1 00:01:10,278 --> 00:01:12,520 ،باشه، زود باش، زود باش .بجنب، بجنب 2 00:01:14,400 --> 00:01:16,053 .اوه پسر، بجنب .بريم، بريم رفيق 3 00:01:16,078 --> 00:01:18,182 ،يالا بجنب .بايد بجنبيم، بايد بجنبيم 4 00:01:20,652 --> 00:01:21,945 !واو 5 00:01:24,694 --> 00:01:25,478 !اووه 6 00:01:25,603 --> 00:01:27,666 .آره، آره .نه، نه، نه 7 00:01:34,773 --> 00:01:36,233 اوه، چي؟ 8 00:01:36,258 --> 00:01:37,317 !واي واي 9 00:01:37,342 --> 00:01:40,247 !تخم، تخم !گرفتمت 10 00:01:47,647 --> 00:01:50,233 ،خوشم نمياد !از اين خوشم نمياد 11 00:02:02,901 --> 00:02:04,315 !نوکم، بالم 12 00:02:04,340 --> 00:02:06,463 .دمم، دنده‌هام 13 00:02:06,488 --> 00:02:08,240 !دل و جيگرم 14 00:02:12,351 --> 00:02:15,207 !دارم پرواز ميکنم !نه، بازم پرواز نميکنم 15 00:02:17,676 --> 00:02:19,775 .باورم نميشه 16 00:02:20,581 --> 00:02:22,008 .نفس بکش، نفس بکش 17 00:02:25,750 --> 00:02:27,582 !کون خور 18 00:02:27,607 --> 00:02:29,398 !بپر بالا، و تموم شد 19 00:02:30,745 --> 00:02:32,562 .اووه 20 00:02:34,942 --> 00:02:36,616 !يوهو 21 00:02:36,617 --> 00:02:37,643 .نه، نه، نه 22 00:02:37,668 --> 00:02:40,002 .نگاه کن، چيزي نيست بابا !فقط شکل دلقک شدم 23 00:02:40,152 --> 00:02:42,424 .اوه پسر، صدات خيلي زياده 24 00:02:42,449 --> 00:02:44,495 ،صدات بلنده ها .خيلي ازم ترسيدي 25 00:02:44,520 --> 00:02:46,365 .بيا، بيا بغلم .نميخواي، باشه بيخيال 26 00:02:46,390 --> 00:02:47,968 !روز از تخم دراومدنت مبارک 27 00:02:47,993 --> 00:02:49,543 .سلام رفيق 28 00:02:49,568 --> 00:02:53,283 ،حتماً واسه اينکه انقد دير کردي !خيلي از خودت ناراحتي 29 00:02:53,308 --> 00:02:54,936 .اوه، نه، نه، نه 30 00:02:54,861 --> 00:02:56,236 .دير نکردم، ساعت رو ببين 31 00:02:56,261 --> 00:02:58,583 ببين ،توي سفارش اومده بود ."قبل از ظهر" 32 00:02:59,843 --> 00:03:02,297 .باشه، حالا ديگه دير کردي 33 00:03:02,322 --> 00:03:04,334 چي؟ - کجا بودي؟ - 34 00:03:04,359 --> 00:03:06,433 ...جالبه که مي‌پرسي. من - .به مهموني نرسيدي - 35 00:03:06,458 --> 00:03:07,998 اون ديگه چيه؟ - .اوه اون - 36 00:03:08,024 --> 00:03:10,642 ،آره خب .من افتادم روي جعبه 37 00:03:10,667 --> 00:03:13,128 اوه، سنجابه؟ .اون مسئوليتش پاي ماست 38 00:03:13,153 --> 00:03:15,970 ميدوني، من سعي کردم .خودم رو بين زمين و جعبه نگه دارم 39 00:03:15,995 --> 00:03:17,703 ...ولي .فکر کنم يه کم کبود هم شدم 40 00:03:17,528 --> 00:03:19,287 چيزي اون پشت مي‌بينين؟ 41 00:03:19,308 --> 00:03:21,354 مي‌شنوي عزيزم؟ ...دلقکي که براش پول داده بوديم 42 00:03:21,379 --> 00:03:25,028 ،که يه ساعت پيش اينجا باشه .افتاده روي کيک روز از تخم دراومدن پسرمون 43 00:03:25,053 --> 00:03:27,704 بخاطر همينه که جشن .از تخم دراومدن پسرمون خراب شد 44 00:03:27,729 --> 00:03:29,827 ...دفعه بعدي که گند بالا آوردي 45 00:03:29,852 --> 00:03:34,563 ،برام داستان نباف .فقط مسئوليتش رو به عهده بگير 46 00:03:34,588 --> 00:03:36,399 ،هي رفيق .اون داستان نبود 47 00:03:36,424 --> 00:03:38,885 ...من گند زدم و دير بيدار شدم 48 00:03:38,910 --> 00:03:41,459 و افتادم روي !چيزايي که شما پولش رو دادين 49 00:03:41,484 --> 00:03:44,038 ،داستان نبودش .داشتم غرق مي‌شدم 50 00:03:44,063 --> 00:03:48,129 چرا بيخيال اين نشيم .و نگيم که اين کيک به حساب خودته 51 00:03:53,371 --> 00:03:54,744 ببخشيد، به حساب منه؟ 52 00:03:55,129 --> 00:03:57,527 خب، پس بايد به حساب کي باشه؟ 53 00:03:59,516 --> 00:04:01,391 ،خب، ميدونين ...من 54 00:04:01,165 --> 00:04:02,674 .فکر نکنم از اين خوشت بياد 55 00:04:02,699 --> 00:04:05,030 .ولي چون پرسيدين بگم 56 00:04:05,055 --> 00:04:08,512 .برخلاف اينکه گفتي پاي من باشه 57 00:04:08,337 --> 00:04:09,513 ...اين کيک 58 00:04:09,538 --> 00:04:11,269 !پاي خودته 59 00:04:11,270 --> 00:04:13,770 "پرندگان خشمگين" 60 00:04:13,914 --> 00:04:15,292 خب ميخواي يه داستان بشنوي؟ 61 00:04:15,317 --> 00:04:18,007 ،من کون خودمو پاره کردم .جدي ميگم 62 00:04:18,032 --> 00:04:20,227 .تا يه کيک بدون گلوتن پيدا کنم 63 00:04:20,252 --> 00:04:23,735 گلوتن اصلاً چه کوفتي هست؟ يعني وجود داره؟ 64 00:04:23,760 --> 00:04:25,640 تو ديگه کي هستي؟ 65 00:04:25,665 --> 00:04:27,311 .از اينجا گم شو برو - .دارم ميرم - 66 00:04:27,336 --> 00:04:29,896 .ولي فقط تويي که کيک داري 67 00:04:30,982 --> 00:04:32,298 .اوه، چير خوبيه 68 00:04:32,323 --> 00:04:34,593 کسي ميخواد يه کم کيک از باباش يا شوهرش بکَـنه؟ 69 00:04:34,618 --> 00:04:37,322 ،وقتي صورت اين يارو رو دارين ديگه بشقاب ميخواين چيکار؟ 70 00:04:37,815 --> 00:04:39,891 ،اوه اوه واستين .داشت يادم مي‌رفت 71 00:04:39,916 --> 00:04:42,375 ميدونين، من بايد .يه برآورد از ميزان رضايت مشتري انجام بدم 72 00:04:42,400 --> 00:04:43,944 .قبل از اينکه جيم بشم ...خب 73 00:04:43,969 --> 00:04:45,953 ،خب ...تو مقياس يک تا سه ستاره 74 00:04:45,978 --> 00:04:47,242 به انجام وظيفه‌ي من چندستاره ميدين؟ 75 00:04:47,267 --> 00:04:48,934 ...و يادتون باشه که اون سنجاب 76 00:04:48,965 --> 00:04:54,113 !مجاني بود 77 00:04:54,799 --> 00:04:58,437 !شرمنده‌تونم - !نـــه - 78 00:04:58,462 --> 00:05:02,078 !بدشانسي منه 79 00:05:02,956 --> 00:05:04,181 ها؟ 80 00:05:13,558 --> 00:05:14,856 !تبريک ميگم 81 00:05:14,881 --> 00:05:16,116 ها؟ 82 00:05:16,141 --> 00:05:18,031 !پسره 83 00:05:20,032 --> 00:05:32,032 WwW.iMovie-DL.Co تقديم مي‌کند 84 00:05:38,033 --> 00:05:46,033 .: Sh.Pinkman (شيوا) & greatR (رضا کاري) :. 85 00:05:47,240 --> 00:05:49,563 !ابروهاشو 86 00:05:55,022 --> 00:05:56,468 !ابرويي 87 00:05:56,493 --> 00:05:58,791 !ابرويي - !ابرويي - 88 00:05:59,033 --> 00:06:01,291 ...ابرويي 89 00:07:06,453 --> 00:07:07,631 .اعلي حضرت 90 00:07:07,656 --> 00:07:12,197 تو خونواده‌ي ما هميشه تمرين کرديم .که بچه رو طبيعي بدنيا بياريم 91 00:07:12,221 --> 00:07:16,046 چون خطر قاطي شدن زرده و سفيده‌ي تخم .خيلي زياده 92 00:07:16,071 --> 00:07:17,641 .قرار بود موسيقي پخش بشه 93 00:07:17,666 --> 00:07:21,453 قرار بود آشيونه .پر از گلهاي تازه بشه 94 00:07:21,478 --> 00:07:24,949 و دو چهره‌اي که قرار بود ...اول ببينه 95 00:07:24,987 --> 00:07:29,605 چهره‌هاي دوست داشتني .مادر و پدرش بودن 96 00:07:31,065 --> 00:07:33,852 ديگه هيچوقت .نميتونيم اون لحظه رو برگردونيم 97 00:07:33,877 --> 00:07:35,877 ...خانوم، من هيچوقت نميخواستم 98 00:07:35,878 --> 00:07:38,178 ،که اولين صورتي که بچه‌تون مي‌بينه .صورت من باشه 99 00:07:38,241 --> 00:07:42,062 داريم از چي حرف ميزنيم؟ .اون حتي شايد منو يادشم نمونده باشه 100 00:07:42,187 --> 00:07:43,487 !بابايــي 101 00:07:43,512 --> 00:07:45,302 .نه، نه، نه، ببند دهنتُ 102 00:07:45,327 --> 00:07:47,855 .خفه شو، آروم بگير 103 00:07:48,927 --> 00:07:52,096 ،خانومها و آقايون آيا من يه پرنده‌ي احساساتي هستم؟ 104 00:07:52,121 --> 00:07:54,489 .بله .همونقدر هم شايد خطا کنم 105 00:07:54,514 --> 00:07:56,730 .اون يه کيک خاص بود 106 00:07:56,755 --> 00:08:00,810 بينين، من کلي تلاش کردم .که به موقع برسونمش 107 00:08:00,835 --> 00:08:04,654 .ولي اون حتي ازش يه ذره نچشيد 108 00:08:04,679 --> 00:08:05,879 ."آقاي "قرمز 109 00:08:05,904 --> 00:08:08,904 ما يه اجتماع از پزنده‌هاي .خيلي خيلي خوشحاليم 110 00:08:08,905 --> 00:08:11,905 .که تحت حفاظت عقاب اعظم هستيم 111 00:08:12,916 --> 00:08:15,778 ما کار مي‌کنيم، بازي مي‌کنيم .و مي‌خنديم 112 00:08:15,803 --> 00:08:19,841 به هم عشق مي‌ورزيم و .بدون جنگ و جدل زندگي‌مون رو مي‌کنيم 113 00:08:19,867 --> 00:08:22,440 معلومه که خيلي هم از خودمون !خوشمون مياد 114 00:08:22,465 --> 00:08:25,891 : احتمالاً اين جوک رو نشنيدي که "چرا پرنده‌ها پرواز نمي‌کنن؟" 115 00:08:25,916 --> 00:08:27,338 !ميخوام چراش رو بهت بگم 116 00:08:27,363 --> 00:08:30,770 !!"چون "مگه ميخوايم کجا بريم؟ 117 00:08:31,816 --> 00:08:33,800 .اين جوک بامزه‌اي نبود - .هربار از خنده مي‌ميرم بچه‌ها - 118 00:08:33,825 --> 00:08:37,935 .خب، الان بايد با امثال تو چيکار کنم 119 00:08:37,960 --> 00:08:41,390 .بنظر مياد دوباره يه مشکلي عود کرده 120 00:08:41,415 --> 00:08:42,969 !خشم 121 00:08:42,994 --> 00:08:45,581 ،فکر نکنم مشکل خشم داشته باشم .بنظرم شماييد که دارين 122 00:08:47,188 --> 00:08:49,089 !خشم 123 00:08:49,114 --> 00:08:53,360 علف هرزيه که توي باغچه‌مون .رشد مي‌کنه 124 00:08:53,385 --> 00:08:56,806 شما وقتي يه علف هرز پيدا ميکنين چيکار مي‌کنين؟ 125 00:08:56,831 --> 00:08:59,008 نميدونم، ولي مطمئنم که .قراره بهم بگين 126 00:08:59,033 --> 00:09:01,001 !اونو مي‌کَـني 127 00:09:01,026 --> 00:09:02,839 .اوه خداي من 128 00:09:02,864 --> 00:09:04,301 ."آقاي "قرمز 129 00:09:04,326 --> 00:09:06,881 وقتي خونه‌ت رو از دهکده‌ي ما ...بيرون بردي 130 00:09:06,906 --> 00:09:10,081 متوجه شدي که هيچکس نخواست جلوت رو بگيره؟ 131 00:09:10,506 --> 00:09:13,296 شايد پرنده‌ها تورو .توي خيابون ببينن بهت لبخند بزنن 132 00:09:13,321 --> 00:09:17,258 ولي به اين معني نيست که .ازت خوششون بياد 133 00:09:18,039 --> 00:09:19,026 !اوهوم 134 00:09:19,051 --> 00:09:20,813 هي، ميدوني چيه؟ .يه سوالي ازت دارم 135 00:09:20,838 --> 00:09:24,669 ،ميدوني که اون لباس بلندي که پوشيدي نميتونه کسي رو گول بزنه؟ 136 00:09:24,194 --> 00:09:28,327 همه ما راه رفتنت رو !توي خيابون ديديم اعلي حضرت 137 00:09:28,352 --> 00:09:30,767 و چقد هستي؟ ،دارم تقريبش ميزنم 138 00:09:30,792 --> 00:09:32,096 !فقط دو سه سانت قد داري 139 00:09:32,121 --> 00:09:33,498 چيکار داري ميکني؟ 140 00:09:33,523 --> 00:09:35,988 !بفرماييد 141 00:09:37,425 --> 00:09:39,339 چي؟ - !بابايي - 142 00:09:39,364 --> 00:09:42,665 ،"آقاي "قرمز ...با توجه به شدت جرم شما 143 00:09:42,690 --> 00:09:47,277 چاره‌اي ندارم جز اينکه ...حداکثر مجازاتي که 144 00:09:47,302 --> 00:09:49,775 !قانون اجازه ميده رو صادر کنم 145 00:09:49,800 --> 00:09:53,121 !کلاس مديريت خشم 146 00:09:53,146 --> 00:09:56,148 !اووخ، کونم پاره‌ست 147 00:09:58,405 --> 00:10:00,113 .کرم تر و تازه، همين امروز گرفتم 148 00:10:00,138 --> 00:10:01,384 هي "قرمز"، چطوري؟ 149 00:10:01,809 --> 00:10:03,064 !وحشتناک 150 00:10:03,089 --> 00:10:05,360 ،"سلام "قرمز .از ديدنت خوشحالم 151 00:10:05,385 --> 00:10:07,442 !کاش منم ميشد همينو بگم 152 00:10:07,745 --> 00:10:10,239 .بپر بالا 153 00:10:10,277 --> 00:10:11,695 .خيلي ممنون 154 00:10:16,225 --> 00:10:18,477 .بياين بريم 155 00:10:18,646 --> 00:10:21,114 چطوري "سوزي"؟ خوبي؟ 156 00:10:21,139 --> 00:10:23,316 .ندو، ندويين 157 00:10:23,904 --> 00:10:25,550 !بيخيال ديگه 158 00:10:25,575 --> 00:10:29,262 هي، با برنامه خوابت چطوري؟ 159 00:10:29,287 --> 00:10:30,665 .اوه پسر 160 00:10:30,690 --> 00:10:33,146 تا حالا فکر کردين که از بچه دار شدن پيشگيري کنين ديگه؟ 161 00:10:34,145 --> 00:10:37,189 .چپ، راست، چپ، راست .بفرمايين 162 00:10:41,361 --> 00:10:43,106 .سلوم، سلوم 163 00:10:49,634 --> 00:10:51,556 .خيلي خب 164 00:10:51,734 --> 00:10:54,016 .دختر، تو ميتوني 165 00:10:54,040 --> 00:10:56,578 ،نميخوايم بيوفتي .آروم باش براش وقت بذار 166 00:10:56,805 --> 00:10:58,796 .بريم، خودشه 167 00:11:00,681 --> 00:11:03,214 .داري مياي 168 00:11:03,670 --> 00:11:06,659 !جدي؟ - .دارم مي‌رسم - 169 00:11:09,849 --> 00:11:11,954 !"بغل فروشي" - !نع - 170 00:11:14,937 --> 00:11:16,550 "سالن زيبايي" 171 00:11:16,575 --> 00:11:18,698 !"اکستنشن پر و بال" 172 00:11:25,620 --> 00:11:27,790 .ژست کفتري 173 00:11:28,674 --> 00:11:30,855 .ژست ماهيخوار 174 00:11:34,170 --> 00:11:35,170 .واو 175 00:11:35,195 --> 00:11:38,852 عقاب اعظم آزادانه اوج ميگيره .و از خونه و زندگيمون مراقبت ميکنه 176 00:11:38,877 --> 00:11:41,556 ،"سلام "قرمز يکي از اون تخم‌ها مال توئه؟ 177 00:11:41,581 --> 00:11:42,653 چي؟ 178 00:11:42,678 --> 00:11:44,790 !آره، وقت گل نِـي 179 00:11:44,815 --> 00:11:47,637 .عقاب اعظم يه افسانه‌ست 180 00:11:52,638 --> 00:11:55,638 ،خوشحال باشين و بخندين .پرندگان خشمگين خوش اومدين 181 00:12:32,118 --> 00:12:34,802 فکر ميکني بامزه‌ست؟ .هه هه، بامزه‌ست 182 00:12:56,649 --> 00:12:57,893 !چي؟ 183 00:13:17,672 --> 00:13:19,646 ."نگاه نکن "بابي 184 00:13:19,671 --> 00:13:22,031 .خشم ميتونه واگير داشته باشه 185 00:13:22,056 --> 00:13:23,762 .بيا بريم 186 00:13:23,787 --> 00:13:25,402 !خودش شروع کرد 187 00:13:28,057 --> 00:13:29,542 .بفرما 188 00:13:32,990 --> 00:13:34,607 .آهان 189 00:13:43,089 --> 00:13:46,680 .اوه اينجا رو .