1 00:00:00,792 --> 00:00:03,878 Η WALT DISNEY PICTURES ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΙ 2 00:00:04,629 --> 00:00:08,133 ΛΑΝΙ ΚΑΙ ΓΟΥΕΙΝ ΤΑ ΞΩΤΙΚΑ ΤΩΝ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ 3 00:00:44,586 --> 00:00:46,671 ΠΑΡΑΒΙΑΣΗ ΕΙΣΟΔΟΥ 4 00:00:58,975 --> 00:01:00,143 Όπως λέει και το τραγούδι, 5 00:01:00,268 --> 00:01:01,144 1. ΖΩΓΡΑΦΙΑ ΣΕ ΤΟΙΧΟ 6 00:01:01,352 --> 00:01:03,313 Ο Άγιος Βασίλης ξέρει ποιος ήταν καλός. 7 00:01:03,396 --> 00:01:04,773 2. ΦΑΓΗΤΟ ΣΤΟΝ ΚΑΝΑΠΕ 8 00:01:04,856 --> 00:01:06,274 Μπες στη λίστα των Καλών 9 00:01:06,357 --> 00:01:07,442 και θα σε επισκεφτούμε. 10 00:01:07,650 --> 00:01:08,526 ΕΛΕΓΧΟΣ ΠΡΟΟΔΟΥ 11 00:01:09,736 --> 00:01:10,653 3. ΚΑΚΟΙ ΒΑΘΜΟΙ 12 00:01:10,737 --> 00:01:11,780 Αλλά αν είσαι Άτακτος... 13 00:01:11,863 --> 00:01:12,864 4. ΣΠΑΣΜΕΝΗ ΛΑΜΠΑ 14 00:01:13,156 --> 00:01:14,449 ...άλλος θα σε επισκεφτεί. 15 00:01:14,532 --> 00:01:16,117 5. ΛΑΣΠΩΜΕΝΕΣ ΜΠΟΤΕΣ 16 00:01:16,326 --> 00:01:17,827 Τα ξωτικά Κάρβουνου. 17 00:01:24,834 --> 00:01:26,920 ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΣΗ ΛΙΣΤΑΣ ΑΤΑΚΤΩΝ 18 00:01:32,133 --> 00:01:33,343 ΕΛΕΓΧΘΗΚΕ 19 00:01:35,553 --> 00:01:37,472 ΕΛΕΓΧΘΗΚΕ ΞΑΝΑ 20 00:01:37,847 --> 00:01:39,140 Η δουλειά τους... 21 00:01:39,224 --> 00:01:40,141 ΚΑΡΒΟΥΝΟ 22 00:01:40,642 --> 00:01:41,810 ...έλεγχος και παράδοση. 23 00:01:41,893 --> 00:01:44,437 ΠΡΟΣΠΑΘΗΣΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΟ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΥ 24 00:01:44,562 --> 00:01:49,484 Στόχος τους, να αποκαταστήσουν τα παιδιά ένα κομμάτι κάρβουνου κάθε φορά. 25 00:01:50,693 --> 00:01:52,195 Αυτοί οι τύποι είναι σκληροί. 26 00:01:53,113 --> 00:01:56,074 Πάντα έτοιμοι για τα άτακτα παιδιά. 27 00:01:56,825 --> 00:01:58,868 Σχεδόν πάντα. 28 00:02:15,218 --> 00:02:16,261 Πρόσεχε! 29 00:02:24,477 --> 00:02:25,812 Καλό σκυλάκι. 30 00:02:29,899 --> 00:02:30,900 ΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΟΝΙΑ 31 00:02:30,984 --> 00:02:31,734 Εντάξει. Ναι. Καλά. 32 00:02:31,860 --> 00:02:32,735 22η ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 33 00:02:32,819 --> 00:02:33,695 Όχι! Απλώς κάν' το! 34 00:02:33,778 --> 00:02:35,905 Αν αυτά τα περιστέρια δεν φύγουν, πίστεψέ με, 35 00:02:35,989 --> 00:02:37,574 ο Ντάνσερ θα καταπιεί κανένα. 36 00:02:38,283 --> 00:02:39,325 Στο καλό! 37 00:02:39,534 --> 00:02:40,952 Κλείσε μου μισή ώρα στο σπα. 38 00:02:41,119 --> 00:02:43,413 Εάν είναι ο Ρενάτο, κλείσε ώρα. 39 00:02:43,621 --> 00:02:45,540 Εντάξει, κύριε Θίσελτον, ελάτε. 40 00:02:45,623 --> 00:02:46,749 Θέλω καλά νέα, μωρό. 41 00:02:46,875 --> 00:02:51,129 Με χαρά, μωρό. Εννοώ, Μαγκί! Φυσικά. Γιατί το είπα αυτό; 42 00:02:51,838 --> 00:02:55,175 Οι λίστες έχουν ανέβει, το τείχος προστασίας είναι ενεργό, 43 00:02:55,383 --> 00:02:58,511 και επεξεργαζόμαστε τα δεδομένα συμπεριφοράς από όλον τον κόσμο. 44 00:02:58,595 --> 00:02:59,596 ΤΙΜΙ ΤΙΡΓΟΥΕΛΠ ΚΑΛΟΣ 45 00:02:59,679 --> 00:03:03,266 Φαίνεται πως έχουμε ρεκόρ καλών παιδιών φέτος. 46 00:03:23,995 --> 00:03:26,998 Κάποιος είναι πολύ άτακτος. 47 00:03:27,832 --> 00:03:30,251 Ήμουν πολύ καλός φέτος. 48 00:03:31,294 --> 00:03:32,545 Τι στο καλό; Θα το πάρω. 49 00:03:33,004 --> 00:03:34,505 Αυτό είναι φανταστικό, κύριε. 