1
00:00:02,958 --> 00:00:08,993
The Angry Birds Movie (2016)
2
00:01:10,240 --> 00:01:11,241
အိုေက .. လာပါ .. လာစမ္းပါ
3
00:01:11,266 --> 00:01:13,268
4
00:01:14,480 --> 00:01:15,575
အိုး .. ေကာင္ေလး
အိုး .. ေကာင္ေလး
5
00:01:15,600 --> 00:01:16,815
လာစမ္းပါ သြားရေအာင္
သြားရေအာင္ ေဟ့ေကာင္
6
00:01:16,840 --> 00:01:18,683
လာ..လာ..ငါတို ့သြားရမယ္
ငါတို ့သြားရမယ္
7
00:01:25,680 --> 00:01:26,775
ဟုတ္ .. ဟုတ္..ဟုတ္ၿပီကြ..
8
00:01:26,800 --> 00:01:28,702
မ .. မ .. မဟုတ္ဘူးေလ ..
9
00:01:37,840 --> 00:01:40,291
ေဟး..ေဟး.. မိၿပီ
10
00:01:47,800 --> 00:01:50,568
ငါမႀကိဳက္ဘူး
ငါ မႀကိဳက္ဘူးဆိုမွ
11
00:02:02,960 --> 00:02:05,135
နွႈတ္သီး ေတာင္ပံ
အၿမီး
12
00:02:05,160 --> 00:02:06,695
နံရိုး
13
00:02:06,720 --> 00:02:08,480
ကလီစာေတြ ထိကုန္ၿပီ
14
00:02:12,520 --> 00:02:13,535
ငါ ပ်ံေနၿပီကြ
15
00:02:13,560 --> 00:02:15,487
မဟုတ္ဘူး မပ်ံနိုင္ေသးဘူး
16
00:02:17,680 --> 00:02:19,751
ငါ့ စာရင္းထဲမွာ မပါဘူး
17
00:02:20,560 --> 00:02:22,107
အသက္ရွဴရမယ္
ရွဴရမယ္
18
00:02:25,600 --> 00:02:27,412
Bottom feeder.
19
00:02:27,480 --> 00:02:29,534
Up and over!
20
00:02:34,880 --> 00:02:36,389
တာ..ဒါ
21
00:02:36,414 --> 00:02:37,495
မ..မ..မ..မလုပ္နဲ ့ေလ
22
00:02:37,520 --> 00:02:39,443
ဘာမွမျဖစ္ဘူးေလ.. ငါက လူရြင္ေတာ္ပါ
23
00:02:39,468 --> 00:02:40,855
အိုး ေကာင္ေလးရာ
အသံက်ယ္လိုက္တာ
24
00:02:40,880 --> 00:02:44,375
မင္းအသံအက်ယ္ႀကီးပဲ
ငါ့ကို ေတာ္ေတာ္ေၾကာက္ေနတာပဲ
25
00:02:44,400 --> 00:02:47,165
ဒီမွာေလ လာပါဦး..
မလာဘူးလား ရတယ္ ကိစၥမရိွဘူး
26
00:02:47,190 --> 00:02:49,375
ေပ်ာ္ရႊင္ဖြယ္ရာ ဥေပါက္ေန ့ပါ
ဟုိင္း .. ေဟ့ေကာင္
27
00:02:49,400 --> 00:02:53,569
မင္းဒီလိုေနာက္က်ေနတာကို
28
00:02:53,594 --> 00:02:54,855
မဟုတ္ဘူးေလ...
မ..မ..မ..မဟုတ္ပါဘူး...
29
00:02:54,880 --> 00:02:56,095
ငါ ေနာက္က်ပါဘူး .. အခ်ိန္ကိုလဲ ၾကည့္ပါဦး
30
00:02:56,120 --> 00:02:58,623
ေတြ ့လား..
ေအာ္ဒါမွာတုန္းက .. ေန ့လည္မတိုင္ခင္တဲ့
31
00:02:59,920 --> 00:03:02,321
ေကာင္းၿပီေလ .. အခု မင္းေနာက္က်သြားၿပီ
32
00:03:02,346 --> 00:03:04,235
ဘာလဲ..
မင္း ဘယ္ေတြေရာက္ေနလို ့လဲ
33
00:03:04,260 --> 00:03:06,415
မင္းေျပာတာ ရယ္စရာပဲ ..ငါက..
မင္း ပါတီကို လြတ္သြားၿပီ
34
00:03:06,440 --> 00:03:08,255
ဒါက ဘာလဲ
ဒါလား
35
00:03:08,280 --> 00:03:10,495
ဟုတ္တယ္
ငါ ဒီထဲထည့္ယူလာတာ..
36
00:03:10,520 --> 00:03:12,010
အိုး…
ရွဥ့္ပါလား
37
00:03:12,035 --> 00:03:13,241
ပါလာတာ အဲ့ဒီေကာင္က
38
00:03:13,266 --> 00:03:15,792
မင္းသိလား..ငါရဲ ့ကိုယ္လံုးကို ဒီဗူးနဲ ့ေျမႀကီးၾကားမွာ
ႀကိဳးစားၿပီးေနလာခဲ့ရတာ...
39
00:03:15,817 --> 00:03:17,546
ဒါေပမယ့္ .. ငါ့မွာ အညိဳအမဲဒဏ္ရာ
နည္းနည္းရသြားတယ္ ထင္တယ္
40
00:03:17,571 --> 00:03:19,269
မင္းတို ့ဘာေတြ ့မိေသးလဲ
41
00:03:19,294 --> 00:03:20,375
ၾကားလား အခ်စ္ေရ
ငါတို ့ပိုက္ဆံေပးၿပီးမွာထားတာတဲ့
42
00:03:20,400 --> 00:03:24,962
ငါတို ့သားေလးရဲ ့ဥေပါက္ေန ့ကိတ္ကိုဒီလူရႊင္ေတာ္က
တစ္နာရီေလာက္ေနာက္က်ၿပီးမွ ယူလာတယ္ေလ
43
00:03:24,987 --> 00:03:28,068
အဲ့ဒါေၾကာင့္ ငါတို ့သားေလးရဲ ့ဥေပါက္ေန ့
ပါတီကေတာ့ ပ်က္သြားၿပီ..
44
00:03:28,093 --> 00:03:31,935
ေနာက္တစ္ခါထပ္ၿပီး ပ်က္စီးေအာင္ လုပ္ျပန္ၿပီ
ငါ့ကို ပံုျပင္ေတြမေျပာစမ္းပါနဲ ့
45
00:03:31,960 --> 00:03:34,813
တာ၀န္သာယူစမ္းပါ
46
00:03:34,838 --> 00:03:36,427
ေဟ့လူ .. ဒါပံုေျပာေနတာမဟုတ္ဘူး
47
00:03:36,452 --> 00:03:40,935
ငါ အိပ္ယာထတာ ေနာက္က်လို ့
ငါလုပ္ရမယ့္ အလုပ္ေတြပ်က္ကုန္ၿပီ ဘာညာ...
48
00:03:40,960 --> 00:03:43,975
ဒါ..ပံုျပင္မဟုတ္ဘူး ငါေရေတာင္နစ္ေတာ့မလုိ ့
49
00:03:44,000 --> 00:03:45,455
ဘာလို ့ငါတို ့ကဒါကိုစာရင္းမရွင္းရမွာလဲ
50
00:03:45,480 --> 00:03:48,182
ဒီ ကိတ္မုန္ ့ကမင္းေပးရမွာေလ
51
00:03:53,360 --> 00:03:55,145
ဘာေျပာလိုက္တယ္..ငါေပးရမယ္ ဟုတ္လား..
52
00:03:55,170 --> 00:03:57,513
အင္းေလ.. ဘယ္သူ ့ဟာျဖစ္မွာမို ့လို ့လဲ
53
00:03:59,320 --> 00:04:01,135
ေကာင္းၿပီေလ .. ငါ …
54
00:04:01,160 --> 00:04:04,983
မင္း ဒီလိုမ်ိဳးကို သေဘာက်မလားေတာ့ မသိဘူး
55
00:04:05,008 --> 00:04:08,289
ဒါေပမယ့္ မင္းကေမးတာကိုး .. မင္းအႀကံေပးသလိုပဲ
ငါ့ကိစၥဆိုတာထက္ ပိုေကာင္းပါတယ္
56
00:04:08,314 --> 00:04:10,911
ဒီကိတ္မုန္ ့ကေလ …မင္း ဟာပဲကြ...
57
00:04:13,960 --> 00:04:15,325
ဒါနဲ ့မင္း ပံုျပင္ နားေထာင္ခ်င္ေသးလား
58
00:04:15,350 --> 00:04:17,895
ငါ အသည္းအသန္ ေျပးလိုက္ရတယ္
ေျပာရရင္ မင္းတို ့ကိုအေလးထားလို ့
59
00:04:17,920 --> 00:04:20,048
ကစီမပါတဲ့ ကိတ္မုန္ ့ေလးရေအာင္
60
00:04:20,073 --> 00:04:21,518
ကစီ ဆိုတာ ဘာႀကီးတုန္း
61
00:04:21,543 --> 00:04:23,750
အဲ့ဒါက ရွိေတာင္ ရွိရဲ ့လား
62
00:04:23,775 --> 00:04:25,375
နင္က ဘယ္သူလဲ
63
00:04:25,400 --> 00:04:26,495
ထြက္သြားေတာ့
64
00:04:26,520 --> 00:04:28,455
သြားမွာပါ .. ဒါေပမယ့္ မင္းကဒီကိတ္မုန္ ့ကိုရတဲ့
တစ္ဦးတည္းေသာ သူပဲ
65
00:04:28,480 --> 00:04:29,840
ဘာ..
66
00:04:30,930 --> 00:04:32,170
စားေကာင္းသားပဲ
67
00:04:32,195 --> 00:04:34,436
ဘယ္သူမဆို သူတို ့အေဖ ဒါမွမဟုတ္ ခင္ပြန္းရဲ ့
ကိန္မုန္ ့ကို စားခ်င္ၾကတယ္မလား
68
00:04:34,461 --> 00:04:37,431
ဒီလူရဲ ့မ်က္နွာကို မင္းတုိ ့ရေနတဲ့အခ်ိန္ၾကရင္
ဘယ္သူေတြ ပန္းကန္ျပား လိုမလဲ.. ဟုတ္တယ္ေနာ္
69
00:04:38,720 --> 00:04:39,815
ခဏေလး.. ေမ့ေတာ့မလို ့
70
00:04:39,840 --> 00:04:42,335
ေဖါက္သည္ေတြရဲ ့စိတ္ေက်နပ္မႈ ့ကို အျမန္တမ္း
အျမန္စစ္တမ္းေလး ျပန္ေကာက္ဖို ့ရိွတယ္
71
00:04:42,360 --> 00:04:44,044
ငါ ဘာမွမျဖစ္ခင္ေလးေပါ့ ..အိုေက
72
00:04:44,069 --> 00:04:47,232
ဒီေတာ့ တစ္ပြင့္ကေန ၾကယ္သံုးပြင့္ ေပးမယ္ဆိုရင္
မင္းတို ့ငါ့ရဲ ့လုပ္ေဆာင္မႈ ့ကဘယ္ေလာက္ရတယ္လို ့ေျပာမလဲ
73
00:04:47,257 --> 00:04:51,791
ၿပီးေတာ့ မေမ့နဲ ့ဦး ..ရွဥ့္က..
အလကား ေပးတာေနာ္
74
00:04:54,680 --> 00:04:58,283
ဒီလို ျဖစ္သြားတာ စိတ္မေကာင္းပါဘူး
မလုပ္နဲ ့
75
00:04:58,410 --> 00:05:01,835
ငါ ့အမွားပါ
76
00:05:13,560 --> 00:05:15,778
ဂုဏ္ယူပါတယ္
77
00:05:16,104 --> 00:05:17,865
အထီးေလး ဗ်
78
00:05:47,280 --> 00:05:49,370
ေဟး .. မ်က္ခံုးေမႊး
79
00:05:55,160 --> 00:05:58,206
မ်က္ခံုးေမႊးေရ
80
00:07:06,680 --> 00:07:12,319
လူႀကီးမင္းရွင့္..ကၽြန္မတို ့ရဲမိသားစုက အၿမဲတမ္းပဲ
သဘာ၀တိုင္းပဲ ကေလးေတြေမြးေလ့ရိွၿပီး
81
00:07:12,320 --> 00:07:16,279
ပံုမွန္မဟုတ္ပဲ ေပါက္လာတဲ့ကေလး ရိွေနတာဟာ
အရမ္းကို အႏၲရယ္ရိွပါတယ္
82
00:07:16,280 --> 00:07:18,079
ဂီတ သံေလးေတြပဲ ရိွေနရမွာ
83
00:07:18,080 --> 00:07:21,679
အသိုက္မွာ လွပတဲ့ပန္းေလးေတြ အျပည့္နဲ ့ပဲရိွေနရမွာ
84
00:07:21,680 --> 00:07:25,319
ၿပီးရင္ေတာ့ သူအရင္ဆံုးျမင္ရမယ့္ မ်က္နွာႏွစ္ခုက
85
00:07:25,320 --> 00:07:28,969
ခ်စ္ျခင္းတရားေတြျပည့္ေနတဲ့ သူအေဖနဲ ့အေမရဲ ့
မ်က္နွာပဲ ျဖစ္ရမွာပါ
86
00:07:31,440 --> 00:07:34,039
ကၽြန္မတို ့အဲ့ဒီအခိုက္အတန္ ့ေလးကို
ျပန္မရနိုင္ေတာ့ပါဘူး
87
00:07:34,040 --> 00:07:37,879
မဒမ္..ကၽြန္ေတာ္လည္း ခင္ဗ်ားရဲ ့ကေလးပထမဆံုးျမင္ရတဲ့
မ်က္နွာက ကၽြန္ေတာ့္ရဲ ့မ်က္နွာမျဖစ္ေစခ်င္ပါဘူး
88
00:07:37,880 --> 00:07:39,559
ဘာေတြေျပာေနၾကတာတုန္း..
89
00:07:39,560 --> 00:07:41,889
သူကၽြန္ေတာ့္ကိုေတာင္ မွတ္မွ မမွတ္မိတာပဲကုိ
90
00:07:42,160 --> 00:07:43,279
ေဖေဖ..
91
00:07:43,280 --> 00:07:45,399
ဟုတ္ဘူးေလ ဟုတ္ဘူး
တိတ္တိတ္ေန..
92
00:07:45,400 --> 00:07:46,439
တိတ္တိတ္ေန
93
00:07:46,440 --> 00:07:48,166
ၿငိမ္ေနပါဆို
94
00:07:48,960 --> 00:07:52,239
လူႀကီးမင္းအေပါင္းတို ့…
ကၽြန္ေတာ္က ခ်စ္တတ္တဲ့ငွက္လား
95
00:07:52,240 --> 00:07:53,359
ဟုတ္ပါတယ္
96
00:07:53,360 --> 00:07:54,639
အျပစ္ရိွတယ္လို ့လည္းေျပာနိုင္ပါတယ္
97
00:07:54,640 --> 00:07:56,839
အဲဒီ ကိတ္ ဟာတကယ္ေကာင္းတဲ့ ကိတ္ ပါ
98
00:07:56,840 --> 00:08:00,879
ကၽြန္ေတာ္ အခ်ိန္မွီယူသြားေပးနိုင္ဖို ့
အရမ္းႀကိဳးစားခဲ့ရပါတယ္
99
00:08:00,880 --> 00:08:04,679
သူက နည္းနည္းေလးေတာင္ မၾကည့္ခဲ့ပါဘူး
100
00:08:04,680 --> 00:08:09,559
မစၥတာ ရက္ဒ္
ငါတို ့ေတြဟာေပ်ာ္ေပ်ာ္ေနၾကတဲ့ ငွက္အုပ္စုပါ
101
00:08:09,560 --> 00:08:12,367
ႀကီးက်ယ္ျမင့္ျမတ္တဲ့ လင္းယုန္ သူရဲေကာင္းႀကီးရဲ ့
ေစာင့္ေရွာက္မႈ ့ေအာက္မွာေပါ့
102
00:08:12,920 --> 00:08:16,679
ငါတို ့အလုပ္လုပ္ၾကတယ္ .. ကစားၾကတယ္
ရယ္ေမာၾကတယ္ .. ခ်စ္ၾကတယ္
103
00:08:16,680 --> 00:08:19,919
ငါတို ့ရဲ ့ဘ၀မွာအျမင္မတူ သေဘာထားကြဲလြဲမႈ ့ေတြကေန
လြတ္ကင္းေအာင္ ေနထိုင္ၾကတယ္
104
00:08:19,920 --> 00:08:22,599
ကၽြန္ေတာ္တို ့ရဲ ့ကိုယ္ပိုင္သံေတြကိုလည္း
သေဘာက်ၾကေသးတယ္ေလ.. သိသာပါတယ္
105
00:08:22,600 --> 00:08:26,039
မင္းတစ္ခါမွ ဟာသေတြနားမေထာင္ဖူးတာ ျဖစ္နိုင္တယ္
ငွက္ေတြ ဘာေၾကာင့္ မပ်ံတာလဲ ဆိုတာမ်ိဳး
106
00:08:26,040 --> 00:08:27,399
ဘာေၾကာင့္လဲဆိုတာ မင္းကိုေျပာျပမယ္
107
00:08:27,400 --> 00:08:30,765
ဘာေၾကာင့္လဲဆိုေတာ့ …
ငါတို ့သြားခ်င္တဲ့ေနရာ ဘယ္မွာရိွလို ့လဲ
108
00:08:32,000 --> 00:08:34,359
ဒီဟာသက မေကာင္းပါဘူး
ၾကားတိုင္း ႀကိဳက္တယ္ကြာ
109
00:08:34,360 --> 00:08:37,919
ဒီေတာ့ အခု မင္းလိုေကာင္မ်ိဳးေတြကို ..
ငါ ဘာလုပ္ရမလဲ
110
00:08:37,920 --> 00:08:41,399
ျပန္ျပန္ျဖစ္လာတဲ့ ကိစၥတစ္ခု ရွိေနပံုရတယ္
111
00:08:41,400 --> 00:08:42,599
ေဒါသ ပဲ
112
00:08:42,600 --> 00:08:44,039
ကၽြန္ေတာ့္မွာ ေဒါသမထိန္းနိုင္မႈ ့မရိွဘူးထင္တယ္
113
00:08:44,040 --> 00:08:46,244
ခင္ဗ်ားမွာပဲ ရွိတာပါ
114
00:08:47,360 --> 00:08:53,439
ေဒါသဆိုတာ.. ငါတုိ ့ရဲ ့ဥယ်ာဥ္ထဲမွာ ေပါက္ေနတဲ့
ေဆးေျခာက္ပင္ပဲ
115
00:08:53,440 --> 00:08:56,799
မင္း ေဆးေျခာက္ကိုေတြ ့တဲ့အခါက်ရင္ ဘာလုပ္မလဲ
116
00:08:56,800 --> 00:08:59,199
မသိဘူးေလ .. ဒါေပမယ့္ ..
ခင္ဗ်ား ကၽြန္ေတာ့္ကို ေျပာျပေတာ့မယ္မလား
117
00:08:59,200 --> 00:09:01,079
မင္း ဆြဲနွဳတ္ပစ္ရမွာ
118
00:09:01,080 --> 00:09:03,159
ဘုရားေရ …
119
00:09:03,160 --> 00:09:06,959
မစၥတာ ရက္ဒ္ ..
မင္းရဲ ့အိမ္ကို ရြာျပင္ကိုေရႊ ့တဲ့အခ်ိန္တုန္းက
120
00:09:06,960 --> 00:09:10,519
မင္းကို ဘယ္သူမွ မတားခဲ့တာကို သတိျပဳမိလား
121
00:09:10,520 --> 00:09:16,889
ငွက္ေတြ..မင္းကို လမ္းေပၚမွာေတြ ့ရင္ သူတို ့ၿပံဳးရင္ၿပံဳးလိမ့္မယ္
ဒါေပမယ့္ အဲ့ဒါ မင္းကိုသေဘာက်လို ့ေတာ့မဟုတ္ဘူး
122
00:09:18,160 --> 00:09:20,559
ေဟး .. ခင္ဗ်ား သိလား
ကၽြန္ေတာ္ ခင္ဗ်ားကို ေမးစရာရိွတယ္
123
00:09:20,560 --> 00:09:24,159
ခင္ဗ်ား အဲ့ဒီ၀တ္ရံုကို ၀တ္ၿပီးေတာ့ ဘယ္သူ ့ကိုမွ
အရူးလုပ္လို ့မရဘူးဆိုတာ ခင္ဗ်ား သိရဲ ့လား
124
00:09:24,160 --> 00:09:28,439
ခင္ဗ်ား လမ္းေပၚမွာ ခုန္ေပါက္သြားေနတာ
ကၽြန္ေတာ္တို ့အားလံုးေတြ ့တယ္..လူႀကီးမင္း
125
00:09:28,440 --> 00:09:31,959
ၿပီးေတာ့ ခင္ဗ်ားက ဘာလဲဆိုတာ ကၽြန္ေတာ္ကေတာ့
ခန္ ့မွန္းမိတယ္..လကၼေလာက္ပဲ အရပ္ရွည္တယ္ဆိုတာ
126
00:09:31,960 --> 00:09:33,479
မင္း ..
မင္း ဘာလုပ္တာလဲ..
127
00:09:33,480 --> 00:09:35,081
128
00:09:36,960 --> 00:09:38,039
ဘာလဲဟ...
129
00:09:38,040 --> 00:09:39,679
ေဖေဖ
130
00:09:39,680 --> 00:09:42,799
မစၥတာရက္ဒ္ ျပစ္မႈ ့ေတြက်ဴးလြန္ခဲ့တာေၾကာင့္
131
00:09:42,800 --> 00:09:49,601
ငါ့မွာ ေရြးခ်ယ္စရာေတာ့မရိွဘူး ဒါေပမယ့္..ဥပေဒအရ
အျမင့္ဆံုးျပစ္ဒဏ္ကိုေတာ့.. သတ္မွတ္ေပးရလိမ့္မယ္
132
00:09:50,080 --> 00:09:53,604
ေဒါသထိန္းခ်ဳပ္ေရး သင္တန္းကိုသြားပါ
133
00:09:54,280 --> 00:09:56,370
ငါ့ ဘ၀ႀကီးကေတာ့ ဆြဲနွဳတ္ခံလိုက္ရၿပီ
134
00:09:58,320 --> 00:10:00,519
လတ္ဆက္တဲ့ ပိုးေကာင္ေတြ ဒီေန ့ရထားတယ္ေနာ္
135
00:10:00,520 --> 00:10:01,799
ေဟး .. ရက္ဒ္
ဘယ္လိုလဲ..
136
00:10:01,800 --> 00:10:02,839
ငါက ေၾကာက္စရာေကာင္းေနတယ္
137
00:10:02,840 --> 00:10:03,919
ဟိုင္း .. ရက္ဒ္
138
00:10:03,920 --> 00:10:05,079
ေတြ ့ရတာ၀မ္းသာပါတယ္
139
00:10:05,080 --> 00:10:07,599
ငါလဲအဲ့ဒီလို ေျပာနိုင္ပါေစလုိ ့ဆုေတာင္းပါတယ္
140
00:10:07,600 --> 00:10:09,565
141
00:10:10,040 --> 00:10:11,801
ေက်းဇူးပဲ
142
00:10:16,000 --> 00:10:17,886
သြားၾကရေအာင္
143
00:10:18,720 --> 00:10:20,679
ဘယ္လိုလဲ ဆူဇီ
ေနေကာင္းလား
144
00:10:20,680 --> 00:10:23,009
ေျပးမသြားနဲ ့ေနာ္
ေျပးမသြားနဲ ့
145
00:10:24,120 --> 00:10:25,359
လုပ္စမ္းပါ
146
00:10:25,360 --> 00:10:28,639
ေဟး အိပ္ဖို ့အခ်ိန္ဇယားလုပ္ထားတာ ဘယ္လိုေနလဲ
147
00:10:28,640 --> 00:10:30,241
ဒီ ကေလးေတြကေတာ့
148
00:10:30,480 --> 00:10:33,162
နင္တို ့ေတြငွက္သားဆက္ျခားခ်င္း စဥ္းစားမိဖူးရဲ ့လား
149
00:10:33,960 --> 00:10:35,199
ဘယ္ ညာ ဘယ္ ညာ
150
00:10:35,200 --> 00:10:37,245
ဒါပဲေလ
151
00:10:40,840 --> 00:10:42,487
152
00:10:49,760 --> 00:10:51,361
ေကာင္းၿပီ
153
00:10:51,560 --> 00:10:52,759
ဂါလီ
154
00:10:52,760 --> 00:10:53,959
ဂါလီ နင္ရပါတယ္
155
00:10:53,960 --> 00:10:56,289
ကၽြန္မတို ့ရွင့္ကိုေခ်ာ္မလဲေစခ်င္ပါဘူး
ေအးေဆးလုပ္ပါ
156
00:10:56,680 --> 00:10:58,691
ရၿပီဟ
ဒါပဲေလ
157
00:11:00,880 --> 00:11:02,561
နင္ လုပ္ေနၿပီ
158
00:11:03,280 --> 00:11:04,359
တကယ္ႀကီးလားဗ်ာ..
159
00:11:04,360 --> 00:11:06,200
ေရာက္ခါနီးေနပါၿပီဟယ္
160
00:11:10,080 --> 00:11:11,761
မလုပ္နဲ ့
161
00:11:25,960 --> 00:11:27,925
ၾကက္ကိုယ္ဟန္
162
00:11:28,680 --> 00:11:30,691
ႀကိဳးၾကာကိုယ္ဟန္
163
00:11:30,960 --> 00:11:32,319
164
00:11:32,320 --> 00:11:34,319
165
00:11:34,320 --> 00:11:35,439
166
00:11:35,440 --> 00:11:37,279
ႀကီးက်ယ္ျမင့္ျမတ္တဲ့လင္းယုန္ငွက္ႀကီးဟာ
လြတ္လပ္မႈ ့ကိုေဆာင္က်ဥ္းခဲ့တယ္
167
00:11:37,280 --> 00:11:39,039
ငါတို ့ရဲ ့အိမ္ေတြနဲ ့အခြင့္အေရးကို ကာကြယ္တဲ့သူပဲ
168
00:11:39,040 --> 00:11:40,119
ဟိုင္း .. ရက္ဒ္
169
00:11:40,120 --> 00:11:41,719
နင့္ ဥ ပါလို ့လား
170
00:11:41,720 --> 00:11:42,799
ဘာလဲ
171
00:11:42,800 --> 00:11:44,799
ဟုတ္တယ္ .. ငွက္ေတြပ်ံတဲ့ အခါက်မွေလ
172
00:11:44,800 --> 00:11:47,368
ျမင့္ျမတ္တဲ့လင္းယုန္ငွက္ႀကီးဟာ ပံုျပင္တစ္ပုဒ္ပါပဲ
173
00:12:32,120 --> 00:12:33,439
မင္းက ဒါကို ရယ္စရာလို ့ထင္ေနတာလား
174
00:12:33,440 --> 00:12:35,121
ဒါကမွ ရယ္စရာ ေကာင္းတာကြ
175
00:12:41,480 --> 00:12:43,081
လာစမ္းပါ
176
00:12:56,920 --> 00:12:58,521
ဘာလဲ
177
00:13:17,880 --> 00:13:19,719
မၾကည့္နဲ ့ေဘာ္ဘီ
178
00:13:19,720 --> 00:13:22,159
ေဒါသဆိုတာ ကူးစက္တတ္တယ္
179
00:13:22,160 --> 00:13:23,761
သြားရေအာင္
180
00:13:23,880 --> 00:13:27,006
သူ အရင္ရန္စတာေလ
ေရြ ့လိုက္ .. ေရႊ ့လိုက္ ..
