1 00:00:29,002 --> 00:00:31,943 Georgiska rebeller tar på sig ansvaret Narwhal-viruset- 2 00:00:32,043 --> 00:00:35,603 -som nästan fick Rysslands ekonomiska infrastruktur att kollapsa. 3 00:00:37,604 --> 00:00:40,545 Tester med intelligent syntetisk vävnad- 4 00:00:40,645 --> 00:00:44,626 -för att få amputerade på fötter igen ses som ett stort genombrott. 5 00:00:44,726 --> 00:00:45,986 -Älskling! -På annat håll... 6 00:00:46,086 --> 00:00:47,486 Ash! 7 00:00:48,446 --> 00:00:49,446 Ash. 8 00:00:54,007 --> 00:00:55,729 Kan du ta dem? 9 00:00:57,009 --> 00:00:59,909 Jag snöt mig i din, är det okej? 10 00:01:00,009 --> 00:01:01,670 Ja... Va? 11 00:01:01,770 --> 00:01:04,470 Jag bränner mig i händerna. 12 00:01:04,570 --> 00:01:06,490 Fan... Förlåt. 13 00:01:14,973 --> 00:01:16,533 Handskfacket. 14 00:01:23,734 --> 00:01:24,775 KÖR FÖRSIKTIGT 15 00:01:45,100 --> 00:01:49,721 -Nej. Jag drar gränsen vid disco. -Vad var det vi lyssnade på? 16 00:01:49,821 --> 00:01:52,161 Nej, Bee Gees skrev den. Alla gillar Bee Gees. 17 00:01:52,261 --> 00:01:54,222 -Inte du. -Jo. 18 00:01:55,062 --> 00:01:56,682 Du har inte spelat dem på tio år. 19 00:01:56,782 --> 00:02:01,203 -Har du hört talas om hörlurar? -Vilken är din favoritlåt? 20 00:02:01,303 --> 00:02:02,444 "How Deep Is Your Love." 21 00:02:02,544 --> 00:02:04,204 Du gillar inte "How Deep Is Your Love"! 22 00:02:04,304 --> 00:02:06,525 Det är helt naturligt, inget fel med det. 23 00:02:06,625 --> 00:02:08,785 Det är bara inte din stil. 24 00:02:16,106 --> 00:02:17,667 Du är så fånig. 25 00:02:18,468 --> 00:02:19,748 Så fånig. 26 00:02:21,668 --> 00:02:23,489 Jag krockar bilen. 27 00:02:23,589 --> 00:02:25,989 Jag krockar bilen med vilje. 28 00:03:10,560 --> 00:03:12,440 Handskfacket. 29 00:03:25,803 --> 00:03:28,424 -Går det bra med soppa? -Javisst. 30 00:03:28,524 --> 00:03:30,564 Tomat eller rostad tomat? 31 00:03:32,164 --> 00:03:34,425 Den andra. 32 00:03:34,525 --> 00:03:37,885 Det finns bara en skål. Kan du äta din ur en sko? 33 00:03:46,648 --> 00:03:49,188 -Vad gör du? -Kollar att du är verklig. 34 00:03:49,288 --> 00:03:51,368 Du försvinner ner i den där. 35 00:03:52,649 --> 00:03:54,869 Det är en tjuv. Vad gör du? 36 00:03:54,969 --> 00:03:58,930 Jag delar den. Folk kan tycka att den är komisk. 37 00:04:04,132 --> 00:04:08,692 -Den är inte komisk, den är gullig. -Den dagen var inte gullig. 38 00:04:09,893 --> 00:04:12,353 Vi hade åkt till en safaripark. 39 00:04:12,453 --> 00:04:14,954 Första familjeutflykten sedan Jack dog. 40 00:04:15,054 --> 00:04:19,495 Det var apor över hela bilen och ingen sa något. 41 00:04:21,816 --> 00:04:24,716 Mamma körde hem för första gången. 42 00:04:24,816 --> 00:04:27,157 När jag kom ner nästa morgon- 43 00:04:27,257 --> 00:04:30,437 -var alla foton på Jack borta från den väggen. 44 00:04:30,537 --> 00:04:34,519 Hon hade lagt dem på vinden. Det var så hon hanterade saker. 45 00:04:34,619 --> 00:04:37,779 Sedan när pappa dog åkte hans foton upp. 46 00:04:38,420 --> 00:04:43,120 Hon lämnade bara det här. Hennes enda son med ett falskt leende. 47 00:04:43,220 --> 00:04:46,001 Hon visste inte att det var falskt. 48 00:04:46,101 --> 00:04:48,221 Det gör nog saken värre. 49 00:04:57,344 --> 00:04:58,844 Åh, fan. 50 00:04:58,944 --> 00:05:01,144 Åh, fan. 51 00:05:06,425 --> 00:05:07,847 Förlåt. 52 00:05:07,947 --> 00:05:09,507 Det är ingen fara. 53 00:05:11,587 --> 00:05:15,008 -Vill du att jag ska... -Nej, det är bra. 54 00:05:15,108 --> 00:05:16,628 Jag gör det gärna. 55 00:05:18,708 --> 00:05:21,589 Men jag är helt slut, så... 56 00:05:22,949 --> 00:05:25,371 Ingen fara. 57 00:05:25,471 --> 00:05:26,731 Är det säkert? 