1
00:00:44,560 --> 00:00:46,640
SYÖTÄ RIKE
2
00:00:59,440 --> 00:01:01,160
Kuten laulussa sanotaan,
3
00:01:01,240 --> 00:01:04,720
Joulupukki tietää,
kuka on ollut tuhma ja kuka kiltti.
4
00:01:05,320 --> 00:01:09,600
Kilttien listalle päässeet voivat odottaa
Prep & Landing -tiimin käyntiä.
5
00:01:09,680 --> 00:01:10,680
3. HUONOT ARVOSANAT
6
00:01:10,760 --> 00:01:15,000
Jos joutuu tuhmien listalle,
vierailulle tulee toinen ryhmä.
7
00:01:15,080 --> 00:01:16,080
5. MUTAISET SAAPPAAT
8
00:01:16,160 --> 00:01:17,680
Hiilitonttuprikaati.
9
00:01:24,800 --> 00:01:26,880
TUHMIEN LISTA -VAHVISTUS
10
00:01:32,040 --> 00:01:33,280
TARKISTETTU
11
00:01:35,520 --> 00:01:37,440
TUPLASTI TARKISTETTU
12
00:01:38,400 --> 00:01:40,080
Mikä on sen tehtävä?
13
00:01:40,200 --> 00:01:41,760
Vahvistus ja toimitus.
14
00:01:41,840 --> 00:01:44,400
YRITÄ ENSI VUONNA LUJEMMIN
15
00:01:44,480 --> 00:01:49,440
Sen päämäärä on ojentaa lapsia
yksi hiilenmurikka kerrallaan.
16
00:01:50,760 --> 00:01:52,600
Nämä ovat kovia äijiä.
17
00:01:53,040 --> 00:01:55,920
Aina varuillaan tuhmien lapsien kanssa.
18
00:01:56,720 --> 00:01:58,920
No, melkein aina.
19
00:02:14,960 --> 00:02:16,120
Varo!
20
00:02:24,400 --> 00:02:25,760
Kiltti koira.
21
00:02:29,800 --> 00:02:32,160
SEURAAVA VUOSI
22. JOULUKUUTA KLO 14
22
00:02:32,240 --> 00:02:33,640
Hoida se nyt vain.
23
00:02:33,720 --> 00:02:37,760
Jos kyyhkyt eivät häivy kiitoradalta,
Dancer nielaisee yhden.
24
00:02:38,200 --> 00:02:39,320
Jääkuutioita!
25
00:02:39,400 --> 00:02:43,400
Varaa puoli tuntia Joulukylpylästä.
Jos Renato on käytettävissä, niin tunti.
26
00:02:43,480 --> 00:02:46,560
Kolme päivää, herra Thistleton.
Sano, että käy.
27
00:02:46,680 --> 00:02:49,680
Iloni on totella, kulta. Ei kun Magee.
28
00:02:49,760 --> 00:02:51,440
Miksi oikein sanoin noin?
29
00:02:51,520 --> 00:02:55,160
Kilttien ja tuhmien serverit ovat päällä,
palomuurit paikoillaan,
30
00:02:55,240 --> 00:02:59,280
ja käsittelemme käyttäytymistietoja
kaikkialta maailmasta.
31
00:02:59,360 --> 00:03:03,600
Tänä vuonna näyttää olevan
ennätysmäärä kilttejä lapsia.
32
00:03:23,720 --> 00:03:26,920
Joku on nyt todella tuhma.
33
00:03:27,600 --> 00:03:30,320
Olen ollut tänä vuonna oikein kiltti.
34
00:03:31,240 --> 00:03:34,480
-Otan tämän.
-Sepä on riemullista, herra.
35
00:03:34,560 --> 00:03:37,280
Moi, Wayne. Ostokset tehty.
36
00:03:38,680 --> 00:03:40,520
Onko puukuula-istuinsuojia?
37
00:03:40,600 --> 00:03:44,720
Perheeni koristelee joulukuusen tänään.
Haluatko mukaan?
38
00:03:44,800 --> 00:03:48,960
Kiitos, Lanny, mutten kaipaa
muuta perhettä kuin tämän Natalen.
