1 00:00:42,700 --> 00:00:56,900 എംസോണ്‍ റിലീസ് -1322 http://www.malayalamsubtitles.org/ www.facebook.com/msonepage 2 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 യഥാർത്ഥത്തിൽ നടന്ന സംഭവങ്ങളാണ് ഈ സിനിമയ്ക്ക് ആധാരം. 3 00:01:03,000 --> 00:01:05,000 1951 4 00:01:05,100 --> 00:01:07,000 മാഞ്ചസ്റ്റർ, ഇംഗ്ലണ്ട്. 5 00:01:37,307 --> 00:01:39,310 നിങ്ങൾ ശ്രദ്ധിക്കുന്നുണ്ടോ? 6 00:01:42,379 --> 00:01:43,843 ഗുഡ്. 7 00:01:44,981 --> 00:01:49,786 നന്നായി ശ്രദ്ധിച്ചില്ലെങ്കിൽ ചില കാര്യങ്ങൾ വിട്ടു പോയേക്കാം.. 8 00:01:49,886 --> 00:01:52,289 പ്രധാനപ്പെട്ട കാര്യങ്ങൾ.. 9 00:01:52,689 --> 00:01:58,436 ഞാൻ ഇടയ്ക്ക് നിർത്തില്ല, ആവർത്തിച്ച് പറയില്ല, പിന്നെ നിങ്ങളെന്നെ തടസ്സപ്പെടുത്തുകയുമില്ല. 10 00:02:00,296 --> 00:02:04,768 ഇവിടെ എന്റെ സ്ഥാനവും നിങ്ങളുടെ സ്ഥാനവും നിങ്ങള്‍ക്ക് നന്നായറിയാമെന്ന് കരുതി.. 11 00:02:04,868 --> 00:02:07,838 ഇനിയിവിടെ നടക്കാന്‍ പോകുന്നതിന്റെയൊക്കെ നിയന്ത്രണം നിങ്ങള്‍ക്കാണെന്ന് കരുതിയെങ്കില്‍.. 12 00:02:09,519 --> 00:02:12,543 നിങ്ങള്‍ക്ക് തെറ്റി. ഇനിയുള്ള കാര്യങ്ങളുടെ നിയന്ത്രണം എനിക്കാണ്. 13 00:02:13,643 --> 00:02:17,983 കാരണം നിങ്ങൾക്കറിയാത്ത ചിലതൊക്കെ എനിക്കറിയാം. 14 00:02:20,617 --> 00:02:23,921 മാഞ്ചസ്റ്റർ പോലീസ് ഡിപ്പാർട്ട്മെന്റ്, ദയവായി ഹോൾഡ് ചെയ്യൂ. 15 00:02:23,930 --> 00:02:24,660 പോലീസ് കോൺസ്റ്റബിൾ : കണ്ടിട്ട് ഭവന ഭേദനം പോലെയുണ്ട്. 16 00:02:24,770 --> 00:02:26,797 അലൻ ട്യൂറിംഗിന്റെ വീട്. 17 00:02:26,689 --> 00:02:29,359 (സീക്രെട്ട് ഇന്റെലിജൻസ് സർവീസ്-MI 6, ഹെഡ് ക്വാർട്ടേഴ്‌സ് ) ജനലുകൾ തകർത്തു. വീട് മുഴുവൻ വാരിവലിച്ചിട്ടിരിക്കുന്നു. 18 00:02:29,459 --> 00:02:31,194 (സീക്രെട്ട് ഇന്റെലിജൻസ് സർവീസ്-MI 6, ഹെഡ് ക്വാർട്ടേഴ്‌സ് ) ഒരു ഡിറ്റക്റ്റീവിനെ അയക്കാമോ? 19 00:02:32,094 --> 00:02:36,033 എനിക്ക് നിങ്ങൾ തരേണ്ടത് ഒരു ഉറപ്പാണ്. 20 00:02:36,133 --> 00:02:41,505 നിങ്ങൾ നന്നായി ശ്രദ്ധിക്കുമെന്നും, ഞാൻ പറഞ്ഞ് തീരുന്നതുവരെ ഒരു നിഗമനത്തിലെത്തില്ല എന്നുമുള്ള ഉറപ്പ്. 21 00:02:41,605 --> 00:02:45,042 നിങ്ങൾക്കിത് പാലിക്കാൻ കഴിയില്ലെങ്കിൽ, ദയവ് ചെയ്ത് മുറി വിട്ട് പോകുക. 22 00:02:45,842 --> 00:02:46,776 വന്നോളൂ. 23 00:02:46,876 --> 00:02:50,772 നിങ്ങൾ ഇവിടെയിരിക്കാനാണ് തീരുമാനിക്കുന്നതെങ്കിൽ ഒന്നോർത്തോളൂ ആ തീരുമാനമെടുത്തത് നിങ്ങളാണ്. 24 00:02:50,872 --> 00:02:55,473 ഇനിയങ്ങോട്ട് സംഭവിക്കുന്നതിനൊന്നും എനിക്ക് യാതൊരു ഉത്തരവാദിത്തവുമുണ്ടായിരിക്കുന്നതല്ല. 25 00:02:55,573 --> 00:02:56,387 നിങ്ങൾക്കാണ് അതിന്റെ പൂർണമായ ഉത്തരവാദിത്തം. 26 00:02:57,457 --> 00:02:59,457 അലൻ ട്യൂറിംഗ് കൊള്ളയടിക്കപ്പെട്ടു. 27 00:03:00,156 --> 00:03:02,058 ശ്രദ്ധിച്ച് കേൾക്കുക. 28 00:03:14,804 --> 00:03:19,810 - എന്താണിവിടെ സംഭവിച്ചത്? - ട്യൂറിംഗ്, അലൻ. കിങ്സിലെ പ്രൊഫസറാണ്. 29 00:03:19,910 --> 00:03:22,846 - കണ്ടിട്ട് മോഷണം നടന്നത്പോലെയുണ്ട്. - ആണോ? എന്താ മോഷണം പോയത്? 30 00:03:22,946 --> 00:03:24,748 അത്‌.. സത്യത്തിൽ ഒന്നും നഷ്ടപ്പെട്ടിട്ടില്ല. 31 00:03:26,183 --> 00:03:28,552 അയാളിവിടെ മാഞ്ചസ്റ്ററിൽ എന്ത് ചെയ്യുന്നു? 32 00:03:28,652 --> 00:03:31,556 മെഷീനുകളുമായി ബന്ധപ്പെട്ട എന്തോ ജോലിയാണ്. 33 00:03:38,362 --> 00:03:40,497 NPL-ലെ പ്രൊജക്റ്റ്. 34 00:03:40,597 --> 00:03:43,434 ഞാൻ ചോദിച്ചു, പക്ഷേ അയാളതിനെപ്പറ്റിയൊന്നും പറയാൻ കൂട്ടാക്കുന്നില്ല. 35 00:03:45,552 --> 00:03:49,306 പ്രൊഫസർ ട്യൂറിംഗ്? ഡിറ്റക്റ്റീവ് നോക്, മാഞ്ചസ്റ്റർ പോലീസ്. 36 00:03:53,948 --> 00:03:57,152 ഇന്നലെ രാത്രിയിവിടെയൊരു മോഷണം നടന്നെന്ന് സെർജൻറ് സ്റ്റഹൈൽ പറഞ്ഞു. 37 00:03:57,522 --> 00:03:58,682 പ്രൊഫസർ ട്യൂറിംഗ്? 38 00:03:59,382 --> 00:04:02,719 കുറച്ച് പുറകിലേക്ക് മാറി നിൽക്കൂ, പിന്നെ ദീർഘനിശ്വാസം എടുക്കരുത്. 39 00:04:02,819 --> 00:04:05,288 - ശ്വാസമോ? - നേർപ്പിക്കാത്ത സയനൈഡ്. 40 00:04:05,388 --> 00:04:09,426 ഒരാളെ കൊല്ലാനിതല്പം മതി. 41 00:04:12,529 --> 00:04:14,865 - നിരാശപ്പെടുത്തിയല്ലോ! - മനസിലായില്ല? 42 00:04:14,965 --> 00:04:18,001 അല്ല, ഞാൻ കുറച്ച്കൂടിയൊക്കെ പ്രതീക്ഷിച്ചു. 43 00:04:18,101 --> 00:04:21,471 സെർജൻറ് സ്റ്റഹൈൽ, ഇയാൾ നമ്മളെ അപമാനിക്കുകയാണെന്ന് നിങ്ങൾക്കും തോന്നിയോ? 44 00:04:21,571 --> 00:04:23,557 ഇന്നലെ രാത്രി ഇവിടെയാരോ അതിക്രമിച്ച് കടന്നിട്ടുണ്ട്. 45 00:04:23,657 --> 00:04:26,342 നിങ്ങളുടെ അയൽവാസി മിസ്റ്റർ സ്പ്രിങ്ബോൺ ഇവിടെ നിന്ന് വലിയ ഒച്ച കേട്ടതായി റിപ്പോർട്ട്‌ ചെയ്തിരുന്നു. 46 00:04:26,442 --> 00:04:29,646 അയാൾ പറഞ്ഞത് ഇവിടെ വലിയ ബഹളമായിരുന്നു എന്നാണ്, പക്ഷേ നിങ്ങൾ പറയുന്നു ഒന്നും മോഷണം പോയിട്ടില്ലെന്ന്. 47 00:04:29,746 --> 00:04:32,228 അത്‌ വിചിത്രമാണ്, അതുകൊണ്ട് എന്താണിവിടെ നടന്നതെന്ന് നിങ്ങൾ തന്നെ പറഞ്ഞാൽ, 48 00:04:32,328 --> 00:04:34,194 ഇത് ചെയ്തവനെ ഞങ്ങളും കണ്ടുപിടിക്കും. 49 00:04:34,294 --> 00:04:38,388 ഇത് ചെയ്തവൻ നേരെ വന്ന് നിങ്ങളുടെ മുഖത്ത് തുപ്പിയാലും.. 50 00:04:38,488 --> 00:04:41,524 നിങ്ങൾക്കവനെ കണ്ടുപിടിക്കാൻ പറ്റുമെന്ന് എനിക്ക് വിശ്വാസമില്ല. 51 00:04:41,624 --> 00:04:45,896 നന്നായി വൃത്തിയാക്കാനറിയുന്ന ഒരു സ്ത്രീയെയാണ് പോലീസ്കാരനെക്കാൾ ഇവിടെയിപ്പോ ആവശ്യം. 52 00:04:45,996 --> 00:04:48,757 നിങ്ങളുടെ കാറിൽ ഏപ്രൺ ഒന്നുമില്ലാത്ത സ്ഥിതിക്ക്, 53 00:04:48,857 --> 00:04:52,239 റിപ്പോർട്ട്‌ ഫയൽ ചെയ്തിട്ട് നിങ്ങൾ ഇവിടെ നിന്ന് പോകുക. 54 00:04:54,070 --> 00:04:56,374 ശരി, നിങ്ങൾ പറയുമ്പോലെ തന്നെ പ്രൊഫസർ ട്യൂറിംഗ്. 55 00:04:59,976 --> 00:05:02,546 സയനൈഡൊക്കെ സൂക്ഷിച്ച് ഉപയോഗിക്കണം കേട്ടോ. 56 00:05:03,601 --> 00:05:06,016 ഇതിനേക്കാളും വലിയൊരു മരത്തലയന്റെ പേര് പറഞ്ഞാൽ ഞാൻ നിനക്കൊരു സമ്മാനം തരാം. 57 00:05:06,116 --> 00:05:09,619 - എന്തോ ഒളിച്ചു വയ്ക്കാൻ നിർബന്ധിതനായപോലെ? - മനസിലായില്ല. 58 00:05:09,719 --> 00:05:12,462 രണ്ട് പോലീസുകാർ നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിപരമായ കാര്യങ്ങൾ ചികയുന്നത് ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ലെങ്കിൽ.. 59 00:05:12,562 --> 00:05:15,792 അവരെ അതിൽ നിന്ന് പിന്തിരിപ്പിക്കാൻ ഇതിനേക്കാൾ നല്ല വഴി വേറേയില്ല. 60 00:05:16,692 --> 00:05:19,563 - പറയ്, നിങ്ങൾക്കിതിൽ സംശയമൊന്നും തോന്നുന്നില്ലേ? - എനിക്കൊന്നും തോന്നുന്നില്ല. 61 00:05:19,663 --> 00:05:23,605 എന്തൊക്കെയോ നിഗൂഢതകളുള്ള ഒരു പ്രൊഫസർ തന്റെ വീട്ടിൽ നിന്ന് എന്താണ് കളവ് പോയതെന്ന് മറയ്ക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നു? 62 00:05:25,601 --> 00:05:28,516 അലൻ ട്യൂറിംഗ് എന്തോ മറയ്ക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നു എന്ന് തന്നെ ഞാൻ സംശയിക്കുന്നു. 63 00:05:33,100 --> 00:05:37,700 പരിഭാഷ: ഡോ ആശകൃഷ്ണകുമാര്‍ 64 00:05:38,382 --> 00:05:41,918 യുദ്ധം പ്രഖ്യാപിച്ചു! 800,000 കുട്ടികളെ മാറ്റിപ്പാർപ്പിച്ചു! 65 00:05:42,018 --> 00:05:44,822 ജർമൻ ബോംബുകൾ പുറപ്പെട്ട് കഴിഞ്ഞു! പേപ്പർ പേപ്പർ! 66 00:05:44,922 --> 00:05:47,390 1939 ലണ്ടൻ. 67 00:05:47,490 --> 00:05:51,695 800,000 കുട്ടികളെ മാറ്റിപ്പാർപ്പിച്ചു! ജർമൻ ബോംബുകളെ ഉടൻ പ്രതീക്ഷിക്കാം! 68 00:06:17,487 --> 00:06:21,092 ഇന്ന് കാലത്ത് ബെർലിനിലെ ബ്രിട്ടീഷ് അംബാസഡർ.. 69 00:06:21,192 --> 00:06:23,493 ജർമൻ ഗവർമെന്റിന് "ഇന്ന് 11 മണിക്കുള്ളിൽ.. 70 00:06:23,593 --> 00:06:28,232 അനുകൂല നിലപാട് അവരുടെ ഭാഗത്ത് നിന്നുണ്ടായില്ലെങ്കിൽ.. 71 00:06:28,332 --> 00:06:33,337 രണ്ട് രാജ്യങ്ങളും തമ്മിൽ യുദ്ധം എന്ന അവസ്ഥ സംജാതമാവുന്നതാണ്"എന്ന സന്ദേശം കൈമാറി. 72 00:06:34,371 --> 00:06:39,176 പക്ഷേ ഇതുവരെയും അതിനുള്ള യാതൊരു ഉദ്യമവും അവരുടെ ഭാഗത്തുനിന്നുണ്ടായിട്ടില്ല. 73 00:06:40,076 --> 00:06:44,247 അതിനാൽ തന്നെ രാജ്യം ജർമനിയുമായി യുദ്ധത്തിലേക്ക് നീങ്ങാൻ.. 74 00:06:44,347 --> 00:06:46,250 നിർബന്ധിതരായിരിക്കുന്നു. 75 00:07:12,275 --> 00:07:16,513 കിംഗ് ജോർജ്‌ VI - നമ്മൾ ഭൂരിപക്ഷം ആൾക്കാരുടെയും ജീവിതത്തിൽ.. 76 00:07:16,613 --> 00:07:18,615 ഇത് രണ്ടാം തവണയാണ്.. 77 00:07:18,715 --> 00:07:20,517 യുദ്ധത്തെ നേരിടേണ്ടി വരുന്നത്. 78 00:07:21,417 --> 00:07:22,920 സമാധാനപരമായി.. 79 00:07:23,020 --> 00:07:26,189 ഇതിൽ നിന്ന് പുറത്ത് കടക്കാൻ... 80 00:07:28,858 --> 00:07:30,728 പേപ്പറുകൾ കാണിക്ക്. 81 00:08:07,363 --> 00:08:08,465 നിങ്ങളിവിടെ എന്താ ചെയ്യുന്നത്? 82 00:08:09,165 --> 00:08:12,769 - ഓഹ്, ആ സ്ത്രീ എന്നോട് കാത്തിരിക്കാൻ പറഞ്ഞു. - എന്റെ ഓഫീസിനുള്ളിലോ? 83 00:08:13,969 --> 00:08:16,752 ഒരു ചായ ഉണ്ടാക്കി കുടിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കാൻ അവൾ പറഞ്ഞായിരുന്നോ? 84 00:08:16,852 --> 00:08:18,775 ഇല്ല, പറഞ്ഞില്ല. 85 00:08:18,875 --> 00:08:21,712 തമാശ എന്നാൽ എന്താണെന്നും അവൾ പറഞ്ഞ് തന്ന് കാണില്ല, അല്ലേ? 86 00:08:22,312 --> 00:08:23,849 അവരങ്ങനെ പറയണമായിരുന്നോ? 87 00:08:25,682 --> 00:08:29,052 - ആരാ നിങ്ങൾ? - അലൻ ട്യൂറിംഗ്. 88 00:08:30,304 --> 00:08:32,752 ട്യൂറിംഗ്. ഗണിതശാസ്ത്രജ്ഞൻ. 89 00:08:32,852 --> 00:08:35,191 - ശരിയാണ്. - എന്റെ ഊഹം ശരിയായി? 90 00:08:35,291 --> 00:08:37,462 ഇല്ല, നിങ്ങളൂഹിച്ചതല്ല. ആ പേപ്പറിലുള്ളത് നിങ്ങൾ വായിച്ചിരുന്നു. 91 00:08:39,596 --> 00:08:41,131 കിങ്‌സ് കോളേജ്, കേംബ്രിഡ്ജ്. 92 00:08:41,231 --> 00:08:44,334 ഇതിൽ പറയുന്നത് താങ്കൾ മാത്‍സ് ഡിപ്പാർട്ട്മെന്റിലെ അതിസമർത്ഥനാണ് എന്നാണല്ലോ! 93 00:08:44,434 --> 00:08:47,337 അതങ്ങനെ വിലയിരുത്താമോ എന്നെനിക്കറിയില്ല, മിസ്റ്റർ ... 94 00:08:47,437 --> 00:08:49,806 - നിങ്ങൾക്കെത്ര വയസായി, മിസ്റ്റർ ട്യൂറിംഗ്? - 27. 95 00:08:49,906 --> 00:08:52,242 കേംബ്രിഡ്ജിൽ സർവകലാശാലാംഗമായപ്പോൾ എത്ര വയസുണ്ടായിരുന്നു? 96 00:08:52,342 --> 00:08:54,144 - 24. - ഈ പേപ്പർ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുമ്പോൾ എത്ര വയസുണ്ടായിരുന്നു.. 97 00:08:54,244 --> 00:08:57,547 ഇതിന്റെ തലക്കെട്ട് പോലും എനിക്ക് മനസിലാവുന്നില്ല... 98 00:08:57,647 --> 00:08:59,261 23. 99 00:08:59,361 --> 00:09:02,285 എന്നിട്ടും നിങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളൊരു സമർത്ഥനാണെന്ന് തോന്നുന്നില്ല എന്നാണോ? 100 00:09:02,385 --> 00:09:05,455 അതിപ്പോൾ ന്യൂട്ടൺ ബൈനോമിക്കൽ തിയറം കണ്ട്പിടിക്കുമ്പോൾ അദ്ദേഹത്തിന് 22 വയസായിരുന്നു. 101 00:09:05,555 --> 00:09:09,225 ലോകത്തെ മാറ്റിമറിച്ച 4 പ്രബന്ധങ്ങൾ എഴുതുമ്പോൾ ഐൻസ്റ്റീന് പ്രായം 26. 102 00:09:09,325 --> 00:09:13,196 അതൊക്കെ വച്ച് നോക്കുമ്പോൾ ഞാനൊന്നും ചെയ്തിട്ടില്ലെന്ന് തന്നെ പറയാം. 103 00:09:13,296 --> 00:09:16,199 - ദൈവമേ, നിങ്ങളത് ഗൗരവമായെടുത്തോ! - ഞാനൊരു തമാശ പറഞ്ഞതാണെന്ന് കരുതാൻ ശ്രമിക്കാമോ? 104 00:09:16,299 --> 00:09:18,335 ഓഹ്, നിങ്ങൾക്ക് തമാശയെന്താണെന്ന് കൂടി അറിയാൻ വഴിയില്ല. 105 00:09:18,435 --> 00:09:21,471 അതിവിടെ ജോലി ചെയ്യാൻ ആവശ്യമായ യോഗ്യതയാണെങ്കിൽ അത്‌ ശരിയാണെന്നെനിക്ക് അഭിപ്രായമില്ല, മിസ്റ്റർ.. 106 00:09:21,571 --> 00:09:25,075 കമാൻഡർ ഡെന്നിസ്‌റ്റൺ, റോയൽ നേവി. ശരി, മിസ്റ്റർ ട്യൂറിംഗ്, ഞാനത് സമ്മതിക്കുന്നു. 107 00:09:25,175 --> 00:09:27,877 ഗവണ്‍മെന്റിന് വേണ്ടി ജോലി ചെയ്യണമെന്ന് ആഗ്രഹിക്കാൻ എന്താ കാരണം? 108 00:09:27,977 --> 00:09:29,346 ഓഹ്, സത്യത്തിൽ എനിക്കങ്ങനത്തെ ആഗ്രഹമൊന്നുമില്ല. 109 00:09:30,732 --> 00:09:32,449 നിങ്ങൾ യുദ്ധവിരോധിയാണോ? 110 00:09:32,749 --> 00:09:35,618 അക്രമത്തിൽ ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നില്ല. 111 00:09:35,718 --> 00:09:38,121 ലണ്ടനിൽ നിന്ന് 600 മൈൽ അകലെ ഹിറ്റ്ലർ എന്ന് പേരുള്ള ഒരു കുറിയ കശ്മലൻ.. 112 00:09:38,221 --> 00:09:42,525 യൂറോപ്പിനെ മുഴുവൻ തന്റെ സേച്ഛാധിപത്യ ഭരണത്തിൻ കീഴിലാക്കണമെന്ന് ആഗ്രഹിക്കുന്നതായി അറിയാമോ? 113 00:09:42,625 --> 00:09:45,929 - രാഷ്ട്രീയത്തിൽ എനിക്ക് വിവരം കുറവാണ്. - ആണോ? 114 00:09:46,629 --> 00:09:49,833 എങ്കിൽ ബ്രിട്ടീഷ് മിലിട്ടറിയുടെ ചരിത്രത്തിൽ ഏറ്റവും ദൈർഘ്യം കുറഞ്ഞ ജോബ് ഇന്റർവ്യൂവിനുള്ള.. 115 00:09:49,933 --> 00:09:52,336 റെക്കോർഡ് നിങ്ങളിട്ടിരിക്കുന്നു എന്നാണെന്റെ വിശ്വാസം. 116 00:09:52,936 --> 00:09:54,628 അമ്മ പറയാറുണ്ട് ചിലപ്പോഴൊക്കെ ഞാൻ ലോകത്തിലെ ഏറ്റവും മികച്ച ഗണിതശാസ്ത്രജ്ഞരിൽ ഒരാൾ എന്ന പദവിക്ക്.. 117 00:09:54,728 --> 00:09:57,273 കളങ്കമുണ്ടാക്കാറുണ്ട് എന്ന്. 118 00:09:57,373 --> 00:10:00,243 - ലോകത്തിലെ? - ഓഹ്, അതെ. 119 00:10:00,843 --> 00:10:03,679 ഇതുവരെയീ ജോലിക്കായി വന്ന എത്രപേരെ ഞാൻ മടക്കി അയച്ചു എന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? 120 00:10:03,779 --> 00:10:04,546 ഇല്ല. 121 00:10:04,646 --> 00:10:06,883 ശരിയാ, നിങ്ങൾക്കതറിയാൻ വഴിയില്ല, കാരണം ഇതൊരു ടോപ് സീക്രെട്ട് പ്രോഗ്രാമാണ്. 122 00:10:06,983 --> 00:10:09,019 പക്ഷേ നമ്മൾ സുഹൃത്തുക്കളായ സ്ഥിതിക്ക് പറയാം.. 123 00:10:09,219 --> 00:10:13,657 നമ്മുടെ രാജ്യത്തിലെ ഏറ്റവും പ്രഗത്ഭനായ ഭാഷാപണ്ഡിതനെയാണ് ഞാൻ കഴിഞ്ഞയാഴ്ച തിരിച്ചയച്ചത്. 124 00:10:13,757 --> 00:10:15,959 അയാൾക്ക് എഴുത്തുകാരൻ ബെർറ്റോൾഡ് ബ്രെക്കിനേക്കാൾ നന്നായി ജർമൻ അറിയാമായിരുന്നു. 125 00:10:16,059 --> 00:10:18,829 - എനിക്ക് ജർമൻ അറിയില്ല. - എന്ത്? 126 00:10:19,629 --> 00:10:22,165 എനിക്ക് ജർമൻ അറിയില്ല. 127 00:10:22,265 --> 00:10:25,169 നിങ്ങൾക്ക് ജർമൻ ഭാഷ അറിയില്ലെങ്കിൽ..... 128 00:10:25,269 --> 00:10:27,767 നിങ്ങളെങ്ങനെ ജർമൻ ആശയവിനിമയങ്ങൾ ഡീക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യും? 129 00:10:27,867 --> 00:10:30,207 പക്ഷേ എനിക്ക് നന്നായി പദപ്രശ്നങ്ങൾക്ക് ഉത്തരം കാണാനറിയാം. 130 00:10:30,357 --> 00:10:31,673 മാർഗരറ്റ്. 131 00:10:31,773 --> 00:10:35,678 ജർമൻ കോഡുകൾ പസ്സിലുകളാണ്. ഗെയിമുകൾ പോലെ. 132 00:10:35,778 --> 00:10:38,281 - മാർഗരറ്റ്, നീയെവിടെയാണ്? - എനിക്ക് ഗെയിമിലും പസ്സിലിലുമൊക്കെ നല്ല കഴിവാണ്. 133 00:10:38,381 --> 00:10:41,017 ഇതാണ് ലോകത്തിലെ ഏറ്റവും പ്രയാസമുള്ള പസിൽ. 134 00:10:41,117 --> 00:10:44,639 മാർഗരറ്റ്! പെട്ടെന്നൊന്ന് വരാമോ. 135 00:10:44,739 --> 00:10:46,594 ഇതെന്തായാലും നല്ല തമാശ തന്നെ. 136 00:10:46,694 --> 00:10:50,427 സത്യമാണ്, എനിക്ക് തമാശ പറയാൻ അറിയില്ല, കമാൻഡർ ഡെന്നിസ്‌റ്റോൺ. 137 00:10:51,027 --> 00:10:53,029 തിരിച്ച് കേംബ്രിഡ്ജിലേക്ക് ശുഭയാത്ര ആശംസിക്കുന്നു, പ്രൊഫസർ. 138 00:10:53,129 --> 00:10:54,297 എനിഗ്മ. 139 00:10:54,397 --> 00:10:56,467 എന്നെ വിളിച്ചിരുന്നോ? 140 00:11:04,374 --> 00:11:08,645 അതാണ് നിങ്ങളിവിടെ ചെയ്യുന്നത്. ബ്ലെച്ചിലിയിലെ ടോപ് സീക്രെട്ട് പ്രോഗ്രാം. 141 00:11:08,745 --> 00:11:11,982 ജർമൻ എനിഗ്മ മെഷീന്റെ സന്ദേശങ്ങൾ വായിച്ചെടുക്കാനാണ് നിങ്ങൾ ശ്രമിക്കുന്നത്. 142 00:11:12,682 --> 00:11:14,551 എന്ത്കൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്കങ്ങനെ തോന്നിയത്? 143 00:11:15,151 --> 00:11:17,020 ചരിത്രത്തിലെ തന്നെ ഏറ്റവും മികച്ച കോഡ് മെഷീൻ എനിഗ്മയാണ്. 144 00:11:17,120 --> 00:11:20,590 ജർമ്മൻകാർ മിക്കവാറും എല്ലാ ആശയവിനിമയങ്ങൾക്കും അതാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. 145 00:11:20,690 --> 00:11:24,695 സഖ്യസൈന്യത്തിന് എനിഗ്മ വായിക്കാൻ കഴിഞ്ഞാൽ.. 146 00:11:25,576 --> 00:11:28,383 ഈ യുദ്ധം വളരെ വേഗം അവസാനിപ്പിക്കാൻ കഴിയും. 147 00:11:28,683 --> 00:11:31,159 അത്‌ തന്നെയാണ് നിങ്ങളുടെ ഉദ്ദേശമെന്ന് എനിക്കുറപ്പുണ്ട്. 148 00:11:31,359 --> 00:11:33,199 പക്ഷേ നിങ്ങൾക്കിതുവരെ അതിന് കഴിഞ്ഞിട്ടില്ല. കഴിഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ.. 149 00:11:33,299 --> 00:11:35,639 യൂണിവേഴ്സിറ്റികളിൽ നിന്ന് മിടുക്കന്മാരായ ക്രിപ്റ്റോഗ്രാഫറുമാരെ നിങ്ങൾ ജോലിക്കെടുക്കില്ലായിരുന്നു. 150 00:11:35,739 --> 00:11:38,541 എനിക്ക് നിങ്ങളെ ആവശ്യമുള്ളതിനേക്കാൾ നിങ്ങൾക്ക് എന്നെ ആവശ്യമുണ്ട്. 151 00:11:38,641 --> 00:11:42,379 എനിക്ക് ചോദ്യങ്ങൾക്ക് ഉത്തരം കണ്ടുപിടിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്, കമാൻഡർ. 152 00:11:42,879 --> 00:11:46,282 ഇന്ന് ലോകത്തിലെ ഏറ്റവും പ്രയാസമുള്ള ചോദ്യം എനിഗ്മയാണ്. 153 00:11:46,482 --> 00:11:48,818 അല്ല, എനിഗ്മ പ്രയാസമുള്ളതല്ല, എനിഗ്മ അസാധ്യമാണ്. 154 00:11:49,018 --> 00:11:52,207 അമേരിക്കക്കാരും റഷ്യക്കാരും ഫ്രഞ്ച്കാരും ജർമൻകാരും... 155 00:11:52,307 --> 00:11:54,658 എല്ലാവരും ചിന്തിക്കുന്നത് എനിഗ്മ മറ്റുള്ളവർക്ക് മനസിലാക്കാൻ കഴിയില്ലെന്നാണ്. 156 00:11:55,158 --> 00:11:59,515 ഗുഡ്. ഞാനൊന്ന് ശ്രമിച്ചു നോക്കട്ടെ അപ്പോൾ അറിയാമല്ലോ? 