0
00:01:00,369 --> 00:01:08,502
.
1
00:01:09,369 --> 00:01:10,502
Come, come, come on.
Hit it!
2
00:01:16,876 --> 00:01:18,310
Watch it! He cuttin'
through third!
3
00:01:24,350 --> 00:01:25,417
Trouble!
4
00:01:38,865 --> 00:01:41,600
I got the driver.
Shut your ass!
Get to runnin'! Open the door!
5
00:01:41,602 --> 00:01:43,802
Get your dumb ass
out the car!
Get your ass out!
6
00:01:43,804 --> 00:01:46,872
Get your ass out the car!
Get your ass to the back!
7
00:01:46,874 --> 00:01:48,207
I said get to the back!
http://archiveha.net/
8
00:01:48,209 --> 00:01:49,675
Open that motherfucker up.
9
00:01:50,610 --> 00:01:52,311
Get the bag out!
10
00:01:52,313 --> 00:01:54,279
- Come on! Let's go!
Let's get out!
11
00:01:56,316 --> 00:01:58,517
Motherfucker!
12
00:02:03,223 --> 00:02:05,290
What the fuck is this?
13
00:02:14,901 --> 00:02:16,568
-Fuck!
-Downs!
14
00:02:20,140 --> 00:02:22,174
Watch out!
15
00:02:23,409 --> 00:02:24,743
Cass!
16
00:02:24,745 --> 00:02:26,311
-I'm out!
-Stay down!
17
00:02:29,449 --> 00:02:30,482
Shit!
18
00:02:41,595 --> 00:02:43,595
Shit. What do we do?
19
00:02:43,597 --> 00:02:47,032
Forget about the bag.
Let's get out of here.
Come on, man.
20
00:02:47,034 --> 00:02:48,400
Get in. Let's go.
http://archiveha.net/
21
00:02:54,174 --> 00:02:57,276
Let's move. Let's go.
Come on!
22
00:02:57,278 --> 00:02:59,978
Let's go, let's go,
let's go, let's go!
Come on!
23
00:02:59,980 --> 00:03:01,213
Damn it!
24
00:03:02,115 --> 00:03:03,782
What the fuck was that?
25
00:03:23,469 --> 00:03:25,237
Shit. What the fuck
was that?
Not sure.
26
00:03:25,239 --> 00:03:26,672
Fucking couple guys,
couple kilos.
27
00:03:26,674 --> 00:03:28,640
No, man.
That was reservoir dog shit
back there.
28
00:03:28,642 --> 00:03:31,043
I didn't know they was
gonna come in hot like that.
29
00:03:31,045 --> 00:03:32,678
How much is in there?
That bag is heavy.
30
00:03:32,680 --> 00:03:35,814
Shit. Just from my eyes,
got to be 25 or better
in here, man.
31
00:03:35,816 --> 00:03:38,584
-Oh, god, there ain't no 25.
-Yeah. Got to be 25 or more.
32
00:03:38,586 --> 00:03:40,652
Man, listen.
I ain't got
my calculator with me,
33
00:03:40,654 --> 00:03:42,854
but they got to be
seven or eight million
on the streets.
34
00:03:42,856 --> 00:03:44,656
Enough for plastic surgery,
fix your face.
35
00:03:44,658 --> 00:03:47,059
-My face is beautiful.
Why change that?
-What you mean?
36
00:03:47,061 --> 00:03:49,027
-Your mask came off.
They saw you, nigga.
-It don't matter.
37
00:03:49,029 --> 00:03:51,930
-I like my face.
It's a work of art.
-Whatever you say.
38
00:03:51,932 --> 00:03:54,833
It's your life, bro.
39
00:04:37,877 --> 00:04:39,811
It's me. I got called
for a double.
40
00:04:39,813 --> 00:04:41,713
So you got to take
Thomas to his game.
41
00:04:41,715 --> 00:04:44,049
Just come get him
from the hospital at 3:30
42
00:04:44,051 --> 00:04:46,752
and, vin,
don't fuck it up again.
43
00:04:46,754 --> 00:04:47,953
Bye.
44
00:06:00,126 --> 00:06:01,760
Dr. Sorenson.
45
00:06:02,829 --> 00:06:04,963
-Ruby.
-Ruby.
46
00:06:04,965 --> 00:06:06,865
You missed
our appointment
this morning.
47
00:06:06,867 --> 00:06:09,534
I cannot approve
your return to the workplace
until we talk.
48
00:06:12,372 --> 00:06:15,707
Guys at the department
are concerned about
your recent behavior.
49
00:06:15,709 --> 00:06:17,409
The guys
at the department?
50
00:06:17,411 --> 00:06:19,711
The whole damn department
is gossiping about me.
51
00:06:21,080 --> 00:06:22,447
Well,
52
00:06:23,483 --> 00:06:25,650
how does that make you feel?
53
00:06:25,652 --> 00:06:28,720
How's that make me feel?
Fucking fantastic.
54
00:06:32,492 --> 00:06:34,426
Why don't you
tell me what happened
55
00:06:34,428 --> 00:06:36,428
in your own words?
56
00:06:41,167 --> 00:06:42,834
Okay.
57
00:06:42,836 --> 00:06:44,503
Say it out loud,
or I'm gonna keep this.
58
00:06:48,441 --> 00:06:51,042
Thought I was walking into
a controlled situation.
59
00:06:51,044 --> 00:06:54,346
Instead, I found myself
in the middle of a meth lab
with a pissed-off junkie.
60
00:06:54,348 --> 00:06:56,948
-He assaulted you?
-He kicked my ass.
61
00:06:56,950 --> 00:06:59,351
Okay?
Okay.
62
00:06:59,353 --> 00:07:01,553
Meth labs aren't quiet.
Meth labs stink.
63
00:07:01,555 --> 00:07:04,923
Someone knew the lab
was there, and someone
was paid to look the other way.
64
00:07:04,925 --> 00:07:06,558
I hear you.
65
00:07:06,560 --> 00:07:09,394
Good. Good. So you know
i have to get back to work.
66
00:07:09,396 --> 00:07:11,129
I have to figure
this thing out.
67
00:07:11,131 --> 00:07:13,932
'Cause this city
is crawling
with dirty cops.
68
00:07:13,934 --> 00:07:15,500
Do you hear that?
69
00:07:21,307 --> 00:07:23,108
Bryant.
70
00:07:23,110 --> 00:07:24,609
Okay.
71
00:07:25,945 --> 00:07:28,213
So this is my partner
on the other line.
72
00:07:28,215 --> 00:07:30,215
They found
government-issued bullets
at a crime scene.
73
00:07:30,217 --> 00:07:33,185
So can I go do my job,
or do you want to keep
talking bullshit?
74
00:07:37,323 --> 00:07:39,157
I'm on my way.
75
00:07:40,426 --> 00:07:43,061
Thank you. I feel
so much better now.
76
00:07:46,799 --> 00:07:47,966
Jennifer.
77
00:07:52,505 --> 00:07:54,039
Morning, lieutenant.
78
00:07:55,575 --> 00:07:58,743
So at 0427, a squad car
got a shots fired call
79
00:07:58,745 --> 00:08:00,912
about the same time
we got a report
80
00:08:00,914 --> 00:08:03,815
about a late-model sedan
speeding near
old downtown.
81
00:08:03,817 --> 00:08:06,084
The unit checking out
the shots fired
82
00:08:06,086 --> 00:08:08,920
went into an alley
off of third street where
they found two dead bodies.
83
00:08:08,922 --> 00:08:11,756
These responding officers
report casings everywhere.
84
00:08:11,758 --> 00:08:14,493
And I mean everywhere.
Oh, we'll take that.
85
00:08:14,495 --> 00:08:15,760
Me and cass.
86
00:08:15,762 --> 00:08:17,496
No. I'm giving it
to Emerson and flannigan.
87
00:08:17,498 --> 00:08:20,232
You want
cagney and Lacey to take it
or you wanna get it solved?
88
00:08:22,802 --> 00:08:25,303
All right, hotshot.
It's yours.
89
00:08:25,305 --> 00:08:26,671
Yeah.
90
00:08:27,473 --> 00:08:29,174
Let's go, partner.
91
00:08:30,877 --> 00:08:33,278
Hey, say, nigga, is you high?
What the fuck are you doing?
92
00:08:33,280 --> 00:08:35,614
Yeah, a little bit.
We got to control
this case.
93
00:08:35,616 --> 00:08:37,449
We control the case,
we control the evidence.
94
00:08:37,451 --> 00:08:40,018
That might be smartest shit
or the dumbest shit
you ever did.
95
00:08:40,020 --> 00:08:42,521
It might be.
The dumbest shit
was this morning.
96
00:09:29,201 --> 00:09:30,802
Looking for this?
97
00:09:34,607 --> 00:09:36,174
I'm looking
for everything.
98
00:09:36,176 --> 00:09:38,677
Mm. It's police-issued,
and there's more of 'em.
99
00:09:38,679 --> 00:09:40,745
Looks like the same gun
killed the big guy.
100
00:09:42,548 --> 00:09:44,282
Vincent downs, homicide.
101
00:09:44,284 --> 00:09:45,550
Jennifer Bryant.
102
00:09:45,552 --> 00:09:47,185
That's my partner,
Doug dennison.
103
00:09:47,187 --> 00:09:49,254
We're internal affairs.
104
00:09:49,256 --> 00:09:52,724
Okay. So that's all
you got, huh?
Government-issue?
105
00:09:52,726 --> 00:09:55,594
This one's got
an employee ID
from the luxus casino.
106
00:09:55,596 --> 00:09:58,363
The big guy?
He's a special snowflake.
107
00:09:58,365 --> 00:09:59,998
Arrest records
going back 12 years.
108
00:10:01,567 --> 00:10:04,536
-What happened to your face?
-Why don't you take
a closer look?
109
00:10:04,538 --> 00:10:06,771
It's just everybody's
been talking about
your situation.
110
00:10:07,607 --> 00:10:09,174
Talk of the town.
111
00:10:10,943 --> 00:10:13,044
-What happened to your face?
-Nothing happened.
112
00:10:13,046 --> 00:10:15,413
This is a face
that pays attention
to details.
113
00:10:15,415 --> 00:10:18,617
Speaking of details,
i thought Emerson and flannigan
were assigned to this case.
114
00:10:18,619 --> 00:10:21,219
No, no. Maybe you
shouldn't think, Bryant.
115
00:10:21,221 --> 00:10:23,555
-Me and my partner
got the call.
-You did?
116
00:10:23,557 --> 00:10:26,758
Anyway, I was just looking out
for a fellow officer.
Mm.
117
00:10:26,760 --> 00:10:28,994
You should put
some ice on that.
Yeah.
118
00:10:28,996 --> 00:10:31,196
Yeah.
I'll get some
for you too.
119
00:10:44,276 --> 00:10:45,410
Ladies and gentlemen,
120
00:10:45,412 --> 00:10:46,778
Nevada's finest.
