1 00:00:19,430 --> 00:00:23,356 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 2 00:00:25,012 --> 00:00:29,035 _ 3 00:01:09,550 --> 00:01:14,590 Okay, my people! Rise and shine. Get up, Stripe. 4 00:01:17,470 --> 00:01:19,270 Hey. You awake yet? 5 00:01:19,830 --> 00:01:23,390 - Sure as shit ain't dreaming no more. - Company! 6 00:01:23,470 --> 00:01:26,270 Something went down last night in Her Falls, 7 00:01:26,830 --> 00:01:28,670 a village about three miles east. 8 00:01:29,190 --> 00:01:33,110 We've got reports of a food store broken into, shit stolen. 9 00:01:33,910 --> 00:01:35,510 Locals think it's roaches. 10 00:01:35,590 --> 00:01:36,830 Roaches! 11 00:01:36,910 --> 00:01:39,910 We head out in five minutes. Let's go! 12 00:01:42,190 --> 00:01:45,830 Hey, so, it looks like you're getting your first real-live roach hunt, huh? 13 00:02:12,190 --> 00:02:13,310 Hey, new! 14 00:02:15,590 --> 00:02:16,390 New! 15 00:02:17,070 --> 00:02:18,310 It's Stripe. 16 00:02:18,390 --> 00:02:20,510 Here's a little tip just in case you get your first toe-to-toe 17 00:02:20,590 --> 00:02:22,150 - with one of them roaches today. - Uh-huh? 18 00:02:23,470 --> 00:02:24,670 When you see one right here, 19 00:02:25,190 --> 00:02:28,190 try not to shit your pants. It's only gonna piss them off. 20 00:02:29,950 --> 00:02:32,110 - I'll try. - Try to ignore Len. 21 00:02:32,630 --> 00:02:34,550 His aim's so bad, he's the only guy on Earth 22 00:02:34,630 --> 00:02:36,710 who could shit his own pants and miss. 23 00:02:36,790 --> 00:02:39,110 - Fuck you, farm girl. - Farm girl? 24 00:02:39,630 --> 00:02:41,270 Yeah. Hunting's in my blood. 25 00:02:41,350 --> 00:02:43,310 Some of us are naturals. 26 00:02:43,390 --> 00:02:44,190 Moving out! 27 00:02:47,830 --> 00:02:49,990 Whoo! Yeah! 28 00:03:01,990 --> 00:03:03,550 Whoa, whoa, whoa. Okay. 29 00:03:06,910 --> 00:03:09,190 You can speak now. 30 00:03:11,590 --> 00:03:15,390 - It must have been roaches. - Roaches, you see them? You see? 31 00:03:16,110 --> 00:03:18,550 I didn't see them. 32 00:03:18,630 --> 00:03:22,790 I heard them. All the mess. It must have been them. 33 00:03:22,870 --> 00:03:25,070 Want a cookie? 34 00:03:25,150 --> 00:03:27,550 - Here you go. - They've been in the food. 35 00:03:30,070 --> 00:03:32,390 We'll have to destroy everything they left. 36 00:03:33,270 --> 00:03:34,350 No one will eat it. 37 00:03:36,110 --> 00:03:37,830 We can replace that, okay? 38 00:03:41,950 --> 00:03:45,110 They destroyed the cooler. Broke it and took the parts. 39 00:03:45,790 --> 00:03:47,910 The cooler? They stole parts from the cooler? 40 00:03:50,110 --> 00:03:51,830 Which way did they go? 41 00:03:54,790 --> 00:03:57,270 There were footprints in the dirt leading that way. 42 00:03:57,350 --> 00:03:59,510 Parn Heidekker. 43 00:04:00,990 --> 00:04:03,030 Parn Heidekker. 44 00:04:03,110 --> 00:04:05,070 Heidekker? Is that a name? 45 00:04:08,950 --> 00:04:11,790 Stop them coming. Please, you must stop. 46 00:04:12,990 --> 00:04:13,790 Okay. 47 00:04:15,670 --> 00:04:17,350 I have child who is scared. 48 00:04:18,870 --> 00:04:21,070 I will. I promise. 49 00:04:28,710 --> 00:04:29,830 Stripe! 50 00:04:36,830 --> 00:04:38,830 Okay. Our friend here thinks that the roaches 51 00:04:38,910 --> 00:04:40,670 went in the direction of Parn Heidekker's place. 52 00:04:40,750 --> 00:04:43,030 Local oddball, seems to be some kind of religious freak. 53 00:04:43,110 --> 00:04:45,430 Anderson, Hague, I want you to stay here and help them torch the food, 54 00:04:45,510 --> 00:04:46,910 keep them calm and reassured. 55 00:04:46,990 --> 00:04:49,270 The rest of you, we're gonna drop in on Heidekker. 56 00:04:49,350 --> 00:04:51,270 Ask some questions, sniff around the place. 57 00:04:51,710 --> 00:04:54,110 If there's roaches, we show we're ready for them. Let's go. 58 00:04:55,110 --> 00:04:59,230 So Mr. Heidekker is not exactly what you call a socialite or a mingler. 59 00:04:59,310 --> 00:05:00,750 Seems like mental health issues. 60 00:05:00,830 --> 00:05:03,550 He's got some interesting views on roaches, by all accounts. 61 00:05:03,630 --> 00:05:05,750 I'm putting his info in your Mass system now. 62 00:05:09,230 --> 00:05:11,310 Been complaints lodged against him going months back. 63 00:05:11,390 --> 00:05:14,670 Locals claim that he let roaches cross his land, left food out for them. 64 00:05:15,270 --> 00:05:17,430 Could be just shit talk from the local villagers though so... 65 00:05:28,350 --> 00:05:29,990 Yo, how many roaches we got left out here? 66 00:05:30,750 --> 00:05:33,030 A couple of thousand? A couple of hundred, if that? 67 00:05:33,550 --> 00:05:35,950 I mean, back home we had millions, man. 68 00:05:36,030 --> 00:05:37,990 It only took two years to get shit back on track. 