1 00:02:05,600 --> 00:02:06,965 Where were you? I'm drowning out here. 2 00:02:07,200 --> 00:02:08,884 Sorry. Two short stacks. 3 00:02:09,200 --> 00:02:10,804 Let me get you guys some more syrup. 4 00:02:16,680 --> 00:02:19,206 - Enjoying the show? - Best seat in the house. 5 00:02:28,320 --> 00:02:29,845 What are you doing? 6 00:02:43,440 --> 00:02:44,805 I'll catch you later. 7 00:03:08,560 --> 00:03:09,721 Hey. 8 00:03:10,280 --> 00:03:13,648 So when are we gonna stop driving separate cars to work? 9 00:03:13,800 --> 00:03:16,451 As soon as we stop living at separate addresses. 10 00:03:16,600 --> 00:03:17,601 - I mean... - Right. 11 00:03:17,800 --> 00:03:18,881 I'm not pushing for that. 12 00:03:20,440 --> 00:03:21,726 No. 13 00:03:21,960 --> 00:03:24,201 It's okay. You can push a little. 14 00:03:24,760 --> 00:03:26,444 - Oh, really? - Yeah, just a little. 15 00:03:29,440 --> 00:03:30,646 Can I help you? 16 00:03:30,800 --> 00:03:32,370 My name is Kurt Bunker, sir. 17 00:03:32,560 --> 00:03:34,289 I'm here to apply for the open deputy position. 18 00:03:34,920 --> 00:03:36,126 Seriously? 19 00:03:37,240 --> 00:03:39,561 I understand that my physical appearance may be unsettling, 20 00:03:39,720 --> 00:03:42,803 but I can assure you my ties to the movement were severed long ago. 21 00:03:42,960 --> 00:03:45,201 Unfortunately, the removal of my tattoos 22 00:03:45,360 --> 00:03:47,442 has taken longer than anticipated. 23 00:03:47,920 --> 00:03:49,888 Dade County Sheriff's Department. 24 00:03:50,440 --> 00:03:52,602 - You're a long way from Florida. - I was born in Banshee. 25 00:03:53,000 --> 00:03:54,331 Just became prudent for me 26 00:03:54,480 --> 00:03:56,289 to distance myself from former associates. 27 00:03:56,440 --> 00:03:57,521 Then why are you back? 28 00:03:57,680 --> 00:03:59,364 It was time to come home, ma'am. 29 00:03:59,880 --> 00:04:02,008 What do your former associates think about that? 30 00:04:02,320 --> 00:04:05,722 What they think is none of my concern. 31 00:04:12,320 --> 00:04:14,607 Sorry, Bunker. Position's filled. 32 00:04:14,760 --> 00:04:17,684 You can hold onto that. I appreciate your time. 33 00:04:23,360 --> 00:04:24,646 Was that for real? 34 00:04:25,360 --> 00:04:26,646 I kind of liked him. 35 00:04:37,600 --> 00:04:40,046 - Mr. Cage. - Mr. Proctor. 36 00:04:40,360 --> 00:04:42,567 - How are you, Kai? - Good. Thanks for coming. 37 00:04:42,760 --> 00:04:45,286 I couldn't turn down an invitation from an old friend. 38 00:04:45,440 --> 00:04:46,885 Who is this pretty young thing? 39 00:04:47,040 --> 00:04:49,042 Oh, that's Rebecca Bowman, my niece. 40 00:04:49,360 --> 00:04:51,044 I'm introducing her to the family business. 41 00:04:51,360 --> 00:04:53,727 Proctor pulled the kid out of high school for a little show-and-tell. 42 00:04:53,880 --> 00:04:57,487 Martin, watch your mouth. Show a little respect. 43 00:04:58,560 --> 00:04:59,846 Sorry, Kai. 44 00:05:00,000 --> 00:05:02,571 So what was it you wanted to see me about? 45 00:05:02,720 --> 00:05:05,883 Well, old friend, we need to clarify our arrangement. 46 00:05:06,040 --> 00:05:07,041 What arrangement is that? 47 00:05:07,400 --> 00:05:09,368 While my factory was down for three weeks, 48 00:05:09,520 --> 00:05:11,727 you began supplying my Philadelphia customers. 49 00:05:11,880 --> 00:05:14,087 I understand the impulse. You saw an opportunity. 50 00:05:14,400 --> 00:05:16,482 But I'm up and running again now, 51 00:05:16,640 --> 00:05:19,086 so we got to go back to things as they were before. 52 00:05:19,400 --> 00:05:22,006 I stay out of Ohio and you stay out of Pennsylvania. 53 00:05:22,320 --> 00:05:24,084 You couldn't supply them, they came to me. 54 00:05:24,400 --> 00:05:27,563 Plain and simple. Just business. 55 00:05:27,760 --> 00:05:29,762 You fucked up, Proctor. You don't get to take that back. 56 00:05:29,920 --> 00:05:31,046 What did you just say? 57 00:05:31,360 --> 00:05:32,691 Your uncle may be a big deal here in Banshee, 58 00:05:32,840 --> 00:05:33,887 but in the rest of the world, 59 00:05:34,040 --> 00:05:35,804 he's just a country inbreed with an inflated ego. 60 00:05:35,960 --> 00:05:38,566 - Martin, shut your mouth. - I got it, Dad. 61 00:05:39,040 --> 00:05:41,281 Yeah, I heard you were a scary dude back in the day, 62 00:05:41,480 --> 00:05:42,766 but he doesn't look so scary now, does he? 63 00:05:42,920 --> 00:05:43,967 Martin, shut... 64 00:05:45,400 --> 00:05:46,640 Rebecca, no! 65 00:06:01,480 --> 00:06:02,606 Ah! 66 00:06:38,600 --> 00:06:41,444 Finish what you started. 