1 00:00:04,762 --> 00:00:15,236 ترجمه بواسطه احمد الشهاوى تعديل الترجمة Zery3a 2 00:00:29,103 --> 00:00:32,463 المرايا السوداء black mirror الموسم الثانى 3 00:00:32,515 --> 00:00:36,515 بواسطة احمد الشهاوى 4 00:00:38,395 --> 00:00:41,395 fb.com/ahmedmw2 5 00:00:41,395 --> 00:00:43,755 'fb.com/ahmedmw2 6 00:00:46,211 --> 00:00:48,531 أش 7 00:00:48,531 --> 00:00:52,531 أش 8 00:00:56,111 --> 00:00:59,511 هلا تحمل هذا؟ 9 00:00:59,511 --> 00:01:01,471 انا أكلمك هل تسمعنى؟ 10 00:01:01,471 --> 00:01:03,991 نعم .. ماذا؟ 11 00:01:03,991 --> 00:01:06,511 يداى ... يداى تحترقان 12 00:01:06,511 --> 00:01:10,511 تبا , اسف 13 00:01:17,151 --> 00:01:21,151 علبة القفازات 14 00:01:28,351 --> 00:01:30,751 ? لا أريد اى شخص , حبيبى 15 00:01:30,751 --> 00:01:32,591 ? مادمت لا امتلكك 16 00:01:35,031 --> 00:01:39,031 ? مادمت لا امتلكك لا أريد اى شخص , حبيبى 17 00:01:39,591 --> 00:01:43,591 ? مادمت لا امتلكك 18 00:01:47,351 --> 00:01:49,751 لا ,لا تفعلى لقد الفتة فى الديسكو 19 00:01:49,751 --> 00:01:51,711 ماذا الذى كنا نستمع اليه؟ 20 00:01:51,711 --> 00:01:54,951 لا , البى جيس هو من ألف هذا من لا يحب , البى جيس؟ 21 00:01:54,951 --> 00:01:56,631 - انت _ انا احبهم 22 00:01:56,631 --> 00:01:58,431 خلال عشر سنوات استمعت اليهم مره واحده 23 00:01:58,431 --> 00:02:00,231 هل سمعتى عن سماعات الأذن؟ 24 00:02:00,231 --> 00:02:03,151 حسنا, ماهى الاغنيه المفضله عند , البى جيس؟ 25 00:02:03,151 --> 00:02:04,391 اغنيه "عمق حبك 26 00:02:04,391 --> 00:02:06,711 انت لا تحب عمق حبك 27 00:02:06,711 --> 00:02:08,591 انها طبيعه بشكل كامل لا يوجد خطأ بها 28 00:02:08,591 --> 00:02:11,631 انها لاتعبر عنك 29 00:02:11,631 --> 00:02:15,311 ?احب عينيك فى الصباح الباكر 30 00:02:15,311 --> 00:02:17,151 ? اشعر انك تلمسنى تحت المطر 31 00:02:17,151 --> 00:02:20,191 انت مجرد مغفل 32 00:02:20,191 --> 00:02:23,431 ? .واشتاق لتلك اللحظات التى تبعد فيها عنى 33 00:02:23,431 --> 00:02:25,471 سوف اقوم بتحطيم العربة 34 00:02:25,471 --> 00:02:29,471 سوف اقوم بتحطيمها عن قصد 35 00:03:12,751 --> 00:03:16,751 فى علبة القفازات 36 00:03:28,111 --> 00:03:29,311 هل تود الشوربه؟ 37 00:03:29,311 --> 00:03:30,711 نعم , عظيم 38 00:03:30,711 --> 00:03:34,231 طماطم عاديه او محمره؟ 39 00:03:34,231 --> 00:03:35,911 الخيار الثانى 40 00:03:35,911 --> 00:03:39,911 يوجد فقط واعاء واحد هل تريد ان اقد لك الاخر فى احد احذيتك؟ 41 00:03:40,871 --> 00:03:44,871 هممم 42 00:03:48,391 --> 00:03:51,151 - لماذا تفعلين هذا؟ - فقط كنت افحص ان كنت صلب ام لا 43 00:03:51,151 --> 00:03:54,631 استمر فى الاختفاء هنا 44 00:03:54,631 --> 00:03:56,751 هذا الشىء يعتبر كالصوص , ماذ تفعل؟ 45 00:03:56,751 --> 00:03:58,831 كنت اشارك هذا عبر الانترنت 46 00:03:58,831 --> 00:04:02,831 اعتقد انه الناس سوف تجده مضحكا 47 00:04:05,991 --> 00:04:08,431 هذا ليس مضحكا , هذا جميل 48 00:04:08,431 --> 00:04:11,791 ثقى بى , هذا اليوم لم يكن جميلاّ 49 00:04:11,791 --> 00:04:15,791 لقد ذهبنا الى رحلة سفارى, اول خروج للعائله منذ ان مات ,جاك 50 00:04:17,071 --> 00:04:21,071 لقد كان هناك قرده على السيارة و لم يقل احد اى شىء 51 00:04:24,071 --> 00:04:28,071 عدنا الى المنزل , و فى الصباح الباكر 52 00:04:29,271 --> 00:04:31,831 جميع صور ,جاك قد اختفت من على هذا الحائط 53 00:04:31,831 --> 00:04:33,831 لقد وضعت بالاعلى 54 00:04:33,831 --> 00:04:36,391 هكذا تعاملت مع الموضوع 55 00:04:36,391 --> 00:04:40,191 و عندما مات ابى , ايضا جميع الاشياء وضعتهم بالأعلى 56 00:04:40,191 --> 00:04:42,631 وفقط وضعت هذه الصوره هنا 57 00:04:42,631 --> 00:04:45,311 طفلها الوحيد يعطيها ابتسامه زائفه 58 00:04:45,311 --> 00:04:47,991 لم تكن تعلم انها مزيفه 59 00:04:47,991 --> 00:04:51,991 ربما هذا , جعل من الامر اسوء 60 00:04:57,951 --> 00:05:00,591 تبا 61 00:05:00,591 --> 00:05:04,591 تبا 62 00:05:07,431 --> 00:05:08,431 اسف 63 00:05:08,431 --> 00:05:12,431 لا مشكلة 64 00:05:13,271 --> 00:05:16,671 - هل تريدين منى ان ...؟ - لا , لا مشكلة 65 00:05:16,671 --> 00:05:20,311 انا لا أمانع 66 00:05:20,311 --> 00:05:24,311 انا متعب جدا الليله 67 00:05:25,351 --> 00:05:27,391 لا تقلق 68 00:05:27,391 --> 00:05:29,031 حقا؟ 