69 00:05:38,070 --> 00:05:40,870 Out here you got rustic fucks throwing them scraps. 70 00:05:40,950 --> 00:05:42,950 No wonder it's taken so long to mop shit up. 71 00:05:43,030 --> 00:05:45,430 But how can anyone be dumb enough to help a fucking roach? 72 00:05:45,950 --> 00:05:46,790 Hell, yeah. 73 00:06:01,390 --> 00:06:02,390 Portals front and rear. 74 00:06:06,390 --> 00:06:07,550 Windows blacked out. 75 00:06:10,910 --> 00:06:13,390 Chimney smoke. Someone's home. 76 00:06:14,630 --> 00:06:16,270 Lennard, you use the boomer. 77 00:06:41,430 --> 00:06:43,750 Okay, Mass check. Everyone got the layout? 78 00:06:43,830 --> 00:06:44,870 - Check. - Check. 79 00:06:47,270 --> 00:06:48,150 Check. 80 00:06:48,230 --> 00:06:51,470 Aikin, Valcon, Coach, you check the outbuildings here. 81 00:06:51,550 --> 00:06:53,030 Take them one at a time and slow. 82 00:06:53,870 --> 00:06:56,790 Stripe, Raiman, you come with me and Lennard. 83 00:06:56,870 --> 00:06:58,230 We go in here. 84 00:06:58,910 --> 00:07:01,110 Len and I will talk to Heidekker, you check the rest of the house. 85 00:07:02,550 --> 00:07:03,630 Okay. 86 00:07:05,710 --> 00:07:07,790 Optimal outcome, no shots fired. 87 00:07:07,870 --> 00:07:09,110 Except on a roach. 88 00:07:09,190 --> 00:07:10,230 Except on a roach. 89 00:07:35,510 --> 00:07:37,750 Morning, sir. 90 00:07:37,830 --> 00:07:40,030 There's no need for this. I speak your language. 91 00:07:41,190 --> 00:07:42,390 Okay. 92 00:07:43,230 --> 00:07:45,710 - What is it you want? - Just to talk. 93 00:07:47,950 --> 00:07:49,150 That's what we're doing. 94 00:07:51,230 --> 00:07:53,190 Be a little more neighbourly if we did it inside. 95 00:08:00,310 --> 00:08:01,270 Check the upstairs rooms. 96 00:08:18,190 --> 00:08:20,870 Relax. I'm not your enemy. 97 00:08:24,550 --> 00:08:25,710 Where are they? 98 00:08:28,550 --> 00:08:29,910 Where are who? 99 00:08:36,590 --> 00:08:37,590 You know, we got a whole bunch 100 00:08:37,670 --> 00:08:39,830 of frightened, angry people in that village. 101 00:08:40,630 --> 00:08:44,350 Roaches have been breaking into the food stores, stealing supplies. 102 00:08:45,390 --> 00:08:46,590 You know anything about that? 103 00:08:48,630 --> 00:08:49,630 No. 104 00:08:51,950 --> 00:08:54,070 See, it's not just what they stole. 105 00:08:54,990 --> 00:08:56,790 All that food left is gonna be destroyed. 106 00:08:56,870 --> 00:08:58,790 - No one's gonna eat it. - Stripe. 107 00:08:58,870 --> 00:09:01,150 Makes life harder for everyone. 108 00:09:04,310 --> 00:09:07,190 Cross on the wall there. You got principles. 109 00:09:08,230 --> 00:09:11,390 Think all life is sacred. And I get it. 110 00:09:12,070 --> 00:09:14,470 I agree. All life is sacred so... 111 00:09:14,550 --> 00:09:17,670 you even got to protect the roaches. Right? 112 00:09:19,070 --> 00:09:22,590 It's not their fault they're like that. They didn't ask for this. 113 00:09:24,750 --> 00:09:27,070 I get it. We get it. 114 00:09:28,430 --> 00:09:29,870 Mm-hmm. 115 00:09:36,830 --> 00:09:39,390 There's shit in their blood that made them that way. 116 00:09:40,710 --> 00:09:42,030 The sickness they're carrying. 117 00:09:43,110 --> 00:09:45,150 That doesn't care about the sanctity of life 118 00:09:45,230 --> 00:09:48,390 or the pain about who else is gonna suffer. 119 00:09:49,270 --> 00:09:54,310 We don't stop the roaches, in five, ten, 20 years from now, 120 00:09:54,390 --> 00:09:58,230 you're still gonna get kids born that way, and then they're gonna breed. 121 00:10:03,630 --> 00:10:04,630 Bingo. 122 00:10:06,030 --> 00:10:08,190 And so it goes on. That cycle of pain. 123 00:10:09,710 --> 00:10:13,030 That sickness, and it could have been avoided. 124 00:10:13,990 --> 00:10:15,270 Fucking roach nest. 125 00:10:21,990 --> 00:10:24,190 You check in there. I'll take the stairs. 126 00:10:24,750 --> 00:10:27,150 Every roach you save today, 127 00:10:27,230 --> 00:10:32,310 you condemn God knows how many people to despair and misery tomorrow. 128 00:10:34,150 --> 00:10:36,470 You can't still see them as human. 129 00:10:37,590 --> 00:10:41,310 Understandable sentiment, granted, but it's misguided. 130 00:10:45,110 --> 00:10:48,830 We gotta take them out if humankind is gonna carry on in this world. 131 00:10:51,590 --> 00:10:52,950 That's just the hard truth. 132 00:10:55,630 --> 00:10:56,990 Gotta make sacrifices. 