1
00:00:04,762 --> 00:00:08,036
ارائه ای از
TVShow.ir
2
00:00:08,061 --> 00:00:12,361
مترجمین: امیر و پارسا
PSYCHO & Joey Tribbiani
3
00:00:29,103 --> 00:00:32,463
.یاغیان گرجی متهم به شیوع ویروس ناروال* گشته اند
(پستانداری از خانواده نهنگ سفید)
4
00:00:32,515 --> 00:00:36,515
که اوضاع اقتصادی روسیه را به مرز نابودی کشانده
5
00:00:38,395 --> 00:00:41,395
آزمایشات موفق
...بافتِ هوشمند ترکیبی
6
00:00:41,395 --> 00:00:43,755
...با هدف ترمیم مجدد اندام معلولین
7
00:00:43,755 --> 00:00:45,055
پیشرفتی شگرف تلقی می گردد
8
00:00:45,091 --> 00:00:46,211
عزیزم؟
9
00:00:46,211 --> 00:00:48,531
"اش"
10
00:00:48,531 --> 00:00:52,531
!"اش"
11
00:00:54,851 --> 00:00:58,251
میتونی اینا رو بگیری؟
12
00:00:58,251 --> 00:01:00,211
!توی مال تو فین کردم، اشکال نداره؟
13
00:01:00,211 --> 00:01:02,731
!نه...چی؟
14
00:01:02,731 --> 00:01:05,251
دستام... دستام سوخت
15
00:01:05,251 --> 00:01:09,251
لعنتی! ببخشید
16
00:01:15,891 --> 00:01:19,891
بذارش تو داشبورد
17
00:01:27,091 --> 00:01:29,491
...من هیچکسی رو نمیخوام، عزیزم?
18
00:01:29,491 --> 00:01:31,331
...اگه نتونم تو رو داشته باشم ?
19
00:01:31,331 --> 00:01:33,771
!اوه، اوه، اوه، اوه ?
20
00:01:33,771 --> 00:01:37,771
،اگه نتونم تو رو داشته باشم?
کسی دیگه رو هم نمیخوام... عزیزم
21
00:01:38,331 --> 00:01:42,331
،اگه نتونم تو رو داشته باشم ?
!اوه، اوه، اوه، اوه
22
00:01:46,091 --> 00:01:48,491
نه این آهنگ نه! توی دیسکو که بودیم
بهت گفتم از اینا گوش نمیدم
23
00:01:48,491 --> 00:01:50,451
داشتی چی گوش میدادی؟
24
00:01:50,451 --> 00:01:53,691
،نوشته Bee Gees این آهنگو گروه
رو دوست دارن Bee Gees همه
25
00:01:53,691 --> 00:01:55,371
تو که دوست نداری -
البته که دارم -
26
00:01:55,371 --> 00:01:57,171
تو این 10 سال حتی 1 آهنگشونم
گوش ندادی
27
00:01:57,171 --> 00:01:58,971
!هدفون میدونی چیه؟
28
00:01:58,971 --> 00:02:01,891
،خیلی خب پس
چیه؟ Bee Gees آهنگ مورد علاقت از
29
00:02:01,891 --> 00:02:03,131
How Deep Is Your Love آهنگ
30
00:02:03,131 --> 00:02:05,451
رو How Deep Is Your Love تو عمرا
!دوست داشته باشی
31
00:02:05,451 --> 00:02:07,331
خیلی هم عادیه، هیچ مشکلی هم نداره
32
00:02:07,331 --> 00:02:10,371
آخه خیلی به تو نمیخوره این چیزا
33
00:02:10,371 --> 00:02:14,051
چشمات رو توی تابش صبحگاهی خورشید ?
...میشناسم
34
00:02:14,051 --> 00:02:15,891
...لمست رو زیر بارش بارون حس میکنم ?
35
00:02:15,891 --> 00:02:18,931
عجب آشغالی هستی
36
00:02:18,931 --> 00:02:22,171
...و اون لحظه ای که تو سرگردونی ?
...میخوام حست کنم
37
00:02:22,171 --> 00:02:24,211
!الان ماشین رو چپ میکنم
38
00:02:24,211 --> 00:02:28,211
!واقعا این کارو میکنم. اونم از قصد
39
00:02:29,512 --> 00:02:32,512
Sync and corrected by:
www.serial.bz
40
00:03:11,491 --> 00:03:15,491
تو داشبورده
41
00:03:26,851 --> 00:03:28,051
سوپ میخورِی؟
42
00:03:28,051 --> 00:03:29,451
آره، خوبه
43
00:03:29,451 --> 00:03:32,971
گوجه ی معمولی یا کبابی؟
44
00:03:32,971 --> 00:03:34,651
دومیه
45
00:03:34,651 --> 00:03:38,651
،فقط یدونه کاسه داریم
!اشکال نداره غذای تو رو بریزم تو یه لنگه کفش؟
46
00:03:39,611 --> 00:03:43,611
نه
47
00:03:47,131 --> 00:03:49,891
چرا این کارو کردی؟ -
خواستم ببینم حواست سرجاش هست -
48
00:03:49,891 --> 00:03:53,371
همش داری محو اون چیز میشی
49
00:03:53,371 --> 00:03:55,491
این وسیله مثل یه دزد میمونه
داری چیکار میکنی؟
50
00:03:55,491 --> 00:03:57,571
دارم این عکسو به اشتراک میذارم
51
00:03:57,571 --> 00:04:01,571
گفتم شاید به نظر ملت بامزه بیاد
52
00:04:04,731 --> 00:04:07,171
بامزه نیست، دوست داشتنیه
53
00:04:07,171 --> 00:04:10,531
باور کن، اون روز اصلا
دوست داشتنی نبود
54
00:04:10,531 --> 00:04:14,531
،رفته بودیم یه پارک سیاحتی
بعد از مرگ "جک"، اولین بار بود که خانوادگی میرفتیم بیرون
55
00:04:15,811 --> 00:04:19,811
روی ماشین پرِ میمون شده بود
و هیچکس هیچی نمیگفت
56
00:04:22,811 --> 00:04:26,811
مامان تا خونه رانندگی کرد، اولین بارش بود
...وقتی فردا صبحش اومدم پایین
57
00:04:28,011 --> 00:04:30,571
تمام عکسای "جک" از روی دیوار
برداشته شده بودن
58
00:04:30,571 --> 00:04:32,571
مامان گذاشته بودشون
زیـــر شــیــروونــی
59
00:04:32,571 --> 00:04:35,131
چون اینجوری با وقایع کنار میومد
60
00:04:35,131 --> 00:04:38,931
،وقتی هم که بابا مُرد
عکسای اونم رفتن بالا
61
00:04:38,931 --> 00:04:41,371
فقط این یدونه رو اینجا گذاشته
62
00:04:41,371 --> 00:04:44,051
تنها پسرش یه لبخند مصنوعی تحویلش داده
63
00:04:44,051 --> 00:04:46,731
اون که نمیدونست لبخند مصنوعیه
64
00:04:46,731 --> 00:04:50,731
شاید این بدتر باشه
65
00:04:56,691 --> 00:04:59,331
...اوه... اوه
66
00:04:59,331 --> 00:05:03,331
...اوه... گندش بزنن
67
00:05:06,171 --> 00:05:07,171
ببخشید
68
00:05:07,171 --> 00:05:11,171
اشکال نداره
69
00:05:12,011 --> 00:05:15,411
میخوای که من...؟ -
نه مشکلی نیست -
70
00:05:15,411 --> 00:05:19,051
...میتونم ها
71
00:05:19,051 --> 00:05:23,051
...هرچند دیگه نا ندارم