121
00:10:46,780 --> 00:10:48,613
I feel like
i need a shower.
122
00:10:48,615 --> 00:10:50,615
-What'd that guy want?
-He lied to me
123
00:10:50,617 --> 00:10:52,250
when I asked
why he was on the case.
124
00:10:52,252 --> 00:10:54,753
Vegas pd fucking
with an ia investigation.
125
00:10:54,755 --> 00:10:56,788
-Got a bulldog.
-Yeah. Love it.
126
00:10:56,790 --> 00:10:58,890
We should look
into that, Sherlock.
127
00:11:10,336 --> 00:11:12,837
Clinical
nurse specialist, 613.
128
00:11:12,839 --> 00:11:15,840
Available clinical
nurse specialist,
stat, 613, please.
129
00:11:22,181 --> 00:11:24,683
Blood gas tech to ccu, stat.
130
00:11:24,685 --> 00:11:26,951
-Blood gas tech
to ccu, stat.
-Hey.
131
00:11:26,953 --> 00:11:28,286
Hey.
132
00:11:28,288 --> 00:11:30,655
I said 3:30. He's got
to be there by 4:00.
133
00:11:30,657 --> 00:11:33,692
Sorry. I was grabbing
you some flowers.
That's why I was running late.
134
00:11:33,694 --> 00:11:35,026
Thank you.
135
00:11:38,297 --> 00:11:39,964
What's that?
136
00:11:39,966 --> 00:11:43,234
-I was gonna tell you,
but you kept canceling.
-What is this?
137
00:11:43,236 --> 00:11:45,904
What kind of ring
is this?
It's an engagement ring.
138
00:11:45,906 --> 00:11:47,972
-It's from Dave?
-Yeah, it's Dave.
Who else--
139
00:11:47,974 --> 00:11:50,375
what are you doing?
What am i--
140
00:11:50,377 --> 00:11:53,178
is this who
you want to spend the rest
of your life with?
141
00:11:53,180 --> 00:11:55,580
-Have you thought this out?
-Yeah. Dave shows up.
142
00:11:55,582 --> 00:11:58,249
Dave takes care of your son.
I don't care
how many times he shows up.
143
00:11:58,251 --> 00:12:00,585
-He ain't his father.
I'm his father.
-I know you are.
144
00:12:00,587 --> 00:12:04,122
You gotta
respect that, d.
Yeah.
145
00:12:04,990 --> 00:12:06,825
So what am I supposed to do?
146
00:12:06,827 --> 00:12:09,828
-He's just supposed to--
-just supposed to come in
and take care of your family?
147
00:12:09,830 --> 00:12:12,230
That?
Okay, d.
148
00:12:12,232 --> 00:12:14,432
All right. All right.
149
00:12:17,169 --> 00:12:20,038
Look, he's got to go.
His game is now.
150
00:12:20,040 --> 00:12:22,574
You got to pick him up,
'cause I got stuff I got to do--
no, no.
151
00:12:22,576 --> 00:12:24,275
Not again.
Not again. Not again.
152
00:12:24,277 --> 00:12:26,311
I have to work a double.
You figure it out.
153
00:12:28,080 --> 00:12:29,581
All right, baby,
enjoy your dad.
154
00:12:29,583 --> 00:12:32,917
Drop him off by 9:00 pm. Okay?
155
00:12:33,919 --> 00:12:35,487
Give me my flowers back.
156
00:12:37,223 --> 00:12:39,290
9:00 pm. Bye, baby.
157
00:12:39,292 --> 00:12:40,792
Bye.
158
00:12:44,196 --> 00:12:45,764
Hey, son.
159
00:12:49,268 --> 00:12:50,935
Want some flowers?
160
00:12:59,779 --> 00:13:01,880
How come you didn't
tell me about Dave, hmm?
161
00:13:01,882 --> 00:13:04,048
How come you ain't tell me
he coming around more?
162
00:13:04,050 --> 00:13:06,551
You should have told me.
Supposed to be man-to-man
on that.
163
00:13:06,553 --> 00:13:09,120
You supposed to let me
know what's going on.
Why the hell you care?
164
00:13:09,122 --> 00:13:11,122
Because it's my business
to care.
165
00:13:12,124 --> 00:13:13,725
He's moving in next week.
No, no.
166
00:13:13,727 --> 00:13:16,461
No, ain't nobody doing that.
Not doing that. Not doing that.
167
00:13:16,463 --> 00:13:19,264
You need a place
to stay, stay with me.
I got plenty of room.
168
00:13:19,266 --> 00:13:21,733
You got room.
Yeah, I got room.
169
00:13:21,735 --> 00:13:23,301
What am I,
a piece of furniture?
170
00:13:24,303 --> 00:13:26,905
You don't care where I live,
who I live with.
171
00:13:26,907 --> 00:13:29,507
You were never home
when mom and I lived with you!
172
00:13:35,781 --> 00:13:37,515
You see now...
173
00:13:38,918 --> 00:13:41,452
I love your mom.
I love you.
174
00:13:41,454 --> 00:13:45,423
It's just, I mean,
things that--
that I can't explain.
175
00:13:45,425 --> 00:13:46,991
It just gets
complicated.
176
00:14:04,543 --> 00:14:05,543
Radio don't work.
177
00:14:12,685 --> 00:14:14,185
Take it out.
178
00:14:15,287 --> 00:14:18,022
Remember what I told you
to do with that.
179
00:14:18,024 --> 00:14:22,527
You pull that trigger,
you better have your mind
made up. You can't take it back.
180
00:14:22,529 --> 00:14:24,295
And whatever
you aiming at...
181
00:14:26,966 --> 00:14:28,867
Make sure
you prepared to kill it.
182
00:14:53,492 --> 00:14:55,059
Yeah?
183
00:14:55,061 --> 00:14:57,729
Mr. downs,
this is Stan rubino.
184
00:14:57,731 --> 00:15:00,098
I learned you have
something that's mine.
185
00:15:01,100 --> 00:15:03,334
The 25 kilos of cocaine
you stole.
186
00:15:03,336 --> 00:15:06,037
Listen, that was a mistake.
I'll get you your product.
187
00:15:06,039 --> 00:15:09,374
Look, if you hurt him...
You know what it is.
188
00:15:09,376 --> 00:15:12,644
Mr. downs, let's not
get carried away.
189
00:15:13,846 --> 00:15:15,680
I guess you know
what kind of man I am.
190
00:15:15,682 --> 00:15:19,117
Okay. Okay. I'll get your stuff
and I'll bring it right to you.
191
00:15:19,119 --> 00:15:22,687
In three hours,
rob novak's coming
to pick up 25 kilos.
192
00:15:22,689 --> 00:15:24,222
If I can't deliver,
193
00:15:24,224 --> 00:15:27,458
I'll give him your son instead.
Please.
194
00:15:27,460 --> 00:15:29,761
He's only 16.
195
00:15:29,763 --> 00:15:30,929
He's 16.
196
00:15:30,931 --> 00:15:32,497
Yes, I know.
197
00:15:38,871 --> 00:15:40,305
Sheri, how's your mom?
198
00:15:40,307 --> 00:15:42,240
She's better.
Thank you
for the flowers.
199
00:15:42,242 --> 00:15:44,275
Ah, it's the least
we could do.
200
00:16:22,648 --> 00:16:27,018
Hey, this is Bryant.
I need a file on an officer--
Vincent downs.
201
00:16:27,020 --> 00:16:30,254
Contact information,
license plate, family info.
202
00:16:30,256 --> 00:16:32,557
What can you give me
without approval?
203
00:16:37,997 --> 00:16:39,564
Thank you.
204
00:17:02,654 --> 00:17:04,589
Aaah. Whew.
205
00:17:09,962 --> 00:17:11,763
Aaah.
206
00:17:21,807 --> 00:17:23,808
What's up with you?
207
00:17:23,810 --> 00:17:27,078
You all right?
Man, where all
this blood come from?
208
00:17:27,980 --> 00:17:29,380
You messed up, cass.
209
00:17:29,382 --> 00:17:30,314
What you mean?
210
00:17:30,316 --> 00:17:32,016
Stan rubino got Thomas.
211
00:17:32,018 --> 00:17:33,484
Stan rubino got Thomas?
212
00:17:33,486 --> 00:17:35,353
-The manager from the luxus?
-The manager from luxus.
213
00:17:35,355 --> 00:17:36,921
-You fucked up.
-What the fuck--
214
00:17:36,923 --> 00:17:39,157
we weren't stealing from rubino.
You were stealing from novak.
215
00:17:39,159 --> 00:17:40,858
You got us fucked up
in novak shit!
216
00:17:40,860 --> 00:17:42,860
-I didn't know--
-how you not know?
217
00:17:42,862 --> 00:17:44,829
They said it was
gonna be an easy grab.
218
00:17:44,831 --> 00:17:46,564
It ain't no easy grab!
They got t!
219
00:17:46,566 --> 00:17:50,034
Man, we gotta--
man, they gonna kill--
they gonna--
220
00:17:50,036 --> 00:17:52,036
I know what they doin'!
I need that bag!
221
00:17:52,038 --> 00:17:53,738
You know I wouldn't do
that shit on purpose!
222
00:17:53,740 --> 00:17:56,340
-Then why'd you do it?
-Hey, man, I didn't know!
223
00:17:56,342 --> 00:17:59,043
Man, I love Thomas
like he my own!
Had one day with him!
224
00:17:59,045 --> 00:18:01,446
Hey, listen.
I understand you upset.
225
00:18:01,448 --> 00:18:03,848
Man, I'll fix it.
Calm down.
226
00:18:03,850 --> 00:18:05,416
Get the bag.
227
00:18:06,852 --> 00:18:10,021
I can't believe you
thought I'd do some
shit like that, man.
228
00:18:10,023 --> 00:18:12,323
I hit you
when I'm on the way back.
229
00:18:25,537 --> 00:18:27,138
Oh, god.
230
00:18:34,046 --> 00:18:35,546
Rob.
231
00:18:35,548 --> 00:18:38,749
You don't have
to do this.
232
00:18:38,751 --> 00:18:40,751
We're family, man.
233
00:18:40,753 --> 00:18:43,154
You don't do this
to family, okay? Please!
234
00:18:43,156 --> 00:18:48,059
Please. Please. Okay.
I am sorry, okay?
235
00:18:48,061 --> 00:18:50,928
I am so, so sorry.
236
00:18:50,930 --> 00:18:52,396
You don't-- please.
237
00:18:52,398 --> 00:18:54,565
Please don't do this.
Please don't do this!
238
00:18:59,905 --> 00:19:02,640
Aaah!
239
00:19:07,246 --> 00:19:10,948
Friend of mine gave me
some cell phone records.
240
00:19:10,950 --> 00:19:13,351
Three weeks ago,
two calls.
241
00:19:14,520 --> 00:19:17,922
And five calls Thursday
and four more yesterday
242
00:19:17,924 --> 00:19:20,424
from your phone
to the DEA.
