1
00:00:01,065 --> 00:00:06,565
Fixed & Synced by bozxphd.Enjoy The Flick
2
00:00:07,066 --> 00:00:07,566
♪♪
3
00:01:09,879 --> 00:01:10,755
Cameron!
4
00:01:17,928 --> 00:01:18,975
Hi.
5
00:01:19,263 --> 00:01:21,311
My boss is going to kill
me for leaving early.
6
00:01:21,599 --> 00:01:22,646
What is your emergency?
7
00:01:22,933 --> 00:01:24,355
I Can't believe you
brought me out in the rain.
8
00:01:24,643 --> 00:01:26,361
Oh stop, I love a
little summer rain.
9
00:01:26,645 --> 00:01:28,113
I think it's romantic.
10
00:01:28,397 --> 00:01:29,740
And what in the world
are you talking about?
11
00:01:30,024 --> 00:01:30,741
I thought you quit
the travel agency to
12
00:01:31,025 --> 00:01:31,992
supervise your remodel?
13
00:01:32,276 --> 00:01:33,277
Yeah, I did.
14
00:01:33,569 --> 00:01:34,365
But Owen's out of control
and now I'm working
15
00:01:34,653 --> 00:01:35,996
like a dog to pay for it.
16
00:01:36,280 --> 00:01:37,907
And Cameron, I Can't tell Ben.
17
00:01:38,199 --> 00:01:38,950
What's your rush?
18
00:01:39,241 --> 00:01:40,333
You know the
market'll tu rn around.
19
00:01:40,618 --> 00:01:41,658
There's only one Hamptons.
20
00:01:41,785 --> 00:01:42,707
Why-why am I here?
21
00:01:42,995 --> 00:01:44,463
What is your emergency?
22
00:01:44,747 --> 00:01:46,294
Ok. Um...
23
00:01:46,582 --> 00:01:49,882
Well, speaking of your
Hamptons getaway...
24
00:01:50,169 --> 00:01:52,547
I need to borrow it.
25
00:01:52,838 --> 00:01:53,680
Why?
26
00:01:53,964 --> 00:01:56,433
I'm having a little
open house myself.
27
00:01:56,717 --> 00:01:58,014
But only one guy is coming.
28
00:01:58,302 --> 00:01:59,224
Read.
29
00:01:59,511 --> 00:02:01,263
His name is Hugh.
30
00:02:05,643 --> 00:02:07,520
I mean, she's my future
baby mama. Ok?
31
00:02:07,811 --> 00:02:08,687
I love me my Kate.
32
00:02:08,979 --> 00:02:11,402
It's not about love.
How's your sex life?
33
00:02:11,690 --> 00:02:13,488
It's uh, it's...
34
00:02:15,027 --> 00:02:15,744
It's fine.
35
00:02:16,028 --> 00:02:16,824
My point precisely.
36
00:02:17,112 --> 00:02:18,152
You've got-fa spice it up!
37
00:02:18,239 --> 00:02:19,161
By banging other girls?
38
00:02:19,448 --> 00:02:21,667
No, slow down buddy.
You're not there yet.
39
00:02:22,701 --> 00:02:23,543
Slow down.
40
00:02:23,827 --> 00:02:27,377
Start by asking Kate
for a threesome.
41
00:02:27,665 --> 00:02:28,665
Are you out of your mind?
42
00:02:28,707 --> 00:02:29,828
Why not'? You ever have one?
43
00:02:30,042 --> 00:02:30,759
- No.
- Ahh, see.
44
00:02:31,043 --> 00:02:32,243
Listen, you know I know women.
45
00:02:32,419 --> 00:02:33,420
You know this.
46
00:02:33,712 --> 00:02:35,555
You just gotta grow
a pair and ask her.
47
00:02:35,839 --> 00:02:36,806
You know what?
48
00:02:37,091 --> 00:02:38,183
I'm not even supposed
to say this... but Kate
49
00:02:38,467 --> 00:02:40,890
has asked Cameron about it.
50
00:02:41,178 --> 00:02:42,771
No, that-don't work me.
51
00:02:43,055 --> 00:02:44,056
That is bull, ok?
52
00:02:44,348 --> 00:02:45,645
There are clearcut
signs for when a woman
53
00:02:45,933 --> 00:02:46,980
wants to sleep around. Ok?
54
00:02:47,268 --> 00:02:47,768
I know this.
55
00:02:47,935 --> 00:02:48,561
Perfect hair.
56
00:02:48,852 --> 00:02:49,569
Good panties.
57
00:02:49,853 --> 00:02:51,133
Night time makeup
in the morning.
58
00:02:51,355 --> 00:02:52,698
Like you Would
know good panties.
59
00:02:53,649 --> 00:02:56,027
I'm just saying if the
sex is already boring,
60
00:02:56,318 --> 00:02:58,036
You're not even married yet...
61
00:02:58,320 --> 00:03:00,698
Why not throw it out
there for the threesome?
62
00:03:02,157 --> 00:03:03,357
I couldn't handle a threesome.
63
00:03:04,159 --> 00:03:05,581
I couldn't do it. Honestly.
64
00:03:05,869 --> 00:03:08,292
I'm just not well versed
enough on three-way etiquette.
65
00:03:08,580 --> 00:03:09,752
I mean where to start.
66
00:03:10,040 --> 00:03:10,882
What to put where.
67
00:03:11,166 --> 00:03:12,258
Who to do who first.
68
00:03:12,543 --> 00:03:13,669
I mean, you know? Am I paying
too much attention,
69
00:03:13,961 --> 00:03:15,361
not enough attention.
Who to than k.
70
00:03:15,504 --> 00:03:16,847
Oh the pressure.
71
00:03:17,131 --> 00:03:18,303
You thank everybody.
72
00:03:18,590 --> 00:03:20,217
I Can't believe You're
having an affair.
73
00:03:20,509 --> 00:03:22,102
Not an affair.
74
00:03:22,386 --> 00:03:22,932
A fling.
75
00:03:23,220 --> 00:03:23,720
A lark.
76
00:03:23,929 --> 00:03:24,680
A romp.
77
00:03:24,972 --> 00:03:25,894
A bootycall.
78
00:03:26,181 --> 00:03:27,182
A little bump and grind.
79
00:03:27,474 --> 00:03:28,691
Uh, what about your husband?
80
00:03:28,976 --> 00:03:30,694
Um, it was Vince's idea.
81
00:03:30,978 --> 00:03:32,258
You are having an open marriage?
82
00:03:32,313 --> 00:03:33,610
How come you never told me this?
83
00:03:33,897 --> 00:03:36,776
Over 50% of marriages
fail because of infidelity.
84
00:03:37,067 --> 00:03:38,319
Right
85
00:03:38,610 --> 00:03:40,533
so, right before we got married,
Vince came up with 10 rules
86
00:03:40,821 --> 00:03:42,289
to a healthy, open relationship.
87
00:03:42,573 --> 00:03:43,995
How many men have you been with?
88
00:03:44,283 --> 00:03:45,626
That way we never end up
divorced because of cheating.
89
00:03:45,909 --> 00:03:47,035
How many?
90
00:03:47,328 --> 00:03:48,671
Men biologically have the
need to spread their seed.
91
00:03:48,954 --> 00:03:49,515
How many men?!
92
00:03:49,788 --> 00:03:50,710
It doesn't matter.
93
00:03:50,998 --> 00:03:52,671
Do you think he will like this?
94
00:03:52,958 --> 00:03:54,710
It has no zippers or buttons.
95
00:03:55,002 --> 00:03:56,174
He'll love it.
96
00:03:56,962 --> 00:03:59,090
Ok, so he made up 10 rules.
97
00:03:59,381 --> 00:03:59,927
Yeah.
98
00:04:00,215 --> 00:04:01,467
1. Never go out with an ex.
99
00:04:01,759 --> 00:04:02,726
Right.
100
00:04:03,010 --> 00:04:05,763
2. No more than 3 dates
with the same person.
101
00:04:06,055 --> 00:04:10,060
3. No pictures, video, or
media yet to be invented
102
00:04:10,351 --> 00:04:11,273
in perpetuity throughout
the universe-
103
00:04:11,560 --> 00:04:14,063
4. Always an away game.
Never on home turf.
104
00:04:14,355 --> 00:04:15,356
That includes friends
and neighbor's beds.
105
00:04:15,647 --> 00:04:16,022
- Can be a problem.
- Yeah.
106
00:04:16,315 --> 00:04:17,692
- Yeah.
- Mmhmm.
107
00:04:17,983 --> 00:04:20,486
Number 5. Aka the no
Marv Albert play by play.
108
00:04:20,778 --> 00:04:22,872
No announcements.
No intros. No details.
109
00:04:23,155 --> 00:04:25,624
If you see each other in
public, you keep walking.
110
00:04:25,908 --> 00:04:29,378
Hold it, Cami. This is
just way too maxim.
111
00:04:29,661 --> 00:04:32,835
And I don't even read maxim.
112
00:04:33,791 --> 00:04:34,917
I mean what happened?
113
00:04:35,209 --> 00:04:36,301
You just woke up one
morning and you were like...
114
00:04:36,585 --> 00:04:39,464
Mm, time for some fresh dick.
115
00:04:39,755 --> 00:04:40,631
[GASP]
116
00:04:41,298 --> 00:04:42,299
Sorry.
117
00:04:42,591 --> 00:04:44,192
Number 6. The neighborhood
blackout rule.
118
00:04:44,218 --> 00:04:47,142
Stay away from favorite
restaurants, clubs, hangouts.
119
00:04:47,429 --> 00:04:48,806
7. The group match.
120
00:04:49,098 --> 00:04:50,378
No more than 5 at a
time. 5 only.
121
00:04:50,641 --> 00:04:51,722
Woah, woah, woah. Time out.
122
00:04:51,725 --> 00:04:53,086
Flag on the play.
Flag on the play.
123
00:04:53,268 --> 00:04:55,628
What does it matter how many
people if You're open about it?
124
00:04:55,854 --> 00:04:57,574
Well more than 5 people,
it becomes an orgy.
125
00:04:57,856 --> 00:04:58,698
I have standards.
126
00:04:58,982 --> 00:05:00,422
Yeah, about as high
as a limbo stick.
127
00:05:00,692 --> 00:05:02,911
8. No gifts.
Giving or receiving.
128
00:05:03,195 --> 00:05:05,664
9. No sleeping with
friends and family plan.
129
00:05:05,948 --> 00:05:07,165
That includes second
and third cousins-
130
00:05:07,449 --> 00:05:08,746
oh my God. That is so gross.
131
00:05:09,034 --> 00:05:11,253
Only you, Vince, Would
need a rule like that.
132
00:05:11,537 --> 00:05:12,218
The number one...
133
00:05:12,454 --> 00:05:13,421
[DRUM ROLL]
134
00:05:13,705 --> 00:05:15,628
On the letterman top 10.
This is important.
135
00:05:15,916 --> 00:05:20,171
Never, ever, ever,
ever. Say I love you.
136
00:05:21,171 --> 00:05:22,611
Maybe you should
consider separation?
137
00:05:23,632 --> 00:05:25,225
Hell no.
138
00:05:25,509 --> 00:05:27,670
How can I blame him for
something I stupidly agreed to?
139
00:05:27,928 --> 00:05:28,888
Well, you don't have to.
140
00:05:28,971 --> 00:05:31,099
That's what divorce
lawyers are for.
141
00:05:31,390 --> 00:05:32,937
You don't get it. Girl.
142
00:05:33,225 --> 00:05:33,976
I love him.
143
00:05:34,268 --> 00:05:35,611
Right, but this makes stupid...
144
00:05:35,894 --> 00:05:38,568
You know, like, stupid.
145
00:05:38,856 --> 00:05:40,574
Ahh taxi! Taxi!
146
00:05:40,858 --> 00:05:42,326
[WHISTLING]
147
00:05:42,860 --> 00:05:44,407
Stay, stay, stay!
148
00:05:45,654 --> 00:05:46,655
Please!
149
00:05:46,947 --> 00:05:47,823
Owen says There's no
rain in the Hamptons,
150
00:05:48,115 --> 00:05:48,835
so you'll be good.
151
00:05:48,991 --> 00:05:49,958
Oh, great.
152
00:05:50,242 --> 00:05:52,002
Hey, will you keep this
for me 'til tomorrow?
153
00:05:52,077 --> 00:05:52,578
I wouldn't want Vince to see it.
154
00:05:52,870 --> 00:05:53,871
Sure.
155
00:05:54,163 --> 00:05:55,665
Mauh, I love you.
156
00:05:56,123 --> 00:05:57,375
You and your summer rain.
157
00:05:57,666 --> 00:05:58,508
[LAUGHING]
158
00:06:05,090 --> 00:06:07,843
♪♪
159
00:06:09,845 --> 00:06:13,600
You two should only be as
lucky us, and you know why?
160
00:06:13,891 --> 00:06:14,858
Enlighten us.
161
00:06:15,142 --> 00:06:16,822
It's because We're always
completely honest
162
00:06:16,977 --> 00:06:18,274
and open with each other.
163
00:06:19,229 --> 00:06:21,106
And because we keep
surprising each other.
164
00:06:21,398 --> 00:06:23,776
This year for your birthday,
I'm taking you antiquing
165
00:06:24,067 --> 00:06:24,707
in Rhode Island.
166
00:06:24,776 --> 00:06:25,277
No!
167
00:06:25,569 --> 00:06:26,069
What?! No!
168
00:06:26,320 --> 00:06:27,367
Yes, yes.
169
00:06:27,654 --> 00:06:28,405
You are so sweet.
170
00:06:28,697 --> 00:06:30,119
Quaint little b & b.
171
00:06:30,407 --> 00:06:31,033
No television.
172
00:06:31,325 --> 00:06:31,826
No phones.
173
00:06:32,117 --> 00:06:33,117
Just you and me, my dear.
174
00:06:33,285 --> 00:06:34,207
- Aww.
- That's it.
175
00:06:34,495 --> 00:06:35,963
- I love you.
- I love you.
176
00:06:36,246 --> 00:06:38,248
I have been asking you
to do this for forever.
177
00:06:38,540 --> 00:06:39,507
No TV?
178
00:06:39,791 --> 00:06:41,168
It's after the playoffs,
don't worry about it.
179
00:06:41,460 --> 00:06:45,090
Hey, guys, so what brings us
to this 2 credit card dinner?
180
00:06:45,380 --> 00:06:49,886
Who is the hottest children's
author since Harry Potter'?
181
00:06:50,177 --> 00:06:50,677
Emma Cooney.
182
00:06:50,886 --> 00:06:51,606
Boom, there we go.
183
00:06:51,887 --> 00:06:53,139
What?
184
00:06:53,430 --> 00:06:54,682
Vince is going to be meeting
with her on Friday to discuss
185
00:06:54,973 --> 00:06:56,395
the publishing of her new book.
186
00:06:56,683 --> 00:06:58,105
Oh my God, why didn't
you tell me?
187
00:06:58,393 --> 00:06:59,954
Because you Would've
bought a new dress.
188
00:07:00,103 --> 00:07:02,731
This one can shop more
than a speed freak on ebay.
189
00:07:03,023 --> 00:07:03,945
[KATE'S VOICE OVER]
He's got that right.
190
00:07:04,233 --> 00:07:06,201
Wait until Hugh sees
her in that new dress.
191
00:07:06,485 --> 00:07:10,706
You know you can really go from
sweet to shitty in one second.
192
00:07:10,989 --> 00:07:12,457
I'm gonna go to the bathroom.
193
00:07:12,741 --> 00:07:14,709
I will be right back.
194
00:07:14,993 --> 00:07:17,997
No more working at
tito travels for you.
195
00:07:18,288 --> 00:07:19,585
You know, I am just
going to leave you two
196
00:07:19,873 --> 00:07:21,170
alone for a minute.
197
00:07:24,836 --> 00:07:25,712
Ask her.
198
00:07:27,047 --> 00:07:28,219
What's going on?
199
00:07:28,757 --> 00:07:30,555
I have to ask you something.
200
00:07:31,301 --> 00:07:32,678
Sure.
201
00:07:32,970 --> 00:07:34,062
You know it's only taking this
long for me to propose to you,
202
00:07:34,346 --> 00:07:35,848
because I don't want us to end
up miserable like my
203
00:07:36,139 --> 00:07:38,688
folks because they're
constantly broke.
204
00:07:38,976 --> 00:07:40,944
I can still hear my
mom say, "no mo-"
205
00:07:41,228 --> 00:07:43,981
no money comes in the door,
love flies out the window."
206
00:07:44,273 --> 00:07:45,240
I love you.
207
00:07:45,524 --> 00:07:46,776
I keep telling you it
doesn't matter to me.
208
00:07:47,067 --> 00:07:50,116
We'll do a house up and
we'll sell it and it' ll
209
00:07:50,404 --> 00:07:52,748
be our little nest egg.
You and I.
210
00:07:53,031 --> 00:07:55,375
Thank God we pulled the plug
on the frou-frou decorator
211
00:07:55,659 --> 00:07:59,254
guy, otherwise our nest
egg Would be a thee house.
212
00:07:59,538 --> 00:08:00,209
But that's besides the point
213
00:08:00,497 --> 00:08:01,248
that's your money.
214
00:08:01,540 --> 00:08:02,382
Ok? I don't want it.
215
00:08:03,875 --> 00:08:05,755
I'm sorry that our sex life
hasn't exactly been-
216
00:08:06,003 --> 00:08:07,721
oh Ben, Ben, don't worry.
217
00:08:08,005 --> 00:08:10,929
We've both been really busy, and
You're focused on the business.
218
00:08:11,216 --> 00:08:12,183
It's fine.
219
00:08:12,467 --> 00:08:13,138
Right.
220
00:08:13,427 --> 00:08:13,927
No, wrong.
221
00:08:14,094 --> 00:08:14,594
Wrong?
222
00:08:14,803 --> 00:08:15,645
Way wrong.
223
00:08:15,929 --> 00:08:17,727
Ok, I've been thinking
about something.
224
00:08:19,891 --> 00:08:21,313
I don't even know how to say it.
225
00:08:22,811 --> 00:08:23,482
I'm nervous.
226
00:08:23,770 --> 00:08:25,192
It's ok.
227
00:08:25,480 --> 00:08:29,280
I think that the way to take our
relationship to the next level-
228
00:08:29,568 --> 00:08:30,068
mmhmm.
229
00:08:30,235 --> 00:08:32,283
Yeah, um...
230
00:08:36,491 --> 00:08:37,367
Is, uh...
231
00:08:37,659 --> 00:08:39,787
It's ok. I'm gonna say yes.
232
00:08:40,078 --> 00:08:41,876
Well, um...
233
00:08:43,957 --> 00:08:45,880
Will you have a
threesome with me?
234
00:08:48,545 --> 00:08:52,140
Well, Hugh, I Can't wait to
get you buck naked,
235
00:08:52,424 --> 00:08:54,426
because I have a surprise.
236
00:08:54,718 --> 00:08:55,640
It's probably Clamydia.
237
00:08:55,927 --> 00:08:57,600
Hurry up.
238
00:08:58,138 --> 00:08:59,765
♪♪
239
00:09:00,057 --> 00:09:00,933
Really?
240
00:09:01,224 --> 00:09:02,066
Really? You'll have
a threesome with me.
241
00:09:02,351 --> 00:09:03,773
Definitely. Mmhmm.
242
00:09:04,061 --> 00:09:07,941
I've always wanted to know what
it Would be like with uh...
243
00:09:08,231 --> 00:09:09,323
Two guys.
244
00:09:10,734 --> 00:09:12,236
[GIGGLE]
245
00:09:13,195 --> 00:09:14,447
♪♪
246
00:09:16,073 --> 00:09:17,199
The only question is...
247
00:09:17,491 --> 00:09:20,119
Tomorrow morning do I text
you or do I nudge you?
248
00:09:21,453 --> 00:09:22,796
Woah , woah.
249
00:09:23,080 --> 00:09:24,548
What's up, cool breeze?
250
00:09:24,831 --> 00:09:25,331
How'd it go?
251
00:09:25,499 --> 00:09:26,466
Awful.
252
00:09:26,750 --> 00:09:28,047
Ok? The worst possible
way it could've gone.
253
00:09:28,335 --> 00:09:29,803
Well, then you
didn't sell it right.
254
00:09:30,087 --> 00:09:31,555
I definitely sold it, ok?
255
00:09:31,838 --> 00:09:32,634
She said yes.
256
00:09:32,923 --> 00:09:34,049
Then what's the problem?
257
00:09:36,385 --> 00:09:37,728
Kitty Kate, is that'?
258
00:09:38,720 --> 00:09:39,767
Oh my God.
259
00:09:40,055 --> 00:09:41,056
Hi!
260
00:09:41,348 --> 00:09:42,440
Matt.
261
00:09:42,724 --> 00:09:43,270
How are you?
262
00:09:43,558 --> 00:09:44,434
So good to see you.
263
00:09:44,726 --> 00:09:45,352
You too.
264
00:09:45,644 --> 00:09:47,692
You still look amazing.
265
00:09:47,979 --> 00:09:49,481
I see some things don't change.
266
00:09:49,773 --> 00:09:51,374
Well you still look
like You're in shape.
267
00:09:51,525 --> 00:09:52,965
You always did like
breaking a sweat.
268
00:09:53,068 --> 00:09:54,945
Yeah, I remember our
little workouts.
269
00:09:55,237 --> 00:09:56,197
Lets do brunch tomorrow.
270
00:09:57,489 --> 00:09:59,366
Look, I'm only in town
for 2 days on business.
271
00:09:59,658 --> 00:10:01,331
We've got a lot of
catching up to do.
272
00:10:02,202 --> 00:10:03,704
Not aim, blue goes?
273
00:10:03,995 --> 00:10:04,712
Ok.
274
00:10:04,996 --> 00:10:05,677
See you tomorrow.
275
00:10:05,831 --> 00:10:06,957
Bye.