50 00:03:34,672 --> 00:03:37,342 Γουέιν! Τελείωσα τα ψώνια! 51 00:03:38,801 --> 00:03:40,345 Έχετε καλύμματα καθισμάτων; 52 00:03:40,470 --> 00:03:42,847 Πάω να κλαδέψω το δέντρο με την οικογένειά μου. 53 00:03:43,640 --> 00:03:44,849 Θέλεις να έρθεις; 54 00:03:44,974 --> 00:03:48,686 Ευχαριστώ, Λάνι, αλλά αυτό το σνόουμομπιλ είναι το μόνο που χρειάζομαι. 55 00:03:48,978 --> 00:03:50,188 Είναι Τούρμπο! 56 00:03:50,355 --> 00:03:52,148 Μπορείς να βγάλεις το άλλο κάθισμα; 57 00:03:52,941 --> 00:03:54,067 Το έχω. 58 00:03:54,734 --> 00:03:56,444 Γουέιν! Κόκκινος Κωδικός! 59 00:03:57,695 --> 00:03:59,614 Κόκκινο του Κράνμεπερι! 60 00:03:59,739 --> 00:04:02,200 Τζιν, θα γυρίσω αμέσως! Μην το πουλήσεις! 61 00:04:02,867 --> 00:04:06,079 Συγγνώμη που διέκοψα τα ψώνια σας, αγόρια, 62 00:04:06,162 --> 00:04:08,081 αλλά έχουμε ένα θέμα. Κύριε Θίσελτον; 63 00:04:08,373 --> 00:04:11,125 Ναι, πρόσφατα ανακαλύψαμε ότι πέρυσι, 64 00:04:11,292 --> 00:04:15,046 ένας Μετρητής έπεσε στα χέρια ενός άτακτου παιδιού 65 00:04:15,171 --> 00:04:19,884 με το μοχθηρό όνομα, Βρωμοχριστούγεννα1337. 66 00:04:20,593 --> 00:04:21,678 Μα τη γιρλάντα! 67 00:04:21,761 --> 00:04:26,266 Με την κλεμμένη τεχνολογία, ο νεαρός προσπαθεί να βρει τον κωδικό πρόσβασης 68 00:04:26,391 --> 00:04:28,393 της Λίστας Καλών και Άτακτων. 69 00:04:29,102 --> 00:04:31,312 Κι αυτό δε γίνεται να το επιτρέψουμε. 70 00:04:31,479 --> 00:04:33,189 Προσωπικά, θα ήθελα να προσθέσω 71 00:04:33,273 --> 00:04:35,108 πως η νοημοσύνη μου προσβλήθηκε... 72 00:04:35,191 --> 00:04:36,276 Σε ευχαριστώ, Ατσίδα. 73 00:04:37,568 --> 00:04:39,821 Μικρέ, φτάνουμε; 74 00:04:40,738 --> 00:04:43,199 -Γι' αυτό ο Μεγάλος θέλει... -Ναι, εντάξει. 75 00:04:43,324 --> 00:04:44,993 Ξέρω τι θα ζητήσεις. 76 00:04:45,368 --> 00:04:47,203 Μπορεί ο τύπος της Prep and Landing 77 00:04:47,328 --> 00:04:51,082 να αντιμετωπίσει την κρίση και να πάρει πίσω τον Μετρητή; 78 00:04:51,791 --> 00:04:55,628 Ναι, θα το κάνει. Θα είναι τιμή του. 79 00:04:56,296 --> 00:04:58,464 Γουέιν, είσαι αξιολάτρευτος. 80 00:04:58,881 --> 00:05:00,508 Αλλά πώς να το θέσω; 81 00:05:00,591 --> 00:05:03,011 Ο Μεγάλος πιστεύει πως χρειάζεσαι λίγη βοήθεια. 82 00:05:03,303 --> 00:05:04,762 Έναν ειδικό στα Άτακτα παιδιά. 83 00:05:05,471 --> 00:05:07,390 Τι; Εννοείς ένα Ξωτικό Κάρβουνου; 84 00:05:07,473 --> 00:05:10,893 Θα σε συναντήσει στης Κάρολ. Είμαι σίγουρη πως θα τα πάτε καλά. 85 00:05:11,060 --> 00:05:12,937 Μη με μισήσεις. Σανίδωσέ το, Μικρέ. 86 00:05:13,271 --> 00:05:15,231 Ένα Ξωτικό Κάρβουνου; Τέλειο! 87 00:05:16,357 --> 00:05:17,483 Δε χρειαζόμαστε βοήθεια. 88 00:05:17,567 --> 00:05:18,651 ΠΕΡΙΟΧΗ ΚΑΡΒΟΥΝΟΥ 89 00:05:19,235 --> 00:05:22,739 Άτακτα παιδιά, καλύτερα ν' αρχίσετε να φέρεστε σωστά 90 00:05:24,657 --> 00:05:26,743 Άτακτα παιδιά, καλύτερα ν' αρχίσετε... 91 00:05:26,826 --> 00:05:28,077 Άργησε 15 λεπτά. 92 00:05:28,244 --> 00:05:31,914 Ο ειδικός στα Άτακτα παιδιά δεν είναι και τόσο ειδικός στον χρόνο. 93 00:05:35,168 --> 00:05:36,252 Σας ευχαριστώ, κύριε! 94 00:05:36,419 --> 00:05:37,754 ΚΑΡΟΛ 555-0134 95 00:05:39,589 --> 00:05:41,132 Μαντάμ... Μαντάμ! 