1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:26,050 --> 00:02:27,082 喂? 4 00:02:29,679 --> 00:02:31,567 嘿 你好吗? 5 00:02:34,226 --> 00:02:35,801 1米80 6 00:02:35,894 --> 00:02:38,136 金发 帅气 阳刚 7 00:02:39,815 --> 00:02:42,621 喜欢运动 身材不错 8 00:02:44,863 --> 00:02:48,315 16.5厘米 没割过 9 00:02:49,368 --> 00:02:50,317 操 10 00:02:55,750 --> 00:02:56,699 喂? 11 00:02:58,920 --> 00:03:00,203 嘿 你好吗? 12 00:03:00,985 --> 00:03:02,487 在东村 13 00:03:02,487 --> 00:03:04,458 不 我更喜欢做攻 14 00:03:04,635 --> 00:03:06,210 你呢? 15 00:03:07,680 --> 00:03:09,453 好吧 太可惜了 16 00:03:12,394 --> 00:03:13,666 喂? 17 00:03:16,857 --> 00:03:18,098 喂? 18 00:03:37,672 --> 00:03:39,330 想打炮吗? 19 00:03:41,176 --> 00:03:42,198 我也是 20 00:03:44,096 --> 00:03:45,879 今晚 是的 21 00:03:47,141 --> 00:03:48,716 我都做攻 22 00:03:52,564 --> 00:03:54,264 你有兴趣? 23 00:03:58,279 --> 00:04:00,312 没事 我喜欢出门 24 00:04:03,326 --> 00:04:05,485 你住切尔西的哪儿? 25 00:05:10,985 --> 00:05:11,976 是谁? 26 00:05:12,414 --> 00:05:13,676 杰夫 27 00:06:30,616 --> 00:06:33,244 我把我的电话写在纸上了 28 00:06:33,463 --> 00:06:34,568 好的 29 00:06:35,132 --> 00:06:36,977 谢谢你能过来 30 00:06:37,833 --> 00:06:39,824 谢谢你···的邀请 31 00:06:49,356 --> 00:06:52,526 顺便说 我有女朋友了 所以··· 32 00:06:53,934 --> 00:06:55,696 别期望太高 33 00:06:57,740 --> 00:06:59,471 太可惜了 34 00:07:07,241 --> 00:07:09,618 我的嘉宾是埃里克·罗夫曼 35 00:07:09,618 --> 00:07:11,485 他的新片"拉法耶特之外" 36 00:07:11,485 --> 00:07:15,260 下周将在鹿特丹国际电影节世界首映 37 00:07:15,260 --> 00:07:18,858 23号它也会在纽约 这儿的夸德剧院上映 38 00:07:18,858 --> 00:07:22,310 那么 埃里克 你在筹备什么新的项目吗? 39 00:07:22,320 --> 00:07:24,364 我从去年起就有一个想法了 40 00:07:24,364 --> 00:07:25,772 是一部关于电影人的电影 41 00:07:25,772 --> 00:07:29,359 一个叫艾弗里·威拉德的摄影师 42 00:07:29,901 --> 00:07:34,678 他是纽约戏剧和广告界的摄影师 43 00:07:34,678 --> 00:07:36,523 40-50年代的 44 00:07:36,523 --> 00:07:40,486 但他同时也用工作室拍摄男性裸体 45 00:07:40,486 --> 00:07:44,303 体格特写 还有反串女性艺术 46 00:07:44,303 --> 00:07:46,180 为什么我从没听说过这个人呢? 47 00:07:46,200 --> 00:07:47,437 因为没人知道他 48 00:07:47,536 --> 00:07:50,299 他的作品就像视觉化的人类学 49 00:07:50,310 --> 00:07:53,855 保存了40到90年代 大段的纽约同志生活 50 00:07:55,021 --> 00:07:59,233 目前我刚开始筹备 我想把这部片叫做 51 00:07:59,234 --> 00:08:01,020 "寻找艾弗里" 52 00:08:01,020 --> 00:08:05,692 一切还都只开了个头 53 00:08:06,536 --> 00:08:07,652 不过··· 54 00:08:10,040 --> 00:08:12,586 你还没有对我的电影发表想法 55 00:08:13,422 --> 00:08:15,161 我喜欢它 你的作品都很有趣 56 00:08:15,468 --> 00:08:16,989 路易斯安那很有趣 57 00:08:17,428 --> 00:08:19,335 我想以后会带孩子去那儿 58 00:08:19,521 --> 00:08:21,165 你喜欢它什么? 59 00:08:21,496 --> 00:08:23,965 画面很美 但诚实的说 时间有点长了 60 00:08:24,230 --> 00:08:25,552 全片才75分钟 61 00:08:25,840 --> 00:08:27,350 感觉不止那么多 62 00:08:27,484 --> 00:08:29,179 我很高兴你喜欢它 63 00:08:29,729 --> 00:08:31,592 你现在在忙什么? 64 00:08:32,013 --> 00:08:34,092 我要拍一部艾弗里·威拉德的纪录片 65 00:08:34,409 --> 00:08:35,818 他是谁来着? 66 00:08:35,989 --> 00:08:38,854 一个40/50年代的导演 67 00:08:39,104 --> 00:08:40,680 已经开始写剧本了? 68 00:08:40,869 --> 00:08:43,428 纪录片没有剧本的 我还在筹款 69 00:08:43,635 --> 00:08:46,025 所以你想爸爸继续给下一部埋单 70 00:08:46,123 --> 00:08:48,510 别跟我提这个 玩笑也要有限度 71 00:08:52,474 --> 00:08:54,743 你为什么拒掉了PBS的工作? (美国公共电视网) 72 00:08:54,963 --> 00:08:56,449 因为我对在那儿工作不感兴趣 73 00:08:57,102 --> 00:09:00,795 为什么?害怕有人 真的观看你拍的作品吗 74 00:09:01,125 --> 00:09:03,870 还是担心这辈子第一次拿薪水? 75 00:09:04,272 --> 00:09:07,459 我只是对PBS的工作不感兴趣 76 00:09:07,845 --> 00:09:08,965 你真是被宠坏了 77 00:09:09,319 --> 00:09:10,926 我···那你就不是? 78 00:09:11,234 --> 00:09:12,787 我有我的优势 79 00:09:13,152 --> 00:09:16,059 我有事业 家庭 你呢? 80 00:09:17,412 --> 00:09:20,879 该死的 你一定很恨 我的这部电影 难以置信 81 00:09:21,166 --> 00:09:22,679 跟那个没关系 82 00:09:22,792 --> 00:09:24,506 当你20岁时 理想主义很迷人 83 00:09:24,520 --> 00:09:28,099 当你30岁时 弟弟 这很可悲 84 00:09:36,679 --> 00:09:38,118 喂? 85 00:09:39,026 --> 00:09:40,266 你好吗? 86 00:09:42,237 --> 00:09:44,146 1米80 87 00:09:45,721 --> 00:09:49,329 金发 帅气 阳刚 88 00:09:51,195 --> 00:09:53,855 - 你喜欢吗? - 嗯 很喜欢 89 00:09:53,855 --> 00:09:56,514 好极了 酷 90 00:09:57,640 --> 00:09:59,257 自便啊 91 00:09:59,715 --> 00:10:02,030 我反正很随便 没问题吧? 92 00:10:04,398 --> 00:10:07,220 你不担心邻居看到吗? 93 00:10:07,350 --> 00:10:10,000 我喜欢 你不喜欢吗 我喜欢 94 00:10:11,609 --> 00:10:12,772 放松点啊 95 00:10:12,772 --> 00:10:14,837 伙计 来嘛 96 00:10:18,267 --> 00:10:20,749 对了 这就好多了 97 00:10:21,208 --> 00:10:23,753 - 我喜欢你这样的男人 - 是吗? 98 00:10:23,753 --> 00:10:25,609 我喜欢男子气概的男人 99 00:10:34,087 --> 00:10:36,924 - 还不赖吧? - 嗯 100 00:10:37,112 --> 00:10:38,040 不赖 101 00:10:38,843 --> 00:10:42,180 - 你干嘛不来这边? - 悠着点 伙计 102 00:10:42,440 --> 00:10:43,483 悠着点 103 00:10:44,995 --> 00:10:47,446 - 你喜欢我的身体? - 是的 我喜欢 104 00:10:49,052 --> 00:10:51,617 - 我曾经做过舞者 知道吗? - 是吗? 105 00:10:51,805 --> 00:10:53,255 我想摸你 106 00:10:53,432 --> 00:10:56,102 让我们先熟悉一下对方吧 假如你不介意? 107 00:11:00,815 --> 00:11:03,641 我男友6点左右下班 108 00:11:03,819 --> 00:11:05,706 他会在6点半到家 109 00:11:05,717 --> 00:11:09,022 好的 那我们还有一点时间 不是吗? 110 00:11:09,992 --> 00:11:10,899 你叫什么? 111 00:11:11,817 --> 00:11:12,902 罗斯 112 00:11:14,664 --> 00:11:16,896 - 你呢 - 戴夫 113 00:11:35,093 --> 00:11:38,222 这是我这些年读过最好的诗歌 你该把它带回家 114 00:11:38,263 --> 00:11:41,371 事实上 有人很早以前向我推荐过它 115 00:11:41,371 --> 00:11:43,780 但我···我没有读完 116 00:11:44,145 --> 00:11:45,271 为什么? 117 00:11:45,272 --> 00:11:48,066 那时我还和我的前男友帕勒在一起 118 00:11:48,066 --> 00:11:49,610 他病得很重 119 00:11:50,131 --> 00:11:51,435 他是艾滋阳性 120 00:11:51,810 --> 00:11:55,397 我感觉那时让我看艾滋文学 也许会很难受 121 00:11:56,419 --> 00:11:58,682 - 他还活着吗? - 嗯 122 00:11:59,610 --> 00:12:01,852 他在伦敦 定居了 123 00:12:03,000 --> 00:12:04,470 他是去那儿工作 124 00:12:05,242 --> 00:12:07,484 我在电话里跟他分手的 125 00:12:08,328 --> 00:12:09,736 很有格调啊 126 00:12:11,864 --> 00:12:14,231 事实证明我爱他爱得不够 127 00:12:24,440 --> 00:12:28,049 你有看到我的皮带吗? 我找不到我的皮带了 128 00:12:30,124 --> 00:12:31,500 你要走了吗? 