1
00:00:00,792 --> 00:00:03,878
Η WALT DISNEY PICTURES ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΙ
2
00:00:04,629 --> 00:00:08,133
ΛΑΝΙ ΚΑΙ ΓΟΥΕΙΝ
ΤΑ ΞΩΤΙΚΑ ΤΩΝ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ
3
00:00:44,586 --> 00:00:46,671
ΠΑΡΑΒΙΑΣΗ ΕΙΣΟΔΟΥ
4
00:00:58,975 --> 00:01:00,143
Όπως λέει και το τραγούδι,
5
00:01:00,268 --> 00:01:01,144
1. ΖΩΓΡΑΦΙΑ ΣΕ ΤΟΙΧΟ
6
00:01:01,352 --> 00:01:03,313
Ο Άγιος Βασίλης ξέρει ποιος ήταν καλός.
7
00:01:03,396 --> 00:01:04,773
2. ΦΑΓΗΤΟ ΣΤΟΝ ΚΑΝΑΠΕ
8
00:01:04,856 --> 00:01:06,274
Μπες στη λίστα των Καλών
9
00:01:06,357 --> 00:01:07,442
και θα σε επισκεφτούμε.
10
00:01:07,650 --> 00:01:08,526
ΕΛΕΓΧΟΣ ΠΡΟΟΔΟΥ
11
00:01:09,736 --> 00:01:10,653
3. ΚΑΚΟΙ ΒΑΘΜΟΙ
12
00:01:10,737 --> 00:01:11,780
Αλλά αν είσαι Άτακτος...
13
00:01:11,863 --> 00:01:12,864
4. ΣΠΑΣΜΕΝΗ ΛΑΜΠΑ
14
00:01:13,156 --> 00:01:14,449
...άλλος θα σε επισκεφτεί.
15
00:01:14,532 --> 00:01:16,117
5. ΛΑΣΠΩΜΕΝΕΣ ΜΠΟΤΕΣ
16
00:01:16,326 --> 00:01:17,827
Τα ξωτικά Κάρβουνου.
17
00:01:24,834 --> 00:01:26,920
ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΣΗ ΛΙΣΤΑΣ ΑΤΑΚΤΩΝ
18
00:01:32,133 --> 00:01:33,343
ΕΛΕΓΧΘΗΚΕ
19
00:01:35,553 --> 00:01:37,472
ΕΛΕΓΧΘΗΚΕ ΞΑΝΑ
20
00:01:37,847 --> 00:01:39,140
Η δουλειά τους...
21
00:01:39,224 --> 00:01:40,141
ΚΑΡΒΟΥΝΟ
22
00:01:40,642 --> 00:01:41,810
...έλεγχος και παράδοση.
23
00:01:41,893 --> 00:01:44,437
ΠΡΟΣΠΑΘΗΣΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΟ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΥ
24
00:01:44,562 --> 00:01:49,484
Στόχος τους, να αποκαταστήσουν τα παιδιά
ένα κομμάτι κάρβουνου κάθε φορά.
25
00:01:50,693 --> 00:01:52,195
Αυτοί οι τύποι είναι σκληροί.
26
00:01:53,113 --> 00:01:56,074
Πάντα έτοιμοι για τα άτακτα παιδιά.
27
00:01:56,825 --> 00:01:58,868
Σχεδόν πάντα.
28
00:02:15,218 --> 00:02:16,261
Πρόσεχε!
29
00:02:24,477 --> 00:02:25,812
Καλό σκυλάκι.
30
00:02:29,899 --> 00:02:30,900
ΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΟΝΙΑ
31
00:02:30,984 --> 00:02:31,734
Εντάξει. Ναι. Καλά.
32
00:02:31,860 --> 00:02:32,735
22η ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ
33
00:02:32,819 --> 00:02:33,695
Όχι! Απλώς κάν' το!
34
00:02:33,778 --> 00:02:35,905
Αν αυτά τα περιστέρια δεν φύγουν,
πίστεψέ με,
35
00:02:35,989 --> 00:02:37,574
ο Ντάνσερ θα καταπιεί κανένα.
36
00:02:38,283 --> 00:02:39,325
Στο καλό!
37
00:02:39,534 --> 00:02:40,952
Κλείσε μου μισή ώρα στο σπα.
38
00:02:41,119 --> 00:02:43,413
Εάν είναι ο Ρενάτο, κλείσε ώρα.
39
00:02:43,621 --> 00:02:45,540
Εντάξει, κύριε Θίσελτον, ελάτε.
40
00:02:45,623 --> 00:02:46,749
Θέλω καλά νέα, μωρό.
41
00:02:46,875 --> 00:02:51,129
Με χαρά, μωρό. Εννοώ, Μαγκί!
Φυσικά. Γιατί το είπα αυτό;
42
00:02:51,838 --> 00:02:55,175
Οι λίστες έχουν ανέβει,
το τείχος προστασίας είναι ενεργό,
43
00:02:55,383 --> 00:02:58,511
και επεξεργαζόμαστε τα δεδομένα
συμπεριφοράς από όλον τον κόσμο.
44
00:02:58,595 --> 00:02:59,596
ΤΙΜΙ ΤΙΡΓΟΥΕΛΠ
ΚΑΛΟΣ
45
00:02:59,679 --> 00:03:03,266
Φαίνεται πως έχουμε ρεκόρ
καλών παιδιών φέτος.
46
00:03:23,995 --> 00:03:26,998
Κάποιος είναι πολύ άτακτος.
47
00:03:27,832 --> 00:03:30,251
Ήμουν πολύ καλός φέτος.
48
00:03:31,294 --> 00:03:32,545
Τι στο καλό; Θα το πάρω.
