1
00:00:00,096 --> 00:00:01,780
Previously on Banshee...
2
00:00:01,790 --> 00:00:04,378
You were the most notorious
thief in the country.
3
00:00:04,543 --> 00:00:06,421
Now you want to play cop?
Nah...
4
00:00:06,582 --> 00:00:08,177
Lukas Hood.
I've got the badge.
5
00:00:08,311 --> 00:00:12,016
Kai, Hood is serious game.
You'd better come ready.
6
00:00:13,099 --> 00:00:14,542
I think he knows...
7
00:00:14,747 --> 00:00:17,211
By the time he figures out we're
not coming back, we'll be long gone.
8
00:00:18,212 --> 00:00:19,386
Ana.
9
00:00:19,387 --> 00:00:21,598
- My name is Carrie.
- I still love you.
10
00:00:21,829 --> 00:00:24,838
You cooked up a tainted batch
that killed a boy. But not just any boy.
11
00:00:25,063 --> 00:00:27,212
State Senator Schumacher,
that's his son.
12
00:00:27,213 --> 00:00:28,013
No!
13
00:00:28,177 --> 00:00:31,602
It's a hard thing to see someone die.
You're gonna be okay.
14
00:00:31,731 --> 00:00:35,060
The smartest career move you could make
would be to get the fuck out of my way.
15
00:00:39,891 --> 00:00:43,061
1x03 - Meet the New Boss
16
00:00:46,980 --> 00:00:50,149
[ distant siren wailing ]
17
00:01:00,728 --> 00:01:02,663
[ gagging ]
18
00:01:33,269 --> 00:01:36,371
[ sighs ]
19
00:01:59,030 --> 00:02:01,365
Anastasia?
20
00:02:02,702 --> 00:02:04,169
Stop.
21
00:02:10,076 --> 00:02:12,511
Cuff yourself to the bedpost.
22
00:02:19,854 --> 00:02:22,422
Don't bother.
23
00:02:23,491 --> 00:02:26,127
[ chuckling ]
24
00:02:34,203 --> 00:02:36,004
[ gun thumps ]
25
00:02:42,145 --> 00:02:47,183
You look good. Healthy.
26
00:02:47,251 --> 00:02:52,089
Pale, though. I think maybe
you live on the East Coast.
27
00:02:52,123 --> 00:02:57,427
For years I've been thinking...
"Where is she?
28
00:02:57,462 --> 00:03:01,598
Is she close or half the world away?
29
00:03:01,632 --> 00:03:05,736
Is she still nervous when it thunders?
30
00:03:05,770 --> 00:03:09,773
Does she remember
our walks in Coney Island?
31
00:03:09,807 --> 00:03:13,243
Getting borscht from Alexa's?"
32
00:03:21,753 --> 00:03:24,922
They're all there, every last one.
33
00:03:34,534 --> 00:03:37,202
And what do you want
in exchange for this?
34
00:03:38,271 --> 00:03:40,072
Just let me go.
35
00:03:41,942 --> 00:03:46,546
He found you faster than I thought.
36
00:03:46,580 --> 00:03:52,952
He did in one week
what I failed to do in 15 years.
37
00:03:52,987 --> 00:03:56,323
True love, huh?
[ laughs ]
38
00:03:56,357 --> 00:03:58,992
Just take the diamonds
and consider me dead.
39
00:03:59,027 --> 00:04:00,894
Or what?
40
00:04:00,929 --> 00:04:04,131
You've only given me
half of what I want.
41
00:04:06,367 --> 00:04:11,471
- I want him.
- I can't do that.
42
00:04:11,506 --> 00:04:14,608
If you could, you would be free.
43
00:04:22,251 --> 00:04:24,052
Your word?
44
00:04:25,188 --> 00:04:27,289
My word.
45
00:04:29,959 --> 00:04:34,863
Now...
how are you going to get away?
46
00:04:34,897 --> 00:04:37,232
There's something else
in the bag for you.
47
00:04:39,902 --> 00:04:42,904
[ gasps, laughs ]
48
00:04:42,972 --> 00:04:46,942
[ speaking Ukrainian ]
Clever Girl.
49
00:05:05,896 --> 00:05:08,331
[ kisses ]
50
00:05:08,398 --> 00:05:10,900
Bye, Daddy.
51
00:06:30,434 --> 00:06:33,461
sync & correction by f1nc0
~ addic7ed.com ~
52
00:06:36,784 --> 00:06:38,418
[ horn honks ]
53
00:06:41,422 --> 00:06:43,056
[ all clamoring ]
54
00:06:44,692 --> 00:06:47,126
- Say "champ." Say "champ."
- Champ!
55
00:06:47,161 --> 00:06:49,261
- Banshee, PA! What's up, baby?
- Mr. Sanchez,
56
00:06:49,296 --> 00:06:51,130
what can you tell us
about this upcoming fight?
57
00:06:51,165 --> 00:06:53,499
What can I tell you about...
I can tell you'd better...
58
00:06:53,534 --> 00:06:55,735
Benjamin, this fight will
cement your credibility
59
00:06:55,770 --> 00:06:57,170
with the Gaming Commission.
60
00:06:57,205 --> 00:06:59,406
Give me another week,
and I'll have us cleared
61
00:06:59,440 --> 00:07:02,376
to break ground on the hotel.
62
00:07:02,410 --> 00:07:08,850
I must admit I had my doubts, Kai,
but you pulled it off.
63
00:07:08,917 --> 00:07:10,918
It's our casino.
We're putting up the purse.
64
00:07:10,952 --> 00:07:13,588
- He was just the middleman.
- Benjamin: Alex, enough.
65
00:07:13,622 --> 00:07:15,623
Sanchez: The champ is in the
building, ladies and gentlemen.
66
00:07:15,657 --> 00:07:17,491
The champ is in the building.
67
00:07:17,526 --> 00:07:19,627
Mr. Sanchez, Kai Proctor.
68
00:07:19,661 --> 00:07:21,528
- Welcome to Banshee.
- Glad to be here.
69
00:07:21,563 --> 00:07:24,298
This is Benjamin Longshadow.
His tribe runs the Kinaho Moon.
70
00:07:24,332 --> 00:07:26,600
- Chief.
