1
00:00:09,880 --> 00:00:14,919
Welcome sa bagong season ng Inside,
na nasa Netflix na.
2
00:00:14,920 --> 00:00:16,839
Isang bahay, pitong araw.
3
00:00:16,840 --> 00:00:21,319
Sampung contestants ang naglalabanan
para sa isang milyong pounds.
4
00:00:21,320 --> 00:00:22,679
Diyos ko.
5
00:00:22,680 --> 00:00:23,639
Ang kondisyon?
6
00:00:23,640 --> 00:00:26,999
Kinuha namin lahat sa kanila.
Magsisimula sila sa wala.
7
00:00:27,000 --> 00:00:29,919
- Magkano sa hot shower?
-£500 kada minuto. Kalokohan 'yan.
8
00:00:29,920 --> 00:00:30,840
Sorry na.
9
00:00:32,320 --> 00:00:34,439
Na-scam mo kami do'n, sa totoo lang.
10
00:00:34,440 --> 00:00:37,119
Sobra-sobra talaga 'yong mga presyo, e.
11
00:00:37,120 --> 00:00:40,159
Ite-test ang contestants araw-araw
gamit ang Sidemen Challenges.
12
00:00:40,160 --> 00:00:41,239
Ilan ang nawala?
13
00:00:41,240 --> 00:00:45,160
{\an8}- Pag nabigo sila, pwede mawala ang lahat.
- Naiwala ko.
14
00:01:00,720 --> 00:01:02,520
7 ARAW
15
00:01:17,040 --> 00:01:19,119
Nandito ulit kami para sa series 2.
16
00:01:19,120 --> 00:01:23,360
Ngayon, tingnan natin sinong influencers
ang may issue sa tax ngayon.
17
00:01:30,240 --> 00:01:33,399
Tama, ayos 'to, siguro.
18
00:01:33,400 --> 00:01:36,439
Una na ang lalaking
naglagay ng "ick" sa "Tiktok"
19
00:01:36,440 --> 00:01:38,199
at "odd" sa "podcaster."
20
00:01:38,200 --> 00:01:40,159
- Si George Clarke.
- Bye na.
21
00:01:40,160 --> 00:01:45,279
{\an8}Hi, ako si George, 24 ako, at gumagawa ako
ng mga YouTube at TikTok video.
22
00:01:45,280 --> 00:01:48,839
{\an8}Noong bata ako, pag pasaway ako,
sinusulatan ko parents ko para mag-sorry.
23
00:01:48,840 --> 00:01:53,720
{\an8}Sasabihin siguro ng followers ko
na awkward ako, single.
24
00:01:55,520 --> 00:01:57,440
Grabe, kulungan lang 'to e.
25
00:01:58,440 --> 00:02:00,319
Ganda nitong lugar, ha, guys.
26
00:02:00,320 --> 00:02:03,679
Sa labas hindi naman talaga ako
gumagastos ng pera,
27
00:02:03,680 --> 00:02:07,999
kaya pagpasok sa loob,
parang hindi naman magbabago 'yon masyado.
28
00:02:08,000 --> 00:02:12,199
Ako ba ang una? Hindi pa ako nauna dati.
29
00:02:12,200 --> 00:02:17,119
Tingin ko ang galing lang na parang
isang linggo akong malalayo sa phone ko,
30
00:02:17,120 --> 00:02:18,440
makakakilala ng mga tao...
31
00:02:20,040 --> 00:02:21,359
Nandito lahat ng fans ko.
32
00:02:21,360 --> 00:02:22,719
Hi, guys.
33
00:02:22,720 --> 00:02:24,360
Sige, mag-picture ka lang.
34
00:02:25,040 --> 00:02:26,999
...gumawa ng mga challenge,
35
00:02:27,000 --> 00:02:31,480
gumastos siguro ng limpak-limpak na pera
sa, ewan ko, sa isang Twirl.
36
00:02:33,600 --> 00:02:35,319
May darts board, pero walang darts.
37
00:02:35,320 --> 00:02:37,640
Ayos sana mag-dart ngayon, e.
38
00:02:38,400 --> 00:02:40,600
Sampung kama? Dalawang double?
39
00:02:46,160 --> 00:02:49,799
Tapos na akong mag-ikot.
Gusto ko na ng kaibigan, please.
40
00:02:49,800 --> 00:02:51,520
Halata bang nag-private school siya?
41
00:02:54,000 --> 00:02:55,919
Susunod ang lalaking may gintong ngipin,
42
00:02:55,920 --> 00:02:58,279
mabulaklak na dila,
at medyo namumulang mata.
43
00:02:58,280 --> 00:02:59,800
Si PK Humble.
44
00:03:06,680 --> 00:03:10,359
Alam mong African ako
kasi mabigat 'yong bagahe ko.
45
00:03:10,360 --> 00:03:13,799
{\an8}PK Humble, ang unang kamag-anak
ni Winston Churchill,
46
00:03:13,800 --> 00:03:18,319
{\an8}at 27 years old ako tuwing Lunes
hanggang Biyernes, 33 pag weekend.
47
00:03:18,320 --> 00:03:21,559
At isa akong content creator
at entertainer.
48
00:03:21,560 --> 00:03:25,679
Normal na araw lang 'to kay Mr. PK Humble.
49
00:03:25,680 --> 00:03:30,039
Kung hindi ako mananalo ng higit sa 250,
sisirain ko lahat.
50
00:03:30,040 --> 00:03:33,439
Uubusin ko 'yong pera.
Mamamatay ang lahat.
51
00:03:33,440 --> 00:03:36,039
Gusto ko pinapamunuan 'yong grupo,
nililigaw ko sila,
52
00:03:36,040 --> 00:03:38,839
pag naligaw na sila,
sa kabila ako pumupunta.
53
00:03:38,840 --> 00:03:41,199
24/7 talaga akong nasa phone ko,
54
00:03:41,200 --> 00:03:43,559
kaya gusto ko makita
kung ilan sa mga girlfriend ko
55
00:03:43,560 --> 00:03:45,439
ang magme-message at mami-miss ako.
56
00:03:45,440 --> 00:03:47,439
Baka nga hindi ko sabihin sa mama ko,
57
00:03:47,440 --> 00:03:49,279
at tingnan kung tatawag siya ng pulis.
58
00:03:49,280 --> 00:03:52,399
Ang unang babae sa bahay,
ang model na si Mya Mills.
59
00:03:52,400 --> 00:03:54,840
Pero magiging role model ba siya sa iba?
60
00:03:55,360 --> 00:03:56,280
- Gano'n?
- Hello.
61
00:03:56,880 --> 00:03:58,279
- Kumusta ka?
- Ano nangyayari?
62
00:03:58,280 --> 00:03:59,639
- Tulungan kita?
- Ano ba 'to?
63
00:03:59,640 --> 00:04:01,759
- Tulungan na kita.
- Salamat.
64
00:04:01,760 --> 00:04:04,999
- Diyos ko. Ano'ng pangalan mo?
- Mya. Masaya ako makilala ka.
65
00:04:05,000 --> 00:04:06,239
- Ikaw ba?
- Jeremy.
66
00:04:06,240 --> 00:04:07,319
- Jeremy?
- Oo.
67
00:04:07,320 --> 00:04:09,439
- Tama ba ang sabi ko?
- Tama ang sabi mo.
68
00:04:09,440 --> 00:04:13,199
{\an8}Hi, guys, ako si Mya Mills, 23 na ako,
at isa akong social media influencer.
69
00:04:13,200 --> 00:04:17,039
{\an8}'Yong content ko sa Instagram,
parang lifestyle, travel, ako,
70
00:04:17,040 --> 00:04:19,639
{\an8}makeup at parang,
lahat lang ng tungkol sa akin.
71
00:04:19,640 --> 00:04:23,439
{\an8}Tuwing kumakain kami ng mga kaibigan ko
sa labas, laging may sushi, Japanese food.
72
00:04:23,440 --> 00:04:24,759
Isa 'yan sa mami-miss ko.
73
00:04:24,760 --> 00:04:26,280
Baka mag-diet ako.
74
00:04:26,880 --> 00:04:28,519
Pwede ko bang sabihin 'yan?
75
00:04:28,520 --> 00:04:29,679
Mabigat ba o ayos lang?
76
00:04:29,680 --> 00:04:30,759
- Ayos lang.
- Sige.
77
00:04:30,760 --> 00:04:32,120
Di mo kita braso ko?
78
00:04:32,720 --> 00:04:34,359
- Kita mo braso ko?
- Ano ba 'to?
79
00:04:34,360 --> 00:04:35,279
Ewan ko.
80
00:04:35,280 --> 00:04:36,999
- Kakarating mo lang?
- Ngayon lang.
81
00:04:37,000 --> 00:04:39,199
A, sige. Tara na.
82
00:04:39,200 --> 00:04:41,759
Si PK napapa-PKit kay Mya.
83
00:04:41,760 --> 00:04:42,679
Sandali.
84
00:04:42,680 --> 00:04:44,879
Sandali, kasi di ako magaling
sa mga direction.
85
00:04:44,880 --> 00:04:47,040
Maze 'to, e. Maze 'to.
86
00:04:47,640 --> 00:04:49,799
- Wag mo akong pakinggan.
- Shop.
87
00:04:49,800 --> 00:04:52,439
- Dito.
- Hindi, dito sa... Dito. Dito.
88
00:04:52,440 --> 00:04:54,479
- Tingnan natin 'yong gym.
- Buksan natin.
89
00:04:54,480 --> 00:04:56,240
Baka tayo ang una dito.
90
00:04:57,200 --> 00:04:58,159
Mga totoong tao.
91
00:04:58,160 --> 00:04:59,639
Rassclaash.
92
00:04:59,640 --> 00:05:00,639
- Hello.
- Ayos!
93
00:05:00,640 --> 00:05:01,559
Hello.
94
00:05:01,560 --> 00:05:03,799
- Masaya ako makilala ka. George.
- PK, ako rin.
95
00:05:03,800 --> 00:05:05,879
- Mya. Ay, yakap. Nakakatuwa naman.
- George.
96
00:05:05,880 --> 00:05:07,159
Tayong tatlo lang dito?
97
00:05:07,160 --> 00:05:09,119
Oo, maliban kung may nagtatago.
98
00:05:09,120 --> 00:05:10,799
- Tayo lang.
- Nag-ikot ka na?
99
00:05:10,800 --> 00:05:13,959
- Oo. Pwede ko kayo i-tour.
- Sige, i-tour mo kami.
100
00:05:13,960 --> 00:05:17,159
Ito, kuwarto 'to... Dalawang sofa lang,
ewan ko kung para saan 'to.
101
00:05:17,160 --> 00:05:18,799
Akala ko nakapalda ka.
102
00:05:18,800 --> 00:05:20,719
Bakit? Maganda ba? Thobe 'to.
103
00:05:20,720 --> 00:05:22,239
- Maganda tingnan.
- Maganda nga.
104
00:05:22,240 --> 00:05:24,799
- Salamat.
- Gym, para sa pagwo-workout n'yo.
105
00:05:24,800 --> 00:05:26,239
- Grabe.
- Nagji-gym kayo?
106
00:05:26,240 --> 00:05:28,319
- Nagji-gym ako, di ba halata?
- Ganito ka nga.
107
00:05:28,320 --> 00:05:29,519
- Di mo kita?
- Tama.
108
00:05:29,520 --> 00:05:31,879
- Tingnan mo ang lagay niyan.
- Buti may salamin.
109
00:05:31,880 --> 00:05:32,799
Tingnan mo 'yan.
110
00:05:32,800 --> 00:05:34,439
- Shower 'yan?
- May malala pa diyan.
111
00:05:34,440 --> 00:05:36,719
- 'Yan ang shower. Mismo.
- Walang paliguan?
112
00:05:36,720 --> 00:05:38,279
- Parang...
- Mga single bed, 'no?
113
00:05:38,280 --> 00:05:40,599
- Ayos naman. May dalawang double bed.
- Gano'n.
114
00:05:40,600 --> 00:05:43,280
- Cute nito.
- Di mo kailangan magsinungaling.
115
00:05:44,760 --> 00:05:45,959
Ano, ito na 'yon?
116
00:05:45,960 --> 00:05:47,599
- Ito na. Isang linggo.
- Oo.
117
00:05:47,600 --> 00:05:49,879
Hindi ko inakalang ganito, kayo ba?
118
00:05:49,880 --> 00:05:50,799
Hindi.
119
00:05:50,800 --> 00:05:54,719
Susunod sa bahay,
ang influencer at podcaster na si Mandi.
120
00:05:54,720 --> 00:05:57,239
Sana lang walang
mga sniffer dog sa security.
121
00:05:57,240 --> 00:05:59,560
Diyos ko po.
122
00:06:00,160 --> 00:06:02,639
Ano ba 'tong pinasok ko?
123
00:06:02,640 --> 00:06:04,559
{\an8}Ako si Mandi Vakili, 32,
124
00:06:04,560 --> 00:06:08,599
{\an8}at kilala ako sa pagiging
isang "influencer" at isang podcaster.
125
00:06:08,600 --> 00:06:11,119
{\an8}Ang lakas ng loob niyang mag-cheat,
126
00:06:11,120 --> 00:06:13,199
{\an8}hindi naman siya ganoon katangkad.
127
00:06:13,200 --> 00:06:15,799
{\an8}Kilala ako bilang kapatid
ni Anna sa Love Island.
128
00:06:15,800 --> 00:06:17,879
Pero pagkatapos ng show na 'to,
129
00:06:17,880 --> 00:06:22,400
makikilala siya bilang kapatid
ni Mandi Vakili mula sa Inside ng Sidemen.
130
00:06:23,160 --> 00:06:25,120
Malinis ako. Kita mo?
131
00:06:27,480 --> 00:06:29,159
Kailangan ko yata ng tulong.
132
00:06:29,160 --> 00:06:31,519
Ba't ba ang dami kong dala? Bakit?
133
00:06:31,520 --> 00:06:35,359
Nakikita ko 'yong sarili ko
na lalabas na may napakaraming pera.
134
00:06:35,360 --> 00:06:38,880
Ayoko sa mga hindi malinis,
maruruming tao, kadiri, mababahong tao.
135
00:06:39,800 --> 00:06:42,959
Ito na ang pinakamabilis ko
na pagdaan sa security.
136
00:06:42,960 --> 00:06:45,200
Madalas kasi
may nagpapa-picture sa kapatid mo.
137
00:06:46,360 --> 00:06:48,520
Sunod na, siya raw ang News Daddy.
138
00:06:49,480 --> 00:06:52,599
Sana lang hindi siya
masamang balita. Si Dylan Page.
139
00:06:52,600 --> 00:06:53,919
Hi.
140
00:06:53,920 --> 00:06:55,880
- Hello. Kumusta ka?
- Hi.
141
00:07:01,320 --> 00:07:03,679
Ako lang din. Dylan ang pangalan ko.
142
00:07:03,680 --> 00:07:07,279
{\an8}Ang daming nangyari
sa nakalipas na 24 oras, nakakabaliw.
143
00:07:07,280 --> 00:07:10,159
{\an8}Kilala ako bilang News Daddy,
nasa pangalan naman na.
144
00:07:10,160 --> 00:07:12,119
Naghahatid ako ng balita.
145
00:07:12,120 --> 00:07:15,199
May balita ako sa 'yo, Dylan.
Korni ng pagmamaskara mo.
146
00:07:15,200 --> 00:07:16,159
Ano'ng pangalan mo?
147
00:07:16,160 --> 00:07:18,280
- Dylan. Ikaw?
- Mandi.
148
00:07:18,400 --> 00:07:20,479
- Dadaanan ko lang 'to.
- Nakakatuwa naman 'to.
149
00:07:20,480 --> 00:07:22,079
Masaya ako makilala ka. Kumusta?
150
00:07:22,080 --> 00:07:23,719
- Mabuti.
- Kakarating mo lang?
151
00:07:23,720 --> 00:07:27,479
- Sobrang excited ko. Kakarating ko lang.
- Oo. Sige, ayos. Sige, grabe.
152
00:07:27,480 --> 00:07:29,080
- Ilalagay sa...
- Diyan 'yan.
153
00:07:29,800 --> 00:07:31,439
Mas magaan 'yan kaysa sa dala ko.
154
00:07:31,440 --> 00:07:33,679
- Malaki sa 'yo?
- Nahirapan talaga ako, oo.
155
00:07:33,680 --> 00:07:39,279
Ang sentro ng ginagawa ko sa kahit ano,
sa pulitika man 'yan, sa current events,
156
00:07:39,280 --> 00:07:43,039
'yong kung ano ang interesting.
Saan ba interesado ang mga tao?
157
00:07:43,040 --> 00:07:46,119
'Yan ang punto ng lahat ng ginagawa ko.
158
00:07:46,120 --> 00:07:48,439
'Yong accent ko...
Lumaki ako sa South Africa,
159
00:07:48,440 --> 00:07:51,359
lumipat ako sa UK, tumira sa Australia,
160
00:07:51,360 --> 00:07:54,999
at ngayon nasa UK na ulit,
kaya medyo kung saan-saan galing.
161
00:07:55,000 --> 00:07:59,039
- "Temptation."
- Ay, ang cool nito. Ang cool nito.
162
00:07:59,040 --> 00:08:01,480
- Hello?
- May multo pala dito sa bahay.
163
00:08:02,400 --> 00:08:04,679
- Diyos ko. Hi!
- Hi. Kumusta ka?
164
00:08:04,680 --> 00:08:06,839
- Kumusta ka? Ako si Mandi.
- Ako si Mya.
165
00:08:06,840 --> 00:08:08,999
- Hi.
- Uy, kumusta ka? Dylan.
166
00:08:09,000 --> 00:08:10,559
- Nakakatuwa 'to.
- Ako si Mya.
167
00:08:10,560 --> 00:08:12,839
- Hi, nakakatuwa naman. Ano'ng pangalan mo?
- PK.
168
00:08:12,840 --> 00:08:13,999
PK at Mya.
169
00:08:14,000 --> 00:08:17,159
- Nga pala, kilala kita, mula ro'n sa...