49
00:03:33,004 --> 00:03:34,505
Αυτό είναι φανταστικό, κύριε.
50
00:03:34,672 --> 00:03:37,342
Γουέιν! Τελείωσα τα ψώνια!
51
00:03:38,801 --> 00:03:40,345
Έχετε καλύμματα καθισμάτων;
52
00:03:40,470 --> 00:03:42,847
Πάω να κλαδέψω το δέντρο
με την οικογένειά μου.
53
00:03:43,640 --> 00:03:44,849
Θέλεις να έρθεις;
54
00:03:44,974 --> 00:03:48,686
Ευχαριστώ, Λάνι, αλλά αυτό το σνόουμομπιλ
είναι το μόνο που χρειάζομαι.
55
00:03:48,978 --> 00:03:50,188
Είναι Τούρμπο!
56
00:03:50,355 --> 00:03:52,148
Μπορείς να βγάλεις το άλλο κάθισμα;
57
00:03:52,941 --> 00:03:54,067
Το έχω.
58
00:03:54,734 --> 00:03:56,444
Γουέιν! Κόκκινος Κωδικός!
59
00:03:57,695 --> 00:03:59,614
Κόκκινο του Κράνμεπερι!
60
00:03:59,739 --> 00:04:02,200
Τζιν, θα γυρίσω αμέσως! Μην το πουλήσεις!
61
00:04:02,867 --> 00:04:06,079
Συγγνώμη που διέκοψα τα ψώνια σας, αγόρια,
62
00:04:06,162 --> 00:04:08,081
αλλά έχουμε ένα θέμα. Κύριε Θίσελτον;
63
00:04:08,373 --> 00:04:11,125
Ναι, πρόσφατα ανακαλύψαμε ότι πέρυσι,
64
00:04:11,292 --> 00:04:15,046
ένας Μετρητής έπεσε στα χέρια
ενός άτακτου παιδιού
65
00:04:15,171 --> 00:04:19,884
με το μοχθηρό όνομα,
Βρωμοχριστούγεννα1337.
66
00:04:20,593 --> 00:04:21,678
Μα τη γιρλάντα!
67
00:04:21,761 --> 00:04:26,266
Με την κλεμμένη τεχνολογία, ο νεαρός
προσπαθεί να βρει τον κωδικό πρόσβασης
68
00:04:26,391 --> 00:04:28,393
της Λίστας Καλών και Άτακτων.
69
00:04:29,102 --> 00:04:31,312
Κι αυτό δε γίνεται να το επιτρέψουμε.
70
00:04:31,479 --> 00:04:33,189
Προσωπικά, θα ήθελα να προσθέσω
71
00:04:33,273 --> 00:04:35,108
πως η νοημοσύνη μου προσβλήθηκε...
72
00:04:35,191 --> 00:04:36,276
Σε ευχαριστώ, Ατσίδα.
73
00:04:37,568 --> 00:04:39,821
Μικρέ, φτάνουμε;
74
00:04:40,738 --> 00:04:43,199
-Γι' αυτό ο Μεγάλος θέλει...
-Ναι, εντάξει.
75
00:04:43,324 --> 00:04:44,993
Ξέρω τι θα ζητήσεις.
76
00:04:45,368 --> 00:04:47,203
Μπορεί ο τύπος της Prep and Landing
77
00:04:47,328 --> 00:04:51,082
να αντιμετωπίσει την κρίση
και να πάρει πίσω τον Μετρητή;
78
00:04:51,791 --> 00:04:55,628
Ναι, θα το κάνει. Θα είναι τιμή του.
79
00:04:56,296 --> 00:04:58,464
Γουέιν, είσαι αξιολάτρευτος.
80
00:04:58,881 --> 00:05:00,508
Αλλά πώς να το θέσω;
81
00:05:00,591 --> 00:05:03,011
Ο Μεγάλος πιστεύει
πως χρειάζεσαι λίγη βοήθεια.
82
00:05:03,303 --> 00:05:04,762
Έναν ειδικό στα Άτακτα παιδιά.
83
00:05:05,471 --> 00:05:07,390
Τι; Εννοείς ένα Ξωτικό Κάρβουνου;
84
00:05:07,473 --> 00:05:10,893
Θα σε συναντήσει στης Κάρολ.
Είμαι σίγουρη πως θα τα πάτε καλά.
85
00:05:11,060 --> 00:05:12,937
Μη με μισήσεις. Σανίδωσέ το, Μικρέ.
86
00:05:13,271 --> 00:05:15,231
Ένα Ξωτικό Κάρβουνου; Τέλειο!
87
00:05:16,357 --> 00:05:17,483
Δε χρειαζόμαστε βοήθεια.
88
00:05:17,567 --> 00:05:18,651
ΠΕΡΙΟΧΗ ΚΑΡΒΟΥΝΟΥ
89
00:05:19,235 --> 00:05:22,739
Άτακτα παιδιά,
καλύτερα ν' αρχίσετε να φέρεστε σωστά
90
00:05:24,657 --> 00:05:26,743
Άτακτα παιδιά, καλύτερα ν' αρχίσετε...
91
00:05:26,826 --> 00:05:28,077
Άργησε 15 λεπτά.
92
00:05:28,244 --> 00:05:31,914
Ο ειδικός στα Άτακτα παιδιά
δεν είναι και τόσο ειδικός στον χρόνο.
93
00:05:35,168 --> 00:05:36,252
Σας ευχαριστώ, κύριε!
94
00:05:36,419 --> 00:05:37,754
ΚΑΡΟΛ
555-0134
95
00:05:39,589 --> 00:05:41,132
Μαντάμ... Μαντάμ!
