1 00:00:02,958 --> 00:00:08,993 The Angry Birds Movie (2016) 2 00:01:10,240 --> 00:01:11,241 အိုေက .. လာပါ .. လာစမ္းပါ 3 00:01:11,266 --> 00:01:13,268 4 00:01:14,480 --> 00:01:15,575 အိုး .. ေကာင္ေလး အိုး .. ေကာင္ေလး 5 00:01:15,600 --> 00:01:16,815 လာစမ္းပါ သြားရေအာင္ သြားရေအာင္ ေဟ့ေကာင္ 6 00:01:16,840 --> 00:01:18,683 လာ..လာ..ငါတို ့သြားရမယ္ ငါတို ့သြားရမယ္ 7 00:01:25,680 --> 00:01:26,775 ဟုတ္ .. ဟုတ္..ဟုတ္ၿပီကြ.. 8 00:01:26,800 --> 00:01:28,702 မ .. မ .. မဟုတ္ဘူးေလ .. 9 00:01:37,840 --> 00:01:40,291 ေဟး..ေဟး.. မိၿပီ 10 00:01:47,800 --> 00:01:50,568 ငါမႀကိဳက္ဘူး ငါ မႀကိဳက္ဘူးဆိုမွ 11 00:02:02,960 --> 00:02:05,135 နွႈတ္သီး ေတာင္ပံ အၿမီး 12 00:02:05,160 --> 00:02:06,695 နံရိုး 13 00:02:06,720 --> 00:02:08,480 ကလီစာေတြ ထိကုန္ၿပီ 14 00:02:12,520 --> 00:02:13,535 ငါ ပ်ံေနၿပီကြ 15 00:02:13,560 --> 00:02:15,487 မဟုတ္ဘူး မပ်ံနိုင္ေသးဘူး 16 00:02:17,680 --> 00:02:19,751 ငါ့ စာရင္းထဲမွာ မပါဘူး 17 00:02:20,560 --> 00:02:22,107 အသက္ရွဴရမယ္ ရွဴရမယ္ 18 00:02:25,600 --> 00:02:27,412 Bottom feeder. 19 00:02:27,480 --> 00:02:29,534 Up and over! 20 00:02:34,880 --> 00:02:36,389 တာ..ဒါ 21 00:02:36,414 --> 00:02:37,495 မ..မ..မ..မလုပ္နဲ ့ေလ 22 00:02:37,520 --> 00:02:39,443 ဘာမွမျဖစ္ဘူးေလ.. ငါက လူရြင္ေတာ္ပါ 23 00:02:39,468 --> 00:02:40,855 အိုး ေကာင္ေလးရာ အသံက်ယ္လိုက္တာ 24 00:02:40,880 --> 00:02:44,375 မင္းအသံအက်ယ္ႀကီးပဲ ငါ့ကို ေတာ္ေတာ္ေၾကာက္ေနတာပဲ 25 00:02:44,400 --> 00:02:47,165 ဒီမွာေလ လာပါဦး.. မလာဘူးလား ရတယ္ ကိစၥမရိွဘူး 26 00:02:47,190 --> 00:02:49,375 ေပ်ာ္ရႊင္ဖြယ္ရာ ဥေပါက္ေန ့ပါ ဟုိင္း .. ေဟ့ေကာင္ 27 00:02:49,400 --> 00:02:53,569 မင္းဒီလိုေနာက္က်ေနတာကို 28 00:02:53,594 --> 00:02:54,855 မဟုတ္ဘူးေလ... မ..မ..မ..မဟုတ္ပါဘူး... 29 00:02:54,880 --> 00:02:56,095 ငါ ေနာက္က်ပါဘူး .. အခ်ိန္ကိုလဲ ၾကည့္ပါဦး 30 00:02:56,120 --> 00:02:58,623 ေတြ ့လား.. ေအာ္ဒါမွာတုန္းက .. ေန ့လည္မတိုင္ခင္တဲ့ 31 00:02:59,920 --> 00:03:02,321 ေကာင္းၿပီေလ .. အခု မင္းေနာက္က်သြားၿပီ 32 00:03:02,346 --> 00:03:04,235 ဘာလဲ.. မင္း ဘယ္ေတြေရာက္ေနလို ့လဲ 33 00:03:04,260 --> 00:03:06,415 မင္းေျပာတာ ရယ္စရာပဲ ..ငါက.. မင္း ပါတီကို လြတ္သြားၿပီ 34 00:03:06,440 --> 00:03:08,255 ဒါက ဘာလဲ ဒါလား 35 00:03:08,280 --> 00:03:10,495 ဟုတ္တယ္ ငါ ဒီထဲထည့္ယူလာတာ.. 36 00:03:10,520 --> 00:03:12,010 အိုး… ရွဥ့္ပါလား 37 00:03:12,035 --> 00:03:13,241 ပါလာတာ အဲ့ဒီေကာင္က 38 00:03:13,266 --> 00:03:15,792 မင္းသိလား..ငါရဲ ့ကိုယ္လံုးကို ဒီဗူးနဲ ့ေျမႀကီးၾကားမွာ ႀကိဳးစားၿပီးေနလာခဲ့ရတာ... 39 00:03:15,817 --> 00:03:17,546 ဒါေပမယ့္ .. ငါ့မွာ အညိဳအမဲဒဏ္ရာ နည္းနည္းရသြားတယ္ ထင္တယ္ 40 00:03:17,571 --> 00:03:19,269 မင္းတို ့ဘာေတြ ့မိေသးလဲ 41 00:03:19,294 --> 00:03:20,375 ၾကားလား အခ်စ္ေရ ငါတို ့ပိုက္ဆံေပးၿပီးမွာထားတာတဲ့ 42 00:03:20,400 --> 00:03:24,962 ငါတို ့သားေလးရဲ ့ဥေပါက္ေန ့ကိတ္ကိုဒီလူရႊင္ေတာ္က တစ္နာရီေလာက္ေနာက္က်ၿပီးမွ ယူလာတယ္ေလ 43 00:03:24,987 --> 00:03:28,068 အဲ့ဒါေၾကာင့္ ငါတို ့သားေလးရဲ ့ဥေပါက္ေန ့ ပါတီကေတာ့ ပ်က္သြားၿပီ.. 44 00:03:28,093 --> 00:03:31,935 ေနာက္တစ္ခါထပ္ၿပီး ပ်က္စီးေအာင္ လုပ္ျပန္ၿပီ ငါ့ကို ပံုျပင္ေတြမေျပာစမ္းပါနဲ ့ 45 00:03:31,960 --> 00:03:34,813 တာ၀န္သာယူစမ္းပါ 46 00:03:34,838 --> 00:03:36,427 ေဟ့လူ .. ဒါပံုေျပာေနတာမဟုတ္ဘူး 47 00:03:36,452 --> 00:03:40,935 ငါ အိပ္ယာထတာ ေနာက္က်လို ့ ငါလုပ္ရမယ့္ အလုပ္ေတြပ်က္ကုန္ၿပီ ဘာညာ... 48 00:03:40,960 --> 00:03:43,975 ဒါ..ပံုျပင္မဟုတ္ဘူး ငါေရေတာင္နစ္ေတာ့မလုိ ့ 49 00:03:44,000 --> 00:03:45,455 ဘာလို ့ငါတို ့ကဒါကိုစာရင္းမရွင္းရမွာလဲ 50 00:03:45,480 --> 00:03:48,182 ဒီ ကိတ္မုန္ ့ကမင္းေပးရမွာေလ 51 00:03:53,360 --> 00:03:55,145 ဘာေျပာလိုက္တယ္..ငါေပးရမယ္ ဟုတ္လား.. 52 00:03:55,170 --> 00:03:57,513 အင္းေလ.. ဘယ္သူ ့ဟာျဖစ္မွာမို ့လို ့လဲ 53 00:03:59,320 --> 00:04:01,135 ေကာင္းၿပီေလ .. ငါ … 54 00:04:01,160 --> 00:04:04,983 မင္း ဒီလိုမ်ိဳးကို သေဘာက်မလားေတာ့ မသိဘူး 55 00:04:05,008 --> 00:04:08,289 ဒါေပမယ့္ မင္းကေမးတာကိုး .. မင္းအႀကံေပးသလိုပဲ ငါ့ကိစၥဆိုတာထက္ ပိုေကာင္းပါတယ္ 56 00:04:08,314 --> 00:04:10,911 ဒီကိတ္မုန္ ့ကေလ …မင္း ဟာပဲကြ... 57 00:04:13,960 --> 00:04:15,325 ဒါနဲ ့မင္း ပံုျပင္ နားေထာင္ခ်င္ေသးလား 58 00:04:15,350 --> 00:04:17,895 ငါ အသည္းအသန္ ေျပးလိုက္ရတယ္ ေျပာရရင္ မင္းတို ့ကိုအေလးထားလို ့ 59 00:04:17,920 --> 00:04:20,048 ကစီမပါတဲ့ ကိတ္မုန္ ့ေလးရေအာင္ 60 00:04:20,073 --> 00:04:21,518 ကစီ ဆိုတာ ဘာႀကီးတုန္း 61 00:04:21,543 --> 00:04:23,750 အဲ့ဒါက ရွိေတာင္ ရွိရဲ ့လား 62 00:04:23,775 --> 00:04:25,375 နင္က ဘယ္သူလဲ 63 00:04:25,400 --> 00:04:26,495 ထြက္သြားေတာ့ 64 00:04:26,520 --> 00:04:28,455 သြားမွာပါ .. ဒါေပမယ့္ မင္းကဒီကိတ္မုန္ ့ကိုရတဲ့ တစ္ဦးတည္းေသာ သူပဲ 65 00:04:28,480 --> 00:04:29,840 ဘာ.. 66 00:04:30,930 --> 00:04:32,170 စားေကာင္းသားပဲ 67 00:04:32,195 --> 00:04:34,436 ဘယ္သူမဆို သူတို ့အေဖ ဒါမွမဟုတ္ ခင္ပြန္းရဲ ့ ကိန္မုန္ ့ကို စားခ်င္ၾကတယ္မလား 68 00:04:34,461 --> 00:04:37,431 ဒီလူရဲ ့မ်က္နွာကို မင္းတုိ ့ရေနတဲ့အခ်ိန္ၾကရင္ ဘယ္သူေတြ ပန္းကန္ျပား လိုမလဲ.. ဟုတ္တယ္ေနာ္ 69 00:04:38,720 --> 00:04:39,815 ခဏေလး.. ေမ့ေတာ့မလို ့ 70 00:04:39,840 --> 00:04:42,335 ေဖါက္သည္ေတြရဲ ့စိတ္ေက်နပ္မႈ ့ကို အျမန္တမ္း အျမန္စစ္တမ္းေလး ျပန္ေကာက္ဖို ့ရိွတယ္ 71 00:04:42,360 --> 00:04:44,044 ငါ ဘာမွမျဖစ္ခင္ေလးေပါ့ ..အိုေက 72 00:04:44,069 --> 00:04:47,232 ဒီေတာ့ တစ္ပြင့္ကေန ၾကယ္သံုးပြင့္ ေပးမယ္ဆိုရင္ မင္းတို ့ငါ့ရဲ ့လုပ္ေဆာင္မႈ ့ကဘယ္ေလာက္ရတယ္လို ့ေျပာမလဲ 73 00:04:47,257 --> 00:04:51,791 ၿပီးေတာ့ မေမ့နဲ ့ဦး ..ရွဥ့္က.. အလကား ေပးတာေနာ္ 74 00:04:54,680 --> 00:04:58,283 ဒီလို ျဖစ္သြားတာ စိတ္မေကာင္းပါဘူး မလုပ္နဲ ့ 75 00:04:58,410 --> 00:05:01,835 ငါ ့အမွားပါ 76 00:05:13,560 --> 00:05:15,778 ဂုဏ္ယူပါတယ္ 77 00:05:16,104 --> 00:05:17,865 အထီးေလး ဗ် 78 00:05:47,280 --> 00:05:49,370 ေဟး .. မ်က္ခံုးေမႊး 79 00:05:55,160 --> 00:05:58,206 မ်က္ခံုးေမႊးေရ 80 00:07:06,680 --> 00:07:12,319 လူႀကီးမင္းရွင့္..ကၽြန္မတို ့ရဲမိသားစုက အၿမဲတမ္းပဲ သဘာ၀တိုင္းပဲ ကေလးေတြေမြးေလ့ရိွၿပီး 81 00:07:12,320 --> 00:07:16,279 ပံုမွန္မဟုတ္ပဲ ေပါက္လာတဲ့ကေလး ရိွေနတာဟာ အရမ္းကို အႏၲရယ္ရိွပါတယ္ 82 00:07:16,280 --> 00:07:18,079 ဂီတ သံေလးေတြပဲ ရိွေနရမွာ 83 00:07:18,080 --> 00:07:21,679 အသိုက္မွာ လွပတဲ့ပန္းေလးေတြ အျပည့္နဲ ့ပဲရိွေနရမွာ 84 00:07:21,680 --> 00:07:25,319 ၿပီးရင္ေတာ့ သူအရင္ဆံုးျမင္ရမယ့္ မ်က္နွာႏွစ္ခုက 85 00:07:25,320 --> 00:07:28,969 ခ်စ္ျခင္းတရားေတြျပည့္ေနတဲ့ သူအေဖနဲ ့အေမရဲ ့ မ်က္နွာပဲ ျဖစ္ရမွာပါ 86 00:07:31,440 --> 00:07:34,039 ကၽြန္မတို ့အဲ့ဒီအခိုက္အတန္ ့ေလးကို ျပန္မရနိုင္ေတာ့ပါဘူး 87 00:07:34,040 --> 00:07:37,879 မဒမ္..ကၽြန္ေတာ္လည္း ခင္ဗ်ားရဲ ့ကေလးပထမဆံုးျမင္ရတဲ့ မ်က္နွာက ကၽြန္ေတာ့္ရဲ ့မ်က္နွာမျဖစ္ေစခ်င္ပါဘူး 88 00:07:37,880 --> 00:07:39,559 ဘာေတြေျပာေနၾကတာတုန္း.. 89 00:07:39,560 --> 00:07:41,889 သူကၽြန္ေတာ့္ကိုေတာင္ မွတ္မွ မမွတ္မိတာပဲကုိ 90 00:07:42,160 --> 00:07:43,279 ေဖေဖ.. 91 00:07:43,280 --> 00:07:45,399 ဟုတ္ဘူးေလ ဟုတ္ဘူး တိတ္တိတ္ေန.. 92 00:07:45,400 --> 00:07:46,439 တိတ္တိတ္ေန 93 00:07:46,440 --> 00:07:48,166 ၿငိမ္ေနပါဆို 94 00:07:48,960 --> 00:07:52,239 လူႀကီးမင္းအေပါင္းတို ့… ကၽြန္ေတာ္က ခ်စ္တတ္တဲ့ငွက္လား 95 00:07:52,240 --> 00:07:53,359 ဟုတ္ပါတယ္ 96 00:07:53,360 --> 00:07:54,639 အျပစ္ရိွတယ္လို ့လည္းေျပာနိုင္ပါတယ္ 97 00:07:54,640 --> 00:07:56,839 အဲဒီ ကိတ္ ဟာတကယ္ေကာင္းတဲ့ ကိတ္ ပါ 98 00:07:56,840 --> 00:08:00,879 ကၽြန္ေတာ္ အခ်ိန္မွီယူသြားေပးနိုင္ဖို ့ အရမ္းႀကိဳးစားခဲ့ရပါတယ္ 99 00:08:00,880 --> 00:08:04,679 သူက နည္းနည္းေလးေတာင္ မၾကည့္ခဲ့ပါဘူး 100 00:08:04,680 --> 00:08:09,559 မစၥတာ ရက္ဒ္ ငါတို ့ေတြဟာေပ်ာ္ေပ်ာ္ေနၾကတဲ့ ငွက္အုပ္စုပါ 101 00:08:09,560 --> 00:08:12,367 ႀကီးက်ယ္ျမင့္ျမတ္တဲ့ လင္းယုန္ သူရဲေကာင္းႀကီးရဲ ့ ေစာင့္ေရွာက္မႈ ့ေအာက္မွာေပါ့ 102 00:08:12,920 --> 00:08:16,679 ငါတို ့အလုပ္လုပ္ၾကတယ္ .. ကစားၾကတယ္ ရယ္ေမာၾကတယ္ .. ခ်စ္ၾကတယ္ 103 00:08:16,680 --> 00:08:19,919 ငါတို ့ရဲ ့ဘ၀မွာအျမင္မတူ သေဘာထားကြဲလြဲမႈ ့ေတြကေန လြတ္ကင္းေအာင္ ေနထိုင္ၾကတယ္ 104 00:08:19,920 --> 00:08:22,599 ကၽြန္ေတာ္တို ့ရဲ ့ကိုယ္ပိုင္သံေတြကိုလည္း သေဘာက်ၾကေသးတယ္ေလ.. သိသာပါတယ္ 105 00:08:22,600 --> 00:08:26,039 မင္းတစ္ခါမွ ဟာသေတြနားမေထာင္ဖူးတာ ျဖစ္နိုင္တယ္ ငွက္ေတြ ဘာေၾကာင့္ မပ်ံတာလဲ ဆိုတာမ်ိဳး 106 00:08:26,040 --> 00:08:27,399 ဘာေၾကာင့္လဲဆိုတာ မင္းကိုေျပာျပမယ္ 107 00:08:27,400 --> 00:08:30,765 ဘာေၾကာင့္လဲဆိုေတာ့ … ငါတို ့သြားခ်င္တဲ့ေနရာ ဘယ္မွာရိွလို ့လဲ 108 00:08:32,000 --> 00:08:34,359 ဒီဟာသက မေကာင္းပါဘူး ၾကားတိုင္း ႀကိဳက္တယ္ကြာ 109 00:08:34,360 --> 00:08:37,919 ဒီေတာ့ အခု မင္းလိုေကာင္မ်ိဳးေတြကို .. ငါ ဘာလုပ္ရမလဲ 110 00:08:37,920 --> 00:08:41,399 ျပန္ျပန္ျဖစ္လာတဲ့ ကိစၥတစ္ခု ရွိေနပံုရတယ္ 111 00:08:41,400 --> 00:08:42,599 ေဒါသ ပဲ 112 00:08:42,600 --> 00:08:44,039 ကၽြန္ေတာ့္မွာ ေဒါသမထိန္းနိုင္မႈ ့မရိွဘူးထင္တယ္ 113 00:08:44,040 --> 00:08:46,244 ခင္ဗ်ားမွာပဲ ရွိတာပါ 114 00:08:47,360 --> 00:08:53,439 ေဒါသဆိုတာ.. ငါတုိ ့ရဲ ့ဥယ်ာဥ္ထဲမွာ ေပါက္ေနတဲ့ ေဆးေျခာက္ပင္ပဲ 115 00:08:53,440 --> 00:08:56,799 မင္း ေဆးေျခာက္ကိုေတြ ့တဲ့အခါက်ရင္ ဘာလုပ္မလဲ 116 00:08:56,800 --> 00:08:59,199 မသိဘူးေလ .. ဒါေပမယ့္ .. ခင္ဗ်ား ကၽြန္ေတာ့္ကို ေျပာျပေတာ့မယ္မလား 117 00:08:59,200 --> 00:09:01,079 မင္း ဆြဲနွဳတ္ပစ္ရမွာ 118 00:09:01,080 --> 00:09:03,159 ဘုရားေရ … 119 00:09:03,160 --> 00:09:06,959 မစၥတာ ရက္ဒ္ .. မင္းရဲ ့အိမ္ကို ရြာျပင္ကိုေရႊ ့တဲ့အခ်ိန္တုန္းက 120 00:09:06,960 --> 00:09:10,519 မင္းကို ဘယ္သူမွ မတားခဲ့တာကို သတိျပဳမိလား 121 00:09:10,520 --> 00:09:16,889 ငွက္ေတြ..မင္းကို လမ္းေပၚမွာေတြ ့ရင္ သူတို ့ၿပံဳးရင္ၿပံဳးလိမ့္မယ္ ဒါေပမယ့္ အဲ့ဒါ မင္းကိုသေဘာက်လို ့ေတာ့မဟုတ္ဘူး 122 00:09:18,160 --> 00:09:20,559 ေဟး .. ခင္ဗ်ား သိလား ကၽြန္ေတာ္ ခင္ဗ်ားကို ေမးစရာရိွတယ္ 123 00:09:20,560 --> 00:09:24,159 ခင္ဗ်ား အဲ့ဒီ၀တ္ရံုကို ၀တ္ၿပီးေတာ့ ဘယ္သူ ့ကိုမွ အရူးလုပ္လို ့မရဘူးဆိုတာ ခင္ဗ်ား သိရဲ ့လား 124 00:09:24,160 --> 00:09:28,439 ခင္ဗ်ား လမ္းေပၚမွာ ခုန္ေပါက္သြားေနတာ ကၽြန္ေတာ္တို ့အားလံုးေတြ ့တယ္..လူႀကီးမင္း 125 00:09:28,440 --> 00:09:31,959 ၿပီးေတာ့ ခင္ဗ်ားက ဘာလဲဆိုတာ ကၽြန္ေတာ္ကေတာ့ ခန္ ့မွန္းမိတယ္..လကၼေလာက္ပဲ အရပ္ရွည္တယ္ဆိုတာ 126 00:09:31,960 --> 00:09:33,479 မင္း .. မင္း ဘာလုပ္တာလဲ.. 127 00:09:33,480 --> 00:09:35,081 128 00:09:36,960 --> 00:09:38,039 ဘာလဲဟ... 129 00:09:38,040 --> 00:09:39,679 ေဖေဖ 130 00:09:39,680 --> 00:09:42,799 မစၥတာရက္ဒ္ ျပစ္မႈ ့ေတြက်ဴးလြန္ခဲ့တာေၾကာင့္ 131 00:09:42,800 --> 00:09:49,601 ငါ့မွာ ေရြးခ်ယ္စရာေတာ့မရိွဘူး ဒါေပမယ့္..ဥပေဒအရ အျမင့္ဆံုးျပစ္ဒဏ္ကိုေတာ့.. သတ္မွတ္ေပးရလိမ့္မယ္ 132 00:09:50,080 --> 00:09:53,604 ေဒါသထိန္းခ်ဳပ္ေရး သင္တန္းကိုသြားပါ 133 00:09:54,280 --> 00:09:56,370 ငါ့ ဘ၀ႀကီးကေတာ့ ဆြဲနွဳတ္ခံလိုက္ရၿပီ 134 00:09:58,320 --> 00:10:00,519 လတ္ဆက္တဲ့ ပိုးေကာင္ေတြ ဒီေန ့ရထားတယ္ေနာ္ 135 00:10:00,520 --> 00:10:01,799 ေဟး .. ရက္ဒ္ ဘယ္လိုလဲ.. 136 00:10:01,800 --> 00:10:02,839 ငါက ေၾကာက္စရာေကာင္းေနတယ္ 137 00:10:02,840 --> 00:10:03,919 ဟိုင္း .. ရက္ဒ္ 138 00:10:03,920 --> 00:10:05,079 ေတြ ့ရတာ၀မ္းသာပါတယ္ 139 00:10:05,080 --> 00:10:07,599 ငါလဲအဲ့ဒီလို ေျပာနိုင္ပါေစလုိ ့ဆုေတာင္းပါတယ္ 140 00:10:07,600 --> 00:10:09,565 141 00:10:10,040 --> 00:10:11,801 ေက်းဇူးပဲ 142 00:10:16,000 --> 00:10:17,886 သြားၾကရေအာင္ 143 00:10:18,720 --> 00:10:20,679 ဘယ္လိုလဲ ဆူဇီ ေနေကာင္းလား 144 00:10:20,680 --> 00:10:23,009 ေျပးမသြားနဲ ့ေနာ္ ေျပးမသြားနဲ ့ 145 00:10:24,120 --> 00:10:25,359 လုပ္စမ္းပါ 146 00:10:25,360 --> 00:10:28,639 ေဟး အိပ္ဖို ့အခ်ိန္ဇယားလုပ္ထားတာ ဘယ္လိုေနလဲ 147 00:10:28,640 --> 00:10:30,241 ဒီ ကေလးေတြကေတာ့ 148 00:10:30,480 --> 00:10:33,162 နင္တို ့ေတြငွက္သားဆက္ျခားခ်င္း စဥ္းစားမိဖူးရဲ ့လား 149 00:10:33,960 --> 00:10:35,199 ဘယ္ ညာ ဘယ္ ညာ 150 00:10:35,200 --> 00:10:37,245 ဒါပဲေလ 151 00:10:40,840 --> 00:10:42,487 152 00:10:49,760 --> 00:10:51,361 ေကာင္းၿပီ 153 00:10:51,560 --> 00:10:52,759 ဂါလီ 154 00:10:52,760 --> 00:10:53,959 ဂါလီ နင္ရပါတယ္ 155 00:10:53,960 --> 00:10:56,289 ကၽြန္မတို ့ရွင့္ကိုေခ်ာ္မလဲေစခ်င္ပါဘူး ေအးေဆးလုပ္ပါ 156 00:10:56,680 --> 00:10:58,691 ရၿပီဟ ဒါပဲေလ 157 00:11:00,880 --> 00:11:02,561 နင္ လုပ္ေနၿပီ 158 00:11:03,280 --> 00:11:04,359 တကယ္ႀကီးလားဗ်ာ.. 159 00:11:04,360 --> 00:11:06,200 ေရာက္ခါနီးေနပါၿပီဟယ္ 160 00:11:10,080 --> 00:11:11,761 မလုပ္နဲ ့ 161 00:11:25,960 --> 00:11:27,925 ၾကက္ကိုယ္ဟန္ 162 00:11:28,680 --> 00:11:30,691 ႀကိဳးၾကာကိုယ္ဟန္ 163 00:11:30,960 --> 00:11:32,319 164 00:11:32,320 --> 00:11:34,319 165 00:11:34,320 --> 00:11:35,439 166 00:11:35,440 --> 00:11:37,279 ႀကီးက်ယ္ျမင့္ျမတ္တဲ့လင္းယုန္ငွက္ႀကီးဟာ လြတ္လပ္မႈ ့ကိုေဆာင္က်ဥ္းခဲ့တယ္ 167 00:11:37,280 --> 00:11:39,039 ငါတို ့ရဲ ့အိမ္ေတြနဲ ့အခြင့္အေရးကို ကာကြယ္တဲ့သူပဲ 168 00:11:39,040 --> 00:11:40,119 ဟိုင္း .. ရက္ဒ္ 169 00:11:40,120 --> 00:11:41,719 နင့္ ဥ ပါလို ့လား 170 00:11:41,720 --> 00:11:42,799 ဘာလဲ 171 00:11:42,800 --> 00:11:44,799 ဟုတ္တယ္ .. ငွက္ေတြပ်ံတဲ့ အခါက်မွေလ 172 00:11:44,800 --> 00:11:47,368 ျမင့္ျမတ္တဲ့လင္းယုန္ငွက္ႀကီးဟာ ပံုျပင္တစ္ပုဒ္ပါပဲ 173 00:12:32,120 --> 00:12:33,439 မင္းက ဒါကို ရယ္စရာလို ့ထင္ေနတာလား 174 00:12:33,440 --> 00:12:35,121 ဒါကမွ ရယ္စရာ ေကာင္းတာကြ 175 00:12:41,480 --> 00:12:43,081 လာစမ္းပါ 176 00:12:56,920 --> 00:12:58,521 ဘာလဲ 177 00:13:17,880 --> 00:13:19,719 မၾကည့္နဲ ့ေဘာ္ဘီ 178 00:13:19,720 --> 00:13:22,159 ေဒါသဆိုတာ ကူးစက္တတ္တယ္ 179 00:13:22,160 --> 00:13:23,761 သြားရေအာင္ 180 00:13:23,880 --> 00:13:27,006 သူ အရင္ရန္စတာေလ ေရြ ့လိုက္ .. ေရႊ ့လိုက္ .. 181 00:13:27,920 --> 00:13:30,010 ဒီမွာ 182 00:13:43,200 --> 00:13:44,399 ၾကည့္စမ္းပါဦး 183 00:13:44,400 --> 00:13:46,764 ေတာ္ေတာ္ဆိုးရြားတဲ့ ေနရာပါလား 184 00:13:48,280 --> 00:13:50,759 အိုေက ဒါက အနုပညာလက္ရာလို ့ထင္တယ္ 185 00:13:50,760 --> 00:13:52,279 ဒါက အမိွဳက္ပဲ 186 00:13:52,280 --> 00:13:55,724 ဒါကေတာ့ အထူးအဆန္းပဲ 187 00:13:58,760 --> 00:14:00,039 ေဒါသထြက္တဲ့ ဘာျဖစ္တယ္ 188 00:14:00,040 --> 00:14:01,079 ဟိုင္း 189 00:14:01,080 --> 00:14:02,639 ဟိုင္း ႀကိဳဆိုပါတယ္ ဟယ္လို 190 00:14:02,640 --> 00:14:04,919 အဆံုးမရိွလက္ခံႀကိဳဆိုတဲ့အဖြဲ ့ကေန ႀကိဳဆိုပါတယ္ 191 00:14:04,920 --> 00:14:06,439 ကၽြန္မက မတ္ေတလ္ဒါ ပါ အိုေက 192 00:14:06,440 --> 00:14:11,409 ရွင့္ကို ဒီခရီးမွာအတူသြားဖို ့အတြက္ ကၽြန္မ လံုး၀ကို အားတင္းထားတာ.. 