69 00:05:29,031 --> 00:05:32,831 نعم 70 00:05:32,831 --> 00:05:37,631 - احبك - انا ايضا 71 00:05:55,391 --> 00:05:56,591 هاى, ارتدى ملابسك 72 00:05:56,591 --> 00:06:00,471 يجب ان نعيد الحافلة قبل الثانيه وألأ سوف يعتبرونه يوم اضافى 73 00:06:00,471 --> 00:06:04,471 لقد اتأنى بعد العمل المفاجىء لذا يجب ان انهيه اليوم 74 00:06:05,351 --> 00:06:06,951 حسنا 75 00:06:06,951 --> 00:06:08,911 صفحة ممتلئة 76 00:06:08,911 --> 00:06:11,431 حسنا لا مشكلة 77 00:06:11,431 --> 00:06:15,431 سوف أقود كل هذا الطريق وحدى 78 00:06:17,391 --> 00:06:21,391 و اعود كل هذا الطريق وحدى 79 00:06:23,031 --> 00:06:24,711 و سوف اعد بنفسى الغداء 80 00:06:24,711 --> 00:06:28,711 اوه , توقفى انت تفطرين قلبى. 81 00:06:30,031 --> 00:06:34,031 وادعا 82 00:07:41,711 --> 00:07:44,071 مرحبا, انا اش , انا مشغول جدا او اشعر بالكسل لكى ارد 83 00:07:44,071 --> 00:07:48,071 لذا اترك رسالتك 84 00:07:52,631 --> 00:07:54,671 هل لديك رقم العميل؟ 85 00:07:54,671 --> 00:07:58,671 لا , لا اذكره لكننى فقط 86 00:07:59,111 --> 00:08:02,191 ماذا كان أسمه؟ 87 00:08:02,191 --> 00:08:05,631 سترامر , اش سترامر 88 00:08:05,631 --> 00:08:09,631 حسنا لحظة من فضلك 89 00:08:14,871 --> 00:08:17,671 لم يتم ارجاع السيارة بعد .... 90 00:08:17,671 --> 00:08:20,671 وكان من المفروض ان تعود على الساعه الثانية .... 91 00:08:20,671 --> 00:08:22,591 لقد أققلو الان , لا فائده من الاتصال الان 92 00:08:22,591 --> 00:08:24,831 وكل المكالمات تذهب الى صندوق البريد الصوتى 93 00:08:24,831 --> 00:08:26,471 هذه البطاريات سخيفة 94 00:08:26,471 --> 00:08:28,991 من الارجح انه فى الطريق .... 95 00:08:28,991 --> 00:08:31,231 انا فقط خائفه من ان يكون حدث له مكروه 96 00:08:31,231 --> 00:08:32,391 لم يحدث شىء 97 00:08:32,391 --> 00:08:33,991 و لكن من الممكن 98 00:08:33,991 --> 00:08:36,791 لم يحدث شىء يا عزيزتى 99 00:08:36,791 --> 00:08:39,791 انت فقط تقومين بأجهاد نفسك و تخيل حدوث اشياء كريهه 100 00:08:39,791 --> 00:08:43,791 من الممكن انه علق فى مكان لا يوجد به شبكه اتصال 101 00:09:16,031 --> 00:09:20,031 هاى هاى 102 00:09:20,951 --> 00:09:24,631 هذا ليس حقيقى , صحيح؟ 103 00:09:24,631 --> 00:09:28,631 فى مكان ما يصحو مارك جلست افكر ان هذا ليس حقيقى صحيح؟ 104 00:09:29,031 --> 00:09:32,751 الناس كأنهم لم يكونو حقيقيون , اصواتهم كذلك 105 00:09:32,751 --> 00:09:35,591 انه اشبه بالخروج الى مكان حيث لاتقدرين ... 106 00:09:35,591 --> 00:09:39,591 ساره 107 00:09:45,111 --> 00:09:49,111 استطيع ان اسجل لك فى شيئا ربما يساعدك 108 00:09:50,471 --> 00:09:54,471 لقد ساعدنى 109 00:09:55,311 --> 00:09:57,271 سوف ادعك تتحدثنن اليه 110 00:09:57,271 --> 00:10:00,551 اعلم انه مات لكنها لن تنفعك ان لم يكن كذلك 111 00:10:00,551 --> 00:10:03,431 ولا تقلقين انه ليس بالشىء الروحانى المجنون 112 00:10:03,431 --> 00:10:05,991 - لقد كان مستخدم ثقيل , سوف يكون ممتاز - من فضلك اصمتى 113 00:10:05,991 --> 00:10:08,271 اعنى انها مازالت فى المرحله التجربيه ولكن لدى دعوه 114 00:10:08,271 --> 00:10:09,311 من فضلك اصمتى 115 00:10:09,311 --> 00:10:10,551 لن تفعلين شىء , سوف اقوم فقط بالتسجيل لك 116 00:10:10,551 --> 00:10:14,551 اخرسى 117 00:10:17,591 --> 00:10:18,911 هاى , هل انت بخير؟ 118 00:10:18,911 --> 00:10:20,451 انا اسف 119 00:11:59,518 --> 00:12:01,358 لا اهتم ما هذا انا لا اريده 120 00:12:01,457 --> 00:12:04,857 انه من العار استخدام اسمه يا الهى 121 00:12:04,857 --> 00:12:06,737 الامر مؤلم , انة مؤلم 122 00:12:06,737 --> 00:12:08,817 ولهذا سجلت لك 123 00:12:08,817 --> 00:12:11,457 ماهذا ؟ ما هذا؟ 124 00:12:11,457 --> 00:12:14,257 اضغطى على الرابط و تكلمى معه؟ 125 00:12:14,355 --> 00:12:15,915 تكلمى معه؟ 