96
00:05:41,466 --> 00:05:42,925
Εννοώ, κυρία;
97
00:05:45,636 --> 00:05:46,804
ΞΩΤΙΚΟ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ
98
00:05:46,929 --> 00:05:49,432
Ξέρετε πως αυτό θα είμαι εγώ. Ναι.
99
00:05:49,557 --> 00:05:51,434
-Τι είναι αυτό;
-Το ξωτικό της χρονιάς.
100
00:05:51,517 --> 00:05:55,730
Εσύ δεν είσαι ο τύπος
της Prep and Landing; Ντουέιν, σωστά;
101
00:05:55,813 --> 00:05:58,775
Γουέιν. Και ναι, όντως, εγώ είμαι.
102
00:05:59,108 --> 00:06:02,820
Ακούστε όλοι!
Είναι ο Ντουέιν από την Prep and Landing.
103
00:06:02,904 --> 00:06:05,615
-Έχω ακούσει για σένα!
-Θα είναι το Ξωτικό της Χρονιάς!
104
00:06:05,782 --> 00:06:08,451
Είμαι εδώ για να σώσω
τα Χριστούγεννα ή κάτι τέτοιο.
105
00:06:08,868 --> 00:06:10,661
Είμαι της Prep and Landing, άρα...
106
00:06:10,870 --> 00:06:12,246
Τι θα κάνεις, λοιπόν;
107
00:06:12,497 --> 00:06:15,833
Θα ηγηθώ της αποστολής
μόλις ο δήθεν ειδικός...
108
00:06:17,168 --> 00:06:18,586
-Φτάσει;
-Εδώ είναι!
109
00:06:18,669 --> 00:06:19,962
-Αυτός είναι!
-Ήρθε.
110
00:06:21,964 --> 00:06:23,299
Τρίγωνα Κάλα-μπαμ!
111
00:06:27,178 --> 00:06:28,763
Αυτός πρέπει να είναι ο ειδικός!
112
00:06:31,391 --> 00:06:32,767
Πώς είστε όλοι;
113
00:06:33,643 --> 00:06:34,644
Νόελ;
114
00:06:36,479 --> 00:06:38,314
Συγγνώμη για την αναστάτωση, Κάρολ.
115
00:06:39,107 --> 00:06:40,316
Ενθουσιάστηκα.
116
00:06:40,525 --> 00:06:43,611
Μόλις πλήρωσα ακριβά
το νέο μου σνόουμομπιλ.
117
00:06:44,028 --> 00:06:45,071
Είναι Τούρμπο!
118
00:06:45,196 --> 00:06:48,074
Γουέιν, αυτό μοιάζει
με το σνόουμομπιλ που θ' αγόραζες.
119
00:06:48,491 --> 00:06:49,492
Νόελ;
120
00:06:49,575 --> 00:06:53,704
Ο Τζιν είπε πως είχε κι άλλον αγοραστή,
αλλά έκανα τα μαγικά μου.
121
00:06:53,871 --> 00:06:54,997
Νόελ;
122
00:06:55,081 --> 00:06:59,085
Και τώρα ήρθα για να σώσω τα Χριστούγεννα.
Τρίγωνα Κάλα-μπαμ!
123
00:06:59,335 --> 00:07:02,964
Περίεργο. Το ίδιο είπε και ο τύπος εδώ,
ο Ντουέιν, ότι θα κάνει.
124
00:07:03,089 --> 00:07:05,258
Τι; Μα τους καρβουνο-κουβάδες!
125
00:07:05,508 --> 00:07:07,260
-Γουέιν!
-Ντουέιν τον λένε.
126
00:07:07,343 --> 00:07:08,511
Κανένας δε με ακούει.
127
00:07:08,594 --> 00:07:12,056
Έλα εδώ, μικρούλη!
Ώρα για εορταστικές αγκαλιές!
128
00:07:12,181 --> 00:07:14,183
-Όχι!
-Έλα εδώ.
129
00:07:14,434 --> 00:07:15,435
Γουέιν!
130
00:07:15,810 --> 00:07:17,186
Τον αγαπώ.
131
00:07:17,311 --> 00:07:20,648
Λάνι, αυτός είναι ο Νόελ,
ο μικρός μου αδερφός.
132
00:07:20,857 --> 00:07:22,066
Αδερφός;
133
00:07:25,361 --> 00:07:27,029
Εσείς οι δυο; Αδέρφια;
134
00:07:27,196 --> 00:07:29,031
Ναι! Επιτέλους θα δουλέψουμε μαζί.
135
00:07:29,365 --> 00:07:31,033
-Ναι.
-Ακόμα φαίνεσαι ωραίος.
136
00:07:31,117 --> 00:07:33,119
Ακόμα και με μερικά κιλά παραπάνω.
137
00:07:33,411 --> 00:07:35,371
Εντάξει. Άκουσε προσεκτικά.
138
00:07:35,538 --> 00:07:38,458
Ο Θράσερ, ο τάρανδος,
δεν είναι και πολύ κοινωνικός.
139
00:07:38,749 --> 00:07:41,085
Ό,τι και να γίνει, μην πεις τίποτα.
140
00:07:44,088 --> 00:07:45,214
Ελαφάκι!
141
00:07:46,757 --> 00:07:48,926
-Αδερφέ!
-Σου είπα πως αν σε ξαναδώ,
142
00:07:49,051 --> 00:07:50,678
θα σε κρεμάσω στον τοίχο!
143
00:07:50,928 --> 00:07:53,055
Τυχερό δοχείο για ζύμη μπισκότων.
144
00:07:53,264 --> 00:07:56,809
Πες μου ένα λόγο να μη σε καταστρέψω.
145
00:08:02,106 --> 00:08:03,649
Νόελ, είσαι ο καλύτερος!
