1 00:00:01,002 --> 00:00:03,209 Help all kids learn and grow with PBS Kids 2 00:00:03,293 --> 00:00:05,835 Thank you for supporting your PBS Station 3 00:00:11,668 --> 00:00:13,460 Daniel Tiger: Hi, Neighbor! 4 00:00:13,543 --> 00:00:16,376 Today we're making pretzels at the bakery with Miss Elaina! 5 00:00:16,460 --> 00:00:18,918 And then I'm being the librarian 6 00:00:19,002 --> 00:00:20,543 in O The Owl's pretend library. 7 00:00:20,626 --> 00:00:22,960 Will you come too? 8 00:00:23,043 --> 00:00:24,710 I'll be riiiight back! 9 00:00:25,668 --> 00:00:26,918 ♪ It's a beautiful day in the neighborhood ♪ 10 00:00:27,002 --> 00:00:29,710 ♪ A beautiful day for a neighbor ♪ 11 00:00:29,793 --> 00:00:31,835 ♪ Would you be mine, Could you be mine, ♪ 12 00:00:31,918 --> 00:00:33,501 ♪ Won't you be my neighbor? ♪ 13 00:00:33,585 --> 00:00:37,710 ♪ 14 00:00:37,793 --> 00:00:38,710 Narrator: ♪ It's Daniel Tiger's Neighborhood ♪ 15 00:00:38,793 --> 00:00:40,918 ♪ A land of make-believe ♪ 16 00:00:41,002 --> 00:00:44,376 ♪ Won't you ride along with me? ♪ 17 00:00:44,460 --> 00:00:45,668 Daniel: ♪ Ride along. ♪ 18 00:00:45,752 --> 00:00:46,793 Narrator: ♪ It's Daniel Tiger's Neighborhood, ♪ 19 00:00:46,877 --> 00:00:48,877 ♪ So much to do, so much to see ♪ 20 00:00:48,960 --> 00:00:52,209 ♪ Won't you ride along with me? ♪ 21 00:00:52,293 --> 00:00:53,793 Daniel: ♪ Ride along. ♪ 22 00:00:53,877 --> 00:00:55,710 Narrator: ♪ I've got lots of friends for you to meet ♪ 23 00:00:55,793 --> 00:00:57,793 ♪ In this land of make-believe ♪ 24 00:00:57,877 --> 00:00:58,752 ♪ A friendly face on every street ♪ 25 00:00:58,835 --> 00:01:01,626 ♪ Just waiting to greet you ♪ 26 00:01:01,710 --> 00:01:03,002 ♪ It's a beautiful day in the neighborhood ♪ 27 00:01:03,084 --> 00:01:05,793 ♪ A beautiful day for a neighbor ♪ 28 00:01:05,877 --> 00:01:09,126 ♪ In Daniel Tiger's Neighborhood! ♪ 29 00:01:20,043 --> 00:01:21,668 Daniel: Hi, Neighbor! 30 00:01:21,752 --> 00:01:25,043 Miss Elaina and I are at Baker Aker's Bakery! 31 00:01:25,126 --> 00:01:26,168 And guess what we're here to do? 32 00:01:28,084 --> 00:01:31,293 Daniel/Miss Elaina: Bake! (giggle) 33 00:01:31,376 --> 00:01:32,626 Baker Aker: Now that you've washed up, 34 00:01:32,710 --> 00:01:35,209 come inside, bakers! 35 00:01:35,293 --> 00:01:37,960 Daniel: C'mon! You can come, too! 36 00:01:39,293 --> 00:01:40,752 Elaina: Oooh, what are we making? 37 00:01:40,835 --> 00:01:42,877 Baker Aker: I'll give you a hint. 38 00:01:42,960 --> 00:01:44,460 They're salty. 39 00:01:44,543 --> 00:01:45,668 and twisty. 40 00:01:45,752 --> 00:01:47,710 sometimes they're soft, 41 00:01:47,793 --> 00:01:50,877 sometimes they're crunchy. 42 00:01:50,960 --> 00:01:51,835 Elaina: (giggles) 43 00:01:51,918 --> 00:01:55,043 Daniel: Baker Aker, are we making. 44 00:01:55,126 --> 00:01:56,209 pretzels? 45 00:01:56,293 --> 00:01:58,668 Baker Aker: Sí! That's right Daniel! 46 00:01:58,752 --> 00:02:00,084 Soft pretzels. 47 00:02:00,168 --> 00:02:03,043 And they'll look something like this 48 00:02:03,126 --> 00:02:04,209 when we are all finished! 49 00:02:04,293 --> 00:02:06,835 Daniel: Those look yummy! Elaina: Oooooh! Pretzels, 50 00:02:06,918 --> 00:02:08,084 pretzels! 51 00:02:08,168 --> 00:02:10,043 Baker Aker: Let's bake! 52 00:02:11,877 --> 00:02:13,877 This pretzel dough is ready to go. 53 00:02:13,960 --> 00:02:17,668 Daniel: Oooh. The dough is squishy. 54 00:02:17,752 --> 00:02:21,043 Baker Aker: Now we have to fold the dough. 55 00:02:21,126 --> 00:02:23,710 Fold and press. 56 00:02:24,418 --> 00:02:24,877 See? 57 00:02:24,960 --> 00:02:28,084 Fold and press. 58 00:02:28,793 --> 00:02:29,501 Daniel: Fold. 59 00:02:29,585 --> 00:02:32,334 and press? 60 00:02:33,626 --> 00:02:34,543 Like this? 61 00:02:34,626 --> 00:02:35,334 Baker Aker: Mhm! 62 00:02:35,418 --> 00:02:37,376 Daniel/Elaina: Fold and press! 63 00:02:37,460 --> 00:02:41,376 Baker Aker: Keep up that folding and pressing, bakers! 64 00:02:41,460 --> 00:02:44,293 I'll be right back with a baking tray. 65 00:02:44,376 --> 00:02:45,877 Daniel: Fold. 66 00:02:45,960 --> 00:02:47,543 and press! 67 00:02:47,626 --> 00:02:50,168 Fold and press! 68 00:02:50,251 --> 00:02:53,043 Elaina: (humming) 69 00:02:53,126 --> 00:02:54,543 Hmph! 70 00:02:54,626 --> 00:02:56,293 Daniel: (humming) 71 00:02:56,376 --> 00:02:59,084 Elaina: Hey... 72 00:02:59,168 --> 00:03:00,543 Daniel: Fold and-- 73 00:03:00,626 --> 00:03:01,960 Elaina: Daniel! 