1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Subtitles downloaded from Podnapisi.NET 2 00:04:41,800 --> 00:04:44,480 Wait , counting 3 00:04:44,505 --> 00:04:46,505 ! Please 4 00:04:47,530 --> 00:04:49,530 Please , help me 5 00:05:48,740 --> 00:05:56,740 {\ an8} {\ an5 \ t (0,5000, \ frz3600)} open tomb 6 00:05:55,000 --> 00:06:01,000 {\ be2} {\ an5 \ fscx0 \ fscy0 \ t (0,3000,03, \ fscx150 \ fscy150 \ frz1800 \ fry1800 \ frx1800)} translate , edit and revise " the architect of key Sifao The center of the main branch of the sniper 7 00:06:25,250 --> 00:06:27,250 Help me ? 8 00:08:07,750 --> 00:08:11,750 Had no food or water It's not one of us 9 00:08:11,775 --> 00:08:13,775 We must pay attention to ourselves now 10 00:08:15,800 --> 00:08:17,800 Leave your weapon I leave 11 00:08:17,825 --> 00:08:19,825 Clakm , Please pause It's here to kill us 12 00:08:19,850 --> 00:08:21,850 ! You have to leave your weapon dreaded 13 00:08:22,875 --> 00:08:25,875 Will not leave him , leave him are you? 14 00:08:26,900 --> 00:08:27,900 I do 15 00:08:29,925 --> 00:08:31,925 Put your weapon to the ground 16 00:08:32,950 --> 00:08:35,950 Tell him to put his weapon to the ground (Lux ) Please 17 00:08:36,975 --> 00:08:38,975 Is this your house? 18 00:08:40,000 --> 00:08:43,000 House ? Do you killed these people? Fuck you 19 00:08:43,025 --> 00:08:46,025 You killed them , who are you ? 20 00:08:51,500 --> 00:08:53,900 I do not remember This is nonsense. 21 00:08:53,925 --> 00:08:54,925 Who are you? 22 00:08:56,950 --> 00:08:59,950 I woke up in the hole I do not remember anything 23 00:09:00,750 --> 00:09:04,750 This woman helped me I want to talk to her 24 00:09:04,775 --> 00:09:06,775 Do you brought out of the pit ?   Hey, stupid ? 25 00:09:07,800 --> 00:09:09,100 Calm 26 00:09:09,125 --> 00:09:11,125 Do you know me ? Why Okhrjtna ? 27 00:09:21,500 --> 00:09:23,500 Ibaadi hands Me Sorry 28 00:09:24,525 --> 00:09:25,525 Why him? 29 00:09:26,550 --> 00:09:27,550 Help me ? 30 00:09:30,750 --> 00:09:32,750 Just Breathe 31 00:09:32,775 --> 00:09:34,175 Why do Breathing 32 00:09:34,200 --> 00:09:35,200 Calm 33 00:09:35,225 --> 00:09:37,225 Look at me , you will be fine 34 00:09:38,500 --> 00:09:40,500 This water , quieter 35 00:09:41,525 --> 00:09:43,525 Well , Well 36 00:09:43,550 --> 00:09:45,550 ! What's going on here 37 00:09:46,575 --> 00:09:48,575 Do not you know some of you ? 38 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 You have to breathe 39 00:09:53,025 --> 00:09:54,025 Breathing 40 00:09:56,050 --> 00:09:58,050 Who are you , man ? 41 00:09:59,075 --> 00:10:01,075 ! I do not remember who I am 42 00:10:07,100 --> 00:10:09,100 No one remembers 43 00:10:14,250 --> 00:10:18,250 Well, no phones here , not computer There is no room to call the police 44 00:10:19,275 --> 00:10:21,275 ! All we have is this 45 00:10:24,100 --> 00:10:25,100 If you know our names 46 00:10:26,125 --> 00:10:29,125 ( I ( Sharon ( ( Michael 47 00:10:29,150 --> 00:10:33,150 I've met ( Lucas ) and this (I mean you ( Nathan 48 00:10:34,175 --> 00:10:35,175 ( Nathan ) 49 00:10:36,200 --> 00:10:38,200 ( Nathan ) 50 00:10:41,250 --> 00:10:42,250 ( Nathan ) 51 00:10:44,275 --> 00:10:47,275 I do not know my name , I do not have identity 52 00:10:49,300 --> 00:10:51,300 We also have keys 53 00:10:52,325 --> 00:10:54,925 "I have a car," April I have a key 54 00:10:56,950 --> 00:10:58,950 Do we have cars ? Both 55 00:10:58,975 --> 00:11:01,975  There are no cars I have looked abroad 56 00:11:04,000 --> 00:11:06,000 Do you understand what you write ? 57 00:11:07,025 --> 00:11:09,925 She writes always , you can Read this ? 58 00:11:11,500 --> 00:11:13,500 What language is this? 59 00:11:14,525 --> 00:11:16,525 It's not your understanding Have helped me , we agreed 60 00:11:16,550 --> 00:11:18,950 Do you know me ? Why help me ? 61 00:11:18,975 --> 00:11:20,975 Stop trying , you're intimidated 62 00:11:21,000 --> 00:11:25,000 You know me , have helped me Do not look to them 63 00:11:25,025 --> 00:11:29,025 It does not matter what you say to her, she did not understand It's not your understanding , okay? 64 00:11:29,050 --> 00:11:30,950 Are they deaf ? Both 65 00:11:30,975 --> 00:11:32,075 It's not deaf . ? 66 00:11:32,100 --> 00:11:35,100 It Tzmek , but they do not understand English 67 00:11:36,125 --> 00:11:37,125 It's dumb 68 00:11:38,150 --> 00:11:40,150 But they behave as if we got 69 00:11:41,175 --> 00:11:46,175 I woke up this house before Half an hour of your existence, and they are here 70 00:11:49,000 --> 00:11:51,000 Anything else? 71 00:11:56,025 --> 00:11:58,025 "I" Catholic 72 00:11:59,050 --> 00:12:01,050 Only ? 73 00:12:02,075 --> 00:12:04,075 And you also have a weapon 74 00:12:05,100 --> 00:12:07,100 Yes , and you also have a weapon 75 00:12:07,125 --> 00:12:11,125 I did not get up from among the corpses com 76 00:12:11,150 --> 00:12:14,150 We are in the same boat No, we are not in a boat 77 00:12:14,175 --> 00:12:18,175 We are in the same boat It is in the same boat corpses 78 00:12:19,200 --> 00:12:21,200 I do not trust you 79 00:12:22,225 --> 00:12:24,225 I do not trust you 80 00:12:29,250 --> 00:12:31,250 I do not trust any one 81 00:12:32,275 --> 00:12:34,275 Did you inspect the house? 82 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 Yes 83 00:13:33,025 --> 00:13:35,025 We have all of this 84 00:13:35,050 --> 00:13:38,050 Why ? What happened , what happened to us ? 85 00:13:39,075 --> 00:13:41,075 I know What happened? 86 00:14:16,000 --> 00:14:17,000 Where the girl 87 00:14:18,025 --> 00:14:20,025 I want to talk to the girl 88 00:14:20,050 --> 00:14:22,050 Guys , I want to talk to a girl? 89 00:14:29,500 --> 00:14:33,500 I want you to look at me a bit of me Look 90 00:14:33,525 --> 00:14:35,525 Did you read this ?  Are you wrote ? 