- Oo. Anna.
170
00:08:17,160 --> 00:08:18,079
- Mandi.
- Mandi.
171
00:08:18,080 --> 00:08:19,439
Mandi!
172
00:08:19,440 --> 00:08:21,319
Kakakita ko lang sa sapatos mo. Parang...
173
00:08:21,320 --> 00:08:23,479
Uy, ha.
174
00:08:23,480 --> 00:08:26,240
- Ang angas. Pang-Hulk, e.
- Hinampas ni Hulk.
175
00:08:26,760 --> 00:08:28,159
Tsinelas ba 'yan o sapatos?
176
00:08:28,160 --> 00:08:29,559
Alinman diyan, pangit pa rin.
177
00:08:29,560 --> 00:08:32,959
Ang pang-anim na insider,
si FaZe Jason, o JasonTheWeen,
178
00:08:32,960 --> 00:08:35,039
o kung British ka, Jason ang titi.
179
00:08:35,040 --> 00:08:36,200
Nagawa ko.
180
00:08:36,760 --> 00:08:37,960
Conveyor belt.
181
00:08:39,720 --> 00:08:40,679
Kunin mo na 'to.
182
00:08:40,680 --> 00:08:45,239
{\an8}Ako si Jason, FaZe Jason.
20 na ako, isa akong streamer sa US.
183
00:08:45,240 --> 00:08:47,639
{\an8}Sige, unang pagbubukas.
184
00:08:47,640 --> 00:08:48,719
{\an8}*INAAMOY ANG BAG*
185
00:08:48,720 --> 00:08:49,680
{\an8}Diyos ko po!
186
00:08:51,680 --> 00:08:55,759
Batang iPad ako, lumaki akong may iPad,
187
00:08:55,760 --> 00:08:59,839
at di ko na maalala 'yong huling
isang linggo na wala 'yong phone ko.
188
00:08:59,840 --> 00:09:03,760
Kailangan ko 'yong TikTok. 30 minutes
bago matulog, nagbe-brain rot ako.
189
00:09:04,640 --> 00:09:05,680
Hello.
190
00:09:07,160 --> 00:09:08,039
Kumusta?
191
00:09:08,040 --> 00:09:09,639
- Nakakatuwa 'to.
- Mga kaibigan!
192
00:09:09,640 --> 00:09:11,959
Ang punto ng laro,
hindi maibotong lumabas, tama?
193
00:09:11,960 --> 00:09:16,239
Kaya makipag-close lang talaga sa lahat.
'Yan ang goal ko.
194
00:09:16,240 --> 00:09:19,479
At sa huli, nakawin lahat ng pera.
Hindi, biro lang.
195
00:09:19,480 --> 00:09:22,119
Ano ba 'yang streaming?
Interesado ako diyan. Para bang
196
00:09:22,120 --> 00:09:25,319
'yong mga naglalaro ng games,
tapos pinapanood kayo ng iba?
197
00:09:25,320 --> 00:09:28,599
- Oo, maglaro ng games, mag-react sa...
- Isipin mo kumita nang ganyan.
198
00:09:28,600 --> 00:09:29,519
Ang galing.
199
00:09:29,520 --> 00:09:31,719
Paano ka binabayaran?
May bayad kada minuto o...?
200
00:09:31,720 --> 00:09:34,879
- Hindi, may ads, tapos may subcriptions.
- Sobrang interesting.
201
00:09:34,880 --> 00:09:37,799
Kausap ko lang 'yong monitor ko
anim na oras kada araw.
202
00:09:37,800 --> 00:09:39,439
Medyo malungkot lang, low-key.
203
00:09:39,440 --> 00:09:41,519
Pangpito sa loob, si Whitney Adebayo.
204
00:09:41,520 --> 00:09:45,879
Runner-up si Whitney sa isang show
tungkol sa paghahanap ng pag-ibig sa isla.
205
00:09:45,880 --> 00:09:47,639
Hindi 'yong islang 'yon.
206
00:09:47,640 --> 00:09:49,280
Nakakaloka 'to.
207
00:09:49,840 --> 00:09:54,559
{\an8}Hi, ako si Whitney Adebayo.
26 years old mula sa Camden Town.
208
00:09:54,560 --> 00:09:57,599
{\an8}'Yong na-experience ko
sa Love Island at 'yong mga challenge,
209
00:09:57,600 --> 00:10:00,120
{\an8}natutunan ko lang
na damihan 'yong dala kong wig.
210
00:10:01,280 --> 00:10:03,159
Parang scary movie 'to, ha.
211
00:10:03,160 --> 00:10:05,959
Sasamahan si Whitney
ng Twitch streamer na si Cinna Brit.
212
00:10:05,960 --> 00:10:08,199
Malamang Cinna-bi mo 'to
pagdating mo sa London.
213
00:10:08,200 --> 00:10:10,440
Diyan lang kayo, may mga patawa pa.
214
00:10:11,240 --> 00:10:13,199
- Ay. Uy, girl.
- Hi.
215
00:10:13,200 --> 00:10:14,199
Kumusta ka?
216
00:10:14,200 --> 00:10:16,039
Ang ganda ng makeup mo, ha.
217
00:10:16,040 --> 00:10:17,519
Tumigil ka, matching nga tayo.
218
00:10:17,520 --> 00:10:20,279
Nakakatulong para di ako mag-focus sa...
Anong kuwarto 'to?
219
00:10:20,280 --> 00:10:23,519
Isang minuto pa lang ako dito
at wala pang tumutulong sa akin.
220
00:10:23,520 --> 00:10:25,799
- Walang tulong. Nasaan ang mga tao?
- Ako ba...
221
00:10:25,800 --> 00:10:29,799
{\an8}Hi, ako si Cinna, 27,
at isa akong streamer.
222
00:10:29,800 --> 00:10:32,919
{\an8}Hindi pa ako kailanman
nagpahinga ng pitong araw.
223
00:10:32,920 --> 00:10:34,760
{\an8}Sige, tikman na natin.
224
00:10:36,520 --> 00:10:41,279
{\an8}Ang pinakamatagal na hindi ako
nakapag-stream, tingin ko, tatlong araw.
225
00:10:41,280 --> 00:10:46,279
Magkaka-anxiety ako sa hindi pagsi-stream
226
00:10:46,280 --> 00:10:48,719
kasi lagi ko na 'yong ginagawa, e.
227
00:10:48,720 --> 00:10:50,279
Iiwan ba natin 'to dito?
228
00:10:50,280 --> 00:10:53,039
Girl, mukha ba akong magbubuhat? Ay.
229
00:10:53,040 --> 00:10:54,359
- Ikaw oo.
- Teka.
230
00:10:54,360 --> 00:10:55,559
Sandali. Teka.
231
00:10:55,560 --> 00:10:57,519
Babe. Sige, subukan mo nga 'tong akin.
232
00:10:57,520 --> 00:11:00,279
Ayun. Girl, sige lang, ako'ng bahala.
Wag ka mag-alala.
233
00:11:00,280 --> 00:11:02,199
Kung kaya mo 'tong akin, nakakahiya.
234
00:11:02,200 --> 00:11:04,399
- Gaano ba kabigat?
- Kasi mas malaki ako sa 'yo.
235
00:11:04,400 --> 00:11:05,679
Ay. Sige lang, girl.
236
00:11:05,680 --> 00:11:07,039
Ako na. Pwede mo ba...
237
00:11:07,040 --> 00:11:09,119
- Gusto mo tulungan kita?
- Hindi, a...
238
00:11:09,120 --> 00:11:10,920
Hindi. Diyan ka lang.
239
00:11:12,800 --> 00:11:15,479
- Hello.
- Hello!
240
00:11:15,480 --> 00:11:16,559
Hello, bagong pamilya.
241
00:11:16,560 --> 00:11:18,160
- Magaling.
- Jason!
242
00:11:30,880 --> 00:11:32,199
Tayo lang ba ang American?
243
00:11:32,200 --> 00:11:33,359
Oo.
244
00:11:33,360 --> 00:11:35,439
Ayos 'yan, tayo magre-represent.
magkasama.
245
00:11:35,440 --> 00:11:37,439
Dapat team tayo. Hindi, biro lang.
246
00:11:37,440 --> 00:11:39,159
Susunod na si Milli Jo.
247
00:11:39,160 --> 00:11:41,799
Share sila magkapatid
sa isang malaking TikTok account.
248
00:11:41,800 --> 00:11:45,320
'Yong kapatid ko, sa chips at training bra
lang kami magka-share.
249
00:11:45,840 --> 00:11:46,999
Ano’ng nangyayari?
250
00:11:47,000 --> 00:11:49,399
Dumaan sa metal detector. Sige.
251
00:11:49,400 --> 00:11:50,559
Ay, buwisit.
252
00:11:50,560 --> 00:11:53,319
{\an8}Ako si Milli Jo McLoughlin, 21 ako.
253
00:11:53,320 --> 00:11:55,799
{\an8}Taga-Liverpool ako
at isa akong content creator.
254
00:11:55,800 --> 00:11:57,799
{\an8}Paano hindi maloko.
255
00:11:57,800 --> 00:11:59,999
{\an8}21 na ako
at hindi pa ako naloko ng lalaki.
256
00:12:00,000 --> 00:12:01,239
{\an8}Lumaki ako sa Portugal.
257
00:12:01,240 --> 00:12:04,599
Nandoon ako ng 11 taon,
kaya nawala na 'yong accent ko.
258
00:12:04,600 --> 00:12:07,239
Ba-bye. Ay, naku.
259
00:12:07,240 --> 00:12:10,799
Tingin ko ang diskarte ko
sa simula pagkapasok, ako 'yong cute lang.
260
00:12:10,800 --> 00:12:13,359
Kaya pag nawala 'yong pera,
hindi ako 'yon.
261
00:12:13,360 --> 00:12:15,080
Ako ang cute. Hindi ko ginalaw 'yon.
262
00:12:16,200 --> 00:12:17,119
Excited na ’ko.
263
00:12:17,120 --> 00:12:18,279
Panghuli si Farah.
264
00:12:18,280 --> 00:12:20,879
'Yong videos niya sa TikTok,
lumalapit sa random couple
265
00:12:20,880 --> 00:12:22,919
at sinasabing asawa niya 'yong lalaki.
266
00:12:22,920 --> 00:12:25,959
Noong ginawa 'yon ng lola ko,
pina-home for the aged namin siya.
267
00:12:25,960 --> 00:12:26,880
- Hi.
- Hi!
268
00:12:28,400 --> 00:12:29,719
Diyos ko po, ang cute.
269
00:12:29,720 --> 00:12:31,839
Pag kinuha nila 'to sa akin,
magagalit ako.
270
00:12:31,840 --> 00:12:32,759
Sa totoo lang.
271
00:12:32,760 --> 00:12:35,839
- Hi. Payakap nga.
- Hi. Ako si Milli Jo, nakakatuwa 'to.
272
00:12:35,840 --> 00:12:38,759
{\an8}Hi, teka, diyan? Ikaw? Hi.
273
00:12:38,760 --> 00:12:41,519
{\an8}Ako si Farah at nahihiya ako ngayon.
274
00:12:41,520 --> 00:12:42,720
Medyo kinakabahan.
275
00:12:43,400 --> 00:12:44,599
Ang dami nangyayari.
276
00:12:44,600 --> 00:12:47,160
Ayun, ako si Farah Shams,
masaya akong makilala ka.
277
00:12:51,040 --> 00:12:54,399
Ang dami mong dala.
Maliit lang 'yong maleta ko.
278
00:12:54,400 --> 00:12:58,839
- Buti sabay tayong papasok.
- Oo, natatakot pumasok mag-isa.
279
00:12:58,840 --> 00:13:01,520
- Di ko nga alam kung ilan na ang nandoon.
- Hindi.
280
00:13:02,120 --> 00:13:06,639
{\an8}Welcome sa lesson 5,897
281
00:13:06,640 --> 00:13:10,519
{\an8}kung paano mawala ang social anxiety.
282
00:13:10,520 --> 00:13:12,319
24 years old na ako
283
00:13:12,320 --> 00:13:15,320
at sumisigaw ako sa TikTok.
284
00:13:16,000 --> 00:13:17,879
'Yon ang ginagawa ko, sumigaw.
285
00:13:17,880 --> 00:13:19,720
At may sandok rin ako.
286
00:13:20,640 --> 00:13:23,079
Oo, ginagamit ko 'yong sandok bilang mic,
287
00:13:23,080 --> 00:13:27,399
at kahit gaano pa ako yumaman
o sumikat o lumaki,
288
00:13:27,400 --> 00:13:31,640
hinding-hindi ko kailanman
papalitan ang sandok na mic ko, 'yon lang.
289
00:13:32,160 --> 00:13:33,359
May mga babae.
290
00:13:33,360 --> 00:13:35,119
May mga babae sa bahay.
291
00:13:35,120 --> 00:13:36,639
- Hello! Nakakatuwa 'to.
- Hi.
292
00:13:36,640 --> 00:13:37,679
Hi...
293
00:13:37,680 --> 00:13:39,679
- Yakap.
- Ako si Cinna, nakakatuwa naman.
294
00:13:39,680 --> 00:13:41,519
- Milli Jo. Nakakatuwa 'to.
- Sorry.
295
00:13:41,520 --> 00:13:43,239
Diyos ko, ang daming tao.
296
00:13:43,240 --> 00:13:46,719
Diyos ko po!
Ikaw 'yong news reporter sa TikTok.
297
00:13:46,720 --> 00:13:47,639
Gano'n nga.
298
00:13:47,640 --> 00:13:49,399
First impression ko kay Mya,
299
00:13:49,400 --> 00:13:52,039
parang medyo naglalandi-landian siya,
300
00:13:52,040 --> 00:13:53,599
patawa-tawa,
301
00:13:53,600 --> 00:13:55,000
ginagawa niya 'yong...
302
00:13:55,640 --> 00:13:58,720
"Ang tanga mo, ha."
Tapos sinubukan ko nang kaunti at isa pa...
303
00:13:59,320 --> 00:14:01,119
Pero ngayon, kailangan ko na bawasan
304
00:14:01,120 --> 00:14:02,959
at hayaan siyang mabuhay.
305
00:14:02,960 --> 00:14:04,879
Lahat kayo! A...
306
00:14:04,880 --> 00:14:06,759
Tita. Ano'ng gusto mo sabihin?
307
00:14:06,760 --> 00:14:09,440
Ako ang senior, ha,
308
00:14:10,240 --> 00:14:12,439
dito, na alam kong mangyayari.
309
00:14:12,440 --> 00:14:14,679
Sumasakit ang ulo ko kasi sobrang ingay,
310
00:14:14,680 --> 00:14:16,799
at siyempre, bilang pinakamatanda,
311
00:14:16,800 --> 00:14:18,999
mas sensitive ako
sa mga tunog at bagay na 'to.
312
00:14:19,000 --> 00:14:21,359
- Kami lang ang American.
- May American accent siya.
313
00:14:21,360 --> 00:14:23,559
Tapos ako parang,
"Diyos ko, taga-London ka."
314
00:14:23,560 --> 00:14:25,719
- Saan ka sa America?
- Virginia.
315
00:14:25,720 --> 00:14:27,559
- Virginia.
- At siya sa Texas.
316
00:14:27,560 --> 00:14:28,759
Texas, Alabama...
317
00:14:28,760 --> 00:14:31,439
Pinili nila 'yong mga pinaka-American
na lugar, e.
318
00:14:31,440 --> 00:14:34,319
Pwede parinig ng accent mo?
Sabihin mo, "May ahas sa boot ko."
319
00:14:34,320 --> 00:14:37,199
May ahas sa boot ko.
320
00:14:37,200 --> 00:14:39,959
Nakakaaliw marinig
'yong pagkakaiba-iba namin,
321
00:14:39,960 --> 00:14:43,959
dahil lang siyempre ako lang ang isa
sa mga American na babaeng nandito.
322
00:14:43,960 --> 00:14:45,159
Gago ka.
323
00:14:45,160 --> 00:14:47,639
- Tarantado ka.
- Tarantado kang hayop ka.
324
00:14:47,640 --> 00:14:50,719
Bomboclaash. Di ba "bomboclaat"?
325
00:14:50,720 --> 00:14:53,560
Hindi. Bomboclaash sa UK.
326
00:14:55,880 --> 00:14:57,639
{\an8}Ngayong nandito na ang mga bomboclaat,
327
00:14:57,640 --> 00:14:59,799
{\an8}oras na para pumili
kung saan sila matutulog.
328
00:14:59,800 --> 00:15:03,159
{\an8}Wag mong kunin 'yang kama ko.
Umalis ka nga sa kama ko!
329
00:15:03,160 --> 00:15:06,159
- Nakapanlabas ka pa.
- Nilalagyan mo ng bacteria.
330
00:15:06,160 --> 00:15:07,519
- Kama ko 'yan.
- Naku...
331
00:15:07,520 --> 00:15:10,479
Kung saan-saan na napunta
'yang damit na 'yan, e.
332
00:15:10,480 --> 00:15:12,119
- Bago 'to, pinasadya.
- Hindi.
333
00:15:12,120 --> 00:15:14,479
Diyos ko, guys,
wag n'yo pag-awayan 'tong kama ko.
334
00:15:14,480 --> 00:15:16,999
'Yong kama, diyos ko pong mahabagin,
335
00:15:17,000 --> 00:15:21,559
hindi ko alam kung sino ang pumili
o nangailangan ng kamang 'yon,
336
00:15:21,560 --> 00:15:24,439
kasi hindi ko papatulugin do'n
'yong pinakamasama kong kaaway.
337
00:15:24,440 --> 00:15:27,280
Ang rupok at gaspang nitong kama, pare.
338
00:15:30,640 --> 00:15:33,519
{\an8}At lalo pang rurupok at gagaspang
ang mga bagay,
339
00:15:33,520 --> 00:15:35,080
{\an8}dahil nandito na ang Sidemen.
340
00:15:38,760 --> 00:15:39,600
Ayoko niyan.
341
00:15:40,360 --> 00:15:41,840
Ginawa niya na 'yan dati.