129 00:12:33,127 --> 00:12:34,389 是啊 130 00:12:36,099 --> 00:12:37,205 不 131 00:12:43,076 --> 00:12:45,099 我该走了 而且··· 132 00:12:46,194 --> 00:12:48,968 - 你该走了 - 我该走了 133 00:12:50,178 --> 00:12:53,108 可是我找不到我的皮带 没有皮带我就走不了 134 00:12:53,859 --> 00:12:55,892 - 太糟了 - 是的 135 00:12:57,092 --> 00:13:00,658 看来我们只有等它被找到了 136 00:13:06,748 --> 00:13:07,697 所以? 137 00:13:09,626 --> 00:13:12,234 - 他什么样子? - 他··· 138 00:13:15,195 --> 00:13:16,864 他的人很好 139 00:13:17,500 --> 00:13:20,170 - 很好? - 是的 非常好 140 00:13:20,681 --> 00:13:23,965 - 他是哪儿的人? - 波士顿郊区 141 00:13:24,237 --> 00:13:26,573 他是蓝登书屋的法务律师 (美国著名出版社) 142 00:13:26,781 --> 00:13:30,462 他可能会是我 第一个"美国式"美国男友 143 00:13:30,516 --> 00:13:33,592 我很久没看到你这样 为一个男人兴奋了 144 00:13:34,081 --> 00:13:35,572 在帕勒之后 145 00:13:37,199 --> 00:13:40,077 帕勒可没让我怎么兴奋 克莱尔 146 00:13:40,077 --> 00:13:42,424 - 我不知道你为什么总提··· - 你们是很好的一对 147 00:13:42,434 --> 00:13:44,822 我们不是很好的一对 因为他让我烦恼 148 00:13:46,658 --> 00:13:48,639 我说的任何事他都不感兴趣 149 00:13:48,639 --> 00:13:49,557 噢··· 150 00:13:50,016 --> 00:13:52,518 所以现在你给自己找了个学生? 151 00:13:53,050 --> 00:13:55,501 我不是那个意思 152 00:13:55,678 --> 00:13:59,537 保罗有好奇心 喜欢刺激 他··· 153 00:14:00,600 --> 00:14:02,175 他是个好人 154 00:14:04,021 --> 00:14:06,096 而且他似乎真的喜欢我 155 00:14:06,649 --> 00:14:07,806 我很为你高兴 156 00:14:09,277 --> 00:14:10,705 难说 157 00:14:17,831 --> 00:14:20,905 这是我的小秘密 你不能告诉任何人 158 00:14:21,582 --> 00:14:24,064 - 我不会 - 你发誓? 159 00:14:24,064 --> 00:14:25,399 我发誓 160 00:14:26,682 --> 00:14:30,332 要知道 出版界的人很喜欢八卦 161 00:14:31,385 --> 00:14:34,659 任何行业的人都喜欢八卦 162 00:14:34,659 --> 00:14:36,776 出版界最甚 163 00:14:36,776 --> 00:14:40,332 - 保罗 我发誓 - 我不想任何人知道我这个 164 00:15:14,809 --> 00:15:16,258 张开嘴 165 00:15:27,072 --> 00:15:28,397 脱掉衬衫 166 00:15:56,856 --> 00:16:00,631 在遇到我之前 你有和别的男人做过爱吗? 167 00:16:01,695 --> 00:16:03,280 有一两个 168 00:16:03,739 --> 00:16:06,074 我敢说 没有你多 169 00:16:06,366 --> 00:16:08,150 我觉醒得比较晚 170 00:16:09,203 --> 00:16:13,197 我第一次和男人做是在13岁 171 00:16:13,708 --> 00:16:15,220 - 真的吗? - 嗯 172 00:17:07,930 --> 00:17:09,469 你干嘛? 173 00:17:09,948 --> 00:17:11,262 这样更好看 174 00:17:11,706 --> 00:17:13,166 我不这么觉得 175 00:17:17,489 --> 00:17:19,730 - 你装酷 - 我有吗? 176 00:17:19,854 --> 00:17:22,649 - 纽约男人都不立领吗? - 不 177 00:17:23,338 --> 00:17:26,321 就像我们不会说"乔"(意大利语) 而是"拜" 178 00:17:27,650 --> 00:17:30,732 - "乔"有什么不好? - 听着做作 179 00:17:34,590 --> 00:17:38,678 我不说"乔" 事实上我都说"促斯" 180 00:17:38,960 --> 00:17:41,296 - 还不是一样 - 这是德语! 181 00:17:43,152 --> 00:17:44,413 没关系啦 182 00:17:44,414 --> 00:17:46,844 你有口音 人们能理解 183 00:17:46,844 --> 00:17:50,087 - 我就不行了 - 谢谢啊 184 00:17:54,127 --> 00:17:56,344 - 哇噢 - 很美 185 00:17:57,548 --> 00:18:00,359 这幅画是关于一个错过地铁的女人 186 00:18:00,836 --> 00:18:03,519 当我刚来纽约的时候 我想过买这幅画 187 00:18:03,519 --> 00:18:06,954 要1500块 可我真的很想要 188 00:18:06,955 --> 00:18:10,975 所以我问我父亲 能不能借我一笔钱 189 00:18:11,591 --> 00:18:14,583 当他听到价格 他感觉荒谬透了 190 00:18:14,594 --> 00:18:18,129 现在这个金发姑娘 已经值5000块了 191 00:18:18,129 --> 00:18:20,788 - 我的天 是凯蒂 - 谁? 192 00:18:21,059 --> 00:18:21,998 凯蒂 193 00:18:26,649 --> 00:18:30,434 也许是时候向 你的前女友介绍现男友了 194 00:18:44,149 --> 00:18:47,735 会定期的检查这个数据 195 00:18:48,937 --> 00:18:51,385 它就像一台笔记本电脑 196 00:18:51,757 --> 00:18:55,295 喜欢充满娱乐性的自我检查 197 00:18:55,296 --> 00:18:57,582 在洗手间排着长长的队 198 00:18:57,583 --> 00:19:00,133 我跟一个漂亮男孩调情了 199 00:19:00,134 --> 00:19:02,827 看不出他是同志还是直男 200 00:19:02,828 --> 00:19:04,504 他有外国口音 201 00:19:04,504 --> 00:19:07,831 我跟他说我有 一个视频项目的想法··· 202 00:19:10,198 --> 00:19:11,689 胆小鬼! 203 00:19:36,446 --> 00:19:37,583 埃里克··· 204 00:19:42,150 --> 00:19:44,591 我觉得我们该一起生个小孩 205 00:19:49,700 --> 00:19:51,692 哇噢 206 00:19:54,216 --> 00:19:56,072 怎么跑出来的这想法? 207 00:19:57,011 --> 00:19:59,076 - 我已经34岁 - 我知道 208 00:19:59,705 --> 00:20:03,031 我只是说 假如再过几年 我还没找到合适的男人 209 00:20:05,176 --> 00:20:08,461 我不知道···保罗会怎么想 210 00:20:09,306 --> 00:20:12,038 - 我不在意保罗怎么想 - 我在意 211 00:20:14,103 --> 00:20:15,052 我喜欢他 212 00:20:17,440 --> 00:20:19,515 我们已经开始讨论同居了 213 00:20:21,611 --> 00:20:22,560 怎么了? 214 00:20:24,114 --> 00:20:26,200 我···我喜欢他 215 00:20:37,170 --> 00:20:38,620 马上就好 216 00:20:41,217 --> 00:20:45,075 - 请问桃乐茜在吗? - 等我转给她 217 00:20:45,263 --> 00:20:46,212 谢谢 218 00:20:51,478 --> 00:20:53,032 - 喂? - 桃乐茜 219 00:20:53,032 --> 00:20:53,637 嗨 埃里克 220 00:20:53,647 --> 00:20:56,953 听着 我们不能用电话 讨论你的艾滋检测结果 221 00:20:56,953 --> 00:20:59,696 会有法律后果 这违反了州的保密规章 222 00:20:59,696 --> 00:21:02,397 你···你是在告诉我··· 我艾滋阳性吗? 223 00:21:02,699 --> 00:21:04,816 不 我没这么说 224 00:21:07,079 --> 00:21:08,654 你在对我撒谎吗? 225 00:21:08,831 --> 00:21:11,532 我想知道你为什么这么焦虑? 226 00:21:11,709 --> 00:21:15,828 你该知道假如发生性行为 无论口交肛交 都应该要戴套吧? 227 00:21:15,829 --> 00:21:17,517 我当然知道 228 00:21:17,518 --> 00:21:22,011 我焦虑是因为我担心 你告诉我艾滋阳性 会这样吗? 229 00:21:22,012 --> 00:21:23,931 你什么时候能回纽约? 230 00:21:24,932 --> 00:21:27,693 我要几周 甚至几个月才能回来 231 00:21:27,694 --> 00:21:31,221 我在维吉尼亚 为我的纪录片做采访 232 00:21:31,221 --> 00:21:33,557 等你回来我们立刻告诉你结果 233 00:21:34,276 --> 00:21:38,218 - 那你知道我的测试结果吗? - 是的 我知道 234 00:21:38,614 --> 00:21:43,067 能告诉我是什么吗 求你了 求你了 235 00:21:43,245 --> 00:21:47,447 听着 要不你来琢磨我话里的意思? 236 00:21:49,084 --> 00:21:51,055 我是艾滋阳性吗? 237 00:21:51,420 --> 00:21:52,828 阳性的反义是什么? 