243
00:19:20,426 --> 00:19:23,761
-Th-that wasn't me.
-Listen, you dumb motherfucker.
244
00:19:23,763 --> 00:19:26,264
You think that we don't have
people who we pay to tell us
245
00:19:26,266 --> 00:19:28,166
when our relatives
call the fucking DEA?
246
00:19:28,168 --> 00:19:31,102
I'm sorry. Uh, I was
with this girl in agua prieta,
all right?
247
00:19:31,104 --> 00:19:35,940
And-and the DEA, they
busted us, and they asked me
all these questions.
248
00:19:35,942 --> 00:19:39,510
You know what my father
always said about
your side of the family?
249
00:19:40,479 --> 00:19:42,446
You only think
with your dick.
250
00:19:42,448 --> 00:19:46,617
It's always this fat girl
and that fat girl.
251
00:19:46,619 --> 00:19:49,887
And that's why you
turned out so stupid.
252
00:19:49,889 --> 00:19:54,525
'Cause your daddy married
your mom and fucked her.
253
00:19:58,864 --> 00:20:03,534
Sweet lady. But not the kind
of face you want to look at
for the rest of your life.
254
00:20:07,206 --> 00:20:08,639
DEA bust.
255
00:20:09,474 --> 00:20:12,243
My cut house
raided last week.
256
00:20:12,245 --> 00:20:14,078
The position I'm in,
257
00:20:14,080 --> 00:20:16,414
I got to go begging
a fuck-nut scumbag
258
00:20:16,416 --> 00:20:20,218
like Stanley rubino
for 25 kilos.
259
00:20:20,220 --> 00:20:21,919
It's embarrassing.
260
00:20:21,921 --> 00:20:23,654
Even worse,
261
00:20:23,656 --> 00:20:26,791
the whole goddamn world
knows I'm vulnerable.
262
00:20:35,834 --> 00:20:36,968
I'm sorry.
263
00:20:38,036 --> 00:20:40,838
Yeah, I know you are.
264
00:20:47,012 --> 00:20:48,512
Cut off his tongue.
265
00:20:48,514 --> 00:20:50,881
Make sure he doesn't
ever use it again.
266
00:20:50,883 --> 00:20:53,517
No, no. Rob!
Rob, come back!
267
00:20:53,519 --> 00:20:56,020
You can't do--
please! Please!
Please, don't do--
268
00:20:56,022 --> 00:20:57,521
please don't do this
to me!
269
00:20:57,523 --> 00:21:01,192
No, no, no, no, no, no.
N-n-no, please--
270
00:21:02,762 --> 00:21:04,695
Come on. Let me out!
271
00:21:06,531 --> 00:21:08,132
Anyone!
272
00:21:08,134 --> 00:21:09,767
Help!
273
00:21:13,205 --> 00:21:14,772
Shit!
274
00:21:31,223 --> 00:21:34,292
Shit.
275
00:21:36,128 --> 00:21:38,129
-Hey, d.
-Where's Thomas, vin?
276
00:21:38,131 --> 00:21:39,730
It's okay.
277
00:21:39,732 --> 00:21:41,732
His coach called,
said he missed the game.
Where is he?
278
00:21:41,734 --> 00:21:44,435
Yeah, yeah. He took off
a little while ago.
279
00:21:44,437 --> 00:21:46,671
I think I know where he is.
I'm gonna get him now.
280
00:21:46,673 --> 00:21:48,439
Took off?
He'd never miss a game.
281
00:21:48,441 --> 00:21:50,508
Look, d, t and i
had a little fight.
282
00:21:50,510 --> 00:21:53,778
So, uh, I think he's just
punishing me right now.
283
00:21:53,780 --> 00:21:56,013
-What kind of fight, vin?
-I don't know.
284
00:21:56,015 --> 00:21:57,515
He was just being him.
285
00:21:57,517 --> 00:22:00,084
-And I'm sure you
were just being you.
-Yeah.
286
00:22:00,086 --> 00:22:03,587
Look, at the end
of the day, I told him no,
he couldn't do something,
287
00:22:03,589 --> 00:22:06,490
he got pissed off,
he took off, so I think
I know where he is.
288
00:22:06,492 --> 00:22:08,826
-I'm gonna go
get him right now.
-Find him.
289
00:23:01,346 --> 00:23:02,880
First floor.
290
00:23:25,871 --> 00:23:27,338
There.
291
00:23:27,340 --> 00:23:29,740
What the hell's he doing?
292
00:23:30,742 --> 00:23:33,577
First floor.
293
00:23:52,031 --> 00:23:53,431
It's novak.
294
00:23:54,901 --> 00:23:57,368
Hey, rob.
295
00:23:57,370 --> 00:24:00,604
Yeah, and we're finally
all set here. Right.
296
00:24:00,606 --> 00:24:03,607
Meet you on the floor. Bye.
297
00:24:48,186 --> 00:24:49,487
Follow me.
298
00:25:02,667 --> 00:25:05,603
Police. There was a man
in here a few minutes ago.
299
00:25:05,605 --> 00:25:07,438
-He had a duffel bag.
-I didn't notice.
300
00:25:07,440 --> 00:25:09,006
It was a big duffel bag.
301
00:25:09,008 --> 00:25:10,941
And I'm telling you
i didn't notice.
302
00:25:12,444 --> 00:25:13,677
What are you doing?
303
00:25:14,613 --> 00:25:16,514
This is
the men's room.
304
00:25:18,216 --> 00:25:19,950
Okay. Okay.
305
00:25:19,952 --> 00:25:21,151
Okay.
306
00:25:21,153 --> 00:25:25,089
There was a guy banging around
just like you in that one.
307
00:25:28,226 --> 00:25:30,728
You should have said
he was black, six-feet-tall,
308
00:25:30,730 --> 00:25:32,363
banging around
in the stalls.
309
00:25:32,365 --> 00:25:34,732
-Then I would have known
who you were talking about.
-Thanks.
310
00:25:34,734 --> 00:25:37,101
I'll work on
my descriptions.
311
00:26:06,998 --> 00:26:08,132
Oh.
312
00:26:11,236 --> 00:26:12,736
Motherfucker.
313
00:26:13,872 --> 00:26:14,905
I knew it.
314
00:26:41,566 --> 00:26:43,133
Where are my drugs?
315
00:26:43,135 --> 00:26:44,602
Where's my son?
316
00:26:51,543 --> 00:26:52,876
Dad!
317
00:26:52,878 --> 00:26:53,711
Thomas.
318
00:26:53,713 --> 00:26:55,145
What's goin' on?
319
00:26:55,147 --> 00:26:56,580
It's gonna be okay.
320
00:26:56,582 --> 00:26:58,549
Come on, man.
321
00:26:58,551 --> 00:27:00,184
You steal from me...
322
00:27:02,220 --> 00:27:03,420
And you kill my guys.
323
00:27:03,422 --> 00:27:05,255
Let's just figure it out.
324
00:27:05,257 --> 00:27:07,191
You stupid shit.
325
00:27:08,159 --> 00:27:10,894
This is the biggest
amount I ever moved.
326
00:27:10,896 --> 00:27:12,896
You think
i wouldn't protect it
with everything I've got?
327
00:27:12,898 --> 00:27:14,798
Look, we didn't know
the drugs was yours.
328
00:27:14,800 --> 00:27:18,902
You have no idea
what kind of mess
you've made here.
329
00:27:18,904 --> 00:27:21,772
That cocaine
is supposed to go
to the novaks.
330
00:27:21,774 --> 00:27:23,907
You know what
they're capable of.
331
00:27:23,909 --> 00:27:27,745
How am I supposed
to explain this
to rob novak?
332
00:27:27,747 --> 00:27:29,413
Or his father?
333
00:27:29,415 --> 00:27:31,081
If frank gets involved here--
334
00:27:31,083 --> 00:27:32,349
I got your drugs.
335
00:27:35,253 --> 00:27:36,587
I got the rest
stashed.
336
00:27:36,589 --> 00:27:38,989
I'll get it to you
when I get my son.
337
00:27:49,769 --> 00:27:51,702
I don't get you, downs.
338
00:27:52,837 --> 00:27:56,106
There's a right way to do things
and a wrong way.
339
00:27:58,276 --> 00:28:03,113
I just don't think
that you respect
the established protocol.
340
00:28:05,650 --> 00:28:07,017
Yeah.
341
00:28:08,286 --> 00:28:10,954
The right way is how
i usually do things.
342
00:28:10,956 --> 00:28:12,289
Ten minutes.
343
00:28:12,291 --> 00:28:15,759
I'll bring it back
in ten minutes, get my son.
344
00:28:19,631 --> 00:28:23,367
-No, where am I going? Dad!
-Ten minutes.
345
00:28:25,136 --> 00:28:27,871
How do I know
if I bring you that coke,
you don't give my son back?
346
00:28:31,309 --> 00:28:32,276
Shall we?
347
00:28:54,667 --> 00:28:55,833
Hello?
348
00:28:55,835 --> 00:28:57,735
I followed Vincent downs
to the luxus.
349
00:28:57,737 --> 00:28:59,369
What do you mean you
followed Vincent downs?
350
00:28:59,371 --> 00:29:01,572
We discussed it.
You said he was
worth looking into.
351
00:29:01,574 --> 00:29:04,708
Yeah, looking into
does not mean tailing,
Nancy drew.
352
00:29:04,710 --> 00:29:08,078
He hid 23 kilos of coke
in the ceiling of
the men's bathroom.
353
00:29:08,080 --> 00:29:10,080
So I'm saying he's
worth looking in to.
354
00:29:10,082 --> 00:29:12,449
Okay, seal off the bathroom.
I'm on my way.
355
00:29:12,451 --> 00:29:14,885
-I took it out
of the bathroom.
-You moved evidence
356
00:29:14,887 --> 00:29:16,720
without properly conducting
an investigation?
357
00:29:16,722 --> 00:29:18,889
I moved evidence
because it needed to be moved.
358
00:29:18,891 --> 00:29:20,758
I'm waiting out front
for you.
359
00:29:20,760 --> 00:29:22,726
Oh, ho, ho.
360
00:29:22,728 --> 00:29:26,897
Oh, you are getting
a roll of police tape
for your birthday.
361
00:29:50,054 --> 00:29:52,556
Totally tagged you
in that photo.
362
00:29:52,558 --> 00:29:53,824
Here you go.
363
00:30:05,503 --> 00:30:09,239
Get the stuff now.
Meet me in my office.
Five minutes.
364
00:30:14,913 --> 00:30:16,580
Rob.
Stanley.
365
00:30:16,582 --> 00:30:17,548
Good to see you.
366
00:30:19,450 --> 00:30:21,985
-Oh, hey,
how's the old man?
-He's good.
367
00:30:33,598 --> 00:30:34,998
Ten--
368
00:30:36,701 --> 00:30:38,869
here we go again.
369
00:30:40,471 --> 00:30:42,706
Whatever you're
looking for, that lady cop
was already in there.