193 00:14:11,480 --> 00:14:13,279 ရွင္ေတာ့ အံအားသင့္သြားမယ္ 194 00:14:13,280 --> 00:14:14,839 ကၽြန္မက တကယ္ကိုေပ်ာ္တတ္ပါတယ္ 195 00:14:14,840 --> 00:14:16,679 လူတိုင္း ကၽြန္မအေၾကာင္း ေျပာၾကတယ္ 196 00:14:16,680 --> 00:14:18,159 ေဟး ရွင္တို ့ 197 00:14:18,160 --> 00:14:19,599 ရက္ဒ္ကို နွဳတ္ဆက္လိုက္ပါဦး အားလံုးပဲ 198 00:14:19,600 --> 00:14:21,201 ဟယ္လို 199 00:14:21,320 --> 00:14:22,719 ဟိုင္း .. ရက္ဒ္ 200 00:14:22,720 --> 00:14:24,639 ဟယ္လို ငွက္တို ့..ငါကေတာ့ ဘယ္သူမွမသိခ်င္ဘူး 201 00:14:24,640 --> 00:14:27,279 ေဟး ၾကည့္ရတာ ငါတို ့စေတြ ့တဲ့အခ်ိန္ကို မမွတ္မိတဲ့သူေတာ့ ရိွေနၿပီ 202 00:14:27,280 --> 00:14:28,319 ဘာလို ့လဲဆိုေတာ့ မင္းက ၂မိနစ္ ေနာက္က်တယ္ 203 00:14:28,320 --> 00:14:29,399 ေနာက္တစ္ခါ မျဖစ္ေစနဲ ့ 204 00:14:29,400 --> 00:14:30,439 ဟိုင္း .. ငါ့ နာမည္က ခ်ပ္ခ္ ပါ 205 00:14:30,440 --> 00:14:31,519 စေတြ ့တည္းကအဆင္မေျပတဲ့အတြက္ စိတ္မေကာင္းပါဘူး 206 00:14:31,520 --> 00:14:33,039 ငါ မင္းကို အမ်ားႀကီး သေဘာက်ပါတယ္ အဲ့ဒီလို ေျပာနိုင္တယ္ေပါ့ 207 00:14:33,040 --> 00:14:34,239 အိုေက 208 00:14:34,240 --> 00:14:38,279 အခုက ရက္ဒ္ ေရ ရွင့္ရဲ ့ဇာတ္လမ္းကို ကၽြန္မတို ့နဲ ့မေ၀မွ်ခ်င္ဘူးလား 209 00:14:38,280 --> 00:14:39,519 ဟင့္အင္း .. မလုပ္ခ်င္ပါဘူး 210 00:14:39,520 --> 00:14:42,559 အင္း တရားရံုးကေျပာလိုက္တဲ ့ ကေလးေမြးေန ့ ပါတီက.... 211 00:14:42,560 --> 00:14:45,199 ေဒါသထြက္တဲ့ အပိုင္းေလး အေၾကာင္းေလးေျပာေလ 212 00:14:45,200 --> 00:14:47,119 ဒါနဲ ့ဒီသင္တန္းက ဘယ္ေလာက္ၾကာမွာလဲ 213 00:14:47,120 --> 00:14:49,559 ရွင္ ၾကာခ်င္သေလာက္ ၾကာမယ္ 214 00:14:49,560 --> 00:14:51,239 တကယ္လား .. အိုေက 215 00:14:51,240 --> 00:14:54,879 လူႀကီးမင္းတို ့ .. မင္းတို ့နဲ ့ေတြ ့ရတာ ၀မ္းသာပါတယ္ 216 00:14:54,880 --> 00:14:56,839 ေတြ ့မိေတာ့မလိုျဖစ္တာပါ ေသခ်ာတာကေတာ့ .. မင္းတို ့နဲ ့မေတြ ့ရတာ အေကာင္းဆံုးပါပဲ 217 00:14:56,840 --> 00:14:58,479 တစ္ခ်ိဳ ့ဟာေတြက ေၾကာင္ေတာင္ေတာင္နိုင္တယ္ေလ 218 00:14:58,480 --> 00:15:00,439 ဒီေတာ့ ငါျပန္ၿပီးေတာ့ .. 219 00:15:00,440 --> 00:15:04,681 က်န္ခဲ့တဲ့ ေၾကာက္စရာရုပ္ထုေတြဆီကို … 220 00:15:04,880 --> 00:15:06,039 ျပန္ထိုင္ေန .. 221 00:15:06,040 --> 00:15:08,159 တကယ္ ငါျပန္ထိုင္ရမယ္ 222 00:15:08,160 --> 00:15:10,279 တျခားအျမင္ရဆိုရင္ 223 00:15:10,280 --> 00:15:16,649 တရားရံုးကို ရွင့္ရဲ ့ေဒါသျပသနာေတြ ေျဖရွင္းၿပီးၿပီလို ့ ကၽြန္မ အေၾကာင္းမၾကားခ်င္း ရွင္ဒီမွာ ေနရမယ္ 224 00:15:17,280 --> 00:15:18,519 အိုး ေကာင္ေလး 225 00:15:18,520 --> 00:15:19,559 ခ်ပ္ခ္ 226 00:15:19,560 --> 00:15:21,119 ရွင့္ ဇာတ္လမ္းကို ရက္ဒ္နဲ ့အတူေ၀မွ်ပါဦး 227 00:15:21,120 --> 00:15:23,279 ငါကလား.... ငါက ဒီမွာေနာက္ဆံုးေျပာရမယ့္ သူေလ 228 00:15:23,280 --> 00:15:24,719 အရိွန္လြန္လို ့ခ်လန္ျဖတ္ခံရတာပါပဲ 229 00:15:24,720 --> 00:15:28,559 တရားသူႀကီးကေျပာေတာ့ ငါက အရမ္းျမန္ျမန္ေျပးလို ့တဲ့ ဒီေတာ့ ငါလဲေျပာလိုက္တယ္..လူႀကီးမင္းခင္ဗ်ာ... 230 00:15:28,560 --> 00:15:29,679 ရိုးရိုးသားသားေျပာရရင္ .. ကၽြန္ေတာ္ေျပးခဲ့ပါတယ္ ဆိုၿပီး မင္းငါ့ကို ဖမ္းထားတာေလ.. 231 00:15:29,680 --> 00:15:31,239 ငါက ေဒါသႀကီးတဲ့ သူမဟုတ္ပါဘူး ရိုးသားပါတယ္ 232 00:15:31,240 --> 00:15:33,399 ဒီေတာ့ငါက ရိုးသားေျဖာင့္မတ္မႈ ့ကိုထိမ္းေက်ာင္းတဲ့ သင္တန္းမွာပဲ ရိွေနသင့္တာ မဟုတ္လား 233 00:15:33,400 --> 00:15:36,241 ဘာလို ့လဲဆိုေတာ့ ငါတို ့ေတြငါ့ရဲ ့ရိုးသားမႈ ့ကို ထိန္းေက်ာင္းရမယ္ေလ 234 00:15:37,040 --> 00:15:42,202 ကၽြန္မရဲ ့ျပသနာတစ္ခုကေတာ့..ရွင္ေနာက္ဆံုးတစ္ေခါက္ ေျပာခဲ့တုန္းက မတူတဲ့ ဇာတ္လမ္းတစ္ခုပဲ 235 00:16:07,560 --> 00:16:10,128 ေသာက္ၾကပါ ကၽြန္ေတာ္တိုက္မယ္ ကိုယ္လူတို ့… 236 00:16:17,360 --> 00:16:18,759 ခ်ပ္ခ္.. 237 00:16:18,760 --> 00:16:20,759 အိုေက .. ေရခဲမုန္ ့ျဖစ္ခ်င္ျဖစ္မွာေပါ့ 238 00:16:20,760 --> 00:16:22,799 ေကာင္းၿပီ ခ်ပ္ခ္ .. ေက်းဇူးပဲ ကၽြန္မတို ့သေဘာေပါက္ၿပီ 239 00:16:22,800 --> 00:16:25,971 ဒါက တဲရန္စ့္ပါ 240 00:16:27,760 --> 00:16:29,399 ေၾကာက္စရာႀကီးဆိုတာနဲ ့ပိုတူတယ္ 241 00:16:29,400 --> 00:16:32,844 အခု ဒီမွာကေတာ့ အမႈ ့ေသးေသးပဲရိွတယ္တဲ့ 242 00:16:45,160 --> 00:16:49,959 တဲရန္စ့္က .. မေတာ္တဆမႈ ့ျဖစ္ခဲ့တယ္နဲ ့တူတယ္ 243 00:16:49,960 --> 00:16:53,399 အခု .. ဗံုးက ကၽြန္မတို ့နဲ ့ရိွေနတာ ၂ပတ္ေတာင္ရိွၿပီ 244 00:16:53,400 --> 00:16:55,843 ရွင့္ ဇာတ္လမ္းကိုေျပာျပပါ ဗံုး .. 245 00:16:55,960 --> 00:16:57,039 အိုေက.. 246 00:16:57,040 --> 00:16:59,479 ေကာင္းၿပီေလ တစ္ခါတစ္ေလ ငါစိတ္လႈပ္ရွားတဲ့အခါမွာ 247 00:16:59,480 --> 00:17:04,449 ငါက ေပါက္ကြဲသြားတတ္တယ္ 248 00:17:04,600 --> 00:17:07,039 ဘယ္လိုမ်ိဳးလဲ မင္း ရူးသြားသလိုမ်ိဳးလား 249 00:17:07,040 --> 00:17:08,279 မဟုတ္ပါဘူး …. 250 00:17:08,280 --> 00:17:10,119 ဒီလိုပဲ ေပါက္ကြဲသြားတာပါ 251 00:17:10,120 --> 00:17:13,200 ဗံုးတစ္လံုးလို ေပါက္ကြဲသြားတာ 252 00:17:17,480 --> 00:17:19,605 နာမည္က ဟန္စ့္ ပါ 253 00:17:21,800 --> 00:17:23,731 254 00:17:27,760 --> 00:17:28,879 ခြင့္ျပဳပါ 255 00:17:28,880 --> 00:17:30,720 ပါတီ ပ်က္သြားၿပီလား 256 00:17:33,480 --> 00:17:34,559 လုပ္ၾကည့္ပါ 257 00:17:34,560 --> 00:17:35,639 မလုပ္နိုင္ဘူး 258 00:17:35,640 --> 00:17:37,399 ငါသင္တန္းမတတ္ခင္တုန္းကေတာင္ ေပါက္သြားေသးတယ္.. 259 00:17:37,400 --> 00:17:38,639 ေဟး .. ဒီမွာ ငါ ဒီမွာ ရွိေနခ်င္တာေတာ့ မဟုတ္ဘူး 260 00:17:38,640 --> 00:17:42,439 ဒါေပမယ့္ အဲ့ဒီအေၾကာင္းက ငါ့ကို … နည္းနည္းေတာ့ စိတ္၀င္စားေအာင္လုပ္နိုင္တယ္ 261 00:17:42,440 --> 00:17:43,799 မင္း မလုပ္နုိင္ဘူးလား 262 00:17:43,800 --> 00:17:47,079 လုပ္နိုင္တာေပါ့ဟ .. ဒါေပမယ့္ ငါ ဒီေန ့ခါးနာေနတယ္ 263 00:17:47,080 --> 00:17:49,719 အဲ့ဒါ ငါ မိုးမရြာခင္ စစ္ေဆးရဦးမယ္ 264 00:17:49,720 --> 00:17:50,839 လုပ္ပါ 265 00:17:50,840 --> 00:17:52,199 ကာလံေဒသံက လုပ္ရမယ့္အခ်ိန္မဟုတ္ဘူး ေကာင္ေလးရဲ ့ 266 00:17:52,200 --> 00:17:54,723 ဒီေကာင္ေတြက အရူးေတြပဲ ဟုတ္တယ္မလား ေဟ့ေကာင္ႀကီး 267 00:17:57,240 --> 00:18:00,605 ငါတို ့ေတြကစိတ္နဲ ့ဆက္သြယ္ၿပီး စကားေျပာေနတာလား ဒါမွမဟုတ္ မင္းက.... 268 00:18:02,320 --> 00:18:04,285 ေကာင္းတယ္ကြာ 269 00:18:04,640 --> 00:18:06,679 မင္းနဲ ့စကားေျပာရတာ ေကာင္းပါတယ္ 270 00:18:06,680 --> 00:18:11,729 ဒီေန ့ကၽြန္မတို ့ရဲ ့ေဒါသကိုလႈပ္ရွားမႈ ့ေလးေတြနဲ ့ ထိန္းေက်ာင္းရမယ္ 271 00:18:12,120 --> 00:18:16,042 ပထမဆံုး ကိုယ္ဟန္အေနအထားက အကသမား ပံုစံပဲ 272 00:18:16,240 --> 00:18:17,999 ေကာင္းတယ္ တဲရန္စ့္ 273 00:18:18,000 --> 00:18:19,199 လင္းယုန္ ၾကက္တူေရြး 274 00:18:19,200 --> 00:18:20,279 ေဒါင္း စစ္သည္ေတာ္ 275 00:18:20,280 --> 00:18:22,399 ေတာင္..သစ္ပင္..ယုန္.. ငါး..က်ိဳင္းေကာင္..ခို.. 276 00:18:22,400 --> 00:18:24,570 ဒါကေတာ့ ေမွာက္ေနတဲ့ ဘဲ 277 00:18:26,400 --> 00:18:28,319 ခြင့္ျပဳဦးေနာ္ .. ပ်င္းစရာ အမ်ိဳးသမီးႀကီး 278 00:18:28,320 --> 00:18:30,079 ၾကည့္ရတာ ေဖါက္ခြဲေရးေကာင္က အန္ေတာ့မယ္ပံုပဲ 279 00:18:30,080 --> 00:18:31,879 ရွင္ အရင္ကဒါမ်ိဳးလုပ္ဖူးလား 280 00:18:31,880 --> 00:18:34,199 အင္း လုပ္ဖူးတယ္.. ဒါေပမယ့္ အလကား မလုပ္ရပါဘူး 281 00:18:34,200 --> 00:18:35,319 မထင္ပါဘူး 282 00:18:35,320 --> 00:18:37,039 ေကာင္းသားပဲ အခုလိုလုပ္ေနရတာ ဘယ္လိုေနတုန္း ဗံုး 283 00:18:37,040 --> 00:18:40,279 ေပ်ာ္ဖို ့ေကာင္းတယ္ လုပ္ရတာ အလည္အူတိုင္ကေန ဆြဲထုတ္ေနသလိုပဲ 284 00:18:40,280 --> 00:18:45,559 အသက္ရူဖို ့သတိရပါ ရွင့္ရဲ ့ေျခသည္းေတြကေန .. 285 00:18:45,560 --> 00:18:47,650 ငွက္ေတာင္ ေမႊးေတြအထိ 286 00:18:47,880 --> 00:18:49,561 ဗံုး ေရ 287 00:18:53,720 --> 00:18:55,446 ေကာင္းကြာ 288 00:18:56,280 --> 00:18:57,639 ဘာျဖစ္သြားမွန္းေတာင္ မသိလိုက္ရဘူး 289 00:18:57,640 --> 00:19:00,639 ငါ ကိုယ္ဟန္အေနအထား လုပ္ေနတာ အထြက္အထိပ္ကို ခံစားေနတာ 290 00:19:00,640 --> 00:19:04,079 မတ္ေတလ္ဒါ က ဒါကိုေဖာ္ထုတ္လိုက္တယ္ ၿပီးလည္းက်ေရာ ငါထိန္းထားမွ်ေတြ မရေတာ့ဘူး 291 00:19:04,080 --> 00:19:06,159 ငါ လြတ္ထြက္သြားေစခဲ့တယ္ 292 00:19:06,160 --> 00:19:07,319 ေဟး .. ငါတို ့ေတြ ဘယ္ကိုသြားေနတာလဲ 293 00:19:07,320 --> 00:19:09,039 ဘာေျပာလိုက္တယ္ ငါတို ့ဟုတ္လား 294 00:19:09,040 --> 00:19:10,079 ဟုတ္တယ္ ငါတို ့ေလ 295 00:19:10,080 --> 00:19:13,519 ေပ်ာ္ရႊင္မႈ ့ျပတိုက္မွာ ေပ်ာ္ရႊင္မႈ ့ျပခန္းပစၥည္းအသစ္ ေရာက္ေနတယ္ေလ.... 296 00:19:13,520 --> 00:19:15,519 ငါ ျမင္ခ်င္လြန္းလို ့ေသေတာ့မယ္ 297 00:19:15,520 --> 00:19:16,559 မင္း သိလား.. 298 00:19:16,560 --> 00:19:18,399 ငါ .. ငါ့မွာက... ကိစၥရိွေသးတယ္ 299 00:19:18,400 --> 00:19:19,759 ကိစၥ 300 00:19:19,760 --> 00:19:21,399 ေရာဂါျဖစ္ေနတာမ်ိဳးလား 301 00:19:21,400 --> 00:19:23,199 ငွက္တုပ္ေကြးလား ၾကက္ ေက်ာက္ေရာဂါလား 302 00:19:23,200 --> 00:19:24,479 ဒုစရိုက္မႈ ့ႀကီးလား 303 00:19:24,480 --> 00:19:28,039 မဟုတ္ပါဘူး..ငါက..မင္းနဲ ့စကားေျပာေနရမွာ 304 00:19:28,040 --> 00:19:29,641 မလုပ္ခ်င္ဘူး လို ့ေျပာတာ 305 00:19:30,840 --> 00:19:32,919 အင္း...မင္းသိလား..အေကာင္းဆံုးကေတာ့ကြာ.. 306 00:19:32,920 --> 00:19:36,239 ငါလည္း ကိစၥရိွေနလို ့ပါ 307 00:19:36,240 --> 00:19:37,599 ငါ ဘယ္လိုလုပ္ ေမ့ေနတာပါလိမ့္ 308 00:19:37,600 --> 00:19:41,279 မင္းက အင္းလို ့ေျပာမယ္ဆိုရင္ေတာင္.. ငါ လုပ္နိုင္မွာ မဟုတ္ဘူး 309 00:19:41,280 --> 00:19:43,564 ငါလည္း မအားဘူး 310 00:19:44,200 --> 00:19:50,479 ငါ့မွာ..အလုပ္ကိစၥေတြကမ္းလွမ္းထားတာ ေတြရိွတယ္ အဲ့ဒါက... 311 00:19:50,480 --> 00:19:52,519 မဟုတ္ဘူး ဗံုး… မင္းက အဲ့ဒီေနရာေတြမွာ မေတာ္ဘူး.. 312 00:19:52,520 --> 00:19:56,681 အဲ့ဒါက ခ်စ္စရာေကာင္းတဲ့သူေတြပဲရတာ အခုေတာ့ ၀မ္းနည္းစရာပဲ 313 00:19:57,120 --> 00:19:59,279 ငါသိတဲ့ သူတစ္ေယာက္က 314 00:19:59,280 --> 00:20:03,726 သူက မိတ္ဆံုဧည့္ခံပြဲ ေကာင္းေကာင္းအသစ္တစ္ပြဲ 315 00:20:04,160 --> 00:20:06,079 လုပ္တယ္ေလ 316 00:20:06,080 --> 00:20:07,199 အိုေက ေကာင္းတယ္ 317 00:20:07,200 --> 00:20:09,439 ေကာင္းပါတယ္ ေကာင္းပါတယ္ ေကာင္းပါတယ္ 318 00:20:09,440 --> 00:20:11,279 ငါတို ့ေတြပဲရိွတဲ့ပံုပဲ 319 00:20:11,280 --> 00:20:12,959 တခုခု သြားစားၾကမလား 320 00:20:12,960 --> 00:20:17,406 ဒါေပမယ့္ မင္းရဲ ့မိတ္ဆံုစားပြဲကေရာ ဘယ္လိုလဲ အဲ့ဒီမွာ မင္းကိုအလုပ္ေခၚတဲ့သူေတြ ရွိတယ္ဆို 321 00:20:17,640 --> 00:20:18,879 မဟုတ္ဘူး .. မဟုတ္ဘူး ..မဟုတ္ပါဘူးကြာ 322 00:20:18,880 --> 00:20:20,639 ခ်ပ္ခ္ ငါလိမ္ေနတာ... 323 00:20:20,640 --> 00:20:22,446 မင္းကို အရူးလုပ္မိသလိုျဖစ္သြားရင္ ေတာင္းပန္ပါတယ္ 324 00:20:27,960 --> 00:20:29,971 မလုပ္နဲ ့လို ့ေျပာတာ 325 00:20:31,400 --> 00:20:33,001 ကိုယ့္အခ်စ္ဆံုးေလး 326 00:20:33,320 --> 00:20:35,126 ခ်ီးယားစ္ 327 00:20:36,160 --> 00:20:37,839 ေဟး.. 328 00:20:37,840 --> 00:20:38,999 ဒီကို လာပါလား 329 00:20:39,000 --> 00:20:41,519 ေဟး သစ္ေတာက္ငွက္ ေကာင္ေတြ 330 00:20:41,520 --> 00:20:43,451 ဘယ္လိုလဲ 331 00:20:51,320 --> 00:20:53,445 နွဳတ္သီးနဲ ့ထိုးတာကို သိလိုက္တယ္ 332 00:21:11,480 --> 00:21:14,559 ဒါက ရာဇ၀င္ဆန္တဲ့ ျမင့္ျမတ္တဲ့ လင္းယုန္ႀကီးပါ 333 00:21:14,560 --> 00:21:19,559 ဒါေပမယ့္ ဘယ္သူမွသူ ့ကိုမေတြ ့ၾကတာ ႏွစ္ေတာ္ေတာ္ၾကာၿပီ 334 00:21:19,560 --> 00:21:22,288 လင္းယုန္ႀကီးက ေပ်ာက္ဆံုးေနတယ္ေလ 335 00:21:22,480 --> 00:21:24,919 ဘယ္ေတာ့မွ လင္းယုန္ႀကီးက ျပန္လာမွာလဲဟင္ 336 00:21:24,920 --> 00:21:29,525 မ်က္ခံုးေမႊး .. နင့္မိဘေတြက လင္းယုန္ႀကီး တကယ္မဟုတ္ဘူး ဆိုတာ နင့္ကို မေျပာျပဘူးလား 337 00:21:29,720 --> 00:21:31,239 သူ အဲ့ဒါကို မသိဘူး... 338 00:21:31,240 --> 00:21:33,879 သူ ့မွာမိဘေတြ မရွိဘူးေလ ဟုတ္တယ္ 339 00:21:33,880 --> 00:21:36,209 သူငယ္ခ်င္းေတာင္ မရွိဘူး 340 00:22:25,080 --> 00:22:27,205 ေတြ ့ၿပီကြ 341 00:22:31,120 --> 00:22:32,599 ေဖေဖ့ကို နွဳတ္ဆက္လိုက္ပါဦး 342 00:22:32,600 --> 00:22:33,759 ဘိုင္..ဘိုင့္.. 343 00:22:33,760 --> 00:22:35,439 ဘိုင့္ ဥ ေပါက္ေလးေတြေရ ဘိုင့္.... 344 00:22:35,440 --> 00:22:37,719 ေပ်ာ္စရာေန ့ေလးျဖစ္ပါေစ 345 00:22:37,720 --> 00:22:38,839 ေကာင္းေသာ မနက္ပါ 346 00:22:38,840 --> 00:22:40,566 ေကာင္းေသာမနက္ခင္းပါ လူႀကီးမင္း... 347 00:22:41,600 --> 00:22:43,531 ရပါၿပီ 348 00:22:43,600 --> 00:22:45,201 ကံေကာင္းပါေစ 349 00:22:51,480 --> 00:22:52,799 ဟုတ္ ဘိုင့္.. 350 00:22:52,800 --> 00:22:54,439 ေဖေဖ ညစာ ခ်က္ေနတယ္ 351 00:22:54,440 --> 00:22:58,639 တကယ္လို ့ငါ့နာမည္က ေဘာ္လီ ျဖစ္မယ္ဆိုရင္ မင္း ငါ့ရဲ ့၀ါသနာအေၾကာင္းေတြကို ေမးမွာလား 352 00:22:58,640 --> 00:23:02,881 ဒါမွမဟုတ္ ငါ့နာမည္က ဂ်ဴးဒက္စ္ ျဖစ္မယ္ဆိုရင္ ငါ့စိတ္က ဘယ္လိုလဲဆိုတာ မင္းေမးမွာလား 353 00:23:03,240 --> 00:23:07,003 ငါ ရယ္တယ္ ငိုတယ္ ခ်စ္တယ္ မုန္းတယ္ 354 00:23:07,120 --> 00:23:11,486 ေဖာက္ခြဲတာထက္ အမ်ားႀကီးပိုလုပ္တယ္ 355 00:23:11,920 --> 00:23:13,679 ေတြးၾကည့္လိုက္စမ္းပါ 356 00:23:13,680 --> 00:23:16,079 အရမ္းေကာင္းတာပဲ 357 00:23:16,080 --> 00:23:17,999 ငိုေတာင္ ငိုခ်င္လာၿပီ 358 00:23:18,000 --> 00:23:20,967 အင္း..အဲ့ဒါ တကယ္ေကာင္းတဲ့အနုပညာပါပဲ 359 00:23:21,440 --> 00:23:23,479 ရက္ဒ္ ကၽြန္မတို ့ရွင့္ရဲ ့ကဗ်ာကိုဘာလို ့ နားမေထာင္ရတာလဲ 360 00:23:23,480 --> 00:23:25,239 ငါ့မွာ ကဗ်ာမွ မရိွတာ 361 00:23:25,240 --> 00:23:26,359 ဘာလို ့မရွိရတာလဲ 362 00:23:26,360 --> 00:23:28,999 ဘာလို ့လဲဆိုေတာ့ တစ္ပုဒ္မွမွမေရးဘူးတာ 363 00:23:29,000 --> 00:23:30,726 ဟုတ္ပါၿပီ 364 00:23:30,760 --> 00:23:32,639 အေၾကာင္းျပခ်က္ေကာရွိေသးလား 365 00:23:32,640 --> 00:23:33,919 အင္း ..ငါကဗ်ာ ေရးမလို ့လုပ္ခဲ့ဖူးတယ္ 366 00:23:33,920 --> 00:23:38,119 အေၾကာင္းအရာကို ငါစဥ္းစားတယ္ၿပီးေတာ့ ငါသိသြားတယ္ ဒါဟာ ငါ့အခ်ိန္ေတြကို အင္မတန္ျဖဳန္းတဲ့ဟာပါလား ဆိုတာ 367 00:23:38,120 --> 00:23:39,767 ဒီေတာ့ ငါ မေရးေတာ့ဘူးေပါ့ 368 00:23:40,160 --> 00:23:41,719 အသက္ကို ျပင္းျပင္းရွဴ ..ျပင္းျပင္းရွဴ 369 00:23:41,720 --> 00:23:43,731 ရွဴစမ္းပါ 370 00:23:44,640 --> 00:23:46,639 အခု ျပန္ေျပာၾကမယ္.. 371 00:23:46,640 --> 00:23:50,210 ခ်ပ္ခ္..