238 00:21:53,881 --> 00:21:55,873 阴性? 239 00:21:56,009 --> 00:21:56,958 正确 240 00:21:57,928 --> 00:22:00,253 干 谢谢你 谢谢你 241 00:22:01,306 --> 00:22:02,495 谢谢你 242 00:22:03,559 --> 00:22:05,759 等我回纽约就去见你 243 00:22:05,937 --> 00:22:07,751 保重身体 一天愉快 244 00:22:07,751 --> 00:22:12,058 谢谢 你也是 祝你无比愉快 245 00:22:12,235 --> 00:22:14,686 谢谢你 桃乐茜 谢谢 246 00:22:25,833 --> 00:22:27,784 他好漂亮啊 247 00:22:27,784 --> 00:22:30,255 - 嗨 卢卡 - 你们看他 248 00:22:30,255 --> 00:22:32,289 你为我弟弟做的这个真是太有心了 249 00:22:32,289 --> 00:22:34,698 真的很感谢你 250 00:22:35,836 --> 00:22:38,763 你弟弟是我生命里美好的一部分 251 00:22:38,764 --> 00:22:40,496 这没什么 我很荣幸 252 00:22:41,351 --> 00:22:42,872 谢谢你 路易斯 253 00:22:42,873 --> 00:22:44,531 - 他上来了 - 好了 254 00:22:44,532 --> 00:22:45,626 好了 好了 255 00:22:45,626 --> 00:22:48,369 大家把自己藏好 他要上来了 256 00:22:48,922 --> 00:22:50,611 就现在 快 快 257 00:22:50,945 --> 00:22:53,416 都藏好 别说话 258 00:23:01,248 --> 00:23:03,782 大吃一惊吗! 259 00:23:05,378 --> 00:23:07,213 生日快乐 260 00:23:11,134 --> 00:23:12,907 我的天! 261 00:23:12,907 --> 00:23:15,837 我说过我不想要一个惊喜派对啊 262 00:23:17,183 --> 00:23:19,852 我的天 你们在这儿做什么? 263 00:23:28,612 --> 00:23:30,729 我恨你 264 00:23:36,454 --> 00:23:38,853 生日快乐 265 00:23:38,978 --> 00:23:41,158 祝贺啊 266 00:25:10,573 --> 00:25:12,773 - 不! - 也许那才是你想要的 267 00:25:12,773 --> 00:25:13,889 不是! 268 00:25:14,410 --> 00:25:17,028 只是因为我在街头和某个男的聊天 269 00:25:17,205 --> 00:25:18,759 并不代表说我想回复单身 270 00:25:18,759 --> 00:25:20,386 这不公平 271 00:25:21,716 --> 00:25:22,723 来这儿··· 272 00:25:23,963 --> 00:25:25,496 别这样啊 273 00:25:28,926 --> 00:25:30,689 你要去哪儿? 274 00:25:32,180 --> 00:25:36,216 - 我说了我很抱歉 - 听上去不像道歉 275 00:25:37,227 --> 00:25:39,219 你说的是一套 做的是另一套 276 00:25:39,417 --> 00:25:42,118 知道吗 我可不是总在吸毒的那个 277 00:25:42,609 --> 00:25:45,674 - 别想掉转过来针对我 - 我没想要针对你 278 00:25:45,674 --> 00:25:49,491 - 我只想谈谈你的毒瘾 - 我的毒瘾? 279 00:25:49,575 --> 00:25:52,036 我就不能提及这个吗? 280 00:25:53,496 --> 00:25:55,123 能让我睡觉吗 求你? 281 00:25:55,123 --> 00:25:56,770 我明天要早起 埃里克 282 00:25:56,770 --> 00:25:58,595 咱们两个至少有一个得工作 283 00:25:59,169 --> 00:26:00,347 别那样做 284 00:26:00,848 --> 00:26:03,100 别发出那种声 285 00:26:03,497 --> 00:26:04,508 埃里克! 286 00:26:04,696 --> 00:26:07,553 埃里克 停下 去睡觉! 287 00:26:07,887 --> 00:26:09,993 我们可以明天再谈 288 00:26:12,309 --> 00:26:13,998 这样子我睡不着 289 00:26:13,998 --> 00:26:17,095 - 你当然可以 - 不 你这样子我睡不着 290 00:26:17,095 --> 00:26:18,774 - 我哪个样子? - 这样子! 291 00:26:18,774 --> 00:26:22,090 - 那你要我怎么做? - 我要你和我去床上睡 292 00:26:22,090 --> 00:26:23,269 - 为什么? - 因为 293 00:26:23,269 --> 00:26:26,314 为什么我们就不能睡不同的房间? 294 00:26:26,491 --> 00:26:29,234 这样很好 对我们两个都好 295 00:26:29,307 --> 00:26:30,683 因为我不要 296 00:26:31,205 --> 00:26:32,988 你真像个孩子 297 00:26:38,213 --> 00:26:40,392 - 你干嘛? - 给我 你不需要它 298 00:26:40,392 --> 00:26:42,415 - 你不需要它! - 埃里克! 299 00:26:42,415 --> 00:26:44,428 不 你要跟我回床上睡 300 00:26:44,428 --> 00:26:45,565 - 现在! - 我不 301 00:26:45,565 --> 00:26:47,014 - 你要 - 我不 302 00:26:47,014 --> 00:26:48,954 你要 你要跟我回床上睡 303 00:26:48,954 --> 00:26:49,934 啊! 304 00:26:50,205 --> 00:26:51,123 好! 305 00:26:58,005 --> 00:26:59,340 住手! 306 00:27:05,240 --> 00:27:08,194 你干嘛不打给那个站街的男孩 307 00:27:08,476 --> 00:27:11,531 - 让他来救你? - 他没给我他的号码 308 00:27:12,584 --> 00:27:14,827 我恨死你了! 309 00:27:18,836 --> 00:27:20,896 我认识艾弗里·威拉德是通过杰克·史密斯 (著名地下电影导演) 310 00:27:20,896 --> 00:27:24,973 假如杰克要拍什么荒诞的电影 他就会在场 311 00:27:24,973 --> 00:27:27,038 他会跟你提到 会说··· 312 00:27:27,038 --> 00:27:29,458 "噢 你是电影人 你应该来见见这个" 313 00:27:29,458 --> 00:27:35,735 他总有一种··· 发掘地下电影的···才能 314 00:27:35,735 --> 00:27:37,946 我不知道你管这些人叫什么 315 00:27:37,946 --> 00:27:41,888 因为我们那时候 可不是什么斯皮尔伯格 316 00:27:41,888 --> 00:27:45,371 我不知道现在有没有··· 噢 有了··· 317 00:27:45,382 --> 00:27:46,696 互联网上有这些实验电影了 318 00:27:46,706 --> 00:27:49,532 那就是艾弗里·威拉德在做的事 我们大家在做的事 319 00:27:49,863 --> 00:27:52,317 我们不是拍摄什么大片 320 00:27:52,670 --> 00:27:54,934 但我们拍的是其他人不拍的 321 00:27:54,934 --> 00:27:56,749 也许这就是它的意义所在 322 00:27:56,749 --> 00:27:58,720 - 你觉得他有才华吗? - 啥? 323 00:27:58,720 --> 00:28:02,213 - 艾弗里·威拉德 你觉得他有才华吗? - 不 我觉得他有屁啊 324 00:28:03,598 --> 00:28:05,965 我想这就是为什么 他总是很焦躁的样子 325 00:28:08,061 --> 00:28:10,637 因为他不但不怎么迷人··· 326 00:28:10,637 --> 00:28:13,401 事实上我觉得他的外在··· 327 00:28:13,411 --> 00:28:17,322 正是由他的内在决定 328 00:28:17,322 --> 00:28:19,230 有的人恰好就是这样的 329 00:28:19,230 --> 00:28:21,418 看尼克松你就知道了 (惹出水门丑闻的美国前总统) 330 00:28:21,419 --> 00:28:24,392 那张脸完全被他的内在支配 331 00:28:24,392 --> 00:28:28,960 我非常相信 你能看清一个人 看清他有什么成就 332 00:28:28,960 --> 00:28:30,326 通过他们的外貌 333 00:28:30,326 --> 00:28:32,923 比如你 就很外放 334 00:28:32,923 --> 00:28:35,634 有一种很热情的东西 335 00:28:50,484 --> 00:28:53,227 嗨 我是保罗 请在哔声后留言 336 00:28:59,744 --> 00:29:02,362 对了 猜我们昨天遇到谁了? 337 00:29:02,539 --> 00:29:05,011 - 谁? - 你前男友 338 00:29:05,355 --> 00:29:08,024 你看到帕勒一定会难以置信 339 00:29:08,717 --> 00:29:11,539 他在健身 气色好极了 340 00:29:11,591 --> 00:29:14,657 假如你又说这个 接下来我会对你非常火大哦 341 00:29:14,657 --> 00:29:18,296 我想给他打电话 问他愿不愿意和我一起健身 342 00:29:18,474 --> 00:29:20,601 别担心 他没想再追回你 他已经有男朋友了 343 00:29:20,601 --> 00:29:22,092 他们打算搬去巴西 344 00:29:24,439 --> 00:29:25,513 真的吗? 345 00:29:26,566 --> 00:29:29,799 - 什么?他有男朋友? - 他要搬去巴西 346 00:29:30,404 --> 00:29:32,093 他这么跟我说的 347 00:29:33,198 --> 00:29:34,888 这太不可思议了 我是说··· 348 00:29:34,888 --> 00:29:38,110 他总是···对那儿有幻想 349 00:29:38,329 --> 00:29:41,406 幻想能在巴西北部找一个小岛定居 350 00:29:41,791 --> 00:29:43,742 看来现在对他来说不是幻想了 351 00:29:45,791 --> 00:29:46,948 保罗去哪儿了? 352 00:29:47,803 --> 00:29:50,890 对啊 他去哪儿了? 353 00:29:50,891 --> 00:29:53,175 他说去取现金 354 00:29:53,176 --> 00:29:55,055 我知道 但已经20分钟了 355 00:29:55,056 --> 00:29:57,132 更确切的说 30分钟 356 00:29:59,788 --> 00:30:01,093 我来买单吧 357 00:30:01,094 --> 00:30:02,606 谢谢啊 丹 358 00:30:02,606 --> 00:30:04,937 - 你确定? - 嗯 359 00:30:04,938 --> 00:30:06,350 - 谢谢 - 没问题 360 00:30:07,404 --> 00:30:09,479 我去一下洗手间 很快回来 361 00:30:20,251 --> 00:30:22,024 我刚收到保罗的电话 362 00:30:22,274 --> 00:30:24,177 发生了什么?是我们说了什么吗? 