370
00:30:42,708 --> 00:30:44,942
Shit!
371
00:30:44,944 --> 00:30:47,044
What do you mean she was
already in there? Huh?
372
00:30:47,046 --> 00:30:48,579
She have a garbage bag?
373
00:30:50,315 --> 00:30:51,348
You don't hear me?
374
00:30:51,350 --> 00:30:52,950
No, huh?
375
00:30:52,952 --> 00:30:54,551
Did she have a gar--
376
00:30:55,653 --> 00:30:57,955
all right, listen.
Listen.
377
00:30:57,957 --> 00:31:00,891
Listen. I need to get
that garbage bag.
378
00:31:00,893 --> 00:31:02,826
You take this.
379
00:31:02,828 --> 00:31:04,561
It's my father's watch.
380
00:31:06,731 --> 00:31:08,265
I need your help.
381
00:31:09,167 --> 00:31:10,200
Please.
382
00:31:12,737 --> 00:31:14,571
Let's get a drink.
383
00:31:14,573 --> 00:31:17,174
No. No.
I'm in a bit of a hurry.
384
00:31:17,176 --> 00:31:19,042
I just want to get
my stuff and go.
385
00:31:19,044 --> 00:31:22,613
My guy's bringing
the stuff to my office.
Just be a few more minutes.
386
00:31:29,254 --> 00:31:30,320
Something wrong?
387
00:31:30,989 --> 00:31:33,557
No. Everything's fine.
388
00:31:35,026 --> 00:31:37,494
I got a great
25-year-old bottle
of macallan up there
389
00:31:37,496 --> 00:31:38,829
with your name on it.
390
00:31:38,831 --> 00:31:40,063
What do you say?
391
00:31:43,735 --> 00:31:46,336
Now, you know
i don't drink.
392
00:31:49,707 --> 00:31:52,242
- But sure.
- Let's go to your office.
393
00:32:02,420 --> 00:32:04,254
Hey.
394
00:32:04,256 --> 00:32:05,422
This is yours.
395
00:32:08,359 --> 00:32:09,426
Thanks.
396
00:32:09,428 --> 00:32:11,261
Yeah.
397
00:32:36,554 --> 00:32:38,088
Stanley,
398
00:32:38,090 --> 00:32:40,390
how much longer?
399
00:32:42,393 --> 00:32:43,961
A few minutes.
400
00:32:47,598 --> 00:32:49,533
A few minutes?
401
00:32:53,905 --> 00:32:55,138
Here's the thing.
402
00:32:55,140 --> 00:32:57,307
You know my family.
403
00:32:57,309 --> 00:33:01,511
And we got our fingers
in a whole lot of pies.
404
00:33:01,513 --> 00:33:03,947
I mean, shit,
405
00:33:03,949 --> 00:33:07,684
who doesn't love a hot,
steaming slice of pie?
406
00:33:08,753 --> 00:33:10,220
Delicious.
407
00:33:11,990 --> 00:33:15,559
But my father, he's a--
he's a big thinker.
408
00:33:16,861 --> 00:33:18,762
We got a new pie
getting baked up.
409
00:33:18,764 --> 00:33:20,931
Canada.
410
00:33:20,933 --> 00:33:23,700
What can I say?
He likes snow.
411
00:33:25,636 --> 00:33:27,270
Listen, rob--
412
00:33:27,272 --> 00:33:29,673
no, Stanley,
it gets better.
413
00:33:29,675 --> 00:33:32,442
It was supposed to be
a small deal this week--
414
00:33:32,444 --> 00:33:35,312
25 kilos, you know,
just to give them a taste.
415
00:33:35,314 --> 00:33:40,117
Then my idiot cousin
decides to become
a DEA informant,
416
00:33:40,119 --> 00:33:42,686
and we lose an entire...
417
00:33:43,488 --> 00:33:45,555
Shipment.
418
00:33:45,557 --> 00:33:48,859
But me, I step up
419
00:33:48,861 --> 00:33:53,897
and I promise my father
that our Canadian pie
is safe,
420
00:33:53,899 --> 00:33:56,466
and that I could cover
the shortage
421
00:33:56,468 --> 00:33:58,235
with an extra...
422
00:34:00,038 --> 00:34:02,806
25 kilos.
423
00:34:02,808 --> 00:34:06,376
Your 25 kilos.
424
00:34:09,180 --> 00:34:12,215
I was just trying to help.
No, Stanley.
425
00:34:12,217 --> 00:34:15,819
When you made me the offer,
you were helping me out.
426
00:34:15,821 --> 00:34:19,656
But when I promised my father
that I had it all covered,
427
00:34:19,658 --> 00:34:21,224
then you became obligated.
428
00:34:22,827 --> 00:34:24,828
So,
429
00:34:24,830 --> 00:34:27,097
where is
my goddamn cocaine?
430
00:34:29,333 --> 00:34:30,333
Okay.
431
00:34:30,335 --> 00:34:33,403
Can you hold one moment,
please? Thank you.
432
00:34:33,405 --> 00:34:35,172
I'd like to rent
a locker, please?
433
00:34:35,174 --> 00:34:37,407
I'm sorry.
Lockers are reserved
for spa guests only.
434
00:34:37,409 --> 00:34:38,775
If you'd like
to book a--
435
00:34:40,278 --> 00:34:42,245
I'd like to rent
a locker, please.
436
00:34:46,684 --> 00:34:47,651
Thank you.
437
00:34:57,261 --> 00:34:59,596
First floor.
438
00:35:12,276 --> 00:35:14,911
-Did you check every monitor?
-Yes. I lost him.
439
00:35:14,913 --> 00:35:17,214
Goddamn it.
We got his kid.
440
00:35:17,216 --> 00:35:19,549
He's gonna bring us
our drugs. Stan--
441
00:35:32,396 --> 00:35:35,232
hey, I thought you said
you'd meet me outside.
442
00:35:35,234 --> 00:35:38,335
I knew he was dirty.
Where is he?
443
00:35:38,337 --> 00:35:40,604
I stayed
with the evidence.
444
00:35:40,606 --> 00:35:42,272
Jesus Christ.
445
00:35:42,274 --> 00:35:44,808
First of all,
we got a dead guy
who worked here.
446
00:35:44,810 --> 00:35:45,976
Right?
I followed downs here
447
00:35:45,978 --> 00:35:48,111
and see him talking
to the casino manager,
Stan rubino.
448
00:35:48,113 --> 00:35:51,681
Then rob novak
and his guys turn up, and
they're meeting with rubino.
449
00:35:51,683 --> 00:35:54,151
Clearly, this ties in
to our crime scene
this morning.
450
00:35:54,153 --> 00:35:57,254
Why? Because we've got
a police-issued bullet
at the crime scene,
451
00:35:57,256 --> 00:35:59,256
and because downs
comes here
452
00:35:59,258 --> 00:36:02,092
and shoves a ton of cocaine
into the bathroom ceiling?
453
00:36:02,094 --> 00:36:03,693
Then he killed the guy.
454
00:36:03,695 --> 00:36:04,928
Yes.
455
00:36:04,930 --> 00:36:07,430
Okay, he's our guy.
456
00:36:07,432 --> 00:36:09,599
Where'd you put the drugs?
457
00:36:10,535 --> 00:36:12,435
I put them
in a locker in the spa.
458
00:36:12,437 --> 00:36:15,138
Oh, my god.
This is nuts.
This is nuts.
459
00:36:15,140 --> 00:36:17,007
We got to get
a judge in on this.
No.
460
00:36:17,009 --> 00:36:19,943
If we hang around
waiting for paperwork,
we'll miss it. This is big.
461
00:36:19,945 --> 00:36:22,679
We can bring down the novaks
and have an internal bust
at the same time?
462
00:36:22,681 --> 00:36:24,281
-Jennifer--
-I'm right about this.
463
00:36:24,283 --> 00:36:26,583
-Jen--
-I'm fine.
464
00:36:28,119 --> 00:36:30,554
Okay. What do you want to do?
465
00:36:30,556 --> 00:36:32,522
I want to give downs
a poke.
466
00:37:05,490 --> 00:37:08,058
Shit.
467
00:37:08,060 --> 00:37:09,226
Hey, d.
468
00:37:09,228 --> 00:37:11,094
Do you have him?
Yeah. Got a text from him.
469
00:37:11,096 --> 00:37:13,930
-Said he was going to meet some
shorty at the luxus casino.
-What girl?
470
00:37:13,932 --> 00:37:17,167
You know, the-- with
the girl. The girl, uh--
the girl he always with.
471
00:37:17,169 --> 00:37:18,668
The girl--
he doesn't have a girl.
472
00:37:18,670 --> 00:37:20,670
Maybe he don't want you
to know who the girl is.
473
00:37:20,672 --> 00:37:23,340
I know you, vin,
and I know your voice.
474
00:37:23,342 --> 00:37:25,208
You're not telling me
the whole story, are you?
475
00:37:25,210 --> 00:37:28,445
Don't start that right now.
When I get him,
i will call you, okay?
476
00:37:28,447 --> 00:37:30,113
I'll call you
when I got him. Shit.
477
00:37:30,115 --> 00:37:31,581
Look, vin--
478
00:37:39,358 --> 00:37:40,757
Hey, downs.
479
00:37:40,759 --> 00:37:42,626
You know what they say
at the airport.
480
00:37:42,628 --> 00:37:44,227
Never leave
your bag unattended.
481
00:37:44,229 --> 00:37:45,629
Bryant, I need that bag.
482
00:37:45,631 --> 00:37:48,531
-Why don't we meet up
and talk about it?
-Fuck you!
483
00:37:48,533 --> 00:37:49,833
Okay.
484
00:38:43,020 --> 00:38:45,789
Oh, I gotta
get out of here.
485
00:38:53,297 --> 00:38:54,764
Excuse me.
486
00:38:54,766 --> 00:38:56,800
Mr. rubino has requested
a bottle of cristal
487
00:38:56,802 --> 00:38:58,535
sent to his office,
immediately.
488
00:38:58,537 --> 00:39:01,104
-Put it on
his personal account.
-Okay.
489
00:39:01,106 --> 00:39:03,039
To his office, okay?
490
00:39:26,297 --> 00:39:28,531
Nice of you
to finally join us.
491
00:39:28,533 --> 00:39:31,368
What the hell
took you so long?
492
00:39:31,370 --> 00:39:33,203
Who the fuck is this?
493
00:39:33,205 --> 00:39:36,005
This is Vincent downs.
He's the man who's
got your product.
494
00:39:36,007 --> 00:39:38,408
And why have we been
sitting around waiting on you?
495
00:39:38,410 --> 00:39:40,543
There's a lot
of cops downstairs.
496
00:39:40,545 --> 00:39:43,179
Cops all over the casino.
We need to get out of here.
497
00:39:43,181 --> 00:39:45,382
Casino's
always full of cops.
498
00:39:45,384 --> 00:39:47,884
-They follow you?
