1
00:00:09,667 --> 00:00:15,499
وبـ ـسایت مووی زون
... :: wWw.MOViE-ZONE.Site :: ...
با افتخار تقديم ميکند
2
00:00:17,403 --> 00:00:25,750
مـتـرجـمین: رویـــــــا و مـــحـــمـــد دانــشــور
Mohammad_IA, Roya_T_K
3
00:00:31,543 --> 00:00:36,814
بهترینها را با ترافیک نیمبها
از وبسایت مووی زون دانلود کنید
@Movie_Zone_co
4
00:02:07,149 --> 00:02:09,944
انتشار فیلم «درکمال خونسردی»، که راوی
خاطرات «ترومن کاپوتی» است،
5
00:02:10,046 --> 00:02:11,272
چشم انداز ادبیات آمریکا را درهم شکست
6
00:02:11,375 --> 00:02:12,929
در سال 1966، ترومن به کمک برادران میزلز
7
00:02:13,015 --> 00:02:14,491
به ساخت یک مستند از مستندات ادبیاتی
8
00:02:14,585 --> 00:02:16,259
و وقایع اجتماعی ای که برایش
اتفاق افتاده بود پرداخت
9
00:02:16,654 --> 00:02:17,626
نور چطوره؟ خوبه؟
10
00:02:17,651 --> 00:02:19,229
نور...
خوب تو صورتم میخوره؟
11
00:02:19,911 --> 00:02:20,813
بله
12
00:02:21,064 --> 00:02:22,708
میخوام شبیه رقاصه های ژاپنی باشم
(منظور باکلاس بودن است)
13
00:02:22,733 --> 00:02:25,311
دوتا چشم،
با دوتا سوراخ بینی کوچولو
14
00:02:25,336 --> 00:02:27,805
باید صاف و صوف باشم عزیزم
15
00:02:31,540 --> 00:02:36,094
وسعت اثرِ جزر و مدِ مونه،
غیرقابل درکه
16
00:02:36,094 --> 00:02:37,461
وسعت دید زیادی میخواد
17
00:02:37,628 --> 00:02:40,832
گل های مانه هرچند
عاشقانه تره ولی وسعتش کمتره
18
00:02:40,999 --> 00:02:44,002
مونه، مانه،
بهتره دیگه دربارشون حرف نزنیم
19
00:02:46,503 --> 00:02:49,673
آثار مونه خیلی جذابه
20
00:02:49,673 --> 00:02:52,844
ولی آثار مانه نفس گیره
21
00:02:52,844 --> 00:02:55,479
دوتا دون گل رز،
خیلی قدیمی و کلیشه ایه
22
00:02:55,646 --> 00:02:57,982
این نمایانگر آزادیه جیکوب
23
00:02:58,149 --> 00:03:02,086
تسلط، قدرت متمرکز
24
00:03:02,086 --> 00:03:03,560
خانم پیلی...
25
00:03:03,561 --> 00:03:07,297
به نظرم درزمان خلق این اثر،
تازه به آزادی رسیده بوده
26
00:03:07,793 --> 00:03:11,629
آقای هورن، مسئله آزادی نیست
چون زمان مرگش رسیده بوده
27
00:03:11,797 --> 00:03:13,298
سیفلیس
(نوعی بیماری آمیزشی)
28
00:03:13,299 --> 00:03:15,870
گفتن اسم این مریضی تابو نیست
ما دیگه بالغ شدیم
29
00:03:15,937 --> 00:03:18,803
من که مطمئن نیستم
بالغ شده باشم
30
00:03:18,804 --> 00:03:21,572
بعدشم که قانقاریا گرفت
و یه پاش رو از دست داد
31
00:03:21,740 --> 00:03:24,243
دیگه حتی نمیتونست یه بوم
بزرگ رو درست سوارکنه
32
00:03:24,861 --> 00:03:27,563
کاملا درسته،
غم و اندوه
33
00:03:28,152 --> 00:03:29,887
نه، اندوه نه
34
00:03:30,615 --> 00:03:33,050
این ظرافت شکوه انگیز رو ببین
35
00:03:33,051 --> 00:03:35,418
با این جزئیات و ظرافت...
36
00:03:35,419 --> 00:03:38,123
به طبیعت اجازه زیبایی و
زنده موندن رو میده
37
00:03:39,305 --> 00:03:43,594
این رزها دارن زوالشون رو
نشون میدن. یادگاری از موری
38
00:03:43,762 --> 00:03:48,734
قدرت این اثر خیلی زیاده
قطعا مانه ارجع تر از مونه ست
39
00:03:51,423 --> 00:03:56,662
میگفتین موهام رو درست میکردم
و رژلبم رو تمدید میکردم
40
00:04:07,451 --> 00:04:11,290
نه من هیچ وقت نگفتم فقط
صدف میخورم. واقعا نگفتم
41
00:04:11,291 --> 00:04:13,190
- یه ساعت پیش نگفتی؟
- نه
42
00:04:13,191 --> 00:04:15,327
داره راز عشق رو بهم یادمیده
43
00:04:17,756 --> 00:04:20,992
عزیزم، من فقط میخوام بدونم
چرا من رو دوست داری؟
44
00:04:22,200 --> 00:04:24,303
منظورم اینه، فقط خدا میدونه
دوست داشتن من کار راحتی نیست
45
00:04:24,304 --> 00:04:26,373
نه، نیست
46
00:04:27,966 --> 00:04:31,603
دوست دارم چون...
درکم میکنی
47
00:04:31,777 --> 00:04:33,712
خیلی زود همه چیز رو
متوجه میشی
48
00:04:33,712 --> 00:04:36,114
مثل یه طوطی خیلی باهوشی
49
00:04:36,114 --> 00:04:38,183
50
00:04:38,183 --> 00:04:42,453
ولی جدی، چرا رابطه دوستیمون
انقدر برات مهمه؟
51
00:04:42,453 --> 00:04:45,991
در طول روز، چندبار باهم صحبت میکنیم.
تعطیلات رو باهم میگذرونیم
52
00:04:45,991 --> 00:04:48,694
به مردم بگو
53
00:04:48,694 --> 00:04:52,231
خب...
54
00:04:52,232 --> 00:04:57,937
بهت افتخار میکنم
تو...
55
00:04:57,938 --> 00:04:59,738
به نظرم خیلی مهمه...
56
00:04:59,738 --> 00:05:02,207
یکی رو پیداکنی که
قابل ستایش باشه
57
00:05:02,207 --> 00:05:07,145
که بی قید و شرطت دوستت داشته باشه.
چیزی که من در تو پیداکردم
58
00:05:07,145 --> 00:05:11,883
جدی میگم
تو...
59
00:05:11,883 --> 00:05:13,584
خودِ خودتی
60
00:05:13,584 --> 00:05:17,735
از همه مهم تر، وفاداری
وفاداری خیلی مهمه
61
00:05:17,736 --> 00:05:21,207
تحت هرشرایطی در دسترسی
62
00:05:21,360 --> 00:05:23,195
بخاطر همین میخوای
برام یه خونه بخری؟
63
00:05:23,195 --> 00:05:25,831
تو که نمیذاری
64
00:05:25,831 --> 00:05:27,366
خودم پیشنهادش رو دادم
65
00:05:27,366 --> 00:05:30,435
خیلی خوبه اگه نزدیک خودمون
سمت لانگ آیلند باشه
66
00:05:30,435 --> 00:05:34,217
چه موهبتی بالاتر از اینکه
اونی که دوستش داری بهت نزدیک باشه
67
00:05:34,218 --> 00:05:37,621
خب، عزیزم
68
00:05:37,776 --> 00:05:41,713
برای من...
69
00:05:41,713 --> 00:05:45,717
خودت میدونی که،
اول و آخر همه چیز هستی
70
00:05:45,717 --> 00:05:48,186
71
00:05:48,186 --> 00:05:57,729
تو مرکز دنیای منی
میدونی دیگه؟
72
00:05:57,729 --> 00:06:00,153
داری اشکم رو درمیاری
73
00:06:00,154 --> 00:06:01,526
این رو جدی گفتم
74
00:06:12,878 --> 00:06:16,782
مردی که دوربین دستش میگیره،
حتما یه نیتی داره
75
00:06:16,782 --> 00:06:20,902
منظورم همچین دوربینیه،
عین اسلحه دستش گرفته
76
00:06:20,902 --> 00:06:22,824
میخواد تو رو باهاش بکشه
77
00:06:22,824 --> 00:06:23,203
78
00:06:23,204 --> 00:06:25,757
متاهلن؟
برادرای میلیز رو میگم؟
79
00:06:25,757 --> 00:06:32,107
نه، اسلیم لطفا نخورشون،
اونا هنرمندن
80
00:06:37,436 --> 00:06:39,738
حالا که کس دیگه ای نمیگه،
خودم میگم...
81
00:06:39,738 --> 00:06:42,474
کناراومدن با اون دوربین،
یجورایی غیرممکنه
82
00:06:42,474 --> 00:06:44,142
عین یه مهمون ناخونده ست
83
00:06:44,142 --> 00:06:47,679
چیزی برای ترسیدن نداره
فقط نورش میخوره تو صورتت
84
00:06:47,679 --> 00:06:49,081
نکته خوبی بود
85
00:06:49,081 --> 00:06:51,483
دیوید و آلبرت
دوستای خوب منن
86
00:06:51,483 --> 00:06:54,352
به نظرم خیلی مهمه
این چیزا رو ثبت بکنیم
87
00:06:54,352 --> 00:06:58,757
درضمن، هرچیزی که ازش فیلم
میگیرن رو ترومن قبلا تاییدکرده
88
00:06:58,757 --> 00:06:59,825
کجا رفتن؟
89
00:06:59,825 --> 00:07:01,093
90
00:07:01,093 --> 00:07:03,962
انگار کل فیلم شده...
91
00:07:03,962 --> 00:07:07,466
خدمتتون عرض کنم...
این چیزا قرار نیست مستند بشه،
92
00:07:07,466 --> 00:07:11,303
محض رضای خدا، آخه ناهار خوردن
ما به چه درد مردم نیویورک میخوره
93
00:07:11,303 --> 00:07:14,172
این برای... شناخته
این یه جور جشنه
94
00:07:14,172 --> 00:07:17,608
منظور...
جشن موفقیت بی همتاییه...
