1 00:00:09,480 --> 00:00:12,563 Come on! - Hey, hey! Stick to the trees. 2 00:00:18,880 --> 00:00:20,166 Run! 3 00:00:22,240 --> 00:00:23,321 Baby! 4 00:01:15,760 --> 00:01:17,444 I think he knows. 5 00:01:19,520 --> 00:01:22,842 No, he doesn't know. He can't. 6 00:01:23,200 --> 00:01:26,409 By the time he figures out we're not coming back... 7 00:01:26,640 --> 00:01:28,722 ...we'll be long gone. 8 00:01:36,520 --> 00:01:38,249 Hey. 9 00:01:40,680 --> 00:01:43,923 We risk our lives every time we steal for him. 10 00:01:45,080 --> 00:01:47,048 Why not risk our lives for us? 11 00:01:47,760 --> 00:01:50,206 No one's ever stolen from Rabbit. 12 00:01:52,920 --> 00:01:54,081 He doesn't know. 13 00:02:04,960 --> 00:02:07,531 Everything will be fine. 14 00:03:33,480 --> 00:03:35,528 Are we back on track, Mr. Hanson? 15 00:03:35,680 --> 00:03:38,206 We're still playing catch-up after that power failure... 16 00:03:38,400 --> 00:03:42,007 ...but I'll keep them late and we should be caught up by Sunday. 17 00:03:42,640 --> 00:03:44,369 Friday. 18 00:03:46,600 --> 00:03:49,206 Okay. Friday. I'm on it. 19 00:03:53,360 --> 00:03:55,442 I'm on it, motherfucker. 20 00:04:27,920 --> 00:04:29,490 Get down here. 21 00:04:44,640 --> 00:04:47,166 You know for a fact the owners are out of town? 22 00:04:47,320 --> 00:04:49,322 Yeah. Away till Tuesday. 23 00:04:50,160 --> 00:04:51,650 Okay. 24 00:05:03,840 --> 00:05:05,683 Get out of here. 25 00:05:12,600 --> 00:05:14,648 - Good to go, boys. - All right. 26 00:05:14,800 --> 00:05:16,484 It's an original masonry house. 27 00:05:16,640 --> 00:05:20,531 All the houses in this neighborhood came up in the late 1920s. 28 00:05:21,160 --> 00:05:23,128 ... If you wanted to paint over this green. 29 00:05:23,280 --> 00:05:26,204 - But I'll be here... - Excuse me just a moment. 30 00:05:26,360 --> 00:05:27,850 Mrs. Hopewell, good morning. 31 00:05:28,000 --> 00:05:29,445 What are you doing here? 32 00:05:29,640 --> 00:05:32,007 Same as everyone else. 33 00:05:32,160 --> 00:05:34,527 I'm looking to put down roots. 34 00:05:34,680 --> 00:05:37,331 Oh, this room has great morning light. 35 00:05:38,680 --> 00:05:42,162 - Would you like to see the kitchen? - Sure. 36 00:05:45,160 --> 00:05:46,924 What the fuck are you doing? 37 00:06:03,200 --> 00:06:06,044 - You've been training. - What the fuck are you doing? 38 00:06:06,200 --> 00:06:07,645 This is my life. 39 00:06:07,840 --> 00:06:10,161 - Ana. - My name is Carrie. 40 00:06:10,320 --> 00:06:13,085 Either way, I still love you. 41 00:06:17,280 --> 00:06:20,523 If that's true, then you'll leave here and never come back. 42 00:06:20,680 --> 00:06:22,444 No. - Please. 43 00:06:23,800 --> 00:06:25,131 Carrie? 44 00:06:25,880 --> 00:06:28,690 Um, your phone. 45 00:06:28,840 --> 00:06:31,446 Shit. Okay. Hello? 46 00:06:35,080 --> 00:06:36,206 Nice kitchen. 47 00:06:36,360 --> 00:06:38,601 Mrs. Hopewell, this is Principal Merrick. 48 00:06:38,760 --> 00:06:41,730 I'm calling to let you know Deva is not in school again this morning. 49 00:06:41,920 --> 00:06:43,888 I wanted to check if she was feeling ill. 50 00:06:44,040 --> 00:06:47,761 No. No, she's not, but I can assure you she's going to be. 51 00:06:47,920 --> 00:06:50,321 I hope she's okay. Please let us know. Thanks. 52 00:06:58,320 --> 00:07:01,051 Hey, it's Deva. Leave a message. Or don't. 53 00:07:02,560 --> 00:07:03,641 Deva, where are you? 54 00:07:22,240 --> 00:07:24,242 Whoo! 55 00:07:39,800 --> 00:07:41,848 How's it going? 56 00:07:56,400 --> 00:07:58,687 Yo, man. Are we putting the Skulls with these? 57 00:07:58,840 --> 00:08:01,320 - Just sort it and show me. - Reed? 58 00:08:05,440 --> 00:08:07,488 - Hey, Hanson. - Hey, Reed. 59 00:08:07,640 --> 00:08:08,846 Who the fuck are they? 60 00:08:09,000 --> 00:08:10,445 It's okay. They're cool. 61 00:08:11,000 --> 00:08:12,411 Move. 62 00:08:14,720 --> 00:08:19,089 Well, come here, cool girls. 