1
00:00:04,762 --> 00:00:15,236
ترجمه بواسطه احمد الشهاوى
تعديل الترجمة Zery3a
2
00:00:29,103 --> 00:00:32,463
المرايا السوداء black mirror
الموسم الثانى
3
00:00:32,515 --> 00:00:36,515
بواسطة احمد الشهاوى
4
00:00:38,395 --> 00:00:41,395
fb.com/ahmedmw2
5
00:00:41,395 --> 00:00:43,755
'fb.com/ahmedmw2
6
00:00:46,211 --> 00:00:48,531
أش
7
00:00:48,531 --> 00:00:52,531
أش
8
00:00:56,111 --> 00:00:59,511
هلا تحمل هذا؟
9
00:00:59,511 --> 00:01:01,471
انا أكلمك هل تسمعنى؟
10
00:01:01,471 --> 00:01:03,991
نعم .. ماذا؟
11
00:01:03,991 --> 00:01:06,511
يداى ... يداى تحترقان
12
00:01:06,511 --> 00:01:10,511
تبا , اسف
13
00:01:17,151 --> 00:01:21,151
علبة القفازات
14
00:01:28,351 --> 00:01:30,751
? لا أريد اى شخص , حبيبى
15
00:01:30,751 --> 00:01:32,591
? مادمت لا امتلكك
16
00:01:35,031 --> 00:01:39,031
? مادمت لا امتلكك
لا أريد اى شخص , حبيبى
17
00:01:39,591 --> 00:01:43,591
? مادمت لا امتلكك
18
00:01:47,351 --> 00:01:49,751
لا ,لا تفعلى
لقد الفتة فى الديسكو
19
00:01:49,751 --> 00:01:51,711
ماذا الذى كنا نستمع اليه؟
20
00:01:51,711 --> 00:01:54,951
لا , البى جيس هو من ألف هذا
من لا يحب , البى جيس؟
21
00:01:54,951 --> 00:01:56,631
- انت
_ انا احبهم
22
00:01:56,631 --> 00:01:58,431
خلال عشر سنوات استمعت اليهم مره واحده
23
00:01:58,431 --> 00:02:00,231
هل سمعتى عن سماعات الأذن؟
24
00:02:00,231 --> 00:02:03,151
حسنا, ماهى الاغنيه المفضله عند , البى جيس؟
25
00:02:03,151 --> 00:02:04,391
اغنيه "عمق حبك
26
00:02:04,391 --> 00:02:06,711
انت لا تحب
عمق حبك
27
00:02:06,711 --> 00:02:08,591
انها طبيعه بشكل كامل
لا يوجد خطأ بها
28
00:02:08,591 --> 00:02:11,631
انها لاتعبر عنك
29
00:02:11,631 --> 00:02:15,311
?احب عينيك فى الصباح الباكر
30
00:02:15,311 --> 00:02:17,151
? اشعر انك تلمسنى تحت المطر
31
00:02:17,151 --> 00:02:20,191
انت مجرد مغفل
32
00:02:20,191 --> 00:02:23,431
? .واشتاق لتلك اللحظات التى تبعد فيها عنى
33
00:02:23,431 --> 00:02:25,471
سوف اقوم بتحطيم العربة
34
00:02:25,471 --> 00:02:29,471
سوف اقوم بتحطيمها عن قصد
35
00:03:12,751 --> 00:03:16,751
فى علبة القفازات
36
00:03:28,111 --> 00:03:29,311
هل تود الشوربه؟
37
00:03:29,311 --> 00:03:30,711
نعم , عظيم
38
00:03:30,711 --> 00:03:34,231
طماطم عاديه او محمره؟
39
00:03:34,231 --> 00:03:35,911
الخيار الثانى
40
00:03:35,911 --> 00:03:39,911
يوجد فقط واعاء واحد هل تريد ان اقد لك الاخر فى احد احذيتك؟
41
00:03:40,871 --> 00:03:44,871
هممم
42
00:03:48,391 --> 00:03:51,151
- لماذا تفعلين هذا؟
- فقط كنت افحص ان كنت صلب ام لا
43
00:03:51,151 --> 00:03:54,631
استمر فى الاختفاء هنا
44
00:03:54,631 --> 00:03:56,751
هذا الشىء يعتبر كالصوص , ماذ تفعل؟
45
00:03:56,751 --> 00:03:58,831
كنت اشارك هذا عبر الانترنت
46
00:03:58,831 --> 00:04:02,831
اعتقد انه الناس سوف تجده مضحكا
47
00:04:05,991 --> 00:04:08,431
هذا ليس مضحكا , هذا جميل
48
00:04:08,431 --> 00:04:11,791
ثقى بى , هذا اليوم لم يكن جميلاّ
49
00:04:11,791 --> 00:04:15,791
لقد ذهبنا الى رحلة سفارى, اول خروج للعائله منذ ان مات ,جاك
50
00:04:17,071 --> 00:04:21,071
لقد كان هناك قرده على السيارة و لم يقل احد اى شىء
51
00:04:24,071 --> 00:04:28,071
عدنا الى المنزل , و فى الصباح الباكر
52
00:04:29,271 --> 00:04:31,831
جميع صور ,جاك قد اختفت من على هذا الحائط
53
00:04:31,831 --> 00:04:33,831
لقد وضعت بالاعلى
54
00:04:33,831 --> 00:04:36,391
هكذا تعاملت مع الموضوع
55
00:04:36,391 --> 00:04:40,191
و عندما مات ابى , ايضا جميع الاشياء وضعتهم بالأعلى
56
00:04:40,191 --> 00:04:42,631
وفقط وضعت هذه الصوره هنا
57
00:04:42,631 --> 00:04:45,311
طفلها الوحيد يعطيها ابتسامه زائفه
58
00:04:45,311 --> 00:04:47,991
لم تكن تعلم انها مزيفه
59
00:04:47,991 --> 00:04:51,991
ربما هذا , جعل من الامر اسوء
60
00:04:57,951 --> 00:05:00,591
تبا
61
00:05:00,591 --> 00:05:04,591
تبا
62
00:05:07,431 --> 00:05:08,431
اسف
63
00:05:08,431 --> 00:05:12,431
لا مشكلة
64
00:05:13,271 --> 00:05:16,671
- هل تريدين منى ان ...؟
- لا , لا مشكلة
65
00:05:16,671 --> 00:05:20,311
انا لا أمانع
66
00:05:20,311 --> 00:05:24,311
انا متعب جدا الليله
67
00:05:25,351 --> 00:05:27,391
لا تقلق
68
00:05:27,391 --> 00:05:29,031
حقا؟
69
00:05:29,031 --> 00:05:32,831
نعم
70
00:05:32,831 --> 00:05:37,631
- احبك
- انا ايضا
71
00:05:55,391 --> 00:05:56,591
هاى, ارتدى ملابسك
72
00:05:56,591 --> 00:06:00,471
يجب ان نعيد الحافلة قبل الثانيه وألأ سوف يعتبرونه يوم اضافى
73
00:06:00,471 --> 00:06:04,471
لقد اتأنى بعد العمل المفاجىء لذا يجب ان انهيه اليوم
74
00:06:05,351 --> 00:06:06,951
حسنا
75
00:06:06,951 --> 00:06:08,911
صفحة ممتلئة
76
00:06:08,911 --> 00:06:11,431
حسنا لا مشكلة
77
00:06:11,431 --> 00:06:15,431
سوف أقود كل هذا الطريق وحدى
78
00:06:17,391 --> 00:06:21,391
و اعود كل هذا الطريق وحدى
79
00:06:23,031 --> 00:06:24,711
و سوف اعد بنفسى الغداء
80
00:06:24,711 --> 00:06:28,711
اوه , توقفى انت تفطرين قلبى.