-Think so.
499
00:39:47,886 --> 00:39:51,154
And, uh, it's narcotics.
They know we're up here.
500
00:39:51,156 --> 00:39:53,189
How do you know
they're narcotics?
501
00:39:53,191 --> 00:39:54,724
'Cause I'm a cop.
502
00:39:55,993 --> 00:39:57,560
Easy.
503
00:40:03,501 --> 00:40:05,835
There something
you want to tell me?
504
00:40:06,771 --> 00:40:09,439
Never a dull moment.
505
00:40:10,841 --> 00:40:13,343
But I didn't know this.
I don't know what's going on.
506
00:40:13,345 --> 00:40:15,011
Truly.
507
00:40:15,013 --> 00:40:18,248
Yeah. I know, Stanley.
508
00:40:18,250 --> 00:40:19,582
You never do.
509
00:40:22,087 --> 00:40:23,853
Looking for Mr. rubino.
510
00:40:25,423 --> 00:40:27,090
I think that's them.
511
00:40:27,092 --> 00:40:29,092
We gotta go.
512
00:40:29,094 --> 00:40:30,760
Gotta get you out of here.
513
00:40:31,595 --> 00:40:33,430
Come on.
514
00:40:35,299 --> 00:40:36,833
These stairs
lead to the garage.
515
00:40:37,902 --> 00:40:39,903
Vincent downs.
516
00:40:39,905 --> 00:40:41,604
I'll remember that.
517
00:40:42,473 --> 00:40:44,607
You should.
518
00:40:53,117 --> 00:40:56,019
Yeah, get the kid.
Bring him down to
the front of the club.
519
00:40:58,656 --> 00:41:02,025
Go on, get your son.
Get the fuck out of my casino.
520
00:41:09,400 --> 00:41:11,968
He's waiting on you.
521
00:41:21,846 --> 00:41:24,848
Damn it.
He must still be here.
522
00:41:24,850 --> 00:41:27,517
Did you check
with security?
No.
523
00:41:27,519 --> 00:41:29,152
All right, I'm on it.
524
00:41:45,135 --> 00:41:46,302
Stop the fucking car.
525
00:41:48,807 --> 00:41:49,839
It's sugar.
526
00:41:51,275 --> 00:41:53,610
All right, call everyone.
I want everyone here
in ten minutes.
527
00:41:53,612 --> 00:41:56,946
You come with me.
You go to the front.
Goddamn it!
528
00:42:07,124 --> 00:42:08,558
Dad.
529
00:42:08,560 --> 00:42:10,193
Hey, son.
530
00:42:12,363 --> 00:42:13,963
You all right?
531
00:42:13,965 --> 00:42:15,565
Yeah.
532
00:42:18,135 --> 00:42:19,235
It's over.
533
00:42:21,472 --> 00:42:23,206
Let's get out of here.
534
00:42:31,015 --> 00:42:32,048
Hey, rob.
535
00:42:33,318 --> 00:42:34,384
What did you think?
536
00:42:34,386 --> 00:42:35,985
'Cause you and my father
537
00:42:35,987 --> 00:42:38,021
partied together
when you were kids
that I wouldn't kill you?
538
00:42:38,023 --> 00:42:40,356
What's your problem?
I was just trying
to help you out.
539
00:42:40,358 --> 00:42:41,558
You needed some product.
540
00:42:41,560 --> 00:42:44,327
You didn't give me product.
You gave me sugar.
541
00:42:44,329 --> 00:42:45,929
-What?
-Your cop.
542
00:42:45,931 --> 00:42:48,998
He fucked you!
543
00:42:49,000 --> 00:42:53,436
I-- i-- I have his kid.
He'll bring the drugs.
I'll just--
544
00:42:53,438 --> 00:42:54,504
I'll just--
545
00:42:56,374 --> 00:42:58,308
Just give me some time.
546
00:42:59,376 --> 00:43:00,610
Huh?
547
00:43:01,845 --> 00:43:03,746
Then what
are you waiting for?
548
00:43:08,786 --> 00:43:11,120
Yeah?
549
00:43:11,122 --> 00:43:14,390
-Do you still have the kid?
-No. I just let him go.
550
00:43:14,392 --> 00:43:15,525
Well, get him back!
551
00:43:15,527 --> 00:43:17,193
Shit.
552
00:43:17,195 --> 00:43:18,595
What's goin' on?
553
00:43:18,597 --> 00:43:21,764
Don't worry about it.
What do you mean
don't worry about it?
554
00:43:25,436 --> 00:43:26,936
Shit. Why is he
coming back?
555
00:43:30,207 --> 00:43:31,574
Wait, wait, wait, wait.
556
00:43:31,576 --> 00:43:33,643
Um, yeah.
557
00:43:36,413 --> 00:43:37,847
Come on.
Let's go this way.
558
00:43:40,651 --> 00:43:41,951
Which way?
559
00:43:50,394 --> 00:43:51,628
Fuck!
560
00:43:57,635 --> 00:43:58,768
What? What?
561
00:43:58,770 --> 00:44:00,403
Wait, wait, wait, wait.
What?
562
00:44:02,340 --> 00:44:03,773
Oh, shit!
563
00:44:03,775 --> 00:44:05,908
It's just a cut.
It's just a cut.
I'll be okay.
564
00:44:05,910 --> 00:44:08,044
Just give me
a minute.
565
00:44:11,649 --> 00:44:13,249
You stole drugs
from them?
566
00:44:13,251 --> 00:44:16,085
What you talking about?
That's why
you're never home.
567
00:44:16,087 --> 00:44:17,153
This your overtime?
568
00:44:17,155 --> 00:44:19,155
Thought you out
doing something good,
569
00:44:19,157 --> 00:44:21,724
and you over here
fucking selling drugs.
570
00:44:26,130 --> 00:44:27,263
It's a case.
571
00:44:28,365 --> 00:44:29,432
Listen,
572
00:44:29,434 --> 00:44:31,234
I'm telling you, t,
573
00:44:33,103 --> 00:44:35,104
I'm undercover.
574
00:44:35,106 --> 00:44:38,007
I've been working
this case for two years,
and I'm almost--
575
00:44:38,009 --> 00:44:40,209
I almost got it done.
That's why I haven't
been around.
576
00:44:40,211 --> 00:44:43,012
That's why I haven't been able
to take you to your games
or whatever that is.
577
00:44:43,014 --> 00:44:45,515
And I apologize
for that.
578
00:44:45,517 --> 00:44:48,284
You're the only one
that knows. Okay?
579
00:44:48,286 --> 00:44:50,720
So you got to stay close,
and we gonna get out of this.
580
00:44:50,722 --> 00:44:53,156
You just gotta trust me.
581
00:44:53,158 --> 00:44:54,390
Yeah.
582
00:44:57,195 --> 00:44:59,028
Come on. Come on,
come on, come on!
583
00:45:06,170 --> 00:45:07,437
Come on, dad! Come on!
584
00:45:08,405 --> 00:45:09,272
Get up!
585
00:45:11,642 --> 00:45:13,042
Watch out!
586
00:45:14,712 --> 00:45:16,279
Come on, dad!
587
00:45:47,211 --> 00:45:49,245
Dad! Dad!
588
00:45:49,247 --> 00:45:50,780
Oh, shit!
589
00:46:41,732 --> 00:46:43,499
Dad. Come on, dad.
590
00:46:46,570 --> 00:46:47,970
This way.
591
00:47:02,820 --> 00:47:05,388
Yes, sir. I understand.
592
00:47:07,958 --> 00:47:09,559
I appreciate that.
593
00:47:10,661 --> 00:47:12,261
Yes, sir.
594
00:47:24,441 --> 00:47:26,175
Any sign of him?
595
00:47:28,712 --> 00:47:31,514
I spoke with my father.
596
00:47:31,516 --> 00:47:33,983
If we don't have the coke
in the next four hours,
597
00:47:33,985 --> 00:47:36,452
he's cutting
his vacation short
and coming home.
598
00:47:38,455 --> 00:47:42,491
I want you to tell
every cop on our payroll
599
00:47:42,493 --> 00:47:48,197
that I will pay to see
Vincent downs and his partner
on their knees.
600
00:48:32,943 --> 00:48:35,211
Move!
601
00:48:42,953 --> 00:48:45,087
Get the fuck outta the way!
Come here!
602
00:48:45,089 --> 00:48:46,923
-Thomas!
-Dad! Dad!
603
00:48:48,392 --> 00:48:50,393
I swear to god,
you little shit!
604
00:48:50,395 --> 00:48:52,728
If you make a scene,
I'll fucking kill you!
605
00:48:52,730 --> 00:48:55,364
Thomas! Move.
Move. Thomas!
606
00:48:59,536 --> 00:49:00,970
Thomas!
607
00:49:02,372 --> 00:49:03,940
Good news.
608
00:49:05,108 --> 00:49:06,709
Got his son back.
609
00:49:06,711 --> 00:49:09,512
I expect this will all be
wrapped up momentarily.
610
00:49:13,650 --> 00:49:15,551
What are you
doing here, Stanley?
611
00:49:16,887 --> 00:49:18,454
You have a job.
612
00:49:19,389 --> 00:49:21,157
A good one.
613
00:49:21,159 --> 00:49:23,326
Yeah.
614
00:49:23,328 --> 00:49:26,295
Looks like you've done
pretty damn well for yourself.
615
00:49:31,235 --> 00:49:33,302
Let me have a water,
please.
616
00:49:39,242 --> 00:49:41,644
From what I buy from you
for the clients here,
617
00:49:41,646 --> 00:49:44,680
I, uh--
i save a little
back every month.
618
00:49:45,816 --> 00:49:49,552
That 25 kilos was
my... safety net.
619
00:49:50,954 --> 00:49:53,222
And why do you need
a safety net?
620
00:49:56,426 --> 00:49:58,694
When you hang
with scumbags...
621
00:49:59,930 --> 00:50:01,330
You need a safety net.
622
00:50:02,032 --> 00:50:03,332
Good answer.
623
00:50:12,443 --> 00:50:13,709
What's that?
624
00:50:14,611 --> 00:50:16,078
Open it.
625
00:50:26,691 --> 00:50:28,624
Is that a--
tongue?
626
00:50:29,192 --> 00:50:30,793
Yeah.
627
00:50:30,795 --> 00:50:32,061
Jesus.
628
00:50:32,063 --> 00:50:33,629
My cousin's.
629
00:50:34,731 --> 00:50:36,999
So look.
630
00:50:37,001 --> 00:50:39,135
Mmm.
631
00:50:39,137 --> 00:50:41,103
My family--
632
00:50:42,039 --> 00:50:43,539
We have a lot of friends.
633
00:50:43,541 --> 00:50:47,543
So there's gonna be
nowhere that you can go
634
00:50:47,545 --> 00:50:50,212
that we won't be able
to find you.
635
00:50:50,981 --> 00:50:53,215
So I'm giving you one hour.
636
00:50:54,718 --> 00:50:56,085
One.