95
00:07:17,608 --> 00:07:19,478
که ترومن داره تجربه میکنه
96
00:07:19,478 --> 00:07:23,849
بله، ما اومدیم کمکش کنیم
تا این لحظه رو ثبت کنه
97
00:07:23,849 --> 00:07:26,017
تاحالا کسی همچین
تجربه ای نداسته
98
00:07:26,017 --> 00:07:29,121
ماحصل حضور من در...
اون جهنم...
99
00:07:29,121 --> 00:07:31,189
که واقعا جای بدی بود
100
00:07:31,189 --> 00:07:33,892
توجه مردم سراسر دنیا
رو به خودش جلب کرد
101
00:07:33,892 --> 00:07:39,064
بخاطرهمین، این
مهمونی ویژه رو ترتیب دادم
102
00:07:39,064 --> 00:07:40,799
مهمونی بالماسکه
103
00:07:40,799 --> 00:07:44,236
یه مهمونی بالماسکه سیاه و سفید
104
00:07:44,236 --> 00:07:46,738
برای رده بالاترین آدم های دنیا
105
00:07:46,738 --> 00:07:49,741
یعنی حتی نسل سلطنتی اروپا
106
00:07:49,741 --> 00:07:53,678
و اون هایی که از گیوتین جون سالم
به در بردن، هم هستن؟
107
00:07:53,678 --> 00:07:55,580
کجاست؟
108
00:07:55,580 --> 00:08:00,252
دورتر از مونروویل،
آلاباما، میتونی بیای عزیزم
109
00:08:00,252 --> 00:08:03,221
سالن بالماسکهِ هتل پلازا
110
00:08:03,221 --> 00:08:07,658
یه مهمون افختاری هم داریم
111
00:08:07,658 --> 00:08:11,229
به وقتش اعلام میکنم کیه
112
00:08:11,229 --> 00:08:13,250
ترومن!
113
00:08:15,548 --> 00:08:17,102
114
00:08:17,102 --> 00:08:19,704
اسلیم، به نظرت این
مهمونی افتخاری کی میتونه باشه؟
115
00:08:19,704 --> 00:08:21,136
تو؟
116
00:08:23,542 --> 00:08:26,745
این با عقل جور درمیاد؛ مگه نه؟
117
00:08:26,745 --> 00:08:29,247
رابطمون رو که میبینی
118
00:08:29,247 --> 00:08:33,251
سالیناس، کالیفرنیا،
مهم نیست اهل کجا باشه
119
00:08:33,251 --> 00:08:38,428
حتی شهرستان های کوچیکی
که خودمون ازش اومدیم
120
00:08:38,429 --> 00:08:43,228
من بهش یاددادم چطور باید
لباس بپوشه، چطور زندگی کنه
121
00:08:43,228 --> 00:08:46,965
فرق مُد و استایل رو بهش گفتم
122
00:08:46,965 --> 00:08:51,903
من تمام رونوشت های
«درکمال خونسردی» رو خوندم
123
00:08:51,903 --> 00:08:56,308
اتفاقی که الان و در این لحظه
داره برای ترومن میفته...
124
00:08:56,308 --> 00:08:58,143
چیزی نیست که من میخواستم
125
00:08:58,143 --> 00:09:01,880
ولی به هرحال کاریه که
خودم کردم. مگه نه؟
126
00:09:01,880 --> 00:09:05,317
کدوم کار؟
127
00:09:05,317 --> 00:09:07,786
ما خودمون نیویورک رو به
پایتخت دنیا تبدیل کردیم
128
00:09:07,786 --> 00:09:11,623
مرکزِ همه چیز
129
00:09:11,623 --> 00:09:15,961
حالا کی در مرکز این مرکزیته؟
130
00:09:15,961 --> 00:09:19,764
بذار از تو بپرسم.
کیه؟
131
00:09:26,504 --> 00:09:28,340
چجوری میخوای مهمون ها
رو انتخاب کنی؟
132
00:09:28,340 --> 00:09:30,408
عزیزم، براساس
انتخاب شخصیه
133
00:09:30,408 --> 00:09:32,644
منظورم اینه، وقتی فکرمیکنی
که توی این دنیا...
134
00:09:32,644 --> 00:09:34,680
کدوم آدم ها مهمن...
135
00:09:34,680 --> 00:09:38,950
... یک سلسله مراتبی وجود داره،
اما به اندازه درجه بندی پولدارا مبتذل نیست
136
00:09:38,950 --> 00:09:44,956
باید دید کدوم آدم ها
کارهای شایسته تری انجام دادن
137
00:09:44,956 --> 00:09:47,158
آدمایی که مادرم آرزو داشت...
138
00:09:47,158 --> 00:09:49,427
برگردن به آلباما،
اونایی که مادرم رو بردن نیویورک،
139
00:09:49,427 --> 00:09:53,198
اونایی که دوست داشت
باهاشون صمیمی بشه
140
00:09:53,198 --> 00:09:56,034
مادرم رو ترسونده بودن
141
00:09:56,034 --> 00:09:59,004
ترومن، بله، اون...
142
00:09:59,004 --> 00:10:01,773
مردم فکرمیکنن اون خیلی
اجتماعیه ولی اینا همش اداست
143
00:10:01,773 --> 00:10:03,508
اونم مثل من خجالتیه
144
00:10:03,508 --> 00:10:06,511
ولی اجازه نمیده ترس
افسارش رو به دست بگیره
145
00:10:06,511 --> 00:10:11,616
بخاطر همین میشه رهبر همه چیز
146
00:10:11,616 --> 00:10:14,152
ترومن میگه تنها ایراد شما،
زیادی خوب بودنتونه
147
00:10:14,152 --> 00:10:16,154
این یعنی چی؟
148
00:10:16,154 --> 00:10:19,157
من آدم خوبی نیستم
شوخی میکنه
149
00:10:19,157 --> 00:10:23,962
سعیم رو میکنم،
ولی هیچکس بی عیب و نقص نیست
150
00:10:23,962 --> 00:10:26,798
انگار بین مردای همجنسگرا
151
00:10:26,798 --> 00:10:28,566
و خانم های جذاب،
رابطه خوبی شکل میگیره
152
00:10:28,566 --> 00:10:30,669
به نظر شما علتش چیه؟
153
00:10:30,669 --> 00:10:34,205
ما اهمیت بیان آدم ها
رو خیلی خوب درک میکنیم
154
00:10:34,205 --> 00:10:37,710
چون به این شیوه
از خودمون دفاع میکنیم
155
00:10:37,710 --> 00:10:39,544
هرچند پشت این داستان ها...
156
00:10:39,544 --> 00:10:41,846
یکی هست که سعی داره
شرایط رو تحت کنترل خودش دربیاره
157
00:10:41,846 --> 00:10:43,749
اینم یک شیوه دفاعه
158
00:10:43,749 --> 00:10:48,086
شما واقعا به ترومن پیشنهاد
دادین که براش یه خونه بخرین؟
159
00:10:48,086 --> 00:10:51,156
نیازی نمیبینم
در این باره صحبتی بشه
160
00:10:51,156 --> 00:10:53,325
بیل قصد داشت...
161
00:10:53,325 --> 00:10:56,762
یه سری از املاکِ
دور و برمون رو بخره، واسه همین...
162
00:10:56,762 --> 00:10:59,064
به نظرتون ممکنه شما باشین؟
163
00:10:59,859 --> 00:11:03,835
مهمون افتخاریِ جشن ترومن؟
164
00:11:03,835 --> 00:11:05,937
من به همچین چیزی نیازندارم
165
00:11:05,937 --> 00:11:09,107
تا بفهمم که من و ترومن
مثل یه روح در دو بدنیم
166
00:11:09,107 --> 00:11:12,377
این چیزیه که هر
خانمی شایستگیش رو داره
167
00:11:12,377 --> 00:11:16,348
مردی که واقعا دوستش داری...
168
00:11:16,348 --> 00:11:20,018
بهت این حس رو بده،
که مهم ترین آدم روی زمینی
169
00:11:20,018 --> 00:11:23,509
البته توی زندگی زناشوییم هم
همچین حسی رو تجربه کردم
170
00:11:29,653 --> 00:11:33,231
رو میزی سفید؟
نه، امکان نداره
171
00:11:33,231 --> 00:11:35,433
ولی تم جشن سیاه سفیده
172
00:11:35,433 --> 00:11:37,902
یعنی جاداری تا با رنگ ها بازی کنی
173
00:11:37,902 --> 00:11:40,806
رومیزی قرمز، بله
174
00:11:40,806 --> 00:11:42,574
تو فرشته نجات منی
175
00:11:42,574 --> 00:11:44,409
بری!
176
00:11:44,409 --> 00:11:45,977
میدونم که خانم پیلی رو میشناسین
177
00:11:45,977 --> 00:11:48,146
بری مدیرکلِ هتل پلازا ست
178
00:11:48,146 --> 00:11:51,049
- خانم پی، از دیدنتون خوشحالم
- منم همینطور
179
00:11:51,049 --> 00:11:52,785
عزیزم، لیزا رو میشناسی؟
180
00:11:52,785 --> 00:11:56,154
مشاور خارجی هنرمندان
و گالری های اون هاست
181
00:11:56,154 --> 00:11:59,057
تو تدارک مهمونی ها و
روابط عمومی ها کمک میکنن
182
00:11:59,057 --> 00:12:00,625
خدامیدونه من چقدر توی
اینجور چیزا کمک لازم دارم
183
00:12:00,625 --> 00:12:03,128
چون مطبوعات بدجور دنبال
لیست مهمون های من هستن
184
00:12:03,128 --> 00:12:04,263
واسش سرودست میشکونن
185
00:12:04,264 --> 00:12:08,466
سلام، حالتون چطوره
خانم پیلی؟
186
00:12:08,466 --> 00:12:12,003
لیزا، طراحی میزها رو
دراختیار خانم قراربده
187
00:12:12,003 --> 00:12:14,239
ارکیده سفید با شیشه جیوه ای
188
00:12:14,239 --> 00:12:16,975
خوراک مرغ،
غذای موردعلاقه شما آقای کاپوتی
189
00:12:16,975 --> 00:12:20,412
به همراه کوکتل و
یه چندتا دایکیری
190
00:12:20,412 --> 00:12:24,449
درسته،
ولی مگه غذای روز کارگره؟
191
00:12:24,449 --> 00:12:26,741
معذرت میخوام
192
00:12:29,988 --> 00:12:31,623
میشه لطفا صبرکنی؟
193
00:12:31,623 --> 00:12:35,324
میشه چندلحظه من رو ببخشین
عذرمیخوام
194
00:12:37,851 --> 00:12:39,886
بالاخره اتفاق افتاد
انتظارش رو نداشتم...