342
00:15:46,880 --> 00:15:47,959
Ang laki mo masyado.
343
00:15:47,960 --> 00:15:49,760
Alam mo 'yong signature pose ko...
344
00:15:50,280 --> 00:15:52,759
Ako rin! Ganyan din sa akin. Ganito...
345
00:15:52,760 --> 00:15:53,680
Oo.
346
00:16:01,360 --> 00:16:02,799
Hay, pare, ayos 'to.
347
00:16:02,800 --> 00:16:04,120
Diyos ko.
348
00:16:10,600 --> 00:16:12,399
Nagsimula ako sa TikTok.
349
00:16:12,400 --> 00:16:14,159
- Nagsasalita ka ba sa TikTok?
- Oo.
350
00:16:14,160 --> 00:16:16,199
- Ba't hindi sa totoong buhay?
- Itigil ko ba?
351
00:16:16,200 --> 00:16:18,919
Pero di ka nagsasalita sa totoong buhay.
Sabi ko, "George..."
352
00:16:18,920 --> 00:16:21,319
- Hello.
- Hello.
353
00:16:21,320 --> 00:16:23,280
- Hi, sa lahat.
- Diyos ko!
354
00:16:25,960 --> 00:16:26,799
Sorry na.
355
00:16:26,800 --> 00:16:30,560
Welcome sa bagong series ng Inside.
356
00:16:33,160 --> 00:16:34,039
Lumalaban.
357
00:16:34,040 --> 00:16:36,120
Maglalaban-laban kayo
358
00:16:36,800 --> 00:16:38,040
para sa papremyo
359
00:16:38,800 --> 00:16:42,680
na magsisimula sa isang milyong pounds.
360
00:16:45,960 --> 00:16:47,439
Kulang ba 'yon sa inyo?
361
00:16:47,440 --> 00:16:48,799
Siguro alam na nila.
362
00:16:48,800 --> 00:16:52,639
May mga challenge
na kasali kayong lahat kada araw.
363
00:16:52,640 --> 00:16:55,039
Pag pumalpak kayo sa mga challenge,
364
00:16:55,040 --> 00:16:58,079
mababawasan kayo ng pera
mula sa isang milyong punds na premyo.
365
00:16:58,080 --> 00:16:59,799
- Naku.
- Kaya wag lang papalpak, tama?
366
00:16:59,800 --> 00:17:00,959
- Madali lang.
- Ano...
367
00:17:00,960 --> 00:17:03,519
At kita n'yo naman,
wala masyadong nandito,
368
00:17:03,520 --> 00:17:05,519
kasi may katapat na pera lahat.
369
00:17:05,520 --> 00:17:06,799
Diyos ko.
370
00:17:06,800 --> 00:17:08,240
Matutuwa kayo malaman...
371
00:17:10,520 --> 00:17:11,880
Hindi nga!
372
00:17:12,840 --> 00:17:15,640
Matutuwa kayong malaman
na 'yong shop, bukas na.
373
00:17:17,680 --> 00:17:18,799
BUKAS NA ANG SHOP
374
00:17:18,800 --> 00:17:20,160
Good luck, mga gago.
375
00:17:21,160 --> 00:17:22,639
Yehey!
376
00:17:22,640 --> 00:17:25,279
Teka, pwede magtanong?
Kailan ang unang challenge?
377
00:17:25,280 --> 00:17:26,480
- Tumahimik ka.
- Oo.
378
00:17:27,080 --> 00:17:29,159
Bastos. Ano 'tong timing na 'to?
379
00:17:29,160 --> 00:17:32,239
Dapat 10:00 a.m. kami kinolekta, pare.
380
00:17:32,240 --> 00:17:34,280
Hindi tayo gagastos!
381
00:17:35,080 --> 00:17:36,239
Sobrang excited ko.
382
00:17:36,240 --> 00:17:38,279
Subukan natin itira
kahit kalahating milyon.
383
00:17:38,280 --> 00:17:39,879
- Hindi bababa sa kalahati.
- 800.
384
00:17:39,880 --> 00:17:40,999
- Oo.
- Oo, 800.
385
00:17:41,000 --> 00:17:43,799
- Oo, gusto ko 'yang iniisip mo!
- Ano? Ayos ba sa lahat?
386
00:17:43,800 --> 00:17:45,999
- Subukan natin na 800K?
- Di natin kailangan...
387
00:17:46,000 --> 00:17:47,239
Imbes na lahat...
388
00:17:47,240 --> 00:17:50,199
800K!
389
00:17:50,200 --> 00:17:51,240
Isang oras lang 'to.
390
00:17:58,400 --> 00:18:00,000
Diyos ko po.
391
00:18:00,800 --> 00:18:01,959
- Sige.
- Hindi...
392
00:18:01,960 --> 00:18:04,039
- Di naman masama, tingin ko.
- Sige.
393
00:18:04,040 --> 00:18:06,119
{\an8}PK, akala ko, ako ang senior...
394
00:18:06,120 --> 00:18:09,240
{\an8}"Gintong straw"? Ano 'yan?
Ano 'yang gintong straw?
395
00:18:09,880 --> 00:18:10,719
{\an8}- Hindi.
- Ano?
396
00:18:10,720 --> 00:18:12,999
{\an8}Iba siguro 'yan, di lang basta straw.
397
00:18:13,000 --> 00:18:14,679
- Walang pagkain.
- "Noodle pot."
398
00:18:14,680 --> 00:18:16,519
Parang dapat bumili tayo.
399
00:18:16,520 --> 00:18:17,519
Nasaan ang vodka?
400
00:18:17,520 --> 00:18:21,519
Alam kong hindi tayo gagastos,
pero guys, mabo-bore talaga tayo.
401
00:18:21,520 --> 00:18:22,679
Gutom na ako.
402
00:18:22,680 --> 00:18:25,319
Nasaan ang vodka?
Gusto ko ng bote ng Belvedere.
403
00:18:25,320 --> 00:18:28,199
- Tingin ko sang-ayon tayo na...
- Kumuha tayo ng entertainment.
404
00:18:28,200 --> 00:18:29,679
Mismo.
405
00:18:29,680 --> 00:18:34,079
{\an8}Pwede paki-confirm 'yong table tennis bat
at table tennis ball?
406
00:18:34,080 --> 00:18:35,279
Sino'ng umiinom ng kape?
407
00:18:35,280 --> 00:18:36,999
- Oo.
- Pero isa lang 'yan.
408
00:18:37,000 --> 00:18:38,639
Pipigilan nito ang gutom natin.
409
00:18:38,640 --> 00:18:41,599
- Pwede tayo bumili ng kaunti...
- Gusto ko... Oo! Talino mo girl!
410
00:18:41,600 --> 00:18:45,119
- Kumuha tayo ng kaunting kape...
- Leader ka. Tumayo ka rito.
411
00:18:45,120 --> 00:18:47,679
Napigilan ang gutom,
pwede i-upgrade sa pagkain mamaya.
412
00:18:47,680 --> 00:18:50,479
{\an8}Bukas na ang shop,
at lahat sumisigaw doon,
413
00:18:50,480 --> 00:18:52,639
{\an8}isa ako sa mga 'yon,
sinusubukan ko na hindi,
414
00:18:52,640 --> 00:18:54,919
{\an8}pero exciting kasi bukas na ang shop.
415
00:18:54,920 --> 00:18:57,359
May naisip kaming magandang idea.
416
00:18:57,360 --> 00:18:59,919
- Kukuha tayo ng simpleng pagkain.
- Oo.
417
00:18:59,920 --> 00:19:01,199
Ang matalinong idea,
418
00:19:01,200 --> 00:19:04,599
kukuha tayo ng isang maayos talaga,
hihiwain, hahatiin...
419
00:19:04,600 --> 00:19:06,079
Hindi 'yan pwede.
420
00:19:06,080 --> 00:19:07,759
- Ano? Sino'ng nagsabi?
- Ano?
421
00:19:07,760 --> 00:19:09,879
- Ano?
- Sa huling season, 'yon ang nangyari.
422
00:19:09,880 --> 00:19:10,839
Wala pang rules, e.
423
00:19:10,840 --> 00:19:13,759
Pero 'yong gintong straw,
gusto malaman ng lahat kung ano 'yon.
424
00:19:13,760 --> 00:19:17,000
Kung totoong ginto 'yon,
pwede mo 'yon ilabas. Baka mas mahal pa.
425
00:19:17,600 --> 00:19:20,159
Kaya 'yong straw lang yata
'yong may appeal sa 'kin.
426
00:19:20,160 --> 00:19:22,959
Na-confirm ko na 'to,
ito na ang magiging libangan natin.
427
00:19:22,960 --> 00:19:24,879
Kailangan ko ng mainit na inumin.
428
00:19:24,880 --> 00:19:26,679
- Anong flavor?
- Sandali.
429
00:19:26,680 --> 00:19:28,159
Hindi!
430
00:19:28,160 --> 00:19:29,079
Isa lang?
431
00:19:29,080 --> 00:19:31,239
- Isa!
- Sayang sa pera, wag ka na kumuha pa.
432
00:19:31,240 --> 00:19:34,359
Kino-confirm ko na-scam mo kami do'n,
sa totoo lang.
433
00:19:34,360 --> 00:19:36,399
Kaya oorder kami ng isa pang bat.
434
00:19:36,400 --> 00:19:38,119
{\an8}Tingin ko dapat mas maraming bat.
435
00:19:38,120 --> 00:19:41,079
May kasunduan tayo, di ba?
Nagugutom na tayong lahat, di ba?
436
00:19:41,080 --> 00:19:42,399
Mga batang gutom ang lahat.
437
00:19:42,400 --> 00:19:43,479
Isang oras na.
438
00:19:43,480 --> 00:19:45,039
Gustong magsama-sama ng mga 'to,
439
00:19:45,040 --> 00:19:47,399
kaya kung merong gusto
kumain ng Pot Noodle ngayon,
440
00:19:47,400 --> 00:19:49,519
kailangan dalawang grupo. Gets?
441
00:19:49,520 --> 00:19:51,399
Buwisit. Pahingi nga ng chips?
442
00:19:51,400 --> 00:19:53,399
- Wag mo kaming...
- Sinusubukan ko magkapera.
443
00:19:53,400 --> 00:19:56,640
Pahingi nga ng chips at peanut butter cup.
444
00:19:57,440 --> 00:19:59,599
{\an8}- At...
- May isang linggo ka para maghirap.
445
00:19:59,600 --> 00:20:00,759
At sulit ito.
446
00:20:00,760 --> 00:20:02,359
Ang gulo na nito.
447
00:20:02,360 --> 00:20:03,919
{\an8}Magpapakatotoo lang ako,
448
00:20:03,920 --> 00:20:05,559
{\an8}lahat gumagastos na.
449
00:20:05,560 --> 00:20:08,119
{\an8}Bago kami pumunta sa shop, ang sabi,
450
00:20:08,120 --> 00:20:10,279
"Wag masyadong gumastos, magtipid."
451
00:20:10,280 --> 00:20:13,919
Alam mo 'yon,
"Dapat hindi tayo bababa sa 800,000."
452
00:20:13,920 --> 00:20:17,719
Nag-peanut butter cups si Whitney.
Nag-noodles ako.
453
00:20:17,720 --> 00:20:19,760
Na-scam kami sa table tennis.
454
00:20:20,360 --> 00:20:23,559
Para sa unang round ng shop,
ayos 'yong ginawa natin.
455
00:20:23,560 --> 00:20:25,200
- Oo.
- Masasabi ko rin 'yan.
456
00:20:25,920 --> 00:20:28,279
- 'Yong tsaa ba natin 'yan at Pot...
- May tao ba diyan?
457
00:20:28,280 --> 00:20:30,279
Teka nga? Kape ba natin 'yan?
458
00:20:30,280 --> 00:20:31,759
Ready Salted ba 'yan?
459
00:20:31,760 --> 00:20:33,359
Ayoko ng Ready Salted, e.
460
00:20:33,360 --> 00:20:34,839
Umorder sila ng chocolate.
461
00:20:34,840 --> 00:20:35,759
Ha, ano?
462
00:20:35,760 --> 00:20:37,079
- Sino?
- Di mo nakita.
463
00:20:37,080 --> 00:20:37,999
Chips?
464
00:20:38,000 --> 00:20:41,399
- Bakit ba ang kuripot ng lahat?
- Wala, walang umorder...
465
00:20:41,400 --> 00:20:43,399
- Diyos ko!
- Hindi siya nagbibiro.
466
00:20:43,400 --> 00:20:45,239
- Hindi siya nagbibiro.
- Sino umorder?
467
00:20:45,240 --> 00:20:48,200
- Whitney, pero mahal ko siya, kaya pwede.
- Ano'ng inorder niya?
468
00:20:51,480 --> 00:20:53,319
Gutom na talaga ako.
469
00:20:53,320 --> 00:20:54,759
Kumain ka.
470
00:20:54,760 --> 00:20:58,199
Oo, pero wala, e.
Ayokong gumastos masyado, alam mo 'yon?
471
00:20:58,200 --> 00:21:00,560
- Ano?
- Gusto ko ng Pot Noodle.
472
00:21:01,080 --> 00:21:03,920
- Guys...
- Umorder ka at mag-share tayo.
473
00:21:04,920 --> 00:21:07,479
Buti pang kumuha ka ng sa 'yo,
at kumuha siya ng kanya.
474
00:21:07,480 --> 00:21:10,839
- Three thousand ang masasayang.
- Oo, totoo, kung pwede nga i-share...
475
00:21:10,840 --> 00:21:13,199
Itatanong ko kung sino pa
may gusto ng Pot Noodle.
476
00:21:13,200 --> 00:21:15,799
Whitney, gusto mo maki-share
ng Pot Noodle sa akin?
477
00:21:15,800 --> 00:21:18,039
- Kaya lang, ayoko ng Pot Noodle.
- A.
478
00:21:18,040 --> 00:21:21,599
A... Siguradong may makiki-share diyan
ng Pot Noodle sa 'yo.
479
00:21:21,600 --> 00:21:24,519
- Gusto ko talaga ng Pot Noodle.
- Babe, kumuha ka na.
480
00:21:24,520 --> 00:21:27,319
- Whitney, gutom ka.
- Pero ayoko ng Pot Noodle.
481
00:21:27,320 --> 00:21:29,639
Kung talaga nga lang...
482
00:21:29,640 --> 00:21:32,519
- Kailangan bumaba 'yong camera.
- Mababa talaga.
483
00:21:32,520 --> 00:21:35,720
Gusto ko i-confirm
'yong isang green Pot Noodle.
484
00:21:36,640 --> 00:21:37,799
Salamat.
485
00:21:37,800 --> 00:21:38,839
Diyos ko po!
486
00:21:38,840 --> 00:21:40,959
- Nakuha mo 'yong green.
- 'Yong green.
487
00:21:40,960 --> 00:21:42,639
Maraming salamat talaga!
488
00:21:42,640 --> 00:21:44,679
Pumasok ako doon, sabi ko, "Bumili tayo."
489
00:21:44,680 --> 00:21:45,839
Lahat naman, "Hindi!"
490
00:21:45,840 --> 00:21:47,879
Ang galing!
491
00:21:47,880 --> 00:21:50,279
Buti magkakapareho tayo
ng iniisip, tingin ko.
492
00:21:50,280 --> 00:21:53,519
Pwedeng ibang tao ang mag-uwi ng 500,000.
493
00:21:53,520 --> 00:21:55,999
Isipin mo kung gaano kaganda
'yong buhay mo sa labas.
494
00:21:56,000 --> 00:21:57,959
- Oo.
- May isang linggo ka lang.
495
00:21:57,960 --> 00:22:01,639
Para magtiis, para magutom,
para hindi gamitin 'yong phone mo.
496
00:22:01,640 --> 00:22:02,920
Para lang iba ang manalo?
497
00:22:03,520 --> 00:22:06,639
Di mo 'to gagawin para do'n.
Gagawin mo 'to para sa experience.
498
00:22:06,640 --> 00:22:10,479
Kailan ka pa ba magtitiis ulit?
Baka hindi na talaga.
499
00:22:10,480 --> 00:22:13,559
Nagka-COVID tayo.
Tama na 'yong pagtitiis na 'yon.
500
00:22:13,560 --> 00:22:17,359
Parang iba naman 'yong isang linggong
walang TikTok sa global pandemic, Mandi.
501
00:22:17,360 --> 00:22:19,959
- Nase-stress ako.
- Magshe-share pa rin tayo sa iba.
502
00:22:19,960 --> 00:22:22,319
Pero uubusin nila 'to
pag di tayo nauna sa pagkain.
503
00:22:22,320 --> 00:22:25,119
Isipin natin na hindi mo 'to desisyon,
desisyon natin ito.
504
00:22:25,120 --> 00:22:26,199
- Sige.
- Grupo.
505
00:22:26,200 --> 00:22:28,839
- Oo, grupo tapos...
- Hindi nila tayo masisisi.
506
00:22:28,840 --> 00:22:30,159
Kasi hindi tayo fake.
507
00:22:30,160 --> 00:22:34,839
Pero ngayon, matira matibay dito, at ewan.
508
00:22:34,840 --> 00:22:38,200
- Gutom ako.
- Di ako pinakamalakas, kailangan ko 'to.
509
00:22:38,800 --> 00:22:39,640
Ay, hala.
510
00:22:40,640 --> 00:22:41,799
Buwisit, ang init.
511
00:22:41,800 --> 00:22:44,439
Itago mo 'yan kung sakaling pumasok sila.
512
00:22:44,440 --> 00:22:46,959
- Oo. Sinasabi ko nga, bilang grupo...
- Nandiyan na sila.
513
00:22:46,960 --> 00:22:48,680
Nakakatuwa ang lahat.
514
00:22:49,400 --> 00:22:50,919
Uy, bakit kayo nandito?
515
00:22:50,920 --> 00:22:53,719
- At Jason! Sige, guys, tara.
- Buwisit!
516
00:22:53,720 --> 00:22:55,480
- Ano'ng nangyayari?
- Hindi!
517
00:22:56,600 --> 00:22:58,199
Pinag-uusapan n'yo ba ako?