637
00:51:01,558 --> 00:51:03,159
Hang on to the box.
638
00:51:03,161 --> 00:51:06,395
I want you to keep it
so it'll remind you
639
00:51:06,397 --> 00:51:09,465
of what happens
when people think that
they're smarter than me.
640
00:51:28,685 --> 00:51:30,252
Fuck! Fuck!
641
00:51:34,224 --> 00:51:35,591
You get him?
No.
642
00:51:35,593 --> 00:51:37,193
And the product
ain't here either.
643
00:51:37,195 --> 00:51:39,361
-Shit!
-Just come down and
meet me at the luxus.
644
00:51:39,363 --> 00:51:41,130
Just get here now.
645
00:51:48,205 --> 00:51:50,039
-What the fuck?
-Who are you?
646
00:51:50,041 --> 00:51:51,407
Ain't nobody.
647
00:51:51,409 --> 00:51:53,709
Ho. You can't be
in here.
648
00:51:53,711 --> 00:51:56,579
Right. You're right.
I'm not even here.
649
00:51:56,581 --> 00:51:59,815
Hmm. Right. Looks official.
You're not coming in here.
650
00:51:59,817 --> 00:52:02,418
Look, you got three options:
Either you let me pass,
651
00:52:02,420 --> 00:52:04,720
or I'll whup
your funny-looking ass
or I can arrest you.
652
00:52:04,722 --> 00:52:06,255
Hmm.
653
00:52:06,257 --> 00:52:08,557
Arrest me-- oh!
654
00:52:13,763 --> 00:52:15,097
John Travis.
655
00:52:29,079 --> 00:52:32,248
I'm going to the garage,
see if I can find
something in his car.
656
00:52:32,250 --> 00:52:33,616
Check the front desk.
No.
657
00:52:33,618 --> 00:52:35,417
Maybe they saw him.
We're done.
658
00:52:35,419 --> 00:52:37,520
We have searched
every inch of this casino.
659
00:52:37,522 --> 00:52:40,222
Vincent downs is long gone.
All right? He beat us.
660
00:52:44,127 --> 00:52:45,327
Are you okay?
661
00:52:48,499 --> 00:52:50,633
You know, a guy
gets beat up on the job,
662
00:52:50,635 --> 00:52:53,435
and everyone congratulates him
on the size of his balls.
663
00:52:53,437 --> 00:52:55,271
If I get hit,
everyone acts like
664
00:52:55,273 --> 00:52:57,506
I need tape and a shrink
to get put back together.
665
00:52:57,508 --> 00:52:59,842
No, you know what?
This isn't about this.
666
00:52:59,844 --> 00:53:01,443
It's about your state of mind.
667
00:53:01,445 --> 00:53:04,346
You missed things
that were right
in front of you
668
00:53:04,348 --> 00:53:06,949
and put yourself
in the wrong place
at the wrong time
669
00:53:06,951 --> 00:53:08,184
and almost
got yourself killed.
670
00:53:08,186 --> 00:53:10,352
I am in the right place
at the right time.
671
00:53:10,354 --> 00:53:13,689
We've got a dirty cop
in the middle of a deal
between rubino and novak,
672
00:53:13,691 --> 00:53:17,293
and they're associating
in public, which means
they are not afraid.
673
00:53:17,295 --> 00:53:19,328
Okay.
Someone is protecting them.
674
00:53:19,330 --> 00:53:21,630
Okay. Point taken.
675
00:53:21,632 --> 00:53:25,334
And in the morning,
we will start
a formal investigation.
676
00:53:25,336 --> 00:53:28,337
But tonight,
i am gonna take the labs
to the precinct
677
00:53:28,339 --> 00:53:32,241
and then I am going
to call it a night.
678
00:53:37,414 --> 00:53:40,683
Fine. I'll take the drugs
into evidence.
679
00:53:40,685 --> 00:53:41,717
Jen.
680
00:53:43,220 --> 00:53:44,553
Go home.
681
00:53:45,222 --> 00:53:46,789
Get some sleep.
682
00:53:53,563 --> 00:53:54,797
Fine.
683
00:53:57,000 --> 00:53:59,668
Get some rest, honey.
684
00:54:12,882 --> 00:54:14,116
First floor.
685
00:54:14,118 --> 00:54:15,584
Going up.
686
00:54:15,586 --> 00:54:16,752
I'll wait.
687
00:54:28,131 --> 00:54:30,599
Twenty-seven.
Back off! Police!
688
00:54:31,801 --> 00:54:35,504
-Twenty-seventh floor.
689
00:54:41,044 --> 00:54:42,478
Come on, come on.
690
00:54:47,717 --> 00:54:49,718
Twenty-seventh--
691
00:55:35,799 --> 00:55:37,966
What the fuck
are you doin'? Aaah!
692
00:55:37,968 --> 00:55:39,868
Fuck! Aaah!
693
00:55:39,870 --> 00:55:41,970
What are you doing?
I'm trying to get to my son.
694
00:55:41,972 --> 00:55:44,940
-You dirty son of a bitch.
-You put a gun on me--
695
00:56:14,971 --> 00:56:16,872
I knew
you were a dirty cop!
696
00:56:19,642 --> 00:56:22,378
- You don't get it.
I'm internal affairs.
697
00:56:22,380 --> 00:56:23,846
I know everyone in ia.
698
00:56:25,349 --> 00:56:26,815
You don't know shit.
699
00:56:26,817 --> 00:56:29,485
You thought you were busting
a captain from bolden command.
700
00:56:29,487 --> 00:56:31,720
Instead, you ran into a cutter
with a nasty right hook.
701
00:56:31,722 --> 00:56:33,722
Someone takes
a dump in my department,
i know about it.
702
00:56:33,724 --> 00:56:36,091
They're shittin' all over it.
703
00:56:36,093 --> 00:56:37,993
I'm off the books.
704
00:56:37,995 --> 00:56:41,029
I've been working undercover
for two years--
two fuckin' years!
705
00:56:41,031 --> 00:56:44,032
You know what that means?
Two fuckin' years!
706
00:56:44,034 --> 00:56:46,168
Ain't seen my wife, my kid!
They don't know about it!
707
00:56:46,170 --> 00:56:47,236
Father of the year.
708
00:56:47,238 --> 00:56:49,004
Yeah, I'm the father
of the year.
709
00:56:49,006 --> 00:56:51,907
My partner, Sean cass,
he is a courier for the novaks.
710
00:56:51,909 --> 00:56:53,742
He's giving somebody
in the department kickbacks.
711
00:56:53,744 --> 00:56:55,677
Somebody higher up.
That's what I'm trying
to figure out.
712
00:56:55,679 --> 00:56:57,212
You're not convincing me.
713
00:56:57,214 --> 00:56:59,047
Then why did
your bust go bad, huh?
714
00:56:59,049 --> 00:57:02,184
You did all the right shit,
all the right police shit,
and it all went bad.
715
00:57:02,186 --> 00:57:04,019
Why? Because somebody
at the department
tipped them off.
716
00:57:04,021 --> 00:57:05,754
I don't believe a word
you fucking say!
717
00:57:05,756 --> 00:57:08,023
Don't have to fuckin' believe
what I'm sayin'.
718
00:57:08,025 --> 00:57:11,860
But you're gonna learn today.
Come on! Get over here!
719
00:57:11,862 --> 00:57:13,862
They've got my son, Thomas.
He's 16 years old.
720
00:57:13,864 --> 00:57:15,864
If I don't give 'em the drugs,
they'll kill him!
721
00:57:15,866 --> 00:57:18,100
Someone kidnapped your son.
Why don't you call for backup?
722
00:57:18,102 --> 00:57:20,269
Because I can't trust anybody!
Where are them drugs?
723
00:57:20,271 --> 00:57:21,970
-Fuck you!
-I'm gonna kill you, Bryant!
724
00:57:21,972 --> 00:57:24,873
I'll kill you! Tell me
where them drugs are!
725
00:57:24,875 --> 00:57:26,141
Where they at?
726
00:57:29,146 --> 00:57:30,546
Huh?
727
00:57:30,548 --> 00:57:31,747
The women's spa.
728
00:57:31,749 --> 00:57:32,781
Where?
729
00:57:34,250 --> 00:57:37,152
Locker 32,
but I don't have the key.
730
00:57:39,122 --> 00:57:40,489
Fuck!
731
00:57:41,291 --> 00:57:42,391
I'm sorry!
732
00:57:42,393 --> 00:57:45,060
Fuck you!
733
00:57:45,062 --> 00:57:47,463
Fuck. Fuck!
734
00:58:29,472 --> 00:58:32,341
Are you in on this
with your father?
735
00:58:32,343 --> 00:58:35,711
Hey, man, it ain't
my fault you assholes
ain't think this through.
736
00:58:36,946 --> 00:58:38,580
Us assholes.
737
00:58:40,350 --> 00:58:41,683
Us assholes?
738
00:59:37,340 --> 00:59:38,907
All right, all right.
739
00:59:47,350 --> 00:59:50,085
Oh, okay.
That's it. Okay.
740
00:59:56,359 --> 00:59:58,393
Oh-oh-six...
741
00:59:58,395 --> 01:00:00,929
Yeah?
742
01:00:00,931 --> 01:00:03,031
-Downs is still here!
-What?
743
01:00:03,033 --> 01:00:06,969
He's headed to
the locker in the spa.
Go now. Get that motherfucker!
744
01:00:06,971 --> 01:00:08,537
Goddamn it.
745
01:00:08,539 --> 01:00:10,839
Come on, come on, come on!
746
01:00:13,276 --> 01:00:15,344
I need the key to locker 32.
747
01:00:17,313 --> 01:00:19,781
I need the key
to locker 32.
748
01:00:24,921 --> 01:00:25,954
Thank you.
749
01:00:33,296 --> 01:00:34,329
Shit!
750
01:00:35,398 --> 01:00:37,132
Freeze! Police!
751
01:00:37,134 --> 01:00:38,900
Hands against
the lockers!
Shut up!
752
01:00:38,902 --> 01:00:41,236
Get your fuckin' hands
against the lockers!
753
01:00:41,238 --> 01:00:43,739
I don't have time
for this.
Shut your mouth.
754
01:00:43,741 --> 01:00:45,741
Eyes front.
Shut your mouth.
755
01:00:45,743 --> 01:00:48,110
I know what to do.
Keep your goddamn mouth
shut!
756
01:00:48,112 --> 01:00:50,979
Fuck. That's how
you do it? Huh?
That's how you do it?
757
01:00:56,654 --> 01:00:58,720
Oh, my god!
758
01:01:55,378 --> 01:01:56,778
Fuck.
759
01:02:26,776 --> 01:02:29,578
Oh, fuck.
760
01:02:53,636 --> 01:02:55,470
Hey! Dad!
761
01:02:55,472 --> 01:02:57,572
Thomas. Where are you?
762
01:02:57,574 --> 01:02:59,574
I got away.
Stole this phone.