276
00:10:12,421 --> 00:10:14,173
Uh hello.
277
00:10:14,464 --> 00:10:16,842
Who was that?
278
00:10:17,134 --> 00:10:18,807
Matt.
279
00:10:19,094 --> 00:10:24,021
Ex boyfriend, Matt-high
school pole vaulter Matt.
280
00:10:24,307 --> 00:10:25,274
Damn.
281
00:10:25,559 --> 00:10:27,186
He could stick it to me anytime.
282
00:10:28,812 --> 00:10:30,109
Ladies.
283
00:10:35,694 --> 00:10:36,616
Oh, ah.
284
00:10:36,903 --> 00:10:37,620
There we go, perfect timing.
285
00:10:37,904 --> 00:10:38,780
Looks delicious.
286
00:10:39,072 --> 00:10:40,352
[KATE'S VOICE OVER] A three-way?
287
00:10:40,490 --> 00:10:43,289
Ben Can't even get a boner
with the cat in the room.
288
00:10:43,577 --> 00:10:45,955
Matt Would never
share me with anyone.
289
00:10:48,206 --> 00:10:50,407
[VINCE'S VOICE OVER] Well at
least Benny's getting laid.
290
00:10:50,667 --> 00:10:52,268
I wonder how the yanks
are doing tonight.
291
00:10:54,045 --> 00:10:55,565
[CAMERON'S VOICE OVER]
It's not slutty.
292
00:10:55,630 --> 00:10:56,882
We're evolved.
293
00:10:57,174 --> 00:10:58,721
It's so European.
294
00:11:01,261 --> 00:11:02,262
[BEN'S VOICE OVER] Great.
295
00:11:02,554 --> 00:11:05,478
I'm gonna have some
guys balls in my face.
296
00:11:05,766 --> 00:11:07,109
I'm gonna kill Vince.
297
00:11:15,692 --> 00:11:17,660
We're here at the
palatial estate of media.
298
00:11:17,944 --> 00:11:19,617
TSAR Jeffrey fields.
299
00:11:19,905 --> 00:11:22,909
His legendary summer star
studded LA Dolce vita ball
300
00:11:23,200 --> 00:11:24,417
is the party of the season.
301
00:11:24,701 --> 00:11:26,044
The place to be.
302
00:11:26,328 --> 00:11:29,377
Now, security is tight, but I
had a chance to sit down with
303
00:11:29,664 --> 00:11:33,760
the always controversial fields
and talk to him about his
304
00:11:34,044 --> 00:11:37,969
legendary career as well as his
notoriously open lifestyle.
305
00:11:38,256 --> 00:11:41,135
Which is being followed by
his new reality series,
306
00:11:41,426 --> 00:11:43,349
"fields of dreams."
307
00:11:43,637 --> 00:11:46,060
Mr. fields, the
stories are legendary.
308
00:11:46,348 --> 00:11:47,628
How you started
in the mail room.
309
00:11:47,849 --> 00:11:50,443
Worked your way all the way
up to owning your own multi
310
00:11:50,727 --> 00:11:52,445
million dollar media empire.
311
00:11:52,729 --> 00:11:53,525
Bullshit.
312
00:11:53,814 --> 00:11:55,236
I fucked my way to the top.
313
00:11:55,524 --> 00:11:57,697
I fucked whoever and
whatever I had to.
314
00:11:57,984 --> 00:11:59,361
Men, women.
315
00:11:59,653 --> 00:12:00,870
I fucked a camel once.
316
00:12:01,154 --> 00:12:02,406
I don't give shit.
317
00:12:02,697 --> 00:12:04,074
Put it right here in front of
my cock and I'll fuck it if
318
00:12:04,366 --> 00:12:05,709
it means I'm gonna get my way.
319
00:12:05,992 --> 00:12:08,711
I'll fuck you and your camera
man right now if it'll make
320
00:12:08,995 --> 00:12:10,338
more people watch this shit.
321
00:12:10,622 --> 00:12:11,293
Well...
322
00:12:13,250 --> 00:12:15,878
Why don't we talk about
your fabulous ball?
323
00:12:16,169 --> 00:12:19,013
Your guest list is the creme
de LA creme of wall street,
324
00:12:19,297 --> 00:12:22,176
Hollywood celebrities,
socialites, industrial titans-
325
00:12:22,467 --> 00:12:23,935
and my ever present entourage.
326
00:12:24,219 --> 00:12:26,187
My boys and girls,
the beautiful people.
327
00:12:26,471 --> 00:12:27,017
Yes.
328
00:12:27,305 --> 00:12:28,147
What's your secret?
329
00:12:28,431 --> 00:12:29,557
Oh, I have no secrets.
330
00:12:29,850 --> 00:12:31,727
I'm the media whore, remember?
331
00:12:32,018 --> 00:12:34,066
But I don't give anything away.
332
00:12:34,354 --> 00:12:38,905
So go to my newest global
venture, fields e-publishing. Com
333
00:12:39,192 --> 00:12:42,992
and for $9.95 you can download
all the juicy tidbits
334
00:12:43,280 --> 00:12:48,161
in my bestselling autobiography,
"I fucked everyone."
335
00:12:48,952 --> 00:12:52,582
And as in all jeffry fields
galas, it don't end
336
00:12:52,873 --> 00:12:54,250
until the sun shines.
337
00:12:55,375 --> 00:12:57,173
I'm Michael CORVIT.
338
00:12:58,461 --> 00:13:00,941
Mr. Owen, I was told you want to
move this cigar bar by 4 feet.
339
00:13:01,214 --> 00:13:03,467
Yes, 4 feet, please. Thank you.
340
00:13:03,758 --> 00:13:04,998
But it's a massive undertaking.
341
00:13:05,135 --> 00:13:06,815
Massive undertaking'?
You feel that breeze?
342
00:13:07,053 --> 00:13:08,305
Yeah.
343
00:13:08,597 --> 00:13:09,814
You feel the way the smoke from
the cigar is going this way?
344
00:13:10,098 --> 00:13:12,299
If You're smoking a cigar, and
I'm standing here talking
345
00:13:12,475 --> 00:13:14,515
to GWENYTH PALTROW, and
Miley Cyrus, the cigar smoke
346
00:13:14,644 --> 00:13:15,361
comes to them.
347
00:13:15,645 --> 00:13:16,925
Now they smell
like Fidel Castro.
348
00:13:17,105 --> 00:13:17,666
You want that?
349
00:13:17,814 --> 00:13:18,815
No. Me neither.
350
00:13:19,107 --> 00:13:20,324
So 4 feet. Thank you.
351
00:13:20,609 --> 00:13:21,360
Ok.
352
00:13:21,651 --> 00:13:22,447
Excuse me!
353
00:13:22,736 --> 00:13:24,033
Why is this purple?
354
00:13:24,321 --> 00:13:26,164
Why is this purple?
I wanted Violet.
355
00:13:26,448 --> 00:13:27,574
Perfection is our standard.
356
00:13:27,866 --> 00:13:29,994
If it's not our standard,
I can git someone else on.
357
00:13:30,285 --> 00:13:30,877
Thank you.
358
00:13:31,161 --> 00:13:32,754
You can take it away now. Go.
359
00:13:33,038 --> 00:13:34,005
Cherie.
360
00:13:34,289 --> 00:13:36,009
Somebody really knows
how to crack the whip.
361
00:13:36,249 --> 00:13:38,547
Cherie. You should see
me in the bedroom.
362
00:13:38,835 --> 00:13:40,633
That can be arranged.
363
00:13:40,921 --> 00:13:44,300
If I had mit before that
summer in band camp, who knows.
364
00:13:44,591 --> 00:13:46,389
My life might have
taken a different turn.
365
00:13:46,676 --> 00:13:47,518
[HONKING] Uh uh uh.
366
00:13:47,802 --> 00:13:50,305
I've got first dibs on Owen.
367
00:13:51,014 --> 00:13:52,982
Besides I don't think
You're his type.
368
00:13:53,266 --> 00:13:54,827
Behave, listen, I'm not
a piece of meat.
369
00:13:55,018 --> 00:13:57,098
So what's my Nosey neighbor
Barbara doing here today?
370
00:13:57,270 --> 00:13:58,487
Being Nosey.
371
00:13:58,772 --> 00:14:00,412
I think You're trying
to steal my stylist.
372
00:14:00,649 --> 00:14:02,071
Don't worry, BABS. I don't think
There's a thing he can do
373
00:14:02,359 --> 00:14:04,862
to you that your plastic
surgeon hasn't done already.
374
00:14:05,153 --> 00:14:05,653
[GASP]
375
00:14:05,862 --> 00:14:06,543
There, I said it.
376
00:14:06,738 --> 00:14:07,830
Stop flirting.
377
00:14:08,114 --> 00:14:09,115
If your boyfriend, hans,
sees you touch me he'll have
378
00:14:09,407 --> 00:14:10,659
our nuts in a sling.
379
00:14:10,951 --> 00:14:13,351
Well, if this party isn't Uber
fabulous, I'll have your nuts,
380
00:14:13,453 --> 00:14:15,330
and they won't be in a sling.
381
00:14:19,751 --> 00:14:20,297
No, no, no.
382
00:14:20,585 --> 00:14:21,962
That sucked.
383
00:14:22,253 --> 00:14:23,413
Here, let's shoot that again.
384
00:14:23,546 --> 00:14:24,627
Um, give me the line again.
385
00:14:24,714 --> 00:14:25,306
Uh...
386
00:14:25,590 --> 00:14:26,887
Our nuts-
387
00:14:27,175 --> 00:14:27,976
he'll have our nuts-
388
00:14:28,176 --> 00:14:29,018
screw it. We'll fix it in post.
389
00:14:29,302 --> 00:14:30,224
Meow!
390
00:14:30,512 --> 00:14:31,604
I heard that.
391
00:14:47,028 --> 00:14:47,995
[BUZZ]
392
00:14:48,905 --> 00:14:50,282
I brought you muffins.
393
00:14:51,866 --> 00:14:55,496
What does iwzsutytc.
394
00:14:55,787 --> 00:14:57,539
I want to screw you
until your toes curl.
395
00:14:57,831 --> 00:14:58,423
Oh God!
396
00:14:58,707 --> 00:15:00,300
Cameron, that's disgusting.
397
00:15:00,583 --> 00:15:02,335
I need a wet nap.
398
00:15:02,627 --> 00:15:04,504
Babe, I need the
keys to your house.
399
00:15:04,796 --> 00:15:05,922
- So get this.
- Uh huh.
400
00:15:06,214 --> 00:15:09,138
Last night I thought
Ben was gonna propose...
401
00:15:09,426 --> 00:15:11,929
Instead the jerk asked
me for a three-way.
402
00:15:12,220 --> 00:15:13,472
No.
403
00:15:13,763 --> 00:15:16,437
So I burned him and made up
some bs about wanting two guys.
404
00:15:17,017 --> 00:15:17,734
Cameron.
405
00:15:18,727 --> 00:15:19,353
Cameron! This is
important to me.
406
00:15:19,644 --> 00:15:20,896
Honey, I'm listening.
407
00:15:22,981 --> 00:15:24,107
[KEYS JANGLING]
408
00:15:25,066 --> 00:15:26,943
Ok, ok.
409
00:15:27,235 --> 00:15:28,327
All guys want it.
410
00:15:28,611 --> 00:15:31,239
The only difference is
some have the guts to ask.
411
00:15:31,531 --> 00:15:32,453
Vince asked?
412
00:15:32,741 --> 00:15:33,583
No guts.
413
00:15:33,867 --> 00:15:35,710
I am his Madonna.
The virgin married.
414
00:15:35,994 --> 00:15:39,965
Who's on her way to hook up
with some guy for the weekend.
415
00:15:40,457 --> 00:15:42,880
Why aren't you hooking up
in some hotel in the city?
416
00:15:43,168 --> 00:15:45,262
Because I told you Hugh
is taking me to Henry fields'
417
00:15:45,545 --> 00:15:47,092
LA Dolce vita ball.
418
00:15:47,380 --> 00:15:48,131
The house is under construction.
419
00:15:48,423 --> 00:15:49,345
I haven't been down
there for weeks.
420
00:15:49,632 --> 00:15:51,384
Owen is temperamental.
421
00:15:51,676 --> 00:15:52,802
It's totally a mess.
422
00:15:53,094 --> 00:15:55,973
Every room from South Hampton
to MONTAUK is sold out.
423
00:15:57,223 --> 00:15:58,943
Thank you, thank you,
thank you. I love you.
424
00:15:59,017 --> 00:15:59,609
I'm sorry. I have to run.
425
00:15:59,893 --> 00:16:01,065
I owe you big time. Big kiss.
426
00:16:01,352 --> 00:16:02,854
I'm not happy about this.
427
00:16:07,358 --> 00:16:09,235
Oh shit. Cameron.
428
00:16:09,861 --> 00:16:11,238
Cameron, your dress!
429
00:16:11,529 --> 00:16:12,872
Next stop, Hamptons.
430
00:16:15,158 --> 00:16:17,456
Cameron, your dress!
431
00:16:21,831 --> 00:16:24,175
Uh, Ms. Cooney can I get
your autograph, please?
432
00:16:24,459 --> 00:16:25,961
Of course, dear.
433
00:16:26,252 --> 00:16:27,720
When is your next
book coming out?
434
00:16:28,004 --> 00:16:30,348
It's called "the
magical princess"
435
00:16:30,632 --> 00:16:31,753
and it's coming out shortly.
436
00:16:39,057 --> 00:16:40,183
Hi.
437
00:16:40,767 --> 00:16:41,893
- R-u.
- Hey.
438
00:16:43,645 --> 00:16:45,693
Hey there.
439
00:16:45,980 --> 00:16:47,106
Oh, weird.
440
00:16:47,398 --> 00:16:48,445
Princess-like.
441
00:16:48,733 --> 00:16:50,735
We are auditioning for the
Cooney magical princess
442
00:16:51,027 --> 00:16:53,029
book cover. Please, thank you.
443
00:16:53,321 --> 00:16:54,721
Getting a little
ahead of ourselves?
444
00:16:58,118 --> 00:16:59,085
Hold on.
445
00:17:00,537 --> 00:17:02,039
- Oh shit.
- Oh shit.
446
00:17:02,330 --> 00:17:02,876
Oh shit!
447
00:17:03,164 --> 00:17:04,285
What'd you say oh shit for'?
448
00:17:04,332 --> 00:17:05,972
I know what oh shit means.
What's it mean?
449
00:17:07,252 --> 00:17:09,971
Need to reschedule Friday
lunch to Monday drinks.
450
00:17:10,255 --> 00:17:11,677
Off to fields' summer ball.
451
00:17:11,965 --> 00:17:13,217
Emma Cooney, ta.
452
00:17:13,508 --> 00:17:14,475
Oh shit!
453
00:17:14,759 --> 00:17:17,387
I was at his party last
year and it was ab fab.
454
00:17:17,679 --> 00:17:18,521
Oh my God.
455
00:17:18,805 --> 00:17:19,601
You need to get out
of here right now.
456
00:17:19,889 --> 00:17:20,981
Sorry, c'mon.
457
00:17:21,266 --> 00:17:21,892
Really.
458
00:17:22,183 --> 00:17:23,150
When will I hear
about the cover?
459
00:17:23,434 --> 00:17:25,402
Vince, says not only do
I look like a princess,
460
00:17:25,687 --> 00:17:28,031
but I have that
magical quality too.
461
00:17:28,314 --> 00:17:28,985
Wow, we don't have that much
time for magic, but disappear.
462
00:17:29,274 --> 00:17:29,914
Get out of here.
463
00:17:29,941 --> 00:17:30,908
Now. Seriously.
464
00:17:31,192 --> 00:17:33,741
Hey ladies, audition's
over. Go home.
465
00:17:34,237 --> 00:17:36,160
Dude, this is like
speilberg's boy, ok?
466
00:17:36,447 --> 00:17:38,487
He probably invited Cooney
so he can scoop the deal.
467
00:17:38,741 --> 00:17:39,617
Ya think?
468
00:17:39,909 --> 00:17:41,126
Yeah, I think so.
What are we gonna do?
469
00:17:41,411 --> 00:17:42,378
Give me the keys to
the Hamptons house.
470
00:17:42,662 --> 00:17:43,914
Huh, why?
471
00:17:44,205 --> 00:17:46,833
I'm gonna get down there and
close Cooney before fields can.
472
00:17:47,125 --> 00:17:49,344
How are you gonna stroll
in uninvited to the
473
00:17:49,627 --> 00:17:51,174
party of the summer?
474
00:17:51,880 --> 00:17:52,961
I'm gonna have to crash it.
475
00:17:52,964 --> 00:17:54,261
Oh my God.
476
00:17:54,549 --> 00:17:55,596
Want me to tell Cameron You're
going so she knows it's legit?
477
00:17:55,884 --> 00:17:57,136
No, no don't. She thinks I'm
golfing all weekend.
478
00:17:57,427 --> 00:17:58,849
I don't want to confuse
things. Very important.
479
00:17:59,137 --> 00:17:59,637
Which is it?
480
00:17:59,846 --> 00:18:02,599
Excuse me. Hey. Guys.
481
00:18:02,891 --> 00:18:03,983
Got it.
482
00:18:04,726 --> 00:18:06,194
Vince, Vince!
483
00:18:06,477 --> 00:18:07,023
Yes.
484
00:18:07,312 --> 00:18:07,832
Stay focused.
485
00:18:08,062 --> 00:18:08,902
- Yeah.
- You hear me?
486
00:18:08,980 --> 00:18:10,903
None of your philandering bull.
487
00:18:11,191 --> 00:18:12,151
Vince, we need this man.
488
00:18:12,233 --> 00:18:13,530
I know! Cooney not the poony.
489
00:18:13,818 --> 00:18:14,865
I got it.
490
00:18:15,153 --> 00:18:16,370
Really?
491
00:18:19,616 --> 00:18:20,993
Oh no. Gabi.
492
00:18:23,286 --> 00:18:25,334
Gabi, pick up.
493
00:18:29,834 --> 00:18:31,711
[PHONE RINGING]
494
00:18:32,003 --> 00:18:35,507
[LAUGHING]
495
00:18:36,007 --> 00:18:38,556
Hi, it's Gabriella. Missing you.
496
00:18:38,843 --> 00:18:40,483
Gabi, call me as soon
as you get this, ok?
497
00:18:40,762 --> 00:18:43,015
My partner, Vince, is on his
way to the house right now.
498
00:18:43,306 --> 00:18:44,523
So you've got to get to a
hotel and get there quick.
499
00:18:44,807 --> 00:18:46,275
Ok? I'll pay for it.
500
00:18:46,559 --> 00:18:47,799
Vamanos chica. Vamanos de casa.
501
00:18:47,977 --> 00:18:49,650
Mucho rapido, ok?
502
00:18:50,772 --> 00:18:52,194
[GASPING]
503
00:19:00,907 --> 00:19:02,409
If I had popped the question,
we'd probably be on our
504
00:19:02,700 --> 00:19:03,542
second kid by now.
505
00:19:03,826 --> 00:19:04,326
Oh really?
506
00:19:04,452 --> 00:19:05,954
[PHONE RINGING]
507
00:19:07,622 --> 00:19:08,983
I'm invited to the
Dolce vita ball.
508
00:19:09,207 --> 00:19:10,167
You made the guest list?
509
00:19:10,416 --> 00:19:11,087
Yeah.
510
00:19:11,376 --> 00:19:13,049
One sec.
511
00:19:13,336 --> 00:19:14,838
Sorry, my best friend
Cameron's going to that.
512
00:19:15,129 --> 00:19:17,052
I hear it's the
party of the yeah.
513
00:19:17,507 --> 00:19:18,884
Come with me.
514
00:19:21,678 --> 00:19:23,601
He could stick it to me anytime.
515
00:19:25,056 --> 00:19:30,108
I Would love to, but I-I Can't.
516
00:19:37,610 --> 00:19:39,078
Baby, I'm home.
517
00:19:39,362 --> 00:19:40,739
Hey, honey.
518
00:19:42,115 --> 00:19:43,207
Babe'?
519
00:19:46,536 --> 00:19:47,788
What the hell?
520
00:19:48,454 --> 00:19:49,671
- Hey.
- Hey.
521
00:19:49,956 --> 00:19:51,333
Where were ya'?
522
00:19:51,874 --> 00:19:53,626
I was running errands. Why'?
523
00:19:53,918 --> 00:19:54,840
I've been calling you.
524
00:19:55,128 --> 00:19:56,380
Why are you so dressed up'?
525
00:19:56,671 --> 00:19:57,638
I'm not.
526
00:19:57,922 --> 00:20:00,641
Better question, what is
with this $17,000 dress?
527
00:20:00,925 --> 00:20:02,085
We didn't close the deal yet.
528
00:20:02,218 --> 00:20:03,470
Relax.
529
00:20:03,761 --> 00:20:06,355
It's not even mine. I'm just
returning it for a friend, Ben.
530
00:20:12,562 --> 00:20:15,941
So, what did you
wanna ask me about?
531
00:20:16,816 --> 00:20:17,863
The Hampton house...
532
00:20:18,151 --> 00:20:22,122
I thought maybe I should
take a loan out on it.
533
00:20:22,405 --> 00:20:23,452
A loan'?
534
00:20:23,740 --> 00:20:25,620
To offer Emma Cooney a
huge advance on her book.
535
00:20:25,700 --> 00:20:26,667
Why?
536
00:20:26,951 --> 00:20:30,046
Jeffrey fields is gonna
try to steal our deal.
537
00:20:30,913 --> 00:20:34,793
Well, unfortunately I
maxed out the equity to
538
00:20:35,084 --> 00:20:37,257
pay for the remodel-
539
00:20:37,545 --> 00:20:39,047
Jesus Christ!
540
00:20:39,339 --> 00:20:41,592
What did that rip off
decorator charge you?
541
00:20:42,175 --> 00:20:43,301
Never mind.
