1 00:00:33,000 --> 00:00:42,000 تيم ترجمه‌ي ناين مووي تقديم ميکند .:.:. WwW.9Movie.Us .:.:. 2 00:00:43,000 --> 00:00:52,000 « ترجمـه از عـرفان » .:: Notion ::. 3 00:01:03,240 --> 00:01:05,782 ممنون 4 00:01:05,886 --> 00:01:06,545 .خيلي ممنونم 5 00:01:06,640 --> 00:01:09,359 ...و ميدونم آدماي زيادي 6 00:01:09,360 --> 00:01:11,679 توي ليست هستن که ميخوان امشب بنوازن ولي ميخواستم بدونم 7 00:01:11,680 --> 00:01:14,639 که ميتونم يکي ديگه رو هم به ليست اضافه کنم 8 00:01:14,640 --> 00:01:18,509 اين دختره يکي از دوستاي منه که مثل من اينجا غريب‌ـه 9 00:01:18,519 --> 00:01:19,617 و اگه واسه شما مشکلي نداره 10 00:01:19,617 --> 00:01:23,834 ميخواستم بدونم ميتونه بياد اين بالا و يکي از آهنگ‌هاش رو بزنه؟ 11 00:01:24,682 --> 00:01:25,897 مشکلي نداره؟ آره؟ 12 00:01:26,461 --> 00:01:28,430 گرتا، ميشه بياي اينجا 13 00:01:30,807 --> 00:01:32,802 يه لحظه صبر کنيد 14 00:01:34,803 --> 00:01:37,871 فکر کنم فکر خوبيه بياي اين بالا و آهنگت رو بخوني 15 00:01:37,907 --> 00:01:39,223 بنظر من فکر خيلي بدي‌ـه 16 00:01:39,240 --> 00:01:40,823 گرتا، بيخيال. اينجا نيويورک‌ـه 17 00:01:40,896 --> 00:01:41,812 نه 18 00:01:41,854 --> 00:01:43,067 ميخواين بشنوين، درسته؟ 19 00:01:49,451 --> 00:01:50,513 ميترکوني 20 00:01:50,882 --> 00:01:51,799 سلام 21 00:01:53,306 --> 00:01:57,399 .خيلي خب ممکنه اين آهنگ جديدم يه خورده غمگين باشه 22 00:01:58,714 --> 00:02:01,796 براي کسايِ که براي يه مدت توي شهر تنها زندگي کردن 23 00:02:13,323 --> 00:02:17,650 پس خودت را توي مترو پيدا کردي 24 00:02:19,235 --> 00:02:23,706 اونم توي يه کيفي که بغل کتف‌تِ 25 00:02:25,029 --> 00:02:29,735 و در اون لحظه اي که فکر ميکني همچي داره خوب پيش ميره 26 00:02:30,697 --> 00:02:39,781 ميفهمي که ارزشش رو نداره 27 00:02:40,887 --> 00:02:46,530 قطار آماده حرکته 28 00:02:46,614 --> 00:02:51,675 .داره دردها رو ميبره چون خيلي شوم بودند 29 00:02:51,935 --> 00:02:58,766 براي آخرين حرکت آماده‌اي؟ براي اينکه آخرين قدم رو برداري؟ 30 00:03:01,577 --> 00:03:04,430 چون نميتوني به عقب برشگردوني 31 00:03:10,026 --> 00:03:12,087 دوستت داشت؟ 32 00:03:12,856 --> 00:03:15,772 دلت رو برد؟ 33 00:03:15,814 --> 00:03:21,770 وقتيکه زانو زد تا انگشترت رو ببوسه؟ 34 00:03:21,812 --> 00:03:26,695 بهم بگو چي فهميدي؟ 35 00:03:29,746 --> 00:03:33,755 پس خودت را توي مترو پيدا کردي 36 00:03:35,221 --> 00:03:40,681 اونم توي يه کيفي که بغل کتف‌تِ 37 00:03:49,558 --> 00:03:50,568 ديدي؟ 38 00:04:05,683 --> 00:04:07,859 روز قبل 39 00:04:25,666 --> 00:04:27,666 .ساعت 7 صبحه صبح بخير نيويورک‌ 40 00:04:27,707 --> 00:04:31,789 و به برنامه ساعت دوم با پاستي و اندي !خوش اومديد 41 00:04:31,830 --> 00:04:33,903 هي پاستي، در مورد اون سگه چيزي شنيدي؟ 42 00:04:33,974 --> 00:04:35,571 همون رستوران کره‌اي؟ 43 00:04:35,683 --> 00:04:37,703 اوه، اين اواخر شنيدم. توئم در موردش شنيدي، کيتي؟ 44 00:05:30,728 --> 00:05:33,706 .اميدهاي تازه. بزار بشنوم چي داري واسم؟ 45 00:05:46,522 --> 00:05:47,607 نه، نه 46 00:05:47,740 --> 00:05:49,826 نفر بعدي در اين سفر لذت بخش کيه؟ 47 00:05:52,658 --> 00:05:58,708 .نه، نه، نه، نه، رفيق !نميتوني اينکارو بکني! نميتوني 48 00:06:09,799 --> 00:06:11,632 مضخرفه. مضخرفه 49 00:06:11,840 --> 00:06:13,735 از ماشينم گمشو بيرون 50 00:06:13,776 --> 00:06:16,039 يه چيزي بهم بده. يه آهنگ. يه گوه 51 00:06:16,063 --> 00:06:18,749 .يه چيزي که بتونم باهاش کار کنم چيزي زيادي نميخوام 52 00:06:18,827 --> 00:06:20,858 اين شد. اين خوبه 53 00:06:23,459 --> 00:06:26,183 تا وقتيکه تو شروع کردي به خوندن 54 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 !لعنتي 55 00:06:59,616 --> 00:07:00,616 مامان کجاست؟ 56 00:07:00,782 --> 00:07:02,635 دخترم کجاست؟ 57 00:07:03,677 --> 00:07:04,687 منظورت چيه؟ 58 00:07:07,770 --> 00:07:10,790 مامانت امروز رو، اضافه کاري وايساد. ازم خواست که مراقبت باشم 59 00:07:12,164 --> 00:07:13,468 بيا بريم 60 00:07:17,078 --> 00:07:19,735 خب، کجا ميخواي بري؟ موزه تاريخچه طبيعت؟ 61 00:07:19,776 --> 00:07:21,754 يا دوست داري بري پارک بستني بخوري؟ 62 00:07:21,838 --> 00:07:24,628 چرا بايد بخوام اين کارا بکنم؟ من که ديگه بچه نيستم 63 00:07:25,826 --> 00:07:27,659 اين بوي چيه؟ 64 00:07:29,027 --> 00:07:32,568 بوي بنزينه. رفته بودم بنزين بزنم 65 00:07:32,710 --> 00:07:34,813 و يه خوردش رو ريختم روي شلوارم 66 00:07:34,912 --> 00:07:36,201 بوي الکل نيست 67 00:07:44,405 --> 00:07:45,720 فکر کنم يه قرار اينجا دارم 68 00:07:45,864 --> 00:07:47,427 دوست داري اينجا بموني يا باهام بياي؟ 69 00:07:47,582 --> 00:07:49,613 فکر ميکني قرار داري؟ داري يا نه؟ 70 00:07:51,175 --> 00:07:52,174 بزار ببينيم 71 00:07:56,469 --> 00:07:57,743 باحاله، نه؟ 72 00:07:57,785 --> 00:07:59,711 وقتي سال 92 اومديم توي اين محله 73 00:07:59,753 --> 00:08:01,679 .هيچکس اينجا زندگي نميکرد مثل منطقه جنگي بود 74 00:08:01,721 --> 00:08:04,458 جنده‌ها، کراکي‌ها. الآنم که کلا بکوب و بساز شده 75 00:08:05,595 --> 00:08:06,595 ميدونم، بابا 76 00:08:07,469 --> 00:08:08,729 يه تور سفر رفتم 77 00:08:08,833 --> 00:08:10,811 .خيلي خب، داريم ميريم بالا ساکت باش 78 00:08:13,696 --> 00:08:16,727 بنظرم راه خوبي براي درآمد زايي شرکت‌ـه 79 00:08:20,115 --> 00:08:21,325 ترافيک سنگين بود؟ 80 00:08:21,427 --> 00:08:24,818 .نه، ترافيک خيلي هم سبک بود همين الآن با ماشين تو راه بودم 81 00:08:25,988 --> 00:08:31,774 داشتيم در مورد موزيک‌ها بحث ميکرديم 82 00:08:31,816 --> 00:08:33,669 آره، فکر مضخرفيه 83 00:08:33,670 --> 00:08:37,757 .فکر مضخرفي بود و هنوزم هست ديگه کارايي نداره 84 00:08:39,453 --> 00:08:41,343 ازت ممنونيم که باهمون رک بودي 85 00:08:41,398 --> 00:08:43,203 بهرحال ما اينجا نظرهاي مختلفي رو داريم 86 00:08:43,232 --> 00:08:45,448 نوازنده‌ها نقش خيلي مهمي دارن 87 00:08:45,616 --> 00:08:48,456 همون نوجوون‌هاي که حرف زيادي واسه گفتن ندارن 88 00:08:48,535 --> 00:08:50,453 و اين تازه خوبشه، نه؟ 89 00:08:50,853 --> 00:08:52,552 خب، ما اينجا چيکار ميکنيم؟ 90 00:08:52,642 --> 00:08:55,548 .صنعت موسيقي مشکلي نداره هميشه روبراه ميشه 91 00:08:55,625 --> 00:08:57,541 ما هم هميشه روبراه ميشيم 92 00:08:57,723 --> 00:09:00,639 .شايد حق با اين بچه‌ها باشه شايد موزيک بايد رايگان باشه 93 00:09:00,640 --> 00:09:03,287 اين يه زنگ خطر براي شرکت‌ها موسقي بحساب مياد 94 00:09:03,323 --> 00:09:04,312 چي رو؟ حقيقت رو ميگي؟ 95 00:09:07,454 --> 00:09:11,699 .خيلي ممنون کارن بزار بعدا بيشتر در اين رابطه حرف بزنيم 96 00:09:11,740 --> 00:09:12,770 حتما، البته 97 00:09:13,491 --> 00:09:14,760 خوشحال شدم ديدمتون 98 00:09:15,311 --> 00:09:17,603 خوشحالم که همگي فهميديم چيکار کنيم 99 00:09:18,654 --> 00:09:23,570 گروه داره توسط شرکت خودش مورد نقد قرار ميگيره 100 00:09:23,642 --> 00:09:26,704 خيلي بده، سول؛ خودتم ميدوني 101 00:09:26,746 --> 00:09:29,797 10سال قبل اهميتي به اين چيزا نميدادي 102 00:09:29,978 --> 00:09:31,828 اين يه روش‌ـه. اين يه فکرِ 103 00:09:31,921 --> 00:09:34,040 .کاريه که بهمون کمک ميکنه به کارمون ادامه بديم يه کار خوبه 104 00:09:34,116 --> 00:09:37,604 .ما يه نوآوري ميخوايم؛ نه يه حيله اين کار ماست 105 00:09:37,696 --> 00:09:40,110 داشتم به سابقه‌ات نگاه ميکردم آقاي ماليگان 106 00:09:40,688 --> 00:09:44,750 توي اين پنچ سال گذشته فقط داشتي آدم مياوردي اينجا 107 00:09:44,792 --> 00:09:46,697 و کدومشون وارد صنعت موسيقي شدن؟ 108 00:09:47,835 --> 00:09:48,907 کدومشون؟ 109 00:09:54,737 --> 00:09:55,685 دن 110 00:09:56,421 --> 00:09:57,331 دن 111 00:09:57,373 --> 00:10:00,289 بعدا ميبينمت، برادر سول 112 00:10:01,831 --> 00:10:02,913 دن 113 00:10:07,163 --> 00:10:08,130 بايد باهم حرف بزنيم 114 00:10:09,477 --> 00:10:11,601 برگرد اينجا. از دستم فرار نکن 115 00:10:12,455 --> 00:10:13,632 نميتوني اين کارو بکني، رفيق 116 00:10:13,674 --> 00:10:15,485 نميتوني اين کارو بکني، رفيق 117 00:10:15,506 --> 00:10:17,547 نميتوني اينکارو بکني 118 00:10:18,340 --> 00:10:19,651 اينکارو اينجا نکن 119 00:10:19,887 --> 00:10:21,356 ميخوام همينجا اينکارو بکنم 120 00:10:21,433 --> 00:10:22,910 خيلي خب، پس بيا اينکارو بکنيم 121 00:10:23,586 --> 00:10:26,566 ...اينا ميدونن. اين آدما ميدونن 122 00:10:26,607 --> 00:10:28,544 ...بخاطر اين پشت اين ميزها هستند 123 00:10:28,585 --> 00:10:31,543 که من اين شرکت ناشر موسيقي رو تاسيس کردم 124 00:10:31,668 --> 00:10:33,604 روبروي اون بار، سول 125 00:10:33,913 --> 00:10:36,162 و تصميم گرفتيم چيکار کنيم، رفيق 126 00:10:37,199 --> 00:10:39,240 پرورش و رشد دادن 127 00:10:39,395 --> 00:10:41,308 تصميم‌ها تغيير ميکنن. زمان هم تغيير ميکنه 128 00:10:41,526 --> 00:10:43,476 مردم هم بايد باهاش تغيير کنن، دن 129 00:10:44,767 --> 00:10:46,517 ديگه اين چيزا عملي نيست 130 00:10:46,673 --> 00:10:47,790 بايد بري 131 00:10:47,891 --> 00:10:49,890 وقت اين چيزا رو ندارم، رفيق 132 00:10:50,124 --> 00:10:52,557 ميخوام تشکيلات خودمو راه بندازم، فهميدي؟ 133 00:10:52,598 --> 00:10:54,432 ميرم ليست مشتري‌هامو ببرم 134 00:10:54,473 --> 00:10:56,597 .از اينجا ميرم از اين خراب شده ميرم 135 00:10:57,096 --> 00:10:59,461 داري در مورد چي حرف ميزني؟ اونا با ما قرارداد بستن 136 00:10:59,502 --> 00:11:01,554 اونو اذيت نکن 137 00:11:01,595 --> 00:11:03,429 اين که فيلم جري مگواير فيلمي که در آن تام کروز در شرکتي اخراج ميشود و] [خودش شرکت جديدي را تاسيس ميکند 138 00:11:06,011 --> 00:11:07,052 بابا، بيا بريم 139 00:11:10,109 --> 00:11:13,046 .ميخوام برم تابلوم رو بيارم ميخوام تابلمو رو بيارم 140 00:11:13,570 --> 00:11:17,549 .تابلو خودمه. من پولشو دادم خودم خريدمش. خودم انتخابش کردم 141 00:11:21,420 --> 00:11:22,585 حواسم بهش هست 142 00:11:22,630 --> 00:11:23,547 نه حواست بهش نيست 143 00:11:29,597 --> 00:11:31,472 خيلي خب، بزارش همينجا 144 00:11:31,628 --> 00:11:33,439 بعدا ميام دنبالش 145 00:11:33,616 --> 00:11:34,554 مال خودمه 146 00:11:35,219 --> 00:11:36,543 همشون مال خودمه 147 00:11:37,060 --> 00:11:38,309 بيا بريم، عزيزم 148 00:11:38,504 --> 00:11:39,583 يکي ديگه ميخواي؟ 149 00:11:39,809 --> 00:11:43,520 ميخوام، اما بايد بيشتر از اين نخورم. نميتونم 150 00:11:45,602 --> 00:11:48,518 چطور ميتونه منو اخراج کنه وقتي من کل اونجا رو درست کردم؟ 151 00:11:48,632 --> 00:11:49,632 واقعا؟ 152 00:11:51,013 --> 00:11:53,013 هيچي در مورد بابات نميدوني؟ 153 00:11:53,156 --> 00:11:54,422 آره 154 00:11:54,832 --> 00:11:55,530 ميدونم 155 00:11:56,404 --> 00:11:57,546 ميدونم مامان چي ميگه 156 00:11:57,588 --> 00:11:59,431 مامان چي ميگه؟ 157 00:11:59,710 --> 00:12:01,762 اون ميگه تو يه بي عرضه نفرت انگيز هستي 158 00:12:04,909 --> 00:12:06,908 نظر لطفش رو ميرسونه 159 00:12:07,708 --> 00:12:08,790 خودت چي؟ 160 00:12:10,848 --> 00:12:11,901 خودت چي فکر ميکني؟ 161 00:12:12,110 --> 00:12:14,058 زياد تو رو نميشناسم 162 00:12:14,500 --> 00:12:16,000 ...پس 163 00:12:18,087 --> 00:12:21,560 ميدوني 2 سال براي يه دختر نوجوون زمان زياديه 164 00:12:21,903 --> 00:12:23,903 از کجا ياد گرفتي اينطور حرف بزني؟ 165 00:12:24,096 --> 00:12:25,241 از روانپزشکم 166 00:12:27,442 --> 00:12:29,630 روانپزشک! حالا ديگه روانپزشک داري؟ 167 00:12:29,921 --> 00:12:33,628 آره. مامان فکر ميکنه راه‌حل خوبي واسه رفتارهاي غير عادي‌مه 168 00:12:35,282 --> 00:12:37,827 .هيچي تو غير عادي نيست تو يه آدم 15 ساله هستي 169 00:12:37,921 --> 00:12:39,959 تو به يه روانپزشک نياز نداري 170 00:12:40,563 --> 00:12:43,479 بارم کن، ميدونم. از هر کسِ ديگه‌اي بهتر ميدونم 171 00:12:44,448 --> 00:12:45,604 آره، حتما ميدوني، بابا 172 00:12:47,178 --> 00:12:48,392 گفتي چند سالمه؟ 173 00:12:50,141 --> 00:12:51,360 گفتم 15 سالته؟ 174 00:12:52,163 --> 00:12:54,006 منظورم 14 سال بود 175 00:12:54,100 --> 00:12:55,610 گفتم 15 سالته؟ 176 00:13:00,144 --> 00:13:01,698 داري پول اين آبجوها رو بدي؟ 177 00:13:01,769 --> 00:13:03,799 من هنوز بچه‌م. هيچ !پولي از خودم ندارم 178 00:13:03,892 --> 00:13:05,118 پس با پول تو جيبيت چيکار ميکني؟ 179 00:13:05,213 --> 00:13:06,758 خب، باهاش کاندوم ميخرم 180 00:13:07,600 --> 00:13:10,492 چي؟ نه، نه، نه، نه 181 00:13:10,533 --> 00:13:11,616 ديگه زياد اطلاعات دادي 182 00:13:17,499 --> 00:13:18,468 آماده‌اي؟ 183 00:13:18,510 --> 00:13:19,530 واسه چي؟ 184 00:13:31,568 --> 00:13:34,400 باحال بود، نه؟ لبخند نزن 185 00:13:34,442 --> 00:13:35,420 باحال بود، بابا 186 00:13:35,462 --> 00:13:36,597 آره. بهت خوش گذشت 187 00:13:36,665 --> 00:13:39,482 از وقتي که کوچيک بودي تا حالا اينطور ندويديم. خيلي خوب بود 188 00:13:40,586 --> 00:13:41,595 اين باباته؟ 189 00:13:41,858 --> 00:13:44,533 خوشحالم که اينجايي چون ...ميخواستم برم تو ماشين و پولت رو 190 00:13:48,216 --> 00:13:48,983 حالت خوبه؟ 191 00:13:49,275 --> 00:13:50,441 خوبم 192 00:13:51,561 --> 00:13:54,456 .معذرت ميخوام، تقصير من بود روز خوبي داشته باشي 193 00:13:55,919 --> 00:13:58,538 .ميتونستم از پس اون يارو بر بيام فقط ميخواست شلوغش کنه 194 00:13:59,601 --> 00:14:03,484 يه لطفي بهم بُکن، باشه؟ به مامانت نگو امروز کارمو از دست دادم 195 00:14:03,588 --> 00:14:04,567 به من گوش کن 196 00:14:05,557 --> 00:14:07,556 ممنون بخاطر يه روز معمولي، بابا 197 00:14:08,257 --> 00:14:09,440 چي؟ 198 00:14:18,834 --> 00:14:20,292 سلام، همگي 199 00:14:20,332 --> 00:14:21,384 سلام - سلام - 200 00:14:24,287 --> 00:14:26,363 کار و بار چطوره؟ 201 00:14:26,442 --> 00:14:27,498 خوبه 202 00:14:28,988 --> 00:14:30,476 بنظر گرسنه مياي 203 00:14:35,485 --> 00:14:37,525 معلم‌هاش واقعا نگرنش هستن 204 00:14:38,010 --> 00:14:41,368 هيچ دختري توي مدرسه ازش خوشش نمياد. خيلي گوشه گيره 205 00:14:41,410 --> 00:14:43,596 ...و تنها کساي که دوست دارن باهاش بگردن 206 00:14:43,752 --> 00:14:45,774 پسرهاي سن بالا هستند که ميخوان ترتيبش رو بدن 207 00:14:45,893 --> 00:14:47,876 اوه جدي؟ و واقعا تعجب کردي؟ 208 00:14:48,064 --> 00:14:51,480 چطوري بهش اجازه ميدي با همچين لباساي بره بيرون؟ 209 00:14:51,584 --> 00:14:53,686 مثل جودي فاسر در فيلم راننده تاکسي؟ 210 00:14:53,897 --> 00:14:55,562 اون هر جوري بخواد لباس ميپوشه 211 00:14:55,754 --> 00:14:58,261 و دختراي که اينجوري لباس ميپوشن فقط يه چيز لازم دارن 212 00:14:58,550 --> 00:14:59,439 يه جاکش؟ 213 00:14:59,449 --> 00:15:00,674 نه، دن. بهش فکر کن 214 00:15:01,529 --> 00:15:03,444 يه پدر 215 00:15:03,548 --> 00:15:05,527 همش چرنده 216 00:15:05,568 --> 00:15:07,506 محض رضاي خدا؛ اون کسي رو ميخواد که راهنماييش کنه 217 00:15:07,547 --> 00:15:09,453 خب، راهنمايش کن. راهنمايش کن 218 00:15:09,918 --> 00:15:12,483 مثل يه دلقک ميخواي اينجا 219 00:15:12,525 --> 00:15:15,472 اونوقت به من ميگي چطوري بچه‌م رو بزرگ کنم 220 00:15:15,513 --> 00:15:19,640 بچه‌اي که ماهي يه بار مياي دنبالش و بعد الآن درباره‌ش احساس مسئوليت ميکني 221 00:15:19,766 --> 00:15:22,942 ميدوني چيه؟ ...30ثانيه بعد از اينکه از اينجا ميري 222 00:15:23,844 --> 00:15:26,062 کاملا يادمون ميره اصلا تو اينجا بودي 223 00:15:29,743 --> 00:15:30,742 ممنون 224 00:16:16,967 --> 00:16:18,493 فکر ميکردم ديگه اميدي نيست 225 00:16:19,661 --> 00:16:21,654 فکر ميکردم ديگه راه چاره‌ي باقي نمونده 226 00:16:21,767 --> 00:16:22,964 بعدش خدا رو پيدا کردم 227 00:16:23,918 --> 00:16:26,824 شايد خدا هميشه در کنارمون نباشه 228 00:16:27,449 --> 00:16:28,902 اما به موقع‌ش مياد پيشمون 229 00:16:29,468 --> 00:16:31,010 ما هيچوقت تنها نيستيم 230 00:16:31,406 --> 00:16:32,353 آقا؟ 231 00:16:33,530 --> 00:16:37,331 بيا، يه صحبتي با خدا بکن 232 00:16:41,456 --> 00:16:43,792 باشه، رفيق. خيلي خب 233 00:16:45,495 --> 00:16:48,358 ميرم يه خورده با خدا حرف بزنم. باشه؟ 234 00:16:48,421 --> 00:16:50,420 ممنون 235 00:16:50,503 --> 00:16:52,378 اگه جواب نداد چي؟ 236 00:16:58,979 --> 00:17:02,521 توجه کنيد لطفا. با توجه به ...گزارشات، قطار بعدي به ايستگاه خيابان جي 237 00:17:03,312 --> 00:17:06,519 20دقيقه ديگر خواهد بود 238 00:17:23,200 --> 00:17:24,523 يه ويسکي بوربن بهم بده. عجله کن 239 00:17:24,871 --> 00:17:26,305 چه نوع ويسکي بوربن‌ي ميخواين؟ 240 00:17:26,346 --> 00:17:27,408 برام فرقي نداره 241 00:17:30,511 --> 00:17:35,302 ميخواستم بدونم اگه اشکالي نداشته باشه بياد و يه آهنگ بخونه 242 00:17:35,385 --> 00:17:38,478 مشکلي نداره؟ آره؟ گرتا، ميشه بياي اينجا 243 00:17:42,529 --> 00:17:43,455 سلام 244 00:17:44,319 --> 00:17:47,402 .خيلي خب ممکنه اين آهنگ جديدم يه خورده غمگين باشه 245 00:17:49,307 --> 00:17:52,348 براي کسايِ که براي يه مدت توي شهر تنها زندگي کردن 246 00:18:04,293 --> 00:18:08,291 پس خودت را توي مترو پيدا کردي 247 00:18:09,499 --> 00:18:13,498 اونم توي يه کيفي که بغل کتف‌تِ 248 00:18:15,476 --> 00:18:20,297 و در اون لحظه اي که فکر ميکني همچي داره خوب پيش ميره 249 00:18:21,453 --> 00:18:30,409 ميفهمي که ارزشش رو نداره 250 00:18:31,367 --> 00:18:37,334 قطار آماده حرکته 251 00:18:37,375 --> 00:18:40,312 داره دردها رو ميبره 252 00:18:40,499 --> 00:18:42,446 چون خيلي شوم بودند 253 00:18:42,498 --> 00:18:49,288 براي آخرين حرکت آماده‌اي؟ براي اينکه آخرين قدم رو برداري؟ 254 00:18:52,381 --> 00:18:55,401 چون نميتوني به عقب برشگردوني 255 00:19:05,398 --> 00:19:09,510 تا جاي که ميتوني مشتت رو آماده کن 256 00:19:11,343 --> 00:19:15,270 درست بزن زير چانه‌اش 257 00:19:16,025 --> 00:19:20,507 و حالا رابطه‌ات داره تموم ميشه 258 00:19:22,636 --> 00:19:24,412 بازم 259 00:19:25,909 --> 00:19:31,482 بازم، اونم واسه چه چيزي 260 00:19:32,472 --> 00:19:38,334 قطار آماده حرکته 261 00:19:38,387 --> 00:19:41,500 داره دردها رو ميبره 262 00:19:42,313 --> 00:19:44,312 چون خيلي شوم بودند 263 00:19:44,353 --> 00:19:47,436 براي آخرين حرکت آماده‌اي؟ 264 00:19:47,477 --> 00:19:50,497 اينکه آخرين قدم رو برداري؟ 265 00:19:53,423 --> 00:19:56,401 چون نميتوني به عقب برشگردوني 266 00:20:02,254 --> 00:20:03,462 دوستت داشت؟ 267 00:20:04,483 --> 00:20:07,398 دلت رو برد؟ 268 00:20:07,440 --> 00:20:13,428 وقتيکه زانو زد تا انگشترت رو ببوسه؟ 269 00:20:13,469 --> 00:20:18,249 بهم بگو چي فهميدي؟ 270 00:20:22,140 --> 00:20:28,246 کلاهت رو سفت بچسب چون قطار داره مياد 271 00:20:28,339 --> 00:20:33,421 براش دعا نکن چون اون ديگه برنميگرده 272 00:20:33,462 --> 00:20:40,450 براي آخرين حرکت آماده‌اي؟ براي اينکه آخرين قدم رو برداري؟ 