146
00:08:04,066 --> 00:08:06,068
Την Παρασκευή θα κάνω ένα μικρό πάρτι.
147
00:08:08,738 --> 00:08:10,907
Τρίγωνα Κάλα-μπαμ!
148
00:08:12,200 --> 00:08:13,784
Όχι. Τρίγωνα Κάλα-μπαμ!
149
00:08:13,993 --> 00:08:16,204
-Τέλειο.
-Το κλειδί είναι να χαλαρώσεις
150
00:08:16,412 --> 00:08:18,831
και να το βγάλεις από μέσα σου.
151
00:08:19,040 --> 00:08:20,833
Τρίγωνα Κάλα-μπαμ!
152
00:08:21,250 --> 00:08:22,293
-Ναι!
-Ναι!
153
00:08:22,376 --> 00:08:24,253
Μου αρέσεις, φίλε.
154
00:08:24,378 --> 00:08:25,796
-Συνέχισε έτσι.
-Εντάξει.
155
00:08:25,880 --> 00:08:29,759
Δεντρό-φουστα, ξέρεις ποιος ήταν
ο πρώτος συνεργάτης του Γουέιν;
156
00:08:30,176 --> 00:08:31,802
-Εγώ!
-Τέλειο.
157
00:08:31,928 --> 00:08:34,722
-Ναι. Όταν ήμασταν παιδιά...
-Άντε πάλι.
158
00:08:34,847 --> 00:08:37,266
...ο Γουέιν ντυνόταν Καπετάν Χιονοστιβάδας
159
00:08:37,558 --> 00:08:39,810
κι εγώ ο πιστός του βοηθός, ο Χιονόμπαλας.
160
00:08:39,894 --> 00:08:40,853
Μα τη γιρλάντα!
161
00:08:40,937 --> 00:08:44,023
Πολεμούσαμε τους εχθρούς
του Βόρειου Πόλου.
162
00:08:44,190 --> 00:08:48,736
Όπως τον Καθηγητή Πάγο και τον στρατό του
από Μοχθηρούς Καρυοθραύστες.
163
00:08:48,986 --> 00:08:50,821
-Σούπερ!
-Γουέιν,
164
00:08:50,947 --> 00:08:54,534
θυμάσαι όταν έβγαλαν το Σούπερ Έλκηθρο
του Καπετάν Χιονοστιβάδα;
165
00:08:54,700 --> 00:08:57,662
Αυτό με τον γάντζο από πάγο
και την εναέρια τροχαλία.
166
00:08:57,870 --> 00:09:00,081
Ναι. Το θυμάμαι αυτό.
167
00:09:00,498 --> 00:09:02,708
Πόσο το θέλαμε αυτό το έλκηθρο!
168
00:09:04,126 --> 00:09:05,253
Ναι σίγουρα το θέλαμε.
169
00:09:05,419 --> 00:09:09,215
Κρίμα που ο Πίτερσον πήρε το τελευταίο.
170
00:09:09,340 --> 00:09:15,096
Έκλαιγες σαν μωρό.
Ο μεγάλος μου αδερφός. Το μεγάλο μωρό.
171
00:09:15,263 --> 00:09:17,306
Ώρα να σταματήσεις με τις αναμνήσεις.
172
00:09:17,431 --> 00:09:18,933
Έχουμε μια αποστολή εδώ.
173
00:09:19,850 --> 00:09:22,353
Θράσερ, ποια είναι η ώρα άφιξης, φίλε;
Όβερ.
174
00:09:22,478 --> 00:09:26,357
Μη με αμφισβητείς, Ντουέιν!
Θα σου πω όταν φτάσουμε στη ζώνη ρίψης.
175
00:09:27,483 --> 00:09:31,195
Νόελ, είμαστε πάνω από τη ζώνη ρίψης.
Άντε να σώσεις τα Χριστούγεννα, φίλε.
176
00:09:31,571 --> 00:09:34,657
Εντάξει, Λάνι, ώρα για έλεγχο εξοπλισμού.
177
00:09:35,199 --> 00:09:36,659
-Αλεξίπτωτα;
-Έτοιμα.
178
00:09:36,742 --> 00:09:38,077
-Σπίθα;
-Έτοιμη.
179
00:09:38,160 --> 00:09:40,538
-Ορίστε η δική μου σπίθα.
-Για δες εδώ!
180
00:09:40,663 --> 00:09:42,540
Δεν είναι για χορό, κυρίες μου.
181
00:09:42,623 --> 00:09:45,793
Θα χρειαστώ την κυρία Όνειρα Γλυκά
για αυτό το άτακτο παιδί.
182
00:09:45,876 --> 00:09:47,086
Τρίγωνα Κάλα-μπαμ!
183
00:09:47,169 --> 00:09:49,046
Ακόμα χρησιμοποιείτε αλεξίπτωτα;
184
00:09:52,883 --> 00:09:55,094
Τρίγωνα Κάλα-μπαμ!
185
00:09:55,177 --> 00:09:56,178
Τέλειο!
186
00:09:59,640 --> 00:10:00,891
Γουέιν!
187
00:10:07,565 --> 00:10:08,608
Όχι!
188
00:10:20,536 --> 00:10:22,455
Είμαστε στη φωλιά, φίλε μου.
189
00:10:22,830 --> 00:10:24,498
Μπορεί να πεθάνει κάποιος.
190
00:10:24,790 --> 00:10:26,125
-Μάλλον θα είσαι εσύ.
-Τι;
191
00:10:27,168 --> 00:10:28,628
Εντάξει, φτάνει τόσο δράμα.
192
00:10:30,171 --> 00:10:32,006
Είμαι το επόμενο Ξωτικό της Χρονιάς.