- It's an honor to have you here.
71
00:07:26,668 --> 00:07:29,469
- Alex Longshadow.
- Oh, 'kay.
72
00:07:29,504 --> 00:07:31,605
Mr. Sanchez, if you
would do us the honor...
73
00:07:31,639 --> 00:07:33,841
a few shots with the
casino in the background.
74
00:07:33,875 --> 00:07:37,477
- Man, of... come on, man, of course.
- Right this way.
75
00:07:37,512 --> 00:07:40,414
Mr. Proctor,
Douglas Dern, Damien's manager.
76
00:07:40,449 --> 00:07:42,649
- We spoke on the phone.
- We did. Pleasure to meet you.
77
00:07:42,684 --> 00:07:45,853
You said the place was old.
You didn't say ancient.
78
00:07:45,887 --> 00:07:49,390
The Kinaho feel a powerful
connection to their past.
79
00:07:49,424 --> 00:07:53,094
In the case of the Kinaho Moon,
a little too powerful, in my opinion.
80
00:07:53,128 --> 00:07:54,962
I would have preferred to
have the new casino built
81
00:07:54,996 --> 00:08:00,234
before we hosted Mr. Sanchez,
but rest assured the money is real.
82
00:08:00,269 --> 00:08:03,337
Yeah, it had better be.
83
00:08:03,372 --> 00:08:06,074
Sanchez: He's gonna look
worse soon, I promise.
84
00:08:07,676 --> 00:08:11,645
Nice casino. Not bad.
[ slot machines chiming ]
85
00:08:13,481 --> 00:08:15,916
Not bad at all.
86
00:08:17,151 --> 00:08:19,320
[ power tools whirring ]
87
00:08:22,824 --> 00:08:24,258
There it is, baby.
88
00:08:24,292 --> 00:08:27,461
- That's where I do my thing.
- This way, Mr. Sanchez.
89
00:08:31,299 --> 00:08:33,568
You don't approve.
90
00:08:36,405 --> 00:08:39,808
The hotel... the revenue it will
earn should be for our people.
91
00:08:39,842 --> 00:08:41,343
We shouldn't be including
a man like Proctor.
92
00:08:41,377 --> 00:08:46,181
A man like that
gets things done quickly.
93
00:08:46,215 --> 00:08:51,052
We're building something that will
sustain our tribe for years to come.
94
00:08:53,155 --> 00:08:58,259
When I go to the spirits,
I want to have seen the start of it all.
95
00:09:11,073 --> 00:09:12,540
Ahh!
96
00:09:12,574 --> 00:09:15,676
[ heartbeat thumping ]
97
00:09:38,635 --> 00:09:42,104
Ahh!
98
00:09:44,475 --> 00:09:46,575
[ heartbeat thumping ]
99
00:09:50,180 --> 00:09:52,882
Are you sure you wouldn't prefer
a hotel? It's just a quick call.
100
00:09:52,917 --> 00:09:54,843
I can have you in
the presidential suite.
101
00:09:54,844 --> 00:09:57,554
No, no, no.
My trailer goes wherever I go.
102
00:09:57,588 --> 00:09:59,723
I don't like to be too
pampered before a fight.
103
00:09:59,757 --> 00:10:01,791
Besides, there'll be
plenty of time for that
104
00:10:01,826 --> 00:10:03,693
after I put Hollister's noose up there.
105
00:10:03,728 --> 00:10:06,096
As agreed.
106
00:10:07,832 --> 00:10:09,733
Thank you.
107
00:10:12,503 --> 00:10:13,904
I think I like this town.
108
00:10:13,939 --> 00:10:16,374
We also made some
improvements on your bedroom.
109
00:10:16,408 --> 00:10:19,243
I think you will be pleased.
110
00:10:21,413 --> 00:10:26,584
# Amazing Grace #
111
00:10:26,619 --> 00:10:28,019
♪ How sweet... ♪
112
00:10:28,053 --> 00:10:33,159
- Now I know I like this town.
- # The sound #
113
00:10:33,193 --> 00:10:42,201
♪ That saved a wretch like me ♪
114
00:10:42,235 --> 00:10:48,240
♪ I once was lost ♪
115
00:10:48,274 --> 00:10:53,445
♪ But now am found ♪
116
00:10:53,480 --> 00:11:02,555
♪ Was blind, but now I see ♪
117
00:11:04,090 --> 00:11:08,961
♪ 'Twas Grace that taught... ♪
118
00:11:11,365 --> 00:11:14,067
Senator, you have the
Department's deepest sympathies.
119
00:11:14,101 --> 00:11:19,338
- Mrs. Schumacher, I'm so, so sorry.
- Sorry for your loss.
120
00:11:26,445 --> 00:11:28,179
Sorry, ma'am.
121
00:11:38,423 --> 00:11:40,325
Sheriff Hood.
122
00:11:40,392 --> 00:11:45,163
Gordon.
Hi, Deva.
123
00:11:45,197 --> 00:11:48,099
It's a pretty tough day for everyone.
124
00:11:48,134 --> 00:11:50,134
Yep.
125
00:11:53,839 --> 00:11:56,441
Say, why don't you join
us for dinner tonight?
126
00:11:56,475 --> 00:11:59,310
Nothing fancy; I'm just gonna grill
out some burgers in the back yard.
127
00:11:59,344 --> 00:12:04,816
- Oh, honey, you know...
- That sounds great. Thanks, Gordon.
128
00:12:05,818 --> 00:12:07,252
Why don't we say about 6:00?
129
00:12:07,286 --> 00:12:09,988
- Sure. See you there.
- Good.
130
00:12:17,329 --> 00:12:19,397
So, how do you like
your burger, Sheriff?
131
00:12:19,432 --> 00:12:21,566
Medium rare, thanks.
132
00:12:23,969 --> 00:12:26,003
- Can I see your gun?
- Yeah, sure.
133
00:12:26,038 --> 00:12:29,473
No. Thank you.
You don't need to see his gun.
134
00:12:29,507 --> 00:12:32,409
Gordon: Hey, hon', why don't you
grab the Sheriff another beer?
135
00:12:32,443 --> 00:12:34,711
I'll get it, Mom.