39
00:03:49,040 --> 00:03:52,640
Se on turbomalli.
Saako matkustajan penkin pois?
40
00:03:52,720 --> 00:03:53,720
Sain sen.
41
00:03:54,600 --> 00:03:56,480
Wayne! Punainen hälytys!
42
00:03:57,480 --> 00:03:59,560
Karpalonpunainen!
43
00:03:59,640 --> 00:04:02,320
Gene, palaan pian. Älä myy sitä.
44
00:04:02,400 --> 00:04:08,040
Anteeksi, että keskeytin ostoksenne,
mutta meillä on ongelma. Hra Thistleton?
45
00:04:08,120 --> 00:04:11,000
Huomasimme juuri, että viime vuonna -
46
00:04:11,080 --> 00:04:15,200
yksi Käytöskalkulaattori
päätyi erään tuhman lapsen käsiin.
47
00:04:15,280 --> 00:04:19,880
Hänen pahaenteinen käyttäjätunnuksensa
on Jinglesmell1337.
48
00:04:20,480 --> 00:04:23,680
-Voihan joulukranssi!
-Salaisella teknologiallamme -
49
00:04:23,760 --> 00:04:28,800
nuorisorikollinen yrittää löytää salasanan
tuhmien ja kilttien tietokantaan.
50
00:04:28,880 --> 00:04:31,400
Ja sitä emme voi sallia.
51
00:04:31,480 --> 00:04:35,040
Lisäisin vielä,
että ylivoimaisella älylläni minä...
52
00:04:35,120 --> 00:04:36,960
Selvä. Kiitos, neropatti.
53
00:04:37,400 --> 00:04:39,680
Tiny, onko pian valmista?
54
00:04:40,400 --> 00:04:43,160
-Siksi siis Iso Pomo...
-Joo, ymmärrän.
55
00:04:43,240 --> 00:04:45,040
Tiedän, mitä aiot pyytää.
56
00:04:45,120 --> 00:04:49,480
Astuuko joku Prep & Landingin
tyypeistä esiin kriisin hetkellä -
57
00:04:49,600 --> 00:04:51,360
ja hakee sen vempeleen?
58
00:04:51,720 --> 00:04:55,800
Kyllä astuu. Se on hänelle suuri kunnia.
59
00:04:55,880 --> 00:04:58,520
Wayne. Olet ihastuttava.
60
00:04:58,600 --> 00:05:03,120
Mutta mitenpä muotoilisin?
Ison pomon mielestä tarvitset vähän apua.
61
00:05:03,200 --> 00:05:07,280
-Tuhmien lasten kenttäasiantuntijan.
-Tarkoitatko hiilitonttua?
62
00:05:07,360 --> 00:05:11,000
Tapaatte joululauluillassa.
Varmasti kaikki menee hyvin.
63
00:05:11,120 --> 00:05:15,360
-Älä vihaa minua. Menoksi, Tiny. Heippa!
-Hiilitonttu? Tinseliä!
64
00:05:16,080 --> 00:05:17,440
Emme tarvitse apua.
65
00:05:17,520 --> 00:05:18,600
HIILIALUE
66
00:05:26,600 --> 00:05:28,040
Vartin myöhässä.
67
00:05:28,120 --> 00:05:32,240
Tämä tuhmien lasten asiantuntija
ei näköjään tunne kelloa.
68
00:05:35,200 --> 00:05:36,280
Kiitos.
69
00:05:39,520 --> 00:05:41,360
Rouva!
70
00:05:41,440 --> 00:05:42,960
Siis arvon daami.
71
00:05:46,560 --> 00:05:49,400
Tiedäthän, että minusta tulee tuo.
72
00:05:49,480 --> 00:05:51,400
-Mikä?
-Vuoden tonttu.
73
00:05:51,480 --> 00:05:55,640
Hei, etkös sinä ole
Preps & Landingistä? Dwayne tai joku?
74
00:05:55,720 --> 00:05:56,720
Se on Wayne.
75
00:05:57,480 --> 00:05:58,960
Ja todellakin olen.
76
00:05:59,040 --> 00:06:02,600
Hei, kaikki!
Täällä on Dwayne Preps & Landingistä.