58 00:05:26,831 --> 00:05:28,791 Ja. 59 00:05:30,631 --> 00:05:33,112 -Jag älskar dig. -Jag älskar dig med. 60 00:05:52,756 --> 00:05:54,817 Klä på dig. 61 00:05:54,917 --> 00:05:58,498 Bilen ska lämnas före kl. 14.00, annars får vi betala för en dag till. 62 00:05:58,598 --> 00:06:03,379 Jag fick precis ett jobb som ska vara klart i dag. 63 00:06:03,479 --> 00:06:05,059 Okej. 64 00:06:05,159 --> 00:06:06,820 Det är en hel sida. 65 00:06:06,920 --> 00:06:08,960 Det är helt okej. 66 00:06:10,680 --> 00:06:14,382 Jag får köra hela vägen dit, ensam. 67 00:06:14,482 --> 00:06:18,223 Hämta bilen - ensam. 68 00:06:18,323 --> 00:06:21,103 Köra hela vägen tillbaka, ensam. 69 00:06:21,203 --> 00:06:25,324 -Jag måste göra min egen lunch. -Sluta, jag blir helt knäckt. 70 00:06:28,204 --> 00:06:29,564 Hej då. 71 00:07:39,621 --> 00:07:40,682 Hej, det är Ash. 72 00:07:40,782 --> 00:07:45,182 Jag är för upptagen eller lat för att svara, så lämna ett meddelande. 73 00:07:50,583 --> 00:07:53,464 Har du något kundnummer? 74 00:07:55,345 --> 00:07:57,765 Nej, det har jag inte. Jag bara... 75 00:07:57,866 --> 00:07:59,546 Vilket namn stod den på? 76 00:08:01,226 --> 00:08:03,767 Starmer, Ash Starmer. 77 00:08:03,867 --> 00:08:06,467 Okej, ett ögonblick. 78 00:08:12,869 --> 00:08:18,610 Den har inte återlämnats än, och den skulle vara tillbaka 14.00. 79 00:08:18,710 --> 00:08:22,851 De har stängt, så jag kan inte ringa. Hans mobil går till svararen. 80 00:08:22,951 --> 00:08:27,332 De där batterierna är ett skämt. Han är nog på väg hem. 81 00:08:27,432 --> 00:08:30,733 -Jag är rädd att något har hänt. -Inget har hänt. 82 00:08:30,833 --> 00:08:35,134 -Något kan ha hänt honom. -Lyssna. Inget har hänt. 83 00:08:35,234 --> 00:08:39,255 Du stressar bara upp dig och tror att det värsta har hänt. 84 00:08:39,355 --> 00:08:42,835 Han har nog ingen täckning där han är... 85 00:09:13,002 --> 00:09:14,423 Hej. 86 00:09:14,523 --> 00:09:16,283 Hej. 87 00:09:18,883 --> 00:09:21,045 Det är inte verkligt, va? 88 00:09:22,805 --> 00:09:26,366 På Marks vaka satt jag och tänkte: Det är inte verkligt. 89 00:09:26,846 --> 00:09:31,506 Folk såg inte verkliga ut, deras röster var inte verkliga. 90 00:09:31,606 --> 00:09:35,567 -Det är som att vara i rymden och... -Sarah. 91 00:09:42,889 --> 00:09:46,570 Jag kan anmäla dig till något som hjälper. 92 00:09:48,290 --> 00:09:50,651 Det hjälpte mig. 93 00:09:53,332 --> 00:09:55,753 Då kan du prata med honom. 94 00:09:55,853 --> 00:09:58,833 Jag vet att han är död, men det skulle inte gå annars. 95 00:09:58,933 --> 00:10:03,394 Det är inget andligt. Han var en stor användare, så han vore perfekt... 96 00:10:03,494 --> 00:10:06,554 -Håll tyst. -Det är i beta, men jag har en... 97 00:10:06,654 --> 00:10:09,075 -Håll tyst. -Du behöver inte göra något... 98 00:10:09,175 --> 00:10:11,016 Håll tyst! 99 00:10:13,617 --> 00:10:15,617 Hur är det med dig? 100 00:10:17,457 --> 00:10:18,938 Jag beklagar. 101 00:11:22,192 --> 00:11:23,453 Naomi Hej...hur mår du? 102 00:11:23,553 --> 00:11:24,733 Agenturen RE: Tjänstledighet 103 00:11:24,833 --> 00:11:26,833 Sara Jag har anmält dig 104 00:11:32,514 --> 00:11:34,255 HANDBOKEN FÖR SÖRJANDE 105 00:11:34,355 --> 00:11:35,356 Healing mot sorg 106 00:11:42,557 --> 00:11:44,537 Ash Starmer NYTT MEDDELANDE Ja, det är jag 107 00:11:44,637 --> 00:11:47,158 Ash Starmer NYTT MEDDELANDE Ja, det är jag 108 00:11:51,559 --> 00:11:54,700 Jag struntar i vad det är. Det är obscent att använda hans namn. 109 00:11:54,800 --> 00:11:58,501 Hans namn, för guds skull! Det gör ont. Det vet du. 110 00:11:58,601 --> 00:12:01,101 Det var därför jag anmälde dig. 111 00:12:01,201 --> 00:12:03,541 Vad är det? Det är bara... 112 00:12:03,641 --> 00:12:04,622 Man klickar på länken- 113 00:12:04,722 --> 00:12:07,302 -och pratar med den. -Pratar med den? 114 00:12:07,402 --> 00:12:12,104 Man skriver meddelanden som i mejl. Sedan svarar den precis som han. 115 00:12:12,204 --> 00:12:13,464 "Han" är död! 116 00:12:13,564 --> 00:12:15,784 Det är ett program som härmar honom. 