:41:51,046 --> 00:41:53,366 واسه چی هیچکاری نمیکنی؟ 496 00:41:53,366 --> 00:41:54,806 من تاحالا تورو زدم؟ 497 00:41:54,806 --> 00:41:58,166 نـ...نه، معلومه که نزدی 498 00:41:58,166 --> 00:42:01,606 ولی شاید اگه اینجوری میکردم منو میزدی ...یا ایجوری 499 00:42:01,606 --> 00:42:02,966 نمی... نمیدونم 500 00:42:02,966 --> 00:42:06,966 شاید منو میزدی... ولی نزدی ...میزدی؟ نه نزدی 501 00:42:07,326 --> 00:42:09,446 میتونم بهت فحش بدم 502 00:42:09,446 --> 00:42:10,726 چی؟ 503 00:42:10,726 --> 00:42:12,686 مقدار زیادی ناسزا توی بایگانی موجوده 504 00:42:12,686 --> 00:42:16,166 من آدمِ رکی بودم میتونم یکم از اون فحشها بهت بدم 505 00:42:16,166 --> 00:42:20,166 از این خونه برو بیرون 506 00:42:49,406 --> 00:42:52,126 چکار داری میکنی؟ 507 00:42:52,126 --> 00:42:55,446 نمیتونم بیشتر از 25 متر از نقطه فعالسازی ـم دور بشم 508 00:42:55,446 --> 00:42:56,966 حالا دیگه افتادی به جک گفتن؟ 509 00:42:56,966 --> 00:43:00,086 خودمم میدونم که مسخره بنظر میاد 510 00:43:00,086 --> 00:43:02,006 نقطه فعالسازی ـت کجاست؟ 511 00:43:02,006 --> 00:43:04,806 ...ممکنه شنیدنش برق از کله ـت بپرونه 512 00:43:04,806 --> 00:43:06,926 نقطه فعالسازی،اونجاییه که فعال شدم 513 00:43:06,926 --> 00:43:07,966 توی حمام 514 00:43:07,966 --> 00:43:11,526 من باید از شعاع 25 متریش خارج نشم ... مگر اینکه سرپرستم 515 00:43:11,526 --> 00:43:13,966 که تو باشی، همراهم باشه 516 00:43:13,966 --> 00:43:15,686 به من نگو سرپرست 517 00:43:15,686 --> 00:43:17,486 چرا که نه؟ 518 00:43:17,486 --> 00:43:18,526 ...چونکه 519 00:43:18,526 --> 00:43:20,286 همچین یکم سکسی ـه ها 520 00:43:21,966 --> 00:43:25,246 حالا که داری میخندی یعنی میتونم برگردم داخل؟ 521 00:43:25,246 --> 00:43:27,526 ...همچین یه کم 522 00:43:27,526 --> 00:43:31,526 حس مجسمه بودن بهم دست داده... 523 00:43:46,686 --> 00:43:49,846 بامزه ـس 524 00:43:49,846 --> 00:43:51,326 میشه لطفا بذاریش سر جاش؟ 525 00:43:51,326 --> 00:43:52,486 ولی آخه بامزه ـس 526 00:43:52,486 --> 00:43:56,486 میشه خواهشا بذاریش سرجاش؟ 527 00:44:01,926 --> 00:44:05,926 باهام بیا، میخوایم بریم بیرون 528 00:44:17,406 --> 00:44:21,406 چه آهنگ خزی 529 00:44:33,246 --> 00:44:34,566 بیا 530 00:44:34,566 --> 00:44:36,326 کجا داریم میریم؟ 531 00:44:36,326 --> 00:44:40,326 تو فقط تندتر بیا 532 00:44:52,206 --> 00:44:54,086 !!نـــــــــ ـــ ـــه 533 00:44:54,086 --> 00:44:58,086 !!نکن این کاروووو 534 00:45:00,766 --> 00:45:02,566 !جدی میگم، یه وقت نپری 535 00:45:02,566 --> 00:45:04,406 نمیخوام بپرم 536 00:45:04,406 --> 00:45:07,766 بسیار خب 537 00:45:07,766 --> 00:45:10,846 اگه "اش" واقعی بود، از زیر زبونم میکشید که قضیه چیه 538 00:45:10,846 --> 00:45:13,886 ...نه اینکه قرار بوده باشه کار به پریدن بکشه ... "ولی اگه اینجوری میشد، "اش 539 00:45:13,886 --> 00:45:14,966 از زیر زبونم میکشید 540 00:45:14,966 --> 00:45:18,966 ببخشید، یه لحظه... پردازش جمله ای که گفتی یکم سخته 541 00:45:19,486 --> 00:45:21,286 بپر 542 00:45:21,286 --> 00:45:24,286 کجا؟ اون پایین؟ 543 00:45:24,286 --> 00:45:27,446 من هرگز ابراز تمایل به خودکشی نکردم یا حتی خودآزاری 544 00:45:27,446 --> 00:45:30,006 آره، ولی تو خودت نیستی، هستی؟ 545 00:45:30,006 --> 00:45:32,486 اگه بخوام باهات روراست باشم پردازش این جمله هم سخت بود 546 00:45:32,486 --> 00:45:36,246 تو فقط امواجی از "اش" تو وجودته هیچ تاریخچه ای تو وجودت نیست 547 00:45:36,246 --> 00:45:40,126 تو نمایشی از چیزایی هستی که "اش" بدون ذره ای فکر کردن از خودش نمایش داده بود 548 00:45:40,126 --> 00:45:41,526 و این برای من کافی نیست 549 00:45:41,526 --> 00:45:43,166 بیخیال، هدف من رضایت توئه 550 00:45:43,166 --> 00:45:45,726 هدفت پریدن باشه، زودباش بپر 551 00:45:45,726 --> 00:45:47,646 باشه 552 00:45:47,646 --> 00:45:51,126 اگه صد در صد مطمئنی میپرم 553 00:45:51,126 --> 00:45:52,726 دیدی، اگه "اش" بود، الان میترسید 554 00:45:52,726 --> 00:45:55,286 اون همینجوری نمیرفت لب پرتگاه اگه اون بود اشکش در میومد 555 00:45:55,286 --> 00:45:56,366 ...اگه اون بود 556 00:45:56,366 --> 00:45:59,366 اوه 557 00:45:59,366 --> 00:46:02,686 اوه...تروبخدا...نه 558 00:46:02,686 --> 00:46:05,486 خواهش میکنم، نمیخوام بپرم 559 00:46:05,486 --> 00:46:06,846 خواهش میکنم مجبورم نکن بپرم 560 00:46:06,846 --> 00:46:08,206 نه، این منصفانه نیست 561 00:46:08,206 --> 00:46:11,806 .نه... من ...من وحشت کردم؛ عزیز دلم خواهش میکنم 562 00:46:11,806 --> 00:46:13,006 مجبورم نکن 563 00:46:13,006 --> 00:46:15,606 ...نمیخوام بمیرم ترو خدا... نمیخوام بمیرم 564 00:46:15,606 --> 00:46:16,646 نه، منصفانه نیست 565 00:46:16,646 --> 00:46:18,846 ...من وحشت کردم... نمیخوام بمیرم... نکن 566 00:46:18,846 --> 00:46:22,846 !!!نـــــــ ـــه 567 00:46:39,206 --> 00:46:43,166 یکی برای تو... یکی برای من 568 00:46:43,166 --> 00:46:44,406 چیه؟ 569 00:46:44,406 --> 00:46:46,486 یه تیکه دیگه هم میخوایم 570 00:46:46,486 --> 00:46:47,766 واسه چی؟ 571 00:46:47,766 --> 00:46:50,686 که بتونم اون یکی رو ببرم طبقه بالا 572 00:46:50,686 --> 00:46:52,366 امروز که آخر هفته نیست 573 00:46:52,366 --> 00:46:56,166 ولی تولدم که هست 574 00:46:56,166 --> 00:47:00,166 باشه 575 00:47:04,446 --> 00:47:08,446 "نگفتی "ممنون مامان 576 00:47:12,046 --> 00:47:13,246 "سلام "اش 577 00:47:13,246 --> 00:47:15,806 !هی... ببین تولد کیه 578 00:47:15,806 --> 00:47:18,166 گفتم بیام یه چند دقیقه با هم باشیم 579 00:47:18,166 --> 00:47:20,926 باشه، منم بیکار بودم 580 00:47:20,926 --> 00:47:22,566 برات یکم کیک آوردم 581 00:47:22,566 --> 00:47:24,286 میدونم که تو چیزی نمیخوری 582 00:47:24,286 --> 00:47:27,966 فقط تورو بهانه کردم که یه تیکه اضافی گیرم بیاد 583 00:47:27,966 --> 00:47:29,486 ای شیطون 584 00:47:29,486 --> 00:47:30,686 مامان؟ 585 00:47:30,686 --> 00:47:34,566 !مامان 586 00:47:34,566 --> 00:47:38,566 باشه، الان میام 587 00:47:43,514 --> 00:47:47,603 مترجمین: امیر و پارسا PSYCHO & Joey Tribbiani 588 00:47:47,704 --> 00:47:59,604 Sync and corrected by: www.serial.bz