1 00:00:09,880 --> 00:00:14,919 Welcome sa bagong season ng Inside, na nasa Netflix na. 2 00:00:14,920 --> 00:00:16,839 Isang bahay, pitong araw. 3 00:00:16,840 --> 00:00:21,319 Sampung contestants ang naglalabanan para sa isang milyong pounds. 4 00:00:21,320 --> 00:00:22,679 Diyos ko. 5 00:00:22,680 --> 00:00:23,639 Ang kondisyon? 6 00:00:23,640 --> 00:00:26,999 Kinuha namin lahat sa kanila. Magsisimula sila sa wala. 7 00:00:27,000 --> 00:00:29,919 - Magkano sa hot shower? -£500 kada minuto. Kalokohan 'yan. 8 00:00:29,920 --> 00:00:30,840 Sorry na. 9 00:00:32,320 --> 00:00:34,439 Na-scam mo kami do'n, sa totoo lang. 10 00:00:34,440 --> 00:00:37,119 Sobra-sobra talaga 'yong mga presyo, e. 11 00:00:37,120 --> 00:00:40,159 Ite-test ang contestants araw-araw gamit ang Sidemen Challenges. 12 00:00:40,160 --> 00:00:41,239 Ilan ang nawala? 13 00:00:41,240 --> 00:00:45,160 {\an8}- Pag nabigo sila, pwede mawala ang lahat. - Naiwala ko. 14 00:01:00,720 --> 00:01:02,520 7 ARAW 15 00:01:17,040 --> 00:01:19,119 Nandito ulit kami para sa series 2. 16 00:01:19,120 --> 00:01:23,360 Ngayon, tingnan natin sinong influencers ang may issue sa tax ngayon. 17 00:01:30,240 --> 00:01:33,399 Tama, ayos 'to, siguro. 18 00:01:33,400 --> 00:01:36,439 Una na ang lalaking naglagay ng "ick" sa "Tiktok" 19 00:01:36,440 --> 00:01:38,199 at "odd" sa "podcaster." 20 00:01:38,200 --> 00:01:40,159 - Si George Clarke. - Bye na. 21 00:01:40,160 --> 00:01:45,279 {\an8}Hi, ako si George, 24 ako, at gumagawa ako ng mga YouTube at TikTok video. 22 00:01:45,280 --> 00:01:48,839 {\an8}Noong bata ako, pag pasaway ako, sinusulatan ko parents ko para mag-sorry. 23 00:01:48,840 --> 00:01:53,720 {\an8}Sasabihin siguro ng followers ko na awkward ako, single. 24 00:01:55,520 --> 00:01:57,440 Grabe, kulungan lang 'to e. 25 00:01:58,440 --> 00:02:00,319 Ganda nitong lugar, ha, guys. 26 00:02:00,320 --> 00:02:03,679 Sa labas hindi naman talaga ako gumagastos ng pera, 27 00:02:03,680 --> 00:02:07,999 kaya pagpasok sa loob, parang hindi naman magbabago 'yon masyado. 28 00:02:08,000 --> 00:02:12,199 Ako ba ang una? Hindi pa ako nauna dati. 29 00:02:12,200 --> 00:02:17,119 Tingin ko ang galing lang na parang isang linggo akong malalayo sa phone ko, 30 00:02:17,120 --> 00:02:18,440 makakakilala ng mga tao... 31 00:02:20,040 --> 00:02:21,359 Nandito lahat ng fans ko. 32 00:02:21,360 --> 00:02:22,719 Hi, guys. 33 00:02:22,720 --> 00:02:24,360 Sige, mag-picture ka lang. 34 00:02:25,040 --> 00:02:26,999 ...gumawa ng mga challenge, 35 00:02:27,000 --> 00:02:31,480 gumastos siguro ng limpak-limpak na pera sa, ewan ko, sa isang Twirl. 36 00:02:33,600 --> 00:02:35,319 May darts board, pero walang darts. 37 00:02:35,320 --> 00:02:37,640 Ayos sana mag-dart ngayon, e. 38 00:02:38,400 --> 00:02:40,600 Sampung kama? Dalawang double? 39 00:02:46,160 --> 00:02:49,799 Tapos na akong mag-ikot. Gusto ko na ng kaibigan, please. 40 00:02:49,800 --> 00:02:51,520 Halata bang nag-private school siya? 41 00:02:54,000 --> 00:02:55,919 Susunod ang lalaking may gintong ngipin, 42 00:02:55,920 --> 00:02:58,279 mabulaklak na dila, at medyo namumulang mata. 43 00:02:58,280 --> 00:02:59,800 Si PK Humble. 44 00:03:06,680 --> 00:03:10,359 Alam mong African ako kasi mabigat 'yong bagahe ko. 45 00:03:10,360 --> 00:03:13,799 {\an8}PK Humble, ang unang kamag-anak ni Winston Churchill, 46 00:03:13,800 --> 00:03:18,319 {\an8}at 27 years old ako tuwing Lunes hanggang Biyernes, 33 pag weekend. 47 00:03:18,320 --> 00:03:21,559 At isa akong content creator at entertainer. 48 00:03:21,560 --> 00:03:25,679 Normal na araw lang 'to kay Mr. PK Humble. 49 00:03:25,680 --> 00:03:30,039 Kung hindi ako mananalo ng higit sa 250, sisirain ko lahat. 50 00:03:30,040 --> 00:03:33,439 Uubusin ko 'yong pera. Mamamatay ang lahat. 51 00:03:33,440 --> 00:03:36,039 Gusto ko pinapamunuan 'yong grupo, nililigaw ko sila, 52 00:03:36,040 --> 00:03:38,839 pag naligaw na sila, sa kabila ako pumupunta. 53 00:03:38,840 --> 00:03:41,199 24/7 talaga akong nasa phone ko, 54 00:03:41,200 --> 00:03:43,559 kaya gusto ko makita kung ilan sa mga girlfriend ko 55 00:03:43,560 --> 00:03:45,439 ang magme-message at mami-miss ako. 56 00:03:45,440 --> 00:03:47,439 Baka nga hindi ko sabihin sa mama ko, 57 00:03:47,440 --> 00:03:49,279 at tingnan kung tatawag siya ng pulis. 58 00:03:49,280 --> 00:03:52,399 Ang unang babae sa bahay, ang model na si Mya Mills. 59 00:03:52,400 --> 00:03:54,840 Pero magiging role model ba siya sa iba? 60 00:03:55,360 --> 00:03:56,280 - Gano'n? - Hello. 61 00:03:56,880 --> 00:03:58,279 - Kumusta ka? - Ano nangyayari? 62 00:03:58,280 --> 00:03:59,639 - Tulungan kita? - Ano ba 'to? 63 00:03:59,640 --> 00:04:01,759 - Tulungan na kita. - Salamat. 64 00:04:01,760 --> 00:04:04,999 - Diyos ko. Ano'ng pangalan mo? - Mya. Masaya ako makilala ka. 65 00:04:05,000 --> 00:04:06,239 - Ikaw ba? - Jeremy. 66 00:04:06,240 --> 00:04:07,319 - Jeremy? - Oo. 67 00:04:07,320 --> 00:04:09,439 - Tama ba ang sabi ko? - Tama ang sabi mo. 68 00:04:09,440 --> 00:04:13,199 {\an8}Hi, guys, ako si Mya Mills, 23 na ako, at isa akong social media influencer. 69 00:04:13,200 --> 00:04:17,039 {\an8}'Yong content ko sa Instagram, parang lifestyle, travel, ako, 70 00:04:17,040 --> 00:04:19,639 {\an8}makeup at parang, lahat lang ng tungkol sa akin. 71 00:04:19,640 --> 00:04:23,439 {\an8}Tuwing kumakain kami ng mga kaibigan ko sa labas, laging may sushi, Japanese food. 72 00:04:23,440 --> 00:04:24,759 Isa 'yan sa mami-miss ko. 73 00:04:24,760 --> 00:04:26,280 Baka mag-diet ako. 74 00:04:26,880 --> 00:04:28,519 Pwede ko bang sabihin 'yan? 75 00:04:28,520 --> 00:04:29,679 Mabigat ba o ayos lang? 76 00:04:29,680 --> 00:04:30,759 - Ayos lang. - Sige. 77 00:04:30,760 --> 00:04:32,120 Di mo kita braso ko? 78 00:04:32,720 --> 00:04:34,359 - Kita mo braso ko? - Ano ba 'to? 79 00:04:34,360 --> 00:04:35,279 Ewan ko. 80 00:04:35,280 --> 00:04:36,999 - Kakarating mo lang? - Ngayon lang. 81 00:04:37,000 --> 00:04:39,199 A, sige. Tara na. 82 00:04:39,200 --> 00:04:41,759 Si PK napapa-PKit kay Mya. 83 00:04:41,760 --> 00:04:42,679 Sandali. 84 00:04:42,680 --> 00:04:44,879 Sandali, kasi di ako magaling sa mga direction. 85 00:04:44,880 --> 00:04:47,040 Maze 'to, e. Maze 'to. 86 00:04:47,640 --> 00:04:49,799 - Wag mo akong pakinggan. - Shop. 87 00:04:49,800 --> 00:04:52,439 - Dito. - Hindi, dito sa... Dito. Dito. 88 00:04:52,440 --> 00:04:54,479 - Tingnan natin 'yong gym. - Buksan natin. 89 00:04:54,480 --> 00:04:56,240 Baka tayo ang una dito. 90 00:04:57,200 --> 00:04:58,159 Mga totoong tao. 91 00:04:58,160 --> 00:04:59,639 Rassclaash. 92 00:04:59,640 --> 00:05:00,639 - Hello. - Ayos! 93 00:05:00,640 --> 00:05:01,559 Hello. 94 00:05:01,560 --> 00:05:03,799 - Masaya ako makilala ka. George. - PK, ako rin. 95 00:05:03,800 --> 00:05:05,879 - Mya. Ay, yakap. Nakakatuwa naman. - George. 96 00:05:05,880 --> 00:05:07,159 Tayong tatlo lang dito? 97 00:05:07,160 --> 00:05:09,119 Oo, maliban kung may nagtatago. 98 00:05:09,120 --> 00:05:10,799 - Tayo lang. - Nag-ikot ka na? 99 00:05:10,800 --> 00:05:13,959 - Oo. Pwede ko kayo i-tour. - Sige, i-tour mo kami. 100 00:05:13,960 --> 00:05:17,159 Ito, kuwarto 'to... Dalawang sofa lang, ewan ko kung para saan 'to. 101 00:05:17,160 --> 00:05:18,799 Akala ko nakapalda ka. 102 00:05:18,800 --> 00:05:20,719 Bakit? Maganda ba? Thobe 'to. 103 00:05:20,720 --> 00:05:22,239 - Maganda tingnan. - Maganda nga. 104 00:05:22,240 --> 00:05:24,799 - Salamat. - Gym, para sa pagwo-workout n'yo. 105 00:05:24,800 --> 00:05:26,239 - Grabe. - Nagji-gym kayo? 106 00:05:26,240 --> 00:05:28,319 - Nagji-gym ako, di ba halata? - Ganito ka nga. 107 00:05:28,320 --> 00:05:29,519 - Di mo kita? - Tama. 108 00:05:29,520 --> 00:05:31,879 - Tingnan mo ang lagay niyan. - Buti may salamin. 109 00:05:31,880 --> 00:05:32,799 Tingnan mo 'yan. 110 00:05:32,800 --> 00:05:34,439 - Shower 'yan? - May malala pa diyan. 111 00:05:34,440 --> 00:05:36,719 - 'Yan ang shower. Mismo. - Walang paliguan? 112 00:05:36,720 --> 00:05:38,279 - Parang... - Mga single bed, 'no? 113 00:05:38,280 --> 00:05:40,599 - Ayos naman. May dalawang double bed. - Gano'n. 114 00:05:40,600 --> 00:05:43,280 - Cute nito. - Di mo kailangan magsinungaling. 115 00:05:44,760 --> 00:05:45,959 Ano, ito na 'yon? 116 00:05:45,960 --> 00:05:47,599 - Ito na. Isang linggo. - Oo. 117 00:05:47,600 --> 00:05:49,879 Hindi ko inakalang ganito, kayo ba? 118 00:05:49,880 --> 00:05:50,799 Hindi. 119 00:05:50,800 --> 00:05:54,719 Susunod sa bahay, ang influencer at podcaster na si Mandi. 120 00:05:54,720 --> 00:05:57,239 Sana lang walang mga sniffer dog sa security. 121 00:05:57,240 --> 00:05:59,560 Diyos ko po. 122 00:06:00,160 --> 00:06:02,639 Ano ba 'tong pinasok ko? 123 00:06:02,640 --> 00:06:04,559 {\an8}Ako si Mandi Vakili, 32, 124 00:06:04,560 --> 00:06:08,599 {\an8}at kilala ako sa pagiging isang "influencer" at isang podcaster. 125 00:06:08,600 --> 00:06:11,119 {\an8}Ang lakas ng loob niyang mag-cheat, 126 00:06:11,120 --> 00:06:13,199 {\an8}hindi naman siya ganoon katangkad. 127 00:06:13,200 --> 00:06:15,799 {\an8}Kilala ako bilang kapatid ni Anna sa Love Island. 128 00:06:15,800 --> 00:06:17,879 Pero pagkatapos ng show na 'to, 129 00:06:17,880 --> 00:06:22,400 makikilala siya bilang kapatid ni Mandi Vakili mula sa Inside ng Sidemen. 130 00:06:23,160 --> 00:06:25,120 Malinis ako. Kita mo? 131 00:06:27,480 --> 00:06:29,159 Kailangan ko yata ng tulong. 132 00:06:29,160 --> 00:06:31,519 Ba't ba ang dami kong dala? Bakit? 133 00:06:31,520 --> 00:06:35,359 Nakikita ko 'yong sarili ko na lalabas na may napakaraming pera. 134 00:06:35,360 --> 00:06:38,880 Ayoko sa mga hindi malinis, maruruming tao, kadiri, mababahong tao. 135 00:06:39,800 --> 00:06:42,959 Ito na ang pinakamabilis ko na pagdaan sa security. 136 00:06:42,960 --> 00:06:45,200 Madalas kasi may nagpapa-picture sa kapatid mo. 137 00:06:46,360 --> 00:06:48,520 Sunod na, siya raw ang News Daddy. 138 00:06:49,480 --> 00:06:52,599 Sana lang hindi siya masamang balita. Si Dylan Page. 139 00:06:52,600 --> 00:06:53,919 Hi. 140 00:06:53,920 --> 00:06:55,880 - Hello. Kumusta ka? - Hi. 141 00:07:01,320 --> 00:07:03,679 Ako lang din. Dylan ang pangalan ko. 142 00:07:03,680 --> 00:07:07,279 {\an8}Ang daming nangyari sa nakalipas na 24 oras, nakakabaliw. 143 00:07:07,280 --> 00:07:10,159 {\an8}Kilala ako bilang News Daddy, nasa pangalan naman na. 144 00:07:10,160 --> 00:07:12,119 Naghahatid ako ng balita. 145 00:07:12,120 --> 00:07:15,199 May balita ako sa 'yo, Dylan. Korni ng pagmamaskara mo. 146 00:07:15,200 --> 00:07:16,159 Ano'ng pangalan mo? 147 00:07:16,160 --> 00:07:18,280 - Dylan. Ikaw? - Mandi. 148 00:07:18,400 --> 00:07:20,479 - Dadaanan ko lang 'to. - Nakakatuwa naman 'to. 149 00:07:20,480 --> 00:07:22,079 Masaya ako makilala ka. Kumusta? 150 00:07:22,080 --> 00:07:23,719 - Mabuti. - Kakarating mo lang? 151 00:07:23,720 --> 00:07:27,479 - Sobrang excited ko. Kakarating ko lang. - Oo. Sige, ayos. Sige, grabe. 152 00:07:27,480 --> 00:07:29,080 - Ilalagay sa... - Diyan 'yan. 153 00:07:29,800 --> 00:07:31,439 Mas magaan 'yan kaysa sa dala ko. 154 00:07:31,440 --> 00:07:33,679 - Malaki sa 'yo? - Nahirapan talaga ako, oo. 155 00:07:33,680 --> 00:07:39,279 Ang sentro ng ginagawa ko sa kahit ano, sa pulitika man 'yan, sa current events, 156 00:07:39,280 --> 00:07:43,039 'yong kung ano ang interesting. Saan ba interesado ang mga tao? 157 00:07:43,040 --> 00:07:46,119 'Yan ang punto ng lahat ng ginagawa ko. 158 00:07:46,120 --> 00:07:48,439 'Yong accent ko... Lumaki ako sa South Africa, 159 00:07:48,440 --> 00:07:51,359 lumipat ako sa UK, tumira sa Australia, 160 00:07:51,360 --> 00:07:54,999 at ngayon nasa UK na ulit, kaya medyo kung saan-saan galing. 161 00:07:55,000 --> 00:07:59,039 - "Temptation." - Ay, ang cool nito. Ang cool nito. 162 00:07:59,040 --> 00:08:01,480 - Hello? - May multo pala dito sa bahay. 163 00:08:02,400 --> 00:08:04,679 - Diyos ko. Hi! - Hi. Kumusta ka? 164 00:08:04,680 --> 00:08:06,839 - Kumusta ka? Ako si Mandi. - Ako si Mya. 165 00:08:06,840 --> 00:08:08,999 - Hi. - Uy, kumusta ka? Dylan. 166 00:08:09,000 --> 00:08:10,559 - Nakakatuwa 'to. - Ako si Mya. 167 00:08:10,560 --> 00:08:12,839 - Hi, nakakatuwa naman. Ano'ng pangalan mo? - PK. 168 00:08:12,840 --> 00:08:13,999 PK at Mya. 169 00:08:14,000 --> 00:08:17,159 - Nga pala, kilala kita, mula ro'n sa... - Oo. Anna. 170 00:08:17,160 --> 00:08:18,079 - Mandi. - Mandi. 