77
00:06:02,680 --> 00:06:06,320
-Olen kuullut sinusta.
-Hänestä tulee Vuoden tonttu.
78
00:06:06,400 --> 00:06:08,760
Vissiin pelastan joulun tai jotain.
79
00:06:08,840 --> 00:06:12,320
Olen Prep & Landingistä,
joten mitä muuta voisinkaan?
80
00:06:12,400 --> 00:06:16,640
Johdan tätä partiota,
kunhan niin sanottu asiantuntijamme...
81
00:06:17,000 --> 00:06:18,000
saapuu?
82
00:06:18,080 --> 00:06:19,680
-Hän tuli!
-Se on hän!
83
00:06:21,880 --> 00:06:23,520
Kulkus-pam!
84
00:06:26,880 --> 00:06:29,280
Tuon on oltava se asiantuntija!
85
00:06:31,240 --> 00:06:34,360
-Mitäs kaikille kuuluu?
-Noel?
86
00:06:36,200 --> 00:06:38,480
Anteeksi tuota sotkua, Carol.
87
00:06:39,200 --> 00:06:43,600
Innostuin niin. Panin rahaa
kunnolla haisemaan uuteen Nataleeni.
88
00:06:43,680 --> 00:06:44,800
Turbomalli.
89
00:06:44,920 --> 00:06:48,360
Näyttää siltä moottorikelkalta,
jota olit ostamassa.
90
00:06:48,440 --> 00:06:50,960
-Noel.
-Genellä oli toinenkin ostaja,
91
00:06:51,040 --> 00:06:54,920
-mutta panin Noelin vanhan charmin peliin.
-Noel.
92
00:06:55,000 --> 00:06:59,000
Ja nyt olen valmis pelastamaan joulun!
Kulkus-pam!
93
00:06:59,600 --> 00:07:02,720
Hassua, samaa sanoi aikovansa tämä Dwayne.
94
00:07:02,800 --> 00:07:08,240
-Voihan mureneva hiili! Wayne!
-Se on Dwayne. Kukaan ei kuuntele minua.
95
00:07:08,360 --> 00:07:11,800
Marssipa tänne, pikkumies.
Jouluhalauksen aika.
96
00:07:11,880 --> 00:07:14,160
-Ei.
-Tule tänne.
97
00:07:14,240 --> 00:07:15,560
Wayne!
98
00:07:17,120 --> 00:07:20,840
Lanny, tämä on pikkuveljeni Noel.
99
00:07:21,160 --> 00:07:22,200
Veli?
100
00:07:25,200 --> 00:07:27,080
Oletteko veljeksiä?
101
00:07:27,160 --> 00:07:29,520
Vihdoin työskentelemme yhdessä!
102
00:07:29,600 --> 00:07:33,200
Näytät hyvältä huolimatta liikakiloistasi.
103
00:07:33,280 --> 00:07:35,520
Okei. Kuuntele tarkasti.
104
00:07:35,600 --> 00:07:38,480
Thrasher-poro. Ei kovin seurallinen.
105
00:07:38,600 --> 00:07:41,000
Mitä teetkin, älä vain sano mitään.
106
00:07:44,120 --> 00:07:47,240
-Hei, Bambi!
-Voihan veljet.
107
00:07:47,360 --> 00:07:50,480
Sanoinhan, että jos vielä tavataan,
ripustan pääsi seinälleni!
108
00:07:50,560 --> 00:07:52,960
Senkin karvainen taikinapallo,
109
00:07:53,040 --> 00:07:56,840
kerro yksikin hyvä syy,
miksen tekisi sinusta selvää.
110
00:08:01,880 --> 00:08:06,520
Kiitos, Noel. Olet huippu.
Minulla on perjantaina pienet bileet.
111
00:08:08,600 --> 00:08:10,960
Kulkus-pam!
112
00:08:12,120 --> 00:08:13,840
Ei noin. Kulkus-pam!
113
00:08:14,080 --> 00:08:18,920
Homman juju on todella laukaista
ja päästellä kuin Etelänavalta asti.
114
00:08:19,040 --> 00:08:20,960
Kulkus-pam!
115
00:08:21,040 --> 00:08:23,880
Hyvä! Tuossa on joulusaundia, kumppani.