ရွင္က ရွင့္လက္ေတြကို တစ္ခ်ိန္လံုးေျမာက္ထားတယ္ေလ 372 00:23:51,040 --> 00:23:54,291 ငါ့ရဲ ့ကဗ်ာကေတာ့ ရာဇ၀တ္မႈ ့ေတြကို မုန္းတဲ့အေၾကာင္းပါ 373 00:23:59,080 --> 00:24:00,199 ဘယ္လိုျဖစ္တာလဲ 374 00:24:00,200 --> 00:24:02,999 အျပင္မွာ အရူးေတြအမ်ားႀကီးပဲ .. အမ်ားႀကီးပဲ 375 00:24:03,000 --> 00:24:07,079 ဘာရယ္ ငါမင္းကို ဘာေတြနဲ ့ဖန္တီးခဲ့သလဲ 376 00:24:07,080 --> 00:24:08,879 ငါ မင္းကို အခ်စ္ေတြနဲ ့ဖန္တီးခဲ့တာပါ 377 00:24:08,880 --> 00:24:10,479 ဒါေပမယ့္ အရမ္းေနာက္က်သြားၿပီ 378 00:24:10,480 --> 00:24:12,399 အခု ငါ မင္းရဲ ့ကံၾကမၼာကိုေတြ ့ေနရၿပီ 379 00:24:12,400 --> 00:24:17,130 ျပသနာေကာင္တစ္ခ်ိဳ ့ကမင္းကိုအမုန္းေတြနဲ ့ ဖ်က္ဆီးပစ္ခဲ့ၾကတယ္ 380 00:24:18,960 --> 00:24:22,079 အဲ့ဒီလူေတြက မင္းရဲ ့ေပ်ာ္ရႊင္ေနတဲ့ 381 00:24:22,080 --> 00:24:25,001 အၿပံဳး ရယ္ေမာေနတဲ့ မ်က္လံုးေတြကို ဘာလို ့ဒီေလာက္ေတာင္ ရြံမုန္းရတာလဲ 382 00:24:25,600 --> 00:24:28,919 မင္းရဲ ့၀ိဥာဥ္က သန္ ့စင္ပါတယ္ မင္းရဲ ့နွလံုးသားက စစ္မွန္ပါတယ္ 383 00:24:28,920 --> 00:24:31,879 တစ္ေယာက္ေယာက္က အဲ့ဒါကို မုန္းေနတယ္ 384 00:24:31,880 --> 00:24:33,845 ဒါေပမယ့္ .. ဘယ္သူကလဲ 385 00:24:39,560 --> 00:24:41,241 တဲရန္စ့္ 386 00:24:44,240 --> 00:24:46,205 အင္း .. တန္ပါတယ္ကြာ … 387 00:24:46,680 --> 00:24:50,639 ေဘလ္လီက သူရဲ ့ျဖစ္တည္မႈ ့ကိုျဖတ္ေက်ာ္သြားၿပီလား 388 00:24:50,640 --> 00:24:53,083 အားလံုးပဲ အေတာင္ခ်င္းတြဲလိုက္ၾကပါ 389 00:24:53,240 --> 00:24:55,799 ငါတို ့အားလံုး နွဳတ္ဆက္လိုက္ရေအာင္ 390 00:24:55,800 --> 00:24:58,039 ဟုတ္တယ္ .. ငါလည္း ပါပါရေစ ငါလည္း နွဳတ္ဆက္မယ္.. 391 00:24:58,040 --> 00:24:59,641 အိုေက 392 00:25:00,560 --> 00:25:02,239 အုိေက .. ဒီနားကေနပဲ ၀မ္းနည္းေနပါ့မယ့္ 393 00:25:02,240 --> 00:25:03,279 အဲ့ဒါပဲ ေကာင္းပါတယ္ 394 00:25:03,280 --> 00:25:04,959 ေဘလ္လီက နွဳတ္ဆက္ခံရတာကို မုန္းတယ္ဆိုတာ မင္းသိရင္ ေကာင္းမယ္ 395 00:25:04,960 --> 00:25:07,801 ေဟး .. အျပင္မွာ ဘာေတြျဖစ္ေနတာလဲ 396 00:25:08,840 --> 00:25:11,044 အတန္း ၿပီးၿပီ 397 00:25:12,040 --> 00:25:13,439 အရမ္း သြားတာပဲ 398 00:25:13,440 --> 00:25:14,799 လာၾကေဟ့ .. အားလံုးပဲ သြားၾကရေအာင္ 399 00:25:14,800 --> 00:25:16,239 ေဟး အကုန္လံုး ဘယ္ကိုသြားေနၾကတာလဲ 400 00:25:16,240 --> 00:25:17,839 ျမန္ျမန္လာၾက ဟိုမွာလာေနၿပီ 401 00:25:17,840 --> 00:25:19,439 ကမ္းေျခကို ေနာက္ဆံုးမွေရာက္တဲ့သူက ပုပ္ေနတဲ့ ဥ ပဲ 402 00:25:19,440 --> 00:25:20,559 သြားရေအာင္ 403 00:25:20,560 --> 00:25:23,162 သြားလိုက္ပါဦးမယ္ .. ခြင့္လႊတ္ပါ 404 00:25:25,520 --> 00:25:27,201 ဘာလဲ 405 00:25:30,840 --> 00:25:32,319 ထပ္ျဖစ္ျပန္ၿပီလား 406 00:25:32,320 --> 00:25:34,279 ကမ္းေျခကို ဆင္းၾကမယ္ေဟ့ 407 00:25:34,280 --> 00:25:35,719 ငါ့ ေနာက္လိုက္ခဲ့ၾက 408 00:25:35,720 --> 00:25:37,479 ေနာက္ဆံုးမွေရာက္တဲ့သူက ပုပ္ေနတဲ့ ဥ ပဲ 409 00:25:37,480 --> 00:25:39,081 ဘာလဲဟ 410 00:25:46,760 --> 00:25:49,840 ပံုထဲမွာ ပါသြားေအာင္လုပ္ဖို ့မရည္ရြယ္ပါဘူး စိတ္မေကာင္းပါဘူး 411 00:25:51,640 --> 00:25:52,759 အဲ့ဒါ ဘာႀကီးတုန္း 412 00:25:52,760 --> 00:25:56,799 ယူအက္ဖ္အို နဲ ့တူတယ္ ဘာမွန္းမသိ ေမ်ာေနတဲ့အရာႀကီးေပါ့ 413 00:25:56,800 --> 00:25:58,319 ေပေပ 414 00:25:58,320 --> 00:26:00,922 ေတာ္ပါကြာ ငါက မင္းအေဖ မဟုတ္ဘူး 415 00:26:01,000 --> 00:26:02,159 အဲ့ဒါ ဘာႀကီးလဲ 416 00:26:02,160 --> 00:26:04,639 အဲ့ဒါႀကီးရဲ ့အရြယ္အစားကို ၾကည့္ပါဦး ဒါႀကီးက ဘယ္ကိုသြားေနတာတုန္း 417 00:26:04,640 --> 00:26:07,447 မသိဘူးေလ.. ဒါေပမယ့္ ရပ္လည္း မရပ္ဘူး 418 00:26:10,640 --> 00:26:12,446 ငါ့ အိမ္ေလး .. ငါ့ အိမ္ေလး 419 00:26:12,840 --> 00:26:13,919 အရွိန္ေလ်ွာ့ 420 00:26:13,920 --> 00:26:15,521 ရပ္လိုက္ 421 00:26:30,720 --> 00:26:32,651 422 00:26:35,680 --> 00:26:39,119 အဲ့ဒီ အိမ္ကိုေဆာက္ဖို ့၅ႏွစ္ေတာင္ ၾကာခဲ့တာ 423 00:26:39,120 --> 00:26:44,169 မင္းတည္ေဆာက္ထားတာကို တစ္ေယာက္ေယာက္က ေတာ္ေတာ္ ရွက္ဖို ့ေကာင္းတာပဲ 424 00:26:44,280 --> 00:26:47,079 လူႀကီးမင္းမ်ား ခင္ဗ်ား 425 00:26:47,080 --> 00:26:50,279 ကၽြန္ေတာ္တို ့မွာ ခင္ဗ်ားတို ့အတြက္ အထူးဧည္သည္ေတာ္ပါ ပါတယ္ 426 00:26:50,280 --> 00:26:53,199 သူကေတာ့ အစိမ္းေရာင္သေဘၤာသား ရြက္လႊင့္စက္ႀကီးပဲ ျဖစ္ပါတယ္ ရၿပီခင္ဗ် 427 00:26:53,200 --> 00:26:56,279 သူက ဘုရင္တစ္ပါးပါ .. ခင္ဗ်ားတို ့ကိုသိေစခ်င္လို ့ သူက မရိုင္းဆိုင္းပါဘူး 428 00:26:56,280 --> 00:27:01,442 Put your wings together for Leonard! 429 00:27:02,720 --> 00:27:04,559 ေက်းဇူးအမ်ားႀကီးတင္ပါတယ္ 430 00:27:04,560 --> 00:27:07,128 ေက်းဇူးျပဳၿပီး လက္ခုပ္မတီးပါနဲ ့ဦး 431 00:27:07,280 --> 00:27:10,359 ကၽြန္ေတာ့္ကမၻာျဖစ္တဲ့ ၀က္တို ့ရဲ ့ကမၻာကေန 432 00:27:10,360 --> 00:27:13,039 နွဳတ္ဆက္ စကားေျပာလိုက္ရပါတယ္ 433 00:27:13,040 --> 00:27:14,639 ၀က္ ဆိုတာ ဘာလဲ 434 00:27:14,640 --> 00:27:17,481 ကၽြန္ေတာ္က ၀က္ပါ 435 00:27:22,000 --> 00:27:25,331 မယံုနိုင္စရာပဲ ကြာ 436 00:27:26,240 --> 00:27:27,399 ဘယ္သြားေနတာ တုန္းဟ 437 00:27:27,400 --> 00:27:28,999 မွားေနၿပီ 438 00:27:29,000 --> 00:27:31,170 သြားၿပီ အလုပ္မျဖစ္ဘူး... 439 00:27:31,520 --> 00:27:33,279 ငါတို ့ဒါကို အႀကိမ္ ၁၀၀ ေလာက္ေလ့က်င္ထားတယ္ေလ 440 00:27:33,280 --> 00:27:35,399 ေအးပါကြာ ငါ့ကို ေပးစမ္း 441 00:27:35,400 --> 00:27:36,959 ကၽြန္ေတာ္တို ့ေနာက္တစ္ႀကိမ္ ျပန္လာပါ့မယ္ 442 00:27:36,960 --> 00:27:39,005 ေတာင္းပန္ပါတယ္ 443 00:27:41,400 --> 00:27:45,368 ကၽြန္ေတာ့္နာမည္က လီယြန္နာဒ့္ ပါ ဒါေပမယ့္ သူငယ္ခ်င္ေတြက ခ်ပ္ခ္ကလက္စ္ လို ့ေခၚၾကတယ္ 444 00:27:45,880 --> 00:27:47,319 အရမ္း သေဘာေကာင္းတာပဲ 445 00:27:47,320 --> 00:27:50,279 ေက်းဇူး ကၽြန္ေတာ္တို ့ကထိခိုက္ေစဖို ့မရည္ရြယ္ပါဘူး 446 00:27:50,280 --> 00:27:54,439 ကၽြန္ေတာ္တို ့ေတြပင္လယ္ကိုျဖတ္ရင္း ခင္ဗ်ားတို ့ရဲ ့ ကၽြန္းကိုေတြ ့လိုက္ရတယ္ 447 00:27:54,440 --> 00:27:56,319 ျပီးေတာ့ ကၽြန္ေတာ္ စဥ္းစားတယ္ 448 00:27:56,320 --> 00:27:58,599 ဒါေပမယ့္ ဒီပတ္၀န္းက်င္မွာ ဘာေနရာမွ မရိွဘူးေလ 449 00:27:58,600 --> 00:27:59,839 ဟုတ္ကဲ့ ရွိပါတယ္ ေတာ္ေတာ့ 450 00:27:59,840 --> 00:28:01,759 ကၽြန္ေတာ္တို ့အဲ့ဒီေနရာကေန လာခဲ့တာပါ ေတာ္ပါေတာ့ 451 00:28:01,760 --> 00:28:04,199 ကၽြန္ေတာ္တို ့ကေတာ့ ၀က္ကၽြန္းလို ့ ေခၚပါတယ္ 452 00:28:04,200 --> 00:28:05,599 ဘုရားေရ 453 00:28:05,600 --> 00:28:09,759 ပီ .. အိုင္ .. ဂ်ီႏွစ္လံုး ..၀ိုင္ .. ကၽြန္းပါ 454 00:28:09,760 --> 00:28:11,079 တျခားဘယ္သူေတြ ရွိေသးလဲ 455 00:28:11,080 --> 00:28:14,279 ကၽြန္တာ့္ရဲ ့ပထမဆံုးအရာရွိ ေရာ့စ္နဲ ့ ကၽြန္ေတာ္ပဲေနရာတိုင္းကို ရြက္လႊင့္သြားေနၾကတာပါ 456 00:28:14,280 --> 00:28:17,119 ရဲရင့္တဲ့၀ိဥာဥ္တစ္ခုက ပင္လယ္ကိုဆန္ ့က်င္ၿပီးသြားတယ္ 457 00:28:17,120 --> 00:28:18,159 ၿပီးေတာ့ ေရာ့စ္နဲ ့ေပါ့ 458 00:28:18,160 --> 00:28:19,239 ေနပါဦး 459 00:28:19,240 --> 00:28:22,799 မင္းတို ့ကငါတို ့အိမ္ေတြ အကုန္လံုးကို ၿဖိဳဖို ့လာတာလား ဒါမွမဟုတ္ ငါ့အိမ္ကိုပဲလား 460 00:28:22,800 --> 00:28:24,479 461 00:28:24,480 --> 00:28:26,199 Somebody want a gift basket? 462 00:28:26,200 --> 00:28:28,768 ေက်းဇူးျပဳၿပီး .. ေက်းဇူးျပဳၿပီး မေၾကာက္ပါနဲ ့ 463 00:28:28,800 --> 00:28:32,279 ကၽြန္ေတာ့္ပါတနာနဲ ့ကၽြန္ေတာ္က ခင္ဗ်ားတို ့နဲ ့သူငယ္ခ်င္းျဖစ္ဖို ့ ေလးေလးစားစားေတာင္းဆိုပါတယ္ 464 00:28:32,280 --> 00:28:34,559 ေရာ့စ္ … ငါတို ့ေတြဘယ္လိုလုပ္လဲဆိုတာ ျပလိုက္ပါ 465 00:28:34,560 --> 00:28:36,879 မစိုးရိမ္ပါနဲ ့ …သူက ရွက္တတ္တယ္ 466 00:28:36,880 --> 00:28:38,319 အခု ငါတို ့အားလံုးသူငယ္ခ်င္း ျဖစ္သြားၿပီ 467 00:28:38,320 --> 00:28:39,921 ဟိုင္း သူငယ္ခ်င္းတို ့ 468 00:28:42,080 --> 00:28:43,727 မဖက္ေတာ့ ဘူး 469 00:28:45,640 --> 00:28:48,279 ငွက္ ကၽြန္းကေန ႀကိဳဆိုပါတယ္ 470 00:28:48,280 --> 00:28:51,359 ငါတို ့ရဲ ့သူငယ္ခ်င္းအသစ္ေတြကို ႀကိဳဆိုပါတယ္ ၀က္ ေတြကို 471 00:28:51,360 --> 00:28:53,839 အခန္းအနားေလး လုပ္ၾကရေအာင္ 472 00:28:53,840 --> 00:28:56,442 လက္ေပးပါ ႀကိဳဆိုပါတယ္ 473 00:28:56,560 --> 00:28:58,279 ေတာင္းပန္ပါတယ္ ခြာနဲ ့ေတာင္ပံနဲ ့ေပါ့ 474 00:28:58,280 --> 00:29:02,930 ကၽြန္မတို ့ရဲ ့အထူးေဖ်ာ္ေျဖမႈ ့နဲ ့တင္ဆက္ပါရေစ 475 00:29:06,320 --> 00:29:08,999 ၾကည့္စမ္းပါဦး လႈပ္ခါေနတာကို 476 00:29:09,000 --> 00:29:10,279 သူတို ့မွာငွက္ေတာင္ေမႊးေတြလည္း မရွိပါလား 477 00:29:10,280 --> 00:29:12,199 သူ ့ကိုယ္သူတုိ ့ကိုယ္တံုးလံုးနဲ 478 00:29:12,200 --> 00:29:13,519 ေလွ်ာက္ျပေနတာကြ 479 00:29:13,520 --> 00:29:15,279 ငါကေတာ့ သူတို ့လုပ္သမွ် အကုန္ၾကည့္ေနတာ 480 00:29:15,280 --> 00:29:17,119 အဲ့ဒါသူတို ့အေၾကာင္းေလ ငါတကယ္ သေဘာက်တယ္ 481 00:29:17,120 --> 00:29:21,359 အခု ကၽြန္မတို ့ရဲ ့အထူးဧည္သည္ေတာ္ ၀က္တုိ ့ကို ႀကိဳဆိုပါရေစ 482 00:29:21,360 --> 00:29:22,799 ေကာင္းပါၿပီ 483 00:29:22,800 --> 00:29:25,879 ခင္ဗ်ားတို ့ရဲ ့ၾကင္နာမႈ ့ေတြနဲ ့ဧည္၀တ္ေက်ျပ တို ့အတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ 484 00:29:25,880 --> 00:29:28,159 ကၽြန္ေတာ္တို ့ရဲ ့ဘုရင္ကသူ ့ရဲ ့ေလးစားမႈ ့ကိုပို ့သလိုက္ပါတယ္ 485 00:29:28,160 --> 00:29:29,239 ဘုရင္ 486 00:29:29,240 --> 00:29:33,839 ခင္ဗ်ားတို ့ရဲ ့ထူျခားတဲ့ကၽြန္းေသးေသးရဲ ့ ထူးျခားမႈ ့ေတြကိုကၽြန္ေတာ္တို ့နဲ ့အတူမွ်ေ၀ေပးပါတယ္ 487 00:29:33,840 --> 00:29:36,124 စာတန္းခ်လိုက္ ေရာစ့္ 488 00:29:37,360 --> 00:29:42,359 အခုေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို ့ကမၻာရဲ ့တစ္ခ်ိဳ ့ေသာ ထူးျခားမႈ ့ေလးေတြကို နွိမ့္ခ်စြာနဲ ့ေ၀မွ်ပါမယ္ 489 00:29:42,360 --> 00:29:44,079 အင္း .. ငါ့ ဖင္ကိုႏွိမ့္ခ်ပါလား 490 00:29:44,080 --> 00:29:45,359 ယဥ္ေက်းစမ္းပါကြာ 491 00:29:45,360 --> 00:29:48,119 လြန္ခဲ့ေသာ ႏွစ္ေပါင္း ၁၀၀ ေလာက္တည္းက လူတိုင္းေမးၾကပါလိမ့္မယ္ 492 00:29:48,120 --> 00:29:52,159 ၀က္ေတြနဲ ့ငွက္တို ့ရဲ ့မိတ္ေဆြျဖစ္မႈ ့ ကိုဘယ္လိုစတင္ၾကမလဲ ဆိုတာကိုေပါ့ 493 00:29:52,160 --> 00:29:54,603 ဘယ္သူက ဂရုစိုက္လို ့လဲ 494 00:29:54,880 --> 00:29:58,643 ကၽြန္ေတာ္တို ့ေျပာပါရေစဦး ကၽြန္ေတာ္တို ့ဒီညမွာပဲ စလိုက္ၾကမယ္ 495 00:30:00,600 --> 00:30:02,645 496 00:30:05,160 --> 00:30:06,479 497 00:30:06,480 --> 00:30:09,559 ေဟးၾကည့္စမ္း … ငါတို ့ခက္ခက္ခဲခဲေဆာက္ထားရတာေတြကိုသူတို ့ေတြဖ်က္ဆီးေတာ့မယ္ 498 00:30:09,560 --> 00:30:11,319 ဒါေပမယ့္ ေနာက္ထပ္ရွိပါေသးတယ္ ေနာက္ထပ္ 499 00:30:11,320 --> 00:30:13,519 ေျမဆြဲအားကို ဆန္ ့က်င္မလား 500 00:30:13,520 --> 00:30:15,399 မဟုတ္ပါဘူး … ပိုေကာင္းတဲ့ဟာနဲ ့ပါ 501 00:30:15,400 --> 00:30:18,599 သူငယ္ခ်င္းတို ့ ကၽြန္ေတာ္တို ့၀က္ေတြ..ခင္ဗ်ားတို ့ကို ဂုဏ္ယူစြာနဲ ့ေပးမွာကေတာ့ …. 502 00:30:18,600 --> 00:30:22,170 စပင္ရင္ခံု ပါ 503 00:30:22,280 --> 00:30:24,599 သူတို ့ကေတာ့ကၽြန္ေတာ့္ရဲ ့လက္ေထာက္ေတြပါ ဟယ္လို 504 00:30:24,600 --> 00:30:26,439 အိြဳင္ကီနဲ ့ဂၽြန္ဟန္ တို ့ပဲျဖစ္ပါတယ္ ဟယ္လို 505 00:30:26,440 --> 00:30:27,519 ခဏေလး .. 506 00:30:27,520 --> 00:30:29,519 ငါက ဒီႏွစ္ေကာင္ပဲရွိတယ္ ထင္ေနတာ 507 00:30:29,520 --> 00:30:30,999 ဘာျဖစ္လို ့လဲ 508 00:30:31,000 --> 00:30:33,967 ဒီခုန္ေနတဲ ့၀က္ကေလးေတြကို ၾကည့္ၾကပါဦး 509 00:30:34,120 --> 00:30:35,559 ဒါေပမယ့္ ဒါအကုန္မဟုတ္ပါဘူး 510 00:30:35,560 --> 00:30:38,159 အလြယ္ကူဆံုး ပစ္လႊတ္တဲ့အရာရွိပါေသးတယ္ 511 00:30:38,160 --> 00:30:40,079 နႈတ္ဆက္လိုက္ပါဦး … 512 00:30:40,080 --> 00:30:43,490 ေလးခြႀကီးကို 513 00:30:43,800 --> 00:30:45,479 ကၽြန္ေတာ္ မျမင္ရဘူး ရူးေလာက္စရာပဲ 514 00:30:45,480 --> 00:30:47,959 ပစၥည္းေတြ တစ္ေနရာနဲ ့တစ္ေနရာ သယ္ေနရတာ ပင္ပန္းေနၿပီလား ဟုတ္တယ္ 515 00:30:47,960 --> 00:30:50,959 ပစၥည္းေတြကို ဒီဟာႀကီးမွာ ထည့္ခ်င္ၾကလား ခ်င္ပါတယ္ 516 00:30:50,960 --> 00:30:52,439 ေကာင္းၿပီ အခုထည့္နိုင္ၾကပါၿပီ ဘယ္လို ထည့္ရမလဲ 517 00:30:52,440 --> 00:30:53,719 စားပြဲထိုး .. ကၽြန္ေတာ့္ကို တစ္ခုကူညီပါ 518 00:30:53,720 --> 00:30:55,359 တစ္ညလံုး အနားယူၾကပါ ေက်းဇူး 519 00:30:55,360 --> 00:30:58,159 ေဟး မင္းတို ့တစ္ညလံုးေနမယ္ဆိုရင္ ဘာလို ့ငါ့အိမ္ကို မျပင္ေပးတာလဲ 520 00:30:58,160 --> 00:31:00,599 အင္း .. ဒီေကာင္ပဲ ဟ 521 00:31:00,600 --> 00:31:04,679 ေကာင္းၿပီ .. ဒီေလးဂြကို လြယ္ကူတဲ့အဆင့္ ၃ဆင့္နဲ ့ 522 00:31:04,680 --> 00:31:08,079 အသင့္ျပင္ .. ခ်ိန္မယ္ .. ပစ္ 523 00:31:08,080 --> 00:31:09,119 ရၿပီ 524 00:31:09,120 --> 00:31:11,085 မယံုနိုင္စရာပဲ 525 00:31:11,120 --> 00:31:13,927 သူတို ့ေနာက္လိုက္စမ္း … ငါ .. ငါ .. သစ္သီးလိုခ်င္တယ္ 526 00:31:13,960 --> 00:31:17,719 ေဟ့ေကာင္ေတြ .. မင္းတို ့ထိုင္ေနတဲ့ေရွ ့က ပန္ကန္ျပားထဲမွာရွိတဲ့ အသီးေတြနဲ ့အတူတူပဲေလကြာ 527 00:31:17,720 --> 00:31:20,561 နာနတ္သီးကို သတိထား 528 00:31:20,920 --> 00:31:23,239 အခုက ခင္ဗ်ားတုိ ့အတြက္ ကၽြန္ေတာ္တို ့ရဲ ့ ေနာက္ဆံုးလက္ေဆာင္ပါ 529 00:31:23,240 --> 00:31:25,119 ပါးစပ္ပိတ္ၿပီး ငါ့အိမ္ကိုျပင္ေပးစမ္းပါ 530 00:31:25,120 --> 00:31:27,290 ငါတို ့သူ ့ကိုမသိဘူးေနာ္ 531 00:31:27,960 --> 00:31:32,039 ပရိတ္သတ္ေတြထဲက ကူညီေပးမယ့္သူတစ္ေယာက္ကို ကၽြန္ေတာ္ ေခၚခ်င္ပါတယ္ 532 00:31:32,040 --> 00:31:33,479 ငါ့ကို ေခၚ 533 00:31:33,480 --> 00:31:34,559 ဘယ္သူ ့ကိုေခၚရမလဲ 534 00:31:34,560 --> 00:31:36,319 535 00:31:36,320 --> 00:31:39,759 အနီေရာင္နဲ ့သူဆိုရင္ေရာ ဘယ္လိုလဲ မ်က္ခံုးေမႊး အႀကီးႀကီးေတြနဲ ့ေလ 536 00:31:39,760 --> 00:31:41,407 ငါ လား 537 00:31:42,000 --> 00:31:43,639 ဟုတ္ပါတယ္ မ .. မ .. မ .. မလုပ္နဲ ့ေလ 538 00:31:43,640 --> 00:31:45,039 ဟုတ္ပါတယ္ ခင္ဗ်ားပါ ဆရာ 539 00:31:45,040 --> 00:31:46,159 အေပၚလာခဲ့ပါ 540 00:31:46,160 --> 00:31:47,479 ခင္ဗ်ားရဲ ့ကံေကာင္းတဲ့ေန ့ပါ 541 00:31:47,480 --> 00:31:48,679 ဒီမွာ ငွက္ေပါင္း ၁၀၀ ေလာက္က သူတို ့အေတာင္ပံေတြ ေျမွာက္ျပေနတာကို 542 00:31:48,680 --> 00:31:50,759 ခင္ဗ်ား မေရြးခ်င္ဘူးဆိုတာ ေသခ်ာလား 543 00:31:50,760 --> 00:31:52,159 သူ ့ကိုအေပၚေခၚလာခဲ့ပါ လုပ္စမ္းပါ ရက္ဒ္ 544 00:31:52,160 --> 00:31:53,799 ေပ်ာ္စရာႀကီးပါ 545 00:31:53,800 --> 00:31:56,239 သြား သြား သြား သြား 546 00:31:56,240 --> 00:31:57,479 သူ ရွက္ေနတယ္ 547 00:31:57,480 --> 00:31:58,599 ခင္ဗ်ား ၾကားလား 548 00:31:58,600 --> 00:31:59,679 သူတို ့ေတြ ခင္ဗ်ားကို အားေပးေနတယ္ 549 00:31:59,680 --> 00:32:00,999 မင္းတို ့ကေတာ့ ေနာက္ေနၿပီ 550 00:32:01,000 --> 00:32:03,319 မ်က္ခံုးေမႊးေတြပါတဲ့ အနီေရာင္နဲ ့သူ 551 00:32:03,320 --> 00:32:06,679 ငါလိုတာထက္ ပိုနီးနီးထိုင္ခဲ့ရမွာ ငါသာ ျပပြဲထဲပါရေတာ့မွာ သိခဲ့ရင္ 552 00:32:06,680 --> 00:32:07,959 အိုေက … အခုက ဘာလဲ 553 00:32:07,960 --> 00:32:10,399 လာပါ .. သူ ့ကိုကူလိုက္ပါဦး 554 00:32:10,400 --> 00:32:11,679 ဒီဘက္မွာပါ … လာပါ 555 00:32:11,680 --> 00:32:12,919 စိတ္ေလွ်ာ့ထား … အသက္ျပင္းျပင္းရွဴထား 556 00:32:12,920 --> 00:32:15,039 အသင့္ျပင္ - Who, me? Yeah, no, I'm ready. 