171 00:08:18,080 --> 00:08:19,439 Mandi! 172 00:08:19,440 --> 00:08:21,319 Kakakita ko lang sa sapatos mo. Parang... 173 00:08:21,320 --> 00:08:23,479 Uy, ha. 174 00:08:23,480 --> 00:08:26,240 - Ang angas. Pang-Hulk, e. - Hinampas ni Hulk. 175 00:08:26,760 --> 00:08:28,159 Tsinelas ba 'yan o sapatos? 176 00:08:28,160 --> 00:08:29,559 Alinman diyan, pangit pa rin. 177 00:08:29,560 --> 00:08:32,959 Ang pang-anim na insider, si FaZe Jason, o JasonTheWeen, 178 00:08:32,960 --> 00:08:35,039 o kung British ka, Jason ang titi. 179 00:08:35,040 --> 00:08:36,200 Nagawa ko. 180 00:08:36,760 --> 00:08:37,960 Conveyor belt. 181 00:08:39,720 --> 00:08:40,679 Kunin mo na 'to. 182 00:08:40,680 --> 00:08:45,239 {\an8}Ako si Jason, FaZe Jason. 20 na ako, isa akong streamer sa US. 183 00:08:45,240 --> 00:08:47,639 {\an8}Sige, unang pagbubukas. 184 00:08:47,640 --> 00:08:48,719 {\an8}*INAAMOY ANG BAG* 185 00:08:48,720 --> 00:08:49,680 {\an8}Diyos ko po! 186 00:08:51,680 --> 00:08:55,759 Batang iPad ako, lumaki akong may iPad, 187 00:08:55,760 --> 00:08:59,839 at di ko na maalala 'yong huling isang linggo na wala 'yong phone ko. 188 00:08:59,840 --> 00:09:03,760 Kailangan ko 'yong TikTok. 30 minutes bago matulog, nagbe-brain rot ako. 189 00:09:04,640 --> 00:09:05,680 Hello. 190 00:09:07,160 --> 00:09:08,039 Kumusta? 191 00:09:08,040 --> 00:09:09,639 - Nakakatuwa 'to. - Mga kaibigan! 192 00:09:09,640 --> 00:09:11,959 Ang punto ng laro, hindi maibotong lumabas, tama? 193 00:09:11,960 --> 00:09:16,239 Kaya makipag-close lang talaga sa lahat. 'Yan ang goal ko. 194 00:09:16,240 --> 00:09:19,479 At sa huli, nakawin lahat ng pera. Hindi, biro lang. 195 00:09:19,480 --> 00:09:22,119 Ano ba 'yang streaming? Interesado ako diyan. Para bang 196 00:09:22,120 --> 00:09:25,319 'yong mga naglalaro ng games, tapos pinapanood kayo ng iba? 197 00:09:25,320 --> 00:09:28,599 - Oo, maglaro ng games, mag-react sa... - Isipin mo kumita nang ganyan. 198 00:09:28,600 --> 00:09:29,519 Ang galing. 199 00:09:29,520 --> 00:09:31,719 Paano ka binabayaran? May bayad kada minuto o...? 200 00:09:31,720 --> 00:09:34,879 - Hindi, may ads, tapos may subcriptions. - Sobrang interesting. 201 00:09:34,880 --> 00:09:37,799 Kausap ko lang 'yong monitor ko anim na oras kada araw. 202 00:09:37,800 --> 00:09:39,439 Medyo malungkot lang, low-key. 203 00:09:39,440 --> 00:09:41,519 Pangpito sa loob, si Whitney Adebayo. 204 00:09:41,520 --> 00:09:45,879 Runner-up si Whitney sa isang show tungkol sa paghahanap ng pag-ibig sa isla. 205 00:09:45,880 --> 00:09:47,639 Hindi 'yong islang 'yon. 206 00:09:47,640 --> 00:09:49,280 Nakakaloka 'to. 207 00:09:49,840 --> 00:09:54,559 {\an8}Hi, ako si Whitney Adebayo. 26 years old mula sa Camden Town. 208 00:09:54,560 --> 00:09:57,599 {\an8}'Yong na-experience ko sa Love Island at 'yong mga challenge, 209 00:09:57,600 --> 00:10:00,120 {\an8}natutunan ko lang na damihan 'yong dala kong wig. 210 00:10:01,280 --> 00:10:03,159 Parang scary movie 'to, ha. 211 00:10:03,160 --> 00:10:05,959 Sasamahan si Whitney ng Twitch streamer na si Cinna Brit. 212 00:10:05,960 --> 00:10:08,199 Malamang Cinna-bi mo 'to pagdating mo sa London. 213 00:10:08,200 --> 00:10:10,440 Diyan lang kayo, may mga patawa pa. 214 00:10:11,240 --> 00:10:13,199 - Ay. Uy, girl. - Hi. 215 00:10:13,200 --> 00:10:14,199 Kumusta ka? 216 00:10:14,200 --> 00:10:16,039 Ang ganda ng makeup mo, ha. 217 00:10:16,040 --> 00:10:17,519 Tumigil ka, matching nga tayo. 218 00:10:17,520 --> 00:10:20,279 Nakakatulong para di ako mag-focus sa... Anong kuwarto 'to? 219 00:10:20,280 --> 00:10:23,519 Isang minuto pa lang ako dito at wala pang tumutulong sa akin. 220 00:10:23,520 --> 00:10:25,799 - Walang tulong. Nasaan ang mga tao? - Ako ba... 221 00:10:25,800 --> 00:10:29,799 {\an8}Hi, ako si Cinna, 27, at isa akong streamer. 222 00:10:29,800 --> 00:10:32,919 {\an8}Hindi pa ako kailanman nagpahinga ng pitong araw. 223 00:10:32,920 --> 00:10:34,760 {\an8}Sige, tikman na natin. 224 00:10:36,520 --> 00:10:41,279 {\an8}Ang pinakamatagal na hindi ako nakapag-stream, tingin ko, tatlong araw. 225 00:10:41,280 --> 00:10:46,279 Magkaka-anxiety ako sa hindi pagsi-stream 226 00:10:46,280 --> 00:10:48,719 kasi lagi ko na 'yong ginagawa, e. 227 00:10:48,720 --> 00:10:50,279 Iiwan ba natin 'to dito? 228 00:10:50,280 --> 00:10:53,039 Girl, mukha ba akong magbubuhat? Ay. 229 00:10:53,040 --> 00:10:54,359 - Ikaw oo. - Teka. 230 00:10:54,360 --> 00:10:55,559 Sandali. Teka. 231 00:10:55,560 --> 00:10:57,519 Babe. Sige, subukan mo nga 'tong akin. 232 00:10:57,520 --> 00:11:00,279 Ayun. Girl, sige lang, ako'ng bahala. Wag ka mag-alala. 233 00:11:00,280 --> 00:11:02,199 Kung kaya mo 'tong akin, nakakahiya. 234 00:11:02,200 --> 00:11:04,399 - Gaano ba kabigat? - Kasi mas malaki ako sa 'yo. 235 00:11:04,400 --> 00:11:05,679 Ay. Sige lang, girl. 236 00:11:05,680 --> 00:11:07,039 Ako na. Pwede mo ba... 237 00:11:07,040 --> 00:11:09,119 - Gusto mo tulungan kita? - Hindi, a... 238 00:11:09,120 --> 00:11:10,920 Hindi. Diyan ka lang. 239 00:11:12,800 --> 00:11:15,479 - Hello. - Hello! 240 00:11:15,480 --> 00:11:16,559 Hello, bagong pamilya. 241 00:11:16,560 --> 00:11:18,160 - Magaling. - Jason! 242 00:11:30,880 --> 00:11:32,199 Tayo lang ba ang American? 243 00:11:32,200 --> 00:11:33,359 Oo. 244 00:11:33,360 --> 00:11:35,439 Ayos 'yan, tayo magre-represent. magkasama. 245 00:11:35,440 --> 00:11:37,439 Dapat team tayo. Hindi, biro lang. 246 00:11:37,440 --> 00:11:39,159 Susunod na si Milli Jo. 247 00:11:39,160 --> 00:11:41,799 Share sila magkapatid sa isang malaking TikTok account. 248 00:11:41,800 --> 00:11:45,320 'Yong kapatid ko, sa chips at training bra lang kami magka-share. 249 00:11:45,840 --> 00:11:46,999 Ano’ng nangyayari? 250 00:11:47,000 --> 00:11:49,399 Dumaan sa metal detector. Sige. 251 00:11:49,400 --> 00:11:50,559 Ay, buwisit. 252 00:11:50,560 --> 00:11:53,319 {\an8}Ako si Milli Jo McLoughlin, 21 ako. 253 00:11:53,320 --> 00:11:55,799 {\an8}Taga-Liverpool ako at isa akong content creator. 254 00:11:55,800 --> 00:11:57,799 {\an8}Paano hindi maloko. 255 00:11:57,800 --> 00:11:59,999 {\an8}21 na ako at hindi pa ako naloko ng lalaki. 256 00:12:00,000 --> 00:12:01,239 {\an8}Lumaki ako sa Portugal. 257 00:12:01,240 --> 00:12:04,599 Nandoon ako ng 11 taon, kaya nawala na 'yong accent ko. 258 00:12:04,600 --> 00:12:07,239 Ba-bye. Ay, naku. 259 00:12:07,240 --> 00:12:10,799 Tingin ko ang diskarte ko sa simula pagkapasok, ako 'yong cute lang. 260 00:12:10,800 --> 00:12:13,359 Kaya pag nawala 'yong pera, hindi ako 'yon. 261 00:12:13,360 --> 00:12:15,080 Ako ang cute. Hindi ko ginalaw 'yon. 262 00:12:16,200 --> 00:12:17,119 Excited na ’ko. 263 00:12:17,120 --> 00:12:18,279 Panghuli si Farah. 264 00:12:18,280 --> 00:12:20,879 'Yong videos niya sa TikTok, lumalapit sa random couple 265 00:12:20,880 --> 00:12:22,919 at sinasabing asawa niya 'yong lalaki. 266 00:12:22,920 --> 00:12:25,959 Noong ginawa 'yon ng lola ko, pina-home for the aged namin siya. 267 00:12:25,960 --> 00:12:26,880 - Hi. - Hi! 268 00:12:28,400 --> 00:12:29,719 Diyos ko po, ang cute. 269 00:12:29,720 --> 00:12:31,839 Pag kinuha nila 'to sa akin, magagalit ako. 270 00:12:31,840 --> 00:12:32,759 Sa totoo lang. 271 00:12:32,760 --> 00:12:35,839 - Hi. Payakap nga. - Hi. Ako si Milli Jo, nakakatuwa 'to. 272 00:12:35,840 --> 00:12:38,759 {\an8}Hi, teka, diyan? Ikaw? Hi. 273 00:12:38,760 --> 00:12:41,519 {\an8}Ako si Farah at nahihiya ako ngayon. 274 00:12:41,520 --> 00:12:42,720 Medyo kinakabahan. 275 00:12:43,400 --> 00:12:44,599 Ang dami nangyayari. 276 00:12:44,600 --> 00:12:47,160 Ayun, ako si Farah Shams, masaya akong makilala ka. 277 00:12:51,040 --> 00:12:54,399 Ang dami mong dala. Maliit lang 'yong maleta ko. 278 00:12:54,400 --> 00:12:58,839 - Buti sabay tayong papasok. - Oo, natatakot pumasok mag-isa. 279 00:12:58,840 --> 00:13:01,520 - Di ko nga alam kung ilan na ang nandoon. - Hindi. 280 00:13:02,120 --> 00:13:06,639 {\an8}Welcome sa lesson 5,897 281 00:13:06,640 --> 00:13:10,519 {\an8}kung paano mawala ang social anxiety. 282 00:13:10,520 --> 00:13:12,319 24 years old na ako 283 00:13:12,320 --> 00:13:15,320 at sumisigaw ako sa TikTok. 284 00:13:16,000 --> 00:13:17,879 'Yon ang ginagawa ko, sumigaw. 285 00:13:17,880 --> 00:13:19,720 At may sandok rin ako. 286 00:13:20,640 --> 00:13:23,079 Oo, ginagamit ko 'yong sandok bilang mic, 287 00:13:23,080 --> 00:13:27,399 at kahit gaano pa ako yumaman o sumikat o lumaki, 288 00:13:27,400 --> 00:13:31,640 hinding-hindi ko kailanman papalitan ang sandok na mic ko, 'yon lang. 289 00:13:32,160 --> 00:13:33,359 May mga babae. 290 00:13:33,360 --> 00:13:35,119 May mga babae sa bahay. 291 00:13:35,120 --> 00:13:36,639 - Hello! Nakakatuwa 'to. - Hi. 292 00:13:36,640 --> 00:13:37,679 Hi... 293 00:13:37,680 --> 00:13:39,679 - Yakap. - Ako si Cinna, nakakatuwa naman. 294 00:13:39,680 --> 00:13:41,519 - Milli Jo. Nakakatuwa 'to. - Sorry. 295 00:13:41,520 --> 00:13:43,239 Diyos ko, ang daming tao. 296 00:13:43,240 --> 00:13:46,719 Diyos ko po! Ikaw 'yong news reporter sa TikTok. 297 00:13:46,720 --> 00:13:47,639 Gano'n nga. 298 00:13:47,640 --> 00:13:49,399 First impression ko kay Mya, 299 00:13:49,400 --> 00:13:52,039 parang medyo naglalandi-landian siya, 300 00:13:52,040 --> 00:13:53,599 patawa-tawa, 301 00:13:53,600 --> 00:13:55,000 ginagawa niya 'yong... 302 00:13:55,640 --> 00:13:58,720 "Ang tanga mo, ha." Tapos sinubukan ko nang kaunti at isa pa... 303 00:13:59,320 --> 00:14:01,119 Pero ngayon, kailangan ko na bawasan 304 00:14:01,120 --> 00:14:02,959 at hayaan siyang mabuhay. 305 00:14:02,960 --> 00:14:04,879 Lahat kayo! A... 306 00:14:04,880 --> 00:14:06,759 Tita. Ano'ng gusto mo sabihin? 307 00:14:06,760 --> 00:14:09,440 Ako ang senior, ha, 308 00:14:10,240 --> 00:14:12,439 dito, na alam kong mangyayari. 309 00:14:12,440 --> 00:14:14,679 Sumasakit ang ulo ko kasi sobrang ingay, 310 00:14:14,680 --> 00:14:16,799 at siyempre, bilang pinakamatanda, 311 00:14:16,800 --> 00:14:18,999 mas sensitive ako sa mga tunog at bagay na 'to. 312 00:14:19,000 --> 00:14:21,359 - Kami lang ang American. - May American accent siya. 313 00:14:21,360 --> 00:14:23,559 Tapos ako parang, "Diyos ko, taga-London ka." 314 00:14:23,560 --> 00:14:25,719 - Saan ka sa America? - Virginia. 315 00:14:25,720 --> 00:14:27,559 - Virginia. - At siya sa Texas. 316 00:14:27,560 --> 00:14:28,759 Texas, Alabama... 317 00:14:28,760 --> 00:14:31,439 Pinili nila 'yong mga pinaka-American na lugar, e. 318 00:14:31,440 --> 00:14:34,319 Pwede parinig ng accent mo? Sabihin mo, "May ahas sa boot ko." 319 00:14:34,320 --> 00:14:37,199 May ahas sa boot ko. 320 00:14:37,200 --> 00:14:39,959 Nakakaaliw marinig 'yong pagkakaiba-iba namin, 321 00:14:39,960 --> 00:14:43,959 dahil lang siyempre ako lang ang isa sa mga American na babaeng nandito. 322 00:14:43,960 --> 00:14:45,159 Gago ka. 323 00:14:45,160 --> 00:14:47,639 - Tarantado ka. - Tarantado kang hayop ka. 324 00:14:47,640 --> 00:14:50,719 Bomboclaash. Di ba "bomboclaat"? 325 00:14:50,720 --> 00:14:53,560 Hindi. Bomboclaash sa UK. 326 00:14:55,880 --> 00:14:57,639 {\an8}Ngayong nandito na ang mga bomboclaat, 327 00:14:57,640 --> 00:14:59,799 {\an8}oras na para pumili kung saan sila matutulog. 328 00:14:59,800 --> 00:15:03,159 {\an8}Wag mong kunin 'yang kama ko. Umalis ka nga sa kama ko! 329 00:15:03,160 --> 00:15:06,159 - Nakapanlabas ka pa. - Nilalagyan mo ng bacteria. 330 00:15:06,160 --> 00:15:07,519 - Kama ko 'yan. - Naku... 331 00:15:07,520 --> 00:15:10,479 Kung saan-saan na napunta 'yang damit na 'yan, e. 332 00:15:10,480 --> 00:15:12,119 - Bago 'to, pinasadya. - Hindi. 333 00:15:12,120 --> 00:15:14,479 Diyos ko, guys, wag n'yo pag-awayan 'tong kama ko. 334 00:15:14,480 --> 00:15:16,999 'Yong kama, diyos ko pong mahabagin, 335 00:15:17,000 --> 00:15:21,559 hindi ko alam kung sino ang pumili o nangailangan ng kamang 'yon, 336 00:15:21,560 --> 00:15:24,439 kasi hindi ko papatulugin do'n 'yong pinakamasama kong kaaway. 337 00:15:24,440 --> 00:15:27,280 Ang rupok at gaspang nitong kama, pare. 338 00:15:30,640 --> 00:15:33,519 {\an8}At lalo pang rurupok at gagaspang ang mga bagay, 339 00:15:33,520 --> 00:15:35,080 {\an8}dahil nandito na ang Sidemen. 