157 00:12:01,464 --> 00:12:03,701 എനിഗ്മയിലേക്ക് സ്വാഗതം. 158 00:12:05,701 --> 00:12:08,571 മുൻകൂട്ടി തീരുമാനിക്കാത്ത ഓരോ ആക്രമണങ്ങളുടെയും.. 159 00:12:09,578 --> 00:12:12,062 കപ്പൽപടയുടെ ഓരോ രഹസ്യനീക്കങ്ങളും .. 160 00:12:12,362 --> 00:12:16,079 അറ്റ്ലാന്റിക് സമുദ്രത്തിലെ ഓരോ U-ബോട്ടിന്റെയും വിവരങ്ങൾ ഈ മെഷീനുള്ളിലൂടെ കടന്നുപോയി.. 161 00:12:16,779 --> 00:12:19,349 പുറത്തുവരുമ്പോഴേക്കും ആർക്കും മനസിലാകാത്ത മറ്റൊരു രൂപത്തിലേക്ക് മാറും. 162 00:12:20,649 --> 00:12:22,252 മനോഹരം! 163 00:12:22,452 --> 00:12:25,321 മറ്റൊരുതരത്തിൽ പറഞ്ഞാൽ മരണത്തിന്റെ കുടില കരങ്ങൾ. 164 00:12:26,269 --> 00:12:30,598 നമ്മുടെ വിമൻ നേവി സർവീസിലെ തരുണീമണികൾ ദിവസവും ആയിരക്കണക്കിന് സന്ദേശങ്ങൾ പിടിച്ചെടുക്കുന്നുണ്ട്.. 165 00:12:30,698 --> 00:12:35,117 പക്ഷേ അവർ പറയുന്നത് ആ സന്ദേശങ്ങളൊക്കെ യാതൊരു അർഥവുമില്ലാത്തതാണെന്നാണ്. 166 00:12:35,217 --> 00:12:38,585 അതിന്റെ അർഥം മനസിലാവണമെങ്കിൽ നമ്മളതിനെ എനിഗ്മയിലൂടെ തന്നെ കയറ്റിവിടണം. 167 00:12:38,685 --> 00:12:40,537 പക്ഷെ നമ്മുടെ കൈയിൽ എനിഗ്മ മെഷീനുണ്ടല്ലോ? 168 00:12:40,637 --> 00:12:43,239 ഉണ്ട്, പോളിഷ് ഇന്റലിജൻസ് ബെർലിനിൽ നിന്ന് കടത്തിത്തന്നതാണ്. 169 00:12:43,339 --> 00:12:45,575 പിന്നെന്താ പ്രശ്നം? നമ്മൾ പിടിച്ചെടുത്ത സന്ദേശങ്ങൾ.. 170 00:12:45,675 --> 00:12:50,113 - വെറുതെ എനിഗ്മയിൽ കൂടി കടത്തി വിട്ടാൽ നമുക്കതിന്റെ.. - നോക്ക്, അതത്ര എളുപ്പമല്ല, ആണോ? 171 00:12:50,213 --> 00:12:54,489 ഒരു എനിഗ്മ മെഷീൻ കൈയിലുണ്ടെന്ന് കരുതി ആ സന്ദേശങ്ങൾ ഡീകോഡ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. 172 00:12:54,589 --> 00:12:56,320 അതെ, മിസ്റ്റർ ട്യൂറിംഗ്. 173 00:12:56,420 --> 00:13:00,232 സന്ദേശം ഡീകോഡ് ചെയ്യണമെങ്കിൽ നമുക്ക് മെഷീനിന്റെ സെറ്റിംഗ്സ് അറിയണം. 174 00:13:00,332 --> 00:13:04,694 മാത്രമല്ല അവർ എല്ലാ ദിവസവും അർദ്ധരാത്രി സെറ്റിംഗ്സ് മാറ്റും. 175 00:13:04,794 --> 00:13:08,598 സാധാരണ ആറ് മണിക്കാണ് നമുക്കാദ്യത്തെ സന്ദേശം പിടിച്ചെടുക്കാൻ കഴിയുന്നത്. 176 00:13:08,698 --> 00:13:12,249 അതായത് അടുത്ത ദിവസം അവർ സെറ്റിംഗ് മാറ്റുന്നതിന് മുൻപ്... 177 00:13:12,349 --> 00:13:16,614 അന്നത്തെ കോഡ് കണ്ടുപിടിക്കാൻ നമുക്ക് 18 മണിക്കൂർ കിട്ടും. കഴിഞ്ഞില്ലെങ്കിൽ അടുത്ത ദിവസം വീണ്ടും തുടങ്ങണം. 178 00:13:16,714 --> 00:13:20,315 അഞ്ച് റോട്ടറുകൾ പത്ത് പ്ലഗ്‌ബോർഡ് കേബിളുകൾ അതായത്... 179 00:13:20,415 --> 00:13:21,949 - ഒരു ദശലക്ഷം... - ആയിരം ദശലക്ഷം... 180 00:13:22,049 --> 00:13:23,213 അല്ല, അതൊന്നുമല്ല ഞാൻ പറയാം. 181 00:13:23,313 --> 00:13:25,515 - മില്യൺ മില്യൺ. - മില്യൺ കണക്കിനാണ് അത്‌ തീർച്ച. 182 00:13:25,615 --> 00:13:28,752 150 മില്യൺ മില്യൺ മില്യൺ സെറ്റിങ്ങുകൾ സാധ്യമാണ്. 183 00:13:28,852 --> 00:13:30,153 വെരി ഗുഡ്. 184 00:13:30,553 --> 00:13:33,888 159. കൃത്യം കണക്ക് വേണമെങ്കിൽ. 185 00:13:33,988 --> 00:13:37,494 1-5-9 പിന്നെ 18 പൂജ്യങ്ങളും. 186 00:13:37,594 --> 00:13:41,129 ഒരു ദിവസം അത്രയും സാധ്യതകൾ. 187 00:13:41,229 --> 00:13:43,733 സുഹൃത്തുക്കളെ, ഇത് ഹ്യൂ അലക്സാണ്ടർ. 188 00:13:43,833 --> 00:13:47,371 - ഇദ്ദേഹത്തെ എന്റെ താൽപര്യപ്രകാരമാണ് തിരഞ്ഞെടുത്തത്. - നിങ്ങളല്ലേ...? 189 00:13:47,471 --> 00:13:50,240 ബ്രിട്ടന്റെ നാഷണൽ ചെസ്സ് ചാംപ്യൻഷിപ് നേടിയ ആളാണ് മിസ്റ്റർ അലക്സാണ്ടർ. 190 00:13:51,203 --> 00:13:51,708 അതും രണ്ട് തവണ. 191 00:13:52,208 --> 00:13:55,849 നിങ്ങൾക്ക് മാത്രമല്ല ഇവിടെ കളി അറിയാവുന്നത്, ട്യൂറിംഗ്. 192 00:13:55,949 --> 00:13:59,516 ഞങ്ങളെല്ലാവരും ഒരുമിച്ചാണോ ജോലി ചെയ്യുന്നത്? എനിക്ക് സ്വന്തമായി ഓഫീസ് വേണമെന്നുണ്ട്. 193 00:13:59,616 --> 00:14:01,184 നിങ്ങളൊരു ടീമാണ് നിങ്ങൾ ഒത്തൊരുമിച്ച് ജോലി ചെയ്യണം. 194 00:14:01,284 --> 00:14:04,671 എന്റെ ആശയങ്ങൾ ഇവരോടൊക്കെ വിശദീകരിച്ച് സമയം കളയാൻ പറ്റില്ല.. 195 00:14:04,771 --> 00:14:07,532 ഇവരെക്കാരണം എന്റെ ജോലി ഇഴയും. 196 00:14:07,991 --> 00:14:10,994 മറ്റുള്ളവരൊപ്പം ചേർന്ന് കളിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് വയ്യെങ്കിൽ നിങ്ങളെ കളിക്കാൻ അനുവദിക്കാനേ ഞങ്ങൾക്ക് കഴിയില്ല. 197 00:14:11,094 --> 00:14:13,296 ഇത് സ്റ്റുവാർട്ട് മെൻഗീസ്, MI6. 198 00:14:13,396 --> 00:14:18,025 മിലിറ്ററി ഇന്റലിജൻസിന് അഞ്ച് വിഭാഗങ്ങളേ ഉള്ളു. MI6 എന്നൊന്നില്ല. 199 00:14:18,125 --> 00:14:21,038 അതെ, ഇതാണ് ശരിക്കും സ്പിരിറ്റ്. 200 00:14:21,738 --> 00:14:25,866 മിസ്റര്‍ ട്യുറിംഗ്, ഈ എനിഗ്മ കാരണം എത്ര പട്ടാളക്കാർ മരിക്കുന്നുണ്ടെന്നറിയാമോ? 201 00:14:25,966 --> 00:14:29,311 - ഇല്ല, എനിക്കറിയില്ല. - മൂന്ന്... 202 00:14:29,411 --> 00:14:32,249 നമ്മളിപ്പോ സംസാരിച്ച ഈ സമയത്തനിടയിൽ.. 203 00:14:33,549 --> 00:14:35,952 ഓ, ഒരാള് കൂടി. 204 00:14:36,252 --> 00:14:38,187 അയാള്‍ക്കൊരു കുടുംബമുണ്ടാവരുതേ എന്നാണെന്റെ പ്രാര്‍ഥന. 205 00:14:39,087 --> 00:14:41,591 കമാണ്ടര്‍ ഡെന്നിസ്റ്റൻ ഇപ്പോ നയിക്കുന്ന യുദ്ധം ... 206 00:14:42,191 --> 00:14:44,126 അത്‌ നമ്മള്‍ തോറ്റു കൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്. 207 00:14:44,226 --> 00:14:46,764 കോഡ് കണ്ടുപിടിക്ക്..അപ്പൊ നമുക്ക് ജയിക്കാനൊരു അവസരമെങ്കിലും കിട്ടും. 208 00:14:49,876 --> 00:14:52,802 പുതിയ കളിപ്പാട്ടവുമായി പിള്ളേരെ ഒറ്റയ്ക്ക് കളിക്കാന്‍ വിടാം, അല്ലേ? 209 00:14:57,940 --> 00:14:59,938 എങ്കില്‍ ശരി, സുഹൃത്തുക്കളേ.. 210 00:15:03,179 --> 00:15:04,548 നമുക്ക് കളിക്കാം. 211 00:15:07,583 --> 00:15:10,387 കളി വളരെ ലളിതമാണ്. 212 00:15:13,222 --> 00:15:16,092 എല്ലാ ജര്‍മന്‍ സന്ദേശങ്ങളും, മുന്‍കൂട്ടി പറയാത്ത ഓരോ ആക്രമണത്തിന്റെ വിവരങ്ങളും, 213 00:15:16,192 --> 00:15:21,596 ബോംബര്‍ വിമാനങ്ങളുടെ വ്യോമപാതകള്‍, അന്തര്‍വാഹിനിയുടെ ആക്രമണ വിവരങ്ങള്‍/l... 214 00:15:26,569 --> 00:15:28,872 എല്ലാം ഇങ്ങനെ വായുവില്‍ പറന്നു നടക്കുകയാണ്, 215 00:15:38,448 --> 00:15:40,383 റേഡിയോ സിഗ്നലുകളായിട്ട്. 216 00:15:41,183 --> 00:15:45,521 AM കിറ്റ്‌ കൈവശമുള്ള ഏത് സ്കൂള്‍ കുട്ടിക്കും അതിനെ പിടിച്ചെടുക്കാം.. 217 00:15:48,323 --> 00:15:50,694 പക്ഷേ അതിലെ ട്രിക്ക് എന്താണെന്ന് വച്ചാല്‍ അതെല്ലാം രഹസ്യ കോഡുകളാണ്‌. 218 00:16:00,637 --> 00:16:06,776 എനിഗ്മയ്ക്ക് 159 മില്യണ്‍ മില്യണ്‍ മില്യണ്‍ സെറ്റിങ്ങുകള്‍ സാധ്യമാണ്. 219 00:16:07,376 --> 00:16:09,946 ഓരോന്നായി പരിശോധിക്കുകയല്ലാതെ വേറെ വഴിയില്ല. 220 00:16:12,282 --> 00:16:16,285 പത്ത് പേര് ഒരു മിനിറ്റില്‍ ഒരു സെറ്റിംഗ് പരിശോധിച്ചാല്‍.. 221 00:16:16,385 --> 00:16:19,989 എല്ലാ ദിവസവും 24 മണിക്കൂറും ഒരാഴ്ചയില്‍ ഏഴു ദിവസവും നോക്കിയാല്‍... 222 00:16:21,089 --> 00:16:23,993 മുഴുവന്‍ സെറ്റിങ്ങുകളും പരിശോധിക്കാന്‍.. 223 00:16:24,143 --> 00:16:27,364 എത്ര ദിവസമെടുക്കും? 224 00:16:29,331 --> 00:16:32,168 ദിവസങ്ങളല്ല, വര്‍ഷങ്ങള്‍. 225 00:16:33,309 --> 00:16:37,040 - ഗുഡ് മോര്‍ണിംഗ്. - 20 മില്യണ്‍ വര്‍ഷങ്ങള്‍. 226 00:16:38,140 --> 00:16:39,776 - ഉണ്ടാകാന്‍ പോകുന്ന ഒരു ആക്രമണത്തെ തടയാന്‍.... - താങ്ക്യൂ. 227 00:16:40,076 --> 00:16:44,914 ...20 മില്യണ്‍ വര്‍ഷങ്ങളെടുത്ത് പരിശോധിക്കേണ്ട സെറ്റിങ്ങുകള്‍.. 228 00:16:45,014 --> 00:16:47,121 20 മിനിറ്റില്‍ പരിശോധിക്കണം. 229 00:17:13,709 --> 00:17:16,813 എനിക്ക് വിശക്കുന്നു. ആഹാരം കഴിച്ചാലോ? 230 00:17:17,313 --> 00:17:20,817 ആഹാ കൊള്ളാമല്ലോ, ചെറിയ തൊപ്പി വച്ച ഈ പെൺപിള്ളേരെന്തായിവിടെ ചെയ്യുന്നത്? 231 00:17:27,556 --> 00:17:30,894 ഗയ്സ്, നമ്മള്‍ ലഞ്ച് കഴിക്കാന്‍ പോകുന്നു. 232 00:17:34,730 --> 00:17:36,900 - അലന്‍? - എന്തേ? 233 00:17:37,000 --> 00:17:39,053 കേട്ടില്ലേ ഞങ്ങള്‍ ലഞ്ച് കഴിക്കാന്‍ പോകുന്നു. 234 00:17:42,794 --> 00:17:44,707 - അലന്‍? - എന്തേ? 235 00:17:44,807 --> 00:17:47,441 - ഞാന്‍ പറഞ്ഞത് നീ കേട്ടോ? - കേട്ടു. 236 00:17:47,541 --> 00:17:49,412 ഞങ്ങള്‍ ലഞ്ച് കഴിക്കാന്‍... 237 00:17:49,612 --> 00:17:51,581 ഞാനെന്തിനാ ഇങ്ങനെ വീണ്ടും വീണ്ടും പറയുന്നത്! 238 00:17:51,681 --> 00:17:52,681 എന്ത്? 239 00:17:52,781 --> 00:17:54,684 നീ ഞങ്ങളോടൊപ്പം ലഞ്ച് കഴിക്കാന്‍ വരുന്നോ എന്നാണ് ഞാന്‍ ചോദിച്ചത്. 240 00:17:55,918 --> 00:17:58,488 ഇല്ല, നീ ചോദിച്ചില്ല. 'നീ ലഞ്ച് കഴിക്കാന്‍ പോകുന്നു' എന്നാണ് പറഞ്ഞത്. 241 00:17:59,188 --> 00:18:02,058 - ഞാന്‍ നിന്നോട് വല്ല തെറ്റും ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ? - അതെന്താ അങ്ങനെ ചോദിച്ചത്? 242 00:18:02,958 --> 00:18:05,563 - ഞങ്ങളോടൊപ്പം ലഞ്ചിന് വരുന്നോ? - എപ്പോഴാ ലഞ്ച് സമയം? 243 00:18:05,663 --> 00:18:07,897 ദൈവമേ, ഒരു സാൻഡ്‌വിച്ച് കഴിക്കാൻ സമയം നോക്കണോ? 244 00:18:07,997 --> 00:18:09,799 - എന്ത്? - ലഞ്ച്. 245 00:18:10,199 --> 00:18:13,102 - ഓഹ്, എനിക്ക് സാൻഡ് വിച്ച് ഇഷ്ടമല്ല. - ഞാനൊന്നും പറഞ്ഞില്ലായേ.. 246 00:18:14,006 --> 00:18:17,706 തലക്ക് ഭ്രാന്ത്‌ പിടിപ്പിക്കുന്ന, ബുദ്ധിമാൻമാരുടെ ഈ ദിനചര്യയിൽ നിന്നൊന്ന് പുറത്ത് വരാൻ.. 247 00:18:17,806 --> 00:18:19,742 കുറച്ചൊക്കെ ബുദ്ധി നമ്മളും കാണിക്കണം അലൻ. 248 00:18:19,842 --> 00:18:22,245 മാത്രമല്ല, നമ്മൾ മാത്രമേ കുറച്ചെങ്കിലും പുരോഗതി ഇവിടെ ഉണ്ടാക്കുന്നുള്ളൂ. 249 00:18:22,345 --> 00:18:23,672 ഓഹ്, നിങ്ങളെന്തെങ്കിലും പുരോഗതിയുണ്ടാക്കിയോ? 250 00:18:24,572 --> 00:18:26,299 അതേ, ഉണ്ടാക്കി. 251 00:18:26,399 --> 00:18:29,218 അക്ഷരങ്ങൾ ആവർത്തിച്ചിരിക്കുന്നതിന്റെ ക്രമം വിശകലനം ചെയ്ത്.. 252 00:18:29,318 --> 00:18:32,255 ഞങ്ങൾ ചില ജർമ്മൻ സന്ദേശങ്ങൾ വായിച്ചെടുത്തു. 253 00:18:33,055 --> 00:18:34,857 അതെയോ! കേടായ ക്ലോക്കും രണ്ടു തവണ ശരിയായ സമയം കാണിക്കും. 254 00:18:34,957 --> 00:18:37,364 അത് പുരോഗതിയല്ല, വെറും പൊട്ട ഭാഗ്യം. 255 00:18:37,464 --> 00:18:41,597 ഓരോ ദിവസവും വരുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ അപ്പപ്പോൾ തന്നെ ഡീക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുന്ന.. 256 00:18:41,697 --> 00:18:45,202 ഒരു മെഷീനാണ് ഞാൻ ഉണ്ടാക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നത്.. 257 00:18:46,702 --> 00:18:50,006 ആർക്കൊക്കെ വിശക്കുന്നു? വാ പോകാം. 258 00:18:50,406 --> 00:18:52,050 എനിക്ക് വിശക്കുന്നു. 259 00:18:53,442 --> 00:18:54,410 എന്ത്? 260 00:18:54,510 --> 00:18:57,647 പീറ്റർ ആർക്കൊക്കെ വിശക്കുന്നു എന്ന് ചോദിച്ചു. എനിക്കൊരു സൂപ്പ് കൊണ്ടുത്തരാമോ? 261 00:20:21,000 --> 00:20:23,000 1951, മാഞ്ചസ്റ്റർ. 262 00:20:25,100 --> 00:20:27,336 എന്താ നീ പറയുന്നത്, ക്ലാസ്സിഫൈഡോ? 263 00:20:28,136 --> 00:20:30,539 അതല്ല, എനിക്ക് ആ വാക്കിന്റെ അർത്ഥമൊക്കെ അറിയാം. 264 00:20:30,639 --> 00:20:32,358 എങ്ങനെയാണ് ഒരു കണക്ക് പ്രൊഫസറുടെ മിലിറ്ററി റെക്കോർഡ്... 265 00:20:32,458 --> 00:20:35,445 രഹസ്യ രേഖയാകുന്നത്? 266 00:20:36,679 --> 00:20:38,949 ശരി, ഞാൻ താഴേക്ക് വരാം. 267 00:20:59,368 --> 00:21:01,737 അനുവദിക്കുമെങ്കിൽ എനിക്ക് കുറച്ച് രേഖകൾ പരിശോധിച്ചാൽ കൊള്ളാമെന്നുണ്ട്. 268 00:21:01,837 --> 00:21:06,045 മിസ്റ്റർ ട്യൂറിംഗ് അലന്റെ സർവീസ് റെക്കോർഡാണ്. 269 00:21:06,875 --> 00:21:08,345 ഫോറിൻ ഓഫീസാണ് എന്നെ അയച്ചത്. 270 00:21:14,550 --> 00:21:16,953 ഇത് അംഗീകരിക്കാൻ കഴിയില്ല. 271 00:21:17,153 --> 00:21:18,672 പരാതിയെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കാനാണെങ്കിൽ നിങ്ങൾ ശരിയായ രീതിയിൽ.. 272 00:21:18,697 --> 00:21:20,214 അപ്പോയിൻമെൻറ് എടുത്തിട്ട് വരുന്നതാണ് നല്ലത്. 273 00:21:20,290 --> 00:21:22,792 അലക്സാണ്ടർ....പരാതിയോ!? 274 00:21:22,892 --> 00:21:26,229 ഞാൻ രൂപകൽപ്പന ചെയ്ത മെഷീനിന് വേണ്ട യന്ത്രസാമഗ്രികൾ വാങ്ങാനുള്ള.. 275 00:21:26,329 --> 00:21:28,702 എൻറെ അപേക്ഷ ഹ്യൂ അലക്സാണ്ടർ നിരസിച്ചു. 276 00:21:28,802 --> 00:21:31,134 നിങ്ങളോടൊപ്പം ജോലി ചെയ്യാൻ കഴിയില്ലെന്ന് പറഞ്ഞ്... 277 00:21:31,234 --> 00:21:35,037 - നിങ്ങളുടെ സഹപ്രവർത്തകർ നിങ്ങൾക്കെതിരെ പരാതി തന്നിട്ടുണ്ട്. - ഒരു പോളിഷ് മെഷീനിൽ നിന്നാണ് എനിക്കതിന്റെ പ്രചോദനം കിട്ടിയത്. 278 00:21:35,137 --> 00:21:38,641 - ഇത് അതിനേക്കാൾ മെച്ചപ്പെട്ടതാണ്. - നിങ്ങൾ പരാതിക്ക് വിശദീകരണം തന്നില്ലെങ്കിൽ.. 279 00:21:38,741 --> 00:21:40,810 എനിക്കിത് ആഭ്യന്തര മന്ത്രാലയത്തിൽ അറിയിക്കേണ്ടി വരും. 280 00:21:40,910 --> 00:21:43,846 - ആ ഫയലുകൾ എന്റെ മേശയിൽ വച്ചേക്ക്. - ശരി, 'അവരെല്ലാം വിഡ്ഢികളാണ്' ഇതാണ് എന്റെ വിശദീകരണം. 281 00:21:43,946 --> 00:21:46,015 അവരെയെല്ലാം പറഞ്ഞ് വിട്ടിട്ട് ആ കാശും കൂടി എന്റെ മെഷീനിന് വേണ്ടി ഉപയോഗിക്കാം. 282 00:21:46,115 --> 00:21:48,919 എനിക്ക് 100,000 പൌണ്ട് മതി. 283 00:21:49,986 --> 00:21:51,355 100,000... 284 00:21:53,022 --> 00:21:54,723 നിങ്ങളെന്തിനാ ഇപ്പൊ മെഷീനുണ്ടാക്കുന്നത്? 285 00:21:56,051 --> 00:21:58,027 അത് കുറച്ച് സാങ്കേതികമായ കാര്യമാണ്, നിങ്ങൾക്ക് മനസിലാകണമെന്നില്ല. 286 00:21:58,127 --> 00:22:00,830 മനസിലാക്കിത്തരാൻ ഒന്ന് ശ്രമിച്ച് നോക്കണം. 287 00:22:02,193 --> 00:22:06,068 എനിഗ്മ മികച്ച രീതിയിൽ രൂപകൽപന ചെയ്ത മെഷീനാണ്. 288 00:22:06,168 --> 00:22:09,104 നമ്മൾ മനുഷ്യനെ വച്ചാണ് അതിനെ തോൽപ്പിക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നത്. 289 00:22:09,204 --> 00:22:13,409 ഒരു മെഷീനിനു മാത്രമേ മറ്റൊരു മെഷീനെ തോല്പിക്കാന്‍ പറ്റുകയുള്ളു എങ്കിലോ? 290 00:22:13,609 --> 00:22:15,011 ഇതിലത്ര വലിയ സാങ്കേതികത്വമൊന്നുമില്ലല്ലോ? 291 00:22:15,511 --> 00:22:19,148 ഹ്യൂ അലക്സാണ്ടറാണ് നിങ്ങളുടെ യൂണിറ്റിന്റെ ഇന്‍ ചാര്‍ജ്. അയാള്‍ പറ്റില്ല എന്ന് പറഞ്ഞാല്‍ അത്ര തന്നെ. 292 00:22:19,448 --> 00:22:21,504 എനിക്കിതിനൊന്നും സമയമില്ല. 293 00:22:21,604 --> 00:22:24,490 നിങ്ങള്‍ എപ്പോഴെങ്കിലും യുദ്ധം ജയിച്ചിട്ടുണ്ടോ, ട്യൂറിംഗ്? 294 00:22:24,890 --> 00:22:27,823 ഞാന്‍ ജയിച്ചിട്ടുണ്ട്. എങ്ങനെയാണത് സാധ്യമായതെന്നറിയാമോ? 295 00:22:27,923 --> 00:22:30,759 വ്യവസ്ഥ, അച്ചടക്കം, കൃത്യമായ നിര്‍ദേശങ്ങള്‍. 296 00:22:30,859 --> 00:22:32,395 നിങ്ങളിപ്പോള്‍ യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിലല്ല ജോലി ചെയ്യുന്നത്. 297 00:22:32,495 --> 00:22:35,765 ഒരു വലിയ പ്രസ്ഥാനത്തിലെ ചെറിയൊരു അംഗം മാത്രമാണ് നിങ്ങളിപ്പോള്‍. 298 00:22:35,865 --> 00:22:39,368 നിങ്ങളുടെ കമാൻഡിങ് ഓഫീസര്‍ പറയുന്നത് നിങ്ങള്‍ അനുസരിക്കണം. 299 00:22:40,127 --> 00:22:41,549 ശരി. 300 00:22:42,971 --> 00:22:45,775 ആരാണ് നിങ്ങളുടെ കമാന്റിങ് ഓഫീസര്‍? 301 00:22:46,875 --> 00:22:51,046 വിന്‍സ്റ്റന്‍ ചര്‍ച്ചില്‍ , നമ്പര്‍ 10 ഡൌണിങ്ങ് സ്ട്രീറ്റ്,ലണ്ടന്‍, SW1. 302 00:22:51,146 --> 00:22:55,050 എന്റെ തീരുമാനങ്ങളോട് എന്തെങ്കിലും വിയോജിപ്പുണ്ടെങ്കില്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് അദ്ദേഹത്തോട് പരാതിപ്പെടാം. 303 00:23:00,907 --> 00:23:03,648 മിസ്റ്റർ മിൻഗീസ് ! മിസ്റ്റർ മിൻഗീസ് ! 304 00:23:06,878 --> 00:23:08,798 നിങ്ങള്‍ ലണ്ടനിലേക്ക് പോകുകയാണോ? 305 00:23:09,874 --> 00:23:10,792 ചിലപ്പോള്‍. 306 00:23:12,060 --> 00:23:14,227 എനിക്ക് വേണ്ടിയൊരു കത്ത് കൊടുക്കാമോ? 307 00:23:20,308 --> 00:23:22,612 ക്ഷമിക്കണം, നിങ്ങള്‍ തമാശ പറയുകയാണോ? 308 00:23:23,012 --> 00:23:24,980 ചര്‍ച്ചില്‍ അലനെ ഇന്‍ ചാര്‍ജാക്കി. 309 00:23:25,080 --> 00:23:27,550 - അതൊരു വല്ലാത്ത ചെയ്ത്തായിപ്പോയി. 310 00:23:27,650 --> 00:23:29,952 ഇനി എനിക്കിവര്‍ക്ക് ഉത്തരവുകള്‍ നല്‍കാമോ? 311 00:23:30,352 --> 00:23:32,054 അതെ, ഇനി നിങ്ങൾക്ക് നിർദ്ദേശങ്ങൾ കൊടുക്കാം. 312 00:23:32,154 --> 00:23:34,124 അത് നന്നായി. കേയ്ത്,ചാള്‍സ് നിങ്ങളെ രണ്ട് പേരെയും പിരിച്ച് വിട്ടിരിക്കുന്നു, 313 00:23:35,557 --> 00:23:36,726 - എന്താ? - എന്ത്? 314 00:23:36,826 --> 00:23:39,563 നിങ്ങള്‍ സാധാരണ ഭാഷ പണ്ഡിതന്മാരാണ്‌. കോഡ് പൊളിച്ചെഴുതാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് കഴിവില്ല. 315 00:23:39,663 --> 00:23:42,264 അലന്‍ നിനക്കങ്ങനെയവരെ പിരിച്ച് വിടാന്‍ കഴിയില്ല. 316 00:23:42,464 --> 00:23:45,134 - പക്ഷെ അദ്ദേഹം പറഞ്ഞല്ലോ എനിക്ക് കഴിയുമെന്ന്? - ഞാനങ്ങനെ പറഞ്ഞില്ല. 317 00:23:45,234 --> 00:23:46,698 പക്ഷേ ചര്‍ച്ചില്‍ പറഞ്ഞു. 318 00:23:57,045 --> 00:23:58,848 പോയി ചാവെടാ. 319 00:24:03,552 --> 00:24:04,971 ശരി, 320 00:24:05,071 --> 00:24:08,593 ഇത് തീരെ മനുഷ്യത്വമില്ലാത്ത പ്രവര്‍ത്തിയായിപ്പോയി. 321 00:24:13,495 --> 00:24:15,401 നിങ്ങള്‍ക്ക് സ്കൂളില്‍ നല്ല പേരായിരുന്നു, അല്ലേ? 322 00:24:20,000 --> 00:24:21,000 1928. 