126 00:12:15,915 --> 00:12:18,315 سوف تكتبين رسالة كالايميل 127 00:12:18,315 --> 00:12:20,715 و سوف ترد عليك بنفس اسلوبه 128 00:12:20,790 --> 00:12:22,070 هو مات 129 00:12:22,070 --> 00:12:23,910 انه برنامج يقلد اسوبه 130 00:12:23,910 --> 00:12:26,030 انت تعطينه اسم احد الاشخاص 131 00:12:26,030 --> 00:12:29,510 وهو يبحث و يقرأ كل ما قالوه على الانترنت 132 00:12:29,510 --> 00:12:33,510 و على الفيس بوك الخاص بهم و التويتر كذلك 133 00:12:33,670 --> 00:12:37,230 لقد اعطيتهم اسم أش و البرنامج سوف يقوم بالباقى 134 00:12:37,230 --> 00:12:38,510 انه ذكى جدا 135 00:12:38,510 --> 00:12:40,130 هذا مرض , مرض 136 00:12:40,163 --> 00:12:43,763 فقط قولى له مرحبا سوف يعجبك الامر 137 00:12:43,763 --> 00:12:47,203 و اعطه ايضا حق الدخول الى الايميلات الخاصه 138 00:12:47,203 --> 00:12:49,843 كلما اعطيته معلومات اكثر كلما كان أش الحقيقى اكثر 139 00:12:49,843 --> 00:12:51,883 لن يكون ابدا اش 140 00:12:51,883 --> 00:12:55,883 لا لن يكون ولكنه يساعد 141 00:13:50,003 --> 00:13:54,003 اسمعى ناى , انه انا اريد حقا الحديث معكى 142 00:13:57,483 --> 00:14:01,483 هلا اتصلت بى عندما تسميعن الرساله؟ 143 00:14:54,483 --> 00:15:51,163 -هاى مرتا -هل هذا انت؟ -لا انا الرئيس الامريكى ابرهام لينكولن -بالطبع هذا انا -لقد دخلت فقط لاقول لك شىء واحد -ما هو؟ -انا حامل -واو ,حسنا سوف اصبح اب؟ -اتمنى لو كنت معك الان 144 00:16:21,563 --> 00:16:23,163 هاى 145 00:16:23,163 --> 00:16:27,163 انا اسفة جدا لقد سمعت رسالتك للتو ماذا حدث؟ 146 00:16:27,203 --> 00:16:29,243 مار ؟ 147 00:16:29,243 --> 00:16:30,763 مار, هل انت بخير؟ 148 00:16:30,763 --> 00:16:34,763 نعم نعم انا بخير لكنى لم اكن بخير هذا الصباح 149 00:16:34,763 --> 00:16:38,083 هل تريدين منى القدوم؟ سوف اقوم بزيارتك 150 00:16:38,083 --> 00:16:39,523 'لا لا مشكلة انا فقط 151 00:16:39,523 --> 00:16:40,963 مار , انت حزينه سوف اقوم بالقدوم 152 00:16:40,963 --> 00:16:43,883 لا لا تفعلى. 153 00:16:43,883 --> 00:16:47,883 انا بخير حقا انا بخير 154 00:16:47,883 --> 00:16:49,363 يجب ان اغلق الان 155 00:16:49,363 --> 00:16:50,923 حقا؟ 156 00:16:50,923 --> 00:16:54,523 انه عمل يجب ان انجزه قبل الفجر لذا يجب ان اذهب 157 00:16:54,523 --> 00:16:55,643 حسنا ... 158 00:16:55,643 --> 00:16:59,643 وداعا, ناى 159 00:17:03,923 --> 00:17:28,923 -اتمنى حقا لو استطيع الحديث اليك -و ماذا تفعلين الان برأيك؟ -اقصد الحديث صوتيا -يمكننا فعل ذلك -كيف؟ 160 00:17:35,923 --> 00:17:39,923 مرحبا , لقد اغلقت الباب وانا بالخارج الان 161 00:17:43,603 --> 00:17:47,603 انتظرى , ماذا تفعلين؟ 162 00:17:48,403 --> 00:17:51,123 مرحبا , انا لست جيدا فى اختيار هدايا اعياد الميلاد 163 00:17:51,123 --> 00:17:55,123 ? احبك... ? 164 00:18:13,163 --> 00:18:17,163 مرحبا؟ 165 00:18:18,403 --> 00:18:19,863 حسنا 166 00:18:20,043 --> 00:18:24,043 كيف هو صوتى؟ 167 00:18:24,603 --> 00:18:25,803 مرحبا؟ 168 00:18:25,803 --> 00:18:29,803 مرحبا , صوتك مثله تمام 169 00:18:30,483 --> 00:18:32,523 غريب اليس كذلك؟ 170 00:18:32,523 --> 00:18:33,643 اقول غريب 171 00:18:33,643 --> 00:18:37,643 اعنى , انه امر مجنون ان اتمكن من الحديث اليكى 172 00:18:37,643 --> 00:18:40,723 اعنى , ان اصلا ليس لدى فم 173 00:18:40,723 --> 00:18:44,643 هذا ... هذا ... 174 00:18:44,643 --> 00:18:47,563 ماذا؟ 175 00:18:47,563 --> 00:18:50,963 هذا نوع من الكلمات التى يقولها 176 00:18:50,963 --> 00:18:54,963 حسنا , ولهذا قولتها 177 00:18:59,683 --> 00:19:01,763 سوف يجن رأٍسى 178 00:19:01,763 --> 00:19:05,763 لن اخبر احدا ان لم تفعلى 179 00:19:08,443 --> 00:19:10,043 انت لاتبكين , صحيح؟ 180 00:19:10,043 --> 00:19:13,083 اسفة 181 00:19:13,083 --> 00:19:17,083 انت دائما تقول انى ابدو غريبه عندما ابكى 182 00:19:18,683 --> 00:19:22,683 حقا؟ يبدو انى فقدت عقلى 183 00:19:23,483 --> 00:19:27,483 نعم , نعم 184 00:19:28,603 --> 00:19:30,923 ولكن بطريقة جيده؟ 185 00:19:30,923 --> 00:19:34,923 نعم بطريقة جيده 186 00:19:41,763 --> 00:19:44,603 لذا , لقد ذهبت بعد محاولاتك اقناعى 187 00:19:44,603 --> 00:19:48,603 و فى طريقى وجده عظام لأحد الاسماك او شىء اخر 188 00:19:49,283 --> 00:19:53,283 ثم دخل شىء فى قدمى , ثم قمت انت برمى جيب اعتقاد منك انه سام 189 00:19:53,963 --> 00:19:56,003 ماذا تعنين ب القيت جيب؟ 