63 00:08:36,440 --> 00:08:38,249 Come on. 64 00:08:54,080 --> 00:08:57,289 You ask and Arno delivers. 65 00:08:57,800 --> 00:08:59,529 The Red Skull stamp as promised. 66 00:08:59,880 --> 00:09:03,930 Heh, heh, heh. Pretty sweet, huh? Now if we can just settle up our account... 67 00:09:04,080 --> 00:09:05,684 Hey. - Ah! Ow, man! 68 00:09:05,840 --> 00:09:08,730 Hey, fuckhead, you got high while you're working for me? 69 00:09:08,880 --> 00:09:11,326 - Are you fucking crazy? - No way. I'm a professional. 70 00:09:11,520 --> 00:09:15,127 So you're not tripping right now? - I'm straight, man. 71 00:09:15,320 --> 00:09:16,890 Look at me. 72 00:09:21,320 --> 00:09:22,446 Unh! 73 00:09:24,320 --> 00:09:27,802 Fucking tweaker. Get Move it. 74 00:09:29,040 --> 00:09:31,281 Fuck you, motherfucker! I'm gonna kick your ass. 75 00:09:31,440 --> 00:09:33,681 Fuck you. Chill out, man. Get off of me. 76 00:09:33,880 --> 00:09:35,769 Fuck off! Go! 77 00:09:42,080 --> 00:09:43,844 Come here. 78 00:09:47,760 --> 00:09:49,171 Come here. 79 00:10:41,800 --> 00:10:43,564 Are you cool? 80 00:10:50,600 --> 00:10:52,090 What is it? 81 00:10:52,240 --> 00:10:54,481 Some of the pills aren't pure. 82 00:10:54,640 --> 00:10:56,404 - There's caffeine in them. - You know what? 83 00:10:56,560 --> 00:11:00,326 How about you leave the chemistry to me and just go back and make the fucking pills. 84 00:11:10,520 --> 00:11:12,329 What's going on? 85 00:11:20,800 --> 00:11:22,404 You're in. 86 00:11:27,840 --> 00:11:29,763 Midnight tomorrow at Yoder's barn. 87 00:11:29,920 --> 00:11:32,605 - You know it? - Yeah. 88 00:11:35,240 --> 00:11:37,720 And you girls will spread the word, right? 89 00:11:37,920 --> 00:11:40,241 Hells yeah, we will. Heh, heh, heh. 90 00:11:43,000 --> 00:11:44,161 Let's go, Deva. 91 00:11:52,960 --> 00:11:55,486 Hey. - Sheriff. 92 00:11:57,240 --> 00:11:58,685 You're late. 93 00:11:58,840 --> 00:12:01,810 Do I need a note from home? - Couldn't reach you on your radio. 94 00:12:01,960 --> 00:12:03,530 I'm here now. What do you need? 95 00:12:03,680 --> 00:12:08,368 What I need... What we need is a sheriff that answers his radio. All right? 96 00:12:09,320 --> 00:12:12,483 - I'll take that under advisement. - I don't know how you did things in Oregon... 97 00:12:12,640 --> 00:12:14,722 - Shut up, Brock. - What? 98 00:12:14,920 --> 00:12:18,288 - What the hell did you just say to me? - I won't tell you twice. 99 00:12:28,440 --> 00:12:30,090 Mr. Proctor. 100 00:12:32,400 --> 00:12:34,289 There he is. 101 00:12:35,120 --> 00:12:37,771 - That looks painful. - I'll survive. 102 00:12:38,440 --> 00:12:40,204 May I have a word in private? 103 00:12:51,640 --> 00:12:53,802 Kobe steaks. My best. 104 00:12:54,000 --> 00:12:55,490 Thank you. 105 00:12:55,640 --> 00:12:57,608 Well, you saved my life. 106 00:12:57,760 --> 00:12:59,524 I was just doing my job. 107 00:13:02,240 --> 00:13:04,811 I'm sure by now you've gleaned that there are people... 108 00:13:04,960 --> 00:13:07,281 ...in Banshee, our young mayor among them... 109 00:13:07,440 --> 00:13:09,841 ...who would have been happy to see me go down. 110 00:13:11,440 --> 00:13:14,523 - Yeah, why is that? - Oh... 111 00:13:14,680 --> 00:13:17,490 ...some people find my business practices a little aggressive. 112 00:13:17,640 --> 00:13:19,608 I don't deny it. 113 00:13:19,760 --> 00:13:21,683 Not everyone shares my vision for this town. 114 00:13:21,840 --> 00:13:24,002 But that's a talk for another time. 115 00:13:24,160 --> 00:13:28,802 The reason I stopped in is to warn you about the Moody brothers. 116 00:13:29,320 --> 00:13:30,481 Warn me? 117 00:13:30,640 --> 00:13:33,723 Yeah, they might be swimming in the shallow end of the gene pool... 118 00:13:33,880 --> 00:13:36,042 ...but they're a fiercely loyal clan. 119 00:13:36,200 --> 00:13:38,487 Been in this town almost as long as my people. 