1 00:00:00,209 --> 00:00:04,084 Help all kids learn and grow with PBS Kids 2 00:00:04,168 --> 00:00:07,084 Thank you for supporting your PBS Station 3 00:00:14,418 --> 00:00:16,835 Daniel: ♪ It's a beautiful day in the neighborhood ♪ 4 00:00:16,918 --> 00:00:18,877 ♪ A beautiful day for a neighbor 5 00:00:18,960 --> 00:00:21,168 ♪ Would you be mine, Could you be mine, 6 00:00:21,251 --> 00:00:22,918 ♪ Won't you be my neighbor? 7 00:00:23,002 --> 00:00:27,585 ♪ (opening theme song) ♪ 8 00:00:27,668 --> 00:00:31,293 Narrator: ♪ It's Daniel Tiger's Neighborhood ♪ 9 00:00:31,376 --> 00:00:33,376 ♪ A land of make-believe ♪ 10 00:00:33,460 --> 00:00:35,460 ♪ Won't you ride along with me? ♪ 11 00:00:35,543 --> 00:00:38,293 Daniel: ♪ Ride along. ♪ 12 00:00:38,376 --> 00:00:41,168 Narrator: ♪ It's Daniel Tiger's Neighborhood, ♪ 13 00:00:41,251 --> 00:00:43,752 ♪ So much to do, so much to see ♪ 14 00:00:43,835 --> 00:00:46,960 ♪ Won't you ride along with me? ♪ 15 00:00:47,043 --> 00:00:48,710 Daniel: ♪ Ride along. ♪ 16 00:00:48,793 --> 00:00:51,251 Narrator: ♪ I've got lots of friends for you to meet. ♪ 17 00:00:51,334 --> 00:00:53,835 ♪ In this land of make-believe ♪ 18 00:00:53,918 --> 00:00:56,460 ♪ A friendly face on every street, ♪ 19 00:00:56,543 --> 00:00:57,835 ♪ Just waiting to greet you. ♪ 20 00:00:57,918 --> 00:01:01,376 ♪ It's a beautiful day in the neighborhood ♪ 21 00:01:01,460 --> 00:01:03,752 ♪ A beautiful day for a neighbor, ♪ 22 00:01:03,835 --> 00:01:08,126 ♪ In Daniel Tiger's Neighborhood! ♪ 23 00:01:10,918 --> 00:01:15,793 ♪ (gentle music) ♪ 24 00:01:15,877 --> 00:01:20,460 ♪ 25 00:01:20,543 --> 00:01:22,793 Daniel: Hi Neighbor. 26 00:01:22,877 --> 00:01:26,293 I'm so glad you're here. 27 00:01:26,376 --> 00:01:28,002 Tigey is too. 28 00:01:29,752 --> 00:01:32,710 My ears have been bothering me. 29 00:01:32,793 --> 00:01:36,960 Dr. Anna said I need to go to the hospital 30 00:01:37,043 --> 00:01:40,293 for an...'operation' 31 00:01:40,376 --> 00:01:41,460 to fix my ears. 32 00:01:43,918 --> 00:01:46,585 Did you ever have to go to the hospital? 33 00:01:49,585 --> 00:01:50,918 It's my first time... 34 00:01:51,002 --> 00:01:55,668 I don't know what it will be like there and... 35 00:01:55,752 --> 00:01:59,126 I'm a little nervous. 36 00:02:00,084 --> 00:02:03,752 Dad Tiger: It's ok to be nervous my fuzzy guy. 37 00:02:03,835 --> 00:02:05,877 ♪ When we do something new, ♪ 38 00:02:05,960 --> 00:02:09,209 ♪ let's talk about what we'll do. ♪ 39 00:02:10,460 --> 00:02:16,543 Here... This book will show us what we'll do at the hospital. 40 00:02:16,626 --> 00:02:18,126 Daniel: Ok. 41 00:02:18,209 --> 00:02:21,960 Mom Tiger: The hospital is a place where doctors and nurses 42 00:02:22,043 --> 00:02:25,752 work together to help you get better. 43 00:02:25,835 --> 00:02:30,043 Daniel: Woah! The hospital's so big. 44 00:02:30,126 --> 00:02:36,376 Dad: Mhm. Inside there are nurses, and doctors... 45 00:02:36,460 --> 00:02:39,126 Daniel: Dr. Anna, right? 46 00:02:39,209 --> 00:02:42,793 Mom: No, Dr. Anna doesn't work at the hospital. 47 00:02:42,877 --> 00:02:48,460 We're going to meet a new doctor today; Dr. Lee. 48 00:02:48,543 --> 00:02:51,543 Daniel: Do you know Dr. Lee, Tigey? 49 00:02:51,626 --> 00:02:55,126 Mmm-mm. 50 00:02:55,209 --> 00:02:57,835 Tigey doesn't know Dr. Lee either. 51 00:03:00,168 --> 00:03:03,376 Mom: Daniel, She's very nice. 52 00:03:03,460 --> 00:03:04,668 The doctors at the hospital know 53 00:03:04,752 --> 00:03:08,877 just how to make your ears feel better. 54 00:03:08,960 --> 00:03:14,668 ♪ (light music) ♪ 55 00:03:14,752 --> 00:03:15,793 Daniel: What's that girl wearing? 56 00:03:15,877 --> 00:03:20,084 Dad: That is a hospital gown. 57 00:03:20,168 --> 00:03:23,835 It's comfy like pajamas and makes it easier 58 00:03:23,918 --> 00:03:26,835 for the nurse and doctor to check your body. 59 00:03:26,918 --> 00:03:29,418 Daniel: Hmm, will I wear one? 60 00:03:29,501 --> 00:03:32,002 Mom: Yes you will. 61 00:03:32,084 --> 00:03:36,002 Daniel: Oooh, will my hospital gown have puppies on it? 62 00:03:36,084 --> 00:03:39,835 Mom: (chuckles) I don't know, 63 00:03:39,918 --> 00:03:42,168 but we'll find out soon. 64 00:03:43,251 --> 00:03:46,002 Daniel: Mom, Dad, 65 00:03:46,084 --> 00:03:50,293 can I bring Tigey with me to the hospital? 66 00:03:50,376 --> 00:03:53,126 Dad: Of course you can bring Tigey. 67 00:03:56,543 --> 00:03:58,334 Daniel: What is that? 68 00:03:58,418 --> 00:03:59,543 Dad: That's a mask. 69 00:03:59,626 --> 00:04:02,960 The medicine inside that mask 70 00:04:03,043 --> 00:04:06,043 is a special kind of air that you breathe 71 00:04:06,126 --> 00:04:10,126 so you won't feel the operation at all. 72 00:04:10,209 --> 00:04:11,668 Daniel: Oh. 73 00:04:11,752 --> 00:04:13,960 Dad: Look Daniel, to help you get well, 74 00:04:14,043 --> 00:04:17,293 the doctors and nurses use special tools. 