چيز ناجوري ميشه 190 00:13:48,229 --> 00:13:50,820 .خب، فکر کنم اون هنريه 191 00:13:50,846 --> 00:13:52,278 .اون آشغاله 192 00:13:52,303 --> 00:13:56,217 .اين عجيب و مرموزه 193 00:13:56,443 --> 00:13:58,443 "مرغ بدون خشم" 194 00:13:58,744 --> 00:14:01,390 چي بدون خشم؟ - !اوه سلام - 195 00:14:01,415 --> 00:14:02,861 ...سلام - .سلام - 196 00:14:02,885 --> 00:14:05,077 ،به گروهي که پذيرش بي‌نهايت داره .خوش اومدي 197 00:14:05,102 --> 00:14:06,648 .من "ماتيلدا"م - .باشه - 198 00:14:06,673 --> 00:14:11,138 خيلي خوشحالم که قراره .تو اين مسير همراهت باشم 199 00:14:11,163 --> 00:14:13,463 !قراره بترکوني 200 00:14:13,488 --> 00:14:17,113 .من خيلي بامزه‌م، همه ميگن 201 00:14:17,144 --> 00:14:20,065 ،هي بچه‌ها .همگي به "قرمز" سلام کنين 202 00:14:20,090 --> 00:14:21,595 .سلام 203 00:14:21,620 --> 00:14:22,979 ."سلام "قرمز 204 00:14:23,004 --> 00:14:25,056 سلام پرنده‌هايي که قرار نيست .خيلي بشناسم‌تون 205 00:14:25,081 --> 00:14:27,593 هي، ظاهراً يه نفر خبر نداشته .که ما دوست داريم سر وقت کلاس رو شروع کنيم 206 00:14:27,618 --> 00:14:29,561 ،چون حدود 2 دقيقه دير کردي .ديگه تکرار نشه 207 00:14:29,586 --> 00:14:31,720 .سلام، اسم من "چاک"ـه .متاسفم که تو اين اوضاع با هم آشنا شديم 208 00:14:31,745 --> 00:14:33,556 .ميتونم بگم خيلي ازت خوشم مياد 209 00:14:33,581 --> 00:14:35,287 ."باشه، خب "قرمز 210 00:14:35,312 --> 00:14:38,574 دلت ميخواد ماجرات رو بهمون بگي؟ 211 00:14:38,599 --> 00:14:39,699 !نه، نموخام 212 00:14:39,724 --> 00:14:42,841 ولي دادگاه يه چيزايي ...درمورد خشمگين شدنت 213 00:14:42,866 --> 00:14:45,392 .توي جشن تولد يه بچه گفته 214 00:14:45,417 --> 00:14:47,319 اين کلاس چقد طول ميکشه؟ 215 00:14:47,344 --> 00:14:49,718 .هرچقد خودت طولش بدي 216 00:14:49,743 --> 00:14:51,220 .جدي؟ خب باشه 217 00:14:51,245 --> 00:14:53,424 ،آقايون .از ديدنتون خيلي خوشحال شدم 218 00:14:53,449 --> 00:14:55,299 .داشتم باهاتون آشنا مي‌شدم 219 00:14:55,324 --> 00:14:57,140 شايدم بهترين قسمتش اين بود .که آشنا نشديم 220 00:14:57,165 --> 00:14:58,325 ،ميدونين .اونم توي اين اوضاع عجيب 221 00:14:58,350 --> 00:15:00,551 ،خيلي خب .پس من ميرم 222 00:15:00,576 --> 00:15:04,645 ،سريع جيم بشم ...و از اون مجسمه‌هاي مسخره رد بشم 223 00:15:04,870 --> 00:15:06,525 .برگرد همينجا 224 00:15:06,550 --> 00:15:08,440 .البته، نه، ميتونم بشينم 225 00:15:08,465 --> 00:15:10,708 ...خب، پس به يه زبون ديگه بگم 226 00:15:10,733 --> 00:15:13,686 ...تو تا وقتي اينجايي که من به دادگاه بگم 227 00:15:13,711 --> 00:15:17,246 که مشکلات مربوط به خشمت .حل شدن 228 00:15:17,815 --> 00:15:18,923 !اوه پسر 229 00:15:18,948 --> 00:15:21,457 ،"چاک" .ماجرات رو به "قرمز" بگو 230 00:15:21,482 --> 00:15:23,675 من؟ .من اصلاً نبايد اينجا باشم 231 00:15:23,700 --> 00:15:25,014 .بخاطر يه سرعت غيرمجاز 232 00:15:25,039 --> 00:15:26,291 .قاضي گفت خيلي تند مي‌رفتم 233 00:15:26,316 --> 00:15:29,052 :منم گفتم ".اعلي حضرت راستش رو بگم، تند ميرفتم" 234 00:15:29,077 --> 00:15:31,237 .فهميدي چي گفتم .من خشمگين نيستم، فقط راستگوام 235 00:15:31,268 --> 00:15:33,724 !پس نبايد توي کلاس مديريت صداقت باشم؟ 236 00:15:33,749 --> 00:15:36,191 .چون بايد صداقتم رو کنترل کنيم 237 00:15:36,216 --> 00:15:37,395 .اوهوم 238 00:15:37,420 --> 00:15:39,172 ...فقط مشکل من اينه که 239 00:15:39,197 --> 00:15:42,286 اين ماجرا با اوني که آخرين بار گفتي !فرق داره 240 00:15:42,311 --> 00:15:43,978 .اوه 241 00:15:47,979 --> 00:15:49,979 "تابلوي "ايست 242 00:15:50,980 --> 00:15:52,580 "پليس" 243 00:15:54,581 --> 00:15:56,581 "اداره پليس" 244 00:16:07,932 --> 00:16:10,275 !مهمون من هستين بچه‌ها 245 00:16:17,395 --> 00:16:18,658 ..."چاک" 246 00:16:18,683 --> 00:16:20,706 ،باشه .شايد بستني نبوده 247 00:16:20,731 --> 00:16:22,598 ،"باشه "چاک .مرسي، خودمون فهميديم 248 00:16:22,823 --> 00:16:26,405 .اينم "ترنس"ـه 249 00:16:27,371 --> 00:16:29,318 .وحشتناکه 250 00:16:29,343 --> 00:16:32,680 ...نه، توي اين پرونده کوچولو نوشته 251 00:16:45,261 --> 00:16:50,136 .ترنس" ظاهراً يه اتفاقي براش افتاده" 252 00:16:50,161 --> 00:16:53,430 خب، "بمب" از دو هفته پيش .اومد پيش‌مون 253 00:16:53,455 --> 00:16:56,412 .بمب"، ماجرات رو برامون بگو" 254 00:16:56,525 --> 00:16:59,615 ،باشه، خب ...بعضي وقتا که ناراحت ميشم 255 00:16:59,640 --> 00:17:04,654 .معروفم به اينکه منفجر ميشم 256 00:17:04,679 --> 00:17:07,154 يعني چجوري؟ منظورت اينه عصباني ميشي؟ 257 00:17:07,179 --> 00:17:10,172 .نه، به معناي واقعي منفجر ميشم 258 00:17:10,197 --> 00:17:13,456 .مثل يه بمب منفجر ميشم 259 00:17:17,627 --> 00:17:19,550 .واسه همين اسمم "بمب" شده 260 00:17:21,818 --> 00:17:23,980 !سورپرايز 261 00:17:27,748 --> 00:17:29,991 ،اوه ببخشيد .مهموني به هم خورد 262 00:17:33,319 --> 00:17:35,173 !همون کارُ بکن - .نه، نميتونم - 263 00:17:35,197 --> 00:17:36,887 .همين قبل کلاس بود که ترکيدم 264 00:17:36,912 --> 00:17:38,231 ،هي ببين .من اصلاً دلم نميخواد اينجا باشم 265 00:17:38,256 --> 00:17:40,513 ولي اين شايد بتونه .اينجا رو يه کم برات جذاب‌تر کنه 266 00:17:40,538 --> 00:17:42,240 !پس لطفاً منفجر شو 267 00:17:42,265 --> 00:17:44,342 نميتوني بترکي، مگه نه؟ - .چرا، ميتونم - 268 00:17:44,367 --> 00:17:47,677 .ولي امروز پشتم درد ميکنه ...واسه همين 269 00:17:47,702 --> 00:17:49,119 .واسه همين الان شرمنده‌تم 270 00:17:49,143 --> 00:17:50,507 !اوه، بترک ديگه 271 00:17:50,532 --> 00:17:52,259 ،رفيق کوچولو .الان نه وقتشه نه جاش 272 00:17:52,284 --> 00:17:54,785 ،همه اينا ديوونه‌ن نه مرد گنده؟ 273 00:17:57,144 --> 00:18:00,362 الان داريم بطور ذهني ...ارتباط برقرار ميکنيم يا فقط 274 00:18:02,198 --> 00:18:03,604 .گفتگوي خوبي بود 275 00:18:04,415 --> 00:18:06,218 .از حرف زدن باهات حال کردم 276 00:18:07,759 --> 00:18:11,967 .کنترل خشم‌مون از راه حرکت 277 00:18:11,992 --> 00:18:16,039 .اولين ژست‌مون، ژست رقاصه 278 00:18:16,064 --> 00:18:17,927 ."ژستت عاليه "ترنس 279 00:18:17,952 --> 00:18:20,038 .عقاب، طوطي، طاووس، جنگجو 280 00:18:20,063 --> 00:18:22,136 ،کوه، درخت، خرگوش، ماهي .ملخ، کفتر 281 00:18:22,461 --> 00:18:24,839 .و البته، اردک کله‌پا 282 00:18:26,665 --> 00:18:28,493 .ببخشيد خانوم چاقالوي حوصله سربر 283 00:18:28,518 --> 00:18:30,138 ،انگار اين يارو ترکيدني .ميخواد بالا بياره 284 00:18:30,163 --> 00:18:31,939 قبلاً اين کارُ کردي؟ 285 00:18:31,964 --> 00:18:34,574 .آره، ولي معمولاً مفتي انجامش ندادم 286 00:18:34,599 --> 00:18:35,847 !فکر نکنم - .عاليه - 287 00:18:35,872 --> 00:18:37,423 تو در چه حالي "بمب"؟ 288 00:18:37,448 --> 00:18:40,339 .کارم عاليه، خيلي کش اومدم 289 00:18:40,547 --> 00:18:43,849 ،فقط يادت باشه که نفس بکشي .تا نوک پرهات 290 00:18:43,874 --> 00:18:48,118 .از نوک چنگال هات 291 00:18:48,143 --> 00:18:49,578 بمب"؟" 292 00:18:53,615 --> 00:18:55,568 !خوب بود 293 00:18:56,216 --> 00:18:57,793 .نميدونم چي شد 294 00:18:57,818 --> 00:19:00,857 ،داشتم ژست‌ها رو ميگرفتم .احساس عرفاني گرفته بودم 295 00:19:00,882 --> 00:19:02,648 .ماتيلدا" کلي خوشش اومد" 296 00:19:02,673 --> 00:19:04,146 .بعدش تمرکزم از دست رفت 297 00:19:04,171 --> 00:19:06,358 .از دستم در رفت و يهو ترکيد 298 00:19:06,383 --> 00:19:07,656 هي، خب ما کجا داريم ميريم؟ 299 00:19:07,681 --> 00:19:09,194 ببخشيد، "ما"؟ 300 00:19:09,219 --> 00:19:10,231 !آره ما 301 00:19:10,256 --> 00:19:13,688 ،"تو موزه‌ي "شادي .يه نمايش شادي جديد هست 302 00:19:13,713 --> 00:19:15,561 .که واسه ديدنش جون ميدم 303 00:19:15,586 --> 00:19:17,980 ميدوني چيه؟ ...ميگم من بايد 304 00:19:18,005 --> 00:19:19,891 .يه مشکلي دارم - مشکل؟ - 305 00:19:19,916 --> 00:19:21,178 مثل يه بيماري؟ 306 00:19:21,203 --> 00:19:23,109 آنفلوانزاي مرغي؟ آبله مرغون؟ 307 00:19:23,134 --> 00:19:24,451 هي چيز خيلي داغون؟ 308 00:19:24,476 --> 00:19:27,876 ...نه، منظورم از مشکل اينه که 309 00:19:27,877 --> 00:19:29,877 .دلم نميخواد با شماها بچرخم 310 00:19:31,325 --> 00:19:33,178 ،اوه باشه خب، ميدوني .شايد اين واسه منم بهتر باشه 311 00:19:33,202 --> 00:19:35,851 ...چون .منم يه مشکلي دارم 312 00:19:35,876 --> 00:19:37,759 !اوه، چجوري يادم رفته بود 313 00:19:37,784 --> 00:19:41,348 ،حتي اگه تو هم راضي بودي .شايد من نمي‌تونستم بيام 314 00:19:41,373 --> 00:19:47,187 .منم کار دارم ... يه 315 00:19:47,212 --> 00:19:50,751 ،يه پيشنهاد کاري دارم ...يه معامله که 316 00:19:50,776 --> 00:19:52,664 ،"نه "بمب .تو دروغ بلد نيستي رفيق 317 00:19:52,689 --> 00:19:56,473 ،تا يه جايي جذابه .ولي الان ناراحت کننده‌ست 318 00:19:57,277 --> 00:19:59,391 .يکي هست که مي‌شناسم 319 00:19:59,416 --> 00:20:06,265 و داره يه مراسم لاکچري جديد و خفن .راه ميندازه 320 00:20:06,290 --> 00:20:09,729 .باشه، خوبه، خوبه 321 00:20:09,422 --> 00:20:12,413 .انگار باز فقط خودمونيم ميخواي بريم يه چيزي بگيريم بخوريم؟ 322 00:20:12,438 --> 00:20:16,309 ولي مراسم چي ميشه؟ .اونجا قراره کلي پيشنهاد کاري بيارن 323 00:20:16,334 --> 00:20:20,370 ،"اوه نه، نه، "چاک .دروغ گفتم 324 00:20:20,395 --> 00:20:22,459 .ببخشيد که سر کارت گذاشتم 325 00:20:27,097 --> 00:20:29,387 !گفتم نه، يعني نه 326 00:20:31,006 --> 00:20:33,011 !عاشق چشماتم 327 00:20:33,036 --> 00:20:34,694 .به سلامتي 328 00:20:35,768 --> 00:20:37,372 !هي 329 00:20:37,397 --> 00:20:41,037 .بيا اينجا - !هي کسخولا - 330 00:20:41,062 --> 00:20:42,071 چه خبره؟ - .رفيق - 331 00:20:42,096 --> 00:20:43,359 .هي رفيق 332 00:20:51,164 --> 00:20:53,586 .اوه، حس کردم بچه نوک زد 333 00:21:11,563 --> 00:21:14,641 .اين عقاب اعظم افسانه‌ايه 334 00:21:14,666 --> 00:21:19,568 .محافظ و قهرمان‌مون .ولي سالهاست کسي اونو نديده 335 00:21:19,593 --> 00:21:22,474 .عقاب اعظم گم شده 336 00:21:22,499 --> 00:21:24,838 عقاب اعظم کِي ميخواد برگرده؟ 337 00:21:24,863 --> 00:21:27,128 ...ابرويي، مامان و بابات بهت نگفتن 338 00:21:27,153 --> 00:21:28,833 که عقاب اعظم واقعي نيست؟ 339 00:21:28,858 --> 00:21:32,987 .هيسس، اون خبر نداره .اصلاً مامان و بابا هم نداره 340 00:21:33,012 --> 00:21:36,364 .مامان و بابا نداره - .آره، رفيقي هم نداره - 341 00:22:23,721 --> 00:22:27,124 !آهان! يافتم 342 00:22:31,416 --> 00:22:32,662 .با بابايي خداحافظي کن 343 00:22:32,687 --> 00:22:33,994 !باي باي - .باي باي - 344 00:22:34,019 --> 00:22:35,684 !خداحافظ جوجولوها - .خداحافظ - 345 00:22:35,709 --> 00:22:37,729 .روز خوبي داشته باشي - .خداحافظ - 346 00:22:37,754 --> 00:22:40,656 .صبح بخير - .صبح بخير عاليجناب - 347 00:22:41,613 --> 00:22:43,105 .بفرما 348 00:22:43,283 --> 00:22:45,515 .عافيت باشه 349 00:22:51,450 --> 00:22:54,405 .آره - .خداحافظ، بابايي شام درست ميکنه - 350 00:22:54,430 --> 00:22:58,569 ،اگه اسم من "بابي" بود سرگرميم برات جالب بود؟ 351 00:22:58,594 --> 00:23:00,730 ،اگه ميدونستي اسمم يهوده 352 00:23:00,755 --> 00:23:03,438 مي‌پرسيدي حالم چطور بوده؟ 353 00:23:03,463 --> 00:23:07,175 ،من ميخندم، مي‌گريم .عشق مي‌ورزم، تنفر ميدم 354 00:23:07,200 --> 00:23:11,994 خيلي کارهاي بيشتري از .ترکيدن انجام ميدم 355 00:23:12,019 --> 00:23:13,591 .بهش فکر کنين 356 00:23:13,616 --> 00:23:16,265 .زيبا بود 357 00:23:16,290 --> 00:23:18,010 .داري اشک منو درمياري 358 00:23:18,035 --> 00:23:20,698 .آره، تمثيل زيرکانه‌اي بود 359 00:23:20,723 --> 00:23:23,535 ،"اوه "قرمز چرا شعر تورو نشنويم؟ 360 00:23:23,560 --> 00:23:24,704 .من شعر ندارم 361 00:23:24,729 --> 00:23:26,335 چرا نداري؟ 362 00:23:26,360 --> 00:23:29,069 .چون ننوشتم 363 00:23:29,094 --> 00:23:32,257 ،باشه دليلي هم داري براش؟ 364 00:23:32,282 --> 00:23:33,792 ،خب، ميدونين .ميخواستم بنويسم 365 00:23:33,817 --> 00:23:35,391 .ولي بعد درموردش فکر کردم 366 00:23:35,416 --> 00:23:38,422 !و فهميدم که وقت تلف کردنه 367 00:23:38,447 --> 00:23:40,111 .واسه همين ننوشتم 368 00:23:40,136 --> 00:23:43,972 ،نفس عميق !نفس عميق بکش 369 00:23:44,661 --> 00:23:47,269 .خب برگرديم به حالمون !"چاک" 370 00:23:47,294 --> 00:23:50,413 .کل اين مدت دستت بالا بود 371 00:23:51,101 --> 00:23:54,590 .شعر من درمورد يه جنايت خشمگينانه‌ست 372 00:23:55,973 --> 00:23:58,064 اون چجوري...؟ 373 00:23:58,089 --> 00:24:00,340 !اوه نه 374 00:24:00,365 --> 00:24:02,566 ،رواني اون بيرون زياده .کلي رواني هست 375 00:24:02,591 --> 00:24:07,111 من تورو از چي ساختم؟ 376 00:24:07,136 --> 00:24:08,846 .