116
00:08:23,960 --> 00:08:25,600
Jatka samaan malliin.
117
00:08:25,680 --> 00:08:30,160
Hei, Kuusimatto. Tiedätkö, kuka oli
Waynen ensimmäinen kumppani?
118
00:08:30,240 --> 00:08:31,440
Minä!
119
00:08:32,000 --> 00:08:34,640
-Joo. Kun olimme pieniä...
-Ei kai taas.
120
00:08:34,720 --> 00:08:39,720
Wayne pukeutui Kapteeni Lumivyöryksi,
ja minä olin hänen apurinsa Lumipallo.
121
00:08:39,800 --> 00:08:40,800
Voihan valkosipuli.
122
00:08:40,880 --> 00:08:44,080
Vastustajiamme olivat
Pohjoisnavan viholliset,
123
00:08:44,160 --> 00:08:48,600
kuten Professori Ikirouta
ja hänen ilkeä pähkinänsärkijäarmeijansa.
124
00:08:48,680 --> 00:08:50,640
-Tinseliä.
-Hei, Wayne.
125
00:08:50,720 --> 00:08:54,520
Muistatko Kapteeni Lumivyöryn superkelkan?
126
00:08:54,600 --> 00:08:57,600
Siinä oli jäätikkökoukku ja vaijeri.
127
00:08:57,720 --> 00:09:00,240
Joo, muistan sen.
128
00:09:00,320 --> 00:09:03,240
Toivoimme kovasti sitä kelkkaa, vai mitä?
129
00:09:03,880 --> 00:09:06,280
-Todellakin.
-Joo.
130
00:09:06,400 --> 00:09:09,200
Harmi, että Petersenin pentu
sai viimeisen.
131
00:09:09,280 --> 00:09:12,240
Sinä itkit itkemistäsi kuin vauva.
132
00:09:12,360 --> 00:09:15,000
Isoveljeni, iso vauva.
133
00:09:15,080 --> 00:09:19,480
No niin. Muistelu riittää.
Meillä on nyt tehtävä.
134
00:09:19,800 --> 00:09:22,280
Thrasher, arvioitko saapumisaikamme?
135
00:09:22,360 --> 00:09:26,960
Älä kysele, Wayne. Kerron kyllä,
kun olemme pudotuspaikan yllä.
136
00:09:27,400 --> 00:09:31,280
Noel, olemme pudotuspaikan yllä.
Menehän pelastamaan joulu.
137
00:09:31,360 --> 00:09:35,080
No niin, Lanny, varustetarkastuksen aika.
138
00:09:35,160 --> 00:09:36,520
-Laskuvarjot.
-On.
139
00:09:36,600 --> 00:09:38,080
-Kimalletta.
-On.
140
00:09:38,160 --> 00:09:40,360
-Tässä on minun kimalteeni.
-Oho!
141
00:09:40,440 --> 00:09:42,360
Tämä ei ole mitään hilettä, daamit.
142
00:09:42,440 --> 00:09:45,640
Tämä pentu tarvitsee hiukan Nukkumattia.
143
00:09:45,720 --> 00:09:49,480
-Kulkus-pam!
-Käytättekö te pojat vielä laskuvarjoja?
144
00:09:52,640 --> 00:09:55,160
Kulkus-pam!
145
00:09:59,400 --> 00:10:00,600
Wayne!
146
00:10:07,440 --> 00:10:08,440
Voi ei.
147
00:10:20,040 --> 00:10:24,240
Olemme pedon vatsassa, ystäväiseni.
Joku meistä voi kuolla.
148
00:10:24,640 --> 00:10:26,640
-Todennäköisesti sinä.
-Mitä?
149
00:10:27,040 --> 00:10:28,920
Ei nyt dramatisoida liikaa.
150
00:10:29,960 --> 00:10:32,040
Tuleva Vuoden tonttu tässä.
151
00:10:32,320 --> 00:10:36,360
Seuratkaa minua.
Onhan häive keskimmäinen nimeni.
152
00:10:36,880 --> 00:10:38,720
Luulin, että se on Francis.
153
00:10:40,480 --> 00:10:42,280
Näettekö, mitä tarkoitin?