323 00:24:21,170 --> 00:24:24,607 കുഴപ്പങ്ങളുടെയെല്ലാം തുടക്കം കാരറ്റില്‍ നിന്നാണ്. 324 00:24:25,107 --> 00:24:27,342 കാരറ്റിന് ഓറഞ്ച് നിറമാണ്‌. 325 00:24:27,442 --> 00:24:30,045 പീസിന് പച്ചയും. 326 00:24:30,145 --> 00:24:31,808 അവ തമ്മില്‍ കൂടിക്കലരാന്‍ പാടില്ല. 327 00:24:50,900 --> 00:24:52,478 ഞാന്‍ ചെയ്യാം. 328 00:24:56,238 --> 00:24:58,474 ആളുകൾ അക്രമം ഇഷ്ടപ്പെടുന്നത് എന്ത് കൊണ്ടാണെന്നറിയാമോ? 329 00:24:59,727 --> 00:25:02,645 അതവര്‍ക്ക് സംതൃപ്തി നല്‍കുന്നത് കൊണ്ടാണ്. 330 00:25:03,902 --> 00:25:07,383 മനുഷ്യരെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം അക്രമം വളരെയധികം സംതൃപ്തി തരുന്ന ഒന്നാണ്. 331 00:25:08,283 --> 00:25:12,474 ആ സംതൃപ്തി കിട്ടാതിരുന്നാല്‍.. 332 00:25:12,574 --> 00:25:14,956 അത് വെറും.. 333 00:25:15,056 --> 00:25:16,668 പൊള്ളയായ പ്രവര്‍ത്തിയാകുന്നു. 334 00:25:22,664 --> 00:25:24,800 ട്യൂറിംഗ്? 335 00:25:24,900 --> 00:25:29,434 എന്തേ? ജൂതന്മാരുടെ തനി നിറം കാണിക്കാതെ. 336 00:25:30,172 --> 00:25:32,042 അവനവിടെ കിടന്ന് തുലയട്ടെ. 337 00:25:38,179 --> 00:25:41,250 ഞാനിത് സ്വയം മനസിലാക്കിയതല്ല. 338 00:25:41,350 --> 00:25:42,284 എനിക്ക് സഹായം കിട്ടിയിരുന്നു. 339 00:25:43,357 --> 00:25:45,809 ക്രിസ്റ്റഫര്‍ സഹായിച്ചു. 340 00:25:48,056 --> 00:25:50,028 അലന്‍, നിനക്ക് എന്തെങ്കിലും പറ്റിയോ? 341 00:25:55,664 --> 00:26:00,102 അതെന്റെ തെറ്റല്ല. കാരറ്റും പീസും കൂടി കൂടിക്കലര്‍ന്നു. 342 00:26:00,602 --> 00:26:04,173 - ക്ഷമിക്കണം. അവരിനി ഇത് ആവർത്തിക്കാതെ ഞാന്‍ നോക്കിക്കോളാം. - അവര്‍ കൂടുതല്‍ കൂടുതല്‍ മോശമായി വരികയാണ്‌. 343 00:26:04,673 --> 00:26:07,175 ഞാനവരേക്കാള്‍ മിടുക്കനായത് കൊണ്ടാണ് അവരെന്നെ അടിക്കുന്നത്. 344 00:26:07,275 --> 00:26:09,211 അല്ല, നീ വ്യത്യസ്തനായത് കൊണ്ടാണ് അവര്‍ നിന്നെ അടിക്കുന്നത്. 345 00:26:09,711 --> 00:26:13,849 - ഞാന്‍ വ്യത്യസ്തനാണെന്ന് അമ്മ എപ്പോഴും പറയാറുണ്ട്. - അമ്മ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ്. 346 00:26:13,949 --> 00:26:18,721 പക്ഷേ ഒന്നറിയാമോ അലന്‍...എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ കഴിയുമെന്ന് ആർക്കും പ്രതീക്ഷയില്ലാത്ത ആൾക്കാരായിരിക്കും.. 347 00:26:19,456 --> 00:26:22,057 ആരും പ്രതീക്ഷിക്കാത്ത കാര്യങ്ങള്‍ ചെയ്യുന്നത്. 348 00:26:28,163 --> 00:26:30,666 ഇനി നമ്മളെന്ത് ചെയ്യും? 349 00:26:31,266 --> 00:26:35,504 - ഇപ്പൊ ജോലി ചെയ്യാന്‍ ആള് കുറവാണ്. - അങ്ങനെയെങ്കില്‍ കൂടുതല്‍ ആള്‍ക്കാരെ എടുക്കണം. 350 00:26:35,904 --> 00:26:38,480 എങ്ങനെ എടുക്കാനാണ് നീ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്? 351 00:29:07,371 --> 00:29:11,493 - അലന്‍ ട്യൂറിംഗ്, സ്റ്റുവർട്ട് മിൻഗിസ് കാണാന്‍ വന്നതാണ്‌. - ആയിക്കോട്ടെ ,സര്‍. 352 00:29:12,293 --> 00:29:15,197 - ആരൊക്കെയാണ്? - എല്ലാ തരക്കാരുമുണ്ട്. 353 00:29:15,297 --> 00:29:18,967 അദ്ധ്യാപകര്‍, എഞ്ചിനീയര്‍, പിന്നെ കുറച്ച് വിദ്യാര്‍ത്ഥികള്‍. 354 00:29:19,067 --> 00:29:21,837 ഒരു പദപ്രശ്നം പൂരിപ്പിച്ചെന്ന് കരുതി അവര്‍ക്ക് ബ്ലെച്ച്ലിയില്‍ ജോലി ചെയ്യാന്‍ കഴിയുമോ? 355 00:29:21,937 --> 00:29:25,741 അവര്‍ മിടുക്കന്മാരാണെന്ന് അവര്‍ പറയുന്നു അത് സത്യമാണോ എന്ന് നമ്മൾ കണ്ടുപിടിക്കണം. 356 00:29:26,541 --> 00:29:28,776 നിങ്ങള്‍ക്കിത് ചെയ്യാന്‍ സഹായത്തിനായി.. 357 00:29:28,876 --> 00:29:31,580 നിങ്ങളുടെ വലത് വശത്ത് പച്ച നിറത്തിലുള്ള ഒരു ബുക്കുണ്ട്. അതില്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് എഴുതാം. 358 00:29:31,780 --> 00:29:34,396 ജന്റില്‍ മെന്‍, നിങ്ങള്‍ക്കിത് പൂര്‍ത്തിയാക്കാന്‍ ആറു മിനിറ്റ് ലഭിക്കും. 359 00:29:34,496 --> 00:29:36,436 ആറ് മിനിറ്റ് ആകുമ്പോഴേക്കും ഞാന്‍.. 360 00:29:38,888 --> 00:29:41,022 ക്ഷമിക്കണം മാഡം, നിങ്ങളീ മുറിക്കകത്തേക്ക് വരാന്‍ പാടില്ല. 361 00:29:41,122 --> 00:29:44,151 താമസിച്ചതില്‍ ക്ഷമിക്കണം എന്റെ ബസ്സിന്റെ ടയര്‍ പഞ്ചറായി. 362 00:29:44,251 --> 00:29:46,473 ഞാന്‍ ബാക്കി കൂടി പറഞ്ഞോട്ടേ? ...താങ്ക്യൂ. 363 00:29:46,573 --> 00:29:49,631 - നിങ്ങള്‍ക്കിവിടെ വരാന്‍ അനുവാദമില്ല മാം. - ഞാന്‍ ഒരുപാടൊന്നും താമസിച്ചില്ലല്ലോ? 364 00:29:49,731 --> 00:29:52,968 സെക്രട്ടറിമാര്‍ക്കുള്ള മുറി മുകളിലെ നിലയിലാണ്. ഇത് ഉദ്യോഗാർത്ഥികൾക്കുള്ളതാണ്. 365 00:29:53,068 --> 00:29:55,070 ഞാനിത് പറഞ്ഞ് തീർത്തോട്ടെ, പ്ലീസ്. 366 00:29:56,370 --> 00:29:58,500 - ഞാനും ഉദ്യോഗാർത്ഥിയാണ്. - ഏത് ജോലിക്ക് വേണ്ടി? 367 00:29:58,600 --> 00:30:01,677 - അതീ കത്തില്‍ പറയുന്നില്ല. - അതാ പറഞ്ഞത് സെക്രട്ടറിമാർക്കുള്ള മുറി മുകളിലാണെന്ന്. 368 00:30:01,777 --> 00:30:05,414 - ഇതില്‍ അതീവ രഹസ്യമാണെന്നാണ് പറഞ്ഞിരിക്കുന്നത്. - എന്താ ഇവിടെ? 369 00:30:05,614 --> 00:30:08,183 ഞാന്‍ പത്രത്തില്‍ വന്നൊരു പദപ്രശ്നം പൂരിപ്പിച്ചു. 370 00:30:08,283 --> 00:30:12,087 അത്കൊണ്ട് എനിക്കീ കത്ത് കിട്ടി, ഞാനേതോ രഹസ്യ സ്വഭാവമുള്ള ജോലിക്ക് യോഗ്യത നേടിയെന്ന്. 371 00:30:12,887 --> 00:30:14,022 എന്റെ പേര് ജോന്‍ ക്ലാര്‍ക്ക്. 372 00:30:14,122 --> 00:30:18,285 സത്യം പറയൂ, നിങ്ങളിത് തനിയെ ചെയ്തതാണോ? 373 00:30:19,628 --> 00:30:21,563 അതെന്താ എന്നെക്കൊണ്ട് തനിയെ ചെയ്യാന്‍ കഴിയില്ലെന്ന് നിങ്ങള്‍ക്ക് തോന്നിയത്? 374 00:30:21,863 --> 00:30:24,106 - ഞാനിതിലൊക്കെ നല്ല.. - മാം, ചോദിക്കേണ്ടിയിരുന്നത് കൊണ്ട്.. 375 00:30:24,206 --> 00:30:30,617 മിസ്സ്‌ ക്ലാര്‍ക്ക്, വൈകി വരുന്നത് ഒരവസരത്തിലും ഞാന്‍ അംഗീകരിക്കില്ല.. 376 00:30:32,774 --> 00:30:36,085 ഇരിക്ക്..നമുക്ക് തുടരാം. 377 00:30:39,280 --> 00:30:40,845 താങ്ക്യൂ. 378 00:30:41,850 --> 00:30:47,856 നിങ്ങളുടെ മുന്നിലുള്ള ടാസ്ക് തീര്‍ക്കാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് ആറ് മിനിറ്റുകളുണ്ട്. 379 00:30:48,956 --> 00:30:53,136 ജന്റിൽ മെൻ ആൻഡ് ലേഡി, ആരംഭിക്കാം. 380 00:31:20,955 --> 00:31:22,995 ആറ് മിനിറ്റുകൾ. 381 00:31:23,458 --> 00:31:27,128 - സാധിക്കുന്ന കാര്യമാണോ? - അല്ല, എനിക്ക് എട്ട് മിനിറ്റ് വേണ്ടി വന്നു. 382 00:31:27,228 --> 00:31:30,165 ഇത് പദപ്രശ്നം പൂരിപ്പിക്കുന്നതിന്റെ കാര്യമല്ല. ഒരാൾ എങ്ങനെ.. 383 00:31:30,265 --> 00:31:33,011 വിഷമം പിടിച്ച ഒരു ചോദ്യത്തെ നേരിടുന്നു എന്നതിലാണ് കാര്യം. 384 00:31:33,111 --> 00:31:36,873 അതിനെ മൊത്തത്തിൽ കൈകാര്യം ചെയ്യുമോ അതോ ചെറിയ ചെറിയ... 385 00:31:38,073 --> 00:31:41,194 - തീർന്നോ? - തീർന്നു. 386 00:31:55,290 --> 00:31:59,694 - അഞ്ച് മിനിറ്റ് 34 സെക്കൻറ്. - ആറ് മിനിറ്റിനുള്ളിൽ തീർക്കണമെന്നാണ് നിങ്ങൾ പറഞ്ഞത്. 387 00:32:01,211 --> 00:32:05,600 അഭിനന്ദനങ്ങൾ. രാജ്യസേവനത്തിലേക്ക് സ്വാഗതം. 388 00:32:05,700 --> 00:32:07,903 ഞാനിനി പറയാൻ പോകുന്ന കാര്യങ്ങൾ മറ്റെവിടെയെങ്കിലും പോയി സംസാരിച്ചാൽ ... 389 00:32:08,003 --> 00:32:09,718 രാജ്യ ദ്രോഹത്തിന് നിങ്ങളെ തൂക്കിലേറ്റും. 390 00:32:11,306 --> 00:32:15,073 നിങ്ങളിവിടെ എന്താണ് ശരിക്കും ചെയ്യുന്നതെന്ന്.. 391 00:32:15,173 --> 00:32:16,846 സുഹൃത്തുക്കളോടും കുടുംബത്തിനോടും എല്ലാവരോടും നിങ്ങൾ നുണ പറയും. 392 00:32:18,446 --> 00:32:21,083 ഞങ്ങളെന്താണ് ശരിക്കും ചെയ്യാന്‍ പോകുന്നത്? 393 00:32:21,183 --> 00:32:24,953 ഇതുവരെ ആര്‍ക്കും വായിക്കാന്‍ സാധിച്ചിട്ടില്ലാത്ത നാസി കോഡുകള്‍ ബ്രേക്ക്‌ ചെയ്യാന്‍ പോകുന്നു. 394 00:32:37,131 --> 00:32:39,367 എന്താ നീ വായിക്കുന്നത്? 395 00:32:39,867 --> 00:32:43,138 -ക്രിപ്റ്റോഗ്രാഫിയെക്കുറിച്ചുള്ളതാണ്. - രഹസ്യ സന്ദേശങ്ങളോ? 396 00:32:44,304 --> 00:32:47,971 രഹസ്യമല്ല. അതാണ് ഇതിലെ രസം. 397 00:32:48,071 --> 00:32:50,712 സന്ദേശങ്ങൾ എല്ലാവർക്കും കാണാൻ സാധിക്കും. അതിന്റെ കീ കൈയിലില്ലാത്ത .... 398 00:32:50,812 --> 00:32:53,315 ആർക്കും മനസിലാവില്ല. 399 00:32:58,420 --> 00:33:00,884 സംസാരിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് ഇതിനെന്താ വ്യത്യാസം? 400 00:33:01,656 --> 00:33:03,425 - സംസാരം? - ആൾക്കാർ തമ്മിൽ സംസാരിക്കുമ്പോൾ.. 401 00:33:03,525 --> 00:33:06,328 ക്യത്യമായി അവരെന്താ ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെന്ന് പറയില്ല പകരം വേറൊന്നായിരിക്കും പറയുന്നത്. 402 00:33:06,428 --> 00:33:11,566 അവരെന്താ ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെന്ന് നമ്മൾ മനസിലാക്കിയെടുക്കണം. ഞാൻ ചെയ്തിട്ടില്ല അങ്ങനെ. 403 00:33:11,666 --> 00:33:14,971 അതും ഇതുമായിട്ട് എന്താ വ്യത്യാസം? 404 00:33:16,338 --> 00:33:20,042 അലൻ, നീയിതിൽ പുലിയാവുമെന്നെനിക്കൊരു തോന്നൽ. 405 00:33:45,800 --> 00:33:47,048 ഗുഡ് നൈറ്റ്, അലൻ. 406 00:33:52,106 --> 00:33:54,210 ഗുഡ് നൈറ്റ്. 407 00:34:02,000 --> 00:34:05,000 1940, ബ്ലെച്ച്ലി പാർക്ക്‌. 408 00:34:08,256 --> 00:34:10,525 സെറ്റിംഗ് കുറക്കണം. പിന്നെ ഇത് പുറകിലൂടെ... 409 00:34:10,625 --> 00:34:12,478 അതിന്റെ പുറകിലൂടെ.. 410 00:34:12,978 --> 00:34:16,064 സൂക്ഷിച്ച്....അത് കളിക്കാനുള്ളതല്ല. 411 00:34:16,164 --> 00:34:20,966 കൊള്ളാമല്ലോ ..കണ്ടിട്ട് കളിപ്പാട്ടം പോലെ തന്നെയുണ്ട്. പക്ഷേ ലക്ഷം പൌണ്ടാണ് വില. 412 00:34:21,066 --> 00:34:23,004 നിന്റെ പുതിയ അടിമകളെത്തി. . 413 00:34:23,104 --> 00:34:26,190 - ഞാന്‍ ജാക്ക് ഗുഡ് നമ്മള്‍ നേരത്തേ.. - ശരി, മിസ്സ്‌ ക്ലാര്‍ക്കെവിടെ? 414 00:34:29,210 --> 00:34:30,745 വളരെ നല്ല മനുഷ്യൻ, അല്ലേ? 415 00:34:30,845 --> 00:34:35,651 ഇത് സാധാരണ ഫാക്ടറി പോലൊന്നുമല്ല. 416 00:34:35,751 --> 00:34:40,789 അതായത് ഇത് വളരെ പ്രധാനപ്പെട്ട റേഡിയോ ഫാക്ടറിയാണ്. 417 00:34:40,889 --> 00:34:45,360 അതായത് സാധാരണ റേഡിയോ ഫാക്ടറികളേക്കാളൊക്കെ.. 418 00:34:45,460 --> 00:34:49,269 സവിശേഷതകള്‍ ഉള്ളതാണ്... 419 00:34:58,640 --> 00:35:01,209 എന്താ നീ ബ്ലെച്ച്ലിയില്‍ വരാഞ്ഞത്? 420 00:35:01,309 --> 00:35:04,887 എന്നെ അന്വേഷിച്ച് വന്നതിന് നന്ദി. യാത്രയൊക്കെ സുഖമായിരുന്നോ? 421 00:35:04,987 --> 00:35:06,314 നിന്റെ സാധനങ്ങളൊക്കെ എടുക്ക് എന്നിട്ട് എന്റെ കൂടെ വാ. 422 00:35:07,114 --> 00:35:09,297 ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ഓഫര്‍ സ്വീകരിക്കാന്‍ കഴിയില്ല. 423 00:35:09,684 --> 00:35:13,321 ആ ജോലിയെനിക്ക് ചേരുന്നതല്ല എന്നാണെനിക്ക് തോന്നുന്നത്. 424 00:35:13,421 --> 00:35:15,590 നിനക്ക് കണക്കില്‍ ഫസ്റ്റ് ക്ലാസ്സ്‌ ഡിഗ്രിയുണ്ട്. 425 00:35:15,690 --> 00:35:18,593 പക്ഷേ ഫെല്ലോഷിപ്പ് കിട്ടിയില്ല. 426 00:35:19,093 --> 00:35:20,601 നീ ബ്ലെച്ച്ലിയിലാണ് ഉണ്ടാവേണ്ടത്. 427 00:35:21,095 --> 00:35:25,367 എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം. എന്നെപ്പോലെയൊരാള്‍.. 428 00:35:25,467 --> 00:35:28,803 ഒരു റേഡിയോ ഫാക്ടറിയിൽ ജോലിചെയ്യുക... അതും വീട്ടില്‍ നിന്ന് ഒരുപാട് ദൂരെ. 429 00:35:28,903 --> 00:35:32,990 നിങ്ങള്‍ ആണുങ്ങള്‍ മാത്രം ഉള്ള സ്ഥലത്ത്... 430 00:35:33,941 --> 00:35:35,277 അതത്ര നല്ല കാര്യമല്ല. 431 00:35:36,978 --> 00:35:40,105 എന്ന് വച്ചാല്‍? 432 00:35:44,485 --> 00:35:46,388 അവിടെ ക്ലാര്‍ക്ക്മാര്‍ , അസിസ്റ്റന്റ്മാര്‍, പരിഭാഷകര്‍ അങ്ങനെ കുറച്ച്.. 433 00:35:46,488 --> 00:35:50,959 സ്ത്രീകള്‍ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ട്.. 434 00:35:51,359 --> 00:35:54,309 അവരെല്ലാവരും ടൌണില്‍ ഒരിടത്താണ് താമസിക്കുന്നത്. 435 00:35:54,409 --> 00:35:57,666 അത് നല്ല അന്തരീക്ഷമല്ലേ? 436 00:35:58,166 --> 00:36:01,737 അപ്പോള്‍ ഞാനവരുടെ കൂടെയാണോ ജോലി ചെയ്യുന്നത്? 437 00:36:01,837 --> 00:36:03,353 അതെ. 438 00:36:06,474 --> 00:36:11,246 നല്ല സ്ത്രീകളാണ്...അവര്‍ സെന്റ്‌ മാര്‍ട്ടിന്‍ ചര്‍ച്ചില്‍ ചില പരിപാടികളൊക്കെ സംഘടിപ്പിക്കാറുണ്ട്. 439 00:36:11,346 --> 00:36:13,950 അതെ, അത്.. 440 00:36:15,250 --> 00:36:17,220 നല്ല കാര്യമല്ലേ? 441 00:36:21,356 --> 00:36:24,595 നിന്റെ സെക്യൂരിറ്റി ക്ലിയറന്‍സ് ശരിയായിട്ടില്ല. 442 00:36:24,695 --> 00:36:28,229 - കാര്യങ്ങളൊക്കെ കുറച്ച് വേഗത്തിലാക്കേണ്ടതുണ്ട്. - നിങ്ങളെന്തിനാ എന്നെ സഹായിക്കുന്നത്? 443 00:36:28,329 --> 00:36:31,642 ഈ ലോകത്തിപ്പോള്‍ ഏറ്റവും പ്രാധാന്യമുള്ള ഒരേയൊരു കാര്യം എന്താണെന്നറിയാമോ? 444 00:36:31,742 --> 00:36:33,903 എനിഗ്മയുടെ രഹസ്യം കണ്ടുപിടിക്കുക എന്നതാണ്. 445 00:36:34,003 --> 00:36:36,365 പക്ഷേ മിസ്റ്റർ ട്യൂറിംഗ്.. 446 00:36:37,505 --> 00:36:39,178 നിങ്ങളെന്തിന് 'എന്നെ' സഹായിക്കുന്നു? 447 00:36:43,377 --> 00:36:46,014 എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ കഴിയുമെന്ന് ആർക്കും പ്രതീക്ഷയില്ലാത്ത ആൾക്കാരായിരിക്കും.. 448 00:36:46,114 --> 00:36:49,470 ചിലപ്പോൾ ആരും പ്രതീക്ഷിക്കാത്ത കാര്യങ്ങള്‍ ചെയ്യുന്നത്. 449 00:37:08,136 --> 00:37:09,771 സര്‍. 450 00:37:09,871 --> 00:37:14,442 - ഇതെന്താണ്? - അലന്‍ ട്യൂറിംഗിന്റെ സൈനിക സേവനത്തിന്റെ രഹസ്യ ഫയല്‍. 451 00:37:15,142 --> 00:37:17,312 - ഇതിനകത്ത് ഒന്നുമില്ലല്ലോ? - അതെ. 452 00:37:17,412 --> 00:37:20,482 - ഒരു ഒഴിഞ്ഞ കവര്‍ മാത്രമേയുള്ളൂ. - അതെ. 453 00:37:20,982 --> 00:37:23,518 എല്ലാം തെളിയിച്ചു കളഞ്ഞല്ലോ! മിടുക്കൻ. 454 00:37:23,618 --> 00:37:27,989 അലന്‍ ട്യൂറിംഗിന്റെ വിവരങ്ങള്‍ രഹസ്യമെന്നല്ല പറയേണ്ടത് അങ്ങനെ ചില രേഖകളേയില്ല. 455 00:37:28,089 --> 00:37:31,626 അതായത് അതൊക്കെ ആരോ ഒഴിവാക്കി, മായ്ച്ച് കളഞ്ഞു, അല്ലെങ്കില്‍ കത്തിച്ച് കളഞ്ഞു. 456 00:37:31,726 --> 00:37:35,564 അയാളുടെ വീട്ടില്‍ കയറിയിട്ട് ഒന്നും എടുക്കാതെ പോയ ആളായിരിക്കുമോ? 457 00:37:36,597 --> 00:37:38,400 ഗയ് ബര്‍ഗീസ്, പിന്നെ ഡൊണാൾഡ് മക്ലീന്‍. 458 00:37:39,000 --> 00:37:42,354 - അതാ ചാരന്മാരല്ലേ? - റഷ്യന്‍ ചാരന്മാര്‍. 459 00:37:42,454 --> 00:37:45,206 അവരാദ്യം പ്രൊഫസർമാരായിരുന്നു? 460 00:37:45,706 --> 00:37:48,610 കേംബ്രിഡ്ജിൽ വച്ചാണ് രാഷ്ട്രീയ പ്രവര്‍ത്തനം തുടങ്ങിയത് പിന്നെ കമ്മ്യൂണിസ്റ്റ്‌ പാര്‍ട്ടിയില്‍ ചേര്‍ന്നു. 461 00:37:48,710 --> 00:37:51,925 പിന്നെ വിദേശ മന്ത്രാലയത്തില്‍ കയറിപ്പറ്റി അവിടെ നിന്ന് യുദ്ധത്തിന്റെ സമയത്ത് സ്റ്റാലിന് വിവരങ്ങള്‍ ചോർത്തിക്കൊടുത്തു. 462 00:37:52,025 --> 00:37:54,516 കേംബ്രിഡ്ജിൽ ജോലി ചെയ്തിരുന്നു, പിന്നെ രഹസ്യ സ്വഭാവമുള്ള എന്തോ ചെയ്തു.. 463 00:37:54,616 --> 00:37:57,986 അതിനിടയിൽ യുദ്ധവും പൊട്ടിപ്പുറപ്പെടുന്നു. അങ്ങനെ ആരെയെങ്കിലും നമുക്കറിയാമോ? 464 00:37:58,386 --> 00:38:01,889 അലന്‍ ട്യൂറിംഗ് സോവിയറ്റ് ചാരന്‍ ആണെന്നാണോ നിങ്ങള്‍ പറയുന്നത്? 465 00:38:01,989 --> 00:38:07,314 നമ്മുടെ മൂക്കിന്‍ കീഴില്‍ എന്തോ ഗുരുതരമായ കാര്യങ്ങള്‍ നടക്കുന്നുണ്ട്. 466 00:38:07,962 --> 00:38:10,199 അതെന്താണെന്ന് കണ്ടുപിടിക്കാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് താല്പര്യമുണ്ടോ? 467 00:38:42,530 --> 00:38:45,633 സ്വാഗതം ലേഡീസ് എന്നോടൊപ്പം വരൂ. 468 00:38:47,038 --> 00:38:49,756 നമ്മൾ ജർമൻകാരുമായാണ് യുദ്ധം ചെയ്യുന്നതെന്നാണ് ആളുകൾ കരുതുന്നത്. 469 00:38:49,856 --> 00:38:53,342 തെറ്റ്. നമ്മള്‍ ഘടികാര സൂചികളോടാണ് പട വെട്ടുന്നത്.. 470 00:38:53,641 --> 00:38:56,077 ബ്രിട്ടൺ പട്ടിണി മരണത്തിലേക്ക് നീങ്ങികൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്‌.. 471 00:38:56,877 --> 00:39:01,649 അമേരിക്ക ഓരോ ആഴ്ചയിലും ഒരു ലക്ഷം ടൺ ഭക്ഷ്യ ധാന്യങ്ങള്‍ അയക്കുന്നുണ്ട്. 472 00:39:01,749 --> 00:39:06,121 എന്നാൽ ജര്‍മന്‍കാര്‍ നമ്മുടെ ആവശ്യ ഭക്ഷ്യധാന്യങ്ങൾ നിഷ്ക്കരുണം കടലിൽ മുക്കിക്കളയുന്നു. 473 00:39:06,821 --> 00:39:10,558 ഞങ്ങളുടെ ഓരോ ദിവസത്തെയും പരാജയം അര്‍ദ്ധരാത്രിയിലാണ് വിളംബരം ചെയ്യുന്നത്. 474 00:39:10,758 --> 00:39:14,529 ആ ശബ്ദം ആകസ്മികമായെത്തുന്ന നമ്മുടെ സ്വപ്നങ്ങളെപ്പോലും തുരത്തിയോടിക്കും. 475 00:39:14,629 --> 00:39:17,065 ടിക്ക് ടോക്. 476 00:39:17,165 --> 00:39:18,233 ടിക്ക്. 477 00:39:24,672 --> 00:39:26,409 നാശം പിടിക്കാന്‍! 478 00:39:28,476 --> 00:39:29,960 എന്താ സംഭവിച്ചത്? 479 00:39:30,060 --> 00:39:33,747 അര്‍ദ്ധരാത്രിയായി, നമ്മുടെ ഇന്നത്തെ ജോലിയെല്ലാം ഉപയോഗശൂന്യമായി. 480 00:39:34,014 --> 00:39:37,852 ഓഹ്, വിഷമിയ്ക്കണ്ട, അടുത്ത ദിവസത്തെ സന്ദേശങ്ങൾ പ്രവഹിക്കാൻ ഇനി കുറച്ച് മണിക്കൂറുകൾ കൂടിയുണ്ട്. 481 00:39:38,552 --> 00:39:40,956 അപ്പൊ നമുക്ക് ഒന്നേന്ന് തുടങ്ങാം. 482 00:39:42,456 --> 00:39:44,726 - ഒന്നേന്ന്. - എനിക്ക് മടുത്തു. 483 00:39:44,826 --> 00:39:47,828 പ്ലഗ് ബോർഡ് വയറിംഗ് വീണ്ടും ചെയ്യാൻ നാല് മണിക്കൂർ. 484 00:39:47,928 --> 00:39:50,665 റോട്ടറിന്റെ സ്ഥാനം മാറ്റാൻ ഇന്നലെ മൂന്ന് മണിക്കൂർ. 485 00:39:50,765 --> 00:39:53,501 - അങ്ങോട്ട് പോകരുത്. - വേണ്ട, ജോൺ. 486 00:39:53,601 --> 00:39:56,461 പണ്ടിത് ഒരിക്കലും വിജയിക്കാത്ത ജോലി ആയിരുന്നെങ്കിൽ ഇപ്പോ ഇത് അതിലും മോശമായി. 