193
00:10:32,423 --> 00:10:33,466
Ακολουθήστε με.
194
00:10:33,591 --> 00:10:36,302
Εξάλλου, το δεύτερο όνομά μου
είναι "μυστικότητα".
195
00:10:37,011 --> 00:10:38,554
Νόμιζα ήταν Φράνσις.
196
00:10:40,765 --> 00:10:41,932
Βλέπεις τι εννοώ;
197
00:10:43,392 --> 00:10:46,354
Ο Νόελ μπορεί να το πατούσε αυτό
και να τους ξυπνήσει όλους.
198
00:10:46,437 --> 00:10:47,521
Όχι, περίμενε!
199
00:10:50,316 --> 00:10:51,567
Χο, χο, φύγαμε!
200
00:10:51,734 --> 00:10:54,612
Έσπασα το κεφάλι του Τζον
Κάποιος με κάρφωσε
201
00:10:54,695 --> 00:10:57,740
Έβαλα έναν βάτραχο στο κρεβάτι
Κάποιος με κάρφωσε
202
00:10:57,823 --> 00:11:00,826
Έριξα μελάνι στην κούπα της μαμάς
Τάισα τον Τόμι ένα έντομο
203
00:11:00,910 --> 00:11:03,621
Αγόρασα μια τσίχλα με ένα σαλιγκάρι
Κάποιος με κάρφωσε
204
00:11:03,746 --> 00:11:06,582
Είμαστε στη ζώνη πυρός! Ελιχθείτε!
205
00:11:06,791 --> 00:11:09,835
Ο μπαμπάς και η μαμά θύμωσαν
206
00:11:10,378 --> 00:11:12,213
Κουνηθείτε, όλοι! Κουνηθείτε!
207
00:11:13,297 --> 00:11:15,800
-Συνέχισε, Δεντρό-φουστα.
-Είμαι από πίσω σας!
208
00:11:19,553 --> 00:11:21,180
Με κάνεις να χοροπηδώ.
209
00:11:21,389 --> 00:11:23,808
Περιμένετε.
Εντάξει, κουνελάκι, ας χοροπηδήξουμε.
210
00:11:25,017 --> 00:11:27,937
Ωραίο μπλοκάρισμα με τα μούτρα! Σειρά μου!
211
00:11:31,023 --> 00:11:32,858
Θα πάω να πάρω τον Μετρητή τότε;
212
00:11:33,275 --> 00:11:34,568
Σου είπα ότι το έχω.
213
00:11:35,069 --> 00:11:37,488
Δεν έχει παιδικές φάρσες
στον μεγάλο αδερφό μου!
214
00:11:37,613 --> 00:11:42,118
Δεν ήμουν τίποτα
Παρά μόνο κακός
215
00:11:56,382 --> 00:11:57,717
Αυτό δεν είναι καλό!
216
00:12:04,390 --> 00:12:06,350
Σκότωσα το άτακτο παιδί!
217
00:12:07,810 --> 00:12:08,811
Λάνι!
218
00:12:12,398 --> 00:12:13,566
Βρωμοχριστούγεννα;
219
00:12:17,278 --> 00:12:19,780
Μα είσαι τόσο αξιαγάπητη.
220
00:12:24,285 --> 00:12:25,578
Λοιπόν, οι φίλοι σου;
221
00:12:26,537 --> 00:12:29,874
Δε θα μπουν ποτέ στο φρούριό μου,
Βοηθέ του Άγιου Βασίλη!
222
00:12:31,292 --> 00:12:32,460
Βρωμοχριστούγεννα;
223
00:12:32,585 --> 00:12:35,963
Το όνομά μου είναι Γκούντγουιν.
Γκρέις Γκούντγουιν.
224
00:12:36,464 --> 00:12:39,425
Τώρα δώσε μου τον κωδικό για να μπω
στη βάση δεδομένων.
225
00:12:39,592 --> 00:12:40,634
Κωδικό;
226
00:12:40,801 --> 00:12:43,763
Τον κωδικό για να με βγάλω
από τη Λίστα των Άτακτων.
227
00:12:44,430 --> 00:12:47,057
Να το. Εντάξει. Περίμενε σήμα μου.
228
00:12:47,349 --> 00:12:50,811
Γιατί να σε βοηθήσω να βγεις από τη λίστα;
229
00:12:51,103 --> 00:12:52,605
Αυτό έχει πολλές σπίθες.
230
00:12:53,647 --> 00:12:56,525
Επειδή δεν είναι δίκαιο.
Δεν είμαι εγώ η άτακτη.
231
00:12:57,318 --> 00:12:58,319
Αυτός είναι.
232
00:12:58,652 --> 00:12:59,987
Ένας μικρός αδερφός;
233
00:13:00,488 --> 00:13:03,532
Από τότε που γεννήθηκε,
ο Γκάμπριελ χάλασε τα πάντα.
234
00:13:04,492 --> 00:13:06,619
Όπως μια φορά, που γύρισα από το σχολείο,
235
00:13:06,911 --> 00:13:08,871
είχε διαλύσει την Κυρία Μουστάκια!
236
00:13:09,705 --> 00:13:11,332
Ήταν η αγαπημένη μου!
237
00:13:12,416 --> 00:13:15,711
Κι όταν πήγαμε στο εμπορικό
για να ζητήσω μια καινούρια,
238
00:13:15,961 --> 00:13:18,881
ο Γκέιμπ συνέχισε να κλαίει
και έπρεπε να φύγουμε.
239
00:13:20,800 --> 00:13:23,427
Δώδεκα μήνες και δυο μέρες
από τότε που γεννήθηκε,
240
00:13:23,761 --> 00:13:25,596
και κανείς δε μου έδωσε σημασία.