81
00:06:30,031 --> 00:06:34,031
وادعا
82
00:07:41,711 --> 00:07:44,071
مرحبا, انا اش , انا مشغول جدا او اشعر بالكسل لكى ارد
83
00:07:44,071 --> 00:07:48,071
لذا اترك رسالتك
84
00:07:52,631 --> 00:07:54,671
هل لديك رقم العميل؟
85
00:07:54,671 --> 00:07:58,671
لا , لا اذكره لكننى فقط
86
00:07:59,111 --> 00:08:02,191
ماذا كان أسمه؟
87
00:08:02,191 --> 00:08:05,631
سترامر , اش سترامر
88
00:08:05,631 --> 00:08:09,631
حسنا لحظة من فضلك
89
00:08:14,871 --> 00:08:17,671
لم يتم ارجاع السيارة بعد
....
90
00:08:17,671 --> 00:08:20,671
وكان من المفروض ان تعود على الساعه الثانية
....
91
00:08:20,671 --> 00:08:22,591
لقد أققلو الان , لا فائده من الاتصال الان
92
00:08:22,591 --> 00:08:24,831
وكل المكالمات تذهب الى صندوق البريد الصوتى
93
00:08:24,831 --> 00:08:26,471
هذه البطاريات سخيفة
94
00:08:26,471 --> 00:08:28,991
من الارجح انه فى الطريق
....
95
00:08:28,991 --> 00:08:31,231
انا فقط خائفه من ان يكون حدث له مكروه
96
00:08:31,231 --> 00:08:32,391
لم يحدث شىء
97
00:08:32,391 --> 00:08:33,991
و لكن من الممكن
98
00:08:33,991 --> 00:08:36,791
لم يحدث شىء يا عزيزتى
99
00:08:36,791 --> 00:08:39,791
انت فقط تقومين بأجهاد نفسك و تخيل حدوث اشياء كريهه
100
00:08:39,791 --> 00:08:43,791
من الممكن انه علق فى مكان لا يوجد به شبكه اتصال
101
00:09:16,031 --> 00:09:20,031
هاى هاى
102
00:09:20,951 --> 00:09:24,631
هذا ليس حقيقى , صحيح؟
103
00:09:24,631 --> 00:09:28,631
فى مكان ما يصحو مارك
جلست افكر ان هذا ليس حقيقى صحيح؟
104
00:09:29,031 --> 00:09:32,751
الناس كأنهم لم يكونو حقيقيون , اصواتهم كذلك
105
00:09:32,751 --> 00:09:35,591
انه اشبه بالخروج الى مكان حيث لاتقدرين
...
106
00:09:35,591 --> 00:09:39,591
ساره
107
00:09:45,111 --> 00:09:49,111
استطيع ان اسجل لك فى شيئا ربما يساعدك
108
00:09:50,471 --> 00:09:54,471
لقد ساعدنى
109
00:09:55,311 --> 00:09:57,271
سوف ادعك تتحدثنن اليه
110
00:09:57,271 --> 00:10:00,551
اعلم انه مات
لكنها لن تنفعك ان لم يكن كذلك
111
00:10:00,551 --> 00:10:03,431
ولا تقلقين انه ليس بالشىء الروحانى المجنون
112
00:10:03,431 --> 00:10:05,991
- لقد كان مستخدم ثقيل , سوف يكون ممتاز
- من فضلك اصمتى
113
00:10:05,991 --> 00:10:08,271
اعنى انها مازالت فى المرحله التجربيه ولكن لدى دعوه
114
00:10:08,271 --> 00:10:09,311
من فضلك اصمتى
115
00:10:09,311 --> 00:10:10,551
لن تفعلين شىء , سوف اقوم فقط بالتسجيل لك
116
00:10:10,551 --> 00:10:14,551
اخرسى
117
00:10:17,591 --> 00:10:18,911
هاى , هل انت بخير؟
118
00:10:18,911 --> 00:10:20,451
انا اسف
119
00:11:59,518 --> 00:12:01,358
لا اهتم ما هذا انا لا اريده
120
00:12:01,457 --> 00:12:04,857
انه من العار استخدام اسمه يا الهى
121
00:12:04,857 --> 00:12:06,737
الامر مؤلم , انة مؤلم
122
00:12:06,737 --> 00:12:08,817
ولهذا سجلت لك
123
00:12:08,817 --> 00:12:11,457
ماهذا ؟ ما هذا؟
124
00:12:11,457 --> 00:12:14,257
اضغطى على الرابط و تكلمى معه؟
125
00:12:14,355 --> 00:12:15,915
تكلمى معه؟
126
00:12:15,915 --> 00:12:18,315
سوف تكتبين رسالة كالايميل
127
00:12:18,315 --> 00:12:20,715
و سوف ترد عليك بنفس اسلوبه
128
00:12:20,790 --> 00:12:22,070
هو مات
129
00:12:22,070 --> 00:12:23,910
انه برنامج يقلد اسوبه
130
00:12:23,910 --> 00:12:26,030
انت تعطينه اسم احد الاشخاص
131
00:12:26,030 --> 00:12:29,510
وهو يبحث و يقرأ كل ما قالوه على الانترنت
132
00:12:29,510 --> 00:12:33,510
و على الفيس بوك الخاص بهم و التويتر كذلك
133
00:12:33,670 --> 00:12:37,230
لقد اعطيتهم اسم أش و البرنامج سوف يقوم بالباقى
134
00:12:37,230 --> 00:12:38,510
انه ذكى جدا
135
00:12:38,510 --> 00:12:40,130
هذا مرض , مرض
136
00:12:40,163 --> 00:12:43,763
فقط قولى له مرحبا سوف يعجبك الامر
137
00:12:43,763 --> 00:12:47,203
و اعطه ايضا حق الدخول الى الايميلات الخاصه
138
00:12:47,203 --> 00:12:49,843
كلما اعطيته معلومات اكثر كلما كان أش الحقيقى اكثر
139
00:12:49,843 --> 00:12:51,883
لن يكون ابدا اش
140
00:12:51,883 --> 00:12:55,883
لا لن يكون ولكنه يساعد
141
00:13:50,003 --> 00:13:54,003
اسمعى ناى , انه انا اريد حقا الحديث معكى
142
00:13:57,483 --> 00:14:01,483
هلا اتصلت بى عندما تسميعن الرساله؟
143
00:14:54,483 --> 00:15:51,163
-هاى مرتا