154
00:10:43,120 --> 00:10:46,080
Noel olisi voinut astua tähän
herättäen koko talon.
155
00:10:46,160 --> 00:10:47,440
Ei, odota!
156
00:11:03,520 --> 00:11:06,640
Olemme vaaravyöhykkeellä! Mutkitelkaa!
157
00:11:10,200 --> 00:11:12,200
Liikkukaa!
158
00:11:12,960 --> 00:11:15,960
-Eteenpäin, Kuusimatto!
-Olen takananne.
159
00:11:19,560 --> 00:11:21,080
Te pompitutatte minua.
160
00:11:21,200 --> 00:11:24,000
Matalana. No niin, pupu, hypitäänpä.
161
00:11:25,200 --> 00:11:28,320
Hieno naamatorjunta. Minun vuoroni!
162
00:11:30,760 --> 00:11:34,760
-Haenkos minä sen vempeleen?
-Tämä on hallussa.
163
00:11:34,880 --> 00:11:37,640
Pehmolelut eivät ryppyile isoveljelleni!
164
00:11:56,120 --> 00:11:57,680
Tämä ei ole tinseliä.
165
00:12:04,360 --> 00:12:06,400
Tapoin tuhman lapsen!
166
00:12:07,640 --> 00:12:08,760
Lanny!
167
00:12:11,920 --> 00:12:13,440
Jinglesmell?
168
00:12:17,040 --> 00:12:19,920
Sinähän olet ihastuttava.
169
00:12:23,960 --> 00:12:25,520
Nyt ystäväsi -
170
00:12:26,320 --> 00:12:30,080
eivät pääse linnoitukseeni,
Joulupukin pikku apulainen.
171
00:12:31,120 --> 00:12:34,000
-Jinglesmell?
-Nimeni on Goodwin.
172
00:12:34,760 --> 00:12:36,160
Grace Goodwin.
173
00:12:36,240 --> 00:12:39,360
Annapa salasanat,
joilla pääsen tietokantaan.
174
00:12:39,440 --> 00:12:40,440
Sala-mitkä?
175
00:12:40,520 --> 00:12:43,640
Salasanat poistaakseni
itseni tuhmien listalta.
176
00:12:44,240 --> 00:12:45,240
Tuolla se on.
177
00:12:45,320 --> 00:12:47,120
Okei, odota merkkiäni.
178
00:12:47,200 --> 00:12:50,880
Miksi auttaisin sinua
pääsemään tuhmien listalta pois?
179
00:12:50,960 --> 00:12:52,720
Olipa paljon kimalletta.
180
00:12:53,280 --> 00:12:56,520
Koska se ei ole reilua.
En minä ole se tuhma.
181
00:12:57,200 --> 00:12:59,920
-Hän on.
-Pikkuveli.
182
00:13:00,480 --> 00:13:03,760
Syntymästään asti
Gabriel on sotkenut kaiken.
183
00:13:04,360 --> 00:13:09,320
Kerran tullessani koulusta
hän raateli Rouva Whiskersiä.
184
00:13:09,400 --> 00:13:11,360
Se oli suosikkini.
185
00:13:12,160 --> 00:13:15,840
Kun menimme kauppakeskukseen,
jotta voisin pyytää Joulupukilta uutta,
186
00:13:15,920 --> 00:13:19,040
Gabe vain itki ja meidän piti lähteä pois.
187
00:13:20,320 --> 00:13:23,400
Hänen syntymästään on
12 kuukautta ja 2 päivää,
188
00:13:23,480 --> 00:13:25,640
eikä kukaan ole
huomannut minua sen jälkeen.
189
00:13:25,720 --> 00:13:30,320
-Tarvitsen paremman aseman. Suojaa.
-Hei, en antanut merkkiä...
190
00:13:30,400 --> 00:13:34,000
Etkö muka tajua?
Siksi tarvitsen sen salasanan.
191
00:13:34,120 --> 00:13:37,360
Arvaa mitä, minä tarvitsen? Pizzan!
192
00:13:37,440 --> 00:13:39,040
Kuolen nälkään.
193
00:13:39,120 --> 00:13:40,520
Mikä se on?