133 00:11:16,710 --> 00:11:17,830 What the fuck? 134 00:11:38,230 --> 00:11:41,390 Help me out here! 135 00:12:05,470 --> 00:12:06,470 Fuck! 136 00:13:39,590 --> 00:13:45,790 ♪ Try to shame me and still I'll care ♪ 137 00:13:47,990 --> 00:13:53,790 ♪ You can run around, even put me down ♪ 138 00:13:55,070 --> 00:13:58,910 ♪ I'll still be there for you ♪ 139 00:13:58,990 --> 00:14:00,150 Rai! 140 00:14:01,630 --> 00:14:04,630 We gotta listen to Mr. Sunday School all the way back to base? 141 00:14:04,710 --> 00:14:06,270 You can cover your ears. 142 00:14:07,070 --> 00:14:09,470 Yeah, or, uh.... I'll just hit permanent mute. 143 00:14:09,550 --> 00:14:11,390 Lower your weapon. 144 00:14:13,190 --> 00:14:15,310 Roach lover counts as a kill too, right? 145 00:14:17,350 --> 00:14:18,230 He's a civ, right? 146 00:14:22,750 --> 00:14:25,670 You shoot a civ, that's gonna stay with you the rest of your life. 147 00:14:29,430 --> 00:14:34,030 Yo, Stripe, why don't you, uh... pull the stick out of your ass? 148 00:14:34,110 --> 00:14:36,870 Because I'm fucking with him, not you. 149 00:14:37,510 --> 00:14:40,230 I guess I had you both going, right? 150 00:14:40,310 --> 00:14:41,310 All right! 151 00:14:43,230 --> 00:14:44,670 Let's torch the place. 152 00:14:53,470 --> 00:14:56,110 Hey, you okay, man? 153 00:14:58,910 --> 00:15:00,070 Yeah. 154 00:15:37,310 --> 00:15:40,110 - I heard you popped one in there. - Two. 155 00:15:40,190 --> 00:15:41,150 Wait, two? 156 00:15:42,230 --> 00:15:47,270 - I got another one, with my knife. - With your knife? Holy shit! 157 00:15:47,350 --> 00:15:50,150 - Pretty good, right? - Yeah, you fucking Terminator. 158 00:15:50,870 --> 00:15:52,870 Damn! First time out, he gets two. 159 00:15:53,870 --> 00:15:55,670 You lucky motherfucker, man. 160 00:15:56,750 --> 00:15:58,190 Sweet dreams for this asshole. 161 00:16:00,230 --> 00:16:01,910 Gonna get a treat tonight. 162 00:16:12,350 --> 00:16:13,870 Whoo-hoo! Whoo! 163 00:16:40,070 --> 00:16:41,550 I love you. 164 00:17:13,190 --> 00:17:15,470 Whoa! Miss Sharp Shooter. 165 00:17:16,390 --> 00:17:17,990 Patronising fuck! 166 00:17:20,619 --> 00:17:21,670 _ 167 00:17:22,110 --> 00:17:24,350 Ruthless! You're the Grim Reaper. 168 00:17:24,430 --> 00:17:26,870 Yeah, well, no roach gets away next time. 169 00:17:27,630 --> 00:17:28,870 Are you still sweating that? 170 00:17:29,550 --> 00:17:33,750 Well, I grew up tracking deer. You never give up. 171 00:17:35,350 --> 00:17:37,110 I don't like it when they get away. 172 00:17:37,612 --> 00:17:39,590 _ 173 00:17:39,670 --> 00:17:40,710 Nice. 174 00:17:40,790 --> 00:17:42,550 Yeah, if that fucker made it to the forest, 175 00:17:43,070 --> 00:17:45,150 probably made it to the border, gone for good. 176 00:17:46,030 --> 00:17:47,750 Yeah. It's all right for you. 177 00:17:50,270 --> 00:17:51,630 You popped two of 'em. 178 00:17:52,590 --> 00:17:54,630 It's been a while for me. 179 00:17:54,710 --> 00:17:57,030 You know, the gal is getting twitchy. 180 00:17:57,110 --> 00:17:58,710 Come on, Rai. 181 00:17:59,950 --> 00:18:01,310 You sleep good? 182 00:18:01,390 --> 00:18:03,470 Yeah, I slept OK. 183 00:18:04,310 --> 00:18:06,230 What, that's all you're gonna give me? 184 00:18:06,310 --> 00:18:09,310 Okay? You know, if I got two in one go, 185 00:18:09,390 --> 00:18:12,190 I would want to come for like an hour! 186 00:18:12,270 --> 00:18:14,470 All right, shut up. 187 00:18:16,470 --> 00:18:17,270 All right. 188 00:18:20,830 --> 00:18:23,150 Ah! That's the way. 189 00:18:33,790 --> 00:18:35,190 Hey, you okay, man? 190 00:18:36,270 --> 00:18:38,990 Yeah, think I'm tired is all. 191 00:18:39,630 --> 00:18:41,830 Uh-huh? All right, so you did have a good night. 192 00:18:44,870 --> 00:18:47,750 39, 40, 41.... 193 00:18:48,630 --> 00:18:50,190 42... 194 00:18:50,270 --> 00:18:54,950 43, 44, 45, 46, 195 00:18:55,630 --> 00:18:59,430 47, 48, 49, 196 00:18:59,510 --> 00:19:04,510 50, 51, 52, 197 00:19:04,590 --> 00:19:08,910 53, 54, 55, 198 00:19:08,990 --> 00:19:14,670 56, 57, 58, 59... 199 00:19:21,590 --> 00:19:23,190 Strong and pure. 200 00:19:25,790 --> 00:19:26,990 Strong and pure. 201 00:19:39,550 --> 00:19:42,990 - Hey, Stripe, you okay? - Yeah. 202 00:19:49,190 --> 00:19:51,230 I mean, I... don't know. 203 00:19:52,670 --> 00:19:53,950 I feel a little off. 204 00:19:55,190 --> 00:19:57,230 I mean, I ain't sick or nothing. It's just, uh... 205 00:19:57,310 --> 00:19:59,070 Report to the sick bay. 206 00:20:04,990 --> 00:20:06,390 Running diagnostic. 