487 00:39:56,561 --> 00:39:58,102 ഹ്യൂ വേണ്ട. 488 00:40:06,614 --> 00:40:09,817 നീയും നിന്റെയൊരു നാശം പിടിച്ച മെഷീനും. 489 00:40:09,940 --> 00:40:13,387 എന്റെ മെഷീന്‍ കൊണ്ടാണ് നമ്മള്‍ വിജയിക്കാന്‍ പോകുന്നത്. 490 00:40:13,487 --> 00:40:14,899 അങ്ങനെയാണോ? 491 00:40:15,290 --> 00:40:16,935 ഈ മെഷീനോ? 492 00:40:17,825 --> 00:40:20,395 ഈ മാരണം മെഷീനെക്കുറിച്ചാണോ നീ പറയുന്നത്?! 493 00:40:20,495 --> 00:40:22,530 - ഹ്യൂ!ഹ്യൂ! ഹ്യൂ ! വേണ്ട. - ഹ്യൂ! ഹ്യൂ! നിർത്ത്. 494 00:40:22,630 --> 00:40:25,800 മനസാക്ഷിയില്ലാത്ത തന്തയില്ലാത്തവനേ.. നിനക്ക് ഞങ്ങളെയൊന്ന് സഹായിച്ചാലെന്താ? 495 00:40:25,900 --> 00:40:29,536 നീയും കൂടി വന്നാല്‍ കാര്യങ്ങള്‍ കുറച്ച് കൂടി വേഗത്തിലായേനെ, പക്ഷേ നീ ചെയ്യില്ല. 496 00:40:37,445 --> 00:40:39,472 അവന്‍ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ് അലന്‍. 497 00:40:40,974 --> 00:40:45,553 ചോരയും നീരുമുള്ള ഒരുപാട് പട്ടാളക്കാരവിടെ യഥാര്‍ത്ഥ യുദ്ധം ജയിക്കാന്‍ പരിശ്രമിക്കുന്നുണ്ട്. 498 00:40:45,784 --> 00:40:49,090 എന്റെ സഹോദരന്‍ നേവിയിലാണ്, ഭക്ഷ്യധാന്യങ്ങൾ കൊണ്ട് വരുന്ന കപ്പലിന്റെ സംരക്ഷണച്ചുമതലയാണ്. 499 00:40:49,190 --> 00:40:51,559 എന്റെ കസിൻ വ്യോമസേനയുടെ പട്രോൾ വിമാനങ്ങൾ പറത്തുന്നു. 500 00:40:51,659 --> 00:40:54,495 എന്റെ എല്ലാ കൂട്ടുകാരും എന്തെങ്കിലുമൊക്കെ ചെയ്യുന്നുണ്ട്. 501 00:40:54,595 --> 00:40:59,988 നമ്മൾ മാത്രം ഒന്നും ചെയ്യാതെ സമയം കളയുന്നു. 502 00:41:01,502 --> 00:41:02,997 നിങ്ങളെക്കാരണം. 503 00:41:04,272 --> 00:41:06,407 എന്റെ മെഷീന്‍.... 504 00:41:07,008 --> 00:41:09,147 ശരിയാവും. 505 00:41:09,810 --> 00:41:11,897 വാ പീറ്റർ. 506 00:41:51,619 --> 00:41:53,255 ഒക്കെ 507 00:42:22,649 --> 00:42:23,465 ജോന്‍? 508 00:42:45,929 --> 00:42:47,440 സൂക്ഷിച്ച്... 509 00:42:50,687 --> 00:42:53,515 കുറച്ച് കൂടി ഒച്ച ഉണ്ടാക്കാമോ? അപ്പോപ്പിന്നെ ഹൌസ് ഓണര്‍ എണീറ്റ് വരുമല്ലോ 510 00:42:53,615 --> 00:42:56,030 - അയ്യോ സോറി. - നോക്ക്. 511 00:42:56,530 --> 00:43:00,517 എനിക്കിപ്പോ ഇത്രയൊക്കെയേ കഴിയുള്ളു, രാത്രി പുരുഷ സന്ദര്‍ശകര്‍ പാടില്ല. 512 00:43:00,617 --> 00:43:04,125 ശരി.. എനിക്കെന്താ കൊണ്ട് വന്നത്? 513 00:43:04,504 --> 00:43:07,006 - ദ പിടിച്ചോ. - ഇവിടെ. 514 00:43:07,961 --> 00:43:09,931 ചിലരൊക്കെ പൂക്കളാണ് കൊണ്ട് തരിക, അറിയാമോ? 515 00:43:10,331 --> 00:43:15,570 ഇതൊക്കെ ശരിയായി ഡീക്രിപ്ട് ചെയ്ത സന്ദേശങ്ങളാണ്.. നാസി ഹൈ കമാണ്ടില്‍ നിന്ന് കിട്ടിയതാണ്. 516 00:43:16,370 --> 00:43:18,215 "06 മണി. 517 00:43:18,315 --> 00:43:22,376 "തെളിഞ്ഞ കാലാവസ്ഥ. വൈകുന്നേരം മഴ. ഹിറ്റ്ലര്‍ വിജയിക്കട്ടെ" 518 00:43:22,979 --> 00:43:25,813 ഇതാണോ നമ്മളെ യുദ്ധം ജയിക്കാൻ സഹായിക്കുന്ന പ്രധാനപ്പെട്ട വിവരങ്ങൾ! 519 00:43:25,913 --> 00:43:27,982 അതല്ല, എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത സന്ദേശങ്ങളും.. 520 00:43:28,082 --> 00:43:30,785 ഡീക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത സന്ദേശങ്ങളും തമ്മിലുള്ള ബന്ധമാണ് എനിക്ക് താല്പര്യം തോന്നിയതിന് കാരണം. 521 00:43:31,485 --> 00:43:34,656 ക്രിസ്റ്റഫറിനെ സഹായിക്കുന്ന എന്തെങ്കിലും നമുക്കതില്‍ നിന്ന് കണ്ടെത്താന്‍ കഴിഞ്ഞാലോ? 522 00:43:34,756 --> 00:43:38,226 - ആരാ ക്രിസ്റ്റഫർ? - അതോ, എന്റെ മെഷീന്‍. 523 00:43:38,326 --> 00:43:39,727 പേരൊക്കെയിട്ടോ? 524 00:43:40,727 --> 00:43:42,316 എന്താ കൊള്ളില്ലേ? 525 00:43:43,230 --> 00:43:44,849 കൊള്ളാം. 526 00:43:46,066 --> 00:43:47,197 അത് വിട്. 527 00:43:53,540 --> 00:43:55,711 നിങ്ങളാ യൂണിവേഴ്സല്‍ മെഷീനാണോ ഉണ്ടാക്കാന്‍ ശ്രമിക്കുന്നത്? 528 00:43:58,169 --> 00:44:01,215 - യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിൽ ആയിരുന്നപ്പോൾ ഞാന്‍ നിങ്ങളുടെ പേപ്പര്‍ വായിച്ചിട്ടുണ്ട്. - അത്‌ പഠിപ്പിക്കാൻ തുടങ്ങിയോ? 529 00:44:01,315 --> 00:44:06,086 അല്ലല്ല, ഞാൻ മുൻകൂറായി വായിച്ചു നോക്കിയതാണ്. 530 00:44:06,186 --> 00:44:08,790 എല്ലാ ചോദ്യങ്ങള്‍ക്കും ഉത്തരം കിട്ടുന്ന രീതിയിലുള്ള മെഷീനാണ് നിങ്ങള്‍ രൂപകല്‍പ്പന ചെയ്തത്. 531 00:44:08,890 --> 00:44:10,892 ഒരു കാര്യം മാത്രം ചെയ്യുന്ന മെഷീനല്ല, എല്ലാം ചെയ്യുന്ന മെഷീന്‍. 532 00:44:10,992 --> 00:44:14,327 ഒരു തവണ മാത്രം പ്രോഗ്രാം ചെയ്യാന്‍ പറ്റുന്ന തരത്തിലല്ല വീണ്ടും വീണ്ടും പ്രോഗ്രാം ചെയ്യാന്‍ പറ്റുന്നത്. 533 00:44:15,195 --> 00:44:16,664 അതാണോ ക്രിസ്റ്റഫറിന്റെയും രഹസ്യം.? 534 00:44:17,961 --> 00:44:21,169 അതെ മനുഷ്യന് വലിയ സംഖ്യകള്‍ വളരെ പെട്ടെന്ന് കണക്ക് കൂട്ടിയെടുക്കാന്‍ കഴിയും. 535 00:44:21,269 --> 00:44:24,639 ഹ്യൂവിനും പറ്റും ..പക്ഷേ ക്രിസ്റ്റഫർ അതിനെക്കാളും മെച്ചമാവണം. 536 00:44:25,039 --> 00:44:30,100 ഒരു കാല്‍കുലേഷൻ ചെയ്യുക മാത്രമല്ല അടുത്തത് ഇനിയെന്ത് ചെയ്യണം എന്ന് കൂടി പറഞ്ഞ് തരണം. 537 00:44:30,200 --> 00:44:32,480 ഒരു മനുഷ്യന്‍ ചെയ്യുന്നത് പോലെ. 538 00:44:32,580 --> 00:44:34,415 ഒന്നാലോചിച്ച് നോക്കിയേ. 539 00:44:34,515 --> 00:44:36,350 ഇലക്ട്രിക് ബ്രെയിന്‍. 540 00:44:36,450 --> 00:44:40,545 - ഒരു ഡിജിറ്റൽ കമ്പ്യൂട്ടർ. - ഡിജിറ്റൽ കമ്പ്യൂട്ടർ? 541 00:44:57,484 --> 00:44:59,229 എന്താണിവിടെ? 542 00:44:59,840 --> 00:45:00,908 എന്താണിവിടെ നടക്കുന്നത്? 543 00:45:01,711 --> 00:45:04,105 - വേണ്ട! വേണ്ട! വേണ്ട! വേണ്ട! അതില്‍ തൊടരുത്.! - മാറി നില്‍ക്ക്. 544 00:45:04,205 --> 00:45:05,720 അതെന്റെ മേശയാണ്. 545 00:45:05,820 --> 00:45:09,202 തെറ്റായ ആളിനെയാണ് ഞങ്ങൾ തിരഞ്ഞു കൊണ്ടിരുന്നത് എന്ന് ചിന്തിക്കേണ്ടി വന്നതിൽ വിഷമമുണ്ട്. 546 00:45:09,302 --> 00:45:10,852 നിങ്ങളെന്താ ചെയ്യുന്നത്? കാര്യമെന്താ? 547 00:45:12,135 --> 00:45:14,288 ബ്ലെച്ച്ലി പാര്‍ക്കില്‍ ഒരു ചാരനുണ്ട്. 548 00:45:14,388 --> 00:45:16,925 നമ്മളിലൊരാള്‍ റഷ്യന്‍ ചാരനാണെന്നാണ് നേവി പറയുന്നത്, അലന്‍. 549 00:45:18,213 --> 00:45:19,127 എന്ത് കൊണ്ട്? 550 00:45:20,224 --> 00:45:24,848 ഈ സന്ദേശം മോസ്കോയിലേക്ക് പോകുന്ന വഴിയില്‍ നമ്മുടെ പിള്ളേര്‍ പിടിച്ചെടുത്തു. കണ്ടിട്ട് പരിചയം തോന്നുന്നോ? 551 00:45:28,469 --> 00:45:34,007 ഇത് ബിൽ സിഫര്‍ ആണ്. ഒരു ബുക്കിലെ വാക്യങ്ങളോ കവിതയോ ഉപയോഗിച്ച് കോഡ് ചെയ്യുന്നത്. 552 00:45:40,915 --> 00:45:44,018 ഇത് ഞാന്‍ ചെയ്തതാണെന്ന് നിങ്ങള്‍ ശരിക്കും കരുതുന്നുണ്ടോ? 553 00:45:44,775 --> 00:45:48,689 ചാരന്മാര്‍ സാധാരണ ആരോടും കൂട്ടുകൂടാത്ത തരക്കാരാണ്. 554 00:45:48,789 --> 00:45:53,294 കൂട്ടുകാരുമായോ കുടുംബവുമായോ യാതൊരു അടുപ്പവും ഉണ്ടാവില്ല..ധിക്കാരികളായിരിക്കും. 555 00:45:53,394 --> 00:45:55,263 അങ്ങനെ ആരെയെങ്കിലും അറിയാമോ? 556 00:45:58,366 --> 00:45:59,901 ഞാന്‍.. 557 00:46:00,567 --> 00:46:06,841 നിങ്ങൾക്ക് എന്നെ ഇഷ്ടമല്ലെന്നെനിക്കറിയാം, പക്ഷേ അത് കൊണ്ട് ഞാന്‍ റഷ്യന്‍ ചാരനാവില്ലല്ലോ? 558 00:46:06,941 --> 00:46:09,344 പ്രത്യേകിച്ചൊന്നും കാണുന്നില്ല സര്‍. 559 00:46:10,648 --> 00:46:12,614 ആണോ? എങ്കിൽ ശരി. 560 00:46:15,316 --> 00:46:20,254 ഇപ്പൊ നിന്നെ ഹോം ഓഫീസ് തുണയ്ക്കുമായിരിക്കും, പക്ഷേ എപ്പോഴെങ്കിലും നീ കെണിയിലാകും. 561 00:46:21,154 --> 00:46:26,376 അപ്പൊ നിന്നെ പറഞ്ഞ് വിടാൻ തടസമുണ്ടാവില്ല. അവർ നിന്നെ രാജ്യദ്രോഹത്തിന് തൂക്കിലേറ്റും. 562 00:46:47,296 --> 00:46:48,817 ഹലോ. 563 00:46:50,551 --> 00:46:52,612 കാര്യങ്ങളൊക്കെ ഞാനറിഞ്ഞു. 564 00:46:52,712 --> 00:46:55,611 ഹട്ട് 3-ലെ പെൺപിള്ളേർക്ക് ഇതേ പറയാനുള്ളു. 565 00:46:56,924 --> 00:47:00,341 നിങ്ങളുടെ മൂഡൊന്ന് മാറ്റാൻ എന്റെ പക്കലൊരു ഐഡിയയുണ്ട്. 566 00:47:03,363 --> 00:47:05,712 അതായത് ഒരു അക്ഷരവും അത് പോലെ രേഖപ്പെടുത്താറില്ല. 567 00:47:05,812 --> 00:47:08,280 ഇപ്പൊത്തന്നെ ഔട്ട്‌സെറ്റ് എടുക്കാൻ ചാൻസില്ലാത്ത കുറേ സെറ്റിങ്ങുകളുണ്ട്. 568 00:47:13,807 --> 00:47:15,839 - ഇവരാണോ നിങ്ങളുടെ ടീമിലുള്ളത്? - അതേ. 569 00:47:15,939 --> 00:47:17,506 - നമുക്കൊരു ഹലോ പറഞ്ഞാലോ? - വേണ്ട. 570 00:47:17,606 --> 00:47:19,124 ഹലോ. 571 00:47:19,247 --> 00:47:22,272 വേണ്ടെന്നല്ലേ ഞാൻ പറഞ്ഞത്? 572 00:47:22,883 --> 00:47:24,153 അലൻ. 573 00:47:24,353 --> 00:47:26,636 - ഹ്യൂ, ഹലോ. - നീ കുടിക്കുമായിരുന്നോ! 574 00:47:26,736 --> 00:47:29,254 ഇല്ല, അവൻ പത മാത്രമേ കുടിക്കുന്നുള്ളു. 575 00:47:29,354 --> 00:47:30,892 ഞാനൊരു രഹസ്യം പറഞ്ഞോട്ടേ, മിസ്സ്...? 576 00:47:30,992 --> 00:47:32,308 - ക്ലാർക്ക്. - മിസ്സ് ക്ലാർക്ക്. 577 00:47:32,408 --> 00:47:34,954 - പറഞ്ഞോളൂ. - പത എനിക്കും വലിയ ഇഷ്ടമാണ്. 578 00:47:35,329 --> 00:47:37,732 - ആണോ? - എങ്കിൽ വരൂ, ഒരുമിച്ച് കുടിക്കാം? 579 00:47:37,832 --> 00:47:41,545 - ഞങ്ങളിപ്പോ വരാം. - മിസ്സ് ക്ലാർക്ക്. 580 00:47:47,274 --> 00:47:49,401 - അവന് നിന്നെ ഇഷ്ടപ്പെട്ടു.. - അതേ. 581 00:47:49,501 --> 00:47:51,260 നീ.. 582 00:47:51,714 --> 00:47:53,948 അവനെ വീഴ്ത്തി. 583 00:47:55,171 --> 00:47:57,334 - അതേ. - എന്തിന്? 584 00:47:57,834 --> 00:48:01,556 ഞാൻ പുരുഷന്മാർ ചെയ്യുന്ന ജോലി ചെയ്യുന്നവളാണ് അത്‌ കൊണ്ട് ആരോടും മോശമായി പെരുമാറാൻ കഴിയില്ല. 585 00:48:03,056 --> 00:48:04,187 അലൻ... 586 00:48:04,287 --> 00:48:08,105 നീ എത്ര സമർത്ഥനാണെന്ന് പറഞ്ഞിട്ടും കാര്യമില്ല എനിഗ്മ അതിസമർത്ഥമാണ്. 587 00:48:09,497 --> 00:48:12,227 ഈ പ്രശ്നത്തിന് ഉത്തരം കണ്ടെത്തണമെന്ന് നിനക്ക് ശരിക്കും ആഗ്രഹമുണ്ടെങ്കിൽ .. 588 00:48:12,327 --> 00:48:14,283 എല്ലാവരിൽ നിന്നുള്ള സഹായമാണ് നിനക്ക് വേണ്ടത്. 589 00:48:14,383 --> 00:48:19,170 അവർക്ക് നിന്നെ ഇഷ്ടമല്ലെങ്കിൽ അവരാരും നിന്നെ സഹായിക്കില്ല. 590 00:48:26,013 --> 00:48:29,050 - ഇതെന്താ? - ആപ്പിൾ. 591 00:48:29,350 --> 00:48:31,952 - അതല്ല. - അതേന്നേ. 592 00:48:32,052 --> 00:48:35,790 അത്...മിസ്സ് ക്ലാർക്ക് പറഞ്ഞു... 593 00:48:36,490 --> 00:48:40,428 ഞാൻ നിങ്ങൾക്കൊക്കെ എന്തെങ്കിലും കൊണ്ടുവന്ന് തരുന്നത് നല്ലതാണെന്ന്. 594 00:48:40,528 --> 00:48:42,329 അതാ ഞാൻ... 595 00:48:42,429 --> 00:48:45,299 താങ്ക്യൂ. ആപ്പിളെനിക്ക് ഇഷ്ടമാണ്. 596 00:48:45,499 --> 00:48:47,168 മിസ്സ് ക്ലാർക്കിന് നന്ദി. 597 00:48:47,268 --> 00:48:51,772 ഒരു കാടിനകത്ത് രണ്ട് പേർ, ഒരു കരടിയുടെ മുന്നിൽ ചെന്ന് പെട്ടു. 598 00:48:51,872 --> 00:48:54,041 ഒന്നാമൻ മുട്ട് കുത്തി നിന്ന് പ്രാർത്ഥിക്കാൻ തുടങ്ങി. 599 00:48:54,141 --> 00:48:56,076 രണ്ടാമൻ തന്റെ ബൂട്ടിന്റെ ലെയ്സ് മുറുക്കി കെട്ടാൻ തുടങ്ങി. 600 00:48:56,176 --> 00:48:59,213 അത് കണ്ട് ഒന്നാമൻ ചോദിച്ചു 'ചങ്ങാതീ എന്താ നീയീ ചെയ്യുന്നത്'? 601 00:48:59,313 --> 00:49:02,950 "നിനക്ക് കരടിയെ ഓടിത്തോൽപിക്കാൻ കഴിയില്ല" അപ്പോ രണ്ടാമന്‍ പറഞ്ഞു. 602 00:49:03,050 --> 00:49:07,367 "അത് വേണമെന്നില്ല. എനിക്ക് നിന്നേക്കാളും മുന്നിലെത്തിയാൽ മതി. " 603 00:49:17,264 --> 00:49:20,520 ആർക്കെങ്കിലും എന്റെ സഹായം വേണമെങ്കില്‍... ഞാന്‍ ക്രിസ്റ്റഫറിന്റെ അടുത്തുണ്ടാവും. 604 00:49:20,620 --> 00:49:25,705 രണ്ടിന്റെ സ്‌ക്വയർ റൂട്ട് ഒരു ഭിന്നസംഖ്യയാണെന്ന് സങ്കല്പിച്ചാൽ.. 605 00:49:25,805 --> 00:49:28,976 രണ്ടിന്റെ സ്‌ക്വയർ റൂട്ട്.. 606 00:49:29,076 --> 00:49:31,779 A/B ആണെന്നും.. 607 00:49:31,879 --> 00:49:37,673 A യും B യും പൂർണ സംഖ്യകളും B യുടെ മൂല്യം പൂജ്യമാകാതിരിക്കുകയും വേണം. 608 00:49:37,773 --> 00:49:41,756 - മിസ്റര്‍ ട്യൂറിംഗ് കത്തെഴുതി കളിക്കുകയാണോ? - അല്ല സര്‍. 609 00:49:47,093 --> 00:49:50,565 ആര്‍ക്കും മനസിലാവാത്ത ഭാഷയിലെ ട്യൂറിംഗ് കത്തെഴുതൂ. 610 00:49:55,936 --> 00:49:59,907 ശരി കുട്ടികളേ, അവധി കഴിയുമ്പോൾ ആൾജിബ്ര മറന്നിട്ട് വരരുത്. 611 00:50:01,120 --> 00:50:03,064 സന്തോഷകരമായ അവധി ദിനങ്ങള്‍ ആശംസിക്കുന്നു. 612 00:50:03,164 --> 00:50:06,914 തിരിച്ചു വന്നിട്ട് നമുക്ക് ഇറാഷണൽ നമ്പറുകളെക്കുറിച്ച് പഠിക്കാം. 613 00:50:37,000 --> 00:50:40,000 1940, ബ്ലെച്ച്ലി പാർക്ക്‌. 614 00:50:41,816 --> 00:50:45,685 പക്ഷേ യൂലെർസ് തിയറം ഉപയോഗിച്ചാല്‍ കുറച്ച് കൂടി പെട്ടെന്ന് കിട്ടും. 615 00:50:55,863 --> 00:50:58,532 ഇതൊന്ന് നോക്ക്. 616 00:51:00,033 --> 00:51:02,637 വയറുകള്‍ പ്ലഗ്ഗ് ബോര്‍ഡിന് കോണോട് കോണ്‍ കൊണ്ടുപോയാല്‍.. 617 00:51:02,737 --> 00:51:05,806 റോട്ടറിന്റെ സ്ഥാനം 500 മടങ്ങ് വേഗത്തിലാക്കാം. 618 00:51:06,706 --> 00:51:08,242 ഇത്... 619 00:51:08,342 --> 00:51:10,912 സത്യത്തിലത്ര മോശം ആശയമല്ല. 620 00:51:13,347 --> 00:51:16,287 അലൻ നന്ദി പറയുന്നത് ഇങ്ങനെയാണെന്ന് തോന്നുന്നു. 621 00:51:19,186 --> 00:51:22,904 - അതെന്റെ സാൻഡ് വിച്ചാണ് .. - അതിനു നിനക്ക് സാൻഡ്‌വിച്ച് ഇഷ്ടമല്ലല്ലോ? 622 00:51:36,737 --> 00:51:38,178 ടെൻഷനുണ്ടോ? 623 00:52:00,961 --> 00:52:02,921 ഇനിയെന്താ? 624 00:52:04,404 --> 00:52:08,535 ഓരോ ദിവസത്തെയും എനിഗ്മ സെറ്റിംഗ്സ് ഇത് കണ്ടു പിടിക്കണം. 625 00:52:22,716 --> 00:52:24,708 എത്ര നാളെടുക്കും? 626 00:52:37,131 --> 00:52:39,010 നാസിസം വിജയിക്കട്ടെ! 627 00:52:42,268 --> 00:52:44,855 ജര്‍മന്‍ പട്ടാളം യൂറോപ്പിലാകമാനം കടന്നാക്രമണം നടത്തുകയാണ്. 628 00:52:44,955 --> 00:52:48,809 പോളണ്ട്, സെര്‍ബിയ, ലിതുവാനിയ, ഡെന്മാര്‍ക്ക് , നോര്‍വേ, ഫ്രാന്‍സ്, 629 00:52:48,909 --> 00:52:53,114 മുതലായ രണ്ട് ഡസനോളം രാജ്യ തലസ്ഥാനങ്ങളില്‍ നാസി പതാക ഉയര്‍ന്നു കഴിഞ്ഞു. 630 00:52:53,414 --> 00:52:57,151 സ്വതന്ത്ര യൂറോപ്പ് തകർന്നടിയുമ്പോഴും അവരുടെ പ്രവർത്തനങ്ങൾ തുടരുകയാണ്. 631 00:53:37,758 --> 00:53:40,094 ഓഹ്, അതിപ്പോഴും അങ്ങനെ തന്നെ. 632 00:53:40,194 --> 00:53:42,196 - ഗുഡ് മോര്‍ണിംഗ്,സര്‍. - ഗുഡ് മോര്‍ണിംഗ്, മാര്‍ഗരറ്റ് 633 00:53:42,296 --> 00:53:44,231 അതിലെ ചക്രങ്ങളൊക്കെ ഇങ്ങനെ കറങ്ങിക്കൊണ്ടേയിരിക്കുന്നു. 634 00:53:44,331 --> 00:53:47,737 റോട്ടറുകളും നിർത്താതെ കറങ്ങുന്നുണ്ട്. 635 00:53:48,368 --> 00:53:52,031 - ഒരു ഉപയോഗവും ഉണ്ടാകുന്നുമില്ല, അല്ലേ? - അതെ. 636 00:54:05,419 --> 00:54:06,776 ട്യൂറിംഗ്. 637 00:54:18,761 --> 00:54:22,762 - ട്യൂറിംഗ്, വാതില്‍ തുറക്ക്.. - ഇല്ല..ഇല്ല. 638 00:54:24,672 --> 00:54:26,407 തുറന്നില്ലെങ്കില്‍ ഞങ്ങള്‍ ചവിട്ടിപ്പൊളിക്കും. 639 00:54:26,507 --> 00:54:30,002 പറ്റില്ല, നിങ്ങളകത്തേക്ക് വരാന്‍ ഞാൻ സമ്മതിക്കില്ല.! നിങ്ങളിത് തടസ്സപ്പെടുത്താന്‍ പാടില്ല. 640 00:54:30,611 --> 00:54:32,247 എങ്കില്‍ ശരി. 641 00:54:39,386 --> 00:54:40,921 അത് ഓഫ്‌ ചെയ്യ്. 642 00:54:41,221 --> 00:54:44,191 വേണ്ട, ചെയ്യരുത് പ്ലീസ്. 643 00:54:44,291 --> 00:54:49,161 പ്ലീസ്, പ്ലീസ്‌, വേണ്ട! വേണ്ട! വേണ്ട! 644 00:54:52,199 --> 00:54:57,605 നിന്റെയീ പണം വിഴുങ്ങി മെഷീനെക്കൊണ്ട് യാതൊരു ഉപയോഗവും ഉണ്ടാവുന്നില്ലല്ലോ? 645 00:54:58,872 --> 00:55:01,375 - ഉണ്ട്. - ആഹ്, അങ്ങനെയോ! 646 00:55:01,475 --> 00:55:03,353 അപ്പൊ നീ എനിഗ്മയുടെ രഹസ്യം കണ്ടുപിടിച്ചു കാണുമല്ലോ, അല്ലേ? 647 00:55:03,878 --> 00:55:05,818 അതിപ്പോഴും..... 648 00:55:06,614 --> 00:55:09,049 ശ്രമിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്. 649 00:55:09,449 --> 00:55:11,318 ഇത് ആഭ്യന്തര മന്ത്രാലയത്തിൽ നിന്ന് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകനാണ്. 650 00:55:12,018 --> 00:55:15,322 100, 000 പൗണ്ട് എന്ന് പറയുന്നത് വളരെ വലിയ ഒരു തുകയാണ്. 651 00:55:15,422 --> 00:55:17,992 അതുപയോഗിച്ച് നീയെന്ത് ചെയ്തു എന്നറിയാനാണ് ഇദ്ദേഹം വന്നിരിക്കുന്നത്. 652 00:55:18,092 --> 00:55:21,388 ഞാനിവിടെ ഉണ്ടാക്കുന്നതിന്റെ മഹത്വം.... 653 00:55:21,488 --> 00:55:25,852 നിങ്ങള്‍ക്കൊരിക്കലും മനസിലാവില്ല. 654 00:55:26,566 --> 00:55:29,541 നിങ്ങള്‍ ഏതെങ്കിലും ജര്‍മന്‍ സന്ദേശം ഡീക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തോ? 655 00:55:30,003 --> 00:55:32,111 ഒരെണ്ണമെങ്കിലും? 656 00:55:32,806 --> 00:55:36,228 ഇവിടെ നിങ്ങളുണ്ടാക്കിയ എന്തെങ്കിലുമൊരു നേട്ടം കാണിച്ചു തരാന്‍ കഴിയുമോ? 657 00:55:37,887 --> 00:55:42,116 നിങ്ങൾക്ക് അനുവദിച്ച കാശും തീര്‍ന്നു, ഞങ്ങളുടെ ക്ഷമയും നശിച്ചു. 658 00:55:42,316 --> 00:55:46,515 ഒടുവില്‍ എനിക്കിത് പറയാന്‍ പറ്റിയതില്‍ ഞാന്‍ അതിയായി സന്തോഷിക്കുന്നു. 659 00:55:46,615 --> 00:55:49,863 അലന്‍ ട്യൂറിംഗ്, നിങ്ങളെ ഈ ഉദ്യോഗത്തില്‍ നിന്ന് പിരിച്ചു വിട്ടിരിക്കുന്നു. 