74 00:03:02,043 --> 00:03:02,960 Daniel: Huh? 75 00:03:03,043 --> 00:03:03,793 Elaina: (grumbling) 76 00:03:03,877 --> 00:03:05,460 Daniel: What's wrong, Miss Elaina? 77 00:03:06,209 --> 00:03:07,334 Don't you want to. 78 00:03:07,418 --> 00:03:09,251 fold and preeeeess with me? 79 00:03:09,334 --> 00:03:14,002 Baker Aker: Hmm, it looks like you could use some help. 80 00:03:14,084 --> 00:03:14,877 Elaina: I didn't have enough space 81 00:03:14,960 --> 00:03:16,626 to fold and press my dough. 82 00:03:16,710 --> 00:03:20,251 Daniel was too close! 83 00:03:20,334 --> 00:03:22,043 Baker Aker: I understand, Miss Elaina. 84 00:03:22,126 --> 00:03:24,918 You know, just because you need more space, 85 00:03:25,002 --> 00:03:28,376 that doesn't mean you have to stop baking! 86 00:03:28,460 --> 00:03:30,960 You can tell someone what you need. 87 00:03:31,043 --> 00:03:34,835 ♪ When someone is too close, say, ♪ 88 00:03:34,918 --> 00:03:36,418 ♪ 'Excuse me, ♪ 89 00:03:36,501 --> 00:03:39,960 ♪ I need more space'. ♪ 90 00:03:41,126 --> 00:03:44,209 Elaina: ♪ When someone is too close, say, ♪ 91 00:03:44,293 --> 00:03:45,626 ♪ 'Excuse me, ♪ 92 00:03:45,710 --> 00:03:49,251 ♪ I need more space'. ♪ 93 00:03:52,002 --> 00:03:53,752 Excuse me, Daniel. 94 00:03:53,835 --> 00:03:55,752 I need more space, please. 95 00:03:55,835 --> 00:03:57,293 Daniel: Oh... 96 00:03:57,376 --> 00:03:59,418 I was in your space. 97 00:03:59,501 --> 00:04:00,668 Elaina: Uh-huh. 98 00:04:00,752 --> 00:04:03,126 Your dough was on my baking mat. 99 00:04:03,209 --> 00:04:07,084 Daniel: I'm sorry I got too close, Miss Elaina. 100 00:04:07,168 --> 00:04:10,752 Baker Aker: Ah, we can each stay on our own mat. 101 00:04:10,835 --> 00:04:12,877 Okay? One. 102 00:04:12,960 --> 00:04:14,293 .two! 103 00:04:14,376 --> 00:04:16,793 Now it's time to shape the dough! 104 00:04:16,877 --> 00:04:19,002 Elaina: Ohhh! Daniel: Woooho! 105 00:04:19,084 --> 00:04:20,668 Baker Aker: First, you roll it. 106 00:04:20,752 --> 00:04:23,710 Elaina: Rollllll it... 107 00:04:23,793 --> 00:04:27,543 Daniel: I'm pretending to roll my dough into a snake. 108 00:04:27,626 --> 00:04:29,835 Like thissss! 109 00:04:29,918 --> 00:04:32,002 Baker Aker: Ooh! I like that idea, Daniel. 110 00:04:32,084 --> 00:04:35,835 Let's all roll our dough into skinny snakes! 111 00:04:35,918 --> 00:04:38,293 Elaina: Roll, roll, roll, roll! 112 00:04:39,293 --> 00:04:43,209 Oops! Stay over here in my space silly snake. 113 00:04:43,293 --> 00:04:44,710 Sorry, Daniel! 114 00:04:44,793 --> 00:04:45,960 Daniel: That's okay! 115 00:04:46,043 --> 00:04:48,835 Baker Aker: Now, we loop them into a pretzel shape. 116 00:04:48,918 --> 00:04:52,084 Twist, twist! 117 00:04:52,168 --> 00:04:53,418 Daniel Tiger/Elaina: Twist! 118 00:04:53,501 --> 00:04:55,002 Twist! 119 00:04:56,293 --> 00:05:00,251 Daniel: My pretzel looks like a pretzel! (giggles) 120 00:05:01,334 --> 00:05:04,668 Well, it did look like a pretzel. 121 00:05:04,752 --> 00:05:06,626 Grr! 122 00:05:06,710 --> 00:05:07,835 Baker Aker: You know what Daniel? 123 00:05:07,918 --> 00:05:12,043 You can make your pretzel into any shape you want! 124 00:05:12,126 --> 00:05:14,877 (humming) 125 00:05:14,960 --> 00:05:17,668 Daniel: (gasps) A heart pretzel! 126 00:05:17,752 --> 00:05:19,668 Elaina: Twist! Twist! 127 00:05:20,626 --> 00:05:21,501 (gasps) 128 00:05:21,585 --> 00:05:24,710 Look! I made a cloud. 129 00:05:24,793 --> 00:05:27,752 Daniel: I'm making. a pointy pretzel! 130 00:05:27,835 --> 00:05:29,543 (giggles) 131 00:05:29,626 --> 00:05:30,877 Elaina: Me too! 132 00:05:30,960 --> 00:05:33,543 (giggles) 133 00:05:33,626 --> 00:05:35,835 Baker Aker: Twista, twista, twista. 134 00:05:35,918 --> 00:05:38,251 Here's a double pretzel. 135 00:05:38,334 --> 00:05:41,043 They're pretzel friends! (chuckles) 136 00:05:41,126 --> 00:05:41,835 Daniel/Elaina: (giggle) 137 00:05:41,918 --> 00:05:44,209 Elaina: Pretzel friends. 138 00:05:44,293 --> 00:05:46,543 Baker Aker: Bueno, good twisting, bakers! 139 00:05:46,626 --> 00:05:48,793 Now the last thing our pretzels need 140 00:05:48,877 --> 00:05:51,752 is a little sprinkle of. 141 00:05:51,835 --> 00:05:52,126 salt! 142 00:05:52,960 --> 00:05:55,543 Daniel: You can shake with me! 143 00:05:56,376 --> 00:05:58,002 Shake! Shake! Shake! Shake! 144 00:05:58,084 --> 00:05:59,376 Elaina: Shakey! Shakey! Shakey! 145 00:05:59,460 --> 00:06:00,376 Aaaand. 146 00:06:00,460 --> 00:06:02,752 Shake! 147 00:06:02,835 --> 00:06:07,418 Baker Aker: Soft, salty, and twisty! 