273 00:20:43,303 --> 00:20:45,469 چون نميتوني به عقب برشگردوني 274 00:20:46,165 --> 00:20:48,417 برشگردوني. برشگردوني 275 00:20:49,195 --> 00:20:52,273 نميتوني به عقب برشگردوني 276 00:20:52,279 --> 00:20:54,394 برشگردوني. برشگردوني 277 00:20:56,393 --> 00:21:00,423 پس خودت را توي مترو پيدا کردي 278 00:21:02,307 --> 00:21:06,473 اونم توي يه کيفي که بغل کتف‌تِ 279 00:21:13,772 --> 00:21:15,741 !آفرين 280 00:21:21,641 --> 00:21:23,015 پايه‌ام 281 00:21:23,296 --> 00:21:24,233 چي؟ 282 00:21:25,288 --> 00:21:27,857 ...ميخوام باهات آهنگ بسازم. ميخوام 283 00:21:28,021 --> 00:21:31,246 .ميخوام تهيه کننده‌ات بشم. ميخوام استخدامت کنم قراره باهم کار کنيم 284 00:21:31,371 --> 00:21:34,022 ببخشيد، نديدي اونجا چه اتفاقي افتاد؟ 285 00:21:34,064 --> 00:21:36,275 آره، چرا؟ به حال خودت تاسف ميخوري؟ 286 00:21:36,549 --> 00:21:39,429 نه، خودم از موزيکم خوشم مياد. منظور اينه که اصلا کي اهميت ميده اونا منظورتو ميگيرن يا نه، درسته؟ 287 00:21:39,491 --> 00:21:41,648 فقط بايد يه خورده روي اجرات کار کني 288 00:21:41,750 --> 00:21:43,967 من هيچوقت اجرا نميکنم. فقط بعضي وقتا براي خودم آهنگ مينويسم 289 00:21:44,092 --> 00:21:45,879 و بقيه‌شون هم مثل اين قشنگ هستن؟ 290 00:21:46,004 --> 00:21:47,976 تو واقعا کارِت پيدا کردن استعدادهاي موزيکه؟ 291 00:21:48,017 --> 00:21:49,934 بيشتر قيافت به بي خانمان‌ها ميخوره 292 00:21:49,986 --> 00:21:51,079 کل هفته رو بيرون داشتم جشن ميگرفتم 293 00:21:51,167 --> 00:21:53,305 همين چند وقت پيش يه گروهي رو استخدام کردم و مشغول خوشگذروني بوديم 294 00:21:53,648 --> 00:21:55,033 آهنگي که تو اونجا زدي 295 00:21:55,275 --> 00:21:58,201 بهت قول ميدم که ميتونه يه آهنگ بزرگ بشه. بعلاوه تو خيلي خوشگلي 296 00:21:58,931 --> 00:22:00,664 ببخشيد، خوشگلي چه ربطي به اين داشت؟ 297 00:22:00,750 --> 00:22:02,265 خداي من، تو خيلي حيله گري. مگه نه؟ 298 00:22:02,445 --> 00:22:06,255 نه، فقط داشتم به اين فکر ميکردم که موزيک فقط با گوش سَروکار داره نه با چشم 299 00:22:06,787 --> 00:22:12,905 و من جودي گارلند از فيلم اتوبوس گري هوس نيستم که دنبال مشهور شدن باشه. اما واقعا از پيشنهادت ممنونم 300 00:22:18,050 --> 00:22:19,396 خيلي خب، خداحافظ 301 00:22:20,451 --> 00:22:21,313 خداحافظ 302 00:22:25,104 --> 00:22:28,142 ...پس قبل از اينکه بري 303 00:22:30,501 --> 00:22:33,003 از اجرام لذت ببر 304 00:22:36,095 --> 00:22:39,742 خيلي خب، حقيقت اينه که من نميتونم تو رو استخدام کنم اما دلم ميخواد اينکارو بکنم. باشه؟ 305 00:22:39,968 --> 00:22:40,827 باشه 306 00:22:40,999 --> 00:22:42,926 امشب واسه استخدام کردن نيومدم 307 00:22:42,968 --> 00:22:44,874 7ساله که کسي رو استخدام نکردم 308 00:22:44,916 --> 00:22:46,977 شرکتم ديگه بهم ايمان نداره 309 00:22:47,050 --> 00:22:48,636 پس واسه چي کارتت رو بهم دادي؟ 310 00:22:48,745 --> 00:22:49,956 از روي عادت 311 00:22:49,997 --> 00:22:51,997 اگه مثل بي خانمان‌ها ميمونم بخاطر اينکه کم و بيش هستم 312 00:22:52,039 --> 00:22:53,965 خونه‌م رو 1 سال پيش ول کردم 313 00:22:54,007 --> 00:22:56,242 روي يه تشک لعنتي توي يه آپارتمان لعنتي ميخوابم 314 00:22:56,398 --> 00:22:58,326 و امشب واسه جشن گرفتن نيومده بودم 315 00:22:58,418 --> 00:23:02,163 داشتم آماده ميشدم مشروب بخورم که هوش از سرم بپره و بعد برم توي مترو خودمو بکشم 316 00:23:02,283 --> 00:23:03,651 تا اينکه صداي آواز تو رو شنيدم 317 00:23:04,462 --> 00:23:05,586 يه آبجو ميخواي؟ 318 00:23:06,516 --> 00:23:07,336 حتما 319 00:23:07,422 --> 00:23:08,304 خيلي خب، بيا 320 00:23:10,499 --> 00:23:12,669 دن ماليگان متولد1966 321 00:23:13,465 --> 00:23:16,277 بمدت 2 سال براي شرکت ايلند رکوردز استعداد جذب ميکرده 322 00:23:16,441 --> 00:23:21,564 در نهايت آنجا را براي تاسيس شرکت خود بنام دسترسد رکوردز با همکلاسي دانشگاه هاروارد يعني سول بايرون ترک مي‌کند 323 00:23:21,673 --> 00:23:23,265 پس، تو صاحب شرکت دسترسد رکوردز هستي؟ 324 00:23:23,336 --> 00:23:25,986 بخاطر مشکلات عاطفي تمام سهامم رو فروختم 325 00:23:26,028 --> 00:23:27,584 چه مشکلات عاطفي؟ 326 00:23:27,639 --> 00:23:29,901 من زيادي احساسي بودم. ادامه بده 327 00:23:30,526 --> 00:23:34,212 او در اوايل دهه 90 در سبک هيپ هاپ بسيار فعال بود 328 00:23:34,337 --> 00:23:35,757 او در پيدا کردن استعدادها در خوانندگي زحمات زيادي کشيده 329 00:23:35,898 --> 00:23:40,428 و برنده يک يا دو گرمي بابت تهيه کنندگي بوده 330 00:23:40,506 --> 00:23:44,906 که در حال حاظر به همراه زن روزنامه نگارش بنام ميريام هارت و دختر کوچولوش در نيويورک زندگي ميکند 331 00:23:47,042 --> 00:23:48,753 سر گرمي ها چه بلاي اومد؟ 332 00:23:48,792 --> 00:23:49,905 اونا رو گِرو گذاشتم 333 00:23:49,947 --> 00:23:51,704 گِرو گذاشتي؟ چقدر در ازاش گرفتي؟ 334 00:23:51,774 --> 00:23:53,883 125تا واسه هردوتاشون 335 00:23:53,925 --> 00:23:56,337 که چند ماه پيش واسه يه تعطيلات آخر هفته خرجش کردم 336 00:23:56,376 --> 00:23:58,376 وقتي آهنگم رو شنيدي مست بودي؟ 337 00:23:58,516 --> 00:24:00,686 معلومه آره، عزيزم اونموقع‌ست که چيزاي جادويي اتفاق ميوفته 338 00:24:00,765 --> 00:24:01,974 چه جادويي؟ 339 00:24:02,016 --> 00:24:03,218 يه چيزاي ميشنوم 340 00:24:03,334 --> 00:24:04,429 يه چيزاي ميشنويي؟ 341 00:24:04,500 --> 00:24:07,231 تنظيم. واسه اون چيزا بايد يه خورده مست باشي 342 00:24:07,293 --> 00:24:10,417 بايد امشب خيلي مست بوده باشي چون کسِ ديگه‌اي هيچي نميشنيد 343 00:24:10,434 --> 00:24:12,262 نه، آهنگ خوب بود. مشکل تو بودي 344 00:24:13,345 --> 00:24:15,803 اون بالا مثل پسرا لباس پوشيده بودي 345 00:24:15,844 --> 00:24:16,928 ...نميخوام بهت توهين کنم 346 00:24:16,969 --> 00:24:18,907 اما فکر نميکني اين لباسا يه خورده قديمي شده؟ 347 00:24:18,979 --> 00:24:19,486 واقعا؟ 348 00:24:19,564 --> 00:24:21,967 جدي ميگم. ما شکل و شمايل جديد بهت ميديم 349 00:24:22,297 --> 00:24:24,997 .و يه موزيک ويدئو خفن برات درست ميکنيم و بعدش مستقيم ميري با کله گنده‌هاي موزيک همکاري ميکني 350 00:24:25,684 --> 00:24:31,860 .دارم در مورد نورا جونز فکر ميکنم يه ترانه سراي پيانو يا يه لباس جديد بگيري 351 00:24:32,006 --> 00:24:35,880 به اندازه‌ي روزهاي قديمي که اونا توي آمريکا مشهور بودن؛ مشهور بشي 352 00:24:35,922 --> 00:24:37,848 شايد حتي مثل دبرا هري مشهور بشي 353 00:24:38,335 --> 00:24:40,909 تمام اعضاي گروهت مرد باشن چيه؟ 354 00:24:41,404 --> 00:24:42,443 چيز خنده‌داري گفتم؟ 355 00:24:42,505 --> 00:24:44,481 نه، ببخشيد. يه چيزي رو اشتباه فهميدم 356 00:24:44,535 --> 00:24:48,022 نه، داشتي ميگفتي؟ من با کاردگانز؟ يا نورا جونز؟ 357 00:24:48,191 --> 00:24:49,924 عزيزم، فکر کردي کي هستي؟ 358 00:24:50,221 --> 00:24:53,564 ...ميخواي با يه گيتار خوشگل بري روي صحنه 359 00:24:53,649 --> 00:24:55,863 و بعدش با خودت فکر کني پادشاه جديد کارول ميشي؟ 360 00:24:55,905 --> 00:25:01,375 نه، من فقط دارم ميگم که اگه يه آدمي که کارش پيدا کردن استعدادهاست بخواد بهم بگه چطوري لباس بپوشم کاملا حرفاش مضخرفه 361 00:25:01,531 --> 00:25:03,655 .مردم به اين چيزا توجه نميکنن اونا آدماي موفق ميخوان 362 00:25:03,717 --> 00:25:05,684 خيلي خب، عزيزم. آدماي موفق 363 00:25:05,801 --> 00:25:07,922 ...اسم يه هنرمند رو بهم بده 364 00:25:07,964 --> 00:25:10,806 که به نظر خودت موفق باشن 365 00:25:12,785 --> 00:25:13,696 ديلن 366 00:25:13,829 --> 00:25:17,835 ديلن؟ ميتونستي اين همه هنرمندهاي که کلي استعداد پرورش دادن رو انتخاب بکني 367 00:25:17,876 --> 00:25:21,029 موهاش. عينک‌هاش. هر دهه قيافش رو عوض ميکنه 368 00:25:21,115 --> 00:25:22,443 رندي نيومن 369 00:25:23,498 --> 00:25:26,977 .عاشق رندي نيومن هستم با اين روي منو کم کردي 370 00:25:27,082 --> 00:25:28,300 گوش کن 371 00:25:28,464 --> 00:25:33,350 من نميگم تو توي اين صنعت نميتوني يه آدم معروف بشه 372 00:25:33,545 --> 00:25:39,994 اما بايد تمام توان‌ت رو بزاري .تا مردم بيان برنامه‌ت رو ببينن اگه اومدن، اونوقت بهش ميگن يه کار واقعي 373 00:25:41,512 --> 00:25:44,120 اوه خداي من. ما اصلا داريم در مورد چي حرف ميزني؟ 374 00:25:44,222 --> 00:25:47,961 تو نميتوني منو استخدام کني و منم نميخوام با تو قرارداد بنويسم 375 00:25:48,003 --> 00:25:49,981 درسته. عالي نيست؟ 376 00:25:50,369 --> 00:25:51,980 بيا از اينجا بزنيم بيرون 377 00:25:53,578 --> 00:25:57,405 اوه، لعنتي. بايد پول اين آبجوها رو حساب کني 378 00:26:00,006 --> 00:25:01,500 ...خيلي خب. ديگه 379 00:26:02,956 --> 00:26:04,851 واقعا از ديدنت خوشحال شدم 380 00:26:05,461 --> 00:26:06,903 کجا ميري؟ 381 00:26:07,522 --> 00:26:09,975 برم بخوابم. بايد فردا بموقع به بليط‌م برسم 382 00:26:10,553 --> 00:26:11,592 کجا؟ 383 00:26:12,543 --> 00:26:13,581 خونه - چرا؟ - 384 00:26:14,160 --> 00:26:17,291 چون از دست اين شهر خسته شدم و ميخوام برگردم برم دانشگاه 385 00:26:17,362 --> 00:26:22,194 اوه، بيخيال. هيچکس نميتونه بدون يه اتفاق بد نيويورک رو ترک کنه 386 00:26:22,467 --> 00:26:23,949 چه بلاي سر تو اومده؟ 387 00:26:28,184 --> 00:26:31,501 .زودباش، ميتوني بهم بگي با بدبختي غريبه نيستم 388 00:26:35,749 --> 00:26:40,819 فقط بيا و بهم اجازه بده براي همکارم يه دمو ضبط کنم 389 00:26:40,913 --> 00:26:41,974 ...اگه عملي نشد 390 00:26:42,023 --> 00:26:43,985 شخصا بهت پول ميدم تا تاريخ بليط‌ت رو عوض کني 391 00:26:44,225 --> 00:26:46,350 مگه چي ميشه يه روز بيشتر توي نيويورک بموني؟ 