تو رو از عشق ساختم 377 00:24:08,871 --> 00:24:12,299 .ولي وايسا، خيلي ديره .چيزي که مي‌بينم تقديره 378 00:24:12,324 --> 00:24:17,574 ،يکي که مشکل داشته .بخاطر نفرت تورو نابود کرده 379 00:24:19,071 --> 00:24:25,364 از چيت انقد بدش اومده؟ لبخند زيبات يا چشمهاي خندونت؟ 380 00:24:25,727 --> 00:24:28,783 .روحت پاک بود و دلت صاف 381 00:24:28,824 --> 00:24:33,563 .ولي يکي از اينا بدش مي‌اومد ولي کي بود؟ 382 00:24:33,588 --> 00:24:35,022 !اوه 383 00:24:39,645 --> 00:24:41,084 ."ترنس" 384 00:24:44,465 --> 00:24:46,739 .آره حقم همين بود 385 00:24:46,764 --> 00:24:50,623 .بيلي" رفته به يه جايي بالاتر از اينجاها" 386 00:24:50,648 --> 00:24:53,353 .همه بال همو بگيرين 387 00:24:53,384 --> 00:24:55,977 .بياين باهاش خداحافظي کنيم 388 00:24:56,002 --> 00:24:58,024 ،بذارين منم بيام .منم بايد خداحافظي کنم 389 00:24:58,049 --> 00:24:59,340 .باشه 390 00:25:00,597 --> 00:25:02,992 .باشه، ميدونين چيه .من از همينجا عزاداري ميکنم، اشکال نداره 391 00:25:03,017 --> 00:25:05,413 "ميدونين، اگه يه چيز بود که "بيلي .ازش بدش مي‌اومد، اون خداحافظي بود 392 00:25:05,438 --> 00:25:07,243 هي، اونجا چه خبره؟ 393 00:25:07,268 --> 00:25:08,811 ها؟ 394 00:25:08,836 --> 00:25:10,528 .کلاس تموم شد 395 00:25:12,230 --> 00:25:13,392 .خيلي تاثيرگذار بود 396 00:25:13,417 --> 00:25:14,772 .يالا همگي، بريم 397 00:25:14,797 --> 00:25:16,311 هي، همه دارن کجا ميرن؟ 398 00:25:16,336 --> 00:25:17,882 ،زود باشين !يه چيزي داره مياد 399 00:25:17,907 --> 00:25:20,542 !هرکي آخرين نفر برسه به ساحل، فاسده - .بريم - 400 00:25:20,567 --> 00:25:22,732 ،ميخوام رد شم .ببخشيد، ببخشيد 401 00:25:25,676 --> 00:25:27,000 چي؟ 402 00:25:30,332 --> 00:25:32,359 !بازم؟ 403 00:25:32,384 --> 00:25:34,329 .بياين بريم سمت ساحل 404 00:25:34,354 --> 00:25:36,911 .دنبالم بياين - .بريم يه جا که بهتر ببينيم - 405 00:25:37,480 --> 00:25:38,893 چي؟ 406 00:25:47,010 --> 00:25:49,511 ،نميخواستم بپرم توي عکست .شرمنده 407 00:25:51,418 --> 00:25:52,570 اون چيه؟ 408 00:25:52,595 --> 00:25:56,698 !انگار يه چيز شناور ناشناخته‌ست 409 00:25:56,723 --> 00:25:58,370 !بابايي 410 00:25:58,395 --> 00:26:01,192 ،بس کن .من بابايي تو نيستم 411 00:26:01,486 --> 00:26:03,368 اون چيه؟ - !اندازه‌ش رو ببينين - 412 00:26:03,393 --> 00:26:04,700 کجا داره ميره؟ 413 00:26:04,725 --> 00:26:07,177 !نميدونم، ولي واينميـسته 414 00:26:10,460 --> 00:26:12,458 !خونه‌م، خونه‌م 415 00:26:13,097 --> 00:26:15,537 !يواش! واستا 416 00:26:22,315 --> 00:26:23,640 !اوه 417 00:26:30,885 --> 00:26:32,494 اون چيه؟ 418 00:26:35,763 --> 00:26:37,963 پنج سال طول کشيد تا .اون خونه رو ساختم 419 00:26:37,988 --> 00:26:39,053 !واو 420 00:26:39,078 --> 00:26:43,459 خيلي ناجوره که يه چيزي مي‌سازي .و يکي همينجوري خرابش ميکنه 421 00:26:44,194 --> 00:26:47,206 .خانومها و آقايون 422 00:26:47,231 --> 00:26:50,402 .يه مهمون خيلي ويژه براتون داريم 423 00:26:50,427 --> 00:26:53,241 .اون ملوان سبز رنگ اين ماشينه - .بفرما - 424 00:26:53,266 --> 00:26:56,288 .و ميخواد بدونين که اصلاً بدجنس نيست 425 00:26:56,313 --> 00:27:01,380 !"احترام بذارين واسه "لئونارد 426 00:27:01,405 --> 00:27:04,600 .خيلي ممنونم 427 00:27:04,625 --> 00:27:07,350 .لطفاً تشويق نکنين 428 00:27:07,375 --> 00:27:13,107 ،از طرف دنياي خودم سلام ميگم .دنياي خوک‌ها 429 00:27:13,132 --> 00:27:14,871 خوک ديگه چيه؟ 430 00:27:14,896 --> 00:27:17,947 .من يه خوکم 431 00:27:22,192 --> 00:27:25,053 !باور نکردنيه، باورنکردني 432 00:27:26,137 --> 00:27:28,907 اوه، کجا داريم ميريم؟ .مسير اشتباه شده 433 00:27:28,932 --> 00:27:31,051 .واي، کار نمي‌کنه 434 00:27:31,602 --> 00:27:33,400 .ما صد بار اينو تمرين کرده بوديم 435 00:27:33,425 --> 00:27:35,044 .اوه رفيق - !بدش به من - 436 00:27:35,069 --> 00:27:37,054 !ميخوام يه بار ديگه وارد بشيم 437 00:27:37,079 --> 00:27:38,696 .خيلي متاسفم 438 00:27:41,521 --> 00:27:44,998 .اسم من "لئونارد"ـه ."ولي دوستام بهم ميگن "چاکلز 439 00:27:45,023 --> 00:27:47,384 !اوه، خيلي بخشنده‌اين - .آره - 440 00:27:47,409 --> 00:27:48,397 .ممنون 441 00:27:48,422 --> 00:27:50,471 .ما نميخوايم اذيتتون کنيم 442 00:27:50,496 --> 00:27:54,524 ،جزيره شما رو از اونطرف دريا ديديم ...و فکر کرديم 443 00:27:54,549 --> 00:27:56,039 "اونا چه مي‌کنن؟" 444 00:27:56,064 --> 00:27:58,689 .ولي اين اطراف، زمين ديگه‌اي نيست 445 00:27:58,714 --> 00:28:01,790 ،چرا هست .ما از اونجا اومديم 446 00:28:01,815 --> 00:28:04,221 ."بهش ميگيم "جزيره‌ي خوکي 447 00:28:04,246 --> 00:28:05,572 .اوه خداي من 448 00:28:05,597 --> 00:28:09,534 ."جزيره‌ي "خ-و-ک-ي 449 00:28:09,559 --> 00:28:11,039 ديگه کي اونجاست؟ 450 00:28:11,064 --> 00:28:14,295 ،"من و افسر اولم "راس .با کشتي همه جا رو گشتيم 451 00:28:14,320 --> 00:28:18,088 ،موجودي شجاع مقابل دريا ."و "راس 452 00:28:18,113 --> 00:28:19,325 .ببخشيد 453 00:28:19,350 --> 00:28:22,768 اومدين که همه خونه‌هامون رو بکوبين؟ يا فقط خونه منو؟ 454 00:28:22,793 --> 00:28:26,191 !اوه رفيق - .يه نفر يه سبد هديه ميخواد - 455 00:28:26,216 --> 00:28:28,800 .لطفاً نترسين 456 00:28:28,825 --> 00:28:32,369 من و رفيقم .افتخار دوستي با شما رو ميخوايم 457 00:28:32,393 --> 00:28:34,658 راس"، بهشون نشون بده" .مرام ما چجوريه 458 00:28:34,683 --> 00:28:36,962 ،نگران نباشين .انتخاب‌هاشُ کرده 459 00:28:36,987 --> 00:28:38,845 .خب، الان ميگم براتون 460 00:28:38,870 --> 00:28:40,274 .سلام دوستان 461 00:28:42,140 --> 00:28:44,046 !اوه، تو اهل بغل نيستي 462 00:28:45,295 --> 00:28:48,294 .به جزيره "پرندگان" خوش اومدين 463 00:28:48,319 --> 00:28:51,510 به دوستاي جديدمون يعني خوک‌ها .خوشامد ميگم 464 00:28:51,534 --> 00:28:54,693 .بياين يه جشني بگيريم - .بزن قدش - 465 00:28:54,719 --> 00:28:56,181 !خوش اومدين 466 00:28:56,206 --> 00:28:57,407 .چيه؟ ببخشيد خب 467 00:28:57,432 --> 00:28:58,598 .يه حيوون پادار با يه بالدار 468 00:28:58,623 --> 00:29:02,552 ميخوايم ورود خوکها رو .با يه نمايش ويژه، محترم بدونيم 469 00:29:05,864 --> 00:29:09,084 !اونو باش، دارم مي‌لرزونمش 470 00:29:09,109 --> 00:29:10,279 اونا پر ندارن؟ 471 00:29:10,304 --> 00:29:13,567 ميدوني، همينجوري کون لخت راه ميرن .و خودشون رو نشون ميدن 472 00:29:13,592 --> 00:29:15,438 !همه جاشون توي چشممه 473 00:29:15,463 --> 00:29:17,145 من اين موردشون رو .تحسين مي‌کنم 474 00:29:17,170 --> 00:29:20,978 حالا ميخوايم به مهمونهاي ويژه‌مون ."خوشامد بگيم: "خوک‌ها 475 00:29:21,003 --> 00:29:22,861 .باشه 476 00:29:22,886 --> 00:29:25,872 .از مهربوني و مهمون نوازيتون ممنونم 477 00:29:25,897 --> 00:29:28,646 .پادشاهمون سلام گرمي بهتون رسوند - پادشاه؟ - 478 00:29:28,671 --> 00:29:33,850 شما شگفتي‌هاي جزيره کوچولوي .زيباتون رو به ما نشون دادين 479 00:29:33,875 --> 00:29:36,019 ."بنر رو بنداز "راس 480 00:29:36,463 --> 00:29:37,501 .اوه اوه 481 00:29:37,526 --> 00:29:41,979 حالا ما ميخوايم با فروتني يه کمي از .شگفتي‌هاي دنيامون رو بهتون نشون بديم 482 00:29:42,004 --> 00:29:44,131 ،هه، باشه !با فروتني بيا برو تو کونم 483 00:29:44,156 --> 00:29:45,197 .مراقب دهنت باش 484 00:29:45,222 --> 00:29:48,007 ...‏‏‏100سال ديگه همه مي‌پرسن 485 00:29:48,032 --> 00:29:52,157 دوستي بين خوکها و پرنده‌ها" "چجوري شروع شد؟ 486 00:29:52,182 --> 00:29:53,444 واسه کي مهمه آخه؟ 487 00:29:53,469 --> 00:29:54,912 .اوه نه 488 00:29:54,937 --> 00:29:58,513 ،خب، بذار بگن ما بوديم ".ما بوديم که شبو ترکونديم" 489 00:30:00,630 --> 00:30:03,338 !ووي خدا 490 00:30:05,115 --> 00:30:06,565 !آرره 491 00:30:06,590 --> 00:30:09,517 هي ببين، باز دارن چيزايي که .به سختي ساخته بوديم رو خراب مي‌کنن 492 00:30:09,542 --> 00:30:11,490 .ولي چيزا ديگه‌اي هم هست - چيزاي ديگه؟ - 493 00:30:11,515 --> 00:30:13,526 جاذبه از دست رفته؟ 494 00:30:13,551 --> 00:30:15,551 .نه، بهتر از ايناست 495 00:30:15,552 --> 00:30:18,552 ،دوستاتون، خوکها :ميخوان با افتخار بهتون تقديم کنن 496 00:30:18,630 --> 00:30:22,327 !توري فنري 497 00:30:22,352 --> 00:30:23,626 .اينا دستيارام هستن 498 00:30:23,651 --> 00:30:26,433 ."اوينکي" و "جان گوشتالو" - .سلاام - 499 00:30:26,458 --> 00:30:29,844 ،هي واستا ببينم .فکر کردم فقط دو تا از اينا بودن 500 00:30:29,869 --> 00:30:34,049 چي شد؟ .اون جينگلي پينگلي‌ها رو ببينين 501 00:30:34,074 --> 00:30:36,074 .ولي همش همين نيست 502 00:30:36,075 --> 00:30:38,075 انداختن چيزا .خيلي آسونتر شده 503 00:30:38,172 --> 00:30:40,115 ...سلام کنيد به 504 00:30:40,146 --> 00:30:43,048 !"تيرکمون سنگي" 505 00:30:43,750 --> 00:30:45,211 .نميتونم ببينم - .مسخره‌ست - 506 00:30:45,238 --> 00:30:45,768 .واو 507 00:30:45,793 --> 00:30:47,900 خسته شدين از اينکه چيزا رو از اينور به اونور بکشين؟ 508 00:30:47,925 --> 00:30:49,666 .آره - دلتون ميخواد خودشون به مقصد برسن؟ - 509 00:30:49,691 --> 00:30:50,736 !آره - .آرره - 510 00:30:50,761 --> 00:30:52,411 .خب، حالا ديگه ميتونين 511 00:30:52,436 --> 00:30:53,853 .خدمتکار، يه لطفي بهم بکن - ها؟ - 512 00:30:53,878 --> 00:30:55,381 .بقيه شب رو استراحت کن - !باوشه - 513 00:30:55,406 --> 00:30:58,054 ،هي، اگه بقيه شب رو بيکاري چرا خونه منو تعمير نمي‌کني؟ 514 00:30:58,079 --> 00:31:00,626 !آره، بازم همون عنه 515 00:31:00,651 --> 00:31:05,105 خب، اين تيرکمون .همه کار رو توي سه مرحله انجام ميده 516 00:31:05,130 --> 00:31:06,819 !آماده، هدف بگير 517 00:31:06,843 --> 00:31:08,678 !شليک - .دارمش - 518 00:31:10,555 --> 00:31:13,282 !ميوه پرنده - !من، من، ميوه موخام - 519 00:31:13,386 --> 00:31:17,365 بچه‌ها، اون همون ميوه‌ايه که .تو بشقاب جلوتون هست 520 00:31:20,292 --> 00:31:22,445 .و حالا آخرين هديه‌مون به شما 521 00:31:22,470 --> 00:31:24,995 !خفه شو و خونه منو درست کن 522 00:31:25,020 --> 00:31:27,025 .ما اينو نمي‌شناسيم 523 00:31:27,335 --> 00:31:31,222 ميخوام يکي از تماشاچيان .داوطلبانه بياد بالا 524 00:31:31,247 --> 00:31:32,252 !من، من 525 00:31:32,277 --> 00:31:33,914 کيو بايد انتخاب کنم؟ 526 00:31:33,939 --> 00:31:35,599 کي؟ کي؟ - .منو ببر آقاي خوک - 527 00:31:35,624 --> 00:31:38,419 اون يارو قرمزه چطوره؟ .همون که ابروهاي موکتي داره 528 00:31:38,444 --> 00:31:39,496 . ها ها 529 00:31:39,521 --> 00:31:41,329 من؟ - .اوهوم - 530 00:31:41,354 --> 00:31:43,114 .اوه نه نه نه 531 00:31:43,139 --> 00:31:44,361 .چرا، خودتو ميگم 532 00:31:44,386 --> 00:31:46,673 ،بيا اين بالا .روز خوش شانسيته 533 00:31:47,405 --> 00:31:48,867 ...مطمئني که نميخواي 534 00:31:48,892 --> 00:31:50,740 يکي از اون صدتايي که بال بلند کردن رو انتخاب کني؟ 535 00:31:50,765 --> 00:31:53,833 .بياريدش بالا - .يالا "قرمز"، برو يه کم خوش بگذرون - 536 00:31:53,858 --> 00:31:55,599 .برو، برو 537 00:31:55,624 --> 00:31:57,796 .اوه، خجالتيه 538 00:31:57,821 --> 00:31:59,816 مي‌شنوي؟ .دارن تورو تشويق مي‌کنن 539 00:31:59,841 --> 00:32:01,201 .اوه، حتماً شوخيت گرفته 540 00:32:01,226 --> 00:32:03,374 .اون يارو قرمزه با ابروي موکتي 541 00:32:03,399 --> 00:32:05,150 اگه مي‌دونستم که قراره ...بخشي از نمايش باشم 542 00:32:05,175 --> 00:32:06,988 .مي‌رفتم نزديکتر مي‌نشستم 543 00:32:07,019 --> 00:32:10,100 خب، حالا که چي؟ - .زود باش، دستت رو به من بده - 544 00:32:10,542 --> 00:32:13,071 .از اينطرف، يالا .آروم باش، نفس عميق بکش 545 00:32:13,096 --> 00:32:14,077 !آماده 546 00:32:14,102 --> 00:32:15,229 .کي؟ من؟ نه آماده نيستم 547 00:32:15,254 --> 00:32:16,725 !هدف گيري - هدف چي چي؟ - 548 00:32:16,750 --> 00:32:17,973 .همه اينو با هم بگين 549 00:32:17,998 --> 00:32:20,321 !شليک - !شلـيــک - 550 00:32:21,697 --> 00:32:23,723 کي گفته پرنده‌ها پرواز نمي‌کنن؟ 551 00:32:23,748 --> 00:32:25,765 .اين خيلي غيرطبيعي بنظر مياد 552 00:32:25,790 --> 00:32:28,248 .اوه، اميدوارم چيزيش نشه 553 00:32:36,200 --> 00:32:38,541 .هي، نگران نباشين .حالم خوبه 554 00:32:38,566 --> 00:32:40,156 .ممنون که منو رسوندين 555 00:32:40,181 --> 00:32:42,879 کاشکي ده دقيقه پيش .منو رسونده بودن 556 00:32:47,612 --> 00:32:49,933 ميدوني که انگاري دلت ميخواد .کشتي‌شون رو بگردي 557 00:32:49,958 --> 00:32:52,222 .چي؟ نه نميخوام 558 00:32:52,485 --> 00:32:54,384 .چرا، راست ميگي، ميخوام 559 00:32:54,891 --> 00:32:58,430 .بمب" تو راهه" 560 00:32:58,633 --> 00:33:01,207 .يالا، بريم 561 00:33:01,232 --> 00:33:03,715 .