181
00:13:27,920 --> 00:13:30,010
ဒီမွာ
182
00:13:43,200 --> 00:13:44,399
ၾကည့္စမ္းပါဦး
183
00:13:44,400 --> 00:13:46,764
ေတာ္ေတာ္ဆိုးရြားတဲ့ ေနရာပါလား
184
00:13:48,280 --> 00:13:50,759
အိုေက ဒါက အနုပညာလက္ရာလို ့ထင္တယ္
185
00:13:50,760 --> 00:13:52,279
ဒါက အမိွဳက္ပဲ
186
00:13:52,280 --> 00:13:55,724
ဒါကေတာ့ အထူးအဆန္းပဲ
187
00:13:58,760 --> 00:14:00,039
ေဒါသထြက္တဲ့ ဘာျဖစ္တယ္
188
00:14:00,040 --> 00:14:01,079
ဟိုင္း
189
00:14:01,080 --> 00:14:02,639
ဟိုင္း ႀကိဳဆိုပါတယ္
ဟယ္လို
190
00:14:02,640 --> 00:14:04,919
အဆံုးမရိွလက္ခံႀကိဳဆိုတဲ့အဖြဲ ့ကေန ႀကိဳဆိုပါတယ္
191
00:14:04,920 --> 00:14:06,439
ကၽြန္မက မတ္ေတလ္ဒါ ပါ
အိုေက
192
00:14:06,440 --> 00:14:11,409
ရွင့္ကို ဒီခရီးမွာအတူသြားဖို ့အတြက္ ကၽြန္မ
လံုး၀ကို အားတင္းထားတာ..
193
00:14:11,480 --> 00:14:13,279
ရွင္ေတာ့ အံအားသင့္သြားမယ္
194
00:14:13,280 --> 00:14:14,839
ကၽြန္မက တကယ္ကိုေပ်ာ္တတ္ပါတယ္
195
00:14:14,840 --> 00:14:16,679
လူတိုင္း ကၽြန္မအေၾကာင္း ေျပာၾကတယ္
196
00:14:16,680 --> 00:14:18,159
ေဟး ရွင္တို ့
197
00:14:18,160 --> 00:14:19,599
ရက္ဒ္ကို နွဳတ္ဆက္လိုက္ပါဦး အားလံုးပဲ
198
00:14:19,600 --> 00:14:21,201
ဟယ္လို
199
00:14:21,320 --> 00:14:22,719
ဟိုင္း .. ရက္ဒ္
200
00:14:22,720 --> 00:14:24,639
ဟယ္လို ငွက္တို ့..ငါကေတာ့ ဘယ္သူမွမသိခ်င္ဘူး
201
00:14:24,640 --> 00:14:27,279
ေဟး ၾကည့္ရတာ ငါတို ့စေတြ ့တဲ့အခ်ိန္ကို
မမွတ္မိတဲ့သူေတာ့ ရိွေနၿပီ
202
00:14:27,280 --> 00:14:28,319
ဘာလို ့လဲဆိုေတာ့ မင္းက ၂မိနစ္ ေနာက္က်တယ္
203
00:14:28,320 --> 00:14:29,399
ေနာက္တစ္ခါ မျဖစ္ေစနဲ ့
204
00:14:29,400 --> 00:14:30,439
ဟိုင္း .. ငါ့ နာမည္က ခ်ပ္ခ္ ပါ
205
00:14:30,440 --> 00:14:31,519
စေတြ ့တည္းကအဆင္မေျပတဲ့အတြက္
စိတ္မေကာင္းပါဘူး
206
00:14:31,520 --> 00:14:33,039
ငါ မင္းကို အမ်ားႀကီး သေဘာက်ပါတယ္
အဲ့ဒီလို ေျပာနိုင္တယ္ေပါ့
207
00:14:33,040 --> 00:14:34,239
အိုေက
208
00:14:34,240 --> 00:14:38,279
အခုက ရက္ဒ္ ေရ
ရွင့္ရဲ ့ဇာတ္လမ္းကို ကၽြန္မတို ့နဲ ့မေ၀မွ်ခ်င္ဘူးလား
209
00:14:38,280 --> 00:14:39,519
ဟင့္အင္း .. မလုပ္ခ်င္ပါဘူး
210
00:14:39,520 --> 00:14:42,559
အင္း တရားရံုးကေျပာလိုက္တဲ ့ ကေလးေမြးေန ့
ပါတီက....
211
00:14:42,560 --> 00:14:45,199
ေဒါသထြက္တဲ့ အပိုင္းေလး အေၾကာင္းေလးေျပာေလ
212
00:14:45,200 --> 00:14:47,119
ဒါနဲ ့ဒီသင္တန္းက ဘယ္ေလာက္ၾကာမွာလဲ
213
00:14:47,120 --> 00:14:49,559
ရွင္ ၾကာခ်င္သေလာက္ ၾကာမယ္
214
00:14:49,560 --> 00:14:51,239
တကယ္လား .. အိုေက
215
00:14:51,240 --> 00:14:54,879
လူႀကီးမင္းတို ့ ..
မင္းတို ့နဲ ့ေတြ ့ရတာ ၀မ္းသာပါတယ္
216
00:14:54,880 --> 00:14:56,839
ေတြ ့မိေတာ့မလိုျဖစ္တာပါ ေသခ်ာတာကေတာ့ ..
မင္းတို ့နဲ ့မေတြ ့ရတာ အေကာင္းဆံုးပါပဲ
217
00:14:56,840 --> 00:14:58,479
တစ္ခ်ိဳ ့ဟာေတြက ေၾကာင္ေတာင္ေတာင္နိုင္တယ္ေလ
218
00:14:58,480 --> 00:15:00,439
ဒီေတာ့ ငါျပန္ၿပီးေတာ့ ..
219
00:15:00,440 --> 00:15:04,681
က်န္ခဲ့တဲ့ ေၾကာက္စရာရုပ္ထုေတြဆီကို …
220
00:15:04,880 --> 00:15:06,039
ျပန္ထိုင္ေန ..
221
00:15:06,040 --> 00:15:08,159
တကယ္
ငါျပန္ထိုင္ရမယ္
222
00:15:08,160 --> 00:15:10,279
တျခားအျမင္ရဆိုရင္
223
00:15:10,280 --> 00:15:16,649
တရားရံုးကို ရွင့္ရဲ ့ေဒါသျပသနာေတြ ေျဖရွင္းၿပီးၿပီလို ့
ကၽြန္မ အေၾကာင္းမၾကားခ်င္း ရွင္ဒီမွာ ေနရမယ္
224
00:15:17,280 --> 00:15:18,519
အိုး ေကာင္ေလး
225
00:15:18,520 --> 00:15:19,559
ခ်ပ္ခ္
226
00:15:19,560 --> 00:15:21,119
ရွင့္ ဇာတ္လမ္းကို ရက္ဒ္နဲ ့အတူေ၀မွ်ပါဦး
227
00:15:21,120 --> 00:15:23,279
ငါကလား....
ငါက ဒီမွာေနာက္ဆံုးေျပာရမယ့္ သူေလ
228
00:15:23,280 --> 00:15:24,719
အရိွန္လြန္လို ့ခ်လန္ျဖတ္ခံရတာပါပဲ
229
00:15:24,720 --> 00:15:28,559
တရားသူႀကီးကေျပာေတာ့ ငါက အရမ္းျမန္ျမန္ေျပးလို ့တဲ့
ဒီေတာ့ ငါလဲေျပာလိုက္တယ္..လူႀကီးမင္းခင္ဗ်ာ...
230
00:15:28,560 --> 00:15:29,679
ရိုးရိုးသားသားေျပာရရင္ .. ကၽြန္ေတာ္ေျပးခဲ့ပါတယ္ ဆိုၿပီး
မင္းငါ့ကို ဖမ္းထားတာေလ..
231
00:15:29,680 --> 00:15:31,239
ငါက ေဒါသႀကီးတဲ့ သူမဟုတ္ပါဘူး ရိုးသားပါတယ္
232
00:15:31,240 --> 00:15:33,399
ဒီေတာ့ငါက ရိုးသားေျဖာင့္မတ္မႈ ့ကိုထိမ္းေက်ာင္းတဲ့
သင္တန္းမွာပဲ ရိွေနသင့္တာ မဟုတ္လား
233
00:15:33,400 --> 00:15:36,241
ဘာလို ့လဲဆိုေတာ့ ငါတို ့ေတြငါ့ရဲ ့ရိုးသားမႈ ့ကို
ထိန္းေက်ာင္းရမယ္ေလ
234
00:15:37,040 --> 00:15:42,202
ကၽြန္မရဲ ့ျပသနာတစ္ခုကေတာ့..ရွင္ေနာက္ဆံုးတစ္ေခါက္
ေျပာခဲ့တုန္းက မတူတဲ့ ဇာတ္လမ္းတစ္ခုပဲ
235
00:16:07,560 --> 00:16:10,128
ေသာက္ၾကပါ ကၽြန္ေတာ္တိုက္မယ္
ကိုယ္လူတို ့…
236
00:16:17,360 --> 00:16:18,759
ခ်ပ္ခ္..
237
00:16:18,760 --> 00:16:20,759
အိုေက .. ေရခဲမုန္ ့ျဖစ္ခ်င္ျဖစ္မွာေပါ့
238
00:16:20,760 --> 00:16:22,799
ေကာင္းၿပီ ခ်ပ္ခ္ .. ေက်းဇူးပဲ
ကၽြန္မတို ့သေဘာေပါက္ၿပီ
239
00:16:22,800 --> 00:16:25,971
ဒါက တဲရန္စ့္ပါ
240
00:16:27,760 --> 00:16:29,399
ေၾကာက္စရာႀကီးဆိုတာနဲ ့ပိုတူတယ္
241
00:16:29,400 --> 00:16:32,844
အခု ဒီမွာကေတာ့ အမႈ ့ေသးေသးပဲရိွတယ္တဲ့
242
00:16:45,160 --> 00:16:49,959
တဲရန္စ့္က .. မေတာ္တဆမႈ ့ျဖစ္ခဲ့တယ္နဲ ့တူတယ္
243
00:16:49,960 --> 00:16:53,399
အခု .. ဗံုးက ကၽြန္မတို ့နဲ ့ရိွေနတာ ၂ပတ္ေတာင္ရိွၿပီ
244
00:16:53,400 --> 00:16:55,843
ရွင့္ ဇာတ္လမ္းကိုေျပာျပပါ ဗံုး ..
245
00:16:55,960 --> 00:16:57,039
အိုေက..
246
00:16:57,040 --> 00:16:59,479
ေကာင္းၿပီေလ တစ္ခါတစ္ေလ ငါစိတ္လႈပ္ရွားတဲ့အခါမွာ
247
00:16:59,480 --> 00:17:04,449
ငါက ေပါက္ကြဲသြားတတ္တယ္
248
00:17:04,600 --> 00:17:07,039
ဘယ္လိုမ်ိဳးလဲ မင္း ရူးသြားသလိုမ်ိဳးလား
249
00:17:07,040 --> 00:17:08,279
မဟုတ္ပါဘူး ….
250
00:17:08,280 --> 00:17:10,119
ဒီလိုပဲ ေပါက္ကြဲသြားတာပါ
251
00:17:10,120 --> 00:17:13,200
ဗံုးတစ္လံုးလို ေပါက္ကြဲသြားတာ
252
00:17:17,480 --> 00:17:19,605
နာမည္က ဟန္စ့္ ပါ
253
00:17:21,800 --> 00:17:23,731
254
00:17:27,760 --> 00:17:28,879
ခြင့္ျပဳပါ
255
00:17:28,880 --> 00:17:30,720
ပါတီ ပ်က္သြားၿပီလား
256
00:17:33,480 --> 00:17:34,559
လုပ္ၾကည့္ပါ
257
00:17:34,560 --> 00:17:35,639
မလုပ္နိုင္ဘူး
258
00:17:35,640 --> 00:17:37,399
ငါသင္တန္းမတတ္ခင္တုန္းကေတာင္
ေပါက္သြားေသးတယ္..
259
00:17:37,400 --> 00:17:38,639
ေဟး .. ဒီမွာ
ငါ ဒီမွာ ရွိေနခ်င္တာေတာ့ မဟုတ္ဘူး
260
00:17:38,640 --> 00:17:42,439
ဒါေပမယ့္ အဲ့ဒီအေၾကာင္းက ငါ့ကို …
နည္းနည္းေတာ့ စိတ္၀င္စားေအာင္လုပ္နိုင္တယ္
261
00:17:42,440 --> 00:17:43,799
မင္း မလုပ္နုိင္ဘူးလား
262
00:17:43,800 --> 00:17:47,079
လုပ္နိုင္တာေပါ့ဟ .. ဒါေပမယ့္ ငါ ဒီေန ့ခါးနာေနတယ္
263
00:17:47,080 --> 00:17:49,719
အဲ့ဒါ ငါ မိုးမရြာခင္ စစ္ေဆးရဦးမယ္
264
00:17:49,720 --> 00:17:50,839
လုပ္ပါ
265
00:17:50,840 --> 00:17:52,199
ကာလံေဒသံက လုပ္ရမယ့္အခ်ိန္မဟုတ္ဘူး ေကာင္ေလးရဲ ့
266
00:17:52,200 --> 00:17:54,723
ဒီေကာင္ေတြက အရူးေတြပဲ ဟုတ္တယ္မလား
ေဟ့ေကာင္ႀကီး
267
00:17:57,240 --> 00:18:00,605
ငါတို ့ေတြကစိတ္နဲ ့ဆက္သြယ္ၿပီး စကားေျပာေနတာလား
ဒါမွမဟုတ္ မင္းက....
268
00:18:02,320 --> 00:18:04,285
ေကာင္းတယ္ကြာ
269
00:18:04,640 --> 00:18:06,679
မင္းနဲ ့စကားေျပာရတာ ေကာင္းပါတယ္
270
00:18:06,680 --> 00:18:11,729
ဒီေန ့ကၽြန္မတို ့ရဲ ့ေဒါသကိုလႈပ္ရွားမႈ ့ေလးေတြနဲ ့
ထိန္းေက်ာင္းရမယ္
271
00:18:12,120 --> 00:18:16,042
ပထမဆံုး ကိုယ္ဟန္အေနအထားက
အကသမား ပံုစံပဲ
272
00:18:16,240 --> 00:18:17,999
ေကာင္းတယ္ တဲရန္စ့္
273
00:18:18,000 --> 00:18:19,199
လင္းယုန္
ၾကက္တူေရြး
274
00:18:19,200 --> 00:18:20,279
ေဒါင္း
စစ္သည္ေတာ္
275
00:18:20,280 --> 00:18:22,399
ေတာင္..သစ္ပင္..ယုန္..
ငါး..က်ိဳင္းေကာင္..ခို..
276
00:18:22,400 --> 00:18:24,570
ဒါကေတာ့ ေမွာက္ေနတဲ့ ဘဲ
277
00:18:26,400 --> 00:18:28,319
ခြင့္ျပဳဦးေနာ္ .. ပ်င္းစရာ အမ်ိဳးသမီးႀကီး
278
00:18:28,320 --> 00:18:30,079
ၾကည့္ရတာ ေဖါက္ခြဲေရးေကာင္က အန္ေတာ့မယ္ပံုပဲ
279
00:18:30,080 --> 00:18:31,879
ရွင္ အရင္ကဒါမ်ိဳးလုပ္ဖူးလား
280
00:18:31,880 --> 00:18:34,199
အင္း လုပ္ဖူးတယ္..
ဒါေပမယ့္ အလကား မလုပ္ရပါဘူး
281
00:18:34,200 --> 00:18:35,319
မထင္ပါဘူး
282
00:18:35,320 --> 00:18:37,039
ေကာင္းသားပဲ
အခုလိုလုပ္ေနရတာ ဘယ္လိုေနတုန္း ဗံုး
283
00:18:37,040 --> 00:18:40,279
ေပ်ာ္ဖို ့ေကာင္းတယ္ လုပ္ရတာ
အလည္အူတိုင္ကေန ဆြဲထုတ္ေနသလိုပဲ
284
00:18:40,280 --> 00:18:45,559
အသက္ရူဖို ့သတိရပါ ရွင့္ရဲ ့ေျခသည္းေတြကေန ..
285
00:18:45,560 --> 00:18:47,650
ငွက္ေတာင္ ေမႊးေတြအထိ
286
00:18:47,880 --> 00:18:49,561
ဗံုး ေရ
287
00:18:53,720 --> 00:18:55,446
ေကာင္းကြာ
288
00:18:56,280 --> 00:18:57,639
ဘာျဖစ္သြားမွန္းေတာင္ မသိလိုက္ရဘူး
289
00:18:57,640 --> 00:19:00,639
ငါ ကိုယ္ဟန္အေနအထား လုပ္ေနတာ
အထြက္အထိပ္ကို ခံစားေနတာ
290
00:19:00,640 --> 00:19:04,079
မတ္ေတလ္ဒါ က ဒါကိုေဖာ္ထုတ္လိုက္တယ္
ၿပီးလည္းက်ေရာ ငါထိန္းထားမွ်ေတြ မရေတာ့ဘူး
291
00:19:04,080 --> 00:19:06,159
ငါ လြတ္ထြက္သြားေစခဲ့တယ္
292
00:19:06,160 --> 00:19:07,319
ေဟး .. ငါတို ့ေတြ ဘယ္ကိုသြားေနတာလဲ
293
00:19:07,320 --> 00:19:09,039
ဘာေျပာလိုက္တယ္
ငါတို ့ဟုတ္လား
294
00:19:09,040 --> 00:19:10,079
ဟုတ္တယ္ ငါတို ့ေလ
295
00:19:10,080 --> 00:19:13,519
ေပ်ာ္ရႊင္မႈ ့ျပတိုက္မွာ ေပ်ာ္ရႊင္မႈ ့ျပခန္းပစၥည္းအသစ္
ေရာက္ေနတယ္ေလ....
296
00:19:13,520 --> 00:19:15,519
ငါ ျမင္ခ်င္လြန္းလို ့ေသေတာ့မယ္
297
00:19:15,520 --> 00:19:16,559
မင္း သိလား..
298
00:19:16,560 --> 00:19:18,399
ငါ .. ငါ့မွာက... ကိစၥရိွေသးတယ္
299
00:19:18,400 --> 00:19:19,759
ကိစၥ
300
00:19:19,760 --> 00:19:21,399
ေရာဂါျဖစ္ေနတာမ်ိဳးလား
301
00:19:21,400 --> 00:19:23,199
ငွက္တုပ္ေကြးလား ၾကက္ ေက်ာက္ေရာဂါလား
302
00:19:23,200 --> 00:19:24,479
ဒုစရိုက္မႈ ့ႀကီးလား
303
00:19:24,480 --> 00:19:28,039
မဟုတ္ပါဘူး..ငါက..မင္းနဲ ့စကားေျပာေနရမွာ
304
00:19:28,040 --> 00:19:29,641
မလုပ္ခ်င္ဘူး လို ့ေျပာတာ
305
00:19:30,840 --> 00:19:32,919
အင္း...မင္းသိလား..အေကာင္းဆံုးကေတာ့ကြာ..
306
00:19:32,920 --> 00:19:36,239
ငါလည္း ကိစၥရိွေနလို ့ပါ
307
00:19:36,240 --> 00:19:37,599
ငါ ဘယ္လိုလုပ္ ေမ့ေနတာပါလိမ့္
308
00:19:37,600 --> 00:19:41,279
မင္းက အင္းလို ့ေျပာမယ္ဆိုရင္ေတာင္..
ငါ လုပ္နိုင္မွာ မဟုတ္ဘူး
309
00:19:41,280 --> 00:19:43,564
ငါလည္း မအားဘူး
310
00:19:44,200 --> 00:19:50,479
ငါ့မွာ..အလုပ္ကိစၥေတြကမ္းလွမ္းထားတာ ေတြရိွတယ္
အဲ့ဒါက...
311
00:19:50,480 --> 00:19:52,519
မဟုတ္ဘူး ဗံုး…
မင္းက အဲ့ဒီေနရာေတြမွာ မေတာ္ဘူး..
312
00:19:52,520 --> 00:19:56,681
အဲ့ဒါက ခ်စ္စရာေကာင္းတဲ့သူေတြပဲရတာ
အခုေတာ့ ၀မ္းနည္းစရာပဲ
313
00:19:57,120 --> 00:19:59,279
ငါသိတဲ့ သူတစ္ေယာက္က
314
00:19:59,280 --> 00:20:03,726
သူက မိတ္ဆံုဧည့္ခံပြဲ ေကာင္းေကာင္းအသစ္တစ္ပြဲ
315
00:20:04,160 --> 00:20:06,079
လုပ္တယ္ေလ
316
00:20:06,080 --> 00:20:07,199
အိုေက ေကာင္းတယ္
317
00:20:07,200 --> 00:20:09,439
ေကာင္းပါတယ္ ေကာင္းပါတယ္ ေကာင္းပါတယ္
318
00:20:09,440 --> 00:20:11,279
ငါတို ့ေတြပဲရိွတဲ့ပံုပဲ
319
00:20:11,280 --> 00:20:12,959
တခုခု သြားစားၾကမလား
320
00:20:12,960 --> 00:20:17,406
ဒါေပမယ့္ မင္းရဲ ့မိတ္ဆံုစားပြဲကေရာ ဘယ္လိုလဲ
အဲ့ဒီမွာ မင္းကိုအလုပ္ေခၚတဲ့သူေတြ ရွိတယ္ဆို
321
00:20:17,640 --> 00:20:18,879
မဟုတ္ဘူး .. မဟုတ္ဘူး ..မဟုတ္ပါဘူးကြာ
322
00:20:18,880 --> 00:20:20,639
ခ်ပ္ခ္ ငါလိမ္ေနတာ...
323
00:20:20,640 --> 00:20:22,446
မင္းကို အရူးလုပ္မိသလိုျဖစ္သြားရင္ ေတာင္းပန္ပါတယ္
324
00:20:27,960 --> 00:20:29,971
မလုပ္နဲ ့လို ့ေျပာတာ
325
00:20:31,400 --> 00:20:33,001
ကိုယ့္အခ်စ္ဆံုးေလး
326
00:20:33,320 --> 00:20:35,126
ခ်ီးယားစ္
327
00:20:36,160 --> 00:20:37,839
ေဟး..
328
00:20:37,840 --> 00:20:38,999
ဒီကို လာပါလား
329
00:20:39,000 --> 00:20:41,519
ေဟး သစ္ေတာက္ငွက္ ေကာင္ေတြ
330
00:20:41,520 --> 00:20:43,451
ဘယ္လိုလဲ
331
00:20:51,320 --> 00:20:53,445
နွဳတ္သီးနဲ ့ထိုးတာကို သိလိုက္တယ္
332
00:21:11,480 --> 00:21:14,559
ဒါက ရာဇ၀င္ဆန္တဲ့ ျမင့္ျမတ္တဲ့ လင္းယုန္ႀကီးပါ
333
00:21:14,560 --> 00:21:19,559
ဒါေပမယ့္ ဘယ္သူမွသူ ့ကိုမေတြ ့ၾကတာ ႏွစ္ေတာ္ေတာ္ၾကာၿပီ
334
00:21:19,560 --> 00:21:22,288
လင္းယုန္ႀကီးက ေပ်ာက္ဆံုးေနတယ္ေလ
335
00:21:22,480 --> 00:21:24,919
ဘယ္ေတာ့မွ လင္းယုန္ႀကီးက ျပန္လာမွာလဲဟင္
336
00:21:24,920 --> 00:21:29,525
မ်က္ခံုးေမႊး .. နင့္မိဘေတြက လင္းယုန္ႀကီး
တကယ္မဟုတ္ဘူး ဆိုတာ နင့္ကို မေျပာျပဘူးလား
337
00:21:29,720 --> 00:21:31,239
သူ အဲ့ဒါကို မသိဘူး...
338
00:21:31,240 --> 00:21:33,879
သူ ့မွာမိဘေတြ မရွိဘူးေလ
ဟုတ္တယ္
339
00:21:33,880 --> 00:21:36,209
သူငယ္ခ်င္းေတာင္ မရွိဘူး
340
00:22:25,080 --> 00:22:27,205
ေတြ ့ၿပီကြ
341
00:22:31,120 --> 00:22:32,599
ေဖေဖ့ကို နွဳတ္ဆက္လိုက္ပါဦး
342
00:22:32,600 --> 00:22:33,759
ဘိုင္..ဘိုင့္..
343
00:22:33,760 --> 00:22:35,439
ဘိုင့္ ဥ ေပါက္ေလးေတြေရ
ဘိုင့္....
344
00:22:35,440 --> 00:22:37,719
ေပ်ာ္စရာေန ့ေလးျဖစ္ပါေစ
345
00:22:37,720 --> 00:22:38,839
ေကာင္းေသာ မနက္ပါ
346
00:22:38,840 --> 00:22:40,566
ေကာင္းေသာမနက္ခင္းပါ လူႀကီးမင္း...
347
00:22:41,600 --> 00:22:43,531
ရပါၿပီ
348
00:22:43,600 --> 00:22:45,201
ကံေကာင္းပါေစ
349
00:22:51,480 --> 00:22:52,799
ဟုတ္
ဘိုင့္..
350
00:22:52,800 --> 00:22:54,439
ေဖေဖ ညစာ ခ်က္ေနတယ္
351
00:22:54,440 --> 00:22:58,639
တကယ္လို ့ငါ့နာမည္က ေဘာ္လီ ျဖစ္မယ္ဆိုရင္
မင္း ငါ့ရဲ ့၀ါသနာအေၾကာင္းေတြကို ေမးမွာလား
352
00:22:58,640 --> 00:23:02,881
ဒါမွမဟုတ္ ငါ့နာမည္က ဂ်ဴးဒက္စ္ ျဖစ္မယ္ဆိုရင္
ငါ့စိတ္က ဘယ္လိုလဲဆိုတာ မင္းေမးမွာလား
353
00:23:03,240 --> 00:23:07,003
ငါ ရယ္တယ္ ငိုတယ္ ခ်စ္တယ္ မုန္းတယ္
354
00:23:07,120 --> 00:23:11,486
ေဖာက္ခြဲတာထက္ အမ်ားႀကီးပိုလုပ္တယ္
355
00:23:11,920 --> 00:23:13,679
ေတြးၾကည့္လိုက္စမ္းပါ
356
00:23:13,680 --> 00:23:16,079
အရမ္းေကာင္းတာပဲ
357
00:23:16,080 --> 00:23:17,999
ငိုေတာင္ ငိုခ်င္လာၿပီ
358
00:23:18,000 --> 00:23:20,967
အင္း..အဲ့ဒါ တကယ္ေကာင္းတဲ့အနုပညာပါပဲ
359
00:23:21,440 --> 00:23:23,479
ရက္ဒ္ ကၽြန္မတို ့ရွင့္ရဲ ့ကဗ်ာကိုဘာလို ့
နားမေထာင္ရတာလဲ
360
00:23:23,480 --> 00:23:25,239
ငါ့မွာ ကဗ်ာမွ မရိွတာ
361
00:23:25,240 --> 00:23:26,359
ဘာလို ့မရွိရတာလဲ
362
00:23:26,360 --> 00:23:28,999
ဘာလို ့လဲဆိုေတာ့ တစ္ပုဒ္မွမွမေရးဘူးတာ
363
00:23:29,000 --> 00:23:30,726
ဟုတ္ပါၿပီ
364
00:23:30,760 --> 00:23:32,639
အေၾကာင္းျပခ်က္ေကာရွိေသးလား
365
00:23:32,640 --> 00:23:33,919
အင္း ..ငါကဗ်ာ ေရးမလို ့လုပ္ခဲ့ဖူးတယ္
366
00:23:33,920 --> 00:23:38,119
အေၾကာင္းအရာကို ငါစဥ္းစားတယ္ၿပီးေတာ့ ငါသိသြားတယ္
ဒါဟာ ငါ့အခ်ိန္ေတြကို အင္မတန္ျဖဳန္းတဲ့ဟာပါလား ဆိုတာ
367
00:23:38,120 --> 00:23:39,767
ဒီေတာ့ ငါ မေရးေတာ့ဘူးေပါ့
368
00:23:40,160 --> 00:23:41,719
အသက္ကို ျပင္းျပင္းရွဴ ..ျပင္းျပင္းရွဴ
369
00:23:41,720 --> 00:23:43,731
ရွဴစမ္းပါ
370
00:23:44,640 --> 00:23:46,639
အခု ျပန္ေျပာၾကမယ္..