75 00:04:17,376 --> 00:04:21,752 Just like some of the tools Dr. Anna uses. 76 00:04:23,376 --> 00:04:25,626 Daniel: Like this? 77 00:04:25,710 --> 00:04:28,376 What does it do? 78 00:04:28,460 --> 00:04:31,793 Dad: ♪ When we do something new, ♪ 79 00:04:31,877 --> 00:04:34,168 ♪ let's talk about what we'll do. ♪ 80 00:04:35,418 --> 00:04:40,835 Dad: An otoscope helps doctors look inside your ears. 81 00:04:40,918 --> 00:04:44,918 Daniel: Let me check inside your ears, Tigey! 82 00:04:46,585 --> 00:04:50,543 Dr. Daniel will check your ears too, Dad. 83 00:04:51,543 --> 00:04:55,752 (giggles) Good job holding still! 84 00:04:56,835 --> 00:04:59,501 Dad: (chuckles) Thank you, Dr. Daniel. 85 00:04:59,585 --> 00:05:01,877 I feel better already. 86 00:05:01,960 --> 00:05:05,877 Daniel: (giggles) I like being a doctor. 87 00:05:07,835 --> 00:05:09,209 Heyyyyy... 88 00:05:09,293 --> 00:05:12,209 Do you want to make-believe with me? 89 00:05:13,251 --> 00:05:16,126 Let's make believe 90 00:05:16,209 --> 00:05:19,418 I'm a doctor at a hospital... 91 00:05:19,501 --> 00:05:23,043 (sparkly transition) 92 00:05:23,126 --> 00:05:25,543 ♪♪ 93 00:05:25,626 --> 00:05:30,543 Hi, I'm Dr Daniel, Nurse Tigey helps me too 94 00:05:30,626 --> 00:05:33,251 ♪ And we're here to take care of you ♪ 95 00:05:33,334 --> 00:05:36,710 ♪ So that you feel better soon, ♪ 96 00:05:36,793 --> 00:05:38,168 ♪ Open up and say ahhhhh ♪ 97 00:05:38,251 --> 00:05:42,334 Stuffies: Ahhhhhhh! 98 00:05:42,418 --> 00:05:44,168 Daniel: ♪ Now take a really deep breath. ♪ 99 00:05:44,251 --> 00:05:48,043 Stuffies: (inhale) Hmmmmmm (exhale) Haaaaaaaaa 100 00:05:48,126 --> 00:05:50,251 Daniel: ♪ We'll listen to your heartbeat ♪ 101 00:05:50,334 --> 00:05:53,585 ♪ And bring you a cold treat ♪ 102 00:05:53,668 --> 00:05:56,209 ♪ We're here to take care of you ♪ 103 00:05:56,293 --> 00:05:59,334 ♪ To help you feel better soon ♪ 104 00:05:59,418 --> 00:06:02,835 ♪♪ 105 00:06:02,918 --> 00:06:04,084 (sparkly transition) 106 00:06:06,626 --> 00:06:09,460 (giggles) Wasn't that grr-ific?! 107 00:06:13,293 --> 00:06:14,835 Dad: And at the end of the visit... 108 00:06:14,918 --> 00:06:16,960 Daniel: ...I can come home! 109 00:06:17,877 --> 00:06:18,002 Mom: That's right! 110 00:06:20,960 --> 00:06:24,293 Grandpere: Ahoy! Look who's up from her nap! 111 00:06:27,084 --> 00:06:28,376 Baby Margaret: Dan! Dan! 112 00:06:28,460 --> 00:06:30,752 Ugga Mugga! 113 00:06:30,835 --> 00:06:34,126 (baby talk) 114 00:06:34,209 --> 00:06:35,626 Daniel: Grandpere, 115 00:06:36,918 --> 00:06:39,668 I'm nervous to go to the hospital. 116 00:06:39,752 --> 00:06:41,752 Grandpere: I understand. 117 00:06:41,835 --> 00:06:44,752 But you're going to have all kinds of people helping you 118 00:06:44,835 --> 00:06:48,501 so your ears will get better. 119 00:06:48,585 --> 00:06:53,126 And...I brought something special 120 00:06:53,209 --> 00:06:55,960 for you to take to the hospital. 121 00:06:56,043 --> 00:06:58,585 ♪ (humming melody) ♪ 122 00:06:58,668 --> 00:07:03,251 Whenever I'm a little nervous, 123 00:07:03,334 --> 00:07:06,877 music helps me feel happy and 124 00:07:06,960 --> 00:07:11,251 ...caaalm, so I thought it might help you 125 00:07:11,334 --> 00:07:14,084 when you're at the hospital too. 126 00:07:14,168 --> 00:07:17,209 ♪ (music box melody) ♪ 127 00:07:17,293 --> 00:07:19,209 Daniel: (gasps) Listen... 128 00:07:20,918 --> 00:07:26,585 ♪ (humming melody) ♪ 129 00:07:26,668 --> 00:07:28,668 Daniel: (giggles) ♪ (music box melody) ♪ 130 00:07:28,752 --> 00:07:32,168 It does makes me feel... caaalm. 131 00:07:32,251 --> 00:07:36,334 Thank you, Grandpere! 132 00:07:36,418 --> 00:07:37,960 Grandpere: You're welcome, Daniel. 133 00:07:41,752 --> 00:07:44,668 Mom: And we can take this with us. 134 00:07:44,752 --> 00:07:49,168 Oh! I packed a cozy blanket and a change of clothes... 135 00:07:49,251 --> 00:07:51,043 And you have Tigey... 136 00:07:52,084 --> 00:07:54,710 Daniel: Oh...and my hospital book. 137 00:07:57,209 --> 00:08:01,626 Mom: Ok my big tiger, time to go. 138 00:08:01,710 --> 00:08:03,501 Grandpere: See you later. 139 00:08:03,585 --> 00:08:05,543 Daniel: Ugga mugga. 140 00:08:05,626 --> 00:08:07,209 Daniel: Bye Bye, Margaret. 141 00:08:07,293 --> 00:08:08,710 Baby Margaret: Dan dan. 142 00:08:08,793 --> 00:08:12,251 ♪ (energetic music) ♪ 143 00:08:12,334 --> 00:08:13,585 Margaret: Buh bye! 144 00:08:13,668 --> 00:08:16,126 Mom: Bye! Dad: Bye bye! 145 00:08:17,334 --> 00:08:20,835 Dad: Please take us to the hospital, Trolley. 