120 00:13:38,640 --> 00:13:41,007 And they will be out for blood. 121 00:13:41,680 --> 00:13:43,409 I'll keep my eye out. 122 00:13:44,640 --> 00:13:47,405 Sheriff, I wouldn't be bothering you... 123 00:13:47,560 --> 00:13:50,291 ...if I didn't think you have a serious problem on your hands. 124 00:13:50,440 --> 00:13:55,367 I don't deny your abilities. It's just that your hands are tied by this office... 125 00:13:55,560 --> 00:14:01,169 ...whereas I have a talent for resolving problems, like this one, quietly. 126 00:14:05,280 --> 00:14:09,410 I appreciate your concern, but... 127 00:14:10,840 --> 00:14:13,844 I think I'll just take things as they come. 128 00:14:16,400 --> 00:14:19,404 It could be that I'm speaking globally here, sheriff... 129 00:14:19,560 --> 00:14:22,131 ...beyond the Moody situation. 130 00:14:22,280 --> 00:14:25,363 You see, I've got a good number of local business interests... 131 00:14:25,520 --> 00:14:28,000 ...that need to be kept running smoothly. 132 00:14:28,160 --> 00:14:31,164 These interests can occasionally generate difficulties... 133 00:14:31,320 --> 00:14:35,086 ...but they also generate revenues. 134 00:14:35,240 --> 00:14:37,208 Significant revenues. 135 00:14:38,880 --> 00:14:41,406 What do you want, Mr. Proctor? 136 00:14:42,960 --> 00:14:46,203 I might ask you the same question, Sheriff Hood. 137 00:14:52,600 --> 00:14:54,250 I'm good. 138 00:14:58,120 --> 00:14:59,804 But thank you. 139 00:15:07,400 --> 00:15:09,801 You take care of that. 140 00:15:09,960 --> 00:15:12,804 It could go bad pretty fast. 141 00:15:50,080 --> 00:15:52,367 - Where's my fucking money? - You'll get it. 142 00:15:52,720 --> 00:15:55,041 - Where'd you land? - In hell. 143 00:15:55,520 --> 00:15:58,444 Do you have any idea what I'm surrounded by? 144 00:15:58,640 --> 00:16:02,122 Skee-fucking-Ball, cotton-fucking-candy... 145 00:16:02,280 --> 00:16:04,442 ...and sea-fucking-gulls. 146 00:16:04,600 --> 00:16:06,648 Is that a cape? 147 00:16:07,760 --> 00:16:11,242 This is Diane von Furstenberg, chica. 148 00:16:11,400 --> 00:16:13,562 Shoo. Go get pregnant. 149 00:16:15,640 --> 00:16:18,803 - So? - Bitch, you got lucky on this one. 150 00:16:19,240 --> 00:16:22,642 Lucas Hood had virtually no living relatives... 151 00:16:22,800 --> 00:16:25,451 ...an estranged ex-wife and son he ain't seen in years. 152 00:16:25,600 --> 00:16:27,648 I couldn't even find any close friends. 153 00:16:27,840 --> 00:16:31,287 And he ain't into the grid, neither. No Facebook, no Twitter. 154 00:16:31,440 --> 00:16:33,647 Your cover is good for now. 155 00:16:34,320 --> 00:16:36,971 - Except... - Except what? 156 00:16:37,120 --> 00:16:39,407 Except that being where you are... 157 00:16:39,600 --> 00:16:41,887 ...makes you the dumbest bitch that I know! 158 00:16:42,280 --> 00:16:44,328 Oh, not you, Snooki. 159 00:16:47,720 --> 00:16:49,085 So... 160 00:16:50,120 --> 00:16:51,690 ...how's she look? 161 00:16:54,800 --> 00:16:57,007 She looks good. 162 00:17:47,560 --> 00:17:49,289 Hyah! - Hold it! 163 00:17:50,920 --> 00:17:53,366 Sorry, it's been that kind of week. 164 00:17:53,520 --> 00:17:55,761 - You okay? - Yeah. 165 00:17:55,920 --> 00:17:57,649 Then let's have some fun. 166 00:17:57,840 --> 00:17:59,365 Unh! 167 00:18:09,640 --> 00:18:12,211 You and your Hula Poppers. 168 00:18:12,400 --> 00:18:15,165 If you're after serious game, you'd better come ready. 169 00:18:15,360 --> 00:18:16,850 Live bait is the way to go. 170 00:18:17,000 --> 00:18:22,609 No. I've been winning fishing derbies since you were a speck of sperm. 171 00:18:22,960 --> 00:18:26,362 I hear you have the new sheriff living over your garage. 172 00:18:27,760 --> 00:18:32,163 Huh? Seems kind of strange for an ex-con renting to a lawman. 