و يادتون باشه، ساکت باشين 562 00:33:04,462 --> 00:33:07,297 .اوه آرره 563 00:33:09,512 --> 00:33:11,181 !واو، عجب کشتي توپي 564 00:33:11,206 --> 00:33:14,214 ،هيسس، صداتو ببر .آروم باش، يالا 565 00:33:14,239 --> 00:33:16,534 .شرمنده 566 00:33:18,120 --> 00:33:19,222 .باشگاه خوکي 567 00:33:24,056 --> 00:33:25,837 "پنجاه طيف سبز" (از روي اسم فيلم پنجاه طيف خاکستري) 568 00:33:32,813 --> 00:33:34,641 .خيلي عجيبه 569 00:33:39,165 --> 00:33:42,260 اينا ديگه کي‌ان؟ 570 00:33:47,311 --> 00:33:49,293 چيکار داري ميکني؟ .قراره قايمکي بگرديم 571 00:33:49,318 --> 00:33:50,616 .اينجا رو که اجاره نکرديم 572 00:33:50,641 --> 00:33:52,845 واو، ميتوني اجاره‌ش کني؟ 573 00:33:52,870 --> 00:33:54,570 .اونو بدش به من 574 00:33:58,139 --> 00:33:59,334 .اووه 575 00:33:59,359 --> 00:34:00,929 .هي بچه‌ها 576 00:34:03,392 --> 00:34:06,362 ،انگار اين پايين .چيزاي خيلي بيشتري هست 577 00:34:11,621 --> 00:34:13,306 .ما قايم شده بوديم 578 00:34:16,364 --> 00:34:18,529 ،"وقتي من ميگم "هي ."شما بگين "هو 579 00:34:18,554 --> 00:34:20,313 .هي - .هو - 580 00:34:20,338 --> 00:34:21,760 .هي - !هو - 581 00:34:21,785 --> 00:34:23,031 .هي - .هو - 582 00:34:23,056 --> 00:34:24,834 .کلي ديگه از اينا هست 583 00:34:24,859 --> 00:34:27,523 .هي - !هو - 584 00:34:27,548 --> 00:34:29,857 !درسته، برگشتم. آهان 585 00:34:29,882 --> 00:34:31,499 همه دارين از جشن لذت مي‌برين؟ 586 00:34:31,524 --> 00:34:34,524 چون تو اين مدتي که ...شما داشتين خوش مي‌گذروندين 587 00:34:34,525 --> 00:34:36,725 .من يواشکي رفتم توي قايق‌شون 588 00:34:36,913 --> 00:34:38,491 چي؟ - چي گفت؟ - 589 00:34:38,516 --> 00:34:41,335 .و ببينيد چي پيدا کردم 590 00:34:41,545 --> 00:34:43,766 ،کلي ديگه ازشون هست .بيشتر از اوني که فکر کرديم 591 00:34:43,790 --> 00:34:46,788 ،که عجيب و مرموزه درست نميگم؟ 592 00:34:46,813 --> 00:34:48,194 ! هو هو هو هو 593 00:34:48,219 --> 00:34:49,712 .سلام 594 00:34:50,025 --> 00:34:51,277 احوالت چطوره؟ - .اوه - 595 00:34:51,302 --> 00:34:54,355 يادتون هست که اون گفت .فقط دوتا خوک توي کشتي هستن 596 00:34:54,380 --> 00:34:57,516 .ولي داشته دروغ مي‌گفته 597 00:34:57,541 --> 00:35:00,751 و يه چيزاي عجيبي هم .توي کشتي‌شون هست 598 00:35:00,776 --> 00:35:03,606 پس ميدونين، تابلوئه که .اوضاع قاطي پاطي اينجا داريم 599 00:35:03,631 --> 00:35:05,103 .چجوري قاطي؟ نميدونم 600 00:35:05,128 --> 00:35:07,360 در چه مورديه؟ .اينم نميدونم 601 00:35:06,885 --> 00:35:08,765 سوالي دارين؟ 602 00:35:11,190 --> 00:35:13,333 تو يواشکي رفتي توي کشتي‌شون؟ 603 00:35:13,357 --> 00:35:15,319 ،ميدوني .لازم نيست بهم جايزه بدين 604 00:35:15,344 --> 00:35:17,765 اگه تو فکرين که چه افتخاري ...به من بدين، بايد بگم 605 00:35:17,790 --> 00:35:19,363 .لازم نيست - !هووووو - 606 00:35:19,388 --> 00:35:20,778 .آره، بهشون هوو کنين 607 00:35:20,803 --> 00:35:22,207 !هووووو 608 00:35:22,232 --> 00:35:23,610 دارين اونا رو هوو ميکنين يا منو؟ - .تورو - 609 00:35:23,635 --> 00:35:25,017 .اوه، پس منم 610 00:35:25,042 --> 00:35:27,667 .شايد من بتونم توضيح بدم 611 00:35:27,692 --> 00:35:31,273 .مي‌دونين، اقوام من خيلي کودن‌ان 612 00:35:31,298 --> 00:35:35,309 :نگاه کنين ...اي، بي، سي 613 00:35:35,902 --> 00:35:37,924 !هيچي .ديدين؟ هيچي 614 00:35:37,949 --> 00:35:39,726 ...نميتونستم جونشون رو به خطر بندازم 615 00:35:39,750 --> 00:35:43,284 تا وقتيکه مي‌فهميدم که .اين دنياي جديد، جاي امنيه 616 00:35:43,308 --> 00:35:46,130 ما ميخواستيم يه نمايش کابويي .براتون بذاريم 617 00:35:46,155 --> 00:35:50,033 !بزنين بره پسرا - .يووهوو - 618 00:35:51,110 --> 00:35:53,392 .آرره 619 00:35:55,567 --> 00:35:57,328 !ژينقولي پونقولي 620 00:35:57,753 --> 00:35:59,254 .به زبون خوکي گفتم 621 00:35:59,279 --> 00:36:01,863 .ولي شايد قرار نبوده جاي خوبي باشه 622 00:36:02,638 --> 00:36:06,793 من باور دارم که .پرنده‌ها و خوکها ميتونن دوست باشن 623 00:36:06,818 --> 00:36:11,604 ...ولي اگه ما از حدود خودمون خارج شديم 624 00:36:13,546 --> 00:36:16,452 ،"آقاي "قرمز ...نه تنها خودت رو شرمنده کردي 625 00:36:16,477 --> 00:36:18,572 .بلکه کل اجتماع‌مون رو شرمنده کردي 626 00:36:18,597 --> 00:36:20,009 .اوه، فکر کنم قاط زدي 627 00:36:20,034 --> 00:36:22,086 ،"گفتي "شرمنده کردي ولي منظورت "نجات دادي" بود. درسته؟ 628 00:36:22,111 --> 00:36:25,504 من يه مجازاتي برات گذاشتم .که با مشکلاتت کار بشه 629 00:36:25,529 --> 00:36:28,137 .ظاهراً مجازات بيشتري لازمه 630 00:36:28,162 --> 00:36:29,539 !نــه 631 00:36:29,564 --> 00:36:33,038 ديگه مهمونهاي محترم‌مون رو .اذيت نکن 632 00:36:33,063 --> 00:36:34,863 ،دوستان من 633 00:36:34,864 --> 00:36:37,864 ما خيلي دوست داريم .نمايش کابويي شما رو ببينيم 634 00:36:37,926 --> 00:36:40,842 ،ممنون .خيلي ممنونم 635 00:36:40,867 --> 00:36:43,210 .يالا همگي دست بزنين 636 00:36:43,235 --> 00:36:44,322 .يووهوو - .آرره - 637 00:36:44,347 --> 00:36:46,224 ،حالا هرچي .به حرف من گوش ندين 638 00:36:46,249 --> 00:36:49,149 ،قطار داره مياد ... هو هو چي چي 639 00:36:58,163 --> 00:37:00,832 .اوه، نميتونم ببينم .نميشه ببينم 640 00:37:01,054 --> 00:37:02,422 .واو 641 00:37:21,702 --> 00:37:23,113 .باحاله - سوار شدن رو کول خوکها؟ - 642 00:37:23,138 --> 00:37:25,095 .بياين ببريمش اونجا 643 00:37:25,120 --> 00:37:26,040 .اوه پسر 644 00:37:26,065 --> 00:37:28,025 ،عکس دسته جمعي .عکس دسته جمعي 645 00:37:28,050 --> 00:37:29,529 !همه بگين سيــب 646 00:37:29,554 --> 00:37:30,848 !سيــب 647 00:37:30,873 --> 00:37:33,138 .مربا - !مرباي سيب - 648 00:37:33,840 --> 00:37:36,521 .عکس مزاحم داشته 649 00:37:36,546 --> 00:37:38,272 .سلام - .بپر - 650 00:37:47,434 --> 00:37:50,709 .گشنمه - !وقت غذاست - 651 00:38:02,759 --> 00:38:04,464 .آره 652 00:38:06,894 --> 00:38:08,277 چـي؟ 653 00:38:14,263 --> 00:38:16,222 اين چه کوفتيه؟ 654 00:38:16,247 --> 00:38:18,793 کي شما رو دعوت کرده اينجا؟ 655 00:38:18,818 --> 00:38:21,167 !هي، اون مسواک منه 656 00:38:21,192 --> 00:38:22,492 .پسش بده 657 00:38:22,517 --> 00:38:25,106 .يووهوو 658 00:38:28,698 --> 00:38:29,973 ها؟ 659 00:38:36,509 --> 00:38:38,423 ،خيلي خب بچه‌ها :فکر امروزمون 660 00:38:38,448 --> 00:38:40,364 .آب، نرم‌ترين چيز موجوده" 661 00:38:40,389 --> 00:38:44,329 با اين وجود ميتونه ".در کوهها و زمين نفور کنه 662 00:38:44,354 --> 00:38:46,267 :فکر امروز من اينه "کِـي کارمون تموم ميشه؟" 663 00:38:46,292 --> 00:38:47,541 ."اوه "قرمز 664 00:38:47,566 --> 00:38:51,790 ،چيزي که از نظر کرم ابريشم، آخر کاره .از نظر دنيا، پروانه‌ست 665 00:38:51,815 --> 00:38:55,619 ميشه بگم هيچوقت حتي يکي از حرفهاتُ نمي‌فهمم؟ 666 00:39:01,796 --> 00:39:04,530 .واو، اين خيلي شبيه زندگي واقعيه 667 00:39:04,555 --> 00:39:06,607 . ها ها ها 668 00:39:06,632 --> 00:39:08,708 .خيلي عميق بود 669 00:39:08,733 --> 00:39:11,342 ...ترنس"، بذار نقاشيِ" 670 00:39:11,367 --> 00:39:14,436 !اوه خداي من 671 00:39:14,461 --> 00:39:17,084 .نمي‌دونستم همچين حسي داري 672 00:39:17,109 --> 00:39:18,355 .اوه، کلاس تمومه 673 00:39:18,380 --> 00:39:22,327 حالا مي‌رسيم به يه جاي مهم "آبگير با نخل" 674 00:39:22,352 --> 00:39:24,751 ...جاييه که همه پرندگان دور هم جمع ميشن 675 00:39:24,776 --> 00:39:27,157 .بخاطر هشت نوع ميوه و درختان مغزدار 676 00:39:27,182 --> 00:39:29,611 ،شکم‌ها رو بدين تو !پرتقال 677 00:39:29,636 --> 00:39:32,113 اين همون چيزيه که فکر ميکنم؟ 678 00:39:32,138 --> 00:39:35,290 ،اون يه تخمه .بچه‌هامون اينجوري بدنيا ميان 679 00:39:35,315 --> 00:39:37,905 شماها تخم نميذارين؟ 680 00:39:37,930 --> 00:39:41,162 !کاشکي ميذاشتيم 681 00:39:43,052 --> 00:39:45,168 .از ديدنت خيلي خوشحالم 682 00:39:47,211 --> 00:39:50,878 !خيلي خوشمزه بنظر مياي جيگرم 683 00:40:02,156 --> 00:40:04,098 .اون ماييم 684 00:40:07,651 --> 00:40:10,031 هي، الو؟ ببخشيد رفيق؟ 685 00:40:10,056 --> 00:40:11,161 .اونا شکننده‌ن 686 00:40:11,186 --> 00:40:12,982 .شايد بهتره برشون ندارين .مال شما که نيست 687 00:40:13,007 --> 00:40:16,092 .اوه، همون دوستم توي جشن 688 00:40:16,132 --> 00:40:18,832 .خب، اون خيلي نقاشي خوبيه .خيلي خوبه 689 00:40:18,856 --> 00:40:20,018 .اوه، آره 690 00:40:20,043 --> 00:40:22,243 :موضوعش اين بود که ".دردتون رو نقاشي کنين" 691 00:40:22,244 --> 00:40:24,044 .منم درد شما رو نقاشي کردم 692 00:40:24,194 --> 00:40:26,390 .درواقع اون اولين نقاشي مجموعه‌ست 693 00:40:26,415 --> 00:40:27,862 .بفرما بقيه‌ش 694 00:40:27,887 --> 00:40:29,510 .اين يکي قشنگه 695 00:40:29,542 --> 00:40:32,376 :اسم اين يکي رو گذاشتم ."تطهير نفس" 696 00:40:32,693 --> 00:40:36,124 :و اسم اين يکي رو گذاشتم ."باي باي" 697 00:40:36,148 --> 00:40:37,751 .چه شباهت عجيبي 698 00:40:37,576 --> 00:40:40,459 فکر کردم گفتين .مغرهاتونُ واسه زمستون جمع کردين 699 00:40:40,484 --> 00:40:42,575 !حالا بسوز 700 00:40:42,600 --> 00:40:43,817 خب، چه خبره؟ 701 00:40:43,842 --> 00:40:45,974 شماها جهانگردين يا ميخواين بمونين؟ 702 00:40:45,999 --> 00:40:49,229 ،اگه شماها جهانگردين پس چرا بازم ازتون دارن ميان؟ ها؟ 703 00:40:49,254 --> 00:40:51,337 !سلام به همگي 704 00:40:53,553 --> 00:40:57,258 .بازم نرينين تو خونه‌م .اون خونه منه 705 00:40:57,283 --> 00:40:58,784 ميدوني چيه؟ ...اگه قراره بمونين 706 00:40:58,809 --> 00:41:00,789 چرا همينو نميگين؟ چرا از خونه خودتون رفتين؟ 707 00:41:00,814 --> 00:41:03,051 از کجا بدونيم مجرم فراري نيستين؟ 708 00:41:03,076 --> 00:41:05,681 .تو داري حال مهمون‌هامون رو مي‌گيري 709 00:41:05,706 --> 00:41:07,803 !تو هم سوالهاي اساسي رو نمي‌پرسي 710 00:41:07,828 --> 00:41:11,686 ،شايد حرفم رو واضح نگفتم !نظر تورو نميخوايم 711 00:41:11,711 --> 00:41:12,854 واسه چي بايد موافقت کنيم؟ 712 00:41:12,879 --> 00:41:14,341 اينکه ما مثل هم نيستيم چيش مهمه؟ 713 00:41:14,366 --> 00:41:17,686 .خشم هميشه جواب کارها نيست 714 00:41:17,711 --> 00:41:19,085 .گردش رو ادامه بدين 715 00:41:19,112 --> 00:41:21,012 .بچه ها آب بالا اومده 716 00:41:21,037 --> 00:41:24,549 .پس آماده خوش گذروني بشين - .اگه جاي من باشي مي‌بيني خوب پيش رفت - 717 00:41:25,688 --> 00:41:27,098 .اُسکل 718 00:41:31,277 --> 00:41:33,895 .الان اگه بودي حتماً کلي مفيد بودي 719 00:41:34,477 --> 00:41:36,134 ...وايسا، درواقع 720 00:41:37,041 --> 00:41:39,968 ،"هي "چاک .قرمز"ـم، بپر بيا پايين" 721 00:41:41,345 --> 00:41:43,345 ."اوه، سلام مامانِ "چاک 722 00:41:43,346 --> 00:41:45,246 پسرت ميتونه بياد تو کوچه بازي کنيم؟ 723 00:41:46,231 --> 00:41:49,442 همه اين چيزا خودشون الکي .اتفاق نمي‌افتن 724 00:41:51,613 --> 00:41:53,582 ."پناهگاه "بمب 725 00:41:53,782 --> 00:41:56,527 .اوه سلام، داشتم دوش مي‌گرفتم 726 00:41:56,552 --> 00:41:58,610 ،بمب"، رفيق" .زيادي داري فک ميزني 727 00:41:58,635 --> 00:42:02,344 ،دارم بهتون ميگم .اين خوکها يه جاي کارشون مي‌لنگه 728 00:42:02,369 --> 00:42:04,891 .و ماييم که بايد سر در بياريم 729 00:42:04,916 --> 00:42:06,472 از چي سر در بياريم؟ 730 00:42:06,497 --> 00:42:08,292 .نميدونم، شايد فقط کاراشون جديده 731 00:42:08,317 --> 00:42:10,897 .ادامه بدين - .همه با هم - 732 00:42:11,559 --> 00:42:13,642 .ولي يه کمي عجيب بنظر مياد 733 00:42:16,432 --> 00:42:18,264 !کوبيدمش 734 00:42:18,289 --> 00:42:20,009 .درست و بي عيب 735 00:42:20,034 --> 00:42:23,092 ،بيخيال هيچي اينا از نظر شما مشکل نداره؟ 736 00:42:23,327 --> 00:42:26,141 ،بذارين بهتون بگم ...اگه يه نفر باشه که بدونه اين خوکها چي ميخوان 737 00:42:26,166 --> 00:42:28,385 .اون عقاب اعظمه 738 00:42:28,410 --> 00:42:31,719 !عقاب اعظم 739 00:42:32,786 --> 00:42:34,675 .اوه، آره 740 00:42:43,717 --> 00:42:45,515 .اين درختُ داشته باش 741 00:42:45,618 --> 00:42:47,391 !لگد رو بگير که اومد 742 00:42:48,961 --> 00:42:51,269 . خوش مزه‌ست، به به به 743 00:42:53,898 --> 00:42:54,934 .واو 744 00:42:54,959 --> 00:42:57,902 .عقاب اعظم 745 00:43:01,748 --> 00:43:04,404 .سلام جزيره‌ي پرندگان 746 00:43:09,119 --> 00:43:11,613 "عاشقتيم عقاب اعظم" - .هه هه، قابلي نداشت - 747 00:43:12,443 --> 00:43:15,254 عقاب اعظم هنوز زنده‌ست؟ - !اصلاً زنده بوده؟ - 748 00:43:15,279 --> 00:43:16,893 و اگه زنده بوده، کجا زندگي مي‌کرده؟ 749 00:43:16,918 --> 00:43:19,754 ،"کنار درياچه‌ي "معرفت .داخل درختِ باستاني 750 00:43:19,788 --> 00:43:20,937 .