542
00:20:43,593 --> 00:20:46,312
You know what, let's just
hope that Vince talks
543
00:20:46,596 --> 00:20:47,722
her into it, right?
544
00:20:48,014 --> 00:20:49,140
He's on his way up there.
545
00:20:49,432 --> 00:20:50,354
What?
546
00:20:50,641 --> 00:20:51,517
Ben, you should've-
you should've asked me.
547
00:20:51,809 --> 00:20:52,856
Look, I'll find the money-
548
00:20:53,144 --> 00:20:54,646
no, about Vince. You
shouldn't just let him stay
549
00:20:54,937 --> 00:20:56,939
at the house without asking me.
550
00:20:57,231 --> 00:20:58,107
Why's that?
551
00:20:58,399 --> 00:21:00,401
'Cuz it's a mess.
552
00:21:01,110 --> 00:21:04,080
Vince Would live in a leper
colony to close a deal.
553
00:21:06,657 --> 00:21:08,751
Is there something
else going on?
554
00:21:09,285 --> 00:21:10,502
Ben, don't be silly.
555
00:21:10,787 --> 00:21:14,337
It's just, I Would appreciate
it if you consulted me
556
00:21:14,624 --> 00:21:17,218
on things that were mine.
557
00:21:17,502 --> 00:21:20,676
See, last night I thought
it was our nest egg.
558
00:21:22,006 --> 00:21:24,475
You went ahead and spent
it without talking to me.
559
00:21:26,761 --> 00:21:27,683
[SLAM]
560
00:21:27,970 --> 00:21:28,687
Hey Vince.
561
00:21:28,971 --> 00:21:34,398
Via text, what is
iwzsutytc mean?
562
00:21:34,685 --> 00:21:36,286
I want to screw you
until your toes curl.
563
00:21:36,562 --> 00:21:37,404
Oh my God.
564
00:21:37,688 --> 00:21:38,359
Lucky you.
565
00:21:38,648 --> 00:21:39,615
Who's sexting you?
566
00:21:39,899 --> 00:21:41,367
Oh Vince, I think
she's cheatin' man.
567
00:21:41,651 --> 00:21:42,152
Calm down.
568
00:21:42,443 --> 00:21:44,195
[PHONE RINGING]
569
00:21:44,487 --> 00:21:46,410
Oh shit.
570
00:21:46,864 --> 00:21:49,663
Oh Cameron, you idiot.
571
00:21:49,951 --> 00:21:51,828
Oh no you didn't.
572
00:21:52,120 --> 00:21:55,090
She's wearing night time
make up and it's morning.
573
00:22:01,087 --> 00:22:01,883
Taxi, taxi!
574
00:22:02,171 --> 00:22:03,844
C'mon. Why don't you
stop for me?
575
00:22:05,842 --> 00:22:07,515
Off to the Hamptons?
576
00:22:09,512 --> 00:22:13,358
♪♪
577
00:22:14,934 --> 00:22:16,481
[SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE]
578
00:22:19,355 --> 00:22:20,635
Can you take me to the Hamptons?
579
00:22:20,773 --> 00:22:21,490
Ham pto n s?
580
00:22:21,774 --> 00:22:22,240
Hamptons. How much
to the Hamptons?
581
00:22:22,525 --> 00:22:23,572
No way.
582
00:22:25,278 --> 00:22:25,778
♪♪
583
00:22:38,749 --> 00:22:40,376
Not the threesome I had in mind.
584
00:22:41,419 --> 00:22:42,341
Baby, I've gotta go.
585
00:22:42,628 --> 00:22:44,801
I'm pulling up to
fields' mansion now.
586
00:22:45,756 --> 00:22:47,156
Alright I'll meet
you at my cottage.
587
00:22:47,258 --> 00:22:48,134
Better hurry.
588
00:22:54,182 --> 00:22:58,062
She is the frickin' hottest
thing that you have ever seen.
589
00:23:00,938 --> 00:23:02,906
Duncan, I'm telling you.
590
00:23:03,191 --> 00:23:06,070
I'm bagging a real
cougar tonight.
591
00:23:06,360 --> 00:23:08,579
She's like 28 or 29 years old.
592
00:23:08,863 --> 00:23:10,240
She's a real cougar.
593
00:23:10,531 --> 00:23:11,578
No way. No way.
594
00:23:11,866 --> 00:23:13,539
You'll see her at the party.
595
00:23:13,826 --> 00:23:14,873
Booyah!
596
00:23:16,370 --> 00:23:17,747
♪♪
597
00:23:18,039 --> 00:23:19,256
Hey, baby.
598
00:23:26,047 --> 00:23:27,640
Mmm ahh.
599
00:23:29,634 --> 00:23:30,601
[LAUGHING]
600
00:23:30,885 --> 00:23:31,386
Upstairs.
601
00:23:31,677 --> 00:23:32,473
No, no, no.
602
00:23:32,762 --> 00:23:34,560
We're gonna go right here.
603
00:23:35,264 --> 00:23:37,187
I'm taking you on the couch.
604
00:23:37,475 --> 00:23:37,975
Oh!
605
00:23:38,142 --> 00:23:38,984
Wow.
606
00:23:39,727 --> 00:23:41,855
[BLOWING A LOUD RASPBERRY]
607
00:23:42,563 --> 00:23:44,361
Not gonna need these anymore.
608
00:23:45,399 --> 00:23:48,869
Oh my God, you have the
prettiest feet I have ever seen.
609
00:23:49,153 --> 00:23:50,905
And I have seen a lot of feet.
610
00:23:54,242 --> 00:23:56,495
It's like two basketballs
hiding under your skirt.
611
00:23:56,786 --> 00:23:57,958
[SLAP]
612
00:23:58,246 --> 00:23:59,463
You always this aggressive?
613
00:23:59,747 --> 00:24:02,091
Shh, don't interrupt
the maestro.
614
00:24:03,417 --> 00:24:05,670
It's time for some
butt bongo, baby.
615
00:24:05,962 --> 00:24:07,885
I wanna worship your ass.
616
00:24:08,172 --> 00:24:09,139
Oh!
617
00:24:10,841 --> 00:24:11,763
Ow!
618
00:24:15,346 --> 00:24:16,438
Oh, have you seen Owen?
619
00:24:16,722 --> 00:24:17,762
Yes, he left on an errand.
620
00:24:17,932 --> 00:24:19,612
Saying something about
the foie gras having
621
00:24:19,642 --> 00:24:20,763
a little too much pistachio.
622
00:24:20,768 --> 00:24:21,394
Mm.
623
00:24:21,686 --> 00:24:22,687
Ahh.
624
00:24:23,396 --> 00:24:24,238
Your guest.
625
00:24:24,522 --> 00:24:25,899
Duade, get the
door for Ms. Cooney.
626
00:24:28,317 --> 00:24:30,536
Emma, my darling.
627
00:24:31,487 --> 00:24:32,955
Montrachet is chilled.
628
00:24:33,239 --> 00:24:35,537
The berries are freshly picked.
629
00:24:35,992 --> 00:24:37,665
[KISSES]
630
00:24:37,952 --> 00:24:39,044
You settle in and you
get ready for a fabulous fete.
631
00:24:39,328 --> 00:24:41,922
After a wet winter freezing
my bum off in Sussex,
632
00:24:42,206 --> 00:24:43,298
I'm more than ready.
633
00:24:43,583 --> 00:24:45,381
Take Ms. Cooney'S things
to the lake house.
634
00:24:45,668 --> 00:24:47,591
I have to go get
ready for the soiree.
635
00:24:47,878 --> 00:24:49,425
My son is coming
home from ANDOVER.
636
00:24:49,714 --> 00:24:50,510
Ahh.
637
00:24:50,798 --> 00:24:51,765
I planned a little
surprise for him.
638
00:24:52,049 --> 00:24:53,596
Now, you just make
yourself at home.
639
00:24:53,884 --> 00:24:55,852
I am so thrilled you are here.
640
00:24:56,137 --> 00:24:57,764
I'm thrilled to be here.
641
00:24:58,055 --> 00:24:59,648
Thank you so much.
642
00:25:01,475 --> 00:25:04,354
Crashing this joint
is a piece of cake.
643
00:25:04,645 --> 00:25:06,488
Emma Cooney, here I come.
644
00:25:07,481 --> 00:25:09,449
Hi it's Gabriella, missing you.
645
00:25:09,734 --> 00:25:11,156
Gabi, if you get this,
get out of the house!
646
00:25:11,444 --> 00:25:12,616
[GASPING]
647
00:25:14,697 --> 00:25:15,619
Owen, stay with me.
648
00:25:15,906 --> 00:25:17,408
Let your staff do the work.
649
00:25:17,700 --> 00:25:18,701
Are you kidding?
650
00:25:18,993 --> 00:25:20,461
This is the most important
event of my career.
651
00:25:20,745 --> 00:25:22,122
Please.
652
00:25:22,705 --> 00:25:25,128
I'll do the thing
with my big toe.
653
00:25:27,752 --> 00:25:29,299
Ohh.
654
00:25:30,880 --> 00:25:33,850
♪♪
655
00:25:42,558 --> 00:25:44,231
You remind me of my aunt.
656
00:25:44,977 --> 00:25:46,524
Only how-fer.
657
00:25:49,398 --> 00:25:50,115
Oof.
658
00:25:50,399 --> 00:25:52,447
Your body is banging.
659
00:25:54,487 --> 00:25:55,909
Oh my God.
660
00:25:56,197 --> 00:26:00,122
You are too cool for words,
and way too hot for clothes.
661
00:26:12,922 --> 00:26:17,894
I told you that I have
a surprise for you.
662
00:26:18,177 --> 00:26:18,677
Oh my God!
663
00:26:18,886 --> 00:26:20,229
Oh!
664
00:26:20,888 --> 00:26:22,435
Nice surprise.
665
00:26:22,723 --> 00:26:24,316
Kate, what are you doing here?
666
00:26:24,600 --> 00:26:25,726
One second. Pit stop.
667
00:26:26,018 --> 00:26:28,112
But don't worry ladies,
my engine is rewed up
668
00:26:28,396 --> 00:26:29,648
and I am ready to go.
669
00:26:29,939 --> 00:26:31,612
Booyah!
670
00:26:31,899 --> 00:26:33,697
How old is he?
671
00:26:33,984 --> 00:26:35,031
Old enough.
672
00:26:35,319 --> 00:26:36,411
Well, he's gotta go. Vince
is here to meet Cooney.
673
00:26:36,696 --> 00:26:37,788
The deal's in trouble.
He will be here any minute.
674
00:26:38,072 --> 00:26:38,618
What'?!
675
00:26:38,906 --> 00:26:39,866
Why didn't you call me'?
676
00:26:40,116 --> 00:26:40,992
Do you hear me now?
677
00:26:41,283 --> 00:26:42,455
Shit!
678
00:26:42,743 --> 00:26:43,619
Oh!
679
00:26:43,911 --> 00:26:44,582
[SCREAMING]
680
00:26:44,870 --> 00:26:46,588
Oh my God! Put it out.
681
00:26:46,872 --> 00:26:47,752
Oh my God, your hands.
682
00:26:47,915 --> 00:26:48,415
I'm trying.
683
00:26:48,582 --> 00:26:49,549
What are you doing?
684
00:26:49,834 --> 00:26:50,380
I'm putting the fire out.
685
00:26:50,668 --> 00:26:51,635
I'm naked.
686
00:26:51,919 --> 00:26:54,968
I'm hitting it, and then
her girlfriend walks in.
687
00:26:55,256 --> 00:26:56,052
No way!
688
00:26:56,340 --> 00:27:00,641
Not one, but two
hot and horny cougars.
689
00:27:01,429 --> 00:27:03,227
Excuse me. Excuse me.
690
00:27:03,514 --> 00:27:04,106
Can you come over here please?
691
00:27:04,390 --> 00:27:05,642
Yeah, hi, hi.
692
00:27:05,933 --> 00:27:06,684
Who are you with?
693
00:27:06,976 --> 00:27:08,569
With? I'm with the-
with the guys.
694
00:27:08,853 --> 00:27:09,900
The guys?
695
00:27:10,187 --> 00:27:12,861
Yeah. Just doing the thing.
696
00:27:13,149 --> 00:27:14,241
The thing'?
697
00:27:14,525 --> 00:27:15,242
Oh, well that's a good.
Because I thought you might
698
00:27:15,526 --> 00:27:16,887
just be a sneaky
sneak sneaking in.
699
00:27:17,153 --> 00:27:18,200
No.
700
00:27:18,487 --> 00:27:19,955
Why Would I need to sneak in?
I'm already here.
701
00:27:20,239 --> 00:27:21,661
Doing what?
702
00:27:21,949 --> 00:27:22,745
Landscaping?
703
00:27:23,033 --> 00:27:23,714
Well, yeah, yeah.
704
00:27:23,826 --> 00:27:24,622
Skimming the pool.
705
00:27:24,910 --> 00:27:26,207
Yeah I was-
706
00:27:26,495 --> 00:27:27,997
yeah, yeah, ok. Mulching.
707
00:27:28,289 --> 00:27:29,632
Decorating.
708
00:27:29,915 --> 00:27:30,795
Breaking and entering.
709
00:27:31,041 --> 00:27:33,089
Ok, ok, you don't understand.
710
00:27:33,377 --> 00:27:35,596
Is that because you think
that I make $12/hour with
711
00:27:35,880 --> 00:27:37,348
no benefits and I'm an idiot?
712
00:27:37,631 --> 00:27:39,271
Or maybe it's because
you think I'm black.
713
00:27:39,467 --> 00:27:39,968
No!
714
00:27:40,259 --> 00:27:41,299
Guess what. I'm Dominican.
715
00:27:41,510 --> 00:27:42,136
Really?
716
00:27:42,428 --> 00:27:43,850
Let's go.
717
00:27:44,138 --> 00:27:44,855
Wait, I'm here to
see Emma Cooney.
718
00:27:45,139 --> 00:27:45,639
Who?
719
00:27:45,806 --> 00:27:46,352
Emma Cooney.
720
00:27:46,640 --> 00:27:47,520
You're here to see me?
721
00:27:47,600 --> 00:27:49,102
Yes.
722
00:27:49,894 --> 00:27:50,861
Hi, glad to see ya.
723
00:27:51,145 --> 00:27:54,149
Vin-Ben, Ben Roberts.
724
00:27:54,440 --> 00:27:55,566
Family quality publishing.
725
00:27:55,858 --> 00:27:58,111
You're going to meet my partner
Vince on Monday, yes.
726
00:27:58,402 --> 00:27:59,278
Yes, of course.
727
00:27:59,570 --> 00:28:00,446
Of course.
728
00:28:00,738 --> 00:28:02,365
I got a little place
down on the beach.
729
00:28:02,656 --> 00:28:03,873
310 Hampton road.
730
00:28:04,158 --> 00:28:06,707
Come by for a sunset cocktail.
731
00:28:06,994 --> 00:28:09,543
I'd love to, but I've
only just arrived.
732
00:28:09,830 --> 00:28:12,253
I look forward to meeting
Vince on Monday, and
733
00:28:12,541 --> 00:28:15,511
if You're here tonight,
do say hello.
734
00:28:15,795 --> 00:28:17,797
- Ta.
- Ta.
735
00:28:18,714 --> 00:28:20,136
Tada. See.
736
00:28:20,424 --> 00:28:22,426
She said if vite not invite. Go.
737
00:28:24,512 --> 00:28:25,012
♪♪
738
00:28:30,226 --> 00:28:31,853
You better get the
guys to this party.
739
00:28:32,144 --> 00:28:36,149
They are in for the
shock of their lives.
740
00:28:36,440 --> 00:28:37,407
Done. I am there.
741
00:28:37,691 --> 00:28:40,160
Hey Hugh, right now,
banging cougars.
742
00:28:40,444 --> 00:28:41,536
You hear that'? He's
banging cougars right now.
743
00:28:41,821 --> 00:28:42,322
[CHEERING]
744
00:28:42,613 --> 00:28:43,705
Booyah!
745
00:28:46,116 --> 00:28:47,242
What are we gonna tell Hugh?
746
00:28:47,535 --> 00:28:48,627
[BANG]
747
00:28:49,203 --> 00:28:51,080
What's that noise?
748
00:28:51,372 --> 00:28:51,838
What noi... did you hear that?
749
00:28:52,122 --> 00:28:53,749
[THUDS]
750
00:28:56,544 --> 00:28:58,421
When are you going to
stop this gay masquerade?
751
00:28:58,712 --> 00:29:00,714
A straight fortune
752
00:29:01,006 --> 00:29:03,100
now, can you let
me make the bed?
753
00:29:03,384 --> 00:29:05,478
You know, it's a shame
nobody sees you for
754
00:29:05,761 --> 00:29:07,104
the man you really are.
755
00:29:07,388 --> 00:29:09,265
Everyone wants to believe
she's got the magic
756
00:29:09,557 --> 00:29:12,060
to turn a gay man straight.
757
00:29:12,351 --> 00:29:13,102
Owen, is that you?
758
00:29:13,394 --> 00:29:15,146
Merde, it's shit.
759
00:29:15,437 --> 00:29:16,063
I want down.
760
00:29:16,355 --> 00:29:17,447
It's disgusting.
761
00:29:17,731 --> 00:29:19,358
It's like not even down.
It's like chicken feathers.
762
00:29:19,650 --> 00:29:20,776
Owen!
763
00:29:21,068 --> 00:29:21,819
Kate?
764
00:29:22,111 --> 00:29:23,071
What are you doing here?
765
00:29:23,195 --> 00:29:24,868
I told you I Would
call you Monday.
766
00:29:25,155 --> 00:29:26,407
The house is not ready
for you to see yet?
767
00:29:26,699 --> 00:29:27,791
- Who's this?
- Who are you?
768
00:29:28,075 --> 00:29:29,235
Who are they? What's going on?
769
00:29:29,243 --> 00:29:30,961
Who's asking'?
No more questions.
770
00:29:32,705 --> 00:29:33,797
I am Owen manners.
771
00:29:34,081 --> 00:29:35,402
I am Kate's personal
life stylist.
772
00:29:35,499 --> 00:29:37,922
Kate, shoo shoo, your
hair is a disaster.
773
00:29:38,210 --> 00:29:40,838
Look at these flyaways. My God,
you need some bed head serum.
774
00:29:41,130 --> 00:29:43,303
Nice to meet you. How are you?
775
00:29:43,591 --> 00:29:44,592
This is Gabriella.
776
00:29:44,884 --> 00:29:46,636
She is... Benny's house guest.
777
00:29:48,721 --> 00:29:49,222
Benny?
778
00:29:49,513 --> 00:29:50,355
Mmhmm.
779
00:29:50,639 --> 00:29:52,016
So this is what
Benny had in mind?
780
00:29:52,308 --> 00:29:53,981
A threesome with this chiquita.
781
00:29:55,102 --> 00:29:56,274
Heh.
782
00:29:58,606 --> 00:30:01,655
Ooh. The global warming in this
room is affecting my chi.
783
00:30:01,942 --> 00:30:03,285
Ciao.
784
00:30:04,278 --> 00:30:08,909
I'm gonna call Benny right now
and were gonna sort this out.
785
00:30:09,199 --> 00:30:10,451
Fine, it's his house.
786
00:30:10,743 --> 00:30:11,619
It's my house.
787
00:30:11,911 --> 00:30:12,878
Ooh.
788
00:30:13,162 --> 00:30:15,210
He told me I could stay
here to write my book.
789
00:30:15,497 --> 00:30:16,373
You're a writer?
790
00:30:16,665 --> 00:30:20,420
Yes, like John Grisham
791
00:30:23,756 --> 00:30:27,681
right. I'm sure she thinks
that the TSAR is a dinosaur.
792
00:30:31,138 --> 00:30:32,560
- Hello.
- Hi Ben.
793
00:30:32,848 --> 00:30:34,646
Kate, hey baby. Hi.
794
00:30:34,934 --> 00:30:36,936
Do you have a woman
staying in my house?
795
00:30:37,227 --> 00:30:38,979
And before you lie,
I'd like to remind you
796
00:30:39,271 --> 00:30:41,365
that I'm here right now.
797
00:30:41,649 --> 00:30:44,448
And she's right in front of me.
798
00:30:44,735 --> 00:30:46,829
I know you'll never actually
believe this by looking
799
00:30:47,112 --> 00:30:48,673
at her, but she's Avery
talented writer.
800
00:30:48,739 --> 00:30:50,707
She has a great idea for a book.
801
00:30:50,991 --> 00:30:53,289
And because the business is
running on fumes, in Lou
802
00:30:53,577 --> 00:30:55,378
of an advance, I thought
she could stay at the
803
00:30:55,454 --> 00:30:56,751
house for free while she writes.
804
00:30:57,039 --> 00:31:00,213
And at the same time, house sit,
as to protect your investment.
805
00:31:00,501 --> 00:31:04,256
As far as the part not telling
you, quite honestly, I forgot.
806
00:31:04,546 --> 00:31:05,388
[LAUGHS]
807
00:31:05,673 --> 00:31:07,971
You know, keys and
glasses, you forget.
808
00:31:08,258 --> 00:31:10,258
A Brazilian bombshell staying
in the master bedroom
809
00:31:10,469 --> 00:31:12,767
of your girlfriend's house,
you don't forget!
810
00:31:13,055 --> 00:31:15,296
Don't you think that if I
knew that you were going there,
811
00:31:15,474 --> 00:31:17,317
that I Would call her and
tell her to leave?
812
00:31:17,601 --> 00:31:18,978
This is not over.
813
00:31:19,269 --> 00:31:20,566
I love me my Kate. I love Kate.
814
00:31:20,854 --> 00:31:22,071
Hey, is Vince th ere yet?
815
00:31:22,356 --> 00:31:24,199
We are definitely
gonna talk about this.
816
00:31:28,070 --> 00:31:29,913
[SIGHS]
817
00:31:30,531 --> 00:31:32,283
There's nothing going on.