518
00:22:58,200 --> 00:23:00,759
- Hindi.
- Ako ang pinakapinag-uusapan n'yo.
519
00:23:00,760 --> 00:23:03,119
- Ingat!
- Teka, bakit kayo nandito?
520
00:23:03,120 --> 00:23:06,999
Alam mo? Nagtataguan na tayo ngayon.
Wag ka na masyado magsalita.
521
00:23:07,000 --> 00:23:08,279
Wag ka na magsalita.
522
00:23:08,280 --> 00:23:09,799
Habang may sarili kang tsaa...
523
00:23:09,800 --> 00:23:12,559
Oo.
524
00:23:12,560 --> 00:23:15,679
- Nagtataguan na tayo, ha.
- May sarili ka ngang tsaa.
525
00:23:15,680 --> 00:23:19,039
Pero alam ng lahat, tinanong ko sa lahat,
nang may buong paggalang.
526
00:23:19,040 --> 00:23:21,319
- Kaya magsusumbong ako.
- Ishe-share namin 'to.
527
00:23:21,320 --> 00:23:23,079
Confessional ang tawag do'n.
528
00:23:23,080 --> 00:23:26,279
Nasa likod 'yan ng sofa,
at naamoy ko 'yan.
529
00:23:26,280 --> 00:23:28,039
- Tama ba 'tong daan?
- Hindi ko alam.
530
00:23:28,040 --> 00:23:30,039
- Bakit kita sinusundan?
- Magsusumbong ako.
531
00:23:30,040 --> 00:23:31,479
At di ko alam kung saan ba.
532
00:23:31,480 --> 00:23:33,319
Di dapat pagkatiwalaan si PK.
533
00:23:33,320 --> 00:23:35,959
Itinago niya 'yong noodle
sa likod ng sofa, at naamoy ko.
534
00:23:35,960 --> 00:23:37,279
Pero ano'ng lasa?
535
00:23:37,280 --> 00:23:39,679
Oorder pa dapat ako no'n
pero sarado na 'yong shop.
536
00:23:39,680 --> 00:23:41,759
Pag may gagawin tayo,
dapat pag-usapan natin.
537
00:23:41,760 --> 00:23:43,559
- 'Yong green pa, e.
- Alam ko.
538
00:23:43,560 --> 00:23:45,799
- Chicken at mushroom.
- Tingnan mo 'ko. Alam ko.
539
00:23:45,800 --> 00:23:47,519
Naramdaman ko. Makinig ka.
540
00:23:47,520 --> 00:23:49,039
Hindi pa ako nakakagat, pero...
541
00:23:49,040 --> 00:23:51,880
Kung gusto natin magtaguan,
pwede ako makipagtaguan.
542
00:23:53,840 --> 00:23:55,399
Parang galit siya.
543
00:23:55,400 --> 00:23:57,200
Hindi, galit siya, pero...
544
00:23:57,840 --> 00:23:58,880
- Uy, gang.
- Guys!
545
00:23:59,960 --> 00:24:00,999
NASA SHOP NA ANG LUNCH
546
00:24:01,000 --> 00:24:02,279
- Magaling.
- Yehey!
547
00:24:02,280 --> 00:24:04,199
- Hindi, 'yan...
- Hindi 'to lunch.
548
00:24:04,200 --> 00:24:08,079
- Nagbibiro ka. Lunch?
- Kita mo? Sabi sa 'yo. Hintay ka lang.
549
00:24:08,080 --> 00:24:10,519
Sandali lang. Bakit may isa pang noodle?
550
00:24:10,520 --> 00:24:11,799
Sino'ng nag-noodles?
551
00:24:11,800 --> 00:24:14,439
Hindi, hindi man lang baked beans.
552
00:24:14,440 --> 00:24:15,839
Nakakadiri 'to.
553
00:24:15,840 --> 00:24:20,279
{\an8}Pwede ko ba i-confirm 'yong upgrade?
554
00:24:20,280 --> 00:24:22,559
{\an8}Uutot ako nang uutot sa bahay na 'to.
555
00:24:22,560 --> 00:24:24,799
Pero dapat i-share natin 'yong upgrade.
556
00:24:24,800 --> 00:24:27,439
- Hindi man lang baked beans.
- Diyos ko, kadiri 'to.
557
00:24:27,440 --> 00:24:30,359
- Hindi pwede 'yan. Hindi pwede!
- Ayoko ng beans.
558
00:24:30,360 --> 00:24:32,479
- Malamig ba?
- Parang rasyon lang.
559
00:24:32,480 --> 00:24:35,519
{\an8}Kailangan ng anghang nitong lugar na 'to.
560
00:24:35,520 --> 00:24:39,479
{\an8}Kung susunod lahat sa rules, hindi bibili
ng kahit ano, hindi 'to magiging masaya.
561
00:24:39,480 --> 00:24:42,919
Kaya dapat ipatupad
'yong pagiging malihim.
562
00:24:42,920 --> 00:24:44,680
Gusto ko makita 'yong straw.
563
00:24:45,280 --> 00:24:46,120
Nasaan ba 'yon?
564
00:24:46,640 --> 00:24:47,999
Nasaan 'yong...? Ano...?
565
00:24:48,000 --> 00:24:51,559
Nakikita kong kasama mo si...
Naglalaro ka, ano? Matalino ka.
566
00:24:51,560 --> 00:24:55,359
Sa harap ng lahat, ikaw 'yong mabait,
ngayon naman, "Nasaan 'yong straw?"
567
00:24:55,360 --> 00:24:56,919
Idea mo 'yon. Sinakyan ko lang.
568
00:24:56,920 --> 00:25:00,119
{\an8}- Paki-confirm ng isang gintong straw?
- Gusto ko ng kaunting drama.
569
00:25:00,120 --> 00:25:03,240
- Kaya ako? Oo.
- Itatanggi natin hanggang kamatayan.
570
00:25:04,200 --> 00:25:06,280
Sabi ko sa 'yo gintong straw 'yan.
571
00:25:06,920 --> 00:25:09,879
2,500 pounds para sa panghigop ng inumin?
572
00:25:09,880 --> 00:25:11,680
Ang hirap niyang lunukin.
573
00:25:14,000 --> 00:25:15,919
Hayaan mo mahanap nila. Ilagay mo diyan.
574
00:25:15,920 --> 00:25:19,199
Kumuha ako ng gintong straw.
Gusto kong malaman kung ano 'yon.
575
00:25:19,200 --> 00:25:22,639
Akala ko baka hindi lang 'yon
normal na gintong straw.
576
00:25:22,640 --> 00:25:24,919
Kung ano-ano naiisip ko, e.
577
00:25:24,920 --> 00:25:26,719
Isang buong araw na ako rito.
578
00:25:26,720 --> 00:25:29,159
At naisip ko, gintong straw kaya 'yon?
579
00:25:29,160 --> 00:25:30,359
Malaking straw ba?
580
00:25:30,360 --> 00:25:32,679
Sobrang laki ba
na pwede pumasok na parang tunnel?
581
00:25:32,680 --> 00:25:34,839
Kaya umorder ako ng gintong straw. Pero!
582
00:25:34,840 --> 00:25:36,880
Gagamitin ko 'yon
pagka-order ng Diet Coke.
583
00:25:40,560 --> 00:25:42,359
May gintong straw ba diyan?
584
00:25:42,360 --> 00:25:44,079
Iniwan ba nila?
585
00:25:44,080 --> 00:25:47,280
Ito 'yong 2,500?
586
00:25:48,880 --> 00:25:49,719
Diyos ko.
587
00:25:49,720 --> 00:25:52,799
Guys, may pagkain do'n na hindi pa nakain.
588
00:25:52,800 --> 00:25:54,399
Hindi... Pareho lang na pagkain.
589
00:25:54,400 --> 00:25:56,719
- Sorry na.
- Ay, akala ko, "Upgrade sa pagkain!"
590
00:25:56,720 --> 00:25:58,280
Sorry, hindi, pero nasa...
591
00:25:58,880 --> 00:26:00,399
Teka, sino bumili nito?
592
00:26:00,400 --> 00:26:03,239
- Akin na lang? Wala akong paki sa bumili.
- Gusto niya, di ba?
593
00:26:03,240 --> 00:26:04,560
Baka suwerte 'to.
594
00:26:05,080 --> 00:26:05,960
Ikaw ba?
595
00:26:06,760 --> 00:26:08,679
Ikaw 'to, ano?
596
00:26:08,680 --> 00:26:10,879
- Sobrang excited ko!
- Promise, hindi.
597
00:26:10,880 --> 00:26:13,039
Walang... Pare, 'yong mukha mo...
598
00:26:13,040 --> 00:26:14,839
- Ewan ko.
- 'Yong mukha niya... Siya 'to.
599
00:26:14,840 --> 00:26:16,679
Pero may gumawa nito. Kaya...
600
00:26:16,680 --> 00:26:18,639
- May...
- Ako nga!
601
00:26:18,640 --> 00:26:20,119
- Talaga?
- Ikaw ba?
602
00:26:20,120 --> 00:26:21,439
- Oo.
- Binili mo 'yong straw?
603
00:26:21,440 --> 00:26:24,719
- At ikaw... Walang may idea.
- Gusto ko ng gintong straw.
604
00:26:24,720 --> 00:26:26,079
- Bakit?
- Bakit?
605
00:26:26,080 --> 00:26:28,879
Gusto ko uminom ng kape gamit 'yan
para di masira ngipin ko.
606
00:26:28,880 --> 00:26:31,359
Babe, gusto ko mauna gumamit niyan.
607
00:26:31,360 --> 00:26:32,479
Pwede tayo mag-share!
608
00:26:32,480 --> 00:26:36,719
Kung sino may gusto bilhin sa shop,
kahit para sa sarili mo, ayos lang.
609
00:26:36,720 --> 00:26:37,799
Sabihin lang sa lahat.
610
00:26:37,800 --> 00:26:39,959
Sino magaling sa math?
May calculator ba tayo?
611
00:26:39,960 --> 00:26:42,079
Naka-10,000 pounds na tayo, binibilang ko.
612
00:26:42,080 --> 00:26:43,839
Sabi ko sa 'yo umorder ako ng straw.
613
00:26:43,840 --> 00:26:47,119
{\an8}Hello, Insiders.
614
00:26:47,120 --> 00:26:49,799
{\an8}Oras na para sa una n'yong challenge.
615
00:26:49,800 --> 00:26:51,239
Yehey!
616
00:26:51,240 --> 00:26:53,599
- Heto na ang una.
- Kukunin ko 'tong gintong straw!
617
00:26:53,600 --> 00:26:56,359
Sige, hindi, TV show 'to,
parang laro lang...
618
00:26:56,360 --> 00:26:57,800
Guys, mabilis lang.
619
00:26:58,400 --> 00:26:59,320
Walang...
620
00:27:00,440 --> 00:27:01,760
- Putang ina.
- Ay, ikaw...
621
00:27:02,680 --> 00:27:04,359
{\an8}Wala namang pressure.
622
00:27:04,360 --> 00:27:05,719
{\an8}'Yong Inside...
623
00:27:05,720 --> 00:27:07,519
Ito ang Insider Dating.
624
00:27:07,520 --> 00:27:10,319
Dalawang Insider ang ipagpapares
at pagtatabihin sa mesa.
625
00:27:10,320 --> 00:27:12,039
Sa harap ng bawat isa ay isang menu.
626
00:27:12,040 --> 00:27:14,119
May dalawang tanong sa bawat menu.
627
00:27:14,120 --> 00:27:15,599
Para makumpleto ang challenge,
628
00:27:15,600 --> 00:27:17,639
kailangan sagutin nang tapat
ang mga tanong.
629
00:27:17,640 --> 00:27:21,159
Pero habang ginagawa ito,
posibleng may ilang mga panggulo.
630
00:27:21,160 --> 00:27:23,479
Kung hindi kaya ituloy ang challenge,
631
00:27:23,480 --> 00:27:25,719
pwede pindutin ang red button
anumang oras.
632
00:27:25,720 --> 00:27:28,479
Pero mawawalan ng pera ang team.
633
00:27:28,480 --> 00:27:30,919
Maglaro na tayo ng Insider Dating.
634
00:27:30,920 --> 00:27:34,559
Insiders, welcome sa una n'yong challenge.
635
00:27:34,560 --> 00:27:35,959
Insider Dating.
636
00:27:35,960 --> 00:27:38,560
Sa challenge ngayon,
makikilala n'yo ang isa't isa.
637
00:27:39,080 --> 00:27:42,279
Pero para makapasa sa challenge
at maiwasang mabawasan ang papremyo,
638
00:27:42,280 --> 00:27:44,759
may dalawang tanong kayo sa isa't isa.
639
00:27:44,760 --> 00:27:46,839
Hindi 'to ganoon kasimple.
640
00:27:46,840 --> 00:27:51,039
Dapat sagutin mo 'yong mga tanong sa 'yo
habang merong panggulo.
641
00:27:51,040 --> 00:27:54,920
O pwede kang tumakas na,
pindutin mo lang 'yong red buzzer.
642
00:27:55,600 --> 00:27:57,679
Bawat Insider na nasa date
643
00:27:57,680 --> 00:28:01,880
ay may menu
na naglalaman ng dalawang tanong,
644
00:28:02,760 --> 00:28:06,839
at kung anong panggulo ang ihahain sa 'yo.
645
00:28:06,840 --> 00:28:09,879
Kung magpasya kang tumakas
at pindutin 'yong pulang buzzer,
646
00:28:09,880 --> 00:28:12,439
o hindi kami kumbinsido
sa sagot mo sa mga tanong,
647
00:28:12,440 --> 00:28:16,400
mabibigo ka sa challenge
at mawawalan ka ng £10,000 sa papremyo.
648
00:28:17,000 --> 00:28:19,239
PK at Cena.
649
00:28:19,240 --> 00:28:21,439
- Oo, Cena.
- Cinna kaya.
650
00:28:21,440 --> 00:28:22,599
Cena.
651
00:28:22,600 --> 00:28:24,119
- John Cena!
- Upo na kayo.
652
00:28:24,120 --> 00:28:25,920
Makaka-date ko si John Cena!
653
00:28:26,880 --> 00:28:28,199
- Sige na!
- Tara, guys.
654
00:28:28,200 --> 00:28:29,639
- Kaya mo 'to.
- Galingan n'yo.
655
00:28:29,640 --> 00:28:31,239
- Walang pressure.
- Galingan mo.
656
00:28:31,240 --> 00:28:32,919
- Joke, ha.
- Para 'to sa inyo, girls.
657
00:28:32,920 --> 00:28:35,040
Pwede n'yo na buksan menu n'yo.
658
00:28:36,520 --> 00:28:38,439
Ang nasa menu ngayon,
659
00:28:38,440 --> 00:28:41,519
meron kang Ratatouille.
660
00:28:41,520 --> 00:28:42,639
{\an8}Ano ibig sabihin no'n?
661
00:28:42,640 --> 00:28:44,559
{\an8}Ano 'yong "Ano ibig sabihin no'n?"
662
00:28:44,560 --> 00:28:47,399
{\an8}- Wala 'yon.
- Ano 'yong tanong?
663
00:28:47,400 --> 00:28:49,400
PK, ikaw ang una.
664
00:28:51,080 --> 00:28:52,319
- Ang cute nila!
- Wag 'yan!
665
00:28:52,320 --> 00:28:54,159
- Ang dami.
- Sandali!
666
00:28:54,160 --> 00:28:55,759
- Tigil!
- PK!
667
00:28:55,760 --> 00:28:57,679
- PK!
- 'Yan lang ang kinatatakutan ko!
668
00:28:57,680 --> 00:28:59,760
- Hindi, PK, hindi!
- Wala akong...
669
00:29:01,840 --> 00:29:03,039
Tingnan mo siya! Tingnan...
670
00:29:03,040 --> 00:29:04,519
- Ano'ng gagawin mo?
- Maupo ka!
671
00:29:04,520 --> 00:29:06,480
Teka, pwede ko ilagay hood ko?
672
00:29:07,000 --> 00:29:09,079
- Nanonood 'yong mga bitch. Ready na?
- Tara na.
673
00:29:09,080 --> 00:29:10,800
Best pickup line mo sa chat.
674
00:29:11,640 --> 00:29:12,879
Isa kang ten out of ten.
675
00:29:12,880 --> 00:29:19,199
Kung magagalaw kita ngayon,
gagalawin kita ng dalawang magkasunod.
676
00:29:19,200 --> 00:29:22,239
- Sige.
- Di ko tatanggapin 'yan.
677
00:29:22,240 --> 00:29:23,159
Sabihin mo ulit.
678
00:29:23,160 --> 00:29:26,000
Kung makukuha kita ngayon,
akin ka na ngayon at bukas.
679
00:29:27,080 --> 00:29:28,079
'Yon na 'yon!
680
00:29:28,080 --> 00:29:30,039
Sino dapat magbayad sa first date? Bakit?
681
00:29:30,040 --> 00:29:33,319
Ako kasi senior akong lalaki,
diplomat ako, tingin ko...
682
00:29:33,320 --> 00:29:34,839
nakasalalay ang buhay ko sa...
683
00:29:34,840 --> 00:29:37,199
- Ikaw na ang GOAT.
- Tagapagbigay ako.
684
00:29:37,200 --> 00:29:39,439
Tagapagbigay ako
Nakaligtas ako
685
00:29:39,440 --> 00:29:41,559
Diyos ko, matatae yata ako dito.
686
00:29:41,560 --> 00:29:42,959
- Mga baby.
- Sige, PK.
687
00:29:42,960 --> 00:29:43,959
- Nakapasa ka.
- Ayos!
688
00:29:43,960 --> 00:29:44,999
- Ang cute nila.
- Ayos.
689
00:29:45,000 --> 00:29:47,319
- Ayos!
- May buong pamilya ka diyan.
690
00:29:47,320 --> 00:29:48,839
Pwedeng may mag-picture?
691
00:29:48,840 --> 00:29:50,399
Maskulado 'yong mga daga.
692
00:29:50,400 --> 00:29:53,559
Nakita n'yo 'yong mga nagji-gym
na may limang traps?