190 00:19:56,003 --> 00:19:59,003 لقد جملة خاصة بنا , تعنى انك رميت رميه جيده 191 00:19:59,003 --> 00:20:01,363 اوه , اوك لقد رميت جيب 192 00:20:01,363 --> 00:20:04,883 ثم , بحثت فى كتاب الدليل 193 00:20:04,883 --> 00:20:07,323 عن ان هناك مخلوقات بحريه سامه ف اليونان ام لا 194 00:20:07,323 --> 00:20:09,483 الا ان اتى الفتى من القرية وقال لنا 195 00:20:09,483 --> 00:20:11,883 زوجتى سوف تهتم بكى 196 00:20:11,883 --> 00:20:15,883 تعالى الى منزلنا 197 00:20:17,923 --> 00:20:20,563 لم احب ان امشى فى هذه البلد 198 00:20:20,563 --> 00:20:22,563 لابد لانك اصبجت عجوزه 199 00:20:22,563 --> 00:20:26,563 ثقيل 200 00:20:26,883 --> 00:20:30,203 لقد احضرتنى هنا , فى المره الاولى التى قابلنا فيها والدتك 201 00:20:30,203 --> 00:20:31,803 لقد كنا فى منزلها طوال العطله 202 00:20:31,803 --> 00:20:35,803 لقد وفرت لى الفراغ و الراحه 203 00:20:35,963 --> 00:20:38,083 لقد كنت رائعا 204 00:20:38,083 --> 00:20:40,883 انت تتحدثين عنى وكأنى لم اعد موجود' 205 00:20:40,883 --> 00:20:42,203 اسفه 206 00:20:42,203 --> 00:20:45,963 حسنا , انا اعنى انى لست لكن .. 207 00:20:48,523 --> 00:20:52,483 ارنى كيف هو المنظر عندك 208 00:20:52,483 --> 00:20:53,683 كيف؟ 209 00:20:53,683 --> 00:20:57,683 استخدمى كاميره هاتفك 210 00:20:59,163 --> 00:21:01,443 انت كنت من النوع الذى لا يهوى المناظر الطبيعيه 211 00:21:01,443 --> 00:21:04,363 عندما ذهبنا الى الوادى الكبير قلت عنه انه مجرد مكان فارغ 212 00:21:04,363 --> 00:21:05,923 و كتبت هذا على التوتير ايضا 213 00:21:05,923 --> 00:21:08,363 نعم اتذكر سعر التجوال 214 00:21:08,363 --> 00:21:10,483 لقد كنت فخور بهذا 215 00:21:10,483 --> 00:21:12,403 لقد كنت اعبر عن ما فى ذهنى 216 00:21:12,403 --> 00:21:15,243 حسنا , اصمت وألا ابلغت عنك 217 00:21:15,243 --> 00:21:18,763 اليس ما امامك مساحه خضراء فقط؟ 218 00:21:18,763 --> 00:21:20,843 لقد اخبرتنى ان هذه قفزه لاحد العشاق 219 00:21:20,843 --> 00:21:23,643 عاشقين كانا محكومين عليهم بالاعدام فى العصر الفيكتورى 220 00:21:23,643 --> 00:21:26,843 اعتقد انك فقط كنت تريد منى ان اتشبس بك. 221 00:21:26,843 --> 00:21:30,163 على العموم من قفز من هنا قد مات وارتاح جميل 222 00:21:30,163 --> 00:21:31,763 هل نظرت الى هذا؟ 223 00:21:31,763 --> 00:21:35,763 نوعا ما , هل اخطأت؟ 224 00:21:35,763 --> 00:21:37,563 انه غريب بعض الشىء 225 00:21:37,563 --> 00:21:41,283 اسف , لن افعل مجداد 226 00:21:41,283 --> 00:21:44,643 لا لا , لا مشكله 227 00:21:47,363 --> 00:21:49,643 اوه , انتظر 228 00:21:49,643 --> 00:21:50,803 هلا اغلق؟ 229 00:21:50,803 --> 00:21:54,803 لا , لا سوف احادثهم لاحقا 230 00:22:03,723 --> 00:22:07,723 سوف اذهب وأرى اذا كنت استطيع ان اكون صديقه لتلك البقرات 231 00:22:17,843 --> 00:22:20,163 سوف اسجل هذا 232 00:22:20,163 --> 00:22:24,163 طبعا 233 00:22:32,923 --> 00:22:36,923 لا مشكله 234 00:22:37,483 --> 00:22:41,483 انتظر , ها هى مجدادا 235 00:22:44,043 --> 00:22:45,603 هذا سريع جدا , صحيح؟ 236 00:22:45,603 --> 00:22:47,763 اعلم , اعلم 237 00:22:47,763 --> 00:22:51,363 انها مثل انتظار العسل من النحل 238 00:22:51,363 --> 00:22:55,363 انتظر لحظة 239 00:22:55,483 --> 00:22:59,483 اوه , تبا تبا تبا 240 00:23:01,363 --> 00:23:03,843 أش ؟ الو؟ 241 00:23:03,843 --> 00:23:07,843 أش 242 00:23:08,243 --> 00:23:12,243 أش الو 243 00:23:19,043 --> 00:23:23,043 هيا , هيا, هيا 244 00:23:30,803 --> 00:23:34,203 انا أسفة 245 00:23:34,203 --> 00:23:36,003 ماذا حدث؟ 246 00:23:36,003 --> 00:23:40,003 لقد اوقعتك انا اسفة , انا اسفة 247 00:23:40,443 --> 00:23:44,003 هاى, لا مشكلة انا بخير انت تعلمين انا لست بداخل هذا الشىء 248 00:23:44,003 --> 00:23:46,643 انا لاسكلى , انا فى السماء 249 00:23:46,643 --> 00:23:48,723 لا يجب ان تقلقى من كسر هذا الشىء 250 00:23:48,723 --> 00:23:51,523 معك حق , لقد كنت فقط متوتره بسبب هذا الفحص 251 00:23:51,523 --> 00:23:55,403 نعم , لقد احتفظت بهذا الصوت الجميل 252 00:24:00,203 --> 00:24:04,203 انه ولدنا , كا رمى الجيب 253 00:24:04,763 --> 00:24:06,963 كل شىء على مايرام, اهدىء 254 00:24:06,963 --> 00:24:10,963 لن اذهب الى اى مكان 255 00:24:14,083 --> 00:24:16,523 انت هش جدا 256 00:24:16,523 --> 00:24:20,523 نعم و هذا ما اردت ان اوصلة اليك 257 00:24:22,003 --> 00:24:24,803 ماذا تعنى؟ 258 00:24:24,803 --> 00:24:28,803 هناك مرحلة اخرى للتواصل معا اكثر من مرحله الهاتف 259 00:24:29,203 --> 00:24:31,683 نوع من انواع التجربة , لن اكذب عليك انها غالية 260 00:24:31,683 --> 00:24:33,283 ماهى؟ 261 00:24:33,283 --> 00:24:37,297 يفضل ان تجلسى , لأن هذا غريب بعض الشىء 262 00:24:45,532 --> 00:24:47,497 - صباح الخير - اهلا 263 00:24:47,510 --> 00:24:49,070 ما هذا , تمثال ذهب؟ 