173 00:18:33,760 --> 00:18:35,842 Doesn't it bother you? 174 00:18:36,360 --> 00:18:39,682 Apparently not as much as it bothers you. 175 00:18:40,120 --> 00:18:43,488 At some point, I might begin to question your loyalty. 176 00:18:45,560 --> 00:18:49,406 No, I'm just a broken-down ex-con. 177 00:18:50,200 --> 00:18:52,567 I don't choose sides. 178 00:18:55,320 --> 00:18:56,481 Kai. 179 00:18:57,840 --> 00:19:01,606 You talk about serious game? 180 00:19:01,760 --> 00:19:04,240 Hood is serious game. 181 00:19:04,640 --> 00:19:06,529 Like you've never seen. 182 00:19:06,680 --> 00:19:10,127 So if you come for him, you'd better come ready. 183 00:19:14,720 --> 00:19:16,882 You take care of yourself, Sugar. 184 00:19:17,840 --> 00:19:19,524 Yeah, you too. 185 00:19:32,000 --> 00:19:34,890 No, no, no. You can't be here tonight. 186 00:19:35,040 --> 00:19:36,883 And yet I am. 187 00:19:37,040 --> 00:19:38,565 Cole Moody's wake. 188 00:19:38,720 --> 00:19:42,611 His brothers are drunker than usual, if that's possible. 189 00:19:42,760 --> 00:19:46,048 Now, we've already had two fistfights. That's just between family members. 190 00:19:46,240 --> 00:19:50,245 - Can I at least get a sandwich? Hey. - All right. 191 00:19:50,440 --> 00:19:52,283 All right, just... 192 00:19:55,080 --> 00:19:57,128 Whatever it takes to get you out of here. 193 00:19:57,280 --> 00:19:58,930 Look, here. Come on, take them. 194 00:19:59,080 --> 00:20:01,970 Come on, eat them. Plenty more where that came from. 195 00:20:02,120 --> 00:20:03,929 Go on. 196 00:20:04,080 --> 00:20:05,969 All right? 197 00:20:35,240 --> 00:20:36,969 Sheriff Hood. 198 00:20:37,240 --> 00:20:38,730 Yeah? 199 00:20:42,600 --> 00:20:46,002 - You don't know who I am, do you? - Not yet. 200 00:20:46,160 --> 00:20:48,083 I'm Kat Moody. 201 00:20:48,720 --> 00:20:50,210 You killed my husband. 202 00:20:51,160 --> 00:20:53,242 And now you're sitting here eating food... 203 00:20:53,400 --> 00:20:56,449 ...prepared for his wake, food that I paid for. 204 00:20:59,080 --> 00:21:01,447 Well, I apologize about the food. 205 00:21:02,160 --> 00:21:04,686 That was in bad taste. 206 00:21:05,440 --> 00:21:07,408 But not for killing my husband? 207 00:21:11,480 --> 00:21:16,168 He smashed me in the head with a pipe and then fired a gun at a crowded party. 208 00:21:16,320 --> 00:21:19,369 So while I am sorry for your grief... 209 00:21:22,560 --> 00:21:24,961 He laid a good one on you. 210 00:21:25,560 --> 00:21:27,210 He did. 211 00:21:32,000 --> 00:21:35,686 - You're the second woman to hit me today. - I bet that's a slow day for you. 212 00:21:35,840 --> 00:21:36,887 Mmm. 213 00:21:38,480 --> 00:21:41,450 Jesus Christ. Marcus, Dex, put those away. 214 00:21:41,600 --> 00:21:43,170 Shut up, Kat, and get inside. 215 00:21:43,360 --> 00:21:46,569 You Moody boys sure do like your six-shooters. 216 00:21:47,320 --> 00:21:49,084 You got permits for those? 217 00:21:49,280 --> 00:21:51,282 You won't be around long enough to find out. 218 00:21:51,440 --> 00:21:52,851 You're not gonna shoot a man at your brother's wake. 219 00:21:53,040 --> 00:21:56,169 - What the hell is wrong with you? - We're doing this for Cole. 220 00:21:56,320 --> 00:21:58,527 Cole was a mean drunk and he got what was coming. 221 00:21:58,680 --> 00:22:01,160 You watch your mouth, bitch. I'll kill you too. 222 00:22:01,320 --> 00:22:03,482 Hey, you're Marcus, right? And you're Dex? 223 00:22:03,640 --> 00:22:04,926 That's right. 224 00:22:05,080 --> 00:22:07,367 Okay, Marcus, Dex... 225 00:22:07,640 --> 00:22:10,246 - ...you have the right to remain silent. - That's far enough. 