392 00:26:46,507 --> 00:26:48,920 احتمالا ميخواي بري خونه و افسرده بشي 393 00:26:48,962 --> 00:26:49,983 خيلي خب 394 00:26:51,069 --> 00:26:52,501 ميخوام برم خونه و بهش فکر کنم 395 00:26:53,796 --> 00:26:55,687 و فردا بهت زنگ ميزنم 396 00:26:55,843 --> 00:26:56,842 باشه؟ 397 00:26:57,980 --> 00:26:59,812 جواب خوبي بود 398 00:27:00,004 --> 00:27:01,889 از ديدنت خوشحال شدم - آره، باعث افتخارم بود - 399 00:27:03,959 --> 00:27:05,000 باعث افتخارم بود 400 00:27:05,452 --> 00:27:07,127 شمار‌مو داري ديگه، آره؟ 401 00:27:07,201 --> 00:27:08,180 آره 402 00:28:46,608 --> 00:28:48,216 سلام، ديو - بله - 403 00:28:48,302 --> 00:28:50,860 .سلام، من جيل هستم براي خوش آمد گويي شرکت استخدام شدم 404 00:28:50,885 --> 00:28:52,722 از اين طرف، ممنون مارکو 405 00:28:52,747 --> 00:28:54,172 سلام. از ديدنت خوشحالم 406 00:28:54,352 --> 00:28:56,352 از اين طرف، ممنون مارکو 407 00:28:57,771 --> 00:28:59,833 خب، بنظرم کلي از آپاتمان‌تون خوشتون مياد 408 00:29:00,112 --> 00:29:02,527 خيلي شيک و باکلاس‌ـه 409 00:29:03,610 --> 00:29:06,568 ببخشيد. شما ديو کول هستين؟ 410 00:29:06,661 --> 00:29:07,578 بله 411 00:29:07,634 --> 00:29:09,155 آره. ديدي بهتون گفتم بچه‌ها 412 00:29:09,265 --> 00:29:12,631 .اون روز فيلمت رو ديديم آهنگي که توش خوندي رو خيلي دوست داشتيم 413 00:29:13,717 --> 00:29:16,945 .ممنون. اين گرتا هستش، دوست دخترم اونم آهنگ مينويسه 414 00:29:17,281 --> 00:29:19,550 اوه، اشکالي نداره يه عکس ازمون بگيري؟ 415 00:29:19,784 --> 00:29:21,816 عالي ميشه. فقط بزن روي اون دکمه 416 00:29:26,562 --> 00:29:27,797 آره، عالي شد 417 00:29:30,774 --> 00:29:32,557 متاسفم، اما شما بايد ديگه به اين چيزا عادت کنيد 418 00:29:32,596 --> 00:29:34,856 .اين فيلم توي کل شهر روي پرده سينماهاست واقعا ديووانه باره 419 00:29:34,897 --> 00:29:36,931 باور نکردنيه - اوه، نه، اين واقعيت داره - 420 00:29:37,259 --> 00:29:39,258 خيلي خب، اينجاست 421 00:29:39,865 --> 00:29:41,708 اميدواريم خوشتون بياد 422 00:29:41,811 --> 00:29:45,037 خب، يخچال‌تون اونجاست کلي هم غذا داخلشه 423 00:29:45,225 --> 00:29:47,266 دو تا کليد روي اون ميز هستش 424 00:29:47,534 --> 00:29:50,481 اين شماره راننده‌تونه و شماره خودم 425 00:29:50,851 --> 00:29:51,799 ميزامش اينجا 426 00:29:51,840 --> 00:29:55,346 شما بايد غروب بياين شرکت و با همه آشنا بشين 427 00:29:55,401 --> 00:29:57,884 و بعدش ميريم اطراف استوديو رو باهم ميگرديم 428 00:29:58,004 --> 00:30:01,847 خب، احتمالا ميخواين يه خورده قبل از اين کارها استراحت کنيد 429 00:30:01,848 --> 00:30:03,753 پس من تنهاتون ميزارم. باشه؟ 430 00:30:03,784 --> 00:30:06,165 از ديدنت خوشحال شدم، گرتا - منم خوشحال شدم - 431 00:30:10,773 --> 00:30:12,019 عجب جاي مضخرفيه 432 00:30:22,594 --> 00:30:24,478 بزرگترين يخچاليه که تا حالا ديدم 433 00:30:25,246 --> 00:30:27,370 اوه خداي من. بيا اينجا 434 00:30:27,912 --> 00:30:30,988 هي، ميتونم يه چيزي ازت بپرسم؟ - حتما - 435 00:30:31,408 --> 00:30:34,102 ...بهتر نيست يک هفته يا دو هفته نيام اينجا 436 00:30:34,169 --> 00:30:36,280 تا مستقر بشي و کامل با همچي آشنا بشي؟ 437 00:30:36,326 --> 00:30:37,305 نه 438 00:30:37,393 --> 00:30:38,330 مطمئني؟ 439 00:30:38,356 --> 00:30:40,545 آره. مطمئنم نيستم بدون تو بتونم از پسش بر بيام 440 00:30:40,648 --> 00:30:41,700 يه جورايي ترسناکه 441 00:30:42,490 --> 00:30:44,365 منو ترسو جلوه نميده؟ 442 00:30:51,717 --> 00:30:54,560 هي، اومدي 443 00:30:54,602 --> 00:30:56,559 ديو بزرگ. چه خبر، پسر؟ 444 00:30:57,580 --> 00:30:59,486 از ديدنت خوشحالم. گرتا درسته؟ 445 00:30:59,884 --> 00:31:00,966 بياين تو بچه‌ها 446 00:31:01,061 --> 00:31:02,200 ديو رو بزارين سر ميز 447 00:31:02,240 --> 00:31:03,341 خيلي خب. موافقم 448 00:31:03,367 --> 00:31:04,389 با همگي آشنا شدي؟ 449 00:31:04,425 --> 00:31:05,342 سلام همگي 450 00:31:05,650 --> 00:31:07,545 دستيار من ميم. ميم خوشگل 451 00:31:07,608 --> 00:31:10,523 اينم ميلدرد از بازاريابي‌ـه 452 00:31:10,541 --> 00:31:12,205 بيلي کاراي تبليغات رو انجام ميده 453 00:31:12,255 --> 00:31:14,508 و بقيه کساي که قبلا باهاشون آشنا شدي و باهاشون وقت گذروندي 454 00:31:14,556 --> 00:31:18,093 خب گرتا، ميخواي توي يک يا دو تا آهنگ گيتار بزني؟ 455 00:31:18,215 --> 00:31:19,811 اوه، آره، منظورم اينه که خود ديو ميخواد 456 00:31:19,987 --> 00:31:23,357 آره. من و گرتا چند سالي ميشه که با هم آهنگ مينويسيم 457 00:31:23,478 --> 00:31:24,644 حتي قبل از اينکه فيلم رو بزنيم بيرون 458 00:31:24,686 --> 00:31:27,602 پس، فکر ميکنم برامون بهتره که از چندتا از آهنگهاش استفاده کنيم 459 00:31:27,643 --> 00:31:30,528 توئم توي نوشتن آهنگ توي فيلم کمکش کردي؟ 460 00:31:30,569 --> 00:31:31,673 نه، نه 461 00:31:32,136 --> 00:31:34,910 منظورم اينه که ما دنبال آهنگهاي از اين قبيل هستم، درسته ديو؟ 462 00:31:34,956 --> 00:31:35,725 البته 463 00:31:35,840 --> 00:31:37,339 آره؟ - آره، آره - 464 00:31:37,393 --> 00:31:38,371 ميفهمي چي ميگم؟ - آره - 465 00:31:38,577 --> 00:31:42,617 گرتا الهام بخش من توي خيلي چيزا بوده 466 00:31:42,684 --> 00:31:45,888 .پس، اون فقط دوست دختر من نيست ما تقريبا باهم همکاريم 467 00:31:47,699 --> 00:31:49,385 دوست دارم اونم باشه 468 00:31:49,470 --> 00:31:52,677 فقط براي اينکه موضوع روشن بشه من فقط براي شرکت در اين آلبوم نيومدم 469 00:31:53,469 --> 00:31:55,253 خيلي خوشحالم که اينجا هستم 470 00:31:55,315 --> 00:31:57,650 و خيلي خوشحال‌تر ميشم اگه توي چندتا آهنگ ديو شرکت داشته باشم 471 00:31:57,706 --> 00:32:00,591 چقدر اين دختر شيرينه؟ عاشقشم 472 00:32:04,258 --> 00:32:06,371 چقدر اين بچه‌ها معرکه‌ هستن؟ عاشقشونم 473 00:32:24,258 --> 00:32:27,174 آره، ميخوام با گروه برم يه تور اختصاصي 474 00:32:28,071 --> 00:32:29,175 از طرف مجله رولينگ استون‌ـه 475 00:32:30,558 --> 00:32:33,629 آره. خيلي ممنون. خوشحال شدم باهاتون حرف زدم. ممنون 476 00:32:34,632 --> 00:32:35,652 اين چيه؟ 477 00:32:36,066 --> 00:32:37,086 اين چاي مچا هستش 478 00:32:37,323 --> 00:32:38,239 چاي مچا؟ 479 00:32:38,976 --> 00:32:41,298 اينقدر قويه که انگاري 4 ميليون آنتي اکسيدان ها توشه 480 00:32:41,339 --> 00:32:42,940 اوه خداي من، مزه‌ي شاش ميده 481 00:32:43,229 --> 00:32:44,146 ازش خوشم مياد 482 00:32:44,295 --> 00:32:46,314 سامورايي‌ها عادت داشتن قبل از جنگ اينو ميخوردن 483 00:32:46,396 --> 00:32:48,334 .تو يه سامورايي نيستي تو يه ترانه سرايي 484 00:32:48,617 --> 00:32:49,960 خب من يه جورايي سامورايي هستم 485 00:32:50,025 --> 00:32:51,046 جدا؟ 486 00:32:52,362 --> 00:32:54,247 ميرم اينا رو به بچه‌ها بدم 487 00:32:54,319 --> 00:32:56,809 هي، بايد دوشنبه واسه يه هفته بريم لس آنجلس 488 00:32:57,150 --> 00:32:58,108 ميريم به لس آنجلس؟ 489 00:32:58,572 --> 00:33:00,644 نه. متاسفم. فقط با چندتا از بچه‌هاي شرکت ميريم 490 00:33:00,686 --> 00:33:01,675 اونا اونجا يه دفتر دارن 491 00:33:01,831 --> 00:33:03,532 ازم ميخوان که برم با کارگردان‌ها موزيک ويدئو آشنا بشم 492 00:33:03,685 --> 00:33:07,273 اما، تا موقع برگشتنم، دوست دارم اين آهنگ رو بشنوي. باشه؟ 493 00:33:07,304 --> 00:33:10,365 باشه، متاسفم. ميرم قهوه رو بهشون بدم 494 00:33:13,572 --> 00:33:15,602 هي بچه‌ها، لطفا ميشه بازم انجامش بديم؟ 495 00:33:15,685 --> 00:33:18,124 باشه، ديو. برداشت دو و شروع 496 00:33:27,625 --> 00:33:30,572 همچي درسته؟ 497 00:33:31,355 --> 00:33:35,271 فکر نميکني که عجله کردم؟ 498 00:33:35,903 --> 00:33:38,101 ميخوام دوستت بمونم 499 00:33:39,621 --> 00:33:42,766 اما من يه فکر دارم که منو مضطرب ميکنه 500 00:33:43,346 --> 00:33:47,147 چون هر کسي يه نفر رو ميخواد 501 00:33:47,387 --> 00:33:51,239 يه چيز کليشه‌اي اما واقعي‌ـه 502 00:33:51,968 --> 00:33:55,009 ...حقيقت تلخ اينه که من کسي رو نميخوام 503 00:33:55,915 --> 00:33:58,882 مگر اينکه آن کس تو باشي 504 00:33:59,057 --> 00:34:02,973 کسي مثل تو. کسي که حسش مثل تو باشه 505 00:34:03,402 --> 00:34:09,494 .لبخندهاش مثل تو باشه من دقيقا يکي مثل تو ميخوام 506 00:34:09,642 --> 00:34:13,652 يا تو يا تا آخر عمرم غمگين ميمونم 507 00:34:14,485 --> 00:34:19,431 ...چون هيچکس ديگه‌اي مثل تو 508 00:34:38,780 --> 00:34:39,832 ممنون 509 00:34:55,329 --> 00:34:56,411 !نگاش کن 510 00:34:59,831 --> 00:35:01,831 3ماه بايد توي استوديو کار کنه 511 00:35:01,866 --> 00:35:04,433 و بعدش ميريم تور. فکر کنم تا 6 ماه ديگه اينجاييم 512 00:35:04,615 --> 00:35:06,901 .باورنکردنيه تو کارت حرف نداره 513 00:35:07,520 --> 00:35:09,488 توي کدوم استوديو کار ميکنه؟ 514 00:35:09,530 --> 00:35:10,467 فکر کنم الکتريک ليدي باشه 515 00:35:10,509 --> 00:35:11,477 اوه، بيخيال 516 00:35:11,975 --> 00:35:12,975 خيلي باحاله، نه؟ 517 00:35:13,010 --> 00:35:13,937 جدي ميگي؟ 518 00:35:14,043 --> 00:35:15,969 اينم از خونه‌م 519 00:35:16,465 --> 00:35:17,580 اوه، خيلي خوشگله 520 00:35:17,621 --> 00:35:18,641 آره، اينم از اون جوک هاي قديمي بود 521 00:35:18,758 --> 00:35:20,534 اما براي ورود يا کليد رو ميزاري پشت در يا شيشه رو ميشکني مياي تو 522 00:35:21,609 --> 00:35:23,296 خداي من، اين وسايل رو ببين 523 00:35:23,346 --> 00:35:26,865 آره، خيلي از استوديو ها دارن وسايل جديد ميخرن 524 00:35:27,033 --> 00:35:30,033 .