اينکه داستانه 751 00:43:20,962 --> 00:43:23,660 ،کُل جزيره رو زير و رو کردم کجا ممکنه باشه؟ 752 00:43:23,685 --> 00:43:26,089 .يه جاي خيلي بالا مالا 753 00:43:27,813 --> 00:43:31,919 ،تا بالاي اون کوه خيلي راهه ...و اگه بخوام رو راست باشم 754 00:43:31,944 --> 00:43:34,034 ،خب، يعني، مي‌دوني .ميتونم يه جورايي از کمکتون استفاده کنم 755 00:43:34,058 --> 00:43:35,753 چي شد؟ چي ميخواي بگي؟ 756 00:43:35,778 --> 00:43:38,499 ...هيچي. فقط مي‌گفتم که ميتونم .از کمکتون استفاده کنم 757 00:43:38,524 --> 00:43:40,945 اوه ببخشيد، از لاي اون همه .غرورت نشنيدم چي گفتي 758 00:43:40,969 --> 00:43:42,940 ميشه آخرين کلمه‌تُ يه خورده بهتر تلفظ کني؟ 759 00:43:42,965 --> 00:43:44,363 !به کمکتون احتياج دارم 760 00:43:44,888 --> 00:43:47,673 اوه. چرا از اول نگفتي؟ 761 00:43:47,713 --> 00:43:50,814 بمب"؟" - .بزن بريم - 762 00:43:53,765 --> 00:43:55,180 .اوه خدا 763 00:43:55,205 --> 00:43:56,992 ،اگه عقاب اعظمي در کاره 764 00:43:57,017 --> 00:43:59,635 خب، چطوره که تا حالا فريادِ جنگيش رو نشنيديم؟ 765 00:43:59,660 --> 00:44:01,788 .نمي‌دونم - .شايدم شنيديم - 766 00:44:01,813 --> 00:44:04,395 فرياد جنگيِ يه عقاب اعظم چه جوريه؟ 767 00:44:04,420 --> 00:44:05,757 مي‌دوني چي فکر ميکنم؟ .يه ايده‌اي دارم 768 00:44:05,782 --> 00:44:07,648 ...شايد يه چيزي مثل اين باشه 769 00:44:09,180 --> 00:44:11,379 ...نه، مطمئنم بيشتر مثل اينه 770 00:44:12,659 --> 00:44:15,405 اين از لحاظ تئوري .و علمي بيشتر بهش مي‌خوره 771 00:44:15,430 --> 00:44:16,674 .من يکي دارم 772 00:44:21,344 --> 00:44:23,001 .بد نيست. اثر گذاريش خوبه 773 00:44:23,026 --> 00:44:26,591 ولي تو سر من يه چيزي ...شکل اين تصورش مي‌کنم 774 00:44:33,593 --> 00:44:34,872 ،اون ديگه انگاري درست بود مگه نه؟ 775 00:44:34,897 --> 00:44:37,023 نه. به نظر من شايد .يه مقدار ظريف‌تر باشه 776 00:44:37,048 --> 00:44:39,693 ،مثلاً ،يه خورده ...بيشتر عظيمه ،مثل 777 00:44:54,019 --> 00:44:56,772 .دارم صدات مي‌زنم - .دارم ميام سراغت پس درُ باز کن - 778 00:44:56,797 --> 00:44:59,627 !اينقدر صداي عقاب اعظمُ در نياريد 779 00:44:59,652 --> 00:45:02,629 .انگار مهدکودک راه انداختم .نگهداري کامل از بچه 780 00:45:02,656 --> 00:45:06,596 .بعضي‌ها مشکل کنترل خشم دارن 781 00:45:11,807 --> 00:45:15,041 ...اين .کوه رو اشتباه اومديم 782 00:45:16,451 --> 00:45:18,355 .ساق پام داره مي‌کُشه منو 783 00:45:18,380 --> 00:45:20,085 .آه 784 00:45:45,353 --> 00:45:47,093 .اوه، واي 785 00:45:47,118 --> 00:45:49,689 .اين اصلاً واقعي نيست 786 00:45:49,714 --> 00:45:51,872 ."درياچه‌ي "معرفت 787 00:45:55,454 --> 00:45:57,830 منتظر چي هستين؟ 788 00:45:59,531 --> 00:46:01,253 !بچه‌ها، عجله کنين 789 00:46:01,853 --> 00:46:05,007 .اين همونيه که مامان مي‌گفت 790 00:46:05,758 --> 00:46:07,675 .واي 791 00:46:12,007 --> 00:46:14,903 ،ناموساً بگو به نظر باهوشتر شدم؟ 792 00:46:14,928 --> 00:46:16,694 .اُه، خيلي باهوشتر 793 00:46:16,719 --> 00:46:18,913 ،قبلاً يه جورايي کُند ذهن بودي .الان ميتونم اينو بگم 794 00:46:18,938 --> 00:46:20,691 .اين آب شوخي نداره 795 00:46:20,716 --> 00:46:24,261 به معني واقعي کلمه ...ميتونم مزه‌ي هوش و ذکاوتي 796 00:46:24,286 --> 00:46:27,040 .که توي بدنم جريان پيدا کرده رو حس کنم - .بچه‌ها، کسي اينجا نيست - 797 00:46:27,065 --> 00:46:29,812 يعني، سال‌هاست .کسي از اينجا استفاده نکرده 798 00:46:30,995 --> 00:46:32,751 چي کار مي‌کنين؟ 799 00:46:33,473 --> 00:46:35,317 .بياين بيرون 800 00:46:42,097 --> 00:46:43,701 .آه 801 00:46:44,888 --> 00:46:46,648 .تُفش نکن تو دهنش 802 00:46:46,673 --> 00:46:49,016 .نه، تُفش رو پس نده 803 00:46:49,254 --> 00:46:51,124 .اُه،قورتش نده 804 00:46:51,149 --> 00:46:53,824 .اووه 805 00:47:02,586 --> 00:47:03,896 .واي 806 00:47:05,328 --> 00:47:07,553 .بيا بيرون، يالا. زودباش 807 00:47:07,578 --> 00:47:09,743 ."هيس،هيس، "بمب عجله نکن ،باشه؟ 808 00:47:09,768 --> 00:47:11,376 ."قرمز" .معني زندگي رو پيدا کردم 809 00:47:11,401 --> 00:47:13,687 !کرم‌دونت رو ببند 810 00:47:34,767 --> 00:47:37,493 .واي، خودشه 811 00:48:02,163 --> 00:48:03,870 .اوه رفيق 812 00:48:11,847 --> 00:48:15,806 !نه، نه، نه. اَه 813 00:48:16,840 --> 00:48:19,911 ،مسير زندگي وحشتناک عوض شد .وحشتناک 814 00:48:35,312 --> 00:48:36,547 .خب 815 00:48:36,572 --> 00:48:39,623 ،همچين شبيه درياچه خِرد هم نيست .بيشتر مثل درياچه‌ي جيش ـه 816 00:48:39,648 --> 00:48:43,181 اومديد اينجا که فقط منو نگاه کنين؟ 817 00:48:43,206 --> 00:48:46,896 يا چيزي واسه گفتن داريد؟ 818 00:48:47,070 --> 00:48:50,248 .فکر کنم ما رو ديده - اوه، جدي ميگي؟ - 819 00:48:51,495 --> 00:48:54,253 .امتحان اول رو قبول شديد 820 00:48:54,278 --> 00:48:56,054 .منو پيدا کرديد 821 00:48:56,094 --> 00:48:57,294 .مواظب باش 822 00:48:57,319 --> 00:49:01,126 ...در حضورتون، نظاره کنيد 823 00:49:01,151 --> 00:49:05,439 !عقاب اعظم 824 00:49:08,325 --> 00:49:12,337 من همه‌چي رو مي‌بينم .و همه‌چي رو مي‌دونم 825 00:49:12,362 --> 00:49:14,758 اسمتون چيه؟ - ...اگه همه‌چي رو مي‌دوني - 826 00:49:14,783 --> 00:49:16,640 چرا نمي‌دوني کي هستيم؟ 827 00:49:16,665 --> 00:49:17,678 .اووخ 828 00:49:17,703 --> 00:49:20,104 .خيلي هم خوب مي‌دونم کي هستين 829 00:49:20,129 --> 00:49:25,100 شما ارواح گمشده هستيد که به دنبال .دانش و خِرد به اينجا اومديد 830 00:49:25,125 --> 00:49:27,355 .واي - ميشه يه کمي بهمون بدي؟ - 831 00:49:27,380 --> 00:49:31,447 .خِرد چيزي نيست که بشه دادش 832 00:49:31,472 --> 00:49:34,575 .يه چيزيه که به دست آوردنيه 833 00:49:34,600 --> 00:49:36,029 .باشه. خداحافظ 834 00:49:36,054 --> 00:49:39,377 ...نه، نه،نه کمکتون ‌کنم دانش به دست بيارين؟ 835 00:49:39,402 --> 00:49:41,009 .بله 836 00:49:41,034 --> 00:49:43,055 .اون کارُ انجام ميدم 837 00:49:43,080 --> 00:49:45,654 خب، دليل اينکه از ...کوه بالا اومديم اينه که ميخوايم بدونيم 838 00:49:45,679 --> 00:49:47,690 ...آماده باشيد - .باشه - 839 00:49:47,715 --> 00:49:51,000 .که مغزتون ترکيده بشه 840 00:49:50,625 --> 00:49:52,178 ...اوه مادر جنـ 841 00:49:52,203 --> 00:49:54,344 .اين بابا کارش درسته 842 00:49:54,369 --> 00:49:57,648 .به تالار قهرماني خوش آمديد 843 00:49:57,673 --> 00:50:00,501 .واي .واقعاً آشنايي باهاتون شگفت‌انگيزه 844 00:50:00,526 --> 00:50:02,488 ،مي‌دوني ...راستش يه پوستر از شما رو 845 00:50:02,513 --> 00:50:06,872 شايد بخواين در برابر درخششِ .اون جوايز، چشم‌هاتونُ بپوشونيد 846 00:50:06,897 --> 00:50:08,518 .چند تان؟ اصلاً نمي‌دونم 847 00:50:08,543 --> 00:50:10,513 .قابل شمارش نيست مطمئناً .سيزده تاست 848 00:50:10,538 --> 00:50:13,752 ،واي .اين خيلي از "تالار ‌بي‌خوديت" من بهتره 849 00:50:13,777 --> 00:50:16,268 .اومدم خونه ماماني 850 00:50:16,424 --> 00:50:19,045 .نبينمت ديگه 851 00:50:19,070 --> 00:50:20,614 يعني چي؟ 852 00:50:28,795 --> 00:50:30,701 .چه حرکت‌هاي قديمي‌اي 853 00:50:30,726 --> 00:50:32,432 .آره 854 00:50:36,627 --> 00:50:37,771 چي؟ 855 00:50:37,796 --> 00:50:39,116 .واي 856 00:50:39,414 --> 00:50:40,922 !آره 857 00:50:40,947 --> 00:50:42,091 .آره 858 00:50:44,997 --> 00:50:46,706 .خب، يه جورايي بالاخونه رو اجاره داده 859 00:50:46,731 --> 00:50:49,251 .ولي خب دليل نميشه که با خِرد نباشه 860 00:50:51,815 --> 00:50:54,871 هي، از اينکه بادکنک‌هاتونُ با هواي سنگينِ قديمي پُر کنيد خسته شديد؟ 861 00:50:55,296 --> 00:50:57,479 .بالاخره، يه راه بهتر پيدا شده 862 00:50:57,504 --> 00:50:58,695 .هليوم - .هليوم - 863 00:50:58,720 --> 00:51:00,478 .يه گازه 864 00:51:00,503 --> 00:51:02,816 .نگران بادکنکت نباش 865 00:51:02,841 --> 00:51:06,790 .توي اقيانوس فرود مياد .ماهي‌ها عاشقشن 866 00:51:06,815 --> 00:51:09,193 .واسه شکمشون خوبه 867 00:51:12,607 --> 00:51:14,326 .پارتي مجاني. پارتي مجاني 868 00:51:14,351 --> 00:51:17,407 .قراره خوکي‌ترين پارتي سال باشه 869 00:51:17,691 --> 00:51:19,865 .پارتي .يه پرستار پرنده بگيرين 870 00:51:19,890 --> 00:51:21,496 .بريم خوکچه‌ها 871 00:51:21,521 --> 00:51:24,230 ،خب، حالا .به اين ميگن يه کار دستيِ حسابي 872 00:51:24,255 --> 00:51:26,403 .هي قاضي، شما دستگيري - چي؟ - 873 00:51:26,429 --> 00:51:28,085 .به جرمِ زيادي خوشگل بودن 874 00:51:28,110 --> 00:51:29,336 سلام. من چي؟ 875 00:51:29,361 --> 00:51:32,143 .يه اضافه هم ميدي؟ اوه، ممنون 876 00:51:32,168 --> 00:51:33,771 .بذار ببينم. بذار ببينم 877 00:51:33,996 --> 00:51:36,658 .از اون آبکي‌ها بود 878 00:51:48,840 --> 00:51:51,962 .تقريباً رسيدم .هولم نکن 879 00:51:52,112 --> 00:51:55,476 .آروم - .نفس عميق. نفس عميق - 880 00:51:56,741 --> 00:51:58,454 ...و برگشتيم و حالا 881 00:51:58,479 --> 00:52:00,171 کي آماده‌ي افتادن روي دستِ مردمه؟ 882 00:52:00,203 --> 00:52:01,916 .دارمت - .نه، نه، نه، نه - 883 00:52:05,724 --> 00:52:09,813 .عقاب، عقاب اعظم آزادانه پرواز ميکنه 884 00:52:09,838 --> 00:52:14,328 .محافظِ خونه‌هامون و آزادي 885 00:52:14,353 --> 00:52:19,003 .شجاعت، فروتني و صداقت 886 00:52:19,028 --> 00:52:22,996 حتماً با خوندن اين آهنگ .توي مدرسه بزرگ شديد 887 00:52:23,021 --> 00:52:25,525 .آره 888 00:52:25,550 --> 00:52:29,150 .آره، همينطوره - .درسته. آره- 889 00:52:29,296 --> 00:52:35,773 .عقاب، عقاب اعظم نجاتم بده 890 00:52:35,298 --> 00:52:37,506 .حالا قسمت دوم آهنگ رو شما بخونيد 891 00:52:37,531 --> 00:52:39,691 ...من، من- .يالا- 892 00:52:39,716 --> 00:52:41,424 من؟ - .آره - 893 00:52:41,449 --> 00:52:44,156 .بخون 894 00:52:44,181 --> 00:52:48,186 .عقاب، عقاب اعظم بال‌هاتُ به هم بزن - .اوه ،آره - 895 00:52:48,210 --> 00:52:51,738 .و غار بزرگتُ با چيزهاي خوشگلت پُر کن 896 00:52:51,763 --> 00:52:52,648 .خودشه 897 00:52:52,673 --> 00:52:55,177 .ادب، ورزشکار خوب - .اون که من نيستم - 898 00:52:55,202 --> 00:52:57,197 .و ظرفيت تمرکزش بالاست - چي؟ - 899 00:52:57,222 --> 00:53:01,453 .عقاب، عقاب اعظم 900 00:53:01,478 --> 00:53:03,278 ."ادامش بده، "چارلز 901 00:53:03,303 --> 00:53:07,320 ،اوه، اي قهرمان بزرگ .اي عقاب اعظم 902 00:53:07,345 --> 00:53:10,645 .با پرهايي بهتر از مرغان دريا 903 00:53:10,646 --> 00:53:12,646 !اوه بخونش 904 00:53:15,829 --> 00:53:18,691 ،چپ دست و راست دست ،سفالگري 905 00:53:18,716 --> 00:53:21,001 .و ورشکسته - .آه - 906 00:53:21,026 --> 00:53:25,401 .عقابِ عقابِ اعظم .هم خوني کنين ،هم خوني 907 00:53:25,426 --> 00:53:30,877 .نجاتم بده .نجاتم بده 908 00:53:35,418 --> 00:53:38,369 .واي، بهتر از من بلدين 909 00:53:38,394 --> 00:53:42,548 خب، بگذريم. اون روزي .اين خوک‌ها يه دفعه سر و کلشون پيدا شد 910 00:53:42,573 --> 00:53:45,142 و همين باعث شد که ...بهشون شديد مشکوک بشم 911 00:53:45,167 --> 00:53:47,588 .و حالا داره از اتاق مي‌ره بيرون 912 00:53:47,613 --> 00:53:49,202 ...باورم نميــ .نمي‌فهمم 913 00:53:49,227 --> 00:53:51,181 اين يارو اينجا واسه خودش .مي‌شينه، تک و تنها 914 00:53:51,206 --> 00:53:52,689 معلومه که اصلاً هم .از خونه بيرون نمي‌ره 915 00:53:52,714 --> 00:53:55,893 چيزهاي خوبي هم ميگه ولي .به هيچکي به جز خودش اهميت نميده 916 00:53:55,918 --> 00:53:57,517 .خيلي شبيه توئه 917 00:53:57,542 --> 00:54:00,818 .اُه، خوبه ."ممنون، بابت نظرت "چاک 918 00:54:04,534 --> 00:54:05,816 .سلام عليکم 919 00:54:05,841 --> 00:54:08,318 .سلام، عقاب اعظم - چي؟ - 920 00:54:08,343 --> 00:54:09,904 چي کار ميکني؟ 921 00:54:09,929 --> 00:54:12,671 .ديد مي‌زنم - چي؟ - 922 00:54:13,101 --> 00:54:14,910 .يه نگاه بنداز 923 00:54:17,539 --> 00:54:20,276 .آه، خيلي حال به‌هم زني - .اوه، آره - 924 00:54:20,301 --> 00:54:22,317 .ببين ميخواي به ما کمک کني يا نه؟ 925 00:54:22,342 --> 00:54:24,698 .دارم بهتون کمک مي‌کنم - نه. اين کمک کردنته؟ - 926 00:54:24,723 --> 00:54:27,083 با دوربين بشيني و .خانم‌هاي پير رو زاغ بزني 927 00:54:27,108 --> 00:54:28,831 ،واي، واي اين چيه؟ 928 00:54:30,145 --> 00:54:31,869 .صبر کن 929 00:54:32,904 --> 00:54:35,645 ...اُه، خداي 930 00:54:35,854 --> 00:54:38,380 .حق با من بود 931 00:54:38,405 --> 00:54:39,986 .حق با من بود .مي‌دونستم 932 00:54:40,011 --> 00:54:41,771 !بمب"، "چاک" زود باشيد" .بيايد بيرون 933 00:54:41,796 --> 00:54:42,877 .اوه اوه 934 00:54:42,902 --> 00:54:45,913 ،عقاب اعظم،هي .همين الان ما رو با پرواز ببر اون پايين 935 00:54:50,057 --> 00:54:52,036 .نه - ببخشيد، چي؟ - 936 00:54:52,061 --> 00:54:54,380 .من ديگه از اين کارا نمي‌کنم .بازنشسته شدم 937 00:54:54,405 --> 00:54:55,828 .