195
00:12:39,886 --> 00:12:41,299
کسی که این کار رو
تو سالن باله میکنه،
196
00:12:41,299 --> 00:12:47,505
خانم خوشگلِ اون بیلی پیلی احمق باشه
197
00:12:47,505 --> 00:12:50,442
بعضی وقتا خانم ها
برای قوی تر بودن به کمک نیازدارن
198
00:12:50,442 --> 00:12:52,812
منم که خدای اینجور کارهام
199
00:12:52,812 --> 00:12:57,549
پیشنهادمیکنم
احساسات رو کناربذارین
200
00:12:57,549 --> 00:12:58,884
نقش یه زن قوی رو بازی کنین
201
00:12:58,884 --> 00:13:02,520
اجازه ندین کسی جای شما رو بگیره
202
00:13:02,520 --> 00:13:06,558
زندگی مثل یه مهمونی بالماسکه میمونه
203
00:13:06,558 --> 00:13:12,163
هرچه اوضاع تغییرکند،
تو هم باید تغییرکنی عزیزم
204
00:13:12,163 --> 00:13:15,166
چی؟ باهاش مقابله کنم؟
205
00:13:15,166 --> 00:13:19,571
باید قدرتت رو بدست بیاری
هرچقدرمیخوای تو بغلم گریه کن
206
00:13:19,571 --> 00:13:21,807
- ترومن
- بیا
207
00:13:21,807 --> 00:13:24,209
فکرکردم این آخرین باریه که
هپی راکفیلر میاد
208
00:13:24,209 --> 00:13:25,678
نه، هنوزم رابطشون ادامه داره
209
00:13:25,678 --> 00:13:27,913
از همون لحظه ای که اون
دختره رو دیدم فهمیدم
210
00:13:27,913 --> 00:13:30,181
- میدونستم شایعات الکی نیست
- تو باید قوی باشی
211
00:13:30,181 --> 00:13:34,018
بگو باید کنار بذارتش وگرنه
هرچی ببینه از چشم خودش دیده. طلاق
212
00:13:34,018 --> 00:13:36,554
- ناهار سهمداران...
- بهش بفهمون طاقتت طاق شده
213
00:13:36,554 --> 00:13:39,090
آره ولی ناهار...
نمیتونه تنهایی بره به...
214
00:13:39,090 --> 00:13:41,392
- اگه گندش دربیاد یکیو حامله کرده
- نه دقیقا
215
00:13:41,392 --> 00:13:43,576
خدای من
216
00:13:43,576 --> 00:13:47,276
تصورمیشد مهمانی بالماسکه سیاه سفید،
یکی از بزرگترین رویدادهای اجتماعی باشد
217
00:13:47,276 --> 00:13:50,089
ترومن سه ماه کارکرد تا
540 نام را جمع آوری کند
218
00:13:50,089 --> 00:13:52,216
شایان ذکراست، در این لیست
خط خوردگی های زیادی به چشم میخورد
219
00:13:52,217 --> 00:13:55,917
من همه اینا رو دوست دارم،
ولی این یکی رو بیشتر
220
00:13:55,918 --> 00:13:59,944
آلبرت نظر تو چیه؟
من این رنگ آبی داخل رو دوست دارم
221
00:13:59,944 --> 00:14:01,613
تاریک و هیجان انگیزه
222
00:14:01,613 --> 00:14:03,515
و این...
223
00:14:03,515 --> 00:14:05,684
- یالا، دروغ پشت دروغ
- دروغ نگفتم
224
00:14:05,684 --> 00:14:07,519
دروغ نمیگم مردشوربرده
225
00:14:07,519 --> 00:14:09,120
پاشو برو هتل
برام مهم نیست
226
00:14:09,120 --> 00:14:12,502
این لبه طلاییش رو دوست دارم
227
00:14:15,560 --> 00:14:17,687
سلام عزیزم
228
00:14:23,401 --> 00:14:25,203
نگو که دارن فیلم برداری میکنن
229
00:14:25,203 --> 00:14:27,305
نگران نباش عزیزدلم،
فقط از خودم گرفتن
230
00:14:27,305 --> 00:14:29,107
کسی چیزی نمیبینه،
خودمون هم خوشمون نمیاد
231
00:14:29,107 --> 00:14:32,076
- خوبه
- پسرا خاموشش کنین
232
00:14:32,076 --> 00:14:33,411
- ممنونم
- نه
233
00:14:33,411 --> 00:14:34,980
همشون رو؟
234
00:14:34,980 --> 00:14:37,115
هفته دیگه میخواد بره هتل سارلایل
235
00:14:37,115 --> 00:14:40,719
خب، ببین میخوام همه
این چیزا رو از ذهنت بیرون کنی
236
00:14:40,719 --> 00:14:43,889
ترومن، اینا هنوز دارن ضبط میکنن
237
00:14:43,889 --> 00:14:47,125
خاموشش کن دیوید.
مگه بهت نگفتم
238
00:14:47,125 --> 00:14:48,961
خاموشش کن لطفا
239
00:14:48,961 --> 00:14:52,063
- میشه شروع کنیم؟
- صبرکن اینا رو درست کنم
240
00:14:52,063 --> 00:14:53,679
باشه
241
00:14:53,680 --> 00:14:59,952
دعوت نامه همیشه باید یه کاغذِ
ماتِ 100 پوندی باشه
242
00:15:00,104 --> 00:15:02,007
آها
243
00:15:02,007 --> 00:15:05,343
باید شخصا برشش بزنیم
244
00:15:05,343 --> 00:15:08,146
و حالا این...
245
00:15:08,146 --> 00:15:12,785
از رنگ عاجی زیاد استفاده شده
من دلارشنی دوست دارم
246
00:15:12,785 --> 00:15:14,485
به نظرم باید اینجوری باشه
247
00:15:14,485 --> 00:15:16,021
این واسه امتحانه
248
00:15:16,021 --> 00:15:19,024
ولی باید یه همچین چیزی
روش نوشته بشه...
249
00:15:19,024 --> 00:15:25,998
ترومن کاپوتی شخصا شما را
به یک مهمانی بالماسکه دعوت میکند
250
00:15:25,998 --> 00:15:28,466
خانم ایکس
251
00:15:28,466 --> 00:15:31,135
اسم بیب رو قراره بجای
این ایکس بنویسین، درسته؟
252
00:15:31,135 --> 00:15:36,942
بعدا مشخص میشه آقای پیلی
253
00:15:36,942 --> 00:15:38,543
خیلی قشنگه
254
00:15:38,543 --> 00:15:41,613
خیلی مهمه لبش موج دار نشه
255
00:15:41,613 --> 00:15:42,948
تا نخوره
256
00:15:42,948 --> 00:15:44,016
جالبه
257
00:15:44,016 --> 00:15:46,117
بله، همین چیزاست که
عالیش میکنه
258
00:15:46,117 --> 00:15:49,520
همه چیز باید همیشه
عالی باشه
259
00:15:49,520 --> 00:15:52,501
نه کمتر، نه بیشتر
عالــــــی
260
00:16:00,699 --> 00:16:04,302
ببینید، این لحظه در آمریکا...
261
00:16:04,302 --> 00:16:08,807
در عصرطلاییِ آمریکا،
اهمیت زیادی داره
262
00:16:08,807 --> 00:16:13,679
هیچکس جامعه جدید رو نمیبینه...
263
00:16:13,679 --> 00:16:18,416
رقص وجوهات قدیمی و جدید...
264
00:16:18,416 --> 00:16:20,719
و قوانین حاکم برجامعه رو نمیبینن
265
00:16:20,719 --> 00:16:24,389
اصل قضیه همینه
چیزی که داره به مستند تبدیل میشه
266
00:16:24,799 --> 00:16:31,229
اصالت آمریکایی و آداب رسومِ
مندرج در اون
267
00:16:31,229 --> 00:16:34,733
داستانش هیچوقت روایت نشده
268
00:16:34,733 --> 00:16:37,945
مباحث شیطانی ای هم قطعا
در جرئیاتش یافت میشن
269
00:16:37,946 --> 00:16:43,842
چون اگر واردش بشین میبیننی،
زندگی هاشون درگیر اندیشه «پروست»ئه
270
00:16:43,842 --> 00:16:48,279
میزهاشون، دعوت نامه هاشون،
منم کردناشون
271
00:16:48,279 --> 00:16:51,750
رسوایی هایی که پشت اون
زندگی پرزرق و برقشون اتفاق میفته
272
00:16:51,750 --> 00:16:54,313
مثل وقتی که «سی،زی»
داخل اتاق نبود...
273
00:16:54,313 --> 00:16:56,354
از نقاشیش فیلم برداری کنین
274
00:16:56,354 --> 00:16:57,810
بیاین
275
00:17:03,608 --> 00:17:05,130
اینجا رو ببینین
276
00:17:05,130 --> 00:17:09,935
حتی آدم های پولدار هم لباس های
پرزرق و برق رو درمیان و برهنه میشن
277
00:17:09,935 --> 00:17:12,805
«سی، زی» قبل از اینکه
الهه این قفس طلایی بشه،
278
00:17:12,805 --> 00:17:16,709
یه دختر آزاد بود که در
نیومکزیکو زندگی میکرد
279
00:17:16,709 --> 00:17:20,879
شیفته یه نقاش به نام
«دیگو ریورا» میشه...
280
00:17:20,879 --> 00:17:24,750
و تا آخر عمر در حسرت یک زندگی
عادی سوخت و ساخت
281
00:17:25,151 --> 00:17:29,387
این دختر عین تصویرش
دست به دست میشد،
282
00:17:29,387 --> 00:17:32,958
و درنهایت توسط شوهر جدیدش
«وینستون گست» خریداری شد
283
00:17:32,958 --> 00:17:35,160
و از این جا برده شد
284
00:17:35,459 --> 00:17:39,397
این قضیه مثل یه رازه
285
00:17:39,397 --> 00:17:42,000
اومدش، خاموش کن
خاموش کن
286
00:17:42,000 --> 00:17:44,669
سی زی، عزیزم
287
00:17:44,669 --> 00:17:47,139
بیا کمکم کن
میخوام از آثارهنری فیلمبرداری کنم
288
00:17:47,139 --> 00:17:50,909
بدجوری گیج شدم
289
00:17:50,909 --> 00:17:53,344
باید از این ور برم، درسته؟
290
00:17:53,344 --> 00:17:56,314
- از این طرف ترومن
- همینطوره
291
00:17:56,314 --> 00:17:57,816
سمت چپ
292
00:17:57,816 --> 00:18:00,819
ولی...