146 00:08:20,918 --> 00:08:22,376 Trolley: (ding-ding) 147 00:08:25,043 --> 00:08:26,126 ♪ ♪ 148 00:08:26,209 --> 00:08:27,293 Mom: ♪ We're going to the hospital, ♪ 149 00:08:27,376 --> 00:08:31,126 ♪ to fix your tiger ears. ♪ 150 00:08:31,209 --> 00:08:33,251 Mom/Dad: ♪ Won't you ride along with me? ♪ 151 00:08:33,334 --> 00:08:35,585 ♪ ♪ 152 00:08:35,668 --> 00:08:37,501 Dad: ♪ We're going to the hospital, ♪ 153 00:08:37,585 --> 00:08:38,877 ♪ So you'll get better soon. 154 00:08:38,960 --> 00:08:42,251 Daniel: ♪ Won't you ride along with me? ♪ 155 00:08:42,334 --> 00:08:44,668 Dad: ♪ Ride along. ♪ 156 00:08:44,752 --> 00:08:46,835 Mom: ♪ We'll meet nurses and doctors, ♪ 157 00:08:46,918 --> 00:08:49,543 ♪ who'll know just how to help. ♪ 158 00:08:49,626 --> 00:08:52,501 All: ♪ Won't you ride along with me? ♪ 159 00:08:52,585 --> 00:08:54,293 Daniel: ♪ Ride along. ♪ 160 00:08:54,376 --> 00:08:58,168 All: ♪ Won't you ride along with me? ♪ 161 00:08:59,668 --> 00:09:01,043 Trolley: (ding-ding) 162 00:09:01,126 --> 00:09:02,334 Mom: We're here. 163 00:09:02,418 --> 00:09:05,460 ♪ ♪ 164 00:09:05,543 --> 00:09:07,126 Thanks, Trolley. Trolley: (ding-ding) 165 00:09:07,209 --> 00:09:10,668 Daniel: Woooah! 166 00:09:10,752 --> 00:09:13,585 This hospital is so big! 167 00:09:13,668 --> 00:09:17,043 Just like the one in my book. 168 00:09:17,126 --> 00:09:19,209 Dad: Yes it is! 169 00:09:19,293 --> 00:09:21,209 There are lots of helpful people inside. 170 00:09:21,293 --> 00:09:26,126 ♪ (gentle soothing music) ♪ 171 00:09:26,209 --> 00:09:31,251 ♪♪ 172 00:09:31,334 --> 00:09:33,460 Daniel: It's sooooo big! 173 00:09:33,543 --> 00:09:38,710 And.. (sniffs) 174 00:09:38,793 --> 00:09:40,835 ..it even smells different. 175 00:09:40,918 --> 00:09:45,918 ♪ ♪ 176 00:09:46,002 --> 00:09:49,251 Dad: Let's take the elevator to the fifth floor. 177 00:09:49,334 --> 00:09:50,877 Will you press the button, Daniel? 178 00:09:50,960 --> 00:09:53,418 Daniel: Yep! 179 00:09:54,960 --> 00:09:56,835 Have you ever been in an elevator? 180 00:09:58,543 --> 00:10:01,918 (elevator dings) 181 00:10:02,002 --> 00:10:03,668 Dad: Here we go. 182 00:10:03,752 --> 00:10:09,793 ♪ ♪ 183 00:10:09,877 --> 00:10:12,710 Daniel: (whispering) Ok, Tigey! 184 00:10:12,793 --> 00:10:16,293 Tigey says he wants to press a button too. 185 00:10:16,376 --> 00:10:18,501 Mom: Of course! 186 00:10:18,585 --> 00:10:21,002 Tigey, it's this one here. 187 00:10:21,084 --> 00:10:24,501 ♪ ♪ 188 00:10:24,585 --> 00:10:26,835 Dad: Up! Up! Up we go! 189 00:10:26,918 --> 00:10:28,501 Mom/Daniel: Up! Up! Up we go! 190 00:10:28,585 --> 00:10:35,084 ♪ ♪ 191 00:10:35,168 --> 00:10:37,002 (elevator dings) 192 00:10:38,877 --> 00:10:45,585 (hospital noise) 193 00:10:45,668 --> 00:10:48,084 Daniel: It's noisy... 194 00:10:48,168 --> 00:10:52,168 ..and the lights are so bright here. 195 00:10:52,251 --> 00:10:57,293 Mom, Dad, I want to go home now. 196 00:10:57,376 --> 00:11:00,084 Dad: We know this is all new to you, 197 00:11:00,168 --> 00:11:03,460 but remember why we're at the hospital... 198 00:11:03,543 --> 00:11:09,376 ♪ Dad/ Mom: ♪ We are here to help you get better. ♪ 199 00:11:09,460 --> 00:11:13,877 Daniel: ♪ We are here to help me get better. ♪ 200 00:11:13,960 --> 00:11:18,293 Mom: I'll go check us in at the desk. 201 00:11:18,376 --> 00:11:20,793 Dad: Daniel, let's go over to the waiting room. 202 00:11:20,877 --> 00:11:28,418 ♪ ♪ 203 00:11:28,501 --> 00:11:31,460 Daniel: This waiting room has toys, 204 00:11:31,543 --> 00:11:35,626 just like Dr. Anna's office. 205 00:11:35,710 --> 00:11:39,585 But I still feel a little nervous. 206 00:11:39,668 --> 00:11:43,084 Dad: Maybe your music box will help you feel a little better? 207 00:11:43,168 --> 00:11:49,960 (clicking, clicking, clicking) 208 00:11:50,084 --> 00:11:54,334 ♪ (music box plays) ♪ 209 00:11:54,418 --> 00:12:00,334 Daniel: (deep sigh) I like this music. 210 00:12:00,418 --> 00:12:02,168 Dad: I like it too. 211 00:12:02,251 --> 00:12:08,668 ♪ (music box plays) ♪ 212 00:12:08,752 --> 00:12:09,877 Nurse Miller: Hi. I'm Nurse Miller. 213 00:12:09,960 --> 00:12:12,585 Nice to meet you. 214 00:12:12,668 --> 00:12:16,877 Dad: Hi, we're the Tigers. Nice to meet you too. 215 00:12:16,960 --> 00:12:21,168 Nurse Miller: You must be Daniel. 216 00:12:21,251 --> 00:12:23,793 Daniel: (giggles). No. 217 00:12:23,877 --> 00:12:27,710 That's Tigey, I'm Daniel. 218 00:12:27,793 --> 00:12:29,543 Nurse Miller: Ooohh! 219 00:12:29,626 --> 00:12:31,918 Well, it's nice to meet you, Daniel Tiger. 220 00:12:32,002 --> 00:12:36,209 I'm the nurse who will be taking care of you 221 00:12:36,293 --> 00:12:38,293 while you're here at the hospital. 