-هل هذا انت؟
-لا انا الرئيس الامريكى ابرهام لينكولن
-بالطبع هذا انا
-لقد دخلت فقط لاقول لك شىء واحد
-ما هو؟
-انا حامل
-واو ,حسنا سوف اصبح اب؟
-اتمنى لو كنت معك الان
144
00:16:21,563 --> 00:16:23,163
هاى
145
00:16:23,163 --> 00:16:27,163
انا اسفة جدا
لقد سمعت رسالتك للتو
ماذا حدث؟
146
00:16:27,203 --> 00:16:29,243
مار ؟
147
00:16:29,243 --> 00:16:30,763
مار, هل انت بخير؟
148
00:16:30,763 --> 00:16:34,763
نعم نعم انا بخير لكنى لم اكن بخير هذا الصباح
149
00:16:34,763 --> 00:16:38,083
هل تريدين منى القدوم؟
سوف اقوم بزيارتك
150
00:16:38,083 --> 00:16:39,523
'لا لا مشكلة انا فقط
151
00:16:39,523 --> 00:16:40,963
مار , انت حزينه سوف اقوم بالقدوم
152
00:16:40,963 --> 00:16:43,883
لا لا تفعلى.
153
00:16:43,883 --> 00:16:47,883
انا بخير حقا انا بخير
154
00:16:47,883 --> 00:16:49,363
يجب ان اغلق الان
155
00:16:49,363 --> 00:16:50,923
حقا؟
156
00:16:50,923 --> 00:16:54,523
انه عمل يجب ان انجزه قبل الفجر لذا يجب ان اذهب
157
00:16:54,523 --> 00:16:55,643
حسنا
...
158
00:16:55,643 --> 00:16:59,643
وداعا, ناى
159
00:17:03,923 --> 00:17:28,923
-اتمنى حقا لو استطيع الحديث اليك
-و ماذا تفعلين الان برأيك؟
-اقصد الحديث صوتيا
-يمكننا فعل ذلك
-كيف؟
160
00:17:35,923 --> 00:17:39,923
مرحبا , لقد اغلقت الباب وانا بالخارج الان
161
00:17:43,603 --> 00:17:47,603
انتظرى , ماذا تفعلين؟
162
00:17:48,403 --> 00:17:51,123
مرحبا , انا لست جيدا فى اختيار هدايا اعياد الميلاد
163
00:17:51,123 --> 00:17:55,123
? احبك... ?
164
00:18:13,163 --> 00:18:17,163
مرحبا؟
165
00:18:18,403 --> 00:18:19,863
حسنا
166
00:18:20,043 --> 00:18:24,043
كيف هو صوتى؟
167
00:18:24,603 --> 00:18:25,803
مرحبا؟
168
00:18:25,803 --> 00:18:29,803
مرحبا , صوتك مثله تمام
169
00:18:30,483 --> 00:18:32,523
غريب اليس كذلك؟
170
00:18:32,523 --> 00:18:33,643
اقول غريب
171
00:18:33,643 --> 00:18:37,643
اعنى , انه امر مجنون ان اتمكن من الحديث اليكى
172
00:18:37,643 --> 00:18:40,723
اعنى , ان اصلا ليس لدى فم
173
00:18:40,723 --> 00:18:44,643
هذا ... هذا ...
174
00:18:44,643 --> 00:18:47,563
ماذا؟
175
00:18:47,563 --> 00:18:50,963
هذا نوع من الكلمات التى يقولها
176
00:18:50,963 --> 00:18:54,963
حسنا , ولهذا قولتها
177
00:18:59,683 --> 00:19:01,763
سوف يجن رأٍسى
178
00:19:01,763 --> 00:19:05,763
لن اخبر احدا ان لم تفعلى
179
00:19:08,443 --> 00:19:10,043
انت لاتبكين , صحيح؟
180
00:19:10,043 --> 00:19:13,083
اسفة
181
00:19:13,083 --> 00:19:17,083
انت دائما تقول انى ابدو غريبه عندما ابكى
182
00:19:18,683 --> 00:19:22,683
حقا؟
يبدو انى فقدت عقلى
183
00:19:23,483 --> 00:19:27,483
نعم , نعم
184
00:19:28,603 --> 00:19:30,923
ولكن بطريقة جيده؟
185
00:19:30,923 --> 00:19:34,923
نعم بطريقة جيده
186
00:19:41,763 --> 00:19:44,603
لذا , لقد ذهبت بعد محاولاتك اقناعى
187
00:19:44,603 --> 00:19:48,603
و فى طريقى وجده عظام لأحد الاسماك او شىء اخر
188
00:19:49,283 --> 00:19:53,283
ثم دخل شىء فى قدمى , ثم قمت انت برمى جيب اعتقاد منك انه سام
189
00:19:53,963 --> 00:19:56,003
ماذا تعنين ب القيت جيب؟
190
00:19:56,003 --> 00:19:59,003
لقد جملة خاصة بنا , تعنى انك رميت رميه جيده
191
00:19:59,003 --> 00:20:01,363
اوه , اوك لقد رميت جيب
192
00:20:01,363 --> 00:20:04,883
ثم , بحثت فى كتاب الدليل
193
00:20:04,883 --> 00:20:07,323
عن ان هناك مخلوقات بحريه سامه ف اليونان ام لا
194
00:20:07,323 --> 00:20:09,483
الا ان اتى الفتى من القرية وقال لنا
195
00:20:09,483 --> 00:20:11,883
زوجتى سوف تهتم بكى
196
00:20:11,883 --> 00:20:15,883
تعالى الى منزلنا
197
00:20:17,923 --> 00:20:20,563
لم احب ان امشى فى هذه البلد
198
00:20:20,563 --> 00:20:22,563
لابد لانك اصبجت عجوزه
199
00:20:22,563 --> 00:20:26,563
ثقيل
200
00:20:26,883 --> 00:20:30,203
لقد احضرتنى هنا , فى المره الاولى التى قابلنا فيها والدتك
201
00:20:30,203 --> 00:20:31,803
لقد كنا فى منزلها طوال العطله
202
00:20:31,803 --> 00:20:35,803
لقد وفرت لى الفراغ و الراحه
203
00:20:35,963 --> 00:20:38,083
لقد كنت رائعا
204
00:20:38,083 --> 00:20:40,883
انت تتحدثين عنى وكأنى لم اعد موجود'
205
00:20:40,883 --> 00:20:42,203
اسفه
206
00:20:42,203 --> 00:20:45,963
حسنا , انا اعنى انى لست لكن
..