293
00:18:00,819 --> 00:18:05,691
این زن ها خیلی درد میکشن
294
00:18:05,691 --> 00:18:08,761
همه چیز عین یه
مهمونی بالماسکه ست، میبینین؟
295
00:18:08,761 --> 00:18:14,532
چون در ورای این زرق و برق،
درد وجود داره...
296
00:18:14,532 --> 00:18:18,436
بالرین ها دردمیکشن
و پاهاشون تو هم پیچ میخوره
297
00:18:18,436 --> 00:18:26,779
چون این یک رقصه و
نیاز به استقامت و تحکم داره
298
00:18:26,918 --> 00:18:30,021
من این سختگیری رو دوست دارم
299
00:18:30,147 --> 00:18:33,618
اما بنابردلایلی،
باید ازشون محافظت کنم،
300
00:18:33,618 --> 00:18:40,324
و تا حدودی شوکه شون کنم
تا مراقب باشن...
301
00:18:40,324 --> 00:18:43,361
دنیا میتونه چه بلاهایی
سرشون بیاره
302
00:18:43,361 --> 00:18:48,528
چون دنیا خیلی ظالمه،
میدونین که؟
303
00:18:48,528 --> 00:18:49,534
فکرمیکنی این...
از کجا نشات میگیره؟
304
00:18:49,534 --> 00:18:51,636
این نیاز به محافظت شدن؟
305
00:18:51,636 --> 00:18:55,674
اوه، آلبرت
306
00:18:55,674 --> 00:19:01,146
قاتل ها، هنرمندا، حسابدارها،
همه آدم ها مثل همن
307
00:19:01,146 --> 00:19:05,751
مادران ما الگودارترین
ریشه ها رو به ما میدن
308
00:19:05,751 --> 00:19:07,686
مادر من...
309
00:19:07,686 --> 00:19:13,621
حامل مشعل الگوهای
نشکستنی بود
310
00:19:18,116 --> 00:19:20,232
داری چیکار....
311
00:19:20,232 --> 00:19:25,070
-وایسا، آروم باش سی
-باید این رو بگیری
312
00:19:25,070 --> 00:19:28,006
دوباره بگو
313
00:19:28,006 --> 00:19:33,912
سازمان خدمات درآمدهای داخلی آمریکا
داره میاد اینجا؟
314
00:19:33,912 --> 00:19:35,747
گوش کن چی میگم سی زی
315
00:19:35,747 --> 00:19:38,951
به اندازه سه انگشت
مالت و راکی بریزین
316
00:19:38,951 --> 00:19:41,220
من سریع خودم رو میرسونم
317
00:19:41,220 --> 00:19:42,788
بدویین، سوار ماشین بشین
318
00:19:42,788 --> 00:19:44,622
- کجا میخوایم بریم؟
- برین تو ماشین
319
00:19:44,622 --> 00:19:47,013
-بریم بریم
-بریم
320
00:19:52,373 --> 00:19:54,266
خدایا، تو خیلی خوب
باهاشون رفتارمیکنی
321
00:19:54,266 --> 00:19:55,934
چطور انقدر براشون مهم شدی؟
322
00:19:55,934 --> 00:19:58,046
چیکارکردی که اینطور
چشم و گوش بسته قبولت دارن؟
323
00:19:58,047 --> 00:20:00,906
هیچکس اونقدرام مهم نیست
بستگی داره به شرایط
324
00:20:00,906 --> 00:20:02,373
این یه قرارداد کوچیکه
325
00:20:02,373 --> 00:20:04,076
باید خیلی چیزا یادم بدی پسر
326
00:20:04,076 --> 00:20:06,144
خدایا، نه
منم دارم نقش بازی میکنم
327
00:20:06,144 --> 00:20:09,614
همه چیز مثل یه نمایشه
خودت از پسش برمیای
328
00:20:09,614 --> 00:20:14,253
اونا مردایی رو انتخاب میکنن
که پولدارن ولی نقش بازی کردن بلد نیستن
329
00:20:14,253 --> 00:20:16,554
الان، وینستون و سی زی رو ببین
330
00:20:16,554 --> 00:20:19,958
اگه وینستون بلدبود چطور
نقش بازی کنه، اینجوری نمیشد
331
00:20:19,958 --> 00:20:21,960
پشت این ها هدفی وجود داره؟
332
00:20:21,960 --> 00:20:24,963
اینکه خودتو درگیرکنی و
بعدم بتونی حلش کنی؟
333
00:20:24,963 --> 00:20:28,934
فکرکمیکنم آره
334
00:20:28,934 --> 00:20:31,803
خدا لعنتت کنه
داری فیلم میگیری؟
335
00:20:31,803 --> 00:20:33,906
چشم نداری ببینی من دو دقیقه...
336
00:20:33,906 --> 00:20:39,144
این پشت با برادرت نشستم
و دارم حرف میزنم؟
337
00:20:39,144 --> 00:20:42,247
نگران نباش
الان نمیخوام کاری انجام بدم
338
00:20:42,247 --> 00:20:44,448
ده دقیقه دیگه میرسیم
339
00:20:44,448 --> 00:20:46,517
چرا میخوایم دوباره
بریم پیش سی زی؟
340
00:20:46,517 --> 00:20:51,715
تا مثل همیشه خودم رو بندازم
وسط و قضیه رو حل کنم
341
00:21:04,135 --> 00:21:05,315
خیله خب
342
00:21:21,853 --> 00:21:26,571
وایسا
بهت قول میدم نتیجه میده
343
00:21:26,572 --> 00:21:28,846
وانمود کن داری فیلم بازی میکنی
344
00:21:28,847 --> 00:21:31,636
بدتر از این هم پیش اومده
و تو سربلند ازش بیرون اومدی
345
00:21:31,637 --> 00:21:33,228
بازم از پسش برمیای
346
00:21:33,229 --> 00:21:37,950
وینستون یه بازیگر احمقه که نیاز
به کمک داره و تو یه قهرمانی
347
00:21:37,951 --> 00:21:40,404
بدجور تحقیرشدم
348
00:21:40,405 --> 00:21:44,732
الان تلفن تمام خونه های
سواحل شرقی داره زنگ میخوره
349
00:21:44,733 --> 00:21:46,864
به فنا رفتیم
350
00:21:46,865 --> 00:21:50,122
سیاستمدارا الان دارن
به وینستون گست میخندن
351
00:21:50,301 --> 00:21:53,856
نقش بازی کن، ژان دارک
(نام بازیگری)
352
00:21:53,856 --> 00:21:57,477
ببین عزیزمن...
353
00:21:57,477 --> 00:22:03,942
تو قراره کل مراسم کنار من باشی،
مثل دست راستم
354
00:22:03,943 --> 00:22:06,875
آره، درسته
355
00:22:06,875 --> 00:22:10,278
چون فقط یه چیزه که مهمه
356
00:22:10,279 --> 00:22:12,693
و اونم تویی...
357
00:22:12,693 --> 00:22:15,868
قویی که نجات پیدامیکنه
358
00:22:15,868 --> 00:22:17,868
وای ترومن!