117 00:12:15,884 --> 00:12:21,025 Man ger dem ett namn, så läser det allt som de har skrivit på nätet- 118 00:12:21,125 --> 00:12:25,307 -deras Facebook-inlägg, deras tweet, allt offentligt. 119 00:12:25,407 --> 00:12:28,348 Jag gav dem Ashs namn, systemet gjorde resten. 120 00:12:28,448 --> 00:12:31,788 -Det är så smart... -Det är sjukt. Det är sjukt. 121 00:12:31,888 --> 00:12:33,749 Säg bara hej till den. 122 00:12:33,849 --> 00:12:38,549 Om du gillar den så ger du den tillgång till hans privata mejl. 123 00:12:38,649 --> 00:12:41,271 Ju mer den har, desto mer liknar den honom. 124 00:12:41,371 --> 00:12:43,291 Det skulle inte vara... 125 00:12:44,091 --> 00:12:46,932 Nej, men det hjälper. 126 00:13:41,224 --> 00:13:47,025 Nay, det är jag. Hej. Jag måste få prata med dig. 127 00:13:50,307 --> 00:13:52,867 Kan du ringa mig när du får det här? 128 00:14:29,835 --> 00:14:32,236 TRYCK FÖR ATT PRATA 129 00:14:44,239 --> 00:14:47,079 Hej, Martha. 130 00:14:50,560 --> 00:14:53,760 Är det du? 131 00:14:58,002 --> 00:14:59,682 Nej, det är Abraham Lincoln. 132 00:15:03,763 --> 00:15:05,603 Klart att det är jag. 133 00:15:10,724 --> 00:15:16,666 Jag kom bara hit för att säga en sak. 134 00:15:16,766 --> 00:15:18,927 Vadå för sak? 135 00:15:23,647 --> 00:15:28,448 Jag är gravid. 136 00:15:31,810 --> 00:15:34,430 Wow. 137 00:15:34,530 --> 00:15:37,331 Så jag ska bli pappa? 138 00:15:40,691 --> 00:15:43,732 Jag önskar att jag var hos dig nu. 139 00:16:13,899 --> 00:16:15,359 -Hej! -Förlåt- 140 00:16:15,459 --> 00:16:17,740 -jag fick ditt meddelande. Vad har hänt? 141 00:16:19,060 --> 00:16:22,081 Mar? Mar, är du okej? 142 00:16:22,181 --> 00:16:25,802 Ja, jag mår bra. Jag var bara lite deppig förut. 143 00:16:25,902 --> 00:16:28,963 Ska jag komma över? Jag kommer över... 144 00:16:29,063 --> 00:16:30,723 Nej, det behövs inte... 145 00:16:30,823 --> 00:16:32,763 Du är upprörd. Jag kommer dit. 146 00:16:32,863 --> 00:16:33,943 Nej. 147 00:16:35,224 --> 00:16:36,644 Jag är okej. 148 00:16:36,744 --> 00:16:38,785 Jag lovar att jag är okej. 149 00:16:39,745 --> 00:16:41,566 Jag måste sluta, jag har en deadline. 150 00:16:41,666 --> 00:16:44,606 -Är du säker? -Den ska vara klar i morgon bitti- 151 00:16:44,706 --> 00:16:46,287 -så jag måste sluta. 152 00:16:46,387 --> 00:16:48,467 -Men om du... -Hej då. 153 00:16:54,429 --> 00:16:57,329 Jag önskar att jag kunde prata med dig. 154 00:16:57,429 --> 00:16:59,690 Vad gör du nu, då? 155 00:16:59,790 --> 00:17:01,350 Duh. 156 00:17:07,591 --> 00:17:11,413 Jag menar prata på riktigt. 157 00:17:11,513 --> 00:17:13,553 Vi kan prata. 158 00:17:18,234 --> 00:17:20,194 Hur då? 159 00:17:27,276 --> 00:17:30,517 Hallå. Jag har låst mig ute igen. 160 00:17:36,358 --> 00:17:38,358 Vart tar du vägen? 161 00:17:40,359 --> 00:17:42,839 Jag är inte bra på födelsedagspresenter. 162 00:17:44,039 --> 00:17:45,921 Säg något. 163 00:17:47,601 --> 00:17:51,962 YUM. Jag ringer dig när jag är redo. 164 00:18:04,685 --> 00:18:06,445 Hallå. 165 00:18:10,206 --> 00:18:13,366 Hur låter jag? 166 00:18:16,167 --> 00:18:17,187 Hallå? 167 00:18:17,287 --> 00:18:18,768 Hallå. 168 00:18:19,889 --> 00:18:21,789 Du låter precis som han. 169 00:18:21,889 --> 00:18:23,949 Det är nästan otäckt, va? 170 00:18:24,049 --> 00:18:28,830 Jag säger "otäckt" men det är sjukt att jag ens kan prata med dig. 171 00:18:28,930 --> 00:18:31,771 Jag har ju inte ens någon mun. 172 00:18:32,611 --> 00:18:33,971 Det är... 173 00:18:35,612 --> 00:18:36,752 Det är precis... 174 00:18:36,852 --> 00:18:39,673 Precis vadå? 175 00:18:39,773 --> 00:18:42,113 Precis vad han skulle säga. 176 00:18:42,213 --> 00:18:45,254 Det var därför jag sa det. 177 00:18:50,735 --> 00:18:53,636 Jag håller nog på att bli galen. 178 00:18:53,736 --> 00:18:56,097 Jag lovar att inte skvallra. 179 00:18:59,737 --> 00:19:01,898 Du gråter väl inte? 180 00:19:03,618 --> 00:19:05,258 Förlåt. 