91 00:14:35,550 --> 00:14:39,550 I wrote to you Well , what do you mean? 92 00:14:41,750 --> 00:14:43,750 Guys 93 00:14:44,075 --> 00:14:45,075 What is this? 94 00:15:06,000 --> 00:15:08,000 We have some ammunition 95 00:15:08,025 --> 00:15:13,025 Maybe to kill a lot of people We will need Lead 96 00:15:20,000 --> 00:15:22,000 Why ? 97 00:15:24,025 --> 00:15:26,025 Maybe you're a cop 98 00:15:27,050 --> 00:15:31,050 I have to take some of them And we go to look abroad 99 00:15:31,075 --> 00:15:32,075 Both 100 00:15:32,100 --> 00:15:35,100 Nalghem and protect the house from here 101 00:15:35,125 --> 00:15:37,125 We'll go in the morning 102 00:15:40,500 --> 00:15:41,500 The bathroom works 103 00:15:45,525 --> 00:15:47,525 We did not find medical supplies 104 00:15:50,500 --> 00:15:52,500 But used the " Brookside " on this 105 00:15:54,525 --> 00:15:56,525 It seems Iilut Bad 106 00:15:59,550 --> 00:16:01,950 Do you need help ? I'm fine. 107 00:16:03,975 --> 00:16:05,975 OK 108 00:16:07,000 --> 00:16:09,000 There are clothes in the bedroom ! Will be brought to you 109 00:16:13,250 --> 00:16:15,250 You will not need these anymore 110 00:16:16,275 --> 00:16:18,975 I prefer to stay by that you do not mind 111 00:16:19,950 --> 00:16:21,950 As desired 112 00:16:29,975 --> 00:16:32,975 I'm fine thank you , I'm fine. 113 00:16:37,000 --> 00:16:39,000 I'm fine. 114 00:16:41,250 --> 00:16:43,250 I'm not okay 115 00:17:04,750 --> 00:17:05,750 Who are you? 116 00:17:09,775 --> 00:17:11,775 My name is ? 117 00:17:16,800 --> 00:17:17,800 118 00:17:22,250 --> 00:17:23,250 Remember 119 00:17:34,500 --> 00:17:36,500 ! Guys , come 120 00:17:39,525 --> 00:17:41,525 When trees 121 00:17:44,550 --> 00:17:46,550 Do you follow it ? 122 00:17:47,575 --> 00:17:48,575 Damn 123 00:17:49,600 --> 00:17:52,600 Well, you know weapons 124 00:17:54,625 --> 00:17:56,625 Yes In order to 125 00:17:56,650 --> 00:17:59,650 Keep him , so as not to destroy the house 126 00:17:59,975 --> 00:18:00,975 OK 127 00:18:09,000 --> 00:18:11,000 Where is the damned ? 128 00:18:12,025 --> 00:18:13,025 I do not know 129 00:18:16,050 --> 00:18:18,050 May lead us to here 130 00:18:19,075 --> 00:18:22,075 Maybe the city or something We are not near the city 131 00:18:23,100 --> 00:18:25,100 How do you know ? This 132 00:18:28,125 --> 00:18:31,125 What do you mean ? Shiny stars 133 00:18:31,950 --> 00:18:33,950 We are far from anything 134 00:18:34,975 --> 00:18:36,975 After you 135 00:18:37,000 --> 00:18:39,000 Go No, please, I insist 136 00:18:40,250 --> 00:18:42,250  Damn, I go 137 00:18:43,275 --> 00:18:45,275 Is faster you , we lose it 138 00:19:18,000 --> 00:19:20,000 What 's that smell ? 139 00:19:27,025 --> 00:19:29,025 Oh my God ? 140 00:19:41,500 --> 00:19:43,500 Who does this ? 141 00:19:52,250 --> 00:19:54,250 Someone loves decor 142 00:19:55,275 --> 00:19:57,275 And another one 143 00:20:09,000 --> 00:20:11,000 See here Why ? 144 00:20:14,025 --> 00:20:16,025 " I can read " Latin 145 00:20:18,050 --> 00:20:20,050 Let me try 146 00:20:24,075 --> 00:20:27,075 No, .. Nothing 147 00:20:34,000 --> 00:20:37,000 I mean, physically , I can do things 148 00:20:37,825 --> 00:20:41,525 Remember my hands , my body remembers 149 00:20:44,550 --> 00:20:46,550 My mind was completely empty 150 00:20:50,750 --> 00:20:51,750 You know this place 151 00:20:51,775 --> 00:20:53,775 This home 152 00:20:53,800 --> 00:20:55,800 Both 153 00:20:57,825 --> 00:20:59,825 I know these books 154 00:21:00,500 --> 00:21:03,500 References biomedical 155 00:21:03,525 --> 00:21:04,525 Namely 156 00:21:04,550 --> 00:21:07,550 From a different country and Last 157 00:21:08,575 --> 00:21:12,575 All linked Ptharihat Animal and human 158 00:21:13,600 --> 00:21:15,600 Wait a moment 159 00:21:15,625 --> 00:21:16,625 Why there? 160 00:21:20,500 --> 00:21:22,500 Oh my god Why ? 161 00:21:26,525 --> 00:21:27,525 Why ? 162 00:21:28,550 --> 00:21:30,550 I speak French 163 00:21:33,575 --> 00:21:35,575 I think that this is your home 164 00:22:24,000 --> 00:22:26,000 They feed them like a child 165 00:22:38,250 --> 00:22:40,250 Damn Ali 166 00:22:52,750 --> 00:22:54,750 Do not look to 167 00:22:55,775 --> 00:22:57,775 My goodness it identifies you 168 00:22:58,800 --> 00:23:00,800 I told you ( Sharon ) does not educate him 169 00:23:08,825 --> 00:23:10,825 Beware girl 170 00:23:26,500 --> 00:23:28,500 Someone is watching us 171 00:23:29,525 --> 00:23:30,525 Why ? 172 00:23:36,550 --> 00:23:39,950 Will not leave it here So we 173 00:23:39,975 --> 00:23:42,975 They are restricted for a reason 174 00:23:43,000 --> 00:23:48,000 This is inhumane I Hajmtk , she is a woman crazy ? 175 00:23:49,025 --> 00:23:50,025 Do not believe you 176 00:23:51,050 --> 00:23:53,050 Hear Why ? 177 00:23:54,075 --> 00:23:58,075 There is a camera in the barn , we Finding Broadcasting Centre 178 00:23:59,100 --> 00:24:02,100 Only a single building , a home 179 00:24:17,250 --> 00:24:19,250 "It's the phrase" Italian 180 00:24:20,750 --> 00:24:25,750 "Means the man with the keys to many has a lot " " Will hide " 181 00:24:27,775 --> 00:24:31,075 I know , some languages 182 00:24:33,100 --> 00:24:35,100 ! Congratulations 183 00:24:42,250 --> 00:24:45,250 "Do not secured to smile " 184 00:24:52,750 --> 00:24:53,750 This is madness 185 00:24:54,775 --> 00:24:56,775 " We both know " Latin 186 00:24:59,800 --> 00:25:02,800 I have a strong feeling that I know you 187 00:25:04,825 --> 00:25:06,825 Really? For 188 00:25:07,850 --> 00:25:08,850 For 189 00:25:10,750 --> 00:25:15,750 I feel that I know ( Sharon ) also Not like the boy with you 190 00:25:15,775 --> 00:25:20,775 But something is happening So I think maybe be my girlfriend 191 00:25:21,800 --> 00:25:25,800 My sister might be , because this is disgusting 192 00:25:25,825 --> 00:25:27,825 Is Tznha love me? 193 00:25:29,850 --> 00:25:32,850 I do not have time for this , we agreed 194 00:25:32,875 --> 00:25:34,875 Ali open this door 195 00:25:37,900 --> 00:25:41,900 I must find tools Such as " chisel " to break down the door 196 00:25:41,925 --> 00:25:43,925 "I will not open it ," Bazmal 197 00:25:44,950 --> 00:25:46,150 How do you know ? Have you tried ? 