67 00:06:49,000 --> 00:06:51,480 No. No. 68 00:07:54,240 --> 00:07:55,765 Just got off the phone with Sperling. 69 00:07:55,920 --> 00:07:57,888 Proctor will plead to a single misdemeanor weapons charge 70 00:07:58,080 --> 00:07:59,844 in exchange for time served. 71 00:08:00,040 --> 00:08:02,008 - I told him to go to hell. - Yeah, we'll make the deal. 72 00:08:02,760 --> 00:08:03,921 What? 73 00:08:04,920 --> 00:08:06,763 Call Sperling back and tell him that we'll... 74 00:08:06,960 --> 00:08:07,961 I heard what you said. 75 00:08:08,120 --> 00:08:10,088 Then why are we still talking about it? 76 00:08:10,240 --> 00:08:11,765 We've got a shot at putting Proctor away 77 00:08:11,920 --> 00:08:13,160 and you just want to roll over and play dead. 78 00:08:13,480 --> 00:08:15,847 No, I'm done fighting battles I won't win. 79 00:08:17,760 --> 00:08:18,921 Are you still on the pills? 80 00:08:19,080 --> 00:08:20,366 No, I'm clean. 81 00:08:22,160 --> 00:08:23,605 So, I... 82 00:08:23,920 --> 00:08:28,084 I get to experience every single moment with total clarity. 83 00:08:29,720 --> 00:08:31,085 Look, if you'll excuse me, I need to... 84 00:08:31,280 --> 00:08:33,601 I need to get back to being the mayor. 85 00:08:34,960 --> 00:08:36,291 What does that entail, exactly? 86 00:08:38,120 --> 00:08:40,282 I'll let you know when I figure it out. 87 00:08:40,800 --> 00:08:42,086 Thanks. 88 00:08:48,200 --> 00:08:50,248 Bad enough you got us robbing a military base, 89 00:08:50,560 --> 00:08:52,562 now we got to worry about all these motherfucking Rambos 90 00:08:52,760 --> 00:08:53,921 killing our asses. 91 00:08:54,080 --> 00:08:56,128 You know, the colonel's got the Marines guarding the money. 92 00:08:56,280 --> 00:08:58,760 What the hell does he need the mercs for? 93 00:08:58,920 --> 00:09:02,641 'Cause it ain't Uncle Sam's cash they're protecting. 94 00:09:03,080 --> 00:09:05,765 Turns out not everything is kosher at Boy Scout camp. 95 00:09:05,920 --> 00:09:07,843 The official log accounts for nine million in that safe. 96 00:09:08,000 --> 00:09:09,570 What about the unofficial log? 97 00:09:11,240 --> 00:09:13,004 That's saying closer to 15. 98 00:09:14,320 --> 00:09:15,970 Someone's cooking the books. 99 00:09:16,120 --> 00:09:19,567 Not just someone. Colonel Douglas Stowe. 100 00:09:19,800 --> 00:09:21,802 Naval Academy grad, first in his class. 101 00:09:21,960 --> 00:09:24,167 Tours in Beirut, Panama, and then Haiti. 102 00:09:24,320 --> 00:09:26,766 After that, he took a little walk on the wild side. 103 00:09:27,760 --> 00:09:30,001 We're talking about a string of nasty black ops 104 00:09:30,160 --> 00:09:31,889 in Iraq and Afghanistan. 105 00:09:32,920 --> 00:09:34,888 This ain't just another bad motherfucker, 106 00:09:35,920 --> 00:09:39,561 this the guy they send in to clean out all the other bad motherfuckers. 107 00:09:45,680 --> 00:09:48,843 On the other hand, you steal from a thief... 108 00:09:49,920 --> 00:09:51,365 no one calls the cops. 109 00:09:54,920 --> 00:09:58,367 The cops won't come after us with hit teams and Apache helicopters. 110 00:10:52,280 --> 00:10:53,691 You are not welcome here. 111 00:11:07,720 --> 00:11:08,881 Kai. 112 00:11:11,480 --> 00:11:13,164 I have to speak with my mother. 113 00:11:13,360 --> 00:11:15,328 You did not have to come. 114 00:11:16,840 --> 00:11:18,410 You have a fever. 115 00:11:19,800 --> 00:11:22,326 It's just a touch of the flu. 116 00:11:28,160 --> 00:11:30,322 Here, drink some water. 117 00:11:39,680 --> 00:11:40,886 How can you allow this to go on? 118 00:11:41,040 --> 00:11:42,963 The doctor was here. He gave her medicine. 119 00:11:43,120 --> 00:11:45,122 She doesn't need a house call. She needs a hospital. 120 00:11:45,280 --> 00:11:46,930 He will be here again tomorrow. 121 00:11:47,080 --> 00:11:48,809 We will ask him. 122 00:11:50,160 --> 00:11:51,491 But that's not good enough. 123 00:11:51,800 --> 00:11:53,290 - Leave her! - Oh, Kai. 124 00:11:54,040 --> 00:11:55,451 Get out of my way. 125 00:11:57,160 --> 00:11:58,924 We can take care of her here. 126 00:12:11,760 --> 00:12:14,809 Your mother is suffering from advanced pancreatic cancer. 127 00:12:16,880 --> 00:12:18,450 How much time, Doctor? 128 00:12:19,320 --> 00:12:21,971 A month, maybe less. 129 00:12:24,920 --> 00:12:26,570 I'm going to put you down, Mother. 