363 00:30:24,178 --> 00:30:25,914 不 不是 364 00:30:26,613 --> 00:30:30,867 他好像喝了伏特加红酒混饮 感觉不舒服 365 00:30:30,868 --> 00:30:34,674 他回家了 要我跟你们道歉 但他已经在上床了 366 00:30:35,727 --> 00:30:38,803 好吧 我们要走了 367 00:30:38,981 --> 00:30:42,432 - 你走那个方向? - 我···我打算走路 368 00:30:42,432 --> 00:30:44,383 - 我和你们一起打车? - 好 369 00:30:44,445 --> 00:30:46,176 - 晚安 - 晚安 370 00:30:46,364 --> 00:30:47,918 - 你还好吧? - 嗯 371 00:30:48,700 --> 00:30:51,755 - 好了 看到你真好 伙计 - 我也是 372 00:30:52,026 --> 00:30:54,184 晚安! 373 00:30:55,250 --> 00:30:56,199 好 374 00:30:57,579 --> 00:30:59,237 - 拜 - 拜 375 00:31:17,034 --> 00:31:18,191 保罗 376 00:31:19,109 --> 00:31:19,943 嗨 377 00:31:24,031 --> 00:31:25,345 已经是星期一早上了 378 00:31:26,993 --> 00:31:28,203 你去哪儿了? 379 00:31:29,037 --> 00:31:30,111 别是现在 380 00:31:30,562 --> 00:31:31,824 我要迟到了 381 00:32:03,430 --> 00:32:04,619 保罗? 382 00:32:20,511 --> 00:32:22,190 这些非常的重要 383 00:32:22,190 --> 00:32:25,778 对同志族群来说 他是名人了 384 00:32:25,778 --> 00:32:28,050 每个人都跟他保持距离 385 00:32:28,051 --> 00:32:32,014 他渐渐的也开始垮掉了 386 00:32:35,765 --> 00:32:38,426 我觉得艾弗里非常怪 387 00:32:38,427 --> 00:32:42,953 在艾弗里身上 我看到很多 我不喜欢的自己的一部分 388 00:33:46,170 --> 00:33:47,202 喂? 389 00:33:49,361 --> 00:33:50,341 嘿 你好吗? 390 00:33:52,333 --> 00:33:54,335 东村 你呢? 391 00:33:55,608 --> 00:33:57,641 21厘米 392 00:33:59,862 --> 00:34:02,532 硬得像石头 我有根漂亮的屌 393 00:34:03,136 --> 00:34:04,544 你喜欢吗? 394 00:34:07,001 --> 00:34:09,807 不 不能在我家 我结婚了 395 00:34:10,353 --> 00:34:11,417 没错 396 00:34:12,356 --> 00:34:14,139 不 我妻子不在家 397 00:34:14,587 --> 00:34:16,715 不过她等下会回来 398 00:34:17,142 --> 00:34:21,637 我想做的就是操你的嘴 像操她的逼一样操你 399 00:34:22,012 --> 00:34:26,204 你个小贱人 过来 我要操你 没错 400 00:34:30,522 --> 00:34:31,575 喂? 401 00:34:33,275 --> 00:34:36,070 喂?嘿 你好吗? 402 00:34:36,998 --> 00:34:39,115 东村 你呢? 403 00:34:42,090 --> 00:34:44,927 是吗?我是强攻 404 00:34:45,541 --> 00:34:47,001 你喜欢什么? 405 00:34:49,551 --> 00:34:51,136 你是哪儿的人? 406 00:34:55,599 --> 00:34:56,559 保罗? 407 00:34:57,762 --> 00:34:58,722 是你吗? 408 00:35:00,159 --> 00:35:01,032 保罗? 409 00:35:41,570 --> 00:35:43,228 嗨 我是保罗 请在哔声后留言 410 00:35:43,760 --> 00:35:47,806 保罗 我快被折磨死了 我快被折磨死了! 411 00:36:08,830 --> 00:36:09,923 我想知道的是··· 412 00:36:09,933 --> 00:36:12,483 为什么该剪辑的时候 你却是在电话做爱! 413 00:36:12,501 --> 00:36:14,795 你消失两天了 我找不到人 414 00:36:14,795 --> 00:36:17,214 - 所以你在做的是找我吗? - 当然不是 415 00:36:17,214 --> 00:36:20,093 埃里克 我没想过跟踪你 我也不想被跟踪! 416 00:36:20,093 --> 00:36:22,408 假如每次我不在后你都要这样子 417 00:36:22,418 --> 00:36:24,410 那我不想再维持这段感情关系了 418 00:36:24,410 --> 00:36:27,343 我不知道你在哪儿 我不知道你在做什么 419 00:36:27,344 --> 00:36:29,061 你干嘛把心思放在我身上? 420 00:36:29,061 --> 00:36:32,137 你花了四年时间在这个该死的电影上 421 00:36:32,137 --> 00:36:34,223 你有时间去你的艺术庄园独处 422 00:36:34,223 --> 00:36:36,507 让他们用他妈的野餐篮子给你送午餐 423 00:36:36,507 --> 00:36:37,993 结果你把所有时间都用在电话做爱上 424 00:36:38,003 --> 00:36:39,243 我没有用所有时间··· 425 00:36:39,260 --> 00:36:40,678 我不想知道! 426 00:36:40,678 --> 00:36:42,941 我有工作 你知道那是什么吗? 427 00:36:43,275 --> 00:36:45,955 我每周一会提早坐在办公桌前 428 00:36:45,955 --> 00:36:47,822 我做事 我有我的客户 429 00:36:47,822 --> 00:36:49,793 你知道我的工作量吗?你有想过吗? 430 00:36:49,793 --> 00:36:51,326 - 够了!够了! - 这不公平! 431 00:37:14,789 --> 00:37:15,853 怎么了? 432 00:37:15,884 --> 00:37:18,596 噢 抱歉 抱歉 433 00:37:19,717 --> 00:37:20,729 抱歉 434 00:38:25,500 --> 00:38:26,709 你看到了吗? 435 00:38:27,483 --> 00:38:28,442 看到了什么? 436 00:38:29,540 --> 00:38:31,417 地板那儿凸起来了 437 00:38:32,863 --> 00:38:34,671 这儿也拱得厉害 438 00:38:35,892 --> 00:38:37,591 一直这样吗? 439 00:38:40,605 --> 00:38:44,056 我明天问马里奥 看他知道谁可以来修补一下 440 00:38:47,279 --> 00:38:51,116 你得告诉我当我找不到你的每晚 你都做什么了 441 00:38:51,116 --> 00:38:52,743 别又跟我说这个 442 00:38:59,626 --> 00:39:01,002 埃里克? 443 00:39:04,152 --> 00:39:05,236 你做什么? 444 00:39:05,945 --> 00:39:07,468 埃里克 住手! 445 00:39:07,781 --> 00:39:08,938 住手! 446 00:39:09,397 --> 00:39:10,649 把它给我 447 00:39:15,018 --> 00:39:16,739 控制下自己! 448 00:39:18,386 --> 00:39:20,003 跟我回床上 449 00:39:28,511 --> 00:39:32,349 当时有一些年轻人 450 00:39:32,350 --> 00:39:35,887 他们在片场 都是靠站街为生的 451 00:39:35,888 --> 00:39:39,505 艾弗里看到 我和他们一起 他说··· 452 00:39:40,933 --> 00:39:42,559 这段为什么是灰色的? 453 00:39:42,851 --> 00:39:45,625 能停一下吗? 454 00:39:46,616 --> 00:39:48,013 我们可以稍后修补它 埃里克 455 00:39:48,149 --> 00:39:50,429 现在真的不该停下 我们已经落后了 456 00:39:50,430 --> 00:39:52,612 为什么不现在做 趁我在这儿? 457 00:39:52,612 --> 00:39:56,325 我们先整体过一遍 然后再修补那部分 458 00:39:58,903 --> 00:40:01,834 - 好吧 - 约翰 谢谢 请继续 459 00:40:15,451 --> 00:40:16,295 保罗 460 00:40:17,693 --> 00:40:18,881 保罗 461 00:40:31,590 --> 00:40:32,862 好吧 保罗 462 00:40:34,818 --> 00:40:37,415 我爱你 很爱很爱 463 00:40:37,954 --> 00:40:39,695 你是我最好的朋友 464 00:40:41,500 --> 00:40:44,817 我欣赏你 我觉得你很棒 465 00:40:44,818 --> 00:40:47,884 你贴心 善良 466 00:40:49,019 --> 00:40:50,657 很有爱 467 00:40:53,587 --> 00:40:56,455 自从我们开始交往 468 00:40:56,455 --> 00:41:00,793 酒精和毒品就 成为了我们感情的问题所在 469 00:41:01,805 --> 00:41:04,672 我没法确定你会不会回家 470 00:41:04,672 --> 00:41:06,769 我们能不能一起共度夜晚 471 00:41:06,769 --> 00:41:08,665 这样的生活已经持续了5年 472 00:41:09,404 --> 00:41:12,655 每个新年你都下决心不再这样 473 00:41:12,656 --> 00:41:14,692 但从没实现过 保罗 474 00:41:14,693 --> 00:41:17,915 经过这一切后 你仍然是我在这个世界上最爱的人 475 00:41:18,970 --> 00:41:21,003 我想余生都跟你度过 476 00:41:21,004 --> 00:41:24,310 我想我们的感情能让我变得坚强 477 00:41:29,626 --> 00:41:33,713 我不能一直照顾你 因为你表现得··· 478 00:41:33,714 --> 00:41:36,394 难以救助和无法自控 479 00:41:38,156 --> 00:41:41,952 我每天每刻都为你担心 480 00:41:42,309 --> 00:41:44,176 我没法继续这样的生活 481 00:41:46,892 --> 00:41:50,563 假如你不能按照建议 乘飞机去做治疗 482 00:41:52,798 --> 00:41:56,500 我们的关系就结束了 你得搬出去 483 00:42:05,426 --> 00:42:06,834 说完了吗? 484 00:42:13,133 --> 00:42:14,645 你们都说完了吗? 