818
00:31:34,201 --> 00:31:35,418
I actually think it's her
that's cheating on me and
819
00:31:35,703 --> 00:31:36,824
she puts me on the defense'?
820
00:31:37,037 --> 00:31:38,004
Weird.
821
00:31:38,288 --> 00:31:40,131
First I get that crazy sex text.
822
00:31:40,416 --> 00:31:42,134
And There's that brand new
dress that shes never worn.
823
00:31:42,418 --> 00:31:44,136
And then my sex maniac partner
goes to the Hamptons to
824
00:31:44,420 --> 00:31:46,500
figure out our business at
the same time she's there,
825
00:31:46,630 --> 00:31:48,052
and I Can't get a hold of him.
826
00:31:50,092 --> 00:31:51,890
Did you say
something, young man?
827
00:31:52,177 --> 00:31:54,020
He is a three time loser.
828
00:31:54,304 --> 00:31:57,478
His business is going under,
his girl is "two timing him",
829
00:31:57,766 --> 00:32:01,521
and on top of it all, his
partner is shtooping her.
830
00:32:01,812 --> 00:32:03,280
That's certainly
one interpretation.
831
00:32:06,608 --> 00:32:08,110
Oh God.
832
00:32:08,902 --> 00:32:10,745
So here's where
you've been hiding.
833
00:32:11,447 --> 00:32:13,074
What smells like burnt cat hair?
834
00:32:13,365 --> 00:32:13,885
You gotta go.
835
00:32:14,908 --> 00:32:18,128
My husband will murder you.
836
00:32:18,412 --> 00:32:19,880
Your husband?
837
00:32:20,164 --> 00:32:21,381
You're married?
838
00:32:26,920 --> 00:32:27,887
I knew it.
839
00:32:28,172 --> 00:32:30,220
Writer my ass.
840
00:32:30,507 --> 00:32:31,975
That lier!
841
00:32:33,510 --> 00:32:35,183
Where are my pants?
842
00:32:35,721 --> 00:32:37,268
They were right here.
843
00:32:38,390 --> 00:32:39,482
Cameron!
844
00:32:40,434 --> 00:32:41,795
We've gotta find
Hugh some clothes.
845
00:32:41,852 --> 00:32:43,354
See this.
846
00:32:43,979 --> 00:32:44,980
Where are my clothes?
847
00:32:45,272 --> 00:32:45,833
All burned up.
848
00:32:46,065 --> 00:32:46,782
How?
849
00:32:47,066 --> 00:32:47,737
There's no time
for explanations.
850
00:32:48,025 --> 00:32:49,265
That bastard is cheating on me.
851
00:32:49,359 --> 00:32:50,952
I need pants, ladies.
852
00:32:51,236 --> 00:32:51,611
My husband is on his way.
853
00:32:51,904 --> 00:32:52,404
No, no.
854
00:32:52,613 --> 00:32:54,035
Your husband Can't come.
855
00:32:54,323 --> 00:32:55,950
I'm naked.
856
00:32:56,241 --> 00:32:57,367
Oh my God!
857
00:33:12,758 --> 00:33:14,681
Oh shit. He looks mean.
858
00:33:15,803 --> 00:33:16,679
Fuck.
859
00:33:22,726 --> 00:33:23,978
Your husband is here.
860
00:33:24,269 --> 00:33:25,486
What?
861
00:33:30,943 --> 00:33:31,783
Vince is at the door.
862
00:33:31,819 --> 00:33:32,991
Oh good, lit him in.
863
00:33:33,278 --> 00:33:33,744
I'll ask him how long Ben
has been banging the bimbo.
864
00:33:34,029 --> 00:33:34,951
Come on.
865
00:33:40,494 --> 00:33:41,495
Ow!
866
00:33:54,758 --> 00:33:55,475
No, this way.
867
00:33:55,759 --> 00:33:57,011
This way!
868
00:34:06,186 --> 00:34:06,778
This is great.
869
00:34:07,062 --> 00:34:08,022
Where did baby hughy go?
870
00:34:08,230 --> 00:34:09,482
Ok, Would you stop it?
871
00:34:09,773 --> 00:34:10,899
He just looks young.
872
00:34:15,988 --> 00:34:16,830
Ooh, oh.
873
00:34:17,114 --> 00:34:17,615
You're here.
874
00:34:17,906 --> 00:34:18,406
Hi.
875
00:34:18,615 --> 00:34:20,117
Didn't hear you come in.
876
00:34:20,409 --> 00:34:21,956
You are beautiful.
877
00:34:22,244 --> 00:34:23,245
God damn.
878
00:34:23,537 --> 00:34:25,005
You find the place ok'?
879
00:34:25,289 --> 00:34:27,041
Who the hell are you?
880
00:34:27,332 --> 00:34:28,800
I'm VINNY.
881
00:34:29,084 --> 00:34:31,758
Are you not Jamie, my
naughty Craigslist hottie?
882
00:34:32,045 --> 00:34:32,637
I'm calling the police.
883
00:34:32,921 --> 00:34:34,343
Woah, woah, relax.
884
00:34:34,631 --> 00:34:35,598
If anybody's calling
the police it's me, ok?
885
00:34:35,883 --> 00:34:37,603
Ben didn't tell me
anybody was staying here.
886
00:34:37,718 --> 00:34:40,597
He didn't me the circus
was coming to town either.
887
00:34:40,888 --> 00:34:41,855
Sounds hinky.
888
00:34:42,139 --> 00:34:43,106
I'm Ben's partner.
889
00:34:43,390 --> 00:34:44,642
And that sounds hinky to me.
890
00:34:44,933 --> 00:34:48,528
If you were Ben's partner,
you should know I'm here.
891
00:34:49,771 --> 00:34:51,239
The bastard's cheating on me.
892
00:34:51,523 --> 00:34:53,116
That bastards cheating on you.
893
00:34:53,400 --> 00:34:54,822
I'm going to recircumsize him.
894
00:34:56,528 --> 00:35:00,123
[FAST SPANISH]
895
00:35:23,055 --> 00:35:25,683
This is exactly why Vince and
I have an open relationship.
896
00:35:25,974 --> 00:35:27,976
Then why are we hiding
in the boat house?
897
00:35:29,228 --> 00:35:32,448
Maybe he's having an affair too.
898
00:35:32,731 --> 00:35:34,825
No, Vince Would never-
rule number 4, remember,
899
00:35:35,108 --> 00:35:36,826
always an away game.
900
00:35:37,110 --> 00:35:38,737
But, You're here.
901
00:35:39,029 --> 00:35:41,031
Oh, I didn't think of that.
902
00:35:41,323 --> 00:35:45,328
Never mind about you.
I am getting even tonight.
903
00:35:45,619 --> 00:35:47,041
To think, you know, I
could've hooked up with Matt
904
00:35:47,329 --> 00:35:48,922
at the party, but I said no.
905
00:35:49,206 --> 00:35:51,504
You Would not even
cheat on a math test.
906
00:35:51,792 --> 00:35:54,591
I can just see you dining
on wiener and balls.
907
00:35:54,878 --> 00:35:56,095
No. No, I'm doing it.
908
00:35:57,673 --> 00:35:59,596
Even if it's Owen.
909
00:36:00,050 --> 00:36:01,142
Owen's gay.
910
00:36:02,386 --> 00:36:04,104
Not tonight he's not.
911
00:36:10,936 --> 00:36:12,813
Oh!
912
00:36:21,321 --> 00:36:22,447
Kate?
913
00:36:24,241 --> 00:36:25,333
Gabi?
914
00:36:26,034 --> 00:36:26,534
Vince?
915
00:36:26,702 --> 00:36:28,124
- Hi Ben.
- Oh!
916
00:36:28,412 --> 00:36:29,538
- Don't do that?
- Do what?
917
00:36:29,830 --> 00:36:30,330
Is she here?
918
00:36:30,539 --> 00:36:31,415
Oh yeah.
919
00:36:31,707 --> 00:36:32,879
[SIGH]
920
00:36:33,166 --> 00:36:35,246
No, no she's not. But why
you holding out on me, man?
921
00:36:35,377 --> 00:36:37,050
Is Kate here?
922
00:36:37,337 --> 00:36:38,259
No.
923
00:36:38,547 --> 00:36:40,845
You can stop acting all
freaked out now, ok?
924
00:36:41,133 --> 00:36:42,806
She's gone.
925
00:36:44,803 --> 00:36:46,083
Did you talk to Emma Cooney yet?
926
00:36:46,305 --> 00:36:48,854
Of course. Relax, she couldn't
have been more pleasant.
927
00:36:49,141 --> 00:36:50,462
That's great.
When are we meeting?
928
00:36:50,600 --> 00:36:51,021
Tonight at the party.
929
00:36:51,310 --> 00:36:52,357
She invited you?
930
00:36:52,644 --> 00:36:53,566
Not exactly.
931
00:36:53,854 --> 00:36:55,276
But she gave you an invitation?
932
00:36:55,564 --> 00:36:56,656
Not exactly.
933
00:36:56,940 --> 00:36:58,317
But You're on the list?
934
00:36:58,608 --> 00:36:59,530
Not exactly.
935
00:36:59,818 --> 00:37:00,865
Stop it. How are we
getting in to the party?
936
00:37:01,153 --> 00:37:02,826
I don't know about you.
I'm crashin'.
937
00:37:03,113 --> 00:37:04,410
[DOORBELL]
938
00:37:07,951 --> 00:37:09,123
[GIGGLING]
939
00:37:11,496 --> 00:37:12,713
VINCY WINCY!
940
00:37:12,998 --> 00:37:14,375
Ooh!
941
00:37:16,960 --> 00:37:17,586
I'm Vince.
942
00:37:17,878 --> 00:37:19,755
Oh my God, yes!
943
00:37:21,590 --> 00:37:22,591
And you brought a friend.
944
00:37:22,883 --> 00:37:24,385
This is my best friend MEGGIE.
945
00:37:24,676 --> 00:37:25,893
Hello.
946
00:37:26,178 --> 00:37:27,179
Since we'd never seen each
other, I didn't know if
947
00:37:27,471 --> 00:37:29,272
you were gonna be like a
creep or one of those
948
00:37:29,431 --> 00:37:31,058
catch a predator freaks
or whatever.
949
00:37:31,350 --> 00:37:32,067
I'm no creep.
950
00:37:32,351 --> 00:37:34,319
Yeah, he doesn't
look like a creep.
951
00:37:34,603 --> 00:37:35,695
Come on, this is Ben.
952
00:37:35,979 --> 00:37:37,652
Oh, Vince told me.
953
00:37:37,939 --> 00:37:40,033
You're the poor guy
with the women problems.
954
00:37:40,317 --> 00:37:42,035
Po rr little fella.
955
00:37:42,319 --> 00:37:44,071
Your casa is tight.
956
00:37:44,363 --> 00:37:46,912
We are gonna have mad fun.
957
00:37:48,450 --> 00:37:49,417
Excuse me, what are
you doing inviting
958
00:37:49,701 --> 00:37:51,248
the Jersey shore in here?
959
00:37:51,536 --> 00:37:53,129
Kate already thinks that
I'm cheating with Gabi.
960
00:37:53,413 --> 00:37:53,914
Aren't you'?
961
00:37:54,206 --> 00:37:55,549
No, of course not.
962
00:37:55,832 --> 00:37:57,084
Why not?
963
00:37:57,376 --> 00:37:58,798
The fact that You're hiding
Gabi from Kate means that
964
00:37:59,086 --> 00:38:01,635
subconsciously you want
something to happen.
965
00:38:01,922 --> 00:38:02,718
Hold on, just because
you have a screwed up
966
00:38:03,006 --> 00:38:03,677
relationship, doesn't mean-
967
00:38:03,965 --> 00:38:05,262
let me stop you right there.
968
00:38:05,550 --> 00:38:08,303
L- love my wife.
969
00:38:08,595 --> 00:38:09,471
I Would die for her.
970
00:38:09,763 --> 00:38:12,266
Do not judge what
you don't understand.
971
00:38:12,557 --> 00:38:14,434
Yo VINNY, when we
going to the beach?
972
00:38:14,726 --> 00:38:15,773
Very soon.
973
00:38:16,061 --> 00:38:17,062
I just don't get how You're
fine with your wife
974
00:38:17,354 --> 00:38:19,698
banging every swinger in
the tri state area?
975
00:38:19,981 --> 00:38:21,483
You think cam has fooled around?
976
00:38:21,775 --> 00:38:23,118
Cam is a shopper.
977
00:38:23,402 --> 00:38:26,121
The way to get her
off is to yell "sale."
978
00:38:32,619 --> 00:38:34,659
Honestly Vince, is the Emma
Cooney thing bull so you
979
00:38:34,746 --> 00:38:35,867
can just have your little...
980
00:38:37,374 --> 00:38:38,751
"Vince gone wild" weekend?
981
00:38:39,042 --> 00:38:40,282
Vin, where can we
put our stuff?
982
00:38:40,460 --> 00:38:42,508
Upstairs, but first...
983
00:38:42,796 --> 00:38:43,672
Who wants Martinis?
984
00:38:43,964 --> 00:38:45,341
Only they won't be teeny.
985
00:38:45,632 --> 00:38:46,508
[GIGGLING]
986
00:38:46,800 --> 00:38:48,222
He's so witty.
987
00:38:48,510 --> 00:38:49,682
Get them the hell out
of here right now.
988
00:38:49,970 --> 00:38:50,596
I Can't.
989
00:38:50,887 --> 00:38:51,638
Why not?
990
00:38:51,930 --> 00:38:54,024
They are our ticket
into the party.
991
00:38:54,307 --> 00:38:57,186
Martinis are nice,
but MOJITOS are nicer.
992
00:39:01,273 --> 00:39:03,071
[BARKING]
993
00:39:03,358 --> 00:39:05,406
No, no, shoo.
994
00:39:07,320 --> 00:39:08,947
Bad, bad, bad.
995
00:39:10,449 --> 00:39:11,729
Did baby HUGHEY
go home to mommy?
996
00:39:11,908 --> 00:39:13,251
Ugh, stop it with
the baby jokes.
997
00:39:13,535 --> 00:39:14,957
He told me he was 24.
998
00:39:17,998 --> 00:39:19,466
That's gross.
999
00:39:19,749 --> 00:39:20,671
When did you get a dog?
1000
00:39:20,959 --> 00:39:22,336
He's the neighbors.
1001
00:39:23,920 --> 00:39:25,638
[GROWLING]
1002
00:39:25,922 --> 00:39:27,299
[RIPPING]
1003
00:39:31,094 --> 00:39:32,721
Why me'?!
1004
00:39:41,313 --> 00:39:42,360
You see that, huh?
1005
00:39:42,647 --> 00:39:44,570
Would you look at that?
Is that beautiful? Huh?
1006
00:39:47,777 --> 00:39:48,369
[GASP]
1007
00:39:48,653 --> 00:39:49,245
What?
1008
00:39:49,529 --> 00:39:50,451
Nothing.
1009
00:39:50,739 --> 00:39:52,241
The beach.
1010
00:39:52,532 --> 00:39:53,909
Nude sun bathing.
1011
00:39:54,201 --> 00:39:55,161
Oh my gosh, you are bad.
1012
00:39:55,368 --> 00:39:55,968
No, You're bad.
1013
00:39:56,203 --> 00:39:56,795
You're bad. You're bad.
1014
00:39:57,078 --> 00:39:59,046
Ladies, you're both bad.
1015
00:39:59,331 --> 00:40:01,004
[GIGGLING]
1016
00:40:02,375 --> 00:40:04,878
He is so tomorrows obituary.
1017
00:40:06,630 --> 00:40:07,756
Hey Eric.
1018
00:40:09,674 --> 00:40:11,301
God damn it.
1019
00:40:12,344 --> 00:40:13,596
You girls have lovely tans.
1020
00:40:13,887 --> 00:40:17,437
You know we got 'em diving
in, um, turks and Caicos.
1021
00:40:17,724 --> 00:40:18,270
Oh.
1022
00:40:18,558 --> 00:40:20,231
I love to dive for conch.
1023
00:40:21,478 --> 00:40:22,195
Me too.
1024
00:40:22,479 --> 00:40:24,481
[GIGGLING]
1025
00:40:24,773 --> 00:40:25,945
I don't get it.
1026
00:40:27,025 --> 00:40:28,368
What about your
open relationship?
1027
00:40:28,652 --> 00:40:30,404
It just slammed shut.
1028
00:40:34,449 --> 00:40:37,043
[PANTING]
1029
00:40:38,328 --> 00:40:39,449
Cameron, I don't understand.
1030
00:40:39,496 --> 00:40:41,339
I thought that you
agreed to this.
1031
00:40:41,623 --> 00:40:42,966
I did. But...
1032
00:40:43,250 --> 00:40:46,129
Jeez, only because I
didn't want to lose him.
1033
00:40:49,881 --> 00:40:51,383
[LICKING]
1034
00:40:51,675 --> 00:40:52,597
Shoo, shoo.
1035
00:40:54,719 --> 00:40:55,971
Go.
1036
00:40:59,724 --> 00:41:01,977
[LAUGHING]
1037
00:41:03,061 --> 00:41:05,860
Benjamin, thank you, thank you.
1038
00:41:07,566 --> 00:41:08,692
This is three. You need one.
1039
00:41:08,984 --> 00:41:11,112
Make a fourth. Please.
1040
00:41:11,403 --> 00:41:13,163
Before Vince and I got
married, I knew he was
1041
00:41:13,405 --> 00:41:16,284
wild and unpredictable.
1042
00:41:16,575 --> 00:41:18,202
Part of why I love him, right?
1043
00:41:18,493 --> 00:41:20,916
I guess I kinda thought if I
let him be with other women,
1044
00:41:21,204 --> 00:41:26,426
afterwards, he'd realize that
I'm the only one he wants.
1045
00:41:29,087 --> 00:41:29,929
[LICKING]
1046
00:41:30,213 --> 00:41:31,260
Ooh!
1047
00:41:32,048 --> 00:41:34,050
Reba.
1048
00:41:34,593 --> 00:41:35,845
You've never done it.
1049
00:41:36,595 --> 00:41:38,643
You Can't do it.
1050
00:41:39,389 --> 00:41:41,357
You're a monogamist.
1051
00:41:42,851 --> 00:41:45,400
How 'bout some music, Benny?
We need music.
1052
00:41:45,687 --> 00:41:47,314
Music, can you put
the music on, Ben?
1053
00:41:47,606 --> 00:41:48,198
♪♪
1054
00:41:48,481 --> 00:41:49,403
There you go. Music.
1055
00:41:49,691 --> 00:41:50,613
I really need to dance.
1056
00:41:50,900 --> 00:41:51,651
Sometimes I feel like I
just need to dance.
1057
00:41:51,943 --> 00:41:52,739
Come on.
1058
00:41:53,028 --> 00:41:55,076
Oh, I've got some
moves to show you.
1059
00:41:55,363 --> 00:41:58,708
I've got moves to
show both of you.
1060
00:42:04,789 --> 00:42:05,756
[GASPING]
1061
00:42:07,000 --> 00:42:07,876
Come on, ladies, let's
get you upstairs.
1062
00:42:08,168 --> 00:42:08,885
Come on.
1063
00:42:09,169 --> 00:42:10,512
Let's go.
1064
00:42:13,423 --> 00:42:14,970
[BARKING]
1065
00:42:15,258 --> 00:42:16,384
Hell no.
1066
00:42:17,886 --> 00:42:19,729
Your room, ladie-oh!
1067
00:42:20,013 --> 00:42:20,935
There's only one bed.
1068
00:42:21,222 --> 00:42:22,144
Oh, that's ok.
1069
00:42:22,432 --> 00:42:23,934
We can sleep together.
1070
00:42:24,225 --> 00:42:25,898
Why didn't I think of that?
1071
00:42:28,355 --> 00:42:29,106
Go away, gay dog.
1072
00:42:29,397 --> 00:42:31,820
Stop. My body, my choice.
1073
00:42:37,197 --> 00:42:38,870
Keys, keys, where'd
she put the keys?
1074
00:42:43,870 --> 00:42:45,338
Can't even get a boner
if the cat's in the room...
1075
00:42:45,622 --> 00:42:47,716
Look, I don't mean to get
all uptight and judgy-
1076
00:42:47,999 --> 00:42:48,839
no, no it's all good.
1077
00:42:49,084 --> 00:42:51,007
It's just... I'm not you man.
1078
00:42:51,294 --> 00:42:54,138
I Can't sign up for the Vince's
idiot guide to a marriage.
1079
00:42:54,422 --> 00:42:55,264
I didn't mean that.
1080
00:42:55,548 --> 00:42:56,349
That came out wrong.
1081
00:42:57,550 --> 00:43:01,930
I'm just saying if
Kate cheated on me,
1082
00:43:02,222 --> 00:43:02,973
I'd consider killing myself.
1083
00:43:03,264 --> 00:43:04,561
No!
1084
00:43:04,849 --> 00:43:06,192
Any pricks doing your old lady,
they'd be dead meat, alright?
1085
00:43:06,476 --> 00:43:07,523
You're my boy, Ben.
1086
00:43:07,811 --> 00:43:09,279
I Would go goodfellas on 'em.
1087
00:43:09,562 --> 00:43:10,734
Medieval torture stuff?
1088
00:43:11,022 --> 00:43:12,695
No, no that's Pulp Fiction.
Get your movies straight.
1089
00:43:12,982 --> 00:43:14,199
I'm trying to be sincere.
You're fucking it up.
1090
00:43:14,484 --> 00:43:15,605
Not only do I got your back.
1091
00:43:15,819 --> 00:43:18,322
I'd take the boat out,
I'd cut the weasel up.
1092
00:43:19,322 --> 00:43:22,166
I'm so fucked.
1093
00:43:22,450 --> 00:43:24,248
Sopranos style.
1094
00:43:26,371 --> 00:43:30,296
♪♪
1095
00:43:37,382 --> 00:43:38,975
Woo!