340 00:15:38,760 --> 00:15:39,600 Ayoko niyan. 341 00:15:40,360 --> 00:15:41,840 Ginawa niya na 'yan dati. 342 00:15:46,880 --> 00:15:47,959 Ang laki mo masyado. 343 00:15:47,960 --> 00:15:49,760 Alam mo 'yong signature pose ko... 344 00:15:50,280 --> 00:15:52,759 Ako rin! Ganyan din sa akin. Ganito... 345 00:15:52,760 --> 00:15:53,680 Oo. 346 00:16:01,360 --> 00:16:02,799 Hay, pare, ayos 'to. 347 00:16:02,800 --> 00:16:04,120 Diyos ko. 348 00:16:10,600 --> 00:16:12,399 Nagsimula ako sa TikTok. 349 00:16:12,400 --> 00:16:14,159 - Nagsasalita ka ba sa TikTok? - Oo. 350 00:16:14,160 --> 00:16:16,199 - Ba't hindi sa totoong buhay? - Itigil ko ba? 351 00:16:16,200 --> 00:16:18,919 Pero di ka nagsasalita sa totoong buhay. Sabi ko, "George..." 352 00:16:18,920 --> 00:16:21,319 - Hello. - Hello. 353 00:16:21,320 --> 00:16:23,280 - Hi, sa lahat. - Diyos ko! 354 00:16:25,960 --> 00:16:26,799 Sorry na. 355 00:16:26,800 --> 00:16:30,560 Welcome sa bagong series ng Inside. 356 00:16:33,160 --> 00:16:34,039 Lumalaban. 357 00:16:34,040 --> 00:16:36,120 Maglalaban-laban kayo 358 00:16:36,800 --> 00:16:38,040 para sa papremyo 359 00:16:38,800 --> 00:16:42,680 na magsisimula sa isang milyong pounds. 360 00:16:45,960 --> 00:16:47,439 Kulang ba 'yon sa inyo? 361 00:16:47,440 --> 00:16:48,799 Siguro alam na nila. 362 00:16:48,800 --> 00:16:52,639 May mga challenge na kasali kayong lahat kada araw. 363 00:16:52,640 --> 00:16:55,039 Pag pumalpak kayo sa mga challenge, 364 00:16:55,040 --> 00:16:58,079 mababawasan kayo ng pera mula sa isang milyong punds na premyo. 365 00:16:58,080 --> 00:16:59,799 - Naku. - Kaya wag lang papalpak, tama? 366 00:16:59,800 --> 00:17:00,959 - Madali lang. - Ano... 367 00:17:00,960 --> 00:17:03,519 At kita n'yo naman, wala masyadong nandito, 368 00:17:03,520 --> 00:17:05,519 kasi may katapat na pera lahat. 369 00:17:05,520 --> 00:17:06,799 Diyos ko. 370 00:17:06,800 --> 00:17:08,240 Matutuwa kayo malaman... 371 00:17:10,520 --> 00:17:11,880 Hindi nga! 372 00:17:12,840 --> 00:17:15,640 Matutuwa kayong malaman na 'yong shop, bukas na. 373 00:17:17,680 --> 00:17:18,799 BUKAS NA ANG SHOP 374 00:17:18,800 --> 00:17:20,160 Good luck, mga gago. 375 00:17:21,160 --> 00:17:22,639 Yehey! 376 00:17:22,640 --> 00:17:25,279 Teka, pwede magtanong? Kailan ang unang challenge? 377 00:17:25,280 --> 00:17:26,480 - Tumahimik ka. - Oo. 378 00:17:27,080 --> 00:17:29,159 Bastos. Ano 'tong timing na 'to? 379 00:17:29,160 --> 00:17:32,239 Dapat 10:00 a.m. kami kinolekta, pare. 380 00:17:32,240 --> 00:17:34,280 Hindi tayo gagastos! 381 00:17:35,080 --> 00:17:36,239 Sobrang excited ko. 382 00:17:36,240 --> 00:17:38,279 Subukan natin itira kahit kalahating milyon. 383 00:17:38,280 --> 00:17:39,879 - Hindi bababa sa kalahati. - 800. 384 00:17:39,880 --> 00:17:40,999 - Oo. - Oo, 800. 385 00:17:41,000 --> 00:17:43,799 - Oo, gusto ko 'yang iniisip mo! - Ano? Ayos ba sa lahat? 386 00:17:43,800 --> 00:17:45,999 - Subukan natin na 800K? - Di natin kailangan... 387 00:17:46,000 --> 00:17:47,239 Imbes na lahat... 388 00:17:47,240 --> 00:17:50,199 800K! 389 00:17:50,200 --> 00:17:51,240 Isang oras lang 'to. 390 00:17:58,400 --> 00:18:00,000 Diyos ko po. 391 00:18:00,800 --> 00:18:01,959 - Sige. - Hindi... 392 00:18:01,960 --> 00:18:04,039 - Di naman masama, tingin ko. - Sige. 393 00:18:04,040 --> 00:18:06,119 {\an8}PK, akala ko, ako ang senior... 394 00:18:06,120 --> 00:18:09,240 {\an8}"Gintong straw"? Ano 'yan? Ano 'yang gintong straw? 395 00:18:09,880 --> 00:18:10,719 {\an8}- Hindi. - Ano? 396 00:18:10,720 --> 00:18:12,999 {\an8}Iba siguro 'yan, di lang basta straw. 397 00:18:13,000 --> 00:18:14,679 - Walang pagkain. - "Noodle pot." 398 00:18:14,680 --> 00:18:16,519 Parang dapat bumili tayo. 399 00:18:16,520 --> 00:18:17,519 Nasaan ang vodka? 400 00:18:17,520 --> 00:18:21,519 Alam kong hindi tayo gagastos, pero guys, mabo-bore talaga tayo. 401 00:18:21,520 --> 00:18:22,679 Gutom na ako. 402 00:18:22,680 --> 00:18:25,319 Nasaan ang vodka? Gusto ko ng bote ng Belvedere. 403 00:18:25,320 --> 00:18:28,199 - Tingin ko sang-ayon tayo na... - Kumuha tayo ng entertainment. 404 00:18:28,200 --> 00:18:29,679 Mismo. 405 00:18:29,680 --> 00:18:34,079 {\an8}Pwede paki-confirm 'yong table tennis bat at table tennis ball? 406 00:18:34,080 --> 00:18:35,279 Sino'ng umiinom ng kape? 407 00:18:35,280 --> 00:18:36,999 - Oo. - Pero isa lang 'yan. 408 00:18:37,000 --> 00:18:38,639 Pipigilan nito ang gutom natin. 409 00:18:38,640 --> 00:18:41,599 - Pwede tayo bumili ng kaunti... - Gusto ko... Oo! Talino mo girl! 410 00:18:41,600 --> 00:18:45,119 - Kumuha tayo ng kaunting kape... - Leader ka. Tumayo ka rito. 411 00:18:45,120 --> 00:18:47,679 Napigilan ang gutom, pwede i-upgrade sa pagkain mamaya. 412 00:18:47,680 --> 00:18:50,479 {\an8}Bukas na ang shop, at lahat sumisigaw doon, 413 00:18:50,480 --> 00:18:52,639 {\an8}isa ako sa mga 'yon, sinusubukan ko na hindi, 414 00:18:52,640 --> 00:18:54,919 {\an8}pero exciting kasi bukas na ang shop. 415 00:18:54,920 --> 00:18:57,359 May naisip kaming magandang idea. 416 00:18:57,360 --> 00:18:59,919 - Kukuha tayo ng simpleng pagkain. - Oo. 417 00:18:59,920 --> 00:19:01,199 Ang matalinong idea, 418 00:19:01,200 --> 00:19:04,599 kukuha tayo ng isang maayos talaga, hihiwain, hahatiin... 419 00:19:04,600 --> 00:19:06,079 Hindi 'yan pwede. 420 00:19:06,080 --> 00:19:07,759 - Ano? Sino'ng nagsabi? - Ano? 421 00:19:07,760 --> 00:19:09,879 - Ano? - Sa huling season, 'yon ang nangyari. 422 00:19:09,880 --> 00:19:10,839 Wala pang rules, e. 423 00:19:10,840 --> 00:19:13,759 Pero 'yong gintong straw, gusto malaman ng lahat kung ano 'yon. 424 00:19:13,760 --> 00:19:17,000 Kung totoong ginto 'yon, pwede mo 'yon ilabas. Baka mas mahal pa. 425 00:19:17,600 --> 00:19:20,159 Kaya 'yong straw lang yata 'yong may appeal sa 'kin. 426 00:19:20,160 --> 00:19:22,959 Na-confirm ko na 'to, ito na ang magiging libangan natin. 427 00:19:22,960 --> 00:19:24,879 Kailangan ko ng mainit na inumin. 428 00:19:24,880 --> 00:19:26,679 - Anong flavor? - Sandali. 429 00:19:26,680 --> 00:19:28,159 Hindi! 430 00:19:28,160 --> 00:19:29,079 Isa lang? 431 00:19:29,080 --> 00:19:31,239 - Isa! - Sayang sa pera, wag ka na kumuha pa. 432 00:19:31,240 --> 00:19:34,359 Kino-confirm ko na-scam mo kami do'n, sa totoo lang. 433 00:19:34,360 --> 00:19:36,399 Kaya oorder kami ng isa pang bat. 434 00:19:36,400 --> 00:19:38,119 {\an8}Tingin ko dapat mas maraming bat. 435 00:19:38,120 --> 00:19:41,079 May kasunduan tayo, di ba? Nagugutom na tayong lahat, di ba? 436 00:19:41,080 --> 00:19:42,399 Mga batang gutom ang lahat. 437 00:19:42,400 --> 00:19:43,479 Isang oras na. 438 00:19:43,480 --> 00:19:45,039 Gustong magsama-sama ng mga 'to, 439 00:19:45,040 --> 00:19:47,399 kaya kung merong gusto kumain ng Pot Noodle ngayon, 440 00:19:47,400 --> 00:19:49,519 kailangan dalawang grupo. Gets? 441 00:19:49,520 --> 00:19:51,399 Buwisit. Pahingi nga ng chips? 442 00:19:51,400 --> 00:19:53,399 - Wag mo kaming... - Sinusubukan ko magkapera. 443 00:19:53,400 --> 00:19:56,640 Pahingi nga ng chips at peanut butter cup. 444 00:19:57,440 --> 00:19:59,599 {\an8}- At... - May isang linggo ka para maghirap. 445 00:19:59,600 --> 00:20:00,759 At sulit ito. 446 00:20:00,760 --> 00:20:02,359 Ang gulo na nito. 447 00:20:02,360 --> 00:20:03,919 {\an8}Magpapakatotoo lang ako, 448 00:20:03,920 --> 00:20:05,559 {\an8}lahat gumagastos na. 449 00:20:05,560 --> 00:20:08,119 {\an8}Bago kami pumunta sa shop, ang sabi, 450 00:20:08,120 --> 00:20:10,279 "Wag masyadong gumastos, magtipid." 451 00:20:10,280 --> 00:20:13,919 Alam mo 'yon, "Dapat hindi tayo bababa sa 800,000." 452 00:20:13,920 --> 00:20:17,719 Nag-peanut butter cups si Whitney. Nag-noodles ako. 453 00:20:17,720 --> 00:20:19,760 Na-scam kami sa table tennis. 454 00:20:20,360 --> 00:20:23,559 Para sa unang round ng shop, ayos 'yong ginawa natin. 455 00:20:23,560 --> 00:20:25,200 - Oo. - Masasabi ko rin 'yan. 456 00:20:25,920 --> 00:20:28,279 - 'Yong tsaa ba natin 'yan at Pot... - May tao ba diyan? 457 00:20:28,280 --> 00:20:30,279 Teka nga? Kape ba natin 'yan? 458 00:20:30,280 --> 00:20:31,759 Ready Salted ba 'yan? 459 00:20:31,760 --> 00:20:33,359 Ayoko ng Ready Salted, e. 460 00:20:33,360 --> 00:20:34,839 Umorder sila ng chocolate. 461 00:20:34,840 --> 00:20:35,759 Ha, ano? 462 00:20:35,760 --> 00:20:37,079 - Sino? - Di mo nakita. 463 00:20:37,080 --> 00:20:37,999 Chips? 464 00:20:38,000 --> 00:20:41,399 - Bakit ba ang kuripot ng lahat? - Wala, walang umorder... 465 00:20:41,400 --> 00:20:43,399 - Diyos ko! - Hindi siya nagbibiro. 466 00:20:43,400 --> 00:20:45,239 - Hindi siya nagbibiro. - Sino umorder? 467 00:20:45,240 --> 00:20:48,200 - Whitney, pero mahal ko siya, kaya pwede. - Ano'ng inorder niya? 468 00:20:51,480 --> 00:20:53,319 Gutom na talaga ako. 469 00:20:53,320 --> 00:20:54,759 Kumain ka. 470 00:20:54,760 --> 00:20:58,199 Oo, pero wala, e. Ayokong gumastos masyado, alam mo 'yon? 471 00:20:58,200 --> 00:21:00,560 - Ano? - Gusto ko ng Pot Noodle. 472 00:21:01,080 --> 00:21:03,920 - Guys... - Umorder ka at mag-share tayo. 473 00:21:04,920 --> 00:21:07,479 Buti pang kumuha ka ng sa 'yo, at kumuha siya ng kanya. 474 00:21:07,480 --> 00:21:10,839 - Three thousand ang masasayang. - Oo, totoo, kung pwede nga i-share... 475 00:21:10,840 --> 00:21:13,199 Itatanong ko kung sino pa may gusto ng Pot Noodle. 476 00:21:13,200 --> 00:21:15,799 Whitney, gusto mo maki-share ng Pot Noodle sa akin? 477 00:21:15,800 --> 00:21:18,039 - Kaya lang, ayoko ng Pot Noodle. - A. 478 00:21:18,040 --> 00:21:21,599 A... Siguradong may makiki-share diyan ng Pot Noodle sa 'yo. 479 00:21:21,600 --> 00:21:24,519 - Gusto ko talaga ng Pot Noodle. - Babe, kumuha ka na. 480 00:21:24,520 --> 00:21:27,319 - Whitney, gutom ka. - Pero ayoko ng Pot Noodle. 481 00:21:27,320 --> 00:21:29,639 Kung talaga nga lang... 482 00:21:29,640 --> 00:21:32,519 - Kailangan bumaba 'yong camera. - Mababa talaga. 483 00:21:32,520 --> 00:21:35,720 Gusto ko i-confirm 'yong isang green Pot Noodle. 484 00:21:36,640 --> 00:21:37,799 Salamat. 485 00:21:37,800 --> 00:21:38,839 Diyos ko po! 486 00:21:38,840 --> 00:21:40,959 - Nakuha mo 'yong green. - 'Yong green. 487 00:21:40,960 --> 00:21:42,639 Maraming salamat talaga! 488 00:21:42,640 --> 00:21:44,679 Pumasok ako doon, sabi ko, "Bumili tayo." 489 00:21:44,680 --> 00:21:45,839 Lahat naman, "Hindi!" 490 00:21:45,840 --> 00:21:47,879 Ang galing! 491 00:21:47,880 --> 00:21:50,279 Buti magkakapareho tayo ng iniisip, tingin ko. 492 00:21:50,280 --> 00:21:53,519 Pwedeng ibang tao ang mag-uwi ng 500,000. 493 00:21:53,520 --> 00:21:55,999 Isipin mo kung gaano kaganda 'yong buhay mo sa labas. 494 00:21:56,000 --> 00:21:57,959 - Oo. - May isang linggo ka lang. 495 00:21:57,960 --> 00:22:01,639 Para magtiis, para magutom, para hindi gamitin 'yong phone mo. 496 00:22:01,640 --> 00:22:02,920 Para lang iba ang manalo? 497 00:22:03,520 --> 00:22:06,639 Di mo 'to gagawin para do'n. Gagawin mo 'to para sa experience. 498 00:22:06,640 --> 00:22:10,479 Kailan ka pa ba magtitiis ulit? Baka hindi na talaga. 499 00:22:10,480 --> 00:22:13,559 Nagka-COVID tayo. Tama na 'yong pagtitiis na 'yon. 500 00:22:13,560 --> 00:22:17,359 Parang iba naman 'yong isang linggong walang TikTok sa global pandemic, Mandi. 501 00:22:17,360 --> 00:22:19,959 - Nase-stress ako. - Magshe-share pa rin tayo sa iba. 502 00:22:19,960 --> 00:22:22,319 Pero uubusin nila 'to pag di tayo nauna sa pagkain. 503 00:22:22,320 --> 00:22:25,119 Isipin natin na hindi mo 'to desisyon, desisyon natin ito. 504 00:22:25,120 --> 00:22:26,199 - Sige. - Grupo. 505 00:22:26,200 --> 00:22:28,839 - Oo, grupo tapos... - Hindi nila tayo masisisi. 506 00:22:28,840 --> 00:22:30,159 Kasi hindi tayo fake. 507 00:22:30,160 --> 00:22:34,839 Pero ngayon, matira matibay dito, at ewan. 508 00:22:34,840 --> 00:22:38,200 - Gutom ako. - Di ako pinakamalakas, kailangan ko 'to. 509 00:22:38,800 --> 00:22:39,640 Ay, hala. 510 00:22:40,640 --> 00:22:41,799 Buwisit, ang init. 511 00:22:41,800 --> 00:22:44,439 Itago mo 'yan kung sakaling pumasok sila. 512 00:22:44,440 --> 00:22:46,959 - Oo. Sinasabi ko nga, bilang grupo... - Nandiyan na sila. 513 00:22:46,960 --> 00:22:48,680 Nakakatuwa ang lahat. 514 00:22:49,400 --> 00:22:50,919 Uy, bakit kayo nandito? 515 00:22:50,920 --> 00:22:53,719 - At Jason! Sige, guys, tara. - Buwisit! 