1 00:00:06,174 --> 00:00:07,975 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:01:05,699 --> 00:01:08,269 (CREATURE BREATHING) 3 00:01:08,336 --> 00:01:10,638 (CREATURE BREATHING GETS LOUDER) 4 00:01:13,006 --> 00:01:15,409 (CREATURE SNARLING) 5 00:01:16,244 --> 00:01:17,545 (YUI SCREAMS) 6 00:01:19,647 --> 00:01:21,149 Dr. Sasaki. 7 00:01:21,749 --> 00:01:22,783 It's below us. 8 00:01:22,850 --> 00:01:25,253 (YUI SCREAMS) 9 00:01:25,319 --> 00:01:26,454 (GASPS) 10 00:01:26,520 --> 00:01:27,855 Dr. Sasaki! 11 00:01:30,824 --> 00:01:33,427 (RASPY CLICKING) 12 00:01:41,202 --> 00:01:42,536 HISAKO: Dr. Sasaki! 13 00:01:43,704 --> 00:01:45,939 What is it? What's the matter? 14 00:01:47,675 --> 00:01:49,577 Come on. Let's get out of here. 15 00:01:49,643 --> 00:01:50,744 (CREATURE SCREECHING) 16 00:01:50,811 --> 00:01:52,012 (GASPS) 17 00:01:52,079 --> 00:01:54,248 (BANGING AND SCREECHING) 18 00:01:54,315 --> 00:01:55,849 (WHIMPERING) 19 00:01:55,916 --> 00:01:57,818 HISAKO: Okay. Run now! 20 00:02:06,294 --> 00:02:08,028 HISAKO: Get behind me! 21 00:02:13,834 --> 00:02:15,236 (COUGHING AND CHOKING) 22 00:02:17,238 --> 00:02:18,772 Emma! Take care of those two. 23 00:02:18,839 --> 00:02:20,341 Not a problem. 24 00:02:29,283 --> 00:02:30,484 (BUZZING) 25 00:02:34,522 --> 00:02:36,657 Oh, great, so now it can fly. 26 00:02:36,724 --> 00:02:37,925 (GASPS) 27 00:02:39,126 --> 00:02:40,694 Damn it. 28 00:02:40,761 --> 00:02:42,162 (SCREECHING) 29 00:02:44,665 --> 00:02:46,934 Hey, Cyc. We're back. 30 00:02:47,000 --> 00:02:49,937 Blackbird ain't going nowhere, so it looks like we're stuck here... 31 00:02:50,003 --> 00:02:51,772 (LOUD CRASH) 32 00:02:55,343 --> 00:02:56,744 (CREATURE SCREECHING) 33 00:03:07,721 --> 00:03:08,756 (CREATURE SNARLS) 34 00:03:09,390 --> 00:03:10,991 Hisako! 35 00:03:15,128 --> 00:03:16,397 (SNARLS) 36 00:03:22,870 --> 00:03:25,205 What, did the Brood land again or something? 37 00:03:25,273 --> 00:03:27,975 It appears to be focusing on Dr. Sasaki. 38 00:03:32,980 --> 00:03:38,151 As I suspected. Its genetic compounds are breaking down. Just like the others. 39 00:03:38,218 --> 00:03:41,555 -Breaking down? -Okay, but how do we stop the thing? 40 00:03:41,622 --> 00:03:46,159 BEAST: They've been infected with a virus that attacks the mutant genome. 41 00:03:46,226 --> 00:03:48,696 I've synthesized a counter-agent for it, 42 00:03:48,762 --> 00:03:52,433 but I doubt administering it will be easy. 43 00:03:52,500 --> 00:03:54,034 CYCLOPS: We need to take it alive! 44 00:03:54,101 --> 00:03:55,369 Uh-huh... 45 00:03:56,470 --> 00:03:58,105 HISAKO: No problem. 46 00:04:00,040 --> 00:04:02,075 We have to save this one. 47 00:04:03,411 --> 00:04:04,778 (SCREAMING) 48 00:04:09,082 --> 00:04:11,051 Come on, Hisako, get it together! 49 00:04:12,753 --> 00:04:13,854 Look out! 50 00:04:15,489 --> 00:04:18,892 Armor! Stay focused and we will get through this! 51 00:04:18,959 --> 00:04:22,095 Just concentrate, kid. You can wring your hands later. 52 00:04:22,162 --> 00:04:23,431 I'll try. 53 00:04:31,339 --> 00:04:32,706 (GROWLING) 54 00:04:40,514 --> 00:04:42,082 (CREATURE SCREECHES IN PAIN) 55 00:04:51,425 --> 00:04:52,826 (GASPS) 56 00:04:52,893 --> 00:04:54,662 (SNARLING) 57 00:04:54,728 --> 00:04:56,163 (STORM STRUGGLING) 58 00:05:05,706 --> 00:05:07,007 (WOLVERINE GRUNTING) 59 00:05:10,778 --> 00:05:12,245 Now would be good! 60 00:05:12,312 --> 00:05:14,181 Okay. Armor to the rescue. 