194
00:13:40,600 --> 00:13:44,080
Ehkä sinun pitää vain sanoa taikasana.
195
00:13:44,160 --> 00:13:46,840
-Taikasana?
-Taikasana...
196
00:13:46,920 --> 00:13:49,200
Tietysti!
Tuhmat lapset eivät ikinä käytä sitä.
197
00:13:49,280 --> 00:13:50,720
KIITOS
198
00:13:50,800 --> 00:13:52,560
-Jes!
-Hups.
199
00:13:55,600 --> 00:13:58,600
Parempi, ettet näe,
mitä seuraavaksi tapahtuu.
200
00:14:01,680 --> 00:14:03,000
Minä tein sen!
201
00:14:03,080 --> 00:14:06,400
Kulkuset, mahtavaa
Hiiltä en nyt saa
202
00:14:06,480 --> 00:14:09,440
Oikein hauskaa päästä pois
Listalta tuhmien
203
00:14:12,880 --> 00:14:14,000
Bitti vieköön!
204
00:14:16,840 --> 00:14:21,120
Hei, Noel! Pizzaa tulossa!
Haluatko mukaan?
205
00:14:21,200 --> 00:14:23,720
-Seis! Tämä on minun tehtäväni.
-Ei!
206
00:14:24,920 --> 00:14:26,240
Ei!
207
00:14:27,960 --> 00:14:30,760
-Anna, se on minun!
-Päästä irti, kakara!
208
00:14:32,920 --> 00:14:35,760
-Noel!
-Älä huoli, haen sen, Wayne!
209
00:14:38,400 --> 00:14:39,560
Hauskaa joulua!
210
00:14:47,320 --> 00:14:49,440
Kulkus-bämälämä-dingdong.
211
00:14:49,520 --> 00:14:51,320
-Moi, Magee.
-Noel?
212
00:14:51,400 --> 00:14:53,760
Käytöskalkulaattori kädessä.
Tehtävä suoritettu.
213
00:14:53,840 --> 00:14:58,520
Pelastit juuri joulun!
Sinut varmaan nimitetään Vuoden tontuksi.
214
00:14:58,600 --> 00:15:02,280
Paahtokastanjat!
Se Thistleton-nörtti soittaa. Palataan!
215
00:15:02,360 --> 00:15:03,920
Hei, Wayne! Sain sen.
216
00:15:04,000 --> 00:15:07,160
Mageen mukaan minusta tulee Vuoden tonttu!
217
00:15:07,240 --> 00:15:11,040
-Vuoden tonttu?
-En ollut sellaisesta kuullutkaan.
218
00:15:11,120 --> 00:15:15,400
Tämäpä vasta mahtavaa.
Kaikkien aikojen hienoin tehtävä.
219
00:15:16,840 --> 00:15:18,240
Hyviä uutisia.
220
00:15:18,320 --> 00:15:20,000
Vaivaako sinua joku?
221
00:15:20,080 --> 00:15:23,680
Rehellisesti sanottuna
olen aistivinani jotain viboja.
222
00:15:24,160 --> 00:15:26,440
Kerronpa, mikä minua vaivaa!
223
00:15:26,520 --> 00:15:28,720
-Sinä!
-Mitä olen tehnyt?
224
00:15:28,800 --> 00:15:32,920
Viet minulta aina kaiken,
ja olen kyllästynyt kerskailuusi!
225
00:15:33,000 --> 00:15:35,640
Aistin padottua vihamielisyyttä.
226
00:15:35,720 --> 00:15:37,680
"Padottuako"?
227
00:15:37,760 --> 00:15:40,960
Jos tämä johtuu Doloresista,
en nähnyt sitä mistelinoksaa!
228
00:15:41,080 --> 00:15:45,760
Kyse on Doloresista,
siitä turbomallista ja ihan kaikesta!
229
00:15:45,840 --> 00:15:48,360
Mutta meillä on ollut hauskaa!
230
00:15:48,440 --> 00:15:50,520
Tämä tehtävä on katastrofi!
231
00:15:50,600 --> 00:15:53,280
En halunnut sinua mukaan. En ikinä.
232
00:15:53,360 --> 00:15:55,400
Kunpa minulla ei olisi veljeä!