207 00:20:09,830 --> 00:20:10,830 What do you see? 208 00:20:11,830 --> 00:20:12,870 A cube. 209 00:20:16,590 --> 00:20:19,110 - Rotating? - Yeah. 210 00:20:22,430 --> 00:20:25,110 - And now? - A tree. 211 00:20:25,910 --> 00:20:28,750 - Like an apple tree. - Touch the apples for me. 212 00:20:36,830 --> 00:20:38,150 Full marks. 213 00:20:39,670 --> 00:20:43,070 - So you say you had like a headache? - Yeah, but just quick. 214 00:20:44,190 --> 00:20:45,510 Nothing big, just... 215 00:20:47,790 --> 00:20:49,310 Well, everything looks okay. 216 00:20:49,390 --> 00:20:52,990 No sign of any malfunction or dropout with your Mass implant. 217 00:20:53,070 --> 00:20:55,950 And physically, you're in exemplary shape. 218 00:20:58,550 --> 00:21:02,630 You've just seen combat, you can expect some sort of side effect. 219 00:21:02,710 --> 00:21:06,070 There was this, uh... this thing... 220 00:21:07,710 --> 00:21:10,110 with a light on it at the farmhouse. 221 00:21:11,990 --> 00:21:14,470 - Roach had it. - A roach had it? 222 00:21:14,550 --> 00:21:16,830 - Kind of like a flashlight. - Flashlight? 223 00:21:17,470 --> 00:21:18,270 Kinda. 224 00:21:19,830 --> 00:21:20,630 I don't know. 225 00:21:21,310 --> 00:21:26,030 Seriously, you're fine. Your Mass is fine. Blood's fine. It's all fine. 226 00:21:27,910 --> 00:21:30,070 Okay. Yeah. 227 00:21:34,030 --> 00:21:35,470 Maybe you should speak to Arquette. 228 00:21:36,710 --> 00:21:37,950 Who's Arquette? 229 00:21:56,070 --> 00:21:59,270 So, you must be Koinanchey? 230 00:21:59,350 --> 00:22:02,470 Koinange. Folks call me Stripe. 231 00:22:03,830 --> 00:22:05,070 Why would they call you that? 232 00:22:05,150 --> 00:22:07,630 Couldn't pronounce Koinange either, I guess. 233 00:22:09,950 --> 00:22:12,350 - That's funny. - Thank you. 234 00:22:12,430 --> 00:22:14,150 At ease, son. Sit down. 235 00:22:19,030 --> 00:22:21,350 So you recently logged your first kills? 236 00:22:21,430 --> 00:22:23,270 - Two roaches? - Uh-huh. 237 00:22:24,190 --> 00:22:26,910 First time out. It's impressive. 238 00:22:27,830 --> 00:22:29,190 Yeah, I guess. 239 00:22:31,950 --> 00:22:33,030 So what happened? 240 00:22:35,190 --> 00:22:37,350 - What, with the kills? - Mm-hmm. 241 00:22:37,430 --> 00:22:40,670 Oh. I'm in this, uh... farmhouse. 242 00:22:41,750 --> 00:22:45,350 There's this, like, hidden room or something. 243 00:22:45,430 --> 00:22:47,790 We go in and there they are. 244 00:22:48,870 --> 00:22:52,190 First one, I just... It was automatic. Just pop-pop, you know? 245 00:22:53,310 --> 00:22:55,630 Right. Just like in training. 246 00:22:55,710 --> 00:22:58,590 Yeah, just like that, yeah. Yeah. 247 00:23:01,710 --> 00:23:04,830 - And the second? - I mean, he was on the ground with me. 248 00:23:04,910 --> 00:23:06,150 He? 249 00:23:07,070 --> 00:23:08,150 It was a he. 250 00:23:08,950 --> 00:23:10,710 Oh. 251 00:23:10,790 --> 00:23:13,230 So, this was close quarters then? 252 00:23:14,310 --> 00:23:16,630 Yeah, he's on top of me. Struggling, I mean... 253 00:23:16,710 --> 00:23:18,590 I couldn't reach my rifle so I had to stick him. 254 00:23:18,670 --> 00:23:22,270 Stick it. With my knife. 255 00:23:23,030 --> 00:23:25,630 And how did that... feel? 256 00:23:27,310 --> 00:23:30,110 - What, like...? - Emotionally. 257 00:23:33,430 --> 00:23:38,270 I didn't. I mean, it was quick. It was self-protection. 258 00:23:41,630 --> 00:23:44,990 I guess all I felt was, you know, relief. 259 00:23:46,950 --> 00:23:49,190 - Just relief? - Uh-huh. 260 00:23:49,270 --> 00:23:51,950 It's not unusual to experience other feelings too. 261 00:23:53,510 --> 00:23:57,510 A moment of euphoria even. 262 00:23:57,950 --> 00:23:59,030 Yeah, I guess. 263 00:23:59,830 --> 00:24:01,630 I don't know, I thought maybe I'd feel... 264 00:24:02,510 --> 00:24:03,950 I don't know. 265 00:24:04,030 --> 00:24:06,710 - Something else? - Yeah, like... 266 00:24:06,790 --> 00:24:10,750 Regret. Something like that, but that just wasn't there. 267 00:24:11,750 --> 00:24:12,910 Hmm. 268 00:24:13,630 --> 00:24:15,230 So you'd do it again? 269 00:24:15,910 --> 00:24:17,910 Yeah, sure. 270 00:24:17,990 --> 00:24:21,670 So... why are you here? 271 00:24:21,750 --> 00:24:23,350 I don't know. I mean... 272 00:24:25,550 --> 00:24:26,830 I had a few weird moments. 273 00:24:27,390 --> 00:24:29,750 My Mass looked like it was glitching out. 274 00:24:29,830 --> 00:24:33,790 But your implants, I mean, they passed every diagnostic. 275 00:24:33,870 --> 00:24:36,350 - There is nothing wrong with that? - Yeah, they said it's fine. 276 00:24:37,430 --> 00:24:39,990 I don't know, I think I just... 277 00:24:44,270 --> 00:24:45,470 Felt like something was up with it. 278 00:24:46,270 --> 00:24:48,430 - But there's not. - No. 279 00:24:53,750 --> 00:24:57,710 You did a big thing. You should be proud of yourself. 