222 00:12:38,376 --> 00:12:44,835 ♪ We are here to help you get better. ♪ 223 00:12:44,918 --> 00:12:47,710 Is this your first time at the hospital? 224 00:12:47,793 --> 00:12:49,585 Daniel: Uh huh. 225 00:12:49,668 --> 00:12:50,376 Nurse Miller: Well then... 226 00:12:50,460 --> 00:12:54,752 ♪ When we do something new, ♪ 227 00:12:54,835 --> 00:12:58,543 ♪ let's talk about what we'll do! ♪ 228 00:12:58,626 --> 00:13:02,084 Daniel: Hey, we say that too! 229 00:13:02,168 --> 00:13:05,752 Nurse Miller: Want to take a look around with me? 230 00:13:05,835 --> 00:13:06,710 Daniel: Ok. 231 00:13:06,793 --> 00:13:09,918 Nurse Miller: Follow me, Daniel! 232 00:13:10,002 --> 00:13:12,334 You can come too, Tigey. 233 00:13:12,418 --> 00:13:14,168 Daniel: (giggles) 234 00:13:14,251 --> 00:13:20,251 ♪ ♪ 235 00:13:20,334 --> 00:13:23,251 Nurse Miller: Nurses and doctors wear gloves, 236 00:13:23,334 --> 00:13:26,460 masks, and hats 237 00:13:26,543 --> 00:13:29,126 to keep everything clean, 238 00:13:29,209 --> 00:13:31,376 so we don't spread germs. 239 00:13:31,460 --> 00:13:36,460 ♪ ♪ 240 00:13:36,543 --> 00:13:39,043 See, still me... 241 00:13:39,126 --> 00:13:40,209 Daniel: Oh, yea! 242 00:13:40,293 --> 00:13:43,418 Just like in my hospital book! 243 00:13:53,460 --> 00:13:56,209 Nurse Miller: Sometimes we use machines like this one 244 00:13:56,293 --> 00:13:57,084 to help us check on our patients. 245 00:14:00,126 --> 00:14:03,793 (beep-beep-beep) 246 00:14:03,877 --> 00:14:08,334 Daniel: The machine makes a lot of beepy sounds. 247 00:14:08,418 --> 00:14:10,418 Nurse Miller: Mhmm. Neat, huh? 248 00:14:10,501 --> 00:14:13,960 There are lots of sounds in a hospital. 249 00:14:14,043 --> 00:14:17,501 ♪ ♪ 250 00:14:17,585 --> 00:14:20,043 Daniel: Nurse Miller... 251 00:14:20,126 --> 00:14:23,334 Do people eat here? 252 00:14:23,418 --> 00:14:24,918 Nurse Miller: They sure do. 253 00:14:25,002 --> 00:14:26,626 Especially if they're sleeping here overnight. 254 00:14:26,710 --> 00:14:31,668 We bring them food on a tray like this. 255 00:14:31,752 --> 00:14:33,334 Daniel: Oh! 256 00:14:36,418 --> 00:14:39,793 Nurse Miller: Here we are! This will be your room today. 257 00:14:42,835 --> 00:14:48,626 Daniel: Oh...this doesn't look like my room at home. 258 00:14:48,710 --> 00:14:50,168 Nurse Miller: That's true. 259 00:14:50,251 --> 00:14:55,418 Now, I have a very important question for you Daniel. 260 00:14:55,501 --> 00:14:59,752 Duckies or stars? 261 00:14:59,835 --> 00:15:04,668 Daniel: A hospital gown! Just like in my book. 262 00:15:04,752 --> 00:15:06,084 Nurse Miller: Mhm hmm. 263 00:15:06,168 --> 00:15:08,960 Daniel: Which one would you choose? 264 00:15:09,043 --> 00:15:13,793 Stars...or duckies? 265 00:15:16,710 --> 00:15:19,710 I choose... Duckies!!! 266 00:15:19,793 --> 00:15:22,418 Nurse Miller: Great choice! Quack! Quack! 267 00:15:22,501 --> 00:15:23,585 Quack! Quack! Quack! Daniel: (giggles) 268 00:15:23,668 --> 00:15:28,334 ♪ ♪ 269 00:15:28,418 --> 00:15:30,251 Nurse: Now if you'll please put this hospital gown on, 270 00:15:30,334 --> 00:15:31,668 I'll be right back. 271 00:15:31,752 --> 00:15:34,752 ♪ ♪ 272 00:15:34,835 --> 00:15:37,418 (curtain sliding) 273 00:15:37,501 --> 00:15:39,293 Mom: Alright, let's get these off! 274 00:15:42,960 --> 00:15:43,501 Here we go! 275 00:15:45,918 --> 00:15:48,418 Ok, arms up, Ducky Daniel. 276 00:15:48,501 --> 00:15:50,376 Ready? Daniel: Yeah! 277 00:15:50,460 --> 00:15:54,793 Quack! Quack! (giggles) 278 00:15:56,585 --> 00:15:58,626 Mom: We're ready! 279 00:15:58,710 --> 00:16:00,877 Nurse Miller: Lookin' good! 280 00:16:00,960 --> 00:16:02,877 Just one more thing. 281 00:16:02,960 --> 00:16:04,084 Nurse Miller: We're going to give you this bracelet 282 00:16:04,168 --> 00:16:07,126 to put on your wrist. 283 00:16:07,209 --> 00:16:09,084 Daniel: A bracelet? 284 00:16:09,168 --> 00:16:13,501 Nurse Miller: Mhm, it has some important information 285 00:16:13,585 --> 00:16:15,918 all about Daniel Tiger, 286 00:16:16,002 --> 00:16:18,376 so all of the nurses and doctors know who you are! 287 00:16:18,460 --> 00:16:23,752 Daniel: It's kind of like wearing a watch. 288 00:16:23,835 --> 00:16:26,209 Nurse Miller: Mhmm! Ok Daniel, 289 00:16:26,293 --> 00:16:29,877 now I am going to check how much you weigh. 290 00:16:29,960 --> 00:16:32,501 Can you step on this scale please? 291 00:16:32,585 --> 00:16:34,084 Right on the star sticker. 292 00:16:34,168 --> 00:16:38,710 Daniel: Ooh, shiny star. 293 00:16:38,793 --> 00:16:41,460 Nurse Miller: Thank you. Ok. 294 00:16:41,543 --> 00:16:44,918 Let's see this. Mhmm. 295 00:16:45,002 --> 00:16:48,002 Now it's time to hop up on this bed. 296 00:16:48,084 --> 00:16:51,626 Watch this...huh? 297 00:16:51,710 --> 00:16:53,752 Pretty neat right? 