207
00:20:48,523 --> 00:20:52,483
ارنى كيف هو المنظر عندك
208
00:20:52,483 --> 00:20:53,683
كيف؟
209
00:20:53,683 --> 00:20:57,683
استخدمى كاميره هاتفك
210
00:20:59,163 --> 00:21:01,443
انت كنت من النوع الذى لا يهوى المناظر الطبيعيه
211
00:21:01,443 --> 00:21:04,363
عندما ذهبنا الى الوادى الكبير قلت عنه انه مجرد مكان فارغ
212
00:21:04,363 --> 00:21:05,923
و كتبت هذا على التوتير ايضا
213
00:21:05,923 --> 00:21:08,363
نعم اتذكر سعر التجوال
214
00:21:08,363 --> 00:21:10,483
لقد كنت فخور بهذا
215
00:21:10,483 --> 00:21:12,403
لقد كنت اعبر عن ما فى ذهنى
216
00:21:12,403 --> 00:21:15,243
حسنا , اصمت وألا ابلغت عنك
217
00:21:15,243 --> 00:21:18,763
اليس ما امامك مساحه خضراء فقط؟
218
00:21:18,763 --> 00:21:20,843
لقد اخبرتنى ان هذه قفزه لاحد العشاق
219
00:21:20,843 --> 00:21:23,643
عاشقين كانا محكومين عليهم بالاعدام فى العصر الفيكتورى
220
00:21:23,643 --> 00:21:26,843
اعتقد انك فقط كنت تريد منى ان اتشبس بك.
221
00:21:26,843 --> 00:21:30,163
على العموم من قفز من هنا قد مات وارتاح جميل
222
00:21:30,163 --> 00:21:31,763
هل نظرت الى هذا؟
223
00:21:31,763 --> 00:21:35,763
نوعا ما , هل اخطأت؟
224
00:21:35,763 --> 00:21:37,563
انه غريب بعض الشىء
225
00:21:37,563 --> 00:21:41,283
اسف , لن افعل مجداد
226
00:21:41,283 --> 00:21:44,643
لا لا , لا مشكله
227
00:21:47,363 --> 00:21:49,643
اوه , انتظر
228
00:21:49,643 --> 00:21:50,803
هلا اغلق؟
229
00:21:50,803 --> 00:21:54,803
لا , لا سوف احادثهم لاحقا
230
00:22:03,723 --> 00:22:07,723
سوف اذهب وأرى اذا كنت استطيع ان اكون صديقه لتلك البقرات
231
00:22:17,843 --> 00:22:20,163
سوف اسجل هذا
232
00:22:20,163 --> 00:22:24,163
طبعا
233
00:22:32,923 --> 00:22:36,923
لا مشكله
234
00:22:37,483 --> 00:22:41,483
انتظر , ها هى مجدادا
235
00:22:44,043 --> 00:22:45,603
هذا سريع جدا , صحيح؟
236
00:22:45,603 --> 00:22:47,763
اعلم , اعلم
237
00:22:47,763 --> 00:22:51,363
انها مثل انتظار العسل من النحل
238
00:22:51,363 --> 00:22:55,363
انتظر لحظة
239
00:22:55,483 --> 00:22:59,483
اوه , تبا تبا تبا
240
00:23:01,363 --> 00:23:03,843
أش ؟ الو؟
241
00:23:03,843 --> 00:23:07,843
أش
242
00:23:08,243 --> 00:23:12,243
أش الو
243
00:23:19,043 --> 00:23:23,043
هيا , هيا, هيا
244
00:23:30,803 --> 00:23:34,203
انا أسفة
245
00:23:34,203 --> 00:23:36,003
ماذا حدث؟
246
00:23:36,003 --> 00:23:40,003
لقد اوقعتك انا اسفة , انا اسفة
247
00:23:40,443 --> 00:23:44,003
هاى, لا مشكلة انا بخير
انت تعلمين انا لست بداخل هذا الشىء
248
00:23:44,003 --> 00:23:46,643
انا لاسكلى , انا فى السماء
249
00:23:46,643 --> 00:23:48,723
لا يجب ان تقلقى من كسر هذا الشىء
250
00:23:48,723 --> 00:23:51,523
معك حق , لقد كنت فقط متوتره بسبب هذا الفحص
251
00:23:51,523 --> 00:23:55,403
نعم , لقد احتفظت بهذا الصوت الجميل
252
00:24:00,203 --> 00:24:04,203
انه ولدنا , كا رمى الجيب
253
00:24:04,763 --> 00:24:06,963
كل شىء على مايرام,
اهدىء
254
00:24:06,963 --> 00:24:10,963
لن اذهب الى اى مكان
255
00:24:14,083 --> 00:24:16,523
انت هش جدا
256
00:24:16,523 --> 00:24:20,523
نعم و هذا ما اردت ان اوصلة اليك
257
00:24:22,003 --> 00:24:24,803
ماذا تعنى؟
258
00:24:24,803 --> 00:24:28,803
هناك مرحلة اخرى للتواصل معا اكثر من مرحله الهاتف
259
00:24:29,203 --> 00:24:31,683
نوع من انواع التجربة , لن اكذب عليك انها غالية
260
00:24:31,683 --> 00:24:33,283
ماهى؟
261
00:24:33,283 --> 00:24:37,297
يفضل ان تجلسى , لأن هذا غريب بعض الشىء
262
00:24:45,532 --> 00:24:47,497
- صباح الخير
- اهلا
263
00:24:47,510 --> 00:24:49,070
ما هذا , تمثال ذهب؟
264
00:24:49,451 --> 00:24:50,611
اتمنى ذلك
265
00:24:50,611 --> 00:24:51,631
اين اضعها , بالأعلى؟
266
00:24:51,745 --> 00:24:53,305
نعم , لو سمحت
267
00:24:53,305 --> 00:24:55,145
ضعى اصبعك هنا
268
00:24:55,145 --> 00:24:57,585
حسنا
269
00:24:57,585 --> 00:25:01,025
عندما تضعها بالأعلى , اجعلها ممده على ضهرها لو سمحت
270
00:25:01,025 --> 00:25:05,025
شكرا لك
271
00:25:44,705 --> 00:25:46,305
قل شيئا
272
00:25:46,305 --> 00:25:50,305
دعينى أرى
273
00:26:01,465 --> 00:26:05,465
حسنا ليس ماتوقعتيه تماما صحيح؟
274
00:26:07,905 --> 00:26:10,065
انه لا يشبهك
275
00:26:10,065 --> 00:26:14,065
ليس بعد, عليك انت تفعليه اولا
276
00:26:15,785 --> 00:26:19,785
حضرى الحمام
277
00:26:30,985 --> 00:26:34,985
مار؟ حضرى الحمام
278
00:26:44,265 --> 00:26:45,625
ما هذا؟
279
00:26:45,625 --> 00:26:47,585
انتظرى لحظه سوف اعرف
280
00:26:47,585 --> 00:26:49,585
انه جيلاتين مغذا .