72
00:05:24,091 --> 00:05:26,131
نگران نباش
73
00:05:26,131 --> 00:05:27,771
مطمئنی؟
74
00:05:27,771 --> 00:05:31,571
آره
75
00:05:31,571 --> 00:05:36,371
دوستت دارم -
منم دوستت دارم -
76
00:05:54,131 --> 00:05:55,331
هی، لباساتو بپوش
77
00:05:55,331 --> 00:05:59,211
باید ماشین رو تا ساعت 2 برگردونیم
وگرنه 1 روز اضافه برامون حساب میکنن
78
00:05:59,211 --> 00:06:03,211
.سفارش کاری جدید دارم
باید تا قبل از بازی امروز تمومش کنم
79
00:06:04,091 --> 00:06:05,691
خیلی خب
80
00:06:05,691 --> 00:06:07,651
یه صفحه ی کامل باید طراحی کنم
81
00:06:07,651 --> 00:06:10,171
نه، نه... اشکالی نداره
82
00:06:10,171 --> 00:06:14,171
...اون همه راه رو تنهایی رانندگی میکنم
83
00:06:16,131 --> 00:06:20,131
...ماشین رو تنهایی برمیدارم
...و تنهایی برمیگردم
84
00:06:21,771 --> 00:06:23,451
...باید برای خودم ناهار درست کنم
85
00:06:23,451 --> 00:06:27,451
اوه، بسه دیگه داری دلمو میشکنی
86
00:06:28,771 --> 00:06:32,771
خداحافظ
87
00:07:40,451 --> 00:07:42,811
سلام، "اش" هستم. در حال حاضر مشغول هستم
،یا گشادیم میشه جواب بدم
88
00:07:42,811 --> 00:07:46,811
پس پیغامتون رو بذارید
89
00:07:51,371 --> 00:07:53,411
شماره ی مشتری رو دارید؟
90
00:07:53,411 --> 00:07:57,411
...نه، ندارم... فقط
91
00:07:57,851 --> 00:08:00,931
به چه نامی ثبت شده؟
92
00:08:00,931 --> 00:08:04,371
"آم... استارمر... "اش استارمر
93
00:08:04,371 --> 00:08:08,371
...خیلی خب... یه لحظه صبر کنید
94
00:08:13,611 --> 00:08:16,411
نخیر، خودرو هنوز تحویل داده نشده
95
00:08:16,411 --> 00:08:19,411
و موعد تحویل ساعت 2 بوده
...پس
96
00:08:19,411 --> 00:08:21,331
،الان دیگه تعطیلن
تماس گرفتن بی فایده ـست
97
00:08:21,331 --> 00:08:23,571
تلفن خودشم مستقیم میره رو پیغام گیر
98
00:08:23,571 --> 00:08:25,211
باتری های موبایل خیلی بیخود شدن
99
00:08:25,211 --> 00:08:27,731
،بزودی برمیگرده
...احتمالا فقط
100
00:08:27,731 --> 00:08:29,971
میترسم بلایی سرش اومده باشه
101
00:08:29,971 --> 00:08:31,131
هیچی نشده
102
00:08:31,131 --> 00:08:32,731
ولی ممکنه اتفاقی افتاده باشه
103
00:08:32,731 --> 00:08:35,531
ببین عزیزم، هیچی نشده
104
00:08:35,531 --> 00:08:38,531
،فقط داری خودتو اذیت میکنی
...و به بدترین اتفاقات ممکن فکر میکنی
105
00:08:38,531 --> 00:08:42,531
اون احتمالا یه جایی گیر افتاده
که موبایلش آنتن نمیده
106
00:09:14,771 --> 00:09:18,771
.هی، هی
107
00:09:19,691 --> 00:09:23,371
حقیقت نداره، نه؟
108
00:09:23,371 --> 00:09:27,371
"توی مراسم بزرگداشت "مارک
.هم همینطور نشسته بودم و فکر میکردم حقیقت نداره
109
00:09:27,771 --> 00:09:31,491
آدما به نظر واقعی نمیومدن
صداها واقعی نبودن
110
00:09:31,491 --> 00:09:34,331
...انگار رفتی توی فضا و هیچکسی نمیتونه
111
00:09:34,331 --> 00:09:38,331
!"سارا"
112
00:09:43,851 --> 00:09:47,851
میتونم یه جای خوب ثبت نامت کنم
113
00:09:49,211 --> 00:09:53,211
برای من که خوب بود
114
00:09:54,051 --> 00:09:56,011
کاری میکنه بتونی باهاش صحبت کنی
115
00:09:56,011 --> 00:09:59,291
،میدونم که مُرده
ولی اگه نمرده بود این برنامه کار نمیکرد
116
00:09:59,291 --> 00:10:02,171
،و نگران نباش
اینی که میگم از این مزخرفات روحانی نیست
117
00:10:02,171 --> 00:10:04,731
...اش" یه معتاد اینترنتی بود، برای این کار عالیه" -
!لطفا خفه شو -
118
00:10:04,731 --> 00:10:07,011
،البته هنوز یه پروژه ی آزمایشیه
...ولی من یه دعوتنامه دارم
119
00:10:07,011 --> 00:10:08,051
!لطفا خفه شو
120
00:10:08,051 --> 00:10:09,291
،تو نیاز نیست کاری بکنی
خودم ثبت نامت میکنم
121
00:10:09,291 --> 00:10:13,291
!!خفه شو
122
00:10:16,331 --> 00:10:17,651
هی، حالت خوبه؟
123
00:10:17,651 --> 00:10:19,191
متاسفم
124
00:11:59,477 --> 00:12:01,317
!برام مهم نیست چیه، نمیخوامش
125
00:12:01,416 --> 00:12:04,816
!استفاده از اسمش کار درستی نیست
!اسم شوهرم
126
00:12:04,816 --> 00:12:06,696
دیدنش خیلی دردناکه، میدونی که دردناکه
127
00:12:06,696 --> 00:12:08,776
واسه همینم ثبت نامت کردم
128
00:12:08,776 --> 00:12:11,416
اصلا چی هست؟
!چه کوفتیه؟
129
00:12:11,416 --> 00:12:14,216
روی لینک کلیک کن و باهاش صحبت کن
130
00:12:14,314 --> 00:12:15,874
باهاش صحبت کنم؟
131
00:12:15,874 --> 00:12:18,274
براش پیغام مینویسی، مثل ایمیل
132
00:12:18,274 --> 00:12:20,674
.و اونم جوابت رو میده
"به سبک و سیاق گفتاری "اش
133
00:12:20,749 --> 00:12:22,029
اون مُرده
134
00:12:22,029 --> 00:12:23,869
،این فقط یه نرم افزاره
صحبت هاش رو تقلید میکنه
135
00:12:23,869 --> 00:12:25,989
اسم طرف رو وارد نرم افزار میکنی
136
00:12:25,989 --> 00:12:29,469
و نرم افزار هم میره و تمام حرفایی که
طرف توی اینترنت زده رو پیدا میکنه
137
00:12:29,469 --> 00:12:33,469
...استتوس های فیسبوک، توییت ها
هرچیزی که به طور عمومی پست شده باشه
138
00:12:33,629 --> 00:12:37,189
من فقط اسم "اش" رو بهش دادم
بقیه کارا رو سیستم کرد
139
00:12:37,189 --> 00:12:38,469
از هوش بالایی برخورداره
140
00:12:38,469 --> 00:12:40,089
!احمقانه ـست! احمقانه
141
00:12:40,122 --> 00:12:43,722
.تو فقط بهش سلام کن