280 00:25:00,270 --> 00:25:01,070 Okay? 281 00:25:03,070 --> 00:25:03,870 It'll pass. 282 00:25:07,710 --> 00:25:09,670 Let's get you a good sleep tonight, huh? 283 00:25:14,070 --> 00:25:15,750 A real good sleep. 284 00:25:40,670 --> 00:25:42,430 Fuck me. 285 00:28:36,070 --> 00:28:38,270 Way to go, fuck fingers. 286 00:28:40,270 --> 00:28:43,510 It seems Heidekker didn't stay silent too long once we got to work on him. 287 00:28:43,590 --> 00:28:45,910 He's given up a location, someplace the roaches have been scavenging. 288 00:28:45,990 --> 00:28:47,230 Well, all right. 289 00:28:47,310 --> 00:28:49,390 It's a housing project that's been empty since the war. 290 00:28:49,470 --> 00:28:50,550 It's not far from here. 291 00:28:50,630 --> 00:28:52,750 So control wants us to do recon before we go back to base. 292 00:28:52,830 --> 00:28:54,270 Can we hurry it up here? 293 00:29:05,550 --> 00:29:07,830 We ought to burn the whole forest down, huh? 294 00:29:08,790 --> 00:29:10,670 Give those roaches nowhere to run. 295 00:29:28,590 --> 00:29:29,670 Okay, you see that? 296 00:29:31,910 --> 00:29:33,510 Solar panel looks cleaner than the rest. 297 00:29:36,030 --> 00:29:37,590 And there are some cables. 298 00:29:40,070 --> 00:29:43,350 - There's got to be roaches leaching power. - Why here? 299 00:29:47,950 --> 00:29:49,030 Christ knows. 300 00:29:53,790 --> 00:29:54,790 All right. 301 00:29:56,630 --> 00:29:57,670 Better dial it in. 302 00:30:04,830 --> 00:30:06,230 Control. This is Medina. 303 00:30:06,790 --> 00:30:09,550 Positive ID. Signs of activity here at the housing project location. 304 00:30:11,430 --> 00:30:16,550 Sighted one solar panel, looks recently wiped clean and some cabling. 305 00:30:18,910 --> 00:30:21,230 Roger so far. 306 00:30:27,190 --> 00:30:29,070 - You all right there? - Smell the grass. 307 00:30:30,630 --> 00:30:32,030 We can't usually smell nothing. 308 00:30:32,990 --> 00:30:35,550 - You ever noticed that? - No, I never noticed that. 309 00:30:35,630 --> 00:30:36,670 Requesting course of action. 310 00:30:39,590 --> 00:30:41,470 Didn't read. Please repeat. 311 00:30:44,870 --> 00:30:45,870 Okay. 312 00:30:46,830 --> 00:30:49,030 Control says we should fall back and await comm... 313 00:30:49,110 --> 00:30:50,670 Shit! 314 00:30:54,990 --> 00:30:56,270 Medina. 315 00:31:02,190 --> 00:31:04,070 Oh! 316 00:31:04,150 --> 00:31:05,630 Medina. 317 00:31:07,350 --> 00:31:09,430 Stripe, get back! She's dead. Come on! 318 00:31:12,470 --> 00:31:15,310 Okay. Ready? Cover me. 319 00:31:20,310 --> 00:31:21,790 Rai! Rai, come on. 320 00:31:26,350 --> 00:31:27,390 Okay. 321 00:31:32,510 --> 00:31:36,270 Oh, fucking roach got a rifle. Jesus Christ. 322 00:31:39,950 --> 00:31:41,510 Fuck. Piece of shit. 323 00:31:42,870 --> 00:31:44,430 Okay, Stripe. 324 00:31:45,790 --> 00:31:47,950 Stripe, come on. Get it together, dude. 325 00:31:48,030 --> 00:31:51,350 He fired six shots. His rifle looks old, bolt action. 326 00:31:51,430 --> 00:31:54,670 - Should take him ten seconds to reload. - We go in? 327 00:31:54,750 --> 00:31:56,150 We go in and take him out. Are you with me? 328 00:31:56,710 --> 00:31:58,270 - I'm with you. - Let's go! 329 00:31:58,350 --> 00:32:00,470 Follow me! 330 00:32:08,430 --> 00:32:11,910 Ready? Okay, three, two, one. Cover me. 331 00:32:28,750 --> 00:32:31,070 Come on, man! What the fuck? 332 00:33:13,310 --> 00:33:14,590 What the fuck is this shit? 333 00:33:18,550 --> 00:33:19,350 Let's go. 334 00:33:23,110 --> 00:33:23,910 Stripe! 335 00:33:42,270 --> 00:33:44,910 Whoa, whoa! It's okay. Hey. Hey. 336 00:33:44,990 --> 00:33:47,990 Calm down. Calm down. Calm down. 337 00:33:48,070 --> 00:33:52,030 It's okay. It's okay. I'm not gonna hurt you. 338 00:33:52,110 --> 00:33:54,110 I'm not gonna hurt you. Okay? 339 00:33:54,190 --> 00:33:56,830 Go on, get out of here. Go on. 340 00:33:56,910 --> 00:33:59,350 It's not safe. There's roaches here. 341 00:34:01,910 --> 00:34:02,790 Go on. Get. 342 00:34:17,350 --> 00:34:18,470 Come on! 343 00:34:21,390 --> 00:34:23,830 - Rai, what did you do? - Shut up! Come on! 344 00:34:23,910 --> 00:34:24,870 What did you do, Rai? 345 00:34:52,470 --> 00:34:53,550 Got ya. 346 00:35:11,590 --> 00:35:12,670 Rai! 347 00:36:06,110 --> 00:36:08,150 No! 348 00:36:08,230 --> 00:36:10,070 - Run! - What the fuck are you doing? 349 00:36:10,150 --> 00:36:13,190 - You're killing them! - They're roaches! 