485 00:42:21,997 --> 00:42:23,103 好的 486 00:42:23,999 --> 00:42:25,345 吉尔可以见你了 487 00:42:26,398 --> 00:42:27,535 谢谢 488 00:42:32,300 --> 00:42:35,252 这些是我在家找到的文件 489 00:42:37,963 --> 00:42:39,152 谢谢 490 00:42:40,192 --> 00:42:43,852 - 啊 就是这份 - 保罗还收到了一些留言 491 00:42:45,252 --> 00:42:48,558 - 佩吉·西蒙 - 好的 等我记下来 492 00:42:49,340 --> 00:42:50,998 佩吉·西蒙 493 00:42:51,384 --> 00:42:53,220 卢修斯·安布西诺 494 00:42:53,751 --> 00:42:56,119 还有吉恩·瑞德-法尔 495 00:42:56,901 --> 00:43:00,519 我跟所有人说保罗休假去了 496 00:43:01,541 --> 00:43:05,275 假如有人问起 我就说是写作焦虑症 497 00:43:05,275 --> 00:43:08,309 - 他正在想办法克服 - 谢谢你 吉尔 498 00:43:09,342 --> 00:43:13,722 太抱歉了 让你的生活 这样被···打乱 499 00:43:13,920 --> 00:43:15,317 没关系了 500 00:43:16,944 --> 00:43:20,740 噢 对了 这是保罗的信件 501 00:43:21,023 --> 00:43:23,017 我看过了大部分 还有一些没有 502 00:43:23,018 --> 00:43:25,641 有封里面还有张支票 503 00:43:31,492 --> 00:43:33,452 他昨晚有打电话来 504 00:43:33,838 --> 00:43:34,683 然后呢? 505 00:43:36,226 --> 00:43:38,187 他··· 506 00:43:41,263 --> 00:43:45,236 他说我毁了他的生活 他不想再留下来 507 00:43:47,551 --> 00:43:52,182 我觉得戒毒所里每个人 都这么说 埃里克 508 00:43:56,363 --> 00:43:57,552 希望是这样 509 00:44:03,173 --> 00:44:04,966 亲爱的朋友们 510 00:44:04,967 --> 00:44:09,137 我写信是想告诉你们 我从明尼苏达回来了 511 00:44:09,138 --> 00:44:13,142 可以跟你们汇报的是 保罗戒毒非常顺利 512 00:44:13,143 --> 00:44:18,508 他气色好极了 绝对有 认真执行康复计划的每步疗程 513 00:44:18,509 --> 00:44:21,788 我很自豪他真的把戒毒当回事了 514 00:44:22,737 --> 00:44:25,021 他很快就会回来 515 00:44:25,052 --> 00:44:26,856 然后会开始下个阶段 516 00:44:28,368 --> 00:44:30,475 我要承认 我很胆怯 517 00:44:30,495 --> 00:44:35,689 我知道 我必须让自己 不那么痴迷于他的康复 518 00:44:36,085 --> 00:44:39,453 所以我希望你们每个人能提醒我这点 519 00:44:40,507 --> 00:44:44,125 就说这么多 很爱你们的 埃里克 520 00:45:16,005 --> 00:45:17,298 我叫伊戈尔 521 00:45:20,200 --> 00:45:21,357 埃里克 522 00:45:22,510 --> 00:45:23,459 你好 伊戈尔 523 00:45:31,731 --> 00:45:33,723 - 不 别在这儿 - 嗯 524 00:45:33,900 --> 00:45:36,726 - 咱们去别的地方 - 我不想去别的地方 525 00:45:38,864 --> 00:45:40,929 我们可以去我那儿 我住布鲁克林 526 00:45:47,540 --> 00:45:50,210 - 见鬼 他没事吗? - 我不知道 527 00:45:50,752 --> 00:45:52,045 你们嗑了G粉吗? 528 00:45:52,525 --> 00:45:54,152 走吧 529 00:45:57,677 --> 00:45:59,064 来擦一擦 530 00:46:01,466 --> 00:46:02,629 谢谢 531 00:46:04,517 --> 00:46:07,104 天啊 里面真是好恶心 532 00:46:10,274 --> 00:46:11,223 谢谢 533 00:46:12,367 --> 00:46:14,654 我想可能会不合适吧 534 00:46:14,664 --> 00:46:16,875 假如现在再问你想不想去我那儿? 535 00:46:17,219 --> 00:46:18,544 我想是的 536 00:46:21,495 --> 00:46:25,166 - 因为我有男朋友? - 不 我··· 537 00:46:25,167 --> 00:46:27,222 我想到我明天早上还有课 538 00:46:29,263 --> 00:46:32,423 - 你学什么? - 绘画课吧 539 00:46:32,424 --> 00:46:36,564 - 你是艺术家吗? - 我画画 所以算是吧 540 00:46:38,660 --> 00:46:41,434 我敢说你一定画得很好 541 00:46:42,873 --> 00:46:44,969 你呢?你做什么的? 542 00:46:46,356 --> 00:46:49,527 - 我拍纪录片 - 不赖啊 543 00:46:51,883 --> 00:46:54,511 你确定不想去我那儿吗? 544 00:46:56,055 --> 00:46:58,307 可以只待一会儿 545 00:46:58,661 --> 00:47:01,071 嗯 我确定 546 00:47:01,393 --> 00:47:04,240 不过我的地铁站顺路 我可以陪你走一段 547 00:47:06,309 --> 00:47:07,540 伊戈尔 548 00:47:09,351 --> 00:47:13,282 - 你来自俄罗斯的哪儿? - 事实上 我是厄瓜多尔人 549 00:47:13,804 --> 00:47:16,463 我爸爸是狂热的马克思主义者 550 00:47:16,473 --> 00:47:18,987 他给所有孩子都起了俄罗斯名字 551 00:47:19,425 --> 00:47:21,913 我的姐姐叫塔蒂阿娜 塔玛拉 552 00:47:21,914 --> 00:47:24,836 伊戈尔现在来到了纽约市 553 00:47:24,837 --> 00:47:26,881 住在科尼岛 554 00:47:26,881 --> 00:47:28,664 周围全是俄罗斯人 555 00:47:34,775 --> 00:47:36,882 有点让我想到我的家乡了 556 00:47:36,882 --> 00:47:38,331 - 真的吗? - 真的 557 00:47:38,331 --> 00:47:41,126 为什么?那边就是这样吗? 558 00:47:41,126 --> 00:47:43,201 - 没错 差不多 - 真的? 559 00:47:44,526 --> 00:47:47,331 这儿像科特迪瓦?是这意思吗? (西非国家) 560 00:47:47,331 --> 00:47:50,136 - 还是···像韩国城? - 像科特迪瓦啦 561 00:48:10,367 --> 00:48:11,535 我的天 562 00:48:12,036 --> 00:48:13,402 你还好吧? 563 00:48:17,208 --> 00:48:20,076 实在太舒服啦 564 00:48:29,722 --> 00:48:32,256 - 你会下水吧? - 当然 565 00:48:32,434 --> 00:48:34,613 我等会儿下来 别管我 566 00:48:39,233 --> 00:48:40,422 不下来吗? 567 00:48:41,402 --> 00:48:43,060 不下来吗? 568 00:48:44,329 --> 00:48:46,018 我很快加入你们 569 00:48:49,623 --> 00:48:51,417 你们打算什么时候有小孩? 570 00:48:51,987 --> 00:48:54,490 - 我们不打算 - 为什么不? 571 00:48:56,544 --> 00:49:01,101 他已经有两个孩子了 不打算要更多的 572 00:49:02,342 --> 00:49:03,708 我很抱歉 亲爱的 573 00:49:05,699 --> 00:49:07,190 我也一样 574 00:49:08,808 --> 00:49:10,414 他并不完美 可是··· 575 00:49:12,530 --> 00:49:14,419 我就是喜欢他 576 00:49:20,745 --> 00:49:22,487 真希望我能多信任你一些 577 00:49:25,290 --> 00:49:27,542 - 什么? - 你真的让我失望 578 00:49:27,542 --> 00:49:31,787 我只能在出事后 才知道你和保罗的情况变得有多糟 579 00:49:33,340 --> 00:49:34,717 你怎么能不跟我说这个? 580 00:49:34,717 --> 00:49:38,753 我从13岁就开始学会 隐瞒人生的重大事情了 581 00:49:40,845 --> 00:49:43,299 这绝对不是理由 582 00:49:43,300 --> 00:49:46,313 你需要改变 试试更好的治疗 583 00:49:46,313 --> 00:49:47,210 我会的 584 00:49:48,886 --> 00:49:51,609 - 我正在跟你说 - 谢谢你这么做 585 00:49:51,611 --> 00:49:55,240 但我还是不能原谅你 隐瞒我这么久 好吗? 586 00:49:55,240 --> 00:49:57,055 你应该表现得比这更勇敢些 587 00:49:58,291 --> 00:50:00,502 像成为你孩子的爸爸那样吗? 588 00:50:01,744 --> 00:50:05,143 是的 假如你要成为我孩子的爸爸 589 00:50:19,434 --> 00:50:21,248 哇 火鸡 590 00:50:21,658 --> 00:50:23,597 我的天 看着棒极了 591 00:50:24,306 --> 00:50:26,517 好大一只啊 592 00:50:32,271 --> 00:50:34,169 嘿 我能开了吗? 593 00:50:34,169 --> 00:50:35,014 当然 请吧 594 00:50:35,014 --> 00:50:36,557 能给我···噢 谢谢 595 00:50:38,090 --> 00:50:40,645 我的天 猜谁在意? 596 00:50:45,932 --> 00:50:47,163 你叫朵拉·温布利 597 00:50:47,163 --> 00:50:49,645 哇 好聪明的孩子 598 00:50:50,218 --> 00:50:52,669 - 可以开动了吗? - 我想说几句··· 599 00:50:54,348 --> 00:50:56,694 - 克莱尔···阿拉萨纳··· - 干嘛? 600 00:50:56,694 --> 00:50:58,311 我的上帝 这两个 601 00:50:58,905 --> 00:51:00,626 开个房间啦! 