359
00:22:17,868 --> 00:22:19,680
- واقعا؟
- بیا ببینم
360
00:22:19,680 --> 00:22:20,650
آره
361
00:22:20,650 --> 00:22:22,785
ولی شوهرتون هموناندازه
پشت و پناهتون نیست؟
362
00:22:24,738 --> 00:22:28,343
اما ترومن گفت مردها
با انجام وظیفهشون مشکل دارن
363
00:22:29,740 --> 00:22:30,774
انجام وظیفهشون؟
364
00:22:31,965 --> 00:22:33,667
وینستون مبرا
از هر اشتباهی بود
365
00:22:34,601 --> 00:22:36,336
...اگه خطوط هوایی مکزیک ملی بشن
366
00:22:36,503 --> 00:22:37,537
که تقصیر اون نیست
367
00:22:38,338 --> 00:22:39,872
ممکنه واسهی
هرکسی اتفاق بیفته
368
00:22:40,227 --> 00:22:42,028
ترومن داشت از وینستون انتقاد میکرد؟
369
00:22:45,345 --> 00:22:48,781
ترومن ازت خواست که واسهی
مراسم، مهمون افتخاری باشی؟
370
00:22:51,218 --> 00:22:52,785
...نه، مستقیم نگفت
371
00:22:54,820 --> 00:22:58,225
درواقع، بعدازظهر
امروز گمون کنم ازم خواست
372
00:22:59,825 --> 00:23:01,361
...حالا یه مهمونی که بیشتر نیست، ولی
373
00:23:04,464 --> 00:23:06,700
خدایا! امروز از خدامه
!خبرهای خوب بشنوم
374
00:23:22,582 --> 00:23:24,151
!خـامـوشـش کـن
375
00:23:26,819 --> 00:23:28,055
من زن خونگرمیام
376
00:23:37,531 --> 00:23:38,898
پس رسمی شد؟
377
00:23:39,066 --> 00:23:40,767
سیزی قراره
مهمون افتخاری مجلس باشه؟
378
00:23:41,568 --> 00:23:43,103
!اوه! عزیزم
379
00:23:43,270 --> 00:23:45,172
،خب
هم آره هم نـه
380
00:23:45,339 --> 00:23:49,076
،خب، بهش گفتم
ولی شتر دیدی ندیدی
381
00:23:49,242 --> 00:23:51,278
باید بتونم
بقیه رو مدیریت کنم
382
00:23:51,445 --> 00:23:54,448
دوستشون دارما، ولی
میترسوننـم، واقعا میگم
383
00:23:54,614 --> 00:23:58,452
خودت که اسلیم
رو دیدی، یهو جوش میاره
384
00:24:00,598 --> 00:24:01,506
پس لیست بلندبالاییـه
385
00:24:01,521 --> 00:24:03,589
باید دقیق بررسیش بکنیم
386
00:24:03,590 --> 00:24:05,559
کرسون مککالر؟ -
!اوووف -
387
00:24:05,726 --> 00:24:08,795
.خطش بزن
نمیخوای که زنیکه با اعتقاداتش بره روی مخت؟
388
00:24:08,796 --> 00:24:10,464
همین کار رو میکنم عزیزم
389
00:24:12,805 --> 00:24:14,941
،والتر هووینگ
...رئیس تیفانی
390
00:24:15,122 --> 00:24:19,226
گفت اگه همسرش نتونه خودش رو
توی لیست جا کنـه، خودکشی میکنـه
391
00:24:19,306 --> 00:24:22,075
تلاش کرد تا با یه صبحونـهی
درست درمون، بهم رشوه بده
392
00:24:22,242 --> 00:24:24,544
.خب، باید سر تا پات رو طلا میگرفت
از لیست خطش بزن
393
00:24:24,744 --> 00:24:28,914
دقیقا همین رو گفتم. تازه اونم بعد از
اونهمه شهرتی که براش دست و پا کردم
394
00:24:28,915 --> 00:24:31,918
میدونی کی دنبال من بوده؟
جفری زیپکین لعنتی
395
00:24:32,219 --> 00:24:34,454
صبرکن ببینم، همون یارویی
که قیافهش شبیه کاسهتوالتـه؟
396
00:24:37,324 --> 00:24:42,095
.میتونیم ماسک رو سفید کنیم
یا حتی ماسک طاووس یا ماسک شترمرغ
397
00:24:43,356 --> 00:24:44,790
دنی کِی؟
398
00:24:44,831 --> 00:24:46,099
هممم
399
00:24:46,266 --> 00:24:47,267
یول برونر؟
400
00:24:47,434 --> 00:24:48,835
!اوه! اون نـه
401
00:24:49,002 --> 00:24:51,638
اون توی راهروی بملین
خودش رو بهم نشون داد
402
00:24:51,805 --> 00:24:53,369
خب، خب
403
00:24:53,620 --> 00:24:57,236
ترسی ندارم که جلوی دوربین بگم
چون میدونم هیچوقت پخشش نمیکنی
404
00:24:57,490 --> 00:24:59,492
جرات نمیکنم
405
00:25:00,080 --> 00:25:03,350
آره، اگه جراتش رو بکنی که
از قشر مرفه پرتت میکنن بیرون
406
00:25:03,517 --> 00:25:05,685
.منم مثل کف دستم میشناسمت ترومن
این موضوع قاتل توئه
407
00:25:06,184 --> 00:25:09,354
یول برونر از اونایی نیست هدایایی
از قشر پایین حاضرشـه قبول کنه
408
00:25:09,355 --> 00:25:13,759
خب، همه کسایی که
انتخاب میشن باید درخور باشن
409
00:25:13,760 --> 00:25:15,262
!خط زدمش -
!خط بزن -
410
00:25:16,663 --> 00:25:18,698
و البته که پاملا رو هم خط بزن
411
00:25:19,499 --> 00:25:21,268
چی؟
پاملا هریمن رو میگی؟
412
00:25:25,505 --> 00:25:26,540
چی؟
413
00:25:27,640 --> 00:25:29,375
...نه، نه نگو که -
...نه عزیزم -
414
00:25:29,376 --> 00:25:31,343
نگو که اسمشو رد کردی -
از قبل رد کردم اسمش رو -
415
00:25:31,344 --> 00:25:32,711
چارهای نداشتم
416
00:25:32,712 --> 00:25:34,336
!اوه خدای من! لعنت بهت ترومن -
!نـــه -
417
00:25:34,609 --> 00:25:35,842
خدا لعنتت کنه
418
00:25:36,016 --> 00:25:38,385
اسلیم، درکم کن
419
00:25:38,552 --> 00:25:39,820
اینجوری نرو
420
00:25:40,954 --> 00:25:42,189
چیو درک کنم آخه؟
421
00:25:42,355 --> 00:25:44,691
زنیکه آشکارا شوهرم رو ازم قاپید
422
00:25:44,858 --> 00:25:47,360
بدون هیچ قید و بندی، انگار که فیلم کمدیـه
423
00:25:47,527 --> 00:25:49,796
...میفهمم، آزرده شدی
424
00:25:49,797 --> 00:25:51,666
باید محتاط عمل کنم -
...که شوهرم رو -
425
00:25:51,667 --> 00:25:53,302
!کون لق محتاط عمل کردنت ترومن
426
00:25:53,800 --> 00:25:57,003
یعنی میگی این خیانت فیالهمسر بیجواب بمونه؟
427
00:25:57,170 --> 00:25:59,639
خیانت فیالهمسر؟
مُلا بازی برام درنیار اسلیم
428
00:25:59,640 --> 00:26:03,008
بیخیال، این سیاست کارـه، چارهای نداشتم
429
00:26:03,009 --> 00:26:06,812
نمیذارم مضحکهی
خاص و عام این مهمونی باشم ترومن
430
00:26:06,813 --> 00:26:11,184
.از من گفتن بود
حالا دعوتت رو پس بگیر
431
00:26:11,351 --> 00:26:12,752
اون شوهر کصکشمو ازم قاپید
432
00:26:12,753 --> 00:26:14,591
و تو هم میدونی
!هنوز باهاش کنار نیومدم
433
00:26:14,599 --> 00:26:17,821
!تمومش کن! بسه
!محض رضای خدا
434
00:26:19,192 --> 00:26:20,827
ببین، بیا اینجا
435
00:26:22,329 --> 00:26:25,532
!بشین! بشین! بشین
436
00:26:26,285 --> 00:26:27,253
!توی آینه نگاه کن
437
00:26:28,702 --> 00:26:31,538
ببین! داری دیوونهبازی درمیاری
438
00:26:32,906 --> 00:26:35,175
این که رقابت نیست
439
00:26:35,508 --> 00:26:40,079
توی زندگی، تو از سالها قبل پرچمت بالاست
440
00:26:40,080 --> 00:26:45,051
پاملا فقط بازیچهی دستمونه، والسلام
441
00:26:45,391 --> 00:26:47,760
نباید حتی بهش فکر کنی
442
00:26:50,095 --> 00:26:54,193
اصلا انتظار این رفتار رو
از تو یکی دیگه نداشتم
443
00:26:54,194 --> 00:26:56,696
،همینالانشـم عاشقتم
ولی ببین آدم رو به چه بحثهایی وادار میکنی
444
00:26:56,863 --> 00:26:57,864
یه دستی به سر و روت بکش
445
00:26:58,031 --> 00:26:59,799
.بیا بریم لطفا
باید برم
446
00:27:05,805 --> 00:27:07,908
تاوقتی نرفته
نمیام بیرون. رفت یا نه؟
447
00:27:08,074 --> 00:27:09,409
رفت -
خیلیخب -
448
00:27:11,144 --> 00:27:12,479
گوه بزنن توی این وضع
449
00:27:18,985 --> 00:27:20,954
چرا نمیرن دیگه؟
450
00:27:20,995 --> 00:27:22,588
!خداحافظ! ممنون
!بهسلامت
451
00:27:22,589 --> 00:27:25,225
!کیشکیش
452
00:27:25,998 --> 00:27:27,666
نکتهای دارین
راجب جر و بحثتون بگید؟
453
00:27:29,062 --> 00:27:30,932
جر و بحث نبود که
454
00:27:33,099 --> 00:27:34,831
...من فقط
455
00:27:34,832 --> 00:27:41,626
میخواستم توی کلهی ترومن فرو کنم
...که اگه پاملا بیاد، لیلند هم باهاش میاد
456
00:27:41,627 --> 00:27:43,730
و اینجوری خودشـه که معذب میشـه
457
00:27:43,843 --> 00:27:45,312
مسئله اصلا من نیستم
458
00:27:45,478 --> 00:27:47,914
.جدی میگم
مسئله لیلندـه
459
00:27:49,149 --> 00:27:51,418
شوهر سابقم راحت
سفرهی دلش رو باز میکرد
460
00:27:51,751 --> 00:27:55,654
اون... خیلی روی
کنترل خودش قدرت نداشت
461
00:27:55,655 --> 00:27:57,157
فکر میکنی اکثر
مردها همینجوریان؟
462
00:27:57,324 --> 00:27:59,815
به قدرت زنها نیستن؟
463
00:27:59,994 --> 00:28:05,832