693
00:29:53,560 --> 00:29:55,959
Hindi mga daga 'yon,
mga taong naka-costume ng daga.
694
00:29:55,960 --> 00:29:57,839
- Cena. Ikaw na.
- Sige.
695
00:29:57,840 --> 00:29:58,919
- Cinna kaya.
696
00:29:58,920 --> 00:30:00,599
PK, magtanong ka na.
697
00:30:00,600 --> 00:30:02,079
First impression lang,
698
00:30:02,080 --> 00:30:04,679
sino 'yong tingin mo
di mo masyado makakasundo at bakit?
699
00:30:04,680 --> 00:30:06,599
Baka si...
700
00:30:06,600 --> 00:30:09,679
Hindi. Ang totoo, alam mo? Baka ikaw.
701
00:30:09,680 --> 00:30:11,719
- Kasi maingay ako?
- Hindi 'yon, e.
702
00:30:11,720 --> 00:30:13,959
- Mas maingay ako sa 'yo.
- Ang tanging dahilan...
703
00:30:13,960 --> 00:30:17,599
Para kang bantay sa tindahan,
dominant 'yong personality,
704
00:30:17,600 --> 00:30:21,519
na, karaniwan kasi
di ako confrontational, kaya iniiwasan ko.
705
00:30:21,520 --> 00:30:23,079
Hindi rin ako confrontational.
706
00:30:23,080 --> 00:30:24,759
- E di, hindi.
- Ayos lang...
707
00:30:24,760 --> 00:30:26,640
Inaaway mo siya tungkol dito.
708
00:30:28,080 --> 00:30:30,799
Ano'ng ginagawa mo
pag naiinis ka sa isang tao?
709
00:30:30,800 --> 00:30:34,119
Parang wala akong ginagawa,
kasi kinakabahan talaga ako.
710
00:30:34,120 --> 00:30:37,279
Pwede ko sabihin sa kanila,
pero hindi talaga ako confrontational.
711
00:30:37,280 --> 00:30:39,039
Cena, pasado ka na.
712
00:30:39,040 --> 00:30:40,319
- Ayos!
- Ang dali!
713
00:30:40,320 --> 00:30:42,319
Magaling, PK at Cena.
714
00:30:42,320 --> 00:30:43,839
Ay, pare. Ang dali no'n.
715
00:30:43,840 --> 00:30:44,760
Ang saya no'n.
716
00:30:47,960 --> 00:30:48,959
Farah
717
00:30:48,960 --> 00:30:50,839
at Jason, maupo na kayo.
718
00:30:50,840 --> 00:30:52,919
Seryoso, kung tarantula 'to...
719
00:30:52,920 --> 00:30:54,519
- Makinig ka, hindi.
- Sige!
720
00:30:54,520 --> 00:30:58,679
Pag tarantula 'to at ginawa ko,
magpa-Pot Noodle ako at tsaa mamaya.
721
00:30:58,680 --> 00:31:00,839
Pwede n'yo na buksan ang menu n'yo.
722
00:31:00,840 --> 00:31:01,879
Ano kakainin natin?
723
00:31:01,880 --> 00:31:05,160
Ang nasa menu
para sa date n'yo ay Twin Piercings.
724
00:31:06,240 --> 00:31:08,240
{\an8}- Ano?
- Pupunta siya sa Claire's.
725
00:31:08,840 --> 00:31:10,399
{\an8}May bagong piercings tayo!
726
00:31:10,400 --> 00:31:11,479
{\an8}- Saan?
- Twin Piercings?
727
00:31:11,480 --> 00:31:14,159
Ayos ako, madali 'to,
kaya ko magpa-piercing kahit kailan.
728
00:31:14,160 --> 00:31:16,119
- Nang libre.
- Wag na lang.
729
00:31:16,120 --> 00:31:17,719
Jason, pare, di ka nagsasalita.
730
00:31:17,720 --> 00:31:20,119
- Ayos ka lang?
- Sira 'yong tenga ko.
731
00:31:20,120 --> 00:31:22,000
Mas masisira pa 'yan.
732
00:31:23,920 --> 00:31:26,039
Jason, pwede mo ba sabihin
ang unang tanong?
733
00:31:26,040 --> 00:31:30,119
Sinong Insider sa tingin mo
ang pinakabagay na maging asawa?
734
00:31:30,120 --> 00:31:32,040
- Bagay maging asawa... Ikaw.
- Ipaliwanag.
735
00:31:33,280 --> 00:31:34,479
Ayos!
736
00:31:34,480 --> 00:31:35,600
Natatakot ako!
737
00:31:39,760 --> 00:31:40,599
Tapos na ba?
738
00:31:40,600 --> 00:31:42,079
- Ay...
- Hindi!
739
00:31:42,080 --> 00:31:44,879
- Nalampasan ko! Nalampasan ko 'to!
- Ang ganda!
740
00:31:44,880 --> 00:31:47,040
Pinakamalaking red flag
tungkol sa 'yo? Bakit?
741
00:31:47,720 --> 00:31:49,439
Masyado akong maingay, at...
742
00:31:49,440 --> 00:31:50,759
Hindi.
743
00:31:50,760 --> 00:31:53,360
- Hindi nga.
- Diyos ko. Ano ba 'to?
744
00:31:55,280 --> 00:31:57,000
Nahihirapan ako sa karayom.
745
00:31:57,600 --> 00:31:58,799
Hindi 'yan red flag.
746
00:31:58,800 --> 00:32:01,559
Ano ang red flag? Teka. Ano 'yong tanong?
747
00:32:01,560 --> 00:32:03,479
Pinakamalaking red flag mo at bakit?
748
00:32:03,480 --> 00:32:04,399
Medyo maingay ako.
749
00:32:04,400 --> 00:32:08,160
Kasi pwedeng mainis 'yong iba
at makagulo sa kapayapaan ng tao.
750
00:32:08,760 --> 00:32:10,319
Sige.
751
00:32:10,320 --> 00:32:12,000
Pwedeng isang red flag pa?
752
00:32:12,600 --> 00:32:18,079
I-sa pang red flag, please.
- Isa pang red flag, may OCD ako.
753
00:32:18,080 --> 00:32:21,799
Kaya 'yong standards ko,
iba sa standards ng lahat,
754
00:32:21,800 --> 00:32:24,840
at nagagalit ako, at baka maramdaman
ng mga tao na... ewan ko, pare.
755
00:32:25,440 --> 00:32:27,919
Sapat na bang sagot 'yon?
Maganda 'yon, ha.
756
00:32:27,920 --> 00:32:29,799
- Magandang sagot nga 'yon.
- Oo.
757
00:32:29,800 --> 00:32:30,960
Ang ganda tingnan.
758
00:32:31,720 --> 00:32:33,519
- Pinagpapawisan ako.
- Maganda.
759
00:32:33,520 --> 00:32:35,279
- Cute ba?
- Sobrang cute!
760
00:32:35,280 --> 00:32:37,119
Ay, medyo nagdudugo lang.
761
00:32:37,120 --> 00:32:39,599
- Nagdudugo! Mapula tenga mo!
- Hindi, a!
762
00:32:39,600 --> 00:32:41,200
- 'Yong totoo.
- Hindi, ayos lang.
763
00:32:43,640 --> 00:32:44,719
Ayoko sa karayom.
764
00:32:44,720 --> 00:32:47,520
- Hawakan ba kita?
- Oo, kailangan ko ng kahawak.
765
00:32:48,480 --> 00:32:49,679
- Nandito ako, bro.
- Lintik.
766
00:32:49,680 --> 00:32:52,279
- Hindi 'to masakit. Promise ko 'yan.
- Sige.
767
00:32:52,280 --> 00:32:53,759
- Hindi masakit.
- Sige.
768
00:32:53,760 --> 00:32:55,959
Farah, pakibigay ng unang tanong?
769
00:32:55,960 --> 00:32:57,760
- Diyos ko.
- Ang unang tanong.
770
00:32:58,440 --> 00:33:01,239
Ikuwento mo ang pinakamasamang date
na naranasan mo.
771
00:33:01,240 --> 00:33:03,359
Oo, ano 'yong pinakamasama mong date?
772
00:33:03,360 --> 00:33:06,399
- Nasa beach date ako...
- Tingnan mo 'ko sa mata. Kausapin mo 'ko.
773
00:33:06,400 --> 00:33:08,399
Normal lang, pumpkin sa paligid ng picnic.
774
00:33:08,400 --> 00:33:11,439
Ang ayos. Tapos may adik
na biglang lumapit sa akin at sa babae,
775
00:33:11,440 --> 00:33:15,359
kinuha 'yong isa sa mga pumpkin,
ininsulto ako, at ibinato sa ulo ko.
776
00:33:15,360 --> 00:33:17,759
- Pambabastos. Talagang pambabastos.
- Oo.
777
00:33:17,760 --> 00:33:20,039
Sunod na tanong.
Ayos na 'yong sagot na 'yon.
778
00:33:20,040 --> 00:33:21,799
A... Oo, tatanggapin ko 'yon.
779
00:33:21,800 --> 00:33:25,479
Sige. Magkano ang pinakamalaking pera
na kinita mo sa isang buwan at paano?
780
00:33:25,480 --> 00:33:27,799
- Alam na namin ang sagot!
- Ano ba 'to!
781
00:33:27,800 --> 00:33:30,959
- Alam na namin ang sagot!
- Kailangan ko ba sagutin nang eksakto?
782
00:33:30,960 --> 00:33:32,759
- Eksakto?
- Eksakto!
783
00:33:32,760 --> 00:33:34,359
- Tantiya lang.
- Humigit-kumulang.
784
00:33:34,360 --> 00:33:36,999
Ilang digits ang kinita mo sa isang buwan?
785
00:33:37,000 --> 00:33:38,199
Alam na natin 'to.
786
00:33:38,200 --> 00:33:40,240
- Six digits.
- Kaya gusto kita pakasalan.
787
00:33:44,080 --> 00:33:46,999
- Pindutin 'yang button!
- Umalis ka na diyan, pare!
788
00:33:47,000 --> 00:33:48,119
Paano mo nagawa?
789
00:33:48,120 --> 00:33:49,679
Anim na numero?
790
00:33:49,680 --> 00:33:51,959
Subathon, 24/7 streaming...
791
00:33:51,960 --> 00:33:53,559
- Oo.
- Ang sakit ng tenga ko.
792
00:33:53,560 --> 00:33:55,439
Ako rin. Ay, dumudugo!
793
00:33:55,440 --> 00:33:57,559
- Buwisit. Kailangan ng medic!
- Medic nga!
794
00:33:57,560 --> 00:34:00,239
- Medic!
- Ngayon na! Mamamatay na asawa ko!
795
00:34:00,240 --> 00:34:02,080
Pasado kayong dalawa.
796
00:34:07,680 --> 00:34:11,839
Pwede bang maupo na sina Dylan at Mandi?
797
00:34:11,840 --> 00:34:12,759
Dylan.
798
00:34:12,760 --> 00:34:13,919
Magaling.
799
00:34:13,920 --> 00:34:16,479
- Kaya mo 'to.
- Kaya mo 'to.
800
00:34:16,480 --> 00:34:18,720
Pwede n'yo na buksan ang menu n'yo.
801
00:34:20,440 --> 00:34:22,680
Ang nasa menu para sa date n'yo ay
802
00:34:23,840 --> 00:34:25,080
{\an8}Halik mula sa Manok.
803
00:34:26,480 --> 00:34:29,119
{\an8}Ikaw ang mauuna, Dylan.
804
00:34:29,120 --> 00:34:31,959
- Manok lang 'yan!
- Ang cute naman.
805
00:34:31,960 --> 00:34:33,359
Mandi, tanong ka na.
806
00:34:33,360 --> 00:34:35,840
- Ay, mapanganib na.
- Magtanong ka na.
807
00:34:36,480 --> 00:34:39,079
Ano gagawin mo
kung pwede maging invisible ng isang araw?
808
00:34:39,080 --> 00:34:41,639
- Maglalakad ako nang nakahubad...
- Nakahubad?
809
00:34:41,640 --> 00:34:44,279
...sa public at magsasaya lang talaga.
810
00:34:44,280 --> 00:34:45,239
Pangalawang tanong.
811
00:34:45,240 --> 00:34:48,920
May nai-post ka na ba
sa social media na pinagsisihan mo?
812
00:34:49,440 --> 00:34:50,839
Ipaliwanag mo ang sagot mo.
813
00:34:50,840 --> 00:34:53,599
Wala ako pinagsisihan
na post sa social media.
814
00:34:53,600 --> 00:34:55,559
'Yan ang totoo, talagang totoo.
815
00:34:55,560 --> 00:34:58,479
Marami akong pinagsisihan
na post ko. Magaling.
816
00:34:58,480 --> 00:34:59,480
Mandi, ikaw na.
817
00:35:01,000 --> 00:35:02,279
Hello.
818
00:35:02,280 --> 00:35:04,519
'Yong boyfriend ko,
Chicken 'yong nickname niya.
819
00:35:04,520 --> 00:35:06,520
May mga uod ka rito.
820
00:35:11,200 --> 00:35:13,799
- Hindi patas, pare!
- Pag ready ka na, Dylan.
821
00:35:13,800 --> 00:35:16,159
- Di mo 'to ginawa sa kanya!
- Mandi, tingnan mo 'ko.
822
00:35:16,160 --> 00:35:17,559
- Kinakagat nila ako.
- Sige.
823
00:35:17,560 --> 00:35:19,559
Ano'ng mas mahalaga... Makinig ka.
824
00:35:19,560 --> 00:35:21,159
- Mapanganib.
- Ano'ng mas mahalaga...
825
00:35:21,160 --> 00:35:23,360
Pera o katapatan, at bakit?
826
00:35:24,000 --> 00:35:25,280
Pera.
827
00:35:27,360 --> 00:35:29,479
Sige, 'yan ang totoo! Sige.
828
00:35:29,480 --> 00:35:32,760
Ikuwento mo 'yong first kiss mo.
829
00:35:33,400 --> 00:35:37,519
Kung sinong lalaki, wala siyang paki
sa akin, medyo pinilit ko rin, at...
830
00:35:37,520 --> 00:35:40,839
Sa harap 'yon ng lahat,
nangyari lang sa harap ng lahat.
831
00:35:40,840 --> 00:35:41,959
Saan?
832
00:35:41,960 --> 00:35:43,440
Sa isang shisha cafe.
833
00:35:44,280 --> 00:35:45,320
Sige.
834
00:35:46,960 --> 00:35:49,319
Tapos na ang date n'yo, guys. Magaling.
835
00:35:49,320 --> 00:35:51,240
- Magaling.
- Ang galing n'yo!
836
00:35:54,440 --> 00:35:58,839
- Pwede ba maupo na sina Milli at Whitney?
- Whitney.
837
00:35:58,840 --> 00:36:01,079
- Babe.
- Please. Isinusumpa ko.
838
00:36:01,080 --> 00:36:03,039
Tanda n'yo kung ga'no ako kabait sa inyo?
839
00:36:03,040 --> 00:36:04,239
- Alam ko!
- At supportive.
840
00:36:04,240 --> 00:36:06,959
Sige, pwede n'yo na buksan ang menu n'yo.
841
00:36:06,960 --> 00:36:08,479
Diyos ko po.
842
00:36:08,480 --> 00:36:11,439
Ang nasa menu
para sa inyo ngayon ay Spider Head.
843
00:36:11,440 --> 00:36:12,759
{\an8}Hindi.
844
00:36:12,760 --> 00:36:14,679
{\an8}- Hindi.
- Maupo ka.
845
00:36:14,680 --> 00:36:16,319
{\an8}- Pwede makipagpalit?
- Whitney, upo.
846
00:36:16,320 --> 00:36:17,759
{\an8}- Ako gagawa.
- Ayoko...
847
00:36:17,760 --> 00:36:20,399
- Diyos ko.
- Hindi. Guys, hindi.
848
00:36:20,400 --> 00:36:22,079
- Hindi.
- Pindutin mo ang red button.
849
00:36:22,080 --> 00:36:24,719
- Pindutin mo kung humihindi ka.
- Pindutin mo ang button.
850
00:36:24,720 --> 00:36:26,719
Diyos ko po.
851
00:36:26,720 --> 00:36:29,559
- Diyos ko!
- Di mo nakikita.
852
00:36:29,560 --> 00:36:30,760
Andiyan na ba?
853
00:36:31,520 --> 00:36:32,440
Isipin mo lang...
854
00:36:33,120 --> 00:36:34,999
- Andiyan na ba?
- Ayos ka lang.
855
00:36:35,000 --> 00:36:37,519
Oo, babe. Mukha lang 'tong snowball.
856
00:36:37,520 --> 00:36:39,599
- Di naman masama.
- Magtanong ka na, Whitney!
857
00:36:39,600 --> 00:36:41,000
- Nasaan ba 'yon?
- Bilisan mo!
858
00:36:42,400 --> 00:36:43,999
- Diyos ko!
- Magtanong ka na!
859
00:36:44,000 --> 00:36:45,359
Whitney, tanong na!
860
00:36:45,360 --> 00:36:47,359
Whitney, bumalik ka na do'n!
861
00:36:47,360 --> 00:36:50,319
Nahihirapan si Milli ngayon.
862
00:36:50,320 --> 00:36:52,319
- Habang ikaw...
- Sorry, Milli. Oo.
863
00:36:52,320 --> 00:36:55,479
Ano ang pinakanakakahiya
na nagawa mo sa isang relasyon?
864
00:36:55,480 --> 00:36:58,399
Papasok 'yong ex ko sa banyo.
May tae sa toilet.
865
00:36:58,400 --> 00:37:01,999
Kaya kinuha ko 'yong tae, nilagay ko
sa plastic bag, tinapon sa bintana,
866
00:37:02,000 --> 00:37:04,719
tapos bumaba ako,
kinuha 'yong tae, inilagay sa basurahan.
867
00:37:04,720 --> 00:37:08,240
Ano ang isang bagay tungkol sa 'yo
na ikakagulat ng mga taong di ka kilala?