61 00:05:15,315 --> 00:05:16,550 (YELLS) 62 00:05:18,552 --> 00:05:20,120 (CREATURE SCREAMS) 63 00:05:30,431 --> 00:05:33,601 HISAKO: Guess I don't know my own strength. 64 00:05:33,667 --> 00:05:36,003 I just knocked it out, didn't I? 65 00:05:49,417 --> 00:05:50,518 (GASPS) 66 00:05:50,584 --> 00:05:52,185 (ALL GASPING) 67 00:05:52,886 --> 00:05:54,254 It's Riko. 68 00:05:56,424 --> 00:05:58,659 It can't be. Oh, Riko. 69 00:06:08,869 --> 00:06:10,638 (KOICHI SCREAMS) 70 00:06:12,272 --> 00:06:14,575 Not a fan of bugs, huh? 71 00:06:14,642 --> 00:06:18,011 Wasn't he supposed to be the girl's friend? Why the hell did he run off like that? 72 00:06:18,078 --> 00:06:19,913 Something don't smell right here. 73 00:06:31,024 --> 00:06:33,694 COMPUTER: 15 minutes until destination. 74 00:06:39,733 --> 00:06:43,003 CHARLES: It's been so long since I first met Yui. 75 00:06:43,070 --> 00:06:47,741 On that trip I took to Japan, searching for possible students. 76 00:06:47,808 --> 00:06:53,781 She was an amazing teacher. It never mattered to her if a child was a mutant or not. 77 00:06:53,847 --> 00:06:57,284 To her, they were all just people. 78 00:07:01,622 --> 00:07:02,656 And then... 79 00:07:03,524 --> 00:07:04,725 (CHARLES SIGHS) 80 00:07:08,996 --> 00:07:12,900 Somewhere along the line, I fell in love. 81 00:07:19,006 --> 00:07:21,875 And when it was time for me to go, 82 00:07:21,942 --> 00:07:25,278 and I asked her to come back to New York with me, 83 00:07:25,345 --> 00:07:27,815 she wouldn't hear of it. 84 00:07:27,881 --> 00:07:30,584 YUI: I have children here who depend on me. 85 00:07:30,651 --> 00:07:33,754 Just like your students back in the States. 86 00:07:33,821 --> 00:07:38,358 They need me. I could never leave them. 87 00:07:38,425 --> 00:07:41,662 You of all people should understand that, Charles. 88 00:07:46,734 --> 00:07:49,937 CHARLES: When my life had finally calmed down enough 89 00:07:50,003 --> 00:07:52,339 that I could go back and see her, 90 00:07:53,306 --> 00:07:54,808 she... 91 00:07:54,875 --> 00:07:56,777 She refused to see me. 92 00:08:05,218 --> 00:08:08,288 YUI: This boy you're seeing is probably Takeo. 93 00:08:09,122 --> 00:08:10,457 Takeo? 94 00:08:10,524 --> 00:08:12,526 Yes. My son. 95 00:08:13,661 --> 00:08:14,928 Our son. 96 00:08:17,598 --> 00:08:20,834 CHARLES: Looking back, it all makes sense. 97 00:08:20,901 --> 00:08:25,105 She was trying to hide our son from me. 98 00:08:25,172 --> 00:08:32,012 And the boy, my boy, he may very well have possessed mutant powers. 99 00:08:32,079 --> 00:08:35,583 But Yui inferred that he was... Gone. 100 00:08:38,285 --> 00:08:40,621 Someday I'll tell you. I promise. 101 00:08:47,060 --> 00:08:51,464 CHARLES: Perplexing. These visions of my son. 102 00:08:51,531 --> 00:08:55,102 I thought they were related to the disturbances in Japan. 103 00:08:56,369 --> 00:08:59,506 I need to see Yui in person. 104 00:08:59,573 --> 00:09:01,474 And get answers. 105 00:09:09,583 --> 00:09:11,785 YUI: It seems to be working. 106 00:09:13,486 --> 00:09:17,625 BEAST: I'd like to examine her further, back in my lab at the Institute. 