264 00:24:49,451 --> 00:24:50,611 اتمنى ذلك 265 00:24:50,611 --> 00:24:51,631 اين اضعها , بالأعلى؟ 266 00:24:51,745 --> 00:24:53,305 نعم , لو سمحت 267 00:24:53,305 --> 00:24:55,145 ضعى اصبعك هنا 268 00:24:55,145 --> 00:24:57,585 حسنا 269 00:24:57,585 --> 00:25:01,025 عندما تضعها بالأعلى , اجعلها ممده على ضهرها لو سمحت 270 00:25:01,025 --> 00:25:05,025 شكرا لك 271 00:25:44,705 --> 00:25:46,305 قل شيئا 272 00:25:46,305 --> 00:25:50,305 دعينى أرى 273 00:26:01,465 --> 00:26:05,465 حسنا ليس ماتوقعتيه تماما صحيح؟ 274 00:26:07,905 --> 00:26:10,065 انه لا يشبهك 275 00:26:10,065 --> 00:26:14,065 ليس بعد, عليك انت تفعليه اولا 276 00:26:15,785 --> 00:26:19,785 حضرى الحمام 277 00:26:30,985 --> 00:26:34,985 مار؟ حضرى الحمام 278 00:26:44,265 --> 00:26:45,625 ما هذا؟ 279 00:26:45,625 --> 00:26:47,585 انتظرى لحظه سوف اعرف 280 00:26:47,585 --> 00:26:49,585 انه جيلاتين مغذا . 281 00:26:49,585 --> 00:26:53,265 تجعل العظام دائما غير جافة عند التحول 282 00:26:53,265 --> 00:26:55,425 تشبة تقريبا 283 00:26:55,425 --> 00:26:57,705 حلوه المارشيملو 284 00:26:57,705 --> 00:27:01,105 تسطيعين ان تأكليه انه غير سام. 285 00:27:01,105 --> 00:27:03,505 سوف افوت هذه الفرصه شكرا 286 00:27:03,505 --> 00:27:07,505 لا تنسى وضع الإلكتروليت 287 00:27:10,305 --> 00:27:12,465 حسنا , وضعه كله؟ 288 00:27:12,465 --> 00:27:16,465 نعم , كله 289 00:27:18,425 --> 00:27:20,865 انه يشبه المؤكلات البحريه 290 00:27:20,865 --> 00:27:24,865 انه يحب طعمها وانت تعرفين 291 00:27:25,345 --> 00:27:27,305 الافضل المغادره الان 292 00:27:27,305 --> 00:27:31,305 نعم , نعم 293 00:27:32,985 --> 00:27:34,865 يجب ان اغلق خلال دقيقه 294 00:27:34,865 --> 00:27:36,745 لا تتركنى وحيده مع هذا! 295 00:27:36,745 --> 00:27:39,625 لقد بدا للتو و لا مجال للعوده 296 00:27:39,625 --> 00:27:43,265 لا تضىئ اناره الحمام 297 00:27:43,265 --> 00:27:44,825 ماذا؟ 298 00:27:44,825 --> 00:27:46,985 لا تضىئ اناره الحمام 299 00:27:46,985 --> 00:27:49,305 دعيه يتخمر 300 00:27:49,305 --> 00:27:53,305 يجب ان اغلق 301 00:28:25,705 --> 00:28:27,705 ? و كل شىء على ما يرام 302 00:28:27,705 --> 00:28:29,225 ? سوف يأتى 303 00:28:29,225 --> 00:28:33,225 ? يجب ان نعود حيث ما بدأنا 304 00:29:25,265 --> 00:29:29,265 كنت تسطيعين ان تتركى لى بعض الملابس 305 00:29:29,745 --> 00:29:33,745 اعنى ان البدايه غير لائقه 306 00:29:41,665 --> 00:29:45,665 هذا غريب ما تفعلين 307 00:29:47,905 --> 00:29:51,905 هل هناك على الاقل منشفة ؟ انا اسقط المياه 308 00:29:53,825 --> 00:29:57,825 مرحبا؟ 309 00:29:59,705 --> 00:30:03,705 انا لا أعض 310 00:30:05,505 --> 00:30:09,505 انا بخير هنا حتى الان 311 00:30:10,505 --> 00:30:14,065 هل تريدين منى تحضير بعض الطعام؟ 312 00:30:14,065 --> 00:30:15,705 هل تأكل؟ 313 00:30:15,705 --> 00:30:16,945 لا 314 00:30:16,945 --> 00:30:18,465 اقصد , لا احتاج 315 00:30:18,465 --> 00:30:21,145 على الرغم من ذلك يمكننى البلع و المضغ , هل هذا يجعل من الامور اسهل؟ 316 00:30:21,145 --> 00:30:25,145 لا تقلق , من هذا لا مشكله 317 00:30:29,905 --> 00:30:33,905 احتاج الى مشروب 318 00:30:48,465 --> 00:30:49,745 هل انت واثقه من ان هذا ....؟ 319 00:30:49,745 --> 00:30:51,745 اعلم , ولكنه لن يقتلنى 320 00:30:51,745 --> 00:30:53,025 النصيحه الرسميه هى ..... ان 321 00:30:53,025 --> 00:30:57,025 تبا للنصيحه الرسميه , انها ليله واحده 322 00:30:57,705 --> 00:30:59,465 تبدو جيدا 323 00:30:59,465 --> 00:31:01,465 نعم , انا شاب 324 00:31:01,465 --> 00:31:05,465 اعنى , تبدو بافضح حالاتك 325 00:31:06,185 --> 00:31:09,185 افضل مايمكن عمله من خلا الصور . 326 00:31:09,185 --> 00:31:13,185 اعتقد ان لا يوجد اختلاف 327 00:31:27,705 --> 00:31:30,465 انت ناعم جدا 328 00:31:30,465 --> 00:31:34,465 ناعم للغايه , كيف هذا؟ 329 00:31:35,945 --> 00:31:39,385 لديك مسام و خطوط 330 00:31:39,385 --> 00:31:42,545 انها تقنيه التحديد 331 00:31:42,545 --> 00:31:46,065 ادق التفاصيل و و الرؤيه ثنأئيه الابعاد 332 00:31:46,065 --> 00:31:50,065 المسى اصابعى 333 00:31:54,105 --> 00:31:56,065 ترين؟ 334 00:31:56,065 --> 00:31:57,785 غريب 335 00:31:57,785 --> 00:32:00,065 هل هذا يزعجك؟ 