226 00:22:10,400 --> 00:22:13,051 Anything you say can be used against you in a court of law. 227 00:22:13,200 --> 00:22:15,646 - You believe the balls on this guy? - He's arresting us. 228 00:22:15,800 --> 00:22:17,768 - You have the right to an attorney. - Shut up. 229 00:22:17,920 --> 00:22:19,649 Why don't you make me. 230 00:22:20,800 --> 00:22:22,450 Come on. 231 00:22:26,120 --> 00:22:30,250 Marcus, Dex, your coffee is getting cold. 232 00:22:30,960 --> 00:22:32,849 This don't concern you, Sugar. 233 00:22:33,000 --> 00:22:35,765 All the same, I am concerned. 234 00:22:37,400 --> 00:22:39,084 Come on. 235 00:22:43,880 --> 00:22:45,245 Hmm? 236 00:22:49,160 --> 00:22:50,810 If you can't afford an attorney... 237 00:22:50,960 --> 00:22:54,282 ...the court will appoint one for you, and he'll probably suck. 238 00:22:54,440 --> 00:22:56,841 Sheriff Hood, they're drunk and they're morons... 239 00:22:57,000 --> 00:22:59,731 ...but they're grieving in their own way. 240 00:23:07,040 --> 00:23:09,407 Get the fuck out of here. 241 00:23:11,000 --> 00:23:12,684 Go on. 242 00:23:15,080 --> 00:23:18,289 This isn't over, Hood. We'll be looking out for you. 243 00:23:18,440 --> 00:23:21,330 Well, I'll be the one in the car with the flashing lights. 244 00:23:27,720 --> 00:23:29,768 What you looking at? 245 00:23:37,760 --> 00:23:38,966 And you are? 246 00:25:42,440 --> 00:25:43,646 Let's go. 247 00:25:45,560 --> 00:25:48,325 Hey, stick to the trees for at least two miles. You'll be fine. 248 00:25:48,520 --> 00:25:50,682 - Where are you going? - I'm gonna throw them off. 249 00:25:50,840 --> 00:25:53,366 - No, I'm not leaving you! - You were right about Rabbit. 250 00:25:53,520 --> 00:25:55,761 - He knew. He knew. - Don't do this. 251 00:25:55,920 --> 00:25:59,641 - Don't do this. Don't do this. We can make it. - Hey. Hey! I'll catch up to you. 252 00:26:00,760 --> 00:26:02,125 I love you. I love you. 253 00:26:03,760 --> 00:26:06,161 Take the diamonds. I'll catch up to you. 254 00:26:06,680 --> 00:26:08,011 Go! 255 00:26:09,920 --> 00:26:13,402 Right there! No, I got him! 256 00:26:13,560 --> 00:26:16,609 Stay right where you are. Get down on the ground right now. 257 00:26:16,800 --> 00:26:18,165 Hands up. Don't do it... 258 00:26:19,840 --> 00:26:21,205 Come on. 259 00:26:22,000 --> 00:26:23,490 Copy. We have him. 260 00:26:28,880 --> 00:26:29,927 Baby! 261 00:26:35,760 --> 00:26:37,171 Hey. 262 00:26:39,280 --> 00:26:41,169 You okay, baby? 263 00:26:41,640 --> 00:26:42,926 Yeah. 264 00:26:48,720 --> 00:26:50,609 Just a bad dream. 265 00:27:04,480 --> 00:27:06,721 Is that the Moody report? 266 00:27:07,720 --> 00:27:09,165 Yeah. 267 00:27:09,320 --> 00:27:11,004 It's supposed to be. 268 00:27:13,960 --> 00:27:18,124 But if I had known there was all this paperwork, I never would have shot him. 269 00:27:18,320 --> 00:27:21,005 Oh, come on, you must have had to do this back in Oregon. 270 00:27:21,200 --> 00:27:23,965 Uh, yeah, I wasn't any better at it then. 271 00:27:25,200 --> 00:27:29,683 You filled out the incident report twice. And you have to attach it to the SO sheet. 272 00:27:31,240 --> 00:27:33,561 - SO? - State oversight. 273 00:27:34,880 --> 00:27:37,884 Have you already done the weapons discharge form? 274 00:27:46,320 --> 00:27:48,448 Uh, you know... 275 00:27:48,640 --> 00:27:51,803 ...Sheriff Morgan used to have Alma do all this stuff for him. 276 00:27:52,360 --> 00:27:55,045 She enjoys it. Just buy her a nice bottle of wine. 277 00:27:55,720 --> 00:27:57,563 Look it over when she's done. 278 00:27:59,120 --> 00:28:00,451 Sold. 279 00:28:07,080 --> 00:28:09,367 You gave us your word that you'd stop ditching school. 280 00:28:09,520 --> 00:28:11,443 - My grades are fine. - That is not the point. 281 00:28:11,600 --> 00:28:13,364 So where were you this afternoon? 282 00:28:13,520 --> 00:28:15,488 What's the difference? It's Saturday. 