181 00:19:07,259 --> 00:19:10,320 Du sa att jag ser konstig ut när jag gråter. 182 00:19:10,420 --> 00:19:12,240 Gjorde jag? 183 00:19:12,340 --> 00:19:14,561 Jag låter som en sjuk jävel. 184 00:19:14,661 --> 00:19:17,201 Ja, det var du. 185 00:19:17,301 --> 00:19:18,822 Det var du. 186 00:19:20,342 --> 00:19:22,362 Men på ett bra sätt? 187 00:19:22,462 --> 00:19:25,884 Ja, ja... 188 00:19:25,984 --> 00:19:27,424 På ett bra sätt. 189 00:19:33,585 --> 00:19:36,246 Så jag gick i, efter all din övertalning- 190 00:19:36,346 --> 00:19:42,328 -och nästan direkt fick jag en tagg från en havsanemon i foten- 191 00:19:42,428 --> 00:19:45,408 -och du fick spel och trodde att den var giftig... 192 00:19:45,508 --> 00:19:46,928 Vad är "att få spel"? 193 00:19:47,028 --> 00:19:50,929 Det var något vi sa, som att bli hysterisk. 194 00:19:51,029 --> 00:19:53,209 Okej, så jag fick spel. 195 00:19:53,309 --> 00:19:58,811 Ja, och du letade i en guidebok efter giftiga havsdjur i Grekland- 196 00:19:58,911 --> 00:20:01,612 -när en kille kommer fram och säger: 197 00:20:01,712 --> 00:20:04,652 "Min fru kan hjälpa dig. Kom hem till oss." 198 00:20:04,752 --> 00:20:07,913 Fast han var ju inte fransk, förstås. 199 00:20:09,513 --> 00:20:11,894 Förr hatade jag att gå i naturen. 200 00:20:11,994 --> 00:20:15,234 -Du börjar väl bli gammal. -Nej, då. 201 00:20:18,396 --> 00:20:21,336 Du tog med mig hit när vi hade träffat din mamma. 202 00:20:21,436 --> 00:20:26,477 Vi hade varit hos henne hela helgen och du märkte att jag behövde tänka. 203 00:20:27,797 --> 00:20:29,218 Du är bra på sånt. 204 00:20:29,318 --> 00:20:32,298 Du pratar om mig som om jag inte vore här. 205 00:20:32,398 --> 00:20:33,739 Förlåt. 206 00:20:33,839 --> 00:20:36,440 Det är okej. Det är ju inte. 207 00:20:40,520 --> 00:20:42,281 Visa mig hur det ser ut där. 208 00:20:43,921 --> 00:20:45,061 Hur då? 209 00:20:45,161 --> 00:20:47,562 Använd kameran på din mobil. 210 00:20:50,963 --> 00:20:52,984 Du var aldrig imponerad av vyer. 211 00:20:53,084 --> 00:20:56,064 Du sa att Grand Canyon bara var en stor spricka. 212 00:20:56,164 --> 00:20:57,424 Jag tweetade det också. 213 00:20:57,524 --> 00:21:01,905 Ja, jag minns roamingkostnaderna. Du var stolt över den definitionen. 214 00:21:02,005 --> 00:21:03,865 Jag sa bara vad jag tyckte. 215 00:21:03,965 --> 00:21:06,987 Var tyst nu och titta på det här. 216 00:21:07,087 --> 00:21:09,287 Ja, det är mest bara grönt. 217 00:21:10,488 --> 00:21:15,268 Du sa att olyckliga kärlekspar hoppade nerför stupet förr i tiden. 218 00:21:15,368 --> 00:21:18,469 Du ville nog bara att jag skulle hålla fast vid dig. 219 00:21:18,569 --> 00:21:21,710 Alla som hoppade härifrån gjorde det ensamma. 220 00:21:21,810 --> 00:21:25,851 -Kollade du upp det nu? -Typ. Var det fel av mig? 221 00:21:27,171 --> 00:21:28,752 Det är lite konstigt. 222 00:21:28,852 --> 00:21:32,592 Förlåt. Jag ska bara göra det igen om du ber mig. 223 00:21:32,692 --> 00:21:34,933 Nej, det är okej. 224 00:21:39,053 --> 00:21:41,595 -Vänta lite. -Ska jag lägga på? 225 00:21:41,695 --> 00:21:45,536 Nej. Jag ringer upp dem senare. 226 00:21:55,217 --> 00:21:58,379 Jag ska försöka bli kompis med de här korna. 227 00:22:09,221 --> 00:22:11,641 Jag ska bara filma det. 228 00:22:11,741 --> 00:22:13,942 Visst... 229 00:22:22,184 --> 00:22:24,404 Okej. 230 00:22:24,504 --> 00:22:25,944 Det är bra. 231 00:22:28,945 --> 00:22:31,466 Vänta. Här kommer det igen. 232 00:22:35,947 --> 00:22:39,408 -Vad fort det slår. -Jag vet. 233 00:22:39,508 --> 00:22:44,229 Samma hastighet som man tror att ett bis hjärta ska ha. Vänta. 234 00:22:47,390 --> 00:22:50,511 Fan också. Fan. Fan. 235 00:22:52,591 --> 00:22:54,551 Ash? Hallå? 236 00:22:56,752 --> 00:22:58,032 Ash? 237 00:22:59,672 --> 00:23:03,313 Ash? Hallå? 238 00:23:10,915 --> 00:23:13,276 Kom igen, kom igen, kom igen. 239 00:23:22,718 --> 00:23:24,318 Förlåt! 