281
00:26:49,585 --> 00:26:53,265
تجعل العظام دائما غير جافة عند التحول
282
00:26:53,265 --> 00:26:55,425
تشبة تقريبا
283
00:26:55,425 --> 00:26:57,705
حلوه المارشيملو
284
00:26:57,705 --> 00:27:01,105
تسطيعين ان تأكليه انه غير سام.
285
00:27:01,105 --> 00:27:03,505
سوف افوت هذه الفرصه شكرا
286
00:27:03,505 --> 00:27:07,505
لا تنسى وضع الإلكتروليت
287
00:27:10,305 --> 00:27:12,465
حسنا , وضعه كله؟
288
00:27:12,465 --> 00:27:16,465
نعم , كله
289
00:27:18,425 --> 00:27:20,865
انه يشبه المؤكلات البحريه
290
00:27:20,865 --> 00:27:24,865
انه يحب طعمها وانت تعرفين
291
00:27:25,345 --> 00:27:27,305
الافضل المغادره الان
292
00:27:27,305 --> 00:27:31,305
نعم , نعم
293
00:27:32,985 --> 00:27:34,865
يجب ان اغلق خلال دقيقه
294
00:27:34,865 --> 00:27:36,745
لا تتركنى وحيده مع هذا!
295
00:27:36,745 --> 00:27:39,625
لقد بدا للتو و لا مجال للعوده
296
00:27:39,625 --> 00:27:43,265
لا تضىئ اناره الحمام
297
00:27:43,265 --> 00:27:44,825
ماذا؟
298
00:27:44,825 --> 00:27:46,985
لا تضىئ اناره الحمام
299
00:27:46,985 --> 00:27:49,305
دعيه يتخمر
300
00:27:49,305 --> 00:27:53,305
يجب ان اغلق
301
00:28:25,705 --> 00:28:27,705
? و كل شىء على ما يرام
302
00:28:27,705 --> 00:28:29,225
? سوف يأتى
303
00:28:29,225 --> 00:28:33,225
? يجب ان نعود حيث ما بدأنا
304
00:29:25,265 --> 00:29:29,265
كنت تسطيعين ان تتركى لى بعض الملابس
305
00:29:29,745 --> 00:29:33,745
اعنى ان البدايه غير لائقه
306
00:29:41,665 --> 00:29:45,665
هذا غريب ما تفعلين
307
00:29:47,905 --> 00:29:51,905
هل هناك على الاقل منشفة ؟
انا اسقط المياه
308
00:29:53,825 --> 00:29:57,825
مرحبا؟
309
00:29:59,705 --> 00:30:03,705
انا
لا أعض
310
00:30:05,505 --> 00:30:09,505
انا بخير هنا حتى الان
311
00:30:10,505 --> 00:30:14,065
هل تريدين منى تحضير بعض الطعام؟
312
00:30:14,065 --> 00:30:15,705
هل تأكل؟
313
00:30:15,705 --> 00:30:16,945
لا
314
00:30:16,945 --> 00:30:18,465
اقصد , لا احتاج
315
00:30:18,465 --> 00:30:21,145
على الرغم من ذلك يمكننى البلع و المضغ , هل هذا يجعل من الامور اسهل؟
316
00:30:21,145 --> 00:30:25,145
لا تقلق , من هذا لا مشكله
317
00:30:29,905 --> 00:30:33,905
احتاج الى مشروب
318
00:30:48,465 --> 00:30:49,745
هل انت واثقه من ان هذا ....؟
319
00:30:49,745 --> 00:30:51,745
اعلم , ولكنه لن يقتلنى
320
00:30:51,745 --> 00:30:53,025
النصيحه الرسميه هى ..... ان
321
00:30:53,025 --> 00:30:57,025
تبا للنصيحه الرسميه , انها ليله واحده
322
00:30:57,705 --> 00:30:59,465
تبدو جيدا
323
00:30:59,465 --> 00:31:01,465
نعم , انا شاب
324
00:31:01,465 --> 00:31:05,465
اعنى , تبدو بافضح حالاتك
325
00:31:06,185 --> 00:31:09,185
افضل مايمكن عمله من خلا الصور .