...اگه خوشت اومد
142
00:12:43,722 --> 00:12:47,162
میتونی به نرم افزار اجازه ی خوندن
ایمیل های شخصیش رو هم بدی
143
00:12:47,162 --> 00:12:49,802
،هرچی اطلاعات بیشتری داشته باشه
بیشتر شبیه خودش میشه
144
00:12:49,802 --> 00:12:51,842
...نمیتونه
145
00:12:51,842 --> 00:12:55,842
.نه، خودش نمیتونه بشه
ولی کمک میکنه
146
00:13:49,962 --> 00:13:53,962
منم "نی"، سلام
.ام... نیاز دارم که باید باهات صحبت کنم
147
00:13:57,442 --> 00:14:01,442
آم... میتوی به محض اینکه پیغام رو گرفتی
باهام تماس بگیری؟
148
00:14:38,167 --> 00:14:40,167
[برای برقراری ارتباط اینجا را فشار دهید]
149
00:14:52,692 --> 00:14:54,692
سلام مارتا
150
00:14:58,917 --> 00:15:00,917
خودتی؟
151
00:15:05,142 --> 00:15:08,342
!پـَ نه پـَ، آبراهام لینکلن فقیده
152
00:15:11,067 --> 00:15:13,067
البته که خودمم
153
00:15:19,092 --> 00:15:21,392
فقط اومدم که یه چیز بگم
154
00:15:24,317 --> 00:15:26,317
کدوم چیز؟
155
00:15:32,842 --> 00:15:36,842
من حامله ام
156
00:15:40,167 --> 00:15:43,767
واو! یعنی من دارم بابا میشم؟
157
00:15:49,992 --> 00:15:51,992
کاش الان میتونستم کنارت باشم
158
00:16:21,522 --> 00:16:23,122
سلام
159
00:16:23,122 --> 00:16:27,122
،خیلی معذرت میخوام
الان پیغامت رو گرفتم. چی شده؟ چه اتفاقی افتاده؟
160
00:16:27,162 --> 00:16:29,202
مار"؟"
161
00:16:29,202 --> 00:16:30,722
حالت خوبه، "مار"؟
162
00:16:30,722 --> 00:16:34,722
...آره، آره خوبم. فقط
اون موقع اوضاعم خوب نبود
163
00:16:34,722 --> 00:16:38,042
میخوای بیام پیشت؟
دارم میام پیشت
164
00:16:38,042 --> 00:16:39,482
...نه، مشکلی نیست، من
165
00:16:39,482 --> 00:16:40,922
.مار" حالت خوب نیست"
دارم میام ببینمت
166
00:16:40,922 --> 00:16:43,842
نه، نه. نمیخواد بیای
167
00:16:43,842 --> 00:16:47,842
حالم خوبه، باور کن خوبم
168
00:16:47,842 --> 00:16:49,322
باید برم، ضرب العجل کاری دارم
169
00:16:49,322 --> 00:16:50,882
مطمئنی؟
170
00:16:50,882 --> 00:16:54,482
فرصت خیلی کمی دارم
.تا طلوع آفتاب باید کارو تحویل بدم... پس بهتره برم
171
00:16:54,482 --> 00:16:55,602
...خب، اگه اینطوریه
172
00:16:55,602 --> 00:16:59,602
"خداحافظ، "نی
173
00:17:02,727 --> 00:17:04,727
کاش میتونستم باهات صحبت کنم
174
00:17:06,552 --> 00:17:08,552
خب مگه الان داری چیکار میکنی؟
175
00:17:16,277 --> 00:17:18,277
منظورم حرف زدنِ واقعیه
176
00:17:20,102 --> 00:17:22,102
میتونیم حرف بزنیم
177
00:17:26,727 --> 00:17:28,727
چطوری؟
178
00:17:35,882 --> 00:17:39,882
سلام، دوباره کلیدا رو جا گذاشتم
179
00:17:43,562 --> 00:17:47,562
صبر کن، کجا داری میری؟
180
00:17:48,362 --> 00:17:51,082
سلام، من توی کادو گرفتن وارد نیستم
181
00:17:51,082 --> 00:17:55,082
? ...دوستت دارم ?
182
00:17:58,307 --> 00:18:00,307
به به! وقتی آماده شدم باهات تماس میگیرم
183
00:18:13,122 --> 00:18:17,122
سلام؟
184
00:18:18,362 --> 00:18:19,822
...خب
185
00:18:20,002 --> 00:18:24,002
صدام چطوره؟
186
00:18:24,562 --> 00:18:25,762
سلام؟
187
00:18:25,762 --> 00:18:29,762
سلام، صدات درست شبیه خودشه
188
00:18:30,442 --> 00:18:32,482
یه نمه ترسناکه، نه؟
189
00:18:32,482 --> 00:18:33,602
...میگم یه نمه ترسناک
190
00:18:33,602 --> 00:18:37,602
ولی منظورم اینه که همین که میتونم باهات صحبت کنم
!فوق العاده دیوانه واره
191
00:18:37,602 --> 00:18:40,682
!آخه... من حتی دهن هم ندارم
192
00:18:40,682 --> 00:18:44,602
...درست... مثل
193
00:18:44,602 --> 00:18:47,522
مثل چی؟
194
00:18:47,522 --> 00:18:50,922
درست مثل حرفایی بود که "اش" میزد
195
00:18:50,922 --> 00:18:54,922
خب، واسه همینم گفتمش
196
00:18:59,642 --> 00:19:01,722
فکر کنم دارم خل میشم
197
00:19:01,722 --> 00:19:05,722
اگه تو به کسی نگی منم نمیگم
198
00:19:08,402 --> 00:19:10,002
گریه که نمیکنی؟ میکنی؟
199
00:19:10,002 --> 00:19:13,042
ببخشید
200
00:19:13,042 --> 00:19:17,042
همیشه میگفتی موقع گریه کردن
قیافه ـم عجیب میشه
201
00:19:18,642 --> 00:19:22,642
جدی؟
!عجب عوضی ای هستم پس
202
00:19:23,442 --> 00:19:27,442
آره، همینطوره. عوضی بودی
203
00:19:28,562 --> 00:19:30,882
البته یه عوضیِ خوب؟
204
00:19:30,882 --> 00:19:34,882
آره، آره، یه عوضیِ خوب
205
00:19:41,722 --> 00:19:44,562
بعد از تشویق های تو
قبول کردم که برم
206
00:19:44,562 --> 00:19:48,562
بعدش خار یه شقایق دریایی
یا همچین چیزی گیر کرد توی پام
207
00:19:49,242 --> 00:19:53,242
،و تو هم که فکر میکردی سمیه
از تنور در رفتی
208
00:19:53,922 --> 00:19:55,962
!یعنی چی "از تنور در رفتم"؟
209
00:19:55,962 --> 00:19:58,962
یه اصطلاحی بود بین خودمون
"مثل "از کوره در رفتن
210
00:19:58,962 --> 00:20:01,322
!خیلی خب، پس از تنور در رفتم
211
00:20:01,322 --> 00:20:04,842
...و تو توی یه کتاب راهنما دنبال این میگشتی که
212
00:20:04,842 --> 00:20:07,282
ببینی آیا جونور دریایی سمی
توی یونان وجود داره یا نه
213
00:20:07,282 --> 00:20:09,442
...و یکی از آدمای محلی اومد و گفت
214
00:20:09,442 --> 00:20:11,842
"...همسرم میدونه چیکار باید بکنه"
215
00:20:11,842 --> 00:20:15,842
"بیاید خونه ی من..."