602 00:51:00,981 --> 00:51:03,900 - 我想说谢谢你们到来 - 噢 好吧 603 00:51:04,151 --> 00:51:07,019 - 我想说谢谢你们到来 你们两个 - 不用谢 604 00:51:08,295 --> 00:51:10,401 谢谢在暴风雪天开车过来 605 00:51:10,412 --> 00:51:12,758 还有汤姆斯 维维安和卢卡 606 00:51:13,589 --> 00:51:14,448 非常谢谢你们 607 00:51:14,448 --> 00:51:17,826 谢谢你抛弃了妈妈娘家的盛大派对 608 00:51:17,838 --> 00:51:19,490 谢谢你给了我们理由 609 00:51:21,977 --> 00:51:24,626 还有 丹 谢谢你同意睡沙发 610 00:51:24,636 --> 00:51:25,929 - 你不是吧? - 是的 611 00:51:26,346 --> 00:51:28,203 那我就睡沙发好了 612 00:51:28,672 --> 00:51:31,978 不 说真的 我真的想··· 613 00:51:32,322 --> 00:51:34,293 我想感谢你们所有人在这儿 614 00:51:34,293 --> 00:51:36,472 这对我来说很重要 有你们在这儿 615 00:51:36,472 --> 00:51:40,362 一起过节日 这很重要 616 00:51:41,567 --> 00:51:46,202 我尤其高兴的是保罗能和我们在一起 617 00:51:46,463 --> 00:51:48,173 他看着帅极了 618 00:51:53,450 --> 00:51:55,244 谢谢你 卢卡 619 00:51:58,288 --> 00:52:02,074 过去的几个月并不轻松 保罗 620 00:52:03,638 --> 00:52:08,112 - 但是 没有人说康复是轻松的事 - 埃里克··· 621 00:52:09,296 --> 00:52:11,115 我觉得你像奇迹 622 00:52:12,247 --> 00:52:13,206 另外··· 623 00:52:13,637 --> 00:52:15,579 你的能量··· 624 00:52:16,611 --> 00:52:19,020 你的积极乐观 还有··· 625 00:52:19,020 --> 00:52:22,712 你勇敢的改变···自己生活 626 00:52:25,340 --> 00:52:27,363 在我看来真的了不起 627 00:52:28,180 --> 00:52:30,120 而作为其中一部分 628 00:52:31,835 --> 00:52:34,400 你鼓舞了我 我爱你 629 00:52:34,829 --> 00:52:37,708 - 谢谢 - 圣诞快乐 630 00:52:38,177 --> 00:52:41,389 好了 大家干杯吧 我说完了 631 00:53:01,213 --> 00:53:02,788 这是什么? 632 00:53:04,668 --> 00:53:06,410 这是什么啊? 633 00:53:08,096 --> 00:53:10,547 不知道是谁把它放这里的 634 00:53:32,149 --> 00:53:34,182 这不是真的 635 00:53:40,132 --> 00:53:41,623 圣诞快乐 636 00:53:46,159 --> 00:53:47,286 谢谢 637 00:53:47,911 --> 00:53:49,351 谢谢你的爱 638 00:53:50,842 --> 00:53:52,427 你的耐心 639 00:53:53,991 --> 00:53:56,181 还有谢谢你对我的容忍 640 00:54:05,504 --> 00:54:07,329 它好美 641 00:54:07,506 --> 00:54:08,872 你喜欢吗? 642 00:54:09,926 --> 00:54:10,875 不 643 00:54:11,719 --> 00:54:13,836 我爱它 644 00:55:03,820 --> 00:55:07,104 保罗 接电话 645 00:55:07,282 --> 00:55:11,151 我们刚获得了泰迪熊奖 最佳纪录片 646 00:55:13,789 --> 00:55:15,280 保罗 你在吗? 647 00:55:18,127 --> 00:55:20,828 好吧 收到后尽快答覆我 648 00:55:21,881 --> 00:55:23,070 我爱你 649 00:56:02,886 --> 00:56:05,555 保罗 接电话 650 00:56:06,348 --> 00:56:10,008 我们刚赢得了泰迪熊奖 最佳纪录片 651 00:56:12,855 --> 00:56:14,180 保罗 你在吗? 652 00:56:17,273 --> 00:56:20,308 好吧 收到后尽快答覆我 653 00:56:20,343 --> 00:56:21,261 我爱你 654 00:56:23,690 --> 00:56:26,439 嗨 保罗 我想和你谈谈 655 00:56:26,440 --> 00:56:28,643 找你好几天了 我都开始担心了 656 00:56:28,644 --> 00:56:30,594 收到后尽快答覆我 也爱你 657 00:56:30,594 --> 00:56:32,690 维维安 好了 再见 658 00:56:34,244 --> 00:56:36,569 埃里克?我是吉尔 659 00:56:36,747 --> 00:56:40,772 保罗整周都没在办公室出现 660 00:56:40,772 --> 00:56:44,140 也不接我的电话 我需要知道他到底怎么了 661 00:56:44,172 --> 00:56:45,788 请尽快打给我 662 00:56:45,965 --> 00:56:49,876 212-349-3576 谢谢 663 00:56:53,808 --> 00:56:57,426 - 你干嘛不试着打给警察 - 警察什么也做不了 664 00:56:57,603 --> 00:56:59,595 保罗只有两种收手的可能 665 00:56:59,773 --> 00:57:03,934 - 要么钱花光了 要么死了 - 嘿 别这么说 666 00:57:04,111 --> 00:57:06,259 你为什么觉得挽救他是你的责任? 667 00:57:06,259 --> 00:57:08,345 丹 别说了 668 00:57:08,793 --> 00:57:11,098 我们不需要你的"分手12步"说教 669 00:57:11,098 --> 00:57:13,037 假如你的男友因为毒瘾失踪3周 670 00:57:13,037 --> 00:57:15,092 别跟我说你不会竭尽所能的去找他 671 00:57:15,092 --> 00:57:16,103 - 不 我为什么要? - 拜托 672 00:57:16,103 --> 00:57:18,825 我打算请一个私家侦探 673 00:57:18,825 --> 00:57:21,172 抱歉 这不是我想掺和的 674 00:57:21,213 --> 00:57:23,163 等你们清醒了再打给我 675 00:57:23,341 --> 00:57:25,729 埃里克 我爱你 我在你身边 676 00:57:25,729 --> 00:57:28,388 但我无法支持这种荒谬行为 677 00:57:28,388 --> 00:57:30,880 你们第一次就失败了 这次也不会管用 678 00:57:31,058 --> 00:57:32,632 抱歉我来晚了 679 00:57:32,810 --> 00:57:35,219 保罗是成年人 他要么自己振作 要么垮掉 680 00:57:35,219 --> 00:57:36,407 但你不是他的救世主 681 00:57:36,407 --> 00:57:38,264 以前不是 以后也不是 682 00:57:39,567 --> 00:57:42,518 - 发生了什么事? - 你帮了大忙啊 丹 683 00:58:35,394 --> 00:58:39,729 我搞不懂 他是 那么聪明的人啊 那么聪明 684 00:58:40,189 --> 00:58:41,643 来吃点东西 亲爱的 685 00:58:41,872 --> 00:58:42,639 谢谢 686 00:58:45,847 --> 00:58:49,989 抱歉我从前一直没跟你说 687 00:58:51,413 --> 00:58:53,273 这种事就是这样的 688 00:58:53,830 --> 00:58:55,242 你看着很憔悴 689 00:58:57,628 --> 00:58:59,981 我吃不下 我觉得 我现在什么都吃不下 690 00:58:59,982 --> 00:59:02,422 你必须吃点 你瘦太多了 气色很不好 691 00:59:02,423 --> 00:59:05,465 先吃个三明治 然后在沙发上躺一会儿 692 00:59:05,466 --> 00:59:07,254 或者去楼上彼特的房间 693 00:59:11,462 --> 00:59:12,546 谢谢 694 00:59:12,853 --> 00:59:14,920 这就对了 亲爱的 695 00:59:14,921 --> 00:59:17,970 你该更多的照顾一下自己 696 00:59:19,756 --> 00:59:23,304 很美味 但我实在吃不下去 697 00:59:23,538 --> 00:59:25,220 噢 亲爱的 698 00:59:25,900 --> 00:59:28,725 别勉强 放这儿 699 00:59:28,726 --> 00:59:30,177 亲爱的 700 00:59:30,249 --> 00:59:34,238 对不起 对不起 701 00:59:38,451 --> 00:59:42,322 没事 这样很好 哭出来就好 702 00:59:52,800 --> 00:59:55,073 是他 703 00:59:55,970 --> 00:59:56,919 嗨 704 00:59:58,723 --> 01:00:00,131 你在哪儿? 705 01:00:02,561 --> 01:00:06,138 别···别去别的地方 呆在那儿 706 01:00:15,492 --> 01:00:16,681 我爱你 707 01:00:24,836 --> 01:00:27,485 - 咱们回家吧 - 别跟我说这个 埃里克 708 01:00:32,011 --> 01:00:33,950 你相信这地方吗? 709 01:00:35,723 --> 01:00:37,288 是不是很棒? 710 01:00:37,851 --> 01:00:40,093 这是旅馆房间 保罗 711 01:00:41,521 --> 01:00:44,264 别刻薄 不然我不让你留下来了 712 01:00:49,864 --> 01:00:51,136 噢 请别那样 713 01:00:55,829 --> 01:00:57,320 这儿一定很贵吧 714 01:00:58,260 --> 01:00:59,532 我运气好 715 01:01:01,961 --> 01:01:04,297 有个本周优惠 716 01:01:04,298 --> 01:01:07,434 纽约时装周结束了 所有人都回米兰了 717 01:01:07,436 --> 01:01:10,094 还有伦敦 那儿也有个艺术展 718 01:01:10,095 --> 01:01:12,096 你到底在说什么啊? 719 01:01:12,097 --> 01:01:13,306 是叫"冻住"? 720 01:01:13,307 --> 01:01:14,743 不对 "佛瑞兹"? 721 01:01:14,744 --> 01:01:16,954 那个艺术展? (英国最大艺术展) 722 01:01:16,955 --> 01:01:18,447 要喝酒吗? 723 01:01:24,153 --> 01:01:25,039 该死 724 01:01:25,039 --> 01:01:28,355 没有冰块了 介意去点要冰块吗? 725 01:01:28,355 --> 01:01:30,617 家里有的是冰块 726 01:01:30,618 --> 01:01:31,743 来 727 01:01:31,744 --> 01:01:33,955 - 我怎么跟你说的? - 求你了 728 01:01:34,956 --> 01:01:36,469 看看卧室吧 729 01:01:36,959 --> 01:01:38,106 我带你去 730 01:01:39,086 --> 01:01:42,746 试试这床 太舒服了 731 01:01:43,299 --> 01:01:44,968 我爱这张床 732 01:01:46,344 --> 01:01:47,762 保罗 733 01:02:05,824 --> 01:02:09,360 我很抱歉 毁了你柏林的首映礼 734 01:02:12,457 --> 01:02:14,198 我为你骄傲 735 01:02:19,235 --> 01:02:21,154 来 来 我们回家 736 01:02:21,384 --> 01:02:22,802 我们回家 来 737 01:02:25,576 --> 01:02:27,213 请不要恨我 738 01:02:38,736 --> 01:02:41,364 你觉得···我体重有下降吗? 