148 00:06:07,501 --> 00:06:10,585 These pretzels are ready to bake in the oven! 149 00:06:10,668 --> 00:06:12,168 Twisty twist twist! 150 00:06:12,251 --> 00:06:14,752 Daniel/Elaina: (giggle) Baker: Twisty twist twist! 151 00:06:14,835 --> 00:06:16,084 Daniel/Elaina: That's so silly. Baker: Twisty twist twist! 152 00:06:16,168 --> 00:06:20,376 Daniel: (laughter) I like Baker Aker's twisty dance. 153 00:06:22,293 --> 00:06:23,126 Heyyy. 154 00:06:23,209 --> 00:06:25,168 Do you want to make-believe with me? 155 00:06:26,710 --> 00:06:29,209 Let's make-believe. 156 00:06:29,293 --> 00:06:30,543 we're doing a twisty dance 157 00:06:30,626 --> 00:06:34,043 at a twisty dance party! 158 00:06:35,835 --> 00:06:38,376 ♪ (shimmery music) ♪ 159 00:06:38,460 --> 00:06:40,835 ♪ Do the Twisty Dance Twisty Twisty Twisty Dance ♪ 160 00:06:40,918 --> 00:06:43,710 ♪ Do the Twisty Dance ♪ 161 00:06:43,793 --> 00:06:44,918 ♪ 162 00:06:45,002 --> 00:06:47,877 ♪ Come out to the party and we'll have a twisty day ♪ 163 00:06:47,960 --> 00:06:51,168 ♪ Twist side to side and we'll twist the night away ♪ 164 00:06:51,251 --> 00:06:54,251 ♪ Make sure you give each other just a little space ♪ 165 00:06:54,334 --> 00:06:57,043 ♪ Cause Twisting is more fun when there's room to play ♪ 166 00:06:57,126 --> 00:07:00,209 ♪ You can do the twisty, twisty dance ♪ 167 00:07:00,293 --> 00:07:03,835 ♪ Do the Twisty Dance, Twisty Twisty Twisty Dance ♪ 168 00:07:03,918 --> 00:07:06,835 ♪ Do the Twisty Dance ♪ 169 00:07:06,918 --> 00:07:08,209 ♪ Yeah! ♪ 170 00:07:08,293 --> 00:07:11,293 ♪ (shimmery music) ♪ 171 00:07:12,209 --> 00:07:14,168 Wasn't that grr-ific? 172 00:07:17,626 --> 00:07:21,293 I'm going to make a butterfly pretzel for Baker Aker! 173 00:07:24,877 --> 00:07:26,084 Hmm. 174 00:07:28,710 --> 00:07:29,752 Hmm. 175 00:07:32,418 --> 00:07:33,460 And... 176 00:07:33,543 --> 00:07:36,918 I can add two twisty antennas! 177 00:07:39,209 --> 00:07:41,418 (gasps) This is going to be tigertastic! 178 00:07:41,501 --> 00:07:43,626 (gasps) 179 00:07:43,710 --> 00:07:45,710 Baker Aker: Those pretzels could use some salt. 180 00:07:45,793 --> 00:07:48,918 Bakers, get your shakers! 181 00:07:49,002 --> 00:07:50,418 Daniel/Elaina: (giggles) 182 00:07:50,501 --> 00:07:51,585 Daniel: Ooh! I know how I'm gonna 183 00:07:51,668 --> 00:07:54,418 decorate my butterfly! 184 00:07:58,334 --> 00:08:01,543 Elaina: Hi Jodi! We're making pretzels! 185 00:08:01,626 --> 00:08:02,918 Daniel: Hi, Jodi! 186 00:08:03,002 --> 00:08:05,710 It just needs a liiittle salt! 187 00:08:05,793 --> 00:08:07,710 Jodi Platypus: (gasps) Oooh! 188 00:08:07,793 --> 00:08:10,460 Is that a star pretzel? 189 00:08:10,543 --> 00:08:11,293 Elaina: Mhmm! 190 00:08:11,376 --> 00:08:12,585 Jodi: What are you making, Daniel? 191 00:08:12,668 --> 00:08:15,460 Daniel: I'm making a butterfly pretzel for Baker Aker. 192 00:08:15,543 --> 00:08:17,626 Jodi: Neato! 193 00:08:17,710 --> 00:08:19,376 Can I see? I want to see! 194 00:08:19,460 --> 00:08:22,293 Daniel: Wait, hey. Grr, my butterfly! 195 00:08:22,376 --> 00:08:24,460 I need more space! 196 00:08:25,168 --> 00:08:28,877 When someone is too close, say, 197 00:08:28,960 --> 00:08:30,710 'Excuse me, 198 00:08:30,793 --> 00:08:34,793 I need more space'. 199 00:08:34,877 --> 00:08:36,293 Excuse me, Jodi? 200 00:08:36,376 --> 00:08:39,209 Could you please give me some more space? 201 00:08:39,293 --> 00:08:40,334 Jodi: Ooooh...Ok! 202 00:08:42,460 --> 00:08:45,793 Daniel: Thanks! Now I can finish my butterfly. 203 00:08:46,960 --> 00:08:49,376 Aaaaand... 204 00:08:49,460 --> 00:08:50,418 Done! 205 00:08:50,501 --> 00:08:53,376 See? A butterfly. 206 00:08:53,460 --> 00:08:55,835 I hope Baker Aker likes it! 207 00:08:55,918 --> 00:08:58,960 Elaina: I like the twisty wings, Daniel. 208 00:08:59,043 --> 00:09:00,501 Daniel: Thanks! (giggles) 209 00:09:00,585 --> 00:09:04,043 Baker Aker, I made this for you. 210 00:09:04,126 --> 00:09:06,084 Baker Aker: A butterfly pretzel? 211 00:09:06,168 --> 00:09:08,168 Oh, gracias! 212 00:09:08,251 --> 00:09:10,501 Thank you, Daniel! 213 00:09:10,585 --> 00:09:13,084 Daniel: Flyyy away butterfly! 