763
01:02:59,576 --> 01:03:01,343
Look--
look, you need to wait.
764
01:03:02,779 --> 01:03:05,046
-Just tell me where you are.
-I'm in this club.
765
01:03:05,048 --> 01:03:07,816
Thomas, I want you
to stay there.
I'm on my way.
766
01:03:07,818 --> 01:03:09,751
-Dad, I'm scared.
-I know, I know.
767
01:03:09,753 --> 01:03:12,454
There's a lot of things I gotta
explain to you. I apologize.
768
01:03:12,456 --> 01:03:13,922
Dad?
769
01:03:13,924 --> 01:03:15,557
-Thomas?
-Dad?
770
01:03:15,559 --> 01:03:17,225
-Hello?
-Thomas?
771
01:03:18,294 --> 01:03:21,096
Shit! Shit.
772
01:03:21,098 --> 01:03:23,064
Fuck. Fuck.
773
01:03:35,745 --> 01:03:37,846
I'm only right
if downs shows up.
774
01:03:43,486 --> 01:03:45,153
Sc.
775
01:03:45,155 --> 01:03:47,189
-I'm pullin' in.
-Yeah, you got a uniform?
776
01:03:47,191 --> 01:03:49,324
Yeah, I got one.
Good. Meet me
in the garage.
777
01:03:49,326 --> 01:03:50,826
I'm on my way.
778
01:03:54,497 --> 01:03:56,164
Yeah, I know.
779
01:03:56,166 --> 01:03:57,632
I know.
780
01:03:57,634 --> 01:03:59,267
Ugh. Hey, Bryant.
781
01:04:00,336 --> 01:04:03,171
So I got, uh,
good news and bad news.
782
01:04:03,173 --> 01:04:04,439
Security?
783
01:04:15,551 --> 01:04:18,520
Damn.
Look like shit, partner.
784
01:04:18,522 --> 01:04:19,888
I know.
You got the uniform?
785
01:04:19,890 --> 01:04:22,357
Yeah, uniform in the car.
Front seat.
786
01:04:27,196 --> 01:04:30,565
- Tell me you're not
internal affairs.
787
01:04:32,201 --> 01:04:34,803
Got the gun. Ain't in there.
Give me some answers,
you'll get--
788
01:04:34,805 --> 01:04:37,005
what difference does it make?
789
01:04:37,007 --> 01:04:39,307
They got Thomas.
I'm fucked anyway.
790
01:04:39,309 --> 01:04:41,643
We been friends 20 years.
You gonna rat on me?
791
01:04:41,645 --> 01:04:43,311
What do you mean
rat on you?
792
01:04:43,313 --> 01:04:46,147
I got all the information on you
and could've took you down.
793
01:04:46,149 --> 01:04:47,983
I'm protecting you.
You're protecting me?
794
01:04:47,985 --> 01:04:49,417
You internal affairs,
nigga!
795
01:04:49,419 --> 01:04:51,519
That's what I'm trying
to make you understand.
796
01:04:51,521 --> 01:04:55,490
You gotta rock with me.
I'll get Thomas... and
I'll fix all this shit.
797
01:04:55,492 --> 01:04:57,492
But you gotta help me.
798
01:04:57,494 --> 01:04:58,994
Downs!
799
01:04:58,996 --> 01:05:00,395
Put the fucking gun down!
800
01:05:01,864 --> 01:05:03,498
Sean! Sean!
801
01:05:03,500 --> 01:05:05,200
Stay with me! Sean!
802
01:05:05,202 --> 01:05:06,234
Come on!
803
01:05:06,236 --> 01:05:08,503
Stay with me, Sean.
Stay with me.
804
01:05:08,505 --> 01:05:09,604
Shit.
805
01:05:09,606 --> 01:05:11,606
Stay with me.
Look at me. Sean.
806
01:05:14,577 --> 01:05:15,777
Sean!
807
01:05:15,779 --> 01:05:17,412
Damn it!
808
01:05:19,348 --> 01:05:20,482
Fuck!
809
01:05:30,559 --> 01:05:33,962
First thing anybody says
when they go down is,
"I'm undercover."
810
01:05:33,964 --> 01:05:37,198
The guy hid 23 kilos
of cocaine in the ceiling
of the bathroom,
811
01:05:37,200 --> 01:05:39,467
he assaulted me
and he tied you up.
812
01:05:39,469 --> 01:05:41,803
This sound like the actions
of a straight shooter to you?
813
01:05:41,805 --> 01:05:43,471
I agree. Still,
there's something more.
814
01:05:43,473 --> 01:05:46,875
He knew things
about me, my case.
Even if he's lying.
815
01:05:50,646 --> 01:05:52,380
You never checked
the garage.
816
01:05:53,883 --> 01:05:55,583
What, you-- you okay?
817
01:05:55,585 --> 01:05:57,953
You wanna talk
to someone?
Oh, fuck you!
818
01:06:07,230 --> 01:06:09,264
-Hey.
-What the hell
is going on?
819
01:06:09,266 --> 01:06:12,467
-It's all good.
-I've been calling
Thomas's phone for an hour.
820
01:06:12,469 --> 01:06:14,135
I didn't want
to worry you, okay?
821
01:06:14,137 --> 01:06:16,571
Where are you?
I'm still at
the luxus casino.
822
01:06:17,974 --> 01:06:21,977
What the fuck is going on, vin?
Listen.
823
01:06:21,979 --> 01:06:23,845
Everything I do
is about you and him.
824
01:06:23,847 --> 01:06:25,447
You know it's always
been that, right?
825
01:06:25,449 --> 01:06:28,183
I would never let anything bad
happen to either of you.
826
01:06:28,185 --> 01:06:29,851
Please, you gotta trust me, d.
827
01:06:29,853 --> 01:06:30,986
Baby, you're scaring me.
828
01:06:32,456 --> 01:06:34,322
Yeah. Uh, listen.
829
01:06:35,424 --> 01:06:38,159
I gotta call you right back.
Vin?
830
01:06:39,862 --> 01:06:41,563
What the fuck?
831
01:06:51,974 --> 01:06:54,009
Dena?
832
01:06:55,177 --> 01:06:57,512
You have one new message.
833
01:06:58,614 --> 01:07:00,849
Yeah, it's dennison.
I have the product.
834
01:07:00,851 --> 01:07:02,517
Stay in the garage. I'm coming.
835
01:07:02,519 --> 01:07:04,285
Vincent downs
is internal affairs.
836
01:07:04,287 --> 01:07:05,787
He's five degrees
from fingering us.
837
01:07:05,789 --> 01:07:09,791
You created
the mess this morning.
Now you clean it up.
838
01:07:09,793 --> 01:07:11,626
Take downs out.
839
01:07:11,628 --> 01:07:13,595
Now!
Fuck!
840
01:07:17,500 --> 01:07:18,733
Motherfucker.
841
01:07:20,369 --> 01:07:22,370
Shit,
there's another one.
842
01:07:37,821 --> 01:07:38,987
Dennison.
843
01:07:38,989 --> 01:07:41,222
Shh, shh!
844
01:07:41,224 --> 01:07:44,225
It's gonna be okay.
Everything's gonna be okay.
845
01:07:50,433 --> 01:07:52,367
Does Vincent downs
know who I am?
846
01:07:54,204 --> 01:07:55,503
Go fuck yourself.
847
01:07:56,839 --> 01:07:58,540
It's Bryant here.
We've got a 187.
848
01:07:58,542 --> 01:08:00,775
Parking garage
at the luxus casino.
849
01:08:06,115 --> 01:08:08,316
-How's your guy?
-He's gone.
850
01:08:11,187 --> 01:08:13,688
You see any shell casings
over there?
851
01:08:13,690 --> 01:08:14,656
No.
852
01:08:24,567 --> 01:08:26,134
Mine's dead too.
853
01:08:27,870 --> 01:08:30,105
It's, uh, Sean cass.
854
01:08:30,107 --> 01:08:32,273
Vincent downs's partner.
855
01:08:40,816 --> 01:08:43,051
You called it in, right?
856
01:08:43,053 --> 01:08:45,153
Yeah.
Okay. Um--
857
01:08:47,623 --> 01:08:50,458
stay with the bodies.
I'm gonna lead 'em in.
858
01:09:43,213 --> 01:09:45,046
You trying to take me down?
859
01:09:45,048 --> 01:09:47,115
Look, you go down,
i go down, all right?
860
01:09:47,117 --> 01:09:49,450
If I go down,
you'll be dead in a week.
861
01:09:49,452 --> 01:09:52,387
Listen.
Got a folder on my desk.
862
01:09:52,389 --> 01:09:54,289
It's got every name
of every cop,
863
01:09:54,291 --> 01:09:56,157
every detail of every job
i did for you.
864
01:09:56,159 --> 01:09:58,359
Now, if I die,
that folder...
865
01:09:59,395 --> 01:10:00,528
You...
866
01:10:01,797 --> 01:10:03,898
Your daddy,
867
01:10:03,900 --> 01:10:06,201
your fuckin' family,
868
01:10:06,203 --> 01:10:08,236
you're done in Vegas.
869
01:10:09,371 --> 01:10:10,939
You can't touch me.
870
01:10:20,416 --> 01:10:21,649
Yeah.
871
01:10:21,651 --> 01:10:24,285
But we're paying you
a lot of money
to protect us.
872
01:10:25,888 --> 01:10:27,488
And you're not
doing your job.
873
01:10:27,490 --> 01:10:30,491
Just do your fuckin' job.
874
01:10:30,493 --> 01:10:33,528
Or I think
you're gonna realize
there's a lot of ways
875
01:10:33,530 --> 01:10:35,396
that my family
can touch you.
876
01:10:37,399 --> 01:10:38,833
We clear?
877
01:10:38,835 --> 01:10:41,569
First floor.
878
01:11:04,761 --> 01:11:06,694
look, I have everything
under control.
879
01:11:06,696 --> 01:11:08,263
So do I.
880
01:11:10,367 --> 01:11:14,769
Now, I'm tired
of running around
this goddamn casino!
881
01:11:15,537 --> 01:11:19,274
Where are my fucking drugs?
882
01:11:31,054 --> 01:11:32,153
Thomas.
883
01:11:34,924 --> 01:11:37,458
-Stay right there!
-Dad!
884
01:11:45,401 --> 01:11:47,435
The cop's son,
we have him.
885
01:11:47,437 --> 01:11:49,337
Yeah, mcferrin's
gonna bring the dope.
886
01:11:50,139 --> 01:11:52,073
-Okay.
-Okay?
887
01:11:52,075 --> 01:11:53,474
Please.
888
01:11:56,246 --> 01:11:59,180
Aaah! Aaah, no! No!
889
01:11:59,182 --> 01:12:00,515
Stop!
890
01:12:00,517 --> 01:12:02,650
Aaah!
891
01:12:04,119 --> 01:12:05,586
Aaah!
892
01:12:37,186 --> 01:12:39,520
Go!