350 00:36:13,790 --> 00:36:16,990 You're fucking killing them, Rai! Fuck you! 351 00:36:17,070 --> 00:36:19,550 What the fuck's wrong with you, man? You got some blown shit. 352 00:36:20,070 --> 00:36:21,510 - Pull it together! - No. 353 00:36:50,190 --> 00:36:52,670 Are you all right? 354 00:36:54,550 --> 00:36:56,750 You gotta get out of here. Come on. 355 00:36:58,430 --> 00:36:59,670 Come on! 356 00:37:28,270 --> 00:37:29,550 Fuck! 357 00:37:46,150 --> 00:37:47,230 You better run. 358 00:38:00,710 --> 00:38:03,750 Shh. Shh. 359 00:40:22,110 --> 00:40:23,150 Here. 360 00:40:25,270 --> 00:40:26,270 I'm all right. 361 00:40:53,030 --> 00:40:55,150 You see me as I am. 362 00:40:58,830 --> 00:40:59,670 Of course I see you. 363 00:41:02,750 --> 00:41:03,790 You don't see roach? 364 00:41:05,190 --> 00:41:06,670 You ain't a roach. 365 00:41:08,510 --> 00:41:09,630 Roaches is all... 366 00:41:11,510 --> 00:41:12,710 Fucked up? 367 00:41:15,230 --> 00:41:16,390 Roaches don't speak. 368 00:41:19,030 --> 00:41:20,710 You just can't hear us. 369 00:41:21,950 --> 00:41:26,390 - What the fuck are you talking about? - Your implants. Your army implants. 370 00:41:27,070 --> 00:41:28,150 The Mass system? 371 00:41:28,990 --> 00:41:31,550 They put it in your head to help you fight, 372 00:41:31,630 --> 00:41:34,590 and when it works, you see us as something other. 373 00:41:37,950 --> 00:41:42,750 One of us, Luka, was making a... a machine. 374 00:41:43,870 --> 00:41:47,270 Light flashes. Said it can interfere with the implant. 375 00:41:49,270 --> 00:41:50,710 You're roaches? 376 00:41:54,550 --> 00:41:55,950 But I've seen roaches. 377 00:41:57,470 --> 00:42:00,790 I've seen them, they're fucking... They're like, uh... 378 00:42:01,430 --> 00:42:04,150 - Animals? - No, they're monsters. I've seen them. 379 00:42:04,230 --> 00:42:06,230 The implant made you see this. 380 00:42:44,830 --> 00:42:47,670 Fuck. The villagers... Huh? 381 00:42:49,470 --> 00:42:54,870 The locals, they... they ain't army. They got no Mass in their heads. 382 00:42:54,950 --> 00:42:56,510 They're scared of the roaches. 383 00:42:57,430 --> 00:42:59,710 - They hate the fucking things. - Everybody hates us. 384 00:42:59,790 --> 00:43:02,350 Well, what the fuck do they see? Huh? 385 00:43:03,470 --> 00:43:06,190 The fucking civs, when they look at a roach, what do they see? 386 00:43:06,270 --> 00:43:07,990 What you see now. 387 00:43:09,470 --> 00:43:12,190 They hate all the same because it's what they've been told. 388 00:43:40,710 --> 00:43:42,110 Ten years ago, it began. 389 00:43:42,670 --> 00:43:43,630 Post-war. 390 00:43:44,550 --> 00:43:48,710 First, the screening programme, the DNA checks, 391 00:43:48,790 --> 00:43:52,190 then the register, the emergency measures. 392 00:43:53,310 --> 00:43:57,150 And soon everyone calls us creatures. Filthy creatures. 393 00:43:58,070 --> 00:44:01,150 Every voice. The TV. The computer. 394 00:44:01,230 --> 00:44:03,830 Say we have... we have sickness in us. 395 00:44:04,990 --> 00:44:07,830 We have weakness. It's in our blood. 396 00:44:07,910 --> 00:44:10,750 They say that our blood cannot go on. 397 00:44:11,910 --> 00:44:12,990 That we cannot go on. 398 00:44:18,910 --> 00:44:20,390 My name was Catarina. 399 00:44:23,830 --> 00:44:24,830 He was Alec. 400 00:44:28,270 --> 00:44:29,630 Now we're just roach. 401 00:45:12,990 --> 00:45:14,470 But now... 402 00:45:15,790 --> 00:45:17,030 Now you see me. 403 00:45:27,630 --> 00:45:28,750 Now you see me. 404 00:45:43,430 --> 00:45:44,670 Rai? 405 00:45:47,230 --> 00:45:48,990 Rai, no! 406 00:46:02,830 --> 00:46:03,990 Tell me I shouldn't kill you. 407 00:46:05,870 --> 00:46:08,550 - None of it's true, Rai. - What the fuck got you? 408 00:46:11,270 --> 00:46:12,870 None of it's true. 409 00:46:15,910 --> 00:46:17,830 Fuck you. 410 00:46:19,950 --> 00:46:22,950 Get up. Back against the wall. 411 00:46:24,910 --> 00:46:25,910 Get up! 412 00:46:27,270 --> 00:46:28,670 You want me to come in there? 413 00:46:28,750 --> 00:46:31,430 It's all right. I can just talk to him. 414 00:46:39,350 --> 00:46:40,390 Thank you, Briley. 415 00:46:51,630 --> 00:46:52,750 Stripe. 416 00:46:55,350 --> 00:46:59,350 We owe you an apology. We didn't spot the fault in your Mass. 417 00:47:00,830 --> 00:47:02,190 I got you a coffee. 418 00:47:25,630 --> 00:47:30,270 The device you found in the farmhouse, you mentioned it to the doctor. 419 00:47:36,030 --> 00:47:37,270 Is this the thing? 420 00:47:39,550 --> 00:47:42,550 We found it on an old block that you and Raiman were searching. 421 00:47:42,630 --> 00:47:46,110 Looks like they reverse engineered it from some of our drone parts and so on. 422 00:47:48,630 --> 00:47:53,430 The light here transmits a code. It's like a virus. 