96 00:05:41,466 --> 00:05:42,925 Εννοώ, κυρία; 97 00:05:45,636 --> 00:05:46,804 ΞΩΤΙΚΟ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ 98 00:05:46,929 --> 00:05:49,432 Ξέρετε πως αυτό θα είμαι εγώ. Ναι. 99 00:05:49,557 --> 00:05:51,434 -Τι είναι αυτό; -Το ξωτικό της χρονιάς. 100 00:05:51,517 --> 00:05:55,730 Εσύ δεν είσαι ο τύπος της Prep and Landing; Ντουέιν, σωστά; 101 00:05:55,813 --> 00:05:58,775 Γουέιν. Και ναι, όντως, εγώ είμαι. 102 00:05:59,108 --> 00:06:02,820 Ακούστε όλοι! Είναι ο Ντουέιν από την Prep and Landing. 103 00:06:02,904 --> 00:06:05,615 -Έχω ακούσει για σένα! -Θα είναι το Ξωτικό της Χρονιάς! 104 00:06:05,782 --> 00:06:08,451 Είμαι εδώ για να σώσω τα Χριστούγεννα ή κάτι τέτοιο. 105 00:06:08,868 --> 00:06:10,661 Είμαι της Prep and Landing, άρα... 106 00:06:10,870 --> 00:06:12,246 Τι θα κάνεις, λοιπόν; 107 00:06:12,497 --> 00:06:15,833 Θα ηγηθώ της αποστολής μόλις ο δήθεν ειδικός... 108 00:06:17,168 --> 00:06:18,586 -Φτάσει; -Εδώ είναι! 109 00:06:18,669 --> 00:06:19,962 -Αυτός είναι! -Ήρθε. 110 00:06:21,964 --> 00:06:23,299 Τρίγωνα Κάλα-μπαμ! 111 00:06:27,178 --> 00:06:28,763 Αυτός πρέπει να είναι ο ειδικός! 112 00:06:31,391 --> 00:06:32,767 Πώς είστε όλοι; 113 00:06:33,643 --> 00:06:34,644 Νόελ; 114 00:06:36,479 --> 00:06:38,314 Συγγνώμη για την αναστάτωση, Κάρολ. 115 00:06:39,107 --> 00:06:40,316 Ενθουσιάστηκα. 116 00:06:40,525 --> 00:06:43,611 Μόλις πλήρωσα ακριβά το νέο μου σνόουμομπιλ. 117 00:06:44,028 --> 00:06:45,071 Είναι Τούρμπο! 118 00:06:45,196 --> 00:06:48,074 Γουέιν, αυτό μοιάζει με το σνόουμομπιλ που θ' αγόραζες. 119 00:06:48,491 --> 00:06:49,492 Νόελ; 120 00:06:49,575 --> 00:06:53,704 Ο Τζιν είπε πως είχε κι άλλον αγοραστή, αλλά έκανα τα μαγικά μου. 121 00:06:53,871 --> 00:06:54,997 Νόελ; 122 00:06:55,081 --> 00:06:59,085 Και τώρα ήρθα για να σώσω τα Χριστούγεννα. Τρίγωνα Κάλα-μπαμ! 123 00:06:59,335 --> 00:07:02,964 Περίεργο. Το ίδιο είπε και ο τύπος εδώ, ο Ντουέιν, ότι θα κάνει. 124 00:07:03,089 --> 00:07:05,258 Τι; Μα τους καρβουνο-κουβάδες! 125 00:07:05,508 --> 00:07:07,260 -Γουέιν! -Ντουέιν τον λένε. 126 00:07:07,343 --> 00:07:08,511 Κανένας δε με ακούει. 127 00:07:08,594 --> 00:07:12,056 Έλα εδώ, μικρούλη! Ώρα για εορταστικές αγκαλιές! 128 00:07:12,181 --> 00:07:14,183 -Όχι! -Έλα εδώ. 129 00:07:14,434 --> 00:07:15,435 Γουέιν! 130 00:07:15,810 --> 00:07:17,186 Τον αγαπώ. 131 00:07:17,311 --> 00:07:20,648 Λάνι, αυτός είναι ο Νόελ, ο μικρός μου αδερφός. 132 00:07:20,857 --> 00:07:22,066 Αδερφός; 133 00:07:25,361 --> 00:07:27,029 Εσείς οι δυο; Αδέρφια; 134 00:07:27,196 --> 00:07:29,031 Ναι! Επιτέλους θα δουλέψουμε μαζί. 135 00:07:29,365 --> 00:07:31,033 -Ναι. -Ακόμα φαίνεσαι ωραίος. 136 00:07:31,117 --> 00:07:33,119 Ακόμα και με μερικά κιλά παραπάνω. 137 00:07:33,411 --> 00:07:35,371 Εντάξει. Άκουσε προσεκτικά. 138 00:07:35,538 --> 00:07:38,458 Ο Θράσερ, ο τάρανδος, δεν είναι και πολύ κοινωνικός. 139 00:07:38,749 --> 00:07:41,085 Ό,τι και να γίνει, μην πεις τίποτα. 140 00:07:44,088 --> 00:07:45,214 Ελαφάκι! 141 00:07:46,757 --> 00:07:48,926 -Αδερφέ! -Σου είπα πως αν σε ξαναδώ, 142 00:07:49,051 --> 00:07:50,678 θα σε κρεμάσω στον τοίχο! 143 00:07:50,928 --> 00:07:53,055 Τυχερό δοχείο για ζύμη μπισκότων. 144 00:07:53,264 --> 00:07:56,809 Πες μου ένα λόγο να μη σε καταστρέψω. 145 00:08:02,106 --> 00:08:03,649 Νόελ, είσαι ο καλύτερος! 