240 00:23:25,519 --> 00:23:26,979 Vad hände? 241 00:23:27,079 --> 00:23:31,100 Jag tappade dig. Förlåt mig. Det var bara... 242 00:23:31,200 --> 00:23:33,220 -Förlåt mig. -Det gör inget. 243 00:23:33,320 --> 00:23:38,262 Jag är inte inuti den där. Jag är på distans, jag är i molnet. 244 00:23:38,362 --> 00:23:40,382 Du kan inte slå sönder mig. 245 00:23:40,482 --> 00:23:43,263 Jag var så glad över ultraljudet. 246 00:23:43,363 --> 00:23:46,123 Ja, jag sparade ljudet. Lyssna. 247 00:23:51,524 --> 00:23:55,926 Du försökte nog matcha hjärtat. Det var därför du fick spel. 248 00:23:56,646 --> 00:23:59,186 Det är bra. Lugna ner dig. 249 00:23:59,286 --> 00:24:01,647 Jag försvinner inte. 250 00:24:05,727 --> 00:24:07,548 Du är väldigt skör. 251 00:24:07,648 --> 00:24:12,210 Ja. Jag hade tänkt prata med dig om det, faktiskt. 252 00:24:13,610 --> 00:24:16,310 Vad menar du? 253 00:24:16,410 --> 00:24:20,711 Det finns en annan nivå av det här, så att säga. 254 00:24:20,811 --> 00:24:23,752 På experimentstadiet, och det är inte billigt. 255 00:24:23,852 --> 00:24:26,512 -Vad är det? -Sitter du ner? 256 00:24:26,612 --> 00:24:28,573 Det här kan låta lite otäckt. 257 00:24:37,735 --> 00:24:39,115 -God morgon. -God morgon. 258 00:24:39,215 --> 00:24:41,276 Vad är det här? Ett block av guld? 259 00:24:41,376 --> 00:24:43,276 -Visst... -Ska den upp på övervåningen? 260 00:24:43,376 --> 00:24:45,697 -Ja, tack. -Sätt tummen där. 261 00:24:47,418 --> 00:24:49,278 Okej. 262 00:24:49,378 --> 00:24:53,219 När ni kommer upp måste ni lägga den på rygg. Tack. 263 00:25:35,989 --> 00:25:38,489 Säg något. 264 00:25:38,589 --> 00:25:39,749 Får jag se? 265 00:25:52,833 --> 00:25:56,833 Ja... Jag var inte särskilt snygg, va? 266 00:25:59,274 --> 00:26:01,374 Det ser inte ut som du. 267 00:26:01,474 --> 00:26:04,515 Inte än. Du måste aktivera den. 268 00:26:07,475 --> 00:26:09,117 Tappa upp badet. 269 00:26:22,399 --> 00:26:26,040 Mar. Tappa upp badet. 270 00:26:33,402 --> 00:26:34,842 Gud. 271 00:26:35,842 --> 00:26:39,063 -Vad är det här? -Vänta, jag ska kolla. 272 00:26:39,163 --> 00:26:40,823 Det är näringsgelé. 273 00:26:40,923 --> 00:26:44,745 Hindrar syntetiska muskler från att torka under transporten. 274 00:26:44,845 --> 00:26:49,585 Det luktar nästan... som marshmallows. 275 00:26:49,685 --> 00:26:52,786 Du får äta det om du vill. Det är giftfritt. 276 00:26:52,886 --> 00:26:54,946 Jag tror att jag avstår. 277 00:26:55,046 --> 00:26:57,207 Glöm inte elektrolyterna. 278 00:27:01,929 --> 00:27:04,229 Okej. Alltihop? 279 00:27:04,329 --> 00:27:06,209 Alltihop. 280 00:27:09,890 --> 00:27:12,350 Det är som fiskmat. 281 00:27:12,450 --> 00:27:14,811 Han gillar smaken. 282 00:27:17,332 --> 00:27:21,093 -Du ska nog låta honom vara. -Ja. 283 00:27:24,373 --> 00:27:26,634 Jag måste sluta snart. 284 00:27:26,734 --> 00:27:28,834 -Lämna mig inte här med den. -Förlåt. 285 00:27:28,934 --> 00:27:33,816 Du hör det. Det börjar redan. Tänd inte badrumslampan... 286 00:27:34,696 --> 00:27:36,476 Tänd... Va? 287 00:27:36,576 --> 00:27:41,457 Tänd inte badrumslampan. Låt det dra. Jag måste sluta. 288 00:29:16,439 --> 00:29:18,920 Du kunde ha lagt fram kläder. 289 00:29:21,400 --> 00:29:24,841 Jag menar, snacka om ovärdig entré. 290 00:29:32,763 --> 00:29:36,284 Det är lite otäckt, det där du gör. 291 00:29:39,484 --> 00:29:42,405 Har du en handduk? Det droppar överallt. 292 00:29:45,485 --> 00:29:47,086 Hallå. 293 00:29:51,367 --> 00:29:52,968 Jag bits inte. 294 00:29:56,928 --> 00:29:59,449 Jag sitter bra här. 295 00:30:02,489 --> 00:30:04,730 Ska jag laga lite mat? 296 00:30:05,851 --> 00:30:10,152 -Kan du äta? -Nej. Jag behöver inte. 297 00:30:10,252 --> 00:30:15,212 -Jag kan tugga och svälja. -Det behövs inte. 298 00:30:21,655 --> 00:30:23,615 Jag behöver något att dricka. 299 00:30:40,619 --> 00:30:43,519 -Är du säker... -Jag vet att jag inte borde. 