130 00:12:26,760 --> 00:12:28,728 - Can you stand? - Yeah. 131 00:12:28,880 --> 00:12:31,121 Your mother is dying, Mr. Proctor. 132 00:12:34,280 --> 00:12:36,931 You should start thinking about how you can make her most comfortable. 133 00:13:08,280 --> 00:13:10,886 - Hey. - Hey. You okay? 134 00:13:12,120 --> 00:13:13,849 Before you answer that... 135 00:13:16,280 --> 00:13:17,566 Don't. 136 00:13:30,840 --> 00:13:32,080 Stop. 137 00:13:33,880 --> 00:13:35,211 Stop! 138 00:13:40,960 --> 00:13:42,450 I can't do this anymore. 139 00:13:45,720 --> 00:13:46,881 Do I get an explanation? 140 00:13:47,080 --> 00:13:48,445 Does it really matter? 141 00:13:48,560 --> 00:13:50,164 - Your husband? - No. 142 00:13:50,320 --> 00:13:53,085 - Somebody else? - There's no time for anyone else. 143 00:13:53,200 --> 00:13:54,565 There isn't even time for this. 144 00:13:54,920 --> 00:13:56,251 Then what's the problem? 145 00:14:00,480 --> 00:14:01,811 My kids. 146 00:14:02,560 --> 00:14:03,800 They need their mother at home, 147 00:14:03,960 --> 00:14:06,327 not sneaking out at night for booty calls. 148 00:14:11,280 --> 00:14:13,169 This isn't about your kids. It's about you. 149 00:14:13,320 --> 00:14:14,651 Don't do that. 150 00:14:17,320 --> 00:14:20,244 This is a bubble. This isn't anything. 151 00:14:23,480 --> 00:14:24,606 What we had was great, 152 00:14:24,960 --> 00:14:26,530 but I've got to get back to the real world. 153 00:14:35,360 --> 00:14:36,885 Take care of yourself, okay? 154 00:14:38,160 --> 00:14:39,366 All right. 155 00:15:20,320 --> 00:15:21,321 You really like... 156 00:15:21,520 --> 00:15:22,681 ...your military men. 157 00:15:28,880 --> 00:15:30,086 What are you doing here? 158 00:15:33,440 --> 00:15:34,680 I was gonna ask you the same thing. 159 00:15:35,000 --> 00:15:36,240 Who I fuck is none of your business. 160 00:15:36,400 --> 00:15:37,640 It is when it affects the job. 161 00:15:37,960 --> 00:15:40,486 And how about you getting involved with your deputy sheriff? 162 00:15:40,640 --> 00:15:42,005 How does that affect the job? 163 00:15:42,160 --> 00:15:44,288 We can't do the heist if you're involved with the target. 164 00:15:44,520 --> 00:15:46,329 I already broke it off. Are we done? 165 00:15:49,280 --> 00:15:50,361 Should I be worried? 166 00:15:50,520 --> 00:15:52,090 I told you I'd be ready. 167 00:15:52,520 --> 00:15:54,284 I'm not talking about the job. 168 00:16:02,520 --> 00:16:03,931 I gotta get home. 169 00:16:23,440 --> 00:16:24,965 Hold your fire! 170 00:16:28,480 --> 00:16:32,201 Adolf Hitler's favorite game was cowboys and Indians. 171 00:16:32,320 --> 00:16:34,402 He called the Russians redskins 172 00:16:34,560 --> 00:16:37,166 and found inspiration in the white man's 173 00:16:37,320 --> 00:16:39,721 ethnic cleansing of our Navajo kin. 174 00:16:40,440 --> 00:16:44,047 Now, Proctor has slaughtered our chief 175 00:16:44,240 --> 00:16:47,289 and continues to take what is rightfully ours. 176 00:16:49,520 --> 00:16:51,010 Viho, Songaa. 177 00:17:00,640 --> 00:17:03,530 Go get Proctor and the girl. Bring them back here. 178 00:17:06,760 --> 00:17:07,886 Hey. 179 00:17:08,640 --> 00:17:10,210 I should be the one getting Proctor. 180 00:17:10,680 --> 00:17:12,170 Not now. 181 00:17:12,320 --> 00:17:14,129 I've got other plans for you. 182 00:17:14,720 --> 00:17:15,846 Chayton. 183 00:17:17,320 --> 00:17:20,130 Everyone here thinks I get a free ride 'cause I'm your brother. 184 00:17:20,280 --> 00:17:22,009 I need to show them. 185 00:17:22,160 --> 00:17:24,242 You need to be patient. 186 00:17:45,400 --> 00:17:46,686 Alison. 187 00:17:47,040 --> 00:17:48,371 I need your signature on the plea deal 188 00:17:48,520 --> 00:17:49,806 before I can file. 189 00:17:50,160 --> 00:17:51,525 Come in. 190 00:17:52,120 --> 00:17:53,610 I included a future crime clause. 191 00:17:53,800 --> 00:17:55,768 If Proctor gets so much as a speeding ticket, 192 00:17:56,080 --> 00:17:57,809 we can revoke the plea deal and reopen the case. 193 00:17:58,560 --> 00:18:00,244 Can I pour you a drink? 194 00:18:00,400 --> 00:18:02,209 - I'm fine. - All right. 195 00:18:02,360 --> 00:18:03,725 Suit yourself. 196 00:18:04,720 --> 00:18:06,370 I like the new apartment. 197 00:18:06,560 --> 00:18:09,166 Yeah, you know, for a lawyer, you're a pretty shitty liar. 198 00:18:09,320 --> 00:18:11,482 Well, you have to at least put in some effort. 