البته تابلو بود که فرانسوی نیست
216
00:20:17,882 --> 00:20:20,522
قبلا از پیاده روی توی دهات متنفر بودم
217
00:20:20,522 --> 00:20:22,522
احتمالا داری پیر میشی
218
00:20:22,522 --> 00:20:26,522
!اوهوی
219
00:20:26,842 --> 00:20:30,162
یادمه وقتی اولین بار با مادرت ملاقات کردیم
منو آوردی اینجا
220
00:20:30,162 --> 00:20:31,762
تمام آخر هفته رو خونه ی اونا بودیم
221
00:20:31,762 --> 00:20:35,762
تو میتونستی بفهمی که
ذهنم نیاز به آرامش داره
222
00:20:35,922 --> 00:20:38,042
تو اینقدر خوب بودی
223
00:20:38,042 --> 00:20:40,842
.همچین میگی "بودم" که انگار الان نیستم
224
00:20:40,842 --> 00:20:42,162
ببخشید
225
00:20:42,162 --> 00:20:45,922
،اشکالی نداره
البته واقعا هم که وجود خارجی ندارم
226
00:20:45,922 --> 00:20:48,482
مم
227
00:20:48,482 --> 00:20:52,442
بهم نشون بده اونجا چطوره
228
00:20:52,442 --> 00:20:53,642
چطور؟
229
00:20:53,642 --> 00:20:57,642
از دوربین موبایلت استفاده کن
230
00:20:59,122 --> 00:21:01,402
تو زیادم به طبیعت علاقه ای نداشتیا
231
00:21:01,402 --> 00:21:04,322
وقتی رفته بودیم "گرند کنیون" میگفتی که فقط
یه شکاف عظیم الجثه ـست
232
00:21:04,322 --> 00:21:05,882
این حرفم رو توییت هم کردم
233
00:21:05,882 --> 00:21:08,322
آره، یادم میاد بهمون اتهام ولگرد بودن زدن
234
00:21:08,322 --> 00:21:10,442
هرچند تو به این کلمه افتخار هم میکردی
235
00:21:10,442 --> 00:21:12,362
فقط نظر خودمو گفتم
236
00:21:12,362 --> 00:21:15,202
خب حالا خفه شو و اینو بگیر که اومد
237
00:21:15,202 --> 00:21:18,722
آره، بیشترش سبزه، مگه نه؟
238
00:21:18,722 --> 00:21:20,802
بهم گفتی اینجا برای عشاق
یه پرتگاه معروف بوده
239
00:21:20,802 --> 00:21:23,602
زوج های محکوم به فنا دوره ملکه ویکتوریا
از اینجا پایین میپریدن تا بمیرن
240
00:21:23,602 --> 00:21:26,802
فکر کنم فقط میخواستی که محکم بغلت کنم
241
00:21:26,802 --> 00:21:30,122
راستش هرکی از اونجا پریده تنهایی پریده، جالبه
242
00:21:30,122 --> 00:21:31,722
همین الان سرچ زدی اینو؟
243
00:21:31,722 --> 00:21:35,722
یه جورایی، نباید میزدم؟
244
00:21:35,722 --> 00:21:37,522
یه نمه عجیبه
245
00:21:37,522 --> 00:21:41,242
ببخشید، دیگه انجامش نمیدم
مگه اینکه تو بخوای
246
00:21:41,242 --> 00:21:44,602
نه، نه، نه. اشکالی نداره
247
00:21:47,322 --> 00:21:49,602
اوه، صبر کن
248
00:21:49,602 --> 00:21:50,762
قطع کنم؟
249
00:21:50,762 --> 00:21:54,762
!نه، نه، نه
بعدا بهشون زنگ میزنم
250
00:22:03,682 --> 00:22:07,682
برم ببینم میتونم با این گاوها رفیق بشم
251
00:22:17,802 --> 00:22:20,122
میخوام ضبظش کنم
252
00:22:20,122 --> 00:22:24,122
خیلی خب
253
00:22:30,482 --> 00:22:32,882
اینم از این
254
00:22:32,882 --> 00:22:36,882
اشکالی نداره
255
00:22:37,442 --> 00:22:41,442
صبر کن، دوباره بذارمش
256
00:22:44,002 --> 00:22:45,562
خیلی تند میزنه، مگه نه؟
257
00:22:45,562 --> 00:22:47,722
آره، میدونم
258
00:22:47,722 --> 00:22:51,322
سرعتش مثل سرعت قلب زنبوری چیزیه
259
00:22:51,322 --> 00:22:55,322
صبر کن یه لحظه
260
00:22:55,442 --> 00:22:59,442
!اوه، گندش بزنن! گندش بزنن
261
00:23:01,322 --> 00:23:03,802
اش"؟ سلام؟"
262
00:23:03,802 --> 00:23:07,802
اش"؟"
263
00:23:08,202 --> 00:23:12,202
اش"؟ سلام؟"
264
00:23:19,002 --> 00:23:23,002
اوه، زودباش، زودباش، زودباش
زودباش، زودباش
265
00:23:30,762 --> 00:23:34,162
معذرت میخوام
266
00:23:34,162 --> 00:23:35,962
چی شد؟
267
00:23:35,962 --> 00:23:39,962
...انداختمت زمین، ببخشید
فقط... فقط... معذرت میخوام
268
00:23:40,402 --> 00:23:43,962
.هی، اشکال نداره، من خوبم
!میدونی که من توی اون تلفن نیستم
269
00:23:43,962 --> 00:23:46,602
من اونجا نیستم، من تو آسمونام
270
00:23:46,602 --> 00:23:48,682
نیازی نیست نگران شکوندن من باشی
271
00:23:48,682 --> 00:23:51,482
خیلی احمقانه بود، چون خیلی درباره ی
سونوگرافی هیجانزده بودم
272
00:23:51,482 --> 00:23:55,362
.آره، صداش رو ضبط کردم
بیا گوش کن
273
00:24:00,162 --> 00:24:04,162
تو هم احتمالا قلبت داره به این تندی میزنه
با اون حالتی که از تنور در رفتی
274
00:24:04,722 --> 00:24:06,922
مشکلی نیست، آروم باش
275
00:24:06,922 --> 00:24:10,922
من هیچ جایی نمیرم
276
00:24:14,042 --> 00:24:16,482
تو خیلی ظریفی
277
00:24:16,482 --> 00:24:20,482
میخواستم در این باره باهات صحبت کنم راستش
278
00:24:21,962 --> 00:24:24,762
منظورت چیه؟
279
00:24:24,762 --> 00:24:28,762
یه نسخه ی پیشرفته تر از این هم موجوده
280
00:24:29,162 --> 00:24:31,642
،یه جورایی هنوز آزمایشیه
و دروغ هم نمیگم، قیمتش ارزون نیست
281
00:24:31,642 --> 00:24:33,242
چی هست؟
282
00:24:33,242 --> 00:24:37,256
الان نشستی؟
ممکنه یه کم ترسناک باشه
283
00:24:51,519 --> 00:24:53,484
صبح بخیر -
صبح بخیر -
284
00:24:53,497 --> 00:24:55,057
!مگه چی توشه اینقدر سنگینه؟ طلا؟
285
00:24:55,438 --> 00:24:56,598
کاش همینطور بود
286
00:24:56,598 --> 00:24:57,618