107 00:09:17,691 --> 00:09:21,895 Though it's quite clear that the X-Gene has suffered some serious degradation. 108 00:09:22,863 --> 00:09:24,564 Hopefully, we're not too late. 109 00:09:24,632 --> 00:09:28,702 With any luck, this anti-viral should halt any further genetic erosion. 110 00:09:30,370 --> 00:09:33,874 Doctor, I'm going to administer it now. 111 00:09:34,808 --> 00:09:36,576 She's in your hands. 112 00:09:40,614 --> 00:09:42,449 Oh... 113 00:09:42,515 --> 00:09:46,019 She's no stranger to injections, apparently. Does she have a medical condition? 114 00:09:46,086 --> 00:09:50,090 Oh, uh... I'm not really sure. 115 00:09:50,157 --> 00:09:55,095 She told me once she was diabetic, so insulin is a possibility. 116 00:09:55,162 --> 00:09:58,398 Shouldn't you know if one of your staff has a condition? 117 00:09:58,465 --> 00:10:02,535 YUI: I try not to get involved in people's private affairs. 118 00:10:02,602 --> 00:10:05,338 So I'm afraid that's all I can tell you. 119 00:10:05,906 --> 00:10:07,140 (SIGHS) 120 00:10:12,612 --> 00:10:16,016 I couldn't believe it when we figured out that thing was Riko. 121 00:10:16,083 --> 00:10:18,719 But you don't have to worry, Dr. Sasaki. 122 00:10:18,786 --> 00:10:23,256 Now that we're giving her this medication, she'll be fine. There won't be a relapse. 123 00:10:23,323 --> 00:10:24,391 Right, Emma? 124 00:10:25,625 --> 00:10:26,994 Let's hope. 125 00:10:27,828 --> 00:10:29,629 EMMA: Right, Doctor? 126 00:10:34,702 --> 00:10:37,537 WOLVERINE: So where the hell is this poindexter? 127 00:10:38,471 --> 00:10:40,107 CYCLOPS: In there. 128 00:10:42,876 --> 00:10:44,444 WOLVERINE: This is Riko's room. 129 00:10:44,511 --> 00:10:48,415 Whatever happened to that kid must have kicked off in here. 130 00:10:48,481 --> 00:10:50,617 CYCLOPS: (SARCASTICALLY) You think? 131 00:10:55,422 --> 00:10:56,857 (WHIMPERING) 132 00:10:59,392 --> 00:11:01,628 KOICHI: You promised it would cure us! 133 00:11:02,830 --> 00:11:05,866 How could this have happened? (SOBS) 134 00:11:07,467 --> 00:11:08,836 (KOICHI CRYING) 135 00:11:08,902 --> 00:11:09,937 WOLVERINE: Found him. 136 00:11:10,003 --> 00:11:13,540 Hey! Open up! 137 00:11:13,606 --> 00:11:17,510 You don't answer, I'm just gonna have to invite myself in. 138 00:11:17,577 --> 00:11:18,979 (WOLVERINE'S CLAWS SCRAPING METAL) 139 00:11:19,046 --> 00:11:20,047 (DOOR OPENING) 140 00:11:22,249 --> 00:11:24,684 WOLVERINE: You're a mutant too, ain't you, kid? 141 00:11:24,752 --> 00:11:27,788 I can smell it on you. Not that I'd need to. 142 00:11:27,855 --> 00:11:31,524 You were shaking in your boots when we saw your bug pal back there. 143 00:11:31,591 --> 00:11:33,861 Wasn't too hard to do the math. 144 00:11:35,095 --> 00:11:36,964 Yeah, it's true. 145 00:11:37,030 --> 00:11:42,702 Back when our powers first manifested, Riko and I enrolled at Sasaki Academy. 146 00:11:42,770 --> 00:11:45,172 Then when the Academy closed its doors, 147 00:11:45,238 --> 00:11:50,410 Dr. Sasaki asked us if we wanted to stay on and assist her in her research. 148 00:11:50,477 --> 00:11:54,447 Riko and I had been working together ever since. 149 00:11:54,514 --> 00:11:57,650 And to have something like that happen to her... 150 00:11:58,285 --> 00:11:59,486 (SOBS) 151 00:12:02,022 --> 00:12:04,992 CYCLOPS: What were you just injecting? 