739 01:02:42,365 --> 01:02:45,702 我知道 我减了一些 740 01:02:49,888 --> 01:02:53,374 毒品减肥法 我强力推荐 741 01:02:53,375 --> 01:02:55,015 我们回家吧 742 01:02:58,345 --> 01:03:00,907 我明天就会回家 你该走了 743 01:03:02,382 --> 01:03:03,498 我不走 744 01:03:05,871 --> 01:03:07,696 你不会想看到这些 745 01:03:09,187 --> 01:03:10,251 我不介意 746 01:03:13,984 --> 01:03:16,059 - 埃里克 你该走了 - 我说了我不介意 747 01:03:20,130 --> 01:03:22,445 你的情形并不比其他人更糟 748 01:03:24,308 --> 01:03:26,670 我敢说在这过道的某个房间 749 01:03:26,671 --> 01:03:29,762 有人完全在做同样的事情 750 01:03:30,547 --> 01:03:32,453 - 是吗? - 是的 751 01:03:57,241 --> 01:03:58,315 保罗 752 01:03:58,316 --> 01:04:01,631 我知道你准备好了 准备好结束这样的生活 753 01:04:02,651 --> 01:04:06,147 - 你怎么知道? - 因为我了解你 保罗 754 01:04:07,930 --> 01:04:09,766 我了解你 755 01:04:11,945 --> 01:04:14,875 我明天会回家 但你现在得走了 756 01:04:14,875 --> 01:04:16,867 你明天会回家 757 01:04:18,035 --> 01:04:19,683 而且你会去戒毒所 758 01:04:19,683 --> 01:04:22,624 我只说我明天会回家 没说我会去戒毒所 759 01:04:22,624 --> 01:04:24,240 你发誓吗? 760 01:04:25,678 --> 01:04:27,033 我发誓 761 01:04:28,696 --> 01:04:30,271 是谁? 762 01:04:32,853 --> 01:04:36,118 是你选择留下来的 你只能面对这结果 763 01:04:37,130 --> 01:04:39,841 - 我觉得你该走了 - 保罗 764 01:04:52,384 --> 01:04:54,022 你要来点什么吗? 765 01:04:56,199 --> 01:04:57,701 嗯 一瓶啤酒 766 01:04:58,362 --> 01:04:59,655 好 767 01:05:21,158 --> 01:05:23,379 - 你还好吧? - 我没事 768 01:06:16,251 --> 01:06:17,534 埃里克? 769 01:06:18,593 --> 01:06:19,542 埃里克? 770 01:06:19,543 --> 01:06:20,742 什么? 771 01:07:27,148 --> 01:07:29,145 真高兴你打电话来 772 01:07:29,146 --> 01:07:31,064 我没想到能再见你呢 773 01:07:31,565 --> 01:07:34,005 我正在小小的休假 774 01:07:35,899 --> 01:07:39,063 我一直···在博卡工作 (美国棕榈海滩) 775 01:07:39,063 --> 01:07:41,639 过去六个月 776 01:07:42,358 --> 01:07:44,256 现在我回来了 777 01:07:45,727 --> 01:07:48,282 我不确定接下来要做什么 知道吗 778 01:07:56,677 --> 01:07:58,460 来啊 宝贝 来 779 01:07:59,471 --> 01:08:00,660 这就对了 780 01:08:01,505 --> 01:08:03,330 这就对了 781 01:08:42,492 --> 01:08:44,421 你太严肃了 782 01:08:45,384 --> 01:08:49,211 让我有怪怪的感觉 别人这么跟你说过吗? 783 01:08:51,029 --> 01:08:54,283 知道吗 我有英语学位 我可不是什么傻逼基佬 784 01:08:58,287 --> 01:09:01,656 你要加热烟泡 这样才能产生更多的烟 785 01:09:05,963 --> 01:09:06,912 就是这样 786 01:09:07,965 --> 01:09:10,416 好了放手 放手放手 787 01:09:10,989 --> 01:09:12,845 悠着点 悠着点 788 01:09:18,643 --> 01:09:19,749 喜欢吗? 789 01:09:32,910 --> 01:09:33,952 噢 790 01:09:35,955 --> 01:09:37,279 嗯 感觉好棒 791 01:09:38,332 --> 01:09:40,199 感觉真的好棒 792 01:09:41,578 --> 01:09:45,123 而你 你有非常漂亮的身体 罗斯 793 01:09:45,132 --> 01:09:47,113 - 我喜欢展示我的身体 - 是吗? 794 01:09:47,113 --> 01:09:48,176 是的 795 01:09:48,177 --> 01:09:49,449 真的很棒 796 01:09:55,727 --> 01:09:57,677 想喝点什么? 797 01:09:58,676 --> 01:10:00,418 嗯 一些水吧 谢谢 798 01:10:01,296 --> 01:10:03,684 果汁 橙汁吧 我有橙汁 799 01:10:05,571 --> 01:10:06,812 听上去好极了 800 01:10:28,472 --> 01:10:30,714 - 你还好吧? - 嗯 很好 801 01:10:39,413 --> 01:10:42,258 - 你在干嘛? - 噢 我想要走了 802 01:10:42,258 --> 01:10:45,670 噢 别 别这样 803 01:10:45,671 --> 01:10:50,642 知道吗 别嗑完我的药 然后拍拍屁股走人 804 01:10:50,643 --> 01:10:52,374 别做那种人 805 01:10:58,622 --> 01:11:00,894 想去卧室坐坐吗? 806 01:11:04,460 --> 01:11:05,659 来 807 01:13:46,410 --> 01:13:48,373 我很高兴看到你 808 01:13:49,353 --> 01:13:51,373 真的吗? 809 01:13:51,374 --> 01:13:53,108 我不知道假如我是你还会不会高兴 810 01:13:53,108 --> 01:13:54,693 真的 我很高兴 811 01:13:59,918 --> 01:14:01,336 你好吗? 812 01:14:02,817 --> 01:14:04,141 很好 813 01:14:05,653 --> 01:14:07,728 - 你呢? - 不错 814 01:14:09,699 --> 01:14:10,982 好多了 815 01:14:13,746 --> 01:14:15,696 真的很怪 不是吗? 816 01:14:16,874 --> 01:14:20,159 你和我 我们总喜欢来一点戏剧化 817 01:14:22,130 --> 01:14:23,871 我想我们是吧 818 01:14:24,925 --> 01:14:28,992 过去一年我遇到了 你生命中的所有人 除了你 819 01:14:29,232 --> 01:14:30,535 我听说了 820 01:14:31,641 --> 01:14:34,634 我回来后看到的第一个人是阿拉萨纳 821 01:14:34,811 --> 01:14:37,376 在大学夜校的校园角落 822 01:14:38,440 --> 01:14:42,726 他给了我最大的拥抱 从没有人那么抱过我 823 01:14:43,821 --> 01:14:46,605 我一辈子都会感激他这个的 824 01:14:47,659 --> 01:14:50,109 伊恩和克莱尔不在一起了 825 01:14:51,288 --> 01:14:52,560 我很抱歉听到 826 01:14:53,123 --> 01:14:55,073 - 是因为孩子的事情吗? - 是的 827 01:14:56,752 --> 01:14:58,786 自从他们分手后 828 01:14:59,839 --> 01:15:02,790 她和我又开始那个对话了 829 01:15:03,802 --> 01:15:06,096 - 是吗? - 嗯 830 01:15:08,974 --> 01:15:11,884 我高兴看到你 真的高兴 831 01:15:13,938 --> 01:15:15,638 你存活了下来 保罗 832 01:15:15,638 --> 01:15:18,266 这···很不可思议 833 01:15:18,610 --> 01:15:21,561 没错 是不可思议 834 01:15:29,330 --> 01:15:31,197 感觉很不可思议 835 01:15:32,282 --> 01:15:33,408 在过去这么久后 836 01:15:33,408 --> 01:15:37,517 我仍然惊讶 每天早晚结束时都看不到你 837 01:15:38,382 --> 01:15:40,315 那我们现在要做什么呢? 838 01:15:47,684 --> 01:15:49,520 我不知道 埃里克 839 01:15:49,895 --> 01:15:51,918 你觉得我们应该做什么? 840 01:15:55,229 --> 01:15:57,935 我还不想就这么离开你 841 01:16:00,991 --> 01:16:04,505 我觉得那对我们来说可能是最好的 842 01:16:08,103 --> 01:16:12,035 我觉得这是个很好的开始··· 843 01:16:13,265 --> 01:16:15,797 不管要开始的究竟是什么 844 01:16:22,593 --> 01:16:23,620 好吧 845 01:16:27,886 --> 01:16:28,803 好吧 846 01:16:29,200 --> 01:16:30,180 好 847 01:17:36,129 --> 01:17:39,143 你不能打开床头的那盏灯吗? 848 01:17:39,810 --> 01:17:42,198 我不想和你一起待在暗处 849 01:18:17,311 --> 01:18:19,792 我不敢相信这个会发生 850 01:18:32,786 --> 01:18:34,319 - 埃里克 - 什么? 851 01:18:35,915 --> 01:18:39,054 你不应该裸体的 852 01:18:39,054 --> 01:18:40,785 噢 好吧 853 01:19:11,997 --> 01:19:14,614 - 我们不做爱 - 不! 854 01:19:31,727 --> 01:19:33,928 我只想和你肌肤相贴 855 01:19:40,028 --> 01:19:42,396 你身上的味道还是你 856 01:19:52,376 --> 01:19:56,874 我觉得这样就可以了 好吗? 857 01:19:56,875 --> 01:19:58,068 嗯 858 01:20:16,236 --> 01:20:17,393 嘿 859 01:20:17,571 --> 01:20:18,728 嘿 860 01:20:21,533 --> 01:20:22,899 埃里克 对吗? 861 01:20:29,209 --> 01:20:30,867 等等啊 862 01:20:33,088 --> 01:20:34,037 艾文? 863 01:20:34,256 --> 01:20:37,374 - 伊戈尔 - 噢 我的天 864 01:20:38,083 --> 01:20:40,221 我的天 865 01:20:41,848 --> 01:20:43,923 太尴尬了 866 01:20:44,976 --> 01:20:47,969 至少我知道这是俄罗斯名字 对吗? 867 01:20:48,772 --> 01:20:50,785 没关系 已经过去很久了 868 01:20:51,066 --> 01:20:53,663 你的绘画怎么样? 