241
00:13:26,055 --> 00:13:28,265
Χρειάζομαι ένα καλύτερο σημείο. Κάλυψέ με.
242
00:13:28,349 --> 00:13:29,809
Δε σου έδωσα ακόμα σή...
243
00:13:30,518 --> 00:13:34,063
Δεν καταλαβαίνεις λοιπόν;
Γι' αυτό χρειάζομαι τον κωδικό.
244
00:13:34,313 --> 00:13:37,107
Ξέρεις τι χρειάζομαι εγώ; Μια πίτσα!
245
00:13:37,691 --> 00:13:39,193
Πεθαίνω της πείνας.
246
00:13:39,318 --> 00:13:40,736
Τι είναι;
247
00:13:40,820 --> 00:13:44,031
Ίσως απλά να χρειάζεται
να πεις τη μαγική λέξη.
248
00:13:44,532 --> 00:13:46,492
-Μαγική λέξη;
-Μαγική λέξη...
249
00:13:46,617 --> 00:13:49,370
Φυσικά! Τα άτακτα παιδιά
δεν λένε ποτέ τη μαγική λέξη.
250
00:13:51,205 --> 00:13:52,540
-Ναι!
-Ουπς.
251
00:13:55,709 --> 00:13:57,711
Καλύτερα να μη δεις τι θα ακολουθήσει.
252
00:13:59,338 --> 00:14:00,548
ΓΚΡΕΙΣ ΓΚΟΥΝΤΓΟΥΙΝ
ΑΤΑΚΤΗ
253
00:14:00,631 --> 00:14:01,632
ΓΚΡΕΙΣ ΓΚΟΥΝΤΓΟΥΙΝ
ΚΑΛΗ
254
00:14:01,715 --> 00:14:02,675
Τα κατάφερα!
255
00:14:03,342 --> 00:14:04,927
Τρίγωνα Κάλαντα
Τι καλά
256
00:14:05,052 --> 00:14:08,013
Δε θα πάρω κάρβουνο
Τι διασκεδαστικό να μην είσαι
257
00:14:08,264 --> 00:14:09,557
Στη Λίστα Άτακτων Παιδιών
258
00:14:13,018 --> 00:14:14,061
Γιορτινά μπάιτ!
259
00:14:14,562 --> 00:14:16,939
Λα, λα, λα, λα
260
00:14:17,022 --> 00:14:19,817
Νόελ! Θα πάρουμε πίτσα!
261
00:14:19,984 --> 00:14:21,193
Θέλεις να μπεις;
262
00:14:21,652 --> 00:14:24,071
-Σταμάτα! Είναι δική μου αποστολή.
-Όχι!
263
00:14:25,447 --> 00:14:26,448
Όχι!
264
00:14:28,200 --> 00:14:29,910
-Δώσ' το.
-Έλα! Άφησέ το, μικρή!
265
00:14:29,994 --> 00:14:31,036
Είναι δικό μου!
266
00:14:33,122 --> 00:14:34,164
Νόελ!
267
00:14:34,248 --> 00:14:35,791
Μην ανησυχείς! Το πήρα, Γουέιν!
268
00:14:38,544 --> 00:14:39,712
Καλά Χριστούγεννα!
269
00:14:47,511 --> 00:14:49,388
Τρίγωνα Κάλα-μπαμ-μπουμ.
270
00:14:49,722 --> 00:14:51,515
-Μαγκί;
-Νόελ;
271
00:14:51,640 --> 00:14:54,018
Έχω τον Μετρητή. Αποστολή εξετελέσθη.
272
00:14:54,101 --> 00:14:56,103
Μόλις έσωσες τα Χριστούγεννα, φίλε μου!
273
00:14:56,186 --> 00:14:58,606
Ξέρεις, μάλλον θα γίνεις
το Ξωτικό της Χρονιάς.
274
00:14:58,689 --> 00:15:01,609
Μα τα ψητά κάστανα!
Καλεί ο σπασίκλας ο Θίσελτον.
275
00:15:02,610 --> 00:15:03,944
Γουέιν! Κοίτα, το πήρα!
276
00:15:04,361 --> 00:15:06,947
Και η Μαγκί λέει
πως θα γίνω Ξωτικό της Χρονιάς!
277
00:15:07,406 --> 00:15:08,490
Ξωτικό της Χρονιάς;
278
00:15:08,657 --> 00:15:10,492
Δεν ήξερα καν ότι υπήρχε αυτό.
279
00:15:11,076 --> 00:15:12,077
Αυτό είναι τέλειο.
280
00:15:12,536 --> 00:15:15,247
Αυτό είναι τέλειο.
Η καλύτερη αποστολή από όλες.
281
00:15:16,957 --> 00:15:18,292
Υπέροχα νέα.
282
00:15:18,709 --> 00:15:19,960
Έχεις κάποιο πρόβλημα;
283
00:15:20,169 --> 00:15:23,464
Πρέπει να είμαι ειλικρινής,
αντιλαμβάνομαι ένα κλίμα εδώ πέρα.
284
00:15:24,340 --> 00:15:26,467
Θα σου πω τι πρόβλημα έχω!
285
00:15:26,675 --> 00:15:28,802
-Εσένα!
-Εμένα; Τι έκανα;
286
00:15:29,136 --> 00:15:32,973
Μου παίρνεις τα πάντα!
Κι έχω βαρεθεί να με κάνεις ρεζίλι!
287
00:15:33,265 --> 00:15:35,309
Διαισθάνομαι καταπιεσμένη έχθρα, Γουέιν.