516 00:22:53,720 --> 00:22:55,480 - Ano'ng nangyayari? - Hindi! 517 00:22:56,600 --> 00:22:58,199 Pinag-uusapan n'yo ba ako? 518 00:22:58,200 --> 00:23:00,759 - Hindi. - Ako ang pinakapinag-uusapan n'yo. 519 00:23:00,760 --> 00:23:03,119 - Ingat! - Teka, bakit kayo nandito? 520 00:23:03,120 --> 00:23:06,999 Alam mo? Nagtataguan na tayo ngayon. Wag ka na masyado magsalita. 521 00:23:07,000 --> 00:23:08,279 Wag ka na magsalita. 522 00:23:08,280 --> 00:23:09,799 Habang may sarili kang tsaa... 523 00:23:09,800 --> 00:23:12,559 Oo. 524 00:23:12,560 --> 00:23:15,679 - Nagtataguan na tayo, ha. - May sarili ka ngang tsaa. 525 00:23:15,680 --> 00:23:19,039 Pero alam ng lahat, tinanong ko sa lahat, nang may buong paggalang. 526 00:23:19,040 --> 00:23:21,319 - Kaya magsusumbong ako. - Ishe-share namin 'to. 527 00:23:21,320 --> 00:23:23,079 Confessional ang tawag do'n. 528 00:23:23,080 --> 00:23:26,279 Nasa likod 'yan ng sofa, at naamoy ko 'yan. 529 00:23:26,280 --> 00:23:28,039 - Tama ba 'tong daan? - Hindi ko alam. 530 00:23:28,040 --> 00:23:30,039 - Bakit kita sinusundan? - Magsusumbong ako. 531 00:23:30,040 --> 00:23:31,479 At di ko alam kung saan ba. 532 00:23:31,480 --> 00:23:33,319 Di dapat pagkatiwalaan si PK. 533 00:23:33,320 --> 00:23:35,959 Itinago niya 'yong noodle sa likod ng sofa, at naamoy ko. 534 00:23:35,960 --> 00:23:37,279 Pero ano'ng lasa? 535 00:23:37,280 --> 00:23:39,679 Oorder pa dapat ako no'n pero sarado na 'yong shop. 536 00:23:39,680 --> 00:23:41,759 Pag may gagawin tayo, dapat pag-usapan natin. 537 00:23:41,760 --> 00:23:43,559 - 'Yong green pa, e. - Alam ko. 538 00:23:43,560 --> 00:23:45,799 - Chicken at mushroom. - Tingnan mo 'ko. Alam ko. 539 00:23:45,800 --> 00:23:47,519 Naramdaman ko. Makinig ka. 540 00:23:47,520 --> 00:23:49,039 Hindi pa ako nakakagat, pero... 541 00:23:49,040 --> 00:23:51,880 Kung gusto natin magtaguan, pwede ako makipagtaguan. 542 00:23:53,840 --> 00:23:55,399 Parang galit siya. 543 00:23:55,400 --> 00:23:57,200 Hindi, galit siya, pero... 544 00:23:57,840 --> 00:23:58,880 - Uy, gang. - Guys! 545 00:23:59,960 --> 00:24:00,999 NASA SHOP NA ANG LUNCH 546 00:24:01,000 --> 00:24:02,279 - Magaling. - Yehey! 547 00:24:02,280 --> 00:24:04,199 - Hindi, 'yan... - Hindi 'to lunch. 548 00:24:04,200 --> 00:24:08,079 - Nagbibiro ka. Lunch? - Kita mo? Sabi sa 'yo. Hintay ka lang. 549 00:24:08,080 --> 00:24:10,519 Sandali lang. Bakit may isa pang noodle? 550 00:24:10,520 --> 00:24:11,799 Sino'ng nag-noodles? 551 00:24:11,800 --> 00:24:14,439 Hindi, hindi man lang baked beans. 552 00:24:14,440 --> 00:24:15,839 Nakakadiri 'to. 553 00:24:15,840 --> 00:24:20,279 {\an8}Pwede ko ba i-confirm 'yong upgrade? 554 00:24:20,280 --> 00:24:22,559 {\an8}Uutot ako nang uutot sa bahay na 'to. 555 00:24:22,560 --> 00:24:24,799 Pero dapat i-share natin 'yong upgrade. 556 00:24:24,800 --> 00:24:27,439 - Hindi man lang baked beans. - Diyos ko, kadiri 'to. 557 00:24:27,440 --> 00:24:30,359 - Hindi pwede 'yan. Hindi pwede! - Ayoko ng beans. 558 00:24:30,360 --> 00:24:32,479 - Malamig ba? - Parang rasyon lang. 559 00:24:32,480 --> 00:24:35,519 {\an8}Kailangan ng anghang nitong lugar na 'to. 560 00:24:35,520 --> 00:24:39,479 {\an8}Kung susunod lahat sa rules, hindi bibili ng kahit ano, hindi 'to magiging masaya. 561 00:24:39,480 --> 00:24:42,919 Kaya dapat ipatupad 'yong pagiging malihim. 562 00:24:42,920 --> 00:24:44,680 Gusto ko makita 'yong straw. 563 00:24:45,280 --> 00:24:46,120 Nasaan ba 'yon? 564 00:24:46,640 --> 00:24:47,999 Nasaan 'yong...? Ano...? 565 00:24:48,000 --> 00:24:51,559 Nakikita kong kasama mo si... Naglalaro ka, ano? Matalino ka. 566 00:24:51,560 --> 00:24:55,359 Sa harap ng lahat, ikaw 'yong mabait, ngayon naman, "Nasaan 'yong straw?" 567 00:24:55,360 --> 00:24:56,919 Idea mo 'yon. Sinakyan ko lang. 568 00:24:56,920 --> 00:25:00,119 {\an8}- Paki-confirm ng isang gintong straw? - Gusto ko ng kaunting drama. 569 00:25:00,120 --> 00:25:03,240 - Kaya ako? Oo. - Itatanggi natin hanggang kamatayan. 570 00:25:04,200 --> 00:25:06,280 Sabi ko sa 'yo gintong straw 'yan. 571 00:25:06,920 --> 00:25:09,879 2,500 pounds para sa panghigop ng inumin? 572 00:25:09,880 --> 00:25:11,680 Ang hirap niyang lunukin. 573 00:25:14,000 --> 00:25:15,919 Hayaan mo mahanap nila. Ilagay mo diyan. 574 00:25:15,920 --> 00:25:19,199 Kumuha ako ng gintong straw. Gusto kong malaman kung ano 'yon. 575 00:25:19,200 --> 00:25:22,639 Akala ko baka hindi lang 'yon normal na gintong straw. 576 00:25:22,640 --> 00:25:24,919 Kung ano-ano naiisip ko, e. 577 00:25:24,920 --> 00:25:26,719 Isang buong araw na ako rito. 578 00:25:26,720 --> 00:25:29,159 At naisip ko, gintong straw kaya 'yon? 579 00:25:29,160 --> 00:25:30,359 Malaking straw ba? 580 00:25:30,360 --> 00:25:32,679 Sobrang laki ba na pwede pumasok na parang tunnel? 581 00:25:32,680 --> 00:25:34,839 Kaya umorder ako ng gintong straw. Pero! 582 00:25:34,840 --> 00:25:36,880 Gagamitin ko 'yon pagka-order ng Diet Coke. 583 00:25:40,560 --> 00:25:42,359 May gintong straw ba diyan? 584 00:25:42,360 --> 00:25:44,079 Iniwan ba nila? 585 00:25:44,080 --> 00:25:47,280 Ito 'yong 2,500? 586 00:25:48,880 --> 00:25:49,719 Diyos ko. 587 00:25:49,720 --> 00:25:52,799 Guys, may pagkain do'n na hindi pa nakain. 588 00:25:52,800 --> 00:25:54,399 Hindi... Pareho lang na pagkain. 589 00:25:54,400 --> 00:25:56,719 - Sorry na. - Ay, akala ko, "Upgrade sa pagkain!" 590 00:25:56,720 --> 00:25:58,280 Sorry, hindi, pero nasa... 591 00:25:58,880 --> 00:26:00,399 Teka, sino bumili nito? 592 00:26:00,400 --> 00:26:03,239 - Akin na lang? Wala akong paki sa bumili. - Gusto niya, di ba? 593 00:26:03,240 --> 00:26:04,560 Baka suwerte 'to. 594 00:26:05,080 --> 00:26:05,960 Ikaw ba? 595 00:26:06,760 --> 00:26:08,679 Ikaw 'to, ano? 596 00:26:08,680 --> 00:26:10,879 - Sobrang excited ko! - Promise, hindi. 597 00:26:10,880 --> 00:26:13,039 Walang... Pare, 'yong mukha mo... 598 00:26:13,040 --> 00:26:14,839 - Ewan ko. - 'Yong mukha niya... Siya 'to. 599 00:26:14,840 --> 00:26:16,679 Pero may gumawa nito. Kaya... 600 00:26:16,680 --> 00:26:18,639 - May... - Ako nga! 601 00:26:18,640 --> 00:26:20,119 - Talaga? - Ikaw ba? 602 00:26:20,120 --> 00:26:21,439 - Oo. - Binili mo 'yong straw? 603 00:26:21,440 --> 00:26:24,719 - At ikaw... Walang may idea. - Gusto ko ng gintong straw. 604 00:26:24,720 --> 00:26:26,079 - Bakit? - Bakit? 605 00:26:26,080 --> 00:26:28,879 Gusto ko uminom ng kape gamit 'yan para di masira ngipin ko. 606 00:26:28,880 --> 00:26:31,359 Babe, gusto ko mauna gumamit niyan. 607 00:26:31,360 --> 00:26:32,479 Pwede tayo mag-share! 608 00:26:32,480 --> 00:26:36,719 Kung sino may gusto bilhin sa shop, kahit para sa sarili mo, ayos lang. 609 00:26:36,720 --> 00:26:37,799 Sabihin lang sa lahat. 610 00:26:37,800 --> 00:26:39,959 Sino magaling sa math? May calculator ba tayo? 611 00:26:39,960 --> 00:26:42,079 Naka-10,000 pounds na tayo, binibilang ko. 612 00:26:42,080 --> 00:26:43,839 Sabi ko sa 'yo umorder ako ng straw. 613 00:26:43,840 --> 00:26:47,119 {\an8}Hello, Insiders. 614 00:26:47,120 --> 00:26:49,799 {\an8}Oras na para sa una n'yong challenge. 615 00:26:49,800 --> 00:26:51,239 Yehey! 616 00:26:51,240 --> 00:26:53,599 - Heto na ang una. - Kukunin ko 'tong gintong straw! 617 00:26:53,600 --> 00:26:56,359 Sige, hindi, TV show 'to, parang laro lang... 618 00:26:56,360 --> 00:26:57,800 Guys, mabilis lang. 619 00:26:58,400 --> 00:26:59,320 Walang... 620 00:27:00,440 --> 00:27:01,760 - Putang ina. - Ay, ikaw... 621 00:27:02,680 --> 00:27:04,359 {\an8}Wala namang pressure. 622 00:27:04,360 --> 00:27:05,719 {\an8}'Yong Inside... 623 00:27:05,720 --> 00:27:07,519 Ito ang Insider Dating. 624 00:27:07,520 --> 00:27:10,319 Dalawang Insider ang ipagpapares at pagtatabihin sa mesa. 625 00:27:10,320 --> 00:27:12,039 Sa harap ng bawat isa ay isang menu. 626 00:27:12,040 --> 00:27:14,119 May dalawang tanong sa bawat menu. 627 00:27:14,120 --> 00:27:15,599 Para makumpleto ang challenge, 628 00:27:15,600 --> 00:27:17,639 kailangan sagutin nang tapat ang mga tanong. 629 00:27:17,640 --> 00:27:21,159 Pero habang ginagawa ito, posibleng may ilang mga panggulo. 630 00:27:21,160 --> 00:27:23,479 Kung hindi kaya ituloy ang challenge, 631 00:27:23,480 --> 00:27:25,719 pwede pindutin ang red button anumang oras. 632 00:27:25,720 --> 00:27:28,479 Pero mawawalan ng pera ang team. 633 00:27:28,480 --> 00:27:30,919 Maglaro na tayo ng Insider Dating. 634 00:27:30,920 --> 00:27:34,559 Insiders, welcome sa una n'yong challenge. 635 00:27:34,560 --> 00:27:35,959 Insider Dating. 636 00:27:35,960 --> 00:27:38,560 Sa challenge ngayon, makikilala n'yo ang isa't isa. 637 00:27:39,080 --> 00:27:42,279 Pero para makapasa sa challenge at maiwasang mabawasan ang papremyo, 638 00:27:42,280 --> 00:27:44,759 may dalawang tanong kayo sa isa't isa. 639 00:27:44,760 --> 00:27:46,839 Hindi 'to ganoon kasimple. 640 00:27:46,840 --> 00:27:51,039 Dapat sagutin mo 'yong mga tanong sa 'yo habang merong panggulo. 641 00:27:51,040 --> 00:27:54,920 O pwede kang tumakas na, pindutin mo lang 'yong red buzzer. 642 00:27:55,600 --> 00:27:57,679 Bawat Insider na nasa date 643 00:27:57,680 --> 00:28:01,880 ay may menu na naglalaman ng dalawang tanong, 644 00:28:02,760 --> 00:28:06,839 at kung anong panggulo ang ihahain sa 'yo. 645 00:28:06,840 --> 00:28:09,879 Kung magpasya kang tumakas at pindutin 'yong pulang buzzer, 646 00:28:09,880 --> 00:28:12,439 o hindi kami kumbinsido sa sagot mo sa mga tanong, 647 00:28:12,440 --> 00:28:16,400 mabibigo ka sa challenge at mawawalan ka ng £10,000 sa papremyo. 648 00:28:17,000 --> 00:28:19,239 PK at Cena. 649 00:28:19,240 --> 00:28:21,439 - Oo, Cena. - Cinna kaya. 650 00:28:21,440 --> 00:28:22,599 Cena. 651 00:28:22,600 --> 00:28:24,119 - John Cena! - Upo na kayo. 652 00:28:24,120 --> 00:28:25,920 Makaka-date ko si John Cena! 653 00:28:26,880 --> 00:28:28,199 - Sige na! - Tara, guys. 654 00:28:28,200 --> 00:28:29,639 - Kaya mo 'to. - Galingan n'yo. 655 00:28:29,640 --> 00:28:31,239 - Walang pressure. - Galingan mo. 656 00:28:31,240 --> 00:28:32,919 - Joke, ha. - Para 'to sa inyo, girls. 657 00:28:32,920 --> 00:28:35,040 Pwede n'yo na buksan menu n'yo. 658 00:28:36,520 --> 00:28:38,439 Ang nasa menu ngayon, 659 00:28:38,440 --> 00:28:41,519 meron kang Ratatouille. 660 00:28:41,520 --> 00:28:42,639 {\an8}Ano ibig sabihin no'n? 661 00:28:42,640 --> 00:28:44,559 {\an8}Ano 'yong "Ano ibig sabihin no'n?" 662 00:28:44,560 --> 00:28:47,399 {\an8}- Wala 'yon. - Ano 'yong tanong? 663 00:28:47,400 --> 00:28:49,400 PK, ikaw ang una. 664 00:28:51,080 --> 00:28:52,319 - Ang cute nila! - Wag 'yan! 665 00:28:52,320 --> 00:28:54,159 - Ang dami. - Sandali! 666 00:28:54,160 --> 00:28:55,759 - Tigil! - PK! 667 00:28:55,760 --> 00:28:57,679 - PK! - 'Yan lang ang kinatatakutan ko! 668 00:28:57,680 --> 00:28:59,760 - Hindi, PK, hindi! - Wala akong... 669 00:29:01,840 --> 00:29:03,039 Tingnan mo siya! Tingnan... 670 00:29:03,040 --> 00:29:04,519 - Ano'ng gagawin mo? - Maupo ka! 671 00:29:04,520 --> 00:29:06,480 Teka, pwede ko ilagay hood ko? 672 00:29:07,000 --> 00:29:09,079 - Nanonood 'yong mga bitch. Ready na? - Tara na. 673 00:29:09,080 --> 00:29:10,800 Best pickup line mo sa chat. 674 00:29:11,640 --> 00:29:12,879 Isa kang ten out of ten. 675 00:29:12,880 --> 00:29:19,199 Kung magagalaw kita ngayon, gagalawin kita ng dalawang magkasunod. 676 00:29:19,200 --> 00:29:22,239 - Sige. - Di ko tatanggapin 'yan. 677 00:29:22,240 --> 00:29:23,159 Sabihin mo ulit. 678 00:29:23,160 --> 00:29:26,000 Kung makukuha kita ngayon, akin ka na ngayon at bukas. 679 00:29:27,080 --> 00:29:28,079 'Yon na 'yon! 680 00:29:28,080 --> 00:29:30,039 Sino dapat magbayad sa first date? Bakit? 681 00:29:30,040 --> 00:29:33,319 Ako kasi senior akong lalaki, diplomat ako, tingin ko... 682 00:29:33,320 --> 00:29:34,839 nakasalalay ang buhay ko sa... 683 00:29:34,840 --> 00:29:37,199 - Ikaw na ang GOAT. - Tagapagbigay ako. 684 00:29:37,200 --> 00:29:39,439 Tagapagbigay ako Nakaligtas ako 685 00:29:39,440 --> 00:29:41,559 Diyos ko, matatae yata ako dito. 686 00:29:41,560 --> 00:29:42,959 - Mga baby. - Sige, PK. 687 00:29:42,960 --> 00:29:43,959 - Nakapasa ka. - Ayos! 688 00:29:43,960 --> 00:29:44,999 - Ang cute nila. - Ayos. 689 00:29:45,000 --> 00:29:47,319 - Ayos! - May buong pamilya ka diyan. 