214 00:09:13,168 --> 00:09:15,084 Daniel/Elaina/Jodi: (giggles) 215 00:09:17,793 --> 00:09:19,460 Children: ♪ When someone is too close, say, ♪ 216 00:09:19,543 --> 00:09:22,043 ♪ 'Excuse me, ♪ 217 00:09:22,126 --> 00:09:25,126 ♪ I need more space!' ♪ 218 00:09:25,209 --> 00:09:26,209 ♪ 219 00:09:26,293 --> 00:09:29,460 Daniel: ♪ If I feel squished, I can say, ♪ 220 00:09:29,543 --> 00:09:33,002 ♪ 'Can I have more room when we play?' ♪ 221 00:09:33,084 --> 00:09:36,209 ♪ We'll still be friends anyway! ♪ 222 00:09:36,293 --> 00:09:38,043 Children: ♪ Say, 'Excuse me! ♪ 223 00:09:38,126 --> 00:09:40,209 ♪ I need more space!' ♪ 224 00:09:40,293 --> 00:09:42,877 ♪ When someone is too close, say, ♪ 225 00:09:42,960 --> 00:09:43,668 ♪ 'Excuse me, ♪ 226 00:09:43,752 --> 00:09:47,752 ♪ I need more space!' ♪ 227 00:09:47,835 --> 00:09:50,710 Katerina: ♪ At circle time, Or at the library, ♪ 228 00:09:50,793 --> 00:09:53,418 ♪ There's room for you, ♪ 229 00:09:53,501 --> 00:09:55,793 ♪ And there's room for me! ♪ 230 00:09:55,877 --> 00:09:58,877 ♪ We're still friends, And I want to play, ♪ 231 00:09:58,960 --> 00:10:00,835 Children: ♪ Say, 'Excuse me! ♪ 232 00:10:00,918 --> 00:10:01,877 ♪ I need more space!' ♪ 233 00:10:01,960 --> 00:10:05,710 ♪ When someone is too close, say, ♪ 234 00:10:05,793 --> 00:10:07,043 ♪ 'Excuse me, ♪ 235 00:10:07,126 --> 00:10:09,835 ♪ I need more space!' ♪ 236 00:10:09,918 --> 00:10:13,918 ♪ When someone is too close, say, ♪ 237 00:10:14,002 --> 00:10:15,418 ♪ 'Excuse me, ♪ 238 00:10:15,501 --> 00:10:19,293 ♪ I need more space!' ♪ 239 00:10:23,002 --> 00:10:24,376 (oven dings) 240 00:10:24,460 --> 00:10:26,209 Baker Aker: Your pretzels are ding. 241 00:10:26,293 --> 00:10:26,960 I mean 'done'! 242 00:10:27,043 --> 00:10:28,960 Daniel/Elaina/Jodi: (giggle) 243 00:10:29,043 --> 00:10:32,251 Baker Aker: This pan is hot! I need some space, please! 244 00:10:32,334 --> 00:10:33,835 Daniel: ♪ When someone is too close, ♪ 245 00:10:33,918 --> 00:10:37,043 All: ♪ Say, 'Excuse me, ♪ 246 00:10:37,126 --> 00:10:41,293 ♪ I need more space'. ♪ 247 00:10:42,793 --> 00:10:44,251 Baker Aker: Thanks for the space! 248 00:10:45,376 --> 00:10:46,835 Ah! 249 00:10:46,918 --> 00:10:50,209 These pretzels are cool and ready to eat! 250 00:10:50,293 --> 00:10:52,043 Jody: Mmmm! Elaina: Yummy! 251 00:10:52,126 --> 00:10:53,710 Daniel: Tigertastic! Baker Aker: Mmm! 252 00:10:53,793 --> 00:10:55,126 Daniel: Thanks for teaching us 253 00:10:55,209 --> 00:10:56,918 how to bake pretzels today. 254 00:10:57,002 --> 00:10:58,793 Baker Aker: You're welcome, Daniel. 255 00:10:58,877 --> 00:11:02,710 And thank you for my very special butterfly. 256 00:11:02,793 --> 00:11:03,460 Kids: Mmm! 257 00:11:03,543 --> 00:11:06,002 Daniel: Mmmm! 258 00:11:06,084 --> 00:11:08,585 I liked baking with my neighbors. 259 00:11:08,668 --> 00:11:10,251 .and you! 260 00:11:10,334 --> 00:11:12,334 It's grr-ific to be together. 261 00:11:13,209 --> 00:11:15,418 But when someone is too close, 262 00:11:15,501 --> 00:11:19,501 you can say, 'Excuse me, I need more space'! 263 00:11:20,918 --> 00:11:22,251 Ugga Mugga! 264 00:11:25,293 --> 00:11:28,002 Daniel: Let's go see some neighbors! 265 00:11:28,084 --> 00:11:30,918 ♪ 266 00:11:31,002 --> 00:11:32,293 Janae: Hi neighbor, I'm Janae. 267 00:11:32,376 --> 00:11:34,710 We're about to go see how people make pretzels. 268 00:11:34,793 --> 00:11:36,877 ♪ (funky upbeat music) ♪ 269 00:11:36,960 --> 00:11:38,918 Jamie: Hi, Janae. I'm glad you came today. 270 00:11:39,002 --> 00:11:40,084 Janae: Hi, Jamie. 271 00:11:40,168 --> 00:11:41,710 Jamie: Are you ready to see how we make pretzels? 272 00:11:41,793 --> 00:11:42,209 Janae: Yes! Jamie: Ok, let's go! 273 00:11:42,293 --> 00:11:44,752 ♪ 274 00:11:44,835 --> 00:11:47,418 Ok, Janae. To make our pretzels 275 00:11:47,501 --> 00:11:50,168 we use flour, water and yeast. Janae: Cool! 276 00:11:50,251 --> 00:11:51,043 Jamie: We mix it all in a big mixer. 277 00:11:51,126 --> 00:11:53,752 Janae: Can we go see it? Jamie: Sure! 278 00:11:53,835 --> 00:11:55,710 This is our mixer where we make our dough. 279 00:11:55,793 --> 00:11:57,168 First we put in our water. 280 00:11:58,002 --> 00:11:58,752 Then you're gonna put in the yeast. 281 00:11:58,835 --> 00:12:00,835 Dump the whole bowl in. 282 00:12:00,918 --> 00:12:02,293 There you go. 283 00:12:02,376 --> 00:12:03,918 Then we add our flour. 284 00:12:06,460 --> 00:12:10,209 (mixer whirring) 285 00:12:10,293 --> 00:12:12,002 Ok, Janae, this is where we put the dough, 286 00:12:12,084 --> 00:12:14,043 and this machine's gonna roll it out for us. 287 00:12:16,376 --> 00:12:17,543 Ok, next we're going to twist pretzels. 288 00:12:17,626 --> 00:12:19,168 Do you want to give it a try? Janae: Yes, please. 