146 00:08:04,066 --> 00:08:06,068 Την Παρασκευή θα κάνω ένα μικρό πάρτι. 147 00:08:08,738 --> 00:08:10,907 Τρίγωνα Κάλα-μπαμ! 148 00:08:12,200 --> 00:08:13,784 Όχι. Τρίγωνα Κάλα-μπαμ! 149 00:08:13,993 --> 00:08:16,204 -Τέλειο. -Το κλειδί είναι να χαλαρώσεις 150 00:08:16,412 --> 00:08:18,831 και να το βγάλεις από μέσα σου. 151 00:08:19,040 --> 00:08:20,833 Τρίγωνα Κάλα-μπαμ! 152 00:08:21,250 --> 00:08:22,293 -Ναι! -Ναι! 153 00:08:22,376 --> 00:08:24,253 Μου αρέσεις, φίλε. 154 00:08:24,378 --> 00:08:25,796 -Συνέχισε έτσι. -Εντάξει. 155 00:08:25,880 --> 00:08:29,759 Δεντρό-φουστα, ξέρεις ποιος ήταν ο πρώτος συνεργάτης του Γουέιν; 156 00:08:30,176 --> 00:08:31,802 -Εγώ! -Τέλειο. 157 00:08:31,928 --> 00:08:34,722 -Ναι. Όταν ήμασταν παιδιά... -Άντε πάλι. 158 00:08:34,847 --> 00:08:37,266 ...ο Γουέιν ντυνόταν Καπετάν Χιονοστιβάδας 159 00:08:37,558 --> 00:08:39,810 κι εγώ ο πιστός του βοηθός, ο Χιονόμπαλας. 160 00:08:39,894 --> 00:08:40,853 Μα τη γιρλάντα! 161 00:08:40,937 --> 00:08:44,023 Πολεμούσαμε τους εχθρούς του Βόρειου Πόλου. 162 00:08:44,190 --> 00:08:48,736 Όπως τον Καθηγητή Πάγο και τον στρατό του από Μοχθηρούς Καρυοθραύστες. 163 00:08:48,986 --> 00:08:50,821 -Σούπερ! -Γουέιν, 164 00:08:50,947 --> 00:08:54,534 θυμάσαι όταν έβγαλαν το Σούπερ Έλκηθρο του Καπετάν Χιονοστιβάδα; 165 00:08:54,700 --> 00:08:57,662 Αυτό με τον γάντζο από πάγο και την εναέρια τροχαλία. 166 00:08:57,870 --> 00:09:00,081 Ναι. Το θυμάμαι αυτό. 167 00:09:00,498 --> 00:09:02,708 Πόσο το θέλαμε αυτό το έλκηθρο! 168 00:09:04,126 --> 00:09:05,253 Ναι σίγουρα το θέλαμε. 169 00:09:05,419 --> 00:09:09,215 Κρίμα που ο Πίτερσον πήρε το τελευταίο. 170 00:09:09,340 --> 00:09:15,096 Έκλαιγες σαν μωρό. Ο μεγάλος μου αδερφός. Το μεγάλο μωρό. 171 00:09:15,263 --> 00:09:17,306 Ώρα να σταματήσεις με τις αναμνήσεις. 172 00:09:17,431 --> 00:09:18,933 Έχουμε μια αποστολή εδώ. 173 00:09:19,850 --> 00:09:22,353 Θράσερ, ποια είναι η ώρα άφιξης, φίλε; Όβερ. 174 00:09:22,478 --> 00:09:26,357 Μη με αμφισβητείς, Ντουέιν! Θα σου πω όταν φτάσουμε στη ζώνη ρίψης. 175 00:09:27,483 --> 00:09:31,195 Νόελ, είμαστε πάνω από τη ζώνη ρίψης. Άντε να σώσεις τα Χριστούγεννα, φίλε. 176 00:09:31,571 --> 00:09:34,657 Εντάξει, Λάνι, ώρα για έλεγχο εξοπλισμού. 177 00:09:35,199 --> 00:09:36,659 -Αλεξίπτωτα; -Έτοιμα. 178 00:09:36,742 --> 00:09:38,077 -Σπίθα; -Έτοιμη. 179 00:09:38,160 --> 00:09:40,538 -Ορίστε η δική μου σπίθα. -Για δες εδώ! 180 00:09:40,663 --> 00:09:42,540 Δεν είναι για χορό, κυρίες μου. 181 00:09:42,623 --> 00:09:45,793 Θα χρειαστώ την κυρία Όνειρα Γλυκά για αυτό το άτακτο παιδί. 182 00:09:45,876 --> 00:09:47,086 Τρίγωνα Κάλα-μπαμ! 183 00:09:47,169 --> 00:09:49,046 Ακόμα χρησιμοποιείτε αλεξίπτωτα; 184 00:09:52,883 --> 00:09:55,094 Τρίγωνα Κάλα-μπαμ! 185 00:09:55,177 --> 00:09:56,178 Τέλειο! 186 00:09:59,640 --> 00:10:00,891 Γουέιν! 187 00:10:07,565 --> 00:10:08,608 Όχι! 188 00:10:20,536 --> 00:10:22,455 Είμαστε στη φωλιά, φίλε μου. 189 00:10:22,830 --> 00:10:24,498 Μπορεί να πεθάνει κάποιος. 190 00:10:24,790 --> 00:10:26,125 -Μάλλον θα είσαι εσύ. -Τι; 191 00:10:27,168 --> 00:10:28,628 Εντάξει, φτάνει τόσο δράμα. 192 00:10:30,171 --> 00:10:32,006 Είμαι το επόμενο Ξωτικό της Χρονιάς. 193 00:10:32,423 --> 00:10:33,466 Ακολουθήστε με. 194 00:10:33,591 --> 00:10:36,302 Εξάλλου, το δεύτερο όνομά μου είναι "μυστικότητα". 