بيشتر فقط نشسته شدم 938 00:54:55,853 --> 00:54:57,043 .برو خودت درستش کن 939 00:54:57,074 --> 00:55:00,227 اين همون چيزيه که شما رو .براش آماده کرده بودم 940 00:55:00,252 --> 00:55:01,860 چي؟ آماده مون کردي؟ 941 00:55:01,885 --> 00:55:03,211 اُه، نکنه يه چيزي يادم نمياد؟ 942 00:55:03,236 --> 00:55:05,146 بذار سريع يه نگاهي به .جزوه‌هاي درسيم بندازم. بذار ببينم 943 00:55:05,171 --> 00:55:07,640 ،چيزاي مسخره، گنده گوزي .چيزاي مسخره، آواز 944 00:55:07,665 --> 00:55:10,200 نه ؛ببين، من اينجا هيچ چيز .به درد بخوري نمي‌بينم 945 00:55:10,225 --> 00:55:13,498 از تموم دنيا، تمام کسايي .که مي‌شناسيم تو خطرن 946 00:55:13,523 --> 00:55:15,106 .آره، هستن 947 00:55:15,131 --> 00:55:18,103 .پس، ميتوني بري - هي، مي‌دوني چيه؟ - 948 00:55:18,840 --> 00:55:21,063 .قبلاً بهت ايمان داشتم 949 00:55:22,069 --> 00:55:25,393 وقتي بچه بودم فکر مي‌کردم .هيچوقت اتفاق بدي نمي‌تونه بيافته 950 00:55:25,418 --> 00:55:27,006 .چون که تو هستي 951 00:55:27,031 --> 00:55:31,189 و حالا، مي‌بينم سرنوشت .تمام دنيا به احمق‌هايي مثل من بنده 952 00:55:31,214 --> 00:55:35,173 ،و اين، آقا .يه جورايي ترسناکه 953 00:55:35,716 --> 00:55:37,622 .وقتشه که بري ديگه 954 00:55:37,647 --> 00:55:41,057 مي‌دوني، واقعاً برام ناراحت کننده‌ست که تو تنها پرنده‌اي هستي که ميتونه پرواز کنه 955 00:55:41,082 --> 00:55:43,055 .و واسه انجام دادنش انقد مي‌ترسي 956 00:55:43,680 --> 00:55:44,834 ها؟ 957 00:55:44,865 --> 00:55:47,181 .هي، بچه‌ها، بيايد بريم .کارمون اينجا تموم شد. اون قهرمان نيست 958 00:55:47,106 --> 00:55:49,286 ،خب، سه‌شنبه ديگه يه مهموني دارم 959 00:55:49,311 --> 00:55:51,717 ميتوني يه سر بيايي مجلس گرمي کني؟ 960 00:55:56,267 --> 00:55:58,596 !يالا ،تندتر بدو 961 00:55:58,621 --> 00:55:59,583 .واي 962 00:55:59,608 --> 00:56:01,480 !آه 963 00:56:04,356 --> 00:56:06,413 .يالا ،يالا، زودباش !بريم 964 00:56:07,535 --> 00:56:09,372 .آره 965 00:56:10,938 --> 00:56:12,864 .عاشق اين آهنگم 966 00:56:17,144 --> 00:56:21,368 محاکمه‌تون ميکنم تا .چهار ساعت شديد تو پارتي حال کنيد 967 00:56:23,697 --> 00:56:25,359 .پايين رو داشته باش 968 00:56:25,384 --> 00:56:26,543 هان؟ هان؟ 969 00:56:26,568 --> 00:56:30,205 !دارن تخم‌ها رو مي‌برن - !بريد دنبالشون - 970 00:56:36,583 --> 00:56:38,617 .اوه رفيق 971 00:56:46,525 --> 00:56:51,832 .درست به موقع. آفرين 972 00:56:51,857 --> 00:56:53,937 ،"چاک" !برو اون پارتي رو جمعش کن،الان 973 00:56:53,962 --> 00:56:57,013 من؟ ولي من فقط مي‌دونم چطوري .بايد پارتي رو شروع کرد 974 00:56:57,038 --> 00:56:58,340 !برو - .رفتم - 975 00:56:58,365 --> 00:57:00,723 .بمب"، بايد جلوشونُ بگيريم" - .آره - 976 00:57:05,241 --> 00:57:07,611 !بايد سريع‌تر بشم 977 00:57:08,720 --> 00:57:10,209 !واي 978 00:57:10,234 --> 00:57:12,700 !وقتِ "چاک" به کار شدنه 979 00:57:13,385 --> 00:57:15,163 !بريد سمت کشتي 980 00:57:19,374 --> 00:57:20,639 .تخم‌ها 981 00:57:23,454 --> 00:57:28,082 ميشه همگي پارتي رو تمومش کنيد؟ !تخم‌ها رو دارن مي‌دزدن 982 00:57:30,280 --> 00:57:31,560 .ماتيلدا" به کمکت نياز داريم" 983 00:57:31,585 --> 00:57:33,604 !خوک‌ها دارن تخم‌هامونُ مي دزدن - !چي؟ - 984 00:57:33,629 --> 00:57:36,427 !رو هوا شناورم - !بايد برگرديم به دهکده - 985 00:57:36,452 --> 00:57:37,116 .واي 986 00:57:37,141 --> 00:57:40,250 رقصيدن رو تموم کنيد و !دويدن رو شروع کنيد 987 00:57:40,275 --> 00:57:43,070 .اُه، از اينا، نقطه ضعفم 988 00:57:43,301 --> 00:57:45,619 .يالا. بياين جمعش کنيم 989 00:57:45,749 --> 00:57:47,819 !بايد تخم‌ها رو از کشتي بياريم بيرون - !آره، بزن بريم - 990 00:57:47,844 --> 00:57:49,343 همه سوارشدن؟ - .بريم ،بريم - 991 00:57:49,368 --> 00:57:51,433 !از تخته‌فنري‌ها استفاده کن 992 00:57:52,996 --> 00:57:54,370 ميتوني بري اون بالا؟ 993 00:57:54,395 --> 00:57:55,925 .مزاحم داريم 994 00:57:55,950 --> 00:57:57,473 چه غلطي دارن مي‌کنن؟ 995 00:57:57,498 --> 00:57:59,649 ،طناب رو باز مي‌کنيم .تخم‌ها رو ميندازيم توي آب 996 00:57:59,674 --> 00:58:03,283 .از شرشون خلاص بشيد .از اونجا بيارينشون پايين 997 00:58:03,625 --> 00:58:05,786 .زيادي سفته .نمي‌تونم بازش کنم 998 00:58:05,811 --> 00:58:08,399 .بمب"، زنجيرـه رو بترکون" 999 00:58:08,617 --> 00:58:10,341 !بزنيدشون 1000 00:58:11,361 --> 00:58:13,349 .بجنب "بمب"، تو مي‌توني 1001 00:58:15,738 --> 00:58:17,317 ."يالا "بمب .از پسش برمياي 1002 00:58:17,342 --> 00:58:19,440 !منفجر شو - .بايد عصبانيم کني - 1003 00:58:19,465 --> 00:58:21,304 .باشه، خب چي عصبانيت ميکنه؟ 1004 00:58:21,329 --> 00:58:24,051 ،سعي کن بهم توهين کني .اونم در يه سطح شخصي 1005 00:58:24,078 --> 00:58:26,729 ،اوه ،اوه ...شعر گفتن تو افتضاحه 1006 00:58:26,754 --> 00:58:29,015 تو يه شاعر افتضاحي و !خودت هم اينو مي‌دوني 1007 00:58:29,040 --> 00:58:31,634 !مي‌دونم! مي‌دونم 1008 00:58:31,659 --> 00:58:34,125 ،هي کي يه حموم پرنده‌اي ميخواد؟ 1009 00:58:41,965 --> 00:58:44,061 ."شرمنده، "قرمز .نتونستم 1010 00:58:44,086 --> 00:58:45,897 .تسليم نشو .تموم نشده 1011 00:58:45,925 --> 00:58:48,489 .مرسي به خاطر مهمون‌نوازي 1012 00:58:51,506 --> 00:58:54,709 .بادبان‌ها رو به سمت جزيره خوک‌ها بکشيد 1013 00:59:26,400 --> 00:59:28,951 .اُه،نه 1014 00:59:28,976 --> 00:59:30,701 .پيداشون مي‌کنيم 1015 00:59:30,726 --> 00:59:32,924 .آه 1016 00:59:32,949 --> 00:59:36,887 .هيچکدوم نيستن 1017 00:59:37,314 --> 00:59:38,920 -مهدکودک- 1018 00:59:39,742 --> 00:59:42,257 .اشکالي نداره 1019 00:59:48,533 --> 00:59:50,651 !"آقاي "قرمز 1020 00:59:56,244 --> 00:59:58,533 حالا بايد چي کار کنيم؟ 1021 00:59:59,116 --> 01:00:00,721 ،صبر کن داري از من مي پرسي؟ 1022 01:00:00,746 --> 01:00:03,663 .تو مي‌دونستي .سعي کردي بهمون بگي 1023 01:00:03,688 --> 01:00:05,885 .ولي گوش نکرديم 1024 01:00:06,089 --> 01:00:09,150 .من گوش نکردم 1025 01:00:09,859 --> 01:00:11,726 .قرمز"، ما يه رهبر ميخوايم" 1026 01:00:11,751 --> 01:00:13,442 حالا بايد چي کار کنيم؟- چي کار کنيم؟- 1027 01:00:13,467 --> 01:00:15,702 .يه دقيقه صبر کنيد .من که رهبر نيستم 1028 01:00:15,727 --> 01:00:17,801 .باشه، خوک‌ها بچه‌هامونُ دزديدن . خيلي بده 1029 01:00:17,826 --> 01:00:21,110 .کاري کردن همه‌تون مثل احمق‌ها باشين مي‌دونين بايد چي کار کنيم؟ 1030 01:00:21,135 --> 01:00:24,073 بايد شروع کنيم به .جايگزين کردن اون بچه‌ها 1031 01:00:24,098 --> 01:00:26,860 !خانم‌ها دست به کار بشين 1032 01:00:26,885 --> 01:00:28,984 .قراره کُلي تخم بذاريم امشب 1033 01:00:29,009 --> 01:00:30,813 !نه، نه! تمومش کن !نه، نه 1034 01:00:30,838 --> 01:00:32,811 .قرار نيست اون بچه‌ها رو جايگزين کنيم 1035 01:00:32,836 --> 01:00:35,856 .قراره برشون گردونيم - چطوري اين کار رو بکنيم؟ - 1036 01:00:35,881 --> 01:00:38,558 يعني چي چطوري؟ .خوک‌ها نشونمون دادن چطوري 1037 01:00:38,857 --> 01:00:40,699 !اون، جاييه که رفتن 1038 01:00:40,724 --> 01:00:43,134 ،پس اون .همون جاييه که ما قراره بريم 1039 01:00:43,159 --> 01:00:45,305 ولي چطوري از اينجا بريم اونجا؟ 1040 01:00:45,330 --> 01:00:47,298 ،کمِ کم بخوايم بگيم .من که آبزي نيستم 1041 01:00:47,223 --> 01:00:49,515 ...خب، مي‌دوني 1042 01:00:49,540 --> 01:00:51,273 .بايد قايق خودمون رو بسازيم 1043 01:00:51,298 --> 01:00:52,740 ها؟- چي داري ميگي تو؟- 1044 01:00:52,765 --> 01:00:54,529 .اونا بچه‌هاتون رو دزديدن 1045 01:00:54,554 --> 01:00:58,649 .نه، بچه‌هاي ما رو دزديدن يعني،کي همچين کاري ميکنه؟ 1046 01:00:58,674 --> 01:01:01,218 تا حالا شما بچه‌ي کسي رو دزديدين؟ ها؟ 1047 01:01:01,243 --> 01:01:03,596 ها؟ دزديدين؟ 1048 01:01:03,826 --> 01:01:05,683 .به نظر تو همچين کاري ميکني 1049 01:01:05,708 --> 01:01:08,451 و مي‌دوني چيه؟ .من يه خورده عصبانيم 1050 01:01:08,476 --> 01:01:11,236 !اصلاح مي‌کنم. واقعاً عصبانيم 1051 01:01:11,261 --> 01:01:13,295 .و فکر نکنم فقط من اينطوري باشم 1052 01:01:13,320 --> 01:01:16,880 ،يالا، ما پرنده‌ايم !ما از دايناسورها اومديم 1053 01:01:16,905 --> 01:01:19,678 .قرار نيست که فقط مهربون باشيم درسته؟ 1054 01:01:23,359 --> 01:01:26,274 .آره، منظورمُ نشون دادي 1055 01:01:26,299 --> 01:01:27,795 ديگه کي اينجا عصبانيه؟ 1056 01:01:27,820 --> 01:01:29,976 !من هستم - !آره، هستي - 1057 01:01:30,001 --> 01:01:32,736 ،ما جوجه‌هامونُ پس مي‌گيريم ...و هيچ 1058 01:01:32,761 --> 01:01:35,607 پرنده‌ي آروم و راحت و خوشحالي .لازم ندارم 1059 01:01:35,632 --> 01:01:37,605 .کمکي بهمون نمي‌کنه .لازمش نداريم 1060 01:01:37,630 --> 01:01:41,244 من چندتا پرنده‌ي .وحشيِ عصباني ميخوام 1061 01:01:41,269 --> 01:01:43,099 شنيدين؟ حالا کي عصبانيه؟ 1062 01:01:43,124 --> 01:01:44,486 !آره - .عصباني - 1063 01:01:44,511 --> 01:01:46,131 !خب، پس بريم 1064 01:01:46,156 --> 01:01:48,692 هرچيزي که روي آب .شناور مي‌مونه رو بيارين 1065 01:01:48,217 --> 01:01:50,086 .آره، آره، عاليه، آره 1066 01:01:59,059 --> 01:02:02,051 ...با تمام پر‌هاي تو تنم کاري مي‌کنم 1067 01:02:02,076 --> 01:02:06,687 نميذارم هيچکدوم از .اون تخم‌ها از والدينشون گرفته بشن 1068 01:02:15,751 --> 01:02:17,493 .چاک" اون جعبه‌ها رو ببند به همديگه" 1069 01:02:17,518 --> 01:02:18,847 .حتماً 1070 01:02:19,596 --> 01:02:22,158 .تمام و کمال انجام شد- ميشه يه‌کمي کمک کنين؟- 1071 01:02:22,183 --> 01:02:23,861 .بريم، همه تکون بخورين 1072 01:02:23,886 --> 01:02:25,763 .با بالا تنه تون فشار بدين 1073 01:02:25,788 --> 01:02:28,574 .من که بالا تنه ندارم 1074 01:02:28,790 --> 01:02:30,972 .واسه يه مُشت پرنده خيلي خوبه 1075 01:02:30,997 --> 01:02:34,150 !آره 1076 01:02:43,485 --> 01:02:44,871 ."برو "لئونارد 1077 01:02:44,896 --> 01:02:48,140 ...وقتي ميگم بخورين !شما ميگين تخم‌ها رو 1078 01:02:48,165 --> 01:02:51,549 ...بخورين - .تخم‌ها رو- 1079 01:02:51,574 --> 01:02:53,449 .واي، عجب پذيرايي‌اي 1080 01:02:53,474 --> 01:02:56,017 .خب پوزه‌ها بالا 1081 01:02:57,229 --> 01:03:01,328 .مرد،يه راه‌پله پوزه‌اي اين به فکر کي مي‌رسه؟ 1082 01:03:02,406 --> 01:03:07,470 .به خونه خوش اومديد !پادشاه لجن ريش 1083 01:03:09,441 --> 01:03:13,845 پدرم و پدرـه پدرم و ...عمه "کلوئي" عجيب و غريبم 1084 01:03:13,870 --> 01:03:16,102 .همه دنبال تخم بودن 1085 01:03:16,127 --> 01:03:18,230 ...ولي فقط من 1086 01:03:18,255 --> 01:03:21,533 !پادشاه لجن ريش تونست پيداش کنه 1087 01:03:21,558 --> 01:03:25,028 .بهتون تخم‌ها رو تقديم مي‌کنم 1088 01:03:27,956 --> 01:03:29,476 .با "هاروي" خداحافظي کن 1089 01:03:29,501 --> 01:03:31,300 .جشن و شادي 1090 01:03:31,325 --> 01:03:34,596 .واسه دو شب جشن و شادي اعلام مي‌کنم 1091 01:03:34,621 --> 01:03:35,941 !واي 1092 01:03:35,966 --> 01:03:37,366 -من عاشق کلسترول ـم- -بريم بخوريم- 1093 01:03:37,391 --> 01:03:40,390 !بريم چندتا املت درست کنيم 1094 01:03:48,965 --> 01:03:51,707 ،من يه کم دلشوره دارم ولي طبيعيه درسته؟ 1095 01:03:51,732 --> 01:03:54,044 .آره. آره، فکر کنم 1096 01:03:55,292 --> 01:03:58,089 کس ديگه‌اي هم هست که انگار تو دلش پروانه بالا و پايين ميکنه؟ 1097 01:03:58,114 --> 01:03:59,131 .آره 1098 01:03:59,156 --> 01:04:01,632 .احتمالاً بخاطر اينه که زيادي کرم خوردي 1099 01:04:03,861 --> 01:04:06,408 دونه‌هاتون رو ول کنيد !و باسن‌هاتون رو تکون بديد 1100 01:04:07,250 --> 01:04:08,854 !زودباش ،يالا 1101 01:04:13,880 --> 01:04:16,549 .اوه، نه 1102 01:04:18,034 --> 01:04:20,501 .انتظار اينو نداشتم 1103 01:04:23,275 --> 01:04:25,003 .يه لحظه وايسا 1104 01:04:25,028 --> 01:04:27,222 اون يارو پادشاهه؟ 1105 01:04:27,442 --> 01:04:29,978 .تخم‌ها پيش اون توي قصر هستن 1106 01:04:30,003 --> 01:04:31,988 قصر ديگه چه کوفتيه؟ - .و بايد بريم اونجا - 1107 01:04:32,013 --> 01:04:35,526 بچه‌ها اون چيزهايي که تو کلاسم ياد گرفتين رو يادتون هست؟ 1108 01:04:35,551 --> 01:04:36,649 .آره - .نُچ - 1109 01:04:36,674 --> 01:04:38,807 کدوم کلاس؟ - .الان همه اونا رو فراموش کنيد - 1110 01:04:38,832 --> 01:04:40,631 .الان وقتشه خشممونُ آزاد کنيم 1111 01:04:40,656 --> 01:04:42,540 اوه، خوبه. چون به هر حال .هيچ وقت هيچي ياد نگرفتم 1112 01:04:42,565 --> 01:04:44,352 .منم همينطور .فقط مي‌اومدم که اجتماعي بشم 1113 01:04:44,377 --> 01:04:45,696 .منم براي خوردني مي‌اومدم 1114 01:04:45,721 --> 01:04:47,865 الان که هيچي نداري، داري؟ 1115 01:04:47,890 --> 01:04:49,904 .نفس عميق. نفس عميق 1116 01:04:50,129 --> 01:04:52,640 چطوري ميخوايم از اون ديوارها رد بشيم؟ 