869 01:20:54,612 --> 01:20:55,770 很好 870 01:20:56,823 --> 01:20:59,899 - 你的电影事业呢? - 还行吧 我猜 871 01:21:05,249 --> 01:21:06,657 那么··· 872 01:21:07,710 --> 01:21:10,870 要不要找个地方吃饭?我有一小时 873 01:21:10,870 --> 01:21:12,392 非常乐意 874 01:21:13,592 --> 01:21:16,001 所以你不和你男朋友在一起了? 875 01:21:17,179 --> 01:21:18,462 我不知道 876 01:21:20,504 --> 01:21:22,091 他离开了一阵子 877 01:21:22,091 --> 01:21:24,270 可是他又回来了 然后··· 878 01:21:24,771 --> 01:21:27,858 然后我们又重新开始 879 01:21:27,858 --> 01:21:30,851 现在我完全不清楚我们什么关系 880 01:21:35,346 --> 01:21:38,359 - 你们在一起多久了? - 九年 881 01:21:38,422 --> 01:21:39,642 哇噢 882 01:21:40,017 --> 01:21:41,081 你很幸运 883 01:21:45,467 --> 01:21:48,220 我不感到幸运 884 01:21:52,621 --> 01:21:53,956 你呢? 885 01:21:55,620 --> 01:21:56,944 嗯··· 886 01:21:58,415 --> 01:22:01,033 我算是在跟某个人交往吧 887 01:22:01,667 --> 01:22:02,688 但是··· 888 01:22:04,107 --> 01:22:07,257 我总是在四到六个月后就失去兴趣 889 01:22:07,582 --> 01:22:08,990 注定不会长久 890 01:22:10,359 --> 01:22:12,223 这个男的是新交的 不过··· 891 01:22:14,014 --> 01:22:17,236 我们不是很认真 更像炮友 892 01:22:17,700 --> 01:22:22,163 我们有时也约会吃饭 基本都是他说我听 893 01:22:23,052 --> 01:22:24,574 我喜欢被请吃饭 894 01:22:25,412 --> 01:22:27,362 能说什么呢?我很肤浅的 895 01:22:28,997 --> 01:22:31,419 谁不喜欢被请吃饭? 896 01:22:33,250 --> 01:22:34,585 那我请你吃饭 897 01:22:36,310 --> 01:22:37,259 你? 898 01:22:40,299 --> 01:22:41,707 当然 899 01:22:47,791 --> 01:22:49,522 我很乐意 900 01:23:36,969 --> 01:23:38,492 等等啊 901 01:23:41,675 --> 01:23:44,063 - 嘿 - 嗨 902 01:23:44,064 --> 01:23:45,222 能谈谈吗? 903 01:23:46,371 --> 01:23:48,717 我在打电话 所以··· 904 01:23:52,112 --> 01:23:53,978 能给我几分钟吗? 905 01:24:46,211 --> 01:24:49,413 好吧 那么 什么事? 906 01:24:53,182 --> 01:24:55,372 你现在是什么感觉? 907 01:24:59,042 --> 01:25:02,036 - 你要跟我分手 - 不 这不是我的意思 908 01:25:02,036 --> 01:25:05,039 我觉得 我只想··· 909 01:25:05,039 --> 01:25:07,563 你只想知道我觉得我们应该怎么做 910 01:25:10,191 --> 01:25:11,140 是的 911 01:25:16,698 --> 01:25:18,773 我觉得我们应该同居 912 01:25:20,828 --> 01:25:23,070 搬去一个新的地方 913 01:25:26,574 --> 01:25:29,087 要不那样 要不现在分手 你决定 914 01:25:31,255 --> 01:25:34,300 这个最后通牒有点 强人所难吧 你不觉得? 915 01:25:34,927 --> 01:25:36,971 那咱们就结束吧 916 01:25:40,944 --> 01:25:43,883 终于 彻底 彻底 彻底的结束 917 01:25:43,884 --> 01:25:45,601 别这样说 918 01:25:45,602 --> 01:25:47,316 那你到底想要什么 埃里克? 919 01:25:47,316 --> 01:25:49,450 这辈子至少清楚明白一次 920 01:25:49,451 --> 01:25:51,320 我在尝试 921 01:26:14,841 --> 01:26:17,427 埃里克 埃里克 922 01:26:40,208 --> 01:26:41,585 够了! 923 01:26:43,077 --> 01:26:44,714 我没有时间做这个 924 01:26:47,749 --> 01:26:51,283 吉尔会接我吃午饭 和孩子们一起 925 01:26:51,951 --> 01:26:55,664 然后我们坐下午3点20的火车回城 你会一起吗? 926 01:26:55,865 --> 01:26:58,847 不 我会在这儿待到明天 我有点事情 927 01:26:59,605 --> 01:27:01,023 好吧 那么··· 928 01:27:02,056 --> 01:27:07,145 你得在2点45分来吉尔那儿接我 载我去火车站 929 01:27:12,534 --> 01:27:15,151 这段时间留给你做决定 930 01:27:16,255 --> 01:27:19,898 我不要没人要的一个人回城 931 01:27:19,899 --> 01:27:24,808 我真的觉得这很奇怪 你只给我三个小时? 932 01:27:24,809 --> 01:27:26,341 对这样的事做决定? 933 01:27:26,342 --> 01:27:27,626 我很抱歉 934 01:27:31,051 --> 01:27:33,501 我不想让它变得难上加难 935 01:27:35,038 --> 01:27:36,554 或是 936 01:27:36,555 --> 01:27:40,547 像你跟你的朋友说的那样 左右你的决定 937 01:27:42,358 --> 01:27:46,481 我这么做是因为我必须这么做 救赎我的生活 938 01:27:49,593 --> 01:27:51,543 你能理解吗? 939 01:27:53,063 --> 01:27:54,762 我能理解 940 01:28:00,229 --> 01:28:01,595 我得走了 941 01:28:02,385 --> 01:28:04,703 晚点儿你能捎带上行李箱吗? 942 01:28:54,369 --> 01:28:56,476 你有关于我的决定了吗? 943 01:29:00,017 --> 01:29:00,940 是的 944 01:29:02,743 --> 01:29:05,194 是的 这是你的答案吗? 945 01:29:09,167 --> 01:29:10,116 是的 946 01:29:13,255 --> 01:29:14,204 好的 947 01:29:17,051 --> 01:29:18,593 你不··· 948 01:29:18,594 --> 01:29:21,321 你不···你不担心我们还会争吵? 949 01:29:21,322 --> 01:29:22,682 当然担心 950 01:29:24,267 --> 01:29:26,384 我担心很多事情 951 01:29:29,899 --> 01:29:31,724 但我很高兴 952 01:29:32,849 --> 01:29:33,839 我也是 953 01:29:36,740 --> 01:29:39,784 - 你确定要这样吗? - 确定 954 01:29:39,785 --> 01:29:41,578 - 真的? - 真的 955 01:29:45,291 --> 01:29:46,240 好的 956 01:29:51,673 --> 01:29:52,622 好的 957 01:30:00,350 --> 01:30:02,258 我们纽约见 958 01:30:03,653 --> 01:30:04,842 我爱你 959 01:30:06,189 --> 01:30:07,848 我也爱你 960 01:32:24,762 --> 01:32:27,118 - 是谁? - 埃里克 961 01:32:52,249 --> 01:32:53,198 上来吧 962 01:33:23,473 --> 01:33:25,236 你做不到 对吗? 963 01:33:29,584 --> 01:33:30,533 我做不到 964 01:33:41,640 --> 01:33:44,653 我们有过快乐的时光 不是吗? 965 01:33:46,812 --> 01:33:48,241 是的 966 01:34:11,506 --> 01:34:13,790 我得准备上班了 967 01:34:43,189 --> 01:34:47,328 我好像···把蓝色开司米毛衣 忘在你的公寓了 968 01:34:47,639 --> 01:34:48,536 是吗? 969 01:34:49,380 --> 01:34:51,007 还有我的挡雨风衣 970 01:34:51,007 --> 01:34:52,467 嗯 我看到了 971 01:34:53,800 --> 01:34:56,682 你能帮我寄放在看门人那儿吗? 972 01:34:56,683 --> 01:34:57,942 没问题 973 01:34:58,705 --> 01:35:00,050 我迟点去取 974 01:35:03,803 --> 01:35:07,686 我觉得我们在很长时间里 都不要再见了 埃里克 975 01:35:07,687 --> 01:35:08,861 我知道 976 01:35:12,176 --> 01:35:15,983 你可以打给我 不管什么时候 需要什么 977 01:35:17,047 --> 01:35:18,663 不 978 01:35:19,240 --> 01:35:21,178 我不能这么做 但··· 979 01:35:23,164 --> 01:35:24,169 没事的 980 01:35:26,965 --> 01:35:29,182 我真的爱你 保罗 981 01:35:30,419 --> 01:35:31,678 真的吗? 982 01:35:33,005 --> 01:35:35,013 我不知道 983 01:35:35,014 --> 01:35:36,348 真的 984 01:35:43,076 --> 01:35:44,265 好吧 985 01:35:46,041 --> 01:35:48,173 别再想这个了 986 01:35:48,174 --> 01:35:49,603 我得去工作 987 01:35:51,682 --> 01:35:53,465 今天很多活 988 01:36:15,112 --> 01:36:16,384 要好好的 989 01:36:17,448 --> 01:36:18,689 我会的