199 00:18:12,640 --> 00:18:14,290 Set up the kids' rooms. 200 00:18:14,640 --> 00:18:15,971 Hang pictures. 201 00:18:17,200 --> 00:18:19,567 Start cooking in the kitchen so it smells like home. 202 00:18:21,120 --> 00:18:22,565 Yeah. You cook? 203 00:18:22,720 --> 00:18:24,643 I dabble. 204 00:18:25,560 --> 00:18:28,291 Why don't you stick around and teach me? 205 00:18:31,760 --> 00:18:33,330 Gordon, I know you've been through the wringer, 206 00:18:33,480 --> 00:18:34,720 but you've got to get it together. 207 00:18:35,080 --> 00:18:37,367 - That was out of line. - You think? 208 00:18:38,840 --> 00:18:41,241 Alison, look, you don't have to go. 209 00:18:41,400 --> 00:18:44,768 I respect you too much to watch you embarrass yourself like this. 210 00:19:05,800 --> 00:19:07,131 Nola? 211 00:19:07,840 --> 00:19:10,605 You know, I thought you'd gone native, but this... 212 00:19:11,360 --> 00:19:12,691 this is a whole new level. 213 00:19:12,880 --> 00:19:16,043 - I'm glad you like it. - I'm glad you think I like it. 214 00:19:17,440 --> 00:19:18,851 I wondered if you'd come back. 215 00:19:19,480 --> 00:19:21,130 I wondered the same thing. 216 00:19:21,280 --> 00:19:23,248 Every time I think I'm rid of this goddamn place... 217 00:19:23,400 --> 00:19:25,289 - This place is your home. - It's your home! 218 00:19:25,680 --> 00:19:27,011 It's not mine. 219 00:19:27,400 --> 00:19:29,482 You are a Kinaho woman. 220 00:19:30,600 --> 00:19:32,762 Fat lot of good that did me growing up here. 221 00:19:35,680 --> 00:19:36,920 I know you suffered greatly back then. 222 00:19:37,280 --> 00:19:38,691 You think you know. 223 00:19:42,800 --> 00:19:45,246 - Nola. - What? 224 00:19:46,200 --> 00:19:47,645 Let me die. 225 00:19:48,680 --> 00:19:50,330 We already had this conversation in New Orleans. 226 00:19:50,480 --> 00:19:51,891 Can we not do it again? 227 00:19:52,240 --> 00:19:53,571 You're already dead. 228 00:19:53,880 --> 00:19:55,405 I'm very sorry about your brother. 229 00:19:55,560 --> 00:19:57,722 - You despised Alex. - I pitied him. 230 00:19:58,640 --> 00:20:00,961 He forgot who he was, but his murder 231 00:20:01,280 --> 00:20:02,964 was a tragedy and we will avenge it. 232 00:20:03,280 --> 00:20:05,328 By sending a couple of gangbangers to Proctor's house? 233 00:20:05,480 --> 00:20:06,606 They can handle it. 234 00:20:06,760 --> 00:20:08,808 Alex is dead because he underestimated Proctor. 235 00:20:08,960 --> 00:20:10,849 With all clue respect, I am not Alex. 236 00:20:17,320 --> 00:20:21,291 No. No, you're not. 237 00:20:23,480 --> 00:20:26,529 Alex never liked you. He thought you were bad for the tribe. 238 00:20:27,960 --> 00:20:29,883 I am the tribe. 239 00:20:31,480 --> 00:20:33,244 Yeah, I really don't care. 240 00:20:34,920 --> 00:20:36,206 Nola. 241 00:20:37,400 --> 00:20:38,526 Don't get in my way. 242 00:20:38,680 --> 00:20:40,808 He was my brother, Chayton. 243 00:20:40,960 --> 00:20:42,803 And you will have your blood. 244 00:20:43,880 --> 00:20:45,484 - When you say? - Yes. 245 00:20:45,680 --> 00:20:46,920 No. 246 00:20:57,800 --> 00:20:59,245 There's an old steam tunnel 247 00:20:59,440 --> 00:21:00,566 buried underneath the base. 248 00:21:00,720 --> 00:21:02,882 It's like our own personal VIP entrance. 249 00:21:03,440 --> 00:21:04,680 We're in. 250 00:21:05,360 --> 00:21:07,488 Okay, now y'all be careful down there. 251 00:21:08,280 --> 00:21:10,248 You know, snakes and whatnot. 252 00:21:10,400 --> 00:21:11,686 After you. 253 00:21:11,840 --> 00:21:13,569 Just like old times. 254 00:21:13,840 --> 00:21:14,966 So how we doing with the vault? 255 00:21:15,280 --> 00:21:18,250 Based on your description, it has to be a JT-3000 256 00:21:18,400 --> 00:21:19,606 custom-built in Virginia. 257 00:21:19,760 --> 00:21:21,285 - How many locks? - Two. 258 00:21:21,440 --> 00:21:23,761 One mechanical, the other digital. 259 00:21:29,640 --> 00:21:31,404 If we get past the rolling encryption code, 260 00:21:31,600 --> 00:21:33,887 I'll have to drill through six inches of reinforced steel 261 00:21:34,040 --> 00:21:36,008 to disable the tumbler system. 262 00:21:36,840 --> 00:21:38,490 Job can handle the encryption code. 263 00:21:38,640 --> 00:21:41,450 - It changes every 12 minutes. - We'll have to work fast, then. 264 00:21:41,600 --> 00:21:43,682 - And by we, you mean me. - Yep. 265 00:21:51,440 --> 00:21:53,647 - You wanted to see me, sir? - Sit. 266 00:22:01,840 --> 00:22:05,322 My unit was point for black ops in Afghanistan. 