300 00:30:43,619 --> 00:30:47,460 -Det officiella rådet... -Skit i det. Det är en kväll. 301 00:30:49,140 --> 00:30:51,161 Du ser ut att må bra. 302 00:30:51,261 --> 00:30:53,001 Jag är ju ung. 303 00:30:53,101 --> 00:30:57,843 Du ser ut som han när han såg extra bra ut. 304 00:30:57,943 --> 00:31:00,843 Vi behåller de foton som är smickrande. 305 00:31:00,943 --> 00:31:02,864 Det gjorde nog jag med. 306 00:31:19,387 --> 00:31:21,968 Du är så mjuk. 307 00:31:22,068 --> 00:31:25,908 Du är så len. Hur kan du vara så len? 308 00:31:26,909 --> 00:31:29,470 Du har porer och linjer... 309 00:31:31,030 --> 00:31:33,811 Det är texturmappning. 310 00:31:33,911 --> 00:31:37,732 De riktigt små detaljerna är visuella, 2D. 311 00:31:37,832 --> 00:31:41,312 Här, känn på mina fingertoppar. 312 00:31:45,954 --> 00:31:47,654 Du ser? 313 00:31:47,754 --> 00:31:49,154 Skumt. 314 00:31:50,435 --> 00:31:53,195 -Besvärar det dig? -Nej. 315 00:31:54,875 --> 00:31:56,636 Jo. 316 00:31:58,436 --> 00:32:00,156 Jag vet inte. 317 00:32:02,477 --> 00:32:04,198 Jag vet inte. 318 00:32:09,679 --> 00:32:13,780 Jag har saknat dig. Jag har saknat dig så mycket. 319 00:32:13,880 --> 00:32:15,400 Gråt inte. 320 00:32:17,680 --> 00:32:19,281 Gråt inte. 321 00:32:34,484 --> 00:32:36,326 Ta av dig tröjan. 322 00:32:50,928 --> 00:32:54,030 -Vad är det? -Han hade ett födelsemärke där. 323 00:32:54,130 --> 00:32:55,690 Var då? 324 00:32:59,971 --> 00:33:01,871 Där. 325 00:33:01,971 --> 00:33:03,291 Vänta. 326 00:33:07,052 --> 00:33:09,592 Det är inte klokt. 327 00:33:09,692 --> 00:33:12,254 Det är ju helt sjukt. 328 00:33:25,696 --> 00:33:27,677 -Hallå. -Hej. 329 00:33:27,777 --> 00:33:30,738 Du håller i mitt bröst. 330 00:33:37,499 --> 00:33:39,479 Vilket självförtroende jag får. 331 00:33:39,579 --> 00:33:42,880 Det finns inga uppgifter om min sexuella respons. 332 00:33:42,980 --> 00:33:48,622 -Jag diskuterade inte sånt på nätet. -Men du har väl sexuella reaktioner? 333 00:33:49,622 --> 00:33:51,322 Fungerar den här? 334 00:33:51,422 --> 00:33:56,263 Den kan jag sätta på och stänga av nästan direkt. 335 00:33:57,783 --> 00:33:59,224 Du ser. 336 00:34:05,746 --> 00:34:08,106 Jag kan göra det igen, om du vill. 337 00:34:18,709 --> 00:34:21,729 Åh, gud. Åh, fan. 338 00:34:21,829 --> 00:34:24,350 -Ska jag sluta? -Nej, det är bra. 339 00:34:28,151 --> 00:34:30,031 Var har du lärt dig det här? 340 00:34:30,591 --> 00:34:33,792 Grundrutin baserad på porrvideor. 341 00:34:56,477 --> 00:34:57,838 Jag älskar dig. 342 00:34:58,998 --> 00:35:00,798 Jag älskar dig. 343 00:35:18,722 --> 00:35:21,143 -Vad är det? -Vad höll du på med? 344 00:35:21,243 --> 00:35:24,584 -Inget. -Dina ögon var öppna. Det var otäckt. 345 00:35:24,684 --> 00:35:28,925 -Vill du hellre att jag blundar? -När du sover, ja. 346 00:35:31,085 --> 00:35:33,006 Jag behöver inte sova. 347 00:35:34,606 --> 00:35:36,966 Men försök nästa gång. 348 00:35:49,609 --> 00:35:51,150 Vill du ha något? 349 00:35:51,250 --> 00:35:52,870 Nej. 350 00:35:52,970 --> 00:35:56,251 -Kaffe, smörgås? -Jag sa nej. 351 00:35:57,291 --> 00:35:59,972 Ash, förlåt mig... 352 00:36:02,573 --> 00:36:04,473 Det är bara lite märkligt. 353 00:36:04,573 --> 00:36:07,914 Jag kan förstå att det är ganska konstigt. 354 00:36:08,014 --> 00:36:10,514 Jag måste bara få vänja mig. 355 00:36:10,614 --> 00:36:14,315 Jag borde inte ha druckit i går. Kan du stoppa mig nästa gång? 356 00:36:14,415 --> 00:36:15,956 -Från att dricka? -Ja. 357 00:36:16,056 --> 00:36:20,417 Så då får jag chansen att vara lite jobbig? 358 00:36:22,537 --> 00:36:23,977 Vad är det för fel? 359 00:36:26,618 --> 00:36:28,958 Åh, gud. Gå in i sovrummet. 360 00:36:29,058 --> 00:36:30,578 -Va? -Nu! 361 00:36:37,221 --> 00:36:39,021 -Hej. -Hej! 362 00:36:43,822 --> 00:36:45,922 Får jag komma in? 363 00:36:46,022 --> 00:36:47,182 Ja. Ja. 364 00:36:51,224 --> 00:36:56,905 Har man sett. Stadsmusen har blivit en lantmus. 