195 00:10:37,011 --> 00:10:38,554 Νόμιζα ήταν Φράνσις. 196 00:10:40,765 --> 00:10:41,932 Βλέπεις τι εννοώ; 197 00:10:43,392 --> 00:10:46,354 Ο Νόελ μπορεί να το πατούσε αυτό και να τους ξυπνήσει όλους. 198 00:10:46,437 --> 00:10:47,521 Όχι, περίμενε! 199 00:10:50,316 --> 00:10:51,567 Χο, χο, φύγαμε! 200 00:10:51,734 --> 00:10:54,612 Έσπασα το κεφάλι του Τζον Κάποιος με κάρφωσε 201 00:10:54,695 --> 00:10:57,740 Έβαλα έναν βάτραχο στο κρεβάτι Κάποιος με κάρφωσε 202 00:10:57,823 --> 00:11:00,826 Έριξα μελάνι στην κούπα της μαμάς Τάισα τον Τόμι ένα έντομο 203 00:11:00,910 --> 00:11:03,621 Αγόρασα μια τσίχλα με ένα σαλιγκάρι Κάποιος με κάρφωσε 204 00:11:03,746 --> 00:11:06,582 Είμαστε στη ζώνη πυρός! Ελιχθείτε! 205 00:11:06,791 --> 00:11:09,835 Ο μπαμπάς και η μαμά θύμωσαν 206 00:11:10,378 --> 00:11:12,213 Κουνηθείτε, όλοι! Κουνηθείτε! 207 00:11:13,297 --> 00:11:15,800 -Συνέχισε, Δεντρό-φουστα. -Είμαι από πίσω σας! 208 00:11:19,553 --> 00:11:21,180 Με κάνεις να χοροπηδώ. 209 00:11:21,389 --> 00:11:23,808 Περιμένετε. Εντάξει, κουνελάκι, ας χοροπηδήξουμε. 210 00:11:25,017 --> 00:11:27,937 Ωραίο μπλοκάρισμα με τα μούτρα! Σειρά μου! 211 00:11:31,023 --> 00:11:32,858 Θα πάω να πάρω τον Μετρητή τότε; 212 00:11:33,275 --> 00:11:34,568 Σου είπα ότι το έχω. 213 00:11:35,069 --> 00:11:37,488 Δεν έχει παιδικές φάρσες στον μεγάλο αδερφό μου! 214 00:11:37,613 --> 00:11:42,118 Δεν ήμουν τίποτα Παρά μόνο κακός 215 00:11:56,382 --> 00:11:57,717 Αυτό δεν είναι καλό! 216 00:12:04,390 --> 00:12:06,350 Σκότωσα το άτακτο παιδί! 217 00:12:07,810 --> 00:12:08,811 Λάνι! 218 00:12:12,398 --> 00:12:13,566 Βρωμοχριστούγεννα; 219 00:12:17,278 --> 00:12:19,780 Μα είσαι τόσο αξιαγάπητη. 220 00:12:24,285 --> 00:12:25,578 Λοιπόν, οι φίλοι σου; 221 00:12:26,537 --> 00:12:29,874 Δε θα μπουν ποτέ στο φρούριό μου, Βοηθέ του Άγιου Βασίλη! 222 00:12:31,292 --> 00:12:32,460 Βρωμοχριστούγεννα; 223 00:12:32,585 --> 00:12:35,963 Το όνομά μου είναι Γκούντγουιν. Γκρέις Γκούντγουιν. 224 00:12:36,464 --> 00:12:39,425 Τώρα δώσε μου τον κωδικό για να μπω στη βάση δεδομένων. 225 00:12:39,592 --> 00:12:40,634 Κωδικό; 226 00:12:40,801 --> 00:12:43,763 Τον κωδικό για να με βγάλω από τη Λίστα των Άτακτων. 227 00:12:44,430 --> 00:12:47,057 Να το. Εντάξει. Περίμενε σήμα μου. 228 00:12:47,349 --> 00:12:50,811 Γιατί να σε βοηθήσω να βγεις από τη λίστα; 229 00:12:51,103 --> 00:12:52,605 Αυτό έχει πολλές σπίθες. 230 00:12:53,647 --> 00:12:56,525 Επειδή δεν είναι δίκαιο. Δεν είμαι εγώ η άτακτη. 231 00:12:57,318 --> 00:12:58,319 Αυτός είναι. 232 00:12:58,652 --> 00:12:59,987 Ένας μικρός αδερφός; 233 00:13:00,488 --> 00:13:03,532 Από τότε που γεννήθηκε, ο Γκάμπριελ χάλασε τα πάντα. 234 00:13:04,492 --> 00:13:06,619 Όπως μια φορά, που γύρισα από το σχολείο, 235 00:13:06,911 --> 00:13:08,871 είχε διαλύσει την Κυρία Μουστάκια! 236 00:13:09,705 --> 00:13:11,332 Ήταν η αγαπημένη μου! 237 00:13:12,416 --> 00:13:15,711 Κι όταν πήγαμε στο εμπορικό για να ζητήσω μια καινούρια, 238 00:13:15,961 --> 00:13:18,881 ο Γκέιμπ συνέχισε να κλαίει και έπρεπε να φύγουμε. 239 00:13:20,800 --> 00:13:23,427 Δώδεκα μήνες και δυο μέρες από τότε που γεννήθηκε, 240 00:13:23,761 --> 00:13:25,596 και κανείς δε μου έδωσε σημασία. 