پس وسايل قبليشون رو ميفروشن ميتونم بزودي آلبومم رو اينجا ضبط کنم 525 00:35:30,098 --> 00:35:31,025 خب، عالي ميشه 526 00:35:32,090 --> 00:35:34,047 خودتو ببين، هنوز سد دي داري 527 00:35:34,531 --> 00:35:37,064 اوه، آره، تازه از فاز کاست اومدم بيرون. بشين 528 00:35:38,103 --> 00:35:39,155 چه کار به روزي 529 00:35:39,260 --> 00:35:42,227 ويسکي ميخواي يا آب؟ 530 00:35:43,096 --> 00:35:44,180 ويسکي بيار، لطفا 531 00:35:44,471 --> 00:35:46,262 البته که ويسکي ميخواي 532 00:35:46,528 --> 00:35:47,601 ببين اينجا چي داري 533 00:35:48,601 --> 00:35:50,610 مردم کشته مرده‌اش ميشن 534 00:35:51,482 --> 00:35:53,481 ...وقتي دارم اجرا ميکنم و مردم 535 00:35:53,635 --> 00:35:54,963 ...ميفهمن که به دانشگاه بريستول ميرفتم 536 00:35:55,006 --> 00:35:56,273 اولين سوالي که ازم ميپرسن اينه که دوست پسر دارم يا نه 537 00:35:56,619 --> 00:35:57,535 آره، موافقم 538 00:35:57,577 --> 00:35:59,545 من خودم اينجا دوست دختر ديو کول شدم 539 00:35:59,586 --> 00:36:02,170 مثل اين شدم که، هي، ما قرار بود فقط باهم کار کنيم. چه اتفاقي افتاد؟ 540 00:36:02,236 --> 00:36:04,246 .اوه، ميدوني که اونا چي ميگن آهنگها رو ميزارن توي فيلم 541 00:36:04,300 --> 00:36:07,556 خب، اينم از وضع من. اينجا جايي که خدا ميدونه از کي تا حالا دارم توش زندگي ميکنم 542 00:36:07,637 --> 00:36:08,304 دوسش دارم 543 00:36:08,396 --> 00:36:09,174 جدي؟ 544 00:36:09,286 --> 00:36:11,173 رختخواب رو ديدي؟ خودم ساختمش. اين رختخواب اثر خودمه 545 00:36:11,236 --> 00:36:12,916 تحسين برانگيزه. چطوري ميري اون بالا؟ 546 00:36:13,254 --> 00:36:14,222 ميپرم 547 00:36:14,451 --> 00:36:16,481 ميپري؟ با يه چوب؟ [همون ورزش پرش از مانع] 548 00:36:16,592 --> 00:36:20,767 .نه، نه، چوب ندارم. مستقيم ميپرم مثل ورزش لُژسواري 549 00:36:21,621 --> 00:36:25,495 مگر اينکه مست باشم. در اين صورت ديگه لازم نيست برم روش 550 00:36:26,598 --> 00:36:29,545 از اين کاور خوشم مياد. مثل اين ميمونه که اون گيتارش رو گرفته توي دستش 551 00:36:30,389 --> 00:36:32,662 اما ازت ميخواد که فکر کني کيرش رو گرفته توي دستش 552 00:36:32,776 --> 00:36:34,395 ميگه که هي به گيتارم نگاه کن 553 00:36:34,513 --> 00:36:37,397 اما اينطور نيست. اين سايز کيرمه 554 00:36:37,595 --> 00:36:39,438 چرا، نه؟ 555 00:36:39,480 --> 00:36:41,562 ميخوام ازش فيلمبرداري کنم ...چون مجبور ميشي 556 00:36:41,604 --> 00:36:42,531 دقيقا همونطوري بزني که ميزدي 557 00:36:42,572 --> 00:36:43,846 خيلي خب، تو گيتا رو بزن 558 00:36:43,898 --> 00:36:46,111 چون وقتي اين چيزا روشنه نميتونم بزنم 559 00:36:48,445 --> 00:36:49,404 اون يه گيتار با نت جي هستش 560 00:36:49,529 --> 00:36:51,108 ميدونم جي‌ـه - ازش خوشم نمياد - 561 00:36:51,163 --> 00:36:53,520 مهم نيست. اصلا ميدوني چيه؟ بايد بهش عادت کني 562 00:36:53,549 --> 00:36:55,381 اين مثل يه تمرين ميمونه 563 00:36:55,475 --> 00:36:56,516 باشه، آماده‌اي؟ 564 00:36:59,395 --> 00:37:00,311 آرومتر 565 00:37:08,156 --> 00:37:12,092 ...خواهش ميکنم، نبين 566 00:37:13,531 --> 00:37:18,519 فقط دختري رو که توي رويا غرق شده 567 00:37:19,831 --> 00:37:23,778 خواهش ميکنم، مرا ببين 568 00:37:25,595 --> 00:37:29,687 که دارم براي رسيدن به کسي که ميبينم تلاش ميکنم 569 00:37:30,221 --> 00:37:32,220 دستم را بگير 570 00:37:32,316 --> 00:37:36,127 بيا ببينم فردا کجا از خواب بيدار ميشيم 571 00:37:36,232 --> 00:37:38,231 بهترين نقشه همينه 572 00:37:38,296 --> 00:37:41,399 بعضي وقتا يه شبه که توي فکر آدم مي‌مونه 573 00:37:41,756 --> 00:37:43,797 من سر در گم شدم 574 00:37:43,988 --> 00:37:47,862 فرشته عشق دوباره برگشته پيش کمانش 575 00:37:48,184 --> 00:37:53,470 پس بيا با اشکمون، خودمون رو مست کنيم 576 00:37:53,538 --> 00:37:58,402 ...و خداوند بهمون بگه چرا 577 00:37:59,115 --> 00:38:02,250 جوان‌ها هميشه وقت خوشونو هدر ميدن 578 00:38:02,650 --> 00:38:04,692 ...فصل شکاره 579 00:38:04,788 --> 00:38:07,767 و اين بره ميخواد فرار کنه 580 00:38:08,472 --> 00:38:11,471 ما همواره در حال جست و جو براي درک کردن هستيم 581 00:38:11,650 --> 00:38:16,774 اما تنها چيزي که ما هستيم...يه ستاره گمشده است 582 00:38:17,510 --> 00:38:23,467 که داره تلاش ميکنه تاريکي رو روشن کنه 583 00:38:24,366 --> 00:38:25,401 تموم شد 584 00:38:26,643 --> 00:38:27,612 چي فکر ميکني؟ 585 00:38:27,753 --> 00:38:28,836 چي فکر ميکنم؟ 586 00:38:30,978 --> 00:38:34,039 فکر کنم عصبانيم. فکر کنم از دستت عصبانيم ...چون اينقدر خوبه که 587 00:38:34,628 --> 00:38:36,627 که يه ذره ازت متنفر شدم 588 00:38:36,669 --> 00:38:38,368 خيلي معرکه بود. خوب 589 00:38:38,536 --> 00:38:39,556 جدي؟ - آره - 590 00:38:39,683 --> 00:38:40,501 واقعا؟ 591 00:38:40,697 --> 00:38:41,665 آره. اسم آهنگ چي بود؟ 592 00:38:41,699 --> 00:38:42,750 ...نميدونم 593 00:38:42,995 --> 00:38:43,943 ستارهاي گمشده؟ 594 00:38:44,133 --> 00:38:45,091 خوشت مياد؟ 595 00:38:45,132 --> 00:38:48,986 .فقط خوشم نمياد. فکر ميکنم عاشقشم و فکر ميکنم بي نظيره 596 00:38:49,027 --> 00:38:51,330 و اين درباره‌ي منه 597 00:38:51,417 --> 00:38:53,002 در مورد دوست پسرهاي ديگه‌ات که نيست، درسته؟ 598 00:38:53,089 --> 00:38:55,057 نميدونم در مورد تو هست يا نه اما حتما براي توئه 599 00:38:55,098 --> 00:38:56,015 قبولش ميکنم 600 00:38:56,057 --> 00:38:57,098 ...حقيقتا اين هديه کريسمسِ 601 00:38:57,140 --> 00:38:58,972 چون پول ندارم يه ...هديه ديگه برات بگيرم 602 00:38:59,014 --> 00:38:59,931 پس کريسمس مبارک 603 00:38:59,972 --> 00:39:01,159 اين همون هديه تولدي که ميخوام 604 00:39:01,250 --> 00:39:02,138 کريسمس مبارک - کريسمس مبارک - 605 00:39:02,296 --> 00:39:03,389 خيلي ازت ممنونم 606 00:39:03,548 --> 00:39:04,485 دوست دارم 607 00:39:04,683 --> 00:39:05,652 منم دوست دارم 608 00:39:05,759 --> 00:39:07,314 آه، خاموشش کن، خاموشش کن 609 00:39:23,638 --> 00:39:24,627 دلم واست تنگ شده بود 610 00:39:25,037 --> 00:39:25,994 منم دلم واست تنگ شده بود 611 00:39:26,793 --> 00:39:27,773 چيکارا کردي؟ 612 00:39:28,000 --> 00:39:30,915 .کار خاصي نکردم فقط رفتم يه خورده اين اطراف چرخ زدم 613 00:39:31,519 --> 00:39:33,498 و به پارک جنگلي هم رفتم 614 00:39:34,350 --> 00:39:35,064 خيلي زيبا بود 615 00:39:35,173 --> 00:39:36,498 خوبه - آره خوب بود - 616 00:39:36,553 --> 00:39:37,817 يه آهنگ جديد نوشتم 617 00:39:38,484 --> 00:39:39,443 واقعا؟ - آره - 618 00:39:39,968 --> 00:39:42,030 تحت تاثير لوس آنجلس قرار گرفتم. ميخواي بشنويش؟ 619 00:39:42,076 --> 00:39:42,842 واي، آره 620 00:39:43,125 --> 00:39:45,124 برات جالبه؟ - خيلي برام جالبه - 621 00:39:45,392 --> 00:39:46,300 بزار بيارمش 622 00:39:46,376 --> 00:39:47,458 چقدر هيجان انگيز 623 00:39:57,682 --> 00:40:01,567 نميدونم احمق بودم 624 00:40:01,952 --> 00:40:04,982 که اين همه اشتباه کردم 625 00:40:05,326 --> 00:40:09,428 و اين يک روياي است که براي ...يه دختر زيبا 626 00:40:09,751 --> 00:40:11,771 يک آهنگ زيبا بخوني 627 00:40:13,073 --> 00:40:16,751 ...تنها چيزي که ميدونم اينه که 628 00:40:16,845 --> 00:40:20,211 ديگه نميتونم حقيقت رو پنهان کنم 629 00:40:21,039 --> 00:40:24,584 ...وقتي که تنها تو رو ميبينم 630 00:40:24,670 --> 00:40:27,120 يه چيز با ارزش به چشمم مياد 631 00:40:27,216 --> 00:40:30,298 تو منو به زمان و فضاي ديگه‌اي ميبري 632 00:40:31,036 --> 00:40:33,931 من رو به يه جاي بارزش تر ميبري 633 00:40:33,972 --> 00:40:37,899 پس ميخوام به اين بازي خاتمه بدم 634 00:40:37,971 --> 00:40:39,055 برام مهم نيست 635 00:40:39,096 --> 00:40:41,075 تو بايد همچي رو بدوني 636 00:40:41,116 --> 00:40:45,063 اگه تو رو نداشته باشم هيچي برام ارزش نداره 637 00:40:55,352 --> 00:40:56,467 چه مرگته؟ 638 00:41:25,924 --> 00:41:27,935 انگاري که ذهن آدمو ميخوني 639 00:41:28,017 --> 00:41:29,902 کي بوده؟ 640 00:41:33,708 --> 00:41:34,666 ميم 641 00:41:34,972 --> 00:41:36,981 ...همون ميم شرکت؟ ميم 642 00:41:38,740 --> 00:41:42,698 همون ميم که يک ما پيش ديدمش؟ 643 00:41:44,650 --> 00:41:45,650 آره 644 00:41:51,592 --> 00:41:53,540 لس آنجلس پيش تو بود؟ 645 00:41:56,469 --> 00:41:57,437 آره 646 00:41:59,910 --> 00:42:01,816 نميدونم چي بگم 647 00:42:04,100 --> 00:42:06,078 يهويي اتفاق افتاد 648 00:42:08,366 --> 00:42:10,345 شايد بايد ميرفتم 649 00:42:11,087 --> 00:42:12,384 .شايد بايد بيخيال ميشدم ...من 650 00:42:12,502 --> 00:42:14,502 بايد جلوشو ميگرفتم 651 00:42:56,229 --> 00:42:59,103 دوست داري سرت رو بزاري اينور با اونور؟ 652 00:43:03,932 --> 00:43:05,046 يه چاي ميخواي؟ 653 00:43:16,981 --> 00:43:18,980 ...يادم نمياد شکر ميخواستي يا 654 00:43:21,729 --> 00:43:23,748 بايد همينجوري مياوردمش 655 00:43:26,170 --> 00:43:28,356 خواهش ميکنم، چرا دوست نداري امشب باهام بياي بيرون؟ 656 00:43:28,412 --> 00:43:30,640 ميخوام برم به بار و چندتا آهنگ بخونم مي‌خونه‌هاي که يک ميکروفن آزاد دارن] [و هر کسي که بخواد ميتونه بره بخونه 657 00:43:30,695 --> 00:43:31,972 چرا باهام نمياي؟ 658 00:43:32,017 --> 00:43:33,944 چون از آهنگ‌هات متنفرم 659 00:43:34,613 --> 00:43:37,373 فکر کنم هردومون ميدونيم که اين حقيقت نداره 660 00:43:37,734 --> 00:43:40,827 ...