136
00:12:34,746 --> 00:12:37,314
- Thanks.
- Yeah.
137
00:12:42,820 --> 00:12:43,987
Here you go.
138
00:12:44,021 --> 00:12:46,556
- Thank you.
- Yep.
139
00:12:49,460 --> 00:12:51,961
So, Deva, how are you doing?
140
00:12:53,864 --> 00:12:58,868
I don't know.
I still can't believe it.
141
00:12:58,903 --> 00:13:01,371
Yeah. It takes some time.
142
00:13:01,439 --> 00:13:03,473
[ coughing ]
143
00:13:03,507 --> 00:13:07,711
- Deva, honey, would you go get...
- Yeah. Hold on, Maxie.
144
00:13:11,883 --> 00:13:14,184
Nice and deep, bubba.
145
00:13:16,020 --> 00:13:17,721
[ coughing stops ]
You okay?
146
00:13:17,755 --> 00:13:19,990
That's the way.
147
00:13:21,125 --> 00:13:22,959
Deva: You good?
148
00:13:28,066 --> 00:13:29,166
What's wrong with him?
149
00:13:29,200 --> 00:13:31,602
It's been happening
since he was a toddler.
150
00:13:33,204 --> 00:13:37,941
- Is he... is he okay?
- He has good days and bad days.
151
00:13:39,477 --> 00:13:41,445
Huh.
152
00:13:44,316 --> 00:13:47,067
Hey, Max,
why don't you go ahead
153
00:13:47,068 --> 00:13:50,854
and touch the gun
just for a second?
154
00:13:55,393 --> 00:13:58,529
Yeah. [ laughs ]
155
00:14:02,233 --> 00:14:04,802
Gordon: You know, Sheriff,
we never got a chance
156
00:14:04,803 --> 00:14:07,371
to thank you for pulling Deva
out of that mess the other night.
157
00:14:07,406 --> 00:14:11,409
Aw. So how
did the arraignments go?
158
00:14:11,443 --> 00:14:14,512
Well, all the men you arrested
identified this guy Hanson,
159
00:14:14,546 --> 00:14:16,014
but apparently he's long gone.
160
00:14:16,048 --> 00:14:18,816
And either they don't
know or won't talk about
161
00:14:18,851 --> 00:14:22,687
where the skulls came from.
It's not that I can't guess.
162
00:14:22,721 --> 00:14:25,624
Whores, gambling, drugs.
163
00:14:25,658 --> 00:14:27,792
All crooked roads in
Banshee lead to one man,
164
00:14:27,827 --> 00:14:29,928
and that's Kai Proctor.
165
00:14:34,333 --> 00:14:39,370
- I'll get us some more drinks, eh?
- Great.
166
00:14:46,879 --> 00:14:50,014
- Alone at last.
- Shut up.
167
00:14:53,218 --> 00:14:55,319
What happened?
168
00:14:58,623 --> 00:15:00,191
Heavy bag workout.
169
00:15:01,726 --> 00:15:06,731
Mm, not unless it was a bag of bones.
170
00:15:13,439 --> 00:15:16,308
Ana...
171
00:15:16,342 --> 00:15:21,914
- it's me.
- Mm, no, you're different.
172
00:15:21,949 --> 00:15:23,349
How?
173
00:15:25,653 --> 00:15:28,021
You used to be kind.
174
00:15:29,924 --> 00:15:31,992
[ scoffs ]
175
00:15:33,695 --> 00:15:36,430
You know...
176
00:15:36,464 --> 00:15:40,367
you get locked up,
forgotten about for 15 years,
177
00:15:40,401 --> 00:15:41,668
see how kind you feel after that.
178
00:15:41,703 --> 00:15:45,205
- Now, I know you're angry, but...
- Angry?
179
00:15:45,239 --> 00:15:47,474
You have no fuckin' idea.
180
00:15:56,684 --> 00:15:58,352
Gordon: Hey, where are you going?
181
00:15:58,386 --> 00:16:01,355
Uh, I got a call.
Thanks for the food.
182
00:16:14,471 --> 00:16:17,639
[ music playing on jukebox ]
183
00:16:31,752 --> 00:16:35,255
Look, um,
you wanna talk about it?
184
00:16:43,931 --> 00:16:46,866
[ laughs ]
185
00:16:46,901 --> 00:16:48,535
Drinking alone?
186
00:16:49,504 --> 00:16:51,805
[ music plays on jukebox ]
187
00:16:55,409 --> 00:16:58,978
- To keeping secrets.
- # Downing my whiskey #
188
00:16:59,013 --> 00:17:04,486
♪ It's all the same ♪
189
00:17:04,520 --> 00:17:09,022
♪ Tobacco in the sunshine... ♪
190
00:17:09,056 --> 00:17:12,726
- Hey, um...
- Rebecca.
191
00:17:12,760 --> 00:17:15,295
Rebecca.
192
00:17:16,864 --> 00:17:18,698
I think you should go home.
193
00:17:18,766 --> 00:17:20,634
[ both moaning ]
194
00:17:20,668 --> 00:17:24,772
♪ Downing my whiskey ♪
195
00:17:24,806 --> 00:17:27,474
♪ It's all the same... ♪
196
00:17:27,509 --> 00:17:29,143
No, you don't.
197
00:17:30,812 --> 00:17:33,080
[ moaning ]
198
00:17:33,114 --> 00:17:36,750
What, are you...
saving yourself for someone?
199
00:17:36,818 --> 00:17:40,153
[ panting ]
200
00:17:44,526 --> 00:17:48,328
- Rebecca, we can't...
- Shut up.
201
00:17:51,265 --> 00:17:56,002
♪ It's all the same,
it's all the same... ♪
202
00:17:56,070 --> 00:17:58,471
[ music continues ]
203
00:18:00,541 --> 00:18:04,177
Look, you told me to call
if she came back again.
204
00:18:04,245 --> 00:18:06,579
Well, she's back.
205
00:18:13,019 --> 00:18:15,554
♪ Downing my whiskey... ♪
206
00:18:41,247 --> 00:18:44,249
Hi, Uncle Kai.
207
00:18:44,283 --> 00:18:46,051
Don't you think you're
getting a little too old
208
00:18:46,085 --> 00:18:48,687
for this rebel streak of yours?