198 00:25:46,175 --> 00:25:50,975 No, it armed the door , will not open it so What about your keys ? 199 00:25:56,000 --> 00:25:58,000 Where did you get them you Invisible Man ? 200 00:25:59,925 --> 00:26:01,925 And grandmother 201 00:26:01,950 --> 00:26:03,950 Where to find them ? 202 00:26:04,975 --> 00:26:09,975 At the bottom in the living room With books you are reading 203 00:26:12,000 --> 00:26:14,000 So, why here ( Nathan ) ? 204 00:26:17,025 --> 00:26:18,025 Hear 205 00:26:22,500 --> 00:26:24,900 I'm not trying to be confused enemies here , we agreed 206 00:26:24,925 --> 00:26:27,925 Only , we can not break the door 207 00:26:28,950 --> 00:26:30,950 Everyone is trying to sleep 208 00:26:31,575 --> 00:26:35,575 It was a long night , and I think That you have to take a break 209 00:26:37,600 --> 00:26:38,600 Everybody 210 00:26:40,250 --> 00:26:44,250 Doors unlocked  Stay here when we wake up 211 00:26:52,750 --> 00:26:55,750 We have to find cars I think with the right 212 00:26:55,775 --> 00:26:59,775 Well , I was not here , when Made him leader 213 00:27:01,000 --> 00:27:03,000 This time, no, I'll go with you 214 00:27:04,025 --> 00:27:05,025 You Thtajohnna 215 00:27:06,050 --> 00:27:07,050 Why ? 216 00:27:08,075 --> 00:27:10,075 Why , because I'm better sight 217 00:27:11,100 --> 00:27:12,100 How do we know this ? 218 00:27:16,125 --> 00:27:19,125 ( Oh my God ( Michael 219 00:27:19,150 --> 00:27:21,150 What the hell ? Do you know , now ? 220 00:27:23,175 --> 00:27:25,175 Stay here to guard the house 221 00:27:29,200 --> 00:27:31,200 Why do not you listen to me? 222 00:27:31,225 --> 00:27:33,225 Because of what you did 223 00:27:33,250 --> 00:27:45,250 We are on what's new www.facebook.com \ moftah76 224 00:28:00,000 --> 00:28:02,000 Is he dead ? 225 00:28:02,025 --> 00:28:04,025 I hope so 226 00:28:10,500 --> 00:28:12,500 I had to stay in the corridors of the house 227 00:28:13,525 --> 00:28:15,525 ! This does not smell Ahtmlha 228 00:28:16,550 --> 00:28:18,550 ( Lucas ) 229 00:28:24,750 --> 00:28:26,750 Person and put them around the house 230 00:28:27,775 --> 00:28:29,775 Perhaps as a warning 231 00:28:32,000 --> 00:28:34,000 Like last night 232 00:28:51,250 --> 00:28:53,250 Why do not you listen to me? 233 00:28:54,275 --> 00:28:56,275 I Sasaadhm 234 00:28:59,300 --> 00:29:01,300 It is practical 235 00:29:05,325 --> 00:29:07,325 That he 236 00:29:08,350 --> 00:29:10,350 It is practical 237 00:29:14,375 --> 00:29:16,375 How did you get this ? 238 00:29:19,400 --> 00:29:21,400 What do you mean me? 239 00:29:23,425 --> 00:29:26,425 My wife , my friend ? 240 00:29:27,450 --> 00:29:31,450 If you know what's going on I mean, I'm not Kalajaraan , I feel this 241 00:29:32,475 --> 00:29:34,975 But I'm here to do something 242 00:29:39,900 --> 00:29:41,900 Do you know each other ? 243 00:29:42,925 --> 00:29:44,925 My girl quiet 244 00:29:47,950 --> 00:29:49,950 This thing between us 245 00:29:50,750 --> 00:29:53,750 Whatever .. I know that? 246 00:29:59,775 --> 00:30:02,775 Enter your home now 247 00:30:02,800 --> 00:30:04,800 Only locomotive , come on 248 00:30:04,825 --> 00:30:06,825 Enter your 249 00:30:07,850 --> 00:30:09,850 Now Oagafla the door, shut the 250 00:30:09,875 --> 00:30:11,875 Now 251 00:30:37,000 --> 00:30:40,000 What do you think , where is the road? 252 00:31:21,500 --> 00:31:23,500 Really, aimed at the rock ? 253 00:32:32,250 --> 00:32:34,250 Our cars 254 00:33:11,750 --> 00:33:13,750 Please , help me 255 00:33:27,750 --> 00:33:29,750 Please 256 00:33:32,750 --> 00:33:34,750 Please , help me 257 00:33:38,775 --> 00:33:40,775 Well , Well 258 00:33:42,800 --> 00:33:44,800 Please , help me 259 00:33:52,250 --> 00:33:54,250 Well , Well 260 00:34:08,750 --> 00:34:10,750 Oh my God , only quieter Would be fine 261 00:34:12,175 --> 00:34:13,175 ! Please 262 00:35:01,000 --> 00:35:04,000 Please , help me 263 00:35:10,250 --> 00:35:14,250 We have a quarter of the tank Battery bad here 264 00:35:14,275 --> 00:35:18,275 There fuel For ( Neath ) will we pay 265 00:35:20,000 --> 00:35:22,000    Neath ) ?) 266 00:35:29,925 --> 00:35:31,925 What's up? 267 00:35:35,950 --> 00:35:37,950 Only headache 268 00:35:38,975 --> 00:35:42,975 .. Well , this little fuel , but 269 00:35:43,000 --> 00:35:45,000 Maybe a little walk and see what's going on 270 00:35:45,025 --> 00:35:47,025 Will not walk 271 00:35:49,050 --> 00:35:50,050 Why ? 272 00:35:51,075 --> 00:35:53,075 You're not with us 273 00:35:59,100 --> 00:36:02,100 Maybe I picked up the image of 274 00:36:06,125 --> 00:36:09,125 We need you guys to help We do not need anything 275 00:36:10,500 --> 00:36:14,500 End hurry without fuel in this  Open the dreaded 276 00:36:16,525 --> 00:36:18,525 To get back home and see what's going on 277 00:36:22,500 --> 00:36:24,500 Him right 278 00:36:27,525 --> 00:36:29,525 ( Sharon ) 279 00:36:38,500 --> 00:36:40,500 Hey guys 280 00:36:47,525 --> 00:36:49,525 ( Michael ) 281 00:36:55,500 --> 00:36:57,500 Helped me to move it 282 00:37:04,250 --> 00:37:06,250 Grabbed his head 283 00:37:09,275 --> 00:37:11,275 To stop the bleeding 284 00:37:14,300 --> 00:37:16,300  Michael ) I want you to look at me ) 285 00:37:17,325 --> 00:37:20,325 ( Michael ) ( Michael ) Look at 286 00:37:21,350 --> 00:37:24,350 ( Michael ) Breathe ( ( Sharon 287 00:37:24,375 --> 00:37:25,375 ( Michael ) 288 00:37:30,900 --> 00:37:32,900 ( Michael ) 289 00:37:33,925 --> 00:37:34,925 ( Michael ) 290 00:37:43,500 --> 00:37:44,500 Heck 291 00:37:45,525 --> 00:37:47,525 If we were in the hospital for perhaps 292 00:37:49,550 --> 00:37:51,550 I need ..... 