423 00:47:53,510 --> 00:47:56,550 It burrows into your Mass, trying to shut it down from within. 424 00:47:58,470 --> 00:48:01,510 I tell you, those roaches are getting more ingenious 425 00:48:01,590 --> 00:48:02,830 than we give them credit for. 426 00:48:05,350 --> 00:48:07,270 The whole thing is a lie. 427 00:48:08,470 --> 00:48:10,150 I understand why you'd say that, yeah. 428 00:48:10,710 --> 00:48:11,550 Roaches. 429 00:48:13,390 --> 00:48:14,590 They look just like us. 430 00:48:15,710 --> 00:48:16,870 Of course they do. 431 00:48:19,510 --> 00:48:20,910 That's why they're so dangerous. 432 00:48:23,910 --> 00:48:27,150 Humans. You know, we give ourselves a bad rap, 433 00:48:27,230 --> 00:48:30,230 but we're genuinely empathetic as a species. 434 00:48:30,310 --> 00:48:34,310 I mean, we don't actually really want to kill each other. 435 00:48:35,030 --> 00:48:36,310 Which is a good thing. 436 00:48:38,030 --> 00:48:40,910 Until your future depends on wiping out the enemy. 437 00:48:44,470 --> 00:48:46,230 Come on, sit down. 438 00:48:58,310 --> 00:49:00,590 I don't know how much history you studied in school. 439 00:49:01,550 --> 00:49:05,230 Many years ago, I'm talking early 20th century, 440 00:49:05,870 --> 00:49:08,270 most soldiers didn't even fire their weapons. 441 00:49:09,350 --> 00:49:12,990 Or if they did, they would just aim over the heads of the enemies. 442 00:49:13,750 --> 00:49:15,310 They did it on purpose. 443 00:49:16,910 --> 00:49:19,670 British Army. World War I. 444 00:49:19,750 --> 00:49:22,190 The brigadier, he'd walk the line with a stick 445 00:49:22,270 --> 00:49:25,150 and he'd whack his men in order to get them to shoot. 446 00:49:26,310 --> 00:49:29,190 Even in World War II, in a firefight, 447 00:49:29,270 --> 00:49:32,270 only 15%, 20% of the men would pull the trigger. 448 00:49:33,510 --> 00:49:37,750 The fate of the world at stake and only 15% of them fired. 449 00:49:37,830 --> 00:49:39,430 Now what does that tell you? 450 00:49:41,270 --> 00:49:44,710 It tells me that that war would have been over a whole lot quicker 451 00:49:44,790 --> 00:49:47,190 had the military got its shit together. 452 00:49:48,590 --> 00:49:49,670 So we adapted. 453 00:49:50,670 --> 00:49:53,910 Better training. Better conditioning. 454 00:49:54,670 --> 00:49:56,510 Then comes the Vietnam War, 455 00:49:56,590 --> 00:49:58,470 and the shooting percentage goes up to 85. 456 00:49:59,550 --> 00:50:03,070 Lot of bullets flying. The kills were still low. 457 00:50:03,150 --> 00:50:04,910 Plus the guys who did get a kill, 458 00:50:04,990 --> 00:50:07,870 well, most of them came back all messed up in the head. 459 00:50:10,590 --> 00:50:13,750 And that's pretty much how things stayed until Mass came along. 460 00:50:14,870 --> 00:50:19,910 You see, Mass... Well, that's the ultimate military weapon. 461 00:50:20,670 --> 00:50:22,390 It helps you with your intel. 462 00:50:23,110 --> 00:50:27,150 Your targeting. Your comms. Your conditioning. 463 00:50:29,190 --> 00:50:34,430 It's a lot easier to pull the trigger when you're aiming at the bogeyman, hmm? 464 00:50:36,150 --> 00:50:40,470 It's not just your eyes, though. Takes care of your other senses, too. 465 00:50:40,550 --> 00:50:42,390 You don't hear the shrieks. 466 00:50:43,470 --> 00:50:45,350 You don't smell the blood and the shit. 467 00:50:47,670 --> 00:50:49,070 They're human beings. 468 00:50:52,070 --> 00:50:55,070 Do you have any idea the amount of shit that's in their DNA? 469 00:50:56,710 --> 00:50:59,030 Higher rates of cancer. 470 00:50:59,110 --> 00:51:04,230 Muscular dystrophy. MS. SLS. Substandard IQ. 471 00:51:04,310 --> 00:51:07,470 Criminal tendencies. Sexual deviances. 472 00:51:08,470 --> 00:51:09,590 It's all there. 473 00:51:10,950 --> 00:51:12,670 The screening shows it. 474 00:51:14,550 --> 00:51:16,990 Is that what you want for the next generation? 475 00:51:18,830 --> 00:51:20,950 Don't feel bad about doing your job. 476 00:51:21,630 --> 00:51:23,230 The villagers won't do it. 477 00:51:23,790 --> 00:51:25,590 The folks back home won't do it. 478 00:51:26,670 --> 00:51:28,110 They don't have Mass. 479 00:51:29,990 --> 00:51:32,150 Mass lets you do it. 480 00:51:34,830 --> 00:51:36,030 You. 481 00:51:37,030 --> 00:51:39,390 You're protecting the bloodline. 482 00:51:40,670 --> 00:51:42,510 And that, my friend, is an honour. 483 00:51:44,350 --> 00:51:45,750 There's no honour here. 484 00:51:47,630 --> 00:51:48,750 It's just killing. 485 00:51:50,790 --> 00:51:54,230 - Lying and killing. - No one lied to you. 486 00:51:56,190 --> 00:51:58,590 You knew all of this. All along. 