298 00:16:53,835 --> 00:16:55,376 Uuuup, 299 00:16:57,334 --> 00:16:59,251 dowwwn. 300 00:16:59,334 --> 00:17:01,418 Daniel: Yeah! 301 00:17:01,501 --> 00:17:06,752 Nurse Miller: It even has wheels so we can push it all around. 302 00:17:06,835 --> 00:17:09,918 Daniel: My bed at home doesn't do that! 303 00:17:10,002 --> 00:17:12,585 Nurse Miller: You can hop up on the bed now, Daniel! 304 00:17:12,668 --> 00:17:14,043 Daniel: Okay. 305 00:17:17,835 --> 00:17:22,460 Nurse Miller: Great, I need to check your temperature. 306 00:17:22,543 --> 00:17:24,084 Can you look this way? 307 00:17:24,168 --> 00:17:25,710 Daniel: Mhmm. 308 00:17:26,710 --> 00:17:29,043 (thermometer beeping) 309 00:17:34,251 --> 00:17:36,918 Nurse Miller: Alright Daniel, 310 00:17:37,002 --> 00:17:40,543 I want you to take a nice deep breath for me like this... 311 00:17:40,626 --> 00:17:44,877 Deep breath in... (inhales) 312 00:17:44,960 --> 00:17:50,960 and deep breath out... (exhales) 313 00:17:51,043 --> 00:17:52,626 Now you try, ok? 314 00:17:52,710 --> 00:17:54,293 Daniel: Ok! 315 00:17:54,376 --> 00:17:58,793 Deep breath in... (inhales) 316 00:17:58,877 --> 00:18:02,710 and deep breath out... (exhales) 317 00:18:02,793 --> 00:18:05,251 Nurse Miller: Great. 318 00:18:09,334 --> 00:18:12,251 Next, I'm going to wrap this around your arm 319 00:18:12,334 --> 00:18:16,752 and when I squeeze this ball, your arm will get... 320 00:18:16,835 --> 00:18:18,626 ..a little hug. 321 00:18:20,752 --> 00:18:24,376 (inflating) 322 00:18:24,460 --> 00:18:27,334 Daniel: (giggles) I feel it hugging me! 323 00:18:29,084 --> 00:18:32,334 It's tight, like a squeezy hug. 324 00:18:34,460 --> 00:18:37,418 Mom: Here's another squeezy hug! 325 00:18:37,501 --> 00:18:41,376 You are being such a brave patient. 326 00:18:41,460 --> 00:18:42,501 Nurse Miller: He sure is! 327 00:18:42,585 --> 00:18:44,209 Daniel: Tigey's being brave too. 328 00:18:44,293 --> 00:18:47,626 Mom: (chuckles) Oh yeah. 329 00:18:47,710 --> 00:18:49,209 Nurse Miller: Ok! 330 00:18:49,293 --> 00:18:51,418 I'll be right back with Doctor Lee. 331 00:18:54,002 --> 00:18:56,418 Daniel: Dad? 332 00:18:56,501 --> 00:18:58,168 Dad: Yes, Daniel? 333 00:18:58,251 --> 00:19:02,460 Daniel: Can I have Grandpere's music box again, please? 334 00:19:02,543 --> 00:19:03,710 Dad: Of course... 335 00:19:04,043 --> 00:19:06,293 (unzipping) 336 00:19:06,710 --> 00:19:09,960 ...here you go. 337 00:19:10,043 --> 00:19:12,460 Daniel: ♪ Dancing Tigey! ♪ 338 00:19:12,543 --> 00:19:18,002 ♪ (humming along with music box) ♪ 339 00:19:18,084 --> 00:19:21,376 Dr. Lee: Oh! That patient is a good dancer! 340 00:19:21,460 --> 00:19:22,752 Mom: (chuckles) 341 00:19:24,084 --> 00:19:26,626 Dr. Lee: Daniel Tiger? Daniel: Mhmm. 342 00:19:26,710 --> 00:19:28,626 Dr. Lee: I'm Doctor Lee. 343 00:19:28,710 --> 00:19:30,501 It's very nice to meet you. 344 00:19:30,585 --> 00:19:32,376 Mom: Hello, Doctor. 345 00:19:32,460 --> 00:19:34,084 Dr. Lee: I'm here to make your ears feel better. 346 00:19:34,168 --> 00:19:36,043 Daniel: Right now? 347 00:19:36,126 --> 00:19:40,668 Dr. Lee: ♪ When we do something new, ♪ 348 00:19:40,752 --> 00:19:45,084 ♪ let's talk about what we'll do. ♪ 349 00:19:45,168 --> 00:19:47,334 Tiger Family: ♪ When we do something new, ♪ 350 00:19:47,418 --> 00:19:51,835 ♪ let's talk about what we'll do. ♪ 351 00:19:51,918 --> 00:19:55,334 Daniel: Ok, let's talk. 352 00:19:55,418 --> 00:19:58,752 Dr. Lee: Soon, I'll take you over to another room 353 00:19:58,835 --> 00:20:00,293 for the operation. 354 00:20:00,376 --> 00:20:03,043 Daniel: Can my mom and dad come? 355 00:20:03,126 --> 00:20:05,418 Dr. Lee: They'll stay right here. 356 00:20:05,501 --> 00:20:08,793 But you'll see them as soon as we're done. 357 00:20:08,877 --> 00:20:12,710 And I'll be with you the whole time. 358 00:20:12,793 --> 00:20:19,460 ♪ We are here to help you get better. ♪ 359 00:20:19,543 --> 00:20:25,043 Daniel: And, when you're fixing my ears, will it hurt? 360 00:20:25,126 --> 00:20:28,793 Dr. Lee: Nope. I'm going to put a mask on you like this. 361 00:20:28,877 --> 00:20:32,877 The medicine inside is a special kind of air 362 00:20:32,960 --> 00:20:35,002 that will make you fall asleep 363 00:20:35,084 --> 00:20:37,543 so you won't feel the operation. 364 00:20:37,626 --> 00:20:39,877 See? 365 00:20:39,960 --> 00:20:41,668 Daniel: Oh yea, that was in my hospital book! 366 00:20:41,752 --> 00:20:45,418 Dr. Lee: Exactly! 367 00:20:45,501 --> 00:20:50,002 Okay, Mr. and Mrs. Tiger, it's time for me to take Daniel now. 368 00:20:52,668 --> 00:20:55,084 Dad: Mom and I and Tigey... 