152 00:12:05,058 --> 00:12:06,459 KOICHI: Nothing. 153 00:12:06,526 --> 00:12:09,129 WOLVERINE: Your friend was taking the same stuff. 154 00:12:09,196 --> 00:12:12,099 You know, it'd probably help if we knew what it was. 155 00:12:12,165 --> 00:12:13,967 KOICHI: I can't say. 156 00:12:14,034 --> 00:12:16,736 Not without Dr. Sasaki's permission. 157 00:12:16,804 --> 00:12:20,107 CYCLOPS: Doc's orders, huh? Well that's interesting. 158 00:12:22,109 --> 00:12:25,012 How about Sanada? What's his deal? 159 00:12:25,078 --> 00:12:26,579 KOICHI: What do you mean? 160 00:12:26,646 --> 00:12:29,149 Is he from the Academy too? 161 00:12:29,216 --> 00:12:32,619 No. He's only been here for about nine months. 162 00:12:33,453 --> 00:12:36,223 Dr. Sasaki took him on. 163 00:12:36,289 --> 00:12:40,460 Because of his talent as a researcher. 164 00:12:40,527 --> 00:12:44,264 WOLVERINE: And there's nobody else in the lab, right? It's just the four of you? 165 00:12:44,331 --> 00:12:46,166 KOICHI: Correct. 166 00:12:46,233 --> 00:12:50,303 CYCLOPS: Well, look. Whatever the facts are, you need to let Beast examine you, 167 00:12:50,370 --> 00:12:52,439 and make sure you're virus-free. 168 00:12:52,505 --> 00:12:56,509 KOICHI: But... What about Dr. Sasaki? 169 00:12:56,576 --> 00:12:59,012 WOLVERINE: You need a permission slip or something? 170 00:12:59,079 --> 00:13:02,249 KOICHI: I have great faith in her. 171 00:13:02,315 --> 00:13:04,317 WOLVERINE: Suit yourself. 172 00:13:05,618 --> 00:13:06,619 (GROANING) 173 00:13:08,889 --> 00:13:11,258 -BEAST: I still don't understand. -YUI: Hmm? 174 00:13:11,324 --> 00:13:14,895 There are an anomalous amount of mutants in this area. 175 00:13:14,962 --> 00:13:17,931 And yet, Cerebro is unable to detect them. 176 00:13:17,998 --> 00:13:21,568 And then there's the virus targeting the mutant genome. 177 00:13:21,634 --> 00:13:26,573 As far as I can tell, this seems to be ground zero. Why would that be? 178 00:13:26,639 --> 00:13:30,477 I don't know. I wish I had the answer, but... 179 00:13:30,543 --> 00:13:35,949 YUI: I have no idea. Whatever this virus is, it's beyond anything I've... 180 00:13:36,016 --> 00:13:39,486 Forgive me, Doctor, but I find it somewhat implausible that a woman 181 00:13:39,552 --> 00:13:44,724 with your extensive background in mutant research could claim ignorance in this matter. 182 00:13:45,859 --> 00:13:47,961 BEAST: Look at this girl! 183 00:13:48,028 --> 00:13:52,565 Maybe it's time you told us exactly what kind of research it is you're doing here! 184 00:13:54,868 --> 00:13:58,271 You have to believe me, I never dreamed any of this would happen. 185 00:13:58,338 --> 00:14:02,475 If I had thought Riko was in danger... 186 00:14:02,542 --> 00:14:06,513 YUI: Forgive me. I'm not feeling very well at the moment. 187 00:14:06,579 --> 00:14:08,248 Please excuse me. 188 00:14:13,420 --> 00:14:15,855 I don't like where this is heading. 189 00:14:21,361 --> 00:14:23,230 WOLVERINE: Here we go. 190 00:14:23,296 --> 00:14:24,965 Oh, no, not again. 191 00:14:28,936 --> 00:14:31,304 (GROANING AND YELLING) 192 00:14:43,550 --> 00:14:45,152 (EXPLOSION) 193 00:14:45,218 --> 00:14:46,653 (HEAVY FOOTSTEPS) 194 00:14:50,057 --> 00:14:51,258 (CYCLOPS GRUNTS) 195 00:14:51,324 --> 00:14:52,625 Son of a... 196 00:14:52,692 --> 00:14:54,461 -CYCLOPS: We gotta catch him. -With pleasure. 