کجا باید بره؟ طبقه بالا؟
287
00:24:57,732 --> 00:24:59,292
آره لطفا
288
00:24:59,292 --> 00:25:01,132
انگشت شستتون رو اینجا بذارید
289
00:25:01,132 --> 00:25:03,572
خیلی خب
290
00:25:03,572 --> 00:25:07,012
،وقتی بردینش بالا
باید به حالت خوابیده بذاریدش
291
00:25:07,012 --> 00:25:11,012
ممنونم
292
00:25:50,692 --> 00:25:52,292
یه چیزی بگو
293
00:25:52,292 --> 00:25:56,292
بذار ببینم
294
00:26:07,452 --> 00:26:11,452
...آره، خب
خیلی هم خوشتیپ نبودم، نه؟
295
00:26:13,892 --> 00:26:16,052
اصلا شبیه تو نیست
296
00:26:16,052 --> 00:26:20,052
نه هنوز، تا وقتی فعالش نکردی
به صورت پیش فرضه
297
00:26:21,772 --> 00:26:25,772
وان حموم رو آماده کن
298
00:26:36,972 --> 00:26:40,972
مار"؟ حموم رو آماده کن"
299
00:26:50,252 --> 00:26:51,612
این دیگه چیه؟
300
00:26:51,612 --> 00:26:53,572
صبر کن، الان بهت میگم
301
00:26:53,572 --> 00:26:55,572
ژل خوراکی ـه
302
00:26:55,572 --> 00:26:59,252
مانع از خشک شدنِ عضلات مصنوعی
در حین انتقال میشه
303
00:26:59,252 --> 00:27:01,412
...بوش که مثلِ
304
00:27:01,412 --> 00:27:03,692
مثل گل ختمی ـه...
(از این گل خمیری برای شیرینی سازی هم تولید میشه)
305
00:27:03,692 --> 00:27:07,092
اگه دلت میخواد میتونی بخوریش
مسموم کننده نیست
306
00:27:07,092 --> 00:27:09,492
تمایلی ندارم، ممنون
307
00:27:09,492 --> 00:27:13,492
الکترولایت ها رو یادت نره
308
00:27:16,292 --> 00:27:18,452
باشه، همه ـشو بریزم؟
309
00:27:18,452 --> 00:27:22,452
اوهوم، همه ـشو بریز
310
00:27:24,412 --> 00:27:26,852
مثل غذای ماهی ـه
311
00:27:26,852 --> 00:27:30,852
مزه ـش رو دوست داره
312
00:27:31,332 --> 00:27:33,292
بهتره به حال خودش بذاریش
313
00:27:33,292 --> 00:27:37,292
آها...باشه
314
00:27:38,972 --> 00:27:40,852
من تا یه دقیقه دیگه باید برم
315
00:27:40,852 --> 00:27:42,732
نه، منو با اون تنها نذار
316
00:27:42,732 --> 00:27:45,612
شرمنده...ببین، میتونی صداشو بشنوی
داره شروع میشه
317
00:27:45,612 --> 00:27:49,252
چر..غای دستــ..ـویی رو روشــ.. نکن
318
00:27:49,252 --> 00:27:50,812
چکار نکنم؟
319
00:27:50,812 --> 00:27:52,972
چراغای دستشویی رو روشن نکن
320
00:27:52,972 --> 00:27:55,292
بذار دم بکشه
321
00:27:55,292 --> 00:27:59,292
...گوش کن... من باید برم
322
00:28:31,692 --> 00:28:33,692
...اوضاع درست میشه ?
323
00:28:33,692 --> 00:28:35,212
بزودی اون روزا میاد ?
324
00:28:35,212 --> 00:28:39,212
...باید برگردیم جایی که شروع کردیم ?
325
00:29:31,252 --> 00:29:35,252
میتونستی چندتا لباس برام بذاری اون بالا
326
00:29:35,732 --> 00:29:39,732
منظورم اینه که ... طرز ورودم زیاد موقرانه نیست
327
00:29:47,652 --> 00:29:51,652
این کاری که میکنی
یکم معذبم میکنه
328
00:29:53,892 --> 00:29:57,892
میشه حداقل یه حوله بهم بدی؟
دارم همه جا رو خیس میکنم
329
00:29:59,812 --> 00:30:03,812
سلام؟
330
00:30:05,692 --> 00:30:09,692
گازت نمیگرم
331
00:30:11,492 --> 00:30:15,492
فعلا همینجا جام خوبه
332
00:30:16,492 --> 00:30:20,052
میخوای یکم غذا بذارم گرم بشه؟
333
00:30:20,052 --> 00:30:21,692
تو غذا هم میخوری؟
334
00:30:21,692 --> 00:30:22,932
نه
335
00:30:22,932 --> 00:30:24,452
یعنی...نیازی به خوردن ندارم
336
00:30:24,452 --> 00:30:27,132
اگه میخوای میتونم بجوم و قورت بدم؟
337
00:30:27,132 --> 00:30:31,132
نه نگران من نباش، مشکلی نیست
338
00:30:35,892 --> 00:30:39,892
باید یه نوشیدنی بخورم
339
00:30:54,452 --> 00:30:55,732
مطمئنی مشروب خوردن...؟
340
00:30:55,732 --> 00:30:57,732
میدونم که نباید زیاد بخورم، ولی
کشنده که نیست
341
00:30:57,732 --> 00:30:59,012
...توصیه اکید شده که
342
00:30:59,012 --> 00:31:03,012
گور پدر توصیه اکید
یه شب که چیزی نمیشه
343
00:31:03,692 --> 00:31:05,452
ظاهرت خیلی خوبه
344
00:31:05,452 --> 00:31:07,452
خب، جوون هستم
345
00:31:07,452 --> 00:31:11,452
منظورم این بود که... مثل "اش" شدی
تو بهترین حالتش
346
00:31:12,172 --> 00:31:15,172
آدم همیشه عکسای خوشکلش رو نگه میداره
347
00:31:15,172 --> 00:31:19,172
منم مثل بقیه آدما
348
00:31:33,692 --> 00:31:36,452
خیلی نَرمی
349
00:31:36,452 --> 00:31:40,452
خیلی صافی
چجوری انقدر صافی؟
350
00:31:41,932 --> 00:31:45,372
تو که هم پرز داری هم چین و چروک
351
00:31:45,372 --> 00:31:48,532
"بهش میگن "بافت آرایی
352
00:31:48,532 --> 00:31:52,052
جزئیات خیلی کوچیک، مجازی هستن
یعنی 2بعدی هستن
353
00:31:52,052 --> 00:31:56,052
بیا، نوک انگشتهامو لمس کن
354
00:32:00,092 --> 00:32:02,052
میبینی؟
355
00:32:02,052 --> 00:32:03,772
عجیبه
356
00:32:03,772 --> 00:32:06,052
ناراحتت میکنه؟
357
00:32:06,052 --> 00:32:09,372
نه
358
00:32:09,372 --> 00:32:13,372
آره
359
00:32:13,372 --> 00:32:17,372
نمیدونم
360
00:32:24,292 --> 00:32:28,292
!دلم برات تنگ شده بود... خیلی تنگ شده بود
361
00:32:28,812 --> 00:32:31,212
هی، گریه نکن
362
00:32:31,212 --> 00:32:35,212