369 00:20:55,168 --> 00:20:57,668 will be waiting right here when you're done. 370 00:20:59,543 --> 00:21:01,501 Dad: Ugga Mugga. Daniel: Ugga Mugga. 371 00:21:01,585 --> 00:21:03,126 Mom: Ugga Mugga. 372 00:21:03,209 --> 00:21:06,376 Daniel: (quietly) Ugga Mugga. 373 00:21:06,460 --> 00:21:09,918 Dr. Lee: I promise to take very good care of Daniel. 374 00:21:10,002 --> 00:21:11,418 Nurse Miller: Let's go for a ride! 375 00:21:15,126 --> 00:21:18,002 Should we go for a train ride? 376 00:21:18,084 --> 00:21:20,043 Choo-choo! 377 00:21:20,126 --> 00:21:22,501 Or a boat ride? 378 00:21:22,585 --> 00:21:24,960 Woooosh! Woooosh! 379 00:21:25,043 --> 00:21:26,543 Daniel: A boat ride. 380 00:21:26,626 --> 00:21:30,752 Whoosh! Whoosh! 381 00:21:30,835 --> 00:21:33,293 Nurse Miller: Alright, here we go! 382 00:21:33,376 --> 00:21:36,376 Woooosh! 383 00:21:36,460 --> 00:21:39,043 Woooosh! 384 00:21:39,126 --> 00:21:41,501 Calm waves today, Daniel. 385 00:21:41,585 --> 00:21:44,126 ♪ (gentle calming music) ♪ 386 00:21:44,209 --> 00:21:55,793 ♪♪ 387 00:21:55,877 --> 00:21:58,918 Daniel: It's really bright in here. 388 00:21:59,002 --> 00:21:59,752 Dr. Lee: Hi Daniel. 389 00:21:59,835 --> 00:22:03,251 It's still me, Dr. Lee. 390 00:22:06,293 --> 00:22:09,168 This mask has the medicine inside. 391 00:22:09,251 --> 00:22:11,376 Just like we talked about. 392 00:22:11,460 --> 00:22:12,877 I'm going to put it on you now. 393 00:22:12,960 --> 00:22:16,251 Daniel: Uh... 394 00:22:16,334 --> 00:22:21,543 Dr. Lee: I know you're a little nervous Daniel, just remember... 395 00:22:21,626 --> 00:22:27,918 ♪ We are here to help you get better. ♪ 396 00:22:29,752 --> 00:22:33,793 Now, take a nice deep breath for me (inhales) 397 00:22:33,877 --> 00:22:37,877 and think of something that makes you happy. 398 00:22:37,960 --> 00:22:42,793 Daniel: (exhales) 399 00:22:42,877 --> 00:22:45,960 (muffled) What makes me happy? 400 00:22:46,043 --> 00:22:50,626 Tigey, my family, 401 00:22:50,710 --> 00:22:51,835 Trolley, 402 00:22:51,918 --> 00:22:57,251 my new music box... 403 00:22:57,334 --> 00:22:58,793 Dr. Lee: Hmm.. 404 00:22:58,877 --> 00:23:02,668 Can you count backwards from three for me? 405 00:23:02,752 --> 00:23:04,418 Daniel: Ok.... 406 00:23:04,501 --> 00:23:07,126 (drifting off) Three... 407 00:23:07,209 --> 00:23:10,084 two... 408 00:23:10,168 --> 00:23:11,626 one... 409 00:23:13,501 --> 00:23:15,168 (sparkly transition) 410 00:23:15,251 --> 00:23:18,960 ♪ (gentle music) ♪ 411 00:23:19,043 --> 00:23:58,043 ♪♪ 412 00:23:58,126 --> 00:24:03,585 (sparkly transition) 413 00:24:04,334 --> 00:24:06,084 Dr. Lee: Hi Daniel! 414 00:24:07,209 --> 00:24:08,918 We're all done. 415 00:24:10,710 --> 00:24:13,209 Daniel: (raspy) Already? 416 00:24:13,293 --> 00:24:14,668 Dr. Lee: Yep! 417 00:24:16,084 --> 00:24:20,293 Dad: Hey! How's our fuzzy guy doing? 418 00:24:20,376 --> 00:24:22,002 Daniel: I feel... 419 00:24:22,084 --> 00:24:24,126 ..a little sleepy. 420 00:24:24,209 --> 00:24:27,251 Nurse Miller: Here's some water and... 421 00:24:27,334 --> 00:24:29,668 a special treat for you 422 00:24:29,752 --> 00:24:31,668 while you rest. 423 00:24:32,877 --> 00:24:34,460 Daniel: An ice pop! 424 00:24:34,543 --> 00:24:36,877 Thank you. 425 00:24:36,960 --> 00:24:39,043 Nurse Miller: We'll be back in a bit to check on you. 426 00:24:41,626 --> 00:24:45,626 Mom: Oh! Tigey wants to say hello. 427 00:24:45,710 --> 00:24:49,585 Daniel: Hi Tigey. Want some ice pop? 428 00:24:49,668 --> 00:24:53,585 It'll make your throat feel good. 429 00:24:53,668 --> 00:24:55,460 Mom: (chuckles) 430 00:24:59,043 --> 00:25:04,084 And here's some music to make you feel better too. 431 00:25:04,168 --> 00:25:06,501 ♪ (music box playing) ♪ 432 00:25:06,585 --> 00:25:11,960 Hey... the music box got so much louder! 433 00:25:12,043 --> 00:25:15,209 ♪ (music box playing) ♪ 434 00:25:15,293 --> 00:25:18,960 Dad: Actually, Daniel, it isn't louder than before, 435 00:25:19,043 --> 00:25:23,334 it's just, you can hear it so much better now! 436 00:25:23,418 --> 00:25:25,293 Dr. Lee: That's good news. 437 00:25:25,376 --> 00:25:27,835 Nurse Miller: How's our patient doing? 438 00:25:27,918 --> 00:25:29,585 Daniel: Good. 439 00:25:29,668 --> 00:25:32,752 Nurse Miller: Good. Dr. Lee: Everything looks great. 440 00:25:32,835 --> 00:25:36,668 Now that you've rested and you're feeling better, Daniel, 441 00:25:36,752 --> 00:25:38,334 you can go home. 442 00:25:38,418 --> 00:25:41,585 Daniel: Ok, let's go home! 443 00:25:41,668 --> 00:25:43,002 Dad: Oh.. 444 00:25:43,084 --> 00:25:44,293 Mom: Uh..(giggles) ..Daniel? 445 00:25:44,376 --> 00:25:47,835 Do you need to change your clothes first? 