371
00:23:46,640 --> 00:23:50,210
ခ်ပ္ခ္..ရွင္က ရွင့္လက္ေတြကို တစ္ခ်ိန္လံုးေျမာက္ထားတယ္ေလ
372
00:23:51,040 --> 00:23:54,291
ငါ့ရဲ ့ကဗ်ာကေတာ့ ရာဇ၀တ္မႈ ့ေတြကို မုန္းတဲ့အေၾကာင္းပါ
373
00:23:59,080 --> 00:24:00,199
ဘယ္လိုျဖစ္တာလဲ
374
00:24:00,200 --> 00:24:02,999
အျပင္မွာ အရူးေတြအမ်ားႀကီးပဲ .. အမ်ားႀကီးပဲ
375
00:24:03,000 --> 00:24:07,079
ဘာရယ္ ငါမင္းကို ဘာေတြနဲ ့ဖန္တီးခဲ့သလဲ
376
00:24:07,080 --> 00:24:08,879
ငါ မင္းကို အခ်စ္ေတြနဲ ့ဖန္တီးခဲ့တာပါ
377
00:24:08,880 --> 00:24:10,479
ဒါေပမယ့္ အရမ္းေနာက္က်သြားၿပီ
378
00:24:10,480 --> 00:24:12,399
အခု ငါ မင္းရဲ ့ကံၾကမၼာကိုေတြ ့ေနရၿပီ
379
00:24:12,400 --> 00:24:17,130
ျပသနာေကာင္တစ္ခ်ိဳ ့ကမင္းကိုအမုန္းေတြနဲ ့
ဖ်က္ဆီးပစ္ခဲ့ၾကတယ္
380
00:24:18,960 --> 00:24:22,079
အဲ့ဒီလူေတြက မင္းရဲ ့ေပ်ာ္ရႊင္ေနတဲ့
381
00:24:22,080 --> 00:24:25,001
အၿပံဳး ရယ္ေမာေနတဲ့ မ်က္လံုးေတြကို
ဘာလို ့ဒီေလာက္ေတာင္
ရြံမုန္းရတာလဲ
382
00:24:25,600 --> 00:24:28,919
မင္းရဲ ့၀ိဥာဥ္က သန္ ့စင္ပါတယ္
မင္းရဲ ့နွလံုးသားက စစ္မွန္ပါတယ္
383
00:24:28,920 --> 00:24:31,879
တစ္ေယာက္ေယာက္က အဲ့ဒါကို မုန္းေနတယ္
384
00:24:31,880 --> 00:24:33,845
ဒါေပမယ့္ .. ဘယ္သူကလဲ
385
00:24:39,560 --> 00:24:41,241
တဲရန္စ့္
386
00:24:44,240 --> 00:24:46,205
အင္း .. တန္ပါတယ္ကြာ …
387
00:24:46,680 --> 00:24:50,639
ေဘလ္လီက သူရဲ ့ျဖစ္တည္မႈ ့ကိုျဖတ္ေက်ာ္သြားၿပီလား
388
00:24:50,640 --> 00:24:53,083
အားလံုးပဲ အေတာင္ခ်င္းတြဲလိုက္ၾကပါ
389
00:24:53,240 --> 00:24:55,799
ငါတို ့အားလံုး နွဳတ္ဆက္လိုက္ရေအာင္
390
00:24:55,800 --> 00:24:58,039
ဟုတ္တယ္ .. ငါလည္း ပါပါရေစ
ငါလည္း နွဳတ္ဆက္မယ္..
391
00:24:58,040 --> 00:24:59,641
အိုေက
392
00:25:00,560 --> 00:25:02,239
အုိေက .. ဒီနားကေနပဲ ၀မ္းနည္းေနပါ့မယ့္
393
00:25:02,240 --> 00:25:03,279
အဲ့ဒါပဲ ေကာင္းပါတယ္
394
00:25:03,280 --> 00:25:04,959
ေဘလ္လီက နွဳတ္ဆက္ခံရတာကို
မုန္းတယ္ဆိုတာ
မင္းသိရင္ ေကာင္းမယ္
395
00:25:04,960 --> 00:25:07,801
ေဟး .. အျပင္မွာ ဘာေတြျဖစ္ေနတာလဲ
396
00:25:08,840 --> 00:25:11,044
အတန္း ၿပီးၿပီ
397
00:25:12,040 --> 00:25:13,439
အရမ္း သြားတာပဲ
398
00:25:13,440 --> 00:25:14,799
လာၾကေဟ့ .. အားလံုးပဲ
သြားၾကရေအာင္
399
00:25:14,800 --> 00:25:16,239
ေဟး အကုန္လံုး ဘယ္ကိုသြားေနၾကတာလဲ
400
00:25:16,240 --> 00:25:17,839
ျမန္ျမန္လာၾက
ဟိုမွာလာေနၿပီ
401
00:25:17,840 --> 00:25:19,439
ကမ္းေျခကို ေနာက္ဆံုးမွေရာက္တဲ့သူက ပုပ္ေနတဲ့ ဥ ပဲ
402
00:25:19,440 --> 00:25:20,559
သြားရေအာင္
403
00:25:20,560 --> 00:25:23,162
သြားလိုက္ပါဦးမယ္ .. ခြင့္လႊတ္ပါ
404
00:25:25,520 --> 00:25:27,201
ဘာလဲ
405
00:25:30,840 --> 00:25:32,319
ထပ္ျဖစ္ျပန္ၿပီလား
406
00:25:32,320 --> 00:25:34,279
ကမ္းေျခကို ဆင္းၾကမယ္ေဟ့
407
00:25:34,280 --> 00:25:35,719
ငါ့ ေနာက္လိုက္ခဲ့ၾက
408
00:25:35,720 --> 00:25:37,479
ေနာက္ဆံုးမွေရာက္တဲ့သူက ပုပ္ေနတဲ့ ဥ ပဲ
409
00:25:37,480 --> 00:25:39,081
ဘာလဲဟ
410
00:25:46,760 --> 00:25:49,840
ပံုထဲမွာ ပါသြားေအာင္လုပ္ဖို ့မရည္ရြယ္ပါဘူး
စိတ္မေကာင္းပါဘူး
411
00:25:51,640 --> 00:25:52,759
အဲ့ဒါ ဘာႀကီးတုန္း
412
00:25:52,760 --> 00:25:56,799
ယူအက္ဖ္အို နဲ ့တူတယ္
ဘာမွန္းမသိ ေမ်ာေနတဲ့အရာႀကီးေပါ့
413
00:25:56,800 --> 00:25:58,319
ေပေပ
414
00:25:58,320 --> 00:26:00,922
ေတာ္ပါကြာ
ငါက မင္းအေဖ မဟုတ္ဘူး
415
00:26:01,000 --> 00:26:02,159
အဲ့ဒါ ဘာႀကီးလဲ
416
00:26:02,160 --> 00:26:04,639
အဲ့ဒါႀကီးရဲ ့အရြယ္အစားကို ၾကည့္ပါဦး
ဒါႀကီးက ဘယ္ကိုသြားေနတာတုန္း
417
00:26:04,640 --> 00:26:07,447
မသိဘူးေလ..
ဒါေပမယ့္ ရပ္လည္း မရပ္ဘူး
418
00:26:10,640 --> 00:26:12,446
ငါ့ အိမ္ေလး .. ငါ့ အိမ္ေလး
419
00:26:12,840 --> 00:26:13,919
အရွိန္ေလ်ွာ့
420
00:26:13,920 --> 00:26:15,521
ရပ္လိုက္
421
00:26:30,720 --> 00:26:32,651
422
00:26:35,680 --> 00:26:39,119
အဲ့ဒီ အိမ္ကိုေဆာက္ဖို ့၅ႏွစ္ေတာင္ ၾကာခဲ့တာ
423
00:26:39,120 --> 00:26:44,169
မင္းတည္ေဆာက္ထားတာကို
တစ္ေယာက္ေယာက္က
ေတာ္ေတာ္ ရွက္ဖို ့ေကာင္းတာပဲ
424
00:26:44,280 --> 00:26:47,079
လူႀကီးမင္းမ်ား ခင္ဗ်ား
425
00:26:47,080 --> 00:26:50,279
ကၽြန္ေတာ္တို ့မွာ ခင္ဗ်ားတို ့အတြက္
အထူးဧည္သည္ေတာ္ပါ ပါတယ္
426
00:26:50,280 --> 00:26:53,199
သူကေတာ့ အစိမ္းေရာင္သေဘၤာသား ရြက္လႊင့္စက္ႀကီးပဲ
ျဖစ္ပါတယ္
ရၿပီခင္ဗ်
427
00:26:53,200 --> 00:26:56,279
သူက ဘုရင္တစ္ပါးပါ .. ခင္ဗ်ားတို ့ကိုသိေစခ်င္လို ့
သူက မရိုင္းဆိုင္းပါဘူး
428
00:26:56,280 --> 00:27:01,442
Put your wings together for Leonard!
429
00:27:02,720 --> 00:27:04,559
ေက်းဇူးအမ်ားႀကီးတင္ပါတယ္
430
00:27:04,560 --> 00:27:07,128
ေက်းဇူးျပဳၿပီး လက္ခုပ္မတီးပါနဲ ့ဦး
431
00:27:07,280 --> 00:27:10,359
ကၽြန္ေတာ့္ကမၻာျဖစ္တဲ့ ၀က္တို ့ရဲ ့ကမၻာကေန
432
00:27:10,360 --> 00:27:13,039
နွဳတ္ဆက္ စကားေျပာလိုက္ရပါတယ္
433
00:27:13,040 --> 00:27:14,639
၀က္ ဆိုတာ ဘာလဲ
434
00:27:14,640 --> 00:27:17,481
ကၽြန္ေတာ္က ၀က္ပါ
435
00:27:22,000 --> 00:27:25,331
မယံုနိုင္စရာပဲ ကြာ
436
00:27:26,240 --> 00:27:27,399
ဘယ္သြားေနတာ တုန္းဟ
437
00:27:27,400 --> 00:27:28,999
မွားေနၿပီ
438
00:27:29,000 --> 00:27:31,170
သြားၿပီ
အလုပ္မျဖစ္ဘူး...
439
00:27:31,520 --> 00:27:33,279
ငါတို ့ဒါကို အႀကိမ္ ၁၀၀ ေလာက္ေလ့က်င္ထားတယ္ေလ
440
00:27:33,280 --> 00:27:35,399
ေအးပါကြာ
ငါ့ကို ေပးစမ္း
441
00:27:35,400 --> 00:27:36,959
ကၽြန္ေတာ္တို ့ေနာက္တစ္ႀကိမ္ ျပန္လာပါ့မယ္
442
00:27:36,960 --> 00:27:39,005
ေတာင္းပန္ပါတယ္
443
00:27:41,400 --> 00:27:45,368
ကၽြန္ေတာ့္နာမည္က လီယြန္နာဒ့္ ပါ ဒါေပမယ့္ သူငယ္ခ်င္ေတြက
ခ်ပ္ခ္ကလက္စ္ လို ့ေခၚၾကတယ္
444
00:27:45,880 --> 00:27:47,319
အရမ္း သေဘာေကာင္းတာပဲ
445
00:27:47,320 --> 00:27:50,279
ေက်းဇူး
ကၽြန္ေတာ္တို ့ကထိခိုက္ေစဖို ့မရည္ရြယ္ပါဘူး
446
00:27:50,280 --> 00:27:54,439
ကၽြန္ေတာ္တို ့ေတြပင္လယ္ကိုျဖတ္ရင္း ခင္ဗ်ားတို ့ရဲ ့
ကၽြန္းကိုေတြ ့လိုက္ရတယ္
447
00:27:54,440 --> 00:27:56,319
ျပီးေတာ့ ကၽြန္ေတာ္ စဥ္းစားတယ္
448
00:27:56,320 --> 00:27:58,599
ဒါေပမယ့္ ဒီပတ္၀န္းက်င္မွာ ဘာေနရာမွ မရိွဘူးေလ
449
00:27:58,600 --> 00:27:59,839
ဟုတ္ကဲ့ ရွိပါတယ္
ေတာ္ေတာ့
450
00:27:59,840 --> 00:28:01,759
ကၽြန္ေတာ္တို ့အဲ့ဒီေနရာကေန လာခဲ့တာပါ
ေတာ္ပါေတာ့
451
00:28:01,760 --> 00:28:04,199
ကၽြန္ေတာ္တို ့ကေတာ့ ၀က္ကၽြန္းလို ့ ေခၚပါတယ္
452
00:28:04,200 --> 00:28:05,599
ဘုရားေရ
453
00:28:05,600 --> 00:28:09,759
ပီ .. အိုင္ .. ဂ်ီႏွစ္လံုး ..၀ိုင္ .. ကၽြန္းပါ
454
00:28:09,760 --> 00:28:11,079
တျခားဘယ္သူေတြ ရွိေသးလဲ
455
00:28:11,080 --> 00:28:14,279
ကၽြန္တာ့္ရဲ ့ပထမဆံုးအရာရွိ ေရာ့စ္နဲ ့
ကၽြန္ေတာ္ပဲေနရာတိုင္းကို ရြက္လႊင့္သြားေနၾကတာပါ
456
00:28:14,280 --> 00:28:17,119
ရဲရင့္တဲ့၀ိဥာဥ္တစ္ခုက ပင္လယ္ကိုဆန္ ့က်င္ၿပီးသြားတယ္
457
00:28:17,120 --> 00:28:18,159
ၿပီးေတာ့ ေရာ့စ္နဲ ့ေပါ့
458
00:28:18,160 --> 00:28:19,239
ေနပါဦး
459
00:28:19,240 --> 00:28:22,799
မင္းတို ့ကငါတို ့အိမ္ေတြ အကုန္လံုးကို ၿဖိဳဖို ့လာတာလား
ဒါမွမဟုတ္ ငါ့အိမ္ကိုပဲလား
460
00:28:22,800 --> 00:28:24,479
461
00:28:24,480 --> 00:28:26,199
Somebody want a gift basket?
462
00:28:26,200 --> 00:28:28,768
ေက်းဇူးျပဳၿပီး .. ေက်းဇူးျပဳၿပီး မေၾကာက္ပါနဲ ့
463
00:28:28,800 --> 00:28:32,279
ကၽြန္ေတာ့္ပါတနာနဲ ့ကၽြန္ေတာ္က ခင္ဗ်ားတို ့နဲ ့သူငယ္ခ်င္းျဖစ္ဖို ့
ေလးေလးစားစားေတာင္းဆိုပါတယ္
464
00:28:32,280 --> 00:28:34,559
ေရာ့စ္ … ငါတို ့ေတြဘယ္လိုလုပ္လဲဆိုတာ ျပလိုက္ပါ
465
00:28:34,560 --> 00:28:36,879
မစိုးရိမ္ပါနဲ ့ …သူက ရွက္တတ္တယ္
466
00:28:36,880 --> 00:28:38,319
အခု ငါတို ့အားလံုးသူငယ္ခ်င္း ျဖစ္သြားၿပီ
467
00:28:38,320 --> 00:28:39,921
ဟိုင္း သူငယ္ခ်င္းတို ့
468
00:28:42,080 --> 00:28:43,727
မဖက္ေတာ့ ဘူး
469
00:28:45,640 --> 00:28:48,279
ငွက္ ကၽြန္းကေန ႀကိဳဆိုပါတယ္
470
00:28:48,280 --> 00:28:51,359
ငါတို ့ရဲ ့သူငယ္ခ်င္းအသစ္ေတြကို ႀကိဳဆိုပါတယ္
၀က္ ေတြကို
471
00:28:51,360 --> 00:28:53,839
အခန္းအနားေလး လုပ္ၾကရေအာင္
472
00:28:53,840 --> 00:28:56,442
လက္ေပးပါ
ႀကိဳဆိုပါတယ္
473
00:28:56,560 --> 00:28:58,279
ေတာင္းပန္ပါတယ္
ခြာနဲ ့ေတာင္ပံနဲ ့ေပါ့
474
00:28:58,280 --> 00:29:02,930
ကၽြန္မတို ့ရဲ ့အထူးေဖ်ာ္ေျဖမႈ ့နဲ ့တင္ဆက္ပါရေစ
475
00:29:06,320 --> 00:29:08,999
ၾကည့္စမ္းပါဦး
လႈပ္ခါေနတာကို
476
00:29:09,000 --> 00:29:10,279
သူတို ့မွာငွက္ေတာင္ေမႊးေတြလည္း မရွိပါလား
477
00:29:10,280 --> 00:29:12,199
သူ ့ကိုယ္သူတုိ ့ကိုယ္တံုးလံုးနဲ
478
00:29:12,200 --> 00:29:13,519
ေလွ်ာက္ျပေနတာကြ
479
00:29:13,520 --> 00:29:15,279
ငါကေတာ့ သူတို ့လုပ္သမွ် အကုန္ၾကည့္ေနတာ
480
00:29:15,280 --> 00:29:17,119
အဲ့ဒါသူတို ့အေၾကာင္းေလ ငါတကယ္ သေဘာက်တယ္
481
00:29:17,120 --> 00:29:21,359
အခု ကၽြန္မတို ့ရဲ ့အထူးဧည္သည္ေတာ္ ၀က္တုိ ့ကို
ႀကိဳဆိုပါရေစ
482
00:29:21,360 --> 00:29:22,799
ေကာင္းပါၿပီ
483
00:29:22,800 --> 00:29:25,879
ခင္ဗ်ားတို ့ရဲ ့ၾကင္နာမႈ ့ေတြနဲ ့ဧည္၀တ္ေက်ျပ
တို ့အတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္
484
00:29:25,880 --> 00:29:28,159
ကၽြန္ေတာ္တို ့ရဲ ့ဘုရင္ကသူ ့ရဲ ့ေလးစားမႈ ့ကိုပို ့သလိုက္ပါတယ္
485
00:29:28,160 --> 00:29:29,239
ဘုရင္
486
00:29:29,240 --> 00:29:33,839
ခင္ဗ်ားတို ့ရဲ ့ထူျခားတဲ့ကၽြန္းေသးေသးရဲ ့
ထူးျခားမႈ ့ေတြကိုကၽြန္ေတာ္တို ့နဲ ့အတူမွ်ေ၀ေပးပါတယ္
487
00:29:33,840 --> 00:29:36,124
စာတန္းခ်လိုက္ ေရာစ့္
488
00:29:37,360 --> 00:29:42,359
အခုေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို ့ကမၻာရဲ ့တစ္ခ်ိဳ ့ေသာ
ထူးျခားမႈ ့ေလးေတြကို နွိမ့္ခ်စြာနဲ ့ေ၀မွ်ပါမယ္
489
00:29:42,360 --> 00:29:44,079
အင္း ..
ငါ့ ဖင္ကိုႏွိမ့္ခ်ပါလား
490
00:29:44,080 --> 00:29:45,359
ယဥ္ေက်းစမ္းပါကြာ
491
00:29:45,360 --> 00:29:48,119
လြန္ခဲ့ေသာ ႏွစ္ေပါင္း ၁၀၀ ေလာက္တည္းက
လူတိုင္းေမးၾကပါလိမ့္မယ္
492
00:29:48,120 --> 00:29:52,159
၀က္ေတြနဲ ့ငွက္တို ့ရဲ ့မိတ္ေဆြျဖစ္မႈ ့
ကိုဘယ္လိုစတင္ၾကမလဲ
ဆိုတာကိုေပါ့
493
00:29:52,160 --> 00:29:54,603
ဘယ္သူက ဂရုစိုက္လို ့လဲ
494
00:29:54,880 --> 00:29:58,643
ကၽြန္ေတာ္တို ့ေျပာပါရေစဦး
ကၽြန္ေတာ္တို ့ဒီညမွာပဲ
စလိုက္ၾကမယ္
495
00:30:00,600 --> 00:30:02,645
496
00:30:05,160 --> 00:30:06,479
497
00:30:06,480 --> 00:30:09,559
ေဟးၾကည့္စမ္း … ငါတို ့ခက္ခက္ခဲခဲေဆာက္ထားရတာေတြကိုသူတို ့ေတြဖ်က္ဆီးေတာ့မယ္
498
00:30:09,560 --> 00:30:11,319
ဒါေပမယ့္ ေနာက္ထပ္ရွိပါေသးတယ္
ေနာက္ထပ္
499
00:30:11,320 --> 00:30:13,519
ေျမဆြဲအားကို ဆန္ ့က်င္မလား
500
00:30:13,520 --> 00:30:15,399
မဟုတ္ပါဘူး … ပိုေကာင္းတဲ့ဟာနဲ ့ပါ
501
00:30:15,400 --> 00:30:18,599
သူငယ္ခ်င္းတို ့ ကၽြန္ေတာ္တို ့၀က္ေတြ..ခင္ဗ်ားတို ့ကို
ဂုဏ္ယူစြာနဲ ့ေပးမွာကေတာ့ ….
502
00:30:18,600 --> 00:30:22,170
စပင္ရင္ခံု ပါ
503
00:30:22,280 --> 00:30:24,599
သူတို ့ကေတာ့ကၽြန္ေတာ့္ရဲ ့လက္ေထာက္ေတြပါ
ဟယ္လို
504
00:30:24,600 --> 00:30:26,439
အိြဳင္ကီနဲ ့ဂၽြန္ဟန္ တို ့ပဲျဖစ္ပါတယ္
ဟယ္လို
505
00:30:26,440 --> 00:30:27,519
ခဏေလး ..
506
00:30:27,520 --> 00:30:29,519
ငါက ဒီႏွစ္ေကာင္ပဲရွိတယ္ ထင္ေနတာ
507
00:30:29,520 --> 00:30:30,999
ဘာျဖစ္လို ့လဲ
508
00:30:31,000 --> 00:30:33,967
ဒီခုန္ေနတဲ ့၀က္ကေလးေတြကို ၾကည့္ၾကပါဦး
509
00:30:34,120 --> 00:30:35,559
ဒါေပမယ့္ ဒါအကုန္မဟုတ္ပါဘူး
510
00:30:35,560 --> 00:30:38,159
အလြယ္ကူဆံုး ပစ္လႊတ္တဲ့အရာရွိပါေသးတယ္
511
00:30:38,160 --> 00:30:40,079
နႈတ္ဆက္လိုက္ပါဦး …
512
00:30:40,080 --> 00:30:43,490
ေလးခြႀကီးကို
513
00:30:43,800 --> 00:30:45,479
ကၽြန္ေတာ္ မျမင္ရဘူး
ရူးေလာက္စရာပဲ
514
00:30:45,480 --> 00:30:47,959
ပစၥည္းေတြ တစ္ေနရာနဲ ့တစ္ေနရာ သယ္ေနရတာ ပင္ပန္းေနၿပီလား
ဟုတ္တယ္
515
00:30:47,960 --> 00:30:50,959
ပစၥည္းေတြကို ဒီဟာႀကီးမွာ ထည့္ခ်င္ၾကလား
ခ်င္ပါတယ္
516
00:30:50,960 --> 00:30:52,439
ေကာင္းၿပီ အခုထည့္နိုင္ၾကပါၿပီ
ဘယ္လို ထည့္ရမလဲ
517
00:30:52,440 --> 00:30:53,719
စားပြဲထိုး .. ကၽြန္ေတာ့္ကို တစ္ခုကူညီပါ
518
00:30:53,720 --> 00:30:55,359
တစ္ညလံုး အနားယူၾကပါ
ေက်းဇူး
519
00:30:55,360 --> 00:30:58,159
ေဟး မင္းတို ့တစ္ညလံုးေနမယ္ဆိုရင္
ဘာလို ့ငါ့အိမ္ကို မျပင္ေပးတာလဲ
520
00:30:58,160 --> 00:31:00,599
အင္း .. ဒီေကာင္ပဲ ဟ
521
00:31:00,600 --> 00:31:04,679
ေကာင္းၿပီ .. ဒီေလးဂြကို လြယ္ကူတဲ့အဆင့္ ၃ဆင့္နဲ ့
522
00:31:04,680 --> 00:31:08,079
အသင့္ျပင္ .. ခ်ိန္မယ္ .. ပစ္
523
00:31:08,080 --> 00:31:09,119
ရၿပီ
524
00:31:09,120 --> 00:31:11,085
မယံုနိုင္စရာပဲ
525
00:31:11,120 --> 00:31:13,927
သူတို ့ေနာက္လိုက္စမ္း …
ငါ .. ငါ .. သစ္သီးလိုခ်င္တယ္
526
00:31:13,960 --> 00:31:17,719
ေဟ့ေကာင္ေတြ .. မင္းတို ့ထိုင္ေနတဲ့ေရွ ့က
ပန္ကန္ျပားထဲမွာရွိတဲ့ အသီးေတြနဲ ့အတူတူပဲေလကြာ
527
00:31:17,720 --> 00:31:20,561
နာနတ္သီးကို သတိထား
528
00:31:20,920 --> 00:31:23,239
အခုက ခင္ဗ်ားတုိ ့အတြက္ ကၽြန္ေတာ္တို ့ရဲ ့
ေနာက္ဆံုးလက္ေဆာင္ပါ
529
00:31:23,240 --> 00:31:25,119
ပါးစပ္ပိတ္ၿပီး ငါ့အိမ္ကိုျပင္ေပးစမ္းပါ
530
00:31:25,120 --> 00:31:27,290
ငါတို ့သူ ့ကိုမသိဘူးေနာ္
531
00:31:27,960 --> 00:31:32,039
ပရိတ္သတ္ေတြထဲက ကူညီေပးမယ့္သူတစ္ေယာက္ကို
ကၽြန္ေတာ္
ေခၚခ်င္ပါတယ္
532
00:31:32,040 --> 00:31:33,479
ငါ့ကို ေခၚ
533
00:31:33,480 --> 00:31:34,559
ဘယ္သူ ့ကိုေခၚရမလဲ
534
00:31:34,560 --> 00:31:36,319
535
00:31:36,320 --> 00:31:39,759
အနီေရာင္နဲ ့သူဆိုရင္ေရာ ဘယ္လိုလဲ
မ်က္ခံုးေမႊး အႀကီးႀကီးေတြနဲ ့ေလ
536
00:31:39,760 --> 00:31:41,407
ငါ လား
537
00:31:42,000 --> 00:31:43,639
ဟုတ္ပါတယ္
မ .. မ .. မ .. မလုပ္နဲ ့ေလ
538
00:31:43,640 --> 00:31:45,039
ဟုတ္ပါတယ္ ခင္ဗ်ားပါ ဆရာ
539
00:31:45,040 --> 00:31:46,159
အေပၚလာခဲ့ပါ
540
00:31:46,160 --> 00:31:47,479
ခင္ဗ်ားရဲ ့ကံေကာင္းတဲ့ေန ့ပါ
541
00:31:47,480 --> 00:31:48,679
ဒီမွာ ငွက္ေပါင္း ၁၀၀ ေလာက္က
သူတို ့အေတာင္ပံေတြ
ေျမွာက္ျပေနတာကို
542
00:31:48,680 --> 00:31:50,759
ခင္ဗ်ား မေရြးခ်င္ဘူးဆိုတာ ေသခ်ာလား
543
00:31:50,760 --> 00:31:52,159
သူ ့ကိုအေပၚေခၚလာခဲ့ပါ
လုပ္စမ္းပါ ရက္ဒ္
544
00:31:52,160 --> 00:31:53,799
ေပ်ာ္စရာႀကီးပါ
545
00:31:53,800 --> 00:31:56,239
သြား သြား သြား သြား
546
00:31:56,240 --> 00:31:57,479
သူ ရွက္ေနတယ္
547
00:31:57,480 --> 00:31:58,599
ခင္ဗ်ား ၾကားလား
548
00:31:58,600 --> 00:31:59,679
သူတို ့ေတြ ခင္ဗ်ားကို အားေပးေနတယ္
549
00:31:59,680 --> 00:32:00,999
မင္းတို ့ကေတာ့ ေနာက္ေနၿပီ
550
00:32:01,000 --> 00:32:03,319
မ်က္ခံုးေမႊးေတြပါတဲ့ အနီေရာင္နဲ ့သူ
551
00:32:03,320 --> 00:32:06,679
ငါလိုတာထက္ ပိုနီးနီးထိုင္ခဲ့ရမွာ
ငါသာ ျပပြဲထဲပါရေတာ့မွာ သိခဲ့ရင္
552
00:32:06,680 --> 00:32:07,959
အိုေက … အခုက ဘာလဲ
553
00:32:07,960 --> 00:32:10,399
လာပါ .. သူ ့ကိုကူလိုက္ပါဦး
554
00:32:10,400 --> 00:32:11,679
ဒီဘက္မွာပါ … လာပါ
555
00:32:11,680 --> 00:32:12,919
စိတ္ေလွ်ာ့ထား … အသက္ျပင္းျပင္းရွဴထား
556
00:32:12,920 --> 00:32:15,039
အသင့္ျပင္
- Who, me? Yeah, no, I'm ready.