293 00:38:06,750 --> 00:38:09,750 Leave here , not the body Telmusa What wrong with you ? 294 00:38:09,775 --> 00:38:11,775 I do not know ? 295 00:38:11,800 --> 00:38:15,800 Allen bury him , I mean not So we leave Kalmredy 296 00:38:18,825 --> 00:38:22,825 This is crazy , you should bury him Something is happening today in the 18 297 00:38:22,850 --> 00:38:24,850 We do not have time , I will go Wait 298 00:38:31,750 --> 00:38:34,750 Maybe we have to stay together For 299 00:38:36,775 --> 00:38:38,775 I'm not sure of this I do not 300 00:38:40,000 --> 00:38:42,000 ( Lucas ) 301 00:38:43,025 --> 00:38:45,025  Nathan ) Come ) 302 00:38:45,050 --> 00:38:48,050 We have to stay together I do not Oovqk 303 00:38:50,750 --> 00:38:53,750 I want to push the car , Can I have the keys , please? 304 00:38:55,775 --> 00:38:57,775 Thank you 305 00:38:59,800 --> 00:39:01,800 I will go Why ? 306 00:39:01,825 --> 00:39:03,825 No one goes there 307 00:39:21,500 --> 00:39:23,500 Come on ... Well now 308 00:39:23,525 --> 00:39:25,525 Dear Tjhazee 309 00:39:25,550 --> 00:39:27,550 Well , now 310 00:39:27,575 --> 00:39:29,575 Here we go 311 00:39:29,600 --> 00:39:31,600 Well .. Stop it , stop 312 00:39:49,250 --> 00:39:51,250 There on the left 313 00:40:06,000 --> 00:40:08,000 Hello 314 00:40:13,250 --> 00:40:15,250 A quiet place 315 00:40:40,750 --> 00:40:41,750 This empty 316 00:40:42,775 --> 00:40:44,775 Order ' and this also 317 00:40:59,000 --> 00:41:02,000 Did you see this ? No, why? 318 00:41:02,025 --> 00:41:04,025 There's a baby Where? 319 00:41:04,050 --> 00:41:06,050 Hello 320 00:41:07,075 --> 00:41:09,075 Hello 321 00:41:25,000 --> 00:41:27,000 Hello 322 00:41:29,025 --> 00:41:31,025 Oh my God , no one 323 00:41:36,050 --> 00:41:38,050 ( Sharon ) 324 00:41:42,750 --> 00:41:44,750 What's your name ? 325 00:41:44,775 --> 00:41:46,775 Come on, open the door 326 00:41:47,800 --> 00:41:49,800 You , do you know me ? 327 00:41:55,250 --> 00:41:57,250 Do you know the girl ? 328 00:41:57,275 --> 00:42:00,575 Get away ( Jonah ) They are coming tomorrow 329 00:42:01,100 --> 00:42:04,100 Both attributed the Please, both he knows my name 330 00:42:04,125 --> 00:42:06,125 (I've invited me to ( Jonah 331 00:42:13,500 --> 00:42:15,500 Each of these languages ??over the years 332 00:42:35,250 --> 00:42:37,250 Are you okay? 333 00:42:38,275 --> 00:42:39,275 Let me help you 334 00:42:45,000 --> 00:42:47,000 ( Nathan ) 335 00:42:52,250 --> 00:42:54,250 What's up? 336 00:42:55,275 --> 00:42:57,275 Both ..... , please 337 00:42:59,300 --> 00:43:01,300 Head 338 00:43:17,250 --> 00:43:19,250 I know you 339 00:43:27,750 --> 00:43:29,750 I know you 340 00:43:35,050 --> 00:43:36,050 ( Lucas ) 341 00:43:37,775 --> 00:43:40,775 Lux ) Stop , Get away from it ) 342 00:43:40,800 --> 00:43:41,800 ( Lucas ) 343 00:43:41,825 --> 00:43:43,825 Stop, stop ? 344 00:43:48,850 --> 00:43:49,450 OK 345 00:43:49,875 --> 00:43:50,875 Calm 346 00:43:52,900 --> 00:43:54,900 Lucas ) stops ) 347 00:43:57,925 --> 00:43:59,925 OK 348 00:44:06,500 --> 00:44:08,500 Are you okay now ? 349 00:44:14,250 --> 00:44:16,250 I'm fine. 350 00:44:19,275 --> 00:44:21,275 I'm fine. 351 00:44:24,300 --> 00:44:26,300 I see it , here eluted 352 00:44:33,250 --> 00:44:35,250 Damn 353 00:44:37,275 --> 00:44:39,275 Stop your dog 354 00:44:40,000 --> 00:44:42,000 There is nothing wrong 355 00:44:42,025 --> 00:44:44,925 I'm not joking now , chill from your dog 356 00:44:44,950 --> 00:44:47,150 He does not love you , you do not belong here 357 00:44:47,975 --> 00:44:50,275 Ngillna not , do not curse Ngillna 358 00:44:50,300 --> 00:44:52,300 Just open the door Well enough 359 00:44:52,325 --> 00:44:54,325 Stay away What do you do ? 360 00:44:54,350 --> 00:44:56,050 Keep away stopped He knows me 361 00:44:56,075 --> 00:44:57,375 Oh my god 362 00:44:58,400 --> 00:45:00,100 ( Go From Here ( Jonah 363 00:45:00,445 --> 00:45:01,445 This will not help 364 00:45:01,470 --> 00:45:03,470 Do you hear me ? I will not go 365 00:45:04,495 --> 00:45:06,495 You frighten Keep off-topic stops 366 00:45:06,520 --> 00:45:08,520 Avoid I hear 367 00:45:08,545 --> 00:45:11,545 For God's sake , this will not help you Will not help you 368 00:45:11,570 --> 00:45:13,570 Avoid For God's sake 369 00:45:16,595 --> 00:45:19,595 How do you know me ? I do not want to see you 370 00:45:19,620 --> 00:45:21,620 I go from here 371 00:45:22,645 --> 00:45:26,645 Please, please we need only Answers 372 00:45:26,670 --> 00:45:28,670 Please, Please, we have introduced 373 00:45:28,695 --> 00:45:30,695 Damn, stop 374 00:45:31,720 --> 00:45:33,720 Arie will 375 00:45:45,500 --> 00:45:47,500 Stop , what are you doing ? 376 00:45:47,525 --> 00:45:50,525 Will cut off the door It's baby 377 00:45:52,550 --> 00:45:54,550 He knows me , and knows my name 378 00:45:59,575 --> 00:46:01,575 I do not know my name 379 00:46:03,600 --> 00:46:05,600 ( This is not you ( Jonah 380 00:46:27,250 --> 00:46:29,250 Well , the symptoms 381 00:46:30,500 --> 00:46:33,500 Headache, dizziness , dryness 382 00:46:35,525 --> 00:46:36,525 " Malaria " 383 00:46:37,550 --> 00:46:39,550 Violence 384 00:46:39,575 --> 00:46:42,575 .... Yeah, do you think 385 00:46:45,600 --> 00:46:47,600 I wish I speak your language 386 00:46:49,625 --> 00:46:53,025 Well, there's a woman 387 00:46:53,050 --> 00:46:55,050 They were bound 388 00:46:55,075 --> 00:46:57,275 She has one eye 389 00:46:58,000 --> 00:47:00,000 Has a bad eye 390 00:47:00,025 --> 00:47:02,925 That you Ttaminha Tell me about 391 00:47:02,950 --> 00:47:03,950 For 392 00:47:07,975 --> 00:47:09,975 I want to help 393 00:47:11,000 --> 00:47:13,000 Please help me 394 00:47:47,950 --> 00:47:49,950 I know