557 00:32:15,040 --> 00:32:16,679 ခ်ိန္မယ္ ဘယ္ကို ခ်ိန္မွာတုန္း 558 00:32:16,680 --> 00:32:18,964 အားလံုး တစ္ၿပိဳင္တည္းေအာ္မယ္ ပစ္ 559 00:32:21,640 --> 00:32:23,839 ငွက္ေတြ မပ်ံဘူးလို ့ဘယ္သူေျပာလဲ 560 00:32:23,840 --> 00:32:26,239 ဒါ တကယ္ကို ပံုမွန္မဟုတ္ဘူး 561 00:32:26,240 --> 00:32:28,251 သူ အဆင္ေျပပါေစလို ့ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္ 562 00:32:36,040 --> 00:32:37,159 ေဟး .. မစိုးရိမ္ပါနဲ ့ 563 00:32:37,160 --> 00:32:38,479 ငါ အဆင္ေျပပါတယ္ 564 00:32:38,480 --> 00:32:40,039 ပစ္တင္ေပးတာ ေက်းဇူးပဲ 565 00:32:40,040 --> 00:32:42,768 သူတို ့ေတြဒါကို လြန္ခဲ့တဲ့ ၁၀မိနစ္က လုပ္ခဲ့သင့္တာ 566 00:32:47,440 --> 00:32:49,919 မင္း သူတို ့ရဲ ့သေဘၤာကုိ ၀င္ရွာခ်င္ေနတယ္ဆိုတာ ငါ သိတယ္ေနာ္ 567 00:32:49,920 --> 00:32:52,170 ဘာလဲ မဟုတ္ပါဘူး .. ငါမလုပ္ပါဘူး 568 00:32:52,400 --> 00:32:54,650 အင္း မင္းမွန္တယ္ ငါ ၀င္ရွာခ်င္ေနတယ္ 569 00:32:54,720 --> 00:32:56,651 ဗံုး လည္းလာေနၿပီ 570 00:32:58,520 --> 00:33:01,239 လာခဲ့ သြားရေအာင္ 571 00:33:01,240 --> 00:33:03,842 မွတ္ထားဦး .. တိတ္တဆိတ္ပဲ လုပ္ေနာ္ 572 00:33:05,080 --> 00:33:06,806 ဟုတ္ၿပီကြ 573 00:33:09,920 --> 00:33:11,919 သိပ္ကို အထင္ႀကီးစရာေကာင္းတဲ့ သေဘၤာပဲ တိုးတုိးပါဆို … အသံထြက္နဲ ့ 574 00:33:11,920 --> 00:33:13,199 မထြက္နဲ ့ 575 00:33:13,200 --> 00:33:14,239 လာ 576 00:33:14,240 --> 00:33:15,921 ေဆာရီး 577 00:33:17,760 --> 00:33:19,479 ၀က္ ကာယေလ့က်င့္ေရး အခန္းလား 578 00:33:19,480 --> 00:33:21,445 579 00:33:32,720 --> 00:33:34,765 အရမ္းထူးဆန္းတယ္ 580 00:33:39,040 --> 00:33:41,483 ဒီထူးထူးဆန္းဆန္း ေကာင္ေတြက ဘယ္သူေတြလဲ 581 00:33:47,280 --> 00:33:49,359 မင္း ဘာေတြလုပ္ေနတာလဲ ငါတို ့ေတြကခိုးေၾကာင္ခိုး၀ွက္ လုပ္ေနရတာေလ 582 00:33:49,360 --> 00:33:51,599 ငါတို ့ဒီေနရာကို ငွားထားတာ မဟုတ္ဘူး 583 00:33:51,600 --> 00:33:52,999 မင္းက ဒီေနရာကို ငွားနိုင္လို ့လား 584 00:33:53,000 --> 00:33:54,726 ေပးစမ္း အဲ့ဒါ 585 00:33:59,280 --> 00:34:01,039 ေဟ့ ေကာင္ေတြ 586 00:34:01,040 --> 00:34:02,971 587 00:34:03,280 --> 00:34:06,611 ဒီေအာက္မွာ ပိုမ်ားတဲ့ေကာင္ေတြ ရွိေနပံုပဲ 588 00:34:11,480 --> 00:34:13,241 ငါတို့က ပုန္းေနၾကတာ 589 00:34:16,080 --> 00:34:18,319 ကၽြန္ေတာ္က ေဟး လို ့ေျပာရင္ ခင္ဗ်ားတုိ ့က ဟိုး လို ့ေျပာ 590 00:34:18,320 --> 00:34:20,119 591 00:34:20,120 --> 00:34:22,639 592 00:34:22,640 --> 00:34:24,199 သူတို ့ကဒီထက္ပိုမ်ားတယ္ 593 00:34:24,200 --> 00:34:25,439 ေဟး 594 00:34:25,440 --> 00:34:26,999 ဟိုး 595 00:34:27,000 --> 00:34:28,931 အမွန္ပဲ … ကၽြန္ေတာ္ ျပန္လာၿပီ 596 00:34:30,000 --> 00:34:31,319 ပါတီမွာ အကုန္ေပ်ာ္ေနၾကတယ္မလား 597 00:34:31,320 --> 00:34:36,759 ဘာလို ့လဲဆိုေတာ့ ခင္ဗ်ားတို ့ဒီမွာရွိေနတဲ့အခ်ိန္ ကၽြန္ေတာ္ သူတို ့သေဘၤာကို ေဖာက္၀င္ၾကည့္ေနတာ 598 00:34:36,760 --> 00:34:38,479 ဘာ သူ ဘာေျပာလိုက္တာလဲ 599 00:34:38,480 --> 00:34:40,844 ကၽြန္ေတာ္ ဘာေတြေတြ ့လာလဲဆိုတာ ၾကည့္လိုက္ 600 00:34:41,680 --> 00:34:43,679 ကၽြန္ေတာ္တို ့ထင္ထားတာထက္ သူတို ့ကပိုမ်ားေနတယ္ 601 00:34:43,680 --> 00:34:46,760 အဲ့ဒါအရမ္းႀကီး ထူးဆန္းမေနဘူးလား ကၽြန္ေတာ္ေျပာတာ ဟုတ္လား 602 00:34:47,880 --> 00:34:49,527 ဟိုင္း 603 00:34:49,840 --> 00:34:51,319 ေနေကာင္းရဲ ့လား 604 00:34:51,320 --> 00:34:54,159 ခင္ဗ်ားတုိ ့မွတ္မိလား သူေျပာေတာ့သေဘၤာေပၚမွာ ၀က္၂ေကာင္ပဲ ပါလာတာတဲ့ 605 00:34:54,160 --> 00:34:57,047 ဒါေပမယ့္ သူလံုး၀ကို လိမ္ေနတာ 606 00:34:57,840 --> 00:35:00,519 ၿပီးေတာ့ သူတို ့သေဘၤာေပၚကေန ထူးထူးဆန္းဆန္း ပစၥည္းရလာေသးတယ္ 607 00:35:00,520 --> 00:35:03,479 ဒါဆို ရွင္းေနၿပီ စိတ္ရႈပ္စရာေကာင္ေတြ ဒီကိုေရာက္ေနၿပီ 608 00:35:03,480 --> 00:35:04,879 ဘယ္ေလာက္ေတာင္ စိတ္ရႈပ္ရမလဲ ကၽြန္ေတာ္ မသိဘူး 609 00:35:04,880 --> 00:35:06,839 ေသခ်ာတာ ဘာရွိလဲ မသိဘူး 610 00:35:06,840 --> 00:35:08,441 ေမးစရာရွိေသးလား 611 00:35:10,200 --> 00:35:11,719 612 00:35:11,720 --> 00:35:14,039 မင္းတို ့သေဘၤာေပၚကို ခိုးတတ္သြားတယ္ ဟုတ္လား 613 00:35:14,040 --> 00:35:16,039 ကၽြန္ေတာ္ ဆုေတြ ဘာေတြ မလိုပါဘူး 614 00:35:16,040 --> 00:35:19,039 ခင္ဗ်ားတို ့ေတြကၽြန္ေတာ့္ကို ဆုေပးဖို ့စဥ္းစားေနတယ္ဆိုရင္ မလိုပါဘူး 615 00:35:19,040 --> 00:35:20,919 ဟုတ္တယ္ .. သူတို ့ကို ဘူး …. 616 00:35:20,920 --> 00:35:22,479 ဘူး … 617 00:35:22,480 --> 00:35:24,159 ခင္ဗ်ားတို ့သူတို ့ကိုဘူးေနတာလား ကၽြန္ေတာ့္ကိုလား မင္း ကို 618 00:35:24,160 --> 00:35:25,439 ငါ့ကိုပဲ 619 00:35:25,440 --> 00:35:27,690 ကၽြန္ေတာ္ ရွင္းျပတာ ေကာင္းပါလိမ့္မယ္ 620 00:35:28,040 --> 00:35:31,371 ခင္ဗ်ားတို ့ေတြ ့ပါတယ္ .. ကၽြန္ေတာ္ရဲ ့၀မ္းကြဲ ေတြက ၀က္ ရိုးေလးေတြပါပဲ 621 00:35:31,560 --> 00:35:32,639 ၾကည့္ပါ 622 00:35:32,640 --> 00:35:35,481 ေအ .. ဘီ .. စီ .. 623 00:35:36,200 --> 00:35:38,359 ဘာမွမဟုတ္ဘူး ..ေတြ ့လား .. ဘာမွမဟုတ္ဘူး 624 00:35:38,360 --> 00:35:41,399 ကၽြန္ေတာ္တို ့အတြက္လံုၿခံဳတဲ့ေနရာ တစ္ခုကို 625 00:35:41,400 --> 00:35:43,679 မေတြ ့မခ်င္း သူတို ့ဘ၀ေတြကို မစြန္ ့စားေစခ်င္ပါဘူး 626 00:35:43,680 --> 00:35:46,439 ကၽြန္ေတာ္တို ့ခင္ဗ်ားတို ့အတြက္ ေကာင္းဘိြဳင္ရွိဳးပြဲ လုပ္ေပးပါမယ္ 627 00:35:46,440 --> 00:35:48,530 သူမ ကိုသြားခြင့္ေပးလိုက္ပါ ေကာင္ေလးတုိ ့ 628 00:35:54,320 --> 00:35:56,119 629 00:35:56,120 --> 00:35:57,719 630 00:35:57,720 --> 00:35:59,239 631 00:35:59,240 --> 00:36:02,161 ဒါေပမယ့္ ခုလိုေတြျဖစ္ဖို ့မရည္ရြယ္ခဲ့ပါဘူး 632 00:36:02,720 --> 00:36:06,839 ငွက္ေတြနဲ ့၀က္ေတြဟာ မိတ္ေဆြေတြျဖစ္ရမယ္လို ့ ကၽြန္ေတာ္ ယံုၾကည္ပါတယ္ 633 00:36:06,840 --> 00:36:11,570 ဒါေပမယ့္ မျဖတ္ရဘူးဆိုတဲ့ နယ္နိမိတ္ေတြကို ကၽြန္ေတာ္ ျဖတ္ခဲ့မိမယ္ဆိုရင္ေတာ့ … 634 00:36:13,440 --> 00:36:18,999 မစၥတာ ရက္ဒ္ မင္းကိုယ္မင္း တင္မကဘူး ငါတို ့တစ္မ်ိဳးလံုး ရွက္ရၿပီ 635 00:36:19,000 --> 00:36:20,279 ခင္ဗ်ား ဒီမွာ တလြဲလုပ္ၿပီလုိ ့ထင္တယ္ 636 00:36:20,280 --> 00:36:22,199 ခင္ဗ်ားက ရွက္တယ္ဆိုတာက ကယ္တင္ခံရတာကို ဆိုလိုတာမလား 637 00:36:22,200 --> 00:36:25,519 ငါ မင္းရဲ ့ျပသနာေတြနဲ ့ပတ္သတ္ၿပီး အျပစ္ေပးမယ္ 638 00:36:25,520 --> 00:36:28,119 ရွင္းရွင္းေျပာရရင္ ပိုၿပီး အျပစ္ေပးဖို ့လိုအပ္တယ္ 639 00:36:28,120 --> 00:36:29,599 မလုပ္နဲ ့ မလုပ္နဲ ့ 640 00:36:29,600 --> 00:36:33,010 ငါတို ့ရဲ ့ဂုဏ္သေရရွိဧည္သည္ေတြကို ထပ္ၿပီး ျပသနာမရွာပါနဲ ့ 641 00:36:33,080 --> 00:36:37,439 မိတ္ေဆြတို ့… က်ဳပ္တို ့ေတြခင္ဗ်ားတို ့ရဲ ့ ေကာင္းဘိြဳင္ရွိဳးကို သေဘာက်က်မွာပါ 642 00:36:37,440 --> 00:36:38,959 ဟုတ္ကဲ့ပါ ေက်းဇူးပါဗ်ာ 643 00:36:38,960 --> 00:36:40,799 ေက်းဇူးအမ်ားႀကီး တင္ပါတယ္ 644 00:36:40,800 --> 00:36:41,919 လာၾက … အားလံုးပဲ 645 00:36:41,920 --> 00:36:43,239 လက္ေတြ အတူတူေျမွာက္လိုက္ရေအာင္ 646 00:36:43,240 --> 00:36:44,279 647 00:36:44,280 --> 00:36:46,319 ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ ငါေျပာတာ နားမေထာင္ဘူးပဲ 648 00:36:46,320 --> 00:36:49,048 ၀က္ရထားတြဲ လာၿပီေနာ္ 649 00:36:51,720 --> 00:36:55,403 650 00:36:56,040 --> 00:36:58,639 651 00:36:58,640 --> 00:37:00,479 ငါ မျမင္ရဘူး မျမင္ရဘူး 652 00:37:00,480 --> 00:37:04,319 653 00:37:04,320 --> 00:37:08,288 654 00:37:08,720 --> 00:37:12,879 655 00:37:12,880 --> 00:37:17,087 656 00:37:17,640 --> 00:37:21,767 657 00:37:22,000 --> 00:37:23,599 ၀က္ေက်ာကုန္းေပၚမွာ စီးတာလား 658 00:37:23,600 --> 00:37:24,839 အဲ့ဒီကို သြားမယ္ ၀က္ကေလး 659 00:37:24,840 --> 00:37:26,159 အိုး ေကာင္းပါတယ္ 660 00:37:26,160 --> 00:37:27,999 အဖြဲ ့လိုက္ဓါတ္ပံုရိုက္မယ္ အဖြဲ ့လိုက္ဓါတ္ပံုရိုက္မယ္ 661 00:37:28,000 --> 00:37:29,679 အကုန္လံုး ခ်ိစ္လို ့ေျပာမယ္ 662 00:37:29,680 --> 00:37:31,319 အုိမလက္ လို ့ပါေျပာ ခ်ိစ္ 663 00:37:31,320 --> 00:37:32,399 ခ်ိစ္ အိုမလက္ 664 00:37:32,400 --> 00:37:34,126 665 00:37:35,000 --> 00:37:36,159 ႀကိဳေျပာသလိုျဖစ္ၿပီ 666 00:37:36,160 --> 00:37:37,519 ခုန္လိုက္ 667 00:37:37,520 --> 00:37:39,839 So, I'm thinking about what kind of nest. I don't know. 668 00:37:39,840 --> 00:37:42,602 I was in the store, and I saw this... 669 00:37:47,720 --> 00:37:50,799 - I am famished... - It's chow time! 670 00:37:50,800 --> 00:37:54,847 671 00:37:55,160 --> 00:37:59,199 672 00:37:59,200 --> 00:38:02,679 673 00:38:02,680 --> 00:38:04,486 674 00:38:06,320 --> 00:38:07,921 ဘာလဲ 675 00:38:08,360 --> 00:38:12,806 676 00:38:14,040 --> 00:38:15,801 ဘာေတြလဲ ကြာ 677 00:38:16,040 --> 00:38:18,319 ဘယ္သူက မင္းတို ့ကိုအထဲၾကြပါလို ့ဖိတ္ထားလို ့လဲ 678 00:38:18,320 --> 00:38:19,399 ေဟး 679 00:38:19,400 --> 00:38:20,879 အဲ့ဒါ ငါ့ရဲ ့သြားတိုက္တံေနာ္ 680 00:38:20,880 --> 00:38:22,481 ထြက္သြားၾကစမ္း 681 00:38:36,400 --> 00:38:38,359 ေကာင္းၿပီ အတန္းစမယ္ ေတြးရမယ့္ ေန ့ပဲ 682 00:38:38,360 --> 00:38:40,199 ေရဟာ အေပ်ာ့အေပ်ာင္းဆံုးအရာ ျဖစ္ေပမယ့္လည္း 683 00:38:40,200 --> 00:38:44,239 သူဟာ ေတာင္ေတြနဲ ့ေျမႀကီးကိုထိုးေဖာက္သြားနိုင္တယ္ 684 00:38:44,240 --> 00:38:46,639 ငါ့ရဲ ့အေတြးေတြကေတာ့ ဒီေန ့ ဘယ္အခ်ိန္ အတန္းၿပီးမွာလဲ ဆိုတာပဲ 685 00:38:46,640 --> 00:38:51,639 ရက္ဒ္ ေဘာက္ဖတ္ေတြရဲ ့အဆံုးသတ္က ဘာလဲ ကမၻာႀကီးကေတာ့ လိပ္ျပာ လို ့ေခၚတယ္ 686 00:38:51,640 --> 00:38:54,839 ငါေျပာလို ့ရမလား .. မင္ေျပာတဲ့ထဲက တစ္ခုမွ ငါ နားမလည္ဘူး 687 00:38:54,840 --> 00:38:57,522 "Can I just say..." 688 00:39:02,080 --> 00:39:04,842 အရမ္း အသက္၀င္တာပဲ 689 00:39:06,800 --> 00:39:08,599 အရမ္း ေလးနက္တယ္ 690 00:39:08,600 --> 00:39:11,202 ၿပီးေတာ့ .. တဲရန္ ့..ၾကည့္ရေအာင္ 691 00:39:11,840 --> 00:39:13,726 692 00:39:14,440 --> 00:39:16,963 ရွင္ အဲ့ဒီလို ခံစားေနရတယ္လို ့မသိခဲ့ဘူး 693 00:39:17,120 --> 00:39:18,239 အတန္းၿပီးၿပီ 694 00:39:18,240 --> 00:39:22,239 အခု ကၽြန္မတို ့ဂုဏ္သေရရွိတဲ့ ထန္းပင္ စုစိုက္ထားတဲ့ ေနရာကို ေရာက္ပါၿပီ 695 00:39:22,240 --> 00:39:27,079 ဒီေနရာမွာ ငွက္ေတြရဲ ့အေမႊးအေတာင္ေတြ အားလံုး အတူတူ ထားရွိပါတယ္ 696 00:39:27,080 --> 00:39:28,439 သစ္သီးပင္ ၈ မ်ိဳးနဲ ့အခြံမာသီးပင္ေတြအတြက္ေပါ့ 697 00:39:28,440 --> 00:39:30,041 ဗိုက္ပူေတြ အားလံုးအင္စတာဟမ္ မွာတင္ၾကမယ္ 698 00:39:30,280 --> 00:39:32,119 ဒါက ငါ ထင္ေနတာမ်ားလား 699 00:39:32,120 --> 00:39:33,399 အဲ့ဒါက ဥပါ .. အဲ့ဒါ ကၽြန္မတို ့ရဲ ့ကေလးေတြ 700 00:39:33,400 --> 00:39:35,279 ဘယ္လို ေမြးဖြားလာသလဲဆိုတာပါပဲ 701 00:39:35,280 --> 00:39:37,564 ရွင္တို ့ေတြ ဥ မ၀ပ္ၾကဘူးလား 702 00:39:37,960 --> 00:39:40,688 ငါတို ့၀ပ္ပါရေစလို ့ဆုေတာင္းပါတယ္ 703 00:39:42,880 --> 00:39:44,720 ၾကည္ႏူးစရာပဲ 704 00:39:47,080 --> 00:39:50,570 မင္းက အရသာ ရွိမယ့္ပံုပဲ အခ်စ္ေလး 705 00:40:01,920 --> 00:40:03,521 အဲ့ဒါ ငါတို ့ပဲဟ 706 00:40:07,080 --> 00:40:08,319 ေဟး .. ဟယ္လို 707 00:40:08,320 --> 00:40:09,599 တစ္စိတ္ေလာက္ .. ေဟ့လူ 708 00:40:09,600 --> 00:40:10,799 အဲ့ဒါေတြက ကြဲလြယ္တယ္ေလ 709 00:40:10,800 --> 00:40:12,559 မင္း ပစ္ေျမွာက္မေနသင့္ဘူး ဟုတ္ၿပီလား 710 00:40:12,560 --> 00:40:13,879 မင္းတို ့ဟာ မဟုတ္ဘူး 711 00:40:13,880 --> 00:40:15,799 ဧည့္ခံပြဲက ငါ့သူငယ္ခ်င္းပါလား 712 00:40:15,800 --> 00:40:17,479 သိပ္ေကာင္းတဲ့ ပန္းခ်ီပါလား 713 00:40:17,480 --> 00:40:18,839 အရမ္းေကာင္းတယ္ 714 00:40:18,840 --> 00:40:19,959 ဟုတ္တယ္ 715 00:40:19,960 --> 00:40:23,928 အိမ္စာက မင္းရဲ ့နာက်င္မႈ ့ပန္းခ်ီျခယ္ပါတဲ့ အဲ့ဒီေတာ့ ငါက မင္းရဲ ့နာက်င္မႈ ့ကိုပန္းခ်ီဆြဲထားတာ 716 00:40:24,160 --> 00:40:26,199 တကယ္ဆို ဇာတ္လမ္းတြဲေလးနဲ ့ 717 00:40:26,200 --> 00:40:27,839 ဒီမွာၾကည့္ 718 00:40:27,840 --> 00:40:29,439 ဒီတစ္ခုလည္း မိုက္တယ္ 719 00:40:29,440 --> 00:40:32,042 ငါကေတာ့ ဒီတစ္ခုကို ပံုစံေျပာင္းလဲျခင္းလို ့ေခၚတယ္ 720 00:40:32,720 --> 00:40:35,999 ဒါကိုေတာ့ ဘိုင့္ ဘိုင္ တဲ့ 721 00:40:36,000 --> 00:40:37,559 အရမ္းသေဘာက်ဖို ့ေကာင္းတယ္ 722 00:40:37,560 --> 00:40:41,199 ငါက မင္းရဲ ့အသီးေတြကို ေဆာင္းတြင္းအတြက္ သိုေလွာင္ထားတယ္လို ့ေျပာတယ္ ထင္ေနတာ 723 00:40:41,200 --> 00:40:42,926 ထိသြားလား 724 00:40:43,040 --> 00:40:44,119 ေကာင္းၿပီေလ .. ဒီမွာ ဘာေတြျဖစ္ေနတာလဲ 725 00:40:44,120 --> 00:40:46,199 မင္းတို ့ကစူးစမ္းေလ့လာသူေတြလား ဒါမွမဟုတ္ ဒီမွာ ေနၾကမွာလား 726 00:40:46,200 --> 00:40:49,239 ဘာလို ့လဲဆိုေတာ့ မင္းတို ့စူးစမ္းေလ့လာသူေတြဆိုရင္ ဘာလို ့ မင္းတို ့ေကာင္ထပ္ၿပီးေရာက္လာတာလဲ ဟမ္.. 727 00:40:49,240 --> 00:40:51,365 ဟိုင္း … အားလံုးပဲ 728 00:40:53,520 --> 00:40:55,399 ငါ့ အိမ္ကို ထပ္မလုပ္နဲ ့ေလ 729 00:40:55,400 --> 00:40:57,359 အဲ့ဒါ ငါ့အိမ္ကြ အိုေက 730 00:40:57,360 --> 00:40:59,999 ၿပီးေတာ့မင္းတို ့ေကာင္ေတြ မင္းတို ့ေနမယ္္ဆိုရင္ ဘာလို ့ေနမယ္မေျပာတာလဲ 731 00:41:00,000 --> 00:41:01,039 မင္းတို ့အိမ္က ဘာေၾကာင့္ထြက္လာရတာလဲ 732 00:41:01,040 --> 00:41:03,119 မင္းတို ့၀ရမ္းေျပးေတြ မဟုတ္ဘူးလို ့ ငါ တို ့ကဘယ္လိုသိနိုင္မွာလဲ 733 00:41:03,120 --> 00:41:05,799 မင္းက ငါတို ့ဧည့္သည္ေတြကို မႀကိဳဆိုဘူးလို ့ ခံစားရေအာင္ လုပ္ေနတယ္ 734 00:41:05,800 --> 00:41:07,399 ခင္ဗ်ားကလည္း အေျခခံေမးခြန္းေတြကိုေတာင္ မေမးဘူးေလ 735 00:41:07,400 --> 00:41:09,639 ငါ မရွင္းတာလည္း ျဖစ္နိုင္တယ္ 736 00:41:09,640 --> 00:41:11,719 မင္းရဲ ့အထင္အျမင္ေတြ မလိုအပ္ဘူး 737 00:41:11,720 --> 00:41:12,879 Why do we have to agree? 