تصور من اینه که وقتی یه مرد قدرت رو
در دستهای یه زن میبینه، بدجور زهرهترک میشـه
464
00:28:11,104 --> 00:28:12,772
...ببین
465
00:28:12,940 --> 00:28:16,309
...اگه شما یه زن قوی و آگاه هستین
466
00:28:17,777 --> 00:28:21,381
دوتا گزینه دارین
467
00:28:21,548 --> 00:28:25,552
میتونین سادهلوحی
...بهخرج بدین، که من نکردم
468
00:28:25,719 --> 00:28:32,692
یا میتونی با این قضیه که اساسا
باید روی زانوی خودت وایسی، کنار بیای
469
00:28:36,229 --> 00:28:40,800
،بارها و بارها تلاش میکنی
ولی هیچکس موندگار نیست
470
00:28:43,637 --> 00:28:45,905
!بهجز ترومن
!چرا که نه
471
00:28:46,073 --> 00:28:49,676
اونقدر راجب اشتباه بهبار آوردنِ
...یکم قبلش احساس غمگینی میکرد
472
00:28:50,510 --> 00:28:51,911
...که ازم خواست
473
00:28:53,981 --> 00:28:57,417
هـیـس! که ازم خواست
مهمون افتخاری باشم
474
00:28:58,885 --> 00:29:00,353
!پس، هاها
475
00:29:01,588 --> 00:29:03,356
طاقت دیدن پاملا رو دارم
476
00:29:04,658 --> 00:29:08,395
حق با ترومن بود، همهش
واسهی ارتباط اجتماعی ساختنـه
477
00:29:17,404 --> 00:29:20,273
یهو صداش رو آورد پایین و نازک کرد
478
00:29:20,440 --> 00:29:22,909
احساساتی و نرم به لطافت کیک
479
00:29:23,077 --> 00:29:27,114
!و بعدش گفت، نمیخوام از کون بکنمت رفیق
480
00:29:27,115 --> 00:29:29,852
!فقط میخوام سیگارم رو خاموش کنم
481
00:29:32,252 --> 00:29:35,355
.نمیخوام برات توضیحش بدم
یا دلت میخواد بگم؟
482
00:29:35,869 --> 00:29:37,237
...نمیخوامـــ -
!بیخیال -
483
00:29:37,691 --> 00:29:38,591
نشونت میدم
484
00:29:45,933 --> 00:29:48,868
این برگ برندهی منـه
485
00:29:49,036 --> 00:29:53,640
آخر شب یه دور دیگه
باهاشون میرقصم
486
00:29:53,807 --> 00:29:56,776
آخرین نفری باشی که میرقصـه
487
00:29:57,978 --> 00:30:00,613
همسرهاشون از زیرش
در میرن، ولی من انجامش میدم
488
00:30:02,449 --> 00:30:06,586
بهشون احساس
امنیت و مهم بودن میدم
489
00:30:08,421 --> 00:30:09,924
دلم به حالشون میسوزه، تو خطی؟
490
00:30:10,091 --> 00:30:11,591
زندگیهاشون
491
00:30:11,758 --> 00:30:14,794
همهچی دارن، ولی غمگینن
492
00:30:14,962 --> 00:30:16,262
هممم
493
00:30:18,130 --> 00:30:22,267
منو یاد یکی از نقلقولهای ترزا آویلایی
...میندازه. یه چیزی توی این مایهها بود
494
00:30:22,268 --> 00:30:26,306
بهخاطر دعاهای متسجاب شده بیشتر
اشک ریخته میشـه تا مستجاب نشدهها
(حقیقت تلخـه)
495
00:30:35,315 --> 00:30:36,916
دعاهای مستجاب شده
496
00:30:38,018 --> 00:30:39,619
دعاهای مستجاب شده
497
00:30:48,963 --> 00:30:50,296
ممنون آلبرت
498
00:30:52,166 --> 00:30:53,266
ممنون
499
00:30:54,135 --> 00:30:58,462
مـتـرجـمین: رویـــــــا و مـــحـــمـــد دانــشــور
Mohammad_IA, Roya_T_K
500
00:31:01,014 --> 00:31:05,839
قشر مرفه وقتی ترومن در نهایت مهمون افتخاریش رو اعلام کرد]
[در شوک فرو رفتن، یکی از آدمهای معمولی، خانم کاترین گراهام
501
00:31:47,854 --> 00:31:51,192
خب، حس میکنم کادوی کریسمس
شدم که یه پاپیون قرمز دورش پیچیدن
502
00:31:51,193 --> 00:31:53,764
سرخ شدم؟
503
00:31:53,765 --> 00:31:57,703
باید دیگه تا الان حدود 60 کیلومتر واسهی
خوشامدگویی به همه اینور و اونور رفته باشم
504
00:31:58,199 --> 00:32:02,203
و درسته، احتمالا
یکی دوتا لیوان شامپاین هم زدم بالا
505
00:32:02,402 --> 00:32:04,737
به همه خیرمقدم گفتی آلبرت؟
506
00:32:12,070 --> 00:32:13,373
بیل
507
00:32:16,749 --> 00:32:20,287
!خدای من
508
00:32:20,453 --> 00:32:21,521
!خیرهکننده شدی
509
00:32:24,524 --> 00:32:25,558
!اوه! ترومن
510
00:32:25,725 --> 00:32:27,194
!اسلیم
511
00:32:27,360 --> 00:32:28,628
!محشر شدی
512
00:32:33,800 --> 00:32:35,236
چه حسی داری کاترین؟
513
00:32:35,435 --> 00:32:37,403
وحشت زدهم -
شب خوبی داشته باشید آقا -
514
00:32:37,570 --> 00:32:42,276
باز خداروشکر که ترومن و ماسک رو دارم
515
00:32:42,442 --> 00:32:45,145
چی شد که کاترین رو بهعنوان
مهمون افتخاریتون انتخاب کردین؟
516
00:32:45,312 --> 00:32:48,715
خب، با هر معیاری حساب کنی
یه سر و گردن از بقیه بهتره
517
00:32:48,882 --> 00:32:50,783
صدالبته که زیبایی و ذکاوتـش
518
00:32:50,951 --> 00:32:53,386
ولی چیزی که واقعا باعث شکوهمندیش میشه
519
00:32:53,553 --> 00:32:55,089
اون یه داستان داره
520
00:32:55,256 --> 00:32:58,657
شوهرش چندسال پیش
خودش رو با یک شاتگان کشت
521
00:32:58,658 --> 00:33:01,661
.تقصیر کاترین نبود
شوهرش رد داده بود
522
00:33:01,662 --> 00:33:05,399
ولی کاترین گلیم خودش رو از آب بیرون کشید
و یه تنه بچههاش رو بزرگ کرد
523
00:33:05,732 --> 00:33:07,767
و حالا روزنامهی
واشنگتن پست رو میگردونه
524
00:33:07,935 --> 00:33:10,938
این یه داستان حماسی آمریکاییـه
525
00:33:11,105 --> 00:33:13,673
...و دلیل جمع شدن امشب ماست. این یه
526
00:33:13,840 --> 00:33:16,176
این یه رویای آمریکایی سرزنده و پرشوره
527
00:33:37,190 --> 00:33:39,387
نظرتون چیه که کاترین مهمون افتخاریـه؟
528
00:33:39,388 --> 00:33:42,769
.میدونستم من نمیشم
ولی مسئله این نیست
529
00:33:42,937 --> 00:33:44,383
کاترین یه چهرهی ملیـه
530
00:33:44,384 --> 00:33:46,120
هیچکدوم از ما
نمیخواستیم جای اون باشیم
531
00:33:46,272 --> 00:33:48,308
اینکار تخم حسادت رو رشد میده
532
00:33:48,476 --> 00:33:50,009
من که نمیخواستم
533
00:33:50,010 --> 00:33:52,879
نه، ضیافت امشب تمام و کمال
برای کاترینه. همونجوی که بایدم باشه
534
00:34:00,187 --> 00:34:02,488
نظرتون چیه که کاترین مهمون افتخاری شده؟
535
00:34:02,655 --> 00:34:05,458
خیلی براش خوشحالم
536
00:34:05,625 --> 00:34:08,719
درسته. چهرهی اول خبری این کشوره
537
00:34:09,200 --> 00:34:10,749
درسته؟ -
درسته -
538
00:34:10,867 --> 00:34:13,703
منظورم اینه که کی گراهامهای باید
باشن تا شرکتهای بیشتری رو اداره کنـن
539
00:34:14,201 --> 00:34:15,169
درسته بیل؟ -
درسته -
540
00:34:15,170 --> 00:34:16,370
حقشـه
541
00:34:16,596 --> 00:34:18,531
ولی انتظار داشتین
که شما جاش باشین؟
542
00:34:18,564 --> 00:34:23,243
خب، فکرشم نمیکردم. نه
543
00:34:23,369 --> 00:34:24,836
...آخه، چرا باید
544
00:34:24,837 --> 00:34:26,605
کافیه، خیلی ممنون -
ممنونم -
545
00:34:32,478 --> 00:34:33,552
سلام
546
00:34:33,553 --> 00:34:35,855
همه راجب فرد غایب مراسم حرف میزنن
547
00:34:36,056 --> 00:34:40,626
خب، اصلا جذابیت هر مهمونی
!به اینا که کیا رو دعوت نمیکنی
548
00:34:45,984 --> 00:34:47,401
...برای مثال
549
00:35:13,793 --> 00:35:16,130
نباید اینقدر یه خانم رو معطل بذاری
550
00:35:16,296 --> 00:35:18,531
بیخیال -
تا فقط بهش فندک تعارف کنی -
551
00:35:18,698 --> 00:35:20,200
اصلا اونقدری سن
داره که سیگار بکشه؟
552
00:35:24,104 --> 00:35:25,139
سلام
553
00:35:28,208 --> 00:35:29,442
اصلا نمیشـه براش قیمت گذاشت
554
00:35:29,443 --> 00:35:32,322
مهمونهای وینستون توی مهمانسرا اقامت دارن
555
00:35:32,323 --> 00:35:35,115
یه دوستی توی شرکت اسکادن آرپس
گفت دارن همهی رو بازپسگیری میکنن
(یک شرکت حقوقی مستقر در نیویورک)
556
00:35:36,381 --> 00:35:38,151
امیدوارم لباس مبدل درخوری خریده باشه
557
00:35:38,152 --> 00:35:40,154
امشب محاله صورتم رو نشون بدم
558
00:35:43,859 --> 00:35:46,625
تنها غذای امشب همینه؟
559
00:35:46,626 --> 00:35:48,561
بله خانم
560
00:35:48,894 --> 00:35:51,797
.ولی این که شبیه غذای سگه
نمیتونه تنها انتخاب همین باشه
561
00:35:51,798 --> 00:35:55,735
.بعضیا این همه راه از اروپا تا اینجا میان
نمیتونـه تنها شام امشب باشه
562
00:35:56,602 --> 00:35:58,939
خب، همینی که هست تیتیشمامانی خانم