233
00:15:59,120 --> 00:16:01,320
Tiedän, ettet tarkoittanut tuota.
234
00:16:04,320 --> 00:16:06,480
Sano, ettet tarkoittanut sitä.
235
00:16:10,240 --> 00:16:11,920
Sano, ettet tarkoittanut.
236
00:16:14,560 --> 00:16:19,560
Kuule, syntymästäni asti
olen ihaillut sinua.
237
00:16:20,240 --> 00:16:22,080
Osasit rakentaa lumilinnan,
238
00:16:22,160 --> 00:16:25,320
luistella takaperin
ja kirjoittaa nimesi lumeen.
239
00:16:26,280 --> 00:16:28,440
Olit sankarini.
240
00:16:29,280 --> 00:16:30,440
Sankariko?
241
00:16:34,840 --> 00:16:35,840
Tähän asti.
242
00:16:37,160 --> 00:16:38,760
Hauskaa joulua.
243
00:16:43,200 --> 00:16:44,720
Superkelkka.
244
00:16:47,120 --> 00:16:48,560
Löysitkö tällaisen?
245
00:16:55,680 --> 00:16:58,880
Unohdin, kuinka mieletön tämä olikaan.
246
00:17:02,680 --> 00:17:08,480
Kuule, Kapteeni Lumivyöry
ei ole mitään ilman Lumipalloaan.
247
00:17:09,480 --> 00:17:11,960
Ei ole ollut eikä tule olemaankaan.
248
00:17:13,280 --> 00:17:14,800
Naulan kantaan.
249
00:17:15,680 --> 00:17:17,840
Anteeksi, Noel.
250
00:17:19,400 --> 00:17:20,480
Kulkus-pam?
251
00:17:21,680 --> 00:17:24,280
-Kulkus-pam. Tulehan.
-Okei.
252
00:17:25,360 --> 00:17:28,520
Hei, onko sitä pizzaa näkynyt?
253
00:17:31,200 --> 00:17:34,040
-Hei, kaunotar.
-Onhan kalkulaattori vielä teillä?
254
00:17:34,120 --> 00:17:36,920
-Täällä on.
-Se aiheuttaa nyt suurempia pulmia.
255
00:17:37,000 --> 00:17:39,320
Jotenkin tietokanta pimahti...
256
00:17:39,400 --> 00:17:43,240
Maapallon kaikki lapset
siirtyvät tuhmien listalle.
257
00:17:44,440 --> 00:17:46,120
Pakkasenpurema sentään!
258
00:17:47,240 --> 00:17:51,080
Kuten sanoin, kaikki lapset
siirtyvät tuhmien listalle,
259
00:17:51,160 --> 00:17:53,400
enkä saa yhteyttä kalkulaattoriin.
260
00:17:53,480 --> 00:17:55,840
Johtuukohan rikkinäisestä antennista?
261
00:17:55,920 --> 00:17:59,040
Siinä tapauksessa se on viriteltävä -
262
00:17:59,120 --> 00:18:03,600
ja yhdistettävä voimakkaaseen antenniin
tuhojen perumiseksi.
263
00:18:03,680 --> 00:18:05,240
Minun syytäni kaikki.
264
00:18:05,320 --> 00:18:07,560
Mistä niin vahva antenni löytyy?
265
00:18:07,640 --> 00:18:09,920
Hei, kävisikö tuo?
266
00:18:12,760 --> 00:18:15,560
Ensin pitää ohittaa sisäinen emolevy.
267
00:18:15,640 --> 00:18:16,680
Tein sen jo.
268
00:18:16,760 --> 00:18:20,680
Kytken pääakun antamaan
virtaa manuaalisynkronoinnille.
269
00:18:20,760 --> 00:18:23,040
Kyllä. Sitä juuri olin sanomassa.
270
00:18:23,120 --> 00:18:26,800
-Sivuleikkurit!
-Onpa pomppuisa rekiajelu!
271
00:18:26,880 --> 00:18:30,320
-Nyt se on valmis.
-Kiitos, pentu. Hienosti tehty.
272
00:18:30,400 --> 00:18:31,560
Wayne.
273
00:18:33,360 --> 00:18:35,440
Anteeksi, että olen niin tuhma.