738 00:41:12,880 --> 00:41:14,359 ကၽြန္ေတာ္တို ့ေတြက မတူညီဘူးဆိုတာက ဘာလို ့အေရးႀကီးေနတာလဲ 739 00:41:14,360 --> 00:41:17,359 ေဒါသဆိုတာ ဘယ္ေတာ့မွအေျဖ ျဖစ္မလာဘူးကြ 740 00:41:17,360 --> 00:41:19,121 ဆက္ၿပီး လိုက္ျပလိုက္ပါ 741 00:41:19,880 --> 00:41:21,119 ဆက္သြားၾကမယ္ ကိုယ့္လူတို ့ 742 00:41:21,120 --> 00:41:25,008 လက္တြျဖဳတ္ဖို ့ျပင္ထားပါ ငါသာမင္းေနရာမွာဆို ေကာင္းေကာင္းမြန္မြန္ၿပီးသြားမွာ 743 00:41:25,600 --> 00:41:27,281 ေသာက္ပိန္း 744 00:41:31,440 --> 00:41:34,725 ကၽြန္ေတာ္တို ့အခု ခင္ဗ်ားကို လိုအပ္ေနၿပီ 745 00:41:34,760 --> 00:41:36,850 ေနဦး .. တကယ္ဆိုရင္ 746 00:41:37,200 --> 00:41:38,399 ေဟး .. ခ်ပ္ခ္ .. ရက္ဒ္ပါ 747 00:41:38,400 --> 00:41:40,331 ေအာက္ဆင္းလာပါဦး 748 00:41:42,240 --> 00:41:43,359 ေဟး .. ခ်ပ္ခ္ရဲ ့အေမပါလား 749 00:41:43,360 --> 00:41:45,530 အန္တီရဲ ့သားကိုကစားဖို ့ အျပင္ေခၚသြားလို ့ရမလား 750 00:41:46,560 --> 00:41:49,845 ဒါေတြက သူ ့ဘာသာျဖစ္လာတာ မဟုတ္ပါဘူး 751 00:41:54,120 --> 00:41:56,919 ေဟး .. ေရခ်ိဳးေနလို ့ပါ 752 00:41:56,920 --> 00:41:59,204 ဗံုး ေရ .. ေဟ့ေကာင္ 753 00:41:59,280 --> 00:42:01,599 အခုငါ မင္းတို ့ကိုေျပာမယ္ ဒီ၀က္ေတြနဲ ့ပတ္သတ္ၿပီး တစ္ခုခုေတာ့ မဟုတ္ေသးဘူး 754 00:42:01,600 --> 00:42:02,719 Bull's-eye! 755 00:42:02,720 --> 00:42:05,119 အဲ့ဒါက ငါတုိ ့ေဖာ္ထုတ္ရမယ့္ဟာပဲ 756 00:42:05,120 --> 00:42:06,599 ဘယ္ဟာကို ငါတုိ ့ကေဖာ္ထုတ္ရမွာလဲ 757 00:42:06,600 --> 00:42:08,359 ငါလဲမသိဘူး သူတို ့ေတြကအသစ္ေတြထြင္ေနတာလဲ ျဖစ္နိုင္တယ္ 758 00:42:08,360 --> 00:42:09,439 သြားမယ္ 759 00:42:09,440 --> 00:42:11,371 အကုန္လံုး တတ္ၾက 760 00:42:11,920 --> 00:42:14,045 ဒါက တစ္မ်ိဳးၾကီးပဲေနာ္ 761 00:42:17,800 --> 00:42:20,164 ရတယ္ကြ အနာအဆာကင္းတယ္ 762 00:42:20,480 --> 00:42:22,969 မင္းတုိ ့ကလည္း တစ္ခုခုမွားေနတဲ့ ပံုမေပါက္ဘူးလား 763 00:42:23,800 --> 00:42:26,359 ငါေျပာမယ္ .. တစ္ေယာက္ေယာက္က အဲ့ဒီ၀က္ေတြ ဘာလုပ္ေနတာလဲဆိုတာကို သိတယ္ဆိုရင္ 764 00:42:26,360 --> 00:42:28,639 ေဟး အဲ့ဒါက လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီးပဲ 765 00:42:28,640 --> 00:42:31,720 လင္းယုန္သူရဲေကာင္း 766 00:42:32,800 --> 00:42:34,526 ဟုတ္တယ္ 767 00:42:43,560 --> 00:42:45,679 ေရာ့ .. သစ္ပင္လား 768 00:42:45,680 --> 00:42:47,441 ငါ့ ေျခေထာက္ကို ျမည္းၾကည့္စမ္း 769 00:42:48,800 --> 00:42:51,084 အရသာရွိတယ္ 770 00:42:54,680 --> 00:42:57,248 လင္းယုန္သူရဲေကာင္း 771 00:42:58,680 --> 00:43:00,361 772 00:43:01,680 --> 00:43:04,487 ဟယ္လို ငွက္ကၽြန္း 773 00:43:09,680 --> 00:43:11,645 ရပါတယ္ 774 00:43:12,280 --> 00:43:14,119 လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီးက အသက္ရွင္ေနေသးလို ့လား 775 00:43:14,120 --> 00:43:15,159 သူက တကယ္ေကာရွိခဲ့လို ့လား 776 00:43:15,160 --> 00:43:16,919 တကယ္လို ့သူရွိေနေသးရင္ ဘယ္မွာသူေနေနမလဲ 777 00:43:16,920 --> 00:43:19,719 ေရွးေဟာင္းသစ္ပင္ထဲက ဥာဏ္ပညာေရကန္မွာ ဆိုလား 778 00:43:19,720 --> 00:43:20,879 အဲ့ဒါက ပံုျပင္ပါကြာ 779 00:43:20,880 --> 00:43:22,199 ငါ ဒီတစ္ကၽြန္းလံုးကို ပတ္ေျပးဖူးတယ္ 780 00:43:22,200 --> 00:43:23,519 ဘယ္ေနရာမွာျဖစ္နိုင္မလဲ 781 00:43:23,520 --> 00:43:25,531 အျမင့္ဆံုးေနရာမွာ 782 00:43:27,600 --> 00:43:29,839 ေတာ္ေတာ္ျမင့္တဲ့ေတာင္ပဲ 783 00:43:29,840 --> 00:43:33,679 ငါရိုးရိုးသားသားေျပာရရင္ မင္းတို ့သိပါတယ္ ငါမင္းတို ့ရဲ ့အကူအညီကို ယူေပးနိုင္ပါတယ္ 784 00:43:33,680 --> 00:43:35,559 ဘာလဲ မင္းဘာေျပာခ်င္တာလဲ 785 00:43:35,560 --> 00:43:38,439 ဘာမွမဟုတ္ပါဘူး .. ငါက မင္းတို ့ရဲ ့အကူအညီကို ယူေပးနိုင္တယ္လို ့ပဲေျပာတာပါ 786 00:43:38,440 --> 00:43:40,799 ဘာေျပာတာလဲ ငါမင္းရဲ ့မာနကိုေက်ာ္ၿပီးေတာ့ မင္းေျပာတာ မၾကားရဘူး 787 00:43:40,800 --> 00:43:42,839 မင္း စကားလံုးနည္းနည္းေလးနဲ ့ျပတ္ျပတ္သားသား ေျပာလို ့မရဘူးလား 788 00:43:42,840 --> 00:43:44,521 ငါ မင္းတို ့အကူအညီလိုတယ္ 789 00:43:44,960 --> 00:43:46,839 ဘာလုို ့ေစာေစာက အဲ့ဒီလို မေျပာတာလဲ 790 00:43:46,840 --> 00:43:47,919 ဗံုး 791 00:43:47,920 --> 00:43:50,249 စ လိုက္ၾကရေအာင္ 792 00:43:54,520 --> 00:43:58,879 ဒီမွာ လင္းယုန္သူရဲေကာင္း ရွိတယ္ဆိုရင္ ဘာလုိ ့သူ ့ရဲ ့တိုက္ပြဲေခၚသံကို မၾကားရတာလဲ 793 00:43:58,880 --> 00:43:59,919 မသိဘူးေလ 794 00:43:59,920 --> 00:44:01,119 ငါတို ့မွာလည္း ရွိနုိင္တယ္ 795 00:44:01,120 --> 00:44:03,559 လင္းယုန္သူရဲေကာင္းရဲ ့တိုက္ပြဲေခၚသံက ဘယ္လိုမ်ိဳးပါလိမ့္ 796 00:44:03,560 --> 00:44:05,039 မင္းသိလား ငါ အၾကံရၿပီထင္တယ္ 797 00:44:05,040 --> 00:44:07,051 ဒီလိုမ်ိဳးျဖစ္နိုင္တယ္ 798 00:44:08,520 --> 00:44:10,724 မဟုတ္ဘူူး .. ဒီလိုက ပိုတူတာ 799 00:44:11,880 --> 00:44:14,719 ဒါက အယူအဆအရေရာ သိပၸံနည္းက်အရေရာ ပိုတူတယ္ 800 00:44:14,720 --> 00:44:16,526 ငါ တစ္မ်ိဳးရၿပီ 801 00:44:20,720 --> 00:44:22,399 မဆိုးပါဘူး … အထင္ၾကီးစရာပဲ 802 00:44:22,400 --> 00:44:25,651 But in my head, I'm kind of imagining it's something more like a... 803 00:44:33,000 --> 00:44:34,119 အဲ့ဒီအသံက မွန္တယ္ေလ 804 00:44:34,120 --> 00:44:36,399 မဟုတ္ဘူး .. နဲနဲေလာက္သိမ္ေမြ ့မယ္လို ့ထင္တယ္ 805 00:44:36,400 --> 00:44:39,367 နဲနဲေလာက္ပိုၿပီး ခမ္းနားတာ ဒါမ်ိဳး 806 00:44:50,800 --> 00:44:53,119 "Hello, world! 807 00:44:53,120 --> 00:44:55,999 "I am calling for you!" 808 00:44:56,000 --> 00:44:58,999 လင္းယုန္သူရဲေကာင္းအသံေတြလုပ္ေနၾကတာ ေတာ္ၾကပါေတာ့ကြာ 809 00:44:59,000 --> 00:45:00,559 ကေလးထိန္းတစ္ေယာက္ ေျပးလႊားေနရသလိုပဲ 810 00:45:00,560 --> 00:45:02,079 လံုး၀ကို ကေလးထိန္းေနရတယ္ 811 00:45:02,080 --> 00:45:05,524 ေဒါသထြက္တဲ့ သူေတာ့ရွိေနၿပီ 812 00:45:11,040 --> 00:45:14,246 ဒါ .. ဒါ က ေတာင္ မွားသြားၿပီကြ 813 00:45:16,240 --> 00:45:18,763 ေသၿပီဆရာ 814 00:45:46,840 --> 00:45:49,519 ဒါတကယ္မဟုတ္ဘူးနဲ ့တူတယ္ 815 00:45:49,520 --> 00:45:51,770 ဥာဏ္ပညာ ေရကန္ပါလား 816 00:45:55,080 --> 00:45:57,409 မင္းတုိ ့ေကာင္ေတြ ဘာေစာင့္ေနၾကတာလဲ 817 00:45:59,240 --> 00:46:01,080 ေဟ့ေကာင္ေတြ ျမန္ျမန္ 818 00:46:01,680 --> 00:46:04,681 ဒါက အေမေျပာတဲ့ ဟာပဲျဖစ္ရမယ္ 819 00:46:12,520 --> 00:46:14,799 အမွန္တိုင္းေျပာ .. ငါ့အသံက ဥာဏ္အေျမာ္အျမင္ပိုရွိလာတဲ့ပံု ေပါက္တယ္မလား 820 00:46:14,800 --> 00:46:16,519 ပိုရွိလာ သလိုပါပဲ 821 00:46:16,520 --> 00:46:18,959 မင္းက အရင္တုန္းက ဥာဏ္ထိုင္းတဲ့ေကာင္ပဲ ငါအခု အဲ့ဒီလိုေျပာလို ့ရတယ္ 822 00:46:18,960 --> 00:46:20,479 ဒီေရကေတာ့ ဟာသ မဟုတ္ပါဘူး 823 00:46:20,480 --> 00:46:24,359 ငါ့ခႏၶာကိုယ္ထဲမွာ အသိဥာဏ္ေတြနဲ ့ အေျမာ္အျမင္ရွိမႈ ့ေတြ 824 00:46:24,360 --> 00:46:25,799 စီးဆင္းေနတာကို အရသာခံမိေနတယ္ 825 00:46:25,800 --> 00:46:29,609 ေဟးေကာင္ေတြ .. ဘယ္သူမွ ဒီမွာမရွိဘူး ငါေျပာတာက ဒီေနရာမွာ ဘယ္သူမွမေနတာၾကာၿပီလို ့ 826 00:46:30,360 --> 00:46:32,121 မင္းတို ့ေတြ ဘာလုပ္ေနတာလဲ 827 00:46:33,120 --> 00:46:34,960 အဲ့ဒီက တတ္လာေတာ့ 828 00:46:44,840 --> 00:46:46,639 သူ ့ပါးစပ္ထဲကို မေထြးနဲ ့ေလ 829 00:46:46,640 --> 00:46:48,890 မလုပ္နဲ ့ .. ျပန္မေထြးနဲ ့ 830 00:46:49,360 --> 00:46:51,121 ၿမိဳမခ်နဲ ့ေတာ့ 831 00:47:05,320 --> 00:47:07,524 ထ သြားမယ္ လာခဲ့ေတာ့ 832 00:47:07,960 --> 00:47:09,799 လာ .. မင္းက ေအးေဆးလုပ္မလို ့လား 833 00:47:09,800 --> 00:47:11,559 ရက္ဒ္ ငါ .. ဘ၀ရဲ ့အဓိပၸါယ္ကို ရွာေတြ ့သြားၿပီ အဲ့ဒါက 834 00:47:11,560 --> 00:47:13,491 မင္းရဲ ့အေပါက္အကုန္ပိတ္ထား 835 00:47:35,840 --> 00:47:37,521 အဲ့ဒါ သူပဲ 836 00:48:02,080 --> 00:48:03,727 837 00:48:11,320 --> 00:48:14,241 838 00:48:16,720 --> 00:48:19,846 ဆိုးရြားတဲ့အျဖစ္အပ်က္ပဲ .. ေတာ္ေတာ္ဆိုးတယ္ 839 00:48:35,080 --> 00:48:39,679 အင္း .. ဥာဏ္ပညာေရကန္နဲ ့ေတာ့မတူဘူး ေသး ေရကန္နဲ ့ေတာ့ပိုတူတယ္ 840 00:48:39,680 --> 00:48:43,039 မင္းတို ့ေတြ ငါ့ကိုလာၾကည့္ဖို ့ပဲလာခဲ့တာလား 841 00:48:43,040 --> 00:48:46,530 ဒါမွမဟုတ္ တစ္ခုခုေျပာစရာရွိလို ့လား 842 00:48:47,000 --> 00:48:48,399 သူ ငါတို ့ကိုေတြ ့သြားၿပီထင္တယ္ 843 00:48:48,400 --> 00:48:50,081 ထင္ေသးတယ္ေပါ့ 844 00:48:51,440 --> 00:48:54,279 မင္းတို ့ပထမဆံုးစမ္းသပ္တာကို ေက်ာ္ျဖတ္နိုင္ခဲ့တယ္ 845 00:48:54,280 --> 00:48:55,919 ငါ့ကို ရွာေတြ ့ၾကတယ္ 846 00:48:55,920 --> 00:48:57,039 သတိထား 847 00:48:57,040 --> 00:48:58,599 ၾကည့္စမ္းပါဦး 848 00:48:58,600 --> 00:49:01,119 Gaze upon 849 00:49:01,120 --> 00:49:05,202 လင္းယုန္သူရဲေကာင္းကြ 850 00:49:08,200 --> 00:49:12,239 ငါအားလံုးကို ျမင္တယ္ သိတယ္ 851 00:49:12,240 --> 00:49:13,599 မင္းတို ့ေတြနာမည္က ဘယ္သူေတြလဲ 852 00:49:13,600 --> 00:49:16,851 ခင္ဗ်ား ကၽြန္ေတာ္တို ့အားလံုးကို သိတယ္ဆိုရင္ ကၽြန္ေတာ္တို ့ဘယ္ကလဲဆိုတာကို မသိရတာလဲ 853 00:49:17,520 --> 00:49:19,884 မင္းတုိ ့ဘယ္သူလဲဆိုတာ ငါေကာင္းေကာင္းသိပါတယ္ 854 00:49:19,960 --> 00:49:25,168 မင္းတုိ ့ကလမ္းေပ်ာက္ေနတဲ့၀ိဥာဥ္ေတြပဲ ဒီကိုလာတယ္ ဥာဏ္ပညာေတြရွာေဖြေနတယ္ 855 00:49:26,040 --> 00:49:27,479 ကၽြန္ေတာ္တို ့တစ္ခ်ိဳ ့တ၀က္ေလာက္ရနိုင္မလား 856 00:49:27,480 --> 00:49:31,319 ဥာဏ္အေျမာ္အျမင္ဆိုတာ ေပးလို ့ရတဲ့အရာမဟုတ္ဘူး 857 00:49:31,320 --> 00:49:34,319 အဲ့ဒါက ၾကိဳးစားမွရႏိုင္တာ 858 00:49:34,320 --> 00:49:35,959 အိုေကေလ .. နႈတ္ဆက္ပါတယ္ 859 00:49:35,960 --> 00:49:39,879 မလုပ္ ..လုပ္ ..လုပ္ နဲ ့ေလ .. ငါက မင္းတို ့ေတြဥာဏ္အေျမာ္ျမင္ရေအာင္ကူညီမယ္ဆိုရင္ေရာ 860 00:49:39,880 --> 00:49:42,799 ဟုတ္ၿပီကြ ငါ လုပ္ေပးမယ္ 861 00:49:42,800 --> 00:49:45,639 ေကာင္းၿပီ ဒါနဲ ့ကၽြန္ေတာ္တို ့ဒီေတာင္ေပၚကိုတတ္လာတဲ့ အေၾကာင္းျပခ်က္က ကၽြန္ေတာ္တို ့သိခ်င္တာေလး .. ရွိ .. 862 00:49:45,640 --> 00:49:47,919 ႀကိဳတင္ျပင္ဆင္ထားၾက အိုေက 863 00:49:47,920 --> 00:49:50,519 မင္းတုိ ့ရဲ ့စိတ္ေတြအံ့ၾသေပါက္ကြဲ မသြားေအာင္ 864 00:49:50,520 --> 00:49:52,079 ဟာ .. ေခြး ..သား 865 00:49:52,080 --> 00:49:54,759 ဒီလူက သေဘာေကာင္းသားပဲ 866 00:49:54,760 --> 00:49:58,559 သူရသတၱိခန္းမကေန ႀကိဳဆိုပါတယ္ 867 00:49:58,560 --> 00:50:00,879 ခင္ဗ်ားနဲ ့ေတြ ့ရတာအရမ္းအံ့ၾသဖို ့ေကာင္းတာပဲ 868 00:50:00,880 --> 00:50:02,599 ကၽြန္ေတာ့္မွာ ခင္ဗ်ားရဲ ့ပိုစတာရွိေသးတယ္ 869 00:50:02,600 --> 00:50:07,159 ဒီဆုဖလားေတြရဲ ့ေတာက္ပမႈ ့ကိုကာကြယ္ဖုိ ့မင္းတို ့ရဲ ့ မ်က္လံုးေတြကို ကာထားခ်င္ေသးလား 870 00:50:07,160 --> 00:50:09,759 ဘယ္ေလာက္ရွိလဲဆိုတာေတာ့ မသိေတာ့ဘူး မေရတြက္နိုင္ဘူးေလ 871 00:50:09,760 --> 00:50:10,879 ၁၃ခုပဲ ရွိတယ္ 872 00:50:10,880 --> 00:50:13,839 ကၽြန္ေတာ္တို ့ရဲ ့အားႏြဲ ့သူတို ့ခန္းမထက္ အမ်ားႀကီးပိုေကာင္းပါတယ္ 873 00:50:13,840 --> 00:50:16,319 အိမ္ကို ယူသြားလိုက္ .. မာမာစီတာ 874 00:50:16,320 --> 00:50:18,445 ၿမိဳ ့ထဲကထြက္သြားစမ္း 875 00:50:19,400 --> 00:50:21,206 ဘာလဲ ဟ 876 00:50:29,200 --> 00:50:30,959 အဲ့ဒါက ေခတ္ေဟာင္းကကြက္ တစ္ခ်ိဳ ့ပဲ 877 00:50:30,960 --> 00:50:32,846 အင္း 878 00:50:37,080 --> 00:50:38,727 ဘာလဲ 879 00:50:39,720 --> 00:50:41,079 ဟုတ္ၿပီကြ 880 00:50:41,080 --> 00:50:42,727 အင္း 881 00:50:45,440 --> 00:50:49,487 ဒါဆို သူက ေပါေတာေတာႀကီးလား သူက ပညာရွိမဟုတ္ဘူးလို ့ဆိုလိုတာပဲ မင္းသိလား 882 00:50:52,120 --> 00:50:55,319 ေဟး .. မင္းတို ့ရဲ ့ေဘာလံုးေတြကိုေလျဖည့္ရတာပင္ပန္းေနသလား 883 00:50:55,320 --> 00:50:57,479 ေနာက္ဆံုးေတာ့ ပိုေကာင္းတဲ့နည္းလမ္း ရွိလာပါၿပီ 884 00:50:57,480 --> 00:50:58,679 ဟီလီယမ္ ဟီလီယမ္ 885 00:50:58,680 --> 00:51:00,519 ဓါတ္ေငြ ့တစ္မ်ိဳးပါ 886 00:51:00,520 --> 00:51:02,759 မင္းတုိ ့ရဲ ့ေဘာလံုးေတြအတြက္ေတာ့ စိုးရိမ္စရာမလိုေတာ့ပါဘူး 887 00:51:02,760 --> 00:51:04,959 သမုဒၵရာထဲကို ဆင္းသြားလိမ့္မယ္ 888 00:51:04,960 --> 00:51:06,599 ငါးေတြ သေဘာက်တယ္ 889 00:51:06,600 --> 00:51:09,043 သူတုိ ့ရဲ ့အစာအိမ္အတြက္ ေကာင္းတယ္ေလ 890 00:51:12,640 --> 00:51:17,211 အခမဲ့ ပါတီေနာ္ .. အခမဲ့ ပါတီ ဒါဟာ တစ္ႏွစ္လံုးမွာ ၀က္အဆန္ဆံုး ပါတီျဖစ္ေတာ့မယ္ 891 00:51:17,560 --> 00:51:21,359 ပါတီကြ .. ငွက္ကေလးထိန္းေခၚပါဦး သြားၾကမယ္ ၀က္ေလးတို ့ 892 00:51:21,360 --> 00:51:24,319 အင္း အခုေတာ့ လက္ရာအေကာင္းစားေလးလာၿပီ 893 00:51:24,320 --> 00:51:26,319 ေဟး တရားသူႀကီးမင္း ခင္ဗ်ားအဖမ္းခံရၿပီ ဘာျဖစ္တယ္ 894 00:51:26,320 --> 00:51:27,959 အရမ္းၾကည့္ေကာင္းေနလို ့ပါ 895 00:51:27,960 --> 00:51:29,199 ဟယ္လို ငါ ကေရာ 896 00:51:29,200 --> 00:51:31,199 တစ္ခု ထပ္ရဦးမလား 897 00:51:31,200 --> 00:51:33,609 ေက်းဇူးပါ ၾကည့္ခ်င္လို ့ .. ၾကည့္ခ်င္လို ့ 898 00:51:34,000 --> 00:51:36,284 တစ္ခုက စိုကုန္ၿပီ 899 00:51:48,600 --> 00:51:51,726 ေရာက္ေတာ့မယ္ ငါ့ကို ေျပးေအာင္ေတာ့ မလုပ္ၾကပါနဲ ့ 900 00:51:52,880 --> 00:51:55,289 အသက္ျပင္းျပင္း ရွဴ .. ျပင္းျပင္းရွဴ 901 00:51:56,280 --> 00:51:58,199 အခုၿပီးေတာ့ … 902 00:51:58,200 --> 00:51:59,599 ယံုယံုၾကည္ၾကည္နဲ ့ျပဳတ္က်ဖို ့ဘယ္သူအဆင္သင္ျဖစ္ၿပီလဲ 903 00:51:59,600 --> 00:52:01,440 ရၿပီ … မ .. မ .. မဟုတ္ဘူး 904 00:52:02,320 --> 00:52:03,967 ကယ္ပါဦး 905 00:52:05,520 --> 00:52:09,559 လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီးက လြတ္လပ္မႈ ့ကိုေဆာင္က်ဥ္းေပးတယ္ 906 00:52:09,560 --> 00:52:14,039 ငါတို ့ရဲ ့အိမ္နဲ ့လြတ္လပ္မႈ ့ကိုကာကြယ္သူပါ 907 00:52:14,040 --> 00:52:15,959 ရဲရင့္တယ္ .. လူသားဆန္တယ္ 908 00:52:15,960 --> 00:52:18,559 ၿပီးေတာ့ ရိုးသားတယ္ 909 00:52:18,560 --> 00:52:22,642 မင္းတုိ ့ေတြေက်ာင္းတတ္တုန္းက ဒီသီခ်င္းကိုဆိုၿပီး ႀကီးၿပင္းလာရမွာ 910 00:52:23,920 --> 00:52:26,682 ဟုတ္တယ္ .. ဟုတ္ .. ကၽြန္ေတာ္တို ့ဆိုခဲ့ပါတယ္ 911 00:52:26,720 --> 00:52:28,481 ဟုတ္ပါတယ္ 912 00:52:28,880 --> 00:52:32,519 လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီး 913 00:52:32,520 --> 00:52:35,239 ကၽြန္ေတာ့္ကို ကယ္တင္ပါ 914 00:52:35,240 --> 00:52:37,444 မင္း အခု ဒုတိယအပိုဒ္ဆို 915 00:52:38,720 --> 00:52:39,919 ဆို စမ္းပါ 916 00:52:39,920 --> 00:52:41,559 ကၽြန္ေတာ္ ဟုတ္တယ္ 917 00:52:41,560 --> 00:52:44,399 ဆိုပါ ဆုိပါ 918 00:52:44,400 --> 00:52:47,759 လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီး သင့္အေတာင္ပံေတြ ခတ္လိုက္ပါ 919 00:52:47,760 --> 00:52:48,919 ဟုတ္ၿပီကြ 920 00:52:48,920 --> 00:52:51,919 သင့္ရဲ ့လိႈဏ္ဂူႀကီးထဲမွာ သင့္ရဲ ့ဖန္စီပစၥည္းေတြ ျဖည့္ထားလိုက္ပါ 921 00:52:51,920 --> 00:52:53,039 ဒါပဲေလ 922 00:52:53,040 --> 00:52:54,599 ေဖာ္ေရြတယ္ .. အားကစား စိတ္ဓါတ္ ျပည့္၀တယ္ 923 00:52:54,600 --> 00:52:55,719 အဲ့ဒါ ငါပဲေလ 924 00:52:55,720 --> 00:52:56,799 အၾကာႀကီးအာရံုစိုက္ခံရတဲ့ ေခြးတစ္မ်ိဳးပါ 925 00:52:56,800 --> 00:52:57,919 ဘာ 926 00:52:57,920 --> 00:53:00,479 လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီး 927 00:53:00,480 --> 00:53:01,599 ဟုတ္ၿပီကြ 928 00:53:01,600 --> 00:53:03,439 လုပ္လိုက္ေတာ့ ခ်ာလီ 929 00:53:03,440 --> 00:53:07,519 သတၱိရွိလွတဲ့ လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီး 930 00:53:07,520 --> 00:53:11,559 ပိုေကာင္းတဲ့ အေမႊးအေတာင္ေတြနဲ ့ပါ 931 00:53:11,560 --> 00:53:13,207 အို .. ဆိုစမ္းပါ 932 00:53:16,513 --> 00:53:18,798 933 00:53:18,823 --> 00:53:21,255 934 00:53:21,280 --> 00:53:24,479 လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီး .. 935 00:53:24,480 --> 00:53:25,679 လိုက္ဆို .. လိုက္ဆို 936 00:53:25,680 --> 00:53:30,922 ကၽြန္ေတာ္ကို ကယ္တင္ပါ ကၽြန္ေတာ္ကို ကယ္တင္ပါ 937 00:53:36,120 --> 00:53:38,639 မင္းတို ့က ငါ့ထက္ပိုသိတာပဲ 938 00:53:38,640 --> 00:53:40,479 ဒါဆို ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ အရင္ေန ့ေတြတုန္းက အဲ့ဒီအပင္ေတြ ေနရာကမွန္းမသိ ေပၚလာၾကတယ္ 939 00:53:40,480 --> 00:53:45,319 အဲ့ဒါ ကၽြန္ေတာ့္ကို တကယ္ပဲ မသကၤာျဖစ္ေစတယ္ 940 00:53:45,320 --> 00:53:47,570 ၿပီးေတာ့ သူအခန္းထဲက ထြက္သြားတယ္ မယံုနိုင္စရာပဲ 941 00:53:47,720 --> 00:53:49,479 ငါ သေဘာမေပါက္ဘူး 942 00:53:49,480 --> 00:53:52,919 ဒီလူက ဒီမွာ သူ ့ဖင္နဲ ့ထိုင္ၿပီး တစ္ေယာက္တည္း ေနေနတာပဲ 943 00:53:52,920 --> 00:53:56,159 အိမ္ထဲကေန အျပင္မထြက္တာ သိသာတယ္ သူအေျပာပဲရွိတယ္ ဒါေပမယ့္ သူဘယ္သူ ့ကိုမွဂရုမစိုက္ဘူး 944 00:53:56,160 --> 00:53:57,799 မင္းလိုမ်ိဳးပဲ 945 00:53:57,800 --> 00:54:00,926 Good. Thank you for your opinion, Chuck. 946 00:54:04,560 --> 00:54:06,039 Well, hello. 947 00:54:06,040 --> 00:54:08,559 - Hello? Mighty Eagle? - What? 948 00:54:08,560 --> 00:54:10,119 What are you doing? 