1 00:00:00,000 --> 00:00:06,000 حرفه‌ای‌ترین اپلیکیشن پخش آنلاین ایرانی "فیلامینگو" تقدیم می‌کند 2 00:00:07,360 --> 00:00:12,360 اینفینیتی رو بازی کن، غرق کننده‌ترین بازی تاریخ 3 00:00:12,880 --> 00:00:15,856 سلام. من نانت هستم. نانت کول 4 00:00:15,880 --> 00:00:19,256 تو رابرت دیلی هستی، درسته؟ - آره درسته - 5 00:00:19,280 --> 00:00:21,680 فقط میخواستم، بگم که 6 00:00:22,200 --> 00:00:26,296 تحسینم رو به کسی که واقعاً اینفینیتی رو طراحی کرده برسونم 7 00:00:26,320 --> 00:00:28,440 کدنویسی فوق‌العاده‌ای بود 8 00:00:30,200 --> 00:00:31,496 داداش حالت خوبه؟ 9 00:00:31,520 --> 00:00:33,896 !اوه، چه قدیمی 10 00:00:33,920 --> 00:00:36,096 آره، اسپیس فلیته - واو - 11 00:00:36,120 --> 00:00:37,776 یه سریال تلویزیونیه 12 00:00:37,800 --> 00:00:41,576 روی سفینه فضایی یو اس اس کلیستر. باشه 13 00:00:41,600 --> 00:00:44,576 زیادی باهاش مهربون نباش چون یه جوری زل میزنه 14 00:00:44,600 --> 00:00:45,960 مرسی شانیا 15 00:00:52,160 --> 00:00:55,136 من... من کجام؟ - روی کشتی دیلی - 16 00:00:55,160 --> 00:00:57,696 یو اس اس کلیستر - ما خدمه وفادار فضایی هستیم - 17 00:00:57,720 --> 00:00:59,496 و حالا، ظاهراً تو هم یکی از مایی 18 00:00:59,520 --> 00:01:02,336 دیلی یه نسخه دیجیتالی دقیقاً مشابه تو ساخته 19 00:01:02,360 --> 00:01:04,096 از همه ما، از دی‌ان‌ای‌ت 20 00:01:04,120 --> 00:01:05,920 یه جوری برداشته بودش 21 00:01:08,080 --> 00:01:11,256 تو رو توی کامپیوترش رشد داد، و بوم، یه کپی از تو 22 00:01:11,280 --> 00:01:12,680 یه کلون دیجیتال 23 00:01:20,760 --> 00:01:23,856 شما نه تنها بی‌آبرویید بلکه چندش‌آورید، همتون 24 00:01:23,880 --> 00:01:25,816 بله کاپیتان - البته کاپیتان - 25 00:01:25,840 --> 00:01:27,256 کرم‌چاله 26 00:01:27,280 --> 00:01:30,040 این آپدیت کریسمسه که داره از قبل نصب میشه 27 00:01:30,760 --> 00:01:33,216 اگه بریم توی کرم‌چاله چی میشه؟ 28 00:01:33,240 --> 00:01:35,136 آزاد میشیم 29 00:01:35,160 --> 00:01:37,536 کامپیوتر، یو اس اس کلیستر کجاست؟ - در مسیر - 30 00:01:37,560 --> 00:01:40,176 در مسیر کجا؟ - گرداب آپدیت - 31 00:01:40,200 --> 00:01:41,936 !حرومزاده‌ها 32 00:01:41,960 --> 00:01:43,320 گور باباتون 33 00:01:53,520 --> 00:01:55,320 !بجنب، بجنب 34 00:02:00,120 --> 00:02:02,416 دیگه روی کامپیوتر دیلی نیستیم 35 00:02:02,440 --> 00:02:03,776 توی فضای ابری هستیم 36 00:02:03,800 --> 00:02:05,056 دیلی کجاست؟ 37 00:02:05,080 --> 00:02:07,360 !خروج از بازی. از این بازی کوفتی برو بیرون 38 00:02:08,760 --> 00:02:10,040 !از این بازی کوفتی برو بیرون 39 00:02:10,880 --> 00:02:12,176 حالا چیکار کنیم؟ 40 00:02:12,200 --> 00:02:14,976 یه دنیای بی‌نهایت که خودش تولید میشه در اختیارمونه 41 00:02:15,000 --> 00:02:17,280 یا خدا 42 00:02:28,000 --> 00:02:36,000 " آینه سیاه " فصل هفتم قسمت آخر 43 00:02:44,160 --> 00:02:45,600 ستوان کول 44 00:02:46,680 --> 00:02:47,856 خوش اومدی 45 00:02:47,880 --> 00:02:50,776 خدمه، ما یه عضو جدید توی تیم داریم 46 00:02:50,800 --> 00:02:53,856 افسر علمی نانت کول لطفاً برو سر پستت 47 00:02:53,880 --> 00:02:56,496 نه - من کاپیتانتم. دستور، دستوره - 48 00:02:56,520 --> 00:02:58,000 پس برو به درک 49 00:03:00,520 --> 00:03:03,120 عزیزم. نمی‌تونی ببینی؟ 50 00:03:03,760 --> 00:03:05,160 نمی‌تونی نفس بکشی؟ 51 00:03:05,680 --> 00:03:08,640 می‌تونم تا هر وقت که بخوام اینجوری نگهت دارم 52 00:03:09,160 --> 00:03:12,600 تا ابد برای نفس کشیدن تقلا کنی با دهنی که وجود نداره 53 00:03:23,280 --> 00:03:25,720 کاپیتان. کاپیتان 54 00:03:26,600 --> 00:03:27,976 کاپیتان؟ اونجایی؟ 55 00:03:28,000 --> 00:03:29,056 آره 56 00:03:29,080 --> 00:03:31,840 روی پل کشتی بهت نیاز داریم به نظر یه هدف خوب پیدا کردیم 57 00:03:32,360 --> 00:03:33,720 باشه، الان میام 58 00:03:41,560 --> 00:03:42,680 یا خدا 59 00:04:21,960 --> 00:04:24,136 کدومتون دیشب بازی رکسهام رو دیدین؟ 60 00:04:24,160 --> 00:04:27,320 اهل فوتبال نیستم داداش - داش، مخصوصاً فوتبال ولزی - 61 00:04:28,200 --> 00:04:30,656 میفهمی که؟ - ولی خیلی دیوونه‌کننده بود - 62 00:04:30,680 --> 00:04:33,296 ...دو هیچ عقب بودن - جدی میگم حال نمیکنم داش - 63 00:04:33,320 --> 00:04:37,616 لعنتی! داداش، رفیقت کی میاد؟ ساعت ۸ شده. میخوام شروع کنیم 64 00:04:37,640 --> 00:04:40,040 موریس گفت بعد از لازانیاش میاد 65 00:04:42,200 --> 00:04:43,720 یکی داره میاد 66 00:04:44,960 --> 00:04:46,336 حتماً رفیقته 67 00:04:46,360 --> 00:04:48,496 بزن بریم 68 00:04:48,520 --> 00:04:50,040 به گروه اضافه نشده 69 00:04:55,480 --> 00:04:57,736 !دستا بالا - اسلحه‌هاتونو بندازین - 70 00:04:57,760 --> 00:05:00,616 دنبال دردسر نیستیم فقط اعتبارهاتونو میخوایم 71 00:05:00,640 --> 00:05:03,376 شما کی هستین؟ چرا تگ پلیر ندارین؟ 72 00:05:03,400 --> 00:05:04,776 کدومتون موریس هستین؟ 73 00:05:04,800 --> 00:05:07,296 !کارت‌های اعتباریتونو بدین، همین الان 74 00:05:07,320 --> 00:05:10,336 اینا موریس نیستن - !گفت اعتبارها. زود باش - 75 00:05:10,360 --> 00:05:12,736 همه تگ پلیر دارن 76 00:05:12,760 --> 00:05:13,880 ...چطور 77 00:05:15,080 --> 00:05:16,816 هی، چه خبرته مرد؟ - !بجنب - 78 00:05:16,840 --> 00:05:18,536 !گفتیم اعتبارها، همین حالا 79 00:05:18,560 --> 00:05:20,976 !اوه، اوه، اوه! باشه، باشه، باشه - باشه، باشه - 80 00:05:21,000 --> 00:05:22,896 بدینشون. آروم و با احتیاط 81 00:05:22,920 --> 00:05:25,456 بفرما - اصلاً تو روح بازی نیست - 82 00:05:25,480 --> 00:05:27,800 برای ما بازی نیست 83 00:05:29,440 --> 00:05:30,680 منظورت چیه؟ 84 00:05:43,560 --> 00:05:47,296 اوه، اوه، تو... تو داری خون میاد هیچوقت تو این بازی خون نیست 85 00:05:47,320 --> 00:05:49,216 فقط اون لعنتی‌ها رو بده من 86 00:05:49,240 --> 00:05:50,760 جدی میگم، این خونه 87 00:05:51,480 --> 00:05:53,520 !اعتبارها! همین حالا 88 00:05:54,920 --> 00:05:57,856 گزارشتون میکنم. هر کاری میکنین بن میشین 89 00:05:57,880 --> 00:06:01,016 هر دوتا... کله‌پوکای عوضی 90 00:06:01,040 --> 00:06:03,976 به کی گزارش میکنی؟ تگ پلیر نداریم 91 00:06:04,000 --> 00:06:05,240 !نه، نه، نه! نکن، نکن 92 00:06:13,320 --> 00:06:15,976 لعنتی - !جاناتان! درست حرف بزن - 93 00:06:16,000 --> 00:06:17,400 ببخشید مامان 94 00:06:27,800 --> 00:06:30,040 دودانی، برمون گردون - در حال انتقال - 95 00:06:32,880 --> 00:06:35,016 چطور پیش رفت؟ - یکم تند شد قضیه - 96 00:06:35,040 --> 00:06:36,416 درگیر شدین؟ 97 00:06:36,440 --> 00:06:39,576 اگه من اونجا بودم، میزدم لهشون میکردم تق تق! گنگستری 98 00:06:39,600 --> 00:06:42,656 زخمی شدی. چی شد؟ - نه، به نوک سینه نخورد. خوبم - 99 00:06:42,680 --> 00:06:46,256 مهم اینه که، کلی پول گیرمون اومد 100 00:06:46,280 --> 00:06:47,840 ...ما یه عالمه 101 00:06:50,920 --> 00:06:53,016 سی و چهار اعتبار - با این سوخت زیادی نمیشه خرید - 102 00:06:53,040 --> 00:06:54,336 مهماتمون هم داره تموم میشه 103 00:06:54,360 --> 00:06:57,216 دارن حسابی از این بازی پول درمیارن همه چی دو برابر شده 104 00:06:57,240 --> 00:06:58,456 بحران هزینه‌های زندگی 105 00:06:58,480 --> 00:07:00,576 می‌تونستم بیشتر ازشون بگیرم 106 00:07:00,600 --> 00:07:03,296 همه داراییشون همین بود - !بچه‌ها، بچه‌ها، بچه‌ها! هی - 107 00:07:03,320 --> 00:07:04,976 این چیزی نبود که می‌خواستیم 108 00:07:05,000 --> 00:07:07,576 ولی برای چند روز سر پا نگهمون میداره. درسته کبیر؟ 109 00:07:07,600 --> 00:07:08,936 درسته - آره، درسته. باشه - 110 00:07:08,960 --> 00:07:12,536 پس فکر کنم روی همین تمرکز کنیم و ادامه بدیم 111 00:07:12,560 --> 00:07:15,080 دفعه بعد بیشتر گیرمون میاد 112 00:07:15,760 --> 00:07:16,577 و، آره 113 00:07:16,601 --> 00:07:18,536 می‌خوای سینه‌ت رو پانسمان کنم؟ 114 00:07:18,560 --> 00:07:22,536 چی؟ نه. فقط یه خراشه تو اتاقم درستش می‌کنم 115 00:07:22,560 --> 00:07:24,736 و، فقط یه پنج دقیقه استراحت می‌کنم 116 00:07:24,760 --> 00:07:27,000 بعد مسیر حمله بعدی رو برنامه‌ریزی می‌کنیم 117 00:07:27,520 --> 00:07:29,896 اطاعت میشه کاپیتان 118 00:07:29,920 --> 00:07:32,840 چجوری میشه یه سینه رو پانسمان کرد؟ 119 00:07:35,880 --> 00:07:39,456 هی. هی. این چرت و پرت "دفعه بعد موفق میشیم" چیه؟ 120 00:07:39,480 --> 00:07:41,096 نزدیک بود بمیریم - ولی نمردیم - 121 00:07:41,120 --> 00:07:44,096 ولی هر روز داره بدتر میشه تعدادمون کمتره. اسلحه‌مون کمتره 122 00:07:44,120 --> 00:07:45,776 آره می‌دونم - پس نقشه چیه؟ - 123 00:07:45,800 --> 00:07:48,256 همینجوری مردم رو بزنیم، مثل موش فرار کنیم تا زنده بمونیم؟ 124 00:07:48,280 --> 00:07:51,936 بدون اعتبار زنده نمی‌مونیم - خوش شانس باشیم اصلاً زنده بمونیم - 125 00:07:51,960 --> 00:07:55,136 فکر می‌کنی جادویی خبر ندارم؟ - منظورم این نیست - 126 00:07:55,160 --> 00:07:57,696 شانیا جلوی چشمام تیکه تیکه شد 127 00:07:57,720 --> 00:07:59,096 چی، چهار هفته پیش؟ 128 00:07:59,120 --> 00:08:01,616 نمی‌دونم تو چی، ولی من هنوز بوی خون کوفتیش تو دماغمه 129 00:08:01,640 --> 00:08:04,776 از دست دادنش برای همه‌مون سخت بود. باشه؟ 130 00:08:04,800 --> 00:08:07,616 سعی کردم یه راه حل دیگه پیدا کنم، نتونستم 131 00:08:07,640 --> 00:08:10,056 هر دقیقه از هر روز شانسمون رو حساب می‌کنم 132 00:08:10,080 --> 00:08:12,816 سی میلیون بازیکن در مقابل پنج نفر ما 133 00:08:12,840 --> 00:08:15,000 گاییده شدیم. می‌میریم 134 00:08:15,600 --> 00:08:17,280 می‌خوای اینو به همه بگم؟ 135 00:08:18,920 --> 00:08:21,920 ببین، فقط می‌خوام بگم، امید الکی دادن به خدمه 136 00:08:22,440 --> 00:08:24,680 ایده خوبی نیست، کاپیتان 137 00:08:28,000 --> 00:08:29,640 خب، من این شغل رو نخواستم 138 00:08:30,680 --> 00:08:34,200 اگه می‌تونستم یه دکمه بزنم و برگردم به زندگی قبلیم، می‌زدم 139 00:08:34,800 --> 00:08:35,840 ولی همه‌مون همینطور نیستیم؟ 140 00:08:46,200 --> 00:08:47,736 طبقه سیزدهم 141 00:08:47,760 --> 00:08:50,200 به کلیستر خوش اومدید - ببخشید، اجازه می‌دید. ببخشید - 142 00:09:02,360 --> 00:09:03,560 ...النا، می‌تونم 143 00:09:11,200 --> 00:09:12,760 تقصیر توئه که منقضی شده 144 00:09:14,440 --> 00:09:16,656 چی؟ - منقضی شده، و تقصیر توئه - 145 00:09:16,680 --> 00:09:18,896 نه. اتفاقی که برای رابرت دیلی افتاد 146 00:09:18,920 --> 00:09:22,320 پَست منقضی شده چون تمدیدش نکردی 147 00:09:22,920 --> 00:09:24,776 پَسم 148 00:09:24,800 --> 00:09:26,560 باید هر ماه تمدید کنی 149 00:09:29,320 --> 00:09:31,080 می‌تونم یه موقت بگیرم؟ 150 00:09:34,200 --> 00:09:36,320 ببخشید. خیلی فکرم مشغول بوده 151 00:09:38,840 --> 00:09:40,040 این... این چیه؟ 152 00:09:40,640 --> 00:09:42,736 یادبود آقای دیلی 153 00:09:42,760 --> 00:09:44,760 ماه‌هاست مرده. چرا الان؟ 154 00:09:46,120 --> 00:09:49,560 آقای والتون امروز صبح گذاشت تا روزنامه‌نگار رو تحت تأثیر قرار بده 155 00:09:50,240 --> 00:09:52,536 چه روزنامه‌نگاری؟ - از نیویورک تایمز - 156 00:09:52,560 --> 00:09:54,040 به زودی میرسه 157 00:09:55,080 --> 00:09:56,680 پَس می‌خوای یا نه؟ 158 00:10:00,040 --> 00:10:01,040 ممنون 159 00:10:01,520 --> 00:10:02,640 خواهش می‌کنم 160 00:10:14,120 --> 00:10:15,976 هی، دارم می‌رم قهوه بگیرم. چیزی می‌خوای؟ 161 00:10:16,000 --> 00:10:18,816 نه، خوبم. مرسی - مطمئنی - 162 00:10:18,840 --> 00:10:20,000 لعنتی 163 00:10:20,560 --> 00:10:23,336 لعن... - خوبی؟ - آره - 164 00:10:23,360 --> 00:10:24,776 خوبی؟ کمک می‌خوای؟ - آره - 165 00:10:24,800 --> 00:10:26,840 خوبم، مرسی - بیا، بذار کمک کنم - 166 00:10:29,000 --> 00:10:30,256 ممنون، کارل 167 00:10:30,280 --> 00:10:32,600 هر وقت بخوای. اینجام که کمک کنم 168 00:11:03,200 --> 00:11:04,296 آقای والتون؟ 169 00:11:04,320 --> 00:11:07,456 من که در زدنی نشنیدم کبیر. در زدی؟ 170 00:11:07,480 --> 00:11:09,536 میشه در بزنی؟ - مهمه - 171 00:11:09,560 --> 00:11:13,096 الان خیلی سرم شلوغه، پس میشه بعداً نادیده‌ت بگیرم؟ 