241 00:13:26,055 --> 00:13:28,265 Χρειάζομαι ένα καλύτερο σημείο. Κάλυψέ με. 242 00:13:28,349 --> 00:13:29,809 Δε σου έδωσα ακόμα σή... 243 00:13:30,518 --> 00:13:34,063 Δεν καταλαβαίνεις λοιπόν; Γι' αυτό χρειάζομαι τον κωδικό. 244 00:13:34,313 --> 00:13:37,107 Ξέρεις τι χρειάζομαι εγώ; Μια πίτσα! 245 00:13:37,691 --> 00:13:39,193 Πεθαίνω της πείνας. 246 00:13:39,318 --> 00:13:40,736 Τι είναι; 247 00:13:40,820 --> 00:13:44,031 Ίσως απλά να χρειάζεται να πεις τη μαγική λέξη. 248 00:13:44,532 --> 00:13:46,492 -Μαγική λέξη; -Μαγική λέξη... 249 00:13:46,617 --> 00:13:49,370 Φυσικά! Τα άτακτα παιδιά δεν λένε ποτέ τη μαγική λέξη. 250 00:13:51,205 --> 00:13:52,540 -Ναι! -Ουπς. 251 00:13:55,709 --> 00:13:57,711 Καλύτερα να μη δεις τι θα ακολουθήσει. 252 00:13:59,338 --> 00:14:00,548 ΓΚΡΕΙΣ ΓΚΟΥΝΤΓΟΥΙΝ ΑΤΑΚΤΗ 253 00:14:00,631 --> 00:14:01,632 ΓΚΡΕΙΣ ΓΚΟΥΝΤΓΟΥΙΝ ΚΑΛΗ 254 00:14:01,715 --> 00:14:02,675 Τα κατάφερα! 255 00:14:03,342 --> 00:14:04,927 Τρίγωνα Κάλαντα Τι καλά 256 00:14:05,052 --> 00:14:08,013 Δε θα πάρω κάρβουνο Τι διασκεδαστικό να μην είσαι 257 00:14:08,264 --> 00:14:09,557 Στη Λίστα Άτακτων Παιδιών 258 00:14:13,018 --> 00:14:14,061 Γιορτινά μπάιτ! 259 00:14:14,562 --> 00:14:16,939 Λα, λα, λα, λα 260 00:14:17,022 --> 00:14:19,817 Νόελ! Θα πάρουμε πίτσα! 261 00:14:19,984 --> 00:14:21,193 Θέλεις να μπεις; 262 00:14:21,652 --> 00:14:24,071 -Σταμάτα! Είναι δική μου αποστολή. -Όχι! 263 00:14:25,447 --> 00:14:26,448 Όχι! 264 00:14:28,200 --> 00:14:29,910 -Δώσ' το. -Έλα! Άφησέ το, μικρή! 265 00:14:29,994 --> 00:14:31,036 Είναι δικό μου! 266 00:14:33,122 --> 00:14:34,164 Νόελ! 267 00:14:34,248 --> 00:14:35,791 Μην ανησυχείς! Το πήρα, Γουέιν! 268 00:14:38,544 --> 00:14:39,712 Καλά Χριστούγεννα! 269 00:14:47,511 --> 00:14:49,388 Τρίγωνα Κάλα-μπαμ-μπουμ. 270 00:14:49,722 --> 00:14:51,515 -Μαγκί; -Νόελ; 271 00:14:51,640 --> 00:14:54,018 Έχω τον Μετρητή. Αποστολή εξετελέσθη. 272 00:14:54,101 --> 00:14:56,103 Μόλις έσωσες τα Χριστούγεννα, φίλε μου! 273 00:14:56,186 --> 00:14:58,606 Ξέρεις, μάλλον θα γίνεις το Ξωτικό της Χρονιάς. 274 00:14:58,689 --> 00:15:01,609 Μα τα ψητά κάστανα! Καλεί ο σπασίκλας ο Θίσελτον. 275 00:15:02,610 --> 00:15:03,944 Γουέιν! Κοίτα, το πήρα! 276 00:15:04,361 --> 00:15:06,947 Και η Μαγκί λέει πως θα γίνω Ξωτικό της Χρονιάς! 277 00:15:07,406 --> 00:15:08,490 Ξωτικό της Χρονιάς; 278 00:15:08,657 --> 00:15:10,492 Δεν ήξερα καν ότι υπήρχε αυτό. 279 00:15:11,076 --> 00:15:12,077 Αυτό είναι τέλειο. 280 00:15:12,536 --> 00:15:15,247 Αυτό είναι τέλειο. Η καλύτερη αποστολή από όλες. 281 00:15:16,957 --> 00:15:18,292 Υπέροχα νέα. 282 00:15:18,709 --> 00:15:19,960 Έχεις κάποιο πρόβλημα; 283 00:15:20,169 --> 00:15:23,464 Πρέπει να είμαι ειλικρινής, αντιλαμβάνομαι ένα κλίμα εδώ πέρα. 284 00:15:24,340 --> 00:15:26,467 Θα σου πω τι πρόβλημα έχω! 285 00:15:26,675 --> 00:15:28,802 -Εσένα! -Εμένα; Τι έκανα; 286 00:15:29,136 --> 00:15:32,973 Μου παίρνεις τα πάντα! Κι έχω βαρεθεί να με κάνεις ρεζίλι! 287 00:15:33,265 --> 00:15:35,309 Διαισθάνομαι καταπιεσμένη έχθρα, Γουέιν. 288 00:15:36,185 --> 00:15:37,686 "Καταπιεσμένη"; 289 00:15:37,811 --> 00:15:41,190 Αν έχει να κάνει με την Ντολόρες, στο είπα, δεν είχα δει το γκι. 290 00:15:41,398 --> 00:15:45,861 Έχει να κάνει με την Ντολόρες, με το Τούρμπο, με όλα! 291 00:15:45,986 --> 00:15:48,405 Αλλά ήταν υπέροχα που ήμασταν μαζί στην αποστολή! 