289 00:12:19,251 --> 00:12:20,501 Jamie: Ok, this is how you do it. 290 00:12:20,585 --> 00:12:23,168 Make an X, make another X, 291 00:12:24,334 --> 00:12:25,835 put your tabs up here, 292 00:12:26,752 --> 00:12:27,835 push it in, 293 00:12:28,543 --> 00:12:30,710 then you can just.flip it over. 294 00:12:30,793 --> 00:12:32,043 There you go. 295 00:12:33,334 --> 00:12:36,251 After we twist the pretzels, we bring them over here 296 00:12:36,334 --> 00:12:38,084 and we're gonna put them in the boiling water. 297 00:12:38,168 --> 00:12:40,835 ♪ 298 00:12:40,918 --> 00:12:42,501 And then we're gonna put them in the oven. 299 00:12:42,585 --> 00:12:47,376 ♪ 300 00:12:47,460 --> 00:12:50,334 Now our pretzels are done. Do you want to take a bite? 301 00:12:50,418 --> 00:12:51,418 Janae: Yes, please! 302 00:12:51,501 --> 00:12:56,543 ♪ 303 00:12:56,626 --> 00:12:58,877 Thank you, Jamie. Bye, neighbor! 304 00:13:01,501 --> 00:13:03,543 Daniel: I like these visits with you! 305 00:13:05,126 --> 00:13:13,793 ♪ 306 00:13:13,877 --> 00:13:15,752 Daniel: Hi, Neighbor! 307 00:13:15,835 --> 00:13:18,293 I'm playing library at O's treehouse! 308 00:13:18,376 --> 00:13:19,543 C'mon! 309 00:13:22,460 --> 00:13:23,293 I'm the librarian. 310 00:13:23,376 --> 00:13:26,877 I need to put back all of these books. 311 00:13:26,960 --> 00:13:29,877 (humming) 312 00:13:32,251 --> 00:13:33,877 O The Owl: Excuse me, Librarian Daniel! 313 00:13:33,960 --> 00:13:35,710 Daniel: Welcome to the library. 314 00:13:35,793 --> 00:13:38,835 Can I help you find a book? 315 00:13:38,918 --> 00:13:40,710 O : Roar, Yes! 316 00:13:40,793 --> 00:13:42,209 Daniel: (giggles) 317 00:13:42,293 --> 00:13:44,293 O : I'm Dinosaur O, O-asaurus... 318 00:13:44,376 --> 00:13:46,877 and I'm looking for some dinosaur books! 319 00:13:46,960 --> 00:13:49,209 Roar! Stomp! Stomp! 320 00:13:49,293 --> 00:13:50,543 Daniel: (giggles) 321 00:13:50,626 --> 00:13:53,626 Let's stomp over to my dinosaur section. 322 00:13:53,710 --> 00:13:58,585 Daniel Tiger/O : Stomp. Stomp. Stomp. Stomp. Stomp. 323 00:13:58,668 --> 00:14:00,710 Daniel: How about this one? 324 00:14:00,793 --> 00:14:02,877 O : Hoo hoo! A dinosaur book? 325 00:14:02,960 --> 00:14:05,376 Daniel: Yes, follow me please. 326 00:14:05,460 --> 00:14:08,668 (humming) 327 00:14:09,835 --> 00:14:11,043 O : Here you go! 328 00:14:12,251 --> 00:14:13,710 Daniel: Remember to bring your books back 329 00:14:13,793 --> 00:14:16,168 when you're done reading! 330 00:14:16,251 --> 00:14:19,543 O : I will! Bye! Rooooar! 331 00:14:21,543 --> 00:14:22,918 Yooo hooo! 332 00:14:23,002 --> 00:14:25,168 Hello there, librarian Daniel. 333 00:14:25,251 --> 00:14:28,376 Daniel: (giggles) Who are you pretending to be now? 334 00:14:28,460 --> 00:14:31,043 O : (clears throat) I'm Grandpa Owl. 335 00:14:31,126 --> 00:14:33,168 Do you have any books about. 336 00:14:33,460 --> 00:14:35,293 soup? 337 00:14:35,376 --> 00:14:37,501 Daniel: Yes! Over here, Grandpa Owl! 338 00:14:37,585 --> 00:14:39,960 Cookbooks! 339 00:14:40,043 --> 00:14:41,168 How about.this one? 340 00:14:42,668 --> 00:14:44,168 O : Nifty Galifty! 341 00:14:46,460 --> 00:14:48,334 So many recipes! 342 00:14:49,626 --> 00:14:50,752 I'll take it. 343 00:14:51,668 --> 00:14:53,626 Daniel: Library card please! 344 00:14:53,710 --> 00:14:55,793 O : Here you go. 345 00:14:55,877 --> 00:14:58,543 Daniel: That soup on the cover 346 00:14:58,626 --> 00:15:00,334 looks so yummy! 347 00:15:00,418 --> 00:15:02,793 O : I'll bring you some soup when I return this book. 348 00:15:02,877 --> 00:15:06,668 Daniel: Mmm, thanks. (giggles) 349 00:15:06,752 --> 00:15:08,043 O : Goodbye now! 350 00:15:10,293 --> 00:15:12,043 Daniel: (humming) 351 00:15:12,126 --> 00:15:14,293 O : Ruff! Ruff! 352 00:15:14,376 --> 00:15:16,793 Daniel: The library is very busy today! 353 00:15:16,877 --> 00:15:18,710 O : Ruff! Ruff! How do you do? 354 00:15:18,793 --> 00:15:20,626 Daniel: Who's O pretending to be now? 355 00:15:20,710 --> 00:15:21,793 O : Ruff! Ruff! 356 00:15:21,877 --> 00:15:25,668 Daniel: A puppy? In the library? 357 00:15:25,752 --> 00:15:27,293 Hi Puppy O! 358 00:15:27,376 --> 00:15:28,293 O : Ruff! Ruff! 359 00:15:28,376 --> 00:15:30,710 Got any books in here about doggy sports? 360 00:15:30,793 --> 00:15:33,043 Daniel: Doggy Sports? 361 00:15:33,126 --> 00:15:34,168 Doggy Sports? 