690 00:29:47,320 --> 00:29:48,839 Pwedeng may mag-picture? 691 00:29:48,840 --> 00:29:50,399 Maskulado 'yong mga daga. 692 00:29:50,400 --> 00:29:53,559 Nakita n'yo 'yong mga nagji-gym na may limang traps? 693 00:29:53,560 --> 00:29:55,959 Hindi mga daga 'yon, mga taong naka-costume ng daga. 694 00:29:55,960 --> 00:29:57,839 - Cena. Ikaw na. - Sige. 695 00:29:57,840 --> 00:29:58,919 - Cinna kaya. 696 00:29:58,920 --> 00:30:00,599 PK, magtanong ka na. 697 00:30:00,600 --> 00:30:02,079 First impression lang, 698 00:30:02,080 --> 00:30:04,679 sino 'yong tingin mo di mo masyado makakasundo at bakit? 699 00:30:04,680 --> 00:30:06,599 Baka si... 700 00:30:06,600 --> 00:30:09,679 Hindi. Ang totoo, alam mo? Baka ikaw. 701 00:30:09,680 --> 00:30:11,719 - Kasi maingay ako? - Hindi 'yon, e. 702 00:30:11,720 --> 00:30:13,959 - Mas maingay ako sa 'yo. - Ang tanging dahilan... 703 00:30:13,960 --> 00:30:17,599 Para kang bantay sa tindahan, dominant 'yong personality, 704 00:30:17,600 --> 00:30:21,519 na, karaniwan kasi di ako confrontational, kaya iniiwasan ko. 705 00:30:21,520 --> 00:30:23,079 Hindi rin ako confrontational. 706 00:30:23,080 --> 00:30:24,759 - E di, hindi. - Ayos lang... 707 00:30:24,760 --> 00:30:26,640 Inaaway mo siya tungkol dito. 708 00:30:28,080 --> 00:30:30,799 Ano'ng ginagawa mo pag naiinis ka sa isang tao? 709 00:30:30,800 --> 00:30:34,119 Parang wala akong ginagawa, kasi kinakabahan talaga ako. 710 00:30:34,120 --> 00:30:37,279 Pwede ko sabihin sa kanila, pero hindi talaga ako confrontational. 711 00:30:37,280 --> 00:30:39,039 Cena, pasado ka na. 712 00:30:39,040 --> 00:30:40,319 - Ayos! - Ang dali! 713 00:30:40,320 --> 00:30:42,319 Magaling, PK at Cena. 714 00:30:42,320 --> 00:30:43,839 Ay, pare. Ang dali no'n. 715 00:30:43,840 --> 00:30:44,760 Ang saya no'n. 716 00:30:47,960 --> 00:30:48,959 Farah 717 00:30:48,960 --> 00:30:50,839 at Jason, maupo na kayo. 718 00:30:50,840 --> 00:30:52,919 Seryoso, kung tarantula 'to... 719 00:30:52,920 --> 00:30:54,519 - Makinig ka, hindi. - Sige! 720 00:30:54,520 --> 00:30:58,679 Pag tarantula 'to at ginawa ko, magpa-Pot Noodle ako at tsaa mamaya. 721 00:30:58,680 --> 00:31:00,839 Pwede n'yo na buksan ang menu n'yo. 722 00:31:00,840 --> 00:31:01,879 Ano kakainin natin? 723 00:31:01,880 --> 00:31:05,160 Ang nasa menu para sa date n'yo ay Twin Piercings. 724 00:31:06,240 --> 00:31:08,240 {\an8}- Ano? - Pupunta siya sa Claire's. 725 00:31:08,840 --> 00:31:10,399 {\an8}May bagong piercings tayo! 726 00:31:10,400 --> 00:31:11,479 {\an8}- Saan? - Twin Piercings? 727 00:31:11,480 --> 00:31:14,159 Ayos ako, madali 'to, kaya ko magpa-piercing kahit kailan. 728 00:31:14,160 --> 00:31:16,119 - Nang libre. - Wag na lang. 729 00:31:16,120 --> 00:31:17,719 Jason, pare, di ka nagsasalita. 730 00:31:17,720 --> 00:31:20,119 - Ayos ka lang? - Sira 'yong tenga ko. 731 00:31:20,120 --> 00:31:22,000 Mas masisira pa 'yan. 732 00:31:23,920 --> 00:31:26,039 Jason, pwede mo ba sabihin ang unang tanong? 733 00:31:26,040 --> 00:31:30,119 Sinong Insider sa tingin mo ang pinakabagay na maging asawa? 734 00:31:30,120 --> 00:31:32,040 - Bagay maging asawa... Ikaw. - Ipaliwanag. 735 00:31:33,280 --> 00:31:34,479 Ayos! 736 00:31:34,480 --> 00:31:35,600 Natatakot ako! 737 00:31:39,760 --> 00:31:40,599 Tapos na ba? 738 00:31:40,600 --> 00:31:42,079 - Ay... - Hindi! 739 00:31:42,080 --> 00:31:44,879 - Nalampasan ko! Nalampasan ko 'to! - Ang ganda! 740 00:31:44,880 --> 00:31:47,040 Pinakamalaking red flag tungkol sa 'yo? Bakit? 741 00:31:47,720 --> 00:31:49,439 Masyado akong maingay, at... 742 00:31:49,440 --> 00:31:50,759 Hindi. 743 00:31:50,760 --> 00:31:53,360 - Hindi nga. - Diyos ko. Ano ba 'to? 744 00:31:55,280 --> 00:31:57,000 Nahihirapan ako sa karayom. 745 00:31:57,600 --> 00:31:58,799 Hindi 'yan red flag. 746 00:31:58,800 --> 00:32:01,559 Ano ang red flag? Teka. Ano 'yong tanong? 747 00:32:01,560 --> 00:32:03,479 Pinakamalaking red flag mo at bakit? 748 00:32:03,480 --> 00:32:04,399 Medyo maingay ako. 749 00:32:04,400 --> 00:32:08,160 Kasi pwedeng mainis 'yong iba at makagulo sa kapayapaan ng tao. 750 00:32:08,760 --> 00:32:10,319 Sige. 751 00:32:10,320 --> 00:32:12,000 Pwedeng isang red flag pa? 752 00:32:12,600 --> 00:32:18,079 I-sa pang red flag, please. - Isa pang red flag, may OCD ako. 753 00:32:18,080 --> 00:32:21,799 Kaya 'yong standards ko, iba sa standards ng lahat, 754 00:32:21,800 --> 00:32:24,840 at nagagalit ako, at baka maramdaman ng mga tao na... ewan ko, pare. 755 00:32:25,440 --> 00:32:27,919 Sapat na bang sagot 'yon? Maganda 'yon, ha. 756 00:32:27,920 --> 00:32:29,799 - Magandang sagot nga 'yon. - Oo. 757 00:32:29,800 --> 00:32:30,960 Ang ganda tingnan. 758 00:32:31,720 --> 00:32:33,519 - Pinagpapawisan ako. - Maganda. 759 00:32:33,520 --> 00:32:35,279 - Cute ba? - Sobrang cute! 760 00:32:35,280 --> 00:32:37,119 Ay, medyo nagdudugo lang. 761 00:32:37,120 --> 00:32:39,599 - Nagdudugo! Mapula tenga mo! - Hindi, a! 762 00:32:39,600 --> 00:32:41,200 - 'Yong totoo. - Hindi, ayos lang. 763 00:32:43,640 --> 00:32:44,719 Ayoko sa karayom. 764 00:32:44,720 --> 00:32:47,520 - Hawakan ba kita? - Oo, kailangan ko ng kahawak. 765 00:32:48,480 --> 00:32:49,679 - Nandito ako, bro. - Lintik. 766 00:32:49,680 --> 00:32:52,279 - Hindi 'to masakit. Promise ko 'yan. - Sige. 767 00:32:52,280 --> 00:32:53,759 - Hindi masakit. - Sige. 768 00:32:53,760 --> 00:32:55,959 Farah, pakibigay ng unang tanong? 769 00:32:55,960 --> 00:32:57,760 - Diyos ko. - Ang unang tanong. 770 00:32:58,440 --> 00:33:01,239 Ikuwento mo ang pinakamasamang date na naranasan mo. 771 00:33:01,240 --> 00:33:03,359 Oo, ano 'yong pinakamasama mong date? 772 00:33:03,360 --> 00:33:06,399 - Nasa beach date ako... - Tingnan mo 'ko sa mata. Kausapin mo 'ko. 773 00:33:06,400 --> 00:33:08,399 Normal lang, pumpkin sa paligid ng picnic. 774 00:33:08,400 --> 00:33:11,439 Ang ayos. Tapos may adik na biglang lumapit sa akin at sa babae, 775 00:33:11,440 --> 00:33:15,359 kinuha 'yong isa sa mga pumpkin, ininsulto ako, at ibinato sa ulo ko. 776 00:33:15,360 --> 00:33:17,759 - Pambabastos. Talagang pambabastos. - Oo. 777 00:33:17,760 --> 00:33:20,039 Sunod na tanong. Ayos na 'yong sagot na 'yon. 778 00:33:20,040 --> 00:33:21,799 A... Oo, tatanggapin ko 'yon. 779 00:33:21,800 --> 00:33:25,479 Sige. Magkano ang pinakamalaking pera na kinita mo sa isang buwan at paano? 780 00:33:25,480 --> 00:33:27,799 - Alam na namin ang sagot! - Ano ba 'to! 781 00:33:27,800 --> 00:33:30,959 - Alam na namin ang sagot! - Kailangan ko ba sagutin nang eksakto? 782 00:33:30,960 --> 00:33:32,759 - Eksakto? - Eksakto! 783 00:33:32,760 --> 00:33:34,359 - Tantiya lang. - Humigit-kumulang. 784 00:33:34,360 --> 00:33:36,999 Ilang digits ang kinita mo sa isang buwan? 785 00:33:37,000 --> 00:33:38,199 Alam na natin 'to. 786 00:33:38,200 --> 00:33:40,240 - Six digits. - Kaya gusto kita pakasalan. 787 00:33:44,080 --> 00:33:46,999 - Pindutin 'yang button! - Umalis ka na diyan, pare! 788 00:33:47,000 --> 00:33:48,119 Paano mo nagawa? 789 00:33:48,120 --> 00:33:49,679 Anim na numero? 790 00:33:49,680 --> 00:33:51,959 Subathon, 24/7 streaming... 791 00:33:51,960 --> 00:33:53,559 - Oo. - Ang sakit ng tenga ko. 792 00:33:53,560 --> 00:33:55,439 Ako rin. Ay, dumudugo! 793 00:33:55,440 --> 00:33:57,559 - Buwisit. Kailangan ng medic! - Medic nga! 794 00:33:57,560 --> 00:34:00,239 - Medic! - Ngayon na! Mamamatay na asawa ko! 795 00:34:00,240 --> 00:34:02,080 Pasado kayong dalawa. 796 00:34:07,680 --> 00:34:11,839 Pwede bang maupo na sina Dylan at Mandi? 797 00:34:11,840 --> 00:34:12,759 Dylan. 798 00:34:12,760 --> 00:34:13,919 Magaling. 799 00:34:13,920 --> 00:34:16,479 - Kaya mo 'to. - Kaya mo 'to. 800 00:34:16,480 --> 00:34:18,720 Pwede n'yo na buksan ang menu n'yo. 801 00:34:20,440 --> 00:34:22,680 Ang nasa menu para sa date n'yo ay 802 00:34:23,840 --> 00:34:25,080 {\an8}Halik mula sa Manok. 803 00:34:26,480 --> 00:34:29,119 {\an8}Ikaw ang mauuna, Dylan. 804 00:34:29,120 --> 00:34:31,959 - Manok lang 'yan! - Ang cute naman. 805 00:34:31,960 --> 00:34:33,359 Mandi, tanong ka na. 806 00:34:33,360 --> 00:34:35,840 - Ay, mapanganib na. - Magtanong ka na. 807 00:34:36,480 --> 00:34:39,079 Ano gagawin mo kung pwede maging invisible ng isang araw? 808 00:34:39,080 --> 00:34:41,639 - Maglalakad ako nang nakahubad... - Nakahubad? 809 00:34:41,640 --> 00:34:44,279 ...sa public at magsasaya lang talaga. 810 00:34:44,280 --> 00:34:45,239 Pangalawang tanong. 811 00:34:45,240 --> 00:34:48,920 May nai-post ka na ba sa social media na pinagsisihan mo? 812 00:34:49,440 --> 00:34:50,839 Ipaliwanag mo ang sagot mo. 813 00:34:50,840 --> 00:34:53,599 Wala ako pinagsisihan na post sa social media. 814 00:34:53,600 --> 00:34:55,559 'Yan ang totoo, talagang totoo. 815 00:34:55,560 --> 00:34:58,479 Marami akong pinagsisihan na post ko. Magaling. 816 00:34:58,480 --> 00:34:59,480 Mandi, ikaw na. 817 00:35:01,000 --> 00:35:02,279 Hello. 818 00:35:02,280 --> 00:35:04,519 'Yong boyfriend ko, Chicken 'yong nickname niya. 819 00:35:04,520 --> 00:35:06,520 May mga uod ka rito. 820 00:35:11,200 --> 00:35:13,799 - Hindi patas, pare! - Pag ready ka na, Dylan. 821 00:35:13,800 --> 00:35:16,159 - Di mo 'to ginawa sa kanya! - Mandi, tingnan mo 'ko. 822 00:35:16,160 --> 00:35:17,559 - Kinakagat nila ako. - Sige. 823 00:35:17,560 --> 00:35:19,559 Ano'ng mas mahalaga... Makinig ka. 824 00:35:19,560 --> 00:35:21,159 - Mapanganib. - Ano'ng mas mahalaga... 825 00:35:21,160 --> 00:35:23,360 Pera o katapatan, at bakit? 826 00:35:24,000 --> 00:35:25,280 Pera. 827 00:35:27,360 --> 00:35:29,479 Sige, 'yan ang totoo! Sige. 828 00:35:29,480 --> 00:35:32,760 Ikuwento mo 'yong first kiss mo. 829 00:35:33,400 --> 00:35:37,519 Kung sinong lalaki, wala siyang paki sa akin, medyo pinilit ko rin, at... 830 00:35:37,520 --> 00:35:40,839 Sa harap 'yon ng lahat, nangyari lang sa harap ng lahat. 831 00:35:40,840 --> 00:35:41,959 Saan? 832 00:35:41,960 --> 00:35:43,440 Sa isang shisha cafe. 833 00:35:44,280 --> 00:35:45,320 Sige. 834 00:35:46,960 --> 00:35:49,319 Tapos na ang date n'yo, guys. Magaling. 835 00:35:49,320 --> 00:35:51,240 - Magaling. - Ang galing n'yo! 836 00:35:54,440 --> 00:35:58,839 - Pwede ba maupo na sina Milli at Whitney? - Whitney. 837 00:35:58,840 --> 00:36:01,079 - Babe. - Please. Isinusumpa ko. 838 00:36:01,080 --> 00:36:03,039 Tanda n'yo kung ga'no ako kabait sa inyo? 839 00:36:03,040 --> 00:36:04,239 - Alam ko! - At supportive. 840 00:36:04,240 --> 00:36:06,959 Sige, pwede n'yo na buksan ang menu n'yo. 841 00:36:06,960 --> 00:36:08,479 Diyos ko po. 842 00:36:08,480 --> 00:36:11,439 Ang nasa menu para sa inyo ngayon ay Spider Head. 843 00:36:11,440 --> 00:36:12,759 {\an8}Hindi. 844 00:36:12,760 --> 00:36:14,679 {\an8}- Hindi. - Maupo ka. 845 00:36:14,680 --> 00:36:16,319 {\an8}- Pwede makipagpalit? - Whitney, upo. 846 00:36:16,320 --> 00:36:17,759 {\an8}- Ako gagawa. - Ayoko... 847 00:36:17,760 --> 00:36:20,399 - Diyos ko. - Hindi. Guys, hindi. 848 00:36:20,400 --> 00:36:22,079 - Hindi. - Pindutin mo ang red button. 849 00:36:22,080 --> 00:36:24,719 - Pindutin mo kung humihindi ka. - Pindutin mo ang button. 850 00:36:24,720 --> 00:36:26,719 Diyos ko po. 851 00:36:26,720 --> 00:36:29,559 - Diyos ko! - Di mo nakikita. 852 00:36:29,560 --> 00:36:30,760 Andiyan na ba? 853 00:36:31,520 --> 00:36:32,440 Isipin mo lang... 854 00:36:33,120 --> 00:36:34,999 - Andiyan na ba? - Ayos ka lang. 855 00:36:35,000 --> 00:36:37,519 Oo, babe. Mukha lang 'tong snowball. 856 00:36:37,520 --> 00:36:39,599 - Di naman masama. - Magtanong ka na, Whitney! 857 00:36:39,600 --> 00:36:41,000 - Nasaan ba 'yon? - Bilisan mo! 858 00:36:42,400 --> 00:36:43,999 - Diyos ko! - Magtanong ka na! 859 00:36:44,000 --> 00:36:45,359 Whitney, tanong na! 860 00:36:45,360 --> 00:36:47,359 Whitney, bumalik ka na do'n! 861 00:36:47,360 --> 00:36:50,319 Nahihirapan si Milli ngayon. 862 00:36:50,320 --> 00:36:52,319 - Habang ikaw... - Sorry, Milli. Oo. 863 00:36:52,320 --> 00:36:55,479 Ano ang pinakanakakahiya na nagawa mo sa isang relasyon? 864 00:36:55,480 --> 00:36:58,399 Papasok 'yong ex ko sa banyo. May tae sa toilet. 865 00:36:58,400 --> 00:37:01,999 Kaya kinuha ko 'yong tae, nilagay ko sa plastic bag, tinapon sa bintana, 866 00:37:02,000 --> 00:37:04,719 tapos bumaba ako, kinuha 'yong tae, inilagay sa basurahan. 