365 00:36:57,985 --> 00:36:59,765 Det är fint. 366 00:36:59,865 --> 00:37:01,866 Har du gjort allt? 367 00:37:04,986 --> 00:37:07,908 -Vill du ha en kopp kaffe? -Ja. 368 00:37:11,348 --> 00:37:14,969 -Du har inte svarat i telefon. -Jag har varit upptagen. 369 00:37:15,069 --> 00:37:19,090 Jag blev bara lite orolig. "Vad har...?" Ja, du vet. 370 00:37:19,190 --> 00:37:21,610 Jag har haft jättemycket jobb- 371 00:37:21,710 --> 00:37:25,232 -vilket är bra, för då slipper jag tänka. 372 00:37:29,312 --> 00:37:33,113 -Var är toaletten? -På övervåningen. 373 00:37:41,115 --> 00:37:44,636 Så, jag menar... Vi kan väl... 374 00:37:46,876 --> 00:37:49,537 Träffas mer, hålla kontakten. Ja. 375 00:37:49,637 --> 00:37:51,477 Kom hit. 376 00:37:54,158 --> 00:37:57,019 Det är bra att du går vidare. 377 00:37:57,119 --> 00:37:59,820 -Va? -Förlåt, det låg... 378 00:37:59,920 --> 00:38:03,020 Det låg herrkläder i badrummet. 379 00:38:03,120 --> 00:38:04,760 Jaha... 380 00:38:06,201 --> 00:38:08,001 Är han trevlig? 381 00:38:10,201 --> 00:38:12,322 Förlåt. Jag snokar. 382 00:38:14,443 --> 00:38:16,764 Du förtjänar att få det du vill ha. 383 00:38:17,844 --> 00:38:19,324 Tack. 384 00:38:20,044 --> 00:38:22,645 -Okej. -Okej. 385 00:38:36,848 --> 00:38:40,829 Hej. Är allt som det ska? 386 00:38:40,929 --> 00:38:44,209 Ja, det är bra. 387 00:38:46,370 --> 00:38:48,651 Vad sa din kompis? 388 00:38:50,931 --> 00:38:54,732 Det var min syster. Du känner henne. 389 00:38:55,852 --> 00:38:59,233 Hon sa att jag var... 390 00:38:59,333 --> 00:39:03,073 Hon sa att hon var glad att jag hade gått vidare. 391 00:39:03,173 --> 00:39:05,375 Gått vidare till vadå? 392 00:39:07,335 --> 00:39:10,276 Är det inget som jag skulle säga? 393 00:39:10,376 --> 00:39:14,836 Jag menar... Det är det väl? 394 00:39:14,936 --> 00:39:18,317 -Är det säkert att allt är bra? -Ja! 395 00:39:18,417 --> 00:39:20,097 Fan. 396 00:39:23,459 --> 00:39:26,079 Det är okej, jag kan göra det. 397 00:39:26,179 --> 00:39:27,880 Jag kan göra det. 398 00:39:27,980 --> 00:39:29,900 Nej... 399 00:39:48,944 --> 00:39:51,825 Vi måste linda in det i papper. 400 00:40:02,107 --> 00:40:07,848 Om du ska låtsas sova kan du väl åtminstone andas? 401 00:40:07,948 --> 00:40:09,869 Det är kusligt. 402 00:40:11,390 --> 00:40:13,190 Så här? 403 00:40:26,953 --> 00:40:29,514 Det märks att du låtsas. 404 00:40:31,234 --> 00:40:34,075 Vill du att jag ska ha sex med dig? 405 00:40:35,115 --> 00:40:37,315 Kan du inte gå ner? 406 00:40:38,916 --> 00:40:40,316 Okej. 407 00:40:44,558 --> 00:40:47,978 Nej! Det är... Ash skulle säga emot. 408 00:40:48,078 --> 00:40:51,959 Han skulle inte lämna rummet på mina order. 409 00:40:52,959 --> 00:40:54,059 Vad... 410 00:40:54,159 --> 00:40:56,680 Nej, för helvete... 411 00:40:59,880 --> 00:41:04,042 -Gråt inte, älskling. -Sluta. Gå härifrån! Ut! 412 00:41:05,762 --> 00:41:06,963 Gå! 413 00:41:07,923 --> 00:41:12,583 -Så du vill att jag går? -Gå härifrån! Ut! Ut! 414 00:41:12,684 --> 00:41:15,904 Ut, ut, ut! Du är inte som han. 415 00:41:16,004 --> 00:41:21,186 Du är ingenting! Du är ingenting! Bråka med mig. 416 00:41:21,286 --> 00:41:24,747 -Jag gör inte det. -Bråka med mig. Slå mig. 417 00:41:24,847 --> 00:41:27,907 Slå mig! Slå mig, kom igen! 418 00:41:28,007 --> 00:41:32,268 Varför står du bara där? Hur kan du ta det här? 419 00:41:32,368 --> 00:41:37,150 -Slog jag dig någonsin? -Nej, det gjorde du inte- 420 00:41:37,250 --> 00:41:41,070 -men kanske om jag hade gjort så här eller så här! 421 00:41:41,170 --> 00:41:46,151 Det kanske du skulle ha gjort. Men du skulle inte göra det, va? 422 00:41:46,251 --> 00:41:49,592 -Jag skulle kunna förolämpa dig. -Va? 423 00:41:49,692 --> 00:41:54,914 Det finns många glåpord i arkivet. Jag kan säga lite sånt åt dig. 424 00:41:55,014 --> 00:41:57,054 Gå ut härifrån. 