معذرت ميخوام، نميخواستم نه، من آهنگ‌هات رو دوست دارم 661 00:43:43,472 --> 00:43:45,419 دارم اين قسط هاي لعنتي رو پرداخت ميکنم 662 00:43:45,547 --> 00:43:47,760 که دقيقا بخاطر همينه که بايد برم خونه 663 00:43:47,841 --> 00:43:49,767 دقيقا بخاطر همينه که ازت ميخوام باهام بياي 664 00:43:50,071 --> 00:43:51,955 يالا. اصرار ميکنم 665 00:43:52,180 --> 00:43:54,086 اونو بردار و باهام بيا 666 00:43:54,160 --> 00:43:56,075 باهام مياي. من تو رو اينجا ول نميکنم 667 00:43:56,108 --> 00:43:58,732 اگه برگردم، کله‌ت رو ميبينم که توي اجاز گازه 668 00:44:00,937 --> 00:44:04,020 خانوم‌ها و آقايون من امشب يه دوستي اينجا دارم 669 00:44:04,096 --> 00:44:05,631 و اگه مشکلي نداره ...دوست دارم بياد اينجا 670 00:44:05,689 --> 00:44:09,953 و يکي از آهنگهاشو برامون بزنه 671 00:44:11,171 --> 00:44:12,672 مشکلي نداره؟ آره؟ 672 00:44:12,841 --> 00:44:14,798 گرتا، ميشه بياي اينجا؟ 673 00:44:33,707 --> 00:44:34,363 سلام 674 00:44:34,654 --> 00:44:35,283 هي 675 00:44:35,947 --> 00:44:38,220 ديشب در مورد استخدام کردن من جدي بودي؟ 676 00:44:38,561 --> 00:44:39,478 شما؟ 677 00:44:40,415 --> 00:44:41,393 جدي؟ 678 00:44:42,395 --> 00:44:44,342 دارم شوخي ميکنم. آره، جدي بودم 679 00:44:47,306 --> 00:44:48,769 تمام کت و شلوارهام اينجان 680 00:44:48,894 --> 00:44:51,625 ميشه يه کت و شلوار خوشگل بهم بدي و منو خوشتيپ کني، شاهدخت؟ 681 00:44:51,737 --> 00:44:54,358 ...نميتوني همينجوري - ...ديشب يه آهنگي رو شنيدم؛ دارم همين الآن بهم ميگم - 682 00:44:54,412 --> 00:44:57,484 اين دقيقا همون چيزي که شرکت لازم داره 683 00:44:57,553 --> 00:44:59,107 .نميتوني همينجوري سر زده بياي اينجا نمتوني اينطوري بياي اينجا 684 00:44:59,261 --> 00:45:00,239 چرا؟ 685 00:45:00,329 --> 00:45:01,508 بخاطر اينکه باهم توافق کرده بوديم 686 00:45:01,564 --> 00:45:02,480 چرا؟ مگه کسي رو آوردي اينجا؟ 687 00:45:02,522 --> 00:45:04,522 .اين مهم نيست ما يه قراري باهم گذاشته بوديم 688 00:45:04,563 --> 00:45:05,234 کسي نيست؟ 689 00:45:05,302 --> 00:45:05,944 !بس کن 690 00:45:05,994 --> 00:45:08,910 !مرد ولگرد نگران من نباش 691 00:45:09,014 --> 00:45:10,930 فقط شوهرشم؛ اومدم دوش بگيرم 692 00:45:11,074 --> 00:45:12,802 ميتوني به کردن زنم ادامه بدي 693 00:45:13,002 --> 00:45:14,013 هي، اين کارت اصلا بامزه نيست 694 00:45:14,508 --> 00:45:15,549 هي، معذرت ميخوام 695 00:45:15,606 --> 00:45:17,619 اگه اينکارو بکنم اولين نفر به خودت ميگم 696 00:45:17,666 --> 00:45:18,675 خيلي خب، پس اينکارو نکردي 697 00:45:19,569 --> 00:45:21,401 ...پيرهن‌ت رو در بيار و 698 00:45:21,443 --> 00:45:22,617 تيغ نميخوام 699 00:45:28,839 --> 00:45:29,933 ميخواي بياي تو؟ 700 00:45:30,999 --> 00:45:32,916 رابطه جنسي نميخواي؟ 701 00:45:33,449 --> 00:45:34,469 نه 702 00:45:43,612 --> 00:45:44,560 حاظري؟ 703 00:45:45,188 --> 00:45:46,626 خب، کجا ميريم آقاي استعداد ياب؟ 704 00:45:46,707 --> 00:45:48,392 ميريم پيش همکارم تا موزيکت رو براش بنوازي 705 00:45:48,570 --> 00:45:49,486 دمو داري؟ 706 00:45:49,527 --> 00:45:50,444 نه 707 00:45:51,220 --> 00:45:52,390 دمو نداري؟ 708 00:45:52,464 --> 00:45:53,231 نه 709 00:45:53,301 --> 00:45:55,272 ماي اسپيس يا فيسوکم نداري؟ 710 00:45:55,315 --> 00:45:57,342 ماي اسپيس؟ نه ...نميخوام 711 00:45:57,782 --> 00:46:00,146 بهت که گفتم. هميشه سرم با نوشتن آهنگ گرمه 712 00:46:01,471 --> 00:46:03,430 خب، واسه کي نوشتي‌شون؟ 713 00:46:03,513 --> 00:46:05,470 يعني چي واسه کي نوشتم‌شون؟ همينطوري واسه سرگرمي نوشتم 714 00:46:05,543 --> 00:46:06,533 براي گربه‌م 715 00:46:06,579 --> 00:46:07,755 اوه، جدي؟ خوشش اومد؟ 716 00:46:07,804 --> 00:46:09,658 اون. آره، اينطور بنظر ميرسيد 717 00:46:10,044 --> 00:46:11,043 از کجا ميدوني؟ 718 00:46:12,182 --> 00:46:13,202 چون خُر خُر کرد 719 00:46:13,338 --> 00:46:14,400 شايد داشته ناله ميکرده 720 00:46:14,519 --> 00:46:17,373 نه، واسه شعرهاي لئونارد کوئن هم همينکارو ميکنه. سليقه‌ي خيلي خوبي داره 721 00:46:17,414 --> 00:46:18,446 شايد داشته سر به سرت ميزاشته 722 00:46:18,487 --> 00:46:19,884 ميشه ديگه در مورد گربه حرف نزنيم؟ 723 00:46:19,991 --> 00:46:20,548 خيلي خب 724 00:46:20,642 --> 00:46:21,228 خيلي خب 725 00:46:24,294 --> 00:46:26,314 کون لقش. بريم اينکارو بکنيم 726 00:46:30,535 --> 00:46:35,419 پس خودت رو توي مترو پيدا کردي 727 00:46:36,143 --> 00:46:40,183 اونم توي کيفي که بغل کتف‌ته 728 00:46:49,047 --> 00:46:51,087 .ممنون، گرتا. خيلي ممنون ممنون که اومدي 729 00:46:51,216 --> 00:46:53,382 يه دقيقه وقت ميخوام تا با دن حرف بزنم 730 00:46:55,332 --> 00:46:56,384 ممنون 731 00:47:00,186 --> 00:47:02,670 .نميخوام باهاش قراداد ببندم بنظرم يه خورده کم تجربه‌اس 732 00:47:02,832 --> 00:47:04,925 بنظر مياد يه جورايي هم مشکل اجتماعي بودن داره 733 00:47:04,982 --> 00:47:06,845 دنبال چي ميگردي، رفيق؟ 734 00:47:07,343 --> 00:47:10,269 چند تا نوجوون سبک پاپ ميخواي؟ 735 00:47:10,357 --> 00:47:13,442 از اونايي که مامانشون از 2 سالگي واسه مشهور شدن بزرگشون کردن؟ 736 00:47:13,490 --> 00:47:16,964 .نه، دنبال اين کِسا نميگردم ...اما اگه کسي مثل اين رو سراغ داري 737 00:47:17,023 --> 00:47:18,744 فقط يه خورده بهم پول بده تا دمو رو درست کنم 738 00:47:18,878 --> 00:47:21,867 ميبرمش به استوديو. يه تهيه کننده خفن واسش گير بيار 739 00:47:21,963 --> 00:47:23,882 ...چند تا جلسه موسيقي راه بنداز 740 00:47:23,943 --> 00:47:25,913 بعدش ميتوني اون چيزي که من ميشنوم رو بشنوي 741 00:47:26,429 --> 00:47:27,604 بعدش ميتوني بهم بگي برم در خودمو بزارم 742 00:47:27,859 --> 00:47:29,399 مردم دموشون رو خودشون برامون ميفرستن 743 00:47:29,824 --> 00:47:32,052 اينطوري نميشه. ما دمو نميسازيم 744 00:47:32,132 --> 00:47:35,056 .ما استعداد ياب هستيم، رفيق ما سرمايه گذار هستيم 745 00:47:36,292 --> 00:47:37,406 داريم خاک رو براي دنبال طلا ميکَنيم 746 00:47:37,699 --> 00:47:41,698 يه دمو بساز تا بعد ببينيم چي ميشه 747 00:47:42,950 --> 00:47:45,139 اين بهترين کاري که ميتونم واست انجام بدم، داداش 748 00:47:52,365 --> 00:47:53,489 خب، داشتم فکر ميکردم 749 00:47:54,682 --> 00:47:57,504 چرا اصلا بايد يه استوديو کرايه کنيم؟ 750 00:48:00,157 --> 00:48:04,239 چون تو به يه ميز، يه اتاق ضبط صدا و يه عايق صوتي احتياج داري 751 00:48:04,321 --> 00:48:07,403 لب تاب من هستن. نرم افزارهاي حرفه‌اي هم هست چند تا ميکروفن خوب هم ميگيريم 752 00:48:08,163 --> 00:48:10,588 و شهر هم ميشه اتاق ضبط صدامون 753 00:48:10,795 --> 00:48:11,895 منظورت اينه که تو بيرون ضبط کنيم؟ 754 00:48:11,909 --> 00:48:13,721 درسته - مثل کجا؟ - 755 00:48:13,763 --> 00:48:14,762 همه‌جا 756 00:48:14,814 --> 00:48:15,825 کون لق اون 757 00:48:15,866 --> 00:48:18,578 .ما دمو لازم نداريم بيا يه آلبوم ضبط کنيم 758 00:48:18,617 --> 00:48:20,616 هر آهنگ رو توي جاهاي مختلف ضبط ميکنيم، باشه؟ 759 00:48:20,666 --> 00:48:22,149 توي تمام نيويورک 760 00:48:22,189 --> 00:48:23,742 و ما اينکارو توي تابستون انجام ميديم 761 00:48:23,787 --> 00:48:29,778 و تبديل به يک آهنگ قابل احترام براي اين شهر زيبا و ديوونه بارِ نيويورک خواهد شد 762 00:48:29,799 --> 00:48:30,715 خيلي خب 763 00:48:31,757 --> 00:48:33,714 مثل زير پل محله‌ي لاور ايست سايد 764 00:48:33,756 --> 00:48:34,881 بالاي ساختمان امپاير استيت 765 00:48:34,923 --> 00:48:37,052 قايق سواري توي پارک مرکزي 766 00:48:37,108 --> 00:48:40,107 توي محله چيني‌ها. توي کليساها 767 00:48:40,447 --> 00:48:42,550 توي مترو. توي محله‌ي هارلم. همه‌جا 768 00:48:42,920 --> 00:48:45,752 خيلي خب، اگه بارون اومد چي؟ 769 00:48:45,794 --> 00:48:47,410 هر چي شد ما بازم ضبط ميکنيم 770 00:48:47,452 --> 00:48:48,628 اگه دستگير بشيم؟ 771 00:48:48,720 --> 00:48:50,256 بازم ادامه ميديم! عالي ميشه 772 00:48:50,358 --> 00:48:51,399 خوشت اومد؟ 773 00:48:52,471 --> 00:48:54,397 نظرت چيه؟ خوبه 774 00:48:54,894 --> 00:48:56,089 خوبه، بيخيال - تهيه کننده‌اش ميشي؟ - 775 00:48:56,631 --> 00:48:57,509 من؟ 776 00:48:57,727 --> 00:48:58,644 آره 777 00:48:58,728 --> 00:48:59,749 خيلي وقته تهيه کنندگي نکردم 778 00:48:59,852 --> 00:49:01,789 يه آدم جوون ديگه گير مياريم که تهيه کننده بشه 779 00:49:01,851 --> 00:49:02,914 نه، ميخوام تو انجامش بدي 780 00:49:02,962 --> 00:49:03,629 چرا 781 00:49:04,598 --> 00:49:05,681 چون ميخوام 782 00:49:06,683 --> 00:49:09,464 خيلي خب، بهت کمکم ميکنم، اما قبلش ما حتما به يه پيانو احتياج داريم 783 00:49:09,724 --> 00:49:10,775 بعد ميريم سراغ گيتارها 784 00:49:10,817 --> 00:49:11,786 گرفتم. خوشم اومد 785 00:49:11,827 --> 00:49:12,744 قبوله - قبوله - 786 00:49:12,786 --> 00:49:15,847 ...اولين استوديو همراه جهان 787 00:49:15,901 --> 00:49:16,609 ساخته شد 788 00:49:19,569 --> 00:49:21,019 چه هوشمندانه 789 00:49:21,136 --> 00:49:22,157 ميخواي باهاش کجا بري؟ 790 00:49:22,570 --> 00:49:24,383 ما نوازنده ميخوايم 791 00:49:24,424 --> 00:49:27,444 نوازنده‌هاي بدبخت و درمونده 792 00:49:28,278 --> 00:49:29,318 ...بنظر من بعد اين 793 00:49:29,375 --> 00:49:32,641 .