867 00:37:04,720 --> 00:37:08,240 Ano ang isang bagay tungkol sa 'yo na ikakagulat ng mga taong di ka kilala? 868 00:37:08,840 --> 00:37:10,599 Minsan iyakin ako. Mukha kasi akong... 869 00:37:10,600 --> 00:37:12,640 - Hindi ako nagulat. - Hindi? Naku. 870 00:37:15,280 --> 00:37:19,080 At madalas akong... Gusto kong nakikipagtalo minsan, depende... 871 00:37:21,400 --> 00:37:23,919 - Diyos ko po! - Bakit tumatakbo si Whitney? 872 00:37:23,920 --> 00:37:25,039 Diyos ko talaga. 873 00:37:25,040 --> 00:37:26,559 Gandahan mo pa sagot mo. 874 00:37:26,560 --> 00:37:28,959 - Ano ba 'yong tanong? - Milli... 875 00:37:28,960 --> 00:37:33,839 Ano ang isang bagay na tungkol sa 'yo na ikakagulat ng mga taong di ka kilala? 876 00:37:33,840 --> 00:37:34,999 Nagpo-Portuguese ako. 877 00:37:35,000 --> 00:37:36,159 "Ayoko sa gagamba" nga. 878 00:37:36,160 --> 00:37:37,639 Hindi mo naman maiintindihan. 879 00:37:37,640 --> 00:37:39,199 - Hindi, sabihin mo. - Sabihin mo. 880 00:37:39,200 --> 00:37:41,320 - Sabihin ang ano? - "Ayoko sa gagamba." 881 00:37:42,440 --> 00:37:45,160 - Ayun, ayos ba 'yon? - Russian 'yon. 882 00:37:46,480 --> 00:37:47,559 Hinga na, Milli. 883 00:37:47,560 --> 00:37:49,519 - Nagulat ako doon. - Magaling. 884 00:37:49,520 --> 00:37:51,319 Whitney! 885 00:37:51,320 --> 00:37:52,359 Pindutin mo na. 886 00:37:52,360 --> 00:37:55,039 - Whitney! - Whitney. 887 00:37:55,040 --> 00:37:57,359 Whitney, pindutin mo na lang 'yong red button. 888 00:37:57,360 --> 00:37:59,439 - Whitney, pindutin mo na. - Pindutin mo na! 889 00:37:59,440 --> 00:38:01,119 - Hindi, Whitney! - Pindutin mo lang! 890 00:38:01,120 --> 00:38:03,959 - Wag mo pindutin 'yang button. - Alam namin di mo gagawin 'to! 891 00:38:03,960 --> 00:38:04,959 Diyos ko naman. 892 00:38:04,960 --> 00:38:06,319 Bilisan mo, please! 893 00:38:06,320 --> 00:38:08,679 - Please! Please! - Sige, Whitney! 894 00:38:08,680 --> 00:38:11,359 Ikuwento mo ang pinakamamahaling date na napuntahan mo. 895 00:38:11,360 --> 00:38:14,080 Ano'ng sinabi mo? Diyos ko po! 896 00:38:16,320 --> 00:38:18,079 Diyos ko po! 897 00:38:18,080 --> 00:38:20,519 Kailangan mo na pindutin 'yan ngayon. 898 00:38:20,520 --> 00:38:22,799 - Whitney, pindutin mo na. - Tapos na. 899 00:38:22,800 --> 00:38:24,279 - Ayos lang siya? - Ayos lang. 900 00:38:24,280 --> 00:38:25,599 Patingin. Aalis na ba siya? 901 00:38:25,600 --> 00:38:28,679 Whitney, bro, totoong takot 'yon. Di ko maitatanggi. 902 00:38:28,680 --> 00:38:32,039 May tarantula si Whitney na nakapatong sa ulo. 903 00:38:32,040 --> 00:38:34,279 Wala namang nakikitang senyales ng stress. 904 00:38:34,280 --> 00:38:36,719 Mukhang kaya niya naman. 905 00:38:36,720 --> 00:38:41,439 {\an8}At 'yan ang 10K na bawas sa papremyo. 906 00:38:41,440 --> 00:38:43,080 - Ang hirap no'n. - Grabe! 907 00:38:46,080 --> 00:38:49,199 Ayun, nakausap namin 'yong gagamba, at ayos lang sila. 908 00:38:49,200 --> 00:38:51,279 - Ayos! - Ayos! 909 00:38:51,280 --> 00:38:54,040 At panghuli... George? Mya? 910 00:38:54,920 --> 00:38:57,439 - Pumunta na sa mesa. - Kaya mo 'to! 911 00:38:57,440 --> 00:38:58,359 Bye, guys. 912 00:38:58,360 --> 00:38:59,599 - Good luck, ha. - Salamat. 913 00:38:59,600 --> 00:39:03,360 Sige, pwede n'yo na buksan ang menu n'yo. 914 00:39:03,880 --> 00:39:08,240 {\an8}Kaya naman ang nasa menu para sa inyo ay mga Nakakagulat na Tanong. 915 00:39:09,160 --> 00:39:10,799 {\an8}NAKAKAGULAT NA TANONG 916 00:39:10,800 --> 00:39:12,119 {\an8}"Nakakagulat na Tanong"? 917 00:39:12,120 --> 00:39:13,560 {\an8}Gugulatin tayo. 918 00:39:14,120 --> 00:39:15,440 - Electric shock? - Oo. 919 00:39:16,040 --> 00:39:18,119 - Oo. - Baka sa inyo ang pinakamasama. 920 00:39:18,120 --> 00:39:22,119 Sige, George, ikaw unang sasagot ng mga tanong, kaya Mya, 921 00:39:22,120 --> 00:39:23,679 pabigay ng unang tanong. 922 00:39:23,680 --> 00:39:26,040 Ano ang pinakamalala mong online dating experience? 923 00:39:28,440 --> 00:39:29,719 Sige... 924 00:39:29,720 --> 00:39:32,000 May naka-match ako sa... 925 00:39:34,800 --> 00:39:36,600 Grabe 'yong power na 'yon, ha. 926 00:39:37,880 --> 00:39:39,719 May naka-match ako sa Hinge, 927 00:39:39,720 --> 00:39:43,119 at dalawang araw ko na siyang kausap. 928 00:39:43,120 --> 00:39:45,599 Palitan ng mga voice message, masaya talaga. 929 00:39:45,600 --> 00:39:46,520 Pagkatapos... 930 00:39:48,400 --> 00:39:49,440 Tangina lang. 931 00:39:50,200 --> 00:39:54,439 Tapos sinubukan ko makipagkita sa kanya, pero hindi pala siya totoo. 932 00:39:54,440 --> 00:39:57,039 - Isa't kalahating oras ako doon. - Impostor? 933 00:39:57,040 --> 00:39:58,200 Tangina lang! 934 00:39:59,960 --> 00:40:02,799 Umuwi ako, nag-reverse search ako ng Google Image. At... 935 00:40:02,800 --> 00:40:04,320 - Oo? - Hindi sila totoo. 936 00:40:04,920 --> 00:40:07,039 Tangina, ang dami no'n. Aray! 937 00:40:07,040 --> 00:40:08,799 Sige. Pangalawang tanong? 938 00:40:08,800 --> 00:40:12,799 Diyos ko, please, pwede mabilisan? Diyos ko, ang sama talaga no'n. 939 00:40:12,800 --> 00:40:15,399 - Kung may hahalikan, papakasalan, iiwasan... - Diyos ko. 940 00:40:15,400 --> 00:40:18,840 Hahalikan, papakasalan, iiwasan na tatlong Insider, sino at bakit? 941 00:40:19,360 --> 00:40:21,079 - Lalaking Insiders? - Magandang tanong. 942 00:40:21,080 --> 00:40:23,360 - Hindi ko alam. - Mga babae. Oo. Kami. 943 00:40:23,880 --> 00:40:25,360 - Parehong kasarian? - Sige... 944 00:40:27,680 --> 00:40:29,480 Sige, sino ang hahalikan mo? 945 00:40:31,200 --> 00:40:35,040 Hahalikan ka, papakasalan si Cinna, iiwasan ka, sorry, Farah, ang ingay mo, e. 946 00:40:37,240 --> 00:40:39,719 Tatanggapin ko 'yang sagot. Tanggap 'yan. 947 00:40:39,720 --> 00:40:40,920 George! 948 00:40:41,440 --> 00:40:44,679 George, pwede pakibigay ng unang tanong? 949 00:40:44,680 --> 00:40:45,599 Oo naman. 950 00:40:45,600 --> 00:40:47,920 Sino ang pinakasikat na nag-slide sa... 951 00:40:48,600 --> 00:40:51,319 - Sorry. - ...sa DM mo, at ikuwento mo. 952 00:40:51,320 --> 00:40:53,839 Alam kong itatanong 'yan. Sikat na tao sa DM ko? 953 00:40:53,840 --> 00:40:55,040 At ikuwento mo. 954 00:40:56,160 --> 00:40:57,999 Sobrang dami nila. 955 00:40:58,000 --> 00:40:59,559 Masyado silang marami! 956 00:40:59,560 --> 00:41:01,080 Subukan mong bawasan. 957 00:41:04,200 --> 00:41:05,640 Chris Brown... 958 00:41:07,320 --> 00:41:08,599 Ano nga 'yong tanong? 959 00:41:08,600 --> 00:41:10,279 At ikuwento mo sa amin. 960 00:41:10,280 --> 00:41:13,240 Nag-DM lang siya, pumunta raw ako sa LA. Ie-edit ba 'to? 961 00:41:14,120 --> 00:41:16,240 "Nag-DM sa akin si Chris Brown." Naloko ako. 962 00:41:17,760 --> 00:41:19,079 Pangalawang tanong. 963 00:41:19,080 --> 00:41:22,679 Sino sa tingin mo ang gagastos ng pinakarami mula sa papremyo at bakit? 964 00:41:22,680 --> 00:41:24,840 Whitney, talo na talaga siya rito. 965 00:41:26,240 --> 00:41:28,200 - Salamat, friend. - Sorry na! 966 00:41:31,600 --> 00:41:34,280 - May dagdag pa yata sa tanong. - Tapusin mo na! 967 00:41:34,840 --> 00:41:36,239 Tapusin mo na! 968 00:41:36,240 --> 00:41:38,279 - Hindi, tapos na. - Ang sakit, buwisit! 969 00:41:38,280 --> 00:41:39,399 Kung gano'n, magaling. 970 00:41:39,400 --> 00:41:41,119 Pareho kayong pasado. 971 00:41:41,120 --> 00:41:42,040 Ang galing. 972 00:41:42,560 --> 00:41:43,640 Insiders, 973 00:41:44,240 --> 00:41:46,919 natapos n'yo na ang unang challenge nitong series. 974 00:41:46,920 --> 00:41:47,960 Magaling. 975 00:41:49,200 --> 00:41:52,039 - At 10K lang ang nawala sa inyo. - Ayos! 976 00:41:52,040 --> 00:41:54,239 - PK, ano'ng tingin mo? - Di maganda. 977 00:41:54,240 --> 00:41:55,720 Nasaktan sa DM ni Chris Brown. 978 00:41:58,960 --> 00:41:59,799 Kuha ko. 979 00:41:59,800 --> 00:42:02,319 Ngayon, mas kilala n'yo na ang isa't isa. 980 00:42:02,320 --> 00:42:04,919 Pwede na kayo bumalik sa loob, at magkikita ulit tayo. 981 00:42:04,920 --> 00:42:06,679 - Yehey! - Tara na! 982 00:42:06,680 --> 00:42:10,199 Tapos na ang unang challenge, at 10K lang ang nawala sa kanila. 983 00:42:10,200 --> 00:42:13,279 Pero ang lalaking malulungkot na di niya nahalikan 'yong mga manok, 984 00:42:13,280 --> 00:42:15,600 {\an8}ang bago nating Insider na si Patrice. 985 00:42:18,360 --> 00:42:21,279 Ano 'tong pinasok mo, Patrice? 986 00:42:21,280 --> 00:42:24,159 {\an8}Hi, ako si Patrice Evra, 43 ako. 987 00:42:24,160 --> 00:42:25,919 {\an8}Dati akong football player. 988 00:42:25,920 --> 00:42:30,039 {\an8}Ngayon isa na akong creator, entrepreneur, businessman, at nagpapasaya sa mga tao. 989 00:42:30,040 --> 00:42:34,079 Gusto ko talagang mapunta sa YouTube at gumawa ng magagandang bagay, 990 00:42:34,080 --> 00:42:38,599 {\an8}at sana sa isang taon, sabihin ng mga tao, "Ito 'yong YouTuber." 991 00:42:38,600 --> 00:42:40,679 {\an8}Mas gusto ko 'yon kaysa sabihin nila, 992 00:42:40,680 --> 00:42:42,799 {\an8}"Siya 'yong legend ng Man United," o anuman. 993 00:42:42,800 --> 00:42:44,999 Ginawa ko 'yong Wim Hof experience, 994 00:42:45,000 --> 00:42:48,919 noong natutulog ako kasama ang 12 tao sa tent, 995 00:42:48,920 --> 00:42:51,679 at maniwala ka sa akin, 'yong ilan sa kanila humihilik, 996 00:42:51,680 --> 00:42:53,479 'yong iba umuutot. 997 00:42:53,480 --> 00:42:56,359 Siguraduhin mong sa show na 'to, kontrolin mo 'yong puwit mo, 998 00:42:56,360 --> 00:42:58,640 kasi hindi 'yon magandang experience. 999 00:43:04,080 --> 00:43:06,040 Medyo magaspang, pero ayos lang. 1000 00:43:06,680 --> 00:43:09,599 Guys, nalulungkot ako. Kailangan ko ng mga tao. 1001 00:43:09,600 --> 00:43:12,199 Di ako makapaniwala ganoon kalala ang Manchester United, 1002 00:43:12,200 --> 00:43:15,359 mas gusto makilala bilang YouTuber ng mga dati nilang player. 1003 00:43:15,360 --> 00:43:17,119 Ano ka ba naman, Patrice? 1004 00:43:17,120 --> 00:43:19,079 Nanalo ka sa Champions League, 1005 00:43:19,080 --> 00:43:21,879 limang beses na champion sa Premier League, 1006 00:43:21,880 --> 00:43:24,199 tatlong beses na champion ng Italy, 1007 00:43:24,200 --> 00:43:26,319 isang France International. 1008 00:43:26,320 --> 00:43:28,720 Kilala ka ng lahat. 1009 00:43:30,080 --> 00:43:31,160 - Hello. - Kumusta? 1010 00:43:31,760 --> 00:43:32,640 Mabuti. 1011 00:43:33,600 --> 00:43:34,839 Isa ka sa mga contestant? 1012 00:43:34,840 --> 00:43:36,959 - Siguro hindi lahat. - Ano kamo? 1013 00:43:36,960 --> 00:43:38,399 Contestant ka ba? 1014 00:43:38,400 --> 00:43:39,479 Tingin ko, siguro. 1015 00:43:39,480 --> 00:43:41,959 - Kumusta, pare? - Pinapunta nila ako rito. 1016 00:43:41,960 --> 00:43:43,599 Totoo? Kumusta ka? 1017 00:43:43,600 --> 00:43:45,999 - Ano pangalan mo? - Masaya ako makilala ka. Patrice. 1018 00:43:46,000 --> 00:43:47,159 - DDG. - DDG. 1019 00:43:47,160 --> 00:43:48,119 Tawagin mo akong D. 1020 00:43:48,120 --> 00:43:49,120 D. Sige. 1021 00:43:49,960 --> 00:43:51,359 Sa'n ka galing, D? 1022 00:43:51,360 --> 00:43:53,199 Galing ako sa LA. 1023 00:43:53,200 --> 00:43:55,239 A, sige. Ayos. 1024 00:43:55,240 --> 00:43:57,919 - Ayos. Galing ako sa Dubai. - Dubai? 1025 00:43:57,920 --> 00:43:58,999 - Oo. - Lupit, ha. 1026 00:43:59,000 --> 00:44:02,439 {\an8}Kumusta? DDG ang pangalan ko. 27 na ako. 1027 00:44:02,440 --> 00:44:05,799 {\an8}Isa akong rapper at saka content creator. 1028 00:44:05,800 --> 00:44:07,439 Hindi ito ang totoong boses ko. 1029 00:44:07,440 --> 00:44:09,239 Ito ang tunay kong boses. 1030 00:44:09,240 --> 00:44:11,959 Pinagtatawanan 'to ng maraming tao, kaya di ko ginagamit. 1031 00:44:11,960 --> 00:44:14,839 Kaya gusto ko ginagamit 'tong boses na 'to para... 1032 00:44:14,840 --> 00:44:17,479 Mas appl... Pa'no ba sinasabi? "Applibacle"? 1033 00:44:17,480 --> 00:44:21,159 {\an8}Mas maganda sa paggawa ng music, content... 1034 00:44:21,160 --> 00:44:23,679 {\an8}Pero pag ganito ako magsalita, tumatawa 'yong mga tao, 1035 00:44:23,680 --> 00:44:24,719 kaya di ko ginagawa. 1036 00:44:24,720 --> 00:44:27,400 Mukhang pangdalawang tao 'to. 1037 00:44:28,320 --> 00:44:29,359 Wala akong ikakama. 1038 00:44:29,360 --> 00:44:31,559 'Yan nga sabi ko, wala akong ikakama. 1039 00:44:31,560 --> 00:44:33,399 Hindi ako susugal. Tama ka. 1040 00:44:33,400 --> 00:44:35,159 Di ko gagawin 'yong malaking bagay. 