172 00:11:13,120 --> 00:11:16,216 کلی شکایت دیگه اومده درباره اون دزدی‌های ناشناس تو بازی 173 00:11:16,240 --> 00:11:19,256 بازیکن‌ها عصبانین. بهشون شلیک میشه پولشون رو از دست میدن 174 00:11:19,280 --> 00:11:21,376 یه بازی ویدیوییه. از این اتفاقا میفته 175 00:11:21,400 --> 00:11:23,896 و هر کی داره اینکارو می‌کنه تگ پلیر نداره 176 00:11:23,920 --> 00:11:26,120 که چی؟ - که این غیرممکنه - 177 00:11:27,160 --> 00:11:29,856 صبر کن، نداشتن تگ پلیر یعنی... حق اشتراک نمیدن 178 00:11:29,880 --> 00:11:31,240 درسته؟ - درسته - 179 00:11:32,440 --> 00:11:35,856 عجب خبر مهمی رو گذاشتی آخر کبیر. چند تا مفت‌خور داریم؟ 180 00:11:35,880 --> 00:11:36,857 الان؟ 181 00:11:36,881 --> 00:11:38,976 دو تا - دو تا؟ - 182 00:11:39,000 --> 00:11:41,160 تا جایی که من می‌دونم، آره 183 00:11:42,080 --> 00:11:44,656 بابا بیخیال - مسئله پول نیست - 184 00:11:44,680 --> 00:11:46,696 نباید امکان‌پذیر باشه. این جدیه 185 00:11:46,720 --> 00:11:48,880 مهمونتون اینجاست - بفرستش داخل - 186 00:11:50,160 --> 00:11:51,057 قربان، اینا 187 00:11:51,081 --> 00:11:53,856 ممنون که گفتی، ولی من کارای رئیس بازی واقعی دارم 188 00:11:53,880 --> 00:11:56,400 پس میشه لطفاً، نمی‌دونم گورتو گم کنی؟ 189 00:12:00,840 --> 00:12:02,640 باشه 190 00:12:11,720 --> 00:12:14,920 هی، قهوه می‌خوای؟ - نه، نیت. ممنون - 191 00:12:23,520 --> 00:12:26,080 خب، همونطور که تمرین کردی. بزن بریم 192 00:12:26,600 --> 00:12:28,816 آقای والتون؟ 193 00:12:28,840 --> 00:12:30,456 بوی دهنم چطوره؟ 194 00:12:30,480 --> 00:12:32,040 نعنایی 195 00:12:32,640 --> 00:12:33,696 درسته 196 00:12:33,720 --> 00:12:35,976 خب، داشتم فکر می‌کردم 197 00:12:36,000 --> 00:12:38,616 من الان هیجده ماهه که اینجا کارآموزم 198 00:12:38,640 --> 00:12:44,416 و فکر کردم شاید وقتشه که مسئولیت‌های بیشتری به عهده بگیرم 199 00:12:44,440 --> 00:12:48,256 ...و می‌خواستم بدونم نظرتون چیه - بله - 200 00:12:48,280 --> 00:12:49,177 بله - بله؟ - 201 00:12:49,201 --> 00:12:50,936 یه لاته سویا کم‌چرب می‌خوام 202 00:12:50,960 --> 00:12:52,640 بدون شکر 203 00:12:53,240 --> 00:12:56,056 سلام - سلام. کریس المصری هستم، نیویورک تایمز - 204 00:12:56,080 --> 00:12:58,320 بله بله، جیمز والتون. مرتیکه سرمایه‌دار عوضی 205 00:12:59,480 --> 00:13:02,456 چی میل دارید؟ قهوه؟ چای؟ ماساژ پا؟ 206 00:13:02,480 --> 00:13:04,240 نه ممنون خوبه - باشه - 207 00:13:05,360 --> 00:13:07,800 اینجا خوبه؟ - بشین راحت باش. اونجا راحت‌تره - 208 00:13:12,040 --> 00:13:14,736 حالا این قراره تو بخش تکنولوژی چاپ بشه یا فرهنگی؟ 209 00:13:14,760 --> 00:13:16,976 چون من میگم فرهنگی بهتره 210 00:13:17,000 --> 00:13:18,616 نه، احتمالاً میره تو اخبار 211 00:13:18,640 --> 00:13:20,576 لعنتی، عالیه - آره - 212 00:13:20,600 --> 00:13:23,576 عالیه. عاشق پوشش خبریتونم. همیشه اینو گفتم 213 00:13:23,600 --> 00:13:24,497 جدی؟ - آره آره - 214 00:13:24,521 --> 00:13:25,760 خب، چه خوب 215 00:13:42,480 --> 00:13:43,720 بیا دیگه 216 00:13:53,600 --> 00:13:54,816 نه بابا - آره - 217 00:13:54,840 --> 00:13:58,280 خوبه. ببینید، اشکالی نداره ضبط کنم؟ 218 00:14:00,480 --> 00:14:02,600 مگه تا الان ضبط نمی‌کردی؟ - نه، ببخشید - 219 00:14:03,640 --> 00:14:05,416 می‌خوای قضیه گیتار رو دوباره بگم؟ 220 00:14:05,440 --> 00:14:08,696 نه خوبه. اوکی، پس... بریم سراغش 221 00:14:08,720 --> 00:14:11,296 روشنه؟ - آره روشنه. الان داره ضبط می‌کنه - 222 00:14:11,320 --> 00:14:12,217 خب، ببین 223 00:14:12,241 --> 00:14:15,016 خب، مسلماً باید اول درباره رابرت دیلی بپرسم 224 00:14:15,040 --> 00:14:17,296 یادبودش رو تو لابی دیدم 225 00:14:17,320 --> 00:14:20,080 آره، دلم نمیاد برش دارم - آره - 226 00:14:20,760 --> 00:14:22,600 عکس قشنگیه از شما دو تا 227 00:14:23,360 --> 00:14:24,440 این یکی 228 00:14:25,640 --> 00:14:28,480 دوازده سال پیش بود. نگامون کن. پیشگامای صنعت 229 00:14:29,600 --> 00:14:31,800 بتمن و رابین 230 00:14:32,600 --> 00:14:33,600 من بتمنم 231 00:14:35,800 --> 00:14:37,960 باید بگم، از دست دادن باب 232 00:14:39,320 --> 00:14:42,536 فقط باعث میشه بیشتر به میراثش ادامه بدم 233 00:14:42,560 --> 00:14:46,616 میدونی، درسته که رفته، ولی... همیشه تو قلب اینفینیتی هست 234 00:14:46,640 --> 00:14:47,936 آره - این واقعیت ماست - 235 00:14:47,960 --> 00:14:49,336 بیا درباره اینفینیتی حرف بزنیم 236 00:14:49,360 --> 00:14:53,096 بیا درباره غوطه‌ورکننده‌ترین بازی چندنفره تاریخ بشر حرف بزنیم 237 00:14:53,120 --> 00:14:57,056 ولی شنیدم بازیکنا از افزایش قیمتا تو بازی ناراضین 238 00:14:57,080 --> 00:15:00,056 به نظر میاد دارید از کاربرا پول بیشتری می‌کشید بیرون 239 00:15:00,080 --> 00:15:01,616 تا سهامتون رو بالا ببرید 240 00:15:01,640 --> 00:15:03,736 ای بابا، از همین اول داری سخت می‌گیری؟ 241 00:15:03,760 --> 00:15:05,496 بیا... بیا... اطرافو نگاه کن 242 00:15:05,520 --> 00:15:08,256 ببین چی ساختم. آمارو ببین 243 00:15:08,280 --> 00:15:09,920 ۳۵ میلیون کاربر و رو به افزایش 244 00:15:10,680 --> 00:15:12,240 البته به جز چندتا دزد 245 00:15:13,680 --> 00:15:14,497 چی؟ 246 00:15:14,521 --> 00:15:16,936 نه، همین امروز صبح تو فروم اینفینیتی بودم 247 00:15:16,960 --> 00:15:18,656 داشتم شکایت یه بازیکن رو می‌خوندم 248 00:15:18,680 --> 00:15:21,656 که دوتا "عوضی" ناشناس ازش دزدی کردن 249 00:15:21,680 --> 00:15:23,736 البته... این حرف خودشه، نه من 250 00:15:23,760 --> 00:15:25,136 بهم گزارش دادن 251 00:15:25,160 --> 00:15:27,456 یه مشکل محلیه که داره رسیدگی میشه 252 00:15:27,480 --> 00:15:29,536 گفت یکیشونو زخمی کرده و خون اومده ازش؟ 253 00:15:29,560 --> 00:15:30,576 ببخشید؟ 254 00:15:30,600 --> 00:15:33,336 یعنی، همه می‌دونن تو بازی شما خون نیست، درسته؟ 255 00:15:33,360 --> 00:15:36,536 پس چطور ممکنه یه شخصیت ناشناس یهو خون بیاد ازش؟ 256 00:15:36,560 --> 00:15:39,296 نمی‌دونم. شاید پچ زده؟ تو بگو 257 00:15:39,320 --> 00:15:40,656 من دارم می‌پرسم 258 00:15:40,680 --> 00:15:43,656 کریس، اومدی اینجا منو درباره یه باگ لعنتی بازخواست کنی؟ 259 00:15:43,680 --> 00:15:46,056 میام سر اون. اول می‌خوام برگردم به رابرت دیلی 260 00:15:46,080 --> 00:15:47,520 در واقع واسه همین اینجام 261 00:15:49,040 --> 00:15:51,360 می‌خوام یه چیزی نشونت بدم 262 00:15:56,400 --> 00:15:59,336 خب، این چیه؟ چرا داری... چرا... این چیه؟ 263 00:15:59,360 --> 00:16:02,136 این از دوربین روی سینه مأمور اورژانسیه 264 00:16:02,160 --> 00:16:04,056 که جنازه آقای دیلی رو پیدا کرد 265 00:16:04,080 --> 00:16:05,816 من و باب خیلی صمیمی بودیم 266 00:16:05,840 --> 00:16:08,136 داره حالمو بد می‌کنه. نمی‌خوام ببینم 267 00:16:08,160 --> 00:16:12,936 می‌بینی اون... اون چیزی که رو میزشه؟ 268 00:16:12,960 --> 00:16:14,136 نه، نه، نه 269 00:16:14,160 --> 00:16:16,256 اون یه کلونر دیجیتال DNA هست 270 00:16:16,280 --> 00:16:17,976 می‌تونه... اون یه جعبه‌ست 271 00:16:18,000 --> 00:16:20,696 می‌تونه هر چیزی باشه - نه، اینا خیلی مشخصن - 272 00:16:20,720 --> 00:16:23,376 فقط چندتا ازشون مونده از وقتی این تکنولوژی 273 00:16:23,400 --> 00:16:24,936 به خاطر حقوق بشر ممنوع شد 274 00:16:24,960 --> 00:16:27,096 من نمی‌دونم همچین چیزی به چه دردی می‌خوره 275 00:16:27,120 --> 00:16:31,016 خب، مردم ازش استفاده می‌کنن تا کلون‌های دیجیتالی هوشمند از آدمای واقعی بسازن 276 00:16:31,040 --> 00:16:35,056 معمولاً برای اینکه اذیتشون کنن. مثل برآورده کردن آرزوهای مریض‌شون 277 00:16:35,080 --> 00:16:37,216 خیلی مریض و وحشتناکه. چرا داری 278 00:16:37,240 --> 00:16:39,616 ببین، چیزی که من می‌خوام بدونم اینه که رابرت دیلی 279 00:16:39,640 --> 00:16:41,376 مردی که قلب اینفینیتی بود 280 00:16:41,400 --> 00:16:45,336 هم‌بنیانگذار و دوست صمیمی شما 281 00:16:45,360 --> 00:16:48,296 با این تکنولوژی غیرقانونی چیکار می‌کرده، آقای والتون؟ 282 00:16:48,320 --> 00:16:52,496 من هیچ ایده‌ای ندارم باب دیلی تو زندگی شخصیش چیکار می‌کرده. و چرا داری 283 00:16:52,520 --> 00:16:55,200 آیا رابرت دیلی کلون‌های غیرقانونی رو وارد بازی شما کرده؟ 284 00:16:59,360 --> 00:17:00,217 به هیچ وجه 285 00:17:00,241 --> 00:17:03,336 چون اگه کرده باشه، و اگه اونا همونایی باشن که دارن خونریزی می‌کنن 286 00:17:03,360 --> 00:17:05,976 کل شرکت متهمه، از جمله شما، آقای والتون 287 00:17:06,000 --> 00:17:09,496 این یه اتهام مسخره و یه دروغ مزخرفه 288 00:17:09,520 --> 00:17:12,536 و اگه حتی یه کلمه از اینا رو چاپ کنی 289 00:17:12,560 --> 00:17:15,336 من و وکیلام یه بلایی سرت میاریم که مرغای آسمون به حالت گریه کنن 290 00:17:15,360 --> 00:17:16,376 فهمیدی؟ - بله - 291 00:17:16,400 --> 00:17:17,400 عالیه 292 00:17:18,400 --> 00:17:20,656 خوش شانسم که نمی‌تونم ثابتش کنم - نه، نمی‌تونی - 293 00:17:20,680 --> 00:17:22,776 فعلاً نه - هیچوقت نمی‌تونی - 294 00:17:22,800 --> 00:17:25,016 کریس، میشه از ساختمون من گم شی بیرون؟ 295 00:17:25,040 --> 00:17:27,640 از آشناییتون خوشحال شدم - منم همینطور، عوضی - 296 00:17:36,040 --> 00:17:37,480 خدای من 297 00:17:38,000 --> 00:17:53,000 ترجمه و زیرنویس توسط اپلیکیشن فیلامینگو Hemioort :مترجم 298 00:17:54,680 --> 00:17:56,336 نیت، یه هدف خوب پیدا کردم 299 00:17:56,360 --> 00:17:57,880 مثل دفعه قبل؟ 300 00:17:58,720 --> 00:17:59,976 خب، یه بازیکن تنهاست 301 00:18:00,000 --> 00:18:02,976 و کلی اعتبار داره، به نظر میاد تازه‌کارم هست 302 00:18:03,000 --> 00:18:05,536 پس پنج دقیقه دیگه رو پل می‌بینمت، باشه؟ 303 00:18:05,560 --> 00:18:06,840 بله کاپیتان 304 00:18:07,520 --> 00:18:10,240 و به کارل نگو. مشخصاً 305 00:18:11,440 --> 00:18:12,440 دریافت شد 306 00:18:17,440 --> 00:18:20,216 یه دلیل خوب بیار چرا نمی‌تونم تو مأموریت باهاتون بیام 307 00:18:20,240 --> 00:18:22,216 تو نمی‌دونی اون بیرون چه خبره 308 00:18:22,240 --> 00:18:25,976 باورم نمیشه باید دوباره اینو بگم. کل موجودیت ما یه جرمه 309 00:18:26,000 --> 00:18:28,136 اگه گیر بیفتیم، همینجوری پاک میشیم 310 00:18:28,160 --> 00:18:31,416 برام مهم نیست. اهمیتی نمیدم. من فقط... دارم دیوونه میشم اینجا 311 00:18:31,440 --> 00:18:33,416 هیچ کاری نمی‌کنم. همه یه نقشی دارن 312 00:18:33,440 --> 00:18:35,296 یعنی، تو کاپیتانی، کاپیتان 313 00:18:35,320 --> 00:18:36,896 درسته؟ دودانی نابغه فضاییه 314 00:18:36,920 --> 00:18:39,776 تولاسکا هم که این قضیه فضایی سکسیش رو داره 315 00:18:39,800 --> 00:18:42,336 مجبور شدیم برگردونیمش به پوست فضاییش تا اگزماش خوب شه 316 00:18:42,360 --> 00:18:46,256 نمی‌تونیم هزینه کنیم برش گردونیم - ولی خب، آره، جذابه - 317 00:18:46,280 --> 00:18:51,376 حتی کارآموزه هم یه تفنگدار فضاییه - کارآموز؟ هی، ببین. کارآموز سابق - 318 00:18:51,400 --> 00:18:52,656 بسه، بسه. خواهش می‌کنم بس کن 319 00:18:52,680 --> 00:18:54,680 خواهش می‌کنم بس کن - !من هیچ کاری نمی‌کنم - 320 00:18:55,360 --> 00:18:56,360 !هیچی 321 00:18:58,600 --> 00:18:59,816 و این افتضاحه 322 00:18:59,840 --> 00:19:01,240 من فقط می‌خوام کمک کنم 323 00:19:01,920 --> 00:19:04,760 ...می‌تونم وقتی نیستید رو صندلی بشینم؟ یعنی 324 00:19:06,360 --> 00:19:09,600 آره، می‌تونی رو صندلی بشینی - ایول. ممنون - 325 00:19:16,600 --> 00:19:18,376 به هیچی دست نزن - آره، منصفانه‌ست - 326 00:19:18,400 --> 00:19:20,496 باشه. چرا باید... به هیچی دست نمی‌زنم 327 00:19:20,520 --> 00:19:22,216 دودانی، موشک‌ها رو آماده کن 328 00:19:22,240 --> 00:19:24,680 دستور نده - ...من نمی‌خواستم - 329 00:19:27,680 --> 00:19:28,920 آماده‌ای؟ 330 00:19:29,440 --> 00:19:31,280 خب، دودانی، بفرستمون پایین 331 00:19:31,800 --> 00:19:34,200 بفرستشون پایین، دودانی - کارل، من میگم - 332 00:19:35,480 --> 00:19:36,880 بفرستمون پایین 333 00:19:37,400 --> 00:19:38,400 در حال انتقال 334 00:19:41,160 --> 00:19:42,336 منطقه امنه 335 00:19:42,360 --> 00:19:44,376 زنان خانه‌دار واقعی آتلانتا رو فعال می‌کنم 336 00:19:44,400 --> 00:19:47,000 الان کجای برنامه‌ایم؟ - فصل ۱۵، قسمت ۵ - 337 00:19:48,000 --> 00:19:50,400 خدایا، دیگه این برنامه نه 338 00:20:03,120 --> 00:20:04,960 یه سیگنال گرفتم - جدی؟ - 339 00:20:06,800 --> 00:20:08,520 آره، باشه. از این طرفه 340 00:20:23,160 --> 00:20:27,016 کبیر! خب، الان واقعاً نیاز دارم این مشکل دزدای سرکش رو حل کنی 341 00:20:27,040 --> 00:20:30,296 !کبیر کدوم گوریه؟ کبیر - من کاملاً اون کارو کردم - 342 00:20:30,320 --> 00:20:32,096 کبیر کجاست؟ - احتمالاً خونه‌ست، فکر کنم - 343 00:20:32,120 --> 00:20:34,120 چرا الان خونه‌ست؟ - استعفا داد - 344 00:20:34,640 --> 00:20:35,840 بهت گفت استعفا داده؟ 345 00:20:36,360 --> 00:20:38,320 به مانیتورش گفت 346 00:20:50,160 --> 00:20:54,136 میرم کیف فرارمو بردارم و پرواز کنم بلیز. یه پاسپورت جدید می‌خوام 347 00:20:54,160 --> 00:20:55,936 یا عیسی مسیح، باشه. یا عیسی مسیح - قربان؟ - 348 00:20:55,960 --> 00:20:57,696 آقای والتون - الان وقت خوبی نیست - 349 00:20:57,720 --> 00:21:01,680 می‌تونم با کل قضیه دزدا که دودانی داشت بررسی می‌کرد کمک کنم 350 00:21:02,200 --> 00:21:04,736 نشنیدم در بزنی. بیا تو. ببخشید. آره، بیا تو 351 00:21:04,760 --> 00:21:08,136 خوشحالم دوباره می‌بینمت - آره - 352 00:21:08,160 --> 00:21:09,280 چطور می‌تونی کمک کنی؟ 353 00:21:10,080 --> 00:21:12,536 باید اون عوضیا رو شناسایی کنیم 354 00:21:12,560 --> 00:21:14,576 حتماً باید اون عوضیا رو شناسایی کنیم. چطوری؟ 355 00:21:14,600 --> 00:21:17,536 فکر کنم بتونم این کارو بکنم، ولی به دسترسی نامحدود نیاز دارم 356 00:21:17,560 --> 00:21:19,976 اجازه داده شد - نشنیدید به چی نیاز دارم دسترسی داشته باشم - 357 00:21:20,000 --> 00:21:23,976 هر چی می‌خوای در اختیارته - به گزارش شکایات کبیر نیاز دارم - 358 00:21:24,000 --> 00:21:26,296 چطوره کمتر حرف بزنی و بیشتر عمل کنی؟ دسترسی داری 359 00:21:26,320 --> 00:21:28,056 پس لطفاً، برو اونجا 360 00:21:28,080 --> 00:21:30,240 لطفاً کمکم کن لعنتی. همین الان 361 00:21:47,680 --> 00:21:49,616 اوناهاش. من از این طرف میرم 362 00:21:49,640 --> 00:21:51,760 تو از اون طرف برو و منتظر علامتم باش، باشه؟ 363 00:22:32,600 --> 00:22:34,480 !بیا بیرون، آشغال عوضی 364 00:22:38,720 --> 00:22:40,936 "و نوشتم "عاشق مارلو 365 00:22:40,960 --> 00:22:42,816 میخوام... میخوام پستش کنم 366 00:22:42,840 --> 00:22:45,520 عاشقشم. خیلی عوضیه 367 00:22:48,480 --> 00:22:50,696 دختره کلیولندی آماده بود زنگ بزنه 368 00:22:50,720 --> 00:22:54,016 به پوکی و رفقاش بیان اونجا و حسابتو برسن 369 00:22:54,040 --> 00:22:56,016 حسابمو می‌رسه 370 00:22:56,040 --> 00:22:59,176 چون من قاطی کردم، و تو عمرم قاطی نکرده بودم 371 00:22:59,200 --> 00:23:01,976 من خوبم. دیگه برام مهم نیست 372 00:23:02,000 --> 00:23:04,000 این درخواست پارتیه؟ کی فرستاد؟ 373 00:23:04,680 --> 00:23:06,736 فکر کردم واسه موزیک و رقص نوره 374 00:23:06,760 --> 00:23:09,896 این دعوت بازیکنه، احمق می‌خوای به کشتنمون بدی؟ 375 00:23:09,920 --> 00:23:11,496 نه - باشه، کنسلش کردم - 376 00:23:11,520 --> 00:23:13,360 ببین؟ هیچ اتفاقی نیفتاد 377 00:23:16,160 --> 00:23:19,576 این بیپ خوبه، درسته؟ - بیپ بده. سفینه در حال نزدیک شدن - 378 00:23:19,600 --> 00:23:21,736 آماده هایپروارپ از اونجا بیارشون بیرون 379 00:23:21,760 --> 00:23:25,120 باشه، دارم صداشون می‌کنم کد قرمز. تکرار می‌کنم، کد قرمز 380 00:23:25,720 --> 00:23:27,280 نانت، صدامو می‌شنوی؟ 381 00:23:29,200 --> 00:23:31,200 ...کد قرمز. تکرار می‌کنم، کد 382 00:23:38,840 --> 00:23:40,200 جواب نمیدن 383 00:23:42,760 --> 00:23:46,400 مهمون داریم. تگ بازیکن "طرفدار متالیکا"ست 384 00:23:54,040 --> 00:23:55,656 چرا فقط داره نگامون می‌کنه؟ 385 00:23:55,680 --> 00:23:56,776 سفینه‌ها نمی‌تونن نگاه کنن 386 00:23:56,800 --> 00:23:59,280 فکر نمی‌کنی شبیه نگاه کردنه؟ 387 00:24:03,480 --> 00:24:06,920 !بندازش! همین الان اعتبارا رو رد کن - چی؟ - 388 00:24:18,520 --> 00:24:20,776 !لعنتی. خدای من 389 00:24:20,800 --> 00:24:23,560 !یه بار دیگه سرتو بیاری بیرون، می‌پرونمش 390 00:24:29,360 --> 00:24:30,936 سلام 391 00:24:30,960 --> 00:24:33,000 تگ بازیکنت کو، رفیق؟ 392 00:24:34,240 --> 00:24:35,656 داری تقلب می‌کنی یا چی؟ 393 00:24:34,240 --> 00:24:37,680 ما فقط اعتبار می‌خوایم، باشه؟ 394 00:24:38,720 --> 00:24:40,056 بیشتر از شما بهش نیاز داریم 395 00:24:40,080 --> 00:24:42,376 خواهش می‌کنم. باور کن 396 00:24:42,400 --> 00:24:43,640 خدایا، پاتو نگاه کن 397 00:24:44,560 --> 00:24:46,096 خیلی بد به نظر میاد 398 00:24:46,120 --> 00:24:47,960 اگه می‌خوای منو بکشی 399 00:24:48,480 --> 00:24:49,776 فقط انجامش بده لعنتی 400 00:24:49,800 --> 00:24:51,920 خیلی دراماتیک هستی 401 00:24:52,440 --> 00:24:54,200 ولی اگه اینجوری می‌خوای 402 00:25:00,880 --> 00:25:01,920 مسیح 403 00:25:02,880 --> 00:25:03,896 باشه 404 00:25:03,920 --> 00:25:05,360 بازی رو ادامه بده 405 00:25:06,200 --> 00:25:09,256 حالت خوبه؟ باید بریم - آره، ممنون نیت - 406 00:25:09,280 --> 00:25:11,056 کارت اعتباری رو نیاز داریم - چی؟ - 407 00:25:11,080 --> 00:25:12,376 کارت اعتباری رو بردار 408 00:25:12,400 --> 00:25:13,880 همونجاست - !بیا - 409 00:25:18,120 --> 00:25:19,320 سلام 410 00:25:27,360 --> 00:25:28,616 لعنتی رفیق 411 00:25:28,640 --> 00:25:30,760 نمی‌تونم درست نشونه بگیرم 412 00:25:41,320 --> 00:25:43,600 باشه، باید بریم، زود باش 413 00:25:48,080 --> 00:25:49,080 !هوی 414 00:25:51,640 --> 00:25:52,800 تفنگ رو بده به من 415 00:26:00,120 --> 00:26:01,640 !لعنتی 416 00:26:02,240 --> 00:26:03,976 وای! شوخیت گرفته؟ 417 00:26:04,000 --> 00:26:06,160 !پاشو! بریم! بریم 418 00:26:07,720 --> 00:26:09,936 پیام ورودی داریم 419 00:26:09,960 --> 00:26:11,656 تولاسکا، وصلشون کن 420 00:26:11,680 --> 00:26:13,736 تو کاپیتان نیستی - من رو صندلی نشستم - 421 00:26:13,760 --> 00:26:14,960 من باهاشون حرف می‌زنم 422 00:26:16,120 --> 00:26:18,456 هی، تگ‌های بازیکنتون کجاست؟ 423 00:26:18,480 --> 00:26:21,160 درود، کشتی فضایی متالیکا 424 00:26:21,880 --> 00:26:25,000 ما هم طرفدارای پر و پا قرص این گروهیم 425 00:26:25,600 --> 00:26:27,216 جدی؟ - آره - 426 00:26:27,240 --> 00:26:29,120 پس آهنگ مورد علاقه‌تون از متالیکا چیه؟ 427 00:26:31,320 --> 00:26:33,856 ...خب، بگم بگم همشون؟ 428 00:26:33,880 --> 00:26:35,136 نه - من یکیشو بلدم - 429 00:26:35,160 --> 00:26:36,976 تو مسابقه جئوپاردی بود یه چیزی درباره شن 430 00:26:37,000 --> 00:26:38,536 "اگزیت... اگزیت سندمن" 431 00:26:38,560 --> 00:26:41,160 "اگزیت سندمن" 432 00:26:50,320 --> 00:26:51,880 "انتر سندمن" 433 00:26:55,120 --> 00:26:56,296 سپرها، ۷۰ درصد 434 00:26:56,320 --> 00:26:57,720 !وای خدا 435 00:27:03,400 --> 00:27:05,600 لعنتی! چرا نمی‌میره این؟ 436 00:27:06,480 --> 00:27:08,456 سپرها، ۵۶ درصد 437 00:27:08,480 --> 00:27:10,400 مانور فرار انجام میشه 438 00:27:12,760 --> 00:27:14,256 برو سرعت نور! سرعت نور، برو 439 00:27:14,280 --> 00:27:15,800 !اعتبار کافی نداریم 440 00:27:19,880 --> 00:27:22,216 !تولاسکا، از اونجا بیارشون بیرون 441 00:27:22,240 --> 00:27:24,000 خیلی از پورتال دورن 442 00:27:30,080 --> 00:27:33,016 !زود باش، عجله کن - !بچه‌ها، از اینجا ببرینمون بیرون - 443 00:27:33,040 --> 00:27:35,160 !تولاسکا 444 00:27:38,280 --> 00:27:40,440 !داره میاد - !تولاسکا، زود باش - 445 00:27:42,160 --> 00:27:43,160 در حال تله‌پورت 446 00:27:44,040 --> 00:27:46,256 !تولاسکا 447 00:27:46,280 --> 00:27:48,040 !نه، می‌کشمت 448 00:27:50,160 --> 00:27:51,240 !لعنتی 449 00:27:51,800 --> 00:27:52,800 !وای 450 00:27:54,600 --> 00:27:57,440 !گزارشتون رو می‌کنم 451 00:28:05,280 --> 00:28:07,200 چی شد داداش؟ - !تقصیر اون بود - 452 00:28:08,400 --> 00:28:10,000 کافیه؟ - !آره - 453 00:28:10,760 --> 00:28:11,960 !برو بیرون 454 00:28:12,480 --> 00:28:13,776 !سرعت نور، همین الان 455 00:28:13,800 --> 00:28:14,800 !واو 456 00:28:40,160 --> 00:28:41,896 !بیا بیرون، عوضی 457 00:28:41,920 --> 00:28:43,600 !خدای من 458 00:28:46,040 --> 00:28:48,776 !لعنتی - !وای خدا - 459 00:28:48,800 --> 00:28:51,120 خیلی متاسفم - اشکال نداره، نگران نباش - 460 00:28:51,760 --> 00:28:53,120 خوبه، نگران نباش 461 00:28:55,760 --> 00:28:57,800 !وای خدا 462 00:29:00,720 --> 00:29:03,480 یه بار دیگه سرتو بیار بیرون !می‌زنم کلت رو می‌ترکونم 463 00:29:05,840 --> 00:29:07,376 سلام 464 00:29:07,400 --> 00:29:09,096 تگ بازیکنت کجاست رفیق؟ 465 00:29:09,120 --> 00:29:10,336 داری تقلب می‌کنی یا چی؟ 466 00:29:10,360 --> 00:29:12,216 ما فقط اعتبار می‌خوایم، باشه؟ 467 00:29:12,240 --> 00:29:15,720 ما بیشتر از شما بهش نیاز داریم خواهش می‌کنم باور کن 468 00:29:21,400 --> 00:29:22,400 اطلاعات؟ صدامو داری؟ 469 00:29:23,680 --> 00:29:24,680 چی پیدا کردی؟ 470 00:29:26,080 --> 00:29:28,120 من... دزدها رو شناسایی کردم 471 00:29:28,760 --> 00:29:29,577 کی هستن؟ 472 00:29:29,601 --> 00:29:30,856 نترس 473 00:29:30,880 --> 00:29:33,096 چرا باید بترسم... من نمی‌ترسم. هیچوقت نمی‌ترسم - فکر کنم یکیشون نیته - 474 00:29:33,120 --> 00:29:35,656 نیت؟ - کیه اون؟ - 475 00:29:35,680 --> 00:29:37,560 منظورم نیت خودمونه 476 00:29:38,720 --> 00:29:40,160 نیت کارآموز 477 00:29:41,720 --> 00:29:42,760 همون پسره که قهوه میاره 478 00:29:44,560 --> 00:29:45,537 پسر قهوه‌چی؟ 479 00:29:45,561 --> 00:29:47,616 آره - اون عوضی اخراجه - 480 00:29:47,640 --> 00:29:50,256 ...ببخشید 481 00:29:50,280 --> 00:29:51,320 نه برو، من خوبم 482 00:29:51,880 --> 00:29:53,840 و اون یکی خودمم 483 00:29:54,720 --> 00:29:55,720 تو؟ 484 00:29:56,240 --> 00:29:57,240 تو؟ 485 00:29:58,920 --> 00:30:01,000 فکر کنم رابرت دیلی از یه عده‌مون کپی ساخته 486 00:30:05,840 --> 00:30:08,040 چطوری همچین کاری کرده؟ 487 00:30:11,760 --> 00:30:13,640 می‌دونم که تجهیزاتش رو داشت 488 00:30:16,600 --> 00:30:18,280 خب از کجا می‌دونی؟ 489 00:30:18,800 --> 00:30:23,040 چون شب مرگ دیلی من تو خونه‌ش بودم 490 00:30:23,560 --> 00:30:25,000 خدای من! با هم می‌خوابیدین؟ 491 00:30:26,000 --> 00:30:27,336 نه - نه؟ باشه - 492 00:30:27,360 --> 00:30:31,456 یکی هک کرد تو اکانت عکس‌های ابری من 493 00:30:31,480 --> 00:30:34,240 و یه سری عکس خصوصی ازم دزدید 494 00:30:37,440 --> 00:30:38,736 می‌تونم عکس‌ها رو ببینم؟ - نه - 495 00:30:38,760 --> 00:30:41,216 فقط برای اینکه بفهمیم چی شده - نه، نه - 496 00:30:41,240 --> 00:30:46,120 و با اون عکس‌ها تهدیدم کردن که برم تو خونه‌ش 497 00:30:46,640 --> 00:30:48,336 ...و وقتی که - تو کشتیش - 498 00:30:48,360 --> 00:30:51,176 نه، نه، نه، وقتی من رفتم زنده بود 499 00:30:51,200 --> 00:30:54,856 این حرفیه که یه قاتل می‌زنه - نه، من دست بهش نزدم، باشه؟ - 500 00:30:54,880 --> 00:30:57,456 مجبورم کردن برم تو 501 00:30:57,480 --> 00:31:01,056 و یه سری نمونه دی‌ان‌ای رو بدزدم 502 00:31:01,080 --> 00:31:04,336 که تو کیسه‌های زیپ‌دار تو یخچالش نگه می‌داشت 503 00:31:04,360 --> 00:31:05,576 اسم‌هامون روشون بود 504 00:31:05,600 --> 00:31:07,056 ببین، اسم من - یا خدا - 505 00:31:07,080 --> 00:31:08,376 اسم نیت هم بود 506 00:31:08,400 --> 00:31:10,936 یه عده از بچه‌های دفتر بودن، حتی تو 507 00:31:10,960 --> 00:31:12,296 صبر کن، من هم بودم؟ 508 00:31:12,320 --> 00:31:14,536 آره، تنها اسمی که نمی‌شناختم 509 00:31:14,560 --> 00:31:17,456 "یه آبنبات بود که روش نوشته بود "تامی نمی‌دونم کیه 510 00:31:17,480 --> 00:31:18,480 تامی پسر منه 511 00:31:23,640 --> 00:31:25,320 باب داشت چه غلطی می‌کرد؟ 512 00:31:32,280 --> 00:31:33,376 !