1096
00:43:39,843 --> 00:43:41,470
Well ladies, we wanna be early.
1097
00:43:41,761 --> 00:43:42,227
I'm gonna stay here.
1098
00:43:42,512 --> 00:43:43,073
Wait for Kate.
1099
00:43:43,304 --> 00:43:44,726
You do that. Good luck.
1100
00:43:45,014 --> 00:43:46,186
Bye bye, Benny.
1101
00:43:47,142 --> 00:43:48,769
We'll see you later, right?
1102
00:43:51,938 --> 00:43:53,110
Hey don't worry.
1103
00:43:53,398 --> 00:43:55,438
I'm gonna have Cooney signed
by the time I get back.
1104
00:43:55,692 --> 00:43:57,239
[SPITTING]
1105
00:44:00,071 --> 00:44:01,698
Who doesn't have a door knob'?
1106
00:44:01,990 --> 00:44:03,333
How are you supposed to get
out of the closet when.
1107
00:44:03,616 --> 00:44:05,459
You're trapped in the closet?
1108
00:44:05,952 --> 00:44:06,919
Your chariot awaits.
1109
00:44:07,203 --> 00:44:07,999
Oh my God.
This is gonna be so great.
1110
00:44:08,288 --> 00:44:09,585
[BARKING]
1111
00:44:10,457 --> 00:44:12,084
Aww, how sweet.
1112
00:44:12,375 --> 00:44:14,127
He likes you.
1113
00:44:14,919 --> 00:44:17,263
Ooh, somebody needs
a doggie mint.
1114
00:44:17,547 --> 00:44:18,969
Yes, you do.
1115
00:44:19,549 --> 00:44:22,018
I'm gonna die over cougars.
1116
00:44:23,720 --> 00:44:27,270
♪♪
1117
00:44:28,683 --> 00:44:30,481
You must think I'm
pretty stupid, huh?
1118
00:44:30,769 --> 00:44:32,612
No. No.
1119
00:44:32,896 --> 00:44:34,648
I think You're a woman in love.
1120
00:44:36,524 --> 00:44:37,696
Let's just go home.
1121
00:44:37,984 --> 00:44:40,908
No, We're going to the
Dolce vita ball, ok?
1122
00:44:41,196 --> 00:44:42,197
Come on.
1123
00:44:42,781 --> 00:44:43,327
Let's go.
1124
00:44:43,615 --> 00:44:44,411
You'll have fun.
1125
00:44:45,325 --> 00:44:46,451
Come on.
1126
00:44:50,789 --> 00:44:52,006
Oh crap.
1127
00:44:53,374 --> 00:44:54,216
Cameron?
1128
00:44:54,501 --> 00:44:55,468
Hugh was our ticket
into the party.
1129
00:44:55,752 --> 00:44:57,379
How are we gonna get in'?
1130
00:44:57,921 --> 00:45:00,174
The old fashioned way, baby.
1131
00:45:01,382 --> 00:45:02,429
Damn.
1132
00:45:02,717 --> 00:45:04,185
This is the new you.
1133
00:45:04,761 --> 00:45:05,808
Let's fricking do it.
1134
00:45:06,095 --> 00:45:08,143
We've got three hours
'til this party starts.
1135
00:45:08,431 --> 00:45:11,901
So let's whore up, baby.
1136
00:45:12,185 --> 00:45:13,402
Chicka wow wow.
1137
00:45:13,686 --> 00:45:15,279
Boom chicka wow wow.
1138
00:45:18,942 --> 00:45:21,070
I died a virgin.
1139
00:45:22,403 --> 00:45:24,622
Those Jersey girls, I
mean who likes fake tits?
1140
00:45:24,906 --> 00:45:26,283
Ahgk, nobody.
1141
00:45:28,284 --> 00:45:29,410
I have nothing to wear.
1142
00:45:29,702 --> 00:45:31,454
I'm not even wearing
my good panties.
1143
00:45:31,746 --> 00:45:32,918
Why wear any?
1144
00:45:33,206 --> 00:45:36,050
Oh, let's steal some of the
Brazilian bimbo's clothes.
1145
00:45:36,334 --> 00:45:37,551
No, no, no. I Would never.
1146
00:45:37,836 --> 00:45:39,133
Alright look, I'll wear
something of hers,
1147
00:45:39,420 --> 00:45:40,046
and you can wear my new dress.
1148
00:45:40,338 --> 00:45:41,055
No, no.
1149
00:45:42,549 --> 00:45:44,669
How do you not work and
afford such expensive clothes?
1150
00:45:44,843 --> 00:45:46,060
I Can't.
1151
00:45:46,344 --> 00:45:48,505
You know Vince may have his
10 rules. But I've got one.
1152
00:45:48,680 --> 00:45:50,148
The wife shopping
code of conduct.
1153
00:45:50,431 --> 00:45:51,307
Bang him into debt.
1154
00:45:51,599 --> 00:45:53,567
Credit cards, mortgage,
hell maternity...
1155
00:45:53,852 --> 00:45:54,572
Whatever it takes.
1156
00:45:54,769 --> 00:45:56,066
True confessions
of a shopaholic.
1157
00:45:56,354 --> 00:45:57,856
'Til death do you part.
1158
00:45:58,147 --> 00:45:59,114
Holla!
1159
00:45:59,399 --> 00:46:01,868
You know what, let's
get this party started.
1160
00:46:02,151 --> 00:46:02,902
I'm going to get us
some jaeger shots.
1161
00:46:03,194 --> 00:46:04,571
Ok, I'm gonna take a bath.
1162
00:46:14,247 --> 00:46:17,046
I didn't even get
to see them makeout.
1163
00:46:20,461 --> 00:46:21,633
Bad idea.
1164
00:46:22,714 --> 00:46:24,716
[PANTING]
1165
00:46:27,802 --> 00:46:28,803
Ahh!
1166
00:46:30,221 --> 00:46:31,438
Here's the shortcut-
I feel like I'm on survivor.
1167
00:46:31,723 --> 00:46:32,895
This is so thrilling.
1168
00:46:33,182 --> 00:46:34,525
It's an honest to God adventure.
1169
00:46:34,809 --> 00:46:36,449
A little further.
It should be right here.
1170
00:46:36,644 --> 00:46:38,396
We still have so much to do,
and your dragging me out.
1171
00:46:38,688 --> 00:46:39,888
The party starts in two hours.
1172
00:46:40,023 --> 00:46:41,275
Well There's no way I'm
taking a shower with that
1173
00:46:41,566 --> 00:46:43,113
perv in there. I'll be quick.
1174
00:46:44,277 --> 00:46:44,777
Duade?
1175
00:46:45,028 --> 00:46:45,950
Yes sir.
1176
00:46:46,237 --> 00:46:47,917
I have help Ms. Chobain
pick out an outfit.
1177
00:46:48,197 --> 00:46:49,494
She needs a man's touch.
1178
00:46:49,782 --> 00:46:51,159
Mm.
1179
00:46:51,451 --> 00:46:52,543
Don't we all?
1180
00:46:54,162 --> 00:46:56,915
Be careful with that, please,
and move that fucking tree.
1181
00:47:00,126 --> 00:47:01,343
[SIGHS]
1182
00:47:01,628 --> 00:47:03,756
Aren't you a little old to
be playing hide and seek?
1183
00:47:04,047 --> 00:47:04,639
Haha.
1184
00:47:04,923 --> 00:47:05,890
Very funny.
1185
00:47:06,174 --> 00:47:07,975
What did you do'? Bite
the head off something?
1186
00:47:08,509 --> 00:47:10,557
I'm ok. I'm ok.
1187
00:47:11,095 --> 00:47:12,722
Oh shit.
1188
00:47:13,932 --> 00:47:15,149
Sto p it.
1189
00:47:15,433 --> 00:47:16,810
Hugh, you are not wearing
this dress. It's for Kate.
1190
00:47:17,101 --> 00:47:18,648
I'm tired of being naked.
1191
00:47:18,937 --> 00:47:20,939
Please, I'm begging you.
1192
00:47:24,067 --> 00:47:26,365
I told you this was
a good short cut.
1193
00:47:26,653 --> 00:47:28,826
Ladies, you go work your magic.
1194
00:47:29,113 --> 00:47:31,707
Tell them that VINCY
WINCY is on his way.
1195
00:47:44,545 --> 00:47:45,717
Hurry up. Let's go, let's go.
1196
00:47:46,005 --> 00:47:47,222
Chop chop. Let's git it.
1197
00:47:47,507 --> 00:47:48,947
Thank you, thank you.
Thanks so much-
1198
00:47:48,967 --> 00:47:50,765
woah, where are you going?
1199
00:47:51,052 --> 00:47:52,474
Hi. Just uh with the ladies.
1200
00:47:52,762 --> 00:47:53,722
They put me on the list.
1201
00:47:53,930 --> 00:47:54,611
I don't think so.
1202
00:47:54,639 --> 00:47:55,731
Yeah, just now.
1203
00:47:56,015 --> 00:47:57,562
They did tell me they
expect a VINCY WINCY though.
1204
00:47:57,850 --> 00:47:59,818
But not a little
snakey snake named Vin.
1205
00:48:00,103 --> 00:48:01,704
If I see you again,
I'm calling the cops.
1206
00:48:01,896 --> 00:48:02,897
You got that?
1207
00:48:03,189 --> 00:48:03,781
Oh, ok.
1208
00:48:04,065 --> 00:48:04,941
White people get locked up too.
1209
00:48:05,233 --> 00:48:06,193
[GLASS SHATTERING] - Oh.
1210
00:48:08,611 --> 00:48:09,737
Please hurry.
1211
00:48:10,029 --> 00:48:11,246
If fields finds out I
left, he's gonna kill me.
1212
00:48:11,531 --> 00:48:13,092
For once, can you think
of someone other
1213
00:48:13,282 --> 00:48:14,829
than you paycheck?
1214
00:48:16,577 --> 00:48:17,123
- Hey.
- Hey.
1215
00:48:17,412 --> 00:48:18,584
Look who I found.
1216
00:48:19,288 --> 00:48:20,540
Feathers, nice.
1217
00:48:20,832 --> 00:48:22,755
I think pants Would be better.
1218
00:48:23,042 --> 00:48:26,672
How the hell did I become
naked man trying to escape?
1219
00:48:26,963 --> 00:48:29,637
Oh, I've begun questioning
many things myself.
1220
00:48:29,924 --> 00:48:30,425
Cheers.
1221
00:48:30,717 --> 00:48:31,343
Thanks.
1222
00:48:31,634 --> 00:48:32,806
Crazy bitches.
1223
00:48:33,094 --> 00:48:34,220
[CLINK]
1224
00:48:34,637 --> 00:48:35,433
Here.
1225
00:48:35,722 --> 00:48:37,002
Don't you dare
leave with out me.
1226
00:48:37,223 --> 00:48:38,103
Just hurry up. Please.
1227
00:48:38,224 --> 00:48:39,476
I will.
1228
00:48:40,059 --> 00:48:41,276
Ladies.
1229
00:48:41,561 --> 00:48:42,403
I'm outta here.
1230
00:48:42,687 --> 00:48:44,689
No, no, no, no, no.
1231
00:48:44,981 --> 00:48:47,484
You promised to take us
to that party and that's
1232
00:48:47,775 --> 00:48:48,935
exactly what You're gonna do.
1233
00:48:49,152 --> 00:48:51,154
And you know what? I
think Vince has some clothes.
1234
00:48:51,446 --> 00:48:52,993
Why don't you go in there
and find some of his?
1235
00:48:53,281 --> 00:48:54,248
I'll help you.
1236
00:48:55,992 --> 00:48:57,039
Oh I need my drink.
1237
00:48:57,326 --> 00:48:57,952
Hey, you know what, I'm
gonna grab a shower, ok?
1238
00:48:58,244 --> 00:48:59,416
Ok.
1239
00:49:05,209 --> 00:49:06,461
Oh shit.
1240
00:49:07,045 --> 00:49:09,468
Shit, shit, shit.
1241
00:49:13,509 --> 00:49:16,353
Hey Matty, it's me kitty Kate.
1242
00:49:17,722 --> 00:49:19,599
Gabi, I'm dying!
1243
00:49:21,434 --> 00:49:22,981
Who the hell are you, and
why are you drinking my beer?
1244
00:49:23,269 --> 00:49:25,647
Hi, you must be the perv.
1245
00:49:26,022 --> 00:49:27,444
[BARKING]
1246
00:49:28,024 --> 00:49:29,321
[KNOCKING]
1247
00:49:29,609 --> 00:49:30,326
Cameron?
1248
00:49:30,610 --> 00:49:31,907
I'm in the shower.
1249
00:49:32,195 --> 00:49:33,321
Mind if I come in?
1250
00:49:33,613 --> 00:49:34,414
So, change of plans.
1251
00:49:34,697 --> 00:49:35,994
I'm in the Hamptons.
1252
00:49:36,282 --> 00:49:37,784
And I Would love to see you.
1253
00:49:38,076 --> 00:49:39,999
Please hurry, if I don't
get to the party,
1254
00:49:40,286 --> 00:49:41,754
fields is going to castrate me.
1255
00:49:42,038 --> 00:49:42,959
You going to the party?
1256
00:49:43,122 --> 00:49:44,840
Honey, iam the party.
1257
00:49:45,124 --> 00:49:46,341
Oh man, buddy, buddy.
1258
00:49:46,626 --> 00:49:48,628
You got-fa get me in.
I Would do anything.
1259
00:49:48,920 --> 00:49:50,137
Hmm.
1260
00:49:50,421 --> 00:49:52,389
Almost anything.
1261
00:49:53,466 --> 00:49:54,558
No.
1262
00:49:55,134 --> 00:49:57,432
Gabi, baby s'll vous plait.
1263
00:49:57,720 --> 00:49:58,721
I'm dying!
1264
00:49:59,680 --> 00:50:00,727
Owen'?
1265
00:50:09,357 --> 00:50:10,404
Ben?
1266
00:50:10,691 --> 00:50:11,812
What are you doing up there?
1267
00:50:11,901 --> 00:50:13,403
Looking for cell phone service.
1268
00:50:13,694 --> 00:50:14,911
Help me dude!
1269
00:50:15,780 --> 00:50:16,280
Gabi!
1270
00:50:16,531 --> 00:50:18,033
It's time to go.
1271
00:50:18,324 --> 00:50:19,804
Gabi, I'm getting
old waiting for you.
1272
00:50:20,034 --> 00:50:20,375
Make love to me.
1273
00:50:20,660 --> 00:50:21,160
What?
1274
00:50:21,327 --> 00:50:22,453
Mm, mm.
1275
00:50:25,706 --> 00:50:27,049
Owen'?
1276
00:50:28,501 --> 00:50:29,423
Oh come on, baby.
1277
00:50:29,710 --> 00:50:30,927
Those are couture.
1278
00:50:31,212 --> 00:50:31,633
Talk to me naughty.
1279
00:50:31,921 --> 00:50:33,719
Mm, mm.
1280
00:50:34,924 --> 00:50:35,516
Owen'?
1281
00:50:35,800 --> 00:50:36,767
Was that you?
1282
00:50:37,051 --> 00:50:39,099
Oh look at this fancy socks.
1283
00:50:40,555 --> 00:50:41,807
Oh yeah, baby.
1284
00:50:44,392 --> 00:50:45,109
Oh come to mommy.
1285
00:50:45,393 --> 00:50:46,815
Call me mommy, call me mommy.
1286
00:50:47,103 --> 00:50:48,980
Oh yeah, [SLAPPING]
1287
00:50:49,272 --> 00:50:49,818
Mommy.
1288
00:50:50,106 --> 00:50:51,779
Ow, ow.
1289
00:50:52,066 --> 00:50:52,817
You're hurting me.
1290
00:50:53,109 --> 00:50:54,486
Ow, ow.
1291
00:50:54,777 --> 00:50:55,699
You like it?
1292
00:50:55,987 --> 00:50:58,740
You like it rough?
You like it rough?
1293
00:50:59,031 --> 00:51:00,283
I don't like it rough.
1294
00:51:00,575 --> 00:51:01,792
Ow, ow.
1295
00:51:02,076 --> 00:51:02,827
Come here baby.
1296
00:51:03,119 --> 00:51:05,463
Hey, here you go.
1297
00:51:05,746 --> 00:51:06,547
Where are you going?
1298
00:51:06,664 --> 00:51:07,335
Kate?
1299
00:51:07,623 --> 00:51:07,998
Where are you going?
1300
00:51:08,291 --> 00:51:10,009
Owen, where are you'?
1301
00:51:10,710 --> 00:51:11,350
I Can't do this.
1302
00:51:11,502 --> 00:51:11,968
What's the matter'?
1303
00:51:12,253 --> 00:51:13,220
- Ahh!
- Oh shit.
1304
00:51:14,255 --> 00:51:15,302
Owen'?
1305
00:51:19,218 --> 00:51:19,810
Excuse me.
1306
00:51:20,094 --> 00:51:20,640
No!
1307
00:51:20,928 --> 00:51:22,396
You're like a man possessed.
1308
00:51:22,680 --> 00:51:23,602
- Benny?
- Gabi?
1309
00:51:23,890 --> 00:51:24,850
What are you doing here?
1310
00:51:25,016 --> 00:51:26,484
What do you mean?
1311
00:51:26,767 --> 00:51:28,110
I'm so sorry for you.
1312
00:51:28,853 --> 00:51:30,196
Owen'?
1313
00:51:31,272 --> 00:51:32,364
Ah no!
1314
00:51:32,648 --> 00:51:33,444
Ben, it's not what
it looks like.
1315
00:51:33,733 --> 00:51:34,700
Owen, I'm ready.
1316
00:51:34,984 --> 00:51:36,076
Wait!
1317
00:51:36,360 --> 00:51:37,407
Before you lie, I'd like to
remind you that I'm here
1318
00:51:37,695 --> 00:51:40,244
and Mr. naked fruity pants
is right in front of me.
1319
00:51:40,531 --> 00:51:42,625
Ben, Ben. Ben, wait!
1320
00:51:42,909 --> 00:51:44,001
Ben, wait. Talk to me.
1321
00:51:44,285 --> 00:51:45,411
About what, Kate?
1322
00:51:45,703 --> 00:51:47,904
Your slutty BlackBerry messages,
or your poochie goochie
1323
00:51:47,997 --> 00:51:49,277
smoochie dress that's not yours?
1324
00:51:49,498 --> 00:51:50,374
You re homosexual-
1325
00:51:50,666 --> 00:51:53,545
no I'm sorry, bisexual fling?
Which one?
1326
00:51:55,796 --> 00:51:57,218
I'm disappointed in you.
1327
00:51:58,883 --> 00:52:00,180
Ben, hey buddy.
1328
00:52:00,468 --> 00:52:01,060
Wait up.
1329
00:52:01,344 --> 00:52:02,766
Slow down.
1330
00:52:05,181 --> 00:52:07,525
Get out, get out of my house!
Git out! What are you doing?
1331
00:52:07,808 --> 00:52:08,308
I'm trying.
1332
00:52:08,476 --> 00:52:09,443
Where are you going?
1333
00:52:09,727 --> 00:52:10,603
To fields, alright'?
I'll close Cooney myself.
1334
00:52:10,895 --> 00:52:11,895
How are you gonna get in?
1335
00:52:11,979 --> 00:52:14,198
A little novelty
called the truth, ok?
1336
00:52:14,482 --> 00:52:15,233
Will you please put a shirt on?
1337
00:52:15,524 --> 00:52:18,949
I fucking hate you. Git out!
1338
00:52:19,237 --> 00:52:20,038
Have you seen Owen'?
1339
00:52:20,238 --> 00:52:21,831
You phony French phony.
1340
00:52:22,114 --> 00:52:25,118
Your life stylist is upstairs
having an identity crisis
1341
00:52:25,409 --> 00:52:27,377
with my best friend's fiance.
1342
00:52:29,163 --> 00:52:30,631
Ok, ok.
1343
00:52:34,835 --> 00:52:35,927
Nah, I don't believe this.
1344
00:52:36,212 --> 00:52:37,509
This doesn't make sense.
1345
00:52:37,797 --> 00:52:39,640
I swear to God I'm going
to kick his poufy ass.
1346
00:52:39,924 --> 00:52:41,141
You better be sure.
1347
00:52:55,398 --> 00:52:57,196
Ahh!
1348
00:52:58,901 --> 00:53:02,246
Ahh! Ahh!
1349
00:53:07,785 --> 00:53:09,913
Get your boy jewels off me.
1350
00:53:13,249 --> 00:53:14,089
Ugh, they touched me.
1351
00:53:14,709 --> 00:53:15,549
Who the hell is that?
1352
00:53:15,793 --> 00:53:17,636
You travel with
your own boy toy?
1353
00:53:17,920 --> 00:53:18,386
We weren't boinking.
1354
00:53:18,671 --> 00:53:19,271
We were hiding.
1355
00:53:19,463 --> 00:53:20,430
Between his cheeks?
1356
00:53:20,715 --> 00:53:21,637
I'm not into boys.
1357
00:53:21,924 --> 00:53:23,551
Not that young anyways.
1358
00:53:23,843 --> 00:53:24,935
Gabi, I wasn't with him.
You know that.
1359
00:53:25,219 --> 00:53:26,266
Yeah, right.
1360
00:53:26,554 --> 00:53:28,056
Because you were in there
with that skinny bitch.
1361
00:53:28,347 --> 00:53:29,473
Yeah, so?
1362
00:53:29,765 --> 00:53:32,268
So what are you doing with
her when you are with me?
1363
00:53:32,560 --> 00:53:34,358
Ahh!
1364
00:53:34,645 --> 00:53:35,111
It's just business.
1365
00:53:35,396 --> 00:53:36,067
It's business.
1366
00:53:36,355 --> 00:53:37,156
[SLAPPING A YELLING]
1367
00:53:37,189 --> 00:53:38,111
Ow ow ow!