1041 00:44:35,160 --> 00:44:37,119 - Kukunin ko 'tong maliit. - Kukunin ko 'to. 1042 00:44:37,120 --> 00:44:39,279 - "Buhok ko ba 'yan," sabi mo? - Oo. 1043 00:44:39,280 --> 00:44:40,919 - Wig 'yan. - "Buhok mo ba 'yan?" 1044 00:44:40,920 --> 00:44:43,279 - Gusto ko ang Miami. - Ayos do'n, pare. 1045 00:44:43,280 --> 00:44:46,239 Uy, sinasabi ko sa 'yo, pag nakita 'to ng magulang ko, tapos na. 1046 00:44:46,240 --> 00:44:48,239 Tingin ko ito na 'yong iba pang mga tao. 1047 00:44:48,240 --> 00:44:51,039 Matatandang tradisyunal na Asian na mga magulang? 1048 00:44:51,040 --> 00:44:52,159 - Kumusta? - Hello. 1049 00:44:52,160 --> 00:44:53,439 Kita mo? Lahat... 1050 00:44:53,440 --> 00:44:54,839 Kayo ba ang mga bago? 1051 00:44:54,840 --> 00:44:56,479 - Oo. - Hi! 1052 00:44:56,480 --> 00:45:01,279 - Nakakatuwa 'to. - Diyos ko po, DDG! Uy. 1053 00:45:01,280 --> 00:45:03,639 - Hi, kumusta ka? - Hello, masaya akong makilala ka. 1054 00:45:03,640 --> 00:45:06,040 - Patrice. - Masaya ako makilala ka. George. 1055 00:45:06,640 --> 00:45:08,199 - Musta, pare, ayos ka lang? - DDG! 1056 00:45:08,200 --> 00:45:09,360 DDG! 1057 00:45:12,480 --> 00:45:14,479 Oo, hindi nga, sobrang excited ko. 1058 00:45:14,480 --> 00:45:16,159 Di ko maitatanggi. 1059 00:45:16,160 --> 00:45:18,440 - PK. Ayos ka lang? - PK. Oo. 1060 00:45:19,080 --> 00:45:22,159 Patrice Evra. Oo, nababaliw ka na. 1061 00:45:22,160 --> 00:45:25,399 Inaamin ko. Medyo natulala ako. Para lang akong... 1062 00:45:25,400 --> 00:45:26,920 Pero sabi ko lang, "Alam mo?" 1063 00:45:28,040 --> 00:45:29,359 "Kalma ka lang." 1064 00:45:29,360 --> 00:45:31,119 {\an8}Magkano na nagastos n'yo? 1065 00:45:31,120 --> 00:45:33,239 {\an8}Halos wala pa sa puntong 'to. May... 1066 00:45:33,240 --> 00:45:34,799 - Malaki gastos natin. - Hindi, a. 1067 00:45:34,800 --> 00:45:37,159 - Magkano nagastos n'yo? - Oo, magastos ka ba? 1068 00:45:37,160 --> 00:45:39,879 Excited lang ako... Pag nanalo ako, tutulungan ko lahat. 1069 00:45:39,880 --> 00:45:42,999 'Yan ang gusto ko. Sige, ayan na. 1070 00:45:43,000 --> 00:45:46,239 Pumasok ako galing challenge, nakita ko 'yong dalawang bagong Insider. 1071 00:45:46,240 --> 00:45:50,560 At isa sa kanila, isang legendary na footballer, si Patrice Evra. 1072 00:45:51,080 --> 00:45:51,919 Ano? 1073 00:45:51,920 --> 00:45:54,079 Di ko alam na may ganyang budget ang Sidemen. 1074 00:45:54,080 --> 00:45:55,120 {\an8}Asan ang remote? 1075 00:45:57,800 --> 00:45:58,799 Patay na tayo. 1076 00:45:58,800 --> 00:46:01,440 Sa loob ng anim na araw, magiging mahaba-haba ang araw. 1077 00:46:01,960 --> 00:46:02,799 Lintik. 1078 00:46:02,800 --> 00:46:05,239 Hindi kasi 'to mismo 'yong lugar 1079 00:46:05,240 --> 00:46:09,520 na natural mo lang na makikita si Patrice Evra, kaya medyo nakakagulat. 1080 00:46:10,040 --> 00:46:11,719 Ano pa kaya pakiramdam niya? 1081 00:46:11,720 --> 00:46:14,279 Sabi ng agent niya, sa Too Hot to Handle siya pupunta. 1082 00:46:14,280 --> 00:46:16,279 Tingin ko dapat mag-budget tayo. 1083 00:46:16,280 --> 00:46:18,279 'Yan ang iniisip ko. £1,000 kada araw. 1084 00:46:18,280 --> 00:46:20,400 Parang, sige, gagastos tayo ng... 1085 00:46:21,040 --> 00:46:22,880 Gumastos tayo ng 1,000, ha? 1086 00:46:23,560 --> 00:46:25,679 Para makapag-enjoy tayo rito, 1087 00:46:25,680 --> 00:46:28,039 tapos magtulungan sa mga challenge. 1088 00:46:28,040 --> 00:46:33,119 Magba-budget tayo, pero kokontrahin nila ng pagpapamahal sa lahat. 1089 00:46:33,120 --> 00:46:37,519 Oo, pero parang pag naayos natin 'yong ginagastos natin, 1090 00:46:37,520 --> 00:46:38,839 parang, sige, ayos. 1091 00:46:38,840 --> 00:46:40,159 'Yan ang akala namin... 1092 00:46:40,160 --> 00:46:42,199 Hindi, sang-ayon ako, tingin ko kaya natin. 1093 00:46:42,200 --> 00:46:43,399 Agahan natin ang gastos? 1094 00:46:43,400 --> 00:46:46,319 - Ayos pa naman tayo. - Tingin ko dapat na tayong... 1095 00:46:46,320 --> 00:46:50,119 Gumastos na tayo kung pa'no natin gusto, pero mga 200,000 lang. 1096 00:46:50,120 --> 00:46:53,159 Pakiramdam ko mas madali na gawin 'tong usapan na 'to ngayon. 1097 00:46:53,160 --> 00:46:55,040 Kung ginawa mo 'to sa simula, 'yon... 1098 00:46:55,560 --> 00:46:57,199 Lahat nagsasalita, e. 1099 00:46:57,200 --> 00:47:00,039 Sinumang manalo, dapat nasa 200 ang makuha. 1100 00:47:00,040 --> 00:47:02,560 - Dalawa, tatlong daan. - Oo, sang-ayon ako. 1101 00:47:04,120 --> 00:47:05,959 Oo, kami rin. Kaya nga ako... 1102 00:47:05,960 --> 00:47:07,119 Ang weird, nakakabaliw. 1103 00:47:07,120 --> 00:47:08,799 - Kailan ka dumating? - Parang maze. 1104 00:47:08,800 --> 00:47:10,999 - Oo. - Kailan ka dumating dito? 1105 00:47:11,000 --> 00:47:13,239 Dumating kami, mga 20 minutes ang nakalipas. 1106 00:47:13,240 --> 00:47:14,959 Magdi-dinner kayo mamaya? 1107 00:47:14,960 --> 00:47:16,799 - Hindi mo alam. - Dinner? 1108 00:47:16,800 --> 00:47:18,359 Hindi ko tatawaging dinner 'yon. 1109 00:47:18,360 --> 00:47:20,399 - Di mo alam ang pinasok mo. - Beans at kanin. 1110 00:47:20,400 --> 00:47:23,319 Pero may diskarte. Kailangan mo ng ramen noodles. 1111 00:47:23,320 --> 00:47:27,079 Tapos ilagay mo 'yong kaunting noodles at tubig sa kanin at sa beans. 1112 00:47:27,080 --> 00:47:28,079 Masarap talaga. 1113 00:47:28,080 --> 00:47:30,439 - Mahusay. - Wala siyang problema sa pagkain. 1114 00:47:30,440 --> 00:47:31,359 Footballer siya. 1115 00:47:31,360 --> 00:47:33,919 'Yong pamumuhay niya parang caviar. 1116 00:47:33,920 --> 00:47:36,879 - At maayos na tuna. - Naglaro ka ng football? 1117 00:47:36,880 --> 00:47:38,759 - Oo. - At wagyu. 1118 00:47:38,760 --> 00:47:40,359 - Malaking tao 'to. - Wala lang ako. 1119 00:47:40,360 --> 00:47:43,879 Oo kaya. Wag ka magsinungaling. Captain siya ng isa sa pinakamagaling... 1120 00:47:43,880 --> 00:47:45,399 Lumaki akong pinapanood 'to. 1121 00:47:45,400 --> 00:47:47,279 - Alam mo 'yong Man United? - Soccer. 1122 00:47:47,280 --> 00:47:48,959 - Oo. - Naging captain siya no'n. 1123 00:47:48,960 --> 00:47:50,759 - May kambal ako sa Man United. - Talaga? 1124 00:47:50,760 --> 00:47:53,319 - Hindi, sa Chelsea 'yong kambal mo. - David... 1125 00:47:53,320 --> 00:47:54,279 Sino si David? 1126 00:47:54,280 --> 00:47:55,319 'Yong goalie. 1127 00:47:55,320 --> 00:47:56,599 - De Gea? - Oo. 1128 00:47:56,600 --> 00:47:58,800 DDG ang pangalan niya, tulad ko. 1129 00:48:00,840 --> 00:48:04,200 Puro usapan sa pagba-budget, may isa tuloy na nagutom. 1130 00:48:06,080 --> 00:48:07,840 {\an8}Pwede pabili ng sweets? 1131 00:48:10,560 --> 00:48:13,519 Pwede tayo magkampihan, problema lang, di ko gusto 'yong kampihan. 1132 00:48:13,520 --> 00:48:17,759 - Hindi, kailangan, tayo lang ang American. - Gusto mo pakiramdaman hanggang bukas? 1133 00:48:17,760 --> 00:48:19,159 Obserbahan 'yong iba? 1134 00:48:19,160 --> 00:48:22,159 Isang team tayo. 'Yan ang sinasabi ko sa 'yo. 1135 00:48:22,160 --> 00:48:24,839 Sinasabi ko lang na kung tayo 'to, hati-hati tayo, okay? 1136 00:48:24,840 --> 00:48:26,319 Wag mong nakawin, pare. 1137 00:48:26,320 --> 00:48:27,639 Nakikita ko sa mga mata mo. 1138 00:48:27,640 --> 00:48:29,919 - Kasi naman... - Katapusan na 'yang sinasabi mo. 1139 00:48:29,920 --> 00:48:31,759 Aabot tayo sa dulo. 1140 00:48:31,760 --> 00:48:33,880 - Wag kayong magnakaw. - Deal. 1141 00:48:44,160 --> 00:48:45,879 Ganito ka dapat mag-isip, parang, 1142 00:48:45,880 --> 00:48:48,639 nanakawan natin sila, pwedeng di na natin sila ulit makita. 1143 00:48:48,640 --> 00:48:51,119 - Nakatira sila doon sa Europe. - Mismo. 1144 00:48:51,120 --> 00:48:53,920 - Pero may pareho tayong mga kaibigan. - 'Yan ang sinasabi ko. 1145 00:48:54,720 --> 00:48:56,919 - Maging team tayo. - Oo, totoo. Simple. 1146 00:48:56,920 --> 00:48:58,039 Pasok. 1147 00:48:58,040 --> 00:48:59,519 "America" sa tatlo. 1148 00:48:59,520 --> 00:49:01,520 - Isa, dalawa, tatlo, America. - America. 1149 00:49:05,320 --> 00:49:07,759 {\an8}Naiinip na ako. Pupunta ako sa shop, bro. 1150 00:49:07,760 --> 00:49:09,160 May isang bola ka. 1151 00:49:11,960 --> 00:49:14,079 Paki-confirm nga 'yong order 1152 00:49:14,080 --> 00:49:15,479 ng isang tsaa 1153 00:49:15,480 --> 00:49:19,039 na may oat milk at dalawang asukal, please? 1154 00:49:19,040 --> 00:49:20,280 Maraming salamat. 1155 00:49:27,200 --> 00:49:29,879 - Ano 'yan? - Kukunin ko sana pag dinner na, e. 1156 00:49:29,880 --> 00:49:32,319 Pero isasakripisyo ko 'yon at kukunin ko na ngayon. 1157 00:49:32,320 --> 00:49:33,519 Kumuha ka pa ng tsaa? 1158 00:49:33,520 --> 00:49:36,359 Adik ako sa tsaa. 1159 00:49:36,360 --> 00:49:39,719 Lima hanggang pitong tasa kung magtsaa ako kada araw, 1160 00:49:39,720 --> 00:49:42,559 may tatlo hanggang apat na kutsara ng asukal. 1161 00:49:42,560 --> 00:49:45,639 Bawat tsaa, 700 hanggang isang libo. 1162 00:49:45,640 --> 00:49:47,400 Kaya ewan ko. 1163 00:49:49,640 --> 00:49:50,760 Oo. 1164 00:49:52,080 --> 00:49:53,440 - Sorry, pare. - Patrice. 1165 00:49:55,040 --> 00:49:56,199 Hindi siya magpapakita... 1166 00:49:56,200 --> 00:49:57,160 Dinner. 1167 00:49:59,320 --> 00:50:00,880 Tara na! 1168 00:50:01,400 --> 00:50:02,839 Gutom na gutom na ako. 1169 00:50:02,840 --> 00:50:06,359 {\an8}Meal upgrade, "Chick and chips"? 1170 00:50:06,360 --> 00:50:08,559 {\an8}- Chicken at chips. - Chicken? 1171 00:50:08,560 --> 00:50:09,559 Teka, ano 'to... 1172 00:50:09,560 --> 00:50:12,279 - May takip. Baka mas ayos. - "Maalog na bola"? Ano 'yan? 1173 00:50:12,280 --> 00:50:14,039 - Ano 'yan? - Hindi! 1174 00:50:14,040 --> 00:50:16,799 Guys, kailangan nating mag-upgrade. 1175 00:50:16,800 --> 00:50:18,519 "Maalog na bola"? Ano 'yan? 1176 00:50:18,520 --> 00:50:20,839 - Ewan kung ano 'yang maalog na bola. - Ano ba 'to? 1177 00:50:20,840 --> 00:50:23,879 - Guys, may sasabihin ako. - Alam mo kung ano 'yong gintong straw? 1178 00:50:23,880 --> 00:50:25,719 Pag in-upgrade ko 'tong pagkain ko, 1179 00:50:25,720 --> 00:50:28,399 at i-judge n'yo ako at sabihang, "Masamang tao siya," 1180 00:50:28,400 --> 00:50:30,959 tapos maki-share kayo sa pagkain ko, lahat tayo masama. 1181 00:50:30,960 --> 00:50:33,439 Pwede mo i-upgrade pagkain mo, bukas iboboto kita. 1182 00:50:33,440 --> 00:50:35,119 E di, ia-upgrade ko na. 1183 00:50:35,120 --> 00:50:38,719 {\an8}Pwede paki-confirm nga ng meal upgrade? 1184 00:50:38,720 --> 00:50:39,959 {\an8}Nagawa na, isang beses. 1185 00:50:39,960 --> 00:50:42,960 Pwede paki-confirm nga ng meal upgrade? 1186 00:50:43,560 --> 00:50:46,119 {\an8}- Gutom na ako. - Oo, para bigyan tayo ng lakas at tapang. 1187 00:50:46,120 --> 00:50:47,599 - Mag-share... - Sino kumain ng 12? 1188 00:50:47,600 --> 00:50:50,319 - 'Yon pa lang... - Dapat i-share mo... 1189 00:50:50,320 --> 00:50:51,760 Ang sarap. Sige, pare. 1190 00:50:57,160 --> 00:50:59,639 {\an8}- Magshe-share ako. - Paki-confirm nga ng meal upgrade? 1191 00:50:59,640 --> 00:51:01,679 Sama-sama na ba tayo lahat dito? 1192 00:51:01,680 --> 00:51:03,759 Ishe-share ko 'yong akin sa dalawang tao. 1193 00:51:03,760 --> 00:51:05,839 1,000 lang naman, e. 1194 00:51:05,840 --> 00:51:08,759 Tatlong libo ang ginastos para sa meal upgrade, 1195 00:51:08,760 --> 00:51:10,800 pero para kay PK Hungry, hindi 'yon sapat. 1196 00:51:14,400 --> 00:51:17,880 Paki-confirm nga ng meal upgrade na chicken at chips? 1197 00:51:19,320 --> 00:51:21,519 'Yong mabilisan ang dating, please. 1198 00:51:21,520 --> 00:51:23,120 Alam mo, may gagawin ako. 1199 00:51:23,880 --> 00:51:25,799 Isang meal upgrade lang ako sa isang araw. 1200 00:51:25,800 --> 00:51:30,879 {\an8}Paki-confirm nga ng upgrade sa meal na chicken at chips? 1201 00:51:30,880 --> 00:51:32,239 {\an8}ASAP nga, please. 1202 00:51:32,240 --> 00:51:33,639 Ginawa n'ya na naman! 1203 00:51:33,640 --> 00:51:36,199 Dalawang beses umorder ng meal upgrade? 1204 00:51:36,200 --> 00:51:38,520 Ugaling Percy Pig talaga 'yan, ha. 1205 00:51:41,160 --> 00:51:43,320 - Asan si PK? - Baka kumakain ng chicken. 1206 00:51:48,440 --> 00:51:50,560 Tama tayo! Mahal natin siya. 1207 00:51:51,200 --> 00:51:52,759 PK, alam mong favorite ka namin. 1208 00:51:52,760 --> 00:51:54,400 Ano'ng ginagawa mo? 1209 00:51:55,120 --> 00:51:56,279 Uy, girl. 1210 00:51:56,280 --> 00:51:59,119 - May isa ka pa? - May isa ka pa, pasaway ka. 1211 00:51:59,120 --> 00:52:00,680 - Sige. - Pasaway 'to, ha. 1212 00:52:01,200 --> 00:52:02,520 Ibalik mo 'yang chip. 1213 00:52:03,200 --> 00:52:05,960 - 'Yan ang gagawin natin. - Uy, ang laki ng ulo niya. 1214 00:52:11,280 --> 00:52:12,600 Hindi ka rin tuso. 1215 00:52:13,480 --> 00:52:14,960 Ano ba, kasama ka namin. 