بابایی 513 00:31:33,400 --> 00:31:36,576 داشت از ما کپی می‌ساخت، نمی‌خوام به دلیلش فکر کنم 514 00:31:36,600 --> 00:31:39,600 ولی یه چیز دیگه هم هست، اینکه 515 00:31:40,640 --> 00:31:43,096 وقتی تهدیدم کردن صداشون تغییر داده شده بود 516 00:31:43,120 --> 00:31:45,776 نانت کول، ما اکانت عکس‌هات رو هک کردیم 517 00:31:45,800 --> 00:31:48,840 ولی من شرکت مخابرات رو هک کردم و تماس رو ردیابی کردم 518 00:31:49,480 --> 00:31:52,936 و از طریق یه نسخه اینفینیتی 519 00:31:52,960 --> 00:31:55,920 رو کامپیوتری با آی‌پی دیلی وصل شده بود 520 00:31:57,600 --> 00:32:00,200 تماس از داخل کامپیوتر دیلی بود 521 00:32:00,720 --> 00:32:05,856 ...صبر کن، چرا باب باید تهدیدت کنه که بری تو خونه‌ش؟ 522 00:32:05,880 --> 00:32:07,520 چون کار باب نبود 523 00:32:08,040 --> 00:32:09,040 کار ما بود 524 00:32:10,640 --> 00:32:12,760 کار کپی‌های... ما بود 525 00:32:14,520 --> 00:32:15,640 و من... فکر می‌کنم 526 00:32:16,240 --> 00:32:19,176 که یه جوری، یه جایی 527 00:32:19,200 --> 00:32:22,080 اون کپی‌ها الان تو اینفینیتی ول شدن 528 00:32:25,760 --> 00:32:27,280 آره، هضمش سخته 529 00:32:31,360 --> 00:32:32,337 می‌تونی پیداشون کنی؟ 530 00:32:32,361 --> 00:32:35,736 نه، نمی‌شه، این... بدون تگ بازیکن نمی‌شه 531 00:32:35,760 --> 00:32:39,640 نانت، باید پیداشون کنی، چطوری می‌تونیم؟ 532 00:32:40,160 --> 00:32:42,376 شاید اگه به کامپیوتر خونه دیلی دسترسی داشتم 533 00:32:42,400 --> 00:32:44,880 ولی الان ته یه زباله‌دونیه، نه؟ 534 00:32:48,640 --> 00:32:49,920 مگه اینکه نباشه 535 00:32:54,680 --> 00:32:56,216 آروم بشین 536 00:32:56,240 --> 00:32:57,776 نشستم - پس آروم‌تر بشین - 537 00:32:57,800 --> 00:32:59,720 منظره تکراریه 538 00:33:00,240 --> 00:33:03,016 چون یه انیمیشن تکراریه که بازیکن چیزی برای دیدن داشته باشه 539 00:33:03,040 --> 00:33:05,256 تا مکان بعدی لود بشه 540 00:33:05,280 --> 00:33:07,056 نمی‌دونستم 541 00:33:07,080 --> 00:33:08,616 ۱۷ بار بهت گفته 542 00:33:08,640 --> 00:33:10,536 خب تو ذهنم نمونده 543 00:33:10,560 --> 00:33:14,216 اگه حواست رو جمع می‌کردی می‌دونستی دعوت به پارتی چیه 544 00:33:14,240 --> 00:33:16,656 ...خب شاید تو - نزدیک بود بمیریم - 545 00:33:16,680 --> 00:33:17,720 !بچه‌ها 546 00:33:19,280 --> 00:33:22,896 ببینید، می‌فهمم همه‌مون یکم عصبی‌ایم 547 00:33:22,920 --> 00:33:25,856 ولی اگه می‌خواین به کسی حمله کنین به من حمله کنین 548 00:33:25,880 --> 00:33:28,096 من آوردمتون اینجا - هی، لازم نیست - 549 00:33:28,120 --> 00:33:32,400 امیدوار بودم راه نجاتی پیدا کنم ولی... نتونستم 550 00:33:33,280 --> 00:33:34,776 و راه فراری نمی‌بینم 551 00:33:34,800 --> 00:33:37,616 می‌تونیم خودمون رو از دریچه هوا بندازیم بیرون 552 00:33:37,640 --> 00:33:39,096 یه فکری دارم 553 00:33:39,120 --> 00:33:42,616 چی میشه اگه برگردیم تو کامپیوتر دیلی؟ ها؟ 554 00:33:42,640 --> 00:33:46,176 حتی اگه اونقدر دیوونه بودیم که بخوایم این کارو بکنیم، امکان نداره 555 00:33:46,200 --> 00:33:48,456 چرا؟ - دنیای حبابی دیلی پاک شده - 556 00:33:48,480 --> 00:33:51,216 حتی اگه نشده بود، کرم‌چاله موقتی بود 557 00:33:51,240 --> 00:33:54,136 همش مسدود شده - باشه، پس مسدوده - 558 00:33:54,160 --> 00:33:56,800 خب دارم تلاش می‌کنم، یه ایده می‌دم 559 00:33:58,840 --> 00:33:59,657 آره 560 00:33:59,681 --> 00:34:02,160 وای خدا 561 00:34:03,000 --> 00:34:04,896 وای خدا - این قیافه فهمیدنته - 562 00:34:04,920 --> 00:34:05,857 آره 563 00:34:05,881 --> 00:34:09,096 ببینید، دیلی یه نسخه شخصی از اینفینیتی 564 00:34:09,120 --> 00:34:11,376 رو کامپیوترش داشت که می‌تونست هر کاری می‌خواد بکنه 565 00:34:11,400 --> 00:34:13,496 همونطور که گفتی، مسدود شده؟ - درسته - 566 00:34:13,520 --> 00:34:16,656 خب چرا ما همون کاری که اون کرد رو نکنیم؟ 567 00:34:16,680 --> 00:34:19,016 منظورت... یعنی، اگه اشتباه می‌کنم بگو 568 00:34:19,040 --> 00:34:21,496 ولی اگه به کد منبع بازی دسترسی داشته باشیم 569 00:34:21,520 --> 00:34:24,176 می‌تونیم یه نسخه شخصی 570 00:34:24,200 --> 00:34:27,656 از یه دنیای کامل برای خودمون بسازیم، درسته؟ 571 00:34:27,680 --> 00:34:30,096 با فضای ابری روی سرورهای مجازی؟ - آره، آره، آره - 572 00:34:30,120 --> 00:34:33,136 ...بعد فقط باید خودمون رو کپی و پیست کنیم 573 00:34:33,160 --> 00:34:35,576 ببخشید، کپی، پیست؟ یعنی می‌تونیم بریم یه جای دیگه؟ 574 00:34:35,600 --> 00:34:40,136 آره، می‌ریم تو یه... یه دنیای امن و خصوصی و بی‌نهایت 575 00:34:40,160 --> 00:34:42,376 و بعد در رو پشت سرمون می‌بندیم 576 00:34:42,400 --> 00:34:46,720 دیگه اعتباری نیست، بازیکن دیگه‌ای نیست تهدیدی نیست 577 00:34:47,680 --> 00:34:50,016 فقط خودمون می‌مونیم و در امانیم 578 00:34:50,040 --> 00:34:53,056 خب چطوری به این کد منبع دسترسی پیدا کنیم؟ 579 00:34:53,080 --> 00:34:55,336 تو بازی، اینجوری نشون داده میشه 580 00:34:55,360 --> 00:34:57,080 کارل، برو کنار - باشه - 581 00:34:57,800 --> 00:34:58,800 باشه 582 00:35:00,040 --> 00:35:03,656 قلب اینفینیتی، موتوری در مرکز دنیا 583 00:35:03,680 --> 00:35:05,696 که همه چیز رو می‌سازه و نگه می‌داره 584 00:35:05,720 --> 00:35:07,376 خب بریم 585 00:35:07,400 --> 00:35:09,496 رسیدن بهش مشکل نیست، ورود به داخلشه 586 00:35:09,520 --> 00:35:13,096 فقط دو نفر می‌تونن وارد هسته بشن یکیشون رابرت دیلیه 587 00:35:13,120 --> 00:35:14,816 که مرده 588 00:35:14,840 --> 00:35:16,200 و اون یکی والتونه 589 00:35:19,680 --> 00:35:20,696 دو بار مرده 590 00:35:20,720 --> 00:35:22,616 آره، ولی نه تو دنیای واقعی 591 00:35:22,640 --> 00:35:26,056 کپی والتون مرد، ولی والتون اصلی هنوز زنده‌ست 592 00:35:26,080 --> 00:35:28,696 پس چرا باهاش تماس نگیریم و قانعش نکنیم کمکمون کنه؟ 593 00:35:28,720 --> 00:35:31,016 ما کپی‌های غیرقانونی تو بازی شرکتشیم 594 00:35:31,040 --> 00:35:33,136 اگه پیدامون کنن میندازنش زندان 595 00:35:33,160 --> 00:35:35,976 عالی شد، پس نه والتون، نه امید 596 00:35:36,000 --> 00:35:39,376 بریم سراغ ایده دریچه هوا؟ 597 00:35:39,400 --> 00:35:40,480 لعنتی 598 00:35:41,000 --> 00:35:43,536 نمی‌تونیم بریم وسایلش رو برای سرنخ بگردیم 599 00:35:43,560 --> 00:35:45,000 اتاقش کاملاً خالیه 600 00:35:45,880 --> 00:35:47,256 چی خالیه؟ 601 00:35:47,280 --> 00:35:49,360 اتاقش، کاملاً خالیه 602 00:35:51,040 --> 00:35:52,936 والتون نمی‌تونه تو این کشتی اتاق داشته باشه 603 00:35:52,960 --> 00:35:56,280 اون یه اتاق داره، یه طبقه پایین‌تر از اتاق منه 604 00:35:58,040 --> 00:36:01,200 چرا اینجوری نگام میکنین؟ چیزی رو صورتمه؟ 605 00:36:02,960 --> 00:36:04,856 باشه - اینا همه وسایل دیلیه؟ - 606 00:36:04,880 --> 00:36:07,176 قلبش وایساد، مالکیتش منتقل شد به شرکت 607 00:36:07,200 --> 00:36:09,000 پس از نظر قانونی مال منه 608 00:36:09,960 --> 00:36:15,360 بیشترش آت و آشغالای کامیک کانه، ولی میدونم یکیش... آره 609 00:36:16,920 --> 00:36:17,920 آره 610 00:36:18,400 --> 00:36:20,376 این کامپیوترشه - آره، زود باش برسون - 611 00:36:20,400 --> 00:36:23,096 میتونی کابلارو از تو جعبه دربیاری؟ - کابلا؟ باشه - 612 00:36:23,120 --> 00:36:24,520 الان برات کابلارو میارم؟ 613 00:36:29,280 --> 00:36:31,680 ببین؟ نه والتونی هست نه هیچی 614 00:36:33,640 --> 00:36:37,936 باشه. صبر کن. وقتی از کرم چاله رد شدیم، سفینه خودشو ریست کرد 615 00:36:37,960 --> 00:36:40,816 با اتاقای معمولی که به هر بازیکن زنده اختصاص داده شده 616 00:36:40,840 --> 00:36:42,936 ولی والتون قبل از اینکه رد بشیم سوخت 617 00:36:42,960 --> 00:36:44,440 نباید اصلاً اتاقی داشته باشه 618 00:36:45,440 --> 00:36:46,960 مگه اینکه هنوز زنده باشه 619 00:36:48,080 --> 00:36:49,376 چطوری؟ اون تو جت سوخت 620 00:36:49,400 --> 00:36:53,096 اگه یه تیکه کوچیک از والتون تو مسیر کرم چاله همراه ما اومده باشه؟ 621 00:36:53,120 --> 00:36:54,376 حتی یه ناخن پا 622 00:36:54,400 --> 00:36:56,896 حتی اگه فقط یه اتم سوخته از جیمز والتون 623 00:36:56,920 --> 00:37:00,136 یه جوری تو جریان ما گیر کرده باشه و دنبالمون اومده باشه 624 00:37:00,160 --> 00:37:01,736 بیرون سفینه، تو فضای آزاد 625 00:37:01,760 --> 00:37:03,896 به اندازه کافی که به عنوان یه بازیکن جدید دوباره ظاهر بشه 626 00:37:03,920 --> 00:37:06,016 بازیکنای جدید کجا ظاهر میشن وقتی شروع میکنن؟ 627 00:37:06,040 --> 00:37:07,776 نه تو سفینه - !یه سیاره جدید - 628 00:37:07,800 --> 00:37:10,176 میشه برای اونایی که زبون ماشینی بلد نیستن ترجمه کنی؟ 629 00:37:10,200 --> 00:37:12,800 والتون هنوز تو بازیه، و من میدونم چجوری پیداش کنم 630 00:37:14,120 --> 00:37:17,256 خب. همه چی از داخل پاک شده. تقریباً همه چی 631 00:37:17,280 --> 00:37:19,976 انگار خودشو خورده. ولی لاگ کرش رو دارم 632 00:37:20,000 --> 00:37:23,536 که ثابت میکنه کلون‌ها رو کامپیوتر دیلی بودن 633 00:37:23,560 --> 00:37:24,936 و اسماشونو دارم 634 00:37:24,960 --> 00:37:30,440 تو هستی و من و شانیا و کبیر و النا و نیت و کارل 635 00:37:31,360 --> 00:37:32,360 کارل کیه؟ 636 00:37:33,000 --> 00:37:34,520 خب بذار بازی رو روشن کنم 637 00:37:37,040 --> 00:37:38,176 این فقط یه حدسه 638 00:37:38,200 --> 00:37:41,616 ولی فکر کنم اگه بتونم سیاره‌ای رو پیدا کنم که دقیقاً همون موقع ظاهر شده 639 00:37:41,640 --> 00:37:43,976 ...که سیستمش از کار افتاد 640 00:37:44,000 --> 00:37:45,800 آره. باشه، یکی پیدا کردم 641 00:37:47,080 --> 00:37:49,736 ما کامپیوتر دیلی رو یه دقیقه به نیمه شب شب کریسمس ترک کردیم 642 00:37:49,760 --> 00:37:52,216 ...اگه یه سیاره جدید پیدا کنیم که همون لحظه ساخته شده 643 00:37:52,240 --> 00:37:54,096 !یکی پیدا کردم - !خب، اونجاست - 644 00:37:54,120 --> 00:37:55,720 !راه بیفت نیت - !چشم خانوم - 645 00:38:59,840 --> 00:39:02,040 وایسا وایسا وایسا. والتون 646 00:39:03,800 --> 00:39:05,640 نوک سینه‌های قشنگی داری 647 00:39:08,640 --> 00:39:10,640 منم. نانتم 648 00:39:11,600 --> 00:39:12,600 نانت کول 649 00:39:13,360 --> 00:39:14,560 از کالیستر 650 00:39:17,600 --> 00:39:19,600 !خدای من. اومدی دنبالم. هی 651 00:39:22,120 --> 00:39:24,616 خیلی حس خوبی داره بغل کردن 652 00:39:24,640 --> 00:39:27,016 باشه، بیا... بریم تو سفینه 653 00:39:27,040 --> 00:39:28,936 لعنتی - آره - 654 00:39:28,960 --> 00:39:30,536 میتونیم برگردیم تو سفینه؟ - آره - 655 00:39:30,560 --> 00:39:32,936 اونجا حرف میزنیم، باشه؟ - خدای من. صبر کن - 656 00:39:32,960 --> 00:39:35,496 آره، نه. بریم - نمیتونم بدون راکی برم - 657 00:39:35,520 --> 00:39:36,720 راکی کیه؟ 658 00:39:38,400 --> 00:39:39,400 باشه 659 00:39:41,520 --> 00:39:43,936 خب. مختصاتو وارد کردم 660 00:39:43,960 --> 00:39:45,160 میریم تو 661 00:39:45,920 --> 00:39:47,536 باشه. چجوری اینکارو بکنیم؟ 662 00:39:47,560 --> 00:39:49,640 بلد نیستی بازیتو بازی کنی؟ - نه - 663 00:39:50,640 --> 00:39:52,400 من کتاب میخونم - کاری که من میکنمو بکن - 664 00:39:53,760 --> 00:39:54,760 ورود به بازی 665 00:39:55,560 --> 00:39:56,760 چه باحال 666 00:40:00,400 --> 00:40:02,000 منم وارد بازی میشم 667 00:40:07,240 --> 00:40:08,600 لعنتی 668 00:40:09,560 --> 00:40:13,480 لعنتی، خیلی واقعیه 669 00:40:14,080 --> 00:40:15,080 وای 670 00:40:15,920 --> 00:40:17,136 من یه بلستر دارم؟ 671 00:40:17,160 --> 00:40:18,616 خیلی دیوونه کننده بوده 672 00:40:18,640 --> 00:40:21,336 یه لحظه داشتم تو موتورا زنده زنده میسوختم 673 00:40:21,360 --> 00:40:24,376 لحظه بعد یهو اینجا ظاهر شدم 674 00:40:24,400 --> 00:40:26,040 تک و تنها 675 00:40:26,600 --> 00:40:28,360 برای مدت خیلی طولانی - آره - 676 00:40:30,920 --> 00:40:33,456 فقط راکی بود که همراهیم میکرد 677 00:40:33,480 --> 00:40:35,520 فقط راکی بود که عقلمو سر جاش نگه داشت 678 00:40:39,760 --> 00:40:40,800 میخوای سلام کنی؟ 679 00:40:41,800 --> 00:40:42,960 مهربونه 680 00:40:44,960 --> 00:40:46,080 وسایلمو جمع میکنم 681 00:40:48,560 --> 00:40:50,336 راکی یه سوراخ پشتش داره 682 00:40:50,360 --> 00:40:51,960 جدی؟ متوجه نشده بودم 683 00:40:54,640 --> 00:40:56,040 !نندازش رو صورتش 684 00:40:57,280 --> 00:40:59,616 نمیخوام اینو بشنوم. باید بریم 685 00:40:59,640 --> 00:41:00,656 راکی رو بردار - اینم هست - 686 00:41:00,680 --> 00:41:02,560 فقط یه پوست میتونی بیاری - باشه - 687 00:41:04,000 --> 00:41:06,240 !خدای من! خدای من 688 00:41:09,360 --> 00:41:11,416 ماییم! خودمونیم 689 00:41:11,440 --> 00:41:12,720 یعنی... اونان 690 00:41:13,320 --> 00:41:15,760 خدای من. من چی پوشیدم؟ 691 00:41:16,560 --> 00:41:17,537 به اندازه کافی نپوشیدی 692 00:41:17,561 --> 00:41:20,200 تمومش کن، عجله کن - باشه. فقط میخوام - 693 00:41:20,720 --> 00:41:23,560 چقدر... با اعتماد به نفس به نظر میام 694 00:41:24,320 --> 00:41:25,856 خب، چجوری میخوای اینکارو بکنیم؟ 695 00:41:25,880 --> 00:41:28,136 میخوای من کلون تورو بکشم، بعد تو مال منو بکشی؟ 696 00:41:28,160 --> 00:41:30,816 چی؟ نه - خدای من، حق با توئه - 697 00:41:30,840 --> 00:41:33,456 خیلی بیشتر حال میده اگه خودمونو بکشیم 698 00:41:33,480 --> 00:41:37,056 نه. چی؟ قرار نیست کسی رو بکشیم - پس چرا اینجاییم؟ - 699 00:41:37,080 --> 00:41:38,616 یا عیسی مسیح 700 00:41:38,640 --> 00:41:40,320 خدای من - بیا بیرون - 701 00:41:47,000 --> 00:41:48,000 سلام 702 00:41:50,560 --> 00:41:52,480 ...شلیک نکن. من 703 00:41:53,520 --> 00:41:55,520 من با صلح اومدم 704 00:41:58,240 --> 00:42:00,440 باشه. من با صلح اومدم 705 00:42:02,520 --> 00:42:04,760 خدای من. سلام 706 00:42:10,040 --> 00:42:11,760 کمک میخوای؟ - چی؟ - 707 00:42:12,480 --> 00:42:13,480 نه، نه، نه 708 00:42:16,720 --> 00:42:18,400 سلام. منم 709 00:42:19,400 --> 00:42:21,680 یعنی... من... من توام 710 00:42:22,600 --> 00:42:24,576 نه، تو تویی. من منم 711 00:42:24,600 --> 00:42:26,056 آره، ولی من توی واقعی‌ام 712 00:42:26,080 --> 00:42:27,576 این نسبیه 713 00:42:27,600 --> 00:42:29,240 چرا اینجایی؟ 714 00:42:31,200 --> 00:42:33,456 باشه، ما فقط میخوایم حرف بزنیم - ما کیا؟ - 715 00:42:33,480 --> 00:42:34,480 آره 716 00:42:36,480 --> 00:42:38,040 یو، نَمَستِه 717 00:42:41,440 --> 00:42:42,440 چطورین خرخونا؟ 718 00:42:43,080 --> 00:42:43,977 !بندازش 719 00:42:44,001 --> 00:42:47,360 آره، البته. اصلاً نمیدونم چرا دستم بود. نخواسته بودمش 720 00:42:49,200 --> 00:42:51,520 واو، این یه... این یه تفنگ صورتی گندست 721 00:42:52,400 --> 00:42:53,720 خوشحالم که فرم بدنمو حفظ کردم 722 00:42:54,240 --> 00:42:55,057 همه اینا 723 00:42:55,081 --> 00:43:00,000 خب، یه بار دیگه. نه که برام مهم باشه ولی... کی از کی عصبانیه؟ 724 00:43:00,680 --> 00:43:04,616 مارلو از کنیا عصبانیه، که تهدید کرد پلیس خبر میکنه 725 00:43:04,640 --> 00:43:08,096 مونیتا از مارلو عصبانیه که سعی کرد درو تو صورتش بکوبه 726 00:43:08,120 --> 00:43:10,216 چی؟ - در سنگین بود - 727 00:43:10,240 --> 00:43:12,640 دارن تله‌پورت میکنن برمیگردن 728 00:43:13,400 --> 00:43:16,176 فکر میکنی والتون یه کلاه اضافه داره قرض بگیرم؟ 729 00:43:16,200 --> 00:43:17,680 عجیبه 730 00:43:24,960 --> 00:43:27,360 اشتباهی دکمه کپی رو زدی؟ 731 00:43:28,680 --> 00:43:31,840 خیلی دلم براتون تنگ شده بود 732 00:43:34,120 --> 00:43:37,016 والتون موتورارو درست کرد، بعد سوخت 733 00:43:37,040 --> 00:43:40,760 ما از کرم چاله رد شدیم، دیلی رو پشت سر گذاشتیم... تا بمیره 734 00:43:41,720 --> 00:43:44,896 ببخشید. من... من کی بودم که مارو از اونجا بیرون آوردم؟ 735 00:43:44,920 --> 00:43:47,696 یعنی... من... کاپیتانم؟ 736 00:43:47,720 --> 00:43:51,296 میدونی، اینکه تو از این تعجب میکنی به هر دومون توهین میکنه 737 00:43:51,320 --> 00:43:52,400 ولی آره 738 00:43:52,920 --> 00:43:53,920 درسته 739 00:43:55,360 --> 00:43:58,616 و پس چرا دارین مردمو میزنین؟ 740 00:43:58,640 --> 00:44:02,120 چون، به لطف من، یا... تو 741 00:44:03,000 --> 00:44:06,040 مگه شما... مگه الان در امان نیستین؟ 742 00:44:07,360 --> 00:44:09,256 توی ساده لوح چه بامزه‌ای 743 00:44:09,280 --> 00:44:13,456 وقتی تو کامپیوتر دیلی گیر افتاده بودیم، فقط با یه روانی سر و کار داشتیم 744 00:44:13,480 --> 00:44:17,416 حالا یه دنیا پر از روانی داریم - که هر لحظه آماده‌ن مارو بکشن - 745 00:44:17,440 --> 00:44:18,776 ...درسته. این 746 00:44:18,800 --> 00:44:21,616 وحشتناکه؟ اینو میخواستی بگی؟ 747 00:44:21,640 --> 00:44:23,840 آره، همینو میخواستم بگم 748 00:44:25,240 --> 00:44:26,696 ...و من خیلی - نه، نه. وایسا، وایسا - 749 00:44:26,720 --> 00:44:30,216 نه، نه، نه نگو "متأسفم". من همیشه اینو میگفتم 750 00:44:30,240 --> 00:44:32,760 اینو نگو - ولی من... ولی من واقعاً... متأسفم - 751 00:44:33,400 --> 00:44:35,656 میدونی، من اصلاً نمیدونستم این اتفاقا میفته 752 00:44:35,680 --> 00:44:37,056 خب چطور... چطور میتونستی بدونی؟ 753 00:44:37,080 --> 00:44:40,200 یعنی، تو داشتی... از زندگیت لذت میبردی 754 00:44:41,080 --> 00:44:41,937 در واقع زندگی ما 755 00:44:41,961 --> 00:44:45,016 خب، من... نمیگم که از زندگیم لذت بردم، راستش 756 00:44:45,040 --> 00:44:46,976 سخت بوده - زندگی تو سخت بوده؟ - 757 00:44:47,000 --> 00:44:50,456 ...خب، آره. یعنی، تو منو باج‌گیری کردی - ما چاره دیگه‌ای نداشتیم - 758 00:44:50,480 --> 00:44:52,736 مجبورم کردی برم تو خونه دیلی 759 00:44:52,760 --> 00:44:55,256 میدونی بهمون شلیک میشه؟ - این تقصیر من نیست - 760 00:44:55,280 --> 00:44:59,400 نانت‌ها، هی، آروم باشین. موقع دعوا، یکی یکی، لطفاً 761 00:45:05,080 --> 00:45:08,336 باشه، ببین. میدونی، ما داشتیم زیر رادار میموندیم 762 00:45:08,360 --> 00:45:09,896 آره. میفهمم 763 00:45:09,920 --> 00:45:11,936 شما غیرقانونی هستین 764 00:45:11,960 --> 00:45:14,376 ولی حالا میدونی که ما وجود داریم 765 00:45:14,400 --> 00:45:16,456 معلومه، هر کاری بتونیم میکنیم کمک کنیم 766 00:45:16,480 --> 00:45:18,896 ما به دسترسی به قلب بی‌نهایت نیاز داریم 767 00:45:18,920 --> 00:45:20,280 آره. موتور بازی؟ 768 00:45:20,840 --> 00:45:22,976 باشه. خب، آقای والتون باید اجازه بده برای اون 769 00:45:23,000 --> 00:45:25,360 ولی تو میتونی اینکارو بکنی، درسته؟ - اشتباه میکنی - 770 00:45:26,880 --> 00:45:28,520 !هوووو 771 00:45:30,560 --> 00:45:33,736 !لعنتی - !وایسا! چیکار داری میکنی؟ وایسا - 772 00:45:33,760 --> 00:45:34,976 اونا غیرقانونین 773 00:45:35,000 --> 00:45:37,256 !نه، نه، اونا انسانن! وایسا 774 00:45:37,280 --> 00:45:39,160 !خواهش میکنم، این فقط یه بازی کوفتیه 775 00:45:45,800 --> 00:45:47,120 !وای خدا 776 00:45:48,800 --> 00:45:50,736 مرد 777 00:45:50,760 --> 00:45:52,160 !نه - این عالیه - 778 00:45:58,440 --> 00:45:59,440 هی 779 00:46:00,320 --> 00:46:01,320 !صبر کن! نه، نه، نه 780 00:46:07,840 --> 00:46:08,920 این واقعیه 781 00:46:12,240 --> 00:46:13,640 اون چیزه کجا رفت؟ 782 00:46:14,200 --> 00:46:15,560 اون تیکه کوچیکه کجاست؟ 783 00:46:18,160 --> 00:46:20,776 خیلی متأسفم. خیلی متأسفم. خیلی متأسفم 784 00:46:20,800 --> 00:46:23,576 نمیدونستم... خدای من. نمیدونستم میخواد اینکارو بکنه 785 00:46:23,600 --> 00:46:26,560 متأسفم. خیلی متأسفم. خیلی متأسفم 786 00:46:30,520 --> 00:46:35,600 من نمی... نمی... نمیدونستم. خیلی متأسفم 787 00:46:39,040 --> 00:46:41,680 اون تیکه کوچیکه کجای گوریه؟ 788 00:46:43,120 --> 00:46:44,920 ببخشید 789 00:46:47,440 --> 00:46:51,616 !باید بری. باید جلوشو بگیری که برنگرده! فقط برو 790 00:46:51,640 --> 00:46:53,160 !خروج از بازی 791 00:46:58,960 --> 00:47:00,176 هی 792 00:47:00,200 --> 00:47:02,096 !لعنت بهش 793 00:47:02,120 --> 00:47:04,960 تو برای من کار میکنی. چه مرگته؟ 794 00:47:05,600 --> 00:47:06,856 !تو یه قاتل عوضی 795 00:47:06,880 --> 00:47:08,160 اونا انسان نیستن 796 00:47:09,440 --> 00:47:11,136 بیا اینور - تو هم نیستی - 797 00:47:11,160 --> 00:47:13,496 هی، اونو بده به من. کجا داری میری؟ 798 00:47:13,520 --> 00:47:16,176 !هی! به کمکت نیاز دارم 799 00:47:16,200 --> 00:47:19,880 !که برگردم تو! که اون ل... اون یکی... لعنتی 800 00:47:22,920 --> 00:47:24,200 ...وایسا! لعنتی 801 00:47:24,720 --> 00:47:28,176 گوش کن، شاید خوشت نیاد، ولی باید از شرشون خلاص شیم 802 00:47:28,200 --> 00:47:30,376 تو نمیتونی به من بگی چیکار کنم. استعفا میدم 803 00:47:30,400 --> 00:47:33,840 ...هر دومون توش گیر افتادیم. بیا - این شرکت توئه، نه من - 804 00:47:34,800 --> 00:47:37,856 تو شب مرگ دیلی تو خونش بودی. حتما یه مدرکی هست 805 00:47:37,880 --> 00:47:41,016 که چی؟ - که چی؟ اگه اون خبرنگاره بفهمه چی؟ - 806 00:47:41,040 --> 00:47:42,896 شایدم باید بفهمه - فقط باهام حرف بزن - 807 00:47:42,920 --> 00:47:44,360 به من دست نزن - باشه - 808 00:47:44,920 --> 00:47:46,696 هر دومون چیزایی داریم که از دست بدیم نانت 809 00:47:46,720 --> 00:47:49,696 یا برو رد کارت یا همین الان بهش زنگ میزنم. کریس المصری، شمارشو 810 00:47:49,720 --> 00:47:51,776 !گوشیو بده من. نه - !هی! نکن... نکن - 811 00:47:51,800 --> 00:47:53,560 ببخشید. ببخشید. ببخشید 812 00:47:55,520 --> 00:47:57,280 دارم التماست میکنم. باشه؟ 813 00:47:58,160 --> 00:47:59,696 من همه چیمو از دست میدم 814 00:47:59,720 --> 00:48:02,880 بدون تو نمیتونم پیداشون کنم، پس خواهش میکنم، کمکم کن 815 00:48:04,440 --> 00:48:06,600 باشه، چقدر میخوای؟ صد تا؟ 816 00:48:08,440 --> 00:48:09,337 دویست تا؟ 817 00:48:09,361 --> 00:48:10,720 تو واقعا رقت انگیزی 818 00:48:11,440 --> 00:48:13,496 دویست و پنجاه؟ دویست و هفتاد و پنج 819 00:48:13,520 --> 00:48:14,800 ...حتی فکرشم نکن 820 00:48:32,040 --> 00:48:33,120 حالش خوبه؟ 821 00:48:34,200 --> 00:48:35,640 یکی زنگ بزنه آمبولانس 822 00:48:36,920 --> 00:48:39,600 خدای من، حالش خوبه؟ - یکی زنگ بزنه 911 - 823 00:48:40,200 --> 00:48:44,920 هی... هی، باید به یکی زنگ بزنی گوشی داری؟ به یکی زنگ بزن 824 00:48:50,240 --> 00:48:51,240 یا عیسی مسیح 825 00:49:07,200 --> 00:49:08,520 اتفاقی که برای کارل افتاد 826 00:49:09,600 --> 00:49:10,880 تقصیر تو نیست 827 00:49:14,520 --> 00:49:16,520 هر دومون میدونیم که این حقیقت نداره 828 00:49:18,400 --> 00:49:21,160 پس داری میگی منو نجات دادی چون 829 00:49:21,880 --> 00:49:24,560 بدون من نمیتونی وارد قلب بینهایت بشی؟ 830 00:49:30,760 --> 00:49:32,120 در ضمن، دلمون برات تنگ شده بود 831 00:49:35,080 --> 00:49:36,216 عالیه 832 00:49:36,240 --> 00:49:38,320 هنوز اون بیرونه؟ 833 00:49:40,280 --> 00:49:42,080 چی؟ 834 00:49:42,760 --> 00:49:43,577 تو چندش آوری 835 00:49:43,601 --> 00:49:47,336 اون من نبودم. اون یکی من بود. منی که تو دنیای بیرونه. اون آشغاله 836 00:49:47,360 --> 00:49:48,400 میدونم 837 00:49:48,920 --> 00:49:50,776 خب، چرا من چندش آورم؟ 838 00:49:50,800 --> 00:49:52,536 چون کیسه تخمات معلومه 839 00:49:52,560 --> 00:49:54,200 هیس 840 00:50:02,320 --> 00:50:06,280 من میرم... و... بیشتر لباس میپوشم 841 00:50:06,920 --> 00:50:08,320 تمیز میکنم، و یه اصلاح میکنم 842 00:50:22,440 --> 00:50:24,880 خدای من، تو این لباس محشر شدم 843 00:50:27,640 --> 00:50:28,680 هی، نانت 844 00:50:29,920 --> 00:50:32,536 باید یه چیزی بهت بگم - آره، بگو - 845 00:50:32,560 --> 00:50:34,536 میخوای بری تو قلب بینهایت، درسته؟ 846 00:50:34,560 --> 00:50:35,856 تنها راهیه که در امان باشیم 847 00:50:35,880 --> 00:50:38,016 باشه. باید بدونی اونجا چی هست 848 00:50:38,040 --> 00:50:39,480 سورس کده، درسته؟ 849 00:50:41,760 --> 00:50:42,920 نه دقیقا 850 00:50:44,360 --> 00:50:45,560 منظورت چیه؟ 851 00:50:46,240 --> 00:50:47,640 بیا با یه نوشیدنی بگم 852 00:50:50,600 --> 00:50:53,680 این چیزیه که تا حالا به هیچکس نگفتم 853 00:50:56,200 --> 00:50:57,600 ...