326
00:31:09,185 --> 00:31:13,185
اعتقد ان لا يوجد اختلاف
327
00:31:27,705 --> 00:31:30,465
انت ناعم جدا
328
00:31:30,465 --> 00:31:34,465
ناعم للغايه , كيف هذا؟
329
00:31:35,945 --> 00:31:39,385
لديك مسام و خطوط
330
00:31:39,385 --> 00:31:42,545
انها تقنيه التحديد
331
00:31:42,545 --> 00:31:46,065
ادق التفاصيل و و الرؤيه ثنأئيه الابعاد
332
00:31:46,065 --> 00:31:50,065
المسى اصابعى
333
00:31:54,105 --> 00:31:56,065
ترين؟
334
00:31:56,065 --> 00:31:57,785
غريب
335
00:31:57,785 --> 00:32:00,065
هل هذا يزعجك؟
336
00:32:00,065 --> 00:32:03,385
لا
337
00:32:03,385 --> 00:32:07,385
نعم
338
00:32:07,385 --> 00:32:11,385
لا أعلم
339
00:32:18,305 --> 00:32:22,305
لقد افتقدتك , افتقدتك كثيرا
340
00:32:22,825 --> 00:32:25,225
هاى , لا تبكين
341
00:32:25,225 --> 00:32:29,225
لا تبكى
342
00:32:42,865 --> 00:32:46,865
هيا اخلع ملابسك
343
00:32:59,265 --> 00:33:00,545
ماذا هناك؟
344
00:33:00,545 --> 00:33:02,385
لديك وشمه هنا
345
00:33:02,385 --> 00:33:06,385
اين؟
346
00:33:08,225 --> 00:33:09,905
هنا
347
00:33:09,905 --> 00:33:13,905
اصبرى
348
00:33:15,545 --> 00:33:18,145
هذا سخيف
349
00:33:18,145 --> 00:33:22,145
هذا غباء بالكامل
350
00:33:33,825 --> 00:33:35,105
مرحبا؟
351
00:33:35,105 --> 00:33:36,345
اهلا
352
00:33:36,345 --> 00:33:40,345
يداك على صدرى
353
00:33:45,825 --> 00:33:48,145
انت تفعل العجائب , تحترم نفسك هنا؟
354
00:33:48,145 --> 00:33:51,025
لا يوجد تسجيل لرد فعلى الجنسيه
355
00:33:51,025 --> 00:33:53,345
لم نناقش هذا الشىء على الانترنت
356
00:33:53,345 --> 00:33:57,345
لكن لديك رد فعل جنسيه اعنى
357
00:33:57,985 --> 00:34:00,105
هذا يعمل؟
358
00:34:01,505 --> 00:34:05,505
هذا يمكن اجعله يعمل بسهوله
359
00:34:05,945 --> 00:34:09,945
ترين؟
360
00:34:14,105 --> 00:34:18,105
يمكنى فعلها مجداا لو تريدين
361
00:34:27,385 --> 00:34:29,985
اوه , تبا , يالهى
362
00:34:29,985 --> 00:34:31,425
هل يجب ان اتوقف؟
363
00:34:31,425 --> 00:34:35,425
لا , لا الامر فعلا ممتع
364
00:34:35,705 --> 00:34:38,865
اين ... اين تعلمت هذا؟
365
00:34:38,865 --> 00:34:42,865
من المواقع الاباحيه على الانترنت
366
00:35:05,065 --> 00:35:07,305
احبك
367
00:35:07,532 --> 00:35:09,406
احبك
368
00:35:27,028 --> 00:35:28,208
ما هذا؟
369
00:35:28,236 --> 00:35:29,436
ماذا تفعل؟
370
00:35:29,436 --> 00:35:30,596
لاشىء
371
00:35:30,596 --> 00:35:33,316
عيناك المفتوحه ارعبتنى
372
00:35:33,316 --> 00:35:34,836
هل تفضلين منى ان اغلقهم؟
373
00:35:34,836 --> 00:35:38,836
متى تنام؟
374
00:35:39,996 --> 00:35:42,876
لا احتاج للنوم
375
00:35:42,876 --> 00:35:46,876
حسنا , حاول المره القادمه
376
00:35:58,396 --> 00:36:00,356
هلا احضر لك شىء؟
377
00:36:00,356 --> 00:36:01,836
لا
378
00:36:01,836 --> 00:36:03,396
قوه , ساندوتش؟
379
00:36:03,396 --> 00:36:05,876
قلت لا
380
00:36:05,876 --> 00:36:07,356
أش
381
00:36:07,356 --> 00:36:10,876
اسفة
382
00:36:10,876 --> 00:36:13,316
الامر غريب بعض الشىء
383
00:36:13,316 --> 00:36:16,396
اقدر هذا الامر غريب جدا
384
00:36:16,396 --> 00:36:18,956
انا فقط احتاج مزيد من الوقت لتأقلم
385
00:36:18,956 --> 00:36:21,276
ولم يجب ان اشرب الليله الماضيه
386
00:36:21,276 --> 00:36:22,996
المره القادمه هلا اوقفتنى؟
387
00:36:22,996 --> 00:36:24,036
اوقفك عن الشراب؟
388
00:36:24,036 --> 00:36:25,116
نعم
389
00:36:25,116 --> 00:36:27,396
لكى اشعر انى وغد؟
390
00:36:31,036 --> 00:36:35,036
ماذا هناك؟
391
00:36:35,516 --> 00:36:37,716
اوه يارب , ادخل الى غرفه النوم
392
00:36:37,716 --> 00:36:41,716
الان
393
00:36:45,836 --> 00:36:46,876
اهلا
394
00:36:46,876 --> 00:36:50,876
اهلا
395
00:36:52,596 --> 00:36:54,436
هل اسطيع ان ادخل؟
396
00:36:54,436 --> 00:36:58,436
بالطبع
397
00:36:59,956 --> 00:37:02,676
انظرى الى حالك
398
00:37:02,676 --> 00:37:06,596
فأره المدينه اصبجت فأره الريف
399
00:37:06,596 --> 00:37:08,476
هذا لطيف
400
00:37:08,476 --> 00:37:12,476
كل هذا لك؟
401
00:37:13,556 --> 00:37:15,276
هل تريدين قهوه؟
402
00:37:15,276 --> 00:37:19,276
نعم
403
00:37:19,556 --> 00:37:21,236
لا تردين على الهاتف
404
00:37:21,236 --> 00:37:22,036
لقد كنت
405
00:37:22,036 --> 00:37:23,716
-او الرسائل.