this place 395 00:47:53,750 --> 00:47:55,750 I fled 396 00:48:03,750 --> 00:48:05,750 I think that there is a path across the lake 397 00:48:33,750 --> 00:48:35,750 I need to learn more 398 00:48:37,775 --> 00:48:39,775 I will go 399 00:48:52,000 --> 00:48:56,000 ( My name is ( Nathan 400 00:48:56,025 --> 00:48:58,025 Nathan ) is the highest ) 401 00:48:59,050 --> 00:49:01,050 I remember 402 00:49:05,075 --> 00:49:07,075 ( Asmonna ( Neath 403 00:49:08,100 --> 00:49:12,100 Musharuchh trees and telegraph 404 00:49:14,125 --> 00:49:16,125 Many trees 405 00:49:16,150 --> 00:49:18,150 On the side of the track 406 00:49:19,175 --> 00:49:21,175  And also too 407 00:49:23,800 --> 00:49:25,800 Traps trees 408 00:50:35,000 --> 00:50:37,000 I'm in charge ? For 409 00:50:37,025 --> 00:50:41,025 This house is your fault , I mean How you will be asked sponsored 410 00:50:41,050 --> 00:50:44,050 Stop It is my fault , not my fault 411 00:50:44,875 --> 00:50:47,075 I did not do this , I did not do anything 412 00:50:47,900 --> 00:50:51,900 Forgive me oh my god This heavy carry it well , come help me 413 00:50:51,925 --> 00:50:53,925 Nathan ) tied her legs ) 414 00:50:58,950 --> 00:51:00,950 To help us a 415 00:51:00,975 --> 00:51:02,975 ( Let's Hear Me ( Neath 416 00:51:19,000 --> 00:51:21,000 You 417 00:51:44,250 --> 00:51:46,990 Do not leave me alone , please 418 00:51:50,150 --> 00:51:52,150 Will not hurt you 419 00:51:55,175 --> 00:51:57,175 Do not leave me alone 420 00:52:03,000 --> 00:52:05,000 I know that I trust you 421 00:52:09,025 --> 00:52:11,025 You can trust me 422 00:52:18,050 --> 00:52:20,050 I know you 423 00:52:21,075 --> 00:52:23,075 I remember you and smile at me 424 00:52:25,100 --> 00:52:27,100 Is Taatzchrina 425 00:52:31,250 --> 00:52:33,250 Ajebe 426 00:52:53,750 --> 00:52:55,750 Will not hurt you 427 00:55:08,750 --> 00:55:10,750 ( Helen ) 428 00:55:25,750 --> 00:55:27,750 ( Thicker ( Helen 429 00:55:30,750 --> 00:55:32,750 I'm sorry about your daughter 430 00:55:33,775 --> 00:55:35,775 I wanted help 431 00:56:21,000 --> 00:56:25,000 ? Day 96 and this recording of the 143 ? 432 00:56:25,025 --> 00:56:30,925 ? where we captured in the forest ? ? This is the first positive result obtained by ? 433 00:56:30,950 --> 00:56:34,950 ? He responds to the injection ? ? Athbt which I came across something ? 434 00:56:36,975 --> 00:56:40,975 ? then there are some side effects ? ? ? a loss of consciousness 435 00:56:42,000 --> 00:56:45,000 ? .. followed by a slight loss of memory , but ? 436 00:56:46,025 --> 00:56:48,025 ? they do not remember anything ? 437 00:56:49,050 --> 00:56:52,050 ? two phases , the first phase theorist ? 438 00:56:53,075 --> 00:56:57,075 ? Pacific semi- dead , and pulse least ? ? to 30 beats per minute ? 439 00:56:57,100 --> 00:56:59,100 ? I do not know , why go away quickly ? 440 00:56:59,125 --> 00:57:01,125 But I want ? ? persistence 441 00:57:02,150 --> 00:57:03,150 ? ? I want persistence 442 00:57:03,575 --> 00:57:06,175 ? Why do not you respond ? ? ? ? must succeed 443 00:57:06,200 --> 00:57:08,200 ? must succeed , I'm trying to do anything ? 444 00:57:08,225 --> 00:57:10,225 ? ? blood must 445 00:57:10,250 --> 00:57:14,250 ? As you can see .. It seems .. Something in his head ? 446 00:57:15,275 --> 00:57:17,275 ? has a strong spasm ? 447 00:57:28,000 --> 00:57:30,000 Do you remember your family? 448 00:57:31,025 --> 00:57:34,025 I do not remember my mother , the mother can not remember ? 449 00:57:37,050 --> 00:57:39,050 I know I know you 450 00:57:41,500 --> 00:57:43,500 I feel like I know you 451 00:57:47,525 --> 00:57:49,525 Sometimes ... 452 00:57:51,500 --> 00:57:53,500 I feel ... 453 00:57:53,925 --> 00:57:55,925 I did something I'm not proud of it 454 00:57:56,950 --> 00:57:59,150 Perhaps I am , I'm not that guy now 455 00:58:00,750 --> 00:58:01,750 ! Beware 456 00:58:08,750 --> 00:58:10,750 Where was this ? 457 00:58:20,750 --> 00:58:22,750 What's that sound ? 458 00:58:49,750 --> 00:58:53,050 ! Be careful, I have a bad feeling about this 459 00:58:55,075 --> 00:58:57,075 Both Excuse 460 00:58:57,100 --> 00:58:59,100 ! I do not like this 461 00:59:01,250 --> 00:59:03,250 Excuse Both 462 00:59:07,275 --> 00:59:09,275 Let us 463 00:59:10,000 --> 00:59:12,000 Please Well , you're right 464 00:59:14,025 --> 00:59:16,025 Come on 465 00:59:25,500 --> 00:59:27,500 Come on 466 00:59:28,525 --> 00:59:30,525 Get in the car 467 00:59:33,550 --> 00:59:35,550 Oh, my God , to walk away quickly 468 00:59:36,575 --> 00:59:38,575 Please , come on , come on Damn 469 00:59:38,900 --> 00:59:41,900 Put it on the inverter On the inverter 470 00:59:48,925 --> 00:59:51,925 Damn they rear , they rear 471 01:00:04,000 --> 01:00:06,000 Why ? 472 01:00:10,250 --> 01:00:12,250 They do not love us 473 01:00:13,275 --> 01:00:15,275 Maybe the smell 474 01:00:18,300 --> 01:00:20,300 It scares them 475 01:00:20,925 --> 01:00:22,925 Someone deliberately hanged them 476 01:00:23,550 --> 01:00:25,550 It Kaelovesaat 477 01:00:41,750 --> 01:00:43,050 Beware 478 01:00:47,075 --> 01:00:49,075 Dear patient dreaded 479 01:00:52,000 --> 01:00:54,000 I knew that you 480 01:00:54,025 --> 01:00:57,025 Put the weapon dreaded man. You lose your mind 481 01:00:58,050 --> 01:01:00,050 What have you done to me? 482 01:01:01,075 --> 01:01:03,075 Who are you? What are you talking about ? 483 01:01:05,100 --> 01:01:07,990 ( Lucas ) What to do It is 484 01:01:10,150 --> 01:01:11,150 That's all I need 485 01:01:11,175 --> 01:01:13,175 I told you not Takreign from the grave 486 01:01:14,200 --> 01:01:17,200 We have been experimenting Or something 487 01:01:18,225 --> 01:01:20,225 I Hpsona 488 01:01:21,250 --> 01:01:23,250 As a criminal 489 01:01:24,275 --> 01:01:25,275 ( John ) 490 01:01:27,300 --> 01:01:29,300 What are you talking about? 