گریه نکن
363
00:32:48,852 --> 00:32:52,852
زودباش دیگه...در بیار
364
00:33:05,252 --> 00:33:06,532
چی شده؟
365
00:33:06,532 --> 00:33:08,372
اینجات یه خال داشتی
366
00:33:08,372 --> 00:33:12,372
کجا؟
367
00:33:14,212 --> 00:33:15,892
اینجا
368
00:33:15,892 --> 00:33:19,892
یه لحظه
369
00:33:21,532 --> 00:33:24,132
خیلی مسخره ـس
370
00:33:24,132 --> 00:33:28,132
واقعا احمقانه ـس
371
00:33:39,812 --> 00:33:41,092
!سلام؟
372
00:33:41,092 --> 00:33:42,332
سلام
373
00:33:42,332 --> 00:33:46,332
دستت روی سینه منه
374
00:33:51,812 --> 00:33:54,132
داری با اعتماد به نفس من بازی میکنی
375
00:33:54,132 --> 00:33:57,012
هیچ سابقه ای از واکنشهای جنسی من ثبت نشده
376
00:33:57,012 --> 00:33:59,332
من اون بخش از زندگیم رو توی اینترنت مطرح نکردم
377
00:33:59,332 --> 00:34:03,332
...ولی واکنش جنسی داری دیگه...یعنی
378
00:34:03,972 --> 00:34:06,092
این کار میکنه؟
379
00:34:06,092 --> 00:34:07,492
اوه
380
00:34:07,492 --> 00:34:11,492
اونو میتونم زرت و زرت روشن خاموشش کنم
381
00:34:11,932 --> 00:34:15,932
میبینی؟
382
00:34:20,092 --> 00:34:24,092
اگه دلت بخواد میتونم دوباره انجامش بدم
383
00:34:33,372 --> 00:34:35,972
اوه اوه... خدایا
اوه...لعنتی
384
00:34:35,972 --> 00:34:37,412
باید توقف کنم؟
385
00:34:37,412 --> 00:34:41,412
نه! نه...خیلی عالیه
386
00:34:41,692 --> 00:34:44,852
از کجا... از کجا این کارو یاد گرفتی؟
387
00:34:44,852 --> 00:34:48,852
اطلاعات پیش فرض
برگرفته از فیلمهای سکسی
388
00:35:11,052 --> 00:35:13,292
عاشقتم
389
00:35:13,519 --> 00:35:15,393
منم عاشقتم
390
00:35:39,478 --> 00:35:40,658
چی شده؟
391
00:35:40,686 --> 00:35:41,886
چکار داشتی میکردی؟
392
00:35:41,886 --> 00:35:43,046
هیچی
393
00:35:43,046 --> 00:35:45,766
اونجوری که چشمات باز بود... منو ترسوند
394
00:35:45,766 --> 00:35:47,286
ترجیح میدی چشمام بسته باشه؟
395
00:35:47,286 --> 00:35:51,286
چی؟ وقتی خوابی؟
آره
396
00:35:52,446 --> 00:35:55,326
در واقع من نیازی به خواب ندارم
397
00:35:55,326 --> 00:35:59,326
خب...دفعه دیگه سعی خودتو بکن
398
00:36:10,846 --> 00:36:12,806
میخوای چیزی برات بیارم؟
399
00:36:12,806 --> 00:36:14,286
نه
400
00:36:14,286 --> 00:36:15,846
قهوه؟ ساندویچ؟
401
00:36:15,846 --> 00:36:18,326
گفتم نه
402
00:36:18,326 --> 00:36:19,806
"اش"
403
00:36:19,806 --> 00:36:23,326
ببین، ببخشید
404
00:36:23,326 --> 00:36:25,766
فقط یکم شرایط عجیبه
405
00:36:25,766 --> 00:36:28,846
موافقم، جداً نامأنوسه
406
00:36:28,846 --> 00:36:31,406
...یکم زمان میخوام که
به شرایط عادت کنم
407
00:36:31,406 --> 00:36:33,726
و نباید دیشب اونقدر مست میکردم
408
00:36:33,726 --> 00:36:35,446
دفعه دیگه میشه سعی کنی جلومو بگیری؟
409
00:36:35,446 --> 00:36:36,486
جلوتو بگیرم که مشروب نخوری؟
410
00:36:36,486 --> 00:36:37,566
آره
411
00:36:37,566 --> 00:36:39,846
خب پس میتونم یکم واسه خودم عوضی بازی در بیارم؟
412
00:36:43,486 --> 00:36:47,486
چی شده؟
413
00:36:47,966 --> 00:36:50,166
وای خدا..لعنتی
برو توی اتاق خواب
414
00:36:50,166 --> 00:36:54,166
چی؟ -
!زودباش -
415
00:36:58,286 --> 00:36:59,326
سلام
416
00:36:59,326 --> 00:37:03,326
!سلام
417
00:37:05,046 --> 00:37:06,886
میشه بیام تو؟
418
00:37:06,886 --> 00:37:10,886
آره...آره
419
00:37:12,406 --> 00:37:15,126
اینجا رو باش
420
00:37:15,126 --> 00:37:19,046
دختر شهری، شده یه پا دختر روستایی
421
00:37:19,046 --> 00:37:20,926
هممم... خیلی خوبه
422
00:37:20,926 --> 00:37:24,926
همه اینا مال خودته؟
423
00:37:26,006 --> 00:37:27,726
یه فنجون قهوه میخوای؟
424
00:37:27,726 --> 00:37:31,726
آره
425
00:37:32,006 --> 00:37:33,686
جواب تلفنت رو که نمیدادی
426
00:37:33,686 --> 00:37:34,486
...خیلی سرم
427
00:37:34,486 --> 00:37:36,166
... یا پیغامهات رو -
شلوغ بود... -
428
00:37:36,166 --> 00:37:38,966
" همش به خودم میگفتم " ای بابا
"...یعنی چی این کاراش"
429
00:37:38,966 --> 00:37:42,366
...آره خب... کارم دیوانه وار شده...این چند وقته
430
00:37:42,366 --> 00:37:44,086
که خوبه البته...میدونی خیلی خوبه
431
00:37:44,086 --> 00:37:48,086
...مشخصا داره ذهنم رو از مسائل دیگه منحرف میکنه
432
00:37:49,926 --> 00:37:51,806
دستشویی کجاست؟
433
00:37:51,806 --> 00:37:53,126
طبقه بالا
434
00:37:53,126 --> 00:37:57,126
خیلی خب
435
00:38:02,526 --> 00:38:06,526
... خب...پس دیگه... خواهشا
436
00:38:07,846 --> 00:38:10,686
بیشتر همدیگه رو ببینیم، چشم
و با هم در تماس باشیم، خوبه
437
00:38:10,686 --> 00:38:11,886
عالیه
438
00:38:11,886 --> 00:38:15,326
بیا اینجا
439
00:38:15,326 --> 00:38:18,446
بنظرم خیلی خوبه که داری گذشته رو پشت سر میذاری
440
00:38:18,446 --> 00:38:19,486
چی؟
441
00:38:19,486 --> 00:38:22,726
...شرمنده... اونجا... لباسای مردونه دیدم
442
00:38:22,726 --> 00:38:24,446
توی دستشویی...