868
00:37:08,840 --> 00:37:10,599
Minsan iyakin ako. Mukha kasi akong...
869
00:37:10,600 --> 00:37:12,640
- Hindi ako nagulat.
- Hindi? Naku.
870
00:37:15,280 --> 00:37:19,080
At madalas akong...
Gusto kong nakikipagtalo minsan, depende...
871
00:37:21,400 --> 00:37:23,919
- Diyos ko po!
- Bakit tumatakbo si Whitney?
872
00:37:23,920 --> 00:37:25,039
Diyos ko talaga.
873
00:37:25,040 --> 00:37:26,559
Gandahan mo pa sagot mo.
874
00:37:26,560 --> 00:37:28,959
- Ano ba 'yong tanong?
- Milli...
875
00:37:28,960 --> 00:37:33,839
Ano ang isang bagay na tungkol sa 'yo
na ikakagulat ng mga taong di ka kilala?
876
00:37:33,840 --> 00:37:34,999
Nagpo-Portuguese ako.
877
00:37:35,000 --> 00:37:36,159
"Ayoko sa gagamba" nga.
878
00:37:36,160 --> 00:37:37,639
Hindi mo naman maiintindihan.
879
00:37:37,640 --> 00:37:39,199
- Hindi, sabihin mo.
- Sabihin mo.
880
00:37:39,200 --> 00:37:41,320
- Sabihin ang ano?
- "Ayoko sa gagamba."
881
00:37:42,440 --> 00:37:45,160
- Ayun, ayos ba 'yon?
- Russian 'yon.
882
00:37:46,480 --> 00:37:47,559
Hinga na, Milli.
883
00:37:47,560 --> 00:37:49,519
- Nagulat ako doon.
- Magaling.
884
00:37:49,520 --> 00:37:51,319
Whitney!
885
00:37:51,320 --> 00:37:52,359
Pindutin mo na.
886
00:37:52,360 --> 00:37:55,039
- Whitney!
- Whitney.
887
00:37:55,040 --> 00:37:57,359
Whitney, pindutin mo na lang
'yong red button.
888
00:37:57,360 --> 00:37:59,439
- Whitney, pindutin mo na.
- Pindutin mo na!
889
00:37:59,440 --> 00:38:01,119
- Hindi, Whitney!
- Pindutin mo lang!
890
00:38:01,120 --> 00:38:03,959
- Wag mo pindutin 'yang button.
- Alam namin di mo gagawin 'to!
891
00:38:03,960 --> 00:38:04,959
Diyos ko naman.
892
00:38:04,960 --> 00:38:06,319
Bilisan mo, please!
893
00:38:06,320 --> 00:38:08,679
- Please! Please!
- Sige, Whitney!
894
00:38:08,680 --> 00:38:11,359
Ikuwento mo ang pinakamamahaling date
na napuntahan mo.
895
00:38:11,360 --> 00:38:14,080
Ano'ng sinabi mo? Diyos ko po!
896
00:38:16,320 --> 00:38:18,079
Diyos ko po!
897
00:38:18,080 --> 00:38:20,519
Kailangan mo na pindutin 'yan ngayon.
898
00:38:20,520 --> 00:38:22,799
- Whitney, pindutin mo na.
- Tapos na.
899
00:38:22,800 --> 00:38:24,279
- Ayos lang siya?
- Ayos lang.
900
00:38:24,280 --> 00:38:25,599
Patingin. Aalis na ba siya?
901
00:38:25,600 --> 00:38:28,679
Whitney, bro, totoong takot 'yon.
Di ko maitatanggi.
902
00:38:28,680 --> 00:38:32,039
May tarantula si Whitney
na nakapatong sa ulo.
903
00:38:32,040 --> 00:38:34,279
Wala namang nakikitang senyales ng stress.
904
00:38:34,280 --> 00:38:36,719
Mukhang kaya niya naman.
905
00:38:36,720 --> 00:38:41,439
{\an8}At 'yan ang 10K na bawas sa papremyo.
906
00:38:41,440 --> 00:38:43,080
- Ang hirap no'n.
- Grabe!
907
00:38:46,080 --> 00:38:49,199
Ayun, nakausap namin 'yong gagamba,
at ayos lang sila.
908
00:38:49,200 --> 00:38:51,279
- Ayos!
- Ayos!
909
00:38:51,280 --> 00:38:54,040
At panghuli... George? Mya?
910
00:38:54,920 --> 00:38:57,439
- Pumunta na sa mesa.
- Kaya mo 'to!
911
00:38:57,440 --> 00:38:58,359
Bye, guys.
912
00:38:58,360 --> 00:38:59,599
- Good luck, ha.
- Salamat.
913
00:38:59,600 --> 00:39:03,360
Sige, pwede n'yo na buksan ang menu n'yo.
914
00:39:03,880 --> 00:39:08,240
{\an8}Kaya naman ang nasa menu
para sa inyo ay mga Nakakagulat na Tanong.
915
00:39:09,160 --> 00:39:10,799
{\an8}NAKAKAGULAT NA TANONG
916
00:39:10,800 --> 00:39:12,119
{\an8}"Nakakagulat na Tanong"?
917
00:39:12,120 --> 00:39:13,560
{\an8}Gugulatin tayo.
918
00:39:14,120 --> 00:39:15,440
- Electric shock?
- Oo.
919
00:39:16,040 --> 00:39:18,119
- Oo.
- Baka sa inyo ang pinakamasama.
920
00:39:18,120 --> 00:39:22,119
Sige, George, ikaw unang sasagot
ng mga tanong, kaya Mya,
921
00:39:22,120 --> 00:39:23,679
pabigay ng unang tanong.
922
00:39:23,680 --> 00:39:26,040
Ano ang pinakamalala mong
online dating experience?
923
00:39:28,440 --> 00:39:29,719
Sige...
924
00:39:29,720 --> 00:39:32,000
May naka-match ako sa...
925
00:39:34,800 --> 00:39:36,600
Grabe 'yong power na 'yon, ha.
926
00:39:37,880 --> 00:39:39,719
May naka-match ako sa Hinge,
927
00:39:39,720 --> 00:39:43,119
at dalawang araw ko na siyang kausap.
928
00:39:43,120 --> 00:39:45,599
Palitan ng mga voice message,
masaya talaga.
929
00:39:45,600 --> 00:39:46,520
Pagkatapos...
930
00:39:48,400 --> 00:39:49,440
Tangina lang.
931
00:39:50,200 --> 00:39:54,439
Tapos sinubukan ko makipagkita sa kanya,
pero hindi pala siya totoo.
932
00:39:54,440 --> 00:39:57,039
- Isa't kalahating oras ako doon.
- Impostor?
933
00:39:57,040 --> 00:39:58,200
Tangina lang!
934
00:39:59,960 --> 00:40:02,799
Umuwi ako, nag-reverse search ako
ng Google Image. At...
935
00:40:02,800 --> 00:40:04,320
- Oo?
- Hindi sila totoo.
936
00:40:04,920 --> 00:40:07,039
Tangina, ang dami no'n. Aray!
937
00:40:07,040 --> 00:40:08,799
Sige. Pangalawang tanong?
938
00:40:08,800 --> 00:40:12,799
Diyos ko, please, pwede mabilisan?
Diyos ko, ang sama talaga no'n.
939
00:40:12,800 --> 00:40:15,399
- Kung may hahalikan, papakasalan, iiwasan...
- Diyos ko.
940
00:40:15,400 --> 00:40:18,840
Hahalikan, papakasalan, iiwasan
na tatlong Insider, sino at bakit?
941
00:40:19,360 --> 00:40:21,079
- Lalaking Insiders?
- Magandang tanong.
942
00:40:21,080 --> 00:40:23,360
- Hindi ko alam.
- Mga babae. Oo. Kami.
943
00:40:23,880 --> 00:40:25,360
- Parehong kasarian?
- Sige...
944
00:40:27,680 --> 00:40:29,480
Sige, sino ang hahalikan mo?
945
00:40:31,200 --> 00:40:35,040
Hahalikan ka, papakasalan si Cinna,
iiwasan ka, sorry, Farah, ang ingay mo, e.
946
00:40:37,240 --> 00:40:39,719
Tatanggapin ko 'yang sagot. Tanggap 'yan.
947
00:40:39,720 --> 00:40:40,920
George!
948
00:40:41,440 --> 00:40:44,679
George, pwede pakibigay ng unang tanong?
949
00:40:44,680 --> 00:40:45,599
Oo naman.
950
00:40:45,600 --> 00:40:47,920
Sino ang pinakasikat na nag-slide sa...
951
00:40:48,600 --> 00:40:51,319
- Sorry.
- ...sa DM mo, at ikuwento mo.
952
00:40:51,320 --> 00:40:53,839
Alam kong itatanong 'yan.
Sikat na tao sa DM ko?
953
00:40:53,840 --> 00:40:55,040
At ikuwento mo.
954
00:40:56,160 --> 00:40:57,999
Sobrang dami nila.
955
00:40:58,000 --> 00:40:59,559
Masyado silang marami!
956
00:40:59,560 --> 00:41:01,080
Subukan mong bawasan.
957
00:41:04,200 --> 00:41:05,640
Chris Brown...
958
00:41:07,320 --> 00:41:08,599
Ano nga 'yong tanong?
959
00:41:08,600 --> 00:41:10,279
At ikuwento mo sa amin.
960
00:41:10,280 --> 00:41:13,240
Nag-DM lang siya, pumunta raw ako sa LA.
Ie-edit ba 'to?
961
00:41:14,120 --> 00:41:16,240
"Nag-DM sa akin si Chris Brown."
Naloko ako.
962
00:41:17,760 --> 00:41:19,079
Pangalawang tanong.
963
00:41:19,080 --> 00:41:22,679
Sino sa tingin mo ang gagastos
ng pinakarami mula sa papremyo at bakit?
964
00:41:22,680 --> 00:41:24,840
Whitney, talo na talaga siya rito.
965
00:41:26,240 --> 00:41:28,200
- Salamat, friend.
- Sorry na!
966
00:41:31,600 --> 00:41:34,280
- May dagdag pa yata sa tanong.
- Tapusin mo na!
967
00:41:34,840 --> 00:41:36,239
Tapusin mo na!
968
00:41:36,240 --> 00:41:38,279
- Hindi, tapos na.
- Ang sakit, buwisit!
969
00:41:38,280 --> 00:41:39,399
Kung gano'n, magaling.
970
00:41:39,400 --> 00:41:41,119
Pareho kayong pasado.
971
00:41:41,120 --> 00:41:42,040
Ang galing.
972
00:41:42,560 --> 00:41:43,640
Insiders,
973
00:41:44,240 --> 00:41:46,919
natapos n'yo na
ang unang challenge nitong series.
974
00:41:46,920 --> 00:41:47,960
Magaling.
975
00:41:49,200 --> 00:41:52,039
- At 10K lang ang nawala sa inyo.
- Ayos!
976
00:41:52,040 --> 00:41:54,239
- PK, ano'ng tingin mo?
- Di maganda.
977
00:41:54,240 --> 00:41:55,720
Nasaktan sa DM ni Chris Brown.
978
00:41:58,960 --> 00:41:59,799
Kuha ko.
979
00:41:59,800 --> 00:42:02,319
Ngayon, mas kilala n'yo na ang isa't isa.
980
00:42:02,320 --> 00:42:04,919
Pwede na kayo bumalik sa loob,
at magkikita ulit tayo.
981
00:42:04,920 --> 00:42:06,679
- Yehey!
- Tara na!
982
00:42:06,680 --> 00:42:10,199
Tapos na ang unang challenge,
at 10K lang ang nawala sa kanila.
983
00:42:10,200 --> 00:42:13,279
Pero ang lalaking malulungkot
na di niya nahalikan 'yong mga manok,
984
00:42:13,280 --> 00:42:15,600
{\an8}ang bago nating Insider na si Patrice.
985
00:42:18,360 --> 00:42:21,279
Ano 'tong pinasok mo, Patrice?
986
00:42:21,280 --> 00:42:24,159
{\an8}Hi, ako si Patrice Evra, 43 ako.
987
00:42:24,160 --> 00:42:25,919
{\an8}Dati akong football player.
988
00:42:25,920 --> 00:42:30,039
{\an8}Ngayon isa na akong creator, entrepreneur,
businessman, at nagpapasaya sa mga tao.
989
00:42:30,040 --> 00:42:34,079
Gusto ko talagang mapunta sa YouTube
at gumawa ng magagandang bagay,
990
00:42:34,080 --> 00:42:38,599
{\an8}at sana sa isang taon,
sabihin ng mga tao, "Ito 'yong YouTuber."
991
00:42:38,600 --> 00:42:40,679
{\an8}Mas gusto ko 'yon kaysa sabihin nila,
992
00:42:40,680 --> 00:42:42,799
{\an8}"Siya 'yong legend ng Man United,"
o anuman.
993
00:42:42,800 --> 00:42:44,999
Ginawa ko 'yong Wim Hof experience,
994
00:42:45,000 --> 00:42:48,919
noong natutulog ako
kasama ang 12 tao sa tent,
995
00:42:48,920 --> 00:42:51,679
at maniwala ka sa akin,
'yong ilan sa kanila humihilik,
996
00:42:51,680 --> 00:42:53,479
'yong iba umuutot.
997
00:42:53,480 --> 00:42:56,359
Siguraduhin mong sa show na 'to,
kontrolin mo 'yong puwit mo,
998
00:42:56,360 --> 00:42:58,640
kasi hindi 'yon magandang experience.
999
00:43:04,080 --> 00:43:06,040
Medyo magaspang, pero ayos lang.
1000
00:43:06,680 --> 00:43:09,599
Guys, nalulungkot ako.
Kailangan ko ng mga tao.
1001
00:43:09,600 --> 00:43:12,199
Di ako makapaniwala
ganoon kalala ang Manchester United,
1002
00:43:12,200 --> 00:43:15,359
mas gusto makilala bilang YouTuber
ng mga dati nilang player.
1003
00:43:15,360 --> 00:43:17,119
Ano ka ba naman, Patrice?
1004
00:43:17,120 --> 00:43:19,079
Nanalo ka sa Champions League,
1005
00:43:19,080 --> 00:43:21,879
limang beses na champion
sa Premier League,
1006
00:43:21,880 --> 00:43:24,199
tatlong beses na champion ng Italy,
1007
00:43:24,200 --> 00:43:26,319
isang France International.
1008
00:43:26,320 --> 00:43:28,720
Kilala ka ng lahat.
1009
00:43:30,080 --> 00:43:31,160
- Hello.
- Kumusta?
1010
00:43:31,760 --> 00:43:32,640
Mabuti.
1011
00:43:33,600 --> 00:43:34,839
Isa ka sa mga contestant?
1012
00:43:34,840 --> 00:43:36,959
- Siguro hindi lahat.
- Ano kamo?
1013
00:43:36,960 --> 00:43:38,399
Contestant ka ba?
1014
00:43:38,400 --> 00:43:39,479
Tingin ko, siguro.
1015
00:43:39,480 --> 00:43:41,959
- Kumusta, pare?
- Pinapunta nila ako rito.
1016
00:43:41,960 --> 00:43:43,599
Totoo? Kumusta ka?
1017
00:43:43,600 --> 00:43:45,999
- Ano pangalan mo?
- Masaya ako makilala ka. Patrice.
1018
00:43:46,000 --> 00:43:47,159
- DDG.
- DDG.
1019
00:43:47,160 --> 00:43:48,119
Tawagin mo akong D.
1020
00:43:48,120 --> 00:43:49,120
D. Sige.
1021
00:43:49,960 --> 00:43:51,359
Sa'n ka galing, D?
1022
00:43:51,360 --> 00:43:53,199
Galing ako sa LA.
1023
00:43:53,200 --> 00:43:55,239
A, sige. Ayos.
1024
00:43:55,240 --> 00:43:57,919
- Ayos. Galing ako sa Dubai.
- Dubai?
1025
00:43:57,920 --> 00:43:58,999
- Oo.
- Lupit, ha.
1026
00:43:59,000 --> 00:44:02,439
{\an8}Kumusta? DDG ang pangalan ko. 27 na ako.
1027
00:44:02,440 --> 00:44:05,799
{\an8}Isa akong rapper at saka content creator.
1028
00:44:05,800 --> 00:44:07,439
Hindi ito ang totoong boses ko.
1029
00:44:07,440 --> 00:44:09,239
Ito ang tunay kong boses.
1030
00:44:09,240 --> 00:44:11,959
Pinagtatawanan 'to ng maraming tao,
kaya di ko ginagamit.
1031
00:44:11,960 --> 00:44:14,839
Kaya gusto ko ginagamit
'tong boses na 'to para...
1032
00:44:14,840 --> 00:44:17,479
Mas appl... Pa'no ba sinasabi? "Applibacle"?
1033
00:44:17,480 --> 00:44:21,159
{\an8}Mas maganda sa paggawa ng music, content...
1034
00:44:21,160 --> 00:44:23,679
{\an8}Pero pag ganito ako magsalita,
tumatawa 'yong mga tao,
1035
00:44:23,680 --> 00:44:24,719
kaya di ko ginagawa.
1036
00:44:24,720 --> 00:44:27,400
Mukhang pangdalawang tao 'to.
1037
00:44:28,320 --> 00:44:29,359
Wala akong ikakama.
1038
00:44:29,360 --> 00:44:31,559
'Yan nga sabi ko, wala akong ikakama.
1039
00:44:31,560 --> 00:44:33,399
Hindi ako susugal. Tama ka.
1040
00:44:33,400 --> 00:44:35,159
Di ko gagawin 'yong malaking bagay.
1041
00:44:35,160 --> 00:44:37,119
- Kukunin ko 'tong maliit.
- Kukunin ko 'to.
1042
00:44:37,120 --> 00:44:39,279
- "Buhok ko ba 'yan," sabi mo?
- Oo.
1043
00:44:39,280 --> 00:44:40,919
- Wig 'yan.
- "Buhok mo ba 'yan?"
1044
00:44:40,920 --> 00:44:43,279
- Gusto ko ang Miami.
- Ayos do'n, pare.