بعدش از صداي ويولن و ويولن سل استفاده ميکني اول ويولن سل بعد ويولن 794 00:49:32,919 --> 00:49:34,164 وقتي وارد نواختن اون گيتار بشيم 795 00:49:34,177 --> 00:49:36,655 ميخوام يه صداي معرکه ازش در بياري 796 00:49:45,628 --> 00:49:48,450 اين مالکوم‌ـه. مالکوم اينا هم همون بچه‌هاي نابغه‌ان 797 00:49:48,815 --> 00:49:51,762 اون از وقتي 5 سالش بوده ويولن ميزده 798 00:49:51,804 --> 00:49:53,730 در واقع از وقتي 4 سالم بوده زدم 799 00:49:54,058 --> 00:49:54,876 4سال 800 00:49:55,735 --> 00:49:57,661 اينم خواهر بزرگترش، ريچل‌ـه 801 00:49:57,812 --> 00:50:00,759 اون با بورسيه کامل توي مدرسه موسيقي منهتن داره درس ميخونه 802 00:50:00,801 --> 00:50:01,884 بهترين نوازنده ويولن سل اونجاست 803 00:50:02,076 --> 00:50:02,742 فوقالعاده‌اس 804 00:50:03,180 --> 00:50:04,222 خب اينم از قرارمون 805 00:50:04,504 --> 00:50:06,181 نميتونم همين اول کار بهتون پول بدم 806 00:50:06,260 --> 00:50:10,123 پس ميخوام يه قرارداد قانوني بعد از آخر کار پيشنهاد بدم 807 00:50:10,860 --> 00:50:11,870 خوبه؟ 808 00:50:12,135 --> 00:50:14,135 آره، تا زماني که مشکلي واسمون پيش نياد 809 00:50:14,262 --> 00:50:15,568 مشکلي واستون پيش نمياد 810 00:50:15,650 --> 00:50:18,503 عاليه. نه، نه، نه. عاليه 811 00:50:18,837 --> 00:50:22,804 .يه پيانو لازم داريم مثل اين ميمونه که صداي گيتار رو کامل ميکنه 812 00:50:22,846 --> 00:50:24,571 فهميدم. خوشم اومد 813 00:50:25,236 --> 00:50:27,235 استيو، زيباست 814 00:50:44,000 --> 00:50:45,125 زاک، چي شده؟ 815 00:50:45,665 --> 00:50:46,591 استعفا ميدم 816 00:50:46,705 --> 00:50:47,674 موفق باشيد، دخترا 817 00:50:48,790 --> 00:50:49,597 ادامه بديد 818 00:50:49,843 --> 00:50:51,168 وقتي شروع به نواخن اون گيتار ميکنيد 819 00:50:51,272 --> 00:50:53,803 دوست دارم يه صداي معرکه ازش بشنوم 820 00:50:53,839 --> 00:50:56,357 ميخوام پانک با پاپ قاطي بشه [دو نوع سبک موسيقي] 821 00:50:57,366 --> 00:50:59,198 و لذت ببريد 822 00:51:22,585 --> 00:51:23,511 آه، خونه‌اس 823 00:51:28,192 --> 00:51:29,243 دين، چه خبر رفيق؟ 824 00:51:29,387 --> 00:51:32,438 .ترابلگام(چشب مشکلات)، داداش من مشکلاتم ديگه تموم شد [نام يک آلبوم] 825 00:51:32,643 --> 00:51:34,675 چرا نمياي تو بغلم، رفيق 826 00:51:34,781 --> 00:51:36,199 همينه! گنگستر بهشت [نام يک آهنگ که همين خواننده در آن حضور داشته] 827 00:51:36,259 --> 00:51:37,207 خيلي خوشحالم ميبينمت 828 00:51:37,296 --> 00:51:38,305 ممنون 829 00:51:38,339 --> 00:51:39,453 ...بيا تو بغلم. من نميشناسمت اما 830 00:51:39,512 --> 00:51:40,523 اين گرتا هستش 831 00:51:41,323 --> 00:51:42,405 يه خواننده و ترانه سراي عالي 832 00:51:42,674 --> 00:51:44,103 يه بار ديگه 833 00:51:44,466 --> 00:51:46,446 کجا بودي؟ 2يا چند سال شده 834 00:51:46,557 --> 00:51:48,217 اصلا از اين وضع خوشم نمياد 835 00:51:48,663 --> 00:51:50,786 يه خورده کم کار شده بودم. اينکارو ميکردم. اون کارو ميکردم 836 00:51:50,827 --> 00:51:53,202 منتظر حرکت بعدي باش 837 00:51:53,302 --> 00:51:55,223 که ميخواد بترکونه 838 00:51:55,922 --> 00:51:57,932 ميدونم ميخواي چند تا دروغ رو ثابت کني، درسته؟ 839 00:51:58,403 --> 00:52:01,412 واسه آهنگ بعدش کمين کردي 840 00:52:02,020 --> 00:52:04,092 ما هنوز شروع نکرديم 841 00:52:04,865 --> 00:52:06,770 چون اگه خوب نباشه همچي بهم ميخوره 842 00:52:06,812 --> 00:52:08,881 و وقت هم زياده 843 00:52:08,902 --> 00:52:10,875 و براي آهنگ بعديت 844 00:52:10,901 --> 00:52:12,899 بايد قوي باشي 845 00:52:14,669 --> 00:52:16,367 حسش کردي؟ - خوب بود - 846 00:52:16,712 --> 00:52:17,649 خيلي خوب بود 847 00:52:17,684 --> 00:52:20,662 لعنتي. اين آهنگ ماوراء الطبيعه بود 848 00:52:21,212 --> 00:52:22,232 تو خودت منو ميشناسي 849 00:52:22,312 --> 00:52:24,208 فقط خيلي خوشحالم که تو رو ديدم، رفيق 850 00:52:25,194 --> 00:52:26,277 هي، جيمي چاقه تو هم حسش کردي؟ 851 00:52:26,694 --> 00:52:27,610 آره، حسش کردم 852 00:52:27,754 --> 00:52:29,127 چون فوقالعاده بود 853 00:52:29,447 --> 00:52:30,531 دستمو بگير، عزيزم. يالا 854 00:52:30,947 --> 00:52:32,360 چه کمکي از دستم بر مياد، داداش؟ 855 00:52:32,530 --> 00:52:35,634 ضبط يه آلبوم توي بيرون؟! - آره - ديوانه واره -- 856 00:52:36,064 --> 00:52:37,461 اي کاش ميتونستم اينکارو بکنم 857 00:52:37,531 --> 00:52:38,500 ازم ميخواي واست چيکار کنم؟ 858 00:52:38,534 --> 00:52:41,439 نوازنده ميخوام. يه نوازنده گيتار بيس ميخوام با يه درامر 859 00:52:41,506 --> 00:52:42,634 اوه، من نوازنده‌هاي زيادي رو ميشناسم 860 00:52:42,712 --> 00:52:44,735 مشکل اينه که نميتونيم بهشون پول بديم 861 00:52:47,849 --> 00:52:48,911 کون لقش. من بهشون پول ميدم 862 00:52:49,108 --> 00:52:49,754 چرا؟ 863 00:52:49,805 --> 00:52:51,868 منظورت چيه چرا؟ خب بخاطر اونه 864 00:52:52,345 --> 00:52:53,365 ضايع‌اس 865 00:52:56,255 --> 00:52:59,202 يالا، بيا تو استخر و خودتو سکسي کن 866 00:52:59,238 --> 00:53:00,217 نه، نه. اگه بهم دست بزني ميکشمت 867 00:53:02,024 --> 00:53:04,192 .اون اهل انگلستانه اعصاب نداره 868 00:53:05,038 --> 00:53:06,543 تو آلبوم‌ت موفق باشي، گرتا 869 00:53:06,593 --> 00:53:07,572 ممنون 870 00:53:08,123 --> 00:53:11,137 همه اين چيزاي که اينجا ميبيني. اين خونه. اين ماشين‌ها 871 00:53:11,780 --> 00:53:13,251 همش بخاطر اونه 872 00:53:13,512 --> 00:53:15,003 هيچوقت فراموشش نميکنم 873 00:53:15,527 --> 00:53:16,194 ميفهمم 874 00:53:16,249 --> 00:53:17,176 نه، نه، نه 875 00:53:17,228 --> 00:53:19,144 نميتوني بفهمي 876 00:53:19,196 --> 00:53:22,122 چند سالي ميشه اين آدم بد شانسي مياره 877 00:53:22,163 --> 00:53:24,121 مردم داره يادشون ميره اون کي بوده 878 00:53:24,162 --> 00:53:26,628 و اونجوري که شايسته‌شه باهاش رفتار نميکنن 879 00:53:26,700 --> 00:53:28,828 هر چي ميگه مضخرفه 880 00:53:35,059 --> 00:53:36,271 هر چي خواستي بگو، باشه؟ 881 00:53:36,387 --> 00:53:37,512 عاشقتم، رفيق. ممنون 882 00:53:37,921 --> 00:53:38,921 ازش خوشم مياد 883 00:53:42,646 --> 00:53:45,436 خدايي؟ اصلا به اين گوش کردي؟ 884 00:53:45,526 --> 00:53:48,587 .ميخوايم ازش استفاده کنيم عالي ميشه 885 00:53:50,071 --> 00:53:52,153 تو خيلي با استعدادي. هيچ ترسي تو اين ندارم 886 00:53:52,195 --> 00:53:53,851 تو اون چيزي که من ميشنوم رو نميشنوي 887 00:53:54,039 --> 00:53:55,577 ميخواي تبديل به واقعيتش کني. عاشقشم 888 00:53:55,615 --> 00:53:56,639 صداش اومد؟ 889 00:54:00,609 --> 00:54:02,948 صداي اون بچه‌ها مياد توي آهنگ - منظورت چيه؟ - 890 00:54:09,352 --> 00:54:10,845 اينو بگير 891 00:54:14,032 --> 00:54:16,072 بچه‌ها، هي، هي، هي 892 00:54:16,429 --> 00:54:17,429 يه لحظه اينو بده به من 893 00:54:17,704 --> 00:54:19,645 ...من دارم يه آهنگ اينجا ضبط ميکنم 894 00:54:19,689 --> 00:54:21,493 و ازتون ميخوام که واسه 5 دقيقه ساکت باشين 895 00:54:21,576 --> 00:54:22,204 امکان نداره، رفيق 896 00:54:22,262 --> 00:54:23,279 بهتون پول ميدم 897 00:54:23,352 --> 00:54:24,547 چقدر؟ - 1دلار - 898 00:54:24,664 --> 00:54:26,116 هي، تو چقدر بامزه‌اي. 5 دلار 899 00:54:26,140 --> 00:54:28,077 5دلار واسه همتون 900 00:54:28,539 --> 00:54:29,912 خيلي خب. 2 دلار واسه هر کدومتون 901 00:54:30,519 --> 00:54:31,549 !نه 902 00:54:32,224 --> 00:54:35,035 خيلي خب. 5 دلار واسه هر کدومتون 903 00:54:35,066 --> 00:54:38,222 واسه همه‌مون 5 دلار با پنچ تا آبنبات واسه هر کدوممون بيار 904 00:54:38,563 --> 00:54:40,698 و يه بسته سيگار با فندک 905 00:54:41,540 --> 00:54:44,010 يکي يه سيگار به همتون ميدم تا با همديگه بکشيد 906 00:54:44,150 --> 00:54:46,130 و يه بسته کبريت هم بهتون ميدم. باشه؟ 907 00:54:46,178 --> 00:54:47,115 باشه 908 00:54:47,156 --> 00:54:48,208 ميتونيد بخونيد؟ 909 00:55:00,204 --> 00:55:06,584 وقتي تو خواب بودي و من بيرون قدم ميزدم 910 00:55:06,731 --> 00:55:08,782 صداهاي شروع به حرف زدن کردن 911 00:55:10,253 --> 00:55:13,304 و از حرف زدن دست نکشيدن 912 00:55:13,557 --> 00:55:15,608 مدام ميخوندن 913 00:55:16,759 --> 00:55:20,664 ذهن منو به گردش انداخت 914 00:55:20,721 --> 00:55:22,720 تمام مدت حق با تو بود 915 00:55:23,819 --> 00:55:26,735 بعضي چيزا بايد عوض بشن 916 00:55:29,650 --> 00:55:30,733 صبر کن 917 00:55:32,797 --> 00:55:35,775 وايسا. دگر جاي من اينجا نيست 918 00:55:36,204 --> 00:55:38,099 صبر کن 919 00:55:38,689 --> 00:55:44,718 چون همچي داره پولي ميشه 920 00:55:48,843 --> 00:55:51,707 پولي 921 00:55:55,386 --> 00:55:57,407 حالا برگشتيم به خيابون‌ها 922 00:55:58,675 --> 00:56:04,711 بخاطر آهنگي که ارزش مبارزه رو داره 923 00:56:05,204 --> 00:56:09,036 چرا ناقوس پيروزيت داره به صدا در مياد؟ 924 00:56:09,078 --> 00:56:12,088 اوه، زندگي عوض شد 925 00:56:12,724 --> 00:56:15,911 بخاطر اون چيزي که تو ميخواي 926 00:56:16,469 --> 00:56:17,707 تمام مدت حق با تو بود 927 00:56:18,944 --> 00:56:21,964 اما اين من بودم که بايد تغيير ميکردم 928 00:56:24,757 --> 00:56:26,756 صبر کن 929 00:56:27,863 --> 00:56:30,945 وايسا. دگر جاي من اينجا نيست 930 00:56:31,341 --> 00:56:33,340 صبر کن 931 00:56:33,709 --> 00:56:40,769 چون همچي داره پولي ميشه 932 00:56:41,837 --> 00:56:43,972 صبر کن، صبر کن 933 00:56:46,056 --> 00:56:48,971 صبر کن، صبر کن 934 00:56:49,283 --> 00:56:51,407 صبر کن، صبر کن 935 00:56:52,147 --> 00:56:54,313 صبر کن، صبر کن 936 00:56:55,711 --> 00:56:58,554 صبر کن، صبر کن 937 00:56:59,992 --> 00:57:02,095 صبر کن، صبر کن 938 00:57:02,917 --> 00:57:06,759 صبر کن، صبر کن 939 00:57:08,142 --> 00:57:10,048 آره! آره! خودشه 940 00:57:10,897 --> 00:57:12,771 آره. عملي شد 941 00:57:19,982 --> 00:57:22,794 اوه خداي من، اون ساختمان امپاير استيت‌ـه 942 00:57:22,987 --> 00:57:23,987 آره، همينجا 943 00:57:24,687 --> 00:57:27,582 همينجا بساط رو پهن ميکنيم. همينجا 944 00:57:28,013 --> 00:57:29,055 خيلي خوبه 945 00:57:29,104 --> 00:57:29,752 آره، عاليه 946 00:57:29,819 --> 00:57:31,188 باد خوبي هم مياد، درسته؟ 