1368
00:53:38,399 --> 00:53:39,651
Why is everyone hitting me?
1369
00:53:39,942 --> 00:53:42,991
You're really hurting me.
1370
00:53:43,738 --> 00:53:45,331
Ow! Ow!
1371
00:53:47,616 --> 00:53:48,663
That really hurts.
1372
00:53:48,951 --> 00:53:50,953
That was a bitch slapping.
1373
00:53:53,414 --> 00:53:53,914
♪♪
1374
00:54:08,137 --> 00:54:09,639
Get out of my house.
1375
00:54:09,930 --> 00:54:10,430
What?
1376
00:54:10,598 --> 00:54:11,724
You heard me, out.
1377
00:54:12,016 --> 00:54:13,233
What's your problem?
1378
00:54:16,562 --> 00:54:19,816
If it wasn't for you and your
moronic open relationship',
1379
00:54:20,107 --> 00:54:21,609
then I wouldn't have come
down here to save your
1380
00:54:21,901 --> 00:54:25,576
sorry ass and stumbled upon
that slut and those condoms.
1381
00:54:25,863 --> 00:54:30,334
Which forced me to have
an affair with a gay man.
1382
00:54:30,618 --> 00:54:32,791
Yeah. So now I'm the one who's
being blamed for having
1383
00:54:33,079 --> 00:54:35,798
an affair when it's really
Ben who's been cheating.
1384
00:54:36,082 --> 00:54:39,677
So Ben breaks up with
me as if it's my fault.
1385
00:54:41,337 --> 00:54:44,011
But it's all your fault.
1386
00:54:44,590 --> 00:54:47,389
Woah, it is not my fault
your boyfriend is banging
1387
00:54:47,676 --> 00:54:49,474
some Rio biombo.
1388
00:54:49,762 --> 00:54:50,684
Get out of my house.
1389
00:54:50,971 --> 00:54:52,848
I never want to see you again.
1390
00:54:55,226 --> 00:54:56,773
[DOORBELL]
1391
00:55:00,731 --> 00:55:01,948
Where are you going? I need-
1392
00:55:02,233 --> 00:55:03,450
I'm out of here. I'm leaving.
That's where I'm going.
1393
00:55:03,734 --> 00:55:04,826
Please, you have to tell
Ben that nothing happened.
1394
00:55:05,111 --> 00:55:05,987
Please, please.
1395
00:55:06,278 --> 00:55:07,700
Are you crazy. I quit.
1396
00:55:07,988 --> 00:55:09,069
Expect my bill in the mail.
1397
00:55:09,198 --> 00:55:09,949
Fine, quit, but please
talk to Ben and tell
1398
00:55:10,241 --> 00:55:11,562
him that nothing happened.
Please.
1399
00:55:11,659 --> 00:55:12,699
Where the hell is my car'?
1400
00:55:12,785 --> 00:55:13,832
Gabi! Damn it!
1401
00:55:14,120 --> 00:55:16,168
My whole life is falling
apart and all anyone cares
1402
00:55:16,455 --> 00:55:17,495
about is that stupid girl.
1403
00:55:17,581 --> 00:55:19,754
Ok, ok, I'm sorry.
1404
00:55:20,918 --> 00:55:22,170
Pardon me.
1405
00:55:22,461 --> 00:55:24,429
I hope I'm not
interrupting anything.
1406
00:55:24,713 --> 00:55:25,589
Oh, you're-
1407
00:55:25,881 --> 00:55:27,554
Emma Cooney.
1408
00:55:27,842 --> 00:55:29,719
Oh my God. I'm sorry.
1409
00:55:30,010 --> 00:55:31,887
It's such a pleasure
to meet you.
1410
00:55:32,179 --> 00:55:33,431
Ben will be so pleased
that You're here.
1411
00:55:33,722 --> 00:55:34,689
There he is. Ben!
1412
00:55:36,267 --> 00:55:37,564
Emma?
1413
00:55:38,060 --> 00:55:39,528
Hi.
1414
00:55:39,812 --> 00:55:40,813
Ben?
1415
00:55:41,355 --> 00:55:42,277
Come in. Come in.
1416
00:55:43,691 --> 00:55:44,943
Welcome.
1417
00:55:45,734 --> 00:55:46,906
So glad you could come.
1418
00:55:47,194 --> 00:55:48,491
Isn't it nice, yes?
1419
00:55:48,779 --> 00:55:53,501
I assume that you've already
mit my lovely wife, right here.
1420
00:55:53,784 --> 00:55:55,502
Your wife'?
1421
00:55:56,537 --> 00:56:00,041
Now... but you two and-'?
1422
00:56:00,332 --> 00:56:01,128
Oh, don't be silly.
1423
00:56:01,417 --> 00:56:02,760
No, he's teasing.
1424
00:56:03,043 --> 00:56:04,465
No, I'm Cameron.
1425
00:56:06,714 --> 00:56:09,684
I'm Vince's wife.
1426
00:56:11,760 --> 00:56:13,433
You're Vince?
1427
00:56:15,181 --> 00:56:19,027
You look nothing like how I
imagined you from your emails.
1428
00:56:20,227 --> 00:56:21,588
Oh but who looks
like their emails?
1429
00:56:21,854 --> 00:56:23,948
[LAUGHING]
1430
00:56:25,065 --> 00:56:26,317
It's true.
1431
00:56:26,609 --> 00:56:27,781
True.
1432
00:56:28,068 --> 00:56:28,944
Nobody, so...
1433
00:56:29,236 --> 00:56:29,987
Nobody.
1434
00:56:31,906 --> 00:56:34,250
Well, I hate to be a bother.
I just thought I'd uh...
1435
00:56:34,533 --> 00:56:39,289
Take Ben up on his kind offer
of a pre-gala libation.
1436
00:56:39,580 --> 00:56:40,206
Yes.
1437
00:56:40,498 --> 00:56:41,499
Do you like MOJITOS'?
1438
00:56:41,790 --> 00:56:42,310
I don't know.
1439
00:56:42,541 --> 00:56:44,134
Well, let's discover now.
1440
00:56:44,418 --> 00:56:45,965
Please, please.
1441
00:56:46,962 --> 00:56:47,633
I don't want to be Vince.
1442
00:56:47,922 --> 00:56:49,082
Tough, you owe Ben this much.
1443
00:56:49,298 --> 00:56:50,595
I don't owe him anything.
1444
00:56:50,883 --> 00:56:54,012
Well you know what, I owe you
so if you ever want to collect.
1445
00:56:56,180 --> 00:56:57,523
You've got 15 seconds.
1446
00:56:57,806 --> 00:56:59,103
Alright, I know you've probably
already heard a ton of crazy
1447
00:56:59,391 --> 00:56:59,812
stories today, but I'm gonna go
a little different direction.
1448
00:57:00,100 --> 00:57:00,851
A little honesty.
1449
00:57:01,143 --> 00:57:02,986
Look, I'm not on
the guest list, ok?
1450
00:57:03,270 --> 00:57:04,310
I don't even like parties.
1451
00:57:04,355 --> 00:57:05,315
I don't want to be here.
1452
00:57:05,397 --> 00:57:06,990
I just need to talk
to Emma Cooney.
1453
00:57:07,274 --> 00:57:08,651
You know Emma Cooney'?
1454
00:57:08,943 --> 00:57:10,160
Yeah.
1455
00:57:10,653 --> 00:57:11,870
Ben Roberts.
1456
00:57:12,696 --> 00:57:13,743
Ben Roberts.
1457
00:57:14,031 --> 00:57:15,078
I know Ben Roberts.
1458
00:57:15,366 --> 00:57:15,866
What?
1459
00:57:15,991 --> 00:57:17,288
You're not him.
1460
00:57:17,576 --> 00:57:18,452
You're just another sneaky sneak
trying to get into this party.
1461
00:57:18,744 --> 00:57:19,290
I'm not a sneaky sneak.
1462
00:57:19,578 --> 00:57:20,454
Da-da-yes you are.
1463
00:57:20,746 --> 00:57:22,266
But guess what, I
got something for ya.
1464
00:57:22,414 --> 00:57:23,540
Fellas.
1465
00:57:24,959 --> 00:57:26,176
Get 'em!
1466
00:57:29,129 --> 00:57:30,676
I love FROGGIE the detective.
1467
00:57:30,965 --> 00:57:33,889
It was so moving.
1468
00:57:35,427 --> 00:57:36,929
So, is your wife here, Ben?
1469
00:57:37,221 --> 00:57:38,689
I'd love to meet her.
1470
00:57:39,181 --> 00:57:40,683
Wife'? No.
1471
00:57:40,975 --> 00:57:42,147
We're not, uh, married.
1472
00:57:42,434 --> 00:57:43,731
They're not even engaged.
1473
00:57:46,647 --> 00:57:47,739
Kate's upstairs.
1474
00:57:48,023 --> 00:57:50,822
Oh, oh, look. There's
Kate right now.
1475
00:57:51,110 --> 00:57:52,532
You are here.
1476
00:57:52,820 --> 00:57:56,415
Kate, meet Emma
Cooney, the author.
1477
00:57:56,699 --> 00:57:57,871
Nice to meet you, Kate.
1478
00:57:58,158 --> 00:58:00,160
Lovely home you have here.
1479
00:58:01,829 --> 00:58:02,796
Please.
1480
00:58:04,164 --> 00:58:05,211
Thank you.
1481
00:58:05,499 --> 00:58:09,094
I don't know, I thought
it felt a bit goshe...
1482
00:58:09,378 --> 00:58:11,847
Ostentatious, nouveau rich e.
1483
00:58:12,131 --> 00:58:14,091
Oh no, I think it'll be
lovely when it's finished.
1484
00:58:14,133 --> 00:58:17,478
Oh, do you think so'?
I don't know.
1485
00:58:18,554 --> 00:58:19,897
Katie.
1486
00:58:21,432 --> 00:58:22,433
Vince.
1487
00:58:22,725 --> 00:58:24,227
Drink up, Kate.
1488
00:58:25,936 --> 00:58:27,358
You've gotta be kidding me.
1489
00:58:27,646 --> 00:58:28,238
So, Emma-
1490
00:58:28,522 --> 00:58:29,068
[DOOR SLAMS]
1491
00:58:29,356 --> 00:58:30,198
Ben?
1492
00:58:33,110 --> 00:58:34,612
Ben.
1493
00:58:35,029 --> 00:58:35,629
Look who it is.
1494
00:58:35,821 --> 00:58:37,038
It's...
1495
00:58:37,323 --> 00:58:38,495
Owen.
1496
00:58:38,782 --> 00:58:39,999
Yes, Owen.
1497
00:58:40,284 --> 00:58:41,706
Our interior designer.
1498
00:58:41,994 --> 00:58:43,541
Uh, he prefers life stylist.
1499
00:58:43,829 --> 00:58:44,329
Whatever.
1500
00:58:44,496 --> 00:58:45,216
It doesn't matter.
1501
00:58:45,247 --> 00:58:46,339
Owen manners.
1502
00:58:46,624 --> 00:58:47,796
What are you doing here?
1503
00:58:48,083 --> 00:58:49,710
Aren't you the wunderkind in
charge of tonight's bash?
1504
00:58:50,002 --> 00:58:51,254
Not for long.
1505
00:58:51,545 --> 00:58:53,263
What the hell is going on?
1506
00:58:53,547 --> 00:58:54,719
What are you guys doing?
1507
00:58:55,007 --> 00:58:57,886
Who the fuck-oh!
1508
00:58:58,177 --> 00:58:59,019
Oh my God.
1509
00:58:59,303 --> 00:58:59,849
No way.
1510
00:59:00,137 --> 00:59:01,013
Excuse us.
1511
00:59:01,305 --> 00:59:03,103
Owen keeps insisting
we go to the party.
1512
00:59:03,390 --> 00:59:04,391
That's awesome.
1513
00:59:04,683 --> 00:59:05,525
Kate, what is she doing here?
1514
00:59:05,809 --> 00:59:06,370
Pay attention.
1515
00:59:06,644 --> 00:59:07,765
Owen is Vince. Vince is you.
1516
00:59:07,936 --> 00:59:09,529
I'm Cameron. Cameron's me.
1517
00:59:09,813 --> 00:59:10,313
Go with it.
1518
00:59:10,481 --> 00:59:11,733
What'? Why?
1519
00:59:12,024 --> 00:59:13,617
Because it's the only truth
that will make this lie work.
1520
00:59:13,901 --> 00:59:17,371
But wait, if Owen is Vince,
and Vince is me,
1521
00:59:17,655 --> 00:59:19,828
does that mean that I'm...?
1522
00:59:20,115 --> 00:59:21,241
Yep.
1523
00:59:21,533 --> 00:59:24,286
Look, do you want this
magical princess book, or not?
1524
00:59:24,578 --> 00:59:25,500
Go.
1525
00:59:29,458 --> 00:59:30,630
Oh my God.
1526
00:59:30,918 --> 00:59:32,958
Oh my God, Emma Cooney, I'm
such a big fan of yours.
1527
00:59:33,212 --> 00:59:34,212
It's so nice to meet you.
1528
00:59:34,254 --> 00:59:34,974
Give me your hand.
1529
00:59:35,172 --> 00:59:35,718
I'm Owen.
1530
00:59:36,006 --> 00:59:36,507
[SPRAYING]
1531
00:59:36,799 --> 00:59:37,891
Ah!
1532
00:59:40,010 --> 00:59:40,681
I'm so sorry.
1533
00:59:40,969 --> 00:59:42,892
It went down the wrong hole.
1534
00:59:46,433 --> 00:59:47,730
Let me get that for you. Wait.
1535
00:59:48,018 --> 00:59:48,814
There you go.
You look beautiful.
1536
00:59:49,103 --> 00:59:50,623
We're really big fans.
Really big fans.
1537
00:59:50,729 --> 00:59:52,106
Right Kate?
1538
00:59:52,398 --> 00:59:53,570
Ahh!
1539
00:59:53,899 --> 00:59:54,991
Yes.
1540
00:59:55,275 --> 00:59:57,198
Big, big fans.
1541
00:59:57,486 --> 00:59:59,614
[PHONE RINGING "BOOYAH"]
1542
00:59:59,905 --> 01:00:00,872
I'll get it.
1543
01:00:01,156 --> 01:00:03,124
I should answer that.
It's probably for me.
1544
01:00:03,617 --> 01:00:05,164
Hello?
1545
01:00:05,452 --> 01:00:06,294
Who?
1546
01:00:06,578 --> 01:00:07,545
Hugh?
1547
01:00:07,830 --> 01:00:09,002
What?
1548
01:00:09,415 --> 01:00:11,415
How Would I know if Hugh
is banging cougars or not?
1549
01:00:11,625 --> 01:00:12,746
That doesn't make any sense.
1550
01:00:15,254 --> 01:00:16,176
[SPLASH]
1551
01:00:18,507 --> 01:00:19,679
Wrong number.
1552
01:00:19,967 --> 01:00:21,264
Perhaps I should be going.
1553
01:00:21,552 --> 01:00:22,152
Absolutely not.
1554
01:00:22,386 --> 01:00:24,059
You should not be going.
1555
01:00:24,847 --> 01:00:25,894
You know what, I
think I will join you.
1556
01:00:26,181 --> 01:00:27,821
I'm just gonna go
upstairs and freshen up.
1557
01:00:28,976 --> 01:00:29,818
Please sit.
1558
01:00:30,102 --> 01:00:30,819
Come on.
1559
01:00:31,103 --> 01:00:31,774
Come on.
1560
01:00:32,062 --> 01:00:34,110
No, just chips?
1561
01:00:34,398 --> 01:00:36,617
So Emma, how's your new
e-book, any pop ups in it?
1562
01:00:36,900 --> 01:00:38,743
Ah, idiot.
1563
01:00:39,027 --> 01:00:40,495
I'm so sorry.
1564
01:00:40,779 --> 01:00:43,373
Ben you publish electronic
kid books, not porn.
1565
01:00:43,657 --> 01:00:45,659
But we have spam
blockers for the pop ups.
1566
01:00:45,951 --> 01:00:47,624
The children will be safe.
1567
01:00:49,079 --> 01:00:50,079
Hey, where are you going?
1568
01:00:50,289 --> 01:00:52,166
To make up for lost time.
1569
01:00:52,458 --> 01:00:54,301
Hey, hey, why'd you come down
here and spy on me anyway?
1570
01:00:54,585 --> 01:00:55,711
You know the rules.
1571
01:00:56,003 --> 01:00:58,097
Baby, I came down here to
have a little fun myself.
1572
01:00:58,380 --> 01:00:59,256
[SNICKER]
1573
01:00:59,548 --> 01:01:01,266
Do you ever even
think about that?
1574
01:01:03,385 --> 01:01:04,887
Is that what the phone call was?
1575
01:01:05,179 --> 01:01:07,102
And the naked kid
in the bedroom?
1576
01:01:07,389 --> 01:01:09,983
Oh, I'm gonna make shark
bait out of your jail bait.
1577
01:01:10,267 --> 01:01:11,735
Owen was telling the truth.
1578
01:01:12,019 --> 01:01:14,317
You came down here to rob
the cradle, Mrs. Robinson.
1579
01:01:14,605 --> 01:01:15,697
[SLAP]
1580
01:01:19,026 --> 01:01:19,902
[PANTING]
1581
01:01:20,194 --> 01:01:20,755
CAMI, come on.
1582
01:01:20,903 --> 01:01:21,870
Go away!
1583
01:01:22,571 --> 01:01:25,324
[BARKING]
1584
01:01:25,616 --> 01:01:26,788
You have a dog?
1585
01:01:27,075 --> 01:01:28,201
Neighbors.
1586
01:01:31,371 --> 01:01:32,042
I'm sorry.
1587
01:01:32,331 --> 01:01:33,173
Stop.
1588
01:01:33,707 --> 01:01:35,630
[BARKING]
1589
01:01:36,919 --> 01:01:38,091
Fucking dog.
1590
01:01:38,670 --> 01:01:40,217
Shut up.
1591
01:01:46,011 --> 01:01:46,851
I have a Labradoodle.
1592
01:01:46,970 --> 01:01:47,846
Ohh.
1593
01:01:48,138 --> 01:01:49,606
I named her SHNOODLE.
1594
01:01:55,479 --> 01:01:56,571
[BARKING]
1595
01:01:56,855 --> 01:01:57,651
Shhh.
1596
01:01:57,940 --> 01:01:58,782
Quiet.
1597
01:02:01,026 --> 01:02:02,278
[BARKING]
1598
01:02:10,536 --> 01:02:11,753
Ow!
1599
01:02:12,371 --> 01:02:14,294
Motherfahh!
1600
01:02:14,832 --> 01:02:15,674
Christ sakes!
1601
01:02:15,958 --> 01:02:16,834
I beg your pardon?
1602
01:02:17,125 --> 01:02:19,298
The neighbor's dog's...
Name is chrisakes.
1603
01:02:19,586 --> 01:02:20,086
Mmhmm.
1604
01:02:20,295 --> 01:02:21,797
Very religious.
1605
01:02:22,172 --> 01:02:25,847
All we hear all day long is
"here chrisakes, good chrisakes,
1606
01:02:26,134 --> 01:02:27,351
come here chrisakes!"
1607
01:02:27,636 --> 01:02:28,136
[LAUGHING]
1608
01:02:28,345 --> 01:02:30,814
Nice name... chrisakes.
1609
01:02:31,348 --> 01:02:33,191
No, no.
1610
01:02:34,101 --> 01:02:35,273
No, nooo.
1611
01:02:37,521 --> 01:02:38,864
No, stop!
1612
01:02:42,150 --> 01:02:42,867
Woah!
1613
01:02:43,151 --> 01:02:44,272
Oh my God! For Christ sakes!
1614
01:02:44,361 --> 01:02:44,862
Where?
1615
01:02:45,153 --> 01:02:46,621
Mmm.
1616
01:02:50,576 --> 01:02:52,499
I just love my wife.
1617
01:02:52,786 --> 01:02:53,628
Karen.
1618
01:02:53,912 --> 01:02:55,914
Oh, that's lovely.
1619
01:02:57,708 --> 01:02:59,005
No.
1620
01:03:05,716 --> 01:03:07,013
Ah!
1621
01:03:07,301 --> 01:03:08,427
No means no.
1622
01:03:09,428 --> 01:03:11,021
Ahh!
1623
01:03:13,056 --> 01:03:14,683
Darling. Little tiny darling.
1624
01:03:14,975 --> 01:03:16,255
Can we talk outside
for a second?
1625
01:03:16,268 --> 01:03:16,860
If you insist.
1626
01:03:17,978 --> 01:03:18,820
I love you.
1627
01:03:19,104 --> 01:03:20,026
Muah.
1628
01:03:20,314 --> 01:03:21,531
Oww.
1629
01:03:22,024 --> 01:03:25,028
She's a pistol.
1630
01:03:27,446 --> 01:03:29,869
Woo, she's a pistol.
1631
01:03:35,370 --> 01:03:39,876
Oh yep, that's-she
doesn't like children.
1632
01:03:42,252 --> 01:03:43,674
I do.
1633
01:03:46,298 --> 01:03:48,517
[SOBBING]
1634
01:03:51,345 --> 01:03:53,439
Just because you've been
servicing the queen,
1635
01:03:53,722 --> 01:03:54,564
doesn't mean you have
you advertise it.
1636
01:03:54,848 --> 01:03:56,566
I am not having
an affair with Owen.
1637
01:03:56,850 --> 01:03:58,523
Oh my God, even your
lies have lies.
1638
01:03:58,810 --> 01:04:00,027
Yeah, well at least
my lies are honest.
1639
01:04:00,312 --> 01:04:02,280
So why are you
pretending to be me.
1640
01:04:02,564 --> 01:04:04,032
There was a prick
security guard. He wouldn't-
1641
01:04:04,316 --> 01:04:07,661
I didn't want Cooney to think
that I-that we were staulk-
1642
01:04:07,945 --> 01:04:08,867
I was winging it.