949 00:54:10,120 --> 00:54:12,919 ငါက ငွက္ကိုေစာင့္ၾကည့္ေနတာ ဘာကို 950 00:54:12,920 --> 00:54:15,443 ေခ်ာင္းၾကည့္လိုက္ 951 00:54:18,240 --> 00:54:20,519 ခင္ဗ်ားက ရြံဖို ့ေကာင္းလိုက္တာ ဟုတ္တယ္ 952 00:54:20,520 --> 00:54:22,599 ဒီမွာ ခင္ဗ်ား ကၽြန္ေတာ္တို ့ကို ကူညီမွာလား မကူညီဘူးလား 953 00:54:22,600 --> 00:54:25,159 ငါမင္းတို ့ကိုကူညီေနတယ္ေလ မဟုတ္ေသးပါဘူး ဒါက ခင္ဗ်ား ကူညီေနတာလား 954 00:54:25,160 --> 00:54:27,639 စစ္သံုးမွန္ဘီးလူးကေနၾကည့္တယ္ အဘြားအိုႀကီးေတြကို ေထာက္လွမ္းတယ္ေလ 955 00:54:27,640 --> 00:54:29,446 ဘာပါလိမ့္ 956 00:54:30,200 --> 00:54:31,847 ေနဦး 957 00:54:32,760 --> 00:54:35,044 958 00:54:36,600 --> 00:54:38,279 ငါမွန္တယ္ 959 00:54:38,280 --> 00:54:39,679 ငါမွန္တယ္ ငါ သိသားပဲ 960 00:54:39,680 --> 00:54:41,930 ဗံုး .. ခ်ပ္ခ္ ျမန္ျမန္လာ ဒီကေန သြားၾကမယ္ 961 00:54:42,800 --> 00:54:45,767 လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီး ကၽြန္ေတာ္တို ့ကို ေအာက္ကိုပို ့ေပးပါ အခု 962 00:54:49,520 --> 00:54:50,719 ဟင့္အင္း 963 00:54:50,720 --> 00:54:52,199 ေဆာရီး .. ဘာေျပာတယ္ 964 00:54:52,200 --> 00:54:54,359 ငါ ဒါမ်ိဳးထပ္မလုပ္ေတာ့ဘူး ငါက အနားယူလိုက္ၿပီ 965 00:54:54,360 --> 00:54:55,879 ပင္ပန္းလုနီးပါး ျဖစ္ေနတယ္ 966 00:54:55,880 --> 00:55:00,159 မင္းဘာသာ မင္းေျဖရွင္းလိုက္ေတာ့ ဒါက မင္းတို ့အတြက္ငါျပင္ဆင္ေပးထားခဲ့တာေတြပဲ 967 00:55:00,160 --> 00:55:01,879 ဘာ ကၽြန္ေတာ္တို ့အတြက္ ျပင္ဆင္ထားတာ 968 00:55:01,880 --> 00:55:03,319 ေနပါဦး ကၽြန္ေတာ္ လြတ္သြားတာမ်ား ရွိလား 969 00:55:03,320 --> 00:55:05,079 ကၽြန္ေတာ္မွတ္ထားတာေတြကို ျမန္ျမန္ပဲေျပာလိုက္မယ္ ၾကည့္ 970 00:55:05,080 --> 00:55:07,559 ရူးေနတဲ့သူတစ္ေယာက္က ၾကြားေနတာရယ္ ကာရာအိုေကဆိုေနတာရယ္ပဲ ေတြ ့တယ္ 971 00:55:07,560 --> 00:55:09,999 ေတြ ့လား အသံုး၀င္တာတစ္ခုမွ ကၽြန္ေတာ္မေတြ ့ဘူး 972 00:55:10,000 --> 00:55:13,679 တစ္ကမၻာလံုး .. ကၽြန္ေတာ္သိသမွ်သူေတြအားလံုး အႏၱရယ္ရွိေနၿပီ 973 00:55:13,680 --> 00:55:15,079 ဟုတ္တယ္ေလ 974 00:55:15,080 --> 00:55:16,239 ဒီေတာ့ မင္းသြားေတာ့ေလ 975 00:55:16,240 --> 00:55:18,330 ေဟး ခင္ဗ်ားသိလား 976 00:55:18,680 --> 00:55:20,930 ကၽြန္ေတာ္ ခင္ဗ်ားကိုယံုၾကည္ခဲ့တယ္ 977 00:55:22,240 --> 00:55:25,399 ကၽြန္ေတာ္ကေလးဘ၀တုန္းက ဆိုးဆိုး၀ါး၀ါးအရာေတြ ဘယ္ေတာ့မွျဖစ္မလာဘူးလို ့ယံုၾကည္ခဲ့တယ္ 978 00:55:25,400 --> 00:55:26,559 ဘာလို ့လဲဆိုေတာ့ ခင္ဗ်ား ဒီမွာရွိေနလို ့ပဲ 979 00:55:26,560 --> 00:55:31,159 အခု ကၽြန္ေတာ့္လိုအသံုးမက်တဲ့ေကာင္ရဲ ့ လက္ထဲမွာ ကမၻာႀကီးရဲ ့ကံၾကမၼာက ရွိေနတာကိုပဲ 980 00:55:31,160 --> 00:55:35,003 ၿပီးေတာ့ ဆရာ အဲ့ဒါက ေၾကာက္ဖို ့ေကာင္းပါတယ္ 981 00:55:35,680 --> 00:55:37,679 မင္းသြားဖို ့အခ်ိန္က်ၿပီ 982 00:55:37,680 --> 00:55:40,919 ခင္ဗ်ားသိလား ခင္ဗ်ားတစ္ေယာက္တည္းပ်ံနိုင္တဲ့ ငွက္ျဖစ္ေနတာက ကၽြန္ေတာ္တကယ္ပဲစိတ္မေကာင္းျဖစ္တယ္ 983 00:55:40,920 --> 00:55:42,726 ၿပီးေတာ့ ခင္ဗ်ားက ပ်ံရမွာကိုအရမ္းေၾကာက္ေနတယ္ 984 00:55:44,760 --> 00:55:47,079 ေဟ့ေကာင္ေတြ လာခဲ့ သြားၾကမယ္ ငါတို ့ကိစၥၿပီးၿပီ သူက ဘာမွ သူရဲေကာင္းမဟုတ္ဘူး 985 00:55:47,080 --> 00:55:49,519 ဒါနဲ ့ကၽြန္ေတာ္လာမယ့္ အဂၤါေန ့က်ရင္ ပါတီလုပ္မွာပါ 986 00:55:49,520 --> 00:55:52,248 ခင္ဗ်ား နည္းနည္းေလာက္လာေပးနိုင္မလား လာၾက 987 00:55:56,240 --> 00:55:58,444 လာၾက .. ျမန္ျမန္ေျပးၾကပါဟ 988 00:56:04,440 --> 00:56:06,565 လာ .. လာ .. လာၾက သြားရေအာင္ 989 00:56:17,200 --> 00:56:21,247 ငါမင္းတို ့အားလံုးကို ပါတီပြဲမွာေလးနာရီေပ်ာ္ပါးဖို ့ ျပစ္ဒဏ္ခ်မွတ္တယ္ 990 00:56:23,800 --> 00:56:25,561 ေအာက္ကို သတိထားဦး 991 00:56:27,160 --> 00:56:29,808 သူတို ့ဥေတြကို ခိုးေနတာပဲ သူတို ့ေနာက္ကိုလိုက္ 992 00:56:36,560 --> 00:56:38,400 993 00:56:41,680 --> 00:56:43,327 994 00:56:46,560 --> 00:56:49,686 အခ်ိန္ကိုက္ပါလား .. အရမ္းေကာင္းတယ္ 995 00:56:52,160 --> 00:56:53,959 ခ်ပ္ခ္ .. ပါတီပြဲကို အခုသြားပိတ္လိုက္ေတာ့ 996 00:56:53,960 --> 00:56:56,999 ငါ .. ဒါေပမယ့္ ငါကပါတီပြဲကို ဘယ္လိုစရမလဲဆိုတာကိုပဲ သိတာေလ 997 00:56:57,000 --> 00:56:58,319 သြား သြားၿပီ 998 00:56:58,320 --> 00:57:00,490 ဗံုး .. ငါတို ့သူတို ့ကိုတားရမယ္ ဟုတ္ၿပီ 999 00:57:05,160 --> 00:57:07,603 ပိုၿပီး အရွိန္ရ ရမယ္ 1000 00:57:10,480 --> 00:57:12,730 ခ်ပ္စ္ရဲ ့အခ်ိန္ပဲကြ 1001 00:57:13,360 --> 00:57:15,246 သေဘၤာေပၚတတ္ၾက 1002 00:57:16,600 --> 00:57:18,440 ထြက္ၾကေဟ့ 1003 00:57:19,200 --> 00:57:20,881 ဖမ္း 1004 00:57:23,480 --> 00:57:27,971 အားလံုးပါတီ လုပ္ေနတာေတြ ရပ္ၾကပါ ငါတို ့ဥေတြ အခိုးခံလိုက္ရၿပီ 1005 00:57:30,280 --> 00:57:32,479 မက္တီနာ ငါတို ့အကူအညီလိုေနၿပီ ၀က္ေတြက ငါတို ့ဥေတြ ခိုးေနတယ္ 1006 00:57:32,480 --> 00:57:33,559 ဘာ 1007 00:57:33,560 --> 00:57:34,719 I'm airborne! 1008 00:57:34,720 --> 00:57:37,159 We have to get back to the village! 1009 00:57:37,160 --> 00:57:40,491 ကေနတာေတြ ရပ္ၿပီး အျမန္ဆံုးေျပးၾကေတာ့ေလ 1010 00:57:40,680 --> 00:57:42,850 Hors d'oeuvres. My weakness. 1011 00:57:43,200 --> 00:57:45,679 လုပ္စမ္းပါ 1012 00:57:45,680 --> 00:57:47,999 ဥေတြ သေဘၤာေပၚ မပါသြားေအာင္တားမွ ျဖစ္မယ္ အင္း 1013 00:57:48,000 --> 00:57:49,479 ဒါဆို စလိုက္ရေအာင္ - Let's go. Let's go. 1014 00:57:49,480 --> 00:57:51,241 Use the trampolines. 1015 00:57:52,960 --> 00:57:54,239 မင္းအေပၚကိုေရာက္ေအာင္ သြားနိုင္တယ္မွလား 1016 00:57:54,240 --> 00:57:56,039 ေနွာက္ယွက္မဲ့ ေကာင္ေတြေရာက္လာၿပီ 1017 00:57:56,040 --> 00:57:57,439 What the heck are they doing? 1018 00:57:57,440 --> 00:57:59,639 ႀကိဳးျပတ္ေအာင္လုပ္ၿပီး ဥေတြကို ေရထဲက်ေအာင္ လုပ္လိုက္ရေအာင္ 1019 00:57:59,640 --> 00:58:03,005 1020 00:58:03,680 --> 00:58:05,559 အဲ့ဒီႀကိဳးက ခိုင္လြန္းတယ္ ငါျဖတ္လို ့မရဘူး 1021 00:58:05,560 --> 00:58:08,242 သံႀကိဳးကို 1022 00:58:08,320 --> 00:58:10,126 ျဖတ္ခ်လိုက္ေတာ့ 1023 00:58:11,400 --> 00:58:13,206 လုပ္စမ္းပါ ဗံုးရယ္ မင္းလုပ္နုိင္ပါတယ္ 1024 00:58:15,640 --> 00:58:18,119 လုပ္စမ္းပါ ဗံုးရယ္ မင္းလုပ္နုိင္ပါတယ္ ေဖာက္ခြဲလိုက္ေတာ့ေလ 1025 00:58:18,120 --> 00:58:19,279 ငါ့ကို စိတ္ဆိုးေအာင္ လုပ္စမ္းပါ 1026 00:58:19,280 --> 00:58:21,199 ဟုတ္ၿပီေလ မင္း ဘာေျပာရင္ စိတ္ဆိုးတတ္လဲ 1027 00:58:21,200 --> 00:58:23,928 ငါ့ရဲ ့အားနည္းခ်က္ေတြကို နစ္နစ္နာနာျဖစ္ေအာင္ေျပာ 1028 00:58:24,840 --> 00:58:26,719 မင္းက သံုးစားမရတဲ့ေကာင္ပဲ 1029 00:58:26,720 --> 00:58:29,239 အရမ္းညံ့တဲ့ ကဗ်ာေတြေရးၿပီး အထင္ႀကီးတာက ခံခ်င္ေသးတယ္ 1030 00:58:29,240 --> 00:58:31,959 ငါ ရၿပီ ရၿပီ 1031 00:58:31,960 --> 00:58:33,891 1032 00:58:42,000 --> 00:58:43,839 ငါ မလုပ္နိုင္ခဲ့တာ စိတ္မေကာင္းပါဘူး ရက္စ္ 1033 00:58:43,840 --> 00:58:45,759 အရႈံးမေပးစမ္းပါနဲ ့ ပြဲက မၿပီးေသးပါဘူး 1034 00:58:45,760 --> 00:58:49,011 ငါတို ့ကိုအေကာင္းဆံုးဆက္ဆံခဲ့တဲ့အတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ 1035 00:58:51,360 --> 00:58:54,531 ၀က္ကၽြန္းကိုလဲ အားရင္ အလည္လာခဲ့ပါဦး 1036 00:59:26,560 --> 00:59:28,199 1037 00:59:28,200 --> 00:59:30,211 ငါတို ့သူတို ့ကိုရွာမွျဖစ္မယ္ 1038 00:59:34,240 --> 00:59:36,001 သူတို ့အားလံုးထြက္သြားၾကၿပီ 1039 00:59:39,880 --> 00:59:41,925 အဆင္ေျပသြားမွာပါ 1040 00:59:48,280 --> 00:59:50,325 မစၥတာ ရက္စ္ 1041 00:59:55,760 --> 00:59:57,885 ငါတို ့အခု ဘာလုပ္ရေတာ့မွာလဲ 1042 00:59:58,680 --> 01:00:00,319 ေနဦး အခု ငါ့ဆီကေန အႀကံေတာင္းေနတာလား 1043 01:00:00,320 --> 01:00:03,319 မင္း ငါတို ့ကိုသတိေပးဖို ့ႀကိဳးစားခဲ့မွန္း ငါသိပါတယ္ 1044 01:00:03,320 --> 01:00:05,251 ဒါေပမယ့္ ငါတို ့နားမေထာင္ခဲ့မိဘူး 1045 01:00:05,680 --> 01:00:08,362 ငါ မၾကားသလို ေနခဲ့မိတယ္ 1046 01:00:09,440 --> 01:00:11,439 ရက္ဒ္ အခုငါတို ့အတြက္ ေခါင္းေဆာင္ေကာင္း တစ္ေယာက္လိုေနၿပီ 1047 01:00:11,440 --> 01:00:13,039 အခု ငါတို ့ဘာေတြလုပ္ၾကရမွာလဲ အခု ငါတို ့ဘာေတြလုပ္ၾကရမွာလဲ 1048 01:00:13,040 --> 01:00:15,079 ေနၾကပါဦး ငါကေခါင္းေဆာင္ မဟုတ္ဘူးေလ 1049 01:00:15,080 --> 01:00:17,359 အိုေက အခု၀က္ေတြက ငါတို ့ကေလးေတြကို ခိုးသြားၾကတယ္ 1050 01:00:17,360 --> 01:00:19,199 Made all you guys look like idiots. 1051 01:00:19,200 --> 01:00:20,639 ငါတို ့ဘာလုပ္ရမလဲ ဆိုတာ မင္းသိပါတယ္ 1052 01:00:20,640 --> 01:00:23,641 အဲ့ဒီကေလးေတြ အစားျပန္ရဖို ့လုပ္မွရမယ္ 1053 01:00:24,040 --> 01:00:26,439 အမ်ိဳးသမီးေတြ အလုပ္မ်ားေတာ့မယ္ ဘာ 1054 01:00:26,440 --> 01:00:28,559 ငါတို ့ဒီည ဥတစ္ခ်ိဳ ့ေတာ့၀ပ္ရေတာ့မွာေပါ့ 1055 01:00:28,560 --> 01:00:30,399 မဟုတ္ မဟုတ္ဘူး မ .. မ .. မ .. မဟုတ္ဘူး 1056 01:00:30,400 --> 01:00:32,359 ငါတို ့ကေလးေတြကို အစားမထိုးဘူး 1057 01:00:32,360 --> 01:00:33,719 ငါတို ့ သူတို ့ကိုျပန္ေခၚမယ္ 1058 01:00:33,720 --> 01:00:35,519 ငါတို ့ကဘယ္လိုျပန္ေခၚမလဲ 1059 01:00:35,520 --> 01:00:38,122 မင္းတို ့ကဘယ္လိုလဲလို ့ေမးတယ္ ၀က္ေတြက ဘယ္လိုလဲဆိုတာ ငါတို ့ကိုျပထားၿပီးသား 1060 01:00:38,400 --> 01:00:40,279 အဲ့ဒါ သူတို ့သြားမယ့္ေနရာပဲ 1061 01:00:40,280 --> 01:00:42,999 ဒါေၾကာင့္ ငါတို ့သြားမယ့္ေနရာက အဲ့ဒါပဲ 1062 01:00:43,000 --> 01:00:44,959 ဒါေပမယ့္ ငါတို ့ေတြဘယ္လိုလုပ္ အဲ့ဒီကို ေရာက္ေအာင္သြားမလဲ 1063 01:00:44,960 --> 01:00:47,199 အနည္းဆံုးေတာ့ ငါက ေရသတၱ၀ါ မဟုတ္ဘူးေလ 1064 01:00:47,200 --> 01:00:48,879 အင္း ခင္ဗ်ားတို ့သိပါတယ္ 1065 01:00:48,880 --> 01:00:51,079 ကၽြန္ေတာ္တို ့ကိုယ္ပိုင္ေလွ တည္ေဆာက္ၾကမယ္ 1066 01:00:51,080 --> 01:00:52,359 နင္ ဘာေတြေျပာေနတာလဲ 1067 01:00:52,360 --> 01:00:53,839 သူတို ့ေတြ မင္းတို ့ရဲ ့ကေလးေတြကို ခိုးသြားတယ္ 1068 01:00:53,840 --> 01:00:54,999 မဟုတ္ဘူး 1069 01:00:55,000 --> 01:00:56,479 ငါတို ့ရဲ ့ကေလးေတြကို ခိုးသြားတာ 1070 01:00:56,480 --> 01:00:58,559 ေျပာခ်င္တာက ဒါကို ဘယ္သူေတြလုပ္ခဲ့တာလဲ 1071 01:00:58,560 --> 01:01:01,599 မင္းတို ့ေတြတစ္ေယာက္ေယာက္ရဲ ့ကေလးကို ခိုးခဲ့သလား 1072 01:01:01,600 --> 01:01:03,519 ခင္ဗ်ားေရာ 1073 01:01:03,520 --> 01:01:05,479 မင္းကေတာ့ လုပ္မယ့္ပံုပဲ 1074 01:01:05,480 --> 01:01:07,759 ၿပီးေတာ့မင္းတို ့သိၾကလား ငါနည္းနည္းေလး ေဒါသထြက္ေနတယ္ 1075 01:01:07,760 --> 01:01:10,759 အမွန္ကိုေျပာရရင္ တကယ္ကို ေဒါသထြက္ေနတာ 1076 01:01:10,760 --> 01:01:12,959 ငါတစ္ေယာက္တည္း ေဒါသထြက္ေနတယ္လို ့ မထင္ဘူး 1077 01:01:12,960 --> 01:01:16,479 လာစမ္းပါ ငါတုိ ့ကငွက္ေတြပဲ ငါတို ့ကဒိုင္နိုေဆာရဲ ့မ်ိဳးဆက္ေတြပဲ 1078 01:01:16,480 --> 01:01:19,128 ငါတို ့က သေဘာမေကာင္းနိုင္ဘူး ဟုတ္လား 1079 01:01:23,760 --> 01:01:25,919 ဟုတ္တယ္ အဓိက ကိုျပသြားတယ္ 1080 01:01:25,920 --> 01:01:27,279 ဒီမွာ ဘယ္သူေတြ ေဒါသထြက္ေနေသးလဲ 1081 01:01:27,280 --> 01:01:29,211 ငါ ဟုတ္တယ္ 1082 01:01:29,720 --> 01:01:31,279 ငါတို ့ရဲ ့ကေလးေတြကို ျပန္ေခၚမယ္ 1083 01:01:31,280 --> 01:01:35,279 ၿပီးေတာ့ ျငိမ္ေနတဲ့ ခြဲထြက္ေနတဲ့ ေပ်ာ္ေနတဲ့ ဘယ္ငွက္မွ မလိုဘူး 1084 01:01:35,280 --> 01:01:37,439 ငါတို ့ကို ကူညီရာမေရာက္ဘူး မလိုအပ္ဘူး 1085 01:01:37,440 --> 01:01:40,839 ငါ တကယ္ေဒါသထြက္ေနတဲ့ ငွက္အုပ္စုကိုပဲ လိုအပ္တယ္ 1086 01:01:40,840 --> 01:01:42,799 ငါေျပာတာၾကားၾကလား အခု ဘယ္သူေဒါသထြက္ေနၾကလဲ 1087 01:01:42,800 --> 01:01:45,562 ေကာင္းၿပီ စလိုက္ၾကရေအာင္ 1088 01:01:45,720 --> 01:01:48,119 ေရေပၚ ေပၚတာမွန္သမွ် ယူလာခဲ့ပါ 1089 01:01:48,120 --> 01:01:50,131 ဟုတ္ၿပီ .. ဟုတ္ၿပီ ေကာင္းတယ္ 1090 01:01:59,120 --> 01:02:02,199 ငါ့ရဲ ့အေမႊးအေတာင္ တစ္ေခ်ာင္းခ်င္းစီကေန 1091 01:02:02,200 --> 01:02:06,691 ဒီဥေတြကို သူတို ့ရဲ ့မိဘေတြဆီကေန ယူသြားမွာကို ငါခြင့္ျပဳမွာ မဟုတ္ဘူး 1092 01:02:15,760 --> 01:02:17,639 ခ်ပ္ခ္ .. ငါဒီေသတၱာေတြကို တစ္စုတစ္စည္းတည္း ထားခ်င္တယ္ 1093 01:02:17,640 --> 01:02:19,241 ရၿပီ 1094 01:02:19,720 --> 01:02:21,199 ၿပီးၿပီ .. ၿပီးၿပီ 1095 01:02:21,200 --> 01:02:22,439 ဒီကို လာကူပါဦးဟ 1096 01:02:22,440 --> 01:02:24,039 သြားၾကမယ္ .. အားလံုးပဲ 1097 01:02:24,040 --> 01:02:25,799 မင္းရဲ ့ခႏၶာကိုယ္အေပၚပိုင္းနဲ ့တြန္းေလ မင္းရဲ ့ေက်ာနဲ ့တြန္း 1098 01:02:25,800 --> 01:02:28,999 ငါ့မွာ ခႏၶာကိုယ္ အေပၚပိုင္းမရွိဘူးေလ 1099 01:02:29,000 --> 01:02:31,090 အရမ္းေကာင္းတဲ့ ငွက္အဖြဲ ့ပဲ 1100 01:02:43,720 --> 01:02:45,079 ေကာင္းၿပီ 1101 01:02:45,080 --> 01:02:48,359 ငါက စားမယ္လို ့ေျပာရင္ .. မင္းတို ့ေတြက ဥေတြလို ့ေျပာ 1102 01:02:48,360 --> 01:02:52,169 စားမယ္ ဥေတြကို 1103 01:02:52,360 --> 01:02:53,519 ဧည့္ခံပြဲပဲ 1104 01:02:53,520 --> 01:02:56,088 ေကာင္းၿပီ .. ႏႈတ္သီးေတြ ေထာင္မယ္ 1105 01:02:57,480 --> 01:03:01,289 အဲ့ဒါ ႏႈတ္သီးေလွကားပဲ ဘယ္သူက ဒါမ်ိဳးေတြးမိတာပါလိမ့္ 1106 01:03:02,440 --> 01:03:07,648 အိမ္ကေန ျပန္လည္ႀကိဳဆိုပါတယ္ ဘုရင္ႀကီး မက္ဒ္ဘဲရ္ 1107 01:03:09,680 --> 01:03:14,079 ငါ့အေဖ .. ငါ့အေဖရဲ ့အေဖ ၿပီးေတာ့ ငါရဲ ့ထူးဆန္းတဲ့ အေဒၚ ကလိုဂီ 1108 01:03:14,080 --> 01:03:16,279 သူတို ့အကုန္လံုး ဥေတြကိုရွာခဲ့ၾကတယ္ 1109 01:03:16,280 --> 01:03:19,359 ဒါေပမယ့္ ငါဆိုတဲ့ ဘုရင္မက္ဒ္ဘဲရ္ကသာ 1110 01:03:19,360 --> 01:03:20,559 1111 01:03:20,560 --> 01:03:22,879 ဥေတြကိုရွာေတြ ့ခဲ့တယ္ 1112 01:03:22,880 --> 01:03:24,925 ငါ မင္းတုိ ့ကိုလက္ေဆာင္ေပးမယ္ ဥေတြကို 1113 01:03:26,400 --> 01:03:28,039 1114 01:03:28,040 --> 01:03:29,759 ဟာေဗးကို ႏႈတ္ဆက္လိုက္ပါဦး 1115 01:03:29,760 --> 01:03:31,319 စားေသာက္ပြဲႀကီးလုပ္မယ္ 1116 01:03:31,320 --> 01:03:34,844 ငါ စားပြဲႀကီးက်င္းပဖို ့ေၾကျငာမယ္ ႏွစ္ည ဆက္တိုက္လုပ္မယ္ 1117 01:03:37,600 --> 01:03:40,646 ဥေမႊေၾကာ္ေတြ လုပ္ၾကရေအာင္ 1118 01:03:49,120 --> 01:03:51,879 ငါနဲနဲေတာ့ စိတ္လႈပ္ရွားေနတယ္ ဒါေပမယ့္ အဲ့ဒါ ပံုမွန္ပဲ မဟုတ္လား 1119 01:03:51,880 --> 01:03:53,811 အင္း ဟုတ္တယ္ ထင္တာပဲ 1120 01:03:55,760 --> 01:03:58,119 ဘယ္သူမဆို အစာအိမ္ထဲမွာ လိပ္ျပာေတြ ရွိခဲ့ၾကတယ္မလား 1121 01:03:58,120 --> 01:03:59,279 အင္း 1122 01:03:59,280 --> 01:04:01,723 ျဖစ္နိုင္တာကေတာ့ မင္း ေပါက္ဖတ္ေတြ အမ်ားႀကီးစားလို ့ပဲ 1123 01:04:04,080 --> 01:04:06,330 မင္းတို ့ရဲ ့အသီးေတြခ်ၿပီး ဖင္ေရႊ ့ၾကေတာ့ 1124 01:04:07,320 --> 01:04:09,046 လာ သြားၾကမယ္ 1125 01:04:13,920 --> 01:04:15,726 1126 01:04:18,200 --> 01:04:20,450 ငါ ဒီလိုမ်ိဳး မေမွ်ာ္လင့္ထားဘူး 1127 01:04:23,320 --> 01:04:24,639 ခဏေလး 1128 01:04:24,640 --> 01:04:27,679 ဒီေကာင္က ဘုရင္လား 1129 01:04:27,680 --> 01:04:30,239 သူ ဥေတြကို ရဲတိုက္ထဲမွာ သူနဲ ့အတူယူထားမွာပဲ 1130 01:04:30,240 --> 01:04:32,159 ရဲတိုက္ဆိုတာ ဘာလဲ အဲ့ဒါ ငါတို ့သြားရမယ့္ေနရာပဲ 1131 01:04:32,160 --> 01:04:35,639 ေဟး နင္တို ့.. ငါ့သင္တန္းမွာ သင္ခဲ့သမွ်ေတြ မွတ္မိၾကလား 1132 01:04:35,640 --> 01:04:36,719 အင္း မမွတ္မိဘူး 1133 01:04:36,720 --> 01:04:38,959 ဘာသင္တန္းတုန္း ... ေကာင္းၿပီ အခုအတြက္ကေတာ့ အကုန္လံုးကို ေမ့ထားလိုက္ 1134 01:04:38,960 --> 01:04:40,799 အခုက လႊတ္ေပးရမယ့္အခ်ိန္ပဲ 1135 01:04:40,800 --> 01:04:42,799 ေကာင္းတာေပါ့ .. ေကာင္းတာေပါ့ ဘာလို ့လဲဆိုေတာ့ ငါဘာကိုမွမသင္ခဲ့လို ့ပဲ 1136 01:04:42,800 --> 01:04:44,479 ငါေရာပဲ ငါက လူ၀င္ဆံ့ေအာင္လို ့ပဲလာခဲ့တာ 1137 01:04:44,480 --> 01:04:45,879 ငါက မုန္ ့စားရလို ့လာတာ 1138 01:04:45,880 --> 01:04:47,679 အခု မင္းမွာ စားစရာမရွိဘူး မလား 1139 01:04:47,680 --> 01:04:50,119 အသက္ကို ျပင္းျပင္းရွဴ အသက္ကို ျပင္းျပင္းရွဴ 1140 01:04:50,120 --> 01:04:52,927 ငါတို ့အဲ့ဒီနံရံေတြကို ဘယ္လိုေက်ာ္သြားၾကမလဲ 1141 01:04:54,560 --> 01:04:58,004 I'll tell you how. We're gonna fly. 1142 01:04:58,920 --> 01:05:00,319 မွတ္ထားေနာ္ ပန္းတိုင္က ရဲတိုက္ပဲ 1143 01:05:00,320 --> 01:05:02,039 ရဲတိုက္ကို ေရာက္ေအာင္သြား 1144 01:05:02,040 --> 01:05:03,199 ဘယ္သူအရင္သြားခ်င္လဲ 1145 01:05:03,200 --> 01:05:05,039 ဒီမွာ ငါ .. ငါ .. ငါ ငါသြားမယ္ 1146 01:05:05,040 --> 01:05:06,926 ေဟး ေကာင္းၿပီ မတ္ေတလ္ဒါ 1147 01:05:07,120 --> 01:05:08,639 အျမဲတမ္း သတို ့သမီးေနရာ 1148 01:05:08,640 --> 01:05:11,639 မတ္မတ္ရပ္မယ္ ေတာင္ပံေျခေထာက္ေတြ ႏႈတ္သီးေတြကို ျငိမ္ထားမယ္ 1149 01:05:11,640 --> 01:05:13,159 ေလးဂြနဲ ့ပစ္ေနတုန္း ပစ္လိုက္ေတာ့ 1150 01:05:13,160 --> 01:05:14,807 အိုေခ .. ပစ္ 1151 01:05:18,040 --> 01:05:19,479 ေရာ့ ေတြ ့ၿပီ 1152 01:05:19,480 --> 01:05:20,879 ၀က္သားလံုးေတြ 1153 01:05:20,880 --> 01:05:23,119 လာေနၿပီ ဟ 1154 01:05:23,120 --> 01:05:25,319 1155 01:05:25,320 --> 01:05:26,519 ဘယ္လိုေနလဲ 1156 01:05:26,520 --> 01:05:28,599 ငါ့ဆရာမက သူဖင္ထဲကေန မီးလံုးေတြ ပစ္နိုင္တယ္ဟ 1157 01:05:28,600 --> 01:05:29,959 မင္းနာမည္ ဘယ္သူလဲ ဟဲလ္လား 1158 01:05:29,960 --> 01:05:31,319 မင္း အရင္ကထူးထူးဆန္းဆန္းေတြ လုပ္တာ ျမင္ဖူးသလိုပဲ .. ဟုတ္လား 1159 01:05:31,320 --> 01:05:33,239 ၾကည့္လိုက္ရေအာင္ ငါ တကယ္ေတာ္တဲ့ ေနရာက .. 