446 00:25:47,918 --> 00:25:49,376 Daniel: (giggles) Oops! 447 00:25:49,460 --> 00:25:53,960 Dr. Lee: (laughter) It was very nice meeting you, Daniel. 448 00:25:54,043 --> 00:25:58,585 Daniel: Thank you for making my ears all better. 449 00:25:58,668 --> 00:26:04,543 Dr. Lee/ Nurse Miller: ♪ We are here to help you get better. ♪ 450 00:26:04,626 --> 00:26:06,835 Nurse Miller: Bye Daniel! 451 00:26:06,918 --> 00:26:08,960 See ya Tigey! 452 00:26:09,043 --> 00:26:10,793 Daniel/Mom: Bye! 453 00:26:10,877 --> 00:26:14,168 Mom: (chuckles) Come here, you. 454 00:26:14,251 --> 00:26:16,168 Alright, here we go! 455 00:26:16,251 --> 00:26:20,376 ♪ (playful music) ♪ 456 00:26:20,460 --> 00:26:22,877 Daniel: (giggles) Mom: (giggles) 457 00:26:26,126 --> 00:26:28,251 Alright, there you go. 458 00:26:28,334 --> 00:26:29,877 Daniel: Thanks, Mom! 459 00:26:29,960 --> 00:26:36,668 ♪ (playful music) ♪ 460 00:26:36,752 --> 00:26:38,626 Can I press the button? 461 00:26:38,710 --> 00:26:40,918 Mom: Oh yes you can! 462 00:26:48,418 --> 00:26:49,793 (elevator dings) 463 00:26:49,877 --> 00:26:51,043 Daniel: Whoa, loud! 464 00:26:51,126 --> 00:26:54,002 I can hear so much better now! 465 00:26:54,084 --> 00:26:59,626 (elevator dinging) ♪ (playful music) ♪ 466 00:26:59,710 --> 00:27:06,084 ♪ (playful music) ♪ 467 00:27:06,168 --> 00:27:08,376 Daniel: I get to go home now! 468 00:27:08,460 --> 00:27:10,668 I can't wait to tell Baby Margaret 469 00:27:10,752 --> 00:27:13,043 and Grandpere about today. 470 00:27:13,126 --> 00:27:20,585 ♪ (playful music) ♪ 471 00:27:20,668 --> 00:27:23,543 (sparkly transition) 472 00:27:23,626 --> 00:27:26,960 Dr. Lee/Nurse Miller: ♪ When we do, something new ♪ 473 00:27:27,043 --> 00:27:30,418 ♪ Let's talk about what we'll do ♪ 474 00:27:30,501 --> 00:27:31,877 ♪♪ 475 00:27:31,960 --> 00:27:34,543 Nurse Miller: ♪ Welcome to the hospital ♪ 476 00:27:34,626 --> 00:27:39,460 ♪ The doctor will see you soon ♪ Chorus: ♪ Pa-pa-da-pa-paaaa ♪ 477 00:27:39,543 --> 00:27:42,251 Nurse Miller: ♪ We know that it is big and new ♪ 478 00:27:42,334 --> 00:27:45,626 ♪ But there are lots of people here for you ♪ 479 00:27:45,710 --> 00:27:47,293 Chorus: ♪ Pa-pa-da-pa-paaaa ♪ 480 00:27:47,376 --> 00:27:50,752 Dr. Lee/Nurse: We are here, Chorus: ♪ Pa-pa-da-pa-paaaa ♪ 481 00:27:50,835 --> 00:27:53,334 Dr. Lee/Nurse Miller: ♪ to help you get better ♪ 482 00:27:53,418 --> 00:27:54,918 Chorus: ♪ Pa-pa-daaaaaa ♪ 483 00:27:55,002 --> 00:27:57,084 Nurse Miller: ♪ I can show you to your hospital room ♪ 484 00:27:57,168 --> 00:28:00,626 ♪ Change in to your cozy gown ♪ Chorus: ♪ Pa-pa-da-pa-paaaa ♪ 485 00:28:00,710 --> 00:28:04,835 Nurse Miller: ♪ And jump up on this big soft bed ♪ 486 00:28:04,918 --> 00:28:09,793 ♪ It goes up, and it goes down ♪ Chorus: ♪ Pa-pa-da-pa-paaaa ♪ 487 00:28:09,877 --> 00:28:12,960 Dr. Lee/Nurse: ♪ We are here, ♪ Chorus: ♪ Pa-pa-da-pa-paaaa ♪ 488 00:28:13,043 --> 00:28:15,626 Dr. Lee/Nurse Miller: ♪ to help you get better ♪ 489 00:28:15,710 --> 00:28:16,835 Chorus: ♪ Pa-pa-da-pa-paaaa ♪ 490 00:28:16,918 --> 00:28:19,376 Dr. Lee: ♪ If you ever feel unsure ♪ 491 00:28:19,460 --> 00:28:22,251 ♪ We can talk about what we'll do ♪ 492 00:28:22,334 --> 00:28:24,501 Chorus: ♪ Pa-pa-da-pa-paaaa ♪ 493 00:28:24,585 --> 00:28:27,126 Dr. Lee: ♪ And remember that we do what we do ♪ 494 00:28:27,209 --> 00:28:30,334 ♪ Because we care about you ♪ 495 00:28:30,418 --> 00:28:32,168 Chorus: ♪ Pa-pa-paaaa ♪ 496 00:28:32,251 --> 00:28:37,168 Adults: ♪ We are here, to help you get better ♪ 497 00:28:37,251 --> 00:28:39,460 Chorus: ♪ Pa-pa-da-pa-paaaa ♪ 498 00:28:39,543 --> 00:28:46,752 Adults: ♪ We are here, to help you get better ♪ 499 00:28:49,918 --> 00:28:51,418 (ding-ding) 500 00:28:51,501 --> 00:28:55,501 ♪ (upbeat music) ♪ 501 00:28:55,585 --> 00:28:57,168 Daniel: Bye, Trolley! Thank you. 502 00:28:57,251 --> 00:29:00,376 (ding-ding) 503 00:29:00,460 --> 00:29:04,126 Daniel: (giggles) Grandpere! 504 00:29:04,209 --> 00:29:05,710 Hi, Margaret! 505 00:29:05,793 --> 00:29:09,251 Grandpere: Ah! (laughs) Hello! 506 00:29:09,334 --> 00:29:14,168 How are you, my brave patient? 507 00:29:14,251 --> 00:29:16,334 Daniel: I'm all better Grandpere. 508 00:29:16,418 --> 00:29:19,585 Grandpere: Ohhh I'm so glad to hear that. 509 00:29:19,668 --> 00:29:21,668 ♪ (playful music) ♪ 510 00:29:21,752 --> 00:29:27,251 Daniel: I was nervous to go to the hospital today, 511 00:29:27,334 --> 00:29:28,626 but it's good I went, 512 00:29:28,710 --> 00:29:32,585 because now my ears are better. 513 00:29:32,668 --> 00:29:36,668 There are lots of doctors and nurses 514 00:29:36,752 --> 00:29:38,668 at the hospital to help you. 515 00:29:38,752 --> 00:29:41,918 Thanks for being with me today. 