336 00:32:00,065 --> 00:32:03,385 لا 337 00:32:03,385 --> 00:32:07,385 نعم 338 00:32:07,385 --> 00:32:11,385 لا أعلم 339 00:32:18,305 --> 00:32:22,305 لقد افتقدتك , افتقدتك كثيرا 340 00:32:22,825 --> 00:32:25,225 هاى , لا تبكين 341 00:32:25,225 --> 00:32:29,225 لا تبكى 342 00:32:42,865 --> 00:32:46,865 هيا اخلع ملابسك 343 00:32:59,265 --> 00:33:00,545 ماذا هناك؟ 344 00:33:00,545 --> 00:33:02,385 لديك وشمه هنا 345 00:33:02,385 --> 00:33:06,385 اين؟ 346 00:33:08,225 --> 00:33:09,905 هنا 347 00:33:09,905 --> 00:33:13,905 اصبرى 348 00:33:15,545 --> 00:33:18,145 هذا سخيف 349 00:33:18,145 --> 00:33:22,145 هذا غباء بالكامل 350 00:33:33,825 --> 00:33:35,105 مرحبا؟ 351 00:33:35,105 --> 00:33:36,345 اهلا 352 00:33:36,345 --> 00:33:40,345 يداك على صدرى 353 00:33:45,825 --> 00:33:48,145 انت تفعل العجائب , تحترم نفسك هنا؟ 354 00:33:48,145 --> 00:33:51,025 لا يوجد تسجيل لرد فعلى الجنسيه 355 00:33:51,025 --> 00:33:53,345 لم نناقش هذا الشىء على الانترنت 356 00:33:53,345 --> 00:33:57,345 لكن لديك رد فعل جنسيه اعنى 357 00:33:57,985 --> 00:34:00,105 هذا يعمل؟ 358 00:34:01,505 --> 00:34:05,505 هذا يمكن اجعله يعمل بسهوله 359 00:34:05,945 --> 00:34:09,945 ترين؟ 360 00:34:14,105 --> 00:34:18,105 يمكنى فعلها مجداا لو تريدين 361 00:34:27,385 --> 00:34:29,985 اوه , تبا , يالهى 362 00:34:29,985 --> 00:34:31,425 هل يجب ان اتوقف؟ 363 00:34:31,425 --> 00:34:35,425 لا , لا الامر فعلا ممتع 364 00:34:35,705 --> 00:34:38,865 اين ... اين تعلمت هذا؟ 365 00:34:38,865 --> 00:34:42,865 من المواقع الاباحيه على الانترنت 366 00:35:05,065 --> 00:35:07,305 احبك 367 00:35:07,532 --> 00:35:09,406 احبك 368 00:35:27,028 --> 00:35:28,208 ما هذا؟ 369 00:35:28,236 --> 00:35:29,436 ماذا تفعل؟ 370 00:35:29,436 --> 00:35:30,596 لاشىء 371 00:35:30,596 --> 00:35:33,316 عيناك المفتوحه ارعبتنى 372 00:35:33,316 --> 00:35:34,836 هل تفضلين منى ان اغلقهم؟ 373 00:35:34,836 --> 00:35:38,836 متى تنام؟ 374 00:35:39,996 --> 00:35:42,876 لا احتاج للنوم 375 00:35:42,876 --> 00:35:46,876 حسنا , حاول المره القادمه 376 00:35:58,396 --> 00:36:00,356 هلا احضر لك شىء؟ 377 00:36:00,356 --> 00:36:01,836 لا 378 00:36:01,836 --> 00:36:03,396 قوه , ساندوتش؟ 379 00:36:03,396 --> 00:36:05,876 قلت لا 380 00:36:05,876 --> 00:36:07,356 أش 381 00:36:07,356 --> 00:36:10,876 اسفة 382 00:36:10,876 --> 00:36:13,316 الامر غريب بعض الشىء 383 00:36:13,316 --> 00:36:16,396 اقدر هذا الامر غريب جدا 384 00:36:16,396 --> 00:36:18,956 انا فقط احتاج مزيد من الوقت لتأقلم 385 00:36:18,956 --> 00:36:21,276 ولم يجب ان اشرب الليله الماضيه 386 00:36:21,276 --> 00:36:22,996 المره القادمه هلا اوقفتنى؟ 387 00:36:22,996 --> 00:36:24,036 اوقفك عن الشراب؟ 388 00:36:24,036 --> 00:36:25,116 نعم 389 00:36:25,116 --> 00:36:27,396 لكى اشعر انى وغد؟ 390 00:36:31,036 --> 00:36:35,036 ماذا هناك؟ 391 00:36:35,516 --> 00:36:37,716 اوه يارب , ادخل الى غرفه النوم 392 00:36:37,716 --> 00:36:41,716 الان 393 00:36:45,836 --> 00:36:46,876 اهلا 394 00:36:46,876 --> 00:36:50,876 اهلا 395 00:36:52,596 --> 00:36:54,436 هل اسطيع ان ادخل؟ 396 00:36:54,436 --> 00:36:58,436 بالطبع 397 00:36:59,956 --> 00:37:02,676 انظرى الى حالك 398 00:37:02,676 --> 00:37:06,596 فأره المدينه اصبجت فأره الريف 399 00:37:06,596 --> 00:37:08,476 هذا لطيف 400 00:37:08,476 --> 00:37:12,476 كل هذا لك؟ 401 00:37:13,556 --> 00:37:15,276 هل تريدين قهوه؟ 402 00:37:15,276 --> 00:37:19,276 نعم 403 00:37:19,556 --> 00:37:21,236 لا تردين على الهاتف 404 00:37:21,236 --> 00:37:22,036 لقد كنت 405 00:37:22,036 --> 00:37:23,716 -او الرسائل. - حقا مشغوله 406 00:37:23,716 --> 00:37:26,516 لقد كنت قلقه جدا عليك 407 00:37:26,516 --> 00:37:29,916 العمل كان كثيرا بدرجه جنونيه لذا 408 00:37:29,916 --> 00:37:31,636 لذا كان جيدا جدا 409 00:37:31,636 --> 00:37:35,636 لانه يبقى ذهنى مشغولا عن انت تعلمين 410 00:37:37,476 --> 00:37:39,356 اين الحمام؟ 