197 00:15:02,169 --> 00:15:07,074 How could this happen? It's all falling apart! Damn it all to hell. 198 00:15:08,908 --> 00:15:10,910 (YUI GASPS) 199 00:15:10,978 --> 00:15:13,313 (TERRIFIED GASP) 200 00:15:15,215 --> 00:15:17,985 (CREATURE ROARS SOFTLY) 201 00:15:24,091 --> 00:15:26,326 (GASPS) It's Koichi! 202 00:15:27,194 --> 00:15:29,496 (CREATURE ROARS LOUDLY) 203 00:15:30,530 --> 00:15:32,099 CYCLOPS: I think we found him. 204 00:15:32,165 --> 00:15:33,766 (CREATURE ROARS) 205 00:15:37,837 --> 00:15:42,075 -HISAKO: This should be fun. -BEAST: Exercise extreme caution, everyone. 206 00:15:42,142 --> 00:15:45,078 It's Kaga, he's out of control just like the others. 207 00:15:45,145 --> 00:15:49,249 I don't get it. How come he ain't ripping her to pieces already? 208 00:15:49,316 --> 00:15:51,851 WOLVERINE: What's he doing with her? 209 00:15:51,918 --> 00:15:55,422 CYCLOPS: Look at him. I mean if I had to take a guess, I'd... 210 00:15:55,488 --> 00:15:57,290 Say he's got a thing for her. 211 00:15:57,357 --> 00:15:59,792 What? Oh, man, that's just wrong. 212 00:15:59,859 --> 00:16:03,163 The kid was falling all over himself around the good doctor. 213 00:16:03,230 --> 00:16:07,267 CYCLOPS: I mean, he's known her since he was little. Working so close together... 214 00:16:07,334 --> 00:16:09,502 It would be easy to develop feelings for her. 215 00:16:09,569 --> 00:16:12,072 WOLVERINE: Yeah. And now that he's more monster than man, 216 00:16:12,139 --> 00:16:14,341 he's just acting on raw emotion. 217 00:16:14,407 --> 00:16:16,509 HISAKO: Okay, that's it. I'm going in. 218 00:16:16,576 --> 00:16:18,011 EMMA: Hisako! 219 00:16:18,078 --> 00:16:19,312 (CREATURE GRUNTS) 220 00:16:19,379 --> 00:16:20,413 (HISAKO CRIES OUT) 221 00:16:20,480 --> 00:16:21,748 (CREATURE ROARING) 222 00:16:22,515 --> 00:16:23,783 Hisako! 223 00:16:25,118 --> 00:16:27,020 (STRUGGLING) 224 00:16:28,121 --> 00:16:29,489 (GROWLS) 225 00:16:31,058 --> 00:16:34,294 (YUI MOANS) That's enough. 226 00:16:35,895 --> 00:16:38,598 Stop this. Please, Koichi. 227 00:16:38,665 --> 00:16:39,899 (GROWLS) 228 00:16:43,070 --> 00:16:44,371 No more. 229 00:16:46,206 --> 00:16:48,441 (ROARING) 230 00:16:54,347 --> 00:16:56,216 Thank you. (SOBS) 231 00:17:04,957 --> 00:17:06,793 CYCLOPS: Did he come to his senses? 232 00:17:06,859 --> 00:17:08,695 BEAST: Too early to tell. 233 00:17:10,697 --> 00:17:11,831 (GROWLS) 234 00:17:14,201 --> 00:17:16,136 (ROARS) 235 00:17:18,605 --> 00:17:20,640 (ALL GROANING IN PAIN) 236 00:17:21,441 --> 00:17:23,076 (GROANING LOUDLY) 237 00:17:25,878 --> 00:17:27,580 (MOANING) 238 00:17:33,520 --> 00:17:35,655 STORM: Wolverine! 239 00:17:35,722 --> 00:17:37,056 (CREATURE HOWLING IN PAIN) 240 00:17:39,792 --> 00:17:41,494 Wolverine! Are you all right? 