267 00:22:05,480 --> 00:22:07,801 Asset recovery, bag grabs, the dirty stuff. 268 00:22:08,440 --> 00:22:09,930 One night we came under fire. 269 00:22:10,440 --> 00:22:12,841 Not just a couple of insurgents with small arms, 270 00:22:13,000 --> 00:22:15,765 dozens of them all armed to the teeth. 271 00:22:16,400 --> 00:22:17,925 Someone had tipped them off. 272 00:22:18,840 --> 00:22:21,571 I called for air support, but it never came. 273 00:22:21,720 --> 00:22:23,961 President's troop reductions meant less support 274 00:22:24,320 --> 00:22:25,970 for soldiers still on the ground. 275 00:22:28,800 --> 00:22:31,406 Murphy and I were the only ones to make it out. 276 00:22:34,960 --> 00:22:37,361 The powers that be let seven good men, 277 00:22:37,520 --> 00:22:40,524 patriots, die for politics. 278 00:22:42,840 --> 00:22:45,446 That's why I only trust my people. 279 00:22:58,000 --> 00:23:01,527 This was found beneath a floorboard under your bunk. 280 00:23:01,680 --> 00:23:03,091 It's not mine. 281 00:23:21,440 --> 00:23:22,726 You're an idiot, Haddock. 282 00:23:27,160 --> 00:23:28,969 I could have made you rich, 283 00:23:29,800 --> 00:23:31,768 and you blew it, for what? 284 00:23:34,040 --> 00:23:35,883 - Thirty grand? - Sir, I swear... 285 00:23:36,040 --> 00:23:38,122 Did I tell you to stand? 286 00:24:11,520 --> 00:24:12,931 Lock him in the brig. 287 00:24:34,040 --> 00:24:35,530 Seems too easy. 288 00:24:35,680 --> 00:24:37,603 Maybe Stowe doesn't know about the tunnel. 289 00:24:41,520 --> 00:24:43,170 He knows. 290 00:24:46,760 --> 00:24:48,922 We got a solid steel door blocking us. 291 00:24:49,080 --> 00:24:50,127 How thick? 292 00:24:52,240 --> 00:24:53,605 About 12 inches. 293 00:24:53,800 --> 00:24:55,962 - Shape charges? - Now you're talking my language. 294 00:24:56,120 --> 00:24:59,488 Now, hold on. If those walls are not properly reinforced, 295 00:24:59,680 --> 00:25:02,524 your language will bring down the whole damn tunnel. 296 00:25:02,880 --> 00:25:03,961 What do you suggest? 297 00:25:04,120 --> 00:25:06,726 Look, I'll pull the door off the hinges 298 00:25:06,880 --> 00:25:08,723 the old-fashioned way. 299 00:25:09,080 --> 00:25:11,287 Like you got any other motherfucking way. 300 00:27:24,120 --> 00:27:26,726 Checking in. All rooms secure. 301 00:28:23,160 --> 00:28:24,366 Go find Proctor. 302 00:29:27,000 --> 00:29:28,490 I'm starving. 303 00:29:32,440 --> 00:29:34,204 There's some shepherd's pie in the fridge. 304 00:29:34,360 --> 00:29:36,249 Ooh, beef or turkey? 305 00:29:36,960 --> 00:29:38,803 I stopped eating red meat. 306 00:29:39,200 --> 00:29:40,440 You should, too. 307 00:29:40,760 --> 00:29:43,081 Yeah, that's not gonna happen. 308 00:29:43,440 --> 00:29:44,771 You know what? 309 00:29:44,920 --> 00:29:46,331 I'll make us something to eat. 310 00:29:48,760 --> 00:29:50,364 I'll make us some sandwiches. 311 00:29:50,520 --> 00:29:53,000 You got some lunch meat? Some cold cuts? 312 00:29:54,080 --> 00:29:55,923 Brock, what's your current location? Over. 313 00:29:56,080 --> 00:29:57,525 Don't. She'll find somebody else. 314 00:29:57,840 --> 00:29:59,205 I'm still on duty. Give it to me. 315 00:29:59,400 --> 00:30:00,765 - Just let it... - Come on, give it to me. 316 00:30:00,920 --> 00:30:03,207 - I'm not messing around, Em. - Come on. 317 00:30:03,840 --> 00:30:05,001 Damn it! 318 00:30:05,440 --> 00:30:06,601 Uh... 319 00:30:07,200 --> 00:30:08,964 Yeah, this is Brock. Go ahead, Alma. 320 00:30:09,160 --> 00:30:11,288 We got a call of a disturbance at the Proctor place. 321 00:30:11,440 --> 00:30:12,851 Casualties reported. 322 00:30:13,040 --> 00:30:14,849 Copy that. I'm on my way. 323 00:30:15,040 --> 00:30:16,565 Job still comes first, huh? 324 00:30:17,280 --> 00:30:20,011 - Come on. - Just like the old days. 325 00:30:20,160 --> 00:30:21,366 Em. 326 00:30:24,520 --> 00:30:26,204 What do you want from me? 327 00:30:28,440 --> 00:30:30,010 I want you to leave. 328 00:30:30,160 --> 00:30:31,321 You know what? 329 00:30:32,040 --> 00:30:33,201 You're in luck. 330 00:30:36,480 --> 00:30:37,891 I need pictures of everything. 331 00:30:38,040 --> 00:30:39,883 Tell her to keep it in focus this time. 332 00:30:40,040 --> 00:30:41,565 I can hear you, Job. 333 00:30:41,880 --> 00:30:43,120 Oh, I know. 334 00:30:43,560 --> 00:30:44,925 Hold on one second. 335 00:30:45,320 --> 00:30:47,322 - Hood. - Hey, it's Brock. 