557
00:32:15,040 --> 00:32:16,679
ခ်ိန္မယ္
ဘယ္ကို ခ်ိန္မွာတုန္း
558
00:32:16,680 --> 00:32:18,964
အားလံုး တစ္ၿပိဳင္တည္းေအာ္မယ္
ပစ္
559
00:32:21,640 --> 00:32:23,839
ငွက္ေတြ မပ်ံဘူးလို ့ဘယ္သူေျပာလဲ
560
00:32:23,840 --> 00:32:26,239
ဒါ တကယ္ကို ပံုမွန္မဟုတ္ဘူး
561
00:32:26,240 --> 00:32:28,251
သူ အဆင္ေျပပါေစလို ့ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္
562
00:32:36,040 --> 00:32:37,159
ေဟး .. မစိုးရိမ္ပါနဲ ့
563
00:32:37,160 --> 00:32:38,479
ငါ အဆင္ေျပပါတယ္
564
00:32:38,480 --> 00:32:40,039
ပစ္တင္ေပးတာ ေက်းဇူးပဲ
565
00:32:40,040 --> 00:32:42,768
သူတို ့ေတြဒါကို လြန္ခဲ့တဲ့ ၁၀မိနစ္က လုပ္ခဲ့သင့္တာ
566
00:32:47,440 --> 00:32:49,919
မင္း သူတို ့ရဲ ့သေဘၤာကုိ ၀င္ရွာခ်င္ေနတယ္ဆိုတာ
ငါ သိတယ္ေနာ္
567
00:32:49,920 --> 00:32:52,170
ဘာလဲ
မဟုတ္ပါဘူး .. ငါမလုပ္ပါဘူး
568
00:32:52,400 --> 00:32:54,650
အင္း မင္းမွန္တယ္
ငါ ၀င္ရွာခ်င္ေနတယ္
569
00:32:54,720 --> 00:32:56,651
ဗံုး လည္းလာေနၿပီ
570
00:32:58,520 --> 00:33:01,239
လာခဲ့
သြားရေအာင္
571
00:33:01,240 --> 00:33:03,842
မွတ္ထားဦး .. တိတ္တဆိတ္ပဲ လုပ္ေနာ္
572
00:33:05,080 --> 00:33:06,806
ဟုတ္ၿပီကြ
573
00:33:09,920 --> 00:33:11,919
သိပ္ကို အထင္ႀကီးစရာေကာင္းတဲ့ သေဘၤာပဲ
တိုးတုိးပါဆို … အသံထြက္နဲ ့
574
00:33:11,920 --> 00:33:13,199
မထြက္နဲ ့
575
00:33:13,200 --> 00:33:14,239
လာ
576
00:33:14,240 --> 00:33:15,921
ေဆာရီး
577
00:33:17,760 --> 00:33:19,479
၀က္ ကာယေလ့က်င့္ေရး အခန္းလား
578
00:33:19,480 --> 00:33:21,445
579
00:33:32,720 --> 00:33:34,765
အရမ္းထူးဆန္းတယ္
580
00:33:39,040 --> 00:33:41,483
ဒီထူးထူးဆန္းဆန္း ေကာင္ေတြက ဘယ္သူေတြလဲ
581
00:33:47,280 --> 00:33:49,359
မင္း ဘာေတြလုပ္ေနတာလဲ
ငါတို ့ေတြကခိုးေၾကာင္ခိုး၀ွက္ လုပ္ေနရတာေလ
582
00:33:49,360 --> 00:33:51,599
ငါတို ့ဒီေနရာကို ငွားထားတာ မဟုတ္ဘူး
583
00:33:51,600 --> 00:33:52,999
မင္းက ဒီေနရာကို ငွားနိုင္လို ့လား
584
00:33:53,000 --> 00:33:54,726
ေပးစမ္း အဲ့ဒါ
585
00:33:59,280 --> 00:34:01,039
ေဟ့ ေကာင္ေတြ
586
00:34:01,040 --> 00:34:02,971
587
00:34:03,280 --> 00:34:06,611
ဒီေအာက္မွာ ပိုမ်ားတဲ့ေကာင္ေတြ ရွိေနပံုပဲ
588
00:34:11,480 --> 00:34:13,241
ငါတို့က ပုန္းေနၾကတာ
589
00:34:16,080 --> 00:34:18,319
ကၽြန္ေတာ္က ေဟး လို ့ေျပာရင္
ခင္ဗ်ားတုိ ့က ဟိုး လို ့ေျပာ
590
00:34:18,320 --> 00:34:20,119
591
00:34:20,120 --> 00:34:22,639
592
00:34:22,640 --> 00:34:24,199
သူတို ့ကဒီထက္ပိုမ်ားတယ္
593
00:34:24,200 --> 00:34:25,439
ေဟး
594
00:34:25,440 --> 00:34:26,999
ဟိုး
595
00:34:27,000 --> 00:34:28,931
အမွန္ပဲ … ကၽြန္ေတာ္ ျပန္လာၿပီ
596
00:34:30,000 --> 00:34:31,319
ပါတီမွာ အကုန္ေပ်ာ္ေနၾကတယ္မလား
597
00:34:31,320 --> 00:34:36,759
ဘာလို ့လဲဆိုေတာ့ ခင္ဗ်ားတို ့ဒီမွာရွိေနတဲ့အခ်ိန္
ကၽြန္ေတာ္ သူတို ့သေဘၤာကို ေဖာက္၀င္ၾကည့္ေနတာ
598
00:34:36,760 --> 00:34:38,479
ဘာ
သူ ဘာေျပာလိုက္တာလဲ
599
00:34:38,480 --> 00:34:40,844
ကၽြန္ေတာ္ ဘာေတြေတြ ့လာလဲဆိုတာ ၾကည့္လိုက္
600
00:34:41,680 --> 00:34:43,679
ကၽြန္ေတာ္တို ့ထင္ထားတာထက္
သူတို ့ကပိုမ်ားေနတယ္
601
00:34:43,680 --> 00:34:46,760
အဲ့ဒါအရမ္းႀကီး ထူးဆန္းမေနဘူးလား
ကၽြန္ေတာ္ေျပာတာ
ဟုတ္လား
602
00:34:47,880 --> 00:34:49,527
ဟိုင္း
603
00:34:49,840 --> 00:34:51,319
ေနေကာင္းရဲ ့လား
604
00:34:51,320 --> 00:34:54,159
ခင္ဗ်ားတုိ ့မွတ္မိလား သူေျပာေတာ့သေဘၤာေပၚမွာ
၀က္၂ေကာင္ပဲ ပါလာတာတဲ့
605
00:34:54,160 --> 00:34:57,047
ဒါေပမယ့္ သူလံုး၀ကို လိမ္ေနတာ
606
00:34:57,840 --> 00:35:00,519
ၿပီးေတာ့ သူတို ့သေဘၤာေပၚကေန
ထူးထူးဆန္းဆန္း
ပစၥည္းရလာေသးတယ္
607
00:35:00,520 --> 00:35:03,479
ဒါဆို ရွင္းေနၿပီ
စိတ္ရႈပ္စရာေကာင္ေတြ ဒီကိုေရာက္ေနၿပီ
608
00:35:03,480 --> 00:35:04,879
ဘယ္ေလာက္ေတာင္ စိတ္ရႈပ္ရမလဲ
ကၽြန္ေတာ္ မသိဘူး
609
00:35:04,880 --> 00:35:06,839
ေသခ်ာတာ ဘာရွိလဲ
မသိဘူး
610
00:35:06,840 --> 00:35:08,441
ေမးစရာရွိေသးလား
611
00:35:10,200 --> 00:35:11,719
612
00:35:11,720 --> 00:35:14,039
မင္းတို ့သေဘၤာေပၚကို ခိုးတတ္သြားတယ္ ဟုတ္လား
613
00:35:14,040 --> 00:35:16,039
ကၽြန္ေတာ္ ဆုေတြ ဘာေတြ မလိုပါဘူး
614
00:35:16,040 --> 00:35:19,039
ခင္ဗ်ားတို ့ေတြကၽြန္ေတာ့္ကို ဆုေပးဖို ့စဥ္းစားေနတယ္ဆိုရင္
မလိုပါဘူး
615
00:35:19,040 --> 00:35:20,919
ဟုတ္တယ္ .. သူတို ့ကို ဘူး ….
616
00:35:20,920 --> 00:35:22,479
ဘူး …
617
00:35:22,480 --> 00:35:24,159
ခင္ဗ်ားတို ့သူတို ့ကိုဘူးေနတာလား ကၽြန္ေတာ့္ကိုလား
မင္း ကို
618
00:35:24,160 --> 00:35:25,439
ငါ့ကိုပဲ
619
00:35:25,440 --> 00:35:27,690
ကၽြန္ေတာ္ ရွင္းျပတာ ေကာင္းပါလိမ့္မယ္
620
00:35:28,040 --> 00:35:31,371
ခင္ဗ်ားတို ့ေတြ ့ပါတယ္ ..
ကၽြန္ေတာ္ရဲ ့၀မ္းကြဲ
ေတြက ၀က္ ရိုးေလးေတြပါပဲ
621
00:35:31,560 --> 00:35:32,639
ၾကည့္ပါ
622
00:35:32,640 --> 00:35:35,481
ေအ .. ဘီ .. စီ ..
623
00:35:36,200 --> 00:35:38,359
ဘာမွမဟုတ္ဘူး ..ေတြ ့လား .. ဘာမွမဟုတ္ဘူး
624
00:35:38,360 --> 00:35:41,399
ကၽြန္ေတာ္တို ့အတြက္လံုၿခံဳတဲ့ေနရာ တစ္ခုကို
625
00:35:41,400 --> 00:35:43,679
မေတြ ့မခ်င္း သူတို ့ဘ၀ေတြကို မစြန္ ့စားေစခ်င္ပါဘူး
626
00:35:43,680 --> 00:35:46,439
ကၽြန္ေတာ္တို ့ခင္ဗ်ားတို ့အတြက္
ေကာင္းဘိြဳင္ရွိဳးပြဲ လုပ္ေပးပါမယ္
627
00:35:46,440 --> 00:35:48,530
သူမ ကိုသြားခြင့္ေပးလိုက္ပါ ေကာင္ေလးတုိ ့
628
00:35:54,320 --> 00:35:56,119
629
00:35:56,120 --> 00:35:57,719
630
00:35:57,720 --> 00:35:59,239
631
00:35:59,240 --> 00:36:02,161
ဒါေပမယ့္ ခုလိုေတြျဖစ္ဖို ့မရည္ရြယ္ခဲ့ပါဘူး
632
00:36:02,720 --> 00:36:06,839
ငွက္ေတြနဲ ့၀က္ေတြဟာ မိတ္ေဆြေတြျဖစ္ရမယ္လို ့
ကၽြန္ေတာ္ ယံုၾကည္ပါတယ္
633
00:36:06,840 --> 00:36:11,570
ဒါေပမယ့္ မျဖတ္ရဘူးဆိုတဲ့ နယ္နိမိတ္ေတြကို
ကၽြန္ေတာ္ ျဖတ္ခဲ့မိမယ္ဆိုရင္ေတာ့ …
634
00:36:13,440 --> 00:36:18,999
မစၥတာ ရက္ဒ္ မင္းကိုယ္မင္း တင္မကဘူး
ငါတို ့တစ္မ်ိဳးလံုး ရွက္ရၿပီ
635
00:36:19,000 --> 00:36:20,279
ခင္ဗ်ား ဒီမွာ တလြဲလုပ္ၿပီလုိ ့ထင္တယ္
636
00:36:20,280 --> 00:36:22,199
ခင္ဗ်ားက ရွက္တယ္ဆိုတာက
ကယ္တင္ခံရတာကို ဆိုလိုတာမလား
637
00:36:22,200 --> 00:36:25,519
ငါ မင္းရဲ ့ျပသနာေတြနဲ ့ပတ္သတ္ၿပီး အျပစ္ေပးမယ္
638
00:36:25,520 --> 00:36:28,119
ရွင္းရွင္းေျပာရရင္ ပိုၿပီး အျပစ္ေပးဖို ့လိုအပ္တယ္
639
00:36:28,120 --> 00:36:29,599
မလုပ္နဲ ့
မလုပ္နဲ ့
640
00:36:29,600 --> 00:36:33,010
ငါတို ့ရဲ ့ဂုဏ္သေရရွိဧည္သည္ေတြကို ထပ္ၿပီး
ျပသနာမရွာပါနဲ ့
641
00:36:33,080 --> 00:36:37,439
မိတ္ေဆြတို ့… က်ဳပ္တို ့ေတြခင္ဗ်ားတို ့ရဲ ့
ေကာင္းဘိြဳင္ရွိဳးကို သေဘာက်က်မွာပါ
642
00:36:37,440 --> 00:36:38,959
ဟုတ္ကဲ့ပါ
ေက်းဇူးပါဗ်ာ
643
00:36:38,960 --> 00:36:40,799
ေက်းဇူးအမ်ားႀကီး တင္ပါတယ္
644
00:36:40,800 --> 00:36:41,919
လာၾက … အားလံုးပဲ
645
00:36:41,920 --> 00:36:43,239
လက္ေတြ အတူတူေျမွာက္လိုက္ရေအာင္
646
00:36:43,240 --> 00:36:44,279
647
00:36:44,280 --> 00:36:46,319
ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ ငါေျပာတာ နားမေထာင္ဘူးပဲ
648
00:36:46,320 --> 00:36:49,048
၀က္ရထားတြဲ လာၿပီေနာ္
649
00:36:51,720 --> 00:36:55,403
650
00:36:56,040 --> 00:36:58,639
651
00:36:58,640 --> 00:37:00,479
ငါ မျမင္ရဘူး
မျမင္ရဘူး
652
00:37:00,480 --> 00:37:04,319
653
00:37:04,320 --> 00:37:08,288
654
00:37:08,720 --> 00:37:12,879
655
00:37:12,880 --> 00:37:17,087
656
00:37:17,640 --> 00:37:21,767
657
00:37:22,000 --> 00:37:23,599
၀က္ေက်ာကုန္းေပၚမွာ စီးတာလား
658
00:37:23,600 --> 00:37:24,839
အဲ့ဒီကို သြားမယ္ ၀က္ကေလး
659
00:37:24,840 --> 00:37:26,159
အိုး ေကာင္းပါတယ္
660
00:37:26,160 --> 00:37:27,999
အဖြဲ ့လိုက္ဓါတ္ပံုရိုက္မယ္
အဖြဲ ့လိုက္ဓါတ္ပံုရိုက္မယ္
661
00:37:28,000 --> 00:37:29,679
အကုန္လံုး ခ်ိစ္လို ့ေျပာမယ္
662
00:37:29,680 --> 00:37:31,319
အုိမလက္ လို ့ပါေျပာ
ခ်ိစ္
663
00:37:31,320 --> 00:37:32,399
ခ်ိစ္ အိုမလက္
664
00:37:32,400 --> 00:37:34,126
665
00:37:35,000 --> 00:37:36,159
ႀကိဳေျပာသလိုျဖစ္ၿပီ
666
00:37:36,160 --> 00:37:37,519
ခုန္လိုက္
667
00:37:37,520 --> 00:37:39,839
So, I'm thinking about what kind of nest.
I don't know.
668
00:37:39,840 --> 00:37:42,602
I was in the store, and I saw this...
669
00:37:47,720 --> 00:37:50,799
- I am famished...
- It's chow time!
670
00:37:50,800 --> 00:37:54,847
671
00:37:55,160 --> 00:37:59,199
672
00:37:59,200 --> 00:38:02,679
673
00:38:02,680 --> 00:38:04,486
674
00:38:06,320 --> 00:38:07,921
ဘာလဲ
675
00:38:08,360 --> 00:38:12,806
676
00:38:14,040 --> 00:38:15,801
ဘာေတြလဲ ကြာ
677
00:38:16,040 --> 00:38:18,319
ဘယ္သူက မင္းတို ့ကိုအထဲၾကြပါလို ့ဖိတ္ထားလို ့လဲ
678
00:38:18,320 --> 00:38:19,399
ေဟး
679
00:38:19,400 --> 00:38:20,879
အဲ့ဒါ ငါ့ရဲ ့သြားတိုက္တံေနာ္
680
00:38:20,880 --> 00:38:22,481
ထြက္သြားၾကစမ္း
681
00:38:36,400 --> 00:38:38,359
ေကာင္းၿပီ အတန္းစမယ္
ေတြးရမယ့္ ေန ့ပဲ
682
00:38:38,360 --> 00:38:40,199
ေရဟာ အေပ်ာ့အေပ်ာင္းဆံုးအရာ ျဖစ္ေပမယ့္လည္း
683
00:38:40,200 --> 00:38:44,239
သူဟာ ေတာင္ေတြနဲ ့ေျမႀကီးကိုထိုးေဖာက္သြားနိုင္တယ္
684
00:38:44,240 --> 00:38:46,639
ငါ့ရဲ ့အေတြးေတြကေတာ့ ဒီေန ့
ဘယ္အခ်ိန္ အတန္းၿပီးမွာလဲ ဆိုတာပဲ
685
00:38:46,640 --> 00:38:51,639
ရက္ဒ္ ေဘာက္ဖတ္ေတြရဲ ့အဆံုးသတ္က ဘာလဲ
ကမၻာႀကီးကေတာ့ လိပ္ျပာ လို ့ေခၚတယ္
686
00:38:51,640 --> 00:38:54,839
ငါေျပာလို ့ရမလား .. မင္ေျပာတဲ့ထဲက တစ္ခုမွ
ငါ နားမလည္ဘူး
687
00:38:54,840 --> 00:38:57,522
"Can I just say..."
688
00:39:02,080 --> 00:39:04,842
အရမ္း အသက္၀င္တာပဲ
689
00:39:06,800 --> 00:39:08,599
အရမ္း ေလးနက္တယ္
690
00:39:08,600 --> 00:39:11,202
ၿပီးေတာ့ .. တဲရန္ ့..ၾကည့္ရေအာင္
691
00:39:11,840 --> 00:39:13,726
692
00:39:14,440 --> 00:39:16,963
ရွင္ အဲ့ဒီလို ခံစားေနရတယ္လို ့မသိခဲ့ဘူး
693
00:39:17,120 --> 00:39:18,239
အတန္းၿပီးၿပီ
694
00:39:18,240 --> 00:39:22,239
အခု ကၽြန္မတို ့ဂုဏ္သေရရွိတဲ့ ထန္းပင္ စုစိုက္ထားတဲ့
ေနရာကို ေရာက္ပါၿပီ
695
00:39:22,240 --> 00:39:27,079
ဒီေနရာမွာ ငွက္ေတြရဲ ့အေမႊးအေတာင္ေတြ အားလံုး
အတူတူ ထားရွိပါတယ္
696
00:39:27,080 --> 00:39:28,439
သစ္သီးပင္ ၈ မ်ိဳးနဲ ့အခြံမာသီးပင္ေတြအတြက္ေပါ့
697
00:39:28,440 --> 00:39:30,041
ဗိုက္ပူေတြ အားလံုးအင္စတာဟမ္ မွာတင္ၾကမယ္
698
00:39:30,280 --> 00:39:32,119
ဒါက ငါ ထင္ေနတာမ်ားလား
699
00:39:32,120 --> 00:39:33,399
အဲ့ဒါက ဥပါ .. အဲ့ဒါ ကၽြန္မတို ့ရဲ ့ကေလးေတြ
700
00:39:33,400 --> 00:39:35,279
ဘယ္လို ေမြးဖြားလာသလဲဆိုတာပါပဲ
701
00:39:35,280 --> 00:39:37,564
ရွင္တို ့ေတြ ဥ မ၀ပ္ၾကဘူးလား
702
00:39:37,960 --> 00:39:40,688
ငါတို ့၀ပ္ပါရေစလို ့ဆုေတာင္းပါတယ္
703
00:39:42,880 --> 00:39:44,720
ၾကည္ႏူးစရာပဲ
704
00:39:47,080 --> 00:39:50,570
မင္းက အရသာ ရွိမယ့္ပံုပဲ အခ်စ္ေလး
705
00:40:01,920 --> 00:40:03,521
အဲ့ဒါ ငါတို ့ပဲဟ
706
00:40:07,080 --> 00:40:08,319
ေဟး .. ဟယ္လို
707
00:40:08,320 --> 00:40:09,599
တစ္စိတ္ေလာက္ .. ေဟ့လူ
708
00:40:09,600 --> 00:40:10,799
အဲ့ဒါေတြက ကြဲလြယ္တယ္ေလ
709
00:40:10,800 --> 00:40:12,559
မင္း ပစ္ေျမွာက္မေနသင့္ဘူး ဟုတ္ၿပီလား
710
00:40:12,560 --> 00:40:13,879
မင္းတို ့ဟာ မဟုတ္ဘူး
711
00:40:13,880 --> 00:40:15,799
ဧည့္ခံပြဲက ငါ့သူငယ္ခ်င္းပါလား
712
00:40:15,800 --> 00:40:17,479
သိပ္ေကာင္းတဲ့ ပန္းခ်ီပါလား
713
00:40:17,480 --> 00:40:18,839
အရမ္းေကာင္းတယ္
714
00:40:18,840 --> 00:40:19,959
ဟုတ္တယ္
715
00:40:19,960 --> 00:40:23,928
အိမ္စာက မင္းရဲ ့နာက်င္မႈ ့ပန္းခ်ီျခယ္ပါတဲ့
အဲ့ဒီေတာ့ ငါက မင္းရဲ ့နာက်င္မႈ ့ကိုပန္းခ်ီဆြဲထားတာ
716
00:40:24,160 --> 00:40:26,199
တကယ္ဆို ဇာတ္လမ္းတြဲေလးနဲ ့
717
00:40:26,200 --> 00:40:27,839
ဒီမွာၾကည့္
718
00:40:27,840 --> 00:40:29,439
ဒီတစ္ခုလည္း မိုက္တယ္
719
00:40:29,440 --> 00:40:32,042
ငါကေတာ့ ဒီတစ္ခုကို ပံုစံေျပာင္းလဲျခင္းလို ့ေခၚတယ္
720
00:40:32,720 --> 00:40:35,999
ဒါကိုေတာ့ ဘိုင့္ ဘိုင္ တဲ့
721
00:40:36,000 --> 00:40:37,559
အရမ္းသေဘာက်ဖို ့ေကာင္းတယ္
722
00:40:37,560 --> 00:40:41,199
ငါက မင္းရဲ ့အသီးေတြကို ေဆာင္းတြင္းအတြက္
သိုေလွာင္ထားတယ္လို ့ေျပာတယ္ ထင္ေနတာ
723
00:40:41,200 --> 00:40:42,926
ထိသြားလား
724
00:40:43,040 --> 00:40:44,119
ေကာင္းၿပီေလ .. ဒီမွာ ဘာေတြျဖစ္ေနတာလဲ
725
00:40:44,120 --> 00:40:46,199
မင္းတို ့ကစူးစမ္းေလ့လာသူေတြလား
ဒါမွမဟုတ္ ဒီမွာ ေနၾကမွာလား
726
00:40:46,200 --> 00:40:49,239
ဘာလို ့လဲဆိုေတာ့ မင္းတို ့စူးစမ္းေလ့လာသူေတြဆိုရင္
ဘာလို ့ မင္းတို ့ေကာင္ထပ္ၿပီးေရာက္လာတာလဲ ဟမ္..
727
00:40:49,240 --> 00:40:51,365
ဟိုင္း … အားလံုးပဲ
728
00:40:53,520 --> 00:40:55,399
ငါ့ အိမ္ကို ထပ္မလုပ္နဲ ့ေလ
729
00:40:55,400 --> 00:40:57,359
အဲ့ဒါ ငါ့အိမ္ကြ
အိုေက
730
00:40:57,360 --> 00:40:59,999
ၿပီးေတာ့မင္းတို ့ေကာင္ေတြ မင္းတို ့ေနမယ္္ဆိုရင္
ဘာလို ့ေနမယ္မေျပာတာလဲ
731
00:41:00,000 --> 00:41:01,039
မင္းတို ့အိမ္က ဘာေၾကာင့္ထြက္လာရတာလဲ
732
00:41:01,040 --> 00:41:03,119
မင္းတို ့၀ရမ္းေျပးေတြ မဟုတ္ဘူးလို ့
ငါ တို ့ကဘယ္လိုသိနိုင္မွာလဲ
733
00:41:03,120 --> 00:41:05,799
မင္းက ငါတို ့ဧည့္သည္ေတြကို မႀကိဳဆိုဘူးလို ့
ခံစားရေအာင္ လုပ္ေနတယ္
734
00:41:05,800 --> 00:41:07,399
ခင္ဗ်ားကလည္း အေျခခံေမးခြန္းေတြကိုေတာင္
မေမးဘူးေလ
735
00:41:07,400 --> 00:41:09,639
ငါ မရွင္းတာလည္း ျဖစ္နိုင္တယ္
736
00:41:09,640 --> 00:41:11,719
မင္းရဲ ့အထင္အျမင္ေတြ မလိုအပ္ဘူး
737
00:41:11,720 --> 00:41:12,879
Why do we have to agree?
738
00:41:12,880 --> 00:41:14,359
ကၽြန္ေတာ္တို ့ေတြက မတူညီဘူးဆိုတာက
ဘာလို ့အေရးႀကီးေနတာလဲ
739
00:41:14,360 --> 00:41:17,359
ေဒါသဆိုတာ ဘယ္ေတာ့မွအေျဖ ျဖစ္မလာဘူးကြ
740
00:41:17,360 --> 00:41:19,121
ဆက္ၿပီး လိုက္ျပလိုက္ပါ
741
00:41:19,880 --> 00:41:21,119
ဆက္သြားၾကမယ္ ကိုယ့္လူတို ့
742
00:41:21,120 --> 00:41:25,008
လက္တြျဖဳတ္ဖို ့ျပင္ထားပါ ငါသာမင္းေနရာမွာဆို
ေကာင္းေကာင္းမြန္မြန္ၿပီးသြားမွာ
743
00:41:25,600 --> 00:41:27,281
ေသာက္ပိန္း
744
00:41:31,440 --> 00:41:34,725
ကၽြန္ေတာ္တို ့အခု ခင္ဗ်ားကို လိုအပ္ေနၿပီ
745
00:41:34,760 --> 00:41:36,850
ေနဦး .. တကယ္ဆိုရင္
746
00:41:37,200 --> 00:41:38,399
ေဟး .. ခ်ပ္ခ္ .. ရက္ဒ္ပါ
747
00:41:38,400 --> 00:41:40,331
ေအာက္ဆင္းလာပါဦး
748
00:41:42,240 --> 00:41:43,359
ေဟး .. ခ်ပ္ခ္ရဲ ့အေမပါလား
749
00:41:43,360 --> 00:41:45,530
အန္တီရဲ ့သားကိုကစားဖို ့ အျပင္ေခၚသြားလို ့ရမလား
750
00:41:46,560 --> 00:41:49,845
ဒါေတြက သူ ့ဘာသာျဖစ္လာတာ မဟုတ္ပါဘူး
751
00:41:54,120 --> 00:41:56,919
ေဟး .. ေရခ်ိဳးေနလို ့ပါ
752
00:41:56,920 --> 00:41:59,204
ဗံုး ေရ .. ေဟ့ေကာင္
753
00:41:59,280 --> 00:42:01,599
အခုငါ မင္းတို ့ကိုေျပာမယ္
ဒီ၀က္ေတြနဲ ့ပတ္သတ္ၿပီး တစ္ခုခုေတာ့ မဟုတ္ေသးဘူး
754
00:42:01,600 --> 00:42:02,719
Bull's-eye!