563
00:35:59,234 --> 00:36:00,803
بسوز و بساز
564
00:36:00,804 --> 00:36:02,412
امشب المشنگـه نداریم عزیزم
565
00:36:02,413 --> 00:36:05,251
همه منتظرشن، ولی بیا آروم باشیم
566
00:36:05,776 --> 00:36:08,647
ولی باید ناامیدت کنم
و تو چه بازیگر مادرزادیای هستی
567
00:36:08,648 --> 00:36:10,184
باز شروع شد
568
00:36:10,350 --> 00:36:11,851
دوتا بوربن بده لطفا
569
00:36:12,183 --> 00:36:14,619
اوه، تو و شوهر سابقم مشروبهای سنگینی میخورین
570
00:36:14,620 --> 00:36:16,156
دنبال یه زن دیگه میگردی که بدبختش کنی؟
571
00:36:16,157 --> 00:36:19,759
:اینجا همون جاییـه که میگی
تو آقاییم رو قاپیدی
572
00:36:19,927 --> 00:36:22,762
:و منم جواب میدم
میخواستی اینقدر بهش بیاعتنایی نکنی
573
00:36:22,763 --> 00:36:26,485
نه، فقط برام سوال بود که
...چرا اینجایی، بعدش یادم اومد
574
00:36:26,486 --> 00:36:31,004
نه، هیچکس مثل تو بلد نیست
لنگهاشو واسهی پولدارها بده هوا
575
00:36:31,171 --> 00:36:32,872
به نفعت بود نمییومدی
576
00:36:33,040 --> 00:36:35,509
خودت رو مضحکهی خاص و عام کردی
و تازه فکر میکردم بزرگ شده باشی
577
00:36:37,111 --> 00:36:39,279
چقدر خوبـه که میبینم
همسرهام باهمدیگه کنار اومدن
578
00:36:39,446 --> 00:36:41,181
کلی انتظارش رو کشیدم
579
00:36:41,348 --> 00:36:43,816
خوشمون نمیاد همدیگه رو تیکهپاره کنیم
580
00:36:43,984 --> 00:36:46,949
این دیگه چیه؟
بوی سگ مُرده میده
581
00:36:47,151 --> 00:36:48,554
آبگوشت مرغ
582
00:36:48,555 --> 00:36:49,989
.ترومن فقط اینو برای شام داده
اصلا باورت میشـه؟
583
00:36:49,990 --> 00:36:52,359
میشه الان دیگه از دست دوربینها خلاصشـم؟
584
00:36:59,782 --> 00:37:01,521
دو روی سکه
از هرکسی وجود داره
585
00:37:01,522 --> 00:37:04,570
،یکی اونی که به مردم نشون میدیم
یکی اونی که از بقیه مخفی میکنیم
586
00:37:04,571 --> 00:37:07,541
،ولی وقتی پشت ماسک باشیم
بیشتر خودمون رو رها میکنیم
587
00:37:07,872 --> 00:37:11,643
این آشفته و حیرتآور و شلوغ و لذتبخشـه
588
00:37:11,644 --> 00:37:13,746
از وقتی بچه بودم کل آرزوم همین بود
589
00:37:13,946 --> 00:37:16,283
درواقع این همون
مفهوم برهنگی هستش
590
00:37:18,765 --> 00:37:19,967
ببخشید کندی
591
00:37:20,872 --> 00:37:23,671
انگاری پارتیخرابکن داریم
592
00:37:23,672 --> 00:37:27,688
خدای من. هیجانانگیز نیست؟
593
00:37:32,035 --> 00:37:35,834
ای مهمونهای قاچاقی، ماسکتون رو
بردارین و ظاهر واقعیتون رو نمایان کنین
594
00:37:36,229 --> 00:37:38,451
خب، من روح کریسمس گذشته هستم
595
00:37:38,452 --> 00:37:42,233
و ایشون روح کریسمس آیندهست
596
00:37:42,234 --> 00:37:45,405
جالبه، یادم نمیاد کسی رو
از داستانهای چارلز دیکنز دعوت کرده باشم
597
00:37:47,800 --> 00:37:49,034
...خب
598
00:37:51,413 --> 00:37:53,180
آن وودوارد
599
00:37:53,181 --> 00:37:56,810
!خب! خب
و اینم باید پسرتون باشه
600
00:37:56,811 --> 00:37:57,550
درسته
601
00:37:57,790 --> 00:37:59,471
جیمیـه -
سلام جیمی -
602
00:37:59,472 --> 00:38:01,472
پیش خودمون گفتیم
حتما برات جالب میشـه
603
00:38:01,473 --> 00:38:05,029
و گذشته از اون، من
عملا یکی از قوهات بودم
604
00:38:05,030 --> 00:38:07,968
،نه عزیزم، هیچوقت قو نبودی
فوقش طاووس بودی برام
605
00:38:08,469 --> 00:38:11,237
.جدی میگم عزیزم، برو
نذار جلوی پسرت خرابت کنم
606
00:38:11,238 --> 00:38:12,972
همه خبر دارن
607
00:38:13,422 --> 00:38:15,308
همه راز کثیفت رو میدونن
608
00:38:15,422 --> 00:38:18,058
پشت سرت خوب از خجالتت درمیان
609
00:38:18,777 --> 00:38:25,051
راز کثیف من اینه که
هنوزم ازت خوشم میاد ترومن
610
00:38:26,800 --> 00:38:30,389
آخه، ما دیگه دلمون به هم راه نداره
611
00:38:30,720 --> 00:38:33,990
،ولی یه زمانی دوست بودیم
خودتم خوب میدونی
612
00:38:33,991 --> 00:38:37,396
و همیشـه میگی که
من تو رو یاد مادرت میندازم
613
00:38:37,397 --> 00:38:40,500
حاضری مادرت رو از
همچین مهمونیای بیرون بندازی؟
614
00:38:40,946 --> 00:38:43,516
مادرم توی همچین
مهمونیهایی اصلا جایی نداشت
615
00:38:45,102 --> 00:38:47,539
واسهی همیشه همین بدبخت و زروگو بود
616
00:38:48,541 --> 00:38:50,677
و واسهی همین هم خودکشی کرد
617
00:38:51,910 --> 00:38:53,745
به سلامت آن
618
00:38:53,746 --> 00:38:57,617
ببین، میدونی دهها نفر
اینجا روی سرت خراب شدن
619
00:38:58,036 --> 00:38:59,904
.آره، معلومه
ولی من دوستشون دارم
620
00:39:00,772 --> 00:39:02,373
لطفا اینکار رو نکن
621
00:39:03,206 --> 00:39:05,208
امشب بهخاطر اون اومدم اینجا
622
00:39:05,376 --> 00:39:09,547
میخوام دیده بشه، میخوام
...معاشرت کنه، نمیخوام که
623
00:39:09,548 --> 00:39:10,782
ترد بشه؟
624
00:39:11,949 --> 00:39:14,686
جبران خالی کردن
گلوله توی صورت پدرشـه؟
625
00:39:14,852 --> 00:39:16,587
با عقل من که جور درمیاد
626
00:39:20,458 --> 00:39:21,592
چیکار دارن میکنن؟
627
00:39:22,560 --> 00:39:23,628
دارین ازم فیلم میگیرین؟
628
00:39:23,629 --> 00:39:25,096
چرا دارین ازم فیلم میگیرین؟ -
مامان بیخیال -
629
00:39:25,262 --> 00:39:26,764
...مامان بیا قبل از اینکه مَردمـــ -
اون میتونه بمونه -
630
00:39:26,931 --> 00:39:29,133
نگهبانها، به قاتل خانم
راه خروج رو نشون بدین
631
00:39:29,299 --> 00:39:30,535
بهم گفت دعوتیم
632
00:39:31,969 --> 00:39:33,571
تو شبیه اونی
633
00:39:34,772 --> 00:39:39,077
،تو یه جنایتکار فاسد
و یه مادر لجنی
634
00:39:41,112 --> 00:39:45,315
اینکاری که داری باهامون
میکنی خیلی بیشخصیتیـه
635
00:39:46,143 --> 00:39:48,465
یه رفتار سمیـه
636
00:39:48,466 --> 00:39:52,113
یه روز این سم به خورد خودت داده میشـه
637
00:39:54,158 --> 00:39:58,096
:و یادت باشه
"تنها گناه نابخشودنی، ظلمِ عمدیـه"
638
00:39:59,630 --> 00:40:01,099
جملهایه که خودت نوشتی، مگه نه؟
639
00:40:02,467 --> 00:40:03,668
خب، این همون ظلم عمدیـه
640
00:40:05,470 --> 00:40:06,404
ظلم عمدیـه
641
00:40:06,571 --> 00:40:08,172
مامان
642
00:40:21,085 --> 00:40:23,788
خب، یکی از جملاتیـه که نوشتم
643
00:40:26,289 --> 00:40:28,426
حداقل میدونیم نوشتههام رو خونده
644
00:41:07,064 --> 00:41:08,199
اشکال نداره باهات برقصم؟
645
00:41:29,554 --> 00:41:30,588
!یالا جیگر
646
00:41:30,755 --> 00:41:32,523
اوه، چی کشتیهات رو غرق کرده؟
647
00:41:44,402 --> 00:41:48,706
.گفتم خفهشـو
فقط تمومش کن
648
00:41:48,873 --> 00:41:51,008
،نه، تمومش نمیکنم
...این مهمونیِ منـه
649
00:41:51,175 --> 00:41:55,546
و نمیذارم منو با اون
خودبرترپنداریت به دست سکوت بسپری
650
00:41:55,713 --> 00:41:57,248
اوه، بیخیال بچهها
651
00:41:57,415 --> 00:41:59,684
ترومن عزیزم، قهوه بخور، باشه؟
652
00:41:59,851 --> 00:42:01,752
داشتیم خوش میگذروندیم
653
00:42:01,919 --> 00:42:03,955
به همون زشتیای بود که دیدین
654
00:42:04,121 --> 00:42:09,060
همهتون عین ماهی
قزلآلا بلدین اینور و اونور بپرین
655
00:42:09,227 --> 00:42:13,598
که البته جک که اینکار توی ذاتشـه
چون قبلا عضو گروه کُر بوده
656
00:42:13,764 --> 00:42:18,069
اوکلاهاما، جایی که باد دشتها رو تمیز میکنـه
657
00:42:18,236 --> 00:42:20,271
چطور جرات کردی؟ -
خب حوصلهم سر رفتـه بود -
658
00:42:20,438 --> 00:42:23,875
مردم دارن از بزرگترین مهمونی قرن
بهخاطر حوصله سربر بودنش فرار میکنن
659
00:42:24,041 --> 00:42:27,245
،مهمونی کسلکنندهای بود
و منم فقط سعی داشتم کمک کنم
660
00:42:28,779 --> 00:42:31,983
چرا نریم یکم آبگوشت بخوریم؟ تو میخوای؟
661
00:42:32,149 --> 00:42:34,151
تو آبگوشت میخوای؟
جانی کجاست؟
662
00:42:34,318 --> 00:42:39,090
مطمئنم طبق عادتش داره