336 00:30:47,960 --> 00:30:49,803 Look, we got a DOA in Proctor's pool. 337 00:30:49,960 --> 00:30:53,169 Redbone. Looks like he and his buddy roughed up the niece pretty bad. 338 00:30:53,600 --> 00:30:55,329 I'm on my way. I gotta go. 339 00:30:55,560 --> 00:30:56,800 Fuck, you mean you gotta go? 340 00:30:57,000 --> 00:30:58,001 I'm still on duty. 341 00:30:58,160 --> 00:30:59,161 Ana will finish up down here. 342 00:30:59,320 --> 00:31:01,084 Baby, this whole fake sheriff bullshit 343 00:31:01,240 --> 00:31:03,163 is getting in the way of your real job. 344 00:31:03,320 --> 00:31:05,129 - You hear me? - Hard not to. 345 00:31:24,840 --> 00:31:26,126 You all right? 346 00:31:42,320 --> 00:31:44,482 Hey, Brock. Give us a minute. 347 00:31:46,160 --> 00:31:47,571 Sheriff. 348 00:31:48,160 --> 00:31:50,561 You started this war when you took out Longshadow. 349 00:31:50,920 --> 00:31:52,445 Yeah, well, you would know about starting wars, Sheriff. 350 00:31:52,600 --> 00:31:54,489 Chayton's not gonna stop coming for you. 351 00:31:54,680 --> 00:31:56,045 That's unfortunate for Chayton and anyone else 352 00:31:56,200 --> 00:31:58,362 - who comes after what's mine. - Okay, let me be clear. 353 00:31:59,160 --> 00:32:00,969 You and the Redbones can tear each other apart. 354 00:32:01,120 --> 00:32:03,885 I don't give a shit. Just hurry the fuck up. 355 00:32:04,040 --> 00:32:05,929 My house was violated by these lowlifes. 356 00:32:06,080 --> 00:32:08,082 You do your job, Sheriff. 357 00:32:12,000 --> 00:32:14,367 Hey, Raven. Come here. 358 00:32:17,120 --> 00:32:19,327 You know the reservation. Where do we start? 359 00:32:19,920 --> 00:32:21,160 We can't just go to the reservation. 360 00:32:21,320 --> 00:32:22,606 Yeah, we can. I do it all the time. 361 00:33:24,320 --> 00:33:25,685 This is it? 362 00:33:25,840 --> 00:33:27,080 Yep, Dog Iron. 363 00:33:27,240 --> 00:33:28,651 A lot of Redbones hang out here. 364 00:33:29,200 --> 00:33:31,248 Drinks are cheap and nobody bothers them. 365 00:33:31,480 --> 00:33:34,529 Hmm. Well, let's see what we can do about that. 366 00:33:37,480 --> 00:33:38,720 Can we get a couple of drinks? 367 00:33:39,040 --> 00:33:40,451 Sure, three miles down the road. 368 00:33:41,320 --> 00:33:42,321 Hey, Sue. 369 00:33:42,480 --> 00:33:44,482 Billy, you know better than to show up here in that uniform. 370 00:33:44,720 --> 00:33:46,165 Then just tell me if you've seen Chayton. 371 00:33:46,320 --> 00:33:48,766 - Get the hell out of here. - People are getting hurt. 372 00:33:49,440 --> 00:33:50,726 Our people. 373 00:33:51,280 --> 00:33:53,282 All I know is that they're deep in the woods. 374 00:33:53,440 --> 00:33:54,646 Whereabouts in the woods? 375 00:33:57,560 --> 00:33:59,130 - You gotta go. - Yo, Raven. 376 00:34:01,720 --> 00:34:02,926 Thanks for your time. 377 00:34:03,600 --> 00:34:05,204 What do you think your old man would say 378 00:34:05,480 --> 00:34:07,767 if he knew you were taking orders from the white man? 379 00:34:08,400 --> 00:34:10,528 - Move, Spatch. - Or what? 380 00:34:13,080 --> 00:34:15,526 You sure that's how you want to play this? 381 00:34:19,080 --> 00:34:22,687 Your, uh, badge... 382 00:34:24,240 --> 00:34:25,685 ...don't mean shit around here. 383 00:34:27,680 --> 00:34:30,251 Well, the badge is the last thing you should worry about. 384 00:34:31,440 --> 00:34:32,566 How's that? 385 00:34:37,640 --> 00:34:39,244 Sit the fuck down. 386 00:34:43,600 --> 00:34:45,409 How about we all put our dicks away? 387 00:34:47,360 --> 00:34:49,089 It's good to see you, too, Aimee. 388 00:34:49,720 --> 00:34:51,404 What the hell, Billy? 389 00:35:10,760 --> 00:35:12,888 The hospice nurse is here. 390 00:35:13,400 --> 00:35:15,129 - Mr. Proctor. - Ms. Lotus. 391 00:35:15,280 --> 00:35:16,691 Thank you for coming on such short notice. 392 00:35:17,360 --> 00:35:19,169 You came highly recommended, you know. 393 00:35:19,320 --> 00:35:20,731 Please, call me Emily. 394 00:35:20,880 --> 00:35:22,245 All right, Emily. 395 00:35:23,480 --> 00:35:25,084 Why don't you make yourself at home here? 396 00:35:25,240 --> 00:35:26,844 And anything you need, just ask. 397 00:35:28,760 --> 00:35:31,730 Why don't you start by introducing me to your mother? 398 00:35:37,080 --> 00:35:39,765 This is Leah, my mother, and Rebecca, my niece. 