755
00:42:02,720 --> 00:42:05,119
အဲ့ဒါက ငါတုိ ့ေဖာ္ထုတ္ရမယ့္ဟာပဲ
756
00:42:05,120 --> 00:42:06,599
ဘယ္ဟာကို ငါတုိ ့ကေဖာ္ထုတ္ရမွာလဲ
757
00:42:06,600 --> 00:42:08,359
ငါလဲမသိဘူး
သူတို ့ေတြကအသစ္ေတြထြင္ေနတာလဲ ျဖစ္နိုင္တယ္
758
00:42:08,360 --> 00:42:09,439
သြားမယ္
759
00:42:09,440 --> 00:42:11,371
အကုန္လံုး တတ္ၾက
760
00:42:11,920 --> 00:42:14,045
ဒါက တစ္မ်ိဳးၾကီးပဲေနာ္
761
00:42:17,800 --> 00:42:20,164
ရတယ္ကြ
အနာအဆာကင္းတယ္
762
00:42:20,480 --> 00:42:22,969
မင္းတုိ ့ကလည္း တစ္ခုခုမွားေနတဲ့ ပံုမေပါက္ဘူးလား
763
00:42:23,800 --> 00:42:26,359
ငါေျပာမယ္ .. တစ္ေယာက္ေယာက္က အဲ့ဒီ၀က္ေတြ
ဘာလုပ္ေနတာလဲဆိုတာကို သိတယ္ဆိုရင္
764
00:42:26,360 --> 00:42:28,639
ေဟး
အဲ့ဒါက လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီးပဲ
765
00:42:28,640 --> 00:42:31,720
လင္းယုန္သူရဲေကာင္း
766
00:42:32,800 --> 00:42:34,526
ဟုတ္တယ္
767
00:42:43,560 --> 00:42:45,679
ေရာ့ .. သစ္ပင္လား
768
00:42:45,680 --> 00:42:47,441
ငါ့ ေျခေထာက္ကို ျမည္းၾကည့္စမ္း
769
00:42:48,800 --> 00:42:51,084
အရသာရွိတယ္
770
00:42:54,680 --> 00:42:57,248
လင္းယုန္သူရဲေကာင္း
771
00:42:58,680 --> 00:43:00,361
772
00:43:01,680 --> 00:43:04,487
ဟယ္လို ငွက္ကၽြန္း
773
00:43:09,680 --> 00:43:11,645
ရပါတယ္
774
00:43:12,280 --> 00:43:14,119
လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီးက အသက္ရွင္ေနေသးလို ့လား
775
00:43:14,120 --> 00:43:15,159
သူက တကယ္ေကာရွိခဲ့လို ့လား
776
00:43:15,160 --> 00:43:16,919
တကယ္လို ့သူရွိေနေသးရင္ ဘယ္မွာသူေနေနမလဲ
777
00:43:16,920 --> 00:43:19,719
ေရွးေဟာင္းသစ္ပင္ထဲက ဥာဏ္ပညာေရကန္မွာ ဆိုလား
778
00:43:19,720 --> 00:43:20,879
အဲ့ဒါက ပံုျပင္ပါကြာ
779
00:43:20,880 --> 00:43:22,199
ငါ ဒီတစ္ကၽြန္းလံုးကို ပတ္ေျပးဖူးတယ္
780
00:43:22,200 --> 00:43:23,519
ဘယ္ေနရာမွာျဖစ္နိုင္မလဲ
781
00:43:23,520 --> 00:43:25,531
အျမင့္ဆံုးေနရာမွာ
782
00:43:27,600 --> 00:43:29,839
ေတာ္ေတာ္ျမင့္တဲ့ေတာင္ပဲ
783
00:43:29,840 --> 00:43:33,679
ငါရိုးရိုးသားသားေျပာရရင္ မင္းတို ့သိပါတယ္
ငါမင္းတို ့ရဲ ့အကူအညီကို ယူေပးနိုင္ပါတယ္
784
00:43:33,680 --> 00:43:35,559
ဘာလဲ
မင္းဘာေျပာခ်င္တာလဲ
785
00:43:35,560 --> 00:43:38,439
ဘာမွမဟုတ္ပါဘူး .. ငါက မင္းတို ့ရဲ ့အကူအညီကို
ယူေပးနိုင္တယ္လို ့ပဲေျပာတာပါ
786
00:43:38,440 --> 00:43:40,799
ဘာေျပာတာလဲ ငါမင္းရဲ ့မာနကိုေက်ာ္ၿပီးေတာ့
မင္းေျပာတာ မၾကားရဘူး
787
00:43:40,800 --> 00:43:42,839
မင္း စကားလံုးနည္းနည္းေလးနဲ ့ျပတ္ျပတ္သားသား
ေျပာလို ့မရဘူးလား
788
00:43:42,840 --> 00:43:44,521
ငါ မင္းတို ့အကူအညီလိုတယ္
789
00:43:44,960 --> 00:43:46,839
ဘာလုို ့ေစာေစာက အဲ့ဒီလို မေျပာတာလဲ
790
00:43:46,840 --> 00:43:47,919
ဗံုး
791
00:43:47,920 --> 00:43:50,249
စ လိုက္ၾကရေအာင္
792
00:43:54,520 --> 00:43:58,879
ဒီမွာ လင္းယုန္သူရဲေကာင္း ရွိတယ္ဆိုရင္
ဘာလုိ ့သူ ့ရဲ ့တိုက္ပြဲေခၚသံကို မၾကားရတာလဲ
793
00:43:58,880 --> 00:43:59,919
မသိဘူးေလ
794
00:43:59,920 --> 00:44:01,119
ငါတို ့မွာလည္း ရွိနုိင္တယ္
795
00:44:01,120 --> 00:44:03,559
လင္းယုန္သူရဲေကာင္းရဲ ့တိုက္ပြဲေခၚသံက
ဘယ္လိုမ်ိဳးပါလိမ့္
796
00:44:03,560 --> 00:44:05,039
မင္းသိလား
ငါ အၾကံရၿပီထင္တယ္
797
00:44:05,040 --> 00:44:07,051
ဒီလိုမ်ိဳးျဖစ္နိုင္တယ္
798
00:44:08,520 --> 00:44:10,724
မဟုတ္ဘူူး .. ဒီလိုက ပိုတူတာ
799
00:44:11,880 --> 00:44:14,719
ဒါက အယူအဆအရေရာ သိပၸံနည္းက်အရေရာ
ပိုတူတယ္
800
00:44:14,720 --> 00:44:16,526
ငါ တစ္မ်ိဳးရၿပီ
801
00:44:20,720 --> 00:44:22,399
မဆိုးပါဘူး … အထင္ၾကီးစရာပဲ
802
00:44:22,400 --> 00:44:25,651
But in my head, I'm kind of imagining
it's something more like a...
803
00:44:33,000 --> 00:44:34,119
အဲ့ဒီအသံက မွန္တယ္ေလ
804
00:44:34,120 --> 00:44:36,399
မဟုတ္ဘူး .. နဲနဲေလာက္သိမ္ေမြ ့မယ္လို ့ထင္တယ္
805
00:44:36,400 --> 00:44:39,367
နဲနဲေလာက္ပိုၿပီး ခမ္းနားတာ
ဒါမ်ိဳး
806
00:44:50,800 --> 00:44:53,119
"Hello, world!
807
00:44:53,120 --> 00:44:55,999
"I am calling for you!"
808
00:44:56,000 --> 00:44:58,999
လင္းယုန္သူရဲေကာင္းအသံေတြလုပ္ေနၾကတာ
ေတာ္ၾကပါေတာ့ကြာ
809
00:44:59,000 --> 00:45:00,559
ကေလးထိန္းတစ္ေယာက္ ေျပးလႊားေနရသလိုပဲ
810
00:45:00,560 --> 00:45:02,079
လံုး၀ကို ကေလးထိန္းေနရတယ္
811
00:45:02,080 --> 00:45:05,524
ေဒါသထြက္တဲ့ သူေတာ့ရွိေနၿပီ
812
00:45:11,040 --> 00:45:14,246
ဒါ .. ဒါ က ေတာင္ မွားသြားၿပီကြ
813
00:45:16,240 --> 00:45:18,763
ေသၿပီဆရာ
814
00:45:46,840 --> 00:45:49,519
ဒါတကယ္မဟုတ္ဘူးနဲ ့တူတယ္
815
00:45:49,520 --> 00:45:51,770
ဥာဏ္ပညာ ေရကန္ပါလား
816
00:45:55,080 --> 00:45:57,409
မင္းတုိ ့ေကာင္ေတြ ဘာေစာင့္ေနၾကတာလဲ
817
00:45:59,240 --> 00:46:01,080
ေဟ့ေကာင္ေတြ ျမန္ျမန္
818
00:46:01,680 --> 00:46:04,681
ဒါက အေမေျပာတဲ့ ဟာပဲျဖစ္ရမယ္
819
00:46:12,520 --> 00:46:14,799
အမွန္တိုင္းေျပာ .. ငါ့အသံက
ဥာဏ္အေျမာ္အျမင္ပိုရွိလာတဲ့ပံု ေပါက္တယ္မလား
820
00:46:14,800 --> 00:46:16,519
ပိုရွိလာ သလိုပါပဲ
821
00:46:16,520 --> 00:46:18,959
မင္းက အရင္တုန္းက ဥာဏ္ထိုင္းတဲ့ေကာင္ပဲ
ငါအခု အဲ့ဒီလိုေျပာလို ့ရတယ္
822
00:46:18,960 --> 00:46:20,479
ဒီေရကေတာ့ ဟာသ မဟုတ္ပါဘူး
823
00:46:20,480 --> 00:46:24,359
ငါ့ခႏၶာကိုယ္ထဲမွာ အသိဥာဏ္ေတြနဲ ့
အေျမာ္အျမင္ရွိမႈ ့ေတြ
824
00:46:24,360 --> 00:46:25,799
စီးဆင္းေနတာကို အရသာခံမိေနတယ္
825
00:46:25,800 --> 00:46:29,609
ေဟးေကာင္ေတြ .. ဘယ္သူမွ ဒီမွာမရွိဘူး
ငါေျပာတာက ဒီေနရာမွာ ဘယ္သူမွမေနတာၾကာၿပီလို ့
826
00:46:30,360 --> 00:46:32,121
မင္းတို ့ေတြ ဘာလုပ္ေနတာလဲ
827
00:46:33,120 --> 00:46:34,960
အဲ့ဒီက တတ္လာေတာ့
828
00:46:44,840 --> 00:46:46,639
သူ ့ပါးစပ္ထဲကို မေထြးနဲ ့ေလ
829
00:46:46,640 --> 00:46:48,890
မလုပ္နဲ ့ .. ျပန္မေထြးနဲ ့
830
00:46:49,360 --> 00:46:51,121
ၿမိဳမခ်နဲ ့ေတာ့
831
00:47:05,320 --> 00:47:07,524
ထ သြားမယ္
လာခဲ့ေတာ့
832
00:47:07,960 --> 00:47:09,799
လာ .. မင္းက ေအးေဆးလုပ္မလို ့လား
833
00:47:09,800 --> 00:47:11,559
ရက္ဒ္ ငါ .. ဘ၀ရဲ ့အဓိပၸါယ္ကို ရွာေတြ ့သြားၿပီ
အဲ့ဒါက
834
00:47:11,560 --> 00:47:13,491
မင္းရဲ ့အေပါက္အကုန္ပိတ္ထား
835
00:47:35,840 --> 00:47:37,521
အဲ့ဒါ သူပဲ
836
00:48:02,080 --> 00:48:03,727
837
00:48:11,320 --> 00:48:14,241
838
00:48:16,720 --> 00:48:19,846
ဆိုးရြားတဲ့အျဖစ္အပ်က္ပဲ .. ေတာ္ေတာ္ဆိုးတယ္
839
00:48:35,080 --> 00:48:39,679
အင္း .. ဥာဏ္ပညာေရကန္နဲ ့ေတာ့မတူဘူး
ေသး ေရကန္နဲ ့ေတာ့ပိုတူတယ္
840
00:48:39,680 --> 00:48:43,039
မင္းတို ့ေတြ ငါ့ကိုလာၾကည့္ဖို ့ပဲလာခဲ့တာလား
841
00:48:43,040 --> 00:48:46,530
ဒါမွမဟုတ္ တစ္ခုခုေျပာစရာရွိလို ့လား
842
00:48:47,000 --> 00:48:48,399
သူ ငါတို ့ကိုေတြ ့သြားၿပီထင္တယ္
843
00:48:48,400 --> 00:48:50,081
ထင္ေသးတယ္ေပါ့
844
00:48:51,440 --> 00:48:54,279
မင္းတို ့ပထမဆံုးစမ္းသပ္တာကို ေက်ာ္ျဖတ္နိုင္ခဲ့တယ္
845
00:48:54,280 --> 00:48:55,919
ငါ့ကို ရွာေတြ ့ၾကတယ္
846
00:48:55,920 --> 00:48:57,039
သတိထား
847
00:48:57,040 --> 00:48:58,599
ၾကည့္စမ္းပါဦး
848
00:48:58,600 --> 00:49:01,119
Gaze upon
849
00:49:01,120 --> 00:49:05,202
လင္းယုန္သူရဲေကာင္းကြ
850
00:49:08,200 --> 00:49:12,239
ငါအားလံုးကို ျမင္တယ္ သိတယ္
851
00:49:12,240 --> 00:49:13,599
မင္းတို ့ေတြနာမည္က ဘယ္သူေတြလဲ
852
00:49:13,600 --> 00:49:16,851
ခင္ဗ်ား ကၽြန္ေတာ္တို ့အားလံုးကို သိတယ္ဆိုရင္
ကၽြန္ေတာ္တို ့ဘယ္ကလဲဆိုတာကို မသိရတာလဲ
853
00:49:17,520 --> 00:49:19,884
မင္းတုိ ့ဘယ္သူလဲဆိုတာ ငါေကာင္းေကာင္းသိပါတယ္
854
00:49:19,960 --> 00:49:25,168
မင္းတုိ ့ကလမ္းေပ်ာက္ေနတဲ့၀ိဥာဥ္ေတြပဲ
ဒီကိုလာတယ္ ဥာဏ္ပညာေတြရွာေဖြေနတယ္
855
00:49:26,040 --> 00:49:27,479
ကၽြန္ေတာ္တို ့တစ္ခ်ိဳ ့တ၀က္ေလာက္ရနိုင္မလား
856
00:49:27,480 --> 00:49:31,319
ဥာဏ္အေျမာ္အျမင္ဆိုတာ ေပးလို ့ရတဲ့အရာမဟုတ္ဘူး
857
00:49:31,320 --> 00:49:34,319
အဲ့ဒါက ၾကိဳးစားမွရႏိုင္တာ
858
00:49:34,320 --> 00:49:35,959
အိုေကေလ .. နႈတ္ဆက္ပါတယ္
859
00:49:35,960 --> 00:49:39,879
မလုပ္ ..လုပ္ ..လုပ္ နဲ ့ေလ .. ငါက
မင္းတို ့ေတြဥာဏ္အေျမာ္ျမင္ရေအာင္ကူညီမယ္ဆိုရင္ေရာ
860
00:49:39,880 --> 00:49:42,799
ဟုတ္ၿပီကြ
ငါ လုပ္ေပးမယ္
861
00:49:42,800 --> 00:49:45,639
ေကာင္းၿပီ ဒါနဲ ့ကၽြန္ေတာ္တို ့ဒီေတာင္ေပၚကိုတတ္လာတဲ့
အေၾကာင္းျပခ်က္က ကၽြန္ေတာ္တို ့သိခ်င္တာေလး .. ရွိ ..
862
00:49:45,640 --> 00:49:47,919
ႀကိဳတင္ျပင္ဆင္ထားၾက
အိုေက
863
00:49:47,920 --> 00:49:50,519
မင္းတုိ ့ရဲ ့စိတ္ေတြအံ့ၾသေပါက္ကြဲ မသြားေအာင္
864
00:49:50,520 --> 00:49:52,079
ဟာ .. ေခြး ..သား
865
00:49:52,080 --> 00:49:54,759
ဒီလူက သေဘာေကာင္းသားပဲ
866
00:49:54,760 --> 00:49:58,559
သူရသတၱိခန္းမကေန ႀကိဳဆိုပါတယ္
867
00:49:58,560 --> 00:50:00,879
ခင္ဗ်ားနဲ ့ေတြ ့ရတာအရမ္းအံ့ၾသဖို ့ေကာင္းတာပဲ
868
00:50:00,880 --> 00:50:02,599
ကၽြန္ေတာ့္မွာ ခင္ဗ်ားရဲ ့ပိုစတာရွိေသးတယ္
869
00:50:02,600 --> 00:50:07,159
ဒီဆုဖလားေတြရဲ ့ေတာက္ပမႈ ့ကိုကာကြယ္ဖုိ ့မင္းတို ့ရဲ ့
မ်က္လံုးေတြကို ကာထားခ်င္ေသးလား
870
00:50:07,160 --> 00:50:09,759
ဘယ္ေလာက္ရွိလဲဆိုတာေတာ့ မသိေတာ့ဘူး
မေရတြက္နိုင္ဘူးေလ
871
00:50:09,760 --> 00:50:10,879
၁၃ခုပဲ ရွိတယ္
872
00:50:10,880 --> 00:50:13,839
ကၽြန္ေတာ္တို ့ရဲ ့အားႏြဲ ့သူတို ့ခန္းမထက္
အမ်ားႀကီးပိုေကာင္းပါတယ္
873
00:50:13,840 --> 00:50:16,319
အိမ္ကို ယူသြားလိုက္ .. မာမာစီတာ
874
00:50:16,320 --> 00:50:18,445
ၿမိဳ ့ထဲကထြက္သြားစမ္း
875
00:50:19,400 --> 00:50:21,206
ဘာလဲ ဟ
876
00:50:29,200 --> 00:50:30,959
အဲ့ဒါက ေခတ္ေဟာင္းကကြက္ တစ္ခ်ိဳ ့ပဲ
877
00:50:30,960 --> 00:50:32,846
အင္း
878
00:50:37,080 --> 00:50:38,727
ဘာလဲ
879
00:50:39,720 --> 00:50:41,079
ဟုတ္ၿပီကြ
880
00:50:41,080 --> 00:50:42,727
အင္း
881
00:50:45,440 --> 00:50:49,487
ဒါဆို သူက ေပါေတာေတာႀကီးလား
သူက ပညာရွိမဟုတ္ဘူးလို ့ဆိုလိုတာပဲ မင္းသိလား
882
00:50:52,120 --> 00:50:55,319
ေဟး .. မင္းတို ့ရဲ ့ေဘာလံုးေတြကိုေလျဖည့္ရတာပင္ပန္းေနသလား
883
00:50:55,320 --> 00:50:57,479
ေနာက္ဆံုးေတာ့ ပိုေကာင္းတဲ့နည္းလမ္း ရွိလာပါၿပီ
884
00:50:57,480 --> 00:50:58,679
ဟီလီယမ္
ဟီလီယမ္
885
00:50:58,680 --> 00:51:00,519
ဓါတ္ေငြ ့တစ္မ်ိဳးပါ
886
00:51:00,520 --> 00:51:02,759
မင္းတုိ ့ရဲ ့ေဘာလံုးေတြအတြက္ေတာ့
စိုးရိမ္စရာမလိုေတာ့ပါဘူး
887
00:51:02,760 --> 00:51:04,959
သမုဒၵရာထဲကို ဆင္းသြားလိမ့္မယ္
888
00:51:04,960 --> 00:51:06,599
ငါးေတြ သေဘာက်တယ္
889
00:51:06,600 --> 00:51:09,043
သူတုိ ့ရဲ ့အစာအိမ္အတြက္ ေကာင္းတယ္ေလ
890
00:51:12,640 --> 00:51:17,211
အခမဲ့ ပါတီေနာ္ .. အခမဲ့ ပါတီ
ဒါဟာ တစ္ႏွစ္လံုးမွာ ၀က္အဆန္ဆံုး ပါတီျဖစ္ေတာ့မယ္
891
00:51:17,560 --> 00:51:21,359
ပါတီကြ .. ငွက္ကေလးထိန္းေခၚပါဦး
သြားၾကမယ္ ၀က္ေလးတို ့
892
00:51:21,360 --> 00:51:24,319
အင္း အခုေတာ့ လက္ရာအေကာင္းစားေလးလာၿပီ
893
00:51:24,320 --> 00:51:26,319
ေဟး တရားသူႀကီးမင္း ခင္ဗ်ားအဖမ္းခံရၿပီ
ဘာျဖစ္တယ္
894
00:51:26,320 --> 00:51:27,959
အရမ္းၾကည့္ေကာင္းေနလို ့ပါ
895
00:51:27,960 --> 00:51:29,199
ဟယ္လို
ငါ ကေရာ
896
00:51:29,200 --> 00:51:31,199
တစ္ခု ထပ္ရဦးမလား
897
00:51:31,200 --> 00:51:33,609
ေက်းဇူးပါ
ၾကည့္ခ်င္လို ့ .. ၾကည့္ခ်င္လို ့
898
00:51:34,000 --> 00:51:36,284
တစ္ခုက စိုကုန္ၿပီ
899
00:51:48,600 --> 00:51:51,726
ေရာက္ေတာ့မယ္
ငါ့ကို ေျပးေအာင္ေတာ့ မလုပ္ၾကပါနဲ ့
900
00:51:52,880 --> 00:51:55,289
အသက္ျပင္းျပင္း ရွဴ .. ျပင္းျပင္းရွဴ
901
00:51:56,280 --> 00:51:58,199
အခုၿပီးေတာ့ …
902
00:51:58,200 --> 00:51:59,599
ယံုယံုၾကည္ၾကည္နဲ ့ျပဳတ္က်ဖို ့ဘယ္သူအဆင္သင္ျဖစ္ၿပီလဲ
903
00:51:59,600 --> 00:52:01,440
ရၿပီ … မ .. မ .. မဟုတ္ဘူး
904
00:52:02,320 --> 00:52:03,967
ကယ္ပါဦး
905
00:52:05,520 --> 00:52:09,559
လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီးက လြတ္လပ္မႈ ့ကိုေဆာင္က်ဥ္းေပးတယ္
906
00:52:09,560 --> 00:52:14,039
ငါတို ့ရဲ ့အိမ္နဲ ့လြတ္လပ္မႈ ့ကိုကာကြယ္သူပါ
907
00:52:14,040 --> 00:52:15,959
ရဲရင့္တယ္ .. လူသားဆန္တယ္
908
00:52:15,960 --> 00:52:18,559
ၿပီးေတာ့ ရိုးသားတယ္
909
00:52:18,560 --> 00:52:22,642
မင္းတုိ ့ေတြေက်ာင္းတတ္တုန္းက ဒီသီခ်င္းကိုဆိုၿပီး
ႀကီးၿပင္းလာရမွာ
910
00:52:23,920 --> 00:52:26,682
ဟုတ္တယ္ .. ဟုတ္ .. ကၽြန္ေတာ္တို ့ဆိုခဲ့ပါတယ္
911
00:52:26,720 --> 00:52:28,481
ဟုတ္ပါတယ္
912
00:52:28,880 --> 00:52:32,519
လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီး
913
00:52:32,520 --> 00:52:35,239
ကၽြန္ေတာ့္ကို ကယ္တင္ပါ
914
00:52:35,240 --> 00:52:37,444
မင္း အခု ဒုတိယအပိုဒ္ဆို
915
00:52:38,720 --> 00:52:39,919
ဆို စမ္းပါ
916
00:52:39,920 --> 00:52:41,559
ကၽြန္ေတာ္
ဟုတ္တယ္
917
00:52:41,560 --> 00:52:44,399
ဆိုပါ
ဆုိပါ
918
00:52:44,400 --> 00:52:47,759
လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီး သင့္အေတာင္ပံေတြ
ခတ္လိုက္ပါ
919
00:52:47,760 --> 00:52:48,919
ဟုတ္ၿပီကြ
920
00:52:48,920 --> 00:52:51,919
သင့္ရဲ ့လိႈဏ္ဂူႀကီးထဲမွာ သင့္ရဲ ့ဖန္စီပစၥည္းေတြ
ျဖည့္ထားလိုက္ပါ
921
00:52:51,920 --> 00:52:53,039
ဒါပဲေလ
922
00:52:53,040 --> 00:52:54,599
ေဖာ္ေရြတယ္ .. အားကစား စိတ္ဓါတ္
ျပည့္၀တယ္
923
00:52:54,600 --> 00:52:55,719
အဲ့ဒါ ငါပဲေလ
924
00:52:55,720 --> 00:52:56,799
အၾကာႀကီးအာရံုစိုက္ခံရတဲ့ ေခြးတစ္မ်ိဳးပါ
925
00:52:56,800 --> 00:52:57,919
ဘာ
926
00:52:57,920 --> 00:53:00,479
လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီး
927
00:53:00,480 --> 00:53:01,599
ဟုတ္ၿပီကြ
928
00:53:01,600 --> 00:53:03,439
လုပ္လိုက္ေတာ့ ခ်ာလီ
929
00:53:03,440 --> 00:53:07,519
သတၱိရွိလွတဲ့ လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီး
930
00:53:07,520 --> 00:53:11,559
ပိုေကာင္းတဲ့ အေမႊးအေတာင္ေတြနဲ ့ပါ
931
00:53:11,560 --> 00:53:13,207
အို .. ဆိုစမ္းပါ
932
00:53:16,513 --> 00:53:18,798
933
00:53:18,823 --> 00:53:21,255
934
00:53:21,280 --> 00:53:24,479
လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီး ..
935
00:53:24,480 --> 00:53:25,679
လိုက္ဆို .. လိုက္ဆို
936
00:53:25,680 --> 00:53:30,922
ကၽြန္ေတာ္ကို ကယ္တင္ပါ
ကၽြန္ေတာ္ကို ကယ္တင္ပါ
937
00:53:36,120 --> 00:53:38,639
မင္းတို ့က ငါ့ထက္ပိုသိတာပဲ
938
00:53:38,640 --> 00:53:40,479
ဒါဆို ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ အရင္ေန ့ေတြတုန္းက
အဲ့ဒီအပင္ေတြ ေနရာကမွန္းမသိ ေပၚလာၾကတယ္
939
00:53:40,480 --> 00:53:45,319
အဲ့ဒါ ကၽြန္ေတာ့္ကို တကယ္ပဲ မသကၤာျဖစ္ေစတယ္
940
00:53:45,320 --> 00:53:47,570
ၿပီးေတာ့ သူအခန္းထဲက ထြက္သြားတယ္
မယံုနိုင္စရာပဲ
941
00:53:47,720 --> 00:53:49,479
ငါ သေဘာမေပါက္ဘူး
942
00:53:49,480 --> 00:53:52,919
ဒီလူက ဒီမွာ သူ ့ဖင္နဲ ့ထိုင္ၿပီး
တစ္ေယာက္တည္း ေနေနတာပဲ
943
00:53:52,920 --> 00:53:56,159
အိမ္ထဲကေန အျပင္မထြက္တာ သိသာတယ္ သူအေျပာပဲရွိတယ္
ဒါေပမယ့္ သူဘယ္သူ ့ကိုမွဂရုမစိုက္ဘူး
944
00:53:56,160 --> 00:53:57,799
မင္းလိုမ်ိဳးပဲ
945
00:53:57,800 --> 00:54:00,926
Good.