516 00:29:45,043 --> 00:29:46,793 Ugga Mugga. 517 00:29:46,877 --> 00:29:51,168 ♪ ♪ 518 00:29:51,251 --> 00:29:54,543 Narrator: ♪ It's such a good feeling to play ♪ 519 00:29:54,626 --> 00:29:56,418 ♪ with family and friends ♪ 520 00:29:56,501 --> 00:29:59,626 ♪ It's such a happy feeling, ♪ 521 00:29:59,710 --> 00:30:02,460 ♪ when they lend you a hand. ♪ 522 00:30:02,543 --> 00:30:07,460 ♪ You wake up ready to say, ♪ 523 00:30:07,543 --> 00:30:11,960 ♪ I think I'll make a snappy new day! ♪ 524 00:30:12,043 --> 00:30:18,793 ♪ It's such a good feeling, A very good feeling, ♪ 525 00:30:18,877 --> 00:30:20,668 ♪ A feeling you know! ♪ 526 00:30:20,752 --> 00:30:26,334 Daniel: ♪ That I'll be back, When the day is new, ♪ 527 00:30:26,418 --> 00:30:33,334 ♪ And I'll have more ideas for you. ♪ 528 00:30:33,418 --> 00:30:38,543 ♪ And you'll have things you'll want to talk about. ♪ 529 00:30:38,626 --> 00:30:44,668 ♪ I will too. ♪ 530 00:30:44,752 --> 00:30:45,668 Because, it's you I like. 531 00:30:46,418 --> 00:30:49,835 Let's go see some neighbors! 532 00:30:49,918 --> 00:30:53,626 ♪ (playful music) ♪ 533 00:30:53,710 --> 00:30:55,293 Sam: Hi, my name is Sam. 534 00:30:55,376 --> 00:30:58,835 Today I'm going to visit the hospital to see what it's like. 535 00:30:58,918 --> 00:31:04,251 ♪ (light music) ♪ 536 00:31:04,334 --> 00:31:06,793 This is Alannah, she is a child life specialist. 537 00:31:06,877 --> 00:31:11,334 What is it like to be a child life specialist? 538 00:31:11,418 --> 00:31:13,835 Alannah: We help children to feel comfortable and safe 539 00:31:13,918 --> 00:31:17,209 and help them understand when they come 540 00:31:17,293 --> 00:31:18,626 to have their body fixed. 541 00:31:18,710 --> 00:31:20,585 Would you like to take a tour? 542 00:31:20,668 --> 00:31:22,460 Sam: Yes please. Alannah: Yeah, follow me! 543 00:31:25,002 --> 00:31:27,585 Sam, this is the reception area of our hospital, 544 00:31:27,668 --> 00:31:29,918 this is the first place a child comes, 545 00:31:30,002 --> 00:31:32,293 when they're coming to have their body fixed. 546 00:31:32,376 --> 00:31:34,960 Sam: Can a child bring something from home? 547 00:31:35,043 --> 00:31:36,877 Alannah: Absolutely, kids can bring a stuffed animal, 548 00:31:36,960 --> 00:31:38,710 a blanket, anything that will help you to feel 549 00:31:38,793 --> 00:31:41,793 comfortable while you're here. 550 00:31:41,877 --> 00:31:43,460 These are hospital pajamas. 551 00:31:43,543 --> 00:31:46,168 When a child comes here, they take off their regular clothes 552 00:31:46,251 --> 00:31:48,752 and put these on. 553 00:31:48,835 --> 00:31:50,626 Sam, this is the activity center. 554 00:31:50,710 --> 00:31:53,918 It's one of my favorite rooms in the hospital. 555 00:31:55,043 --> 00:31:56,918 Sam: This is awesome! 556 00:31:57,002 --> 00:31:58,376 Alannah: Kids can come and play 557 00:31:58,460 --> 00:31:59,793 while they wait to see the doctor. 558 00:31:59,877 --> 00:32:03,418 When the doctors are ready to fix a child's body, 559 00:32:03,501 --> 00:32:07,126 they take them on this bed with wheels to the operating room. 560 00:32:07,209 --> 00:32:08,793 The operating room is a place 561 00:32:08,877 --> 00:32:11,084 where the doctors can help you feel better. 562 00:32:11,168 --> 00:32:12,752 When a child enters the operating room 563 00:32:12,835 --> 00:32:16,418 we use this special mask that goes over your nose and mouth 564 00:32:16,501 --> 00:32:20,168 to help them breathe in medicine air 565 00:32:20,251 --> 00:32:22,418 so they can fall into a special medicine sleep. 566 00:32:22,501 --> 00:32:24,334 Sam: What is this place? 567 00:32:24,418 --> 00:32:27,626 Alannah: This is the room where a child wakes up 568 00:32:27,710 --> 00:32:29,334 from their special sleep. 569 00:32:29,418 --> 00:32:33,168 Your mom, dad, or whoever brought you to the hospital 570 00:32:33,251 --> 00:32:34,835 will be here waiting for you. 571 00:32:34,918 --> 00:32:38,752 When a child wakes up, that means the doctors are all done. 572 00:32:38,835 --> 00:32:40,168 But it might take some time 573 00:32:40,251 --> 00:32:42,460 before a child feels really great. 574 00:32:42,543 --> 00:32:46,043 Sam: Thanks for showing me around the hospital, Alannah. 575 00:32:46,126 --> 00:32:47,293 Alannah: You're welcome! 576 00:32:47,376 --> 00:32:48,752 Sam: Thanks for coming, neighbor. Bye! 577 00:32:48,835 --> 00:32:53,126 ♪ (gentle upbeat music) ♪ 578 00:32:53,209 --> 00:32:54,668 Daniel: I like these visits with you! 579 00:32:57,084 --> 00:33:01,918 ♪ (show theme song) ♪ 580 00:33:02,002 --> 00:33:21,126 ♪♪ 581 00:33:21,209 --> 00:33:24,752 Daniel: Visit the neighborhood at PBSkids.org! 582 00:33:24,835 --> 00:33:33,376 ♪♪