362 00:15:34,251 --> 00:15:36,084 Ah! Here you go! 363 00:15:36,168 --> 00:15:36,626 O : Oh boy! Oh boy! 364 00:15:36,710 --> 00:15:38,585 Ruff! Ruff! 365 00:15:38,668 --> 00:15:41,084 That means 'thank you' in puppy talk. 366 00:15:41,168 --> 00:15:44,043 (giggles) I wish I could read this right now! 367 00:15:44,126 --> 00:15:45,251 Ruff ruff! 368 00:15:45,334 --> 00:15:47,877 Daniel: You can! In the reading nook. 369 00:15:48,585 --> 00:15:50,418 O : Ruff! Ruff! 370 00:15:56,126 --> 00:15:59,501 Daniel: Now I wanna read my own puppy book. 371 00:16:00,543 --> 00:16:01,960 (giggles) 372 00:16:02,043 --> 00:16:04,543 Puppies drink lots of water. 373 00:16:04,626 --> 00:16:05,585 See? 374 00:16:05,668 --> 00:16:09,043 O : Aw, hoo hoo! My book has dogs in it, 375 00:16:09,126 --> 00:16:11,918 but not little tiny puppies like those. 376 00:16:12,002 --> 00:16:15,460 Daniel: Hey! Grr.I can't see. 377 00:16:15,543 --> 00:16:16,752 O : Ruff! Ruff! (giggles) 378 00:16:16,835 --> 00:16:18,251 Daniel: I don't like that... 379 00:16:18,334 --> 00:16:20,376 O : (howls) 380 00:16:20,460 --> 00:16:21,168 Ruff! Ruff! 381 00:16:21,251 --> 00:16:23,460 Daniel: O! X The Owl: Uh oh! 382 00:16:23,543 --> 00:16:26,460 Daniel, I see that you're upset. 383 00:16:27,209 --> 00:16:29,084 Can you tell me what's going on? 384 00:16:29,668 --> 00:16:30,585 Daniel: I am upset. 385 00:16:30,668 --> 00:16:32,752 O is too close. 386 00:16:32,835 --> 00:16:36,209 X : O, did you hear that? 387 00:16:36,293 --> 00:16:37,501 O : Mmhmm. 388 00:16:37,585 --> 00:16:40,918 X : Sometimes our friends don't know they're too close. 389 00:16:41,752 --> 00:16:45,002 ♪ When someone is too close, say, ♪ 390 00:16:45,084 --> 00:16:46,710 ♪ 'Excuse me, ♪ 391 00:16:46,793 --> 00:16:50,168 ♪ I need more space.' ♪ 392 00:16:50,251 --> 00:16:54,126 Daniel: ♪ When someone is too close, say, ♪ 393 00:16:54,209 --> 00:16:54,835 ♪ 'Excuse me, ♪ 394 00:16:54,918 --> 00:17:00,918 ♪ I need more space.' ♪ 395 00:17:01,002 --> 00:17:03,543 Excuse me O, I need more space. 396 00:17:03,626 --> 00:17:06,043 O : Oh, ok hoo hoo! 397 00:17:06,126 --> 00:17:08,126 Daniel: You can still read with me, 398 00:17:08,209 --> 00:17:11,293 just not sooo close. 399 00:17:11,376 --> 00:17:12,918 X : Let's try this. 400 00:17:13,002 --> 00:17:15,877 Each of you can sit on your own pillow... 401 00:17:15,960 --> 00:17:18,334 I'll put this one here... 402 00:17:18,418 --> 00:17:21,918 and this one there so it's not so close. 403 00:17:22,002 --> 00:17:23,168 Daniel: Mmh! O : Okay! 404 00:17:26,334 --> 00:17:28,251 O : I like having my own pillow! 405 00:17:28,334 --> 00:17:29,376 Daniel: Me too! 406 00:17:30,084 --> 00:17:33,585 And now, we can both see the pictures. 407 00:17:33,668 --> 00:17:35,585 O : Ruff! Ruff! Tiny puppies! 408 00:17:36,752 --> 00:17:38,543 Daniel: Fire fighter puppy! 409 00:17:38,626 --> 00:17:40,960 Arooooo!! 410 00:17:41,043 --> 00:17:44,043 O : (giggles) Arooooo!! 411 00:17:44,960 --> 00:17:46,793 Daniel: What if all these puppies 412 00:17:46,877 --> 00:17:48,543 were in the library with us? 413 00:17:48,626 --> 00:17:50,501 (giggles) 414 00:17:50,585 --> 00:17:52,793 Heeeey... 415 00:17:52,877 --> 00:17:55,251 Do you want to make-believe with me? 416 00:17:57,293 --> 00:17:58,043 Let's make-believe 417 00:17:58,126 --> 00:18:01,752 our library is full of puppies! 418 00:18:01,835 --> 00:18:03,626 ♪ (glittery music) ♪ 419 00:18:03,710 --> 00:18:05,835 ♪ (barking puppy beat) ♪ 420 00:18:05,918 --> 00:18:09,585 ♪ Puppies, Puppies, Puppies in the library ♪ 421 00:18:09,668 --> 00:18:13,501 ♪ Looking for books that puppies love to read ♪ 422 00:18:13,585 --> 00:18:17,418 ♪ Books about bones, and tummy rubs too ♪ 423 00:18:17,501 --> 00:18:21,710 ♪ Cuddling up with a book or two ♪ 424 00:18:21,793 --> 00:18:25,168 ♪ Books about squirrels and puppy toys ♪ 425 00:18:25,251 --> 00:18:28,126 ♪ But shhh, don't make too much noise ♪ 426 00:18:28,209 --> 00:18:29,460 ♪ 427 00:18:29,543 --> 00:18:33,460 ♪ Cause it's Puppies, Puppies, Puppies in the library ♪ 428 00:18:33,543 --> 00:18:35,626 Shh! (giggles) 429 00:18:35,710 --> 00:18:39,543 ♪ (glittery music) ♪ 430 00:18:39,626 --> 00:18:43,209 Wasn't that grrr-ific?! (giggles) 431 00:18:44,501 --> 00:18:46,585 O : Ooo, I think I spy a butterfly, hoo hoo! 432 00:18:46,668 --> 00:18:48,710 Daniel: Where? Where? 433 00:18:50,585 --> 00:18:52,960 O : Daniel... You're squishing me! 434 00:18:54,043 --> 00:18:55,918 Daniel: Where's the butterfly? What color is it? 435 00:18:56,002 --> 00:18:57,418 O : Daniel! 