660 00:55:50,057 --> 00:55:53,894 മിസ്റര്‍ ട്യൂറിംഗ് ഈ പരിസരത്തില്‍ നിന്ന് പോകുന്നത് വരെ അദ്ദേഹത്തെ അനുഗമിക്കുക. 661 00:55:53,994 --> 00:55:55,646 പറ്റില്ല. 662 00:55:57,064 --> 00:55:59,288 എന്താ പറഞ്ഞത്? കേട്ടില്ല! 663 00:56:03,437 --> 00:56:06,949 നിങ്ങള്‍ അലനെ പുറത്താക്കിയാൽ... 664 00:56:07,307 --> 00:56:09,510 എന്നെയും പുറത്താക്കേണ്ടി വരും. 665 00:56:10,010 --> 00:56:11,414 എന്ത് അഹങ്കാരമാണീ പറയുന്നത്? 666 00:56:12,346 --> 00:56:17,418 ഇത് പറയാൻ മറ്റാരേക്കാളും ബുദ്ധിമുട്ട് എനിക്കുണ്ട്, എന്നാലും.. 667 00:56:18,152 --> 00:56:21,288 അവന്‍ ചെയ്യുന്നത് ശരിയാണ്. അലന്‍ ആണ് ശരി. 668 00:56:21,388 --> 00:56:25,659 അവന്റെ മെഷീന്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കും, അതായിരിക്കും നമുക്ക് കിട്ടുന്ന ഏറ്റവും നല്ല ചാന്‍സ്. 669 00:56:26,459 --> 00:56:28,761 ഇവനൊക്കെ എന്തായീ പറയുന്നത്! 670 00:56:28,861 --> 00:56:32,377 നിങ്ങളദേഹത്തിനെ പറഞ്ഞു വിട്ടാല്‍ എന്നെയും പറഞ്ഞു വിടണം. 671 00:56:33,000 --> 00:56:34,568 എന്നെയും. 672 00:56:34,668 --> 00:56:37,284 ഞങ്ങളാണ് ബ്രിട്ടനിലെ ഏറ്റവും സമർത്ഥരായ ക്രിപ്റ്റോഗ്രാഫറുമാർ. 673 00:56:38,138 --> 00:56:42,843 ഞങ്ങളെ എല്ലാരേയും പുറത്താക്കാൻ ഒരുക്കമാണോ? കമാണ്ടര്‍, ഞങ്ങള്‍ക്ക് കുറച്ച് കൂടി സമയം താ. 674 00:56:43,043 --> 00:56:46,660 ആറ് മാസം, അതിനുള്ളില്‍ ഈ മെഷീന്‍ പ്രതീക്ഷിച്ച ഫലം തരുന്നില്ലെങ്കില്‍.. 675 00:56:46,760 --> 00:56:49,564 ഇപ്പൊ ചെയ്തതൊക്കെ അപ്പോൾ വീണ്ടും ചെയ്യാം, എന്തേ? 676 00:56:56,823 --> 00:56:57,986 ഒരു മാസം. 677 00:56:58,659 --> 00:57:02,263 ദൈവം സഹായിച്ചാല്‍ അപ്പോള്‍ ഞാനെല്ലാത്തിനെയും കാണിച്ച് തരാം. 678 00:57:02,363 --> 00:57:04,511 അയാളെ വിട്. 679 00:57:11,838 --> 00:57:15,107 - താങ്ക്യൂ. - വെല്‍ക്കം. 680 00:57:16,643 --> 00:57:19,213 പിന്നെ അലന്‍ നിന്റെ മെഷീന്‍.... 681 00:57:21,915 --> 00:57:23,651 ശരിയായാല്‍ മതിയായിരുന്നു... 682 00:57:32,359 --> 00:57:33,325 ഹ്യൂ. 683 00:57:34,194 --> 00:57:36,130 സത്യമായിട്ടും... 684 00:57:36,663 --> 00:57:38,433 ഞാന്‍ ചാരനല്ല. 685 00:57:39,933 --> 00:57:42,603 അത് നീ പറയേണ്ട കാര്യമില്ല. നീയല്ല ചാരനല്ലെന്ന് എനിക്കറിയാം. 686 00:57:42,703 --> 00:57:43,694 എങ്ങനെ? 687 00:57:43,794 --> 00:57:47,374 ഡെന്നിസ്‌റ്റൺ എനിക്ക് ബിൽ സൈഫർ തന്നിരുന്നു. 688 00:57:47,474 --> 00:57:50,411 ഞാനത് കണ്ടു പിടിക്കുകയും ചെയ്തു. "മുട്ടുവിന്‍ തുറക്കപ്പെടും; 689 00:57:50,511 --> 00:57:55,088 അന്വേഷിപ്പിന്‍ കണ്ടെത്തും." മത്തായി 7:7 അതാണ് കീ. 690 00:57:55,816 --> 00:57:59,243 അത്‌ നിന്റെ നിലവാരത്തിന് തീരെ യോജിക്കാത്തതാണ്. 691 00:58:00,020 --> 00:58:02,725 പക്ഷേ ഡെന്നിസ്‌റ്റൺ അത് അംഗീകരിച്ചില്ല. 692 00:58:12,565 --> 00:58:14,189 അകത്തേക്ക് വാ. 693 00:58:16,503 --> 00:58:18,731 സര്‍, എനിക്ക് ട്യൂറിംഗിന്റെ കുറച്ച് വിവരങ്ങൾ കിട്ടി. 694 00:58:19,773 --> 00:58:22,640 ഞാനിന്നലെ അയാളെ പിന്തുടര്‍ന്നു. പബ്ബില്‍ വച്ച് അയാള്‍ വേറൊരാളെ കണ്ടുമുട്ടി. 695 00:58:22,740 --> 00:58:24,178 അവര്‍ തമ്മില്‍ ഒരു കവര്‍ കൈമാറി. 696 00:58:24,278 --> 00:58:27,721 ഞാന്‍ മറ്റേ ആളിനെ പിന്തുടര്‍ന്ന് കസ്റ്റഡിയിലെടുത്തു നന്നായൊന്നു പെരുമാറി. 697 00:58:29,416 --> 00:58:33,320 - അവനൊരു സ്വവര്‍ഗാനുരാഗിയാണ്. അയാളത് സമ്മതിച്ചു. - എന്ത്? 698 00:58:33,520 --> 00:58:39,454 അയാളെല്ലാം സമ്മതിച്ചു. പേര് അർണോൾഡ് മുറെ. പബ്ബിനടുത്ത് കറങ്ങി നടക്കും.. ആവശ്യക്കാർ കാശ് കൊടുത്ത് വിളിച്ചുകൊണ്ട് പോകും. 699 00:58:39,554 --> 00:58:41,929 ട്യൂറിംഗും അതിനായി കാശ് കൊടുക്കുന്നവരിൽ ഒരാളാണ്. 700 00:58:42,029 --> 00:58:46,435 അങ്ങനെയിരിക്കുമ്പോഴാണ് ഒരു കൂട്ടുകാരനെയും കൂട്ടി ട്യൂറിംഗിന്റെ വീട്ടില്‍ മോഷണം നടത്താനുള്ള ആശയമുദിച്ചത്. 701 00:58:46,535 --> 00:58:50,771 ഓഹ്, അപ്പോൾ അതാണ് ട്യൂറിംഗ് മറക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നത്! അയാള്‍ ചാരനല്ല, സ്വവർഗാനുരാഗിയാണ്. 702 00:58:50,871 --> 00:58:52,239 - അല്ല. - എന്താ കാര്യം? 703 00:58:52,339 --> 00:58:54,537 പ്രകൃതി വിരുദ്ധത്തിന് നമുക്ക് പ്രൊഫസ്സർക്കെതിരേ കേസ് ചാര്‍ജ് ചെയ്യാം. 704 00:58:54,637 --> 00:58:57,745 ശ്ശെ...ഇത്.. മണ്ടത്തരമാണ്..ട്യൂറിംഗ് വേറെന്തൊക്കെയോ ചെയ്യുന്നുണ്ട്. കുറച്ച് കൂടി ഗൗരവമുള്ളത്. 705 00:58:57,845 --> 00:59:01,491 അദ്ദേഹം ഒരു കുറ്റം ചെയ്തു ..നിയമം തെറ്റിച്ചു.. 706 00:59:01,591 --> 00:59:06,153 - ജീസസ് ക്രൈസ്റ്റ് ..ഇത് നാണം കെട്ട ഇടപാടായിപ്പോയി. - ഇതിനെക്കുറിച്ചല്ല ഞാന്‍ അന്വേഷിക്കുന്നത്. 707 00:59:06,253 --> 00:59:08,316 - അയാളെക്കൊണ്ട് വാ. - നിൽക്ക്. 708 00:59:10,157 --> 00:59:14,694 എനിക്കയാളെ ചോദ്യം ചെയ്യണം ..എനിക്ക് ഒരു മണിക്കൂർ അനുവദിക്കണം. ഞാന്‍ വാക്ക് തരുന്നു.. 709 00:59:14,794 --> 00:59:18,136 അടുത്ത മാസം നിങ്ങള്‍ പറയുന്ന ഏത് മണ്ടന്‍ കേസിന്റെ പിന്നാലെ വേണേലും ഞാന്‍ പൊയ്ക്കോളാം. 710 00:59:19,098 --> 00:59:23,072 ശരി, ആരെങ്കിലും അലന്‍ ട്യൂറിംഗിനെ അറസ്റ്റ് ചെയ്യാനുള്ള വാറണ്ട് തയ്യാറാക്കികൊണ്ട് വാ. 711 00:59:23,000 --> 00:59:33,000 മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org www.facebook.com/groups/MSONEsubs 712 00:59:40,020 --> 00:59:41,188 അലന്‍? 713 00:59:41,288 --> 00:59:44,291 ക്രിസ്റ്റഫറിന് വേഗത പോര. 714 00:59:44,391 --> 00:59:45,521 നമുക്കൊന്ന് സംസാരിക്കണം. 715 00:59:45,621 --> 00:59:48,729 ഡയഗണൽ ബോർഡ്‌ ആക്കിയിട്ടും ഇവൻ വേഗത്തിൽ സെറ്റിങ്ങുകൾ പരിശോധിക്കുന്നില്ല. 716 00:59:48,829 --> 00:59:50,798 - ഇനിയവനെ.. - ഞാന്‍ പോകുന്നു. 717 00:59:50,898 --> 00:59:52,466 പക്ഷേ നീയിപ്പോ ഇങ്ങോട്ട് വന്നതല്ലേ ഉള്ളു. 718 00:59:52,568 --> 00:59:55,536 അതല്ല, ബ്ലെച്ച്ലിയില്‍ നിന്ന്. 719 00:59:56,036 --> 00:59:58,405 - എന്തിന്? - എന്റെ അച്ഛനമ്മമാര്‍. 720 00:59:58,605 --> 01:00:01,689 എനിക്ക് 25 വയസായി ...കല്യാണവും കഴിച്ചിട്ടില്ല.. വീട്ടില്‍ നില്‍ക്കാനാണ് അവര്‍ പറയുന്നത്. 721 01:00:03,142 --> 01:00:06,380 - ശുദ്ധ മണ്ടത്തരം. - അവര്‍ അങ്ങനെയാണ്. 722 01:00:06,580 --> 01:00:09,817 അങ്ങനെ പോകാന്‍ പറ്റില്ല. ഞാന്‍ സമ്മതിക്കില്ല. 723 01:00:10,317 --> 01:00:13,912 "ഞാന്‍ നിന്നെ മിസ്സ്‌ ചെയ്യും" ഇതാണ് സാധാരണ ആള്‍ക്കാര്‍ ഇങ്ങനെയുള്ള അവസരങ്ങളിൽ പറയാറ്. 724 01:00:14,012 --> 01:00:18,505 - സാധാരണ കാര്യമൊന്നും എനിക്കറിയില്ല. - ഞാന്‍ പിന്നെ എന്താ ചെയ്യേണ്ടത് അലന്‍? 725 01:00:20,227 --> 01:00:23,769 എനിക്കെന്റെ അച്ഛനേം അമ്മയേം ഉപേക്ഷിക്കാന്‍ പറ്റില്ല. 726 01:00:24,598 --> 01:00:29,736 നിന്റെ ജീവിതം കൊണ്ട് എന്തെങ്കിലും ഉപയോഗം ഉണ്ടാക്കാനുള്ള സുവർണ്ണാവസരമാണ് ഇവിടെ നിനക്ക് കിട്ടുന്നത്. 727 01:00:29,836 --> 01:00:32,372 എന്നിട്ട് നിന്നെപ്പോലെയാകാനോ? അത് വേണ്ട. 728 01:00:33,072 --> 01:00:34,574 നീയും ഒറ്റക്കാണെന്ന് എനിക്കറിയാം. 729 01:00:35,232 --> 01:00:40,414 നിങ്ങളെന്തോ വലിയ സംഭവമാണെന്നാണ് വിചാരം. എനിഗ്മ നിങ്ങളെ രക്ഷിക്കില്ല. ഇനിയെങ്കിലും അത്‌ മനസിലാക്ക്. 730 01:00:40,514 --> 01:00:43,251 അതോ രക്ഷിക്കണമെന്ന് പറഞ്ഞ് ഞാൻ പോയി നിന്റെ ക്രിസ്റ്റഫറിന്റെ കാല് പിടിക്കണോ? 731 01:00:49,656 --> 01:00:50,824 സോറി. 732 01:00:57,764 --> 01:01:00,968 എനിക്ക് നീ..നീ പോകാന്‍ പാടില്ല.. എനിക്ക് നിന്നെ ഇഷ്ടമാണ്.. 733 01:01:01,068 --> 01:01:04,504 എനിക്ക്...എനിക്ക് നിന്നോട് സംസാരിക്കാന്‍ ഇഷ്ടമാണ്. 734 01:01:05,004 --> 01:01:06,683 എനിക്കും നിന്നോട് സംസാരിക്കാന്‍ ഇഷ്ടമാണ് അലന്‍. 735 01:01:12,412 --> 01:01:14,948 നീയിവിടെ ഒറ്റയ്ക്കല്ലെങ്കിലോ? 736 01:01:15,248 --> 01:01:17,278 നിനക്കൊരു ഭര്‍ത്താവുണ്ടെങ്കിലോ? 737 01:01:17,985 --> 01:01:19,409 ആരെങ്കിലും നിന്റെ മനസിലുണ്ടോ? 738 01:01:20,154 --> 01:01:21,900 ഉണ്ട്. 739 01:01:22,122 --> 01:01:23,757 ഹ്യൂ? 740 01:01:24,257 --> 01:01:26,269 ഹ്യൂ കാണാനൊക്കെ നല്ല സുന്ദരനാണ് ഞാന്‍ സമ്മതിച്ചു..പക്ഷേ.. 741 01:01:26,369 --> 01:01:29,028 കല്യാണം കഴിച്ച് കുടുംബമായി കൂടുന്ന ടൈപ്പല്ല അവന്‍. 742 01:01:29,128 --> 01:01:35,123 - അല്ല, ഹ്യൂ അല്ല എന്റെ മനസ്സില്‍. - അപ്പൊ പീറ്റര്‍.. അവനൊരു മിണ്ടാപ്പൂച്ചയാണ്. 743 01:01:40,040 --> 01:01:42,976 - എന്റെ ദൈവമേ. - പക്ഷെ ഇതല്ലാതെ വേറെ വഴിയില്ല. 744 01:01:43,076 --> 01:01:47,759 - എന്നെ കല്യാണം ആലോചിക്കുകയാണോ? - ഇപ്പൊ അതേയുള്ളൂ ഒരു മാര്‍ഗം. 745 01:01:47,859 --> 01:01:49,883 - ഇത് നല്ല തമാശ തന്നെ. - ഇത് നിന്റെ അച്ഛനമ്മമാര്‍ക്ക് വേണ്ടിയാണ്. 746 01:01:49,983 --> 01:01:53,788 ഇതെനിക്ക് വിശ്വസിക്കാന്‍ കഴിയുന്നില്ല. 747 01:01:56,955 --> 01:01:58,668 ജോന്‍... 748 01:01:59,759 --> 01:02:02,499 - നിന്റെ നടുക്കലത്തെ പേര് കാരോലിൻ എന്നാണോ കാതറീൻ എന്നാണോ? - എലിസബത്ത്. 749 01:02:03,470 --> 01:02:06,377 ജോന്‍ എലിസബത്ത്‌ ക്ലാര്‍ക്ക്. 750 01:02:09,569 --> 01:02:11,305 എന്നെ കല്യാണം കഴിക്കാനിഷ്ടമാണോ? 751 01:02:20,547 --> 01:02:22,149 നല്ല രസമുണ്ട്. 752 01:02:22,249 --> 01:02:26,062 ഇതത്ര സാധാരണമല്ല എന്നെനിക്കറിയാം.. 753 01:02:27,553 --> 01:02:29,054 അല്ലെങ്കിലും പ്രണയം സാധാരണമല്ലല്ലോ? 754 01:02:29,356 --> 01:02:31,758 അവളത് രണ്ടും കൈ കൊണ്ടും എടുത്തു. 755 01:02:31,858 --> 01:02:34,628 എന്നിട്ടവളുടെ മാന്‍പേട കണ്ണു കൊണ്ടെന്നെ നോക്കി... എന്നിട്ട് ചോദിച്ചു... 756 01:02:34,728 --> 01:02:36,863 "ഇത് ഞാനെന്റെ വായില്‍ വയ്ക്കണോ?" 757 01:02:36,963 --> 01:02:41,167 അപ്പോള്‍ ഞാന്‍ പറഞ്ഞു.."വയ്ക്കണം,ഫ്രഞ്ച് രീതിയില്‍ ." 758 01:02:41,652 --> 01:02:44,404 അവളത് വായില്‍ വച്ച്...ചുണ്ട് കൊണ്ട് മുറുകെ പിടിച്ചു... 759 01:02:44,804 --> 01:02:47,308 എന്നിട്ട് മാർസേലി(ഫ്രഞ്ച് ദേശീയഗാനം) വായിക്കാൻ തുടങ്ങി. 760 01:02:51,478 --> 01:02:52,546 വാ.. വന്ന് ഡാന്‍സ് ചെയ്യ്‌.. 761 01:02:52,646 --> 01:02:57,112 പറ്റില്ല, പറ്റില്ല,...നിനക്ക് നിന്റെ ഭാവി വരന്റെ കൂടെ എപ്പോള്‍ വേണമെങ്കിലും നൃത്തം ചെയ്യാം...പക്ഷെ ഇന്ന്... 762 01:02:57,212 --> 01:02:58,880 എന്റെ അവസരമാണ്. 763 01:03:26,246 --> 01:03:28,248 എന്താ ഒരു വിഷമം? 764 01:03:33,620 --> 01:03:35,756 അത് എനിക്ക്...... 765 01:03:40,460 --> 01:03:43,496 എനിക്ക് ജോന്റെ കൂടെ അങ്ങനെയൊന്നും... 766 01:03:43,596 --> 01:03:46,717 പറ്റില്ലെങ്കിലെന്ത് ചെയ്യും? 767 01:03:48,868 --> 01:03:50,960 നീ സ്വവര്‍ഗാനുരാഗി ആയത് കൊണ്ടാണോ? 768 01:03:54,941 --> 01:03:56,083 എനിക്ക് സംശയം തോന്നിയിരുന്നു. 769 01:03:57,510 --> 01:04:00,647 ഞാനവളോടത്‌ പറയണോ? 770 01:04:00,747 --> 01:04:02,315 ഞാന്‍ പുരുഷന്മാരോട് ബന്ധം പുലര്‍ത്തുന്ന കാര്യം? 771 01:04:02,815 --> 01:04:07,587 എന്റെ ചുരുങ്ങിയ അറിവ് വച്ച്... 772 01:04:07,687 --> 01:04:12,479 പൊതുവേ സ്ത്രീകൾ..അബദ്ധത്തിൽ കല്യാണം കഴിച്ചത് സ്വവർഗാനുരാഗികളെയാണ് എന്നറിഞ്ഞാൽ പൊട്ടിത്തെറിക്കാറാണ് പതിവ്.. 773 01:04:12,893 --> 01:04:17,096 എന്തായാലും ഈ കാര്യം അധികം ആരെയും അറിയിക്കാതെ ഇരിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. 774 01:04:19,766 --> 01:04:22,703 സത്യമായിട്ടും ഞാനവളെ വിഷമിപ്പിക്കാന്‍ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നില്ല.. 775 01:04:26,106 --> 01:04:29,584 പക്ഷേ എനിക്കറിയില്ല...എനിക്ക്... 776 01:04:30,395 --> 01:04:33,477 - എത്രത്തോളം അഭിനയിക്കാന്‍ പറ്റുമെന്ന്.. - ആരോടും പറയരുത്, അലന്‍. 777 01:04:34,147 --> 01:04:35,916 ഇത് നിയമ വിരുദ്ധമാണ്. 778 01:04:36,816 --> 01:04:39,828 ആ ഡെന്നിസ്‌റ്റൺ നിന്നെ എങ്ങനെ ഒഴിവാക്കാം എന്ന് ഗവേഷണം ചെയ്യുകയാണ്. 779 01:04:40,420 --> 01:04:42,990 - അറിയാം. - ഇത് രഹസ്യമായിരിക്കണം. 780 01:04:43,238 --> 01:04:44,996 വാ..ഇനി നിന്റെ അവസരമാണ്. 781 01:04:46,126 --> 01:04:46,999 ശരി. 782 01:06:09,509 --> 01:06:12,846 - ഒരു ചായ വേണോ? - വേണ്ട, താങ്ക്യൂ. 783 01:06:26,692 --> 01:06:29,129 മിസ്റര്‍ ട്യൂറിംഗ് ഞാനൊരു രഹസ്യം പറയട്ടെ? 784 01:06:29,229 --> 01:06:32,634 - രഹസ്യം സൂക്ഷിക്കുന്ന കാര്യത്തില്‍ എന്നെക്കഴിഞ്ഞേ വേറാരും ഉള്ളു. - ഞാന്‍ വന്നത് നിങ്ങളെ സഹായിക്കാനാണ്. 785 01:06:35,268 --> 01:06:37,088 അത്‌ പിന്നെ എനിക്കറിയാമല്ലോ! 786 01:06:43,943 --> 01:06:45,879 മെഷീനുകൾക്ക് ചിന്തിക്കാന്‍ കഴിയുമോ? 787 01:06:46,079 --> 01:06:49,167 എന്റെ പ്രബന്ധങ്ങള്‍ ഏതൊക്കെയോ നിങ്ങള്‍ വായിച്ചിട്ടുണ്ടല്ലോ? 788 01:06:49,415 --> 01:06:51,651 അതെന്താ അങ്ങനെ പറഞ്ഞത്? 789 01:06:51,751 --> 01:06:54,220 അതോ, ഞാനൊരു പോലീസ് സ്റ്റേഷനിലാണിരിക്കുന്നത്. 790 01:06:54,320 --> 01:06:56,957 മറ്റൊരു പുരുഷന്റെ ലിംഗത്തിൽ സ്പര്‍ശിച്ചു എന്നതാണ് എന്നിൽ ആരോപിക്കപ്പെട്ട കുറ്റം. 791 01:06:57,057 --> 01:07:00,995 പക്ഷേ നിങ്ങള്‍ ചോദിച്ചതാകട്ടെ മെഷീനുകളുടെ ചിന്തയെപ്പറ്റിയും. 792 01:07:02,629 --> 01:07:04,607 ശരിക്കും അവയ്ക്ക് ചിന്തിക്കാന്‍ കഴിയുമോ? 793 01:07:05,765 --> 01:07:09,348 മനുഷ്യന്‍ ചിന്തിക്കും പോലെ മെഷീനുകള്‍ക്ക് ചിന്തിക്കാന്‍ കഴിയുമോ? 794 01:07:10,136 --> 01:07:12,005 മിക്കവാറും എല്ലാവരുടെയും ഉത്തരം 'ഇല്ല' എന്നായിരിക്കും. 795 01:07:12,405 --> 01:07:14,447 നിങ്ങളെല്ലാവരെയും പോലെയല്ലല്ലോ? 796 01:07:16,676 --> 01:07:19,980 നിങ്ങള്‍ ചോദിച്ചതൊരു മണ്ടന്‍ ചോദ്യമാണ് എന്നതാണ് പ്രശ്നം. 797 01:07:21,080 --> 01:07:22,348 ആണോ? 798 01:07:22,448 --> 01:07:27,487 തീര്‍ച്ചയായും മെഷീനുകൾക്ക് മനുഷ്യന്‍ ചിന്തിക്കും പോലെ ചിന്തിക്കാന്‍ കഴിയില്ല. 799 01:07:27,587 --> 01:07:31,925 മെഷീനുകള്‍ മനുഷ്യരില്‍ നിന്ന് വ്യത്യസ്തമാണ്. 800 01:07:32,825 --> 01:07:35,362 അതായത് അവരുടെ ചിന്തകള്‍ വ്യത്യസ്തമാണ്. 801 01:07:38,464 --> 01:07:40,063 രസകരമായ ചോദ്യം എന്താണെന്ന് വച്ചാല്‍... 802 01:07:40,163 --> 01:07:42,981 നിങ്ങളില്‍ നിന്ന് വ്യത്യസ്തമായി ചിന്തിക്കുന്നു എന്ന കാരണം കൊണ്ട്.. 803 01:07:43,081 --> 01:07:46,620 അവ ചിന്തിക്കുന്നേയില്ല എന്ന് പറയാന്‍ കഴിയുമോ? 804 01:07:47,874 --> 01:07:52,741 മനുഷ്യര്‍ ഒന്നിനൊന്നു വ്യത്യസ്തരല്ലേ? അത് നമ്മൾ അംഗീകരിക്കുന്നില്ലേ? 805 01:07:55,448 --> 01:07:57,784 നിങ്ങള്‍ക്ക് സ്ട്രോബെറി ഇഷ്ടമാണെങ്കിൽ എനിക്ക് ഐസ്‌ക്രീമാണ് ഇഷ്ടം. 806 01:07:57,884 --> 01:08:00,620 നിങ്ങൾ ശോക സിനിമകള്‍ കണ്ട് കരയുന്നു. 807 01:08:00,720 --> 01:08:04,003 എനിക്ക് പൂമ്പൊടി അലര്‍ജിയാണ്. 808 01:08:04,691 --> 01:08:08,919 നമ്മുടെ മസ്തിഷ്‌കം പ്രവർത്തിക്കുന്നത് വ്യത്യസ്തമായ രീതിയിലായത് കൊണ്ടാണ്.. 809 01:08:09,119 --> 01:08:15,281 നമ്മുടെ അഭിരുചികളും ചിന്തകളുമൊക്കെ വ്യത്യസ്തമായതെന്ന് നമുക്ക് പറയാൻ സാധിക്കില്ലല്ലോ? 810 01:08:17,069 --> 01:08:22,042 നമ്മളേക്കുറിച്ച് നമുക്ക് അങ്ങനെ പറയാൻ കഴിയില്ലെങ്കിൽ പിന്നെ.. 811 01:08:22,442 --> 01:08:25,578 ചെമ്പും വയറും സ്റ്റീലും കൊണ്ടുണ്ടാക്കിയ ഒരു വസ്തുവിനെക്കുറിച്ച് നമുക്കെങ്ങനെയത് പറയാൻ സാധിക്കും? 812 01:08:26,278 --> 01:08:28,080 ഇതല്ലേ.. 813 01:08:28,280 --> 01:08:31,317 നിങ്ങളെഴുതിയ പ്രബന്ധം? എന്താ അതിന്റെ പേര്? 814 01:08:32,479 --> 01:08:34,326 "ദി ഇമിറ്റേഷൻ ഗെയിം " 815 01:08:34,426 --> 01:08:36,525 അതെ, അതെന്തിനെക്കുറിച്ചാണ്? 816 01:08:42,395 --> 01:08:45,312 - ഒന്ന് കളിച്ചു നോക്കിയാലോ? - കളി? 817 01:08:45,412 --> 01:08:46,766 അതൊരു ഗെയിമാണ്. 818 01:08:47,166 --> 01:08:49,302 ടെസ്റ്റ്‌ പോലെ. 819 01:08:49,802 --> 01:08:54,626 ഒരാള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു വസ്തു മെഷീനാണോ മനുഷ്യനാണോ എന്ന് തീരുമാനിക്കുന്ന ഗെയിം. 820 01:08:55,406 --> 01:08:56,643 എങ്ങനെയാണ് കളിക്കുന്നത്? 821 01:08:56,743 --> 01:08:58,778 ഒരു വിധികർത്താവും ഒരു വ്യക്തിയുമുണ്ട്. 822 01:08:59,678 --> 01:09:01,881 വിധി കര്‍ത്താവ് ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുന്നു... 823 01:09:01,981 --> 01:09:06,285 കിട്ടുന്ന ഉത്തരം വിശകലനം ചെയ്ത്.. വിധികർത്താവ് സംസാരിക്കുന്നത് ആരോടാണെന്നോ.. 824 01:09:06,385 --> 01:09:09,790 എന്തിനോടാണെന്നോ തീരുമാനിക്കാം. 825 01:09:10,990 --> 01:09:14,084 നിങ്ങള്‍ ചെയ്യേണ്ടത് ഇത്ര മാത്രം. എന്നോടൊരു ചോദ്യം ചോദിക്കുക.. 826 01:09:19,298 --> 01:09:23,104 - യുദ്ധത്തിന്റെ സമയത്ത് നിങ്ങളെന്താ ചെയ്തിരുന്നത്? - ഞനൊരു റേഡിയോ ഫാക്ടറിയിൽ ജോലി ചെയ്യുകയായിരുന്നു. 827 01:09:25,538 --> 01:09:27,559 യുദ്ധത്തിന്റെ സമയത്ത് നിങ്ങള്‍ ശരിക്കും എന്താ ചെയ്തു കൊണ്ടിരുന്നത്.? 828 01:09:32,078 --> 01:09:34,231 നിങ്ങൾ ശ്രദ്ധിക്കുന്നുണ്ടോ? 829 01:09:53,132 --> 01:09:54,058 നാശം.! 830 01:10:02,041 --> 01:10:05,645 നമുക്കനുവദിച്ച സമയം കഴിഞ്ഞു. ഒരു മാസമായി. 831 01:10:05,745 --> 01:10:07,580 അപ്പൊ എല്ലാം അവസാനിച്ചു, അല്ലെ? 