491 01:01:32,250 --> 01:01:34,250 Why in the tape ? 492 01:01:37,275 --> 01:01:39,275 I do not know 493 01:01:40,000 --> 01:01:42,000 I can not remember 494 01:01:44,025 --> 01:01:48,025 I was trying to tell you In the car 495 01:01:49,050 --> 01:01:51,050 I remember some of the things 496 01:01:52,075 --> 01:01:55,075 Some memories , bad acts 497 01:01:56,100 --> 01:01:59,900 For God's sake ( Sharon ) Do you trust me please 498 01:02:01,250 --> 01:02:03,250 I wanted to tell you 499 01:02:03,275 --> 01:02:07,275 I did not know how, but I expected 500 01:02:07,300 --> 01:02:10,300 You know you know me as 501 01:02:10,325 --> 01:02:12,325 ( ( Sharon Please 502 01:02:12,350 --> 01:02:14,950 I was hoping , maybe I am a person Last , because I know you 503 01:02:17,975 --> 01:02:18,975 Please Stay away 504 01:02:19,000 --> 01:02:23,000 OK Do not move and I will kill you and Alguetk on the tree 505 01:02:25,025 --> 01:02:28,025 Shahdi  Come ( Sharon ) View 506 01:02:31,500 --> 01:02:32,500 See ? 507 01:02:40,250 --> 01:02:42,250 (What's this ( Sharon 508 01:02:44,275 --> 01:02:46,275 Why on the tape ? 509 01:02:47,300 --> 01:02:49,300 I have some marks 510 01:02:51,250 --> 01:02:52,250 Do you see 511 01:02:53,275 --> 01:02:55,275 This is Athbt 512 01:02:56,300 --> 01:02:58,300 What is this? Is this for me 513 01:02:59,325 --> 01:03:01,325 For God's sake Shut your mouth 514 01:03:02,350 --> 01:03:04,350 OK 515 01:03:06,375 --> 01:03:09,375 I do not remember , you did this ? 516 01:03:09,400 --> 01:03:12,400 Are you the girl I did it I will kill you 517 01:03:12,425 --> 01:03:16,425 I want to know just what you did I 'm not sure , I remembered , but I 518 01:03:16,450 --> 01:03:20,450 Lucas ) Please listen to me , well will ) Turn will not hurt you 519 01:03:20,475 --> 01:03:22,475 Both ... ( Sharon ) Please do not 520 01:03:48,000 --> 01:03:50,000 Crawl 521 01:03:50,025 --> 01:03:52,925 Go to the hole created by the O patient dreaded 522 01:03:52,950 --> 01:03:55,950 Do not put me here , man , come on Go 523 01:03:56,975 --> 01:03:59,575 Well I'm going , I'm going 524 01:04:22,000 --> 01:04:24,000 ( Lucas ) 525 01:04:43,250 --> 01:04:45,250 Take yourself 526 01:04:49,275 --> 01:04:51,275 Who are you? 527 01:05:08,000 --> 01:05:10,000 What is this blood in your mouth ? 528 01:05:22,250 --> 01:05:24,250 We will try , okay? 529 01:05:24,275 --> 01:05:28,275 We will try , Take purposes And get out of this place, the dreaded 530 01:05:32,000 --> 01:05:35,000 Give me your keys I'll get the car 531 01:05:37,025 --> 01:05:39,025 What about ( Nathan ) ? 532 01:05:40,100 --> 01:05:41,100 Did you know ? 533 01:05:42,125 --> 01:05:43,125 Who? 534 01:05:43,950 --> 01:05:44,950 ( Nathan ) 535 01:05:46,975 --> 01:05:48,975 No, no 536 01:05:50,000 --> 01:05:52,900 Which is in the pit , is who did it 537 01:05:52,925 --> 01:05:54,925 ( He ( John 538 01:06:03,500 --> 01:06:05,500 ( Lucas ) 539 01:06:08,525 --> 01:06:11,525 Are you okay? No, I'm not okay 540 01:06:12,550 --> 01:06:14,550 I am in bad condition 541 01:06:14,575 --> 01:06:17,575 Because the Nazi friend The experiments on the 542 01:06:18,600 --> 01:06:19,600 ( Lucas ) 543 01:06:20,625 --> 01:06:23,625 You have to sit You are not okay 544 01:06:25,650 --> 01:06:27,650 No, you're safe with me 545 01:06:29,675 --> 01:06:31,675 You are now safely 546 01:06:32,700 --> 01:06:34,700 Do you hear me ? You are safe with me 547 01:06:34,725 --> 01:06:36,725 I'll take care of your , okay? 548 01:06:36,750 --> 01:06:38,750 ( Lucas ) 549 01:06:38,775 --> 01:06:41,775 You scare me I'll take care of your well 550 01:06:45,800 --> 01:06:47,800 You are safe with me 551 01:06:47,825 --> 01:06:50,825 I've tried to take you from me But now safely 552 01:06:51,850 --> 01:06:53,850   Lucas ) please ) 553 01:06:56,875 --> 01:06:58,875 You sick I'm fine. 554 01:07:02,000 --> 01:07:04,000 I'm fine. 555 01:07:07,025 --> 01:07:09,025 ( ( Lucas No Telmusaha 556 01:07:12,500 --> 01:07:15,000 Do not go , I'll protect you 557 01:07:17,025 --> 01:07:18,025 I remember 558 01:07:36,500 --> 01:07:38,100 Look at me 559 01:07:38,525 --> 01:07:40,525 Look at me 560 01:07:41,550 --> 01:07:43,550 You must remember me and know me 561 01:07:44,575 --> 01:07:46,575 You know me 562 01:07:47,600 --> 01:07:49,600 Chick 563 01:08:02,250 --> 01:08:04,250 Get away from them 564 01:09:17,750 --> 01:09:19,750 March 18 565 01:09:21,750 --> 01:09:23,050 No time left 566 01:09:24,075 --> 01:09:25,075 This boy knows me 567 01:09:26,100 --> 01:09:28,100 On the back of the building so 568 01:09:32,250 --> 01:09:36,250 You stay away from me, I'm not Safely with me 569 01:09:38,275 --> 01:09:40,275 I need answers 570 01:09:41,300 --> 01:09:43,300 Enter your home 571 01:09:43,325 --> 01:09:44,325 Go 572 01:10:10,000 --> 01:10:12,000 ( Jonah ) 573 01:10:39,250 --> 01:10:41,250 Hello 574 01:11:43,275 --> 01:11:45,275 Please Beware of this 575 01:11:45,900 --> 01:11:47,900 It is our last chance 576 01:11:48,225 --> 01:11:50,225 We have something in this 577 01:11:57,250 --> 01:11:59,250 Last chance 578 01:11:59,975 --> 01:12:01,975 Last chance for what? 579 01:12:03,000 --> 01:12:05,000 Day 18 580 01:12:06,025 --> 01:12:08,025 Let's think , what will happen that day ? 581 01:12:28,500 --> 01:12:30,500 You must follow the main road 582 01:12:39,525 --> 01:12:41,525 There will Akablonc 583 01:12:46,550 --> 01:12:49,050 Do not stop any one 584 01:12:49,575 --> 01:12:51,575 Where are you going ? 585 01:12:52,600 --> 01:12:55,600 Heck, you are mean , come on ? 586 01:12:56,625 --> 01:12:58,625 You have to follow ... Heck 587 01:13:38,500 --> 01:13:40,500 What the hell is going on ? 