436 00:18:57,501 --> 00:18:58,668 (grunts) 437 00:18:59,793 --> 00:19:03,043 ♪ When someone is too close, say, ♪ 438 00:19:03,126 --> 00:19:03,835 ♪ 'Excuse me, ♪ 439 00:19:03,918 --> 00:19:08,877 ♪ I need more space. ♪ 440 00:19:08,960 --> 00:19:10,793 Umm...Excuse me Daniel, 441 00:19:10,877 --> 00:19:14,376 I need more space please, hoo hoo. 442 00:19:14,460 --> 00:19:15,793 Daniel: Oh. 443 00:19:15,877 --> 00:19:16,460 Ok. 444 00:19:16,543 --> 00:19:19,293 How's this? 445 00:19:21,002 --> 00:19:23,376 O : Phew, muuuuch better. 446 00:19:23,460 --> 00:19:25,293 Daniel: Now we can both see! 447 00:19:26,918 --> 00:19:28,752 O : (gasps) There it is! 448 00:19:28,835 --> 00:19:31,585 Daniel: Oooh! Hello pretty butterfly! 449 00:19:31,668 --> 00:19:34,626 Daniel/O : (giggle) 450 00:19:34,710 --> 00:19:36,376 O : Wheee! Daniel: Woosh! 451 00:19:37,585 --> 00:19:38,543 O : Uncle X, can we play outside? 452 00:19:38,626 --> 00:19:40,835 X : Sure thing! 453 00:19:40,918 --> 00:19:43,376 I'll be here if you need me! 454 00:19:43,460 --> 00:19:45,293 O : (giggles) 455 00:19:45,376 --> 00:19:48,002 Katerina Kittycat: Suuuper Katerina! 456 00:19:48,084 --> 00:19:49,084 Daniel/O : (giggles) 457 00:19:49,168 --> 00:19:52,835 Daniel: Hi, Super Katerina! (giggles) 458 00:19:52,918 --> 00:19:55,168 Katerina: We need to save Prince Oinky! 459 00:19:55,251 --> 00:19:57,460 He's lost in the kingdom! 460 00:19:57,543 --> 00:19:59,126 Daniel: We can do it! 461 00:19:59,209 --> 00:20:01,460 O : Here we come Prince Oinky! 462 00:20:01,543 --> 00:20:02,334 Oink! Oink! 463 00:20:02,418 --> 00:20:05,877 Katerina: Oooh! I hid Prince Oinky, 464 00:20:05,960 --> 00:20:07,002 but where is he? 465 00:20:07,084 --> 00:20:10,585 I wonder if you're gonna find him, meow meow! 466 00:20:10,668 --> 00:20:12,710 Daniel: (whimpers) 467 00:20:12,793 --> 00:20:15,668 Katerina: Oh where oh where could Prince Oinky be? 468 00:20:15,752 --> 00:20:17,668 Only I know, meow meow! 469 00:20:17,752 --> 00:20:19,168 Daniel: Grrr. 470 00:20:20,376 --> 00:20:22,710 ♪ When someone is too close, say, ♪ 471 00:20:22,793 --> 00:20:25,209 ♪ 'Excuse me, ♪ 472 00:20:25,293 --> 00:20:28,334 ♪ I need more space.' ♪ 473 00:20:30,126 --> 00:20:31,126 Katerina, excuse me, 474 00:20:31,918 --> 00:20:35,126 I need more space please. 475 00:20:35,209 --> 00:20:36,334 Katerina: Oh ok, Daniel. 476 00:20:41,460 --> 00:20:43,918 Daniel: (giggles) Not that far! 477 00:20:45,793 --> 00:20:47,543 Henrietta: Katerina, meow meow. 478 00:20:48,460 --> 00:20:50,209 Daniel needs some space, 479 00:20:50,293 --> 00:20:53,002 but he still wants to play with you. 480 00:20:53,084 --> 00:20:54,168 Katerina: Oh. 481 00:20:55,543 --> 00:20:58,960 Henrietta: Streeetching out your arms can show you 482 00:20:59,043 --> 00:21:01,918 how much space you need. See? 483 00:21:02,002 --> 00:21:04,168 Go ahead, try it. 484 00:21:04,251 --> 00:21:06,043 Katerina: Streeetch. 485 00:21:06,126 --> 00:21:09,585 Henrietta: See? Now you both have your space. 486 00:21:09,668 --> 00:21:10,960 Daniel: Mhm! 487 00:21:11,043 --> 00:21:14,543 Thank you, Suuuper Katerina! 488 00:21:14,626 --> 00:21:17,877 Katerina: You're welcome, meow meow! 489 00:21:17,960 --> 00:21:19,668 Daniel: Prince Oinkyyyyyy? 490 00:21:19,752 --> 00:21:23,084 Where aaaaaaaare you? 491 00:21:23,168 --> 00:21:24,626 O : Whoosh! Katerina: Where are you hiding? 492 00:21:24,710 --> 00:21:26,126 Daniel: Prince Oinky? 493 00:21:29,543 --> 00:21:31,168 Do you see Prince Oinky anywhere? 494 00:21:35,460 --> 00:21:36,168 (gasps) There he is! 495 00:21:36,251 --> 00:21:38,752 O : Hoo! Hoo! I think I see him! 496 00:21:42,877 --> 00:21:45,793 Katerina: You found him! 497 00:21:45,877 --> 00:21:47,209 Kids: (giggling) 498 00:21:49,293 --> 00:21:52,126 Narrator: ♪ When someone is too close ♪ 499 00:21:52,209 --> 00:21:52,835 ♪ 500 00:21:52,918 --> 00:21:55,668 ♪ Say excuse me ♪ 501 00:21:55,752 --> 00:22:02,334 ♪ I need more space ♪ 502 00:22:02,418 --> 00:22:05,543 ♪ It's ok to ask for space if you need some ♪ 503 00:22:05,626 --> 00:22:08,002 ♪ That's okay, ♪ 504 00:22:08,084 --> 00:22:10,877 ♪ your friends and family want you to be ♪ 505 00:22:10,960 --> 00:22:13,752 ♪ comfortable when you play ♪ 506 00:22:13,835 --> 00:22:17,084 ♪ You can ask nicely ♪ 507 00:22:17,168 --> 00:22:20,334 ♪ And tell them what you need ♪ 508 00:22:20,418 --> 00:22:24,209 ♪ When someone is too close ♪ 509 00:22:24,293 --> 00:22:26,710 ♪ Say excuse me ♪ 510 00:22:26,793 --> 00:22:30,918 ♪ I need more space ♪ 511 00:22:31,002 --> 00:22:32,334 ♪ ♪ 512 00:22:32,418 --> 00:22:33,293 ♪ When you'd like more space ♪ 513 00:22:33,376 --> 00:22:36,376 ♪ you can stretch your arms out wide ♪ 514 00:22:36,460 --> 00:22:39,918 ♪ To show them how much space that you'd like ♪ 515 00:22:40,002 --> 00:22:43,209 ♪ When someone is too close ♪ 516 00:22:43,293 --> 00:22:44,168 ♪ ♪ 517 00:22:44,251 --> 00:22:46,710 ♪ Say excuse me ♪ 518 00:22:46,793 --> 00:22:51,168 ♪ I need more space ♪ 519 00:22:55,251 --> 00:23:00,418 Kids: (giggling) 520 00:23:00,501 --> 00:23:03,126 Daniel: Zoooom! 