292 00:15:48,614 --> 00:15:50,532 Αυτή η αποστολή είναι καταστροφή! 293 00:15:50,699 --> 00:15:53,410 Δε σε ήθελα μαζί μου. Ποτέ δε σε ήθελα. 294 00:15:53,494 --> 00:15:55,829 Εύχομαι να μην είχα ποτέ αδερφό! 295 00:15:59,249 --> 00:16:00,834 Ξέρω πως δεν το εννοούσες αυτό! 296 00:16:04,463 --> 00:16:06,090 Πες μου πως δεν το εννοούσες. 297 00:16:10,511 --> 00:16:12,221 Πες μου πως δεν το εννοούσες. 298 00:16:14,723 --> 00:16:19,520 Ξέρεις από τότε που γεννήθηκα, σε θαύμαζα. 299 00:16:20,604 --> 00:16:23,190 Έχτιζες οχυρό από χιόνι, έκανες πατίνι ανάποδα, 300 00:16:23,273 --> 00:16:24,900 έγραφες το όνομά σου στο χιόνι. 301 00:16:26,527 --> 00:16:28,195 Ήσουν ο ήρωάς μου. 302 00:16:29,446 --> 00:16:30,447 Ήρωας; 303 00:16:35,077 --> 00:16:36,412 Μέχρι τώρα. 304 00:16:37,246 --> 00:16:38,247 Καλά Χριστούγεννα. 305 00:16:43,544 --> 00:16:44,712 Το Σούπερ Έλκηθρο. 306 00:16:47,297 --> 00:16:48,340 Βρήκες ένα; 307 00:16:55,848 --> 00:16:58,767 Ξέχασα πόσο υπέροχο ήταν αυτό το πράγμα. 308 00:17:02,813 --> 00:17:04,023 Ξέρεις... 309 00:17:04,273 --> 00:17:05,649 Ο Καπετάν Χιονοστιβάδας... 310 00:17:06,525 --> 00:17:08,444 είναι ένα τίποτα χωρίς τον Χιονόμπαλα. 311 00:17:09,611 --> 00:17:12,072 Ποτέ δεν ήταν και ποτέ δεν θα γίνει. 312 00:17:13,574 --> 00:17:14,992 Σωστά το είπες αυτό. 313 00:17:16,618 --> 00:17:17,828 Συγγνώμη, Νόελ. 314 00:17:19,538 --> 00:17:20,664 Τρίγωνα Κάλα-μπαμ; 315 00:17:21,915 --> 00:17:24,293 -Τρίγωνα Κάλα-μπαμ! Έλα εδώ! -Εντάξει! 316 00:17:25,586 --> 00:17:28,338 Ήρθε αυτή η πίτσα επιτέλους; 317 00:17:31,508 --> 00:17:32,551 Γεια σου, όμορφη. 318 00:17:32,634 --> 00:17:34,094 Ελπίζω να έχεις τον Μετρητή. 319 00:17:34,219 --> 00:17:35,345 Τον έχω εδώ. 320 00:17:35,637 --> 00:17:37,014 Έχουμε μεγάλα προβλήματα. 321 00:17:37,097 --> 00:17:39,308 Κάηκε η βάση δεδομένων και εξαιτίας αυτού... 322 00:17:39,391 --> 00:17:43,103 Όλα τα παιδιά του κόσμου πηγαίνουν στη Λίστα των Άτακτων Παιδιών! 323 00:17:44,605 --> 00:17:45,647 Να πάρει! 324 00:17:47,441 --> 00:17:50,944 Όπως είπα, όλα τα παιδιά μεταφέρονται στη Λίστα των Άτακτων Παιδιών 325 00:17:51,028 --> 00:17:53,447 και δεν μπορώ να συνδεθώ με τον Μετρητή. 326 00:17:53,864 --> 00:17:55,866 Ίσως γιατί η κεραία είναι σπασμένη; 327 00:17:56,450 --> 00:17:59,078 Εντάξει, τότε πρέπει να την επανασυνδέσεις 328 00:17:59,203 --> 00:18:02,331 και να τη μεταφέρεις στην πιο ισχυρή κεραία που θα βρεις 329 00:18:02,414 --> 00:18:03,707 για να διορθωθεί η βλάβη. 330 00:18:04,166 --> 00:18:05,417 Εγώ φταίω για όλα. 331 00:18:05,501 --> 00:18:07,586 Πού θα βρούμε τόσο ισχυρή κεραία; 332 00:18:07,711 --> 00:18:09,922 Τι θα λέγατε για εκείνη; 333 00:18:13,217 --> 00:18:15,636 Πρώτα να παρακάμψεις την εσωτερική μητρική κάρτα. 334 00:18:15,761 --> 00:18:18,514 Το έκανα ήδη. Ρυθμίζω την κύρια μπαταρία 335 00:18:18,597 --> 00:18:20,224 για χειροκίνητο συγχρονισμό. 336 00:18:20,307 --> 00:18:23,060 Ναι. Λοιπόν, αυτό θα έλεγα μόλις τώρα. 337 00:18:23,352 --> 00:18:24,645 Κόφτη καλωδίου, παρακαλώ. 338 00:18:25,187 --> 00:18:26,939 Πολλές αναταράξεις αυτή η βόλτα! 339 00:18:27,022 --> 00:18:28,398 Είναι έτοιμο. 