288
00:15:36,185 --> 00:15:37,686
"Καταπιεσμένη";
289
00:15:37,811 --> 00:15:41,190
Αν έχει να κάνει με την Ντολόρες,
στο είπα, δεν είχα δει το γκι.
290
00:15:41,398 --> 00:15:45,861
Έχει να κάνει με την Ντολόρες,
με το Τούρμπο, με όλα!
291
00:15:45,986 --> 00:15:48,405
Αλλά ήταν υπέροχα
που ήμασταν μαζί στην αποστολή!
292
00:15:48,614 --> 00:15:50,532
Αυτή η αποστολή είναι καταστροφή!
293
00:15:50,699 --> 00:15:53,410
Δε σε ήθελα μαζί μου. Ποτέ δε σε ήθελα.
294
00:15:53,494 --> 00:15:55,829
Εύχομαι να μην είχα ποτέ αδερφό!
295
00:15:59,249 --> 00:16:00,834
Ξέρω πως δεν το εννοούσες αυτό!
296
00:16:04,463 --> 00:16:06,090
Πες μου πως δεν το εννοούσες.
297
00:16:10,511 --> 00:16:12,221
Πες μου πως δεν το εννοούσες.
298
00:16:14,723 --> 00:16:19,520
Ξέρεις από τότε που γεννήθηκα, σε θαύμαζα.
299
00:16:20,604 --> 00:16:23,190
Έχτιζες οχυρό από χιόνι,
έκανες πατίνι ανάποδα,
300
00:16:23,273 --> 00:16:24,900
έγραφες το όνομά σου στο χιόνι.
301
00:16:26,527 --> 00:16:28,195
Ήσουν ο ήρωάς μου.
302
00:16:29,446 --> 00:16:30,447
Ήρωας;
303
00:16:35,077 --> 00:16:36,412
Μέχρι τώρα.
304
00:16:37,246 --> 00:16:38,247
Καλά Χριστούγεννα.
305
00:16:43,544 --> 00:16:44,712
Το Σούπερ Έλκηθρο.
306
00:16:47,297 --> 00:16:48,340
Βρήκες ένα;
307
00:16:55,848 --> 00:16:58,767
Ξέχασα πόσο υπέροχο ήταν αυτό το πράγμα.
308
00:17:02,813 --> 00:17:04,023
Ξέρεις...
309
00:17:04,273 --> 00:17:05,649
Ο Καπετάν Χιονοστιβάδας...
310
00:17:06,525 --> 00:17:08,444
είναι ένα τίποτα χωρίς τον Χιονόμπαλα.
311
00:17:09,611 --> 00:17:12,072
Ποτέ δεν ήταν και ποτέ δεν θα γίνει.
312
00:17:13,574 --> 00:17:14,992
Σωστά το είπες αυτό.
313
00:17:16,618 --> 00:17:17,828
Συγγνώμη, Νόελ.
314
00:17:19,538 --> 00:17:20,664
Τρίγωνα Κάλα-μπαμ;
315
00:17:21,915 --> 00:17:24,293
-Τρίγωνα Κάλα-μπαμ! Έλα εδώ!
-Εντάξει!
316
00:17:25,586 --> 00:17:28,338
Ήρθε αυτή η πίτσα επιτέλους;
317
00:17:31,508 --> 00:17:32,551
Γεια σου, όμορφη.
318
00:17:32,634 --> 00:17:34,094
Ελπίζω να έχεις τον Μετρητή.
319
00:17:34,219 --> 00:17:35,345
Τον έχω εδώ.
320
00:17:35,637 --> 00:17:37,014
Έχουμε μεγάλα προβλήματα.
321
00:17:37,097 --> 00:17:39,308
Κάηκε η βάση δεδομένων
και εξαιτίας αυτού...
322
00:17:39,391 --> 00:17:43,103
Όλα τα παιδιά του κόσμου πηγαίνουν
στη Λίστα των Άτακτων Παιδιών!
323
00:17:44,605 --> 00:17:45,647
Να πάρει!
324
00:17:47,441 --> 00:17:50,944
Όπως είπα, όλα τα παιδιά μεταφέρονται
στη Λίστα των Άτακτων Παιδιών
325
00:17:51,028 --> 00:17:53,447
και δεν μπορώ να συνδεθώ με τον Μετρητή.
326
00:17:53,864 --> 00:17:55,866
Ίσως γιατί η κεραία είναι σπασμένη;
327
00:17:56,450 --> 00:17:59,078
Εντάξει, τότε πρέπει να την επανασυνδέσεις
328
00:17:59,203 --> 00:18:02,331
και να τη μεταφέρεις
στην πιο ισχυρή κεραία που θα βρεις
329
00:18:02,414 --> 00:18:03,707
για να διορθωθεί η βλάβη.
330
00:18:04,166 --> 00:18:05,417
Εγώ φταίω για όλα.
331
00:18:05,501 --> 00:18:07,586
Πού θα βρούμε τόσο ισχυρή κεραία;
332
00:18:07,711 --> 00:18:09,922
Τι θα λέγατε για εκείνη;
333
00:18:13,217 --> 00:18:15,636
Πρώτα να παρακάμψεις
την εσωτερική μητρική κάρτα.
334
00:18:15,761 --> 00:18:18,514
Το έκανα ήδη. Ρυθμίζω την κύρια μπαταρία
335
00:18:18,597 --> 00:18:20,224
για χειροκίνητο συγχρονισμό.
336
00:18:20,307 --> 00:18:23,060
Ναι. Λοιπόν, αυτό θα έλεγα μόλις τώρα.
337
00:18:23,352 --> 00:18:24,645
Κόφτη καλωδίου, παρακαλώ.
338
00:18:25,187 --> 00:18:26,939
Πολλές αναταράξεις αυτή η βόλτα!