588 01:13:54,250 --> 01:13:56,250 Will not hurt you 589 01:13:56,975 --> 01:13:58,975 I just want the keys 590 01:14:05,000 --> 01:14:07,000 Just Give it to me 591 01:14:07,025 --> 01:14:09,025 I give him to me , bitch crazy 592 01:14:09,050 --> 01:14:11,050 No, no, no 593 01:14:14,075 --> 01:14:16,075 You must be kidding 594 01:15:09,200 --> 01:15:10,200 ( Jonah ) 595 01:15:11,225 --> 01:15:13,225 You 596 01:15:14,250 --> 01:15:16,250 Do you recognize me 597 01:15:17,275 --> 01:15:19,275 Because the child knows me 598 01:15:19,300 --> 01:15:22,300 You are one of them Stay away from my family 599 01:15:22,925 --> 01:15:24,925 No other problems 600 01:15:26,950 --> 01:15:28,950 Is this your daughter ? 601 01:15:29,975 --> 01:15:31,975 Do you hear me ( Jonah ) ? 602 01:15:34,000 --> 01:15:36,000 I let you live because I I do not like you? 603 01:15:37,025 --> 01:15:39,025 I run away and hide Why ? 604 01:15:40,500 --> 01:15:41,500 What do you mean ? 605 01:15:41,525 --> 01:15:44,525 Hear hey hey Please only 606 01:15:44,550 --> 01:15:46,550 I want to talk to you 607 01:15:47,575 --> 01:15:49,575 Please tell me , what did you do ? 608 01:15:49,600 --> 01:15:51,600 ! Please, I want to talk only 609 01:15:53,925 --> 01:15:55,925 Where are you going ? 610 01:16:30,500 --> 01:16:32,500 The larger the brain 611 01:16:32,925 --> 01:16:34,925 Is the cause of headaches 612 01:16:35,950 --> 01:16:37,950 White matter is formed 613 01:16:41,750 --> 01:16:45,750 Army Siltqak there They know what to do with it 614 01:17:09,750 --> 01:17:11,750 Army 615 01:17:16,775 --> 01:17:18,775 What will the army? 616 01:17:23,000 --> 01:17:24,000 ( Jonah Cook ) 617 01:17:25,025 --> 01:17:27,025 ( Jonah Cook ) 618 01:17:49,500 --> 01:17:51,500 ( Sharon ) 619 01:17:55,525 --> 01:17:57,925 ( Sharon ) Well , stop 620 01:17:57,950 --> 01:17:59,050 Stop 621 01:18:13,050 --> 01:18:14,050 ( Lucas ) 622 01:18:17,075 --> 01:18:19,075  You sick 623 01:18:20,000 --> 01:18:23,000 This will help you calm down 624 01:18:23,025 --> 01:18:25,025 I help you Go 625 01:18:25,050 --> 01:18:27,050 Lucas ) I help you ) 626 01:18:27,975 --> 01:18:29,975 I was helping everyone 627 01:18:45,000 --> 01:18:47,000 ( Lucas ) 628 01:18:47,925 --> 01:18:51,025 I remember things ( Call ( Jonah 629 01:18:51,950 --> 01:18:53,950 Do you remember me , I'm Doctor? 630 01:18:53,975 --> 01:18:55,975 I Tlutt and I want this Haknk 631 01:18:57,000 --> 01:18:59,000 Will help you 632 01:19:00,000 --> 01:19:02,000 See me , do you remember me ? See me 633 01:19:02,025 --> 01:19:04,925 See me , see me Please 634 01:19:05,550 --> 01:19:08,550 I want to help all , the dose will be gone 635 01:19:08,575 --> 01:19:10,575 Both stopped , man 636 01:19:11,600 --> 01:19:12,600 ( Lucas ) 637 01:19:13,625 --> 01:19:14,625 Damn 638 01:19:24,500 --> 01:19:26,500 (I have to help ( Lucas 639 01:19:40,250 --> 01:19:42,250  Lucas ) Come ) 640 01:19:43,275 --> 01:19:46,275  Lucas ) to see ) 641 01:19:46,300 --> 01:19:47,300 Look at 642 01:19:48,325 --> 01:19:50,325 Stay with me , stay with me , come on 643 01:19:52,350 --> 01:19:54,350 I .. 644 01:19:56,375 --> 01:19:58,375 I have a headache in my head 645 01:20:02,252 --> 01:20:04,252 It can not go away from me 646 01:20:07,277 --> 01:20:09,277 ( I know you ( Jonah 647 01:20:09,302 --> 01:20:11,902 Yes, I know you too , come on 648 01:20:12,927 --> 01:20:14,927 I know , look at the 649 01:20:14,952 --> 01:20:16,952 Look at me , I know 650 01:20:16,977 --> 01:20:33,977 ? Please preserve the rights of the translator ? ? translator and not to transfer any means ? ? translating " engineer " key Sifao " center sniper ? 651 01:20:34,770 --> 01:20:37,570 ( I just wanted to thank ( Jonah 652 01:20:37,595 --> 01:20:39,995 And everyone to save my life 653 01:20:41,820 --> 01:20:43,820 And also to re- Zkurti 654 01:20:44,845 --> 01:20:48,845 ! Which I had lost really , well not all 655 01:20:52,700 --> 01:20:54,700 Memories health Memories health 656 01:21:13,250 --> 01:21:15,250 ( How did the ( Nathan 657 01:21:16,275 --> 01:21:18,275 Nathan ) Is it closed ?) 658 01:21:25,000 --> 01:21:27,000 Go and lose the other cells , and warn 659 01:21:27,025 --> 01:21:29,025 All of them are being treated ? 660 01:21:32,500 --> 01:21:35,500 ( Why am I here ( Jonah Why ? 661 01:21:36,525 --> 01:21:37,525 Play the role of Big Brother now 662 01:21:38,550 --> 01:21:40,550 Get away from me stop Is it my fault ? 663 01:21:41,575 --> 01:21:43,575 Not my fault , I did not do it 664 01:21:43,900 --> 01:21:45,900 I did not do any of this 665 01:21:46,925 --> 01:21:48,925 Help me to take them to the hole 666 01:21:50,500 --> 01:21:52,500  ! Take yourself 667 01:22:01,250 --> 01:22:03,250 ( Jonah ) 668 01:22:14,750 --> 01:22:16,750 I'm sorry , I'm sorry 669 01:22:20,750 --> 01:22:22,750 ( Jonaaaaah ) 670 01:22:23,775 --> 01:22:25,775 ( Jonaaah ) 671 01:22:26,800 --> 01:22:28,100 ( Jonaaah ) 672 01:22:39,250 --> 01:22:40,250 ( Sharon ) 673 01:22:45,275 --> 01:22:46,275 This I 674 01:22:53,400 --> 01:22:54,400 This I 675 01:23:02,250 --> 01:23:04,250 I remember 676 01:23:07,275 --> 01:23:09,275 ( Oh my God ( Nathan 677 01:23:10,000 --> 01:23:12,000 Protect the door? 678 01:23:24,250 --> 01:23:27,250 ( Come Come ( Sharon 679 01:23:27,275 --> 01:23:29,275 Reminiscent 680 01:23:33,000 --> 01:23:35,900 ? cover the perimeter of the house, do you hear me ? ? 681 01:23:35,925 --> 01:23:37,925 ? they are everywhere ? ? and out of control ? 682 01:23:39,500 --> 01:23:43,500 Michael ) Collect the corpses in the house) And inject yourself 683 01:23:43,525 --> 01:23:45,525 ? This is crazy , we have not succeeded examination ? 684 01:23:45,550 --> 01:23:49,550 Sharon ) Listen there is not ) Time you inject yourself 685 01:23:53,750 --> 01:23:55,750 Damn 686 01:23:57,775 --> 01:23:59,775 Damn , this is bad 687 01:24:04,000 --> 01:24:06,000 Will not remember 688 01:24:10,250 --> 01:24:12,250 ( My name is ( Jonah 689 01:24:19,750 --> 01:24:21,750 No no no , come on come on 690 01:24:27,775 --> 01:24:28,775 OK 691 01:24:29,800 --> 01:24:30,800 Damn Ali 692 01:24:42,250 --> 01:24:44,250 Did you see this ? 