521 00:23:03,209 --> 00:23:06,376 I'm glad I told my friends that I needed more space. 522 00:23:07,460 --> 00:23:10,376 It feels good to know that you can ask for 523 00:23:10,460 --> 00:23:12,293 more space when you need it. 524 00:23:13,626 --> 00:23:16,002 Ugga Mugga! 525 00:23:20,251 --> 00:23:22,752 Narrator: ♪ It's such a good feeling to play ♪ 526 00:23:22,835 --> 00:23:23,793 ♪ with family and friends ♪ 527 00:23:23,877 --> 00:23:26,752 ♪ It's such a happy feeling, ♪ 528 00:23:26,835 --> 00:23:29,334 ♪ when they lend you a hand. ♪ 529 00:23:29,418 --> 00:23:33,002 ♪ You wake up ready to say, ♪ 530 00:23:33,084 --> 00:23:37,543 ♪ I think I'll make a snappy new day! ♪ 531 00:23:37,626 --> 00:23:42,543 ♪ It's such a good feeling, A very good feeling, ♪ 532 00:23:42,626 --> 00:23:44,710 ♪ A feeling you know. ♪ 533 00:23:44,793 --> 00:23:45,710 Daniel: ♪ That I'll be back ♪ 534 00:23:45,793 --> 00:23:49,543 ♪ When the day is new, ♪ 535 00:23:49,626 --> 00:23:53,918 ♪ And I'll have more ideas for you. ♪ 536 00:23:54,002 --> 00:23:56,251 ♪ And you'll have things ♪ 537 00:23:56,334 --> 00:23:58,460 ♪ you'll want to talk about. ♪ 538 00:23:58,543 --> 00:24:02,710 ♪ I will too. ♪ 539 00:24:02,793 --> 00:24:04,668 ♪ Because, it's you I like. ♪ 540 00:24:07,251 --> 00:24:08,168 ♪ (upbeat music) ♪ 541 00:24:08,251 --> 00:24:11,209 Music Man Stan: ♪ It's a beautiful day in my Neighborhood! ♪ 542 00:24:11,293 --> 00:24:13,168 ♪ So much to do, so much to see. ♪ 543 00:24:13,251 --> 00:24:17,002 ♪ Won't you create along with me? ♪ 544 00:24:17,084 --> 00:24:20,543 ♪ Won't you create along with me? ♪ 545 00:24:20,626 --> 00:24:22,418 Hi, Neighbor! 546 00:24:22,501 --> 00:24:25,084 It's me, Music Man Stan! 547 00:24:25,168 --> 00:24:27,460 Now, you know I like to make music, 548 00:24:27,543 --> 00:24:30,793 but did you know I also like to maaake. 549 00:24:30,877 --> 00:24:32,376 costumes? 550 00:24:32,460 --> 00:24:33,710 Come inside! 551 00:24:37,376 --> 00:24:40,126 We're making a cape for Miss Elaina! 552 00:24:40,209 --> 00:24:42,334 Elaina: I'm so so so excited! 553 00:24:42,418 --> 00:24:45,293 Stan: I need to add something to tie the cape on. 554 00:24:51,293 --> 00:24:53,752 I'll glue down this ribbon here at the top. 555 00:24:56,752 --> 00:24:57,376 There! Ha ha! 556 00:24:57,460 --> 00:24:59,251 Woosh! 557 00:24:59,334 --> 00:25:04,084 Elainaberry, what kind of cape would you like this to be? 558 00:25:04,168 --> 00:25:07,752 Elaina: An outer-space- astronaut-cape! 559 00:25:07,835 --> 00:25:10,835 Stan: (laughter) Good idea! 560 00:25:13,002 --> 00:25:14,793 Look at these shining stars! 561 00:25:14,877 --> 00:25:16,752 This cape will look just right 562 00:25:16,835 --> 00:25:20,376 with the stars shining bright. 563 00:25:20,460 --> 00:25:20,835 Elaina: (giggles) 564 00:25:20,918 --> 00:25:22,293 Stan: Ready? 565 00:25:26,460 --> 00:25:28,293 Ta-da! 566 00:25:28,376 --> 00:25:29,710 Elaina: Ta-da! 567 00:25:29,793 --> 00:25:31,376 (giggles) 568 00:25:31,460 --> 00:25:33,877 Stan: I made this cape for myself. 569 00:25:33,960 --> 00:25:36,251 Mine has musical notes on it. 570 00:25:36,334 --> 00:25:37,793 Ready to blast off? 571 00:25:37,877 --> 00:25:39,752 Elaina: Yes! 572 00:25:39,835 --> 00:25:40,710 Stan: Three. 573 00:25:40,793 --> 00:25:43,543 Stan/Elaina: .Two.one. 574 00:25:43,626 --> 00:25:45,960 Blast off! 575 00:25:46,043 --> 00:25:51,418 Elaina: (giggles) Superrrr Space Girl! 576 00:25:51,501 --> 00:25:54,126 Stan: Super Music Man! 577 00:25:54,209 --> 00:25:57,334 I wonder if someone in your neighborhood 578 00:25:57,418 --> 00:25:58,710 likes to make costumes? 579 00:25:58,793 --> 00:26:01,710 Thanks for visiting me today! 580 00:26:01,793 --> 00:26:03,543 Bye, Neighbor! 581 00:26:05,251 --> 00:26:11,126 ♪ (show theme music) ♪ 582 00:26:11,209 --> 00:26:17,126 ♪ ♪ 583 00:26:17,209 --> 00:26:24,752 ♪ ♪ 584 00:26:24,835 --> 00:26:27,501 Daniel: Visit the neighborhood at PBSkids.org. 585 00:26:27,585 --> 00:26:33,293 ♪ ♪