893
01:12:47,129 --> 01:12:48,696
Motherfuck!
894
01:12:55,704 --> 01:12:57,138
- Go! Go!
- Move!
895
01:13:04,980 --> 01:13:06,080
Get back!
896
01:13:07,750 --> 01:13:09,884
- Come on! Come on!
- Get those guys!
897
01:13:18,160 --> 01:13:19,827
Get back! Get back!
898
01:13:21,597 --> 01:13:23,831
Hold on.
899
01:13:42,284 --> 01:13:43,584
Get back! Get back!
900
01:13:47,890 --> 01:13:48,990
Go! Let's go!
901
01:13:50,192 --> 01:13:51,459
Freeze!
902
01:13:54,196 --> 01:13:55,530
Aaah!
903
01:13:55,532 --> 01:13:57,031
Stanley rubino,
you're under arrest.
904
01:13:57,033 --> 01:13:59,200
You have the right
to remain silent.
905
01:13:59,202 --> 01:14:02,270
Anything you say can and
will be used against you
in a court of law.
906
01:14:02,272 --> 01:14:03,938
They're headed
to the garage.
907
01:14:29,131 --> 01:14:31,632
Got it.
Well, keep 'em busy.
908
01:14:39,241 --> 01:14:41,876
All right, meet me downstairs.
Don't let 'em leave the garage.
909
01:14:53,255 --> 01:14:55,823
I'ma jump out, all right?
I'ma jump out.
What?
910
01:14:57,759 --> 01:14:59,193
No matter what happens,
keep drivin'.
911
01:15:56,985 --> 01:15:58,119
Oh, shit!
912
01:15:59,321 --> 01:16:01,722
Aaah!
913
01:16:05,427 --> 01:16:07,395
Oh, shit!
914
01:19:19,588 --> 01:19:21,422
Hey, dad. Dad.
915
01:19:21,424 --> 01:19:22,590
You all right?
916
01:19:22,592 --> 01:19:25,092
All right, get up.
Ow!
917
01:19:26,128 --> 01:19:28,529
- We gotta go.
- Son.
918
01:19:28,531 --> 01:19:29,864
-Wait, wait.
-Oh, shit!
919
01:19:31,367 --> 01:19:32,500
Wait, wait!
920
01:19:33,969 --> 01:19:35,336
D!
921
01:19:38,274 --> 01:19:40,040
D! What the fuck
are you doing here?
922
01:19:43,945 --> 01:19:46,514
-Thomas, are you okay?
-He's fine! You stay down!
923
01:19:50,819 --> 01:19:52,386
Vincent!
924
01:19:53,655 --> 01:19:55,756
I want my fucking drugs!
925
01:19:55,758 --> 01:19:57,825
I got 'em!
926
01:20:00,897 --> 01:20:02,830
Shit!
927
01:20:11,106 --> 01:20:12,373
Novak!
928
01:20:13,275 --> 01:20:14,608
I'm comin' out.
929
01:20:14,610 --> 01:20:17,211
Don't do that, dad.
Don't do that!
I'm comin' out.
930
01:20:19,581 --> 01:20:20,881
I'm comin' out.
931
01:20:22,350 --> 01:20:25,152
Don't have anything on me.
I know where the drugs are.
932
01:20:26,154 --> 01:20:27,321
Okay?
933
01:20:27,323 --> 01:20:29,657
It's been a fucked-up day,
i know it.
934
01:20:29,659 --> 01:20:31,192
I can
take you there.
935
01:20:31,194 --> 01:20:33,828
Get the drugs
and have it all solved.
936
01:20:39,367 --> 01:20:40,334
Vincent downs.
937
01:20:42,771 --> 01:20:44,872
I told you I was gonna
remember that name.
938
01:20:48,945 --> 01:20:51,846
Dad! Dad. Dad, dad.
939
01:20:51,848 --> 01:20:53,681
- Shh, shh.
- Okay, okay, okay.
940
01:20:53,683 --> 01:20:55,115
We're here.
941
01:20:55,117 --> 01:20:56,951
T, put pressure
here and here.
Where? Here?
942
01:20:56,953 --> 01:20:58,219
Here. Yeah.
I'll be right back.
943
01:20:58,221 --> 01:21:00,054
Hang in there!
Hurry up, mom.
Hurry up!
944
01:21:00,056 --> 01:21:01,989
Be right back!
945
01:21:01,991 --> 01:21:04,692
Come on, dad.
We gotta get outta here.
All right?
946
01:21:04,694 --> 01:21:06,227
You're gonna
be all right.
947
01:21:06,229 --> 01:21:09,029
Hang in there.
948
01:21:39,262 --> 01:21:42,363
All right,
everybody, stay back.
949
01:21:50,538 --> 01:21:52,406
Thomas, there's
another towel in the back, okay?
950
01:21:52,408 --> 01:21:54,174
-What?
-There's another towel
back there!
951
01:21:54,176 --> 01:21:55,776
Get it.
952
01:21:55,778 --> 01:21:57,344
-All right.
-Put it on your dad.
953
01:21:57,346 --> 01:21:59,179
-Okay. Got it.
-Hold it steady.
954
01:21:59,181 --> 01:22:00,414
Got it.
Steady, Thomas.
955
01:22:00,416 --> 01:22:02,750
Give me the phone.
956
01:22:02,752 --> 01:22:04,418
-Give me the phone.
-A phone, phone.
957
01:22:04,420 --> 01:22:06,854
- Stay with me, vin.
- Okay. All right.
958
01:22:06,856 --> 01:22:08,722
Got it.
This ain't yours.
959
01:22:08,724 --> 01:22:11,125
It's cass's.
960
01:22:11,127 --> 01:22:12,793
-Put it on voice mail.
-Okay.
961
01:22:25,273 --> 01:22:26,340
What a night.
962
01:22:27,442 --> 01:22:29,376
Yeah. What a night.
963
01:22:36,051 --> 01:22:38,052
- Hello.
- Don't hang up.
964
01:22:38,054 --> 01:22:39,720
Just listen.
965
01:22:39,722 --> 01:22:41,188
Okay? Just listen.
966
01:22:43,224 --> 01:22:44,658
Yeah, it's dennison.
967
01:22:44,660 --> 01:22:45,893
I have the product.
968
01:22:45,895 --> 01:22:47,328
Stay in the garage.
I'm coming.
969
01:22:47,330 --> 01:22:49,063
Vincent downs
is internal affairs.
970
01:22:49,065 --> 01:22:50,798
He's five degrees
from fingering us.
971
01:22:50,800 --> 01:22:54,635
You created
the mess this morning.
Now you clean it up.
972
01:22:54,637 --> 01:22:57,371
Take downs out. Now!
973
01:23:19,294 --> 01:23:20,427
Freeze!
974
01:23:22,598 --> 01:23:23,664
Aaah!
975
01:23:26,534 --> 01:23:27,835
Keep driving.
976
01:23:31,606 --> 01:23:33,040
It's okay.
977
01:23:33,042 --> 01:23:35,876
Don't worry.
I work for the novaks.
978
01:23:41,116 --> 01:23:43,050
Novak ever mention
my name?
979
01:23:44,185 --> 01:23:45,619
No.
980
01:23:45,621 --> 01:23:47,321
No? Good.
981
01:23:47,323 --> 01:23:48,255
Wait! No!
982
01:23:49,124 --> 01:23:50,724
Keep driving.
983
01:24:04,839 --> 01:24:05,973
Requesting
immediate help.
984
01:24:29,898 --> 01:24:32,299
444, officer
needs assistance.
985
01:24:34,502 --> 01:24:36,570
Got movement.
986
01:24:37,505 --> 01:24:39,740
Easy now.
Be careful.
987
01:24:40,942 --> 01:24:43,177
444, to my location.
988
01:24:46,047 --> 01:24:47,948
Rubino.
989
01:24:47,950 --> 01:24:51,051
He went crazy.
Grabbed my gun.
990
01:24:51,053 --> 01:24:55,022
Started shooting everybody.
I think I got him.
991
01:24:55,024 --> 01:24:56,824
But Bryant
didn't make it.
992
01:24:58,026 --> 01:24:59,526
What the fu--
993
01:25:14,043 --> 01:25:17,511
Arrest that fucker!
994
01:25:22,584 --> 01:25:24,685
Oh, shit.
995
01:25:33,995 --> 01:25:36,730
Pressure is 160 over 90.
Heart rate is 110.
996
01:25:36,732 --> 01:25:38,565
Pulse ox: 92.
Actually, 15 liters.
997
01:25:38,567 --> 01:25:40,400
Iv established. Tko.
998
01:25:40,402 --> 01:25:42,202
Got it.
Eta nine minutes.
999
01:25:47,575 --> 01:25:49,443
You all right?
1000
01:25:49,445 --> 01:25:51,812
It's okay.
Stay here, Thomas.
1001
01:26:08,264 --> 01:26:10,330
Hold on to this, okay?
1002
01:26:12,267 --> 01:26:14,501
He's gonna be
all right.
1003
01:26:33,022 --> 01:26:36,290
BP is thready.
Looks like she's losing consciousness.
1004
01:26:36,292 --> 01:26:38,225
Five's clear.
1005
01:26:38,227 --> 01:26:39,526
Come on, hon.
Stay with me.
1006
01:26:39,528 --> 01:26:41,528
- Hard right.
- Door.
1007
01:26:42,397 --> 01:26:43,630
Respiratory shallow.
1008
01:26:43,632 --> 01:26:44,831
What we got?
1009
01:26:44,833 --> 01:26:46,967
Listen to my voice, hon.
We're almost there.
1010
01:26:46,969 --> 01:26:49,236
- Stay with us.
- Come on.
1011
01:27:16,898 --> 01:27:18,799
- Hey, mom.
- Hey.
1012
01:27:23,071 --> 01:27:25,072
So, uh,
1013
01:27:25,074 --> 01:27:26,573
hey, you good?
1014
01:27:34,215 --> 01:27:36,416
Sorry.
1015
01:27:48,429 --> 01:27:50,063
What happened to your face?
1016
01:27:50,065 --> 01:27:52,833
What happened to your face?
1017
01:27:56,704 --> 01:27:58,772
I think you kicked
the hornet's nest today.
1018
01:27:59,807 --> 01:28:01,608
Yeah, we did that.
1019
01:28:03,244 --> 01:28:04,778
Bryant.
1020
01:28:07,115 --> 01:28:08,615
I'm a good cop.
1021
01:28:10,418 --> 01:28:13,453
I know.
1022
01:28:15,590 --> 01:28:18,992
So... about the ring.
1023
01:28:26,235 --> 01:28:28,402
Coordinate with DEA on-site.
1024
01:28:57,098 --> 01:28:59,499
Mr. novak,
it's Anderson, sir.
1025
01:29:03,371 --> 01:29:04,938
We've got a problem.
1026
01:29:11,446 --> 01:29:12,879
Run.
1027
01:29:12,881 --> 01:29:14,781
Run, run, run.