1117 01:04:52,665 --> 01:04:53,964 ...آه 1118 01:04:54,750 --> 01:04:58,187 .بهت ميگم چطوري .پرواز مي‌کنيم 1119 01:04:58,592 --> 01:05:00,535 .يادتون باشه .هدف قصرـه 1120 01:05:00,560 --> 01:05:03,348 .بريد سمت قصر کي ميخواد اول بره؟ 1121 01:05:03,373 --> 01:05:04,706 .ايني که اينجاست - !من مي‌رم - 1122 01:05:04,731 --> 01:05:07,128 .من ،من ،من - ."هي،خيله خب "ماتيلدا - 1123 01:05:07,153 --> 01:05:08,767 .هميشه همينجوريه 1124 01:05:08,792 --> 01:05:10,893 ،يه قدم بده عقب ...بال ها،پاها و نوکتون رو 1125 01:05:10,918 --> 01:05:12,456 .در تمام مدت از قلاب خارج نکنيد - !بزنيد - 1126 01:05:12,481 --> 01:05:14,641 .باشه ماشه - !آتش - 1127 01:05:19,610 --> 01:05:20,921 !بگيرين که اومدم خوکچه‌ها 1128 01:05:20,946 --> 01:05:22,947 !داره ميام 1129 01:05:23,274 --> 01:05:25,769 !بوم ،جيگر، بوم 1130 01:05:25,794 --> 01:05:28,627 خب، چطور شد؟ .معلمم مي‌تونه از ماتحتش بمب بندازه 1131 01:05:28,652 --> 01:05:30,128 تو اسمت چيه؟ هال"؟" 1132 01:05:30,153 --> 01:05:31,659 .قبلاً ديدم يه کارهاي عجيبي ميکني درسته؟ 1133 01:05:31,684 --> 01:05:32,666 .خب، بذار ببينيم 1134 01:05:32,691 --> 01:05:36,128 ...من واقعاً خوب بلدم - .مهم نيست. بندازينش - 1135 01:05:36,848 --> 01:05:38,729 .به نظرم کارش درسته 1136 01:05:38,754 --> 01:05:40,461 .داره مي‌رسه 1137 01:05:41,029 --> 01:05:44,236 .شگفت‌انگيزه .داريم يه لحظه‌ي تاريخي رو مي‌بينيم 1138 01:05:44,261 --> 01:05:45,729 .نه، داره برمي‌گرده 1139 01:05:45,754 --> 01:05:46,921 .داره مياد،جاخالي بدين - .واي واي - 1140 01:05:46,946 --> 01:05:48,611 ،بخوابيد !جاخالي بدين 1141 01:05:48,636 --> 01:05:50,299 !واي 1142 01:05:50,824 --> 01:05:52,704 برنده شديم؟ 1143 01:05:52,729 --> 01:05:54,442 .خب، نه .فعلاً نه، رفيق 1144 01:05:54,467 --> 01:05:57,590 ،هنوز دستمون بنده هي ،ميشه يه کيسه آب يخ بدين به‌ "هال"؟ 1145 01:05:57,615 --> 01:05:59,833 !دکتر - خب، نفر بعدي کيه؟ - 1146 01:05:59,858 --> 01:06:01,522 ...واي واي تو چي کار ميتوني کني؟ 1147 01:06:03,438 --> 01:06:06,767 اَي - دستمال کاغذي ميخواي؟ - 1148 01:06:15,870 --> 01:06:18,342 بعدي کيه؟ !پرواز کن لازم داريم نه يه جا وايسا 1149 01:06:18,367 --> 01:06:19,695 !بزن بريم 1150 01:06:19,853 --> 01:06:22,791 مي‌ري اونجا و نشونشون ميدي که .دلقک‌ها چقدر ترسناک ميتونن باشن 1151 01:06:22,816 --> 01:06:23,812 .آره 1152 01:06:23,837 --> 01:06:25,726 .خداي من 1153 01:06:25,751 --> 01:06:28,325 ،يه مهموني داريم .قراره تخم بخوريم 1154 01:06:28,350 --> 01:06:31,877 ،يه مهموني بزرگ داريم .قراره همه تخم‌ها رو بخوريم 1155 01:06:31,902 --> 01:06:34,016 ها؟ چي؟ 1156 01:06:34,985 --> 01:06:36,894 اين چيه ديگه؟ 1157 01:06:39,785 --> 01:06:40,915 .آتش 1158 01:06:40,940 --> 01:06:42,878 بازم اين يارو؟ 1159 01:06:42,903 --> 01:06:45,512 .شهروندان جزيره‌ي خوک‌ها 1160 01:06:45,537 --> 01:06:48,556 اگر در هر جايي، پرنده‌اي ديدين ...که داره محله‌‌تون رو نابود ميکنه 1161 01:06:48,581 --> 01:06:51,424 .لطفاً دستگيرشون کنيد - چي داره ميگه؟ - 1162 01:06:51,448 --> 01:06:56,192 .يه تغييري تو برنامه داديم .ميخوايم تخم‌ها رو براي ناهار بخوريم 1163 01:06:56,217 --> 01:06:59,074 الان گفت تخم‌ها رو بخوريم؟ 1164 01:07:09,987 --> 01:07:12,491 خب، ازت ميخوام که خودت رو شبيه يه توپ کوچولو کني. خب؟ 1165 01:07:12,516 --> 01:07:15,182 .خودتُ آيروديناميک کن - يعني اينطوري؟ - 1166 01:07:15,207 --> 01:07:16,704 !به سمت چپ !به سمت چپ 1167 01:07:16,729 --> 01:07:18,641 !بندازينم - !ول کنيد - 1168 01:07:21,539 --> 01:07:25,023 !سر به سر "حباب" نذارين 1169 01:07:25,622 --> 01:07:29,312 !بگيريدش - .بپر روش - 1170 01:07:29,441 --> 01:07:32,283 !بهتون گفته بودم سر به سرم نذارين 1171 01:07:32,308 --> 01:07:35,463 .واي،ريد .ولي دهنِ اونا 1172 01:07:35,488 --> 01:07:37,139 !به چپ- ...واي، يه‌ لحظه صبر کن- 1173 01:07:37,164 --> 01:07:38,831 سمت چپ من يا تو؟ 1174 01:07:37,756 --> 01:07:41,005 .سمت چپ من و تو يکيه .جفتمون رومون به يه سمته 1175 01:07:41,030 --> 01:07:42,127 .درسته .نکته خوبي بود 1176 01:07:42,152 --> 01:07:45,192 ،فقط نگاه کن آخرين پرنده کجا رفته .و از همون سمت تنظيمش کن 1177 01:07:45,217 --> 01:07:47,594 .خودم ميتونم،بچه‌ها - .خيله خب - 1178 01:08:05,890 --> 01:08:08,706 خيلي رفت ولي .به اندازه کافي نه 1179 01:08:08,731 --> 01:08:10,158 !از شهر بيرونش کنيد 1180 01:08:10,183 --> 01:08:12,657 .بايد نزديکتر بشيم 1181 01:08:13,483 --> 01:08:17,527 !قدرت قاضي 1182 01:08:20,478 --> 01:08:22,405 !محاکمه با آتيش 1183 01:08:22,445 --> 01:08:25,905 ،نه،واقعاً آتيش گرفتش ميشه يکي لطفاً کمکش کنه؟ 1184 01:08:36,681 --> 01:08:40,467 !عقاب اعظم 1185 01:08:47,366 --> 01:08:49,605 ،"ترنس" .من يه فکري دارم 1186 01:08:49,630 --> 01:08:51,954 به نظرت مي‌توني کِش رو ...اينقدر بکشي که بتونم 1187 01:08:51,979 --> 01:08:53,927 اون تخته سنگِ گنده رو بزنم؟ 1188 01:08:53,952 --> 01:08:57,386 خب، منو درست .به طرف نوکِ اون چيز پرت کن 1189 01:09:00,366 --> 01:09:01,933 آماده‌اي؟ 1190 01:09:03,138 --> 01:09:05,530 ،قرمز"، نمي‌خوام بهت دروغ بگم" ...دلم برات تنگ ميشه 1191 01:09:05,904 --> 01:09:07,804 .وقتي که بميري 1192 01:09:07,829 --> 01:09:10,949 .خدا‌ رحمتت کنه ،دوست من .خدا رحمتت کنه 1193 01:09:10,974 --> 01:09:13,225 .هي، بچه‌ها قِرطي بازي در نيارين، خب؟ 1194 01:09:13,250 --> 01:09:15,526 ،آماده !آتش 1195 01:09:23,219 --> 01:09:25,065 .قراره کُلي درد داشته باشه 1196 01:09:25,963 --> 01:09:28,015 اون ديگه چي بود؟ 1197 01:09:28,701 --> 01:09:30,468 .سقفم- !اي واي- 1198 01:09:30,493 --> 01:09:33,801 تونست؟ - .اميدوارم حالش خوب باشه- 1199 01:09:33,973 --> 01:09:37,735 !داخل شدم- .مي‌دونستم مي‌تونه- 1200 01:09:39,126 --> 01:09:41,451 !بقيه رو بفرستين 1201 01:09:41,476 --> 01:09:45,138 !نگهبان‌ها .يه پرنده‌ي قرمز توي اين ديوارهاست 1202 01:09:45,163 --> 01:09:46,836 .بياريدش پيش من 1203 01:09:46,861 --> 01:09:48,968 .بله بله، قربان- .دريافت شد، رئيس- 1204 01:09:50,941 --> 01:09:52,794 !نه توي اين ديوارها 1205 01:09:52,819 --> 01:09:54,927 !توي قصر .بيخيال، بچه‌ها 1206 01:09:54,952 --> 01:09:57,804 .بيا اينجا پرنده‌ي خوشگل .بيا اينجا پرنده‌ي خوشگل 1207 01:10:01,216 --> 01:10:03,817 !تخم‌ها رو منتقل کنيد 1208 01:10:08,942 --> 01:10:10,285 -اينجا تخمي نيست- 1209 01:10:10,411 --> 01:10:13,614 !...منو دقيقاً مثل "قرمز" پرتاب کن 1210 01:10:13,639 --> 01:10:17,956 !آماده نبودم .اوه، تندتر 1211 01:10:33,197 --> 01:10:34,662 چاک"، خودتي؟" 1212 01:10:34,687 --> 01:10:37,073 کلبه‌ي وحشت همين‌جاست؟ 1213 01:10:37,098 --> 01:10:39,187 ،بايد رو راست باشم .يه مقدار... خوب به نظر مي‌رسي 1214 01:10:39,212 --> 01:10:42,442 .خوب به نظر ميرسي، بيا بريم - .بمب تو راهه - 1215 01:10:49,527 --> 01:10:53,081 !نيروي هوايي خوکي رو خبر کنيد 1216 01:10:53,106 --> 01:10:54,654 اون چيه؟ 1217 01:10:55,757 --> 01:10:57,739 .ملت باوفاي من 1218 01:10:57,771 --> 01:11:00,881 ...پرنده‌هاي خيانتکار دوستي ما رو 1219 01:11:00,906 --> 01:11:03,731 با تجاوز بي جهت به مرزهاي ما .تلافي کردند 1220 01:11:03,756 --> 01:11:05,886 !حمله‌شون شکست ميخوره 1221 01:11:05,911 --> 01:11:10,715 !ما شيشه داريم! ما چوب داريم .ما "تي.ان.تي" داريم 1222 01:11:10,740 --> 01:11:15,035 سعي کرديم با مهربوني ...بُکُشيمشون و حالا مجبوريم 1223 01:11:15,060 --> 01:11:17,096 ...خب، خودتون مي‌دونيد 1224 01:11:17,121 --> 01:11:18,885 !فرار 1225 01:11:20,572 --> 01:11:22,558 کي ميخواد بعدي باشه؟ 1226 01:11:28,758 --> 01:11:30,353 .اون سرازيري رو هدف بگير 1227 01:11:30,378 --> 01:11:31,536 .بله- !آره- 1228 01:11:31,561 --> 01:11:36,571 ."ترنس"- ."ترنس"- 1229 01:11:36,706 --> 01:11:38,128 !حالشونُ بگير 1230 01:11:41,284 --> 01:11:43,673 نه- چي شد؟- 1231 01:11:47,079 --> 01:11:49,212 .تخمي اينجا نيست .نه، نه، نه 1232 01:11:49,237 --> 01:11:51,527 ،هي، وايسا .اين يکي با من 1233 01:11:53,559 --> 01:11:55,590 ."رد رام" ("اشاره به فيلم "شاينينگ) 1234 01:11:56,816 --> 01:11:59,378 .بيخيال 1235 01:12:00,412 --> 01:12:02,267 .موتور پشتيبان 1236 01:12:07,028 --> 01:12:08,641 ،واي واي ،واي واي .صبر کن، يه لحظه وايسا 1237 01:12:08,666 --> 01:12:10,359 .صبر کن، من اون پشتُ مي‌شناسم - .اون بمبه - 1238 01:12:10,384 --> 01:12:13,117 .چاک"، اون پشتش نيست" .اون صورتشه، مرد 1239 01:12:13,049 --> 01:12:14,658 .شرمنده، بمب - .اشکال نداره - 1240 01:12:14,683 --> 01:12:16,550 .اشتباه پيش مياد ديگه 1241 01:12:16,375 --> 01:12:17,744 .مرسي که آورديم بيرون 1242 01:12:17,769 --> 01:12:24,390 !ما تخم ميخوايم- .ما تخم ميخوايم - 1243 01:12:25,963 --> 01:12:28,483 .اون مريض بود .ولي بعدش درمان شد 1244 01:12:28,873 --> 01:12:32,336 .اينجا هم تخمي نيست .عجب خوک‌هاي باهوشي هستن 1245 01:12:32,361 --> 01:12:34,727 باشه،ببين، من مي‌دوم .و به خوکِ چپي حمله مي‌کنم 1246 01:12:34,752 --> 01:12:37,630 .بمب، تو هم از پسش برمياي چاک"، نمي‌دونم تو هم ميتوني کمک کني يا نه؟" 1247 01:12:37,655 --> 01:12:42,378 بايد يه راهي براي وارد شدن ...به اون اتــــــــــاق پيدا کنيم 1248 01:13:00,448 --> 01:13:03,108 .اتــــــــــــــــــــــاق کسي فکر درست و درموني داره؟ 1249 01:13:06,367 --> 01:13:10,521 ها؟ - .تقاصش رو پس ميدي - 1250 01:13:11,495 --> 01:13:12,808 الان چي شد؟ 1251 01:13:12,833 --> 01:13:15,068 ،ببخشيد ..داشتي مي‌گفتي 1252 01:13:15,093 --> 01:13:17,337 .و اينم از اين 1253 01:13:17,362 --> 01:13:19,265 !پيداشون کرديم 1254 01:13:19,390 --> 01:13:21,420 .بيخيال 1255 01:13:24,390 --> 01:13:26,016 !"قرمز" - .بچه‌ها، بجنبيد- 1256 01:13:26,041 --> 01:13:27,580 .زودباش، برو دنبالش 1257 01:13:27,983 --> 01:13:30,965 !انگار آفتاب از جاي خوبي در اومده 1258 01:13:31,303 --> 01:13:33,401 .بچه‌ها، من اينجام .همه‌چيز رو به راه ميشه 1259 01:13:33,426 --> 01:13:34,991 .شما رو از اينجا مي‌برم بيرون- !زود باش، بمب- 1260 01:13:35,016 --> 01:13:36,315 !يالا- !دارم ميام- 1261 01:13:36,340 --> 01:13:38,293 !منو گم نکنيد 1262 01:13:38,318 --> 01:13:40,055 ،خداي عزيز !حرمسرا درست کردن 1263 01:13:40,080 --> 01:13:41,730 .اُه، پسر 1264 01:13:41,755 --> 01:13:43,772 !ما تخم ميخوايم- !ما تخم ميخوايم- 1265 01:13:43,797 --> 01:13:47,999 اون بالا چي کار ميکنه؟ .اينجا يه غذاخوريِ متمدنه 1266 01:13:54,776 --> 01:13:57,599 ،باز نشيد .الان از تخم در نيايد 1267 01:13:57,624 --> 01:13:59,789 !اون صورت قرمز رو از تخم‌هاي من دور کنيد 1268 01:13:59,814 --> 01:14:01,801 !هي- .اوه،مرد- 1269 01:14:01,826 --> 01:14:04,756 بمب، حالت خوبه؟ - .بهترم بودم - 1270 01:14:05,911 --> 01:14:08,052 !ميخوام واسه دويدن دور بگيرم 1271 01:14:09,208 --> 01:14:12,177 .وقت نمايشه- .اوه- 1272 01:14:12,202 --> 01:14:14,249 ،خيله خب !اونم بجوشونيد 1273 01:14:14,274 --> 01:14:16,129 .نوبت خوک‌هاست 1274 01:14:16,054 --> 01:14:18,527 ،انگار فقط من و توييم !شکم خوکي 1275 01:14:18,552 --> 01:14:19,845 .اونو ازت مي‌گيرم 1276 01:14:24,828 --> 01:14:28,284 .هي؟ اوه- !نه- 1277 01:14:30,847 --> 01:14:33,544 .ما داريم ميايم - .نفس عميق- 1278 01:14:38,283 --> 01:14:41,203 !داخل شدم .عجب جاييه 1279 01:14:41,228 --> 01:14:42,985 !سلام 1280 01:14:43,010 --> 01:14:46,250 بقيه کجان؟- عقاب اعظم.کجا مي‌ره؟- 1281 01:14:46,275 --> 01:14:48,598 .باورم نميشه ميخوام اين کارُ بکنم 1282 01:14:51,040 --> 01:14:53,231 فرياد جنگ من؟ 1283 01:14:55,668 --> 01:14:57,452 .دارم ميام .دارم ميام 1284 01:14:57,477 --> 01:15:01,515 !عقاب اعظم 1285 01:15:05,537 --> 01:15:06,806 .آه 1286 01:15:06,831 --> 01:15:08,672 .واي 1287 01:15:16,033 --> 01:15:18,440 .عقاب اعظم، پاشو، يالا 1288 01:15:18,465 --> 01:15:19,711 .عجب بوي گندي 1289 01:15:19,736 --> 01:15:23,088 ،ميتونم دير وقت بخوابم .مامان فردا مدرسه ندارم 1290 01:15:23,112 --> 01:15:26,997 .اونم بندازين تو قابلمه .بوقلمون بزرگه رو من مي‌خورم 1291 01:15:29,722 --> 01:15:31,360 !"قرمز" - !چي؟ - 1292 01:15:31,385 --> 01:15:33,378 واي، چيو از دست دادم؟ 1293 01:15:33,403 --> 01:15:35,983 .بايد پرواز کني و اون تخم‌ها رو ببري جاي امن- .از پسش برميام- 1294 01:15:36,008 --> 01:15:37,841 !برو که رفتيم 1295 01:15:41,122 --> 01:15:45,015 !آره! آره، آره 1296 01:15:48,431 --> 01:15:49,651 !تخم‌هام 1297 01:15:49,676 --> 01:15:51,912 .چاک" و "بمب" رو يادت نره" - کي؟- 1298 01:15:51,937 --> 01:15:54,297 .اون بچه‌ها- .درسته، درسته- 1299 01:15:55,546 --> 01:15:57,202 .