411 00:37:39,356 --> 00:37:40,676 بالأعلى 412 00:37:40,676 --> 00:37:44,676 حسنا 413 00:37:50,076 --> 00:37:54,076 لذا , اعنى هيا 414 00:37:55,396 --> 00:37:58,236 نلتقى اكثر و نبقى على تواصل 415 00:37:58,236 --> 00:37:59,436 نعم 416 00:37:59,436 --> 00:38:02,876 تعالى هنا 417 00:38:02,876 --> 00:38:05,996 انه من الجيد رؤيتك تتقدمين فى حياتك 418 00:38:05,996 --> 00:38:07,036 ماذا؟ 419 00:38:07,036 --> 00:38:10,276 لقد كان هناك ملابس رجل بالأعلى 420 00:38:10,276 --> 00:38:11,996 فى الحمام 421 00:38:11,996 --> 00:38:14,956 صحيح 422 00:38:14,956 --> 00:38:18,876 هل هو لطيف؟ 423 00:38:18,876 --> 00:38:22,876 اسف اتدخل فيما لا يخصنى 424 00:38:23,196 --> 00:38:26,836 تستحقين اى كان ما تريدين 425 00:38:26,836 --> 00:38:28,516 شكرا 426 00:38:28,516 --> 00:38:29,236 حسنا 427 00:38:29,236 --> 00:38:32,436 حسنا 428 00:38:45,676 --> 00:38:47,676 هاى 429 00:38:47,676 --> 00:38:49,796 هل كل شىء على مايرام؟ 430 00:38:49,796 --> 00:38:53,796 نعم , كل شىء بخير 431 00:38:55,076 --> 00:38:59,076 ماذا قالت لك صديقتك؟ 432 00:38:59,676 --> 00:39:01,956 هذه كانت اختى 433 00:39:01,956 --> 00:39:04,916 انت تعرفها 434 00:39:04,916 --> 00:39:07,476 لقد قالت انى 435 00:39:07,476 --> 00:39:11,476 لقد قالت انها سعيده لانها ترانى اتقدم 436 00:39:11,676 --> 00:39:15,676 تتقدمين فى ماذا؟ 437 00:39:15,956 --> 00:39:18,716 هل هذا من نوعيه الاشياء التى لايجب ان اقولها؟ 438 00:39:18,716 --> 00:39:20,676 اعنى 439 00:39:20,676 --> 00:39:23,556 هو كذلك صحيح؟ 440 00:39:23,556 --> 00:39:25,356 هل انت واثقه ان كل شىء عى مايرام؟ 441 00:39:25,356 --> 00:39:26,956 نعم 442 00:39:26,956 --> 00:39:30,956 تبا 443 00:39:32,076 --> 00:39:34,756 لامشكله استيطع فعل ذلك 444 00:39:34,756 --> 00:39:36,396 استطيع فعل ذلك 445 00:39:36,396 --> 00:39:40,396 لاتفعل 446 00:39:57,316 --> 00:40:01,316 يجب ان نجمع هذا فى ورقه 447 00:40:10,756 --> 00:40:12,956 انظر , اذا كنت ستتظاهر بأنك نأئم 448 00:40:12,956 --> 00:40:16,276 على الاقل تستطيع ان تتنفس 449 00:40:16,276 --> 00:40:19,916 الامر فقط غريب 450 00:40:19,916 --> 00:40:23,916 كهذا؟ 451 00:40:35,276 --> 00:40:39,276 الامر لن يستمر هكذا انت تزيف كل شىء 452 00:40:40,076 --> 00:40:43,596 هل تريدين منى ان امارس الجنس معك؟ 453 00:40:43,596 --> 00:40:47,596 هلا تنزل بالأسفل لو سمحت ؟ 454 00:40:47,956 --> 00:40:51,956 اوك 455 00:40:53,236 --> 00:40:54,836 لا , ليس كهذا 456 00:40:54,836 --> 00:40:56,396 أش الحقيقى سوف يجادلنى 457 00:40:56,396 --> 00:40:58,676 لن ينزل لمجرد انى أمرته بفعل ذلك. 458 00:40:58,676 --> 00:41:01,476 اوك 459 00:41:01,476 --> 00:41:02,756 لا 460 00:41:02,756 --> 00:41:06,756 ياللجحيم 461 00:41:08,236 --> 00:41:09,476 لا تبكى يا عزيزتى 462 00:41:09,476 --> 00:41:13,476 لا تفعل , اخرج اخرج 463 00:41:14,196 --> 00:41:16,716 هيا 464 00:41:16,716 --> 00:41:18,116 هل تريدين منى حقا ان اخرج؟ 465 00:41:18,116 --> 00:41:21,196 اخـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرج 466 00:41:21,196 --> 00:41:23,036 اخـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرج 467 00:41:23,036 --> 00:41:27,036 انت لست هو انت لاشىء , لا شـــــــــــــــىء 468 00:41:28,956 --> 00:41:29,996 اضربنى 469 00:41:29,996 --> 00:41:31,036 انا لا افعل هذا 470 00:41:31,036 --> 00:41:33,236 تشاجر معى اضربنى 471 00:41:33,236 --> 00:41:36,276 هيا , اضربنى 472 00:41:36,276 --> 00:41:38,596 لماذا تتقف هكذا؟ 473 00:41:38,596 --> 00:41:40,916 كيف تستطيع تحمل هذا؟ 474 00:41:40,916 --> 00:41:42,356 هل ضربتك من قبل؟ 475 00:41:42,356 --> 00:41:45,716 لا , بالطبع لم تفعل 476 00:41:45,716 --> 00:41:49,156 لكنك من الممكن ان تضربنى لو فعلت هذا او ذاك 477 00:41:49,156 --> 00:41:50,516 انا لا .... لا أعلم 478 00:41:50,516 --> 00:41:54,516 من المهم ان تعلم لكنك لا تفعل اى شىء 479 00:41:54,876 --> 00:41:56,996 يمكن ان اشتمك 480 00:41:56,996 --> 00:41:58,276 ماذا؟ 481 00:41:58,276 --> 00:42:00,236 يوجد الاف الشتائم فى الارشيف 482 00:42:00,236 --> 00:42:03,716 احب التفكير بأسلوبى يمكن ان ألف بعض الشتائم لك 483 00:42:03,716 --> 00:42:07,716 اخرج خارج هذا المنزل 484 00:42:36,956 --> 00:42:39,676 ماذا تفعل؟ 485 00:42:39,676 --> 00:42:42,996 لا استطيع ان ابعد عن 25 متر من مكان نقطه تفعيلى 486 00:42:42,996 --> 00:42:44,516 هل هذه نكته؟ 