283 00:28:15,640 --> 00:28:18,530 My grades are fine too. - Rock on, Max. 284 00:28:18,680 --> 00:28:21,763 Deva, this isn't a joke. Your mother and I are worried about you. 285 00:28:21,920 --> 00:28:26,209 Well, there's nothing to be worried about. - That's not what it looks like. 286 00:28:26,360 --> 00:28:27,885 What...? 287 00:28:29,200 --> 00:28:30,611 Well, that went well. 288 00:28:31,960 --> 00:28:34,122 I can't do this right now. 289 00:28:36,520 --> 00:28:38,409 Hey, we are not finished. 290 00:28:39,880 --> 00:28:43,327 - Women, right? - Heh. You little... 291 00:28:45,400 --> 00:28:48,882 - Dad... - If you turn into a teenager, I will kill you. 292 00:29:19,240 --> 00:29:21,242 - Mr. Bowman. - Deputy Brock. 293 00:29:21,440 --> 00:29:22,885 What can we do for you? 294 00:29:23,040 --> 00:29:25,691 - You are the new sheriff? - That's right. 295 00:29:25,840 --> 00:29:30,004 Something is happening at the Yoder farm tonight. Some kind of a barn party. 296 00:29:30,200 --> 00:29:32,202 - A rave? - Yes. 297 00:29:32,360 --> 00:29:34,886 My son used that word. He saw them setting it up. 298 00:29:35,080 --> 00:29:37,401 A rave, in this town? 299 00:29:37,600 --> 00:29:39,284 Emmett. 300 00:29:40,960 --> 00:29:42,803 Yeah, thanks for coming in. 301 00:29:47,440 --> 00:29:51,843 Sheriff, you'll keep my family's name out of this? 302 00:29:52,000 --> 00:29:53,889 Yeah, you were never here. 303 00:29:54,040 --> 00:29:55,883 Thank you. 304 00:29:56,400 --> 00:29:59,290 My daughter. Rebecca. 305 00:30:08,200 --> 00:30:10,646 - Good evening. - Good evening, Sheriff Hood. 306 00:30:10,800 --> 00:30:12,245 Very nice to meet you. 307 00:30:14,160 --> 00:30:15,605 You too. 308 00:30:16,200 --> 00:30:18,567 Rebecca, get in. 309 00:30:36,680 --> 00:30:40,162 What's going on? Are we going to war? 310 00:30:40,320 --> 00:30:42,561 These raves are highly organized enterprises. 311 00:30:42,720 --> 00:30:45,849 It's designed for the sole purpose of selling drugs. 312 00:30:46,000 --> 00:30:48,924 And where there are drugs, there will be guns. 313 00:30:49,080 --> 00:30:53,244 Usually by the time we hear about it, the place is trashed and everyone is long gone. 314 00:30:53,400 --> 00:30:54,606 Let's go. 315 00:30:55,640 --> 00:30:57,210 Right? 316 00:30:58,800 --> 00:31:01,007 Right. Ahem. 317 00:31:02,880 --> 00:31:05,884 Like, oh, my God. There's so many people. 318 00:31:06,040 --> 00:31:08,042 We're with Hanson. Beaty and Deva. 319 00:31:08,200 --> 00:31:09,850 Oh, like that's gonna help. 320 00:31:10,520 --> 00:31:14,241 - Why don't you wait like everybody else? - VIPs? Nice. 321 00:31:23,280 --> 00:31:24,611 Hey, Hanson! 322 00:31:24,760 --> 00:31:28,560 Yeah, police band all quiet? Okay, people, let's get paid. 323 00:32:07,600 --> 00:32:10,410 Hey! - You made it. Hey. 324 00:32:10,560 --> 00:32:12,881 What's up? Oh, my God. 325 00:32:13,040 --> 00:32:15,520 - Snacks, anyone? - Oh, Skulls! 326 00:32:16,000 --> 00:32:18,002 - What is it? - It's E. 327 00:32:41,200 --> 00:32:42,850 Whoo! 328 00:32:52,560 --> 00:32:54,289 Hey, baby. 329 00:32:54,440 --> 00:32:56,090 You okay? 330 00:32:56,280 --> 00:32:57,850 - Yeah. - Okay. 331 00:33:11,000 --> 00:33:12,604 Deva. 332 00:33:14,280 --> 00:33:15,566 Deva. 333 00:33:16,920 --> 00:33:18,410 Deva! 334 00:33:21,320 --> 00:33:22,321 Deva. 335 00:34:06,480 --> 00:34:08,005 So, what's the plan? 336 00:34:08,160 --> 00:34:10,925 All right, there's only two ways in and out of here: 337 00:34:11,080 --> 00:34:14,323 That front entrance and there's a utility door around back. 338 00:34:14,480 --> 00:34:16,244 Should be pretty easy for us to cover. 339 00:34:16,400 --> 00:34:19,404 Yeah, but God only knows how many kids are actually in there. 340 00:34:19,560 --> 00:34:23,485 Start a panic, this thing could go from bad to worse fast. 341 00:34:23,640 --> 00:34:27,087 - What are you doing? - We need to see inside. 342 00:34:27,240 --> 00:34:29,242 If I can find the guy in charge... 