274
00:18:35,520 --> 00:18:39,160
Hei, ole aina veljesi sankari. Onnistuuko?
275
00:18:40,440 --> 00:18:42,480
Hei, odottakaa, minä...
276
00:18:43,320 --> 00:18:47,360
-Tuhmien lista jo 75 prosenttia.
-Pienennä numeroita, nero!
277
00:18:47,440 --> 00:18:51,200
Puufarmi kärähtää.
Se ei kestä näin paljoa tuhmuutta.
278
00:18:51,280 --> 00:18:54,840
Jos taso nousee sataan prosenttiin,
joulu on pilalla!
279
00:18:57,400 --> 00:18:58,400
Mennään.
280
00:19:03,800 --> 00:19:06,520
Tänne, seuraa minua.
281
00:19:07,440 --> 00:19:08,440
Hii-op!
282
00:19:10,000 --> 00:19:11,800
Oletpa sinä painava.
283
00:19:13,760 --> 00:19:16,520
Ihan kuin professori Ikiroudan linna.
284
00:19:16,600 --> 00:19:19,080
Kumpi ensin huipulla, Lumipallo!
285
00:19:21,400 --> 00:19:22,400
Mennään!
286
00:19:24,040 --> 00:19:25,320
Tänne päin!
287
00:19:25,920 --> 00:19:28,480
-93 prosenttia.
-94.
288
00:19:37,520 --> 00:19:41,520
-Emme pääse tuosta läpi.
-Superkelkka pääsee.
289
00:19:41,600 --> 00:19:44,680
Jäätikkökoukulla ja vaijerilla.
290
00:19:45,360 --> 00:19:47,400
Ota, sinulla on parempi sihti.
291
00:19:49,400 --> 00:19:51,480
En näe kunnolla.
292
00:19:52,240 --> 00:19:54,560
Äkkiä, Wayne. 97 jo.
293
00:19:55,160 --> 00:19:58,400
-98!
-Jouluhalaus.
294
00:20:04,000 --> 00:20:06,640
Hyvä, että käytätte vielä laskuvarjoja!
295
00:20:06,720 --> 00:20:08,360
-Joo.
-Kulkus-pam!
296
00:20:17,480 --> 00:20:22,440
96 prosenttia, 94.
Tasot palautuvat normaaleiksi, kulta.
297
00:20:23,040 --> 00:20:25,120
-Tarkoitan...
-Tulehan, nörtti!
298
00:20:26,080 --> 00:20:27,120
Hyvänen aika!
299
00:20:31,040 --> 00:20:33,760
-Onnistuimme!
-Jes!
300
00:20:35,760 --> 00:20:38,000
25. JOULUKUUTA KLO 8
301
00:20:40,200 --> 00:20:42,200
Uusi Rouva Whiskers!
302
00:20:42,640 --> 00:20:44,840
Hauskaa joulua, Gabriel!
303
00:20:45,080 --> 00:20:46,960
No, katsokaapas tätä.
304
00:20:48,040 --> 00:20:51,680
Ei ole perhettä parempaa lahjaa, eihän?
305
00:20:52,160 --> 00:20:56,120
-Kiitos, että panit meidät samaan tiimiin.
-Paras lahjani koskaan.
306
00:20:56,200 --> 00:20:57,840
Hienosti tehty, pojat.
307
00:20:59,600 --> 00:21:03,440
Meidän on syytä lähteä.
Emme halua myöhästyä.
308
00:21:05,480 --> 00:21:08,920
Ja onnittelut Waynelle ja Noelille!
309
00:21:09,920 --> 00:21:11,680
Kulkus-pam!
310
00:21:12,240 --> 00:21:14,520
-Hauskaa joulua!
-Niin sitä pitää!
311
00:21:14,600 --> 00:21:16,200
Vuoden tontut!
312
00:21:18,600 --> 00:21:20,880
Minähän sanoin hänen nimekseen Dwayne.
313
00:21:25,600 --> 00:21:29,680
Me ryhdistämme teidät
Yksi hiilenmurikka kerrallaan
314
00:21:30,560 --> 00:21:32,560
Suomennos:
Petri Kaivanto