209
00:18:52,460 --> 00:18:54,928
That's rich coming from you.
210
00:18:58,900 --> 00:19:03,804
Whatever you may think,
my choices have cost me dearly.
211
00:19:03,838 --> 00:19:07,641
Yeah. You're really hurting.
212
00:19:08,944 --> 00:19:11,945
My mother lives just
10 miles away from me.
213
00:19:11,980 --> 00:19:15,115
I haven't seen or spoken
to her in over 20 years.
214
00:19:15,182 --> 00:19:19,219
My father, when I run into him,
won't even fucking look at me.
215
00:19:19,253 --> 00:19:23,023
My sister, your mother,
denies I even exist.
216
00:19:23,057 --> 00:19:26,226
Yeah, well, that's why
they call it being shunned.
217
00:19:26,261 --> 00:19:28,428
[ shouting in Pennsylvania Dutch ]
Show some respect!
218
00:19:29,797 --> 00:19:31,865
[ sighs ]
219
00:19:31,900 --> 00:19:34,268
[ speaks Pennsylvania Dutch ]
I'm sorry, Uncle.
220
00:19:35,770 --> 00:19:39,039
You can't begin to
understand how alone I am.
221
00:19:39,074 --> 00:19:41,508
I've lost count of the people I hurt,
222
00:19:41,543 --> 00:19:45,145
and still I hurt people every day.
223
00:19:47,182 --> 00:19:50,517
You have no idea what
that does to you inside.
224
00:19:53,121 --> 00:19:58,192
It's like a blade in your belly
that has gradually scraped you raw.
225
00:19:59,361 --> 00:20:01,896
I'm not buying it, Uncle.
226
00:20:01,930 --> 00:20:08,403
You have everything you've
ever wanted. You're free.
227
00:20:11,274 --> 00:20:14,543
Why don't you just admit
that you like being bad?
228
00:20:21,319 --> 00:20:27,124
Do you realize
no one else can talk to me like that?
229
00:20:27,159 --> 00:20:32,397
You're the only person who
isn't scared of me. The only one.
230
00:20:49,450 --> 00:20:51,417
I'll drive you home.
231
00:20:51,452 --> 00:20:54,087
[ engine starts ]
232
00:20:59,460 --> 00:21:00,893
[ crowd cheering ]
233
00:21:00,927 --> 00:21:03,095
Announcer: I want to welcome
our Camp Genoa Marines
234
00:21:03,163 --> 00:21:05,865
to view a private sparring
session with the champ.
235
00:21:05,899 --> 00:21:08,367
- [ crowd cheering ]
- Announcer #2: All right, ladies and gentlemen,
236
00:21:08,402 --> 00:21:11,637
let me introduce a man
who needs no introduction...
237
00:21:11,672 --> 00:21:14,340
two-time cruiserweight
champion of the world,
238
00:21:14,374 --> 00:21:16,909
honorary referee for
this weekend's fight,
239
00:21:16,944 --> 00:21:19,878
Banshee's own Sugar Bates!
240
00:21:19,913 --> 00:21:23,082
[ crowd cheering ]
241
00:21:25,719 --> 00:21:28,754
Now, a special gift for Mr. Sanchez
242
00:21:28,788 --> 00:21:31,924
from our sponsors at
Stark-Himmel Timepieces...
243
00:21:31,959 --> 00:21:35,594
a solid gold watch with a
one-of-a-kind diamond bezel
244
00:21:35,629 --> 00:21:37,529
designed especially for the champ.
245
00:21:37,564 --> 00:21:40,632
This is yours. Wear it well.
246
00:21:40,666 --> 00:21:43,402
You got my invitation
for the cocktail party tomorrow
247
00:21:43,403 --> 00:21:45,395
- and the fight on Saturday?
- I did.
248
00:21:45,396 --> 00:21:47,571
Thank you, gentlemen.
249
00:21:47,606 --> 00:21:51,041
Hey, listen, man, I wanna give
a semper fi to all my jarheads
250
00:21:51,076 --> 00:21:53,978
- from Banshee's Camp Genoa, all right?
- Marines: Ooh-rah!
251
00:21:54,012 --> 00:21:56,880
Seems like you're always
hosting something around here.
252
00:21:58,650 --> 00:22:00,551
Y'all ready to see me whip some ass?
253
00:22:00,585 --> 00:22:02,486
Crowd: Yeah!
254
00:22:02,521 --> 00:22:04,622
You just came in to see him train?
255
00:22:04,656 --> 00:22:07,291
No. Actually, I came to see you.
256
00:22:08,794 --> 00:22:11,962
You heard about the
Schumacher boy OD'ing, right?
257
00:22:13,098 --> 00:22:16,901
Yeah, I did. It's terrible.
258
00:22:19,405 --> 00:22:24,142
Proctor, you told me you had a talent
for resolving problems here in Banshee.
259
00:22:26,379 --> 00:22:29,080
I was kind of hoping you
could help me with this one.
260
00:22:30,516 --> 00:22:33,352
I found these
in the dead boy's pocket.
261
00:22:34,454 --> 00:22:39,224
The kids call them "skulls."
You ever seen pills like that before?
262
00:22:39,258 --> 00:22:41,693
Are you asking me or accusing me?
263
00:22:41,727 --> 00:22:44,329
[ laughs ]
Why, I'm asking you, Kai.
264
00:22:45,531 --> 00:22:47,165
Just don't play games with me, Sheriff.
265
00:22:47,199 --> 00:22:49,033
I'm well aware of
Mayor Kendall's agenda.
266
00:22:49,068 --> 00:22:50,801
Oh, this has nothing to do with Kendall.
267
00:22:50,836 --> 00:22:53,337
The boy means well, but he's an idiot.
268
00:22:53,372 --> 00:22:58,108
On that at least I'm sure we can agree.
So if you'll excuse me...
269
00:22:59,911 --> 00:23:02,345
I'm busy trying to bring
good things to Banshee.
270
00:23:04,081 --> 00:23:05,914
Thanks for your time.
271
00:23:08,118 --> 00:23:09,985
All: Oh!