Thank you for your opinion, Chuck.
946
00:54:04,560 --> 00:54:06,039
Well, hello.
947
00:54:06,040 --> 00:54:08,559
- Hello? Mighty Eagle?
- What?
948
00:54:08,560 --> 00:54:10,119
What are you doing?
949
00:54:10,120 --> 00:54:12,919
ငါက ငွက္ကိုေစာင့္ၾကည့္ေနတာ
ဘာကို
950
00:54:12,920 --> 00:54:15,443
ေခ်ာင္းၾကည့္လိုက္
951
00:54:18,240 --> 00:54:20,519
ခင္ဗ်ားက ရြံဖို ့ေကာင္းလိုက္တာ
ဟုတ္တယ္
952
00:54:20,520 --> 00:54:22,599
ဒီမွာ ခင္ဗ်ား ကၽြန္ေတာ္တို ့ကို
ကူညီမွာလား မကူညီဘူးလား
953
00:54:22,600 --> 00:54:25,159
ငါမင္းတို ့ကိုကူညီေနတယ္ေလ မဟုတ္ေသးပါဘူး
ဒါက ခင္ဗ်ား ကူညီေနတာလား
954
00:54:25,160 --> 00:54:27,639
စစ္သံုးမွန္ဘီးလူးကေနၾကည့္တယ္
အဘြားအိုႀကီးေတြကို ေထာက္လွမ္းတယ္ေလ
955
00:54:27,640 --> 00:54:29,446
ဘာပါလိမ့္
956
00:54:30,200 --> 00:54:31,847
ေနဦး
957
00:54:32,760 --> 00:54:35,044
958
00:54:36,600 --> 00:54:38,279
ငါမွန္တယ္
959
00:54:38,280 --> 00:54:39,679
ငါမွန္တယ္
ငါ သိသားပဲ
960
00:54:39,680 --> 00:54:41,930
ဗံုး .. ခ်ပ္ခ္ ျမန္ျမန္လာ
ဒီကေန သြားၾကမယ္
961
00:54:42,800 --> 00:54:45,767
လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီး ကၽြန္ေတာ္တို ့ကို
ေအာက္ကိုပို ့ေပးပါ အခု
962
00:54:49,520 --> 00:54:50,719
ဟင့္အင္း
963
00:54:50,720 --> 00:54:52,199
ေဆာရီး .. ဘာေျပာတယ္
964
00:54:52,200 --> 00:54:54,359
ငါ ဒါမ်ိဳးထပ္မလုပ္ေတာ့ဘူး ငါက
အနားယူလိုက္ၿပီ
965
00:54:54,360 --> 00:54:55,879
ပင္ပန္းလုနီးပါး ျဖစ္ေနတယ္
966
00:54:55,880 --> 00:55:00,159
မင္းဘာသာ မင္းေျဖရွင္းလိုက္ေတာ့
ဒါက မင္းတို ့အတြက္ငါျပင္ဆင္ေပးထားခဲ့တာေတြပဲ
967
00:55:00,160 --> 00:55:01,879
ဘာ
ကၽြန္ေတာ္တို ့အတြက္ ျပင္ဆင္ထားတာ
968
00:55:01,880 --> 00:55:03,319
ေနပါဦး
ကၽြန္ေတာ္ လြတ္သြားတာမ်ား ရွိလား
969
00:55:03,320 --> 00:55:05,079
ကၽြန္ေတာ္မွတ္ထားတာေတြကို ျမန္ျမန္ပဲေျပာလိုက္မယ္
ၾကည့္
970
00:55:05,080 --> 00:55:07,559
ရူးေနတဲ့သူတစ္ေယာက္က ၾကြားေနတာရယ္
ကာရာအိုေကဆိုေနတာရယ္ပဲ ေတြ ့တယ္
971
00:55:07,560 --> 00:55:09,999
ေတြ ့လား အသံုး၀င္တာတစ္ခုမွ ကၽြန္ေတာ္မေတြ ့ဘူး
972
00:55:10,000 --> 00:55:13,679
တစ္ကမၻာလံုး .. ကၽြန္ေတာ္သိသမွ်သူေတြအားလံုး
အႏၱရယ္ရွိေနၿပီ
973
00:55:13,680 --> 00:55:15,079
ဟုတ္တယ္ေလ
974
00:55:15,080 --> 00:55:16,239
ဒီေတာ့ မင္းသြားေတာ့ေလ
975
00:55:16,240 --> 00:55:18,330
ေဟး ခင္ဗ်ားသိလား
976
00:55:18,680 --> 00:55:20,930
ကၽြန္ေတာ္ ခင္ဗ်ားကိုယံုၾကည္ခဲ့တယ္
977
00:55:22,240 --> 00:55:25,399
ကၽြန္ေတာ္ကေလးဘ၀တုန္းက ဆိုးဆိုး၀ါး၀ါးအရာေတြ
ဘယ္ေတာ့မွျဖစ္မလာဘူးလို ့ယံုၾကည္ခဲ့တယ္
978
00:55:25,400 --> 00:55:26,559
ဘာလို ့လဲဆိုေတာ့ ခင္ဗ်ား ဒီမွာရွိေနလို ့ပဲ
979
00:55:26,560 --> 00:55:31,159
အခု ကၽြန္ေတာ့္လိုအသံုးမက်တဲ့ေကာင္ရဲ ့
လက္ထဲမွာ ကမၻာႀကီးရဲ ့ကံၾကမၼာက ရွိေနတာကိုပဲ
980
00:55:31,160 --> 00:55:35,003
ၿပီးေတာ့ ဆရာ
အဲ့ဒါက ေၾကာက္ဖို ့ေကာင္းပါတယ္
981
00:55:35,680 --> 00:55:37,679
မင္းသြားဖို ့အခ်ိန္က်ၿပီ
982
00:55:37,680 --> 00:55:40,919
ခင္ဗ်ားသိလား ခင္ဗ်ားတစ္ေယာက္တည္းပ်ံနိုင္တဲ့
ငွက္ျဖစ္ေနတာက ကၽြန္ေတာ္တကယ္ပဲစိတ္မေကာင္းျဖစ္တယ္
983
00:55:40,920 --> 00:55:42,726
ၿပီးေတာ့ ခင္ဗ်ားက ပ်ံရမွာကိုအရမ္းေၾကာက္ေနတယ္
984
00:55:44,760 --> 00:55:47,079
ေဟ့ေကာင္ေတြ လာခဲ့ သြားၾကမယ္ ငါတို ့ကိစၥၿပီးၿပီ
သူက ဘာမွ သူရဲေကာင္းမဟုတ္ဘူး
985
00:55:47,080 --> 00:55:49,519
ဒါနဲ ့ကၽြန္ေတာ္လာမယ့္ အဂၤါေန ့က်ရင္
ပါတီလုပ္မွာပါ
986
00:55:49,520 --> 00:55:52,248
ခင္ဗ်ား နည္းနည္းေလာက္လာေပးနိုင္မလား
လာၾက
987
00:55:56,240 --> 00:55:58,444
လာၾက .. ျမန္ျမန္ေျပးၾကပါဟ
988
00:56:04,440 --> 00:56:06,565
လာ .. လာ .. လာၾက
သြားရေအာင္
989
00:56:17,200 --> 00:56:21,247
ငါမင္းတို ့အားလံုးကို ပါတီပြဲမွာေလးနာရီေပ်ာ္ပါးဖို ့
ျပစ္ဒဏ္ခ်မွတ္တယ္
990
00:56:23,800 --> 00:56:25,561
ေအာက္ကို သတိထားဦး
991
00:56:27,160 --> 00:56:29,808
သူတို ့ဥေတြကို ခိုးေနတာပဲ
သူတို ့ေနာက္ကိုလိုက္
992
00:56:36,560 --> 00:56:38,400
993
00:56:41,680 --> 00:56:43,327
994
00:56:46,560 --> 00:56:49,686
အခ်ိန္ကိုက္ပါလား .. အရမ္းေကာင္းတယ္
995
00:56:52,160 --> 00:56:53,959
ခ်ပ္ခ္ .. ပါတီပြဲကို အခုသြားပိတ္လိုက္ေတာ့
996
00:56:53,960 --> 00:56:56,999
ငါ .. ဒါေပမယ့္ ငါကပါတီပြဲကို ဘယ္လိုစရမလဲဆိုတာကိုပဲ
သိတာေလ
997
00:56:57,000 --> 00:56:58,319
သြား
သြားၿပီ
998
00:56:58,320 --> 00:57:00,490
ဗံုး .. ငါတို ့သူတို ့ကိုတားရမယ္
ဟုတ္ၿပီ
999
00:57:05,160 --> 00:57:07,603
ပိုၿပီး အရွိန္ရ ရမယ္
1000
00:57:10,480 --> 00:57:12,730
ခ်ပ္စ္ရဲ ့အခ်ိန္ပဲကြ
1001
00:57:13,360 --> 00:57:15,246
သေဘၤာေပၚတတ္ၾက
1002
00:57:16,600 --> 00:57:18,440
ထြက္ၾကေဟ့
1003
00:57:19,200 --> 00:57:20,881
ဖမ္း
1004
00:57:23,480 --> 00:57:27,971
အားလံုးပါတီ လုပ္ေနတာေတြ ရပ္ၾကပါ
ငါတို ့ဥေတြ အခိုးခံလိုက္ရၿပီ
1005
00:57:30,280 --> 00:57:32,479
မက္တီနာ ငါတို ့အကူအညီလိုေနၿပီ
၀က္ေတြက ငါတို ့ဥေတြ ခိုးေနတယ္
1006
00:57:32,480 --> 00:57:33,559
ဘာ
1007
00:57:33,560 --> 00:57:34,719
I'm airborne!
1008
00:57:34,720 --> 00:57:37,159
We have to get back to the village!
1009
00:57:37,160 --> 00:57:40,491
ကေနတာေတြ ရပ္ၿပီး အျမန္ဆံုးေျပးၾကေတာ့ေလ
1010
00:57:40,680 --> 00:57:42,850
Hors d'oeuvres.
My weakness.
1011
00:57:43,200 --> 00:57:45,679
လုပ္စမ္းပါ
1012
00:57:45,680 --> 00:57:47,999
ဥေတြ သေဘၤာေပၚ မပါသြားေအာင္တားမွ ျဖစ္မယ္
အင္း
1013
00:57:48,000 --> 00:57:49,479
ဒါဆို စလိုက္ရေအာင္
- Let's go. Let's go.
1014
00:57:49,480 --> 00:57:51,241
Use the trampolines.
1015
00:57:52,960 --> 00:57:54,239
မင္းအေပၚကိုေရာက္ေအာင္ သြားနိုင္တယ္မွလား
1016
00:57:54,240 --> 00:57:56,039
ေနွာက္ယွက္မဲ့ ေကာင္ေတြေရာက္လာၿပီ
1017
00:57:56,040 --> 00:57:57,439
What the heck are they doing?
1018
00:57:57,440 --> 00:57:59,639
ႀကိဳးျပတ္ေအာင္လုပ္ၿပီး ဥေတြကို
ေရထဲက်ေအာင္ လုပ္လိုက္ရေအာင္
1019
00:57:59,640 --> 00:58:03,005
1020
00:58:03,680 --> 00:58:05,559
အဲ့ဒီႀကိဳးက ခိုင္လြန္းတယ္
ငါျဖတ္လို ့မရဘူး
1021
00:58:05,560 --> 00:58:08,242
သံႀကိဳးကို
1022
00:58:08,320 --> 00:58:10,126
ျဖတ္ခ်လိုက္ေတာ့
1023
00:58:11,400 --> 00:58:13,206
လုပ္စမ္းပါ ဗံုးရယ္ မင္းလုပ္နုိင္ပါတယ္
1024
00:58:15,640 --> 00:58:18,119
လုပ္စမ္းပါ ဗံုးရယ္ မင္းလုပ္နုိင္ပါတယ္
ေဖာက္ခြဲလိုက္ေတာ့ေလ
1025
00:58:18,120 --> 00:58:19,279
ငါ့ကို စိတ္ဆိုးေအာင္ လုပ္စမ္းပါ
1026
00:58:19,280 --> 00:58:21,199
ဟုတ္ၿပီေလ
မင္း ဘာေျပာရင္ စိတ္ဆိုးတတ္လဲ
1027
00:58:21,200 --> 00:58:23,928
ငါ့ရဲ ့အားနည္းခ်က္ေတြကို နစ္နစ္နာနာျဖစ္ေအာင္ေျပာ
1028
00:58:24,840 --> 00:58:26,719
မင္းက သံုးစားမရတဲ့ေကာင္ပဲ
1029
00:58:26,720 --> 00:58:29,239
အရမ္းညံ့တဲ့ ကဗ်ာေတြေရးၿပီး
အထင္ႀကီးတာက ခံခ်င္ေသးတယ္
1030
00:58:29,240 --> 00:58:31,959
ငါ ရၿပီ ရၿပီ
1031
00:58:31,960 --> 00:58:33,891
1032
00:58:42,000 --> 00:58:43,839
ငါ မလုပ္နိုင္ခဲ့တာ စိတ္မေကာင္းပါဘူး ရက္စ္
1033
00:58:43,840 --> 00:58:45,759
အရႈံးမေပးစမ္းပါနဲ ့
ပြဲက မၿပီးေသးပါဘူး
1034
00:58:45,760 --> 00:58:49,011
ငါတို ့ကိုအေကာင္းဆံုးဆက္ဆံခဲ့တဲ့အတြက္
ေက်းဇူးတင္ပါတယ္
1035
00:58:51,360 --> 00:58:54,531
၀က္ကၽြန္းကိုလဲ အားရင္ အလည္လာခဲ့ပါဦး
1036
00:59:26,560 --> 00:59:28,199
1037
00:59:28,200 --> 00:59:30,211
ငါတို ့သူတို ့ကိုရွာမွျဖစ္မယ္
1038
00:59:34,240 --> 00:59:36,001
သူတို ့အားလံုးထြက္သြားၾကၿပီ
1039
00:59:39,880 --> 00:59:41,925
အဆင္ေျပသြားမွာပါ
1040
00:59:48,280 --> 00:59:50,325
မစၥတာ ရက္စ္
1041
00:59:55,760 --> 00:59:57,885
ငါတို ့အခု ဘာလုပ္ရေတာ့မွာလဲ
1042
00:59:58,680 --> 01:00:00,319
ေနဦး အခု ငါ့ဆီကေန အႀကံေတာင္းေနတာလား
1043
01:00:00,320 --> 01:00:03,319
မင္း ငါတို ့ကိုသတိေပးဖို ့ႀကိဳးစားခဲ့မွန္း
ငါသိပါတယ္
1044
01:00:03,320 --> 01:00:05,251
ဒါေပမယ့္ ငါတို ့နားမေထာင္ခဲ့မိဘူး
1045
01:00:05,680 --> 01:00:08,362
ငါ မၾကားသလို ေနခဲ့မိတယ္
1046
01:00:09,440 --> 01:00:11,439
ရက္ဒ္ အခုငါတို ့အတြက္ ေခါင္းေဆာင္ေကာင္း
တစ္ေယာက္လိုေနၿပီ
1047
01:00:11,440 --> 01:00:13,039
အခု ငါတို ့ဘာေတြလုပ္ၾကရမွာလဲ
အခု ငါတို ့ဘာေတြလုပ္ၾကရမွာလဲ
1048
01:00:13,040 --> 01:00:15,079
ေနၾကပါဦး ငါကေခါင္းေဆာင္ မဟုတ္ဘူးေလ
1049
01:00:15,080 --> 01:00:17,359
အိုေက အခု၀က္ေတြက ငါတို ့ကေလးေတြကို
ခိုးသြားၾကတယ္
1050
01:00:17,360 --> 01:00:19,199
Made all you guys look like idiots.
1051
01:00:19,200 --> 01:00:20,639
ငါတို ့ဘာလုပ္ရမလဲ ဆိုတာ မင္းသိပါတယ္
1052
01:00:20,640 --> 01:00:23,641
အဲ့ဒီကေလးေတြ အစားျပန္ရဖို ့လုပ္မွရမယ္
1053
01:00:24,040 --> 01:00:26,439
အမ်ိဳးသမီးေတြ အလုပ္မ်ားေတာ့မယ္
ဘာ
1054
01:00:26,440 --> 01:00:28,559
ငါတို ့ဒီည ဥတစ္ခ်ိဳ ့ေတာ့၀ပ္ရေတာ့မွာေပါ့
1055
01:00:28,560 --> 01:00:30,399
မဟုတ္ မဟုတ္ဘူး
မ .. မ .. မ .. မဟုတ္ဘူး
1056
01:00:30,400 --> 01:00:32,359
ငါတို ့ကေလးေတြကို အစားမထိုးဘူး
1057
01:00:32,360 --> 01:00:33,719
ငါတို ့ သူတို ့ကိုျပန္ေခၚမယ္
1058
01:00:33,720 --> 01:00:35,519
ငါတို ့ကဘယ္လိုျပန္ေခၚမလဲ
1059
01:00:35,520 --> 01:00:38,122
မင္းတို ့ကဘယ္လိုလဲလို ့ေမးတယ္ ၀က္ေတြက
ဘယ္လိုလဲဆိုတာ ငါတို ့ကိုျပထားၿပီးသား
1060
01:00:38,400 --> 01:00:40,279
အဲ့ဒါ သူတို ့သြားမယ့္ေနရာပဲ
1061
01:00:40,280 --> 01:00:42,999
ဒါေၾကာင့္ ငါတို ့သြားမယ့္ေနရာက အဲ့ဒါပဲ
1062
01:00:43,000 --> 01:00:44,959
ဒါေပမယ့္ ငါတို ့ေတြဘယ္လိုလုပ္ အဲ့ဒီကို
ေရာက္ေအာင္သြားမလဲ
1063
01:00:44,960 --> 01:00:47,199
အနည္းဆံုးေတာ့ ငါက ေရသတၱ၀ါ မဟုတ္ဘူးေလ
1064
01:00:47,200 --> 01:00:48,879
အင္း ခင္ဗ်ားတို ့သိပါတယ္
1065
01:00:48,880 --> 01:00:51,079
ကၽြန္ေတာ္တို ့ကိုယ္ပိုင္ေလွ တည္ေဆာက္ၾကမယ္
1066
01:00:51,080 --> 01:00:52,359
နင္ ဘာေတြေျပာေနတာလဲ
1067
01:00:52,360 --> 01:00:53,839
သူတို ့ေတြ မင္းတို ့ရဲ ့ကေလးေတြကို ခိုးသြားတယ္
1068
01:00:53,840 --> 01:00:54,999
မဟုတ္ဘူး
1069
01:00:55,000 --> 01:00:56,479
ငါတို ့ရဲ ့ကေလးေတြကို ခိုးသြားတာ
1070
01:00:56,480 --> 01:00:58,559
ေျပာခ်င္တာက ဒါကို ဘယ္သူေတြလုပ္ခဲ့တာလဲ
1071
01:00:58,560 --> 01:01:01,599
မင္းတို ့ေတြတစ္ေယာက္ေယာက္ရဲ ့ကေလးကို
ခိုးခဲ့သလား
1072
01:01:01,600 --> 01:01:03,519
ခင္ဗ်ားေရာ
1073
01:01:03,520 --> 01:01:05,479
မင္းကေတာ့ လုပ္မယ့္ပံုပဲ
1074
01:01:05,480 --> 01:01:07,759
ၿပီးေတာ့မင္းတို ့သိၾကလား
ငါနည္းနည္းေလး ေဒါသထြက္ေနတယ္
1075
01:01:07,760 --> 01:01:10,759
အမွန္ကိုေျပာရရင္
တကယ္ကို ေဒါသထြက္ေနတာ
1076
01:01:10,760 --> 01:01:12,959
ငါတစ္ေယာက္တည္း ေဒါသထြက္ေနတယ္လို ့
မထင္ဘူး
1077
01:01:12,960 --> 01:01:16,479
လာစမ္းပါ ငါတုိ ့ကငွက္ေတြပဲ
ငါတို ့ကဒိုင္နိုေဆာရဲ ့မ်ိဳးဆက္ေတြပဲ
1078
01:01:16,480 --> 01:01:19,128
ငါတို ့က သေဘာမေကာင္းနိုင္ဘူး
ဟုတ္လား
1079
01:01:23,760 --> 01:01:25,919
ဟုတ္တယ္
အဓိက ကိုျပသြားတယ္
1080
01:01:25,920 --> 01:01:27,279
ဒီမွာ ဘယ္သူေတြ ေဒါသထြက္ေနေသးလဲ
1081
01:01:27,280 --> 01:01:29,211
ငါ
ဟုတ္တယ္
1082
01:01:29,720 --> 01:01:31,279
ငါတို ့ရဲ ့ကေလးေတြကို ျပန္ေခၚမယ္
1083
01:01:31,280 --> 01:01:35,279
ၿပီးေတာ့ ျငိမ္ေနတဲ့ ခြဲထြက္ေနတဲ့ ေပ်ာ္ေနတဲ့
ဘယ္ငွက္မွ မလိုဘူး
1084
01:01:35,280 --> 01:01:37,439
ငါတို ့ကို ကူညီရာမေရာက္ဘူး
မလိုအပ္ဘူး
1085
01:01:37,440 --> 01:01:40,839
ငါ တကယ္ေဒါသထြက္ေနတဲ့ ငွက္အုပ္စုကိုပဲ
လိုအပ္တယ္
1086
01:01:40,840 --> 01:01:42,799
ငါေျပာတာၾကားၾကလား
အခု ဘယ္သူေဒါသထြက္ေနၾကလဲ
1087
01:01:42,800 --> 01:01:45,562
ေကာင္းၿပီ စလိုက္ၾကရေအာင္
1088
01:01:45,720 --> 01:01:48,119
ေရေပၚ ေပၚတာမွန္သမွ် ယူလာခဲ့ပါ
1089
01:01:48,120 --> 01:01:50,131
ဟုတ္ၿပီ .. ဟုတ္ၿပီ
ေကာင္းတယ္
1090
01:01:59,120 --> 01:02:02,199
ငါ့ရဲ ့အေမႊးအေတာင္ တစ္ေခ်ာင္းခ်င္းစီကေန
1091
01:02:02,200 --> 01:02:06,691
ဒီဥေတြကို သူတို ့ရဲ ့မိဘေတြဆီကေန ယူသြားမွာကို
ငါခြင့္ျပဳမွာ မဟုတ္ဘူး
1092
01:02:15,760 --> 01:02:17,639
ခ်ပ္ခ္ .. ငါဒီေသတၱာေတြကို
တစ္စုတစ္စည္းတည္း ထားခ်င္တယ္
1093
01:02:17,640 --> 01:02:19,241
ရၿပီ
1094
01:02:19,720 --> 01:02:21,199
ၿပီးၿပီ .. ၿပီးၿပီ
1095
01:02:21,200 --> 01:02:22,439
ဒီကို လာကူပါဦးဟ
1096
01:02:22,440 --> 01:02:24,039
သြားၾကမယ္ .. အားလံုးပဲ
1097
01:02:24,040 --> 01:02:25,799
မင္းရဲ ့ခႏၶာကိုယ္အေပၚပိုင္းနဲ ့တြန္းေလ
မင္းရဲ ့ေက်ာနဲ ့တြန္း
1098
01:02:25,800 --> 01:02:28,999
ငါ့မွာ ခႏၶာကိုယ္ အေပၚပိုင္းမရွိဘူးေလ
1099
01:02:29,000 --> 01:02:31,090
အရမ္းေကာင္းတဲ့ ငွက္အဖြဲ ့ပဲ
1100
01:02:43,720 --> 01:02:45,079
ေကာင္းၿပီ
1101
01:02:45,080 --> 01:02:48,359
ငါက စားမယ္လို ့ေျပာရင္ .. မင္းတို ့ေတြက
ဥေတြလို ့ေျပာ
1102
01:02:48,360 --> 01:02:52,169
စားမယ္
ဥေတြကို
1103
01:02:52,360 --> 01:02:53,519
ဧည့္ခံပြဲပဲ
1104
01:02:53,520 --> 01:02:56,088
ေကာင္းၿပီ .. ႏႈတ္သီးေတြ ေထာင္မယ္
1105
01:02:57,480 --> 01:03:01,289
အဲ့ဒါ ႏႈတ္သီးေလွကားပဲ ဘယ္သူက
ဒါမ်ိဳးေတြးမိတာပါလိမ့္
1106
01:03:02,440 --> 01:03:07,648
အိမ္ကေန ျပန္လည္ႀကိဳဆိုပါတယ္
ဘုရင္ႀကီး မက္ဒ္ဘဲရ္
1107
01:03:09,680 --> 01:03:14,079
ငါ့အေဖ .. ငါ့အေဖရဲ ့အေဖ ၿပီးေတာ့
ငါရဲ ့ထူးဆန္းတဲ့ အေဒၚ ကလိုဂီ
1108
01:03:14,080 --> 01:03:16,279
သူတို ့အကုန္လံုး ဥေတြကိုရွာခဲ့ၾကတယ္
1109
01:03:16,280 --> 01:03:19,359
ဒါေပမယ့္ ငါဆိုတဲ့
ဘုရင္မက္ဒ္ဘဲရ္ကသာ
1110
01:03:19,360 --> 01:03:20,559
1111
01:03:20,560 --> 01:03:22,879
ဥေတြကိုရွာေတြ ့ခဲ့တယ္
1112
01:03:22,880 --> 01:03:24,925
ငါ မင္းတုိ ့ကိုလက္ေဆာင္ေပးမယ္
ဥေတြကို
1113
01:03:26,400 --> 01:03:28,039
1114
01:03:28,040 --> 01:03:29,759
ဟာေဗးကို ႏႈတ္ဆက္လိုက္ပါဦး
1115
01:03:29,760 --> 01:03:31,319
စားေသာက္ပြဲႀကီးလုပ္မယ္
1116
01:03:31,320 --> 01:03:34,844
ငါ စားပြဲႀကီးက်င္းပဖို ့ေၾကျငာမယ္
ႏွစ္ည ဆက္တိုက္လုပ္မယ္
1117
01:03:37,600 --> 01:03:40,646
ဥေမႊေၾကာ္ေတြ လုပ္ၾကရေအာင္
1118
01:03:49,120 --> 01:03:51,879
ငါနဲနဲေတာ့ စိတ္လႈပ္ရွားေနတယ္ ဒါေပမယ့္
အဲ့ဒါ ပံုမွန္ပဲ မဟုတ္လား
1119
01:03:51,880 --> 01:03:53,811
အင္း ဟုတ္တယ္ ထင္တာပဲ
1120
01:03:55,760 --> 01:03:58,119
ဘယ္သူမဆို အစာအိမ္ထဲမွာ လိပ္ျပာေတြ
ရွိခဲ့ၾကတယ္မလား
1121
01:03:58,120 --> 01:03:59,279
အင္း
1122
01:03:59,280 --> 01:04:01,723
ျဖစ္နိုင္တာကေတာ့ မင္း ေပါက္ဖတ္ေတြ
အမ်ားႀကီးစားလို ့ပဲ
1123
01:04:04,080 --> 01:04:06,330
မင္းတို ့ရဲ ့အသီးေတြခ်ၿပီး ဖင္ေရႊ ့ၾကေတာ့
1124
01:04:07,320 --> 01:04:09,046
လာ သြားၾကမယ္
1125
01:04:13,920 --> 01:04:15,726
1126
01:04:18,200 --> 01:04:20,450
ငါ ဒီလိုမ်ိဳး မေမွ်ာ္လင့္ထားဘူး
1127
01:04:23,320 --> 01:04:24,639
ခဏေလး
1128
01:04:24,640 --> 01:04:27,679
ဒီေကာင္က ဘုရင္လား
1129
01:04:27,680 --> 01:04:30,239
သူ ဥေတြကို ရဲတိုက္ထဲမွာ သူနဲ ့အတူယူထားမွာပဲ
1130
01:04:30,240 --> 01:04:32,159
ရဲတိုက္ဆိုတာ ဘာလဲ
အဲ့ဒါ ငါတို ့သြားရမယ့္ေနရာပဲ
1131
01:04:32,160 --> 01:04:35,639
ေဟး နင္တို ့.. ငါ့သင္တန္းမွာ
သင္ခဲ့သမွ်ေတြ မွတ္မိၾကလား
1132
01:04:35,640 --> 01:04:36,719
အင္း
မမွတ္မိဘူး
1133
01:04:36,720 --> 01:04:38,959
ဘာသင္တန္းတုန္း ... ေကာင္းၿပီ
အခုအတြက္ကေတာ့ အကုန္လံုးကို ေမ့ထားလိုက္
1134
01:04:38,960 --> 01:04:40,799
အခုက လႊတ္ေပးရမယ့္အခ်ိန္ပဲ
1135
01:04:40,800 --> 01:04:42,799
ေကာင္းတာေပါ့ .. ေကာင္းတာေပါ့
ဘာလို ့လဲဆိုေတာ့ ငါဘာကိုမွမသင္ခဲ့လို ့ပဲ
1136
01:04:42,800 --> 01:04:44,479
ငါေရာပဲ
ငါက လူ၀င္ဆံ့ေအာင္လို ့ပဲလာခဲ့တာ
1137
01:04:44,480 --> 01:04:45,879
ငါက မုန္ ့စားရလို ့လာတာ
1138
01:04:45,880 --> 01:04:47,679
အခု မင္းမွာ စားစရာမရွိဘူး မလား
1139
01:04:47,680 --> 01:04:50,119
အသက္ကို ျပင္းျပင္းရွဴ
အသက္ကို ျပင္းျပင္းရွဴ
1140
01:04:50,120 --> 01:04:52,927
ငါတို ့အဲ့ဒီနံရံေတြကို ဘယ္လိုေက်ာ္သြားၾကမလဲ
1141
01:04:54,560 --> 01:04:58,004
I'll tell you how.