1045
00:44:43,280 --> 00:44:46,239
Uy, sinasabi ko sa 'yo,
pag nakita 'to ng magulang ko, tapos na.
1046
00:44:46,240 --> 00:44:48,239
Tingin ko ito na 'yong iba pang mga tao.
1047
00:44:48,240 --> 00:44:51,039
Matatandang tradisyunal na Asian
na mga magulang?
1048
00:44:51,040 --> 00:44:52,159
- Kumusta?
- Hello.
1049
00:44:52,160 --> 00:44:53,439
Kita mo? Lahat...
1050
00:44:53,440 --> 00:44:54,839
Kayo ba ang mga bago?
1051
00:44:54,840 --> 00:44:56,479
- Oo.
- Hi!
1052
00:44:56,480 --> 00:45:01,279
- Nakakatuwa 'to.
- Diyos ko po, DDG! Uy.
1053
00:45:01,280 --> 00:45:03,639
- Hi, kumusta ka?
- Hello, masaya akong makilala ka.
1054
00:45:03,640 --> 00:45:06,040
- Patrice.
- Masaya ako makilala ka. George.
1055
00:45:06,640 --> 00:45:08,199
- Musta, pare, ayos ka lang?
- DDG!
1056
00:45:08,200 --> 00:45:09,360
DDG!
1057
00:45:12,480 --> 00:45:14,479
Oo, hindi nga, sobrang excited ko.
1058
00:45:14,480 --> 00:45:16,159
Di ko maitatanggi.
1059
00:45:16,160 --> 00:45:18,440
- PK. Ayos ka lang?
- PK. Oo.
1060
00:45:19,080 --> 00:45:22,159
Patrice Evra. Oo, nababaliw ka na.
1061
00:45:22,160 --> 00:45:25,399
Inaamin ko. Medyo natulala ako.
Para lang akong...
1062
00:45:25,400 --> 00:45:26,920
Pero sabi ko lang, "Alam mo?"
1063
00:45:28,040 --> 00:45:29,359
"Kalma ka lang."
1064
00:45:29,360 --> 00:45:31,119
{\an8}Magkano na nagastos n'yo?
1065
00:45:31,120 --> 00:45:33,239
{\an8}Halos wala pa sa puntong 'to. May...
1066
00:45:33,240 --> 00:45:34,799
- Malaki gastos natin.
- Hindi, a.
1067
00:45:34,800 --> 00:45:37,159
- Magkano nagastos n'yo?
- Oo, magastos ka ba?
1068
00:45:37,160 --> 00:45:39,879
Excited lang ako...
Pag nanalo ako, tutulungan ko lahat.
1069
00:45:39,880 --> 00:45:42,999
'Yan ang gusto ko. Sige, ayan na.
1070
00:45:43,000 --> 00:45:46,239
Pumasok ako galing challenge,
nakita ko 'yong dalawang bagong Insider.
1071
00:45:46,240 --> 00:45:50,560
At isa sa kanila, isang legendary
na footballer, si Patrice Evra.
1072
00:45:51,080 --> 00:45:51,919
Ano?
1073
00:45:51,920 --> 00:45:54,079
Di ko alam
na may ganyang budget ang Sidemen.
1074
00:45:54,080 --> 00:45:55,120
{\an8}Asan ang remote?
1075
00:45:57,800 --> 00:45:58,799
Patay na tayo.
1076
00:45:58,800 --> 00:46:01,440
Sa loob ng anim na araw,
magiging mahaba-haba ang araw.
1077
00:46:01,960 --> 00:46:02,799
Lintik.
1078
00:46:02,800 --> 00:46:05,239
Hindi kasi 'to mismo 'yong lugar
1079
00:46:05,240 --> 00:46:09,520
na natural mo lang na makikita
si Patrice Evra, kaya medyo nakakagulat.
1080
00:46:10,040 --> 00:46:11,719
Ano pa kaya pakiramdam niya?
1081
00:46:11,720 --> 00:46:14,279
Sabi ng agent niya,
sa Too Hot to Handle siya pupunta.
1082
00:46:14,280 --> 00:46:16,279
Tingin ko dapat mag-budget tayo.
1083
00:46:16,280 --> 00:46:18,279
'Yan ang iniisip ko. £1,000 kada araw.
1084
00:46:18,280 --> 00:46:20,400
Parang, sige, gagastos tayo ng...
1085
00:46:21,040 --> 00:46:22,880
Gumastos tayo ng 1,000, ha?
1086
00:46:23,560 --> 00:46:25,679
Para makapag-enjoy tayo rito,
1087
00:46:25,680 --> 00:46:28,039
tapos magtulungan sa mga challenge.
1088
00:46:28,040 --> 00:46:33,119
Magba-budget tayo, pero kokontrahin nila
ng pagpapamahal sa lahat.
1089
00:46:33,120 --> 00:46:37,519
Oo, pero parang pag naayos natin
'yong ginagastos natin,
1090
00:46:37,520 --> 00:46:38,839
parang, sige, ayos.
1091
00:46:38,840 --> 00:46:40,159
'Yan ang akala namin...
1092
00:46:40,160 --> 00:46:42,199
Hindi, sang-ayon ako,
tingin ko kaya natin.
1093
00:46:42,200 --> 00:46:43,399
Agahan natin ang gastos?
1094
00:46:43,400 --> 00:46:46,319
- Ayos pa naman tayo.
- Tingin ko dapat na tayong...
1095
00:46:46,320 --> 00:46:50,119
Gumastos na tayo kung pa'no natin gusto,
pero mga 200,000 lang.
1096
00:46:50,120 --> 00:46:53,159
Pakiramdam ko mas madali na
gawin 'tong usapan na 'to ngayon.
1097
00:46:53,160 --> 00:46:55,040
Kung ginawa mo 'to sa simula, 'yon...
1098
00:46:55,560 --> 00:46:57,199
Lahat nagsasalita, e.
1099
00:46:57,200 --> 00:47:00,039
Sinumang manalo,
dapat nasa 200 ang makuha.
1100
00:47:00,040 --> 00:47:02,560
- Dalawa, tatlong daan.
- Oo, sang-ayon ako.
1101
00:47:04,120 --> 00:47:05,959
Oo, kami rin. Kaya nga ako...
1102
00:47:05,960 --> 00:47:07,119
Ang weird, nakakabaliw.
1103
00:47:07,120 --> 00:47:08,799
- Kailan ka dumating?
- Parang maze.
1104
00:47:08,800 --> 00:47:10,999
- Oo.
- Kailan ka dumating dito?
1105
00:47:11,000 --> 00:47:13,239
Dumating kami,
mga 20 minutes ang nakalipas.
1106
00:47:13,240 --> 00:47:14,959
Magdi-dinner kayo mamaya?
1107
00:47:14,960 --> 00:47:16,799
- Hindi mo alam.
- Dinner?
1108
00:47:16,800 --> 00:47:18,359
Hindi ko tatawaging dinner 'yon.
1109
00:47:18,360 --> 00:47:20,399
- Di mo alam ang pinasok mo.
- Beans at kanin.
1110
00:47:20,400 --> 00:47:23,319
Pero may diskarte.
Kailangan mo ng ramen noodles.
1111
00:47:23,320 --> 00:47:27,079
Tapos ilagay mo 'yong kaunting noodles
at tubig sa kanin at sa beans.
1112
00:47:27,080 --> 00:47:28,079
Masarap talaga.
1113
00:47:28,080 --> 00:47:30,439
- Mahusay.
- Wala siyang problema sa pagkain.
1114
00:47:30,440 --> 00:47:31,359
Footballer siya.
1115
00:47:31,360 --> 00:47:33,919
'Yong pamumuhay niya parang caviar.
1116
00:47:33,920 --> 00:47:36,879
- At maayos na tuna.
- Naglaro ka ng football?
1117
00:47:36,880 --> 00:47:38,759
- Oo.
- At wagyu.
1118
00:47:38,760 --> 00:47:40,359
- Malaking tao 'to.
- Wala lang ako.
1119
00:47:40,360 --> 00:47:43,879
Oo kaya. Wag ka magsinungaling.
Captain siya ng isa sa pinakamagaling...
1120
00:47:43,880 --> 00:47:45,399
Lumaki akong pinapanood 'to.
1121
00:47:45,400 --> 00:47:47,279
- Alam mo 'yong Man United?
- Soccer.
1122
00:47:47,280 --> 00:47:48,959
- Oo.
- Naging captain siya no'n.
1123
00:47:48,960 --> 00:47:50,759
- May kambal ako sa Man United.
- Talaga?
1124
00:47:50,760 --> 00:47:53,319
- Hindi, sa Chelsea 'yong kambal mo.
- David...
1125
00:47:53,320 --> 00:47:54,279
Sino si David?
1126
00:47:54,280 --> 00:47:55,319
'Yong goalie.
1127
00:47:55,320 --> 00:47:56,599
- De Gea?
- Oo.
1128
00:47:56,600 --> 00:47:58,800
DDG ang pangalan niya, tulad ko.
1129
00:48:00,840 --> 00:48:04,200
Puro usapan sa pagba-budget,
may isa tuloy na nagutom.
1130
00:48:06,080 --> 00:48:07,840
{\an8}Pwede pabili ng sweets?
1131
00:48:10,560 --> 00:48:13,519
Pwede tayo magkampihan,
problema lang, di ko gusto 'yong kampihan.
1132
00:48:13,520 --> 00:48:17,759
- Hindi, kailangan, tayo lang ang American.
- Gusto mo pakiramdaman hanggang bukas?
1133
00:48:17,760 --> 00:48:19,159
Obserbahan 'yong iba?
1134
00:48:19,160 --> 00:48:22,159
Isang team tayo.
'Yan ang sinasabi ko sa 'yo.
1135
00:48:22,160 --> 00:48:24,839
Sinasabi ko lang na kung tayo 'to,
hati-hati tayo, okay?
1136
00:48:24,840 --> 00:48:26,319
Wag mong nakawin, pare.
1137
00:48:26,320 --> 00:48:27,639
Nakikita ko sa mga mata mo.
1138
00:48:27,640 --> 00:48:29,919
- Kasi naman...
- Katapusan na 'yang sinasabi mo.
1139
00:48:29,920 --> 00:48:31,759
Aabot tayo sa dulo.
1140
00:48:31,760 --> 00:48:33,880
- Wag kayong magnakaw.
- Deal.
1141
00:48:44,160 --> 00:48:45,879
Ganito ka dapat mag-isip, parang,
1142
00:48:45,880 --> 00:48:48,639
nanakawan natin sila,
pwedeng di na natin sila ulit makita.
1143
00:48:48,640 --> 00:48:51,119
- Nakatira sila doon sa Europe.
- Mismo.
1144
00:48:51,120 --> 00:48:53,920
- Pero may pareho tayong mga kaibigan.
- 'Yan ang sinasabi ko.
1145
00:48:54,720 --> 00:48:56,919
- Maging team tayo.
- Oo, totoo. Simple.
1146
00:48:56,920 --> 00:48:58,039
Pasok.
1147
00:48:58,040 --> 00:48:59,519
"America" sa tatlo.
1148
00:48:59,520 --> 00:49:01,520
- Isa, dalawa, tatlo, America.
- America.
1149
00:49:05,320 --> 00:49:07,759
{\an8}Naiinip na ako. Pupunta ako sa shop, bro.
1150
00:49:07,760 --> 00:49:09,160
May isang bola ka.
1151
00:49:11,960 --> 00:49:14,079
Paki-confirm nga 'yong order
1152
00:49:14,080 --> 00:49:15,479
ng isang tsaa
1153
00:49:15,480 --> 00:49:19,039
na may oat milk
at dalawang asukal, please?
1154
00:49:19,040 --> 00:49:20,280
Maraming salamat.
1155
00:49:27,200 --> 00:49:29,879
- Ano 'yan?
- Kukunin ko sana pag dinner na, e.
1156
00:49:29,880 --> 00:49:32,319
Pero isasakripisyo ko 'yon
at kukunin ko na ngayon.
1157
00:49:32,320 --> 00:49:33,519
Kumuha ka pa ng tsaa?
1158
00:49:33,520 --> 00:49:36,359
Adik ako sa tsaa.
1159
00:49:36,360 --> 00:49:39,719
Lima hanggang pitong tasa
kung magtsaa ako kada araw,
1160
00:49:39,720 --> 00:49:42,559
may tatlo hanggang apat
na kutsara ng asukal.
1161
00:49:42,560 --> 00:49:45,639
Bawat tsaa, 700 hanggang isang libo.
1162
00:49:45,640 --> 00:49:47,400
Kaya ewan ko.
1163
00:49:49,640 --> 00:49:50,760
Oo.
1164
00:49:52,080 --> 00:49:53,440
- Sorry, pare.
- Patrice.
1165
00:49:55,040 --> 00:49:56,199
Hindi siya magpapakita...
1166
00:49:56,200 --> 00:49:57,160
Dinner.
1167
00:49:59,320 --> 00:50:00,880
Tara na!
1168
00:50:01,400 --> 00:50:02,839
Gutom na gutom na ako.
1169
00:50:02,840 --> 00:50:06,359
{\an8}Meal upgrade, "Chick and chips"?
1170
00:50:06,360 --> 00:50:08,559
{\an8}- Chicken at chips.
- Chicken?
1171
00:50:08,560 --> 00:50:09,559
Teka, ano 'to...
1172
00:50:09,560 --> 00:50:12,279
- May takip. Baka mas ayos.
- "Maalog na bola"? Ano 'yan?
1173
00:50:12,280 --> 00:50:14,039
- Ano 'yan?
- Hindi!
1174
00:50:14,040 --> 00:50:16,799
Guys, kailangan nating mag-upgrade.
1175
00:50:16,800 --> 00:50:18,519
"Maalog na bola"? Ano 'yan?
1176
00:50:18,520 --> 00:50:20,839
- Ewan kung ano 'yang maalog na bola.
- Ano ba 'to?
1177
00:50:20,840 --> 00:50:23,879
- Guys, may sasabihin ako.
- Alam mo kung ano 'yong gintong straw?
1178
00:50:23,880 --> 00:50:25,719
Pag in-upgrade ko 'tong pagkain ko,
1179
00:50:25,720 --> 00:50:28,399
at i-judge n'yo ako at sabihang,
"Masamang tao siya,"
1180
00:50:28,400 --> 00:50:30,959
tapos maki-share kayo sa pagkain ko,
lahat tayo masama.
1181
00:50:30,960 --> 00:50:33,439
Pwede mo i-upgrade pagkain mo,
bukas iboboto kita.
1182
00:50:33,440 --> 00:50:35,119
E di, ia-upgrade ko na.
1183
00:50:35,120 --> 00:50:38,719
{\an8}Pwede paki-confirm nga ng meal upgrade?
1184
00:50:38,720 --> 00:50:39,959
{\an8}Nagawa na, isang beses.
1185
00:50:39,960 --> 00:50:42,960
Pwede paki-confirm nga ng meal upgrade?
1186
00:50:43,560 --> 00:50:46,119
{\an8}- Gutom na ako.
- Oo, para bigyan tayo ng lakas at tapang.
1187
00:50:46,120 --> 00:50:47,599
- Mag-share...
- Sino kumain ng 12?
1188
00:50:47,600 --> 00:50:50,319
- 'Yon pa lang...
- Dapat i-share mo...
1189
00:50:50,320 --> 00:50:51,760
Ang sarap. Sige, pare.
1190
00:50:57,160 --> 00:50:59,639
{\an8}- Magshe-share ako.
- Paki-confirm nga ng meal upgrade?
1191
00:50:59,640 --> 00:51:01,679
Sama-sama na ba tayo lahat dito?
1192
00:51:01,680 --> 00:51:03,759
Ishe-share ko 'yong akin sa dalawang tao.
1193
00:51:03,760 --> 00:51:05,839
1,000 lang naman, e.
1194
00:51:05,840 --> 00:51:08,759
Tatlong libo ang ginastos
para sa meal upgrade,
1195
00:51:08,760 --> 00:51:10,800
pero para kay PK Hungry, hindi 'yon sapat.
1196
00:51:14,400 --> 00:51:17,880
Paki-confirm nga ng meal upgrade
na chicken at chips?
1197
00:51:19,320 --> 00:51:21,519
'Yong mabilisan ang dating, please.
1198
00:51:21,520 --> 00:51:23,120
Alam mo, may gagawin ako.
1199
00:51:23,880 --> 00:51:25,799
Isang meal upgrade lang ako sa isang araw.
1200
00:51:25,800 --> 00:51:30,879
{\an8}Paki-confirm nga ng upgrade sa meal
na chicken at chips?
1201
00:51:30,880 --> 00:51:32,239
{\an8}ASAP nga, please.
1202
00:51:32,240 --> 00:51:33,639
Ginawa n'ya na naman!
1203
00:51:33,640 --> 00:51:36,199
Dalawang beses umorder ng meal upgrade?
1204
00:51:36,200 --> 00:51:38,520
Ugaling Percy Pig talaga 'yan, ha.
1205
00:51:41,160 --> 00:51:43,320
- Asan si PK?
- Baka kumakain ng chicken.
1206
00:51:48,440 --> 00:51:50,560
Tama tayo! Mahal natin siya.
1207
00:51:51,200 --> 00:51:52,759
PK, alam mong favorite ka namin.
1208
00:51:52,760 --> 00:51:54,400
Ano'ng ginagawa mo?
1209
00:51:55,120 --> 00:51:56,279
Uy, girl.
1210
00:51:56,280 --> 00:51:59,119
- May isa ka pa?
- May isa ka pa, pasaway ka.
1211
00:51:59,120 --> 00:52:00,680
- Sige.
- Pasaway 'to, ha.
1212
00:52:01,200 --> 00:52:02,520
Ibalik mo 'yang chip.
1213
00:52:03,200 --> 00:52:05,960
- 'Yan ang gagawin natin.
- Uy, ang laki ng ulo niya.
1214
00:52:11,280 --> 00:52:12,600
Hindi ka rin tuso.
1215
00:52:13,480 --> 00:52:14,960
Ano ba, kasama ka namin.