1160 01:05:33,240 --> 01:05:34,887 အဲ့ဒါ အေရးမႀကီးဘူး .. ပစ္လိုက္ေတာ့ 1161 01:05:36,680 --> 01:05:38,361 ဒီေကာင္ကေတာ့ အေျခေနေကာင္းမယ့္ပံုပဲ 1162 01:05:38,680 --> 01:05:40,361 သူ လုပ္ေတာ့မယ္ 1163 01:05:41,040 --> 01:05:44,120 မယံုနိုင္စရာပဲကြာ .. ငါတို ့ေတြအခု သမိုင္းေၾကာင္းကို မ်က္ျမင္ေတြ ့ေနရတာပဲ 1164 01:05:44,200 --> 01:05:45,559 မဟုတ္ေသးဘူး သူ ျပန္လာေနၿပီ 1165 01:05:45,560 --> 01:05:47,844 သူျပန္လာေနၿပီ ဒက္ခ္ ၀ပ္ေနၾက ... ဒက္ခ္ 1166 01:05:50,960 --> 01:05:52,199 ငါတို ့နိုင္သြားလား 1167 01:05:52,200 --> 01:05:54,199 ဟင့္အင္း မနိုင္ေသးဘူး ကိုယ့္လူ 1168 01:05:54,200 --> 01:05:57,119 ငါတို ့ေတြဆက္လုပ္ေနရတုန္းပဲ ေဟး ဟဲလ္အတြက္ ေရခဲထုပ္မ်ား ရနိုင္မလား 1169 01:05:57,120 --> 01:05:59,199 ေဆးတပ္သား လာၿပီ ေကာင္းၿပီ ေနာက္တစ္ခါ ဘယ္သူလဲ 1170 01:05:59,200 --> 01:06:01,962 မင္းက ဘာလုပ္နိုင္လို ့လဲ 1171 01:06:04,480 --> 01:06:06,366 တစ္ရွဴးလိုလား 1172 01:06:15,320 --> 01:06:17,719 ေနာက္တစ္ခါ ဘယ္သူလဲ .. ငါတို ့က ပ်ံမယ့္သူေတြပဲလိုတာ ရပ္ေနမယ့္သူေတြမလိုဘူး 1173 01:06:17,720 --> 01:06:19,119 သြားရေအာင္ 1174 01:06:19,120 --> 01:06:21,839 မင္းဒီကေနထြက္သြားၿပီး ေၾကာက္လန္ ့ေနတဲ့ဟန္ေဆာင္ရုပ္က ဘာေတြလုပ္နိုင္လဲဆိုတာ သူတို ့ကိုျပလိုက္ 1175 01:06:21,840 --> 01:06:23,119 1176 01:06:23,120 --> 01:06:25,079 1177 01:06:25,080 --> 01:06:27,719 ငါတို ့စားပြဲႀကီး လုပ္ရမယ္ ဥေတြကို စားမယ္ 1178 01:06:27,720 --> 01:06:31,839 စားပြဲ အႀကီးႀကီး လုပ္ရမယ္ ဥ ေတြကိုအကုန္စားရမယ္ 1179 01:06:31,840 --> 01:06:33,566 ဘာလဲ 1180 01:06:34,240 --> 01:06:35,921 အဲ့ဒါ ဘာလဲ 1181 01:06:38,760 --> 01:06:40,079 ပစ္ 1182 01:06:40,080 --> 01:06:42,079 ဒီေကာင္နဲ ့ထပ္ေတြ ့ျပန္ၿပီ 1183 01:06:42,080 --> 01:06:43,966 ၀က္ကၽြန္းရဲ ့ကၽြန္းသားေတြ 1184 01:06:44,640 --> 01:06:47,679 မင္းတုိ ့အိမ္နီးခ်င္းေတြကို ဖ်က္ဆီးေနတဲ့ ဘယ္ငွက္ကိုမဆိုေတြ ့တာနဲ ့ 1185 01:06:47,680 --> 01:06:49,599 သူတို ့ကိုဖမ္းပါ 1186 01:06:49,600 --> 01:06:52,479 သူ ဘာေျပာတာလဲ အစီအစဥ္ေျပာင္းသြားၿပီ 1187 01:06:52,480 --> 01:06:55,239 ငါတို ့ဥေတြကို ေန ့လည္စာအျဖစ္စားၾကမယ္ 1188 01:06:55,240 --> 01:06:57,808 သူ ဥေတြကိုစားဖို ့ေျပာလိုက္တာလား 1189 01:07:08,960 --> 01:07:11,319 ငါမင္းကို ေဘာလံုးေသးေသးေလးလို ျဖစ္ေအာင္ လုပ္ထားေစခ်င္တယ္ ဟုတ္ၿပီလား 1190 01:07:11,320 --> 01:07:12,919 မင္းကိုယ္မင္း ေလခြင္းနိုင္ေအာင္လုပ္ 1191 01:07:12,920 --> 01:07:14,079 ဒီလိုမ်ိဳးလား 1192 01:07:14,080 --> 01:07:16,239 ဘယ္ဘက္ကို .. ဘယ္ဘက္ကို ငါ ခ်ိန္မယ္ 1193 01:07:16,240 --> 01:07:17,887 ပစ္လိုက္ေတာ့ 1194 01:07:20,400 --> 01:07:23,765 ပူေဖာင္းေတြနဲ ့မဖ်က္ဆီးနဲ ့ 1195 01:07:24,640 --> 01:07:26,119 သူ ့ကိုဖမ္း 1196 01:07:26,120 --> 01:07:28,404 အုပ္လိုက္ဖမ္း 1197 01:07:28,760 --> 01:07:31,039 ငါ မင္းတို ့ကိုေျပာသားပဲ ငါနဲ ့အတူတူမဖ်က္ဆီးပါနဲ ့လို ့ 1198 01:07:31,040 --> 01:07:32,959 အဲ့ဒီလို ေပါက္သြားတာလဲ 1199 01:07:32,960 --> 01:07:34,519 ေကာင္းတာပဲ 1200 01:07:34,520 --> 01:07:36,279 ဘယ္ဘက္ကို ခဏေလး ေနဦး 1201 01:07:36,280 --> 01:07:37,719 ငါ့ရဲ ဘယ္ဘက္လား မင္းရဲ ့ဘယ္ဘက္လား 1202 01:07:37,720 --> 01:07:41,159 ငါ့ဘယ္ဘက္က မင္းရဲ ့ဘယ္ဘက္ပဲေလ ဦးတည္ရာခ်င္းအတူတူကို မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္ေနတာ 1203 01:07:41,160 --> 01:07:42,319 ဟုတ္တယ္ ေကာင္းပါ့ 1204 01:07:42,320 --> 01:07:45,319 ေနာက္ဆံုးေရာက္ခဲ့တဲ့ ငွက္ကိုၾကည့္ၿပီး အဲ့ဒီကေန အလိုက္သင့္လုပ္ 1205 01:07:45,320 --> 01:07:48,048 သေဘာေပါက္ပါတယ္ ေကာင္းျပီ 1206 01:08:06,160 --> 01:08:08,359 သူ ေ၀းေ၀းေရာက္တယ္ ဒါေပမယ့္ မလံုေလာက္ေသးဘူး 1207 01:08:08,360 --> 01:08:10,519 သူ ့ကိုဒီျမိဳ ့ထဲကေမာင္းထုတ္ၾက 1208 01:08:10,520 --> 01:08:12,531 ငါတို ့ေတြပိုၿပီး အနားေရာက္ေအာင္လုပ္ရမယ္ 1209 01:08:13,280 --> 01:08:17,282 တရားသူႀကီး အစြမ္းကြ 1210 01:08:20,560 --> 01:08:22,479 ပစ္ၿပီးေတာ့ စမ္းသပ္တာ 1211 01:08:22,480 --> 01:08:24,199 မဟုတ္ဘူး .. သူ ့ကိုအခုပစ္လိုက္ၿပီေလ 1212 01:08:24,200 --> 01:08:26,131 တစ္ေယာက္ေယာက္ သူ ့ကိုကူညီေပးလိုက္ပါလား 1213 01:08:36,480 --> 01:08:40,289 လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီး 1214 01:08:47,320 --> 01:08:49,559 တဲရန္စ့္ ငါ အႀကံရျပီ 1215 01:08:49,560 --> 01:08:53,879 အဲ့ဒီေက်ာက္တုန္းကုိ ထိေအာင္ပစ္နိုင္တဲ့အထိ ေလးဂြကို မင္းဆြဲနိုင္မယ္လို ့ထင္လား 1216 01:08:53,880 --> 01:08:57,370 အိုေခ .. ငါ့ကို အဲ့ဒီထိပ္ဆံုးက တစ္ခုဆီပစ္တင္ေပး 1217 01:09:00,440 --> 01:09:02,246 အဆင္သင့္ပဲ 1218 01:09:03,200 --> 01:09:05,079 ရက္ဒ္ .. ငါမင္းကို မလိမ္ခ်င္ဘူး ငါ ... 1219 01:09:05,080 --> 01:09:07,879 မင္းေသသြားရင္ ငါ မင္းကိုလြမ္းေနမွာ 1220 01:09:07,880 --> 01:09:10,919 ျငိမ္းခ်မ္းစြာအနားယူပါ ငါ့သူငယ္ခ်င္း ျငိမ္းခ်မ္းစြာအနားယူပါ 1221 01:09:10,920 --> 01:09:13,319 ေဟ့ေကာင္ေတြ ေပ်ာ့ညံ့မေနၾကနဲ ့ဟုတ္ၿပီလား 1222 01:09:13,320 --> 01:09:15,160 အဆင္သင့္ပဲ ပစ္ 1223 01:09:23,040 --> 01:09:24,721 နာေတာ့မွာပဲ 1224 01:09:25,640 --> 01:09:27,446 အဲ့ဒါဘာလဲ 1225 01:09:28,760 --> 01:09:30,239 ငါ့ အမိုး 1226 01:09:30,240 --> 01:09:31,879 သူ လုပ္လုိက္နိုင္လား 1227 01:09:31,880 --> 01:09:33,606 သူ အဆင္ေျပပါေစလို ့ေမ်ွာ္လင့္ပါတယ္ 1228 01:09:34,000 --> 01:09:35,479 ငါ ေရာက္သြားၿပီ 1229 01:09:35,480 --> 01:09:37,445 ဟုတ္ၿပီကြ .. သူလုပ္နိုင္မယ္ဆိုတာ ငါသိိတယ္ 1230 01:09:39,240 --> 01:09:41,599 တစ္ျခားသူေတြပါ ပို ့ဦး 1231 01:09:41,600 --> 01:09:44,679 အေစာင့္ေတြ .. အနီေရာင္ငွက္တစ္ေကာင္ အဲ့ဒီနံရံေတြထဲ ေရာက္ေနၿပီ 1232 01:09:44,680 --> 01:09:46,799 သူ ့ကိုငါ့ဆီ ေခၚလာခဲ့ 1233 01:09:46,800 --> 01:09:49,004 ဟုတ္ကဲ့ပါ ဆရာ လုပ္လိုက္ပါ့မယ္ ဆရာ 1234 01:09:50,920 --> 01:09:52,799 အဲ့ဒီ နံရံေတြ မဟုတ္ဘူး 1235 01:09:52,800 --> 01:09:53,999 ရဲတိုက္ထဲမွာ 1236 01:09:54,000 --> 01:09:55,479 မင္းတို ့ေကာင္ေတြကလည္းကြာ 1237 01:09:55,480 --> 01:09:57,730 ဒီမွာ ခ်စ္စရာငွက္ကေလး ဒီမွာ ခ်စ္စရာငွက္ကေလး 1238 01:10:01,440 --> 01:10:03,039 ဥ ေတြကို ေနရာေရႊ ့ေတာ့ 1239 01:10:03,040 --> 01:10:06,041 1240 01:10:10,280 --> 01:10:13,531 ငါ့ကို ရက္ဒ္ သြားတဲ့လမ္းေၾကာင္းအတိုင္း ပစ္ေပး 1241 01:10:13,560 --> 01:10:15,879 ငါ အဆင္သင့္မျဖစ္ေသးဘူးေလ 1242 01:10:15,880 --> 01:10:17,720 ပိုျမန္မယ္ 1243 01:10:33,240 --> 01:10:34,519 ခ်က္ခ္ မင္းလား 1244 01:10:34,520 --> 01:10:37,159 ဒါက သရဲအိမ္မ်ားလား 1245 01:10:37,160 --> 01:10:38,959 ရိုးရိုးသားသား ေျပာရရင္ မင္းနဲနဲ အဆင္ေျပပါတယ္ 1246 01:10:38,960 --> 01:10:40,159 မင္း အဆင္ေျပပါတယ္ .. လာခဲ့ 1247 01:10:40,160 --> 01:10:42,046 ဗံုး လဲ လာေနၿပီ 1248 01:10:50,360 --> 01:10:53,008 ၀က္ ေလတပ္ကို ေခၚလိုက္ေတာ့ 1249 01:10:55,680 --> 01:10:57,679 ငါ့ရဲ ့သစၥာရွိ တပ္သားေတြ 1250 01:10:57,680 --> 01:11:00,879 သစၥာေဖာက္ငွက္ေတြက ငါတို ့ရဲ ့ မိတ္ေဆြျဖစ္မႈ ့ကို 1251 01:11:00,880 --> 01:11:03,639 က်ဴးေက်ာ္တိုက္ခိုက္ၿပီး ျပန္ေပးဆပ္ေနတယ္ 1252 01:11:03,640 --> 01:11:05,919 ဒီတိုက္ခိုက္မႈ ့က်ရွဳံးသြားမယ္ 1253 01:11:05,920 --> 01:11:10,799 ငါတို ့မွာမွန္ေတြရွိတယ္ သစ္သားေတြရွိတယ္ ယမ္းေသတၱာပံုးေတြရွိတယ္ 1254 01:11:10,800 --> 01:11:14,879 ငါတို ့သူတို ့ကိုၾကင္နာမႈ ့နဲ ့သတ္ဖို ့ၾကိဳးစားမယ္ အခု ငါတို ့လုပ္ရမွာကေတာ့ 1255 01:11:14,880 --> 01:11:17,289 မင္းတို ့သိပါတယ္ 1256 01:11:20,520 --> 01:11:22,645 ေနာက္ထပ္ ဘယ္သူေတြသြားမွာလဲ 1257 01:11:28,800 --> 01:11:30,890 အဲ့ဒီစက္ေတြကို ခ်ိန္ 1258 01:11:31,840 --> 01:11:35,011 1259 01:11:47,160 --> 01:11:49,399 ဒီမွာ ဘာဥမွမရွိဘူး မရွိ .. မရွိ .. မရွိဘူး 1260 01:11:49,400 --> 01:11:51,331 ေဟး .. ငါၾကည့္လိုက္မယ္ 1261 01:11:53,640 --> 01:11:55,810 ရက္ဒ္ ေျပး 1262 01:11:56,800 --> 01:11:58,606 ကိစၥမရွိပါဘူး 1263 01:12:00,240 --> 01:12:02,080 အရန္ အင္ဂ်င္ကြ 1264 01:12:07,400 --> 01:12:08,559 ခဏေလး ေနဦး 1265 01:12:08,560 --> 01:12:10,079 ခဏ .. ငါအဲဒီေနာက္ပိုင္းကို သိတယ္ အဲ့ဒါ ဗံုး 1266 01:12:10,080 --> 01:12:12,999 ဟုတ္တယ္ ခ်ပ္ခ္ .. အဲ့ဒါသူ ့အေရွ ့ပိုင္းမဟုတ္ဘူး အဲ့ဒါ သူ ့မ်က္ႏွာေလ 1267 01:12:13,000 --> 01:12:14,479 ေဆာရီး ဗံုး - No prob. 1268 01:12:14,480 --> 01:12:16,359 Easy mistake to make. 1269 01:12:16,360 --> 01:12:17,639 ငါ့ကို ဆြဲထုတ္ေပးတာ ေက်းဇူးပဲ 1270 01:12:17,640 --> 01:12:24,361 ငါတို ့ဥ လိုခ်င္တယ္ 1271 01:12:26,120 --> 01:12:28,449 သူဖ်ားေနတယ္ ဒါေပမယ့္ ၿပီးေတာ့ သူေဆးကုလိုက္ရတယ္ 1272 01:12:28,920 --> 01:12:31,079 ဘာဥမွ မရွိ 1273 01:12:31,080 --> 01:12:32,479 ဒီ၀က္ေတြ ေတာ္ေတာ္ ေတာ္တာပဲ 1274 01:12:32,480 --> 01:12:34,919 အိုေခ ဒီမွာ .. ငါေျပးၿပီးေတာ့ ဘယ္ဘက္က ၀က္ကို ၀င္လံုးမယ္ 1275 01:12:34,920 --> 01:12:36,239 ဗံုး မင္းလည္း ႏွစ္ေယာက္ေလာက္ထိမ္းလို ့ရတယ္ 1276 01:12:36,240 --> 01:12:37,839 ခ်ပ္ခ္ .. မင္းကေတာ့ ကူညီနိုင္မလား ငါမသိဘူး 1277 01:12:37,840 --> 01:12:42,445 ငါတို ့အဲ့ဒီအခန္းထဲကို ၀င္ဖို ့လမ္းရွာရမယ္ 1278 01:13:01,080 --> 01:13:03,250 အႀကံေကာင္းေလးမ်ား မရွိဘူးလား 1279 01:13:08,480 --> 01:13:10,161 မင္း ျပန္ေပးဆပ္ရေတာ့မယ္ 1280 01:13:11,640 --> 01:13:12,999 ဘာျဖစ္သြားတာလဲ 1281 01:13:13,000 --> 01:13:15,359 ဘာေျပာလိုက္တယ္ မင္းစကားေျပာေနတာလား 1282 01:13:15,360 --> 01:13:17,519 ၿပီးေတာ့ ငါတို ့၀င္လို ့ရၿပီေလ 1283 01:13:17,520 --> 01:13:19,479 ငါတို ့ေတြ ့ၿပီ 1284 01:13:19,480 --> 01:13:21,320 လာစမ္းပါ 1285 01:13:24,240 --> 01:13:25,919 ရက္ဒ္ ေဟ့ေကာင္ေတြ လာၾက 1286 01:13:25,920 --> 01:13:27,119 ျမန္ျမန္ သူ ့ေနာက္လိုက္ 1287 01:13:27,120 --> 01:13:30,769 အေျခေနကေတာ့ ေကာင္းေနတဲ့ပံုပဲ 1288 01:13:31,240 --> 01:13:33,479 ေဟ့ေကာင္ေလးေတြ ငါဒီမွာေရာက္ေနၿပီ အားလံုးအဆင္ေျပသြားမွာပါ 1289 01:13:33,480 --> 01:13:34,599 ငါတုိ ့မင္းကို အဲ့ဒီကေန ေခၚထုတ္သြားမယ္ 1290 01:13:34,600 --> 01:13:35,999 ျမန္ျမန္လုပ္ ဗံုး .. လုပ္စမ္းပါ ငါ လာေနၿပီ 1291 01:13:36,000 --> 01:13:37,965 ငါ့ကို ခ်န္မထားခဲ့နဲ ့ 1292 01:13:38,160 --> 01:13:39,999 ေကာင္းေရာကြာ သူတို ့ေတြသီးသန္ ့အေဆာင္လုပ္ထားတာပဲ 1293 01:13:40,000 --> 01:13:41,359 1294 01:13:41,360 --> 01:13:44,199 ဥေတြ လိုခ်င္တယ္ 1295 01:13:44,200 --> 01:13:47,804 သူ အဲ့ဒီအေပၚမွာ ဘာလုပ္ေနတာလဲ ဒါက ယဥ္ယဥ္ေက်းေက်းသံုးရတဲ့ ခံုခင္းကြ 1296 01:13:54,640 --> 01:13:57,599 အခု ဥ မေပါက္နဲ ့ဦး မေပါက္နဲ ့ဦးေနာ္ 1297 01:13:57,600 --> 01:13:59,839 အဲ့ဒီအနီေကာင္ကို ငါ့ဥေတြကေန ဖယ္စမ္း 1298 01:13:59,840 --> 01:14:01,799 1299 01:14:01,800 --> 01:14:03,519 ဗံုး မင္းအဆင္ေျပလား ငါ သက္သာပါတယ္ 1300 01:14:03,520 --> 01:14:05,439 1301 01:14:05,440 --> 01:14:07,644 ငါ အခုကစၿပီး ေျပးရေတာ့မယ္ 1302 01:14:09,240 --> 01:14:11,205 ပြဲစၿပီကြ 1303 01:14:12,040 --> 01:14:14,199 ေကာင္းတယ္ .. သူ ့ကိုပါထည့္ျပဳတ္ 1304 01:14:14,200 --> 01:14:15,919 လုပ္လုိက္ရေအာင္ 1305 01:14:15,920 --> 01:14:18,519 ၾကည့္ရတာ မင္းနဲ ့ငါပဲရွိတဲ့ပံုပဲ ၀က္ဗိုက္သားေရ 1306 01:14:18,520 --> 01:14:20,645 ငါ အဲ့ဒါကို ယူလိုက္မယ္ 1307 01:14:25,120 --> 01:14:26,759 1308 01:14:26,760 --> 01:14:28,486 မလုပ္နဲ ့ 1309 01:14:30,120 --> 01:14:32,039 ရက္ဒ္ .. ငါတို ့လာေနၿပီ 1310 01:14:32,040 --> 01:14:33,721 အသက္ကို ျပင္းျပင္းရွဴ 1311 01:14:38,520 --> 01:14:39,719 ငါ ေရာက္ၿပီ 1312 01:14:39,720 --> 01:14:41,599 အထက္တန္းစား အခန္းပဲဟ 1313 01:14:41,600 --> 01:14:43,159 ဟယ္လို 1314 01:14:43,160 --> 01:14:44,839 အကုန္ဘယ္ေရာက္ေနၾကလဲ 1315 01:14:44,840 --> 01:14:46,559 လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီး သူဘယ္ကို သြားေနတာလဲ 1316 01:14:46,560 --> 01:14:48,889 ငါ ဒါကိုလုပ္ရမယ္ဆိုတာကို မယံုနိုင္ဘူး 1317 01:14:51,080 --> 01:14:53,091 ငါ့ရဲ ့တိုက္ပြဲေခၚသံပါလား 1318 01:14:55,640 --> 01:14:57,519 လာေနၿပီ .. လာေနၿပီ 1319 01:14:57,520 --> 01:15:00,726 လင္းယုန္သူရဲေကာင္းကြ 1320 01:15:15,600 --> 01:15:17,039 လင္းယုန္သူရဲေကာင္းကြ 1321 01:15:17,040 --> 01:15:19,959 လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီး ထပါဦး ထပါ အသက္ရွဴတာ ေတာ္ေတာ္ဆိုးတာပဲ 1322 01:15:19,960 --> 01:15:23,279 သားေနာက္က်မွပဲ ထေတာ့မယ္ အေမ ဒီေန ့ကေက်ာင္းမတက္ရဘူးေလ 1323 01:15:23,280 --> 01:15:24,559 သူ ့ကိုပါအုိးထဲပစ္ထည့္လိုက္ 1324 01:15:24,560 --> 01:15:26,810 ငါ့မွာ ၾကက္ဆင္ႀကီးတစ္ေကာင္ ရဦးမွာေပါ့ 1325 01:15:29,600 --> 01:15:31,279 ရက္ဒ္ ဘာလား 1326 01:15:31,280 --> 01:15:33,439 ငါ ဘာေတြလြတ္သြားေသးတုန္း 1327 01:15:33,440 --> 01:15:35,119 ခင္ဗ်ား အဲ့ဒီဥေတြကို ေဘးကင္းေအာင္ သယ္သြားရမယ္ 1328 01:15:35,120 --> 01:15:37,722 ရၿပီ လုပ္လိုက္မယ္ 1329 01:15:43,280 --> 01:15:45,041 ဟုတ္ၿပီ ဟုတ္ၿပီ 1330 01:15:48,360 --> 01:15:49,679 ငါ့ ဥေတြ 1331 01:15:49,680 --> 01:15:51,759 ခ်ပ္ခ္နဲ ့ဗံုးကို မေမ့နဲ ့ေနာ္ ဘယ္သူ 1332 01:15:51,760 --> 01:15:52,879 အဲ့ဒီေကာင္ေတြ 1333 01:15:52,880 --> 01:15:54,641 ဟုတ္ၿပီ .. ဟုတ္ၿပီ 1334 01:15:54,960 --> 01:15:56,721 မိၿပီ 1335 01:16:03,000 --> 01:16:05,364 မင္း လြယ္လြယ္နဲ ့ထြက္သြားလို ့မရဘူး 1336 01:16:08,520 --> 01:16:10,167 မဟုတ္ဘူး 1337 01:16:15,000 --> 01:16:16,679 ကိုယ္ဘာသာ ကိုယ္ကယ္ၾက ကိုင္ထား ရက္ဒ္ 1338 01:16:16,680 --> 01:16:17,919 ငါ အဲ့ဒီ ဥ ကိုကယ္မလို ့ 1339 01:16:17,920 --> 01:16:21,649 ရက္ဒ္ သူရဲေကာင္း မလုပ္ခ်င္စမ္းပါနဲ ့ ရက္ဒ္ မလုပ္နဲ ့.. မလုပ္နဲ ့ 1340 01:16:26,640 --> 01:16:28,765 ျမိဳ ့ထဲကေန ထြက္ၾကေတာ့ အားလံုး 1341 01:16:28,880 --> 01:16:30,606 Get down! 1342 01:16:30,840 --> 01:16:33,159 ဒီမွာ သူတို ့ေတြက အမ်ားႀကီးပဲ ငါတို ့ကပိုမ်ားတယ္ 1343 01:16:33,160 --> 01:16:34,599 ဘာ ဘယ္ေလာက္ေတာင္လဲ 1344 01:16:34,600 --> 01:16:36,639 အဲ့ဒီလိုမ်ားတာ မဟုတ္ဘူး တကယ့္အေရအတြက္ကို အမွန္ကိုေျပာတာ 1345 01:16:36,640 --> 01:16:39,766 ေနာက္လွည့္ၾကည့္စရာမလုိဘူးေနာ္ ပ်ံသာပ်ံေန .. ျမန္ျမန္ေလး 1346 01:16:40,360 --> 01:16:41,719 ငါယူလိုက္မယ္ 1347 01:16:41,720 --> 01:16:43,039 မင္း မယူရဘူး သူ ့ကိုဖမ္း 1348 01:16:43,040 --> 01:16:44,971 ေပးစမ္း ငါ့ကို 1349 01:16:47,600 --> 01:16:49,839 ဘယ္အခိ်န္မွာ ရပ္ရမယ္ဆိုတာ မင္းမသိဘူးမလား 1350 01:16:49,840 --> 01:16:51,885 စကားလံုး ႏွစ္ လံုးပဲရွိတယ္ အ အာ တဲ့ 1351 01:16:52,200 --> 01:16:55,399 မင္းရဲ ့ေလးဂြေလးနဲ ့ပစ္တဲ့ဂိမ္းက ဒီမွာ ၿပီးသြားတဲ့ပံုပဲ 1352 01:16:55,400 --> 01:16:57,525 ငါ့ကို ေပးစမ္း ရမွာ မဟုတ္ဘူး 1353 01:17:00,120 --> 01:17:01,767 1354 01:17:03,040 --> 01:17:04,846 ငါ့ ေရွ ့ကဖယ္ေပး 1355 01:17:06,360 --> 01:17:08,239 ကိုယ့္ဘာသာ လြတ္ေအာင္ေျပးၾက 1356 01:17:08,240 --> 01:17:09,921 ငါ ထြက္ၿပီ 1357 01:17:13,600 --> 01:17:14,959 ငါ ဘာလုပ္ရမယ္ဆိုတာ သိၿပီ 1358 01:17:14,960 --> 01:17:16,519 ငါ အဲ့ဒီ စက္ကို ေဖာက္ခြဲရမယ္ 1359 01:17:16,520 --> 01:17:19,399 မင္းသာ ေဖာက္ခြဲတဲ့ေနရာမွာ ေတာ္ေနရင္ အဲ့ဒီအႀကံက အႀကံေကာင္းျဖစ္မွာပဲ 1360 01:17:19,400 --> 01:17:20,959 ငါ အဲ့ဒီ ေလယာဥ္ေတြကို တားရမယ္ 1361 01:17:20,960 --> 01:17:22,879 ငါ့ကို သတိရေနာ္ ခ်ပ္ခ္ သတိရပါ 1362 01:17:22,880 --> 01:17:25,130 ဗံုး သြားၿပီ 1363 01:17:31,120 --> 01:17:33,519 ဟိုင္ .. ဒီမွာေလ 1364 01:17:33,520 --> 01:17:35,645 ၀က္ကေလးေတြ ေပၚလာတယ္ 1365 01:17:35,720 --> 01:17:37,839 အဲ့ဒီ ၀က္ကေလးေတြ ေပါက္ကြဲကုန္တယ္ 1366 01:17:37,840 --> 01:17:42,604 အဲ့ဒီ ၀က္ကေလးေတြ ထြက္ေျပးသြားတယ္ ငါ့အေမကို လိုခ်င္တယ္ 1367 01:17:45,360 --> 01:17:47,519 လုပ္စမ္းပါ ဗံုး မင္း ဒါကိုလုပ္နိုင္ပါတယ္ 1368 01:17:47,520 --> 01:17:49,804 ေပါက္စမ္း .. ေပါက္စမ္း 1369 01:17:54,880 --> 01:17:56,481 မဟုတ္ဘူး 1370 01:17:57,240 --> 01:17:58,599 ေပါက္ကြဲေစမယ့္အေတြးေတြ ေတြးစမ္း 1371 01:17:58,600 --> 01:18:00,361 အံ့ၾသစရာပါတီေတြ 1372 01:18:01,120 --> 01:18:03,165 ေယာဂပံုစံေတြ 1373 01:18:04,560 --> 01:18:06,446 ေလယာဥ္ေတြထဲက ၀က္ေတြ 1374 01:18:11,520 --> 01:18:12,839 ငါ ေဖာက္ခြဲခဲ့တယ္ 1375 01:18:12,840 --> 01:18:14,771 ရည္ရြယ္ခ်က္နဲ ့ 1376 01:18:14,840 --> 01:18:17,199 1377 01:18:17,200 --> 01:18:18,599 မင္း ငါ့အိမ္ကို ဖ်က္ဆီးခဲ့တာေလ 1378 01:18:18,600 --> 01:18:19,679 မင္း အိမ္က ရုပ္ဆိုးတာကိုး 1379 01:18:19,680 --> 01:18:21,327 အခု ငါတုိ ့ေၾကၿပီကြာ 1380 01:18:28,040 --> 01:18:29,687 ထိၿပီကြ 1381 01:18:32,000 --> 01:18:33,726 ေျပး ေျပး 1382 01:18:36,520 --> 01:18:38,326 နင္တို ့ေတြ သတိထား 1383 01:18:39,960 --> 01:18:42,085 အားလံုး ေနာက္မွာေနၾက 1384 01:18:47,480 --> 01:18:48,959 တဲရန္စ့္ 1385 01:18:48,960 --> 01:18:51,927 အားလံုး ခါးပတ္ေတြ ပတ္ထားၾကပါ ငါ့ကို ယံုစမ္းပါ 1386 01:18:57,480 --> 01:19:00,606 အင္း ဒါေတြက ဒိုင္းနမိုက္ေတြပဲ 1387 01:19:08,320 --> 01:19:11,605 မင္းက ဒီမွာပဲ ငါ့ေမးေစ့က အေမႊးေတြေၾကာင့္ေတာ့ မဟုတ္ဘူး 1388 01:19:15,040 --> 01:19:17,919 အရသာရွိတဲ့ ငွက္ဥေလး 1389 01:19:17,920 --> 01:19:19,319 မင္း ဥကို မစားရဘူး 1390 01:19:19,320 --> 01:19:21,490 မင္းက ဘာလုပ္မလို ့လဲ ငါက အစားသမား 1391 01:19:24,680 --> 01:19:27,965 ၿပီးသြားၿပီ မင္းလည္း အဆံုးသတ္သြားၿပီ 1392 01:19:28,000 --> 01:19:32,159 မ်က္ခံုးေမႊး ေဒါသက ဘယ္ေတာ့မွ အေျဖမဟုတ္ဘူး 1393 01:19:32,160 --> 01:19:35,331 ေဒါသက ဘယ္ေတာ့မွ အေျဖမဟုတ္ဘူး 1394 01:19:37,440 --> 01:19:39,159 အင္း မင္းသိလား 1395 01:19:39,160 --> 01:19:40,519 မင္းနိုင္သြားၿပီလို ့ထင္တယ္ 1396 01:19:40,520 --> 01:19:42,246 ဘာ 1397 01:19:42,880 --> 01:19:44,919 အရမ္းေကာင္းတဲ့ အႀကံအစည္ပဲေလ 1398 01:19:44,920 --> 01:19:46,999 စိတ္အေနွာက္အယွက္ေပးတဲ့ သူေပါ့ 1399 01:19:47,000 --> 01:19:49,039 တကယ္လား အင္း ေက်းဇူးပဲ 1400 01:19:49,040 --> 01:19:52,399 ငါ့ရဲ ့မေကာင္းတဲ့အႀကံအစည္ေတြ အမ်ားႀကီး ႀကိဳးစားပမ္းစား အေကာင္အထည္ေဖာ္ရတယ္ 1401 01:19:52,400 --> 01:19:54,206 အလုပ္လည္း ျဖစ္တယ္ 1402 01:19:55,480 --> 01:19:57,679 မဟုတ္ပါဘူး .. ငါက မင္းရဲ ့ အႀကံေကာင္းတယ္လို ့ေျပာတာ 1403 01:19:57,680 --> 01:19:59,725 ဒါေပမယ့္ မင္း ဒီအတြက္ေတာ့ စီစဥ္မထားခဲ့ဘူး 1404 01:20:16,960 --> 01:20:20,159 မင္း ငါ့ကိုေနာက္ဆံုးအႀကိမ္ စိတ္တိုေအာင္လုပ္တာပဲ 1405 01:20:20,160 --> 01:20:21,841 ဟုတ္တယ္ 1406 01:20:22,720 --> 01:20:24,367 မလုပ္နဲ ့ 1407 01:20:25,280 --> 01:20:27,405 ျမန္ျမန္ေလး 1408 01:20:39,040 --> 01:20:41,244 ၾကြက္တက္ေနၿပီ ၾကြက္တက္ေနၿပီ 1409 01:20:41,440 --> 01:20:42,599 သူတို ့ပါလား 1410 01:20:42,600 --> 01:20:43,759 ၾကည့္ပါဦး 1411 01:20:43,760 --> 01:20:45,119 မင္းတို ့ေတြငါေတြ ့ေနရတာကို ေတြ ့ၾကရဲ ့လား 1412 01:20:45,120 --> 01:20:47,239 အဲ့ဒါ လင္းယုန္သူရဲေကာင္းပဲ သူပဲ 1413 01:20:47,240 --> 01:20:49,439 အင္း သူ ့ပံုကလည္း သူ ့ရဲ ့ရုပ္တုနဲ ့ တစက္မွမတူဘူး 1414 01:20:49,440 --> 01:20:51,804 အခ်စ္ေရ ငါတို ့ရဲ ့ဥေလးေတြ 1415 01:21:05,240 --> 01:21:07,519 မင္း အဆင္ေျပရဲ ့လား.. ခ်ပ္ခ္ ငါ့ေကာင္ႀကီး 1416 01:21:07,520 --> 01:21:10,043 ငါ ဘာျပန္လုပ္ခဲ့လဲဆိုတာ မင္းေတြ ့လား ေတြ ့တယ္ 1417 01:21:12,720 --> 01:21:14,639 ဒီဥက မင္းရဲ ့ပံုစံမ်ိဳးကြဲထြက္ေနတယ္ 1418 01:21:14,640 --> 01:21:17,402 ေဘးကင္းသြားၿပီလို ့ထင္ရတယ္ 1419 01:21:25,880 --> 01:21:28,130 သူ ဘယ္မွာလဲ ရက္ဒ္ 1420 01:21:29,120 --> 01:21:31,165 သူ ဘယ္မွာလဲ 1421 01:21:40,720 --> 01:21:43,243 သူေသသြားတာပဲ ျဖစ္မယ္ထင္တယ္ 1422 01:21:57,320 --> 01:21:59,206 ေပေပ 1423 01:21:59,400 --> 01:22:03,322 သူ အသက္ရွင္ေနတယ္ 1424 01:22:11,360 --> 01:22:12,961 ဘာလဲ 1425 01:22:21,600 --> 01:22:22,799 1426 01:22:22,800 --> 01:22:25,519 ရက္ဒ္ မင္း အသက္ရွင္ေနတာ ငါ၀မ္းသာတာကြာ 1427 01:22:25,520 --> 01:22:27,119 ငါကေတာ့ မင္းေသရင္ေသ မေသရင္ ၀က္ေတြဘက္ကို ေရာက္သြားမယ္လို ့ထင္ေနတာ 1428 01:22:27,120 --> 01:22:29,199 ေဟ့ေကာင္ေတြ ေသဖို ့အေၾကာင္းမရွိပါဘူးကြာ 1429 01:22:29,200 --> 01:22:30,879 ေဟ မင္းတို ့ကိုေတြ ့ရတာ၀မ္းသာတယ္ 1430 01:22:30,880 --> 01:22:32,527 ဘာႀက 1431 01:22:48,480 --> 01:22:50,605 ဆရာ .. မဒမ္ 1432 01:22:52,080 --> 01:22:54,170 သူတို ့ေလးေတြက ခင္ဗ်ားတို ့ပိုင္တာလို ့ ထင္ပါတယ္ 1433 01:23:01,880 --> 01:23:03,686 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ 1434 01:23:05,080 --> 01:23:07,679 ရွက္ၿပီး ျပာတီးျပာယာ ျဖစ္ေနပါတယ္ 1435 01:23:07,680 --> 01:23:09,159 ဘယ္သူလဲ သူ ငါတို ့ကိုေျပာေနတာလား 1436 01:23:09,160 --> 01:23:11,479 မင္းက မင္းရဲ ့သင္ခန္းစာကို ေကာင္းေကာင္း သင္ယူခဲ့တာပဲ 1437 01:23:11,480 --> 01:23:13,764 လာပါဦး ဖက္ထားရေအာင္ 1438 01:23:13,920 --> 01:23:16,232 မဖက္ဘူး .. ကၽြန္ေတာ္က ၾကင္နာတတ္တဲ့ ပံုစံမ်ိဳးမဟုတ္ဘူး 1439 01:23:16,880 --> 01:23:20,359 အိုေခ .. ဒါက ေဘာင္ေက်ာ္ေနတယ္လို ့ တစ္ေယာက္ေယာက္ မခံစားရဘူးလား 1440 01:23:20,360 --> 01:23:22,239 အင္း ဟင့္အင္း 1441 01:23:22,240 --> 01:23:24,799 မင္းက ငါ့ရဲ ့အထူးတပည့္ပဲ 1442 01:23:24,800 --> 01:23:27,359 ခင္ဗ်ားရဲ ့အထူးဘာျဖစ္တယ္ မင္း မသိဘူးလား 1443 01:23:27,360 --> 01:23:32,439 ငါ့အေပၚမွာ ယံုၾကည္မႈ ့မရွိေတာ့ေအာင္ မင္းကို ငါလုပ္ခဲ့တယ္ေလ 1444 01:23:32,440 --> 01:23:34,159 ဒီေတာ့ မင္းကိုယ္မင္း ယံုၾကည္မႈ ့ရွိေအာင္ မင္း သင္ယူနိုင္ခဲ့တာေပါ့ 1445 01:23:34,160 --> 01:23:35,279 အဲ့ဒီလို ခံစားရတာမ်ိဳးက တကယ္မဟုတ္ပါဘူး သူတို ့ကိုေျပာလိုက္ေလ ရိုစီ 1446 01:23:35,280 --> 01:23:37,079 အင္း အဲ့ဒီလို ျဖစ္ခဲ့တယ္လို ့ေတာ့ မထင္ပါဘူး 1447 01:23:37,080 --> 01:23:39,967 ၾကည့္စမ္း သူရွက္ၿပီး မ်က္ႏွာနီေနၿပီ 1448 01:23:40,720 --> 01:23:43,368 ရွက္လို ့မဟုတ္ပါဘူး ကၽြန္ေတာ္က အနီေရာင္မို ့ပါ 1449 01:23:46,800 --> 01:23:49,767 အိုေက ဘယ္သူ လက္မွတ္ထိုးေပးေစခ်င္ေသးလဲ 1450 01:23:59,200 --> 01:24:00,881 သူ ့ကိုမိေအာင္ ဖမ္း 1451 01:24:01,080 --> 01:24:02,727 ေကာင္းတယ္ 1452 01:24:11,800 --> 01:24:14,562 ဆိုင္ျပန္ဖြင့္ေနပါၿပီ ပိုးေကာင္ေတြ အားေပးၾကပါဦး 1453 01:24:15,440 --> 01:24:17,405 တကယ့္ကို ေကာင္းေကာင္းလုပ္ခဲ့တာပဲ 1454 01:24:21,680 --> 01:24:23,799 မင္းက အဲ့ဒီမွာလား ရက္ဒ္ 1455 01:24:23,800 --> 01:24:26,323 တကယ္လား .. ဘယ္မွာလဲ မဟုတ္ဘူး .. သူတို ့မလုပ္ရေသးတာ 1456 01:24:26,440 --> 01:24:27,599 အင္း 1457 01:24:27,600 --> 01:24:31,039 ရယ္စရာပဲ .. ငါ့ဒူးေပၚမွာငိုးေနတာကို မမွတ္မိသလိုမ်ိဳးပဲ 1458 01:24:31,040 --> 01:24:33,159 ဒါေပမယ့္ .. ေကာင္းပါတယ္ 1459 01:24:33,160 --> 01:24:36,479 ၾကည့္ပါဦး .. သူတုို ့ေတြ လင္းယုန္သူရဲေကာင္းကို ဂုဏ္ျပဳမွတ္တမ္းတင္ထားတယ္ 1460 01:24:36,480 --> 01:24:39,319 သူ ့ကိုမင္းထက္ပိုၿပီး အမ်ားႀကီးခန္ ့ညားေနေအာင္ လုပ္ထားတယ္ 1461 01:24:39,320 --> 01:24:43,919 ငါ ေဒါသထြက္တဲ့အခ်ိန္ကို ျပန္ေရာက္ရင္ 1462 01:24:43,920 --> 01:24:45,839 ဒီအေၾကာင္းကို ေမ့လိုက္ပါေတာ့ကြာ 1463 01:24:45,840 --> 01:24:47,479 ငါတို ့ဘာလုပ္သင့္တယ္ဆိုတာ မင္းသိလား ရြာထဲကို သြားရေအာင္ 1464 01:24:47,480 --> 01:24:48,679 သြားၾကမယ္ 1465 01:24:48,680 --> 01:24:50,159 ဟင့္အင္း .. တကယ္ဆို ငါ မင္းတို ့နဲ ့ သြားေနရတာကိုပဲ သေဘာက်တယ္ 1466 01:24:50,160 --> 01:24:52,879 ဒါေပမယ့္ ငါအဲ့ဒီ ကိစၥရွိေနတယ္ အဲ့ဒီကိစၥၿပီးေတာ့ ေနာက္ထပ္ ကိစၥတစ္ခုရွိတယ္ 1467 01:24:52,880 --> 01:24:54,039 ၿပီးေတာ့ ဒီကိစၥေတြအားလံုးရွိေနတာပဲ 1468 01:24:54,040 --> 01:24:55,687 မင္း အဲ့ဒါကိုၾကည့္မွာလား 1469 01:24:57,680 --> 01:24:59,645 ဘာလဲဟ 1470 01:25:20,600 --> 01:25:24,779 မစၥတာရက္ဒ္ ရြာကေန ျပန္လည္ၾကိဳဆိုပါတယ္ 1471 01:25:47,405 --> 01:25:49,048 1472 01:25:53,484 --> 01:25:58,095 အနီေရာင္သူရဲေကာင္းႀကီး ကၽြန္ေတာ္တို ့ကို ကယ္တင္ခဲ့တယ္ 1473 01:25:58,120 --> 01:26:03,262 ကၽြန္ေတာ္တို ့ရဲ ့အိမ္ေတြနဲ ့လြတ္လပ္မႈ ့ေတြကို ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္သူပါ 1474 01:26:03,287 --> 01:26:05,733 ရဲရင့္တယ္ .. ႏွိမ့္ခ်တယ 1475 01:26:05,758 --> 01:26:08,831 ေဒါသႀကီးတယ္ 1476 01:26:09,606 --> 01:26:13,983 အနီေရာင္သူရဲေကာင္းႀကီး 1477 01:26:14,008 --> 01:26:19,455 ကၽြန္ေတာ္တို ့ကိုကယ္တင္ခဲ့တယ္ 1478 01:26:37,381 --> 01:26:39,675 Oh, my God. 1479 01:26:48,480 --> 01:26:50,959 မင္းတို ့ဒါလုပ္ဖို ့ဘယ္တုန္းကအခ်ိန္ယူလိုက္တာလဲ 1480 01:26:50,960 --> 01:26:53,319 အဲ့ဒါေၾကာင့္ ငါတို ့ေတြေျခေထာက္အနာ သြားျပတာမလား 1481 01:26:53,320 --> 01:26:55,839 မဟုတ္ဘူး ငါတို ့ေတြေျခေထာက္အနာေတြရခဲ့တယ္ေလ ဘာလို ့လဲဆိုေတာ့ ငါတို ့နဲ ့ထိုက္တန္လို ့ 1482 01:26:55,840 --> 01:26:58,039 ငါကေတာ့ အဆီေတြေပလာတယ္ မင္းတို ့ေကာင္ေတြကေတာ့ တစ္ေယာက္တစ္မ်ိဳးစီပါကြာ 1483 01:26:58,040 --> 01:27:00,119 မင္းတို ့ကိုရိုးရိုးသားသားေျပာရရင္ ငါေတာ့ ကမ္းေျချမင္ကြင္းေလးကို သတိရေနေတာ့မွာ 1484 01:27:00,120 --> 01:27:01,639 ဒါေပမယ့္ ဘာျဖစ္လဲ အဲ့ဒီမွာ ရွိေနေသးတာပဲ 1485 01:27:01,640 --> 01:27:04,159 အိပ္ယာထတဲ့အခ်ိန္ ျပတင္းေပါက္ကေန ၾကည့္လို ့မရေတာ့တာပဲရွိတယ္ 1486 01:27:04,160 --> 01:27:07,039 မင္း ျပတင္းေပါက္ကေန ငါနဲ ့ဗံုးကိုၾကည့္ေနလို ့ရပါေသးတယ္ 1487 01:27:07,040 --> 01:27:08,359 ဟုတ္တယ္ 1488 01:27:08,360 --> 01:27:10,279 မင္းတို ့သိတဲ့အတိုင္းပဲ အေပါင္း အႏႈတ္ဆိုတာေတြ ရွိတယ္ေလ 1489 01:27:10,280 --> 01:27:12,166 အိုေခ ေနာက္မွ ေတြ ့ၾကမယ္ 1490 01:27:15,560 --> 01:27:17,159 အင္း ကေမာက္ကမ ျဖစ္သြားတာပဲ 1491 01:27:17,160 --> 01:27:19,250 အဲ့ဒါက တကယ့္ကို ခံစားမႈ ့မရွိတာပဲ 1492 01:27:19,640 --> 01:27:21,159 တစ္ခုခု သြားစားခ်င္လား 1493 01:27:21,160 --> 01:27:24,081 ထားလိုက္ပါေတာ့ အိမ္ပဲျပန္ၾကရေအာင္ 1494 01:27:27,000 --> 01:27:29,639 ေဟ့ေကာင္ေတြ ငါက မင္းတို ့ကိုစေနတာပါ 1495 01:27:29,640 --> 01:27:31,321 အထဲ၀င္ၾက 1496 01:27:32,960 --> 01:27:34,359 ငါသိသားပဲ အိမ္ေဖာ္ေတြ လုပ္ရေအာင္ 1497 01:27:34,360 --> 01:27:36,679 အခန္းေဖာ္ေတြပါ .. ေဟ့ေကာင္ ငါက အိမ္မႈ ့ကိစၥေတြလုပ္ဖို ့မေစာင့္နိုင္ေတာ့ဘူး 1498 01:27:36,680 --> 01:27:37,839 Wait, hold on a second. 1499 01:27:37,840 --> 01:27:39,159 ခဏေလး ေနပါဦး ငါ့ရဲ ့အသိုက္ကို ဆရာရဲ ့အိပ္ခန္းထဲထားမယ္ 1500 01:27:39,160 --> 01:27:40,447 ဗံုး မင္းဧည့္ခန္းမွာ ေနလို ့ရတယ္ေလ 1501 01:27:40,472 --> 01:27:42,237 ဟင့္အင္း မရဘူး မရဘူး ငါတို ့ေတြက်င္းသိုက္ ျပန္ရနိုင္မလား 1502 01:27:42,262 --> 01:27:43,879 အဲ့ဒါ အရမ္းေကာင္းမွာပဲ 1503 01:27:43,880 --> 01:27:46,169 ေဟ့ေကာင္ေတြ မလုပ္နဲ ့ေလ 1504 01:27:57,280 --> 01:27:58,927 ဟုတ္ၿပီကြ 1505 01:27:59,864 --> 01:28:01,545 လႈပ္ရွားေနၿပီ 1506 01:28:02,360 --> 01:28:04,485 ဒါကို ၾကည့္ထား မင္းလည္း လုပ္ရမယ္ 1507 01:29:06,440 --> 01:29:08,159 လာေလ လီယြန္နာဒ့္ 1508 01:29:08,160 --> 01:29:09,759 လီယြန္နာဒ့္ မကနိုင္ဘူး 1509 01:29:09,760 --> 01:29:12,319 သူ အႀကံအစည္အသစ္ ၾကံေနတယ္ 1510 01:29:12,320 --> 01:29:14,285 1511 01:29:19,680 --> 01:29:21,805 အိုေခ .. ငါ ခဏေလာက္ေတာ့ က နိုင္မယ္ထင္တယ္ 1512 01:29:27,680 --> 01:29:29,279 မင္း ဘာေတြတတ္ထားလဲ ျပလိုက္စမ္း ရက္ဒ္ 1513 01:29:29,280 --> 01:29:30,679 လာပါ အနီေကာင္ေလးရဲ ့ 1514 01:29:30,680 --> 01:29:31,839 ဟင့္အင္း ဟုတ္ၿပီ ဟုတ္ၿပီ 1515 01:29:31,840 --> 01:29:33,487 ေကာင္းေကာင္းလုပ္တာပဲ 1516 01:29:38,480 --> 01:29:40,286 အိုေခ 1517 01:30:08,960 --> 01:30:10,766 ရၿပီ 1518 01:30:16,859 --> 01:30:19,109 ေနဦး မင္း ဘာလုပ္ေနတာလဲ 1519 01:30:23,014 --> 01:30:24,775 သတိထား 1520 01:30:29,651 --> 01:30:31,032 1521 01:30:32,088 --> 01:30:34,304 1522 01:30:52,420 --> 01:30:57,572 Subtitle edited by @aungmyintoo