343 00:34:29,400 --> 00:34:32,563 ...we can shut this down without starting a riot. 344 00:34:32,720 --> 00:34:35,963 So you're just gonna wander in there and ask who's in charge? 345 00:34:36,120 --> 00:34:37,770 - That's your plan? - Yeah. 346 00:34:37,920 --> 00:34:39,809 Oh, great. 347 00:34:40,560 --> 00:34:44,485 - Aren't you kind of old to pass for a teenager? - I'm young at heart 348 00:34:44,680 --> 00:34:48,162 Can't be out of uniform, Hood. You are legally required to identify yourself. 349 00:34:48,320 --> 00:34:50,527 Is he always this much fun? 350 00:35:02,640 --> 00:35:05,405 Yeah, I'm here for the rave. - There's no rave here. 351 00:35:05,560 --> 00:35:07,528 Come on, guys, what's it gonna take? 352 00:35:12,760 --> 00:35:14,888 Shit. You kidding me? 353 00:35:15,840 --> 00:35:20,084 Uh... He can't... He can't just do that, right? 354 00:35:25,800 --> 00:35:27,768 - He's waving. - Yeah. 355 00:35:29,080 --> 00:35:30,650 What do we do? 356 00:35:38,640 --> 00:35:41,530 Moore, what's your count on the gate? 357 00:35:56,440 --> 00:35:59,489 Moore, are you hearing me? I asked what's your count. 358 00:36:01,640 --> 00:36:03,927 Moore, what the fuck? Respond. 359 00:36:06,440 --> 00:36:08,761 Someone get me eyes on Moore. 360 00:36:18,360 --> 00:36:21,967 Someone get me eyes on Moore. You got nothing? 361 00:36:33,640 --> 00:36:36,723 Hey, it's Deva. Leave a message. Or don't. 362 00:37:04,680 --> 00:37:06,205 Reed? Reed. 363 00:37:07,760 --> 00:37:10,570 What is it? Reed! Reed! 364 00:37:15,920 --> 00:37:18,924 Help! Somebody help me! 365 00:37:27,200 --> 00:37:28,770 Reed! 366 00:37:28,920 --> 00:37:30,160 Somebody! 367 00:37:31,200 --> 00:37:32,247 Beaty! 368 00:37:46,120 --> 00:37:47,884 Help! 369 00:37:52,640 --> 00:37:57,487 Something's wrong. Call the paramedics and get in here. We've got to shut this down fast. 370 00:38:02,920 --> 00:38:05,287 Everyone clear out. It's going south. 371 00:38:07,840 --> 00:38:09,330 Five-O. Move out now! 372 00:38:11,800 --> 00:38:15,566 Somebody help! Help! 373 00:38:19,840 --> 00:38:21,763 Help! 374 00:38:23,080 --> 00:38:25,924 - Somebody help me. - Hey, hey, hey. 375 00:38:26,080 --> 00:38:27,491 Come on. Come on. 376 00:38:28,440 --> 00:38:30,044 Move! 377 00:38:34,200 --> 00:38:36,441 Look at me. Look at me. You okay? 378 00:38:36,600 --> 00:38:39,285 - Are you okay? - Uh... 379 00:38:39,440 --> 00:38:41,727 Are you okay? Deva? 380 00:38:45,920 --> 00:38:50,323 This is the BSD. Please start exiting in an orderly fashion. 381 00:38:55,800 --> 00:38:59,486 You stay here. Do not move. Stay there. 382 00:39:01,600 --> 00:39:03,602 - Get out! Get out! - Get out. 383 00:40:29,000 --> 00:40:30,604 You good? 384 00:40:31,560 --> 00:40:33,130 I'm good. 385 00:40:36,960 --> 00:40:38,689 Is it charged? 386 00:40:40,560 --> 00:40:43,006 Anything? All right. 387 00:40:43,160 --> 00:40:44,969 Ready? Charge. 388 00:40:47,480 --> 00:40:49,687 - No. - All right, we gotta call it. 389 00:40:49,880 --> 00:40:54,761 No. No! No! Oh, no! 390 00:40:54,920 --> 00:40:57,685 Reed! No! 391 00:40:58,120 --> 00:41:01,169 - Oh, my God! - Shh. It's okay. 392 00:41:01,320 --> 00:41:02,481 Oh, my God. 393 00:41:04,120 --> 00:41:05,451 SIOBHAN Shh. 394 00:41:20,360 --> 00:41:23,091 Sit tight. Turn around. 395 00:41:24,720 --> 00:41:27,485 Look at this. Reed Schumacher. 396 00:41:28,720 --> 00:41:31,291 State Senator Schumacher, that's his son. 397 00:41:36,400 --> 00:41:40,405 - What the fuck are you looking at, bitch? - Hey, shut your mouth. 398 00:41:46,320 --> 00:41:49,403 I asked you a question, bitch. What the fuck are you looking at? Unh! 399 00:41:50,080 --> 00:41:52,003 Sheriff! Sheriff! Hood! 400 00:41:52,680 --> 00:41:54,250 Get the fuck off me. 401 00:41:58,520 --> 00:42:00,648 Come on, I'll take you both home. 402 00:42:14,000 --> 00:42:16,810 - Hood, hey, what the fuck was that? - Hey, leave it, Brock. 