1216 00:52:15,720 --> 00:52:18,159 Hindi ako sasama sa mga kriminal. 1217 00:52:18,160 --> 00:52:20,959 - Ba't kami kriminal? - Kumakain ng chicken at chips sa sulok. 1218 00:52:20,960 --> 00:52:23,079 Pagkain niya 'to at isini-share niya. 1219 00:52:23,080 --> 00:52:25,039 - Maraming beses na ako nag-share. - Oo nga. 1220 00:52:25,040 --> 00:52:28,359 Parang paunti-unti mas nagiging bukas na ang America sa football. 1221 00:52:28,360 --> 00:52:30,239 - Oo. - Pag nangyari ang World Cup do'n... 1222 00:52:30,240 --> 00:52:31,199 Magiging ayos 'to. 1223 00:52:31,200 --> 00:52:32,959 Pakiramdam ko talagang... 1224 00:52:32,960 --> 00:52:35,599 Lumaki pa 'yan nitong huling dalawa, tatlong taon. 1225 00:52:35,600 --> 00:52:37,599 - Oo. - Mas maraming nahilig diyan. 1226 00:52:37,600 --> 00:52:39,400 Pero soccer pa rin tawag namin. 1227 00:52:41,040 --> 00:52:42,399 May kung ano. 1228 00:52:42,400 --> 00:52:45,040 May bagay na hindi pa nakukuha sa shop. 1229 00:52:45,800 --> 00:52:46,679 Ano 'yan? 1230 00:52:46,680 --> 00:52:49,679 Chicken at chips, pero malamig na, at isang libo 'to, e. 1231 00:52:49,680 --> 00:52:51,879 - Walang umorder niyan. - Walang umorder niyan. 1232 00:52:51,880 --> 00:52:53,359 Ayos, walang dapat makaalam. 1233 00:52:53,360 --> 00:52:55,159 Maligamgam pa, e. 1234 00:52:55,160 --> 00:52:57,359 Pinagpipindot na rin ng lahat, 1235 00:52:57,360 --> 00:52:58,479 na ayos talaga. 1236 00:52:58,480 --> 00:53:00,839 - Sarap. - Maligamgam nga, sa totoo lang. 1237 00:53:00,840 --> 00:53:03,319 Siguradong isa sa kanila, hindi sila bumababa. 1238 00:53:03,320 --> 00:53:05,599 Hindi ko na kaya dito. 1239 00:53:05,600 --> 00:53:07,079 May chicken at chips? 1240 00:53:07,080 --> 00:53:10,280 Gumastos ng isang libo sa meal upgrade, at iniwan lang do'n. 1241 00:53:10,880 --> 00:53:12,559 Ay, tapos lumamig na. 1242 00:53:12,560 --> 00:53:14,839 - Hindi, sinadya 'yan. - Sino'ng gumawa? 1243 00:53:14,840 --> 00:53:17,519 'Yan ang ibig kong sabihin. Hindi, para sa akin, trap ito. 1244 00:53:17,520 --> 00:53:19,959 Ano, e, kakainin ko 'yan. Pero hindi ako ang gumawa. 1245 00:53:19,960 --> 00:53:22,039 - Nandito lang. - Mukha nga masarap. 1246 00:53:22,040 --> 00:53:23,599 Kumain ka na. 1247 00:53:23,600 --> 00:53:24,959 - Ano sinasabi mo? - Mag-share. 1248 00:53:24,960 --> 00:53:28,999 Oo, PK. Tama lang mag-share ka ng pangatlo na meal upgrade mo ngayong gabi. 1249 00:53:29,000 --> 00:53:31,079 Baka binigyan ka ng premyo na maalog na bola. 1250 00:53:31,080 --> 00:53:32,959 Order tayo ng maalog na bola? 1251 00:53:32,960 --> 00:53:34,719 Magkano ang maalog na bola? 1252 00:53:34,720 --> 00:53:36,560 Apat na libo, pare. 1253 00:53:37,360 --> 00:53:38,679 May palusot ba tayo? 1254 00:53:38,680 --> 00:53:40,760 Pwede pabili ng maalog na bola? 1255 00:53:42,400 --> 00:53:43,320 {\an8}Diyos ko po. 1256 00:53:46,720 --> 00:53:47,840 Ano 'yan? 1257 00:53:48,800 --> 00:53:50,280 Kunin mo! Ilagay mo dito. 1258 00:53:50,800 --> 00:53:52,359 - Ayos 'to! - 'Yong maalog na bola! 1259 00:53:52,360 --> 00:53:54,319 - Sulit. - Kunin natin 'yong ping-pong ball? 1260 00:53:54,320 --> 00:53:56,359 Hindi sulit 'yong gastos, hindi talaga. 1261 00:53:56,360 --> 00:53:58,319 - Nagbibiro ka. - Sino bumili ng bola? 1262 00:53:58,320 --> 00:54:01,239 - Kalokohan 'to. - Ay, 'yong maalog na bola! 1263 00:54:01,240 --> 00:54:04,440 'Yong mga presyo, halatang sobra-sobra 1264 00:54:05,040 --> 00:54:06,359 para sa kung ano 'yon. 1265 00:54:06,360 --> 00:54:07,359 'Yan ang 4,000. 1266 00:54:07,360 --> 00:54:08,599 - Talaga? - Oo. 1267 00:54:08,600 --> 00:54:09,679 Hindi ako 'to. 1268 00:54:09,680 --> 00:54:11,479 May meeting tayo bukas ng umaga. 1269 00:54:11,480 --> 00:54:13,359 - Sino'ng umorder? - Dictatorship na 'to. 1270 00:54:13,360 --> 00:54:15,639 Katagalan, pwede 'to maging problema. 1271 00:54:15,640 --> 00:54:17,880 Kasi di namin alam magkano na ang nagastos. 1272 00:54:19,960 --> 00:54:22,599 Parang mas ayos sa akin 'yong daga o gagamba. 1273 00:54:22,600 --> 00:54:23,679 Ako rin. 1274 00:54:23,680 --> 00:54:24,880 - Hindi. - Hindi madali. 1275 00:54:25,480 --> 00:54:26,519 Sinasabi ko... 1276 00:54:26,520 --> 00:54:28,639 Masakit 'yong sa kuryente, masakit talaga. 1277 00:54:28,640 --> 00:54:30,840 ...sa totoo lang, sobrang sakit no'n. 1278 00:54:31,680 --> 00:54:32,680 Saan mo dadalhin... 1279 00:54:33,600 --> 00:54:35,039 PERANG PAPREMYO 1280 00:54:35,040 --> 00:54:36,080 Naku po. 1281 00:54:36,960 --> 00:54:38,919 Wag dapat bumaba sa 900. 1282 00:54:38,920 --> 00:54:40,720 Hala, sabi mo sa akin 20K! 1283 00:54:41,560 --> 00:54:43,239 - 'Yan... Guys! - Diyos ko po. 1284 00:54:43,240 --> 00:54:46,240 - Ayos 'yan! - Buwisit, 'yan ang sabi ko, di ba? 1285 00:54:46,840 --> 00:54:48,519 36,000? Ba't tayo pumapalakpak? 1286 00:54:48,520 --> 00:54:51,639 Nag-beans at kanin ako sa halagang 23K. 1287 00:54:51,640 --> 00:54:53,799 - Lalo pa tataas 'yong presyo niyan. - Oo. 1288 00:54:53,800 --> 00:54:57,279 - Dapat ilibre natin ang sarili natin. - Ha? Ayos 'to, e. 1289 00:54:57,280 --> 00:54:59,559 - Tingnan natin kung binago 'yong menu? - Hindi. 1290 00:54:59,560 --> 00:55:01,079 - Oo. - Tingnan lang natin. 1291 00:55:01,080 --> 00:55:03,399 - Bakit gusto mo? - Wala sa paningin, wala sa isip. 1292 00:55:03,400 --> 00:55:05,439 Bibili ka, e, pag tiningnan mo. 1293 00:55:05,440 --> 00:55:07,279 Minsan gusto lang naming tumingin, a. 1294 00:55:07,280 --> 00:55:10,439 Pare, may pitong araw pa tayo rito. 1295 00:55:10,440 --> 00:55:12,399 - Pitong araw pa. - Salamat. 1296 00:55:12,400 --> 00:55:15,439 Kaya dapat sulitin natin 'to. 'Yon ba punto mo? 1297 00:55:15,440 --> 00:55:18,159 Sinasabi ko na ang dami mong pagkakataon. 1298 00:55:18,160 --> 00:55:21,480 Guys, nagkaro'n tayo ng kasunduan 1299 00:55:22,120 --> 00:55:25,399 na panatilihin 'yong premyo sa 800K. 1300 00:55:25,400 --> 00:55:29,000 Kaya hindi ko alam kung paano 'to mangyayari. 1301 00:55:29,520 --> 00:55:33,439 Hindi na 'ko naniniwala. Tingin ko hindi 'to mananatili sa 800K. 1302 00:55:33,440 --> 00:55:36,119 Baka pwede mo ibenta 'yong maalog mong bola ng isang libo. 1303 00:55:36,120 --> 00:55:37,519 Gumastos ka. 1304 00:55:37,520 --> 00:55:38,799 - Ano? - Prosecco. 1305 00:55:38,800 --> 00:55:41,359 {\an8}Ayoko nito. "Extrang unan." 1306 00:55:41,360 --> 00:55:44,279 - Ay, gano'n. - Hindi nga! 1307 00:55:44,280 --> 00:55:49,439 Una sa lahat, pwede ba paki-confirm ng isang baso ng... 1308 00:55:49,440 --> 00:55:51,879 O isang bote ng Prosecco. 1309 00:55:51,880 --> 00:55:54,599 {\an8}- Teka. Wag ka munang umorder. Hindi. - Bakit? 1310 00:55:54,600 --> 00:55:55,879 Hindi, pag-uusapan muna. 1311 00:55:55,880 --> 00:55:58,199 - Kanina pa 'ko naghihintay. - Hindi bote. Baso, e. 1312 00:55:58,200 --> 00:56:00,519 - Baso 'to. - Mas gusto ko i-share 'to. 1313 00:56:00,520 --> 00:56:02,759 - Naku... - Ano 'to? 1314 00:56:02,760 --> 00:56:04,759 Kung ibinigay mo 'sa magandang... 1315 00:56:04,760 --> 00:56:06,479 - Talaga lang. - Kahit pa plastic. 1316 00:56:06,480 --> 00:56:07,759 Walang presentation. 1317 00:56:07,760 --> 00:56:09,919 Champagne glass, oorder pa sana ako ng isa pa. 1318 00:56:09,920 --> 00:56:11,319 Nagkamali ka. 1319 00:56:11,320 --> 00:56:12,599 {\an8}Mandi. 1320 00:56:12,600 --> 00:56:13,560 {\an8}Mag-ingat ka. 1321 00:56:15,200 --> 00:56:16,200 {\an8}Mag-ingat ka. 1322 00:56:18,720 --> 00:56:21,119 - Ang sama nila sa akin sa camera. - Ano'ng sabi nila? 1323 00:56:21,120 --> 00:56:22,480 Sabi, "Mag-ingat ka." 1324 00:56:24,880 --> 00:56:26,439 {\an8}Sino gusto magsalita tungkol sa... 1325 00:56:26,440 --> 00:56:28,319 - Bilangin mo... - Hindi ako kasali dito. 1326 00:56:28,320 --> 00:56:30,759 Ayos lang sa akin umalis na may 150 ako 1327 00:56:30,760 --> 00:56:32,319 kung hahatiin 'yang 300,000. 1328 00:56:32,320 --> 00:56:34,079 - Ayos sa 250. - May 964 tayo. 1329 00:56:34,080 --> 00:56:35,920 Sabihin nating di maging ayos bukas. 1330 00:56:36,520 --> 00:56:38,479 Sabihin nating 100K ang mawala araw-araw. 1331 00:56:38,480 --> 00:56:41,959 - Pinakamasamang mangyari, may 300 pa tayo. - Mismo. 1332 00:56:41,960 --> 00:56:44,639 Tingin ko pwede pa tayo gumastos ng higit sa akala natin. 1333 00:56:44,640 --> 00:56:47,199 Low-key gusto ko sana 'yong pinakamalaking halaga, e. 1334 00:56:47,200 --> 00:56:48,839 - Alam ko. - Ako rin naman. 1335 00:56:48,840 --> 00:56:51,119 Ang problema sa paggastos sa shop, 1336 00:56:51,120 --> 00:56:53,959 may mga challenge pa at temptation. 1337 00:56:53,960 --> 00:56:57,759 Marami pang ibang paraan para kumuha sila ng pera sa atin. 1338 00:56:57,760 --> 00:57:01,039 Kaya pagsasayang lang 'yong sa shop. 1339 00:57:01,040 --> 00:57:06,359 'Yong gastos sa bahay, sa tingin ko, para sa unang araw, talagang maayos. 1340 00:57:06,360 --> 00:57:09,119 Ang problema, pag pinagkaitan mo lahat, 1341 00:57:09,120 --> 00:57:12,799 'yong mga craving na 'yon, tatagal hanggang bukas. 1342 00:57:12,800 --> 00:57:14,280 Kukuha ako ng Prosecco. 1343 00:57:16,640 --> 00:57:19,159 Ano na, eto na... 1344 00:57:19,160 --> 00:57:21,280 Pabili nga ng 1345 00:57:21,800 --> 00:57:24,039 apat na Prosecco. 1346 00:57:24,040 --> 00:57:26,879 {\an8}Seryoso, ba't iba na mag-isip ang lahat? 1347 00:57:26,880 --> 00:57:29,720 - Ngayong nakikita nila 'yong pera do'n... - Dylan. 1348 00:57:30,320 --> 00:57:31,919 Si Dylan. 1349 00:57:31,920 --> 00:57:33,199 Oo, si Dylan parang, 1350 00:57:33,200 --> 00:57:35,400 "Hindi ka pwedeng gumastos ng pera." 1351 00:57:36,160 --> 00:57:38,040 Uuwi na siya bukas. 1352 00:57:45,600 --> 00:57:46,439 Uy. 1353 00:57:46,440 --> 00:57:47,719 Ano'ng binili niyo? 1354 00:57:47,720 --> 00:57:50,319 - Prosecco. - Umorder ka kung gusto mo. 1355 00:57:50,320 --> 00:57:57,479 - Uy! - Uy! 1356 00:57:57,480 --> 00:58:00,119 Guys, kung gusto n'yo ng inumin, kayo ang kumuha. 1357 00:58:00,120 --> 00:58:01,039 Magkano 'yan? 1358 00:58:01,040 --> 00:58:02,439 George, halika. 1359 00:58:02,440 --> 00:58:04,119 - Nagtataka lang ako. - Gusto mo, e. 1360 00:58:04,120 --> 00:58:05,319 Isang libo. 1361 00:58:05,320 --> 00:58:06,759 Kasinungalingan 'yan. 1362 00:58:06,760 --> 00:58:08,399 Gusto mo bang tikman? 1363 00:58:08,400 --> 00:58:10,040 Hindi, ayos lang ako. 1364 00:58:13,240 --> 00:58:16,079 - Oras na ba para matulog? - Tingnan mo, 'yong ilaw, o. 1365 00:58:16,080 --> 00:58:17,919 Pinapatay ba nila 'yong ilaw? 1366 00:58:17,920 --> 00:58:22,000 Kailangan ko kumuha ng unan. Paki-confirm nga ng extrang unan? 1367 00:58:22,680 --> 00:58:24,240 Ayos sana kung goose feathers. 1368 00:58:27,240 --> 00:58:28,680 Ito ang pinakamaganda! 1369 00:58:29,720 --> 00:58:31,719 Uy, sobrang ayos nitong unan, ha. 1370 00:58:31,720 --> 00:58:33,799 Pagkatapos gumastos ng 5K sa unan, 1371 00:58:33,800 --> 00:58:36,999 kaya ba ni Mandi na ipuslit 'to sa kuwarto na walang nakakapansin? 1372 00:58:37,000 --> 00:58:40,720 Siyempre kaya niya. Mas malabo 'yong mga insider sa mga ilaw. 1373 00:58:41,520 --> 00:58:43,799 Susunod sa season na 'to ng Inside. 1374 00:58:43,800 --> 00:58:45,719 Ay, diyos ko po. 1375 00:58:45,720 --> 00:58:46,839 Ako ba tinutukoy n'yo? 1376 00:58:46,840 --> 00:58:48,039 Ikaw ang tinutukoy ko. 1377 00:58:48,040 --> 00:58:49,559 Sumbungera si Whitney. 1378 00:58:49,560 --> 00:58:51,000 Siya na ang susunod. 1379 00:58:52,400 --> 00:58:54,240 Ano'ng ibig sabihin no'n? Ang sama. 1380 00:58:55,600 --> 00:58:58,759 Magkakakampi tayong mga lalaki. 1381 00:58:58,760 --> 00:59:00,599 Nagsinungaling siya sa kanya. 1382 00:59:00,600 --> 00:59:01,799 Mya! 1383 00:59:01,800 --> 00:59:03,239 Minamanipula ka rin. 1384 00:59:03,240 --> 00:59:05,239 Buong buhay ko rin 'tong tinago. 1385 00:59:05,240 --> 00:59:07,039 Panoorin mo 'ko magsinungaling. 1386 00:59:07,040 --> 00:59:09,640 Ayoko nananakit ng damdamin ng mga tao. 1387 00:59:10,160 --> 00:59:11,960 Ay, putangina! 1388 00:59:14,840 --> 00:59:15,920 Gusto ko 'tong game! 1389 00:59:17,760 --> 00:59:19,119 Naku po! 1390 00:59:19,120 --> 00:59:21,039 Hindi! 1391 00:59:21,040 --> 00:59:22,200 Tigil! 1392 00:59:22,800 --> 00:59:25,760 - Hay naku naman! - Diyos ko po! 1393 01:00:13,520 --> 01:00:16,360 Nagsalin ng Subtitle: Mary Concepcion Lonzano