832 01:10:07,680 --> 01:10:09,716 പ്രശ്നം എന്താണെന്ന്‍ വച്ചാല്‍ നമ്മളിതിനെ എത്രയൊക്കെ മെച്ചമാക്കാന്‍ നോക്കിയാലും... 833 01:10:09,816 --> 01:10:12,883 ഒരിക്കലും 159 മില്യൺ മില്യൺ മില്യൺ സാധ്യതകളെ പരിശോധിക്കാൻ ഇതിന് കഴിയില്ല. 834 01:10:12,983 --> 01:10:16,489 പെട്ടെന്ന് ചെയ്തെടുക്കാന്‍ കഴിയില്ല..ഒരു പ്രതീക്ഷയുമില്ല. 835 01:10:16,589 --> 01:10:19,811 അത് തിരഞ്ഞ് കൊണ്ടേയിരിക്കും.. അത്.. 836 01:10:19,911 --> 01:10:22,596 എന്താണ് തിരയുന്നതെന്ന് അതിന് തന്നെ അറിയില്ല. 837 01:10:22,696 --> 01:10:24,398 സന്ദേശങ്ങളില്‍ എന്താണ് ഉള്ളതെന്ന് അറിയാന്‍ കഴിഞ്ഞിരുന്നെങ്കില്‍.... 838 01:10:24,498 --> 01:10:28,571 സന്ദേശങ്ങളില്‍ എന്താണ് ഉള്ളതെന്ന് നമുക്കറിയാമെങ്കില്‍ പിന്നെ അതിനെ ഡീക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യേണ്ട ആവശ്യമേ വരുന്നില്ലല്ലോ! 839 01:10:32,873 --> 01:10:35,185 അലന്റെയാ കൂട്ടുകാരനാരാ? 840 01:10:35,574 --> 01:10:38,078 ഹ്യൂ, അവനൊരു അടിച്ചുപൊളി ടൈപ്പാണ്. 841 01:10:38,778 --> 01:10:40,176 ആഹാ! അപ്പോൾ എന്നെപോലെയാല്ലേ? 842 01:10:40,276 --> 01:10:44,284 - ഞാന്‍ നിന്നെ പരിചയപ്പെടുത്താം. - ഇല്ല, അവന്‍ ഇങ്ങോട്ട് വരും. 843 01:10:44,384 --> 01:10:46,419 - ഉറപ്പാണോ? - അതെ. 844 01:10:46,519 --> 01:10:49,356 ഞാനൊരു 15 മിനിറ്റ് മുന്‍പ് അയാളെ നോക്കി ചിരിച്ചിരുന്നു... പിന്നെയങ്ങോട്ട് നോക്കിയതേയില്ല. 845 01:10:52,158 --> 01:10:53,293 ജോനിന്റെ കൂടെയുള്ളതാരാ? 846 01:10:55,361 --> 01:10:57,130 ഹെലന്‍, അവളോടൊപ്പം ജോലി ചെയ്യുന്നതാ. 847 01:10:57,230 --> 01:11:00,533 - കൊള്ളാം, സുന്ദരിയാണ്‌. - ഞാനങ്ങോട്ട് ചെല്ലണമെന്ന് അവള്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 848 01:11:01,233 --> 01:11:03,002 എന്ത്? അതെങ്ങനെ നിനക്കറിയാം? 849 01:11:03,402 --> 01:11:07,416 കുറെ നേരം മുൻപ് അവളെന്നെ നോക്കി ചിരിച്ചു പിന്നെ നോക്കിയതേയില്ല. 850 01:11:12,545 --> 01:11:14,094 അവന്‍ വീണു. 851 01:11:14,194 --> 01:11:17,392 എന്താ ഇങ്ങനെ? ഞാന്‍ സിംഗിളായി നടന്ന സമയത്ത് ഒരു രസവും ഉണ്ടായിരുന്നില്ല... 852 01:11:17,492 --> 01:11:20,120 ഇപ്പൊ എന്റെ വിവാഹ നിശ്ചയം കഴിഞ്ഞതും എല്ലാം അടിപൊളിയായി. 853 01:11:22,955 --> 01:11:24,224 കൊള്ളാം, അവള്‍ വീണു. 854 01:11:24,624 --> 01:11:28,495 - അലന്‍ ഞങ്ങളെ അവൾക്ക് പരിചയപ്പെടുത്ത്. - എന്തിന്? ഞാനെന്തിനാ? 855 01:11:30,329 --> 01:11:32,421 കൂട്ടുകാരിയുടെ എൻഗേജ്മെന്റിന് കൂട്ടുകാരിക്ക് നഷ്ടബോധം തോന്നുന്ന രീതിയിൽ.. 856 01:11:32,521 --> 01:11:36,302 വരന്റെ കൂട്ടുകാരന്റെ കൂടെ എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ ഒരു പെണ്ണിന് വല്യ ഇഷ്ടമാണ്. 857 01:11:36,502 --> 01:11:38,095 വാ.. 858 01:11:42,708 --> 01:11:45,912 അലനിത് കുളമാക്കുമെന്ന് ഞാൻ ബെറ്റ് വെക്കുന്നു. 859 01:11:46,212 --> 01:11:47,280 അതില്‍ സംശയമൊന്നുമില്ല. 860 01:11:47,430 --> 01:11:50,149 - അലന്‍ ട്യൂറിംഗിന് ഒരു തിയറിയുണ്ട്. - അവന് ഒന്നൊന്നുമല്ല ഒരുപാടുണ്ട്. 861 01:11:50,249 --> 01:11:54,921 ആണും പെണ്ണും ഒരുമിച്ച് ജോലി ചെയ്യുന്നതിലുള്ള നിയന്ത്രണത്തിൽ കാര്യമുണ്ട് എന്നാണ് ഇവൻ പറയുന്നത്. 862 01:11:55,021 --> 01:11:57,590 കാരണം അങ്ങനെയുള്ള സാമീപ്യം പ്രണയത്തിലേക്ക് നയിക്കാനുള്ള സാധ്യത കൂടുതലാണ്. 863 01:11:57,690 --> 01:11:58,906 എന്ത്? ഞാനങ്ങനെയൊന്നും... 864 01:11:59,006 --> 01:12:01,800 - എന്തായാലും ഞാനതിനോട് യോജിക്കുന്നില്ല. - ആണോ? 865 01:12:01,900 --> 01:12:05,031 ഞാന്‍ ചിന്തിക്കുന്നതെന്താണെന്ന് വച്ചാല്‍.. ഒരു സ്ത്രീയുടെ കൂടെ ദിവസം മുഴുവന്‍ ജോലി ചെയ്യുമ്പോള്‍.. 866 01:12:05,131 --> 01:12:10,170 എനിക്കവളെ എന്റെ കിടക്കയിലേക്ക് കൊണ്ട് പോകാതെ തന്നെ അവളുടെ കഴിവിനെയും ബുദ്ധിയും അഭിനന്ദിക്കാന്‍ കഴിയും എന്നാണ്. 867 01:12:11,370 --> 01:12:12,672 ക്ഷമിക്കണം നമ്മള്‍ നേരത്തെ പരിചയപ്പെട്ടായിരുന്നോ? 868 01:12:13,172 --> 01:12:17,110 - ഓര്‍മയില്ല...ഇല്ലെന്നാണ് തോന്നുന്നത്. - ഹെലൻ സ്റ്റീവാർഡ്. ഹ്യൂ അലക്സണ്ടർ. 869 01:12:17,210 --> 01:12:19,191 നിങ്ങളാരോടാണ് യോജിക്കുന്നത് എന്നോടോ അലനോടോ? 870 01:12:19,291 --> 01:12:20,780 അലനോട് തന്നെ. 871 01:12:21,550 --> 01:12:23,933 അതെനിക്ക് വല്ലാതെ സുഖിച്ചു.. പക്ഷേ ഞാനങ്ങനെയൊന്നും.. 872 01:12:24,383 --> 01:12:25,631 മണ്ടത്തരം. 873 01:12:25,731 --> 01:12:27,734 ഞാനൊരു പുരുഷന്റെ കൂടെയാണ് എന്നും ജോലി ചെയ്യുന്നത്... 874 01:12:27,834 --> 01:12:30,289 സത്യം പറയാമല്ലോ! എനിക്കയാളോട് ഒരു അടുപ്പം തോന്നിപ്പോകുന്നു.. 875 01:12:30,389 --> 01:12:32,291 ആരാണത്? അറിഞ്ഞാല്‍ നല്ല ചവിട്ട് കൊടുക്കാമായിരുന്നു. 876 01:12:32,441 --> 01:12:34,394 അതോര്‍ത്ത് വിഷമിക്കണ്ട...അതങ്ങനെയൊരു ബന്ധമല്ല. 877 01:12:34,494 --> 01:12:37,140 ഞങ്ങള്‍ കണ്ടിട്ട് കൂടിയില്ല..പുള്ളി ജര്‍മനാണ്. 878 01:12:37,240 --> 01:12:39,459 ഇപ്പൊ ശരിക്കും എനിക്കയാളെ കൊല്ലണമെന്നുണ്ട്‌. 879 01:12:40,733 --> 01:12:43,336 എന്താ പറഞ്ഞത് നിങ്ങള്‍ ജര്‍മന്‍കാരന്റെ കൂടെ ജോലി ചെയ്യുന്നു എന്നോ? 880 01:12:43,936 --> 01:12:47,540 ഞങ്ങളിലോരോരുത്തരും ഓരോ ജര്‍മന്‍ ടവറില്‍ നിന്ന് വരുന്ന സന്ദേശങ്ങളാണ് പിടിച്ചെടുക്കുന്നത്... 881 01:12:47,640 --> 01:12:50,610 അതായത് ഞങ്ങളുടെ മറുതലയ്ക്കല്‍ ഈ സന്ദേശങ്ങള്‍ ടൈപ്പ് ചെയ്യുന്ന ഒരാളുണ്ടാവും... 882 01:12:50,910 --> 01:12:54,481 ഓരോരുത്തരും ടൈപ്പ് ചെയ്യുന്നത് ഓരോ രീതിയിലാണ്, കുറച്ച് നാള്‍ കഴിയുമ്പോള്‍ നമ്മുടെ മറുതലയ്ക്കല്‍ ഉള്ളയാളിന്റെ ടൈപ്പിംഗിന്‍റെ താളം നമുക്ക് മനസിലാകും. 883 01:12:54,781 --> 01:12:58,518 അതൊരു വല്ലാത്ത തരത്തിലുള്ള അടുപ്പമാണ്... എനിക്കിപ്പൊ അയാളെ നല്ല പരിചയം ഉള്ളത് പോലയാണ് തോന്നുന്നത്. 884 01:12:58,618 --> 01:13:02,455 പക്ഷേ പുള്ളിക്കാരനൊരു ഗേള്‍ ഫ്രണ്ടുണ്ട്.. അത് കൊണ്ടാണ് മിസ്റ്റര്‍ അലക്സാണ്ടര്‍ പറഞ്ഞതിനോട് എനിക്ക് വിയോജിക്കേണ്ടി വന്നത്. 885 01:13:02,555 --> 01:13:05,925 അതായത് ഞാന്‍ കണ്ടിട്ട് കൂടിയില്ലാത്ത ഒരു സഹപ്രവര്‍ത്തകനെ ഞാന്‍ പ്രണയിക്കുന്നു. 886 01:13:06,425 --> 01:13:09,862 നിനക്ക് ഞാനൊരു പൈന്റ് കൂടി വാങ്ങി തരാന്‍ അനുവദിച്ചാല്‍ നിന്റെ ധാരണ തെറ്റാണെന്ന് ഞാന്‍ മനസിലാക്കി തരാം. 887 01:13:09,962 --> 01:13:11,597 ആയിക്കോട്ടെ. 888 01:13:11,697 --> 01:13:13,081 കലക്കി. 889 01:13:15,668 --> 01:13:17,174 താങ്ക്സ്. 890 01:13:18,347 --> 01:13:21,585 പൈന്റ്. സ്ലോ ജിൻ ഉണ്ടോ? 891 01:13:24,277 --> 01:13:26,679 ഇപ്പൊ കണ്ടതാണ് പഞ്ചാരയടി.. കേട്ടോ.. 892 01:13:26,879 --> 01:13:28,314 ഹെലന്‍.. 893 01:13:29,566 --> 01:13:30,414 അലന്‍? 894 01:13:30,650 --> 01:13:31,551 എന്താ അലന്‍? 895 01:13:32,251 --> 01:13:35,536 മറു തലയ്ക്കലുള്ള ജര്‍മന്‍കാരന് ഗേള്‍ ഫ്രണ്ടുണ്ടെന്ന് നിനക്കെങ്ങനെ മനസ്സിലായി? 896 01:13:35,636 --> 01:13:39,081 - അയ്യോ അത് ഞാന്‍ തമാശയ്ക്ക് പറഞ്ഞതാ.. - അല്ല, അല്ല, പറയൂ. 897 01:13:40,159 --> 01:13:42,663 അതായത് അയാളയക്കുന്ന എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും ആരംഭിക്കുന്നത് അഞ്ച് അക്ഷരങ്ങള്‍ കൊണ്ടാണ്... 898 01:13:42,763 --> 01:13:47,154 C-I-L-L-Y.അതുകൊണ്ട് സിലി അയാളുടെ കാമുകിയുടെ പേരായിരിക്കുമെന്ന് ഞാന്‍ ഊഹിച്ചു. 899 01:13:47,254 --> 01:13:50,413 അങ്ങനെ വരാന്‍ സാധ്യതയില്ലല്ലോ.. അയക്കുന്ന എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളുടെയും മുന്നില്‍ യാതൊരു ക്രമവുമില്ലാത്ത ഓരോ ദിവസവും മാറ്റം വരുന്ന രീതിയിലുള്ള.. 900 01:13:50,513 --> 01:13:53,272 - ഏതെങ്കിലും അഞ്ച് അക്ഷരങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാനാണ് അവരോട് നിർദ്ദേശിച്ചിരിക്കുന്നത്. - പക്ഷേ ഇയാളത് അനുസരിക്കുന്നില്ല. 901 01:13:53,872 --> 01:13:56,642 പ്രണയം മനുഷ്യനെ അസാധാരണമായ കാര്യങ്ങള്‍ ചെയ്യാന്‍ പ്രേരിപ്പിക്കും. 902 01:13:56,742 --> 01:14:01,250 എന്നാലീ കേസില്‍ പ്രണയം കാരണം ജര്‍മന്‍കാര്‍ യുദ്ധം തോല്‍ക്കാന്‍ പോകുന്നു. 903 01:14:01,981 --> 01:14:03,546 വാ പീറ്റര്‍. 904 01:14:04,650 --> 01:14:06,202 സോറി. 905 01:14:08,320 --> 01:14:11,307 അലന്‍! അലന്‍! 906 01:14:13,941 --> 01:14:16,619 അലന്‍! എനിക്കങ്ങോട്ടൊന്ന്... 907 01:14:19,666 --> 01:14:22,935 ഹ്യൂ അലക്‌സാണ്ടർ, ജോൺ കെയർക്രോസ്സ്, പീറ്റർ ബ്ലഡി ഹിൽട്ടൺ. 908 01:14:23,335 --> 01:14:24,141 അലന്‍? 909 01:14:25,755 --> 01:14:27,132 അതേ.. 910 01:14:29,608 --> 01:14:30,610 എന്താന്ന് വച്ചാല്‍... 911 01:14:30,710 --> 01:14:33,346 ക്രിസ്റ്റഫറിന്.. 912 01:14:33,446 --> 01:14:36,416 എല്ലാ സെറ്റിങ്ങും ചെക്ക് ചെയ്യേണ്ടെങ്കിലോ... 913 01:14:36,516 --> 01:14:38,551 ആ സന്ദേശത്തില്‍ ഉണ്ടാവുമെന്ന് ഉറപ്പുള്ള വാക്കുകളുടെ... 914 01:14:38,851 --> 01:14:42,161 സെറ്റിംഗ് മാത്രം പരിശോധിച്ചാലോ? 915 01:14:42,261 --> 01:14:44,991 - ആവര്‍ത്തിക്കുന്ന വാക്കുകള്‍..അതില്‍ ഉണ്ടാവുമെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കാവുന്ന വാക്കുകള്‍... - അത് തന്നെ. 916 01:14:47,860 --> 01:14:49,328 നോക്ക് , നോക്ക്, ഇത് പോലെ. 917 01:14:49,428 --> 01:14:53,665 "06 മണി. തെളിഞ്ഞ കാലാവസ്ഥ.. വൈകുന്നേരം, മഴ, ഹിറ്റ്ലര്‍ വിജയിക്കട്ടെ." 918 01:14:55,201 --> 01:14:58,104 അതെ, അത് തന്നെ. 919 01:14:58,204 --> 01:15:01,540 എല്ലാ ദിവസവും രാവിലെ ആറ് മണിക്ക് അവര്‍ കാലാവസ്ഥ റിപ്പോര്‍ട്ട്‌ അയക്കും. 920 01:15:02,040 --> 01:15:06,507 ആറ് മണിയുടെ സന്ദേശത്തിൽ നമുക്കറിയേണ്ട മൂന്ന് വാക്കുകള്‍ ഉണ്ടാവും. 921 01:15:06,607 --> 01:15:08,908 "വെതര്‍(കാലാവസ്ഥ )..തീര്‍ച്ചയായും..... 922 01:15:09,008 --> 01:15:11,817 - ഹയൽ ബ്ലഡി ഹിറ്റ്ലർ(ഹിറ്റ്ലർ വിജയിക്കട്ടെ). - ഹയൽ ബ്ലഡി ഹിറ്റ്ലർ(ഹിറ്റ്ലർ വിജയിക്കട്ടെ ) 923 01:15:12,717 --> 01:15:15,666 ഇതിന്ന് ആറ് മണിക്ക് വന്നതാണ്. 924 01:15:21,960 --> 01:15:24,630 ഹ്യൂ, നീ വലത് വശത്തെ.. ലെറ്റര്‍ വീല്‍.. 925 01:15:24,730 --> 01:15:26,065 അറിയാം അറിയാം ..."വെതര്‍" പിന്നെ "ഹിറ്റ്ലര്‍" 926 01:15:26,165 --> 01:15:29,798 പീറ്റര്‍, ജോണ്‍, നിങ്ങള്‍ ആ അക്ഷരങ്ങളുടെ പുറകിലൂടെ വോള്‍ട്ടേജ് സെറ്റ് ചെയ്യ്. 927 01:15:29,898 --> 01:15:31,220 അപ്പോ ലൂപ്പുകള്‍ ഉപയോഗിക്കാമല്ലേ? 928 01:15:31,320 --> 01:15:33,639 അതേ, ജോന്‍ ആറ് മണിയുടെ സന്ദേശത്തിന്റെ അവസാനത്തെ വാക്ക് എന്തായിരുന്നു? 929 01:15:33,739 --> 01:15:34,907 - L. - L. 930 01:15:36,975 --> 01:15:38,232 - H. - H. 931 01:15:38,717 --> 01:15:40,747 - W. - W. 932 01:15:40,847 --> 01:15:42,470 - A. - A. 933 01:15:43,070 --> 01:15:44,718 - Q. - Q. 934 01:15:46,852 --> 01:15:48,342 കഴിഞ്ഞു. 935 01:16:05,737 --> 01:16:08,943 ക്രിസ്റ്റഫര്‍...ചെയ്യ്, ചെയ്യ്. 936 01:16:24,824 --> 01:16:26,030 എന്റീശ്വരാ! 937 01:16:33,265 --> 01:16:34,600 എന്താ പറ്റിയത്? 938 01:16:36,568 --> 01:16:38,337 - ശരിയായോ? - അലന്‍? 939 01:16:38,437 --> 01:16:40,407 അലന്‍! അലന്‍! 940 01:16:43,808 --> 01:16:46,980 എനിക്ക് ഏറ്റവും പുതിയ ഒരു മെസ്സേജ് താ. 941 01:16:50,783 --> 01:16:52,500 താങ്ക്യൂ. 942 01:16:56,188 --> 01:16:58,124 O... T. 943 01:16:58,224 --> 01:16:59,392 - റെഡി? - അതേ 944 01:16:59,492 --> 01:17:00,493 - M. - M. 945 01:17:00,593 --> 01:17:01,594 - Y. - Y. 946 01:17:01,694 --> 01:17:03,696 - M. S. - M. S. 947 01:17:03,796 --> 01:17:06,065 - A. I. - A. I. 948 01:17:06,165 --> 01:17:07,466 - C. - C. 949 01:17:07,566 --> 01:17:09,368 - T. R. - T. R. 950 01:17:09,468 --> 01:17:11,363 - I. S. - I. S. 951 01:17:11,463 --> 01:17:13,572 - O. A. - O. A. 952 01:17:13,672 --> 01:17:15,875 - Y. R. - Y. R. 953 01:17:15,975 --> 01:17:18,088 - I. - I. 954 01:17:23,248 --> 01:17:27,520 "KMS ജാഗ്വർ യുദ്ധക്കപ്പൽ 53 ഡിഗ്രി 24 മിനിറ്റ് വടക്ക്.. 955 01:17:27,620 --> 01:17:32,057 ഒരു ഡിഗ്രി പടിഞ്ഞാറ്." 956 01:17:32,751 --> 01:17:34,832 ഹിറ്റ്ലര്‍ വിജയിക്കട്ടെ. 957 01:17:39,277 --> 01:17:43,863 അവസാനം എനിഗ്മയുടെ ചുരുളഴിക്കാന്‍ അറിയേണ്ടിയിരുന്ന ഒരേയൊരു വാക്ക് അതായിരുന്നു. 958 01:17:50,876 --> 01:17:52,701 അതേ! 959 01:18:45,597 --> 01:18:47,332 - M. - M. 960 01:18:47,566 --> 01:18:48,667 - A. - A. 961 01:18:48,767 --> 01:18:50,069 - Y. - Y. 962 01:18:50,169 --> 01:18:51,437 - I. - I. 963 01:18:51,537 --> 01:18:52,938 - T. - T. 964 01:18:53,038 --> 01:18:54,340 - R. - R. 965 01:18:54,540 --> 01:18:56,141 - O. - O. T. 966 01:18:56,241 --> 01:18:58,510 - T. A. - A. 967 01:18:58,610 --> 01:19:00,178 - H. - H. 968 01:19:00,700 --> 01:19:02,954 - Q. - Q. 969 01:19:04,165 --> 01:19:06,485 - U. - U. 970 01:19:07,685 --> 01:19:09,229 R. 971 01:19:09,529 --> 01:19:11,118 R. 972 01:19:12,691 --> 01:19:14,660 എന്റെ ദൈവമേ ഒടുവില്‍ ഞാനത് നേടി. 973 01:19:15,060 --> 01:19:18,831 നാസിസത്തെ നീ വെറും പദപ്രശ്നം കൊണ്ട് തോല്പ്പിച്ചു 974 01:19:18,931 --> 01:19:22,868 അറ്റ്ലാന്‍റിക് സമുദ്രത്തിലെ എല്ലാ കപ്പലുകളുടേയും സ്ഥാനം അറിയാവുന്ന അഞ്ച് പേരാണ് ഈ ലോകത്തിപ്പോ ഉള്ളത്. 975 01:19:22,968 --> 01:19:25,404 - അവരഞ്ച് പേരും ഈ മുറിക്കുള്ളിലുണ്ട്. - ഓഹ്, ദൈവമേ. 976 01:19:25,604 --> 01:19:27,912 ദൈവത്തിന് പോലും നമ്മള്‍ ഇപ്പോള്‍ ചെയ്യുന്നത് ചെയ്യാന്‍ കഴിയുമെന്ന് തോന്നുന്നില്ല. 977 01:19:28,012 --> 01:19:32,888 നോക്ക്, ബ്രിട്ടീഷ് യാത്ര കപ്പലുകൾക്ക് നേരെ ഒരു ആക്രമണം ഉണ്ടാവാന്‍ പോകുന്നു..ഇവിടെ. 978 01:19:32,988 --> 01:19:36,121 കര്‍ത്താവേ, നീ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ്..യൂ ബോട്ടുകള്‍ വെറും ഇരുപതു മുപ്പതു മിനിറ്റ് അകലെയാണ്. 979 01:19:36,221 --> 01:19:38,651 നൂറുകണക്കിന് സാധാരണക്കാര്‍.. നമുക്കവരുടെ ജീവന്‍ രക്ഷിക്കാന്‍ കഴിയും. 980 01:19:38,851 --> 01:19:41,334 ഞാന്‍ ഡെന്നിസ്റ്റണിന്റെ ഓഫീസിലേക്ക് ഫോണ്‍ ചെയ്യാം.. അപ്പോ അദ്ദേഹത്തിന് നേവിയ്ക്ക് മുന്നറിയിപ്പ് കൊടുക്കാമല്ലോ? 981 01:19:41,434 --> 01:19:44,390 - അവരെ രക്ഷിക്കാൻ ഇത്ര സമയം മതിയാവുമോ? - മതിയാകും... സന്ദേശം നമുക്കവിടെ എത്തിക്കാൻ കഴിഞ്ഞാൽ. 982 01:19:44,490 --> 01:19:46,592 കമാന്‍ഡര്‍ ഡെന്നിസ്റ്റണിന്റെ ഓഫീസിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യാമോ? കുറച്ചു അത്യാവശ്യമാണ്. 983 01:19:46,792 --> 01:19:47,906 വേണ്ട. 984 01:19:48,006 --> 01:19:50,937 - നീയെന്താ ഈ ചെയ്യുന്നെ? - ഡെന്നിസ്റ്റണെ വിളിക്കരുത്. 985 01:19:51,037 --> 01:19:54,217 - ഈ ആക്രമണത്തിന്റെ വിവരങ്ങള്‍ അയാളോട് പറയാന്‍ പറ്റില്ല. - നീയെന്തൊക്കെയാ ഈ പറയുന്നത്? 986 01:19:54,317 --> 01:19:56,269 പത്തു മിനിറ്റില്‍ ആ യാത്രാ കപ്പലുകള്‍ക്ക് വ്യോമസേനയുടെ സംരക്ഷണം കൊടുക്കാന്‍ പറ്റും! 987 01:19:56,369 --> 01:20:00,572 - യൂ ബോട്ടുകള്‍ ആ യാത്ര കപ്പലിനെ മുക്കട്ടേ. - ഇന്ന് നമുക്ക് നേട്ടമുണ്ടാവുന്ന ഒരു ദിവസമാണ്, നിനക്ക് മനസ്സിലാകാഞ്ഞിട്ടാണ്... 988 01:20:00,672 --> 01:20:03,379 - സമയം കളയാനില്ല... - പറ്റില്ല! 989 01:20:04,476 --> 01:20:06,994 - ഹ്യൂ! ഹ്യൂ! മതി! മതി! - ഹ്യൂ നിര്‍ത്ത്! 990 01:20:07,094 --> 01:20:08,447 ജോണ്‍, ആക്രമണം നടക്കാന്‍ ഇനി മിനിറ്റുകളേ ഉള്ളൂ. 991 01:20:10,282 --> 01:20:13,807 കുഴപ്പമില്ല...ഞാന്‍ ഒക്കെയാണ്. 992 01:20:15,153 --> 01:20:18,358 ആള്‍ക്കാര്‍ അക്രമം ഇഷ്ടപ്പെടുന്നതെന്തുകൊണ്ടാണെന്ന് അറിയാമോ, ഹ്യൂ? 993 01:20:18,657 --> 01:20:21,226 അതവർക്ക് നല്ലതായി തോന്നുന്നത് കൊണ്ടാണ്. 994 01:20:22,416 --> 01:20:24,797 എല്ലാ സമയത്തും നമുക്ക് നല്ലതെന്ന് തോന്നുന്നത് ചെയ്യാന്‍ കഴിയണമെന്നില്ല. 995 01:20:24,997 --> 01:20:28,467 - യുക്തിപരമായ കാര്യങ്ങളാണ് നമ്മൾ ചെയ്യേണ്ടത്. - എന്ത് യുക്തി? 996 01:20:29,067 --> 01:20:32,838 ഒരാളോട് കള്ളം പറയാൻ ഏറ്റവും പ്രയാസമുള്ള സമയം അയാളാ കള്ളം പ്രതീക്ഷിച്ചിരിക്കുമ്പോഴാണ്. 997 01:20:32,938 --> 01:20:35,074 - ഓഹ്, ദൈവമേ. - എന്താ? 998 01:20:35,174 --> 01:20:39,544 നുണ കേള്‍ക്കാന്‍ പ്രതീക്ഷിച്ചിരിക്കുന്ന ആളിനോട് നമുക്ക് വെറുതെയൊരു നുണ എടുത്ത് കൊടുക്കാൻ കഴിയില്ല. 999 01:20:40,445 --> 01:20:43,935 - നാശം, അലന്‍ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ്. - എന്ത്? 1000 01:20:44,035 --> 01:20:47,920 നമ്മള്‍ അവരുടെ യൂ ബോട്ടുകളെ നശിപ്പിച്ചാല്‍ അവരെന്ത് കരുതും? 1001 01:20:48,420 --> 01:20:51,690 - എന്ത് കരുതാന്‍! അവരൊക്കെ ചാകും - ഇല്ല. 1002 01:20:52,236 --> 01:20:53,359 ഇല്ല, അതങ്ങനെ ആവില്ല. 1003 01:20:53,459 --> 01:20:57,529 നമ്മുടെ കപ്പലുകൾ പെട്ടെന്ന് സഞ്ചാര ഗതി മാറ്റുകയും.. 1004 01:20:57,629 --> 01:20:59,331 ഒരു കൂട്ടം യുദ്ധവിമാനങ്ങൾ.. 1005 01:20:59,431 --> 01:21:03,035 പെട്ടെന്ന് യൂ ബോട്ടുകൾക്ക് നേരെ പറന്നടുക്കുകയും ചെയ്താൽ.. 1006 01:21:04,135 --> 01:21:07,007 ജര്‍മന്‍കാര്‍ എന്ത് കരുതും? 