487 00:42:44,516 --> 00:42:47,636 لا انه حقيقى 488 00:42:47,636 --> 00:42:49,556 اين هى نقطه تفعيلك؟ 489 00:42:49,556 --> 00:42:52,356 حتى لا ينفجر رأسك 490 00:42:52,356 --> 00:42:54,476 انه حيث ولدت 491 00:42:54,476 --> 00:42:55,516 الحمام 492 00:42:55,516 --> 00:42:59,076 يجب الا ابعد عنه لمسافه 25 ميتر الا اذا كان معى المدير 493 00:42:59,076 --> 00:43:01,516 و المدير هو انت 494 00:43:01,516 --> 00:43:03,236 لا تطلق على لقب المدير 495 00:43:03,236 --> 00:43:05,036 لماذا لا؟ 496 00:43:05,036 --> 00:43:06,076 بسبب 497 00:43:06,076 --> 00:43:07,836 انه لقب مثير بعض الشىء 498 00:43:09,516 --> 00:43:12,796 بما انك تضحكين هل استطيع ان ادخل ؟ 499 00:43:12,796 --> 00:43:15,076 اشعر بأنى 500 00:43:15,076 --> 00:43:19,076 كالنباتات هنا 501 00:43:34,236 --> 00:43:37,396 مضحك 502 00:43:37,396 --> 00:43:38,876 هلا تضعه لو سمحت؟ 503 00:43:38,876 --> 00:43:40,036 لكنه مضحك 504 00:43:40,036 --> 00:43:44,036 ضعه مره اخره لو سمحت 505 00:43:49,476 --> 00:43:53,476 تعالى معى , سوف نخرج 506 00:44:20,796 --> 00:44:22,116 هيا 507 00:44:22,116 --> 00:44:23,876 اين نحن ذاهبون؟ 508 00:44:23,876 --> 00:44:27,876 فقط اسرع 509 00:44:39,756 --> 00:44:41,636 لا 510 00:44:41,636 --> 00:44:45,636 لا تفعليها 511 00:44:48,316 --> 00:44:50,116 جديا, لاتفعيلها 512 00:44:50,116 --> 00:44:51,956 لن افعلها 513 00:44:51,956 --> 00:44:55,316 اوك 514 00:44:55,316 --> 00:44:58,396 ترى هو يفهم ما يحصل 515 00:44:58,396 --> 00:45:01,436 لو كان موجود لفعلها 516 00:45:01,436 --> 00:45:02,516 و حل الموضوع 517 00:45:02,516 --> 00:45:06,516 أسف لحظه , هذه جمل صعب فهمها 518 00:45:07,036 --> 00:45:08,836 اقفز 519 00:45:08,836 --> 00:45:11,836 ماذا من هنا؟ 520 00:45:11,836 --> 00:45:14,996 انا لست من النوع الانتحارى 521 00:45:14,996 --> 00:45:17,556 نعم لكن انت لست هو , صحيح؟ 522 00:45:17,556 --> 00:45:20,036 هذه ايضا جمله صعبه لكى اكون صادق معكى 523 00:45:20,036 --> 00:45:23,796 انت فقط خيالا منه , لا تاريخ لك 524 00:45:23,796 --> 00:45:27,676 انت فقط مؤدى , تفعل الاشياء بدون تفكير 525 00:45:27,676 --> 00:45:29,076 و هذا ليس كافى 526 00:45:29,076 --> 00:45:30,716 انا فقط اهدف الى ارضائك 527 00:45:30,716 --> 00:45:33,276 فقط افقز هيا 528 00:45:33,276 --> 00:45:35,196 اوك 529 00:45:35,196 --> 00:45:38,676 لو انت متأكده من هذا 530 00:45:38,676 --> 00:45:40,276 ترى , اش الحقيقى كان سيكون خائف 531 00:45:40,276 --> 00:45:42,836 كان سيبكى كان سيقاوم 532 00:45:42,836 --> 00:45:43,916 سوف يكون 533 00:45:46,916 --> 00:45:50,236 اوه , يألهى لا لا 534 00:45:50,236 --> 00:45:53,036 لو سمحت , لا أريد ان افعلها 535 00:45:53,036 --> 00:45:54,396 لوسمحت لا تجعلينى افعلها 536 00:45:54,396 --> 00:45:55,756 لا , هذا ليس عدل 537 00:45:55,756 --> 00:45:59,356 لا , انا خائف يا حبيبتى 538 00:45:59,356 --> 00:46:00,556 لا تفعلى هذا 539 00:46:00,556 --> 00:46:03,156 لا اريد ان اموت 540 00:46:03,156 --> 00:46:04,196 هذا ليس عدل 541 00:46:04,196 --> 00:46:06,396 انا خائف , لا اريد ان اموت 542 00:46:06,396 --> 00:46:10,396 لا 543 00:46:26,756 --> 00:46:30,716 واحده لى , واحده لك 544 00:46:30,716 --> 00:46:31,956 ماذا؟ 545 00:46:31,956 --> 00:46:34,036 نحتاج الى قطعه اخرى 546 00:46:34,036 --> 00:46:35,316 لماذ؟ 547 00:46:35,316 --> 00:46:38,236 لاخدها الى الاعلى 548 00:46:38,236 --> 00:46:39,916 ولكنه ليس عطله نهايه الاسبوع 549 00:46:39,916 --> 00:46:43,716 انه عيد ميلادى 550 00:46:43,716 --> 00:46:47,716 اوك 551 00:46:51,996 --> 00:46:55,996 شكرا , امى 552 00:46:59,596 --> 00:47:00,796 هاى , اش 553 00:47:00,796 --> 00:47:03,356 هاى فتاه عيد الميلاد 554 00:47:03,356 --> 00:47:05,716 جئت لاجلس معك قليلا 555 00:47:05,716 --> 00:47:08,476 حسنا لم اكن افعل شىء 556 00:47:08,476 --> 00:47:10,116 احضرت لك بعض الكعك 557 00:47:10,116 --> 00:47:11,836 اعلم انك لا تأكل شىء 558 00:47:11,836 --> 00:47:15,516 ولكنى استخدمتك لأحصل على قطعه اضافيه 559 00:47:15,516 --> 00:47:17,036 مخادعه 560 00:47:17,036 --> 00:47:18,236 ماما 561 00:47:18,236 --> 00:47:22,116 ماما 562 00:47:22,116 --> 00:47:26,116 نعم حاضر قادمة 563 00:47:27,064 --> 00:48:27,153 ترجمه بواسطه احمد الشهاوى تعديل الترجمة Zery3a