399 00:35:40,400 --> 00:35:41,765 It's a pleasure to meet you both. 400 00:35:42,080 --> 00:35:43,445 Emily will be staying with us, Mother, 401 00:35:43,600 --> 00:35:45,125 to help care for you. 402 00:35:48,480 --> 00:35:49,845 What happened to you? 403 00:35:50,880 --> 00:35:52,769 I had an accident. 404 00:35:53,400 --> 00:35:55,289 Well, have you put anything on those cuts? 405 00:35:55,440 --> 00:35:56,726 No. 406 00:35:59,320 --> 00:36:01,607 Here. It'll help keep you from scarring. 407 00:36:01,800 --> 00:36:04,371 - You've got great skin. - Thank you. 408 00:36:04,880 --> 00:36:06,564 Let me show you to your room. 409 00:36:14,640 --> 00:36:16,290 Notie and Spatch were looking for a fight. 410 00:36:16,480 --> 00:36:17,891 You were looking for a fight. 411 00:36:18,200 --> 00:36:20,441 What are you thinking going to the Dog Iron in a BSD uniform? 412 00:36:20,600 --> 00:36:23,843 - He was following me. - I wasn't talking to you. 413 00:36:24,240 --> 00:36:25,446 We're looking for Chayton Littlestone. 414 00:36:25,600 --> 00:36:27,329 - You know him? - Is he serious? 415 00:36:27,480 --> 00:36:29,482 - We're on the same side here. - Get off the res, Billy. 416 00:36:29,640 --> 00:36:30,880 If Yaz finds out that you're out here... 417 00:36:31,240 --> 00:36:33,242 Whoa, whoa, whoa. Who's Yaz? 418 00:36:33,400 --> 00:36:34,890 Karl Yazzie. Chief of the Kinaho PD. 419 00:36:35,200 --> 00:36:36,406 Sounds like someone I should meet. 420 00:36:36,560 --> 00:36:37,721 Let's go. I'll take you. 421 00:36:37,920 --> 00:36:39,888 No, you should probably get in your car 422 00:36:40,200 --> 00:36:42,362 and drive away if you know what's good for you. 423 00:36:44,280 --> 00:36:46,282 Do I look like someone who knows what's good for him? 424 00:36:56,520 --> 00:36:57,760 Chief. 425 00:36:57,920 --> 00:36:59,684 You must have made a wrong turn, boy. 426 00:36:59,840 --> 00:37:01,649 This is the Kinaho Police Department. 427 00:37:02,520 --> 00:37:04,921 - And who do we have here? - Sheriff Lucas Hood. 428 00:37:05,280 --> 00:37:07,487 You busted that fat bastard that killed the Cleary girl. 429 00:37:07,640 --> 00:37:09,324 I'm surprised you know about that, 430 00:37:09,480 --> 00:37:11,369 seeing as you didn't lift a finger to help. 431 00:37:11,840 --> 00:37:13,410 Happened on your beat, not mine. 432 00:37:13,560 --> 00:37:15,369 I stay on my side of the line. 433 00:37:19,320 --> 00:37:21,527 Okay, well, Chayton and the Redbones, 434 00:37:21,680 --> 00:37:24,081 they hijacked a truck from Camp Genoa. 435 00:37:24,360 --> 00:37:27,204 Stole about a dozen crates of AKs and M4s. 436 00:37:27,360 --> 00:37:29,727 - What? When? - Sounds like a military issue. 437 00:37:30,680 --> 00:37:32,444 Not if the guns end up in Banshee. 438 00:37:32,640 --> 00:37:35,928 Sorry, I can't tell you where the man is if I don't know. 439 00:37:36,640 --> 00:37:38,563 But we'll keep an eye out for him. 440 00:37:40,840 --> 00:37:42,604 You'll keep an eye out? 441 00:37:43,680 --> 00:37:45,250 None of your business, huh? 442 00:37:49,960 --> 00:37:52,406 - Let's go. - Oh, one other thing, Sheriff. 443 00:37:52,560 --> 00:37:55,245 - Yeah? - I call you sheriff as a courtesy, 444 00:37:55,400 --> 00:37:58,449 even though out here you've got no standing. 445 00:37:59,320 --> 00:38:01,561 The next time you pull some shit like you did today, 446 00:38:01,720 --> 00:38:04,564 I'm gonna have BIA crawling all over your ass. 447 00:38:05,400 --> 00:38:08,006 You mind your own backyard and we'll mind ours. 448 00:38:08,640 --> 00:38:09,846 Billy. 449 00:38:10,760 --> 00:38:12,046 That goes for you, too. 450 00:38:20,000 --> 00:38:21,445 So Yaz is dirty? 451 00:38:21,600 --> 00:38:22,806 No. 452 00:38:22,960 --> 00:38:25,042 That would actually require ambition. 453 00:38:25,640 --> 00:38:28,450 Yazzie gave up on that a long time ago. 454 00:38:28,760 --> 00:38:30,922 Between the tribal council and the Redbones, 455 00:38:31,640 --> 00:38:33,165 he's everyone's bitch. 456 00:38:33,960 --> 00:38:36,611 - What about the girl? - Aimee? She's the real deal. 457 00:38:37,240 --> 00:38:38,730 She just wants to make a difference. 458 00:38:39,560 --> 00:38:41,005 She doesn't like you much. 459 00:38:41,880 --> 00:38:43,644 Yeah, she feels I abandoned her. 460 00:38:44,600 --> 00:38:45,886 She's not wrong. 461 00:38:46,560 --> 00:38:48,289 But I had to get my family out. 462 00:38:50,800 --> 00:38:52,325 You got kids? 463 00:38:52,480 --> 00:38:54,562 Yeah, two little girls. 