گرفتمت 1300 01:16:02,738 --> 01:16:05,066 .به اين آسوني نمي‌توني فرار کني 1301 01:16:08,515 --> 01:16:10,019 !نه 1302 01:16:14,915 --> 01:16:16,548 .خودتون رو نجات بدين- !"سفت بچسب، "قرمز- 1303 01:16:16,573 --> 01:16:19,447 .ميخوام اون تخم‌ رو نجات بدم - .قرمز"، قهرمان بازي در نيار" - 1304 01:16:19,472 --> 01:16:21,919 .قرمز"، نه" - !نه- 1305 01:16:25,517 --> 01:16:26,539 ها؟ 1306 01:16:26,564 --> 01:16:29,718 .همگي از شهر برين بيرون 1307 01:16:30,880 --> 01:16:33,006 ،خيلي از ما بيشترن .تعداد کم آورديم 1308 01:16:33,131 --> 01:16:34,976 چي؟ چند نفر؟ 1309 01:16:35,001 --> 01:16:36,633 .اوه،نه اونقدرهام نيستن .دقيقاً به اندازه هستن 1310 01:16:36,658 --> 01:16:38,488 .لازم نيست عقبُ نگاه کني .فقط همينطور پرواز کن 1311 01:16:38,513 --> 01:16:40,171 !سريع‌تر 1312 01:16:40,319 --> 01:16:43,103 !من اينو برميدارم- !نه، نميداري- 1313 01:16:43,360 --> 01:16:44,968 !بدش به من 1314 01:16:47,517 --> 01:16:49,865 ،نمي‌دوني کِي بايد بس کني مي‌دوني؟ 1315 01:16:49,890 --> 01:16:52,198 .اينم يه جواب دو کلمه‌اي: نه خير 1316 01:16:52,223 --> 01:16:55,430 انگار قلاب سنگ بازي کوچولوت .همينجا تموم ميشه 1317 01:16:55,455 --> 01:16:57,568 !بدش به من- !راه نداره- 1318 01:17:00,436 --> 01:17:01,748 !واي، نه 1319 01:17:02,803 --> 01:17:04,567 .از سر راهم برو کنار 1320 01:17:06,380 --> 01:17:09,358 .هر خوکي واسه خودش- !من استعفا ميدم- 1321 01:17:13,626 --> 01:17:16,633 .مي‌دونم بايد چي کار کنم .بايد اون شيب رو بترکونم 1322 01:17:16,658 --> 01:17:19,405 و نقشه‌ي خوبي ميشد . اگه ترکوندن بلد بودي 1323 01:17:19,430 --> 01:17:21,085 !بايد جلوي اون هواپيماها رو بگيرم 1324 01:17:21,110 --> 01:17:23,076 ."منو يادت باشه، "چاک .منو يادت باشه 1325 01:17:23,101 --> 01:17:25,773 !بمب" تو راهه" 1326 01:17:30,656 --> 01:17:33,517 .سلام- .جوجه کوچولو، بيه بيه بيه- 1327 01:17:33,542 --> 01:17:35,732 !اين خوک کوچولو رفت هوا 1328 01:17:35,757 --> 01:17:37,939 .اين خوک کوچولو منفجر شد 1329 01:17:37,964 --> 01:17:40,341 ...و اين خوک کوچولو زار زار زد زير گريه 1330 01:17:40,366 --> 01:17:42,651 "!من مامانمُ ميخوام" 1331 01:17:45,539 --> 01:17:47,639 ."زودباش "بمب !تو ميتوني 1332 01:17:47,664 --> 01:17:50,063 .منفجر شو .منفجر شو 1333 01:17:54,319 --> 01:17:56,475 .واي نه 1334 01:17:57,084 --> 01:18:00,671 ،به چيزهاي منفجره فکر کن !جشن‌هاي سورپرايز 1335 01:18:01,537 --> 01:18:03,578 !حرکات يوگا 1336 01:18:04,451 --> 01:18:07,184 !هواپيماهاي شهر خوک‌ها 1337 01:18:11,743 --> 01:18:14,878 .منفجر شدم، از قصد 1338 01:18:15,011 --> 01:18:17,221 ،داري خونه‌مُ داغون مي‌کني مشکلت چه؟ 1339 01:18:17,246 --> 01:18:19,693 !تو خونه‌ي منو داغون کردي- !خونه‌ت زشت بود- 1340 01:18:19,718 --> 01:18:21,694 .خب، حالا مساوي شديم 1341 01:18:28,378 --> 01:18:29,906 !ايول 1342 01:18:32,085 --> 01:18:33,881 !بدوين! بدوين 1343 01:18:36,566 --> 01:18:38,661 !بچه‌ها، مراقب باشين 1344 01:18:40,168 --> 01:18:42,209 !همگي عقب وايسين 1345 01:18:47,719 --> 01:18:49,219 ترنس"؟" 1346 01:18:49,507 --> 01:18:52,532 .همه کمربندهاتون رو ببندين .بهم اعتماد کنين 1347 01:18:57,571 --> 01:19:00,808 .خب، اين ديناميته 1348 01:19:07,748 --> 01:19:09,086 .اونجايي 1349 01:19:09,111 --> 01:19:12,019 !مگه از رو جنازه م رد بشي 1350 01:19:15,195 --> 01:19:17,996 .تخم پرنده کوچولوي خوشمزه 1351 01:19:18,021 --> 01:19:19,422 !تو نمي‌توني تخم بخوري 1352 01:19:19,447 --> 01:19:21,898 ميخواي چي کار کني؟ .من عاشق غذام 1353 01:19:25,026 --> 01:19:27,448 .تموم شد .کارت تمومه، ابرو قشنگ 1354 01:19:32,216 --> 01:19:35,897 .خشم هميشه جواب کارها نميشه 1355 01:19:37,584 --> 01:19:41,044 خب، مي‌دوني چيه؟ .گمونم تو برنده شدي 1356 01:19:41,069 --> 01:19:42,534 چي؟ 1357 01:19:42,957 --> 01:19:46,497 .نقشه‌ي معرکه‌اي بود .مغزم آدمُ منفجر ميکنه 1358 01:19:47,084 --> 01:19:49,446 .جدي؟ خب، ممنون 1359 01:19:49,470 --> 01:19:52,780 مي‌دوني،کُلي زحمت کشيدم .براي نقشه‌هاي شيطانيم 1360 01:19:52,805 --> 01:19:54,298 ...جدي 1361 01:19:55,850 --> 01:19:57,856 .نه،يعني، نقشه‌ت عالي بود 1362 01:19:57,881 --> 01:20:00,427 !ولي واسه اين نقشه‌اي نکشيدي 1363 01:20:17,057 --> 01:20:19,969 .اين آخرين باره که اعصابمُ خورد ميکني 1364 01:20:19,994 --> 01:20:21,311 .آره 1365 01:20:21,506 --> 01:20:22,773 ها؟ 1366 01:20:25,411 --> 01:20:27,229 !سريع‌تر 1367 01:20:27,254 --> 01:20:29,251 !واي 1368 01:20:38,911 --> 01:20:41,141 .گرفت .گرفت 1369 01:20:41,752 --> 01:20:43,552 !اونان- .اونجا رو- 1370 01:20:43,577 --> 01:20:45,218 شمام همون چيزي رو مي‌بينيد که من مي‌بينم؟ 1371 01:20:45,243 --> 01:20:47,036 .خدايا، عقاب اعظم- !خودشه- 1372 01:20:47,061 --> 01:20:49,303 .اين يارو هيچ شباهتي به مجسمه‌ش نداره 1373 01:20:49,328 --> 01:20:51,852 ...عزيزم- !تخم‌هامون- 1374 01:21:05,330 --> 01:21:07,524 حالت خوبه؟- .چاک"، رفيق من"- 1375 01:21:07,549 --> 01:21:09,962 ديدي اونجا چي کار کردم؟- .آره- 1376 01:21:11,791 --> 01:21:14,422 .اين تخم عين خودت مي‌مونه 1377 01:21:14,447 --> 01:21:17,513 .بفرما، صحيح و سالم 1378 01:21:24,612 --> 01:21:25,910 !آه 1379 01:21:25,935 --> 01:21:28,242 اون کجاست؟ - ."قرمز" - 1380 01:21:29,250 --> 01:21:30,749 کجاست؟ 1381 01:21:39,771 --> 01:21:40,860 !ها 1382 01:21:40,885 --> 01:21:43,473 .فکر کنم شايد مُرده باشه 1383 01:21:57,262 --> 01:21:59,352 !بابايي 1384 01:21:59,547 --> 01:22:03,211 .اون زنده‌ست- .اون زنده‌ست- 1385 01:22:10,800 --> 01:22:13,133 !اوه- چي؟- 1386 01:22:21,246 --> 01:22:22,671 !آره 1387 01:22:22,696 --> 01:22:24,220 .خوشحالم که زنده‌اي 1388 01:22:24,245 --> 01:22:27,106 فکر کردم مُردي يا پيش .خوک‌ها پناهندگي گرفتي 1389 01:22:27,131 --> 01:22:29,990 .هي، رفيق، خيلي قشنگ نمُردي 1390 01:22:30,015 --> 01:22:32,870 .خوشحالم مي‌بينمتون، رفقا- .بيا - 1391 01:22:37,396 --> 01:22:39,922 .آره- .خوشحالم برگشتي- 1392 01:22:40,142 --> 01:22:43,610 !تونستي. عالي بود- .به تو ميگن پرنده- 1393 01:22:48,460 --> 01:22:50,662 .آقا ،خانم 1394 01:22:51,916 --> 01:22:54,139 .فکر کنم اينا براي شمان 1395 01:22:54,640 --> 01:22:56,854 .آه 1396 01:23:01,840 --> 01:23:03,613 .ممنون 1397 01:23:04,394 --> 01:23:07,540 .سرخ، چوبي، خاکستر 1398 01:23:07,565 --> 01:23:09,008 کي؟- داره با ما حرف مي‌زنه؟- 1399 01:23:09,033 --> 01:23:11,409 .خوب درستون رو ياد گرفتين 1400 01:23:11,434 --> 01:23:13,667 .يالا، بياين 1401 01:23:13,846 --> 01:23:15,376 ،نه .من از اون احساساتي‌هاش نيستم 1402 01:23:16,801 --> 01:23:17,602 .باشه 1403 01:23:17,627 --> 01:23:20,232 کس ديگه‌اي هم حس ميکنه انگار از خط قرمز گذشتيم؟ 1404 01:23:20,257 --> 01:23:22,468 .آره- .نه- 1405 01:23:22,706 --> 01:23:25,533 .شما شاگردهاي باارزش مَنين- چيه باارزش؟- 1406 01:23:25,558 --> 01:23:27,355 نگرفتي؟ 1407 01:23:27,380 --> 01:23:29,746 بايد کاري مي‌کردم .ايمانتون به منو از دست بدين 1408 01:23:29,771 --> 01:23:32,255 تا ياد بگيرين .به خودتون ايمان داشته باشيد 1409 01:23:32,280 --> 01:23:35,059 .واقعاً همچين حسي نداشت- ."بهشون بگو، "رُزي- 1410 01:23:35,084 --> 01:23:37,022 .آره، فکر نکنم همچين اتفاقي افتاده باشه 1411 01:23:37,047 --> 01:23:40,336 .نگاه کن، سرخ شده 1412 01:23:40,633 --> 01:23:43,637 .سرخ نشدم، رنگم قرمزه 1413 01:23:46,851 --> 01:23:49,962 خب، کي امضا ميخواد؟ 1414 01:23:58,560 --> 01:23:59,622 .برو بگيرش 1415 01:23:59,647 --> 01:24:00,913 .بلندش کن 1416 01:24:01,342 --> 01:24:02,757 .خوبه 1417 01:24:03,343 --> 01:24:06,381 -بغل فروشي- 1418 01:24:11,860 --> 01:24:13,248 -کرم‌هاي تازه- .بازگشايي مجدد 1419 01:24:13,273 --> 01:24:15,131 .کرم بخورين 1420 01:24:15,445 --> 01:24:17,498 .واقعاً کارتون خوب بود 1421 01:24:18,565 --> 01:24:20,565 (به افتخار عقاب اعظم براي نجاتِ تخم‌ها) 1422 01:24:20,566 --> 01:24:23,411 واي،اون تويي اونجا "قرمز"؟ 1423 01:24:23,436 --> 01:24:24,701 آه، جدي؟ کجا؟ 1424 01:24:24,726 --> 01:24:27,686 ...لازم نبود بخوان 1425 01:24:27,711 --> 01:24:30,885 خنده داره. يادم نمياد اونجوري .چار زانو گريه کرده باشم 1426 01:24:30,910 --> 01:24:33,160 .ولي ،مي‌دوني،خوبه 1427 01:24:33,185 --> 01:24:36,482 .اونو ببين .همه‌ي افتخاراتُ دادن به عقاب اعظم 1428 01:24:36,507 --> 01:24:39,503 کاري کردن .خيلي خوش تيپ‌تر از تو باشه 1429 01:24:39,528 --> 01:24:41,792 ،مي‌دوني ...اون وقت‌ها که عصباني بودم 1430 01:24:41,817 --> 01:24:43,858 اين کار باعث ميشد .حسابي از کوره در برم 1431 01:24:43,883 --> 01:24:45,517 .ولش کن 1432 01:24:45,542 --> 01:24:47,506 مي‌دوني بايد چي کار کنيم؟ .بياين بريم دهکده 1433 01:24:47,531 --> 01:24:49,254 .بريم- ...نه ،راستش دوست دارم- 1434 01:24:49,279 --> 01:24:51,050 ،با شما رفقا بريم بگرديم ...ولي مي‌دوني، يه کاري دارم 1435 01:24:51,075 --> 01:24:52,771 .و بعد از اون کاره هم يه کار ديگه دارم 1436 01:24:52,796 --> 01:24:55,737 ...و يه عالمه کار پشت سر هم،پس- .اونجا رو ببين- 1437 01:24:57,925 --> 01:24:59,588 چيه ...؟ 1438 01:25:12,983 --> 01:25:15,105 -هيچ جا خونه خود آدم نميشه- 1439 01:25:20,608 --> 01:25:24,907 ،"آقاي "قرمز .به دهکده خوش برگشتي 1440 01:25:53,615 --> 01:25:58,259 .قرمزي، قرمزي اعظم .تو نجاتم دادي 1441 01:25:58,284 --> 01:26:03,294 .محافظ خونه‌هامون و آزادي 1442 01:26:03,319 --> 01:26:08,791 .شجاع، متواضع، خشمگين 1443 01:26:09,724 --> 01:26:16,398 .قرمزي، قرمزي اعظم .تو نجاتم دادي 1444 01:26:16,423 --> 01:26:19,208 ...منو 1445 01:26:37,407 --> 01:26:40,073 .خداي من 1446 01:26:48,522 --> 01:26:51,128 کي وقت کردين اين کارها رو بکنيد؟ 1447 01:26:51,153 --> 01:26:53,374 واسه همين رفتيم پديکور کرديم، مگه نه؟ 1448 01:26:53,405 --> 01:26:55,906 .نوچ. پديکور کرديم چون حقمون بود 1449 01:26:55,931 --> 01:26:57,934 .من ژل زدم- .شما يه چيز ديگه اين- 1450 01:26:57,959 --> 01:27:00,142 ،بخوام راست بگم .دلم براي منظره‌ي ساحل تنگ ميشه 1451 01:27:00,167 --> 01:27:01,641 ولي که چي؟ .هنوزم همونجاست 1452 01:27:01,666 --> 01:27:04,574 فقط، وقتي از خواب بيدار ميشم .و از پنجره بيرون رو نگاه مي‌کنم اونجا نيست 1453 01:27:04,599 --> 01:27:07,110 خب،هنوز ميتوني از پنجره .بيرونُ نگاه کني و من و بمبُ ببيني 1454 01:27:07,135 --> 01:27:08,315 .درسته 1455 01:27:08,354 --> 01:27:10,358 .مي‌دوني، هم نکته مثبت داره هم منفي 1456 01:27:10,383 --> 01:27:12,424 .باشه، بعداً مي‌بينمتون 1457 01:27:12,921 --> 01:27:14,218 اُه 1458 01:27:15,474 --> 01:27:19,336 .اوه،بي ريخت شد- .واقعاً بي‌احساس- 1459 01:27:19,579 --> 01:27:21,154 بريم يه لقمه بزنيم؟ 1460 01:27:21,179 --> 01:27:24,034 .بيخيالش، بيا بريم خونه 1461 01:27:27,059 --> 01:27:29,705 !بچه‌ها، فقط سر به سرتون گذاشتم 1462 01:27:29,730 --> 01:27:31,365 !بيايين اينجا 1463 01:27:32,029 --> 01:27:34,335 !مي‌دونستم- .بيايين هم‌اتاقي بشيم- 1464 01:27:34,360 --> 01:27:37,131 ،هم خونه‌اي، پسر .نمي‌تونم واسه نوشتنِ ليست وظايف صبر کنم 1465 01:27:37,156 --> 01:27:39,102 .وايسا، يه لحظه صبر کن- .من آشيونم رو توي اتاق خواب اصلي مي‌برم- 1466 01:27:39,127 --> 01:27:40,816 ."تو ميتوني توي اتاق مهمون بموني "بمب- ...نه، نه، نه- 1467 01:27:40,841 --> 01:27:43,380 نميشه واسه آشيونه‌مون يه خوابگاه بگيريم؟- .واي، عالي ميشه- 1468 01:27:43,405 --> 01:27:46,151 !بچه‌ها... نه 1469 01:27:48,367 --> 01:27:51,692 "پرندگان خشمگين" 1470 01:27:59,729 --> 01:28:01,232 .ميايم وسط 1471 01:28:02,358 --> 01:28:04,056 ،اينجا رو .اومدم سمتت 1472 01:28:04,081 --> 01:28:05,336 .آره 1473 01:28:08,337 --> 01:28:20,337 .: Sh.Pinkmanشيوا & greatRرضا :. iMovie-DL تيم ترجمه 1474 01:28:21,424 --> 01:28:23,043 سلام؟ 1475 01:28:26,044 --> 01:28:41,044 تخصصي ترين سايت فيلم و سريال WwW.iMovie-DL.Co 1476 01:29:06,531 --> 01:29:08,114 ."يالا، "لئونارد 1477 01:29:08,139 --> 01:29:13,030 ،لئونارد" نميتونه برقصه" .داره يه نقشه‌ي جديد مي‌کِشه 1478 01:29:19,657 --> 01:29:21,999 .باشه،شايد فقط يه لحظه رقصيدم 1479 01:29:26,766 --> 01:29:27,622 !يوهو 1480 01:29:27,647 --> 01:29:29,389 ."رو کن چي داري "قرمز- ..."بمب"- 1481 01:29:29,414 --> 01:29:31,149 .يالا، قرمزک- نوچ- 1482 01:29:31,174 --> 01:29:33,230 .آره، آره- .تلاش خوبي بود- 1483 01:29:33,494 --> 01:29:35,844 اوه 1484 01:29:38,523 --> 01:29:40,099 .باشه 1485 01:30:09,023 --> 01:30:10,730 .بفرما 1486 01:30:17,084 --> 01:30:19,158 صبر کنيد، داريم چي کار مي‌کنيم؟ 1487 01:30:23,187 --> 01:30:24,761 !مواظب باش