272
00:23:18,661 --> 00:23:20,528
[ crowd cheering ]
273
00:23:20,563 --> 00:23:23,264
- Asshole.
- What?
274
00:23:23,299 --> 00:23:25,767
You gotta watch me.
If you blink, it's over.
275
00:23:25,801 --> 00:23:29,070
He didn't have to hit him that
hard. They're just sparring.
276
00:23:32,341 --> 00:23:34,476
Sanchez: Damn, I'm out of partners.
277
00:23:34,510 --> 00:23:36,611
Marine: Right here!
Sarge will take you on!
278
00:23:39,015 --> 00:23:40,815
Hey, hey, hey.
[ clamoring stops ]
279
00:23:40,850 --> 00:23:44,886
Ahem. 5-0.
Yeah, Sheriff.
280
00:23:46,088 --> 00:23:47,822
You want a shot at the title?
281
00:23:51,360 --> 00:23:52,961
Huh?
You can't throw a few punches?
282
00:23:56,132 --> 00:23:58,667
[ crowd booing ]
283
00:24:00,103 --> 00:24:03,171
Go easy on him.
I'd be scared of me, too.
284
00:24:03,205 --> 00:24:05,306
[ laughter ]
Man: You're the champ!
285
00:24:05,341 --> 00:24:06,574
Sanchez: The Sheriff too smart.
286
00:24:06,609 --> 00:24:09,911
He don't wanna step in the ring.
He don't want none of this.
287
00:24:09,912 --> 00:24:11,112
[ crowd clamoring ]
288
00:24:15,250 --> 00:24:17,285
Excuse me, excuse me.
289
00:24:17,319 --> 00:24:18,953
Hey. Can you come here?
290
00:24:18,987 --> 00:24:20,555
Hey, hey. Hey, doll.
291
00:24:20,589 --> 00:24:23,090
- How you doing? What's your name?
- Chloe.
292
00:24:23,125 --> 00:24:25,593
Hey, um, Chloe, can you bring
me a bottle of champagne?
293
00:24:25,627 --> 00:24:29,296
- Sure. I'll be right back.
- No, doll.
294
00:24:29,331 --> 00:24:32,499
Can you bring it to my trailer?
Say, tonight around 11:00?
295
00:24:32,567 --> 00:24:34,701
[ gasps ]
296
00:24:38,172 --> 00:24:41,274
- All right, Mr. Sanchez.
- All right, Chloe.
297
00:24:41,309 --> 00:24:42,843
All right.
[ knocking ]
298
00:24:42,878 --> 00:24:45,146
[ sniffs ]
299
00:24:48,049 --> 00:24:51,485
Come on in.
300
00:24:53,755 --> 00:24:57,158
Hmm.
Must be 11:00.
301
00:25:08,670 --> 00:25:10,671
[ gun clicks ]
302
00:25:39,233 --> 00:25:41,568
They're all there.
303
00:25:46,174 --> 00:25:50,912
Just take them and go.
You can start a new life somewhere.
304
00:25:52,382 --> 00:25:55,584
You deserve that after
everything you've been through.
305
00:26:10,968 --> 00:26:16,139
You think you can buy me off? Huh?
306
00:26:16,174 --> 00:26:21,846
You listen to me.
I'm not going anywhere.
307
00:26:21,880 --> 00:26:25,516
So take your fuckin'
diamonds and get out.
308
00:26:44,369 --> 00:26:46,537
[ Chloe giggles ]
309
00:26:46,571 --> 00:26:48,572
[ moans ]
310
00:26:54,879 --> 00:26:59,817
- You want a bump?
- I never have.
311
00:27:04,223 --> 00:27:05,857
I'll try.
312
00:27:07,327 --> 00:27:09,295
Yeah, fuck me harder.
313
00:27:10,764 --> 00:27:12,232
[ laughs ] No, no, no, no.
314
00:27:12,266 --> 00:27:15,902
No, doll, no. Not like that.
315
00:27:15,937 --> 00:27:18,071
Like this.
316
00:27:23,611 --> 00:27:25,546
You like it like that?
317
00:27:32,653 --> 00:27:35,122
Fuck me harder!
318
00:27:36,557 --> 00:27:40,794
[ gasping ]
319
00:27:52,773 --> 00:27:54,674
Ah, you're hurting me.
320
00:27:58,312 --> 00:28:01,314
No! Get off me!
321
00:28:01,348 --> 00:28:05,418
- Don't!
- Shut the fuck up!
322
00:28:12,927 --> 00:28:15,829
- Fucking bitch!
- Ah!
323
00:28:24,105 --> 00:28:25,606
Oh, my head!
324
00:28:34,350 --> 00:28:38,686
We have combed the entire building,
reviewed all security footage.
325
00:28:38,720 --> 00:28:44,658
- She left absolutely nothing behind.
- But she came.
326
00:28:44,692 --> 00:28:48,861
She walked right into the lion's den.
327
00:28:50,030 --> 00:28:53,065
He has become a threat to her.
328
00:28:54,301 --> 00:29:00,739
He has been locked up for 15 years.
He's sick with love.
329
00:29:00,774 --> 00:29:06,079
He is reckless.
And rusty.
330
00:29:07,147 --> 00:29:09,248
He'll make a mistake.
331
00:29:10,150 --> 00:29:15,155
He already did.
He scared her.
332
00:29:21,863 --> 00:29:24,097
I thought this was your day off.
333
00:29:25,533 --> 00:29:28,301
I don't have much of a social life.
334
00:29:31,906 --> 00:29:37,678
Do you miss being home?
You don't really talk about it.
335
00:29:41,917 --> 00:29:44,552
It must be hard coming to
a new town not knowing anyone.
336
00:29:44,586 --> 00:29:45,853
[ clicks ]
337
00:29:45,888 --> 00:29:48,956
I'm used to being alone.
338
00:29:53,462 --> 00:29:56,230
I'll never get used to it.
339
00:29:56,264 --> 00:29:58,632
[ whirring softly ]
340
00:30:15,781 --> 00:30:17,615
- Sheriff.
- Yeah.
341
00:30:17,649 --> 00:30:19,283
You need to get over to the hospital.
342
00:30:21,920 --> 00:30:26,891
Siobhan: Chloe, I'm so sorry
I have to ask these questions.