1216
00:52:15,720 --> 00:52:18,159
Hindi ako sasama sa mga kriminal.
1217
00:52:18,160 --> 00:52:20,959
- Ba't kami kriminal?
- Kumakain ng chicken at chips sa sulok.
1218
00:52:20,960 --> 00:52:23,079
Pagkain niya 'to at isini-share niya.
1219
00:52:23,080 --> 00:52:25,039
- Maraming beses na ako nag-share.
- Oo nga.
1220
00:52:25,040 --> 00:52:28,359
Parang paunti-unti mas nagiging bukas na
ang America sa football.
1221
00:52:28,360 --> 00:52:30,239
- Oo.
- Pag nangyari ang World Cup do'n...
1222
00:52:30,240 --> 00:52:31,199
Magiging ayos 'to.
1223
00:52:31,200 --> 00:52:32,959
Pakiramdam ko talagang...
1224
00:52:32,960 --> 00:52:35,599
Lumaki pa 'yan
nitong huling dalawa, tatlong taon.
1225
00:52:35,600 --> 00:52:37,599
- Oo.
- Mas maraming nahilig diyan.
1226
00:52:37,600 --> 00:52:39,400
Pero soccer pa rin tawag namin.
1227
00:52:41,040 --> 00:52:42,399
May kung ano.
1228
00:52:42,400 --> 00:52:45,040
May bagay na hindi pa nakukuha sa shop.
1229
00:52:45,800 --> 00:52:46,679
Ano 'yan?
1230
00:52:46,680 --> 00:52:49,679
Chicken at chips, pero malamig na,
at isang libo 'to, e.
1231
00:52:49,680 --> 00:52:51,879
- Walang umorder niyan.
- Walang umorder niyan.
1232
00:52:51,880 --> 00:52:53,359
Ayos, walang dapat makaalam.
1233
00:52:53,360 --> 00:52:55,159
Maligamgam pa, e.
1234
00:52:55,160 --> 00:52:57,359
Pinagpipindot na rin ng lahat,
1235
00:52:57,360 --> 00:52:58,479
na ayos talaga.
1236
00:52:58,480 --> 00:53:00,839
- Sarap.
- Maligamgam nga, sa totoo lang.
1237
00:53:00,840 --> 00:53:03,319
Siguradong isa sa kanila,
hindi sila bumababa.
1238
00:53:03,320 --> 00:53:05,599
Hindi ko na kaya dito.
1239
00:53:05,600 --> 00:53:07,079
May chicken at chips?
1240
00:53:07,080 --> 00:53:10,280
Gumastos ng isang libo
sa meal upgrade, at iniwan lang do'n.
1241
00:53:10,880 --> 00:53:12,559
Ay, tapos lumamig na.
1242
00:53:12,560 --> 00:53:14,839
- Hindi, sinadya 'yan.
- Sino'ng gumawa?
1243
00:53:14,840 --> 00:53:17,519
'Yan ang ibig kong sabihin.
Hindi, para sa akin, trap ito.
1244
00:53:17,520 --> 00:53:19,959
Ano, e, kakainin ko 'yan.
Pero hindi ako ang gumawa.
1245
00:53:19,960 --> 00:53:22,039
- Nandito lang.
- Mukha nga masarap.
1246
00:53:22,040 --> 00:53:23,599
Kumain ka na.
1247
00:53:23,600 --> 00:53:24,959
- Ano sinasabi mo?
- Mag-share.
1248
00:53:24,960 --> 00:53:28,999
Oo, PK. Tama lang mag-share ka ng pangatlo
na meal upgrade mo ngayong gabi.
1249
00:53:29,000 --> 00:53:31,079
Baka binigyan ka ng premyo
na maalog na bola.
1250
00:53:31,080 --> 00:53:32,959
Order tayo ng maalog na bola?
1251
00:53:32,960 --> 00:53:34,719
Magkano ang maalog na bola?
1252
00:53:34,720 --> 00:53:36,560
Apat na libo, pare.
1253
00:53:37,360 --> 00:53:38,679
May palusot ba tayo?
1254
00:53:38,680 --> 00:53:40,760
Pwede pabili ng maalog na bola?
1255
00:53:42,400 --> 00:53:43,320
{\an8}Diyos ko po.
1256
00:53:46,720 --> 00:53:47,840
Ano 'yan?
1257
00:53:48,800 --> 00:53:50,280
Kunin mo! Ilagay mo dito.
1258
00:53:50,800 --> 00:53:52,359
- Ayos 'to!
- 'Yong maalog na bola!
1259
00:53:52,360 --> 00:53:54,319
- Sulit.
- Kunin natin 'yong ping-pong ball?
1260
00:53:54,320 --> 00:53:56,359
Hindi sulit 'yong gastos, hindi talaga.
1261
00:53:56,360 --> 00:53:58,319
- Nagbibiro ka.
- Sino bumili ng bola?
1262
00:53:58,320 --> 00:54:01,239
- Kalokohan 'to.
- Ay, 'yong maalog na bola!
1263
00:54:01,240 --> 00:54:04,440
'Yong mga presyo, halatang sobra-sobra
1264
00:54:05,040 --> 00:54:06,359
para sa kung ano 'yon.
1265
00:54:06,360 --> 00:54:07,359
'Yan ang 4,000.
1266
00:54:07,360 --> 00:54:08,599
- Talaga?
- Oo.
1267
00:54:08,600 --> 00:54:09,679
Hindi ako 'to.
1268
00:54:09,680 --> 00:54:11,479
May meeting tayo bukas ng umaga.
1269
00:54:11,480 --> 00:54:13,359
- Sino'ng umorder?
- Dictatorship na 'to.
1270
00:54:13,360 --> 00:54:15,639
Katagalan, pwede 'to maging problema.
1271
00:54:15,640 --> 00:54:17,880
Kasi di namin alam
magkano na ang nagastos.
1272
00:54:19,960 --> 00:54:22,599
Parang mas ayos sa akin
'yong daga o gagamba.
1273
00:54:22,600 --> 00:54:23,679
Ako rin.
1274
00:54:23,680 --> 00:54:24,880
- Hindi.
- Hindi madali.
1275
00:54:25,480 --> 00:54:26,519
Sinasabi ko...
1276
00:54:26,520 --> 00:54:28,639
Masakit 'yong sa kuryente, masakit talaga.
1277
00:54:28,640 --> 00:54:30,840
...sa totoo lang, sobrang sakit no'n.
1278
00:54:31,680 --> 00:54:32,680
Saan mo dadalhin...
1279
00:54:33,600 --> 00:54:35,039
PERANG PAPREMYO
1280
00:54:35,040 --> 00:54:36,080
Naku po.
1281
00:54:36,960 --> 00:54:38,919
Wag dapat bumaba sa 900.
1282
00:54:38,920 --> 00:54:40,720
Hala, sabi mo sa akin 20K!
1283
00:54:41,560 --> 00:54:43,239
- 'Yan... Guys!
- Diyos ko po.
1284
00:54:43,240 --> 00:54:46,240
- Ayos 'yan!
- Buwisit, 'yan ang sabi ko, di ba?
1285
00:54:46,840 --> 00:54:48,519
36,000? Ba't tayo pumapalakpak?
1286
00:54:48,520 --> 00:54:51,639
Nag-beans at kanin ako sa halagang 23K.
1287
00:54:51,640 --> 00:54:53,799
- Lalo pa tataas 'yong presyo niyan.
- Oo.
1288
00:54:53,800 --> 00:54:57,279
- Dapat ilibre natin ang sarili natin.
- Ha? Ayos 'to, e.
1289
00:54:57,280 --> 00:54:59,559
- Tingnan natin kung binago 'yong menu?
- Hindi.
1290
00:54:59,560 --> 00:55:01,079
- Oo.
- Tingnan lang natin.
1291
00:55:01,080 --> 00:55:03,399
- Bakit gusto mo?
- Wala sa paningin, wala sa isip.
1292
00:55:03,400 --> 00:55:05,439
Bibili ka, e, pag tiningnan mo.
1293
00:55:05,440 --> 00:55:07,279
Minsan gusto lang naming tumingin, a.
1294
00:55:07,280 --> 00:55:10,439
Pare, may pitong araw pa tayo rito.
1295
00:55:10,440 --> 00:55:12,399
- Pitong araw pa.
- Salamat.
1296
00:55:12,400 --> 00:55:15,439
Kaya dapat sulitin natin 'to.
'Yon ba punto mo?
1297
00:55:15,440 --> 00:55:18,159
Sinasabi ko na ang dami mong pagkakataon.
1298
00:55:18,160 --> 00:55:21,480
Guys, nagkaro'n tayo ng kasunduan
1299
00:55:22,120 --> 00:55:25,399
na panatilihin 'yong premyo sa 800K.
1300
00:55:25,400 --> 00:55:29,000
Kaya hindi ko alam
kung paano 'to mangyayari.
1301
00:55:29,520 --> 00:55:33,439
Hindi na 'ko naniniwala.
Tingin ko hindi 'to mananatili sa 800K.
1302
00:55:33,440 --> 00:55:36,119
Baka pwede mo ibenta
'yong maalog mong bola ng isang libo.
1303
00:55:36,120 --> 00:55:37,519
Gumastos ka.
1304
00:55:37,520 --> 00:55:38,799
- Ano?
- Prosecco.
1305
00:55:38,800 --> 00:55:41,359
{\an8}Ayoko nito. "Extrang unan."
1306
00:55:41,360 --> 00:55:44,279
- Ay, gano'n.
- Hindi nga!
1307
00:55:44,280 --> 00:55:49,439
Una sa lahat, pwede ba paki-confirm
ng isang baso ng...
1308
00:55:49,440 --> 00:55:51,879
O isang bote ng Prosecco.
1309
00:55:51,880 --> 00:55:54,599
{\an8}- Teka. Wag ka munang umorder. Hindi.
- Bakit?
1310
00:55:54,600 --> 00:55:55,879
Hindi, pag-uusapan muna.
1311
00:55:55,880 --> 00:55:58,199
- Kanina pa 'ko naghihintay.
- Hindi bote. Baso, e.
1312
00:55:58,200 --> 00:56:00,519
- Baso 'to.
- Mas gusto ko i-share 'to.
1313
00:56:00,520 --> 00:56:02,759
- Naku...
- Ano 'to?
1314
00:56:02,760 --> 00:56:04,759
Kung ibinigay mo 'sa magandang...
1315
00:56:04,760 --> 00:56:06,479
- Talaga lang.
- Kahit pa plastic.
1316
00:56:06,480 --> 00:56:07,759
Walang presentation.
1317
00:56:07,760 --> 00:56:09,919
Champagne glass,
oorder pa sana ako ng isa pa.
1318
00:56:09,920 --> 00:56:11,319
Nagkamali ka.
1319
00:56:11,320 --> 00:56:12,599
{\an8}Mandi.
1320
00:56:12,600 --> 00:56:13,560
{\an8}Mag-ingat ka.
1321
00:56:15,200 --> 00:56:16,200
{\an8}Mag-ingat ka.
1322
00:56:18,720 --> 00:56:21,119
- Ang sama nila sa akin sa camera.
- Ano'ng sabi nila?
1323
00:56:21,120 --> 00:56:22,480
Sabi, "Mag-ingat ka."
1324
00:56:24,880 --> 00:56:26,439
{\an8}Sino gusto magsalita tungkol sa...
1325
00:56:26,440 --> 00:56:28,319
- Bilangin mo...
- Hindi ako kasali dito.
1326
00:56:28,320 --> 00:56:30,759
Ayos lang sa akin umalis na may 150 ako
1327
00:56:30,760 --> 00:56:32,319
kung hahatiin 'yang 300,000.
1328
00:56:32,320 --> 00:56:34,079
- Ayos sa 250.
- May 964 tayo.
1329
00:56:34,080 --> 00:56:35,920
Sabihin nating di maging ayos bukas.
1330
00:56:36,520 --> 00:56:38,479
Sabihin nating 100K ang mawala araw-araw.
1331
00:56:38,480 --> 00:56:41,959
- Pinakamasamang mangyari, may 300 pa tayo.
- Mismo.
1332
00:56:41,960 --> 00:56:44,639
Tingin ko pwede pa tayo gumastos
ng higit sa akala natin.
1333
00:56:44,640 --> 00:56:47,199
Low-key gusto ko sana
'yong pinakamalaking halaga, e.
1334
00:56:47,200 --> 00:56:48,839
- Alam ko.
- Ako rin naman.
1335
00:56:48,840 --> 00:56:51,119
Ang problema sa paggastos sa shop,
1336
00:56:51,120 --> 00:56:53,959
may mga challenge pa at temptation.
1337
00:56:53,960 --> 00:56:57,759
Marami pang ibang paraan
para kumuha sila ng pera sa atin.
1338
00:56:57,760 --> 00:57:01,039
Kaya pagsasayang lang 'yong sa shop.
1339
00:57:01,040 --> 00:57:06,359
'Yong gastos sa bahay, sa tingin ko,
para sa unang araw, talagang maayos.
1340
00:57:06,360 --> 00:57:09,119
Ang problema, pag pinagkaitan mo lahat,
1341
00:57:09,120 --> 00:57:12,799
'yong mga craving na 'yon,
tatagal hanggang bukas.
1342
00:57:12,800 --> 00:57:14,280
Kukuha ako ng Prosecco.
1343
00:57:16,640 --> 00:57:19,159
Ano na, eto na...
1344
00:57:19,160 --> 00:57:21,280
Pabili nga ng
1345
00:57:21,800 --> 00:57:24,039
apat na Prosecco.
1346
00:57:24,040 --> 00:57:26,879
{\an8}Seryoso, ba't iba na mag-isip ang lahat?
1347
00:57:26,880 --> 00:57:29,720
- Ngayong nakikita nila 'yong pera do'n...
- Dylan.
1348
00:57:30,320 --> 00:57:31,919
Si Dylan.
1349
00:57:31,920 --> 00:57:33,199
Oo, si Dylan parang,
1350
00:57:33,200 --> 00:57:35,400
"Hindi ka pwedeng gumastos ng pera."
1351
00:57:36,160 --> 00:57:38,040
Uuwi na siya bukas.
1352
00:57:45,600 --> 00:57:46,439
Uy.
1353
00:57:46,440 --> 00:57:47,719
Ano'ng binili niyo?
1354
00:57:47,720 --> 00:57:50,319
- Prosecco.
- Umorder ka kung gusto mo.
1355
00:57:50,320 --> 00:57:57,479
- Uy!
- Uy!
1356
00:57:57,480 --> 00:58:00,119
Guys, kung gusto n'yo ng inumin,
kayo ang kumuha.
1357
00:58:00,120 --> 00:58:01,039
Magkano 'yan?
1358
00:58:01,040 --> 00:58:02,439
George, halika.
1359
00:58:02,440 --> 00:58:04,119
- Nagtataka lang ako.
- Gusto mo, e.
1360
00:58:04,120 --> 00:58:05,319
Isang libo.
1361
00:58:05,320 --> 00:58:06,759
Kasinungalingan 'yan.
1362
00:58:06,760 --> 00:58:08,399
Gusto mo bang tikman?
1363
00:58:08,400 --> 00:58:10,040
Hindi, ayos lang ako.
1364
00:58:13,240 --> 00:58:16,079
- Oras na ba para matulog?
- Tingnan mo, 'yong ilaw, o.
1365
00:58:16,080 --> 00:58:17,919
Pinapatay ba nila 'yong ilaw?
1366
00:58:17,920 --> 00:58:22,000
Kailangan ko kumuha ng unan.
Paki-confirm nga ng extrang unan?
1367
00:58:22,680 --> 00:58:24,240
Ayos sana kung goose feathers.
1368
00:58:27,240 --> 00:58:28,680
Ito ang pinakamaganda!
1369
00:58:29,720 --> 00:58:31,719
Uy, sobrang ayos nitong unan, ha.
1370
00:58:31,720 --> 00:58:33,799
Pagkatapos gumastos ng 5K sa unan,
1371
00:58:33,800 --> 00:58:36,999
kaya ba ni Mandi na ipuslit 'to
sa kuwarto na walang nakakapansin?
1372
00:58:37,000 --> 00:58:40,720
Siyempre kaya niya.
Mas malabo 'yong mga insider sa mga ilaw.
1373
00:58:41,520 --> 00:58:43,799
Susunod sa season na 'to ng Inside.
1374
00:58:43,800 --> 00:58:45,719
Ay, diyos ko po.
1375
00:58:45,720 --> 00:58:46,839
Ako ba tinutukoy n'yo?
1376
00:58:46,840 --> 00:58:48,039
Ikaw ang tinutukoy ko.
1377
00:58:48,040 --> 00:58:49,559
Sumbungera si Whitney.
1378
00:58:49,560 --> 00:58:51,000
Siya na ang susunod.
1379
00:58:52,400 --> 00:58:54,240
Ano'ng ibig sabihin no'n? Ang sama.
1380
00:58:55,600 --> 00:58:58,759
Magkakakampi tayong mga lalaki.
1381
00:58:58,760 --> 00:59:00,599
Nagsinungaling siya sa kanya.
1382
00:59:00,600 --> 00:59:01,799
Mya!
1383
00:59:01,800 --> 00:59:03,239
Minamanipula ka rin.
1384
00:59:03,240 --> 00:59:05,239
Buong buhay ko rin 'tong tinago.
1385
00:59:05,240 --> 00:59:07,039
Panoorin mo 'ko magsinungaling.
1386
00:59:07,040 --> 00:59:09,640
Ayoko nananakit ng damdamin ng mga tao.
1387
00:59:10,160 --> 00:59:11,960
Ay, putangina!
1388
00:59:14,840 --> 00:59:15,920
Gusto ko 'tong game!
1389
00:59:17,760 --> 00:59:19,119
Naku po!
1390
00:59:19,120 --> 00:59:21,039
Hindi!
1391
00:59:21,040 --> 00:59:22,200
Tigil!
1392
00:59:22,800 --> 00:59:25,760
- Hay naku naman!
- Diyos ko po!
1393
01:00:13,520 --> 01:00:16,360
Nagsalin ng Subtitle:
Mary Concepcion Lonzano