443
00:38:24,446 --> 00:38:27,406
آها
444
00:38:27,406 --> 00:38:31,326
پسر خوبیه؟
445
00:38:31,326 --> 00:38:35,326
... شرمنده ، فضول شدم
446
00:38:35,646 --> 00:38:39,286
باید به چیزی که دلت میخواد برسی
447
00:38:39,286 --> 00:38:40,966
ممنون
448
00:38:40,966 --> 00:38:41,686
بسیار خوب
449
00:38:41,686 --> 00:38:44,886
اوهوم.ممنون
450
00:38:58,126 --> 00:39:00,126
هی
451
00:39:00,126 --> 00:39:02,246
همه چیز روبراهه؟
452
00:39:02,246 --> 00:39:06,246
آره، خوبم...خوبم
453
00:39:07,526 --> 00:39:11,526
دوستت چی میگفت؟
454
00:39:12,126 --> 00:39:14,406
اون خواهرم بود
455
00:39:14,406 --> 00:39:17,366
تو که میشناسیش
456
00:39:17,366 --> 00:39:19,926
...گفت که من
457
00:39:19,926 --> 00:39:23,926
گفت که خوشحاله که دارم گذشته رو پشت سر میذارم
458
00:39:24,126 --> 00:39:28,126
پشت سر میذاری و کجا میری؟
459
00:39:28,406 --> 00:39:31,166
من معمولا این جوری حرف نمیزدم؟
460
00:39:31,166 --> 00:39:33,126
منظورم اینه که
461
00:39:33,126 --> 00:39:36,006
اینجوری حرف میزدم، درسته؟
462
00:39:36,006 --> 00:39:37,806
مطمئنی که همه چی روبراهه؟
463
00:39:37,806 --> 00:39:39,406
!آره
464
00:39:39,406 --> 00:39:43,406
لعنتی
465
00:39:44,526 --> 00:39:47,206
عیب نداره، خودم جمع میکنم...خودم جمع میکنم
466
00:39:47,206 --> 00:39:48,846
جمع میکنم
467
00:39:48,846 --> 00:39:52,846
!نکن
468
00:40:09,766 --> 00:40:13,766
باید اینو بپیچیم لای کاغذ
469
00:40:23,206 --> 00:40:25,406
...ببین، اگه قراره ادای خوابیدن رو در بیاری
470
00:40:25,406 --> 00:40:28,726
حداقل یکم نفس بکش، خب؟
471
00:40:28,726 --> 00:40:32,366
اینجوری یکم ترسناکه
472
00:40:32,366 --> 00:40:36,366
اینجوری خوبه؟
473
00:40:47,726 --> 00:40:51,726
فایده نداره
میفهمم که داری ادا در میاری
474
00:40:52,526 --> 00:40:56,046
میخوای باهات سکس کنم؟
475
00:40:56,046 --> 00:41:00,046
میشه پاشی بری طبقه پایین؟
476
00:41:00,406 --> 00:41:04,406
باشه
477
00:41:05,686 --> 00:41:07,286
...نه! اینجوری
478
00:41:07,286 --> 00:41:08,846
اش" واقعی باهام بحث میکرد"
479
00:41:08,846 --> 00:41:11,126
اون فقط بخاطر حرف من پا نمیشد از اتاق بره بیرون
480
00:41:11,126 --> 00:41:13,926
باشه
481
00:41:13,926 --> 00:41:15,206
!چکار میکنی؟
482
00:41:15,206 --> 00:41:19,206
چقد بدبختم من
483
00:41:20,686 --> 00:41:21,926
گریه نکن عزیز دلم
484
00:41:21,926 --> 00:41:25,926
!اه نکن! پاشو برو بیرون
!برو بیرون
485
00:41:26,646 --> 00:41:29,166
!یالا دیگه
486
00:41:29,166 --> 00:41:30,566
پس واقعا میخوای برم بیرون؟
487
00:41:30,566 --> 00:41:33,646
!میگم برو بیرون! برو بیرون...بیرون
488
00:41:33,646 --> 00:41:35,486
!بیرون! بیرون! بیرون
489
00:41:35,486 --> 00:41:39,486
!تو مثل اون نیستی
تو هیچی نیستی... هیچی نیستی
490
00:41:41,406 --> 00:41:42,446
باهام دعوا کن
491
00:41:42,446 --> 00:41:43,486
من اهل دعوا نیستم
492
00:41:43,486 --> 00:41:45,686
میگم دعوا کن باهام! منو بزن
493
00:41:45,686 --> 00:41:48,726
!منو بزن! بزن! یالا
494
00:41:48,726 --> 00:41:51,046
چرا همینجور وایسادی و هیچی نمیگی؟
495
00:41:51,046 --> 00:41:53,366
واسه چی هیچکاری نمیکنی؟
496
00:41:53,366 --> 00:41:54,806
من تاحالا تورو زدم؟
497
00:41:54,806 --> 00:41:58,166
نـ...نه، معلومه که نزدی
498
00:41:58,166 --> 00:42:01,606
ولی شاید اگه اینجوری میکردم منو میزدی
...یا ایجوری
499
00:42:01,606 --> 00:42:02,966
نمی... نمیدونم
500
00:42:02,966 --> 00:42:06,966
شاید منو میزدی... ولی نزدی
...میزدی؟ نه نزدی
501
00:42:07,326 --> 00:42:09,446
میتونم بهت فحش بدم
502
00:42:09,446 --> 00:42:10,726
چی؟
503
00:42:10,726 --> 00:42:12,686
مقدار زیادی ناسزا توی بایگانی موجوده
504
00:42:12,686 --> 00:42:16,166
من آدمِ رکی بودم
میتونم یکم از اون فحشها بهت بدم
505
00:42:16,166 --> 00:42:20,166
از این خونه برو بیرون
506
00:42:49,406 --> 00:42:52,126
چکار داری میکنی؟
507
00:42:52,126 --> 00:42:55,446
نمیتونم بیشتر از 25 متر از نقطه فعالسازی ـم دور بشم
508
00:42:55,446 --> 00:42:56,966
حالا دیگه افتادی به جک گفتن؟
509
00:42:56,966 --> 00:43:00,086
خودمم میدونم که مسخره بنظر میاد
510
00:43:00,086 --> 00:43:02,006
نقطه فعالسازی ـت کجاست؟
511
00:43:02,006 --> 00:43:04,806
...ممکنه شنیدنش برق از کله ـت بپرونه
512
00:43:04,806 --> 00:43:06,926
نقطه فعالسازی،اونجاییه که فعال شدم
513
00:43:06,926 --> 00:43:07,966
توی حمام
514
00:43:07,966 --> 00:43:11,526
من باید از شعاع 25 متریش خارج نشم
... مگر اینکه سرپرستم
515
00:43:11,526 --> 00:43:13,966
که تو باشی، همراهم باشه
516
00:43:13,966 --> 00:43:15,686
به من نگو سرپرست
517
00:43:15,686 --> 00:43:17,486
چرا که نه؟
518
00:43:17,486 --> 00:43:18,526
...چونکه
519
00:43:18,526 --> 00:43:20,286
همچین یکم سکسی ـه ها
520
00:43:21,966 --> 00:43:25,246
حالا که داری میخندی
یعنی میتونم برگردم داخل؟
521
00:43:25,246 --> 00:43:27,526
...همچین یه کم
522
00:43:27,526 --> 00:43:31,526
حس مجسمه بودن بهم دست داده...