343
00:30:26,925 --> 00:30:31,429
[ heart monitor beeping ]
I'm almost done, okay?
344
00:30:31,463 --> 00:30:32,964
So you and Mr. Sanchez...
345
00:30:33,031 --> 00:30:36,368
being in bed together was consensual?
346
00:30:37,737 --> 00:30:40,105
Until it got rough.
347
00:30:41,942 --> 00:30:43,877
I did something wrong
and he just...
348
00:30:43,911 --> 00:30:47,146
Chloe, look at me.
349
00:30:47,181 --> 00:30:50,383
You did nothing wrong, okay?
350
00:30:52,820 --> 00:30:55,989
He kicked me
and then he punched me.
351
00:30:56,023 --> 00:30:58,458
I was crawling.
I was trying to get away,
352
00:30:58,493 --> 00:31:01,094
but he...
he wouldn't let...
353
00:31:01,128 --> 00:31:05,732
then he...
took the champagne bottle...
354
00:31:05,767 --> 00:31:08,802
[ sobbing ]
355
00:31:08,836 --> 00:31:10,537
Siobhan: Okay.
356
00:31:11,706 --> 00:31:14,274
I'm gonna go talk to your nurse, okay?
357
00:31:39,967 --> 00:31:42,369
Hey, hey, hey.
We've got nothing.
358
00:31:42,403 --> 00:31:44,405
Even the overflow lot is filled.
359
00:31:44,439 --> 00:31:47,541
You're gonna wanna
try down the way... hey!
360
00:31:51,580 --> 00:31:53,514
Lucas: Found a spot.
361
00:31:55,717 --> 00:31:57,819
[ machines ringing ]
362
00:32:06,595 --> 00:32:08,096
[ squeals ]
363
00:32:08,998 --> 00:32:11,266
Oh, crap.
364
00:32:13,802 --> 00:32:15,736
Sheriff Hood.
365
00:32:17,740 --> 00:32:21,008
I've heard about the girl.
How is she?
366
00:32:21,043 --> 00:32:23,511
Well, she looks like
she was hit by a train.
367
00:32:23,545 --> 00:32:25,513
I know this is a delicate situation,
368
00:32:25,547 --> 00:32:27,949
but I'm going to ask you
to arrest Sanchez
369
00:32:27,983 --> 00:32:29,417
after the fight tomorrow night.
370
00:32:29,451 --> 00:32:31,653
- What?
- Yeah, I know how it sounds,
371
00:32:31,687 --> 00:32:34,623
but Banshee
needs this fight to happen.
372
00:32:34,657 --> 00:32:37,081
Too many people and businesses
stand to lose if it doesn't.
373
00:32:37,082 --> 00:32:38,836
Are you out of your mind?!
That girl...
374
00:32:38,837 --> 00:32:40,362
Hey, hey, Deputy, give us a minute.
375
00:32:40,397 --> 00:32:42,097
- You're actually gonna discuss this...
- Hey, hey, hey.
376
00:32:42,132 --> 00:32:44,099
- You saw what he did to that girl.
- Calm down right now.
377
00:32:44,134 --> 00:32:47,570
Are you just another one of
Proctor's yes-men now? Is that it?
378
00:32:47,604 --> 00:32:50,440
"Meet the new boss,
same as the old boss."
379
00:32:54,212 --> 00:32:59,116
Sheriff, I just wanted to thank you
for your discretion.
380
00:32:59,150 --> 00:33:01,017
These things can always be handled.
381
00:33:01,051 --> 00:33:04,654
"These things"?
So this has happened before?
382
00:33:04,688 --> 00:33:07,823
You know the deal...
tomorrow I'll go visit the girl.
383
00:33:07,858 --> 00:33:10,125
She'll put on a show, but ultimately,
384
00:33:10,160 --> 00:33:12,294
it always comes down to the
number they had in their mind
385
00:33:12,328 --> 00:33:13,929
from the moment they
decided to fuck him.
386
00:33:13,963 --> 00:33:16,064
- Yeah? Dern, right?
- Yeah.
387
00:33:16,099 --> 00:33:19,401
Yeah, you need to go somewhere
I can't see you and stay there.
388
00:33:19,435 --> 00:33:22,069
Hey, I mean, come on...
389
00:33:22,104 --> 00:33:25,506
- Hood.
- Hey, hey.
390
00:33:25,541 --> 00:33:28,009
[ crowd gasps ]
391
00:33:35,452 --> 00:33:36,819
5-0, that was not cool.
392
00:33:36,853 --> 00:33:38,921
Benny was just doing his
job, man. What the fuck?
393
00:33:38,955 --> 00:33:42,424
You're under arrest
for rape and aggravated assault.
394
00:33:42,459 --> 00:33:45,227
[ crowd gasps ]
395
00:33:45,262 --> 00:33:47,864
I'm under arrest?
396
00:33:47,898 --> 00:33:51,267
[ laughing ]
397
00:33:51,301 --> 00:33:56,005
Okay. Yeah, I'm under arrest.
All right, yeah.
398
00:33:56,039 --> 00:33:57,873
Come and get me.
399
00:34:02,813 --> 00:34:05,081
Sheriff.
400
00:34:10,255 --> 00:34:11,822
Sheriff.
401
00:34:11,857 --> 00:34:14,459
[ crowd gasps ]
402
00:34:17,663 --> 00:34:20,798
Gotta watch me.
[ laughing ]
403
00:34:20,833 --> 00:34:24,435
That is cute. I like that.
[ laughing ]
404
00:34:25,670 --> 00:34:27,771
Looks like you're not
too smart after all.
405
00:34:28,773 --> 00:34:32,409
This what you wanna do?
[ laughs ]
406
00:34:32,444 --> 00:34:35,278
Ladies and gentlemen, amateur hour.
407
00:34:35,346 --> 00:34:37,915
[ crowd murmuring ]
Let's go.
408
00:34:42,420 --> 00:34:44,955
[ crowd murmuring ]
409
00:35:06,178 --> 00:35:07,912
[ crowd gasps ]
410
00:35:07,946 --> 00:35:10,181
Sanchez: Come on, Sheriff, let's go.