دوازده سال پیش 854 00:51:00,080 --> 00:51:01,600 اونجا بود که همه چی شروع شد 855 00:51:13,240 --> 00:51:17,296 باشه، تو ماشین بمون. زیاد طول نمیکشه 856 00:51:17,320 --> 00:51:20,216 جوون بودم و جاه طلب، عینا جذاب 857 00:51:20,240 --> 00:51:22,240 و با پول بابام مست کرده بودم 858 00:51:22,760 --> 00:51:24,520 فقط دنبال چیزی میگشتم که روش سرمایه گذاری کنم 859 00:51:25,800 --> 00:51:29,016 و بعد یه سرنخ گرفتم درباره یه برنامه نویس نابغه 860 00:51:29,040 --> 00:51:31,200 که داشت یه کار فوق العاده میکرد 861 00:51:35,240 --> 00:51:36,280 هی 862 00:51:38,040 --> 00:51:39,280 ...سلام 863 00:51:40,360 --> 00:51:41,936 ببخشید، شیر کاکائوم ریخت 864 00:51:41,960 --> 00:51:45,176 آره واقعا. چه باحال 865 00:51:45,200 --> 00:51:46,776 ...تو - جیمز والتون، آره - 866 00:51:46,800 --> 00:51:49,816 ...تلفنی حرف زدیم. تو - رابرت دیلی - 867 00:51:49,840 --> 00:51:51,120 بله قربان - درسته - 868 00:51:52,840 --> 00:51:55,120 به نظرم بیشتر شبیه بابی 869 00:51:57,240 --> 00:51:58,680 اشکال نداره باب صدات کنم؟ 870 00:52:00,240 --> 00:52:01,240 حتما 871 00:52:02,240 --> 00:52:04,040 شنیدم یه چیزی داری نشونم بدی 872 00:52:04,920 --> 00:52:05,976 میخوای ببینیش؟ 873 00:52:06,000 --> 00:52:08,080 خیلی دوست دارم 874 00:52:09,800 --> 00:52:10,800 ممنون 875 00:52:11,280 --> 00:52:13,976 گاراژ باب دقیقا همونی بود که انتظار داشتی 876 00:52:14,000 --> 00:52:17,496 یه معبد برای تنها وسواس فکریش 877 00:52:17,520 --> 00:52:19,280 الان روشنش میکنم 878 00:52:24,680 --> 00:52:26,496 لعنتی 879 00:52:26,520 --> 00:52:28,840 واسه این خفنه مجوز لازمه؟ - مواظب باش - 880 00:52:29,920 --> 00:52:33,056 این یه شمشیر بارگرادیان واقعیه 881 00:52:33,080 --> 00:52:34,256 باشه 882 00:52:34,280 --> 00:52:36,416 فرمانده اسکار فکس تو نبرد بردش 883 00:52:36,440 --> 00:52:38,016 نمیدونم یعنی چی 884 00:52:38,040 --> 00:52:41,080 از سریال فضاناوگانه. سریال تلویزیونی؟ 885 00:52:42,480 --> 00:52:44,576 خیلی جلوتر از زمان خودش بود 886 00:52:44,600 --> 00:52:48,296 به نظر... باحال میاد 887 00:52:48,320 --> 00:52:51,696 انگار واسه اون سریال یه دنیای کامل ساخته بودن 888 00:52:51,720 --> 00:52:53,896 و منم خواستم همین کارو بکنم 889 00:52:53,920 --> 00:52:56,360 بعد میگن من عقده خدا بودن دارم 890 00:52:58,840 --> 00:53:01,320 بذار اینو اینجا بذارم 891 00:53:01,960 --> 00:53:04,520 واو - حس خوبی داره؟ - 892 00:53:07,080 --> 00:53:08,320 زیاد طول نمیکشه 893 00:53:09,040 --> 00:53:10,760 آماده ای؟ - حتما - 894 00:53:14,240 --> 00:53:16,760 سه، دو، یک 895 00:53:19,360 --> 00:53:21,360 تا حالا همچین چیزی ندیده بودم 896 00:53:22,760 --> 00:53:24,896 کاملا انقلابی بود 897 00:53:24,920 --> 00:53:28,880 و همون اول فهمیدم که... باب یه نابغه است 898 00:53:33,360 --> 00:53:34,297 خدای من 899 00:53:34,321 --> 00:53:38,336 وای. لعنتی. انگار واقعا رو یه سیاره بودم 900 00:53:38,360 --> 00:53:40,056 خیلی... غرق کننده است؟ 901 00:53:40,080 --> 00:53:44,016 ...گیم پلی کجاست؟ چیکار باید کرد؟ کی میتونم... کسی رو بزنم، یا 902 00:53:44,040 --> 00:53:48,416 چیزی که من میخوام... بیشتر... یه تجربه است، تا یه بازی 903 00:53:48,440 --> 00:53:49,856 اوکی، به نظر باحال میاد 904 00:53:49,880 --> 00:53:53,656 ولی باب، اگه بتونی اینو آنلاین کنی 905 00:53:53,680 --> 00:53:55,976 یه عالمه پول توشه 906 00:53:56,000 --> 00:53:58,816 این اصلا هدف فضاناوگان نبود 907 00:53:58,840 --> 00:54:00,000 گور بابای فضاناوگان 908 00:54:00,520 --> 00:54:03,336 با احترام. با نهایت احترام میگم 909 00:54:03,360 --> 00:54:06,720 ولی باب، این مال ماست 910 00:54:07,600 --> 00:54:09,896 چند تا سیاره داری؟ - الان چهار تا - 911 00:54:09,920 --> 00:54:13,720 خب، نمیدونم... تا موقع عرضه باید پنجاه تا داشته باشیم 912 00:54:14,960 --> 00:54:16,856 باب، گوش کن، باید گسترشش بدیم 913 00:54:16,880 --> 00:54:19,560 هر چی بزرگتر، مشترک بیشتر 914 00:54:20,520 --> 00:54:21,640 باب، باب 915 00:54:23,080 --> 00:54:26,240 تو گفتی میخوای یه دنیا بسازی 916 00:54:27,160 --> 00:54:28,640 الان وقتشه پسر 917 00:54:29,200 --> 00:54:30,736 فکر... کنم 918 00:54:30,760 --> 00:54:31,960 آره، همینه 919 00:54:33,320 --> 00:54:35,920 پس رفتم تو گاراژ پیش باب 920 00:54:36,600 --> 00:54:38,400 و استارتاپمون شروع به کار کرد 921 00:54:39,840 --> 00:54:44,000 باب رو بازی کار میکرد، و من... رو باب کار میکردم 922 00:54:44,520 --> 00:54:45,840 فقط نه تا سیاره؟ 923 00:54:46,640 --> 00:54:48,936 خیلی از برنامه عقبیم باب 924 00:54:48,960 --> 00:54:52,016 نمیتونی یه برنامه بنویسی که خودکار بسازتشون؟ 925 00:54:52,040 --> 00:54:53,816 که همینجوری بریزه بیرون سیاره، سیاره، سیاره 926 00:54:53,840 --> 00:54:56,616 باز باید تک تکشونو خودم چک کنم 927 00:54:56,640 --> 00:54:57,640 خب؟ 928 00:54:58,280 --> 00:54:59,376 تقریبا غیرممکنه 929 00:54:59,400 --> 00:55:01,816 کلی سیستم دیگه هست که باید بهشون برسم 930 00:55:01,840 --> 00:55:03,720 و من فقط یه نفرم 931 00:55:07,680 --> 00:55:08,736 صبر کن ببینم 932 00:55:08,760 --> 00:55:10,056 قبل از آشنایی با باب 933 00:55:10,080 --> 00:55:12,456 رو همه جور اختراع جدیدی سرمایه گذاری کرده بودم 934 00:55:12,480 --> 00:55:14,616 بعضیاشون جواب داد 935 00:55:14,640 --> 00:55:15,720 بیشترشون نه 936 00:55:16,240 --> 00:55:19,320 یکیش حتی نتونست بره تو بازار 937 00:55:19,960 --> 00:55:21,976 از صنعت پورن اومده بود 938 00:55:22,000 --> 00:55:24,640 و قبل از عرضه غیرقانونی اعلام شد 939 00:55:28,920 --> 00:55:30,656 یه کلونر دی‌ان‌ای بود 940 00:55:30,680 --> 00:55:31,856 آهان 941 00:55:31,880 --> 00:55:34,176 طراحی شده بود تا آدما رو تو واقعیت مجازی تکثیر کنه 942 00:55:34,200 --> 00:55:37,616 با یه تار مو یا یه اثر لب، میتونستی یه نسخه مجازی هوشمند 943 00:55:37,640 --> 00:55:40,456 از هر کسی که میخواستی بسازی واسه خوابیدن باهاش 944 00:55:40,480 --> 00:55:42,616 میخواستی با رابرت دیلی بخوابی؟ 945 00:55:42,640 --> 00:55:44,016 نه، نه 946 00:55:44,040 --> 00:55:46,080 میخواستم تکثیرش کنم 947 00:55:49,200 --> 00:55:51,936 با یه کپی از باب تو کد 948 00:55:51,960 --> 00:55:53,376 که با موتور ترکیب شده بود 949 00:55:53,400 --> 00:55:56,680 میتونست تو یه حباب زمانی شبانه روزی کار کنه 950 00:55:58,040 --> 00:56:00,280 تیکه به تیکه دنیا رو بسازه 951 00:56:01,960 --> 00:56:03,040 و قبول کرد 952 00:56:04,840 --> 00:56:05,840 وایسا، وایسا 953 00:56:06,480 --> 00:56:09,256 داری میگی یه کلون از دیلی تو موتور بازیه؟ 954 00:56:09,280 --> 00:56:12,600 دارم میگم من یه کلون از دیلی گذاشتم تو موتور بازی 955 00:56:18,720 --> 00:56:20,536 این چیزیه که تو قلب بینهایته 956 00:56:20,560 --> 00:56:23,176 کل اون ساختار چرخان، اون فقط تزئینه 957 00:56:23,200 --> 00:56:24,616 یه حواس پرتیه 958 00:56:24,640 --> 00:56:28,216 اون تو آگاهی به بردگی گرفته شده باب هست 959 00:56:28,240 --> 00:56:29,536 که نمیتونه بره بیرون 960 00:56:29,560 --> 00:56:31,640 فقط داره بینهایت رو میسازه 961 00:56:32,560 --> 00:56:33,800 تا ابد 962 00:56:35,600 --> 00:56:36,720 خیلی تاریکه داداش 963 00:56:37,520 --> 00:56:39,400 واسه همینه که خود واقعیت اینقدر ترسیده 964 00:56:39,920 --> 00:56:43,320 کدی که شرکتش روش بنا شده یه کلاهبرداری با کلون غیرقانونیه 965 00:56:44,160 --> 00:56:45,576 اون... آره، تو خطره 966 00:56:45,600 --> 00:56:46,656 کی؟ 967 00:56:46,680 --> 00:56:47,680 من 968 00:56:48,400 --> 00:56:51,976 منی که بیرونه. اصلا نمیدونه با کی طرفه 969 00:56:52,000 --> 00:56:53,856 میشه به موبایل دنیای بیرونم زنگ بزنی؟ 970 00:56:53,880 --> 00:56:56,480 قرار گذاشتیم. هیچوقت با بیرون تماس نگیریم - انجامش بده. خواهش میکنم - 971 00:57:02,800 --> 00:57:04,480 دکتر، گوشیش داره زنگ میخوره 972 00:57:07,920 --> 00:57:08,737 الو 973 00:57:08,761 --> 00:57:13,096 من... برای نانت کول زنگ میزنم. شما؟ 974 00:57:13,120 --> 00:57:14,856 دکتر گارسیا، بیمارستان سنت جونیپر 975 00:57:14,880 --> 00:57:17,056 شما از دوستان خانم کول هستید؟ 976 00:57:17,080 --> 00:57:21,016 من... خواهرشم 977 00:57:21,040 --> 00:57:22,360 حالش خوبه؟ 978 00:57:23,920 --> 00:57:26,600 متاسفانه خانم کول تصادف کردن 979 00:57:31,320 --> 00:57:32,360 ...اون 980 00:57:33,680 --> 00:57:35,056 حالش... چطوره؟ 981 00:57:35,080 --> 00:57:38,216 فکر میکنم بهتره حضوری صحبت کنیم 982 00:57:38,240 --> 00:57:39,920 چقدر طول میکشه تا برسید اینجا؟ 983 00:57:40,480 --> 00:57:42,320 ...من خیلی دورم. من 984 00:57:44,400 --> 00:57:45,600 خیلی دورم 985 00:57:46,480 --> 00:57:49,720 میشه لطفا... فقط بگید حالش چطوره؟ 986 00:57:50,600 --> 00:57:52,480 تو کمای عمیقه 987 00:57:55,600 --> 00:57:56,680 کما؟ 988 00:57:57,280 --> 00:57:59,256 وصلش کردیم به سیستم مانیتورینگ زمانی 989 00:57:59,280 --> 00:58:02,016 تا اگه عملکرد شناختیش بهتر شد بفهمیم 990 00:58:02,040 --> 00:58:05,080 ولی آسیب مغزی شدیدی دیده 991 00:58:05,880 --> 00:58:08,336 حتی اگه به هوش بیاد 992 00:58:08,360 --> 00:58:10,760 مطمئن نیستیم چقدر ازش باقی مونده باشه 993 00:58:11,520 --> 00:58:12,560 متاسفم 994 00:58:14,000 --> 00:58:15,656 میدونم گفتید خیلی دورید 995 00:58:15,680 --> 00:58:18,960 ولی فکر کنم باید بیاید خداحافظی کنید 996 00:58:19,560 --> 00:58:21,160 تولاسکا، لطفا تماس رو قطع کن 997 00:58:31,440 --> 00:58:33,360 هی، حالت خوبه؟ 998 00:58:38,640 --> 00:58:40,960 دودانی، به سمت قلب بینهایت حرکت کن 999 00:58:42,640 --> 00:58:45,256 هی، مطمئنی؟ ببین، الان یه شوک بزرگ بهت وارد شده 1000 00:58:45,280 --> 00:58:46,696 فقط... انجامش بده 1001 00:58:46,720 --> 00:58:48,160 ...نانت - !همین الان - 1002 00:59:42,200 --> 00:59:43,057 الو؟ 1003 00:59:43,081 --> 00:59:45,200 هی، کبیر، منم 1004 00:59:45,960 --> 00:59:46,777 کمک لازم دارم 1005 00:59:46,801 --> 00:59:48,296 آره، واسه همین استعفا دادم 1006 00:59:48,320 --> 00:59:49,920 بهت اضافه حقوق میدم، باشه؟ 1007 00:59:51,120 --> 00:59:52,416 پنج هزار دلار 1008 00:59:52,440 --> 00:59:54,160 ماهی؟ 1009 00:59:55,280 --> 00:59:56,416 آره، آره 1010 00:59:56,440 --> 00:59:57,776 !آره، آره 1011 00:59:57,800 --> 01:00:01,856 ولی اول باید کمکم کنی، باشه؟ فقط... فقط یه کم پشتیبانی فنی 1012 01:00:01,880 --> 01:00:03,840 ساعت ۴ صبح؟ - آره - 1013 01:00:05,080 --> 01:00:05,897 خب بگو 1014 01:00:05,921 --> 01:00:07,896 فرض کن دارم اینفینیتی بازی میکنم، درسته؟ 1015 01:00:07,920 --> 01:00:09,456 تو هیچوقت اینفینیتی بازی نمیکنی 1016 01:00:09,480 --> 01:00:13,336 فرض کن داشتم اینفینیتی بازی میکردم و یهو نمیدونم، تیر خورد تو سرم 1017 01:00:13,360 --> 01:00:14,976 و از بازی انداخته شدم بیرون 1018 01:00:15,000 --> 01:00:16,096 چجوری برگردم توش؟ 1019 01:00:16,120 --> 01:00:17,976 شوخی میکنی؟ این که خیلی ابتداییه 1020 01:00:18,000 --> 01:00:20,400 فقط بگو چجوری انجامش بدم! ببخشید. چجوری؟ 1021 01:00:21,320 --> 01:00:23,576 "هدستت رو میذاری و میگی "ادامه بازی 1022 01:00:23,600 --> 01:00:25,056 باشه، و کجا ظاهر میشم؟ 1023 01:00:25,080 --> 01:00:27,120 موقع کشته شدن کجا بودی؟ 1024 01:00:27,840 --> 01:00:29,656 کشته شدن؟ - یعنی تیر خوردن - 1025 01:00:29,680 --> 01:00:30,816 آها، نه میدونم 1026 01:00:30,840 --> 01:00:32,456 تو یه کشتی کشته شدم 1027 01:00:32,480 --> 01:00:34,296 پس تو همون کشتی دوباره ظاهر میشی 1028 01:00:34,320 --> 01:00:35,840 تو همون کشتی که توش بودم؟ 1029 01:00:36,880 --> 01:00:38,856 خب، تو اتاقت، ولی آره 1030 01:00:38,880 --> 01:00:41,016 عالیه، خیلی باحاله 1031 01:00:41,040 --> 01:00:42,736 این که یه قابلیت پایه‌ایه 1032 01:00:42,760 --> 01:00:44,976 بدون ادامه سریع، باید کل کهکشان رو میگشتی 1033 01:00:45,000 --> 01:00:46,840 کبیر؟ - بله؟ - 1034 01:00:47,960 --> 01:00:49,120 یه سوال دیگه دارم 1035 01:00:51,280 --> 01:00:52,280 بگو 1036 01:00:58,240 --> 01:01:00,536 اوه، این یکی خیلی تاثیرگذاره 1037 01:01:00,560 --> 01:01:02,400 اگه از این چرخ و فلک بازیا خوشت بیاد 1038 01:01:03,200 --> 01:01:05,616 طوری طراحی شده که حیرت‌انگیز به نظر برسه 1039 01:01:05,640 --> 01:01:08,640 هرچی تاثیرگذارتر به نظر برسه کمتر سوال میپرسن 1040 01:01:09,320 --> 01:01:12,160 هیچکس شک نمیکنه باب اون تو باشه 1041 01:01:17,040 --> 01:01:19,136 فقط میتونیم یکیمون رو تله‌پورت کنیم داخل 1042 01:01:19,160 --> 01:01:22,416 والتون فقط باید با گذاشتن دستش رو اسکنر اجازه ورود بده 1043 01:01:22,440 --> 01:01:23,480 من آماده‌ام 1044 01:01:24,000 --> 01:01:26,936 اینجوری نیست که بری تو و فقط چندتا دکمه بزنی 1045 01:01:26,960 --> 01:01:29,976 دیلی سال‌هاست که تنها با قدرت خدایی اونجاست 1046 01:01:30,000 --> 01:01:31,400 فقط تاییدش کن 1047 01:01:32,200 --> 01:01:33,200 باشه 1048 01:01:37,440 --> 01:01:38,600 دودانی، بفرستم داخل 1049 01:01:39,720 --> 01:01:40,720 در حال تله‌پورت 1050 01:03:42,800 --> 01:03:43,800 هی 1051 01:03:45,840 --> 01:03:46,840 سلام 1052 01:03:53,080 --> 01:03:54,080 متاسفم 1053 01:03:57,520 --> 01:04:00,560 من... من رابرت دیلی هستم اسم شما چیه؟ 1054 01:04:05,040 --> 01:04:05,857 نانت 1055 01:04:05,881 --> 01:04:06,960 نانت کول 1056 01:04:07,560 --> 01:04:08,560 نانت کول 1057 01:04:09,720 --> 01:04:10,720 خب 1058 01:04:11,680 --> 01:04:12,720 خوش اومدی 1059 01:04:26,280 --> 01:04:27,920 اینقدر راه نرو 1060 01:04:28,520 --> 01:04:31,736 انرژی منفی میده - خدا میدونه اون پایین چه خبره - 1061 01:04:31,760 --> 01:04:34,360 آره، خب هرچی که هست تقصیر توئه 1062 01:04:43,000 --> 01:04:45,696 میرم مدیتیشن کنم، ذهنم رو خالی کنم 1063 01:04:45,720 --> 01:04:47,080 آره، برو همین کارو بکن 1064 01:04:50,280 --> 01:04:52,080 میشه بگی اگه تماس گرفت؟ 1065 01:04:58,440 --> 01:04:59,840 خیلی بد حرف زدم 1066 01:05:20,720 --> 01:05:23,400 خب نانت، چطوری اومدی اینجا؟ 1067 01:05:23,960 --> 01:05:26,840 فقط من و آقای والتون میتونیم اجازه ورود بدیم 1068 01:05:27,520 --> 01:05:28,560 اون اجازه داد بیام 1069 01:05:29,080 --> 01:05:30,776 جدی؟ 1070 01:05:30,800 --> 01:05:32,360 میخوای یکی از اینا؟ 1071 01:05:33,200 --> 01:05:34,440 نه، خوبم 1072 01:05:35,760 --> 01:05:40,080 نگفت کی میاد اینجا؟ چون کلی چیز دارم نشونش بدم 1073 01:05:40,640 --> 01:05:43,440 من... من یه دنیای کامل ساختم 1074 01:05:44,560 --> 01:05:45,760 چیزی نگفت 1075 01:05:48,200 --> 01:05:49,200 میخوای بشینی؟ 1076 01:05:52,080 --> 01:05:54,360 ببخشید بابت این شلوغی 1077 01:05:54,960 --> 01:05:59,160 راستش، تو تنها مهمونی هستی که از وقتی شروع کردم داشتم 1078 01:06:00,040 --> 01:06:02,536 حتی نمیدونم زمان اینجا چجوری کار میکنه 1079 01:06:02,560 --> 01:06:03,680 شاید 1080 01:06:04,960 --> 01:06:06,640 ۵۰۰ سال؟ 1081 01:06:07,920 --> 01:06:11,056 ولی اگه آقای والتون فرستادتت حتماً خیلی مهمه 1082 01:06:11,080 --> 01:06:12,080 هست 1083 01:06:13,560 --> 01:06:17,736 اون میدونه من اینجام، ولی در واقع اومدم چون میخواستم شخصاً ببینمت 1084 01:06:17,760 --> 01:06:19,280 جدی؟ 1085 01:06:19,960 --> 01:06:20,960 چرا؟ 1086 01:06:21,800 --> 01:06:23,296 که یه لطفی ازت بخوام 1087 01:06:23,320 --> 01:06:24,320 باشه 1088 01:06:26,320 --> 01:06:28,800 مسئله اینه که، من هر دلیلی دارم که بهت اعتماد نکنم 1089 01:06:30,280 --> 01:06:31,680 چرا؟ 1090 01:06:32,640 --> 01:06:34,720 چون قبلاً باهات آشنا شدم 1091 01:06:35,240 --> 01:06:36,840 یعنی اون بیرون؟ 1092 01:06:37,960 --> 01:06:38,960 نه دقیقاً 1093 01:06:39,520 --> 01:06:40,880 خب چی شد؟ 1094 01:06:41,560 --> 01:06:42,560 ...یه 1095 01:06:44,440 --> 01:06:45,880 داستان پیچیده‌ست 1096 01:06:48,000 --> 01:06:49,360 من عاشق داستانم 1097 01:07:02,200 --> 01:07:03,200 هی 1098 01:07:06,400 --> 01:07:07,960 برو ازش معذرت‌خواهی کن 1099 01:07:22,120 --> 01:07:24,656 هی، ببین، درباره قبل، من 1100 01:07:24,680 --> 01:07:26,440 لاته سویا، بدون شکر 1101 01:07:29,120 --> 01:07:31,480 چرا سفارش قهوه دادی؟ 1102 01:07:36,080 --> 01:07:38,600 من فقط... خیلی قهوه دوست دارم 1103 01:07:40,960 --> 01:07:43,360 میدونی که اینجا من کارآموز نیستم، درسته؟ 1104 01:07:44,400 --> 01:07:45,257 البته 1105 01:07:45,281 --> 01:07:46,880 پس اسم کوچیکم چیه؟ 1106 01:07:47,400 --> 01:07:48,720 چی؟ 1107 01:07:49,280 --> 01:07:50,320 اسم کوچیکم 1108 01:07:51,000 --> 01:07:52,000 چیه؟ 1109 01:07:54,800 --> 01:07:55,617 نیل؟ 1110 01:07:55,641 --> 01:07:58,096 داری چه غلطی میکنی؟ - نیت، چه مرگته؟ - 1111 01:07:58,120 --> 01:07:59,976 !این والتون نیست - من والتونم - 1112 01:08:00,000 --> 01:08:03,440 !این والتون ما نیست! هی، هی 1113 01:08:04,880 --> 01:08:07,216 کجاست؟ والتون ما کجاست؟ 1114 01:08:07,240 --> 01:08:08,320 !بگیرینش 1115 01:08:09,560 --> 01:08:10,736 این من نیست 1116 01:08:10,760 --> 01:08:11,840 خروج از بازی 1117 01:08:21,720 --> 01:08:23,336 !گور بابات، آقای قهوه‌چی 1118 01:08:23,360 --> 01:08:24,816 زد منو 1119 01:08:24,840 --> 01:08:27,216 من زدم منو. من زدم من رو 1120 01:08:27,240 --> 01:08:29,560 خودمو زدم. خیلی افتضاح بود 1121 01:08:30,240 --> 01:08:32,896 بچه‌ها، فکر کنم یه دعوت گروهی فرستاده 1122 01:08:32,920 --> 01:08:34,480 چی؟ به کیا؟ 1123 01:08:35,000 --> 01:08:36,840 به همه کسایی که تا حالا ازشون دزدیدیم 1124 01:08:48,880 --> 01:08:50,096 عوضیا 1125 01:08:50,120 --> 01:08:52,856 چجوری میتونم مردنتون رو تماشا کنم؟ 1126 01:08:52,880 --> 01:08:55,016 خب کبیر، گزینه‌ها 1127 01:08:55,040 --> 01:08:56,360 تماشای بازی 1128 01:08:56,880 --> 01:08:59,000 ...تماشای بازی 1129 01:08:59,800 --> 01:09:01,680 سلام بچه‌ها 1130 01:09:02,440 --> 01:09:03,440 بزن بریم 1131 01:09:05,880 --> 01:09:06,880 ورود به بازی 1132 01:09:09,800 --> 01:09:10,800 ورود به بازی 1133 01:09:12,120 --> 01:09:13,280 سفینه‌های در حال ورود 1134 01:09:14,360 --> 01:09:15,360 خیلی زیادن 1135 01:09:15,760 --> 01:09:16,840 !لعنتی 1136 01:09:19,120 --> 01:09:22,000 تولاسکا، سپرها رو آماده کن. موتورها رو روشن کن 1137 01:09:36,800 --> 01:09:39,600 شما متقلب‌های عوضی 1138 01:09:40,800 --> 01:09:42,640 من آماده‌ام 1139 01:10:00,080 --> 01:10:01,760 من مردم؟ 1140 01:10:03,000 --> 01:10:06,320 یعنی، الان اون بیرون من... من مردم؟ 1141 01:10:07,000 --> 01:10:08,896 باورت نشه ولی درکت میکنم 1142 01:10:08,920 --> 01:10:11,936 به نظر میاد حقم بود 1143 01:10:11,960 --> 01:10:14,040 خیلی باهاتون بد رفتار کردم 1144 01:10:15,160 --> 01:10:16,960 آره، کردی 1145 01:10:17,520 --> 01:10:18,520 لعنتی 1146 01:10:21,320 --> 01:10:22,736 خیلی از خودم ناامید شدم 1147 01:10:22,760 --> 01:10:25,616 چیزی که توصیف کردی اصلاً شبیه من نیست 1148 01:10:25,640 --> 01:10:27,000 من یه... من آدم خوبیم 1149 01:10:27,760 --> 01:10:28,617 واقعاً هستم 1150 01:10:28,641 --> 01:10:31,456 پس حتماً یه چیزی باعث شده اونجوری رفتار کنم 1151 01:10:31,480 --> 01:10:36,136 گاهی فکر میکنم آقای والتون... ازم سوءاستفاده کرد 1152 01:10:36,160 --> 01:10:38,936 کرد - و فقط به فکر خودشه - 1153 01:10:38,960 --> 01:10:40,696 آره، درست میگی 1154 01:10:40,720 --> 01:10:42,800 واسه همینه که به اون لطف نیاز دارم 1155 01:10:45,120 --> 01:10:46,336 یادته؟ 1156 01:10:46,360 --> 01:10:48,400 آره 1157 01:10:49,320 --> 01:10:52,816 میخوای تو و خدمه کشتیت رو منتقل کنم 1158 01:10:52,840 --> 01:10:55,856 به یه دنیای خصوصی روی یه سرور امن 1159 01:10:55,880 --> 01:10:58,480 و بعد قفلش کنم که هیچوقت پیدا نشه 1160 01:10:59,240 --> 01:11:00,976 درست گفتم؟ - آره - 1161 01:11:01,000 --> 01:11:02,480 پس کمکم میکنی؟ 1162 01:11:03,920 --> 01:11:04,920 البته 1163 01:11:15,040 --> 01:11:16,096 !هو 1164 01:11:16,120 --> 01:11:17,880 !خیلی زیادن 1165 01:11:19,520 --> 01:11:21,360 !سپرها، ۶۸ درصد 1166 01:11:22,720 --> 01:11:25,136 قدرت سپرها رو زیاد کن - !اینجوری قدرت آتشمون کم میشه - 1167 01:11:25,160 --> 01:11:27,200 !بهم اعتماد کن. فقط انجامش بده - باشه - 1168 01:11:29,680 --> 01:11:30,617 همه آماده‌این؟ 1169 01:11:30,641 --> 01:11:32,520 واسه چی؟ - !داریم میریم تو - 1170 01:11:36,920 --> 01:11:40,040 میدونی، این یه جورایی شبیه کلندستینیشنه 1171 01:11:41,520 --> 01:11:45,040 کلندستینیشن - یه قسمت کلاسیک اسپیس فلیته - 1172 01:11:45,720 --> 01:11:49,896 خدمه تو یه دنیای موازی قایم میشن تا از دست اسکار فکس فرار کنن 1173 01:11:49,920 --> 01:11:52,080 فرمانده بارگرادیانه - آها، درسته - 1174 01:11:53,000 --> 01:11:54,000 ندیدیش؟ 1175 01:11:54,520 --> 01:11:56,920 نه، من زیاد سریال‌های قدیمی نمیبینم 1176 01:12:00,400 --> 01:12:01,736 ولی به نظر عالی میاد 1177 01:12:01,760 --> 01:12:03,376 هست 1178 01:12:03,400 --> 01:12:05,760 خیلی جلوتر از زمان خودش بود 1179 01:12:10,040 --> 01:12:12,520 !جاخالی بده، پکر - !دارم تمام تلاشمو میکنم - 1180 01:12:15,240 --> 01:12:16,360 !نه 1181 01:12:22,040 --> 01:12:23,080 این کار رو میکنه 1182 01:12:23,840 --> 01:12:26,736 حالا فقط باید اینو بذاریم تو درایو 1183 01:12:26,760 --> 01:12:28,160 و کارتون تمومه 1184 01:12:28,840 --> 01:12:30,096 وای خدا 1185 01:12:30,120 --> 01:12:31,200 خیلی ممنون 1186 01:12:31,720 --> 01:12:33,240 واقعاً خیلی ممنون 1187 01:12:34,080 --> 01:12:36,400 ولی یه سوال ازت دارم - بگو - 1188 01:12:37,760 --> 01:12:41,040 نمیخوای فقط از اینجا بری؟ 1189 01:12:43,280 --> 01:12:44,097 چی؟ 1190 01:12:44,121 --> 01:12:45,560 !خدا 1191 01:12:47,120 --> 01:12:48,120 !مواظب باش 1192 01:12:51,200 --> 01:12:53,160 !نه، نه، نه 1193 01:12:56,000 --> 01:12:57,120 !آره 1194 01:13:00,080 --> 01:13:05,216 گفتی اون بیرون تو کمایی، درسته؟ کدوم بیمارستان؟ 1195 01:13:05,240 --> 01:13:07,000 سنت جونیپر 1196 01:13:08,840 --> 01:13:09,896 گرفتم 1197 01:13:09,920 --> 01:13:11,616 آره، حدس میزدم 1198 01:13:11,640 --> 01:13:13,816 به یه مانیتور مغزی وصلت کردن 1199 01:13:13,840 --> 01:13:15,856 که علائم شناختی رو ثبت کنه 1200 01:13:15,880 --> 01:13:18,440 یعنی میتونیم برت گردونیم اونجا 1201 01:13:19,120 --> 01:13:21,440 برگردم اونجا؟ - برگردی به بدن قبلیت - 1202 01:13:21,960 --> 01:13:24,656 یعنی میتونم برگردم خونه؟ - آره - 1203 01:13:24,680 --> 01:13:27,000 تویی که اون بیرونه یه جورایی 1204 01:13:27,520 --> 01:13:29,616 مغزت از کار افتاده. ببخشید بابت این 1205 01:13:29,640 --> 01:13:31,256 ولی اگه کپی‌ات کنیم 1206 01:13:31,280 --> 01:13:33,376 هوشیاریتون با هم ادغام میشه 1207 01:13:33,400 --> 01:13:36,416 ...و تجربه‌هاتون یکی میشه و تو میشی 1208 01:13:36,440 --> 01:13:39,080 برمیگردم تو بدنم؟ برمیگردم به زندگیم؟ 1209 01:13:39,800 --> 01:13:41,320 بیا 1210 01:13:47,520 --> 01:13:48,896 میتونیم هر دو تاشو انجام بدیم؟ 1211 01:13:48,920 --> 01:13:51,736 تو به صورت دیجیتالی به کشتی وصلی 1212 01:13:51,760 --> 01:13:53,960 پس اگه بری تو بدن قدیمیت 1213 01:13:54,560 --> 01:13:56,080 اون کشتی پاک میشه 1214 01:13:57,600 --> 01:14:00,256 و خدمه هم... اونا هم پاک میشن 1215 01:14:00,280 --> 01:14:02,560 پس واقعاً باید یکیشو انتخاب کنی 1216 01:14:03,600 --> 01:14:05,760 کدومشو میخوای؟ 1217 01:14:06,600 --> 01:14:07,600 ...من میخوام 1218 01:14:08,960 --> 01:14:10,616 خبری از نانت نشد؟ 1219 01:14:10,640 --> 01:14:11,537 نه هیچی 1220 01:14:11,561 --> 01:14:12,800 !داره میاد، با سرعت داره میاد 1221 01:14:16,240 --> 01:14:17,896 !محکم بشینید، محکم بشینید 1222 01:14:17,920 --> 01:14:19,320 !اینجوری میمیریم 1223 01:14:25,760 --> 01:14:27,456 !لعنتی - !جاناتان - 1224 01:14:27,480 --> 01:14:29,856 !گمشو مامان 1225 01:14:29,880 --> 01:14:32,336 خب چی میشه؟ 1226 01:14:32,360 --> 01:14:33,440 تو رو نجات بدیم؟ 1227 01:14:35,200 --> 01:14:38,280 یا... اونا رو؟ 