464 00:38:55,280 --> 00:38:56,725 Rachel and Kim. 465 00:38:56,880 --> 00:38:58,006 You? 466 00:38:59,320 --> 00:39:00,924 No. No kids. 467 00:39:46,800 --> 00:39:48,131 Jenny. 468 00:39:48,480 --> 00:39:49,686 Mr. Mayor. 469 00:40:00,000 --> 00:40:01,968 Living room or bedroom? 470 00:40:02,600 --> 00:40:04,090 I think I'm gonna... 471 00:40:04,600 --> 00:40:06,568 I'm really tired. I... 472 00:40:07,520 --> 00:40:08,931 I bet I can wake you up. 473 00:40:09,080 --> 00:40:10,445 No, Jenny. 474 00:40:12,120 --> 00:40:13,804 Look, I shouldn't have called you. 475 00:40:19,760 --> 00:40:21,205 For your trouble. 476 00:40:24,640 --> 00:40:26,085 Try again tomorrow? 477 00:40:27,760 --> 00:40:31,526 No, I think this is the end of the road for us. 478 00:40:35,160 --> 00:40:37,925 Well, if you change your mind, 479 00:40:38,120 --> 00:40:39,849 you know where you can find me. 480 00:41:01,760 --> 00:41:03,603 Kitchen's closed, men. 481 00:41:03,760 --> 00:41:05,808 That's all right. We already ate. 482 00:41:07,480 --> 00:41:09,801 I would think after a guy like you got his ass kicked by a woman, 483 00:41:09,960 --> 00:41:11,928 the last thing he'd want to do is bring his friends over 484 00:41:12,080 --> 00:41:13,491 to watch it happen again. 485 00:41:13,640 --> 00:41:15,085 You got a smart mouth on you, bitch. 486 00:41:15,600 --> 00:41:16,601 So I hear. 487 00:41:16,760 --> 00:41:18,603 I'm gonna shut it for you tonight permanently. 488 00:41:20,720 --> 00:41:22,131 Listen, 489 00:41:23,040 --> 00:41:25,566 it's been a long day and I'm all out of repartee. 490 00:41:25,720 --> 00:41:27,051 So if you came here to fight, quit whining 491 00:41:27,200 --> 00:41:29,248 like a little girl and get right down to it. 492 00:41:29,560 --> 00:41:31,688 - What's going on here? - Get lost, Pocahontas. 493 00:41:31,880 --> 00:41:33,803 - Ain't none of your business. - Normally, I'd agree. 494 00:41:33,960 --> 00:41:35,450 But if you're messing with the only person 495 00:41:35,600 --> 00:41:37,125 who can serve me some of that apple pie, 496 00:41:37,440 --> 00:41:38,965 then I'm afraid it is my concern. 497 00:41:39,120 --> 00:41:41,009 I'll give you three seconds to walk your pretty little ass 498 00:41:41,160 --> 00:41:44,004 out that door before I... 499 00:41:46,960 --> 00:41:48,962 Don't talk about my ass. 500 00:41:50,480 --> 00:41:52,687 So, how about that pie? 501 00:41:53,040 --> 00:41:54,804 You got it. 502 00:42:11,760 --> 00:42:14,047 - You're Alex Longshadow's sister. - Nola. 503 00:42:14,200 --> 00:42:15,884 And you're the New York mobster's daughter. 504 00:42:16,040 --> 00:42:18,247 Carrie. Sorry about your brother. 505 00:42:19,640 --> 00:42:21,290 Sorry about your life. 506 00:42:22,400 --> 00:42:24,687 Those are nice. What are they, Glocks? 507 00:42:24,920 --> 00:42:26,729 Modified 17Cs. 508 00:42:26,880 --> 00:42:29,281 Cycle at 1,200 rounds per minute. 509 00:42:29,720 --> 00:42:30,960 Mm. 510 00:42:31,840 --> 00:42:33,683 More of a Springfield girl myself. 511 00:42:34,920 --> 00:42:36,570 Different strokes. 512 00:42:36,960 --> 00:42:39,770 That's a great pie. They bake it here? 513 00:42:40,320 --> 00:42:42,163 I should know the answer to that. 514 00:42:42,320 --> 00:42:43,685 I don't. 515 00:42:46,200 --> 00:42:48,168 I do know where they keep the Scotch. 516 00:42:59,600 --> 00:43:00,886 Sins of the fathers. 517 00:43:02,600 --> 00:43:03,761 Amen. 518 00:43:25,360 --> 00:43:26,691 Hey. 519 00:43:27,600 --> 00:43:28,840 Hi. 520 00:43:38,760 --> 00:43:40,762 I, um, thought we could hang out. 521 00:43:48,760 --> 00:43:50,330 You shouldn't really be here. 522 00:43:54,280 --> 00:43:55,725 Don't you have school? 523 00:43:55,880 --> 00:43:58,645 - Yeah. - Yeah. 524 00:43:59,320 --> 00:44:00,924 Okay, so then after school? 525 00:44:01,080 --> 00:44:02,320 - I can come by the Cadi. - No, Deva... 526 00:44:02,640 --> 00:44:03,766 - Don't you want to get to know me? - Yes. 527 00:44:03,920 --> 00:44:04,921 Then why won't you? 528 00:44:05,120 --> 00:44:06,360 Look, I know this is confusing for you, 529 00:44:06,680 --> 00:44:08,842 but Gordon raised you, he loves you, 530 00:44:09,040 --> 00:44:10,326 he's your father. 531 00:44:14,040 --> 00:44:15,451 And what about you? 532 00:44:19,040 --> 00:44:21,202 You told me you stayed in Banshee because of me. 533 00:44:21,360 --> 00:44:23,124 I had to make sure you were okay. 534 00:44:26,920 --> 00:44:28,285 I'm not. 535 00:44:32,120 --> 00:44:33,804 Fuck! 536 00:45:49,840 --> 00:45:51,410 Get down!