523
00:43:46,686 --> 00:43:49,846
بامزه ـس
524
00:43:49,846 --> 00:43:51,326
میشه لطفا بذاریش سر جاش؟
525
00:43:51,326 --> 00:43:52,486
ولی آخه بامزه ـس
526
00:43:52,486 --> 00:43:56,486
میشه خواهشا بذاریش سرجاش؟
527
00:44:01,926 --> 00:44:05,926
باهام بیا، میخوایم بریم بیرون
528
00:44:17,406 --> 00:44:21,406
چه آهنگ خزی
529
00:44:33,246 --> 00:44:34,566
بیا
530
00:44:34,566 --> 00:44:36,326
کجا داریم میریم؟
531
00:44:36,326 --> 00:44:40,326
تو فقط تندتر بیا
532
00:44:52,206 --> 00:44:54,086
!!نـــــــــ ـــ ـــه
533
00:44:54,086 --> 00:44:58,086
!!نکن این کاروووو
534
00:45:00,766 --> 00:45:02,566
!جدی میگم، یه وقت نپری
535
00:45:02,566 --> 00:45:04,406
نمیخوام بپرم
536
00:45:04,406 --> 00:45:07,766
بسیار خب
537
00:45:07,766 --> 00:45:10,846
اگه "اش" واقعی بود، از زیر زبونم میکشید که قضیه چیه
538
00:45:10,846 --> 00:45:13,886
...نه اینکه قرار بوده باشه کار به پریدن بکشه
... "ولی اگه اینجوری میشد، "اش
539
00:45:13,886 --> 00:45:14,966
از زیر زبونم میکشید
540
00:45:14,966 --> 00:45:18,966
ببخشید، یه لحظه... پردازش جمله ای که گفتی یکم سخته
541
00:45:19,486 --> 00:45:21,286
بپر
542
00:45:21,286 --> 00:45:24,286
کجا؟ اون پایین؟
543
00:45:24,286 --> 00:45:27,446
من هرگز ابراز تمایل به خودکشی نکردم
یا حتی خودآزاری
544
00:45:27,446 --> 00:45:30,006
آره، ولی تو خودت نیستی، هستی؟
545
00:45:30,006 --> 00:45:32,486
اگه بخوام باهات روراست باشم
پردازش این جمله هم سخت بود
546
00:45:32,486 --> 00:45:36,246
تو فقط امواجی از "اش" تو وجودته
هیچ تاریخچه ای تو وجودت نیست
547
00:45:36,246 --> 00:45:40,126
تو نمایشی از چیزایی هستی که "اش" بدون ذره ای فکر کردن
از خودش نمایش داده بود
548
00:45:40,126 --> 00:45:41,526
و این برای من کافی نیست
549
00:45:41,526 --> 00:45:43,166
بیخیال، هدف من رضایت توئه
550
00:45:43,166 --> 00:45:45,726
هدفت پریدن باشه، زودباش بپر
551
00:45:45,726 --> 00:45:47,646
باشه
552
00:45:47,646 --> 00:45:51,126
اگه صد در صد مطمئنی میپرم
553
00:45:51,126 --> 00:45:52,726
دیدی، اگه "اش" بود، الان میترسید
554
00:45:52,726 --> 00:45:55,286
اون همینجوری نمیرفت لب پرتگاه
اگه اون بود اشکش در میومد
555
00:45:55,286 --> 00:45:56,366
...اگه اون بود
556
00:45:56,366 --> 00:45:59,366
اوه
557
00:45:59,366 --> 00:46:02,686
اوه...تروبخدا...نه
558
00:46:02,686 --> 00:46:05,486
خواهش میکنم، نمیخوام بپرم
559
00:46:05,486 --> 00:46:06,846
خواهش میکنم مجبورم نکن بپرم
560
00:46:06,846 --> 00:46:08,206
نه، این منصفانه نیست
561
00:46:08,206 --> 00:46:11,806
.نه... من ...من وحشت کردم؛ عزیز دلم
خواهش میکنم
562
00:46:11,806 --> 00:46:13,006
مجبورم نکن
563
00:46:13,006 --> 00:46:15,606
...نمیخوام بمیرم
ترو خدا... نمیخوام بمیرم
564
00:46:15,606 --> 00:46:16,646
نه، منصفانه نیست
565
00:46:16,646 --> 00:46:18,846
...من وحشت کردم... نمیخوام بمیرم... نکن
566
00:46:18,846 --> 00:46:22,846
!!!نـــــــ ـــه
567
00:46:39,206 --> 00:46:43,166
یکی برای تو... یکی برای من
568
00:46:43,166 --> 00:46:44,406
چیه؟
569
00:46:44,406 --> 00:46:46,486
یه تیکه دیگه هم میخوایم
570
00:46:46,486 --> 00:46:47,766
واسه چی؟
571
00:46:47,766 --> 00:46:50,686
که بتونم اون یکی رو ببرم طبقه بالا
572
00:46:50,686 --> 00:46:52,366
امروز که آخر هفته نیست
573
00:46:52,366 --> 00:46:56,166
ولی تولدم که هست
574
00:46:56,166 --> 00:47:00,166
باشه
575
00:47:04,446 --> 00:47:08,446
"نگفتی "ممنون مامان
576
00:47:12,046 --> 00:47:13,246
"سلام "اش
577
00:47:13,246 --> 00:47:15,806
!هی... ببین تولد کیه
578
00:47:15,806 --> 00:47:18,166
گفتم بیام یه چند دقیقه با هم باشیم
579
00:47:18,166 --> 00:47:20,926
باشه، منم بیکار بودم
580
00:47:20,926 --> 00:47:22,566
برات یکم کیک آوردم
581
00:47:22,566 --> 00:47:24,286
میدونم که تو چیزی نمیخوری
582
00:47:24,286 --> 00:47:27,966
فقط تورو بهانه کردم که یه تیکه اضافی گیرم بیاد
583
00:47:27,966 --> 00:47:29,486
ای شیطون
584
00:47:29,486 --> 00:47:30,686
مامان؟
585
00:47:30,686 --> 00:47:34,566
!مامان
586
00:47:34,566 --> 00:47:38,566
باشه، الان میام
587
00:47:43,514 --> 00:47:47,603
مترجمین: امیر و پارسا
PSYCHO & Joey Tribbiani
588
00:47:47,704 --> 00:47:59,604
Sync and corrected by:
www.serial.bz