1007 01:21:09,173 --> 01:21:12,478 നമ്മള്‍ എനിഗ്മയുടെ രഹസ്യം കണ്ടുപിടിച്ചെന്ന് അവര്‍ക്ക് മനസിലാകും. 1008 01:21:12,978 --> 01:21:16,515 ഉച്ചയോട് കൂടി അവര്‍ എല്ലാ റേഡിയോ കമ്യൂണികേഷനും നിര്‍ത്തി വയ്ക്കും. 1009 01:21:16,615 --> 01:21:19,003 ആഴ്ചയുടെ അവസാനത്തോടെ അവര്‍ എനിഗ്മയുടെ ഡിസൈന്‍ മാറ്റും. 1010 01:21:19,103 --> 01:21:20,802 അതേ. 1011 01:21:21,987 --> 01:21:23,955 രണ്ട് വര്‍ഷത്തെ നമ്മുടെ അദ്ധ്വാനം. 1012 01:21:24,355 --> 01:21:28,493 നമ്മള്‍ ഇവിടെ ചെയ്തതെല്ലാം ഒന്നുമല്ലാതായി തീരും. 1013 01:21:28,783 --> 01:21:31,411 ആ യാത്രാകപ്പലുകളിൽ അഞ്ഞൂറോളം സാധാരണക്കാരുണ്ട്. 1014 01:21:31,511 --> 01:21:34,662 കുട്ടികള്‍, സ്ത്രീകള്‍.. 1015 01:21:35,433 --> 01:21:36,635 നമ്മളവരെ മരിക്കാന്‍ വിടണമെന്നാണോ? 1016 01:21:36,735 --> 01:21:42,382 ആ കപ്പലിലെ യാത്രക്കാരെ രക്ഷിക്കലല്ല യുദ്ധം ജയിക്കലാണ് നമ്മുടെ ജോലി. 1017 01:21:42,482 --> 01:21:46,720 - എനിഗ്മ കണ്ടുപിടിക്കുന്നതാണ് നമ്മുടെ ജോലി - അത് നമ്മള്‍ ചെയ്ത് കഴിഞ്ഞു. 1018 01:21:47,512 --> 01:21:49,649 ഇനിയാണ് ഏറ്റവും പ്രയാസമുള്ള കാര്യം. 1019 01:21:50,749 --> 01:21:53,862 - ഈ രഹസ്യം സൂക്ഷിക്കുന്നത്. - കാർലൈ. 1020 01:21:53,962 --> 01:21:55,421 എന്ത്? 1021 01:21:55,521 --> 01:21:58,256 നിങ്ങള്‍ നശിക്കട്ടേ എന്ന് പറയുന്ന കപ്പല്‍....അത് 1022 01:21:58,356 --> 01:22:01,094 HMS കാർലൈ എന്ന കപ്പലും അതിലുണ്ട്.. 1023 01:22:02,761 --> 01:22:07,266 നമുക്ക് കിട്ടുന്ന എല്ലാ വിവരങ്ങളിലും ഇടപെടണമെന്ന് ഞാന്‍ പറയുന്നില്ല..വേണ്ട... ഞാന്‍ സമ്മതിച്ചു. 1024 01:22:07,885 --> 01:22:11,537 - പക്ഷേ ഇത് മാത്രം. - പീറ്റര്‍, നീ എന്തൊക്കെയാ പറയുന്നത്? 1025 01:22:12,812 --> 01:22:16,886 എന്റെ ചേട്ടന്‍, അവനാ കപ്പലിലുണ്ട്. 1026 01:22:19,077 --> 01:22:20,996 ആയുധക്കപ്പൽ. 1027 01:22:23,915 --> 01:22:25,440 എന്നോട്.. 1028 01:22:27,152 --> 01:22:28,689 എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം. 1029 01:22:30,357 --> 01:22:33,726 നിങ്ങളാരാണെന്നാ നിങ്ങളുടെ വിചാരം? 1030 01:22:34,524 --> 01:22:37,375 ഇതെന്റെ സഹോദരനാണ്. 1031 01:22:38,797 --> 01:22:41,400 അവനെന്റെ ചേട്ടനാണ്. ഈ കൊലപാതകം തടയാൻ കുറച്ച് മിനിറ്റുകള്‍ കൂടി നമുക്കുണ്ട്. 1032 01:22:42,539 --> 01:22:43,636 നമുക്കത് പറ്റില്ല. 1033 01:22:46,204 --> 01:22:48,030 അവന്‍ പറഞ്ഞതാണ് ശരി. 1034 01:22:48,740 --> 01:22:50,381 അലന്‍. 1035 01:22:51,109 --> 01:22:52,844 ജോൻ. 1036 01:22:54,446 --> 01:22:57,827 ഹ്യൂ, ജോണ്‍. 1037 01:22:59,180 --> 01:23:00,586 പ്ലീസ്സ്. 1038 01:23:00,886 --> 01:23:04,056 ഒരു ആക്രമണം തടഞ്ഞെന്ന് കരുതി ജര്‍മന്‍കാര്‍ക്ക് സംശയമൊന്നും തോന്നില്ല. 1039 01:23:04,706 --> 01:23:06,592 ആരും അറിയില്ല. 1040 01:23:06,992 --> 01:23:10,601 ഒരു കൂട്ടുകാരനെന്ന നിലയിലാണ് ഞാന്‍ ചോദിക്കുന്നത്. 1041 01:23:11,230 --> 01:23:12,659 പ്ലീസ്സ്. 1042 01:23:16,268 --> 01:23:17,770 എനിക്കും ഇതില്‍ വിഷമമുണ്ട്. 1043 01:23:19,170 --> 01:23:22,908 നിങ്ങള്‍ ദൈവമല്ല അലന്‍, ആര് ജീവിക്കണം ആര് മരിക്കണം എന്നൊന്നും തീരുമാനിക്കാനുള്ള അവകാശം നിങ്ങള്‍ക്കില്ല. 1044 01:23:23,358 --> 01:23:25,328 അല്ല, നമുക്കുണ്ട്. 1045 01:23:28,146 --> 01:23:29,248 എങ്ങനെ? 1046 01:23:29,648 --> 01:23:32,421 മറ്റാര്‍ക്കും കഴിയാത്തത് കൊണ്ട്. 1047 01:24:20,431 --> 01:24:22,337 ഇതൊക്കെ എന്നോടെന്തിനാ നിങ്ങള്‍ പറയുന്നത്? 1048 01:24:22,881 --> 01:24:29,268 കര നാവിക വ്യോമ സേനകളില്‍ നിന്ന് ഈ വിവരം രഹസ്യമായി സൂക്ഷിക്കാന്‍ ഞങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ സഹായം വേണം. 1049 01:24:30,008 --> 01:24:32,978 നമ്മള്‍ എനിഗ്മയുടെ ചുരുളഴിച്ചത് ആരും അറിയാന്‍ പാടില്ല. 1050 01:24:33,742 --> 01:24:35,508 ഡെന്നിസ്റ്റണ്‍ പോലും. 1051 01:24:35,608 --> 01:24:37,549 അയാള്‍ നിങ്ങളെ ജോലിയില്‍ നിന്ന് മാറ്റാനുള്ള നടപടികള്‍ ചെയ്തു കൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്. 1052 01:24:37,949 --> 01:24:39,498 അത് താങ്കള്‍ക്ക് പരിഹരിക്കാവുന്നതേയുള്ളൂ. 1053 01:24:40,447 --> 01:24:45,398 അപ്പോഴേക്കും ഏതൊക്കെ ആക്രമണങ്ങള്‍ തടുക്കാം, ഏതൊക്കെ അനുവദിക്കാം എന്നീ കാര്യങ്ങളില്‍.. 1054 01:24:45,498 --> 01:24:48,555 തീരുമാനമെടുക്കുന്നതില്‍ നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്ന ഒരു സിസ്റ്റം ഞങ്ങളുണ്ടാക്കാം. 1055 01:24:48,655 --> 01:24:50,327 ഒരു സ്ഥിതി വിവര വിശകലനം. 1056 01:24:50,427 --> 01:24:54,967 നമ്മള്‍ യുദ്ധം ജയിക്കാനാവശ്യമായ ഏറ്റവും കുറവ് നീക്കങ്ങള്‍.. 1057 01:24:55,367 --> 01:24:59,822 ജര്‍മന്‍കാര്‍ക്ക് സംശയത്തിനിട കൊടുക്കാതെ എത്രവരെ നീക്കങ്ങള്‍ നമുക്ക് നടത്താം, 1058 01:25:00,572 --> 01:25:04,347 ഇതെല്ലാത്തിനും സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകളെ ആശ്രയിക്കാമെന്നാണോ? 1059 01:25:05,247 --> 01:25:06,745 - കണക്കിനെ? - തീര്‍ച്ചയായും 1060 01:25:06,845 --> 01:25:10,315 എന്നിട്ട് MI6 ന് നമ്മൾ എല്ലാരോടും പറയുന്ന കള്ളങ്ങളുമായി മുന്നോട്ട് പോകാം. 1061 01:25:10,915 --> 01:25:15,331 നമ്മള്‍ ഉപയോഗിക്കുന്ന എല്ലാ വിവരങ്ങൾക്കും വേറൊരു വിശ്വസനീയമായ സ്രോതസ് നമ്മള്‍ കണ്ടെത്തണം. 1062 01:25:15,431 --> 01:25:18,515 നമുക്ക് എങ്ങനെ ഈ വിവരങ്ങള്‍ കിട്ടി എന്നതിനെ വിശദീകരിക്കുന്ന കള്ള കഥകള്‍. 1063 01:25:18,615 --> 01:25:20,492 അതിനൊന്നും എനിഗ്മയുമായി യാതൊരു ബന്ധവും കാണരുത്. 1064 01:25:20,592 --> 01:25:23,762 എന്നിട്ട് ആ കഥകള്‍ നമ്മള്‍ ജര്‍മന്‍കാര്‍ക്ക് ചോര്‍ത്താന്‍ കൊടുക്കണം. 1065 01:25:23,862 --> 01:25:25,894 നമ്മുടെതന്നെ സൈന്യത്തിനെയും അത് വിശ്വസിപ്പിക്കണം. 1066 01:25:31,669 --> 01:25:36,309 സര്‍ക്കാരിന്റെ ഉന്നത തലത്തില്‍ നുണകള്‍ കൊണ്ടുള്ളൊരു ഗൂഡാലോചന. 1067 01:25:44,215 --> 01:25:46,438 കേട്ടിട്ട് എനിക്ക് പറ്റിയ പണി. 1068 01:25:49,821 --> 01:25:53,224 നീ എങ്ങനെയുള്ള ആളാവണമെന്ന് ഞാന്‍ ആഗ്രഹിച്ചിരുന്നോ അങ്ങനെയുള്ള ആള് തന്നെയാണ് നീ. 1069 01:25:53,324 --> 01:25:56,629 എനിക്കിത് പറയാന്‍ അവസരം വളരെ വിരളമായേ കിട്ടിയിട്ടുള്ളൂ. 1070 01:26:10,642 --> 01:26:13,447 അവരതിനെ "അള്‍ട്രാ" എന്ന് പേരിട്ടു. 1071 01:26:13,745 --> 01:26:17,959 ലോക ചരിത്രത്തിൽ, മിലിറ്ററി ഇന്‍റലിജന്‍സിന്റെ.. 1072 01:26:18,059 --> 01:26:20,819 ഏറ്റവും വലിയൊരു കേന്ദ്രമായി അത്‌ മാറി. 1073 01:26:26,725 --> 01:26:30,228 ഹിറ്റ്ലറിൻറെ ഇന്റർകോം ചോർത്തുന്നതിന് സമാനമായിരുന്നു അത്‌. 1074 01:26:30,862 --> 01:26:32,930 I-E-O... 1075 01:26:35,033 --> 01:26:37,069 കാര്യങ്ങള്‍ രഹസ്യമാക്കി വെയ്ക്കുന്നതിനായിരുന്നു പ്രഥമ പരിഗണന. 1076 01:26:37,169 --> 01:26:40,741 എന്ത് കൊണ്ടോ അവര്‍ എന്നില്‍ വിശ്വാസമർപ്പിച്ചു. 1077 01:26:41,940 --> 01:26:45,455 പീറ്റര്‍, നിന്‍റടുത്ത്... 1078 01:26:45,555 --> 01:26:47,846 6:30 ഡീക്രിപ്റ്റ്.. 1079 01:27:26,604 --> 01:27:29,578 അത് ബീല്‍ സൈഫര്‍ ആയിരുന്നു.. ഒരു ബുക്കില്‍ നിന്നോ മറ്റോ എടുത്ത ഉദ്ധരണി കൊണ്ട്.. 1080 01:27:29,678 --> 01:27:33,019 "മുട്ടുവിന്‍ തുറക്കപ്പെടും; അന്വേഷിപ്പിന്‍ കണ്ടെത്തും." 1081 01:27:33,119 --> 01:27:35,427 മത്തായി 7:7. അതായിരുന്നു കീ. 1082 01:27:35,572 --> 01:27:38,203 പീറ്റര്‍ പതുക്കെ മയപ്പെട്ടോളും. 1083 01:27:46,705 --> 01:27:48,607 ജാക്ക്, 1084 01:27:48,707 --> 01:27:50,575 എന്നെയും അലനെയും കുറച്ച് സമയം തനിച്ച് വിടാമോ, പ്ലീസ്സ്? 1085 01:28:02,621 --> 01:28:06,224 സോവിയെറ്റുകളും നമ്മളും ഒരേ വശത്ത്തന്നെയാണ്.. 1086 01:28:06,324 --> 01:28:08,994 ഞാനീ ചെയ്യുന്നത്കൊണ്ട് ബ്രിട്ടന് പ്രയോജനമേ ഉണ്ടാവൂ. 1087 01:28:09,641 --> 01:28:11,863 ഞാനിത് ഡെന്നിസ്റ്റനോട് പറയും. 1088 01:28:12,465 --> 01:28:14,532 ഇല്ല, നീ പറയില്ല. 1089 01:28:15,200 --> 01:28:17,229 നീയെന്റെ രഹസ്യം അയാളോട് പറഞ്ഞാല്‍... 1090 01:28:18,069 --> 01:28:19,680 ഞാന്‍ നിന്റെതും പറയും. 1091 01:28:22,006 --> 01:28:24,899 സ്വവര്‍ഗനുരാഗികളെ അവരെന്താ ചെയ്യുന്നതെന്ന് നിനക്കറിയാമല്ലോ? 1092 01:28:26,010 --> 01:28:29,014 നിനക്ക് പിന്നെ ജോലി ചെയ്യാനാവില്ല, പഠിപ്പിക്കാനും കഴിയില്ല. 1093 01:28:29,114 --> 01:28:31,216 നിന്റെ വിലപ്പെട്ട മെഷിന്‍... 1094 01:28:31,616 --> 01:28:33,653 നീയവനെ പിന്നെ കാണുമോ എന്ന് തന്നെ സംശയമാണ്. 1095 01:28:50,001 --> 01:28:54,272 ഹലോ, എനിക്ക് സ്റ്റുവര്‍ട്ട് മെന്‍ഗിസിനോട് സംസാരിക്കാന്‍ കഴിയുമോ? അത്യാവശ്യ കാര്യമാണ്. 1096 01:28:54,372 --> 01:28:56,298 ഒരു നിമിഷം. 1097 01:28:59,611 --> 01:29:01,614 ഹലോ, മെന്‍ഗിസ്. 1098 01:29:04,449 --> 01:29:07,633 രഹസ്യം സൂക്ഷിക്കുന്നതിനെപ്പറ്റി ചില ഉപദേശങ്ങള്‍. 1099 01:29:09,854 --> 01:29:13,131 രഹസ്യങ്ങള്‍ അറിയില്ലെങ്കില്‍ അത് സൂക്ഷിക്കാനും എളുപ്പമാണ്. 1100 01:29:14,692 --> 01:29:18,364 അവര്‍ എന്റെ കത്തുകള്‍ വായിക്കുന്നുണ്ടാവുമോ, എന്റെ ഫോണ്‍ ചോര്‍ത്തുന്നുണ്ടാവുമോ? 1101 01:29:19,164 --> 01:29:21,736 എന്നെ പിന്തുടരുന്നുണ്ടാവുമോ? 1102 01:29:22,400 --> 01:29:23,681 എനിക്കത്... 1103 01:29:24,836 --> 01:29:27,182 എനിക്കതൊന്നും ഇപ്പോഴും ഉറപ്പില്ല. 1104 01:29:27,482 --> 01:29:29,024 ജോന്‍? 1105 01:29:33,344 --> 01:29:35,871 ജോന്‍?ഇതെന്താണ്? 1106 01:29:39,584 --> 01:29:41,319 ജോനെവിടെ? 1107 01:29:41,819 --> 01:29:43,815 മിലിറ്ററി ജയിലില്‍. 1108 01:29:45,990 --> 01:29:47,718 നിങ്ങളെന്തായീ ചെയ്തത്? 1109 01:29:47,818 --> 01:29:51,033 ഡീകോഡ് ചെയ്ത എനിഗ്മ സന്ദേശങ്ങള്‍.. ഒരു കുന്നോളം എനിക്കാ മേശയില്‍ നിന്ന് കിട്ടി. 1110 01:29:51,133 --> 01:29:56,601 അയ്യോ, ഇത് ഞാന്‍ ഏതാണ്ട് ഒരു വർഷം മുന്‍പ് അവള്‍ക്ക് കൊടുത്തതാ. 1111 01:29:56,701 --> 01:29:58,403 - അന്ന് ഞാനതിന്റെ ബന്ധം കണ്ടുപിടിക്കാന്‍ ശ്രമിക്കുന്ന സമയത്ത്.. - എനിക്കറിയാമത്. 1112 01:29:58,503 --> 01:30:03,341 ഡെന്നിസ്റ്റണ്‍ സോവിയറ്റ് ചാരനെ അന്വേഷിച്ച് ഹട്ട് 8 ഇല്‍ കുറെ നാളായി നോക്കുന്നു. 1113 01:30:04,109 --> 01:30:06,475 ആ ചാരന്‍ ആരാണെന്ന് എനിക്കറിയാം. 1114 01:30:07,145 --> 01:30:09,532 അത് ജോന്‍ അല്ല..അത്.. 1115 01:30:10,715 --> 01:30:12,651 അത് കെയര്‍ക്രോസ്സാണ്. 1116 01:30:12,951 --> 01:30:16,688 ഞാന്‍ ബീല്‍ സൈഫര്‍, ബൈബിള്‍ എല്ലാം കണ്ടു. 1117 01:30:17,488 --> 01:30:20,011 പക്ഷേ അത് നീയായിരുന്നെങ്കില്‍ എന്ന് ഞാന്‍ ആഗ്രഹിച്ചിരുന്നു. 1118 01:30:21,395 --> 01:30:24,059 നീ അവനെക്കാളും നന്നായി ആ ജോലി ചെയ്തേനെ. 1119 01:30:24,959 --> 01:30:26,697 നിങ്ങള്‍ക്കറിയാമായിരുന്നോ അവനാണ് ചാരനെന്ന്? 1120 01:30:26,797 --> 01:30:31,002 പിന്നേ..അവന്‍ ഇവിടെ വരുന്നതിന് മുന്‍പ് തന്നെ അറിയാമായിരുന്നു. 1121 01:30:31,604 --> 01:30:33,171 ഞാനാണ് അവനെ ഇവിടെക്ക് കൊണ്ട് വന്നതെന്ന് നീ ചിന്തിക്കാന്‍ കാരണമെന്താ? 1122 01:30:33,873 --> 01:30:35,840 പക്ഷേ നമ്മുടെ കൈയില്‍ എനിഗ്മ മെഷിന്‍ ഉണ്ടല്ലോ? 1123 01:30:36,040 --> 01:30:37,576 അതേ, പോളിഷ് ഇന്റലിജന്‍സ് .. 1124 01:30:38,251 --> 01:30:40,635 നിങ്ങളൊരു സോവിയറ്റ് ചാരനെ.. 1125 01:30:40,735 --> 01:30:43,448 ബ്ലെച്ച്ലി പാര്‍ക്കില്‍ കൊണ്ടുവന്നെന്നോ? 1126 01:30:43,548 --> 01:30:46,885 നമുക്ക് സ്റ്റാലിനെ അറിയിക്കേണ്ട കാര്യങ്ങള്‍ അറിയിക്കുന്നതില്‍ അത് വലിയ സഹായമായിരുന്നു. 1127 01:30:48,704 --> 01:30:50,931 ചര്‍ച്ചിലിന് പ്രാന്താണ്. 1128 01:30:51,031 --> 01:30:54,526 അങ്ങേര് നമ്മുടെ ഇന്‍റലിജന്‍സ് ഏജന്‍സി തരുന്ന ഒരു വിവരം പോലും സോവിയറ്റുകളുമായി പങ്ക് വയ്ക്കാന്‍ സമ്മതിക്കില്ല. 1129 01:30:55,226 --> 01:30:59,205 ജര്‍മന്‍കാര്‍ക്കെതിരേ പ്രയോഗിക്കാന്‍ അവരെ സഹായിക്കുന്ന വിവരങ്ങള്‍ പോലും.. 1130 01:30:59,305 --> 01:31:00,686 രഹസ്യം സൂക്ഷിക്കല്‍ വളരെ കൂടുതലായിപ്പോയി. 1131 01:31:02,167 --> 01:31:05,303 ഞങ്ങള്‍ക്കിതറിയാമെന്ന് കെയര്‍ക്രോസ്സിന് അറിയില്ല. 1132 01:31:05,403 --> 01:31:08,226 അവന്‍ അത്ര ബുദ്ധിമാനൊന്നുമല്ല. 1133 01:31:09,140 --> 01:31:11,336 അതുകൊണ്ടാണ് എനിക്ക് നിന്റെ സഹായം വേണ്ടത്. 1134 01:31:11,636 --> 01:31:13,278 എന്തൊക്കെ ജോണിന് ചോര്‍ത്താന്‍ കൊടുക്കാമെന്നും, 1135 01:31:13,378 --> 01:31:16,214 എന്തൊക്കെ സോവിയറ്റുകള്‍ക്കും ബ്രിട്ടിഷിനും കൊടുക്കാമെന്നും ഒക്കെ എനിക്ക് പറഞ്ഞു തരണം. 1136 01:31:18,169 --> 01:31:21,082 ഞാന്‍ ചാരനല്ല. 1137 01:31:21,182 --> 01:31:22,678 ഞാനൊരു ഗണിത ശാസ്ത്രജ്നനാണ്. 1138 01:31:23,989 --> 01:31:26,825 എനിക്ക് ഒരുപാട് ചാരന്മാരെ അറിയാം, അലന്‍. 1139 01:31:27,425 --> 01:31:30,382 അവരിലെ ഏറ്റവും കഴിവുള്ളവരെക്കാള്‍ രഹസ്യങ്ങള്‍ നിന്റെ കൈയിലുണ്ട്. 1140 01:31:34,832 --> 01:31:38,236 നിങ്ങള്‍..ജോനിനെ പുറത്ത് വിടുമെന്ന് എനിക്കുറപ്പ് തരണം. 1141 01:31:39,036 --> 01:31:44,109 ജോന്‍ മാര്‍ക്കറ്റിലാണ്..ഒരു മണിക്കൂറിനുള്ളില്‍ തിരിച്ചു വരും..ഞാന്‍ കള്ളം പറഞ്ഞതാ. 1142 01:31:45,009 --> 01:31:46,845 എന്തായാലും ഇത് എന്റെ കൈവശമിരിക്കട്ടേ. 1143 01:31:47,045 --> 01:31:51,136 ഇതാരെങ്കിലും കണ്ട് പിടിച്ചാല്‍ പിന്നെയവൾക്ക് ജയിലില്‍ കിടക്കാന്‍ വേറൊന്നും വേണ്ട. 1144 01:31:53,552 --> 01:31:55,474 ഓഹ്, അലന്‍.. 1145 01:31:56,253 --> 01:31:59,217 നമ്മളൊരുമിച്ച് നല്ലൊരു യുദ്ധമാണ് നടത്താന്‍ പോകുന്നത്. 1146 01:32:18,342 --> 01:32:20,637 - നീ ബ്ലെച്ച്ലിയില്‍ നിന്ന് പോകണം. - എന്ത്? 1147 01:32:20,737 --> 01:32:24,975 മെന്‍ഗീസ് കാരണം...എനിക്കയാളെ വിശ്വാസമില്ല..നീയിവിടെ സുരക്ഷിതയല്ല. 1148 01:32:25,375 --> 01:32:27,719 - ഇവിടുത്തേക്കാള്‍ സുരക്ഷിതം മറ്റെവിടെയാ? - നീയിവിടെ നിന്ന് പോകണം 1149 01:32:27,744 --> 01:32:31,165 - എന്നില്‍ നിന്ന് അകലെ എങ്ങോട്ടെങ്കിലും പോകണം. - അലന്‍, എന്താ പറ്റിയത്? 1150 01:32:35,379 --> 01:32:36,695 നമ്മുടെ ബന്ധം ഇനി മുന്നോട്ട് കൊണ്ടുപോകാന്‍ കഴിയില്ല. 1151 01:32:36,795 --> 01:32:41,834 നിന്റെ അച്ഛനമ്മമാര്‍ക്ക് നിന്നെ തിരിച്ചു വേണം, അവര്‍ നിനക്കായി നല്ലൊരു ഭര്‍ത്താവിനെ കണ്ടുപിടിക്കും. 1152 01:32:43,367 --> 01:32:45,042 നിനക്കെന്താ ഈ പറ്റിയത്? 1153 01:32:46,537 --> 01:32:49,540 എനിക്കൊരു കാര്യം പറയാനുണ്ട്. 1154 01:32:49,640 --> 01:32:51,388 ഞാന്‍ 1155 01:32:54,078 --> 01:32:55,748 ഞാന്‍ സ്വവര്‍ഗാനുരാഗിയാണ്. 1156 01:32:58,716 --> 01:32:59,818 ആയിക്കോട്ടെ. 1157 01:32:59,918 --> 01:33:02,781 അങ്ങനെയല്ല..പുരുഷന്മാര്‍..ജോന്‍.. 1158 01:33:03,754 --> 01:33:06,373 - സ്ത്രീകളെയല്ല. - അതിനെന്താ? 1159 01:33:06,673 --> 01:33:09,974 - ഞാന്‍ നിന്നോട് പറയുകയാണ്... - അതിനെന്താ? 1160 01:33:12,897 --> 01:33:15,733 എനിക്ക് സംശയമുണ്ടായിരുന്നു. എപ്പോഴും.. 1161 01:33:16,258 --> 01:33:20,104 പക്ഷേ നമ്മള്‍ മറ്റുള്ളവരെ പോലെയല്ല. നമ്മള്‍ നമ്മുടേതായ രീതില്‍ തമ്മില്‍ സ്നേഹിക്കുന്നുണ്ട്. 1162 01:33:20,204 --> 01:33:22,573 നമ്മള്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ജീവിതം നമുക്കൊരുമിച്ച് ജീവിക്കാം. 1163 01:33:22,673 --> 01:33:24,709 നീയൊരു നല്ല ഭര്‍ത്താവാകില്ല...എനിക്കറിയാം... 1164 01:33:25,609 --> 01:33:28,913 പക്ഷേ ഞാനൊരു നല്ല ഭാര്യ ആയിരിക്കുമെന്ന് എനിക്കും യാതൊരു ഉറപ്പുമില്ല. 1165 01:33:29,013 --> 01:33:33,533 നീ ഓഫീസില്‍ നിന്നും വരുമ്പോള്‍ നിനക്ക് ആഹാരവുമുണ്ടാക്കി കാത്തിരിക്കാനൊന്നും എന്നെ കിട്ടില്ല. 1166 01:33:33,818 --> 01:33:35,468 ഞാന്‍ ജോലിക്ക് പോകും. 1167 01:33:36,020 --> 01:33:37,655 നീയും ജോലിക്ക് പോകും. 1168 01:33:39,257 --> 01:33:41,565 നമ്മളന്യോന്യം കൂട്ടായിരിക്കും. 1169 01:33:41,983 --> 01:33:44,128 നമുക്കാന്യോന്യം മനസ് പങ്ക് വയ്ക്കാം. 1170 01:33:44,726 --> 01:33:47,566 മറ്റെന്തിനെക്കാളും ഇതൊക്കെയല്ലേ നല്ലൊരു ദാമ്പത്യത്തില്‍ വേണ്ടത്? 1171 01:33:49,934 --> 01:33:52,613 കാരണം എനിക്ക് നിന്നോടൊരു കരുതലുണ്ട്. 1172 01:33:52,971 --> 01:33:55,106 നിനക്ക് എന്നോടും. 1173 01:33:56,708 --> 01:34:00,747 മറ്റാരെക്കാളും നന്നായി നമ്മള്‍ പരസ്പരം മനസിലാക്കുന്നുണ്ട്. 1174 01:34:02,647 --> 01:34:04,218 എനിക്ക് അങ്ങനെയൊന്നുമില്ല. 1175 01:34:07,851 --> 01:34:10,355 - എന്ത്? - കരുതല്‍...നിന്നോട്. 1176 01:34:10,455 --> 01:34:11,856 എനിക്കങ്ങനെയൊന്ന് നിന്നോട് തോന്നിയിട്ടേയില്ല. 1177 01:34:11,956 --> 01:34:14,926 എനിഗ്മ കണ്ടുപിടിക്കാന്‍ എനിക്ക് നിന്നെ വേണമായിരുന്നു. 1178 01:34:15,026 --> 01:34:17,764 ഇപ്പോ ഞാനത് ചെയ്തു...ഇനി നിനക്ക് പോകാം. 1179 01:34:23,468 --> 01:34:25,837 ഞാനെവിടെയും പോവില്ല. 1180 01:34:27,028 --> 01:34:30,275 നീയെന്നെക്കുറിച്ച് എന്ത് കരുതുമെന്നോ എന്റെ അച്ഛനമ്മമാര്‍ എന്നെക്കുറിച്ച് എന്ത് ചിന്തിക്കുമെന്നോ ഒക്കെ.. 