یکی از خدماتچیها رو انگشت میکنـه
663
00:42:43,794 --> 00:42:48,933
،سلام رفقا
این یه مهمونی خودمونیـه
664
00:42:49,600 --> 00:42:51,002
چرنده
665
00:42:51,168 --> 00:42:52,637
تو و خودمونیبودن دو روی یه سکهاین
666
00:42:55,139 --> 00:42:59,477
باید اعتراف کنم که خیلی خوشحالم
که توی این مهمونیام
667
00:42:59,644 --> 00:43:04,949
از بهترین مزایای رفاقت با ترومن چیزایی مثل اینه
668
00:43:05,116 --> 00:43:08,819
،بزن و بکوبها
آدمای زیبا
669
00:43:11,356 --> 00:43:13,124
...ولی بدترین بخشش اینه که
670
00:43:14,859 --> 00:43:18,696
باید تظاهر کنین که
دوستش دارین تا بتونین خودتون رو جا کنید
671
00:44:48,520 --> 00:44:50,454
بیخیال، من و تو این حرفا رو نداریم
672
00:44:50,455 --> 00:44:54,258
ناراحت نشدی که خودت
مهمون افتخاری نشدی؟ راستشو بگو
673
00:44:54,426 --> 00:45:00,231
همیشه به یاد تنوعهای خاص افتادن
حال آدم رو جا میاره
674
00:45:00,931 --> 00:45:03,368
پس نه، ناراحت نشدم
675
00:45:04,369 --> 00:45:06,537
کدوم تنوعها؟
منظورت حقایقـه؟
676
00:45:07,872 --> 00:45:08,906
حقیقت
677
00:45:11,108 --> 00:45:14,245
،یه مرد رو داریم
...یه مرد مشهور
678
00:45:14,413 --> 00:45:20,918
که تلاش میکنه توی رقص بالهای به نام
رقص هفت ترومن از خودش بهتر عمل کنـه
679
00:45:22,487 --> 00:45:26,425
جایی که خودش رو غرق
...در چابلوسی میکنـه تا فقط بگه
680
00:45:26,590 --> 00:45:29,260
که کلی رفیق داره
681
00:45:29,960 --> 00:45:31,829
بهترین رفیقها
682
00:45:33,398 --> 00:45:36,267
اوه! تو بهترین رفیقم توی دنیایی
683
00:45:36,435 --> 00:45:38,602
البته که تو مهمون
افتخاری هستی بیب
684
00:45:38,769 --> 00:45:43,341
...منظورم اسلیم، منظورم لی، منظورم
685
00:45:46,344 --> 00:45:47,512
و الی ماشالا
686
00:45:48,779 --> 00:45:50,581
و همیشه هم زن انتخاب میکنـه
687
00:45:50,748 --> 00:45:53,684
چون زنها همیشه اونهایین
که بهشون خیانت میشـه
688
00:45:53,851 --> 00:45:56,821
و زود با این حرفها خر میشن
689
00:45:57,355 --> 00:45:58,823
اینم از حقیقت
690
00:45:59,155 --> 00:46:02,926
ترومن از این ترس و این
تنهایی سوءاستفاده میکنـه
691
00:46:02,927 --> 00:46:05,962
میگه ما بهترین رفیقشـیم
692
00:46:05,963 --> 00:46:10,601
،تظاهر میکنه مراقبمونـه
ولی وقعا اینطوره؟
693
00:46:10,768 --> 00:46:15,340
پس همهمون میجنگیم و بعضی از قوها
فکر میکنن که اون بهترین دوستشونـه
694
00:46:15,720 --> 00:46:17,722
...ولی حقیقت اینه
695
00:46:17,908 --> 00:46:21,579
برای زن بودن باید
تنها روی پای خودت وایسی
696
00:46:22,877 --> 00:46:25,648
پس تظاهر نکن که چیزی
به اسم بهترین دوست وجود داره
697
00:46:25,649 --> 00:46:28,319
چون حتی خواهرت هم
رحم نمیکنه و شوهرت رو میقاپـه
698
00:46:32,022 --> 00:46:34,437
699
00:46:34,438 --> 00:46:36,145
بیارش بالاتر
700
00:46:36,146 --> 00:46:41,124
کاری که با ما میکنی خیلی بیشخصیتیـه
701
00:46:41,124 --> 00:46:42,760
یه رفتار سمیـه
702
00:46:43,734 --> 00:46:46,971
یه روز این سم به خورد خودت داده میشـه
703
00:46:47,317 --> 00:46:51,220
:و یادت باشه
"تنها گناه نابخشودنی، ظلم عمدیـه"
704
00:46:52,704 --> 00:46:54,171
جملهایه که خودت نوشتی، مگه نه؟
705
00:46:55,347 --> 00:46:56,647
خب، کارت دقیقا ظلمـه
706
00:46:58,416 --> 00:46:59,518
دقیقا ظلمه
707
00:47:13,864 --> 00:47:14,899
آلبرت
708
00:47:16,000 --> 00:47:17,034
بله
709
00:47:19,203 --> 00:47:21,038
سلام
710
00:47:21,872 --> 00:47:22,907
سلام
711
00:47:25,815 --> 00:47:28,379
میشه دوباره ببینمش؟
712
00:47:28,513 --> 00:47:30,208
کلش رو؟
713
00:47:31,266 --> 00:47:33,302
سکانس آن وودوارد رو آره
714
00:47:33,303 --> 00:47:36,773
...و بعدش
715
00:47:36,887 --> 00:47:43,003
مصاحبهی لی ردزویل
توی تالار کنت
716
00:47:44,929 --> 00:47:46,063
مشکلی نداره؟
717
00:47:50,067 --> 00:47:52,102
چارلز، فیلم 25 رو میشـه دوباره بذاری؟
718
00:47:53,538 --> 00:47:54,439
ممنونم
719
00:48:02,813 --> 00:48:06,384
ای مهمون قاچاقی، ماسکت
رو بردار و ظاهر فانیات رو نشون بده
720
00:48:08,453 --> 00:48:09,487
...پس
721
00:48:11,755 --> 00:48:17,761
فکر نمیکنم ایدهی ساخت مستند
در این برههی زندگیم کارساز باشه
722
00:48:19,063 --> 00:48:20,665
...آخه
723
00:48:20,831 --> 00:48:25,604
میدونی، بهنظرم اگه
کتاب بشه بهتر میشـه
724
00:48:27,905 --> 00:48:31,008
ترو، فیلمهای خوبی گرفتیم
725
00:48:31,175 --> 00:48:35,145
حالا، واقعا نگران رفتاری هستی که
بقیه از خودشون نشون دادن یا رفتار خودت؟
726
00:48:35,946 --> 00:48:37,748
هر جفتش
727
00:48:39,156 --> 00:48:41,398
دل تو دلم نیست بنویسمش
728
00:48:41,785 --> 00:48:43,025
باید نوشته بشه
729
00:48:43,026 --> 00:48:46,131
برای توصیفش
نیاز به کلمات داره، نه تصویر
730
00:48:46,132 --> 00:48:50,424
به شفافیت و چکیده کردن من نیاز داره
731
00:48:50,425 --> 00:48:53,264
اون ازدحام بیپایانی که شاهدش بودم
732
00:48:54,325 --> 00:48:59,593
،شاید بشه فیلمبرداریش کرد
ولی توصیفش نمیشـه کرد
733
00:48:59,986 --> 00:49:01,571
نه ترو
734
00:49:01,572 --> 00:49:03,173
فقط شاهدش نبودی
735
00:49:04,313 --> 00:49:05,686
یه مهمونی براش گرفتی
736
00:49:10,040 --> 00:49:11,375
کتاب خوبی ازش درمیاد
737
00:49:12,811 --> 00:49:15,847
ایدهی اسم کتاب رو بهم دادی
و بهخاطرش همیشه ازت ممنونم
738
00:49:15,959 --> 00:49:17,152
واقعا؟
739
00:49:17,153 --> 00:49:18,856
دعاهای مستجات شده
740
00:49:21,825 --> 00:49:23,395
دعاهای مستجات شده
741
00:49:42,913 --> 00:49:44,516
742
00:49:44,808 --> 00:49:48,071
...حالا، اگه قراره همه ماسک بذارن
743
00:49:48,072 --> 00:49:51,075
پس فایدهی دعوت اینهمه سلبریتی چیه؟
744
00:49:52,555 --> 00:49:55,825
مطمئن نبودم دعوتنامهم رو گرفته باشی یا نه
745
00:49:55,826 --> 00:49:58,062
آخه، کجا بفرستمش؟
746
00:49:59,029 --> 00:50:00,230
با این حال اینجایی
747
00:50:01,366 --> 00:50:06,270
آخه مگه میشـه
بهترین دستاورد زندگیت رو از دست بدم؟
748
00:50:07,439 --> 00:50:13,411
هر موقع قرار باشه توی
دید باشم، خودم رو میرسونم
749
00:50:14,078 --> 00:50:15,580
750
00:50:15,747 --> 00:50:19,517
.با کلمات نمیشـه زیباییت رو توصیف کرد
زبونم قاصره
751
00:50:20,117 --> 00:50:21,952
خب، این تازه شروعشـه
752
00:50:24,955 --> 00:50:27,124
معرکه نیست؟
753
00:50:28,526 --> 00:50:29,960
خب، آره
754
00:50:31,363 --> 00:50:34,064
دکور؟
بالونها؟
755
00:50:36,434 --> 00:50:41,573
،نه، ولی ترومن
خیلی افتخار میکنم
756
00:50:41,740 --> 00:50:43,140
اوه، جدی؟
757
00:50:43,307 --> 00:50:45,209
758
00:50:45,377 --> 00:50:49,414
بعضی از مهمونها ناراحت شدن
که کی گراهامز مهمون افتخاریـه
759
00:50:50,521 --> 00:50:51,942
ولی مجبور بودم
760
00:50:51,943 --> 00:50:53,243
درک میکنن
761
00:50:53,953 --> 00:50:55,886
میشـه بریم در معرض دید؟
762
00:51:05,329 --> 00:51:09,734
حقیقت اینه، فقط
یه مهمون افتخاری داریم
763
00:51:11,803 --> 00:51:14,739
نمیدونم قبلا بهت گفتم
...یا نه مامانی، ولی تو
764
00:51:16,714 --> 00:51:18,902
بهترین دوست منی
765
00:51:21,011 --> 00:51:26,618
خب، پس بیا و با
بهترین رفیقت برقص، افتخار میدی؟
766
00:51:26,731 --> 00:51:27,144
دانلود فیلم و سریال
767
00:51:27,158 --> 00:51:27,588
دانلود فیلم و سریال
... :: wWw.MOViE-ZONE.Site :: ...
768
00:51:27,589 --> 00:51:30,128
دانلود فیلم و سریال بدون سانسور
... :: wWw.MOViE-ZONE.Site :: ...
769
00:51:30,348 --> 00:51:35,550
مـتـرجـمین: رویـــــــا و مـــحـــمـــد دانــشــور
Mohammad_IA, Roya_T_K