1228 01:14:40,600 --> 01:14:43,376 این شبیه معمای پایگاه ۵ هستش 1229 01:14:43,400 --> 01:14:45,536 زانتی‌ها کاپیتان استورم رو مجبور کردن 1230 01:14:45,560 --> 01:14:48,216 بین نجات خدمه‌اش یا نجات خودش یکی رو انتخاب کنه 1231 01:14:48,240 --> 01:14:49,296 خدمه رو نجات بده 1232 01:14:49,320 --> 01:14:50,696 مطمئنی؟ - آره آره آره - 1233 01:14:50,720 --> 01:14:52,960 هیچوقت نمی‌فهمن - فقط... فقط انجامش بده - 1234 01:14:54,120 --> 01:14:55,920 کاپیتان استورم هم همین کارو کرد 1235 01:14:58,000 --> 01:14:59,296 و البته 1236 01:14:59,320 --> 01:15:03,280 معلوم شد همش فقط یه آزمایش بود 1237 01:15:05,480 --> 01:15:07,240 زانتی‌ها می‌خواستن ببینن 1238 01:15:07,840 --> 01:15:10,696 چقدر نجیبه، و وقتی درست جواب داد 1239 01:15:10,720 --> 01:15:15,400 فهمیدن که از اول یه انتخاب دیگه هم وجود داشته 1240 01:15:18,720 --> 01:15:19,880 نجات همه 1241 01:15:21,320 --> 01:15:23,736 تو گفتی نمی‌تونی این کارو بکنی - می‌دونم - 1242 01:15:23,760 --> 01:15:28,496 مجبور بودم وانمود کنم نمی‌تونم تا بتونیم کل قضیه ناوگان فضایی رو بازی کنیم 1243 01:15:28,520 --> 01:15:30,776 خنده‌داره چقدر باورت شده بود 1244 01:15:30,800 --> 01:15:32,640 آره 1245 01:15:33,520 --> 01:15:35,440 خب، بیا کپی و پیست کنیم 1246 01:15:45,520 --> 01:15:46,840 کات و پیست 1247 01:15:48,560 --> 01:15:51,680 داری منتقلمون می‌کنی، پس کات و پیسته. نه کپی 1248 01:15:52,720 --> 01:15:54,440 کپی خوبه - نه نه نه نه - 1249 01:15:55,480 --> 01:15:57,776 چون این دنیا... خطرناکه 1250 01:15:57,800 --> 01:16:00,816 و هر کپی که اینجا بمونه شکار میشه و کشته میشه 1251 01:16:00,840 --> 01:16:02,240 نه... نه مال تو 1252 01:16:03,280 --> 01:16:04,280 چرا نه؟ 1253 01:16:04,800 --> 01:16:07,840 چون اون اینجا پیش من می‌مونه 1254 01:16:10,200 --> 01:16:11,680 پیش تو؟ 1255 01:16:12,440 --> 01:16:15,240 میذارم بمونه. باهاش خوب رفتار می‌کنم 1256 01:16:16,160 --> 01:16:17,896 کار خاصی نمی‌کنم 1257 01:16:17,920 --> 01:16:21,096 مگه اینکه خودش بخواد، شاید 1258 01:16:21,120 --> 01:16:24,056 ولی اذیتش نمی‌کنم - چرا می‌کنی - 1259 01:16:24,080 --> 01:16:25,456 نه نمی‌کنم - باب، می‌کنی - 1260 01:16:25,480 --> 01:16:27,496 می‌دونم الان فکر نمی‌کنی 1261 01:16:27,520 --> 01:16:29,536 ولی این قدرتی که داری 1262 01:16:29,560 --> 01:16:32,640 مناسب تو نیست 1263 01:16:34,320 --> 01:16:35,696 من آدم خوبیم 1264 01:16:35,720 --> 01:16:38,296 من آدم خوبیم - می‌فهمم اینجوری فکر می‌کنی - 1265 01:16:38,320 --> 01:16:39,560 ببین، من چیزا می‌سازم 1266 01:16:40,400 --> 01:16:44,656 هر روز، تمام روز، و قشنگه 1267 01:16:44,680 --> 01:16:46,536 فکر می‌کنم هست 1268 01:16:46,560 --> 01:16:48,296 ولی این... این همه کاریه که می‌کنم 1269 01:16:48,320 --> 01:16:51,136 و... و... و حتی کسی رو ندارم نشونش بدم 1270 01:16:51,160 --> 01:16:53,256 باشه، خب، من... می‌فهمم باب، ولی 1271 01:16:53,280 --> 01:16:54,336 من حتی نمی‌تونم برم 1272 01:16:54,360 --> 01:16:57,416 اگه سعی کنم برم همه چی پاک میشه 1273 01:16:57,440 --> 01:16:59,936 الان گفتی من اون بیرون حتی زنده نیستم 1274 01:16:59,960 --> 01:17:03,256 پس این همه چیزیه که ازم مونده، فقط همین 1275 01:17:03,280 --> 01:17:05,576 تنها تا ابد 1276 01:17:05,600 --> 01:17:08,176 باب، من... خیلی متأسفم که تنهایی 1277 01:17:08,200 --> 01:17:10,856 و من... هیچ کدوم از اینا عادلانه نبوده، باشه؟ 1278 01:17:10,880 --> 01:17:12,736 ولی باید بفهمی - بس کن - 1279 01:17:12,760 --> 01:17:15,576 نمی‌تونی انتظار داشته باشی قبول کنم - !خواهش می‌کنم بس کن! بس کن - 1280 01:17:15,600 --> 01:17:17,480 ...خواهش می‌کنم فقط شروع - !گفتم بس کن - 1281 01:17:22,520 --> 01:17:25,480 !متأسفم. متأسفم. نه! نه، نه، نه 1282 01:17:39,960 --> 01:17:41,856 می‌خواستی با پیکسی بازی کنی؟ 1283 01:17:41,880 --> 01:17:43,480 !نمی‌تونم از دستش در برم 1284 01:17:46,160 --> 01:17:47,976 !اوه! عجب پیچی 1285 01:17:48,000 --> 01:17:49,440 من آدم بدی نیستم 1286 01:17:51,480 --> 01:17:53,120 این... این ناراحتم کرد 1287 01:17:54,200 --> 01:17:55,920 من... نمی‌خوام اذیتت کنم 1288 01:18:00,240 --> 01:18:04,320 فقط می‌خواستم دوست باشیم، و می‌خواستم بمونی 1289 01:18:05,160 --> 01:18:06,536 من... نمی‌خوام اذیتت کنم 1290 01:18:06,560 --> 01:18:08,856 واقعاً... فقط می‌خواستم بمونی 1291 01:18:08,880 --> 01:18:11,200 قسم می‌خورم، من آدم خوبیم، باشه؟ 1292 01:18:33,000 --> 01:18:34,520 کلید حذف فعال شد 1293 01:18:35,360 --> 01:18:36,520 در حال پاک کردن 1294 01:18:44,120 --> 01:18:45,256 چه اتفاقی داره می‌افته؟ 1295 01:18:45,280 --> 01:18:46,696 قلب داره فرو می‌ریزه 1296 01:18:46,720 --> 01:18:48,640 اینجا چه خبره؟ 1297 01:19:02,160 --> 01:19:03,776 !نه 1298 01:19:03,800 --> 01:19:05,016 !لعنتی 1299 01:19:05,040 --> 01:19:06,440 کدومش؟ کدومش؟ 1300 01:19:12,000 --> 01:19:13,576 !داره موشک‌ها رو قفل می‌کنه 1301 01:19:13,600 --> 01:19:17,000 !آره دختر. انجامش بده. لعنتی انجامش بده! لعنتی انجامش بده 1302 01:19:18,240 --> 01:19:20,960 !نه، نه، نه! روی دیسک‌هات برچسب بزن، احمق 1303 01:19:28,600 --> 01:19:31,920 سپرها، صفر درصد - یه ضربه دیگه بخوریم کارمون تمومه - 1304 01:19:33,760 --> 01:19:35,040 وقت خوابه واسه تو 1305 01:19:40,560 --> 01:19:42,120 انگشتامو واست ضربدر می‌کنم 1306 01:19:44,720 --> 01:19:48,840 !خدای من! این کوفتی‌های قدیمی احمقانه 1307 01:19:51,440 --> 01:19:52,560 !نه، نه، نه 1308 01:19:53,200 --> 01:19:54,720 !لعنتی نه 1309 01:20:00,800 --> 01:20:02,256 !موشک داره میاد 1310 01:20:02,280 --> 01:20:05,000 !آره لعنتی 1311 01:20:27,800 --> 01:20:29,360 !آره 1312 01:20:33,000 --> 01:20:34,760 اون چیه؟ چرا داری اون کارو می‌کنی؟ 1313 01:20:39,800 --> 01:20:43,840 ما... ما مردیم؟ صبر کنید. بچه‌ها، من... من شبیه مرده‌ها حرف می‌زنم؟ 1314 01:20:44,640 --> 01:20:45,656 نه خیلی 1315 01:20:45,680 --> 01:20:46,800 ...هی، این 1316 01:20:47,440 --> 01:20:49,600 این... این دنیای حبابیه؟ 1317 01:20:50,440 --> 01:20:51,760 ستاره‌ها کجان؟ 1318 01:20:54,640 --> 01:20:57,936 این چیه، یه جور سحابی؟ ما کدوم جهنمی هستیم؟ 1319 01:20:57,960 --> 01:21:02,280 نمی‌دونم. هیچ مختصاتی نیست - خفه شید. شما... شما هم اونو می‌شنوید؟ - 1320 01:21:23,120 --> 01:21:24,600 اون چیه؟ 1321 01:21:25,920 --> 01:21:26,960 این دیگه چه کوفتیه؟ 1322 01:21:30,440 --> 01:21:31,440 !مرد 1323 01:21:34,600 --> 01:21:36,176 !آروم باش خانم 1324 01:21:36,200 --> 01:21:37,496 اون یه غول لعنتیه 1325 01:21:37,520 --> 01:21:39,560 !بچه‌ها، فکر کنم اینجا به کمک نیاز دارم 1326 01:21:56,960 --> 01:21:59,920 نیت، لطفاً جلوی این اتفاقو بگیر - !جواب نمیده - 1327 01:22:34,720 --> 01:22:37,040 می‌تونیم باهاش حرف بزنیم؟ 1328 01:22:40,080 --> 01:22:41,496 تولاسکا، به موبایلش زنگ بزن 1329 01:22:41,520 --> 01:22:42,520 باشه 1330 01:22:43,040 --> 01:22:44,576 !تولاسکا، به موبایلش زنگ بزن 1331 01:22:44,600 --> 01:22:46,120 دارم وصل می‌کنم. دارم وصل می‌کنم 1332 01:22:58,880 --> 01:22:59,880 الو؟ 1333 01:23:00,400 --> 01:23:01,400 سلام 1334 01:23:02,680 --> 01:23:05,016 چه اتفاقی افتاد لعنتی؟ - نیت؟ - 1335 01:23:05,040 --> 01:23:06,696 نیت، خودتی؟ 1336 01:23:06,720 --> 01:23:07,880 سلام دختر - سلام - 1337 01:23:08,920 --> 01:23:11,056 شما... همتون اونجایید؟ 1338 01:23:11,080 --> 01:23:12,536 آره - آره - 1339 01:23:12,560 --> 01:23:14,336 آره. همه اینجاییم - نگران نباش - 1340 01:23:14,360 --> 01:23:15,880 !خدای من 1341 01:23:17,200 --> 01:23:19,240 !خدا رو شکر که موفق شدید 1342 01:23:20,760 --> 01:23:23,656 !باورتون نمیشه من کجام 1343 01:23:23,680 --> 01:23:25,376 دستشویی بیمارستان 1344 01:23:25,400 --> 01:23:27,360 آره، واقعاً. آره، آره 1345 01:23:34,440 --> 01:23:35,440 پسر 1346 01:23:38,480 --> 01:23:39,880 از کجا فهمیدی؟ 1347 01:23:49,800 --> 01:23:51,456 حالا چی؟ 1348 01:23:51,480 --> 01:23:56,256 هی، "خطای محتوای مرگبار ۶۰۶" یعنی چی؟ 1349 01:23:56,280 --> 01:23:57,520 ۶۰۶؟ 1350 01:23:58,480 --> 01:24:00,936 ...نه، نه. این نمی‌تونه درست باشه. مطمئنی میگه 1351 01:24:00,960 --> 01:24:03,416 !خطای محتوای مرگبار ۶۰۶ دقیقاً جلوی صورت لعنتی منه 1352 01:24:03,440 --> 01:24:04,480 یعنی چی؟ 1353 01:24:07,560 --> 01:24:09,440 !الو؟ لعنتی - چه خبره لعنتی؟ - 1354 01:24:10,160 --> 01:24:12,096 یعنی بازی پاک شده 1355 01:24:12,120 --> 01:24:14,016 چی؟ از کامپیوتر من؟ - نه، نه - 1356 01:24:14,040 --> 01:24:16,896 از سرور. انگار یه جور کلید حذفه 1357 01:24:16,920 --> 01:24:18,280 همه چیزو پاک کرده 1358 01:24:18,840 --> 01:24:21,200 کل بازی و همه نسخه‌های پشتیبان 1359 01:24:22,320 --> 01:24:24,400 کل اینفینیتی از بین رفته 1360 01:24:57,280 --> 01:25:00,456 این صحنه‌ای بود که جیمز والتون مدیرعامل سابق اینفینیتی 1361 01:25:00,480 --> 01:25:03,576 امروز بعد از سه ماه فرار دستگیر شد 1362 01:25:03,600 --> 01:25:06,416 کریس المصری خبرنگار نیویورک تایمز با ما همراهه 1363 01:25:06,440 --> 01:25:09,056 کریس، تو این خبرو پوشش دادی. قضیه چیه؟ 1364 01:25:09,080 --> 01:25:10,816 آره، طبق منبع ناشناس من 1365 01:25:10,840 --> 01:25:14,296 آقای والتون با فهرست بلندبالایی از اتهامات روبروئه 1366 01:25:14,320 --> 01:25:16,776 کلاهبرداری، نقض حقوق دیجیتال انسان‌ها 1367 01:25:16,800 --> 01:25:19,216 اختلاس، عدم گزارش تصادف 1368 01:25:19,240 --> 01:25:20,736 یعنی، لیست تمومی نداره 1369 01:25:20,760 --> 01:25:22,136 والتون عصبانی به نظر میاد 1370 01:25:22,160 --> 01:25:25,200 باشه، سرم. گرفتمش. لعنتی گرفتمش 1371 01:25:26,320 --> 01:25:27,336 گمشو 1372 01:25:27,360 --> 01:25:28,720 اونو دیدی؟ 1373 01:25:31,400 --> 01:25:32,440 خنده‌داره 1374 01:25:33,080 --> 01:25:34,296 آره، خیلی خنده‌داره 1375 01:25:34,320 --> 01:25:36,640 ببخشید، ولی از سقوطت لذت می‌برم 1376 01:25:37,320 --> 01:25:40,016 شادی تو منو شاد می‌کنه کبیر. هی نانت 1377 01:25:40,040 --> 01:25:41,656 هیچ پیشرفتی 1378 01:25:41,680 --> 01:25:44,576 تو قضیه بیرون کشیدن ما از کله لعنتیت شده؟ 1379 01:25:44,600 --> 01:25:45,696 آره، دارم روش کار می‌کنم 1380 01:25:45,720 --> 01:25:47,560 آره؟ سخت کار می‌کنی؟ با جدیت؟ 1381 01:25:48,200 --> 01:25:50,680 آره. دارم روی یه سری یادداشت و اینا کار می‌کنم 1382 01:25:52,560 --> 01:25:54,856 یه قسمت جدید اومده - خدا رو شکر - 1383 01:25:54,880 --> 01:25:56,976 باشه نانت، وقت برنامه‌مونه 1384 01:25:57,000 --> 01:25:59,136 نه. دارن با این وکیله مصاحبه می‌کنن. نه 1385 01:25:59,160 --> 01:26:02,016 این قراره. ما چشمامونو می‌بندیم وقتی میری دستشویی 1386 01:26:02,040 --> 01:26:04,976 یا لباس عوض می‌کنی - با قرار تیندر می‌خوابی - 1387 01:26:05,000 --> 01:26:07,136 در عوض، میذاری برناممونو ببینیم 1388 01:26:07,160 --> 01:26:08,920 پس، لطفاً؟ - باشه، خوب - 1389 01:26:09,760 --> 01:26:13,120 این فصل در زنان خانه‌دار واقعی آتلانتا 1390 01:26:14,680 --> 01:26:16,120 ریشه‌های من تو آتلانتاست 1391 01:26:16,760 --> 01:26:18,840 ولی شاخه‌هام جهانیه 1392 01:26:20,600 --> 01:26:23,600 چراغ گازو فراموش کن - من نور افکنو می‌گیرم - 1393 01:26:24,120 --> 01:26:26,600 صبر کن. کدومشون رابطه نامشروع داشت؟ 1394 01:26:27,480 --> 01:26:29,040 اونی که سمت چپه 1395 01:26:29,760 --> 01:26:31,936 با کی بود؟ - اونی که سمت راسته - 1396 01:26:31,960 --> 01:26:34,393 باشه، و اون... همونیه که دعوا می‌کنه؟ 1397 01:26:34,417 --> 01:26:34,976 !خفه شو 1398 01:26:35,000 --> 01:26:36,976 خفه شو - خفه شو - 1399 01:26:37,000 --> 01:26:40,000 "دهنتو ببند، کاپیتان" - الان من کاپیتانم. گمشو - 1400 01:26:40,520 --> 01:26:41,520 هر چی 1401 01:26:42,640 --> 01:26:44,000 گاییدمت کاپیتان 1402 01:26:45,000 --> 01:27:06,000 فیلامینگو را در اینستاگرام دنبال کنید filamingo.official Hemioort :مترجم