1181 01:34:30,575 --> 01:34:32,276 അല്ലെങ്കില്‍ ഹട്ട് 8 ലെ ചെക്കന്‍മാരും ഹട്ട് 3 യിലെ പെണ്‍ പിള്ളേര്‍ എന്ത് ചിന്തിക്കുമെന്നോ ... 1182 01:34:32,376 --> 01:34:36,214 എന്നൊക്കെ ഓര്‍ത്ത് സങ്കടപ്പെട്ട് ഞാനെന്റെ ജീവിതം കളഞ്ഞു... നീയൊന്ന് കേട്ടോളൂ.. ഞാനത് മതിയാക്കി.. 1183 01:34:37,614 --> 01:34:40,985 ഞാനിവിടെ ചെയ്യുന്നതാണ് എന്റെ ജീവിതത്തിലെ ഏറ്റവും പ്രധാനപ്പെട്ട ജോലി... 1184 01:34:41,085 --> 01:34:44,442 അതില്‍ നിന്ന് എന്നെയാര്‍ക്കും പിന്തിരിപ്പിക്കാന്‍ കഴിയില്ല.. പ്രത്യേകിച്ചും നിനക്ക്. 1185 01:34:47,625 --> 01:34:50,395 അവര്‍ പറഞ്ഞത് ശരിയായിരുന്നു. 1186 01:34:50,795 --> 01:34:54,165 പീറ്ററും ഹ്യൂവും ജോണുമൊക്കെ പറഞ്ഞത്. 1187 01:34:56,501 --> 01:34:58,126 നീ ശരിക്കുമൊരു ദുഷ്ടനാണ്.. 1188 01:35:16,853 --> 01:35:20,289 യുദ്ധം പിന്നേയും രണ്ട് മൂന്ന് വര്‍ഷം കൂടി നീണ്ടു.. 1189 01:35:20,589 --> 01:35:22,860 ഏകാന്തതയുടെ വര്‍ഷങ്ങള്‍.. 1190 01:35:24,190 --> 01:35:28,944 ഓരോ ദിവസവും ഞങ്ങള്‍ ചോരപുരണ്ട കണക്കുകള്‍ നിരത്തി. 1191 01:35:30,244 --> 01:35:33,104 ആരൊക്കെ മരിക്കണം ആരൊക്കെ ജീവിക്കണം എന്ന് തീരുമാനിച്ചു. 1192 01:35:33,204 --> 01:35:35,335 ഓരോ ദിവസവും... 1193 01:35:35,435 --> 01:35:39,411 ആരുമറിയാതെ സഖ്യ രാജ്യങ്ങളെ വിജയിക്കാന്‍ ഞങ്ങള്‍ സഹായിച്ചു. 1194 01:35:42,402 --> 01:35:43,544 സ്റ്റാലിന്‍ഗ്രാഡ്. 1195 01:35:44,716 --> 01:35:47,786 ആര്‍ഡേന്നേ യുദ്ധം, നോര്‍മാണ്ടിയിലെ കടന്നാക്രമണം. . 1196 01:35:48,944 --> 01:35:50,821 അങ്ങനെയുള്ള എല്ലാ വിജയങ്ങളും ഞങ്ങള്‍ കൊടുത്ത വിവരങ്ങള്‍ ഇല്ലായിരുന്നെങ്കില്‍... 1197 01:35:50,921 --> 01:35:53,296 സാധ്യമാകില്ലായിരുന്നു. 1198 01:35:54,559 --> 01:35:56,494 സംസ്കാരങ്ങള്‍ തമ്മിലുള്ള ഐതിഹാസിക യുദ്ധം, 1199 01:35:56,594 --> 01:36:00,599 സ്വേച്ഛാധിപത്യത്തിനെതിരെ സ്വാതന്ത്യത്തിന്റെ പോരാട്ടം, 1200 01:36:00,699 --> 01:36:02,734 ജനായാത്തഭരണവും നാസിസവും തമ്മിലുള്ള പോര്, 1201 01:36:03,534 --> 01:36:08,026 ലക്ഷക്കണക്കിന് പട്ടാളക്കാര്‍ മണ്ണില്‍ മരിച്ചു വീണു, 1202 01:36:08,539 --> 01:36:12,746 നിരവധി കപ്പലുകള്‍ കടലിനടിയില്‍ അന്ത്യവിശ്രമം കൊണ്ടു, 1203 01:36:12,846 --> 01:36:15,917 സൂര്യനെപ്പോലും മറക്കാന്‍ പാകത്തില്‍ ആകാശത്ത് നിന്ന് ബോംബുകള്‍ വര്‍ഷിച്ചു, 1204 01:36:16,347 --> 01:36:20,523 എന്നിങ്ങനെയെല്ലാം ആളുകള്‍ യുദ്ധത്തെ വര്‍ണിക്കുമ്പോള്‍.. 1205 01:36:22,053 --> 01:36:25,324 യുദ്ധം ഞങ്ങളെ സംബന്ധിച്ച് മറ്റൊന്നായിരുന്നു. 1206 01:36:27,725 --> 01:36:31,020 "പദപ്രശ്നത്തെ സ്നേഹിക്കുന്ന കുറച്ച് പേര്‍ തെക്കന്‍ ഇംഗ്ലണ്ടിലെ ഒരു കൊച്ചു ഗ്രാമത്തില്‍" 1207 01:36:31,262 --> 01:36:36,137 ഇതായിരുന്നു ഞങ്ങളെ സംബന്ധിച്ച് യുദ്ധം. 1208 01:36:36,237 --> 01:36:37,917 ഇത്.... 1209 01:36:38,669 --> 01:36:40,505 നിങ്ങളുടെ വിജയമാണ്.. . 1210 01:36:40,605 --> 01:36:42,378 എല്ലാ നാടുകള്‍ക്കും.. 1211 01:36:43,216 --> 01:36:46,344 സ്വാതന്ത്ര്യം സമ്മാനിച്ച.. 1212 01:36:46,444 --> 01:36:47,571 വിജയം. 1213 01:36:51,950 --> 01:36:55,920 ഈ വിജയം പവിത്രവും മഹത്തായതുമാണ്.. 1214 01:36:56,920 --> 01:37:01,325 ഇന്നത്തെ ദിവസം കാണാന്‍ ഫ്രാങ്ക്ലിന്‍ D റൂസ് വെല്‍റ്റ് ജീവിച്ചിരുന്നിരുന്നെങ്കിലോ എന്ന് ഞാന്‍ ആശിക്കുന്നു. 1215 01:37:02,092 --> 01:37:04,344 ഞാന്‍ ദൈവമാണോ? അല്ല. 1216 01:37:04,444 --> 01:37:07,618 ദൈവം യുദ്ധം ജയിച്ചില്ല. 1217 01:37:08,799 --> 01:37:10,302 ഞങ്ങള്‍ ജയിച്ചു. 1218 01:37:22,613 --> 01:37:25,821 ശരി, ഇനിയെന്താണ്? 1219 01:37:26,150 --> 01:37:30,288 തിരിച്ച് യൂണിവേഴ്സിറ്റികളിലേക്ക്.. അങ്ങനെയല്ലേ? 1220 01:37:30,388 --> 01:37:31,605 അതേ, അത് തന്നെ. 1221 01:37:31,989 --> 01:37:35,531 ഈ ജോലി പൂര്‍ത്തിയാവണമെങ്കില്‍ പോകുന്നതിന് മുന്‍പൊരു കാര്യം കൂടി നിങ്ങള്‍ ചെയ്യണം. 1222 01:37:35,631 --> 01:37:38,630 - അതെന്താണ്? - എല്ലാം കത്തിച്ച് കളയണം. 1223 01:37:38,730 --> 01:37:41,888 - കത്തിക്കാനോ? എന്തിന്? - ഇതൊരു അതീവ രഹസ്യ പദ്ധതിയാണെന്ന്... 1224 01:37:41,988 --> 01:37:45,543 തുടക്കത്തിലേ നിങ്ങളോട് ഞാന്‍ പറഞ്ഞിരുന്നല്ലോ? അതെന്താ തമാശയാണെന്നാണോ കരുതിയത്? 1225 01:37:45,643 --> 01:37:49,507 - പക്ഷേ ഇപ്പോ യുദ്ധം തീര്‍ന്നില്ലേ! - ഈ യുദ്ധം തീര്‍ന്നു, പക്ഷേ ഇനിയും യുദ്ധങ്ങളുണ്ടായേക്കും. 1226 01:37:49,907 --> 01:37:55,380 ഒരിക്കലും ആര്‍ക്കും കണ്ടുപിടിക്കാന്‍ കഴിയില്ല എന്ന് വിശ്വസിച്ചിരുന്ന കോഡ് നമ്മൾ കണ്ടു പിടിച്ചു. 1227 01:37:55,580 --> 01:37:57,306 അതേ, അത് തന്നെ. 1228 01:37:58,616 --> 01:38:00,418 വലിച്ച് കീറി, കത്തിക്കണം. 1229 01:38:00,518 --> 01:38:03,854 ചാരം പോലും അവശേഷിപ്പിക്കരുത്. നിങ്ങളിലാരും ഒരിക്കലും തമ്മില്‍ കണ്ടിട്ടില്ല. 1230 01:38:03,954 --> 01:38:07,170 നിങ്ങള്‍ എനിഗ്മ എന്നൊരു വാക്ക് പോലും കേട്ടിട്ടില്ല. 1231 01:38:09,326 --> 01:38:11,534 സുരക്ഷിതമായ മടക്കയാത്ര ആശംസിക്കുന്നു. 1232 01:38:14,498 --> 01:38:16,207 സാഹചര്യത്തിനൊത്ത് പെരുമാറുക. 1233 01:38:16,607 --> 01:38:19,015 ഭാഗ്യമുണ്ടെങ്കില്‍ ഇനിയൊരിക്കലും നിങ്ങള്‍ എന്നെയോ.. 1234 01:38:19,115 --> 01:38:20,626 നിങ്ങള്‍ തമ്മിലോ കാണേണ്ടി വരില്ല. 1235 01:38:36,253 --> 01:38:38,311 ഇതൊന്നും വിശ്വസിക്കാനാവുന്നില്ല. 1236 01:38:39,924 --> 01:38:43,178 ശരി, ഡിറ്റക്ടീവ്.. 1237 01:38:43,794 --> 01:38:46,664 ഇനി വിധികര്‍ത്താവിന്റെ ഊഴം.. 1238 01:38:47,998 --> 01:38:49,875 പറയൂ.. 1239 01:38:51,369 --> 01:38:53,044 ഞാനെന്താണ്? 1240 01:38:54,705 --> 01:38:56,416 ഞാനൊരു... 1241 01:38:56,716 --> 01:38:59,570 മെഷീനാണോ? ഞാനൊരു വ്യക്തിയാണോ? 1242 01:39:00,244 --> 01:39:02,770 ഞാനൊരു യുദ്ധജേതാവാണോ? 1243 01:39:04,682 --> 01:39:06,924 ഞാനൊരു കുറ്റവാളിയാണോ? 1244 01:39:10,488 --> 01:39:12,512 നിങ്ങളാരാണെന്ന് നിശ്ചയിക്കാൻ ഞാനാളല്ല. 1245 01:39:15,460 --> 01:39:17,389 അങ്ങനെയെങ്കില്‍... 1246 01:39:20,564 --> 01:39:23,157 നിങ്ങള്‍ക്കെന്നെ ഒരു തരത്തിലും സഹായിക്കാന്‍ കഴിയില്ല. 1247 01:39:26,296 --> 01:39:28,439 അകത്തേക്ക് വാ. 1248 01:39:32,343 --> 01:39:34,345 എന്നെ വിളിച്ചിരുന്നോ, സര്‍? 1249 01:39:34,445 --> 01:39:37,006 ടൂറിങ്, ഇരിക്ക്. 1250 01:39:48,459 --> 01:39:50,661 എന്തെങ്കിലും പ്രശ്നമുണ്ടോ? 1251 01:39:50,761 --> 01:39:53,431 നീയും ക്രിസ്റ്റഫർ മോർക്കവും നല്ല അടുപ്പത്തില്‍ ആയിരുന്നില്ലേ? 1252 01:39:53,931 --> 01:39:55,099 ആണെന്ന് ഞാന്‍ പറയില്ല. 1253 01:39:55,199 --> 01:39:58,703 നിങ്ങളുടെ കണക്ക് മാഷ് പറയുന്നത് നിങ്ങള്‍ ഇണ പിരിയാത്ത സുഹൃത്തുക്കള്‍ ആണെന്നാണല്ലോ? 1254 01:39:58,803 --> 01:40:01,639 ഞങ്ങള്‍ ക്ലാസ്സിലെ ഏറ്റവും നല്ല വിദ്യാര്‍ത്ഥികളാണ്. 1255 01:40:01,739 --> 01:40:03,741 നിങ്ങള്‍ ക്ലാസ് സമയത്ത് കുറിപ്പ് കൈമാറിയതും അദ്ദേഹം പിടിച്ചല്ലോ? 1256 01:40:03,841 --> 01:40:06,778 ക്രിപ്റ്റോഗ്രാഫി, സമയം കളയാനായിട്ട് ചെയ്തതാ... ക്ലാസില്‍ അന്ന് ശ്രദ്ധിക്കാനും പാകത്തില്‍ ഒന്നുമുണ്ടായിരുന്നില്ല. 1257 01:40:07,178 --> 01:40:10,781 നീയും നിന്റെ കൂട്ടുകാരനും കൂടി കണക്ക് ക്ലാസ്സിന്റെ സമയത്ത് ക്ലാസ് ബോറായത് കൊണ്ട്.. 1258 01:40:10,881 --> 01:40:13,284 കണക്ക് പസില്‍ ചെയ്തെന്നോ? 1259 01:40:13,384 --> 01:40:15,186 അവനെന്റെ കൂട്ടുകാരനല്ല. 1260 01:40:15,286 --> 01:40:18,871 - പക്ഷേ ഞാനറിഞ്ഞത് അവനാണ് നിന്റെ ഒരേയൊരു കൂട്ടുകാരന്‍ എന്നാണല്ലോ? - അതാരാ പറഞ്ഞത്? 1261 01:40:21,692 --> 01:40:24,596 മോര്‍കോമിനെക്കുറിച്ച് ഒരു വാര്‍ത്തയറിഞ്ഞു. 1262 01:40:25,396 --> 01:40:27,132 എന്നെയെന്തിനാ വിളിപ്പിച്ചത്? 1263 01:40:29,700 --> 01:40:32,047 ക്രിസ്റ്റഫര്‍ മരിച്ചു. 1264 01:40:40,010 --> 01:40:41,445 എനിക്ക് മനസിലായില്ല. 1265 01:40:41,545 --> 01:40:46,085 അവന്റെ അമ്മ ഇന്ന് വിവരമറിയിച്ചു.. അവര്‍ വെക്കേഷനിലായിരുന്നല്ലോ.. 1266 01:40:50,354 --> 01:40:51,756 എനിക്ക് മനസിലായില്ല. 1267 01:40:51,856 --> 01:40:56,828 അവന് ക്ഷയരോഗമായിരുന്നു... അവനത് നിന്നോട് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ടാകുമല്ലോ? 1268 01:40:56,928 --> 01:41:01,799 അതുകൊണ്ട് നിനക്കിതൊരു ഷോക്കാകാന്‍ സാധ്യതയില്ല എന്നാലും... 1269 01:41:01,899 --> 01:41:03,573 എന്റെ അനുശോചനം അറിയിക്കുന്നു. 1270 01:41:04,569 --> 01:41:06,698 സാറിന് തെറ്റിപ്പോയി. 1271 01:41:07,872 --> 01:41:10,141 അവന്‍ നിന്നോട് പറഞ്ഞിട്ടില്ലായിരുന്നോ? 1272 01:41:10,541 --> 01:41:15,615 അവന്‍ കുറെ നാളായി രോഗബാധിതനായിരുന്നു. അവനറിയാമായിരുന്നു രക്ഷപ്പെടില്ല എന്ന്. 1273 01:41:16,446 --> 01:41:20,299 പക്ഷേ അവന്‍ ഇതിനെക്കുറിച്ച് ആരോടും പറഞ്ഞില്ല, മിടുക്കനായിരുന്നു. 1274 01:41:21,918 --> 01:41:23,754 - ടൂറിങ് നിനക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലല്ലോ അല്ലേ? - ഇല്ല, എനിക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല. 1275 01:41:23,854 --> 01:41:26,624 ഞാന്‍ നേരത്തേ പറഞ്ഞില്ലേ എനിക്കവനെ അത്ര നന്നായൊന്നും അറിയില്ലെന്ന്.. 1276 01:41:28,256 --> 01:41:31,668 ശരി.. നന്നായി 1277 01:41:34,732 --> 01:41:37,318 ഞാന്‍ പൊയ്ക്കൊട്ടേ, ഹെഡ് മാസ്റ്റര്‍? 1278 01:41:51,682 --> 01:41:53,917 അഭിനന്ദനങ്ങള്‍ സര്‍. 1279 01:41:58,800 --> 01:42:01,600 കേംബ്രിഡ്ജ് പ്രൊഫസ്സറിനെ സ്വഭാവ വൈകൃതത്തിന് ശിക്ഷിച്ചു. 1280 01:42:21,012 --> 01:42:22,800 സോറി. 1281 01:42:26,783 --> 01:42:28,891 ഞാന്‍ വരുമായിരുന്നു. 1282 01:42:28,991 --> 01:42:30,866 ഞാന്‍ വന്ന് മൊഴി കൊടുക്കുമായിരുന്നു. 1283 01:42:30,966 --> 01:42:34,725 നീ വന്ന് എന്ത് പറയാന്‍... ഞാന്‍ സ്വവര്‍ഗാനുരാഗിയല്ലെന്നോ? 1284 01:42:34,925 --> 01:42:38,296 അലന്‍, ഇത് നിസാരകാര്യമല്ല, അവര്‍ നിന്നെ ജയിലില്‍ അയക്കുമായിരുന്നു. 1285 01:42:39,196 --> 01:42:40,898 നാശം. 1286 01:42:43,098 --> 01:42:46,061 - നിന്റെ കൈകള്‍...നീ വിറയ്ക്കുന്നല്ലോ. - ഇല്ല, ഞാന്‍ വിറക്കുന്നൊന്നും ഇല്ല. 1287 01:42:46,404 --> 01:42:47,509 അലന്‍. 1288 01:42:49,907 --> 01:42:51,928 ഇത് ചികില്‍സയുടെ ഭാഗമാണ്. 1289 01:42:52,710 --> 01:42:54,111 ചികില്‍സയോ? 1290 01:42:55,455 --> 01:42:58,269 അതോ... ജഡ്ജ് എനിക്ക് രണ്ട് ചോയിസ് തന്നു. 1291 01:42:59,103 --> 01:43:03,521 ഒന്നുകില്‍ രണ്ട് വര്‍ഷം ജയിലില്‍.. അല്ലെങ്കില്‍ ഹോര്‍മോണ്‍ ചികില്‍സ. 1292 01:43:03,821 --> 01:43:06,791 ദൈവമേ...എന്റെ ദൈവമേ. 1293 01:43:06,891 --> 01:43:10,928 അതേ, രാസ വന്ധീകരണം. 1294 01:43:11,128 --> 01:43:15,366 എന്റെ സ്വവര്‍ഗനുരാഗ പ്രവണത മാറ്റിയെടുക്കാന്‍ വേണ്ടി. 1295 01:43:16,866 --> 01:43:20,805 ഞാനത് തിരഞ്ഞെടുത്തു...എനിക്ക്... 1296 01:43:20,905 --> 01:43:22,907 ജയിലില്‍ പോയാല്‍ ജോലി ചെയ്യാന്‍ കഴിയില്ല... 1297 01:43:23,507 --> 01:43:24,376 ശരി. 1298 01:43:26,844 --> 01:43:29,984 ഞാന്‍ നിന്റെ ഡോക്ടര്‍മാരോടും വക്കീലിനോടും സംസാരിക്കാന്‍ പോകുകയാണ്.. 1299 01:43:30,084 --> 01:43:31,749 എനിക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല. 1300 01:43:31,949 --> 01:43:36,609 - നിങ്ങളെ സഹായിക്കാന്‍ എന്നെ അനുവദിക്കൂ.. - എനിക്ക് നിന്റെ സഹായം വേണ്ട, നന്ദി.. 1301 01:43:36,709 --> 01:43:38,512 അലന്‍, നീയിത് ഒറ്റയ്ക്ക് നേരിടേണ്ട കാര്യമില്ല... 1302 01:43:40,024 --> 01:43:42,227 ഞാന്‍ ഒറ്റയ്ക്കല്ല. 1303 01:43:45,162 --> 01:43:47,320 ഞാനൊരിക്കലും ഒറ്റയ്ക്കായിട്ടില്ല. 1304 01:43:51,335 --> 01:43:54,739 ക്രിസ്റ്റഫര്‍ നല്ല മിടുക്കനായി. 1305 01:43:56,941 --> 01:44:01,753 ഞാനെന്‍റെ ചികില്‍സ തുടര്‍ന്നില്ലെങ്കില്‍ അവരെന്നെ.... 1306 01:44:04,648 --> 01:44:07,462 അവരെന്നെ ഇവനില്‍ നിന്ന് അകറ്റും.. 1307 01:44:08,552 --> 01:44:10,044 നീ... 1308 01:44:12,523 --> 01:44:16,528 നീയായിട്ട് അവരെക്കൊണ്ടത് ചെയ്യിക്കരുത്...ചെയ്യിക്കരുത്.. 1309 01:44:17,761 --> 01:44:21,699 നീയായിട്ട് അവരെക്കൊണ്ട് എന്നെ ഒറ്റയ്ക്കാക്കരുത്... 1310 01:44:23,566 --> 01:44:26,748 എനിക്ക് ഒറ്റയ്ക്കാവണ്ട...എനിക്ക് ഒറ്റയ്ക്കാവാന്‍ ഇഷ്ടമല്ല... 1311 01:44:26,848 --> 01:44:29,875 ശരി...ശരി....അങ്ങനെ തന്നെ ആയിക്കോട്ടെ.. 1312 01:44:32,009 --> 01:44:34,335 സാരമില്ല.... വാ ഇവിടെ ഇരിക്ക്... 1313 01:44:37,247 --> 01:44:40,480 ഇവിടെയിരിക്ക്.. 1314 01:44:43,420 --> 01:44:45,230 സാരമില്ല.. 1315 01:44:55,599 --> 01:44:58,001 ഓഹ്..ഇത്, 1316 01:44:59,018 --> 01:45:02,350 ഞാനന്ന് ഉണ്ടാക്കിയതിനേക്കാള്‍ നല്ല മോതിരമാണല്ലോ.. 1317 01:45:02,550 --> 01:45:05,851 അതേ, ജോക്ക് എന്നാണ് അദ്ദേഹത്തിന്റെ പേര്. 1318 01:45:05,951 --> 01:45:08,812 പട്ടാളക്കാരനാണ്... 1319 01:45:08,912 --> 01:45:10,920 ഞങ്ങളൊരുമിച്ച് ജോലി ചെയ്യുന്നു. 1320 01:45:14,351 --> 01:45:17,228 നമുക്കൊരു പദപ്രശ്നം പൂരിപ്പിച്ചലോ? 1321 01:45:18,226 --> 01:45:21,810 ഞങ്ങള്‍ക്കിത് ചെയ്യാന്‍ അഞ്ച് മിനിറ്റെടുക്കും പക്ഷേ നിനക്ക് ആറ് വേണ്ടിവരും. 1322 01:45:26,931 --> 01:45:28,720 ദാ.. 1323 01:45:52,796 --> 01:45:54,091 പിന്നീടാവാം. 1324 01:45:55,091 --> 01:45:57,128 ശരി, തീര്‍ച്ചയായും. 1325 01:46:02,332 --> 01:46:04,669 നിന്റെ ആഗ്രഹം പോലെ എല്ലാം നടന്നില്ലേ? 1326 01:46:05,541 --> 01:46:08,205 ജോലി, ഭര്‍ത്താവ്. 1327 01:46:08,505 --> 01:46:10,601 സാധാരണ ജീവിതം. 1328 01:46:20,584 --> 01:46:23,371 ഒരു സാധാരണക്കാരനും ഇങ്ങനൊന്നും ചെയ്തിട്ടുണ്ടാവില്ല. 1329 01:46:27,223 --> 01:46:29,215 നിനക്കറിയാമോ ഇന്ന് കാലത്ത്... 1330 01:46:30,415 --> 01:46:34,598 ട്രയിനില്‍ ഞാനൊരു സിറ്റിയിലൂടെ സഞ്ചരിച്ചു... 1331 01:46:34,698 --> 01:46:36,834 നീയില്ലായിരുന്നെങ്കില്‍ ആ സിറ്റി തന്നെ ഉണ്ടാവുമായിരുന്നില്ല. 1332 01:46:38,220 --> 01:46:40,748 ഞാനൊരു മനുഷ്യന്റെ കൈയില്‍ നിന്ന് ടിക്കറ്റ് വാങ്ങിച്ചു... 1333 01:46:40,848 --> 01:46:44,932 നീയില്ലായിരുന്നെങ്കില്‍ അയാളിന്ന് ജീവനോടെ ഉണ്ടാവുമായിരുന്നില്ല.. 1334 01:46:45,144 --> 01:46:47,847 ശാസ്ത്രപരമായ അന്വേഷണങ്ങളുടെ ഒരു മേഖല തന്നെ... 1335 01:46:48,345 --> 01:46:51,849 എനിക്കെന്റെ ജോലിയില്‍ വായിക്കേണ്ടി വരുന്നു... 1336 01:46:51,949 --> 01:46:55,939 അതുണ്ടായത് മുഴുവൻ നിന്നെക്കാരണമാണ്. 1337 01:46:58,222 --> 01:47:01,823 എന്നിട്ടും സാധാരണക്കാരനാവാനാണ് നിന്റെ ആഗ്രഹമെങ്കില്‍... 1338 01:47:03,493 --> 01:47:06,431 അങ്ങനെ ഞാനൊരിക്കലും ആഗ്രഹിക്കില്ല.. 1339 01:47:07,831 --> 01:47:10,601 ഈ ലോകം മുന്‍പത്തേതിനേക്കാളും നല്ലയിടമായി മാറിയത്... 1340 01:47:10,701 --> 01:47:14,231 നീ സാധാരണക്കാരനല്ല എന്നത് ഒന്നുകൊണ്ട് മാത്രമാണ്. 1341 01:47:16,941 --> 01:47:18,575 നീ ശരിക്കും 1342 01:47:19,048 --> 01:47:21,020 നീ ശരിക്കും അങ്ങനെ വിചാരിക്കുന്നുണ്ടോ? 1343 01:47:22,413 --> 01:47:24,232 തീര്‍ച്ചയായും.. 1344 01:47:25,215 --> 01:47:28,819 എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ കഴിയുമെന്ന് ആർക്കും പ്രതീക്ഷയില്ലാത്ത ആൾക്കാരായിരിക്കും.. 1345 01:47:29,519 --> 01:47:31,981 ചിലപ്പോള്‍.. 1346 01:47:32,006 --> 01:47:34,877 ആരും പ്രതീക്ഷിക്കാത്ത കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്. 1347 01:48:39,000 --> 01:48:47,000 ഒരു വര്‍ഷത്തെ നിര്‍ബന്ധിത ഹോര്‍മോണ്‍ ചികില്‍സയ്ക്കൊടുവില്‍ 1954 ജൂണ്‍ 7-ന് അലന്‍ ട്യൂറിംഗ് ആത്മഹത്യ ചെയ്തു. 1348 01:48:48,000 --> 01:48:51,000 അദ്ദേഹത്തിനപ്പോള്‍ 41 വയസുണ്ടായിരുന്നു. 1349 01:48:54,663 --> 01:49:00,363 1885 നും 1967 നും ഇടയില്‍ ഏകദേശം 49,000 സ്വവര്‍ഗാനുരാഗികളെ ഗുരുതരമായ സ്വഭാവവൈകൃതത്തിന് ബ്രിട്ടീഷ് നിയമത്തിന്‍ കീഴില്‍ ശിക്ഷിച്ചു. 1350 01:49:06,000 --> 01:49:15,000 അദ്ദേഹത്തിന്റെ അഭൂതപൂര്‍വമായ നേട്ടങ്ങളെ ആദരിച്ച് 2013-ഇല്‍ എലിസബത്ത് രാജ്ഞി-ll അദ്ദേഹത്തിന് മരണാനന്തര ശിക്ഷയിളവ് നൽകി. 1351 01:49:19,528 --> 01:49:29,328 ചരിത്രകാരന്മാരുടെ അഭിപ്രായത്തില്‍ എനിഗ്മയുടെ ചുരുളഴിച്ചത് യുദ്ധത്തിന്റെ ദൈര്‍ഘ്യം ഏകദേശം രണ്ട് വര്‍ഷത്തോളം കുറയ്ക്കുകയും 14 മില്യണ്‍ ജീവനുകളെ രക്ഷിക്കുകയും ചെയ്തു. 1352 01:49:31,772 --> 01:49:35,272 അന്‍പത് വര്‍ഷത്തോളം ഈ വിവരങ്ങള്‍ ഗവണ്‍മെന്‍റ് രഹസ്യമായി സൂക്ഷിച്ചു. 1353 01:49:42,774 --> 01:49:47,674 ടൂറിങ്ങിന്റെ പ്രബന്ധങ്ങള്‍ തലമുറകളുടെ ഗവേഷണത്തിന് പിന്‍ബലമേകുകയും അവ "ടൂറിങ്ങിന്റെ മഷീനുകളുടെ " കണ്ടുപിടിത്തത്തിലേക്ക് നയിക്കുകയും ചെയ്തു. 1354 01:49:50,480 --> 01:49:54,380 ഇന്ന് നാമവയെ കംപ്യൂട്ടറുകള്‍ എന്നാണ് വിളിക്കുന്നത്. 1355 01:49:54,381 --> 01:50:07,100 പരിഭാഷ : ഡോ ആശകൃഷ്ണകുമാര്‍ 1356 01:50:07,101 --> 01:50:23,000 മലയാളം സബ്ടൈറ്റിലുകൾക്ക് സന്ദർശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org