- حقا مشغوله
406
00:37:23,716 --> 00:37:26,516
لقد كنت قلقه جدا عليك
407
00:37:26,516 --> 00:37:29,916
العمل كان كثيرا بدرجه جنونيه لذا
408
00:37:29,916 --> 00:37:31,636
لذا كان جيدا جدا
409
00:37:31,636 --> 00:37:35,636
لانه يبقى ذهنى مشغولا عن انت تعلمين
410
00:37:37,476 --> 00:37:39,356
اين الحمام؟
411
00:37:39,356 --> 00:37:40,676
بالأعلى
412
00:37:40,676 --> 00:37:44,676
حسنا
413
00:37:50,076 --> 00:37:54,076
لذا , اعنى هيا
414
00:37:55,396 --> 00:37:58,236
نلتقى اكثر و نبقى على تواصل
415
00:37:58,236 --> 00:37:59,436
نعم
416
00:37:59,436 --> 00:38:02,876
تعالى هنا
417
00:38:02,876 --> 00:38:05,996
انه من الجيد رؤيتك تتقدمين فى حياتك
418
00:38:05,996 --> 00:38:07,036
ماذا؟
419
00:38:07,036 --> 00:38:10,276
لقد كان هناك ملابس رجل بالأعلى
420
00:38:10,276 --> 00:38:11,996
فى الحمام
421
00:38:11,996 --> 00:38:14,956
صحيح
422
00:38:14,956 --> 00:38:18,876
هل هو لطيف؟
423
00:38:18,876 --> 00:38:22,876
اسف اتدخل فيما لا يخصنى
424
00:38:23,196 --> 00:38:26,836
تستحقين اى كان ما تريدين
425
00:38:26,836 --> 00:38:28,516
شكرا
426
00:38:28,516 --> 00:38:29,236
حسنا
427
00:38:29,236 --> 00:38:32,436
حسنا
428
00:38:45,676 --> 00:38:47,676
هاى
429
00:38:47,676 --> 00:38:49,796
هل كل شىء على مايرام؟
430
00:38:49,796 --> 00:38:53,796
نعم , كل شىء بخير
431
00:38:55,076 --> 00:38:59,076
ماذا قالت لك صديقتك؟
432
00:38:59,676 --> 00:39:01,956
هذه كانت اختى
433
00:39:01,956 --> 00:39:04,916
انت تعرفها
434
00:39:04,916 --> 00:39:07,476
لقد قالت انى
435
00:39:07,476 --> 00:39:11,476
لقد قالت انها سعيده لانها ترانى اتقدم
436
00:39:11,676 --> 00:39:15,676
تتقدمين فى ماذا؟
437
00:39:15,956 --> 00:39:18,716
هل هذا من نوعيه الاشياء التى لايجب ان اقولها؟
438
00:39:18,716 --> 00:39:20,676
اعنى
439
00:39:20,676 --> 00:39:23,556
هو كذلك صحيح؟
440
00:39:23,556 --> 00:39:25,356
هل انت واثقه ان كل شىء عى مايرام؟
441
00:39:25,356 --> 00:39:26,956
نعم
442
00:39:26,956 --> 00:39:30,956
تبا
443
00:39:32,076 --> 00:39:34,756
لامشكله استيطع فعل ذلك
444
00:39:34,756 --> 00:39:36,396
استطيع فعل ذلك
445
00:39:36,396 --> 00:39:40,396
لاتفعل
446
00:39:57,316 --> 00:40:01,316
يجب ان نجمع هذا فى ورقه
447
00:40:10,756 --> 00:40:12,956
انظر , اذا كنت ستتظاهر بأنك نأئم
448
00:40:12,956 --> 00:40:16,276
على الاقل تستطيع ان تتنفس
449
00:40:16,276 --> 00:40:19,916
الامر فقط غريب
450
00:40:19,916 --> 00:40:23,916
كهذا؟
451
00:40:35,276 --> 00:40:39,276
الامر لن يستمر هكذا انت تزيف كل شىء
452
00:40:40,076 --> 00:40:43,596
هل تريدين منى ان امارس الجنس معك؟
453
00:40:43,596 --> 00:40:47,596
هلا تنزل بالأسفل لو سمحت ؟
454
00:40:47,956 --> 00:40:51,956
اوك
455
00:40:53,236 --> 00:40:54,836
لا , ليس كهذا
456
00:40:54,836 --> 00:40:56,396
أش الحقيقى سوف يجادلنى
457
00:40:56,396 --> 00:40:58,676
لن ينزل لمجرد انى أمرته بفعل ذلك.
458
00:40:58,676 --> 00:41:01,476
اوك
459
00:41:01,476 --> 00:41:02,756
لا
460
00:41:02,756 --> 00:41:06,756
ياللجحيم
461
00:41:08,236 --> 00:41:09,476
لا تبكى يا عزيزتى
462
00:41:09,476 --> 00:41:13,476
لا تفعل , اخرج اخرج
463
00:41:14,196 --> 00:41:16,716
هيا
464
00:41:16,716 --> 00:41:18,116
هل تريدين منى حقا ان اخرج؟
465
00:41:18,116 --> 00:41:21,196
اخـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرج
466
00:41:21,196 --> 00:41:23,036
اخـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرج
467
00:41:23,036 --> 00:41:27,036
انت لست هو
انت لاشىء , لا شـــــــــــــــىء
468
00:41:28,956 --> 00:41:29,996
اضربنى
469
00:41:29,996 --> 00:41:31,036
انا لا افعل هذا
470
00:41:31,036 --> 00:41:33,236
تشاجر معى اضربنى
471
00:41:33,236 --> 00:41:36,276
هيا , اضربنى
472
00:41:36,276 --> 00:41:38,596
لماذا تتقف هكذا؟
473
00:41:38,596 --> 00:41:40,916
كيف تستطيع تحمل هذا؟
474
00:41:40,916 --> 00:41:42,356
هل ضربتك من قبل؟
475
00:41:42,356 --> 00:41:45,716
لا , بالطبع لم تفعل
476
00:41:45,716 --> 00:41:49,156
لكنك من الممكن ان تضربنى لو فعلت هذا او ذاك
477
00:41:49,156 --> 00:41:50,516
انا لا .... لا أعلم
478
00:41:50,516 --> 00:41:54,516
من المهم ان تعلم لكنك لا تفعل اى شىء
479
00:41:54,876 --> 00:41:56,996
يمكن ان اشتمك
480
00:41:56,996 --> 00:41:58,276
ماذا؟
481
00:41:58,276 --> 00:42:00,236
يوجد الاف الشتائم فى الارشيف
482
00:42:00,236 --> 00:42:03,716
احب التفكير بأسلوبى يمكن ان ألف بعض الشتائم لك
483
00:42:03,716 --> 00:42:07,716