339
00:18:27,022 --> 00:18:28,398
Είναι έτοιμο.
340
00:18:28,732 --> 00:18:30,275
Ευχαριστώ, μικρή. Μπράβο σου.
341
00:18:30,692 --> 00:18:31,735
Γουέιν!
342
00:18:33,695 --> 00:18:35,489
Συγγνώμη που ήμουν τόσο άτακτη.
343
00:18:36,031 --> 00:18:39,034
Πάντα να είσαι ο ήρωας του αδερφού σου.
344
00:18:40,702 --> 00:18:42,704
Περιμένετέ με, είμαι...
345
00:18:43,872 --> 00:18:47,376
-Παγκόσμια Λίστα Άτακτων Παιδιών στο 75%.
-Μείωσε τον αριθμό, ατσίδα!
346
00:18:47,543 --> 00:18:48,836
Η Φάρμα υπερφορτώνεται.
347
00:18:49,086 --> 00:18:51,296
Δε σχεδιάστηκε για τόση ανυπακοή.
348
00:18:51,463 --> 00:18:55,008
Εάν τα επίπεδα φτάσουν 100%,
τα Χριστούγεννα θα καταστραφούν!
349
00:18:57,511 --> 00:18:58,846
Ελάτε.
350
00:19:04,017 --> 00:19:05,060
Από εδώ!
351
00:19:05,727 --> 00:19:06,728
Ακολουθήστε με.
352
00:19:07,354 --> 00:19:08,689
Ανεβαίνεις!
353
00:19:10,149 --> 00:19:11,900
Φίλε, είσαι βαρύς.
354
00:19:13,193 --> 00:19:16,488
Σαν το οχυρό του Καθηγητή Πάγου.
355
00:19:17,197 --> 00:19:18,866
Θα παραβγούμε ως την κορυφή.
356
00:19:21,535 --> 00:19:22,536
Έλα!
357
00:19:24,163 --> 00:19:25,164
Από εδώ!
358
00:19:25,998 --> 00:19:26,999
Ενενήντα τρία τοις εκατό.
359
00:19:27,374 --> 00:19:28,458
Ενενήντα τέσσερα.
360
00:19:36,842 --> 00:19:37,885
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
ΥΨΗΛΗ ΤΑΣΗ
361
00:19:37,968 --> 00:19:39,219
Δε γίνεται να περάσουμε!
362
00:19:40,262 --> 00:19:41,722
Το Σούπερ Έλκηθρο μπορεί!
363
00:19:41,847 --> 00:19:44,266
Με τον γάντζο από πάγο
και την εναέρια τροχαλία.
364
00:19:45,559 --> 00:19:47,227
Ορίστε. Μπορείς καλύτερα.
365
00:19:48,896 --> 00:19:51,064
Όχι. Δεν έχω καλή οπτική.
366
00:19:52,399 --> 00:19:54,693
Βιάσου, Γουέιν. Είμαστε στο 97%.
367
00:19:55,027 --> 00:19:56,069
Ενενήντα οχτώ!
368
00:19:56,987 --> 00:19:57,988
Εορταστική αγκαλιά.
369
00:20:04,244 --> 00:20:06,163
Ευτυχώς χρησιμοποιείς αλεξίπτωτα!
370
00:20:06,622 --> 00:20:08,415
-Ναι.
-Τρίγωνα Κάλα-μπαμ!
371
00:20:17,925 --> 00:20:22,221
Ενενήντα έξι τοις εκατό. Ενενήντα τέσσερα.
Τα επίπεδα επανέρχονται, μωρό.
372
00:20:23,096 --> 00:20:24,765
-Εννοώ...
-Έλα εδώ, σπασίκλα!
373
00:20:26,266 --> 00:20:27,517
Αμάν!
374
00:20:31,480 --> 00:20:33,732
-Τα καταφέραμε!
-Ναι!
375
00:20:36,735 --> 00:20:38,028
25η ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ
376
00:20:40,447 --> 00:20:44,826
Μια νέα Κυρία Μουστάκια!
Καλά Χριστούγεννα, Γκάμπριελ!
377
00:20:45,244 --> 00:20:46,912
Για κοίτα εδώ.
378
00:20:48,121 --> 00:20:51,792
Δεν υπάρχει καλύτερο δώρο
από την οικογένεια, σωστά;
379
00:20:52,417 --> 00:20:53,961
Σας ευχαριστώ που μας ενώσατε.
380
00:20:54,461 --> 00:20:56,004
Ήταν το καλύτερο δώρο.
381
00:20:56,380 --> 00:20:57,714
Μπράβο, παιδιά.
382
00:20:58,674 --> 00:21:03,387
Καλύτερα να πηγαίνουμε.
Δε θέλουμε να αργήσουμε, σωστά;
383
00:21:05,514 --> 00:21:09,559
Και συγχαρητήρια στον Γουέιν
και στον Νόελ!
384
00:21:10,102 --> 00:21:11,436
Τρίγωνα Κάλα-μπαμ!
385
00:21:12,521 --> 00:21:14,648
-Καλά Χριστούγεννα!
-Μπράβο, παιδιά!
386
00:21:14,731 --> 00:21:16,149
Ξωτικά της Χρονιάς!
387
00:21:18,402 --> 00:21:20,153
Στο είπα πως λεγόταν Ντουέιν.
388
00:21:25,784 --> 00:21:29,621
Θα σε γυρίσουμε
Ένα κομμάτι κάρβουνο τη φορά
389
00:21:30,038 --> 00:21:31,498
Άτακτα παιδιά!
390
00:21:31,581 --> 00:21:32,582
Υποτιτλισμός
Μαρίνα Τσιφτσοπούλου