We're gonna fly.
1142
01:04:58,920 --> 01:05:00,319
မွတ္ထားေနာ္ ပန္းတိုင္က ရဲတိုက္ပဲ
1143
01:05:00,320 --> 01:05:02,039
ရဲတိုက္ကို ေရာက္ေအာင္သြား
1144
01:05:02,040 --> 01:05:03,199
ဘယ္သူအရင္သြားခ်င္လဲ
1145
01:05:03,200 --> 01:05:05,039
ဒီမွာ ငါ .. ငါ .. ငါ
ငါသြားမယ္
1146
01:05:05,040 --> 01:05:06,926
ေဟး ေကာင္းၿပီ မတ္ေတလ္ဒါ
1147
01:05:07,120 --> 01:05:08,639
အျမဲတမ္း သတို ့သမီးေနရာ
1148
01:05:08,640 --> 01:05:11,639
မတ္မတ္ရပ္မယ္ ေတာင္ပံေျခေထာက္ေတြ
ႏႈတ္သီးေတြကို ျငိမ္ထားမယ္
1149
01:05:11,640 --> 01:05:13,159
ေလးဂြနဲ ့ပစ္ေနတုန္း
ပစ္လိုက္ေတာ့
1150
01:05:13,160 --> 01:05:14,807
အိုေခ .. ပစ္
1151
01:05:18,040 --> 01:05:19,479
ေရာ့ ေတြ ့ၿပီ
1152
01:05:19,480 --> 01:05:20,879
၀က္သားလံုးေတြ
1153
01:05:20,880 --> 01:05:23,119
လာေနၿပီ ဟ
1154
01:05:23,120 --> 01:05:25,319
1155
01:05:25,320 --> 01:05:26,519
ဘယ္လိုေနလဲ
1156
01:05:26,520 --> 01:05:28,599
ငါ့ဆရာမက သူဖင္ထဲကေန မီးလံုးေတြ
ပစ္နိုင္တယ္ဟ
1157
01:05:28,600 --> 01:05:29,959
မင္းနာမည္ ဘယ္သူလဲ
ဟဲလ္လား
1158
01:05:29,960 --> 01:05:31,319
မင္း အရင္ကထူးထူးဆန္းဆန္းေတြ လုပ္တာ
ျမင္ဖူးသလိုပဲ .. ဟုတ္လား
1159
01:05:31,320 --> 01:05:33,239
ၾကည့္လိုက္ရေအာင္
ငါ တကယ္ေတာ္တဲ့ ေနရာက ..
1160
01:05:33,240 --> 01:05:34,887
အဲ့ဒါ အေရးမႀကီးဘူး .. ပစ္လိုက္ေတာ့
1161
01:05:36,680 --> 01:05:38,361
ဒီေကာင္ကေတာ့ အေျခေနေကာင္းမယ့္ပံုပဲ
1162
01:05:38,680 --> 01:05:40,361
သူ လုပ္ေတာ့မယ္
1163
01:05:41,040 --> 01:05:44,120
မယံုနိုင္စရာပဲကြာ .. ငါတို ့ေတြအခု
သမိုင္းေၾကာင္းကို မ်က္ျမင္ေတြ ့ေနရတာပဲ
1164
01:05:44,200 --> 01:05:45,559
မဟုတ္ေသးဘူး
သူ ျပန္လာေနၿပီ
1165
01:05:45,560 --> 01:05:47,844
သူျပန္လာေနၿပီ ဒက္ခ္
၀ပ္ေနၾက ... ဒက္ခ္
1166
01:05:50,960 --> 01:05:52,199
ငါတို ့နိုင္သြားလား
1167
01:05:52,200 --> 01:05:54,199
ဟင့္အင္း မနိုင္ေသးဘူး ကိုယ့္လူ
1168
01:05:54,200 --> 01:05:57,119
ငါတို ့ေတြဆက္လုပ္ေနရတုန္းပဲ
ေဟး ဟဲလ္အတြက္ ေရခဲထုပ္မ်ား ရနိုင္မလား
1169
01:05:57,120 --> 01:05:59,199
ေဆးတပ္သား လာၿပီ
ေကာင္းၿပီ ေနာက္တစ္ခါ ဘယ္သူလဲ
1170
01:05:59,200 --> 01:06:01,962
မင္းက ဘာလုပ္နိုင္လို ့လဲ
1171
01:06:04,480 --> 01:06:06,366
တစ္ရွဴးလိုလား
1172
01:06:15,320 --> 01:06:17,719
ေနာက္တစ္ခါ ဘယ္သူလဲ .. ငါတို ့က
ပ်ံမယ့္သူေတြပဲလိုတာ ရပ္ေနမယ့္သူေတြမလိုဘူး
1173
01:06:17,720 --> 01:06:19,119
သြားရေအာင္
1174
01:06:19,120 --> 01:06:21,839
မင္းဒီကေနထြက္သြားၿပီး ေၾကာက္လန္ ့ေနတဲ့ဟန္ေဆာင္ရုပ္က
ဘာေတြလုပ္နိုင္လဲဆိုတာ သူတို ့ကိုျပလိုက္
1175
01:06:21,840 --> 01:06:23,119
1176
01:06:23,120 --> 01:06:25,079
1177
01:06:25,080 --> 01:06:27,719
ငါတို ့စားပြဲႀကီး လုပ္ရမယ္
ဥေတြကို စားမယ္
1178
01:06:27,720 --> 01:06:31,839
စားပြဲ အႀကီးႀကီး လုပ္ရမယ္
ဥ ေတြကိုအကုန္စားရမယ္
1179
01:06:31,840 --> 01:06:33,566
ဘာလဲ
1180
01:06:34,240 --> 01:06:35,921
အဲ့ဒါ ဘာလဲ
1181
01:06:38,760 --> 01:06:40,079
ပစ္
1182
01:06:40,080 --> 01:06:42,079
ဒီေကာင္နဲ ့ထပ္ေတြ ့ျပန္ၿပီ
1183
01:06:42,080 --> 01:06:43,966
၀က္ကၽြန္းရဲ ့ကၽြန္းသားေတြ
1184
01:06:44,640 --> 01:06:47,679
မင္းတုိ ့အိမ္နီးခ်င္းေတြကို ဖ်က္ဆီးေနတဲ့
ဘယ္ငွက္ကိုမဆိုေတြ ့တာနဲ ့
1185
01:06:47,680 --> 01:06:49,599
သူတို ့ကိုဖမ္းပါ
1186
01:06:49,600 --> 01:06:52,479
သူ ဘာေျပာတာလဲ
အစီအစဥ္ေျပာင္းသြားၿပီ
1187
01:06:52,480 --> 01:06:55,239
ငါတို ့ဥေတြကို ေန ့လည္စာအျဖစ္စားၾကမယ္
1188
01:06:55,240 --> 01:06:57,808
သူ ဥေတြကိုစားဖို ့ေျပာလိုက္တာလား
1189
01:07:08,960 --> 01:07:11,319
ငါမင္းကို ေဘာလံုးေသးေသးေလးလို ျဖစ္ေအာင္
လုပ္ထားေစခ်င္တယ္ ဟုတ္ၿပီလား
1190
01:07:11,320 --> 01:07:12,919
မင္းကိုယ္မင္း ေလခြင္းနိုင္ေအာင္လုပ္
1191
01:07:12,920 --> 01:07:14,079
ဒီလိုမ်ိဳးလား
1192
01:07:14,080 --> 01:07:16,239
ဘယ္ဘက္ကို .. ဘယ္ဘက္ကို
ငါ ခ်ိန္မယ္
1193
01:07:16,240 --> 01:07:17,887
ပစ္လိုက္ေတာ့
1194
01:07:20,400 --> 01:07:23,765
ပူေဖာင္းေတြနဲ ့မဖ်က္ဆီးနဲ ့
1195
01:07:24,640 --> 01:07:26,119
သူ ့ကိုဖမ္း
1196
01:07:26,120 --> 01:07:28,404
အုပ္လိုက္ဖမ္း
1197
01:07:28,760 --> 01:07:31,039
ငါ မင္းတို ့ကိုေျပာသားပဲ
ငါနဲ ့အတူတူမဖ်က္ဆီးပါနဲ ့လို ့
1198
01:07:31,040 --> 01:07:32,959
အဲ့ဒီလို ေပါက္သြားတာလဲ
1199
01:07:32,960 --> 01:07:34,519
ေကာင္းတာပဲ
1200
01:07:34,520 --> 01:07:36,279
ဘယ္ဘက္ကို
ခဏေလး ေနဦး
1201
01:07:36,280 --> 01:07:37,719
ငါ့ရဲ ဘယ္ဘက္လား မင္းရဲ ့ဘယ္ဘက္လား
1202
01:07:37,720 --> 01:07:41,159
ငါ့ဘယ္ဘက္က မင္းရဲ ့ဘယ္ဘက္ပဲေလ
ဦးတည္ရာခ်င္းအတူတူကို မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္ေနတာ
1203
01:07:41,160 --> 01:07:42,319
ဟုတ္တယ္
ေကာင္းပါ့
1204
01:07:42,320 --> 01:07:45,319
ေနာက္ဆံုးေရာက္ခဲ့တဲ့ ငွက္ကိုၾကည့္ၿပီး
အဲ့ဒီကေန အလိုက္သင့္လုပ္
1205
01:07:45,320 --> 01:07:48,048
သေဘာေပါက္ပါတယ္
ေကာင္းျပီ
1206
01:08:06,160 --> 01:08:08,359
သူ ေ၀းေ၀းေရာက္တယ္
ဒါေပမယ့္ မလံုေလာက္ေသးဘူး
1207
01:08:08,360 --> 01:08:10,519
သူ ့ကိုဒီျမိဳ ့ထဲကေမာင္းထုတ္ၾက
1208
01:08:10,520 --> 01:08:12,531
ငါတို ့ေတြပိုၿပီး အနားေရာက္ေအာင္လုပ္ရမယ္
1209
01:08:13,280 --> 01:08:17,282
တရားသူႀကီး အစြမ္းကြ
1210
01:08:20,560 --> 01:08:22,479
ပစ္ၿပီးေတာ့ စမ္းသပ္တာ
1211
01:08:22,480 --> 01:08:24,199
မဟုတ္ဘူး .. သူ ့ကိုအခုပစ္လိုက္ၿပီေလ
1212
01:08:24,200 --> 01:08:26,131
တစ္ေယာက္ေယာက္ သူ ့ကိုကူညီေပးလိုက္ပါလား
1213
01:08:36,480 --> 01:08:40,289
လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီး
1214
01:08:47,320 --> 01:08:49,559
တဲရန္စ့္
ငါ အႀကံရျပီ
1215
01:08:49,560 --> 01:08:53,879
အဲ့ဒီေက်ာက္တုန္းကုိ ထိေအာင္ပစ္နိုင္တဲ့အထိ
ေလးဂြကို မင္းဆြဲနိုင္မယ္လို ့ထင္လား
1216
01:08:53,880 --> 01:08:57,370
အိုေခ .. ငါ့ကို အဲ့ဒီထိပ္ဆံုးက တစ္ခုဆီပစ္တင္ေပး
1217
01:09:00,440 --> 01:09:02,246
အဆင္သင့္ပဲ
1218
01:09:03,200 --> 01:09:05,079
ရက္ဒ္ .. ငါမင္းကို မလိမ္ခ်င္ဘူး
ငါ ...
1219
01:09:05,080 --> 01:09:07,879
မင္းေသသြားရင္ ငါ မင္းကိုလြမ္းေနမွာ
1220
01:09:07,880 --> 01:09:10,919
ျငိမ္းခ်မ္းစြာအနားယူပါ ငါ့သူငယ္ခ်င္း
ျငိမ္းခ်မ္းစြာအနားယူပါ
1221
01:09:10,920 --> 01:09:13,319
ေဟ့ေကာင္ေတြ
ေပ်ာ့ညံ့မေနၾကနဲ ့ဟုတ္ၿပီလား
1222
01:09:13,320 --> 01:09:15,160
အဆင္သင့္ပဲ
ပစ္
1223
01:09:23,040 --> 01:09:24,721
နာေတာ့မွာပဲ
1224
01:09:25,640 --> 01:09:27,446
အဲ့ဒါဘာလဲ
1225
01:09:28,760 --> 01:09:30,239
ငါ့ အမိုး
1226
01:09:30,240 --> 01:09:31,879
သူ လုပ္လုိက္နိုင္လား
1227
01:09:31,880 --> 01:09:33,606
သူ အဆင္ေျပပါေစလို ့ေမ်ွာ္လင့္ပါတယ္
1228
01:09:34,000 --> 01:09:35,479
ငါ ေရာက္သြားၿပီ
1229
01:09:35,480 --> 01:09:37,445
ဟုတ္ၿပီကြ .. သူလုပ္နိုင္မယ္ဆိုတာ
ငါသိိတယ္
1230
01:09:39,240 --> 01:09:41,599
တစ္ျခားသူေတြပါ ပို ့ဦး
1231
01:09:41,600 --> 01:09:44,679
အေစာင့္ေတြ .. အနီေရာင္ငွက္တစ္ေကာင္
အဲ့ဒီနံရံေတြထဲ ေရာက္ေနၿပီ
1232
01:09:44,680 --> 01:09:46,799
သူ ့ကိုငါ့ဆီ ေခၚလာခဲ့
1233
01:09:46,800 --> 01:09:49,004
ဟုတ္ကဲ့ပါ ဆရာ
လုပ္လိုက္ပါ့မယ္ ဆရာ
1234
01:09:50,920 --> 01:09:52,799
အဲ့ဒီ နံရံေတြ မဟုတ္ဘူး
1235
01:09:52,800 --> 01:09:53,999
ရဲတိုက္ထဲမွာ
1236
01:09:54,000 --> 01:09:55,479
မင္းတို ့ေကာင္ေတြကလည္းကြာ
1237
01:09:55,480 --> 01:09:57,730
ဒီမွာ ခ်စ္စရာငွက္ကေလး
ဒီမွာ ခ်စ္စရာငွက္ကေလး
1238
01:10:01,440 --> 01:10:03,039
ဥ ေတြကို ေနရာေရႊ ့ေတာ့
1239
01:10:03,040 --> 01:10:06,041
1240
01:10:10,280 --> 01:10:13,531
ငါ့ကို ရက္ဒ္ သြားတဲ့လမ္းေၾကာင္းအတိုင္း
ပစ္ေပး
1241
01:10:13,560 --> 01:10:15,879
ငါ အဆင္သင့္မျဖစ္ေသးဘူးေလ
1242
01:10:15,880 --> 01:10:17,720
ပိုျမန္မယ္
1243
01:10:33,240 --> 01:10:34,519
ခ်က္ခ္ မင္းလား
1244
01:10:34,520 --> 01:10:37,159
ဒါက သရဲအိမ္မ်ားလား
1245
01:10:37,160 --> 01:10:38,959
ရိုးရိုးသားသား ေျပာရရင္ မင္းနဲနဲ
အဆင္ေျပပါတယ္
1246
01:10:38,960 --> 01:10:40,159
မင္း အဆင္ေျပပါတယ္ .. လာခဲ့
1247
01:10:40,160 --> 01:10:42,046
ဗံုး လဲ လာေနၿပီ
1248
01:10:50,360 --> 01:10:53,008
၀က္ ေလတပ္ကို ေခၚလိုက္ေတာ့
1249
01:10:55,680 --> 01:10:57,679
ငါ့ရဲ ့သစၥာရွိ တပ္သားေတြ
1250
01:10:57,680 --> 01:11:00,879
သစၥာေဖာက္ငွက္ေတြက ငါတို ့ရဲ ့
မိတ္ေဆြျဖစ္မႈ ့ကို
1251
01:11:00,880 --> 01:11:03,639
က်ဴးေက်ာ္တိုက္ခိုက္ၿပီး ျပန္ေပးဆပ္ေနတယ္
1252
01:11:03,640 --> 01:11:05,919
ဒီတိုက္ခိုက္မႈ ့က်ရွဳံးသြားမယ္
1253
01:11:05,920 --> 01:11:10,799
ငါတို ့မွာမွန္ေတြရွိတယ္ သစ္သားေတြရွိတယ္
ယမ္းေသတၱာပံုးေတြရွိတယ္
1254
01:11:10,800 --> 01:11:14,879
ငါတို ့သူတို ့ကိုၾကင္နာမႈ ့နဲ ့သတ္ဖို ့ၾကိဳးစားမယ္
အခု ငါတို ့လုပ္ရမွာကေတာ့
1255
01:11:14,880 --> 01:11:17,289
မင္းတို ့သိပါတယ္
1256
01:11:20,520 --> 01:11:22,645
ေနာက္ထပ္ ဘယ္သူေတြသြားမွာလဲ
1257
01:11:28,800 --> 01:11:30,890
အဲ့ဒီစက္ေတြကို ခ်ိန္
1258
01:11:31,840 --> 01:11:35,011
1259
01:11:47,160 --> 01:11:49,399
ဒီမွာ ဘာဥမွမရွိဘူး
မရွိ .. မရွိ .. မရွိဘူး
1260
01:11:49,400 --> 01:11:51,331
ေဟး .. ငါၾကည့္လိုက္မယ္
1261
01:11:53,640 --> 01:11:55,810
ရက္ဒ္ ေျပး
1262
01:11:56,800 --> 01:11:58,606
ကိစၥမရွိပါဘူး
1263
01:12:00,240 --> 01:12:02,080
အရန္ အင္ဂ်င္ကြ
1264
01:12:07,400 --> 01:12:08,559
ခဏေလး ေနဦး
1265
01:12:08,560 --> 01:12:10,079
ခဏ .. ငါအဲဒီေနာက္ပိုင္းကို သိတယ္
အဲ့ဒါ ဗံုး
1266
01:12:10,080 --> 01:12:12,999
ဟုတ္တယ္ ခ်ပ္ခ္ .. အဲ့ဒါသူ ့အေရွ ့ပိုင္းမဟုတ္ဘူး
အဲ့ဒါ သူ ့မ်က္ႏွာေလ
1267
01:12:13,000 --> 01:12:14,479
ေဆာရီး ဗံုး
- No prob.
1268
01:12:14,480 --> 01:12:16,359
Easy mistake to make.
1269
01:12:16,360 --> 01:12:17,639
ငါ့ကို ဆြဲထုတ္ေပးတာ ေက်းဇူးပဲ
1270
01:12:17,640 --> 01:12:24,361
ငါတို ့ဥ လိုခ်င္တယ္
1271
01:12:26,120 --> 01:12:28,449
သူဖ်ားေနတယ္
ဒါေပမယ့္ ၿပီးေတာ့ သူေဆးကုလိုက္ရတယ္
1272
01:12:28,920 --> 01:12:31,079
ဘာဥမွ မရွိ
1273
01:12:31,080 --> 01:12:32,479
ဒီ၀က္ေတြ ေတာ္ေတာ္ ေတာ္တာပဲ
1274
01:12:32,480 --> 01:12:34,919
အိုေခ ဒီမွာ .. ငါေျပးၿပီးေတာ့ ဘယ္ဘက္က
၀က္ကို ၀င္လံုးမယ္
1275
01:12:34,920 --> 01:12:36,239
ဗံုး မင္းလည္း ႏွစ္ေယာက္ေလာက္ထိမ္းလို ့ရတယ္
1276
01:12:36,240 --> 01:12:37,839
ခ်ပ္ခ္ .. မင္းကေတာ့ ကူညီနိုင္မလား
ငါမသိဘူး
1277
01:12:37,840 --> 01:12:42,445
ငါတို ့အဲ့ဒီအခန္းထဲကို ၀င္ဖို ့လမ္းရွာရမယ္
1278
01:13:01,080 --> 01:13:03,250
အႀကံေကာင္းေလးမ်ား မရွိဘူးလား
1279
01:13:08,480 --> 01:13:10,161
မင္း ျပန္ေပးဆပ္ရေတာ့မယ္
1280
01:13:11,640 --> 01:13:12,999
ဘာျဖစ္သြားတာလဲ
1281
01:13:13,000 --> 01:13:15,359
ဘာေျပာလိုက္တယ္
မင္းစကားေျပာေနတာလား
1282
01:13:15,360 --> 01:13:17,519
ၿပီးေတာ့ ငါတို ့၀င္လို ့ရၿပီေလ
1283
01:13:17,520 --> 01:13:19,479
ငါတို ့ေတြ ့ၿပီ
1284
01:13:19,480 --> 01:13:21,320
လာစမ္းပါ
1285
01:13:24,240 --> 01:13:25,919
ရက္ဒ္
ေဟ့ေကာင္ေတြ လာၾက
1286
01:13:25,920 --> 01:13:27,119
ျမန္ျမန္ သူ ့ေနာက္လိုက္
1287
01:13:27,120 --> 01:13:30,769
အေျခေနကေတာ့ ေကာင္းေနတဲ့ပံုပဲ
1288
01:13:31,240 --> 01:13:33,479
ေဟ့ေကာင္ေလးေတြ ငါဒီမွာေရာက္ေနၿပီ
အားလံုးအဆင္ေျပသြားမွာပါ
1289
01:13:33,480 --> 01:13:34,599
ငါတုိ ့မင္းကို အဲ့ဒီကေန ေခၚထုတ္သြားမယ္
1290
01:13:34,600 --> 01:13:35,999
ျမန္ျမန္လုပ္ ဗံုး .. လုပ္စမ္းပါ
ငါ လာေနၿပီ
1291
01:13:36,000 --> 01:13:37,965
ငါ့ကို ခ်န္မထားခဲ့နဲ ့
1292
01:13:38,160 --> 01:13:39,999
ေကာင္းေရာကြာ
သူတို ့ေတြသီးသန္ ့အေဆာင္လုပ္ထားတာပဲ
1293
01:13:40,000 --> 01:13:41,359
1294
01:13:41,360 --> 01:13:44,199
ဥေတြ လိုခ်င္တယ္
1295
01:13:44,200 --> 01:13:47,804
သူ အဲ့ဒီအေပၚမွာ ဘာလုပ္ေနတာလဲ
ဒါက ယဥ္ယဥ္ေက်းေက်းသံုးရတဲ့ ခံုခင္းကြ
1296
01:13:54,640 --> 01:13:57,599
အခု ဥ မေပါက္နဲ ့ဦး
မေပါက္နဲ ့ဦးေနာ္
1297
01:13:57,600 --> 01:13:59,839
အဲ့ဒီအနီေကာင္ကို ငါ့ဥေတြကေန ဖယ္စမ္း
1298
01:13:59,840 --> 01:14:01,799
1299
01:14:01,800 --> 01:14:03,519
ဗံုး မင္းအဆင္ေျပလား
ငါ သက္သာပါတယ္
1300
01:14:03,520 --> 01:14:05,439
1301
01:14:05,440 --> 01:14:07,644
ငါ အခုကစၿပီး ေျပးရေတာ့မယ္
1302
01:14:09,240 --> 01:14:11,205
ပြဲစၿပီကြ
1303
01:14:12,040 --> 01:14:14,199
ေကာင္းတယ္ .. သူ ့ကိုပါထည့္ျပဳတ္
1304
01:14:14,200 --> 01:14:15,919
လုပ္လုိက္ရေအာင္
1305
01:14:15,920 --> 01:14:18,519
ၾကည့္ရတာ မင္းနဲ ့ငါပဲရွိတဲ့ပံုပဲ ၀က္ဗိုက္သားေရ
1306
01:14:18,520 --> 01:14:20,645
ငါ အဲ့ဒါကို ယူလိုက္မယ္
1307
01:14:25,120 --> 01:14:26,759
1308
01:14:26,760 --> 01:14:28,486
မလုပ္နဲ ့
1309
01:14:30,120 --> 01:14:32,039
ရက္ဒ္ .. ငါတို ့လာေနၿပီ
1310
01:14:32,040 --> 01:14:33,721
အသက္ကို ျပင္းျပင္းရွဴ
1311
01:14:38,520 --> 01:14:39,719
ငါ ေရာက္ၿပီ
1312
01:14:39,720 --> 01:14:41,599
အထက္တန္းစား အခန္းပဲဟ
1313
01:14:41,600 --> 01:14:43,159
ဟယ္လို
1314
01:14:43,160 --> 01:14:44,839
အကုန္ဘယ္ေရာက္ေနၾကလဲ
1315
01:14:44,840 --> 01:14:46,559
လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီး
သူဘယ္ကို သြားေနတာလဲ
1316
01:14:46,560 --> 01:14:48,889
ငါ ဒါကိုလုပ္ရမယ္ဆိုတာကို မယံုနိုင္ဘူး
1317
01:14:51,080 --> 01:14:53,091
ငါ့ရဲ ့တိုက္ပြဲေခၚသံပါလား
1318
01:14:55,640 --> 01:14:57,519
လာေနၿပီ .. လာေနၿပီ
1319
01:14:57,520 --> 01:15:00,726
လင္းယုန္သူရဲေကာင္းကြ
1320
01:15:15,600 --> 01:15:17,039
လင္းယုန္သူရဲေကာင္းကြ
1321
01:15:17,040 --> 01:15:19,959
လင္းယုန္သူရဲေကာင္းႀကီး ထပါဦး
ထပါ အသက္ရွဴတာ ေတာ္ေတာ္ဆိုးတာပဲ
1322
01:15:19,960 --> 01:15:23,279
သားေနာက္က်မွပဲ ထေတာ့မယ္ အေမ
ဒီေန ့ကေက်ာင္းမတက္ရဘူးေလ
1323
01:15:23,280 --> 01:15:24,559
သူ ့ကိုပါအုိးထဲပစ္ထည့္လိုက္
1324
01:15:24,560 --> 01:15:26,810
ငါ့မွာ ၾကက္ဆင္ႀကီးတစ္ေကာင္ ရဦးမွာေပါ့
1325
01:15:29,600 --> 01:15:31,279
ရက္ဒ္
ဘာလား
1326
01:15:31,280 --> 01:15:33,439
ငါ ဘာေတြလြတ္သြားေသးတုန္း
1327
01:15:33,440 --> 01:15:35,119
ခင္ဗ်ား အဲ့ဒီဥေတြကို ေဘးကင္းေအာင္
သယ္သြားရမယ္
1328
01:15:35,120 --> 01:15:37,722
ရၿပီ
လုပ္လိုက္မယ္
1329
01:15:43,280 --> 01:15:45,041
ဟုတ္ၿပီ ဟုတ္ၿပီ
1330
01:15:48,360 --> 01:15:49,679
ငါ့ ဥေတြ
1331
01:15:49,680 --> 01:15:51,759
ခ်ပ္ခ္နဲ ့ဗံုးကို မေမ့နဲ ့ေနာ္
ဘယ္သူ
1332
01:15:51,760 --> 01:15:52,879
အဲ့ဒီေကာင္ေတြ
1333
01:15:52,880 --> 01:15:54,641
ဟုတ္ၿပီ .. ဟုတ္ၿပီ
1334
01:15:54,960 --> 01:15:56,721
မိၿပီ
1335
01:16:03,000 --> 01:16:05,364
မင္း လြယ္လြယ္နဲ ့ထြက္သြားလို ့မရဘူး
1336
01:16:08,520 --> 01:16:10,167
မဟုတ္ဘူး
1337
01:16:15,000 --> 01:16:16,679
ကိုယ္ဘာသာ ကိုယ္ကယ္ၾက
ကိုင္ထား ရက္ဒ္
1338
01:16:16,680 --> 01:16:17,919
ငါ အဲ့ဒီ ဥ ကိုကယ္မလို ့
1339
01:16:17,920 --> 01:16:21,649
ရက္ဒ္ သူရဲေကာင္း မလုပ္ခ်င္စမ္းပါနဲ ့
ရက္ဒ္ မလုပ္နဲ ့.. မလုပ္နဲ ့
1340
01:16:26,640 --> 01:16:28,765
ျမိဳ ့ထဲကေန ထြက္ၾကေတာ့ အားလံုး
1341
01:16:28,880 --> 01:16:30,606
Get down!