487 00:51:58,670 --> 00:52:00,270 What are you talking about? 488 00:52:00,350 --> 00:52:02,950 You agreed to have your Mass implant put in. 489 00:52:03,030 --> 00:52:06,910 Set up. Every soldier does. 490 00:52:06,990 --> 00:52:11,430 We can't just embed it and feed you a dream. Your mind would reject it. 491 00:52:11,510 --> 00:52:14,790 You have to accept it. Willingly. 492 00:52:17,550 --> 00:52:18,790 It's exactly what you did. 493 00:52:25,710 --> 00:52:27,670 So you see the terms and conditions there? 494 00:52:27,750 --> 00:52:29,510 Yeah, that's like a whole essay, man. 495 00:52:29,590 --> 00:52:30,390 What is that? 496 00:52:31,270 --> 00:52:35,030 That's your consent video. From when you signed up six months ago. 497 00:52:35,110 --> 00:52:39,510 Basically, it says you agree to Mass implant activation. 498 00:52:39,590 --> 00:52:42,110 - I didn't do this. - Yes, you did. 499 00:52:42,190 --> 00:52:45,550 - Works kind of like hypnosis. - Yeah, all right. 500 00:52:45,630 --> 00:52:47,910 Part of what you're agreeing to is not realising 501 00:52:47,990 --> 00:52:49,390 you've been put in this state. 502 00:52:49,470 --> 00:52:51,790 If you follow me. You won't recall this conversation. 503 00:52:51,870 --> 00:52:53,030 That's kind of funny, man. 504 00:52:53,590 --> 00:52:54,630 Turn it off. 505 00:52:54,710 --> 00:52:57,990 - So for you to register consent... - Turn it off, man. 506 00:52:58,070 --> 00:52:59,750 I'm gonna need your thumbprint there. 507 00:53:00,630 --> 00:53:03,110 - Right here? - Yes, please. 508 00:53:05,790 --> 00:53:06,910 That's dope. 509 00:53:09,510 --> 00:53:10,790 I didn't do that! 510 00:53:12,630 --> 00:53:15,550 - I don't remember that! - Just like the man said. 511 00:53:20,790 --> 00:53:23,190 - I know you're upset. - Fuck you! 512 00:53:28,950 --> 00:53:32,070 - What's happening? - We control what you see, Stripe. 513 00:53:34,590 --> 00:53:37,270 - I can't see nothing. - Because we control it. 514 00:53:41,710 --> 00:53:42,870 Give me my fucking eyes back. 515 00:53:44,230 --> 00:53:47,550 - Let me lay out your options. - Give me my fucking eyes back, man! 516 00:53:47,630 --> 00:53:50,830 Let me lay out your options! 517 00:53:55,630 --> 00:53:59,030 Option one, you agree to have your Mass reset. 518 00:54:00,950 --> 00:54:03,190 All the recollections of the past few days, 519 00:54:03,270 --> 00:54:06,550 including this conversation, erased. 520 00:54:07,110 --> 00:54:08,030 No way. 521 00:54:09,710 --> 00:54:11,950 Option two's incarceration. 522 00:54:12,030 --> 00:54:13,990 - I'd advise you to consider. - Fuck you! 523 00:54:14,670 --> 00:54:15,750 Mass is a friend. 524 00:54:16,670 --> 00:54:20,990 Without it, you will remember everything that you did. 525 00:54:21,070 --> 00:54:22,870 I ain't having this Mass shit. 526 00:54:23,790 --> 00:54:24,790 No more. No way. 527 00:54:26,710 --> 00:54:27,990 Okay. 528 00:54:30,150 --> 00:54:30,950 Well... 529 00:54:33,190 --> 00:54:35,270 Maybe you should see what life would be like without it. 530 00:54:40,190 --> 00:54:41,750 What's happening? 531 00:54:43,390 --> 00:54:44,390 Where am I? 532 00:54:45,270 --> 00:54:48,710 Heidekker's ranch. Three days ago. 533 00:54:55,590 --> 00:54:59,430 I have it all logged, Stripe. We can feed you everything that you did. 534 00:55:04,670 --> 00:55:05,910 Hey, no, no, no. No. 535 00:55:06,470 --> 00:55:09,990 Please! Please don't shoot. Please! Please! Please don't shoot. 536 00:55:10,630 --> 00:55:12,110 - Please! Please! - No! No! 537 00:55:12,190 --> 00:55:13,750 No. Make it stop. 538 00:55:13,830 --> 00:55:16,790 No! Please. 539 00:55:16,870 --> 00:55:17,750 Make it stop! 540 00:55:17,830 --> 00:55:20,790 Please! 541 00:55:22,470 --> 00:55:24,750 No! No! 542 00:55:29,230 --> 00:55:32,030 No! 543 00:55:43,110 --> 00:55:45,390 Fuck off! Stop it! 544 00:55:50,350 --> 00:55:53,750 No! 545 00:55:57,670 --> 00:56:02,270 You'll see and smell and feel it all. 546 00:56:04,070 --> 00:56:05,310 Is this what you want? 547 00:56:07,190 --> 00:56:10,950 On a loop? In a cell all alone? 548 00:56:30,190 --> 00:56:31,750 We can make that go away. 549 00:56:33,510 --> 00:56:35,510 This conversation goes away too. 550 00:56:36,710 --> 00:56:37,790 All of it. 551 00:56:39,510 --> 00:56:41,070 But you gotta say the word. 552 00:56:44,230 --> 00:56:46,230 Just say the word, Stripe. 553 00:56:47,830 --> 00:56:49,110 And it all goes away. 554 00:56:58,750 --> 00:57:00,390 Just say the word. 555 00:57:49,019 --> 00:57:54,331 _ 556 00:58:45,180 --> 00:58:50,180 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com