340 00:18:28,732 --> 00:18:30,275 Ευχαριστώ, μικρή. Μπράβο σου. 341 00:18:30,692 --> 00:18:31,735 Γουέιν! 342 00:18:33,695 --> 00:18:35,489 Συγγνώμη που ήμουν τόσο άτακτη. 343 00:18:36,031 --> 00:18:39,034 Πάντα να είσαι ο ήρωας του αδερφού σου. 344 00:18:40,702 --> 00:18:42,704 Περιμένετέ με, είμαι... 345 00:18:43,872 --> 00:18:47,376 -Παγκόσμια Λίστα Άτακτων Παιδιών στο 75%. -Μείωσε τον αριθμό, ατσίδα! 346 00:18:47,543 --> 00:18:48,836 Η Φάρμα υπερφορτώνεται. 347 00:18:49,086 --> 00:18:51,296 Δε σχεδιάστηκε για τόση ανυπακοή. 348 00:18:51,463 --> 00:18:55,008 Εάν τα επίπεδα φτάσουν 100%, τα Χριστούγεννα θα καταστραφούν! 349 00:18:57,511 --> 00:18:58,846 Ελάτε. 350 00:19:04,017 --> 00:19:05,060 Από εδώ! 351 00:19:05,727 --> 00:19:06,728 Ακολουθήστε με. 352 00:19:07,354 --> 00:19:08,689 Ανεβαίνεις! 353 00:19:10,149 --> 00:19:11,900 Φίλε, είσαι βαρύς. 354 00:19:13,193 --> 00:19:16,488 Σαν το οχυρό του Καθηγητή Πάγου. 355 00:19:17,197 --> 00:19:18,866 Θα παραβγούμε ως την κορυφή. 356 00:19:21,535 --> 00:19:22,536 Έλα! 357 00:19:24,163 --> 00:19:25,164 Από εδώ! 358 00:19:25,998 --> 00:19:26,999 Ενενήντα τρία τοις εκατό. 359 00:19:27,374 --> 00:19:28,458 Ενενήντα τέσσερα. 360 00:19:36,842 --> 00:19:37,885 ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΥΨΗΛΗ ΤΑΣΗ 361 00:19:37,968 --> 00:19:39,219 Δε γίνεται να περάσουμε! 362 00:19:40,262 --> 00:19:41,722 Το Σούπερ Έλκηθρο μπορεί! 363 00:19:41,847 --> 00:19:44,266 Με τον γάντζο από πάγο και την εναέρια τροχαλία. 364 00:19:45,559 --> 00:19:47,227 Ορίστε. Μπορείς καλύτερα. 365 00:19:48,896 --> 00:19:51,064 Όχι. Δεν έχω καλή οπτική. 366 00:19:52,399 --> 00:19:54,693 Βιάσου, Γουέιν. Είμαστε στο 97%. 367 00:19:55,027 --> 00:19:56,069 Ενενήντα οχτώ! 368 00:19:56,987 --> 00:19:57,988 Εορταστική αγκαλιά. 369 00:20:04,244 --> 00:20:06,163 Ευτυχώς χρησιμοποιείς αλεξίπτωτα! 370 00:20:06,622 --> 00:20:08,415 -Ναι. -Τρίγωνα Κάλα-μπαμ! 371 00:20:17,925 --> 00:20:22,221 Ενενήντα έξι τοις εκατό. Ενενήντα τέσσερα. Τα επίπεδα επανέρχονται, μωρό. 372 00:20:23,096 --> 00:20:24,765 -Εννοώ... -Έλα εδώ, σπασίκλα! 373 00:20:26,266 --> 00:20:27,517 Αμάν! 374 00:20:31,480 --> 00:20:33,732 -Τα καταφέραμε! -Ναι! 375 00:20:36,735 --> 00:20:38,028 25η ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 376 00:20:40,447 --> 00:20:44,826 Μια νέα Κυρία Μουστάκια! Καλά Χριστούγεννα, Γκάμπριελ! 377 00:20:45,244 --> 00:20:46,912 Για κοίτα εδώ. 378 00:20:48,121 --> 00:20:51,792 Δεν υπάρχει καλύτερο δώρο από την οικογένεια, σωστά; 379 00:20:52,417 --> 00:20:53,961 Σας ευχαριστώ που μας ενώσατε. 380 00:20:54,461 --> 00:20:56,004 Ήταν το καλύτερο δώρο. 381 00:20:56,380 --> 00:20:57,714 Μπράβο, παιδιά. 382 00:20:58,674 --> 00:21:03,387 Καλύτερα να πηγαίνουμε. Δε θέλουμε να αργήσουμε, σωστά; 383 00:21:05,514 --> 00:21:09,559 Και συγχαρητήρια στον Γουέιν και στον Νόελ! 384 00:21:10,102 --> 00:21:11,436 Τρίγωνα Κάλα-μπαμ! 385 00:21:12,521 --> 00:21:14,648 -Καλά Χριστούγεννα! -Μπράβο, παιδιά! 386 00:21:14,731 --> 00:21:16,149 Ξωτικά της Χρονιάς! 387 00:21:18,402 --> 00:21:20,153 Στο είπα πως λεγόταν Ντουέιν. 388 00:21:25,784 --> 00:21:29,621 Θα σε γυρίσουμε Ένα κομμάτι κάρβουνο τη φορά 389 00:21:30,038 --> 00:21:31,498 Άτακτα παιδιά! 390 00:21:31,581 --> 00:21:32,582 Υποτιτλισμός Μαρίνα Τσιφτσοπούλου