693 01:24:44,275 --> 01:24:45,275 ! Yes 694 01:24:49,300 --> 01:24:50,300 Where did they come from? 695 01:24:51,325 --> 01:24:53,325 Scarecrow does not stop them 696 01:24:54,350 --> 01:24:56,350 Ba my God, they are everywhere 697 01:24:57,375 --> 01:24:59,375 Take this , we're in trouble 698 01:25:01,000 --> 01:25:03,000 Here we go 699 01:25:05,250 --> 01:25:07,250 Oh my God ? 700 01:25:12,750 --> 01:25:13,750 Damn 701 01:25:20,050 --> 01:25:20,550 Damn 702 01:25:20,975 --> 01:25:21,975 ( I have to tell ( Jonah 703 01:25:24,000 --> 01:25:25,000 O Christ 704 01:25:27,025 --> 01:25:29,025 If he does not remember 705 01:25:30,500 --> 01:25:32,500 It will not reach us 706 01:25:41,250 --> 01:25:43,250 We are here to help 707 01:25:45,275 --> 01:25:47,275 But we have failed 708 01:25:52,000 --> 01:25:54,000 Plague spread 709 01:26:04,250 --> 01:26:06,250 ( Sharon ) 710 01:26:07,275 --> 01:26:09,275 Sharon ) Please remember ) 711 01:26:17,800 --> 01:26:19,800 18 carried out at the time 712 01:26:21,250 --> 01:26:23,250 They are coming 713 01:26:48,750 --> 01:26:49,750 71 01:26:50,775 --> 01:26:51,775 71 01:26:52,800 --> 01:26:54,800 Rescue team 716 01:26:55,825 --> 01:26:57,825 They are coming dawn of the 18 717 01:27:00,500 --> 01:27:02,500 Do not shoot 718 01:27:03,525 --> 01:27:04,525 We safely 719 01:27:04,550 --> 01:27:05,550 We ended up 720 01:27:05,575 --> 01:27:07,075 Sharon ) We ended up ) 721 01:27:08,100 --> 01:27:10,100 We are alive here 722 01:27:10,125 --> 01:27:12,125 Will bring them Will bring them 723 01:27:14,500 --> 01:27:16,500 Everything 's fine 724 01:27:19,525 --> 01:27:21,525 Do not shoot 725 01:27:22,550 --> 01:27:24,550 Sharon ) Come ) 726 01:27:24,575 --> 01:27:25,575 Come on, 727 01:27:26,600 --> 01:27:28,600 We are alive 728 01:27:30,250 --> 01:27:32,250 Hello 729 01:27:33,275 --> 01:27:35,275 Hello 730 01:27:36,300 --> 01:27:38,300 ( Sharon ) 731 01:27:46,250 --> 01:27:48,250 Hello 732 01:27:49,275 --> 01:27:51,275 ( Sharon ) 733 01:27:55,300 --> 01:27:57,300 Is there anyone here 734 01:27:58,325 --> 01:28:00,325 ? ? waiting for orders 735 01:28:05,350 --> 01:28:07,350 ? ? there Survivors 736 01:28:09,375 --> 01:28:11,375 Almitrd of that Tnqdohna 737 01:28:20,000 --> 01:28:22,000 Please 738 01:28:22,925 --> 01:28:24,925 No, wait 739 01:29:40,500 --> 01:29:43,500 I'm sorry , I'm sorry 740 01:29:43,525 --> 01:29:45,525 I remember 741 01:29:47,550 --> 01:29:49,550 I remember 742 01:29:50,750 --> 01:29:52,750 This was my brother 743 01:29:52,775 --> 01:29:53,775 Sorry 744 01:30:26,000 --> 01:30:28,000 Wait wait , we needed 745 01:30:30,250 --> 01:30:32,250 ( Sharon ) 746 01:30:42,750 --> 01:30:44,750 Dear 747 01:30:44,775 --> 01:30:45,774 ( Come ( Sharon 748 01:30:45,775 --> 01:30:47,775 Are you OK 749 01:30:47,800 --> 01:30:49,800 Is injury from ? Heck 750 01:30:55,250 --> 01:30:58,250 Apply this , put it here and Thbtij 751 01:31:02,750 --> 01:31:05,750 Let us , the soldiers are coming We have to hide , come on 752 01:31:07,775 --> 01:31:10,775 Hurry , they are coming We have to hide 753 01:31:12,800 --> 01:31:14,800 Come on, come 754 01:31:33,250 --> 01:31:35,250 Come on, come 755 01:31:38,275 --> 01:31:40,275 Damn , damn 756 01:31:43,300 --> 01:31:45,300 To stop the bleeding 757 01:31:47,325 --> 01:31:49,325 Look, I've found it 758 01:32:00,500 --> 01:32:03,500 Give me your arm , I want your arm ( ( Jonah 759 01:32:04,525 --> 01:32:06,525 Will only hide 760 01:32:08,550 --> 01:32:12,550 And pretend that we are Dead And then wake up , we agreed 761 01:32:15,575 --> 01:32:17,575 Jonah ) Hear me ) 762 01:32:21,000 --> 01:32:25,000 What is this? You have to read it 763 01:32:25,025 --> 01:32:28,025 Jonah ) Do not forget , please ) 764 01:32:28,950 --> 01:32:31,950 This time, please do it well 765 01:32:31,975 --> 01:32:33,975 Do not forget Keep me 766 01:32:35,000 --> 01:32:38,000 ( Have you ever heard ( Jonah Do not forget 767 01:32:39,025 --> 01:32:40,025 Please 768 01:32:41,050 --> 01:32:42,050 I love you 769 01:32:43,075 --> 01:32:45,075 I will never forget 770 01:32:47,100 --> 01:32:50,100 I love you too Okhalda to sleep , we agreed 771 01:32:51,125 --> 01:32:53,125 I'm scared 772 01:32:53,950 --> 01:32:55,950 I do not want to die Will not Tamota 773 01:32:55,975 --> 01:32:58,975 Tamota not , this will succeed Will not forget you 774 01:33:11,000 --> 01:33:13,000 ( Call ( Jonah 775 01:33:15,025 --> 01:33:17,025 ( Call ( Jonah 776 01:33:57,000 --> 01:33:59,000 ? ? everything is safe Gary ? ? Return to Base 777 01:34:42,250 --> 01:34:44,250 ? ? Mahboubi 778 01:34:45,275 --> 01:34:47,275 ? I remembered everything ? 779 01:34:51,000 --> 01:34:57,000 ? we doctors find a cure for the plague of bad ? ? puts the world in darkness ? 780 01:35:04,250 --> 01:35:07,250  Help me Please help me 781 01:35:10,750 --> 01:35:13,750 Women are endocrine ? ? answer 782 01:35:14,775 --> 01:35:16,775 ? blood immune from the virus ? 783 01:35:17,500 --> 01:35:19,500 ? ? protect you 784 01:35:26,250 --> 01:35:29,950 ? will find death and madness everywhere ? 785 01:35:31,750 --> 01:35:34,750 But you fight ? ? ? to finish what we started ? 786 01:35:42,750 --> 01:35:44,750 ? ( we do not have the time ( Jonah ? 787 01:35:45,775 --> 01:35:48,775 ? there are still people waiting for rescue ? 788 01:35:53,000 --> 01:35:55,900 ? I know that Zkrtk will soon ? 789 01:35:57,925 --> 01:35:59,925 When you return ? ? 790 01:36:01,500 --> 01:36:03,500 Remember that I love you ? ? 791 01:36:35,250 --> 01:36:55,250 With regards to " the center of the sniper " for Computer Services The main center . Blame for the land . Near New Dawn School Next .. Dar Kadir Advertising +218 92 548 4474 +218 91 418 3317 792 01:36:56,000 --> 01:36:59,112