411
00:35:24,564 --> 00:35:26,665
Get up, bitch!
412
00:35:31,204 --> 00:35:33,272
[ all gasp ]
413
00:35:33,306 --> 00:35:35,374
[ laughing ]
414
00:35:35,408 --> 00:35:38,377
Get out of my way. Move! Move.
415
00:35:38,445 --> 00:35:40,246
Hood.
416
00:35:40,280 --> 00:35:43,215
[ bottle shatters ]
[ crowd gasps ]
417
00:36:00,899 --> 00:36:02,800
[ Sanchez screaming ]
418
00:36:04,669 --> 00:36:06,837
Get the fuck off of me.
419
00:36:08,939 --> 00:36:11,140
Come on, Champ.
420
00:36:18,915 --> 00:36:21,250
[ choking ]
421
00:36:21,284 --> 00:36:24,319
[ laughing ]
422
00:36:34,730 --> 00:36:37,332
[ growling ]
423
00:36:37,400 --> 00:36:39,734
[ Sanchez screams ]
424
00:36:39,769 --> 00:36:42,170
Oh! [ gasping ]
425
00:36:53,215 --> 00:36:55,283
Fuck.
426
00:36:56,552 --> 00:37:00,689
You like hitting little girls?
Huh?
427
00:37:10,567 --> 00:37:12,601
[ screaming ]
428
00:37:14,238 --> 00:37:16,739
You motherfucker!
429
00:37:22,413 --> 00:37:24,481
[ cracking ]
430
00:37:24,548 --> 00:37:26,382
[ screams ]
431
00:37:27,485 --> 00:37:29,786
Woman: Oh. my God!
[ sobbing ]
432
00:37:34,324 --> 00:37:38,327
[ cracks ]
[ screaming ]
433
00:37:50,340 --> 00:37:52,674
Sugar: Hood, enough!
434
00:37:52,742 --> 00:37:55,077
[ panting ]
435
00:38:49,765 --> 00:38:52,167
Meet the new boss.
436
00:38:57,440 --> 00:38:59,474
Siobhan: You have the
right to remain silent.
437
00:38:59,509 --> 00:39:02,377
Anything you say or do can and
will be held against you in...
438
00:39:04,613 --> 00:39:09,818
Sugar here. Come on.
I got you.
439
00:39:09,852 --> 00:39:15,390
All right.
Let's walk, hmm? All right.
440
00:39:15,424 --> 00:39:16,924
So you're just the kind of guy
441
00:39:16,959 --> 00:39:19,327
who makes friends wherever he goes, huh?
442
00:39:19,361 --> 00:39:21,695
[ laughing ]
Yeah, it's all right.
443
00:39:28,170 --> 00:39:31,305
- Shit.
- Just open the door.
444
00:39:39,180 --> 00:39:41,548
[ whimpers ]
445
00:39:41,582 --> 00:39:44,351
Whoo!
446
00:39:44,385 --> 00:39:48,756
Whoa. I always wanted
to drive one of these.
447
00:39:52,527 --> 00:39:55,463
You cost me a referee
gig tonight, brother.
448
00:39:55,498 --> 00:39:58,433
And I could have used the scratch.
449
00:40:07,145 --> 00:40:09,947
[ music playing ]
450
00:40:09,981 --> 00:40:14,819
Ha. All righty.
Here we go.
451
00:40:14,853 --> 00:40:18,489
[ tires squealing ]
452
00:40:34,140 --> 00:40:36,941
♪ Wait ♪
453
00:40:38,511 --> 00:40:41,847
♪ Take all this pain ♪
454
00:40:44,450 --> 00:40:47,519
♪ Take it away ♪
455
00:40:50,523 --> 00:40:53,960
♪ Take it away... ♪
456
00:40:54,895 --> 00:40:56,962
[ ice bag crunches ]
457
00:40:58,899 --> 00:41:01,934
[ car engine rumbles ]
458
00:41:29,797 --> 00:41:32,499
- What's going on, Kai?
- He in there?
459
00:41:32,533 --> 00:41:36,770
Sugar: Yeah, but he's
not fit for a visit.
460
00:41:36,804 --> 00:41:38,372
Kai: So now you're his gatekeeper?
461
00:41:38,439 --> 00:41:41,375
It's okay, Sugar.
462
00:41:47,816 --> 00:41:49,951
It's all right.
463
00:41:49,985 --> 00:41:52,487
You cost a lot of people
a lot of money tonight.
464
00:41:52,522 --> 00:41:54,690
You cost me a lot of money tonight.
465
00:41:56,026 --> 00:41:58,193
Why don't you take it up with Sanchez?
466
00:42:03,900 --> 00:42:07,403
Can I help you with
something, Mr. Proctor?
467
00:42:09,973 --> 00:42:13,543
I always had very good
relations with your predecessors.
468
00:42:13,577 --> 00:42:16,079
Yeah, you bought them.
469
00:42:17,848 --> 00:42:21,684
Sometimes laws need to be bent
or broken for the greater good.
470
00:42:21,718 --> 00:42:23,686
I know you agree with that.
471
00:42:23,720 --> 00:42:26,589
No. No,
you know nothing about me.
472
00:42:26,623 --> 00:42:30,259
Well, clearly not as much as I should.
473
00:42:30,294 --> 00:42:32,328
There's a lot you don't know as well.
474
00:42:32,362 --> 00:42:36,366
My family's been here for 160 years.
475
00:42:36,400 --> 00:42:41,171
I've lived here my entire life.
I am this town.
476
00:42:41,205 --> 00:42:44,507
I helped build it and I bled for it.
477
00:42:45,776 --> 00:42:47,977
Have you ever loved anything like that?
478
00:42:49,780 --> 00:42:52,248
I have.
479
00:42:57,654 --> 00:43:00,923
You see, people here
don't always approve
480
00:43:00,957 --> 00:43:02,624
of the way I go about things.
481
00:43:02,659 --> 00:43:05,694
But from what I've
seen since you got here,
482
00:43:05,728 --> 00:43:07,863
you're not very different
from me in that regard.
483
00:43:07,897 --> 00:43:12,199
So what puzzles me is why you
seem to hold me in such contempt.
484
00:43:14,536 --> 00:43:18,506
I have no contempt for you.