1643
01:04:09,154 --> 01:04:10,201
What an idiot.
1644
01:04:10,489 --> 01:04:11,661
Well look who's preaching
from the pulpit, little
1645
01:04:11,949 --> 01:04:13,997
miss shopping code of conduct.
1646
01:04:14,284 --> 01:04:15,324
There's a code? What code?
1647
01:04:15,369 --> 01:04:16,290
Shut up, Mr. three-way.
1648
01:04:16,536 --> 01:04:17,128
[GASP]
1649
01:04:17,412 --> 01:04:18,379
No, have you no shame?
1650
01:04:18,664 --> 01:04:19,631
For Christ sakes.
1651
01:04:19,915 --> 01:04:21,713
He's not in here, dear.
1652
01:04:23,794 --> 01:04:24,841
Stop it. You morons.
1653
01:04:25,128 --> 01:04:27,597
After tonight we can all
just flip each other off
1654
01:04:27,881 --> 01:04:29,098
and go our merry ways.
1655
01:04:29,383 --> 01:04:32,353
But, sitting out there is
the only way to save your
1656
01:04:32,636 --> 01:04:36,140
hanging-by-a-thread business,
so I suggest we all just
1657
01:04:36,431 --> 01:04:39,856
suck it up, put on
your best phony faces,
1658
01:04:40,143 --> 01:04:42,066
and lay the bullshit on thick.
1659
01:04:47,025 --> 01:04:48,072
Fine.
1660
01:04:51,613 --> 01:04:53,741
[GIGGLING]
1661
01:04:59,496 --> 01:05:01,373
Emma, whats the book about'?
1662
01:05:01,665 --> 01:05:03,383
[DING DONG]
1663
01:05:06,336 --> 01:05:07,553
I'll git it. I got it.
1664
01:05:10,257 --> 01:05:12,225
Hey! It's the cutey babooty.
1665
01:05:12,509 --> 01:05:13,055
What are you doing here?
1666
01:05:13,343 --> 01:05:15,311
I just love your dog.
1667
01:05:15,595 --> 01:05:18,018
What is his name?
1668
01:05:18,306 --> 01:05:19,808
Chrisakes.
1669
01:05:20,100 --> 01:05:21,317
Sorry.
1670
01:05:21,601 --> 01:05:23,444
Just asking.
1671
01:05:24,187 --> 01:05:26,307
Why ain't you guys at the party?
It's already started.
1672
01:05:26,440 --> 01:05:28,067
- Oh my gosh.
- Come on.
1673
01:05:28,358 --> 01:05:29,154
Yeah, You're missing
a lot of good stuff.
1674
01:05:29,443 --> 01:05:30,804
You should probably
just head back.
1675
01:05:30,986 --> 01:05:31,486
Good idea.
1676
01:05:31,695 --> 01:05:32,912
Yeah, I forgot my weed.
1677
01:05:34,489 --> 01:05:36,207
Did she just say weed?
1678
01:05:36,491 --> 01:05:36,991
Hmm?
1679
01:05:37,242 --> 01:05:38,209
No.
1680
01:05:38,493 --> 01:05:40,541
Wii, like the video game thing.
1681
01:05:40,829 --> 01:05:42,172
They love games.
1682
01:05:49,588 --> 01:05:50,885
Ladies, do you think you
can come back later?
1683
01:05:51,173 --> 01:05:52,800
Because then you can party or
do whatever it is you do-
1684
01:05:53,091 --> 01:05:55,560
oh my God!
1685
01:05:55,844 --> 01:05:58,518
No, no.
1686
01:05:59,765 --> 01:06:01,608
[COUGHING]
1687
01:06:04,519 --> 01:06:06,897
[GIGGLING]
1688
01:06:07,189 --> 01:06:07,860
Please, ladies.
1689
01:06:08,148 --> 01:06:09,148
I'm begging you, not now.
1690
01:06:09,191 --> 01:06:09,691
Ok'?
1691
01:06:09,858 --> 01:06:10,950
Ladies, not now.
1692
01:06:11,234 --> 01:06:12,702
[SCREAM]
1693
01:06:13,195 --> 01:06:13,695
Oh.
1694
01:06:13,945 --> 01:06:14,445
Ah.
1695
01:06:14,654 --> 01:06:16,031
[DOG BARKING]
1696
01:06:16,615 --> 01:06:18,367
What the fuck?
1697
01:06:18,658 --> 01:06:21,707
Dun dun dun, the naked man.
1698
01:06:22,370 --> 01:06:23,667
That's room service.
1699
01:06:23,955 --> 01:06:25,252
Ahh!
1700
01:06:25,540 --> 01:06:27,213
Who the fuck are you?
1701
01:06:27,501 --> 01:06:29,128
Someones angry?
1702
01:06:29,544 --> 01:06:31,888
You crazy naked man,
get out of here.
1703
01:06:32,172 --> 01:06:33,139
Get out of here now.
1704
01:06:33,423 --> 01:06:34,345
He's gonna kill me.
1705
01:06:34,633 --> 01:06:35,429
I swear.
1706
01:06:35,717 --> 01:06:37,560
I didn't know that
she was married.
1707
01:06:38,178 --> 01:06:39,430
[GIGGLES AND SCREAMS]
1708
01:06:39,721 --> 01:06:41,644
It sounds like an active game.
1709
01:06:43,100 --> 01:06:45,398
Haha, yeah.
1710
01:06:46,061 --> 01:06:50,783
I'm gonna go check on
the game real quick.
1711
01:06:58,698 --> 01:07:00,075
VINCY!
1712
01:07:00,367 --> 01:07:01,493
What is this, burning man'?
1713
01:07:01,785 --> 01:07:03,146
He must've escaped
from a hospital.
1714
01:07:03,411 --> 01:07:05,038
Help me throw this guy
off the balcony right now.
1715
01:07:05,330 --> 01:07:05,956
Grab him.
1716
01:07:06,248 --> 01:07:07,090
It's you.
1717
01:07:07,374 --> 01:07:08,500
Ahh!
1718
01:07:08,792 --> 01:07:09,839
Just see for myself.
1719
01:07:11,962 --> 01:07:13,134
Oh my God!
1720
01:07:13,421 --> 01:07:17,016
♪♪
1721
01:07:17,300 --> 01:07:18,347
Help!
1722
01:07:18,635 --> 01:07:20,558
They're doing things to me.
1723
01:07:21,138 --> 01:07:23,061
- Oh my God.
- Oh my God.
1724
01:07:23,348 --> 01:07:23,894
Damn it.
1725
01:07:24,182 --> 01:07:25,479
Oh my!
1726
01:07:25,767 --> 01:07:26,734
Oh.
1727
01:07:28,019 --> 01:07:29,612
Ms. Cooney.
1728
01:07:29,896 --> 01:07:31,569
Here, take this pill.
1729
01:07:31,857 --> 01:07:34,861
I am appalled, and you should
all be ashamed of yourselves.
1730
01:07:35,152 --> 01:07:36,119
Coming ladies?
1731
01:07:36,403 --> 01:07:37,325
Yes.
1732
01:07:38,989 --> 01:07:40,582
Get in, get in, get in.
1733
01:07:40,866 --> 01:07:42,209
Oh no.
1734
01:07:42,617 --> 01:07:43,869
You're not getting in.
1735
01:07:45,162 --> 01:07:46,755
Let me just squeeze in.
1736
01:07:50,125 --> 01:07:51,001
Shit!
1737
01:07:51,501 --> 01:07:52,923
Damnit.
1738
01:07:57,132 --> 01:07:57,928
New plan.
1739
01:07:58,216 --> 01:07:59,718
Stick a fork in it.
1740
01:08:00,468 --> 01:08:01,685
It's done.
1741
01:08:03,263 --> 01:08:04,389
2004.
1742
01:08:04,681 --> 01:08:06,274
Greatest come back
in sports history.
1743
01:08:06,558 --> 01:08:09,232
Red Sox down three nothing,
three outs from world series
1744
01:08:09,519 --> 01:08:11,521
elimination, facing
Mariano Rivera,
1745
01:08:11,813 --> 01:08:12,853
baseballs greatest closer.
1746
01:08:12,898 --> 01:08:13,615
Did they quit?
1747
01:08:13,899 --> 01:08:15,276
Hell no.
1748
01:08:15,567 --> 01:08:17,240
As if things aren't bad enough,
1749
01:08:17,527 --> 01:08:18,949
now You're plugging the Red Sox?
1750
01:08:19,237 --> 01:08:20,363
That's not the point.
1751
01:08:20,655 --> 01:08:21,531
It's done.
1752
01:08:22,824 --> 01:08:25,794
I just lost everything, Vince.
1753
01:08:27,662 --> 01:08:29,130
Fine, you stay here quitter.
1754
01:08:29,414 --> 01:08:30,461
I'm gonna go do what I do.
1755
01:08:30,749 --> 01:08:33,798
Oh do what you do?
Let me tell you what you do.
1756
01:08:34,085 --> 01:08:36,713
You sell bullshit.
1757
01:08:37,005 --> 01:08:39,474
You are a bullshit salesman.
1758
01:08:39,758 --> 01:08:42,762
You swore to me that
e-publishing was the future.
1759
01:08:43,053 --> 01:08:44,179
Paperless books.
1760
01:08:44,471 --> 01:08:46,473
There's green in going green.
1761
01:08:46,765 --> 01:08:47,857
Where's the green, Vince?
1762
01:08:48,141 --> 01:08:50,735
At least I'm not afraid to try.
1763
01:08:51,019 --> 01:08:53,238
You put your whole life on hold.
1764
01:08:53,521 --> 01:08:55,068
You're just waiting for
something to happen and it is
1765
01:08:55,357 --> 01:08:57,860
passing you by, my friend.
1766
01:08:58,151 --> 01:08:58,911
That's no bullshit.
1767
01:08:59,110 --> 01:08:59,736
We're ready.
1768
01:09:00,028 --> 01:09:02,281
VINNY. Let's go, go, go.
1769
01:09:02,572 --> 01:09:04,415
Ready to go to
this party. Ladies?
1770
01:09:06,785 --> 01:09:08,378
[GIGGLING]
1771
01:09:14,668 --> 01:09:16,670
♪♪.
1772
01:09:19,297 --> 01:09:20,549
Where's Owen'?
1773
01:09:20,840 --> 01:09:24,060
He left to select the
Brazilian girl's ensemble.
1774
01:09:24,344 --> 01:09:25,766
Said she needed a man's touch.
1775
01:09:26,054 --> 01:09:27,522
Who doesn't?
1776
01:09:27,806 --> 01:09:28,406
Where's Cooney?
1777
01:09:28,515 --> 01:09:29,061
She left.
1778
01:09:29,349 --> 01:09:30,942
Mother fucker.
1779
01:09:31,726 --> 01:09:33,979
Isn't anyone gonna be
at my fucking party?
1780
01:09:34,271 --> 01:09:35,193
This is your fault.
1781
01:09:35,480 --> 01:09:37,357
Once they're in,
they don't get out.
1782
01:09:37,649 --> 01:09:38,195
Understood?
1783
01:09:38,483 --> 01:09:38,983
Yes sir.
1784
01:09:39,234 --> 01:09:40,827
Unless I throw them out.
1785
01:09:45,323 --> 01:09:47,542
Hey, hey, woah woah!
1786
01:09:47,826 --> 01:09:48,543
Stop.
1787
01:09:48,827 --> 01:09:49,919
Hey guys.
1788
01:09:50,203 --> 01:09:51,203
You want to ride with us?
1789
01:09:51,246 --> 01:09:51,747
Yes.
1790
01:09:52,038 --> 01:09:53,506
Uh, uh, uh. We negotiate.
1791
01:09:53,790 --> 01:09:55,258
I Can't get you in Duade
knows what you look like.
1792
01:09:55,542 --> 01:09:56,714
I've got that covered.
1793
01:09:57,002 --> 01:09:58,345
I just need you and a little
help from my friends here.
1794
01:09:58,628 --> 01:09:59,504
Come with us.
1795
01:09:59,796 --> 01:10:01,048
Whatever, fine.
1796
01:10:02,716 --> 01:10:03,216
♪♪
1797
01:10:22,402 --> 01:10:24,075
[GIGGLES]
1798
01:10:28,283 --> 01:10:31,787
Here's to being single, seeing
double, and sleeping triple.
1799
01:10:32,078 --> 01:10:33,000
I'm Duncan.
1800
01:10:33,288 --> 01:10:34,210
And you are?
1801
01:10:34,873 --> 01:10:36,591
Ha.
1802
01:10:36,875 --> 01:10:38,673
How old are you?
1803
01:10:38,960 --> 01:10:40,257
I'm old enough.
1804
01:10:44,799 --> 01:10:47,769
Man the things that people
do to get in the party. Go.
1805
01:10:48,053 --> 01:10:49,771
Don't let him play hard to get.
1806
01:10:51,765 --> 01:10:53,642
Hey, Matt. It's me Kate.
1807
01:10:53,933 --> 01:10:55,606
I'm here at the party, surprise.
1808
01:10:55,894 --> 01:10:56,486
Where are you?
1809
01:10:56,770 --> 01:10:57,612
Call me.
1810
01:10:57,896 --> 01:10:58,988
I'm here. Bye.
1811
01:10:59,272 --> 01:11:00,319
Sorry. Excuse me.
1812
01:11:02,567 --> 01:11:04,661
[SNORING]
1813
01:11:14,454 --> 01:11:16,582
Vince is not the only one
who can crash a party.
1814
01:11:22,003 --> 01:11:22,503
♪♪
1815
01:11:34,391 --> 01:11:36,814
[CHEERING]
1816
01:11:42,148 --> 01:11:43,240
Woo!
1817
01:11:50,156 --> 01:11:52,250
Welcome to the Dolce vita ball!
1818
01:11:52,534 --> 01:11:55,037
[CHEERING]
1819
01:11:55,328 --> 01:11:56,329
The night belongs to you.
1820
01:11:56,621 --> 01:11:59,090
Please enjoy it irresponsibly.
1821
01:11:59,374 --> 01:12:01,627
[CHEERING]
1822
01:12:03,002 --> 01:12:03,878
[BOAT HORN] Hey, fucking idiot.
1823
01:12:04,170 --> 01:12:05,450
You're gonna get
killed out here.
1824
01:12:05,505 --> 01:12:06,677
Sorry, my bad.
1825
01:12:11,261 --> 01:12:13,104
[BARKING]
1826
01:12:13,388 --> 01:12:14,685
[HONKING]
1827
01:12:15,640 --> 01:12:16,983
Ahh!
1828
01:12:18,601 --> 01:12:21,480
♪♪
1829
01:12:39,664 --> 01:12:42,668
[LAUGHING]
1830
01:12:42,959 --> 01:12:45,303
Wow, Vince.
1831
01:12:45,587 --> 01:12:47,840
If this is the new you,
I do not want to see you
1832
01:12:48,131 --> 01:12:49,132
going through my closet.
1833
01:12:49,424 --> 01:12:50,471
Yeah, yeah, yeah.
1834
01:12:50,758 --> 01:12:55,059
Oh and um we need to talk
about those 10 rules.
1835
01:12:55,346 --> 01:12:56,723
What about 'em?
1836
01:12:57,015 --> 01:12:59,109
There are too many.
1837
01:13:09,944 --> 01:13:11,036
Attention.
1838
01:13:11,321 --> 01:13:12,321
Come on you free loaders.
1839
01:13:12,572 --> 01:13:15,325
I will close this open bar.
1840
01:13:16,534 --> 01:13:18,502
That got your attention.
1841
01:13:18,786 --> 01:13:20,413
I am a man of few words.
1842
01:13:20,705 --> 01:13:22,127
Most of those have four letters.
1843
01:13:22,415 --> 01:13:24,463
[LAUGHING]
1844
01:13:24,751 --> 01:13:26,344
Actually I've moved up to seven.
1845
01:13:26,628 --> 01:13:28,175
Fuck you.
1846
01:13:30,924 --> 01:13:32,844
Oh you know, it's not
every day that a fella gets
1847
01:13:33,092 --> 01:13:35,436
to see his boy become a man.
1848
01:13:35,720 --> 01:13:38,018
Don't worry, it's not
a surprise bar Mitzvah.
1849
01:13:39,474 --> 01:13:42,444
But tonight is my pride
and joy's 18th birthday.
1850
01:13:42,727 --> 01:13:45,606
So belly up to the bar
and join me in a toast.
1851
01:13:45,897 --> 01:13:47,194
To-[ENGINE REWING]
1852
01:13:47,482 --> 01:13:48,442
Move your asses, people!
1853
01:13:48,566 --> 01:13:50,409
Ahh!
1854
01:13:52,153 --> 01:13:54,451
[BRAKES SQUEALING]
1855
01:14:01,788 --> 01:14:02,710
Ah!
1856
01:14:02,997 --> 01:14:04,499
What the hell'? You alright?
1857
01:14:04,791 --> 01:14:06,008
Get off me, git off me.
1858
01:14:06,292 --> 01:14:07,839
This is one hell of
a coming out party.
1859
01:14:08,127 --> 01:14:08,923
Look at you.
1860
01:14:09,212 --> 01:14:10,333
He's got a fucking dress on.
1861
01:14:10,380 --> 01:14:12,553
Excuse me. Excuse me.
1862
01:14:14,384 --> 01:14:16,057
That's my boy.
1863
01:14:17,762 --> 01:14:19,184
Let the fireworks begin.
1864
01:14:19,472 --> 01:14:21,520
[BOOMING]
1865
01:14:24,060 --> 01:14:25,437
Mambo!
1866
01:14:36,197 --> 01:14:37,995
You know you've made
me very proud, son.
1867
01:14:38,283 --> 01:14:41,162
If you needed someone to talk
to, you should've come to me.
1868
01:14:41,452 --> 01:14:43,750
That lipstick shade
is all wrong on you.
1869
01:14:44,330 --> 01:14:45,923
[BARKING]
1870
01:14:46,207 --> 01:14:47,629
Chrisakes!
1871
01:14:50,253 --> 01:14:50,753
♪♪
1872
01:14:56,676 --> 01:14:57,643
Oh my God.
1873
01:14:57,927 --> 01:14:59,770
It's Benny wenny.
1874
01:15:00,054 --> 01:15:01,431
Skinny dipping!
1875
01:15:01,723 --> 01:15:03,316
[CHEERING]
1876
01:15:04,517 --> 01:15:06,770
[BOOMING]
1877
01:15:14,319 --> 01:15:15,411
Mambo!
1878
01:15:17,739 --> 01:15:18,865
Mambo!
1879
01:15:20,658 --> 01:15:22,626
Muah! Woo!
1880
01:15:23,161 --> 01:15:24,913
[BOOMING]
1881
01:15:31,210 --> 01:15:32,250
To make perfect, you need-
1882
01:15:32,295 --> 01:15:33,137
I need your help.
1883
01:15:33,421 --> 01:15:34,217
I'll talk to you in a second.
1884
01:15:34,505 --> 01:15:35,802
Get away from me.
1885
01:15:36,090 --> 01:15:37,216
Listen, you've gotta distract
fields so I can talk to Emma.
1886
01:15:37,508 --> 01:15:39,681
Has your thong cut the
circulation to your brain?
1887
01:15:39,969 --> 01:15:41,516
We negotiated, I got you in.
1888
01:15:41,804 --> 01:15:43,101
I'm done. Get away.
1889
01:15:43,389 --> 01:15:46,108
I don't know why you have taken
such an immediate dislike to me.
1890
01:15:46,392 --> 01:15:47,518
Save time.
1891
01:15:47,810 --> 01:15:49,890
If you don't distract fields,
even if it means taking
1892
01:15:49,896 --> 01:15:51,648
one for the team, I'm
gonna out you for the
1893
01:15:51,939 --> 01:15:53,407
phony faux homo that you are.
1894
01:15:53,691 --> 01:15:55,614
Oh no.
1895
01:15:57,528 --> 01:15:59,928
Bartender, we need something
special for this beautiful lady.
1896
01:16:00,156 --> 01:16:00,837
What do you like?
1897
01:16:01,032 --> 01:16:01,749
Cosmo?
1898
01:16:02,033 --> 01:16:03,205
Kir Royale'?
1899
01:16:03,493 --> 01:16:03,993
Mercedes?
1900
01:16:04,202 --> 01:16:04,748
A yacht?
1901
01:16:05,036 --> 01:16:06,288
How about my watch?
1902
01:16:07,872 --> 01:16:10,170
♪♪
1903
01:16:11,042 --> 01:16:13,670
Eduardo, roll me
another ROBUSTO.
1904
01:16:13,961 --> 01:16:14,961
Claro que si, senor Jeff.
1905
01:16:16,047 --> 01:16:20,393
Owen, oh ho ho.
1906
01:16:20,677 --> 01:16:21,394
Magnificent job.
1907
01:16:21,678 --> 01:16:23,521
I'm so glad You're thrilled.
1908
01:16:23,805 --> 01:16:25,523
Thrilled? I pooped myself.
1909
01:16:27,350 --> 01:16:28,146
He's so silly.
1910
01:16:28,434 --> 01:16:30,528
If you like what I've done here,
1911
01:16:30,812 --> 01:16:34,533
just think what I'd do with your
St Barts new years Eve bash
1912
01:16:34,816 --> 01:16:36,016
if the position is still open?
1913
01:16:36,234 --> 01:16:38,077
Oh, the position is open.
1914
01:16:38,361 --> 01:16:40,534
One of many positions
I have in mind for you.
1915
01:16:40,822 --> 01:16:42,574
Oh Mr. fields,
thank you so much!
1916
01:16:42,865 --> 01:16:43,491
You won't be disappointed.
1917
01:16:43,783 --> 01:16:44,659
I promise.
1918
01:16:44,951 --> 01:16:45,452
Oh.
1919
01:16:45,743 --> 01:16:46,369
Mm.
1920
01:16:46,661 --> 01:16:48,584
Oh that's a strong grip.