1342
01:16:30,840 --> 01:16:33,159
ဒီမွာ သူတို ့ေတြက အမ်ားႀကီးပဲ
ငါတို ့ကပိုမ်ားတယ္
1343
01:16:33,160 --> 01:16:34,599
ဘာ
ဘယ္ေလာက္ေတာင္လဲ
1344
01:16:34,600 --> 01:16:36,639
အဲ့ဒီလိုမ်ားတာ မဟုတ္ဘူး
တကယ့္အေရအတြက္ကို အမွန္ကိုေျပာတာ
1345
01:16:36,640 --> 01:16:39,766
ေနာက္လွည့္ၾကည့္စရာမလုိဘူးေနာ္
ပ်ံသာပ်ံေန .. ျမန္ျမန္ေလး
1346
01:16:40,360 --> 01:16:41,719
ငါယူလိုက္မယ္
1347
01:16:41,720 --> 01:16:43,039
မင္း မယူရဘူး
သူ ့ကိုဖမ္း
1348
01:16:43,040 --> 01:16:44,971
ေပးစမ္း ငါ့ကို
1349
01:16:47,600 --> 01:16:49,839
ဘယ္အခိ်န္မွာ ရပ္ရမယ္ဆိုတာ
မင္းမသိဘူးမလား
1350
01:16:49,840 --> 01:16:51,885
စကားလံုး ႏွစ္ လံုးပဲရွိတယ္
အ အာ တဲ့
1351
01:16:52,200 --> 01:16:55,399
မင္းရဲ ့ေလးဂြေလးနဲ ့ပစ္တဲ့ဂိမ္းက
ဒီမွာ ၿပီးသြားတဲ့ပံုပဲ
1352
01:16:55,400 --> 01:16:57,525
ငါ့ကို ေပးစမ္း
ရမွာ မဟုတ္ဘူး
1353
01:17:00,120 --> 01:17:01,767
1354
01:17:03,040 --> 01:17:04,846
ငါ့ ေရွ ့ကဖယ္ေပး
1355
01:17:06,360 --> 01:17:08,239
ကိုယ့္ဘာသာ လြတ္ေအာင္ေျပးၾက
1356
01:17:08,240 --> 01:17:09,921
ငါ ထြက္ၿပီ
1357
01:17:13,600 --> 01:17:14,959
ငါ ဘာလုပ္ရမယ္ဆိုတာ သိၿပီ
1358
01:17:14,960 --> 01:17:16,519
ငါ အဲ့ဒီ စက္ကို ေဖာက္ခြဲရမယ္
1359
01:17:16,520 --> 01:17:19,399
မင္းသာ ေဖာက္ခြဲတဲ့ေနရာမွာ ေတာ္ေနရင္
အဲ့ဒီအႀကံက အႀကံေကာင္းျဖစ္မွာပဲ
1360
01:17:19,400 --> 01:17:20,959
ငါ အဲ့ဒီ ေလယာဥ္ေတြကို တားရမယ္
1361
01:17:20,960 --> 01:17:22,879
ငါ့ကို သတိရေနာ္ ခ်ပ္ခ္
သတိရပါ
1362
01:17:22,880 --> 01:17:25,130
ဗံုး သြားၿပီ
1363
01:17:31,120 --> 01:17:33,519
ဟိုင္ .. ဒီမွာေလ
1364
01:17:33,520 --> 01:17:35,645
၀က္ကေလးေတြ ေပၚလာတယ္
1365
01:17:35,720 --> 01:17:37,839
အဲ့ဒီ ၀က္ကေလးေတြ ေပါက္ကြဲကုန္တယ္
1366
01:17:37,840 --> 01:17:42,604
အဲ့ဒီ ၀က္ကေလးေတြ ထြက္ေျပးသြားတယ္
ငါ့အေမကို လိုခ်င္တယ္
1367
01:17:45,360 --> 01:17:47,519
လုပ္စမ္းပါ ဗံုး
မင္း ဒါကိုလုပ္နိုင္ပါတယ္
1368
01:17:47,520 --> 01:17:49,804
ေပါက္စမ္း .. ေပါက္စမ္း
1369
01:17:54,880 --> 01:17:56,481
မဟုတ္ဘူး
1370
01:17:57,240 --> 01:17:58,599
ေပါက္ကြဲေစမယ့္အေတြးေတြ ေတြးစမ္း
1371
01:17:58,600 --> 01:18:00,361
အံ့ၾသစရာပါတီေတြ
1372
01:18:01,120 --> 01:18:03,165
ေယာဂပံုစံေတြ
1373
01:18:04,560 --> 01:18:06,446
ေလယာဥ္ေတြထဲက ၀က္ေတြ
1374
01:18:11,520 --> 01:18:12,839
ငါ ေဖာက္ခြဲခဲ့တယ္
1375
01:18:12,840 --> 01:18:14,771
ရည္ရြယ္ခ်က္နဲ ့
1376
01:18:14,840 --> 01:18:17,199
1377
01:18:17,200 --> 01:18:18,599
မင္း ငါ့အိမ္ကို ဖ်က္ဆီးခဲ့တာေလ
1378
01:18:18,600 --> 01:18:19,679
မင္း အိမ္က ရုပ္ဆိုးတာကိုး
1379
01:18:19,680 --> 01:18:21,327
အခု ငါတုိ ့ေၾကၿပီကြာ
1380
01:18:28,040 --> 01:18:29,687
ထိၿပီကြ
1381
01:18:32,000 --> 01:18:33,726
ေျပး
ေျပး
1382
01:18:36,520 --> 01:18:38,326
နင္တို ့ေတြ သတိထား
1383
01:18:39,960 --> 01:18:42,085
အားလံုး ေနာက္မွာေနၾက
1384
01:18:47,480 --> 01:18:48,959
တဲရန္စ့္
1385
01:18:48,960 --> 01:18:51,927
အားလံုး ခါးပတ္ေတြ ပတ္ထားၾကပါ
ငါ့ကို ယံုစမ္းပါ
1386
01:18:57,480 --> 01:19:00,606
အင္း ဒါေတြက ဒိုင္းနမိုက္ေတြပဲ
1387
01:19:08,320 --> 01:19:11,605
မင္းက ဒီမွာပဲ
ငါ့ေမးေစ့က အေမႊးေတြေၾကာင့္ေတာ့ မဟုတ္ဘူး
1388
01:19:15,040 --> 01:19:17,919
အရသာရွိတဲ့ ငွက္ဥေလး
1389
01:19:17,920 --> 01:19:19,319
မင္း ဥကို မစားရဘူး
1390
01:19:19,320 --> 01:19:21,490
မင္းက ဘာလုပ္မလို ့လဲ
ငါက အစားသမား
1391
01:19:24,680 --> 01:19:27,965
ၿပီးသြားၿပီ
မင္းလည္း အဆံုးသတ္သြားၿပီ
1392
01:19:28,000 --> 01:19:32,159
မ်က္ခံုးေမႊး
ေဒါသက ဘယ္ေတာ့မွ အေျဖမဟုတ္ဘူး
1393
01:19:32,160 --> 01:19:35,331
ေဒါသက ဘယ္ေတာ့မွ အေျဖမဟုတ္ဘူး
1394
01:19:37,440 --> 01:19:39,159
အင္း မင္းသိလား
1395
01:19:39,160 --> 01:19:40,519
မင္းနိုင္သြားၿပီလို ့ထင္တယ္
1396
01:19:40,520 --> 01:19:42,246
ဘာ
1397
01:19:42,880 --> 01:19:44,919
အရမ္းေကာင္းတဲ့ အႀကံအစည္ပဲေလ
1398
01:19:44,920 --> 01:19:46,999
စိတ္အေနွာက္အယွက္ေပးတဲ့ သူေပါ့
1399
01:19:47,000 --> 01:19:49,039
တကယ္လား
အင္း ေက်းဇူးပဲ
1400
01:19:49,040 --> 01:19:52,399
ငါ့ရဲ ့မေကာင္းတဲ့အႀကံအစည္ေတြ အမ်ားႀကီး
ႀကိဳးစားပမ္းစား အေကာင္အထည္ေဖာ္ရတယ္
1401
01:19:52,400 --> 01:19:54,206
အလုပ္လည္း ျဖစ္တယ္
1402
01:19:55,480 --> 01:19:57,679
မဟုတ္ပါဘူး .. ငါက မင္းရဲ ့
အႀကံေကာင္းတယ္လို ့ေျပာတာ
1403
01:19:57,680 --> 01:19:59,725
ဒါေပမယ့္ မင္း ဒီအတြက္ေတာ့ စီစဥ္မထားခဲ့ဘူး
1404
01:20:16,960 --> 01:20:20,159
မင္း ငါ့ကိုေနာက္ဆံုးအႀကိမ္ စိတ္တိုေအာင္လုပ္တာပဲ
1405
01:20:20,160 --> 01:20:21,841
ဟုတ္တယ္
1406
01:20:22,720 --> 01:20:24,367
မလုပ္နဲ ့
1407
01:20:25,280 --> 01:20:27,405
ျမန္ျမန္ေလး
1408
01:20:39,040 --> 01:20:41,244
ၾကြက္တက္ေနၿပီ
ၾကြက္တက္ေနၿပီ
1409
01:20:41,440 --> 01:20:42,599
သူတို ့ပါလား
1410
01:20:42,600 --> 01:20:43,759
ၾကည့္ပါဦး
1411
01:20:43,760 --> 01:20:45,119
မင္းတို ့ေတြငါေတြ ့ေနရတာကို ေတြ ့ၾကရဲ ့လား
1412
01:20:45,120 --> 01:20:47,239
အဲ့ဒါ လင္းယုန္သူရဲေကာင္းပဲ
သူပဲ
1413
01:20:47,240 --> 01:20:49,439
အင္း သူ ့ပံုကလည္း သူ ့ရဲ ့ရုပ္တုနဲ ့
တစက္မွမတူဘူး
1414
01:20:49,440 --> 01:20:51,804
အခ်စ္ေရ
ငါတို ့ရဲ ့ဥေလးေတြ
1415
01:21:05,240 --> 01:21:07,519
မင္း အဆင္ေျပရဲ ့လား.. ခ်ပ္ခ္
ငါ့ေကာင္ႀကီး
1416
01:21:07,520 --> 01:21:10,043
ငါ ဘာျပန္လုပ္ခဲ့လဲဆိုတာ မင္းေတြ ့လား
ေတြ ့တယ္
1417
01:21:12,720 --> 01:21:14,639
ဒီဥက မင္းရဲ ့ပံုစံမ်ိဳးကြဲထြက္ေနတယ္
1418
01:21:14,640 --> 01:21:17,402
ေဘးကင္းသြားၿပီလို ့ထင္ရတယ္
1419
01:21:25,880 --> 01:21:28,130
သူ ဘယ္မွာလဲ
ရက္ဒ္
1420
01:21:29,120 --> 01:21:31,165
သူ ဘယ္မွာလဲ
1421
01:21:40,720 --> 01:21:43,243
သူေသသြားတာပဲ ျဖစ္မယ္ထင္တယ္
1422
01:21:57,320 --> 01:21:59,206
ေပေပ
1423
01:21:59,400 --> 01:22:03,322
သူ အသက္ရွင္ေနတယ္
1424
01:22:11,360 --> 01:22:12,961
ဘာလဲ
1425
01:22:21,600 --> 01:22:22,799
1426
01:22:22,800 --> 01:22:25,519
ရက္ဒ္ မင္း အသက္ရွင္ေနတာ
ငါ၀မ္းသာတာကြာ
1427
01:22:25,520 --> 01:22:27,119
ငါကေတာ့ မင္းေသရင္ေသ မေသရင္
၀က္ေတြဘက္ကို ေရာက္သြားမယ္လို ့ထင္ေနတာ
1428
01:22:27,120 --> 01:22:29,199
ေဟ့ေကာင္ေတြ ေသဖို ့အေၾကာင္းမရွိပါဘူးကြာ
1429
01:22:29,200 --> 01:22:30,879
ေဟ
မင္းတို ့ကိုေတြ ့ရတာ၀မ္းသာတယ္
1430
01:22:30,880 --> 01:22:32,527
ဘာႀက
1431
01:22:48,480 --> 01:22:50,605
ဆရာ .. မဒမ္
1432
01:22:52,080 --> 01:22:54,170
သူတို ့ေလးေတြက ခင္ဗ်ားတို ့ပိုင္တာလို ့
ထင္ပါတယ္
1433
01:23:01,880 --> 01:23:03,686
ေက်းဇူးတင္ပါတယ္
1434
01:23:05,080 --> 01:23:07,679
ရွက္ၿပီး ျပာတီးျပာယာ ျဖစ္ေနပါတယ္
1435
01:23:07,680 --> 01:23:09,159
ဘယ္သူလဲ
သူ ငါတို ့ကိုေျပာေနတာလား
1436
01:23:09,160 --> 01:23:11,479
မင္းက မင္းရဲ ့သင္ခန္းစာကို ေကာင္းေကာင္း
သင္ယူခဲ့တာပဲ
1437
01:23:11,480 --> 01:23:13,764
လာပါဦး ဖက္ထားရေအာင္
1438
01:23:13,920 --> 01:23:16,232
မဖက္ဘူး .. ကၽြန္ေတာ္က
ၾကင္နာတတ္တဲ့ ပံုစံမ်ိဳးမဟုတ္ဘူး
1439
01:23:16,880 --> 01:23:20,359
အိုေခ .. ဒါက ေဘာင္ေက်ာ္ေနတယ္လို ့
တစ္ေယာက္ေယာက္ မခံစားရဘူးလား
1440
01:23:20,360 --> 01:23:22,239
အင္း
ဟင့္အင္း
1441
01:23:22,240 --> 01:23:24,799
မင္းက ငါ့ရဲ ့အထူးတပည့္ပဲ
1442
01:23:24,800 --> 01:23:27,359
ခင္ဗ်ားရဲ ့အထူးဘာျဖစ္တယ္
မင္း မသိဘူးလား
1443
01:23:27,360 --> 01:23:32,439
ငါ့အေပၚမွာ ယံုၾကည္မႈ ့မရွိေတာ့ေအာင္
မင္းကို ငါလုပ္ခဲ့တယ္ေလ
1444
01:23:32,440 --> 01:23:34,159
ဒီေတာ့ မင္းကိုယ္မင္း ယံုၾကည္မႈ ့ရွိေအာင္
မင္း သင္ယူနိုင္ခဲ့တာေပါ့
1445
01:23:34,160 --> 01:23:35,279
အဲ့ဒီလို ခံစားရတာမ်ိဳးက တကယ္မဟုတ္ပါဘူး
သူတို ့ကိုေျပာလိုက္ေလ ရိုစီ
1446
01:23:35,280 --> 01:23:37,079
အင္း အဲ့ဒီလို ျဖစ္ခဲ့တယ္လို ့ေတာ့
မထင္ပါဘူး
1447
01:23:37,080 --> 01:23:39,967
ၾကည့္စမ္း သူရွက္ၿပီး မ်က္ႏွာနီေနၿပီ
1448
01:23:40,720 --> 01:23:43,368
ရွက္လို ့မဟုတ္ပါဘူး
ကၽြန္ေတာ္က အနီေရာင္မို ့ပါ
1449
01:23:46,800 --> 01:23:49,767
အိုေက ဘယ္သူ
လက္မွတ္ထိုးေပးေစခ်င္ေသးလဲ
1450
01:23:59,200 --> 01:24:00,881
သူ ့ကိုမိေအာင္ ဖမ္း
1451
01:24:01,080 --> 01:24:02,727
ေကာင္းတယ္
1452
01:24:11,800 --> 01:24:14,562
ဆိုင္ျပန္ဖြင့္ေနပါၿပီ
ပိုးေကာင္ေတြ အားေပးၾကပါဦး
1453
01:24:15,440 --> 01:24:17,405
တကယ့္ကို ေကာင္းေကာင္းလုပ္ခဲ့တာပဲ
1454
01:24:21,680 --> 01:24:23,799
မင္းက အဲ့ဒီမွာလား ရက္ဒ္
1455
01:24:23,800 --> 01:24:26,323
တကယ္လား .. ဘယ္မွာလဲ
မဟုတ္ဘူး .. သူတို ့မလုပ္ရေသးတာ
1456
01:24:26,440 --> 01:24:27,599
အင္း
1457
01:24:27,600 --> 01:24:31,039
ရယ္စရာပဲ .. ငါ့ဒူးေပၚမွာငိုးေနတာကို
မမွတ္မိသလိုမ်ိဳးပဲ
1458
01:24:31,040 --> 01:24:33,159
ဒါေပမယ့္ .. ေကာင္းပါတယ္
1459
01:24:33,160 --> 01:24:36,479
ၾကည့္ပါဦး .. သူတုို ့ေတြ လင္းယုန္သူရဲေကာင္းကို
ဂုဏ္ျပဳမွတ္တမ္းတင္ထားတယ္
1460
01:24:36,480 --> 01:24:39,319
သူ ့ကိုမင္းထက္ပိုၿပီး အမ်ားႀကီးခန္ ့ညားေနေအာင္
လုပ္ထားတယ္
1461
01:24:39,320 --> 01:24:43,919
ငါ ေဒါသထြက္တဲ့အခ်ိန္ကို ျပန္ေရာက္ရင္
1462
01:24:43,920 --> 01:24:45,839
ဒီအေၾကာင္းကို ေမ့လိုက္ပါေတာ့ကြာ
1463
01:24:45,840 --> 01:24:47,479
ငါတို ့ဘာလုပ္သင့္တယ္ဆိုတာ မင္းသိလား
ရြာထဲကို သြားရေအာင္
1464
01:24:47,480 --> 01:24:48,679
သြားၾကမယ္
1465
01:24:48,680 --> 01:24:50,159
ဟင့္အင္း .. တကယ္ဆို ငါ မင္းတို ့နဲ ့
သြားေနရတာကိုပဲ သေဘာက်တယ္
1466
01:24:50,160 --> 01:24:52,879
ဒါေပမယ့္ ငါအဲ့ဒီ ကိစၥရွိေနတယ္
အဲ့ဒီကိစၥၿပီးေတာ့ ေနာက္ထပ္ ကိစၥတစ္ခုရွိတယ္
1467
01:24:52,880 --> 01:24:54,039
ၿပီးေတာ့ ဒီကိစၥေတြအားလံုးရွိေနတာပဲ
1468
01:24:54,040 --> 01:24:55,687
မင္း အဲ့ဒါကိုၾကည့္မွာလား
1469
01:24:57,680 --> 01:24:59,645
ဘာလဲဟ
1470
01:25:20,600 --> 01:25:24,779
မစၥတာရက္ဒ္
ရြာကေန ျပန္လည္ၾကိဳဆိုပါတယ္
1471
01:25:47,405 --> 01:25:49,048
1472
01:25:53,484 --> 01:25:58,095
အနီေရာင္သူရဲေကာင္းႀကီး ကၽြန္ေတာ္တို ့ကို
ကယ္တင္ခဲ့တယ္
1473
01:25:58,120 --> 01:26:03,262
ကၽြန္ေတာ္တို ့ရဲ ့အိမ္ေတြနဲ ့လြတ္လပ္မႈ ့ေတြကို
ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္သူပါ
1474
01:26:03,287 --> 01:26:05,733
ရဲရင့္တယ္ .. ႏွိမ့္ခ်တယ
1475
01:26:05,758 --> 01:26:08,831
ေဒါသႀကီးတယ္
1476
01:26:09,606 --> 01:26:13,983
အနီေရာင္သူရဲေကာင္းႀကီး
1477
01:26:14,008 --> 01:26:19,455
ကၽြန္ေတာ္တို ့ကိုကယ္တင္ခဲ့တယ္
1478
01:26:37,381 --> 01:26:39,675
Oh, my God.
1479
01:26:48,480 --> 01:26:50,959
မင္းတို ့ဒါလုပ္ဖို ့ဘယ္တုန္းကအခ်ိန္ယူလိုက္တာလဲ
1480
01:26:50,960 --> 01:26:53,319
အဲ့ဒါေၾကာင့္ ငါတို ့ေတြေျခေထာက္အနာ
သြားျပတာမလား
1481
01:26:53,320 --> 01:26:55,839
မဟုတ္ဘူး ငါတို ့ေတြေျခေထာက္အနာေတြရခဲ့တယ္ေလ
ဘာလို ့လဲဆိုေတာ့ ငါတို ့နဲ ့ထိုက္တန္လို ့
1482
01:26:55,840 --> 01:26:58,039
ငါကေတာ့ အဆီေတြေပလာတယ္
မင္းတို ့ေကာင္ေတြကေတာ့ တစ္ေယာက္တစ္မ်ိဳးစီပါကြာ
1483
01:26:58,040 --> 01:27:00,119
မင္းတို ့ကိုရိုးရိုးသားသားေျပာရရင္
ငါေတာ့ ကမ္းေျချမင္ကြင္းေလးကို သတိရေနေတာ့မွာ
1484
01:27:00,120 --> 01:27:01,639
ဒါေပမယ့္ ဘာျဖစ္လဲ
အဲ့ဒီမွာ ရွိေနေသးတာပဲ
1485
01:27:01,640 --> 01:27:04,159
အိပ္ယာထတဲ့အခ်ိန္ ျပတင္းေပါက္ကေန
ၾကည့္လို ့မရေတာ့တာပဲရွိတယ္
1486
01:27:04,160 --> 01:27:07,039
မင္း ျပတင္းေပါက္ကေန
ငါနဲ ့ဗံုးကိုၾကည့္ေနလို ့ရပါေသးတယ္
1487
01:27:07,040 --> 01:27:08,359
ဟုတ္တယ္
1488
01:27:08,360 --> 01:27:10,279
မင္းတို ့သိတဲ့အတိုင္းပဲ
အေပါင္း အႏႈတ္ဆိုတာေတြ ရွိတယ္ေလ
1489
01:27:10,280 --> 01:27:12,166
အိုေခ
ေနာက္မွ ေတြ ့ၾကမယ္
1490
01:27:15,560 --> 01:27:17,159
အင္း ကေမာက္ကမ ျဖစ္သြားတာပဲ
1491
01:27:17,160 --> 01:27:19,250
အဲ့ဒါက တကယ့္ကို ခံစားမႈ ့မရွိတာပဲ
1492
01:27:19,640 --> 01:27:21,159
တစ္ခုခု သြားစားခ်င္လား
1493
01:27:21,160 --> 01:27:24,081
ထားလိုက္ပါေတာ့
အိမ္ပဲျပန္ၾကရေအာင္
1494
01:27:27,000 --> 01:27:29,639
ေဟ့ေကာင္ေတြ
ငါက မင္းတို ့ကိုစေနတာပါ
1495
01:27:29,640 --> 01:27:31,321
အထဲ၀င္ၾက
1496
01:27:32,960 --> 01:27:34,359
ငါသိသားပဲ
အိမ္ေဖာ္ေတြ လုပ္ရေအာင္
1497
01:27:34,360 --> 01:27:36,679
အခန္းေဖာ္ေတြပါ .. ေဟ့ေကာင္
ငါက အိမ္မႈ ့ကိစၥေတြလုပ္ဖို ့မေစာင့္နိုင္ေတာ့ဘူး
1498
01:27:36,680 --> 01:27:37,839
Wait, hold on a second.
1499
01:27:37,840 --> 01:27:39,159
ခဏေလး ေနပါဦး
ငါ့ရဲ ့အသိုက္ကို ဆရာရဲ ့အိပ္ခန္းထဲထားမယ္
1500
01:27:39,160 --> 01:27:40,447
ဗံုး မင္းဧည့္ခန္းမွာ ေနလို ့ရတယ္ေလ
1501
01:27:40,472 --> 01:27:42,237
ဟင့္အင္း မရဘူး မရဘူး
ငါတို ့ေတြက်င္းသိုက္ ျပန္ရနိုင္မလား
1502
01:27:42,262 --> 01:27:43,879
အဲ့ဒါ အရမ္းေကာင္းမွာပဲ
1503
01:27:43,880 --> 01:27:46,169
ေဟ့ေကာင္ေတြ
မလုပ္နဲ ့ေလ
1504
01:27:57,280 --> 01:27:58,927
ဟုတ္ၿပီကြ
1505
01:27:59,864 --> 01:28:01,545
လႈပ္ရွားေနၿပီ
1506
01:28:02,360 --> 01:28:04,485
ဒါကို ၾကည့္ထား
မင္းလည္း လုပ္ရမယ္
1507
01:29:06,440 --> 01:29:08,159
လာေလ လီယြန္နာဒ့္
1508
01:29:08,160 --> 01:29:09,759
လီယြန္နာဒ့္ မကနိုင္ဘူး
1509
01:29:09,760 --> 01:29:12,319
သူ အႀကံအစည္အသစ္ ၾကံေနတယ္
1510
01:29:12,320 --> 01:29:14,285
1511
01:29:19,680 --> 01:29:21,805
အိုေခ .. ငါ ခဏေလာက္ေတာ့
က နိုင္မယ္ထင္တယ္
1512
01:29:27,680 --> 01:29:29,279
မင္း ဘာေတြတတ္ထားလဲ ျပလိုက္စမ္း
ရက္ဒ္
1513
01:29:29,280 --> 01:29:30,679
လာပါ အနီေကာင္ေလးရဲ ့
1514
01:29:30,680 --> 01:29:31,839
ဟင့္အင္း
ဟုတ္ၿပီ ဟုတ္ၿပီ
1515
01:29:31,840 --> 01:29:33,487
ေကာင္းေကာင္းလုပ္တာပဲ
1516
01:29:38,480 --> 01:29:40,286
အိုေခ
1517
01:30:08,960 --> 01:30:10,766
ရၿပီ
1518
01:30:16,859 --> 01:30:19,109
ေနဦး
မင္း ဘာလုပ္ေနတာလဲ
1519
01:30:23,014 --> 01:30:24,775
သတိထား
1520
01:30:29,651 --> 01:30:31,032
1521
01:30:32,088 --> 01:30:34,304
1522
01:30:52,420 --> 01:30:57,572
Subtitle edited by @aungmyintoo