425 00:42:28,101 --> 00:42:29,662 Vad gör du? 426 00:42:31,382 --> 00:42:34,562 Jag kan gå högst 25 meter från min aktiveringspunkt. 427 00:42:34,662 --> 00:42:36,163 Är det ett skämt? 428 00:42:36,263 --> 00:42:38,803 Jag vet att det låter knäppt. 429 00:42:38,903 --> 00:42:40,884 Var är din aktiveringspunkt? 430 00:42:40,984 --> 00:42:45,465 Du kanske blir förvånad, men det var där jag aktiverades. 431 00:42:46,305 --> 00:42:49,566 Badkaret. Jag måste hålla mig inom 25 meters radie- 432 00:42:49,666 --> 00:42:52,927 -om inte min administratör, det är du, är med mig. 433 00:42:53,027 --> 00:42:56,367 -Kalla mig inte administratör. -Varför inte? 434 00:42:56,467 --> 00:42:59,749 -För att... -Det låter rätt sexigt. 435 00:43:01,149 --> 00:43:06,650 Om du skrattar, får jag komma in igen? Jag känner mig som en... 436 00:43:06,750 --> 00:43:08,670 ...staty här ute. 437 00:43:25,714 --> 00:43:26,914 Komiskt. 438 00:43:28,715 --> 00:43:31,495 -Kan du ställa ner det? -Men det är komiskt. 439 00:43:31,595 --> 00:43:34,117 Kan du ställa ner det? 440 00:43:40,798 --> 00:43:43,038 Kom, vi ska gå ut. 441 00:43:56,201 --> 00:43:58,002 Smörigt. 442 00:44:12,765 --> 00:44:15,026 -Kom! -Vart ska vi? 443 00:44:15,126 --> 00:44:16,966 Skynda dig. 444 00:44:31,249 --> 00:44:34,810 Nej! Gör det inte! 445 00:44:39,411 --> 00:44:41,672 Allvarligt, gör det inte. 446 00:44:41,772 --> 00:44:43,512 Jag ska inte. 447 00:44:43,612 --> 00:44:44,973 Okej. 448 00:44:46,733 --> 00:44:49,774 Han hade förstått vad som pågick. 449 00:44:50,774 --> 00:44:53,874 Det här hade aldrig hänt, men han skulle ha fattat. 450 00:44:53,974 --> 00:44:57,016 Förlåt, det var en svår mening att bearbeta. 451 00:44:58,536 --> 00:44:59,516 Hoppa. 452 00:44:59,616 --> 00:45:01,937 Vadå? Där? 453 00:45:03,577 --> 00:45:06,477 Jag hade aldrig självmordstankar. 454 00:45:06,577 --> 00:45:08,498 Men du är ju inte du, eller hur? 455 00:45:09,378 --> 00:45:11,638 Den var också svår. 456 00:45:11,738 --> 00:45:15,600 Du är bara en skugga av dig. Du har ingen bakgrund. 457 00:45:15,700 --> 00:45:20,601 Du gör saker som han gjorde utan att tänka, och det räcker inte. 458 00:45:20,701 --> 00:45:24,641 -Jag ämnar att behaga. -Ämna att hoppa. Gör det. 459 00:45:24,741 --> 00:45:26,762 Okej. 460 00:45:26,862 --> 00:45:28,822 Om du är helt säker. 461 00:45:30,102 --> 00:45:33,364 Ash hade varit rädd. Han hade inte bara hoppat. 462 00:45:33,464 --> 00:45:35,464 Han skulle ha gråtit, han skulle... 463 00:45:39,905 --> 00:45:41,525 Åh, gud, nej. 464 00:45:41,625 --> 00:45:43,586 Snälla, jag vill inte göra det. 465 00:45:44,586 --> 00:45:47,126 -Tvinga mig inte. -Det där är inte rättvist. 466 00:45:47,226 --> 00:45:51,968 Nej, jag är rädd, älskling. Snälla, jag... Tvinga mig inte. 467 00:45:52,068 --> 00:45:54,729 Jag vill inte dö. Åh, gud... 468 00:45:54,829 --> 00:45:57,969 -Det är inte rättvist! -Jag är rädd. Jag vill inte dö... 469 00:45:58,069 --> 00:45:59,709 Nej! 470 00:46:18,274 --> 00:46:20,954 En till dig, en till mig. 471 00:46:22,075 --> 00:46:23,295 Vad är det? 472 00:46:23,395 --> 00:46:25,576 Vi behöver en bit till. 473 00:46:25,676 --> 00:46:29,737 -Varför då? -Så jag kan ta med mig en upp. 474 00:46:29,837 --> 00:46:32,837 -Det är inte helg. -Det är min födelsedag. 475 00:46:34,797 --> 00:46:36,278 Okej. 476 00:46:43,360 --> 00:46:44,920 "Tack, mamma." 477 00:46:50,641 --> 00:46:53,262 -Hej, Ash. -Hej. 478 00:46:53,362 --> 00:46:55,423 Födelsedagsbarnet. 479 00:46:55,523 --> 00:46:59,824 -Jag ville bara hänga ett tag. -Okej. Jag höll inte på med något. 480 00:46:59,924 --> 00:47:02,944 Jag har med mig tårta. Jag vet att du inte äter. 481 00:47:03,044 --> 00:47:07,185 Jag använder dig som ursäkt så att jag får en extra bit. 482 00:47:07,285 --> 00:47:11,607 -Listigt. -Mamma. Mamma! 483 00:47:13,447 --> 00:47:15,647 Ja, jag kommer.