1921
01:16:48,871 --> 01:16:49,793
Strong.
1922
01:16:50,081 --> 01:16:50,581
Owen'?
1923
01:16:50,790 --> 01:16:51,712
[GASP]
1924
01:16:51,999 --> 01:16:53,376
It's true. You are in
love with jeffry fields.
1925
01:16:53,668 --> 01:16:54,419
Are you'?
1926
01:16:54,711 --> 01:16:56,805
He told me but I
didn't believe him.
1927
01:16:57,088 --> 01:17:01,184
To think I was a week away
from the operation, bitch.
1928
01:17:01,884 --> 01:17:03,227
I can explain.
1929
01:17:03,511 --> 01:17:05,934
No, You're letting your true
feelings bubble to the surface.
1930
01:17:06,222 --> 01:17:06,723
No-
1931
01:17:07,014 --> 01:17:08,607
no, no.
1932
01:17:09,183 --> 01:17:10,560
Demure doesn't become you.
1933
01:17:11,978 --> 01:17:12,945
Let's take a walk.
1934
01:17:14,939 --> 01:17:16,737
Nosh break fellas.
1935
01:17:17,024 --> 01:17:17,695
'Scuse us.
1936
01:17:17,984 --> 01:17:19,156
Date with destiny.
1937
01:17:21,904 --> 01:17:22,404
♪♪.
1938
01:17:30,788 --> 01:17:32,165
Would you like a
six inch stoagie?
1939
01:17:32,457 --> 01:17:34,425
Or can you handle my
ten inch tortilla?
1940
01:17:35,126 --> 01:17:37,299
Cigar, senorita'?
1941
01:17:38,963 --> 01:17:40,556
Don't tempt me.
1942
01:17:42,717 --> 01:17:45,345
I haven't been honest with you.
I shouldn't-
1943
01:17:45,636 --> 01:17:48,185
you will thank me for
this in seven minutes.
1944
01:17:48,473 --> 01:17:50,100
Mmm.
1945
01:17:53,519 --> 01:17:55,066
So, you pretended to
be your partner-
1946
01:17:55,354 --> 01:17:56,401
yeah.
1947
01:17:56,689 --> 01:17:59,317
Who pretended to be Owen,
who pretends to be gay.
1948
01:17:59,609 --> 01:18:00,235
Yeah.
1949
01:18:00,526 --> 01:18:01,743
You lost your wife.
1950
01:18:02,028 --> 01:18:03,200
Ben lost his fiance.
1951
01:18:03,488 --> 01:18:05,661
All because you wanted
to publish my book?
1952
01:18:05,948 --> 01:18:08,747
Yeah. We are really big fans.
1953
01:18:09,035 --> 01:18:11,208
I'm sorry, Vince, but
I signed with fields.
1954
01:18:11,496 --> 01:18:12,543
Just before I arrived.
1955
01:18:12,830 --> 01:18:14,671
I only dropped by to tell
you in person because
1956
01:18:14,832 --> 01:18:17,176
I thought it was the
courteous thing to do.
1957
01:18:18,127 --> 01:18:20,346
[CHEERING]
1958
01:18:25,343 --> 01:18:26,811
Yeah!
1959
01:18:27,762 --> 01:18:28,729
Woo!
1960
01:18:29,013 --> 01:18:30,481
[LAUGHING]
1961
01:18:31,224 --> 01:18:34,194
Fields, he has multi million
dollar deals in place for me.
1962
01:18:34,477 --> 01:18:35,399
I mean We're talking
happy meals-
1963
01:18:35,686 --> 01:18:36,903
you left your old publisher
because you were
1964
01:18:37,188 --> 01:18:38,064
against all that commercialism.
1965
01:18:38,356 --> 01:18:39,824
Stop being so bloody naive.
1966
01:18:41,025 --> 01:18:44,620
I don't mind being exploited
if I'm making money.
1967
01:18:46,489 --> 01:18:48,867
And why should I be freezing
my ass off in Sussex when
1968
01:18:49,158 --> 01:18:51,411
I could tan it in MARBELLA?
1969
01:18:52,745 --> 01:18:54,213
Keep doing it for the love.
1970
01:18:54,497 --> 01:18:55,794
[LAUGHING]
1971
01:18:59,001 --> 01:18:59,752
Are you gay?
1972
01:19:00,044 --> 01:19:00,590
No.
1973
01:19:00,878 --> 01:19:01,758
Pretending to be gay'?
1974
01:19:01,838 --> 01:19:02,430
No.
1975
01:19:02,713 --> 01:19:03,305
Bisexual?
1976
01:19:04,257 --> 01:19:05,759
Never had to bi it yet.
1977
01:19:07,093 --> 01:19:08,595
Vince! Vince did
you close Cooney yet?
1978
01:19:08,886 --> 01:19:09,846
Please say yes, say yes.
1979
01:19:09,971 --> 01:19:11,894
Bitch sold out faster
than the iPad.
1980
01:19:12,181 --> 01:19:14,650
She wants theme park
rides and soft drinks.
1981
01:19:14,934 --> 01:19:16,574
Probably hacking an
infomercial right now.
1982
01:19:16,644 --> 01:19:17,770
No, no Vince, that's not ok.
1983
01:19:18,062 --> 01:19:19,279
I know.
1984
01:19:19,897 --> 01:19:20,898
Oh no, oh shit.
1985
01:19:21,190 --> 01:19:21,907
We have a breach.
1986
01:19:22,191 --> 01:19:22,908
I gotta go.
1987
01:19:23,192 --> 01:19:24,284
What?
1988
01:19:24,569 --> 01:19:25,445
Holy.
1989
01:19:26,445 --> 01:19:27,116
[BUZZING]
1990
01:19:27,405 --> 01:19:29,032
Ah!
1991
01:19:31,242 --> 01:19:32,084
Oh my God.
1992
01:19:32,368 --> 01:19:34,086
Oh that's not good.
1993
01:19:35,329 --> 01:19:36,251
I didn't do that.
1994
01:19:36,539 --> 01:19:37,756
Ok, cool.
1995
01:19:39,166 --> 01:19:40,167
No, no.
1996
01:19:40,459 --> 01:19:41,140
Ooh, look at you.
1997
01:19:41,377 --> 01:19:41,923
Thank you.
1998
01:19:42,211 --> 01:19:44,339
Now if I could just-ohh.
1999
01:19:44,630 --> 01:19:46,007
Oh God.
2000
01:19:46,465 --> 01:19:48,718
You smell like apricots.
2001
01:19:49,385 --> 01:19:50,762
Just relax into it.
2002
01:19:51,053 --> 01:19:52,020
And vice versa.
2003
01:19:52,305 --> 01:19:54,057
My God.
2004
01:19:54,348 --> 01:19:55,190
Oh.
2005
01:19:55,474 --> 01:19:56,896
[BEEPING]
2006
01:19:57,184 --> 01:19:58,310
That's my security ring.
2007
01:20:00,313 --> 01:20:01,439
Hello?
2008
01:20:01,731 --> 01:20:02,607
Are you busy?
2009
01:20:02,899 --> 01:20:04,071
Kinda busy.
2010
01:20:05,026 --> 01:20:06,778
We have a security breach.
2011
01:20:10,072 --> 01:20:10,948
Kate.
2012
01:20:11,240 --> 01:20:12,720
Shh. Security is
looking for me, Kate.
2013
01:20:12,992 --> 01:20:13,868
Get out of the bush.
2014
01:20:14,160 --> 01:20:14,911
Be quiet.
2015
01:20:15,202 --> 01:20:16,323
Why are you in the Hamptons?
2016
01:20:16,370 --> 01:20:17,587
I'm serious, tell me
the truth right now.
2017
01:20:17,872 --> 01:20:19,374
Because, like, an idiot I
thought I could save
2018
01:20:19,665 --> 01:20:20,505
Cameron from herself.
2019
01:20:20,708 --> 01:20:21,208
What?
2020
01:20:21,417 --> 01:20:22,088
Ben, look at me.
2021
01:20:22,376 --> 01:20:24,470
I'm not cheating on you, but...
2022
01:20:24,754 --> 01:20:25,971
But what Kate'?
2023
01:20:26,255 --> 01:20:28,883
Who's xl condoms
are in the bedroom?
2024
01:20:29,175 --> 01:20:32,395
You of all people know that
I don't wear xl condoms.
2025
01:20:32,678 --> 01:20:33,270
Right.
2026
01:20:33,554 --> 01:20:34,430
So what the hell is going on'?
2027
01:20:34,722 --> 01:20:36,283
We are way too sober
to figure this out.
2028
01:20:36,432 --> 01:20:37,934
Can we go git a drink?
2029
01:20:41,646 --> 01:20:42,147
You take care of it'?
2030
01:20:42,438 --> 01:20:43,815
No sir, Mr. fields.
2031
01:20:44,106 --> 01:20:46,234
If I am copulating, I do
not wish to be disturbed.
2032
01:20:46,525 --> 01:20:47,321
I apologize sir.
2033
01:20:47,610 --> 01:20:48,611
Ok.
2034
01:20:50,488 --> 01:20:51,705
Fuck.
2035
01:20:52,031 --> 01:20:53,533
Two MOJITOS, please.
2036
01:20:54,533 --> 01:20:55,580
Cool party, huh?
2037
01:20:55,868 --> 01:20:57,415
Yeah, it's getting better.
2038
01:20:59,997 --> 01:21:02,125
It's about to get much better.
2039
01:21:02,416 --> 01:21:04,259
Kitty Kate, how great.
2040
01:21:04,543 --> 01:21:05,590
Kitty Kate?
2041
01:21:05,878 --> 01:21:07,679
Wait, I'm sorry, you two
guys know each other?
2042
01:21:07,880 --> 01:21:09,257
She was my high
school prom date.
2043
01:21:09,548 --> 01:21:11,550
We were just laughing
about it this morning.
2044
01:21:11,842 --> 01:21:13,765
You had breakfast with her'?
2045
01:21:14,053 --> 01:21:15,396
You've already hooked up
with the Brazilian bimbo?
2046
01:21:15,680 --> 01:21:17,682
I'm not a bimbo, chiquita,
I'm a professional.
2047
01:21:17,974 --> 01:21:19,254
Oh There's no doubt
You're a pro-
2048
01:21:19,266 --> 01:21:19,858
bitch! [SLAP]
2049
01:21:20,142 --> 01:21:21,314
Get off me! What the hell?
2050
01:21:21,602 --> 01:21:22,319
Woah, woah, woah.
2051
01:21:22,603 --> 01:21:23,103
Stop!
2052
01:21:23,270 --> 01:21:23,990
Let go of my hair!
2053
01:21:24,146 --> 01:21:26,023
Woah woah.
2054
01:21:26,315 --> 01:21:27,237
C'mon!
2055
01:21:27,900 --> 01:21:30,153
I knew you were fucked
up beyond belief.
2056
01:21:30,444 --> 01:21:31,821
Gabi?
2057
01:21:32,113 --> 01:21:32,784
Who the hell is this guy?
2058
01:21:33,072 --> 01:21:33,572
I'm Matt.
2059
01:21:33,781 --> 01:21:36,000
Who are y-are you Ben?
2060
01:21:36,283 --> 01:21:37,580
The pole vaulter?
2061
01:21:37,868 --> 01:21:38,869
I can explain everything.
2062
01:21:39,161 --> 01:21:40,378
Do you still have
feelings for him, Kate?
2063
01:21:40,663 --> 01:21:42,882
No, Ben, you asked
me for a three-way.
2064
01:21:43,165 --> 01:21:44,205
And you want one with him?
2065
01:21:44,333 --> 01:21:47,052
No, but I Would like
someone to listen.
2066
01:21:47,336 --> 01:21:48,679
Well why didn't you
just talk to me, Kate?
2067
01:21:48,963 --> 01:21:50,243
I'm gonna give
you guys a minute.
2068
01:21:50,339 --> 01:21:51,591
Great idea.
2069
01:21:53,634 --> 01:21:55,352
I do know one thing.
2070
01:21:55,636 --> 01:21:57,013
If a girl buys an expensive
dress and doesn't
2071
01:21:57,304 --> 01:21:59,398
wear it for her man...
2072
01:21:59,682 --> 01:22:02,231
That is the most expensive
mistake of her life.
2073
01:22:06,313 --> 01:22:10,659
Hugh, before you chose which
life's path you want to follow,
2074
01:22:10,943 --> 01:22:13,947
tonight I'm going to give
you something to remember.
2075
01:22:14,238 --> 01:22:19,210
And based on life's experience,
trust me, it'll have a
2076
01:22:19,493 --> 01:22:21,871
profound life altering effect.
2077
01:22:25,207 --> 01:22:27,585
Wait, You're not
married are you?
2078
01:22:35,843 --> 01:22:38,346
Before we were so-
2079
01:22:51,275 --> 01:22:54,495
you know, my lady, iam not
who you think I am.
2080
01:22:54,779 --> 01:22:57,498
I think You're masquerading as
"twinkle toes life stylist"
2081
01:22:57,782 --> 01:22:59,830
Owen manners when in reality
You're the Hamptons'
2082
01:23:00,117 --> 01:23:02,996
LETHARIO seducing all the
desperate housewives
2083
01:23:03,287 --> 01:23:05,665
while their husbands
don't have a clue.
2084
01:23:05,956 --> 01:23:07,674
I am who you think I am.
2085
01:23:07,958 --> 01:23:09,710
Mm.
2086
01:23:12,713 --> 01:23:14,181
Am I who you think I am?
2087
01:23:15,633 --> 01:23:16,634
Wow.
2088
01:23:18,636 --> 01:23:20,309
- Hey.
- Hey.
2089
01:23:20,596 --> 01:23:22,064
I know you.
2090
01:23:22,348 --> 01:23:24,567
Yeah, You're that pole vaulter.
2091
01:23:24,850 --> 01:23:26,693
You're Kate's
friend, aren't you?
2092
01:23:26,977 --> 01:23:27,603
Yes, iam.
2093
01:23:27,895 --> 01:23:29,613
Yeah, well, want a shot.
2094
01:23:29,897 --> 01:23:30,864
Yeah.
2095
01:23:33,234 --> 01:23:34,156
Ah.
2096
01:23:34,443 --> 01:23:35,319
It's good.
2097
01:23:35,611 --> 01:23:36,783
Where is yours?
2098
01:23:37,446 --> 01:23:38,868
Hey.
2099
01:23:40,533 --> 01:23:43,707
Oh, thank you very much.
Bottom's up, mister.
2100
01:23:44,912 --> 01:23:46,880
Ahh.
2101
01:23:47,873 --> 01:23:49,090
There you are. VINCY WINCY,
where have you been?
2102
01:23:49,375 --> 01:23:50,592
Hi, ladies.
2103
01:23:50,876 --> 01:23:51,557
We've missed you.
2104
01:23:51,794 --> 01:23:53,091
Wanna see a surprise?
2105
01:23:53,379 --> 01:23:55,757
Follow us. Let's go this way.
2106
01:23:58,551 --> 01:23:59,051
♪♪
2107
01:24:23,325 --> 01:24:24,872
That's ok.
2108
01:24:25,786 --> 01:24:29,006
It happens to you old
guys like all the time.
2109
01:24:29,290 --> 01:24:32,214
But we won't tell anyone.
Don't worry.
2110
01:24:32,501 --> 01:24:34,299
No, we can take
care of each other.
2111
01:24:34,587 --> 01:24:35,679
You can watch.
2112
01:24:35,963 --> 01:24:38,386
It'll be like
pay perview, only free.
2113
01:24:41,135 --> 01:24:42,478
[KISSING]
2114
01:24:42,761 --> 01:24:44,354
Oh right there.
2115
01:25:00,362 --> 01:25:00,862
♪♪
2116
01:26:05,844 --> 01:26:07,687
I have been so stupid.
2117
01:26:07,972 --> 01:26:09,519
No, I've been stupid.
2118
01:26:09,807 --> 01:26:13,812
I've not been making very
good decisions lately.
2119
01:26:14,728 --> 01:26:20,485
God, can you believe that I came
out here to hook up with Hugh?
2120
01:26:21,110 --> 01:26:24,455
Didn't know whether I
should hump him or burp him.
2121
01:26:27,908 --> 01:26:30,752
And worst of all...
2122
01:26:31,036 --> 01:26:33,334
I have hurt the person
that I care most about.
2123
01:26:34,039 --> 01:26:35,837
Vince'll understand.
2124
01:26:38,585 --> 01:26:40,553
I'm talking about you.
2125
01:26:41,505 --> 01:26:45,385
Well, I nearly made the
same mistake with Matt.
2126
01:26:45,676 --> 01:26:47,019
I mean at least you had
fun with him. Right?
2127
01:26:47,303 --> 01:26:48,896
Oh my God.
2128
01:26:49,179 --> 01:26:50,772
Kate, I did not sleep with Matt.
2129
01:26:51,056 --> 01:26:52,148
He's your ex.
2130
01:26:52,433 --> 01:26:53,810
There is a girl code.
2131
01:26:54,101 --> 01:26:58,106
You know, it is small,
but it does exist.
2132
01:26:58,397 --> 01:27:00,115
We just stayed up
talking all night.
2133
01:27:00,399 --> 01:27:01,616
You're right, he's a
very good listener.
2134
01:27:01,900 --> 01:27:02,400
He's good.
2135
01:27:02,609 --> 01:27:03,735
Yeah.
2136
01:27:13,370 --> 01:27:17,000
Vince ran off with
the doink sisters.
2137
01:27:17,624 --> 01:27:19,217
[SOBBING]
2138
01:27:19,501 --> 01:27:21,378
Ben left with Gabi.
2139
01:27:23,881 --> 01:27:27,761
[CRYING]
2140
01:27:49,198 --> 01:27:54,375
Uh, I've been rethinking
our arrangement.
2141
01:27:55,829 --> 01:27:57,172
Yeah, you um...
2142
01:27:57,456 --> 01:28:00,460
You want a divorce?
2143
01:28:00,751 --> 01:28:02,253
No.
2144
01:28:02,544 --> 01:28:04,137
I mean our rules.
2145
01:28:04,421 --> 01:28:07,015
You mean your rules.
2146
01:28:07,299 --> 01:28:10,223
The thought of you with
another man makes me crazy.
2147
01:28:10,511 --> 01:28:12,855
Yeah, I didn't really
like it myself.
2148
01:28:13,138 --> 01:28:14,390
I love you.
2149
01:28:14,681 --> 01:28:17,855
I'm terrified that
I'm gonna lose you.
2150
01:28:18,143 --> 01:28:20,521
Look, I've been carrying
this for awhile.
2151
01:28:20,813 --> 01:28:23,282
I should've done
this a long time ago.
2152
01:28:37,663 --> 01:28:42,339
Guys, I'm just gonna go get my
things and go to Manhattan.
2153
01:28:42,626 --> 01:28:43,593
Cameron, I don't
want to see Ben.
2154
01:28:43,877 --> 01:28:44,878
Will you come with me?
2155
01:28:45,170 --> 01:28:46,296
Oh of course.
2156
01:28:46,588 --> 01:28:47,680
Ok.
2157
01:29:02,896 --> 01:29:04,739
Yes, yes, Gabi.
2158
01:29:05,023 --> 01:29:06,320
God, You're so good.
2159
01:29:06,608 --> 01:29:07,404
Oh yes'?
2160
01:29:07,693 --> 01:29:09,036
I am so happy.
2161
01:29:09,319 --> 01:29:10,115
This is brilliant?
2162
01:29:10,404 --> 01:29:11,725
Absolutely brilliant.
I'm serious.
2163
01:29:11,989 --> 01:29:12,740
What's it about?
2164
01:29:13,031 --> 01:29:14,032
Sex in the Hamptons.
2165
01:29:14,324 --> 01:29:15,371
Sleeping around.
2166
01:29:15,659 --> 01:29:17,206
Yeah, it's all everybody
thinks about all day long.
2167
01:29:17,494 --> 01:29:18,541
It's my life story.
2168
01:29:20,080 --> 01:29:20,876
Was.
2169
01:29:21,165 --> 01:29:22,087
Who needs Emma Cooney?
2170
01:29:22,374 --> 01:29:23,591
We've got our very own
bestseller right here.
2171
01:29:23,876 --> 01:29:25,924
Aw yea, everybody's
gonna read this.
2172
01:29:26,211 --> 01:29:27,258
Read what?
2173
01:29:29,173 --> 01:29:30,140
Gabi's book.
2174
01:29:32,384 --> 01:29:33,681
She is a writer.
2175
01:29:33,969 --> 01:29:35,312
Yes.
2176
01:29:35,596 --> 01:29:37,394
Like John Grisham.
2177
01:29:38,974 --> 01:29:40,647
Yeah.
2178
01:29:50,944 --> 01:29:53,367
Ahh that's nice.
2179
01:29:54,281 --> 01:29:56,283
Owen'?
2180
01:30:03,415 --> 01:30:05,884
Oh for Christ sake.
2181
01:30:10,339 --> 01:30:11,761
Ahh.
2182
01:30:12,758 --> 01:30:14,601
Oooh.
2183
01:30:16,386 --> 01:30:16,886
♪♪
2184
01:30:45,707 --> 01:30:47,254
I hope you've had your shots.
2185
01:30:50,003 --> 01:30:51,505
Mmm.
2186
01:30:52,881 --> 01:30:55,304
[HEAVY BREATHING]
2187
01:30:56,385 --> 01:30:58,888
I'm thinking a chateau
overlooking the
2188
01:30:59,179 --> 01:31:00,351
mediterranean at San Tropez.
2189
01:31:02,933 --> 01:31:04,560
Mmm.
2190
01:31:04,851 --> 01:31:08,947
I hereby declare my Dolce
vita ball officially FINITO.
2191
01:31:09,231 --> 01:31:12,485
[CHEERING]
2192
01:31:15,654 --> 01:31:16,154
♪♪
2193
01:31:16,178 --> 01:31:32,178
[ENGLISH - US - SDH - BOZXPHD]