اخرج خارج هذا المنزل
484
00:42:36,956 --> 00:42:39,676
ماذا تفعل؟
485
00:42:39,676 --> 00:42:42,996
لا استطيع ان ابعد عن 25 متر من مكان نقطه تفعيلى
486
00:42:42,996 --> 00:42:44,516
هل هذه نكته؟
487
00:42:44,516 --> 00:42:47,636
لا انه حقيقى
488
00:42:47,636 --> 00:42:49,556
اين هى نقطه تفعيلك؟
489
00:42:49,556 --> 00:42:52,356
حتى لا ينفجر رأسك
490
00:42:52,356 --> 00:42:54,476
انه حيث ولدت
491
00:42:54,476 --> 00:42:55,516
الحمام
492
00:42:55,516 --> 00:42:59,076
يجب الا ابعد عنه لمسافه 25 ميتر الا اذا كان معى المدير
493
00:42:59,076 --> 00:43:01,516
و المدير هو انت
494
00:43:01,516 --> 00:43:03,236
لا تطلق على لقب المدير
495
00:43:03,236 --> 00:43:05,036
لماذا لا؟
496
00:43:05,036 --> 00:43:06,076
بسبب
497
00:43:06,076 --> 00:43:07,836
انه لقب مثير بعض الشىء
498
00:43:09,516 --> 00:43:12,796
بما انك تضحكين
هل استطيع ان ادخل ؟
499
00:43:12,796 --> 00:43:15,076
اشعر بأنى
500
00:43:15,076 --> 00:43:19,076
كالنباتات هنا
501
00:43:34,236 --> 00:43:37,396
مضحك
502
00:43:37,396 --> 00:43:38,876
هلا تضعه لو سمحت؟
503
00:43:38,876 --> 00:43:40,036
لكنه مضحك
504
00:43:40,036 --> 00:43:44,036
ضعه مره اخره لو سمحت
505
00:43:49,476 --> 00:43:53,476
تعالى معى , سوف نخرج
506
00:44:20,796 --> 00:44:22,116
هيا
507
00:44:22,116 --> 00:44:23,876
اين نحن ذاهبون؟
508
00:44:23,876 --> 00:44:27,876
فقط اسرع
509
00:44:39,756 --> 00:44:41,636
لا
510
00:44:41,636 --> 00:44:45,636
لا تفعليها
511
00:44:48,316 --> 00:44:50,116
جديا, لاتفعيلها
512
00:44:50,116 --> 00:44:51,956
لن افعلها
513
00:44:51,956 --> 00:44:55,316
اوك
514
00:44:55,316 --> 00:44:58,396
ترى هو يفهم ما يحصل
515
00:44:58,396 --> 00:45:01,436
لو كان موجود لفعلها
516
00:45:01,436 --> 00:45:02,516
و حل الموضوع
517
00:45:02,516 --> 00:45:06,516
أسف لحظه , هذه جمل صعب فهمها
518
00:45:07,036 --> 00:45:08,836
اقفز
519
00:45:08,836 --> 00:45:11,836
ماذا من هنا؟
520
00:45:11,836 --> 00:45:14,996
انا لست من النوع الانتحارى
521
00:45:14,996 --> 00:45:17,556
نعم لكن انت لست هو , صحيح؟
522
00:45:17,556 --> 00:45:20,036
هذه ايضا جمله صعبه لكى اكون صادق معكى
523
00:45:20,036 --> 00:45:23,796
انت فقط خيالا منه , لا تاريخ لك
524
00:45:23,796 --> 00:45:27,676
انت فقط مؤدى , تفعل الاشياء بدون تفكير
525
00:45:27,676 --> 00:45:29,076
و هذا ليس كافى
526
00:45:29,076 --> 00:45:30,716
انا فقط اهدف الى ارضائك
527
00:45:30,716 --> 00:45:33,276
فقط افقز هيا
528
00:45:33,276 --> 00:45:35,196
اوك
529
00:45:35,196 --> 00:45:38,676
لو انت متأكده من هذا
530
00:45:38,676 --> 00:45:40,276
ترى , اش الحقيقى كان سيكون خائف
531
00:45:40,276 --> 00:45:42,836
كان سيبكى كان سيقاوم
532
00:45:42,836 --> 00:45:43,916
سوف يكون
533
00:45:46,916 --> 00:45:50,236
اوه , يألهى لا لا
534
00:45:50,236 --> 00:45:53,036
لو سمحت , لا أريد ان افعلها
535
00:45:53,036 --> 00:45:54,396
لوسمحت لا تجعلينى افعلها
536
00:45:54,396 --> 00:45:55,756
لا , هذا ليس عدل
537
00:45:55,756 --> 00:45:59,356
لا , انا خائف يا حبيبتى
538
00:45:59,356 --> 00:46:00,556
لا تفعلى هذا
539
00:46:00,556 --> 00:46:03,156
لا اريد ان اموت
540
00:46:03,156 --> 00:46:04,196
هذا ليس عدل
541
00:46:04,196 --> 00:46:06,396
انا خائف , لا اريد ان اموت
542
00:46:06,396 --> 00:46:10,396
لا
543
00:46:26,756 --> 00:46:30,716
واحده لى , واحده لك
544
00:46:30,716 --> 00:46:31,956
ماذا؟
545
00:46:31,956 --> 00:46:34,036
نحتاج الى قطعه اخرى
546
00:46:34,036 --> 00:46:35,316
لماذ؟
547
00:46:35,316 --> 00:46:38,236
لاخدها الى الاعلى
548
00:46:38,236 --> 00:46:39,916
ولكنه ليس عطله نهايه الاسبوع
549
00:46:39,916 --> 00:46:43,716
انه عيد ميلادى
550
00:46:43,716 --> 00:46:47,716
اوك
551
00:46:51,996 --> 00:46:55,996
شكرا , امى
552
00:46:59,596 --> 00:47:00,796
هاى , اش
553
00:47:00,796 --> 00:47:03,356
هاى
فتاه عيد الميلاد
554
00:47:03,356 --> 00:47:05,716
جئت لاجلس معك قليلا
555
00:47:05,716 --> 00:47:08,476
حسنا لم اكن افعل شىء
556
00:47:08,476 --> 00:47:10,116
احضرت لك بعض الكعك
557
00:47:10,116 --> 00:47:11,836
اعلم انك لا تأكل شىء
558
00:47:11,836 --> 00:47:15,516
ولكنى استخدمتك لأحصل على قطعه اضافيه
559
00:47:15,516 --> 00:47:17,036
مخادعه
560
00:47:17,036 --> 00:47:18,236
ماما
561
00:47:18,236 --> 00:47:22,116
ماما
562
00:47:22,116 --> 00:47:26,116
نعم حاضر قادمة
563
00:47:27,064 --> 00:48:27,153
ترجمه بواسطه احمد الشهاوى
تعديل الترجمة Zery3a