403 00:42:16,960 --> 00:42:19,042 You beat the shit out of a handcuffed perp... 404 00:42:19,200 --> 00:42:21,089 - ...in front of 10 witnesses. - He had it coming. 405 00:42:21,240 --> 00:42:23,083 I don't know how you did things out West... 406 00:42:23,240 --> 00:42:25,891 ...but you can't make up the rules as you go along here. 407 00:42:26,040 --> 00:42:29,010 You're putting the rest of us in an impossible position. 408 00:42:30,480 --> 00:42:31,811 Get in. 409 00:42:31,960 --> 00:42:34,361 And what the hell am I supposed to do, huh? 410 00:42:34,520 --> 00:42:35,965 You know what? 411 00:42:36,120 --> 00:42:38,009 I'd seriously consider resigning. 412 00:42:38,720 --> 00:42:39,881 - Yeah? - Yeah. 413 00:42:40,440 --> 00:42:44,365 You know what? I was here long before you, and I'll be here long after you're gone... 414 00:42:44,520 --> 00:42:47,091 ...which, by the looks of it, is gonna be pretty damn soon. 415 00:42:47,240 --> 00:42:48,685 - Maybe. - Mm-hm. 416 00:42:48,840 --> 00:42:53,289 But right now the smartest career move you could make... 417 00:42:53,440 --> 00:42:56,011 ...would be to get the fuck out of my way. 418 00:43:33,520 --> 00:43:35,522 Wait! Aah! 419 00:43:42,760 --> 00:43:45,127 What...? You cut my fucking finger off. 420 00:43:47,360 --> 00:43:49,249 Our ecstasy trade generates revenues... 421 00:43:49,400 --> 00:43:53,450 ...of a quarter of a million dollars a week in Philadelphia and D.C. 422 00:43:53,600 --> 00:43:56,444 I spent years and serious money developing that network. 423 00:43:56,600 --> 00:44:01,447 And because I'm not a fucking idiot, I never sold a single pill in this county. 424 00:44:01,600 --> 00:44:03,728 I don't shit where I sleep, Mr. Hanson. 425 00:44:03,880 --> 00:44:06,531 You, on the other hand, have just taken a steaming dump... 426 00:44:06,680 --> 00:44:09,763 ...right in the middle of my fucking bed. You stole my Skulls. 427 00:44:09,920 --> 00:44:13,527 You cooked up a tainted batch that killed a boy. But not just any boy... 428 00:44:13,680 --> 00:44:17,082 ...the boy of a state senator. Do you understand? 429 00:44:17,240 --> 00:44:21,165 - You've unleashed a shitstorm on me. - I'm sorry, Mr. Proctor. 430 00:44:24,160 --> 00:44:25,491 Now... 431 00:44:27,440 --> 00:44:30,410 ...I want you to look over here at Preacher. 432 00:44:30,600 --> 00:44:33,046 Preacher now has a taste for you. 433 00:44:34,560 --> 00:44:36,801 I'll give you 60 seconds. 434 00:44:38,960 --> 00:44:42,248 What? Are you fucking serious? 435 00:44:42,640 --> 00:44:44,369 Starting now. 436 00:45:04,880 --> 00:45:06,370 Please! 437 00:45:53,000 --> 00:45:55,480 It's a hard thing to see someone die. 438 00:46:02,880 --> 00:46:06,805 First time, I was younger than you. 439 00:46:08,840 --> 00:46:13,209 A kid from my neighborhood tried to run across the rail road tracks. 440 00:46:14,560 --> 00:46:17,723 He tripped on some gravel and... 441 00:46:18,000 --> 00:46:19,490 And, uh... 442 00:46:20,720 --> 00:46:22,449 You know... 443 00:46:27,360 --> 00:46:28,930 Thing is... 444 00:46:30,000 --> 00:46:32,685 ...you can't make sense out of it. 445 00:46:33,080 --> 00:46:34,730 All right? 446 00:46:36,600 --> 00:46:38,682 It doesn't make sense. 447 00:46:41,240 --> 00:46:43,049 You hear me? 448 00:46:45,920 --> 00:46:47,570 You just... 449 00:46:50,560 --> 00:46:52,403 I don't know. 450 00:46:53,120 --> 00:46:56,124 You accept it at some point. 451 00:47:06,160 --> 00:47:08,447 Was he a friend of yours? 452 00:47:08,800 --> 00:47:10,928 The kid on the tracks. 453 00:47:14,040 --> 00:47:15,565 No. 454 00:47:18,480 --> 00:47:21,290 No, he was just some asshole from the neighborhood. 455 00:47:22,720 --> 00:47:26,645 And I was an asshole who dared him to beat the 5:15 Amtrak. 456 00:47:30,800 --> 00:47:33,371 Now you listen to me. Hey. 457 00:47:37,920 --> 00:47:40,207 You're gonna be okay.