485
00:43:18,540 --> 00:43:23,845
I'm just not afraid of you.
I think maybe you're not used to that.
486
00:43:24,913 --> 00:43:28,049
See, you call yourself a businessman
487
00:43:28,084 --> 00:43:30,418
and you dress well, you speak well,
488
00:43:30,453 --> 00:43:33,488
but you're still
nothing but a petty thug.
489
00:43:33,523 --> 00:43:36,659
You've been doing it so long,
you actually think it makes sense
490
00:43:36,693 --> 00:43:38,660
to show up here in
the middle of the night
491
00:43:38,695 --> 00:43:42,198
and ask me why you can't own
me like you own everyone else.
492
00:43:43,233 --> 00:43:50,206
That makes you delusional,
which makes you dangerous.
493
00:43:50,240 --> 00:43:53,609
Why would I want to get
in bed with someone like that?
494
00:43:56,146 --> 00:44:01,217
Sheriff, do you know
why they're afraid of me?
495
00:44:01,251 --> 00:44:04,020
Why is that?
496
00:44:05,255 --> 00:44:07,990
Because they should be.
497
00:44:12,964 --> 00:44:15,332
And maybe you should be, too.
498
00:44:15,366 --> 00:44:20,370
Why don't you show me why right now?
499
00:44:24,175 --> 00:44:29,579
Nah.
I haven't given up on you just yet.
500
00:44:34,051 --> 00:44:36,586
You have a good night.
501
00:44:40,791 --> 00:44:43,626
Dern: You're not
understanding me. He's done.
502
00:44:43,661 --> 00:44:47,063
He's done permanently!
503
00:44:47,097 --> 00:44:50,299
The Sheriff fucked him up really bad.
504
00:44:50,334 --> 00:44:53,636
I wouldn't have believed it
if I hadn't seen it myself.
505
00:44:54,872 --> 00:44:57,507
No, look, look.
They already arrested him.
506
00:44:57,542 --> 00:44:59,109
I'm cutting my fuckin' losses.
507
00:44:59,143 --> 00:45:01,812
I never should've come
to this jerkwater town.
508
00:45:01,846 --> 00:45:03,213
I gotta call you back.
509
00:45:03,248 --> 00:45:05,916
- Mr. Dern.
- I'm a little busy here.
510
00:45:05,984 --> 00:45:07,985
I imagine so.
I won't waste your time.
511
00:45:08,019 --> 00:45:12,256
- I'm here to pick up the satchel.
- What the fuck are you talking about?
512
00:45:13,525 --> 00:45:15,058
You were paid an
agreed-upon sum of cash
513
00:45:15,093 --> 00:45:16,993
to deliver the fight to the Kinaho Moon.
514
00:45:17,028 --> 00:45:20,563
Clearly, the fight is off.
And while Mr. Proctor does not hold
515
00:45:20,598 --> 00:45:24,767
Mr. Sanchez's reckless
behavior against you personally,
516
00:45:24,801 --> 00:45:27,770
he does expect his money
to be returned.
517
00:45:27,804 --> 00:45:30,873
[ laughing ]
518
00:45:32,542 --> 00:45:35,810
Well, listen to me, little man.
519
00:45:35,845 --> 00:45:38,312
Proctor assured me that
he'd buy us enough time
520
00:45:38,347 --> 00:45:41,683
to pay off that little skank, so
he's the one that didn't come through.
521
00:45:41,717 --> 00:45:45,553
And as far as the money, tell him
it's the cost of doing business.
522
00:45:45,587 --> 00:45:49,857
And if he knows what's good
for him, he'll leave it at that.
523
00:45:49,892 --> 00:45:51,459
Now I'm gonna go finish packing...
524
00:45:51,493 --> 00:45:54,929
[ yells ] so I can get
the fuck out of this shithole!
525
00:46:18,854 --> 00:46:20,655
Dern: Hey, what are
you doing here, asshole?
526
00:46:20,689 --> 00:46:24,058
I told you...
what the fuck is that?
527
00:46:24,092 --> 00:46:26,727
Hey, wait. Now, now, don't.
Come on. Just back off.
528
00:46:26,761 --> 00:46:29,697
Hey...
[screams ]
529
00:46:29,731 --> 00:46:34,034
Don't!
[ screaming ]
530
00:46:34,069 --> 00:46:37,138
[ screaming continues ]
531
00:46:50,889 --> 00:46:53,775
sync & correction by f1nc0
~ addic7ed.com ~
532
00:46:53,776 --> 00:46:54,776
[ music ]
/ Wait after credits! /
533
00:46:58,143 --> 00:47:01,913
♪ All of them come here and cry ♪
534
00:47:03,015 --> 00:47:06,384
♪ 'Cause I drink the rivers dry ♪
535
00:47:07,586 --> 00:47:09,520
♪ Tell your children to go home ♪
536
00:47:09,555 --> 00:47:11,756
♪ Nothing here but broken bones ♪
537
00:47:11,790 --> 00:47:14,225
♪ I know I'm not alone ♪
538
00:47:14,260 --> 00:47:16,260
♪ 'Cause I can name
the sticks and stones ♪
539
00:47:16,295 --> 00:47:19,630
♪ My creature eyes gleam like pearls ♪
540
00:47:20,932 --> 00:47:25,402
♪ Like a relic afloat in a bottled world ♪
541
00:47:29,207 --> 00:47:32,676
♪ All of my creatures understand ♪
542
00:47:33,912 --> 00:47:38,382
♪ 'Cause I'll bury them in the sand ♪
543
00:47:38,416 --> 00:47:40,583
♪ Tell your children in the end ♪
544
00:47:40,618 --> 00:47:42,886
♪ Death appears as a friend ♪
545
00:47:42,920 --> 00:47:45,121
♪ I know I can't be dead ♪
546
00:47:45,156 --> 00:47:47,356
♪ 'Cause I can count every head ♪
547
00:47:47,391 --> 00:47:50,526
♪ My creature eyes gleam like pearls ♪
548
00:47:51,795 --> 00:47:54,997
♪ Like a relic afloat in a bottled world... ♪
549
00:48:01,215 --> 00:48:04,621
[ tense music ]
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net