241 00:17:41,561 --> 00:17:43,330 Ain't dead yet. 242 00:17:43,396 --> 00:17:44,831 (EXHALING WEARILY) 243 00:17:46,199 --> 00:17:48,168 (MOANING) 244 00:17:50,870 --> 00:17:52,539 CYCLOPS: So many. 245 00:17:54,141 --> 00:17:56,075 What is she trying to do? 246 00:17:57,777 --> 00:17:58,845 (ROARING) 247 00:18:01,948 --> 00:18:03,716 (STRAINING) 248 00:18:09,756 --> 00:18:10,957 (EMMA GRUNTS) 249 00:18:11,023 --> 00:18:12,759 (CREATURE CRIES OUT) 250 00:18:15,027 --> 00:18:17,397 HISAKO: He's... Like a brick wall! 251 00:18:17,464 --> 00:18:18,898 Can't budge him! 252 00:18:19,732 --> 00:18:21,468 (CREATURE GRUNTS) 253 00:18:21,534 --> 00:18:23,035 Give it another go, kid! 254 00:18:23,703 --> 00:18:25,071 (STRAINING) 255 00:18:25,938 --> 00:18:27,340 (CREATURE GRUNTS) 256 00:18:29,909 --> 00:18:31,811 (YELLS) 257 00:18:31,878 --> 00:18:33,480 (CREATURE MOANING IN PAIN) 258 00:18:44,457 --> 00:18:45,725 STORM: We did it. 259 00:18:45,792 --> 00:18:47,894 WOLVERINE: Probably needs a nap after that. 260 00:18:50,930 --> 00:18:52,131 (GASPS) 261 00:18:56,236 --> 00:18:57,637 (EMMA GASPS) 262 00:19:05,512 --> 00:19:09,849 So it was you? The whole time. 263 00:19:09,916 --> 00:19:16,088 WOLVERINE: Hey, Summers, you still breathing? Not really your day today, is it, bub? 264 00:19:16,155 --> 00:19:19,859 -CYCLOPS: Is it ever? -BEAST: It seems he's returned to normal. 265 00:19:19,926 --> 00:19:23,830 STORM: We need to get him back to the med center to be sure. 266 00:19:23,896 --> 00:19:27,634 WOLVERINE: Poor bastard. The guy has every right to be crying. 267 00:19:31,003 --> 00:19:32,171 (CRYING) 268 00:19:36,343 --> 00:19:38,545 It'll all be okay now, won't it? 269 00:19:39,446 --> 00:19:41,548 (MEDICAL MONITOR BEEPING) 270 00:19:41,614 --> 00:19:43,716 YUI: Why did it happen to Koichi? 271 00:19:43,783 --> 00:19:45,652 BEAST: I've given him the anti-viral. 272 00:19:45,718 --> 00:19:49,389 But in doing so, I noticed additional track marks on his left arm. 273 00:19:49,456 --> 00:19:54,060 Just like Riko had. Are you going to tell me those are from insulin as well? 274 00:19:54,894 --> 00:19:57,297 (YUI CRYING) 275 00:19:57,364 --> 00:20:01,100 BEAST: Ms. Sasaki. We need to inoculate your other assistant. 276 00:20:02,335 --> 00:20:05,438 YUI: Jun? We can do that later. 277 00:20:08,375 --> 00:20:11,911 Found something interesting. Some sort of liquid concentrate. 278 00:20:11,978 --> 00:20:14,281 Somebody was stockpiling it. 279 00:20:14,347 --> 00:20:16,916 There's a mini-fridge full of the stuff. 280 00:20:16,983 --> 00:20:18,351 (GASPING) 281 00:20:24,357 --> 00:20:25,992 Doc, are you okay? 282 00:20:30,697 --> 00:20:33,733 Interesting. I'd say you owe us an explanation. 283 00:20:47,246 --> 00:20:50,016 NAVIGATION SYSTEM: We are now entering Japanese airspace. 284 00:20:50,082 --> 00:20:52,018 Please enter landing coordinates. 285 00:21:05,732 --> 00:21:06,733 (CHARLES GASPS) 286 00:21:08,034 --> 00:21:10,670 What could that have been? 287 00:21:10,737 --> 00:21:14,607 Some kind of entity reached into my thoughts! 288 00:21:14,674 --> 00:21:17,544 They managed to sever my psychic link with the X-Men! 289 00:21:18,277 --> 00:21:19,546 (GASPS) 290 00:23:04,283 --> 00:23:07,219 STORM: The anomalies in the mutant population of northern Japan 291 00:23:07,286 --> 00:23:11,290 have all been traced back to Dr. Sasaki's research facility. 292 00:23:11,357 --> 00:23:15,762 Unfortunately, the good doctor isn't all that forthcoming. 293 00:23:15,828 --> 00:23:20,667 Emma has discovered the terrible truth behind Yui's assistant, Jun Sanada. 294 00:23:20,733 --> 00:23:25,004 Meanwhile, Professor X takes a detour on his way to Japan. 295 00:23:26,172 --> 00:23:29,108 Next time on X-Men... "Revelations."