947 00:57:31,275 --> 00:57:33,379 زياد تند نيست. خيلي خوبه 948 00:57:34,586 --> 00:57:37,343 .و ميتونيم به داخل پنجرهاي مردم نگاه کنيم که هميشه حال ميده 949 00:57:37,794 --> 00:57:39,303 دلت ميخواد باهام بياي بريم دنبال وايلت؟ 950 00:57:39,345 --> 00:57:40,122 مشکلي نداره؟ 951 00:57:40,164 --> 00:57:41,079 نه، بيا 952 00:57:41,121 --> 00:57:43,152 داداش، بفرما 953 00:57:43,391 --> 00:57:44,526 خيلي ممنون 954 00:57:58,095 --> 00:57:59,032 خودشه 955 00:58:03,772 --> 00:58:05,896 اين گرتا هستش. همون ترانه سرا که بهت گفتم 956 00:58:06,813 --> 00:58:07,781 دخترم، وايلت 957 00:58:07,847 --> 00:58:08,836 حالت چطوره؟ 958 00:58:19,119 --> 00:58:22,066 اون پسر خوشگله کي بود؟ هموني که لباس آبي تنش بود 959 00:58:22,147 --> 00:58:23,290 گرِگ. متوجه‌ش شدي؟ 960 00:58:24,020 --> 00:58:26,936 حتما. کي بهش توجه نميکنه؟ اون خوشگله 961 00:58:27,584 --> 00:58:29,460 اون اصلا با ما نميچرخه 962 00:58:29,520 --> 00:58:30,818 اون با شما نميچرخه؟ 963 00:58:32,095 --> 00:58:34,104 اصلا چرا بايد با شما بچرخه؟ 964 00:58:38,387 --> 00:58:40,219 بهش محل نزار 965 00:58:41,253 --> 00:58:44,697 چطور ميشه به يه نفر محل نزاري وقتي اون به تو محل نميزاره؟ 966 00:58:44,757 --> 00:58:46,818 اون نميتونه به تو محل نزاره. تو خوشگلي 967 00:58:46,945 --> 00:58:49,380 .اون متوجه تو ميشه فقط دوست داره با تنهايي همينطور مورد توجه بمونه 968 00:58:52,161 --> 00:58:54,192 منظورم اينه که تو بايد مطمئن بشي که ازش خوشت مياد 969 00:58:54,639 --> 00:58:57,294 و از اون آدماي نباشه که فقط دوست داري با اونا توي مدرسه ديده بشي 970 00:58:57,336 --> 00:58:58,816 نه، واقعا ازش خوشم مياد 971 00:58:58,869 --> 00:59:01,339 خب پس، مجبوري يه راهي پيدا کني که اون ازت بخواد باهاش قرار بزاري 972 00:59:02,616 --> 00:59:04,127 آره، اما چطوري؟ 973 00:59:04,232 --> 00:59:07,598 خب، اول از همه طوري لباس نپوش که فکر کنه تو رو آسون بدست مياره 974 00:59:10,855 --> 00:59:13,065 فکر ميکردم يه جورايي جذابه. اين مدل دختراي آمريکايي‌ـه 975 00:59:13,259 --> 00:59:15,866 .جذاب هست خيلي خيلي جذاب هستش 976 00:59:15,968 --> 00:59:19,800 اما زياد بدنت رو نميپوشونه 977 00:59:21,204 --> 00:59:22,193 فکر کنم همينطوره 978 00:59:24,056 --> 00:59:25,379 ميخواي بريم خريد؟ 979 00:59:26,744 --> 00:59:27,452 آره 980 00:59:27,845 --> 00:59:28,834 آره؟ - آره - 981 00:59:28,898 --> 00:59:29,877 باشه، خوبه 982 00:59:30,923 --> 00:59:32,027 ما ميريم خريد 983 00:59:42,753 --> 00:59:44,032 ممنون - ممنون - 984 00:59:44,671 --> 00:59:46,506 .تو ساخت آلبومت موفق باشي - بنظر باحال مياد 985 00:59:46,718 --> 00:59:47,399 ممنون 986 00:59:47,703 --> 00:59:48,801 کليد داري؟ 987 00:59:48,870 --> 00:59:49,860 آره 988 00:59:50,260 --> 00:59:52,219 هي، تو بايد بياي تو يه آهنگ بخوني 989 00:59:52,579 --> 00:59:54,391 من نميتونم بخونم 990 00:59:54,991 --> 00:59:56,231 فقط يه خورده گيتار بلدم 991 00:59:56,296 --> 00:59:58,043 جدي؟ ما پنج شنبه‌ها تمرين ميکنيم 992 00:59:58,120 --> 00:59:59,974 خيلي آسونه. بايد بياي و بزني 993 01:00:00,166 --> 01:00:01,146 بابا ميتونم بيام؟ 994 01:00:01,303 --> 01:00:04,218 بايد بهش فکر کنم 995 01:00:07,861 --> 01:00:09,880 چيکار داري ميکني؟ کارت اصلا خوب نبود 996 01:00:14,866 --> 01:00:17,844 نميدونم اون ميتونه به خوبي يک آهنگ گيتار بزنه 997 01:00:18,065 --> 01:00:20,877 .نميخوام اونو شرمنده کنم اگه بلد نبود بزنه چي؟ 998 01:00:20,900 --> 01:00:23,001 ببين، کار آسونيه؛ بزار انجامش بده 999 01:00:32,250 --> 01:00:33,198 بله؟ 1000 01:00:33,961 --> 01:00:35,076 هي، عزيزم 1001 01:00:37,470 --> 01:00:38,522 وايلت کجاست؟ 1002 01:00:40,208 --> 01:00:41,240 وايلت؟ 1003 01:00:42,367 --> 01:00:46,386 ببين، ميخواستم ازت بپرسم ...اگه اشکالي نداره 1004 01:00:46,505 --> 01:00:50,576 اون بياد براي يه آهنگي که پنج شنبه دارم ضبط‌ش ميکنم، گيتار بزنه؟ 1005 01:00:52,434 --> 01:00:53,517 گيتار زدنش افتضاحه 1006 01:00:53,559 --> 01:00:54,507 اينقدرا هم بد نيست 1007 01:00:54,549 --> 01:00:56,433 فکر ميکنم از پسش بر مياد 1008 01:00:57,214 --> 01:00:58,131 ...کي اون 1009 01:00:58,188 --> 01:01:00,062 ساعت 5. ميشه بياريش؟ 1010 01:01:01,080 --> 01:01:02,375 هر چي تو بگي 1011 01:01:02,538 --> 01:01:05,749 .آدرس رو برات اس.ام.اس ميکنم چرا خودت هم نمياي؟ 1012 01:01:10,111 --> 01:01:11,110 بيا ديگه - بيخيال - 1013 01:01:12,366 --> 01:01:14,070 يالا. بيا ديگه خوش ميگذره 1014 01:01:14,334 --> 01:01:15,661 ازت ميخوام بياي 1015 01:01:16,424 --> 01:01:17,391 بهش فکر ميکنم 1016 01:01:18,875 --> 01:01:20,280 ميام؛ شايد - ممنون - 1017 01:01:38,921 --> 01:01:41,221 ميدوني خيلي خوب بود که امروز تو و وايلت رو ديدم 1018 01:01:43,623 --> 01:01:45,591 احتمالا خيلي سخته که نميتوني زياد ببينيش 1019 01:01:45,689 --> 01:01:46,720 ...آره 1020 01:01:49,238 --> 01:01:51,056 خب، چرا نميري پيشش؟ 1021 01:01:51,958 --> 01:01:54,030 منظورم اينه که، مشخصه که احتياج داره يه پدر پيشش باشه 1022 01:01:54,916 --> 01:01:56,947 چيه الآن واسه ما شدي مددکار اجتماعي؟ 1023 01:01:56,988 --> 01:01:59,040 ...نه. منظورم اينه که دارم ميگم 1024 01:02:00,571 --> 01:02:02,966 کم و بيش برات سخت بوده که ترکش کني 1025 01:02:03,059 --> 01:02:05,421 مخصوصا اينکه ببيني اينقدر بهت احتياج داره 1026 01:02:10,373 --> 01:02:12,793 ميخوام برم؛ فردا ميبينمت 1027 01:02:24,171 --> 01:02:25,254 لعنتي، پسر 1028 01:02:29,638 --> 01:02:30,586 دن؟ 1029 01:02:31,776 --> 01:02:33,724 هي، ببين...معذرت ميخوام 1030 01:02:34,488 --> 01:02:35,096 معذرت ميخوام 1031 01:02:35,199 --> 01:02:38,784 چي از جونم ميخواي؟ داري چه بازي سرم در مياري؟ 1032 01:02:38,974 --> 01:02:39,985 يعني چي؟ 1033 01:02:41,262 --> 01:02:42,026 ...من فقط 1034 01:02:42,504 --> 01:02:43,041 چي؟ 1035 01:02:43,067 --> 01:02:44,900 ...امروز ديدم که چقدر اون دوست داشتنيه 1036 01:02:44,941 --> 01:02:46,940 و ناراحت شدم که پيشش نيستي 1037 01:02:46,973 --> 01:02:48,954 چرت و پرت‌ـه. تو اون پشت داشتي در مورد من قضاوت ميکردي 1038 01:02:49,028 --> 01:02:50,975 ...فکر ميکني من اون رابطه رو 1039 01:02:51,095 --> 01:02:53,705 بخاطر اينکه يه جورايي خودخواه و عوضي بودم ترک کردم 1040 01:02:53,742 --> 01:02:55,065 ضمن اينکه هستم 1041 01:02:55,115 --> 01:02:57,000 نه. من فکر نميکنم تو يه آم خودخواه و عوضي هستي 1042 01:02:57,041 --> 01:02:59,905 فکر ميکنم تو توي کل زندگيت از مشکلات فرار کردي 1043 01:02:59,947 --> 01:03:03,060 اوه، عزيزم. همين الآن سن واقعيت رو بهم نشون دادي 1044 01:03:03,102 --> 01:03:07,976 تو هيچ خبري از يه رابطه‌ي بين دو نفر که توي 18 سالگي ازدواج کردن نداري. خيلي خب؟ 1045 01:03:08,018 --> 01:03:11,017 ...و بخاطر اين، براي عوضي مثل من غُر ميزني 1046 01:03:11,058 --> 01:03:13,573 که جديدا دوست پسرت بهت خيانت کرده. اين کاري که تو ميکني 1047 01:03:13,653 --> 01:03:15,444 اوه، نه. معذرت ميخوام. تو راست ميگي 1048 01:03:15,469 --> 01:03:17,971 من بارها واسه سرپا نگه داشتن اون رابطه تلاش کردم 1049 01:03:18,055 --> 01:03:20,829 اوه، نه. من بخاطر يه چيز الکي دست از تلاش کردن برنميدارم 1050 01:03:20,898 --> 01:03:21,981 يه چيز الکي؟ 1051 01:03:22,054 --> 01:03:25,907 من اون رابطه رو ترک کردم بخاطر اينکه ...وقتي من نگران اين بودم که دارم ورشکست ميشم 1052 01:03:25,949 --> 01:03:27,979 ...اون داشت به يه آدم ديگه 1053 01:03:28,021 --> 01:03:29,978 ...برنامه شروع يه زندگي جديد رو ميکشيد 1054 01:03:30,020 --> 01:03:32,020 اونم در حالي که من داشتم از بچه‌مون مراقبت ميکردم 1055 01:03:32,925 --> 01:03:35,446 اصلا خبر نداري از چي داري حرف ميزني 1056 01:03:35,884 --> 01:03:37,039 تو هيچي نميدوني 1057 01:03:50,360 --> 01:03:52,940 حدود يک سال واسه يه کنفرانس رفت مسافرت 1058 01:03:52,982 --> 01:03:57,948 و سر اون جلسه‌ها عاشق يه خواننده ميشه 1059 01:03:57,990 --> 01:04:02,885 بنگ، بوم. جرقه عشق و اين چيزا 1060 01:04:03,835 --> 01:04:08,155 ...و قرار شد برگردن 1061 01:04:08,201 --> 01:04:10,684 ...و به همسرهاشون بگن که عاشق شدن 1062 01:04:10,720 --> 01:04:12,841 و ميخوان تا آخر عمر باهمديگه زندگي کنن 1063 01:04:12,924 --> 01:04:15,954 ...و من رفتم فرودگاه دنبالش 1064 01:04:15,996 --> 01:04:19,879 ...و همون اول کار همچي رو بهم گفت. خلاصه 1065 01:04:19,962 --> 01:04:22,888 ...روز بعدش ساکش رو بست 1066 01:04:22,930 --> 01:04:25,076 و ما به وايلت گفتيم که چه اتفاقي قراره بيوفته 1067 01:04:25,919 --> 01:04:26,913 خب، چي شد؟ 1068 01:04:26,971 --> 01:04:30,032 پشيمون شد. وقتي برگشت پيش همسرش 1069 01:04:30,074 --> 01:04:32,688 گوشيش رو خاموش ميکنه و اون ديگه هيچ خبري ازش نميشنوه 1070 01:04:32,749 --> 01:04:34,494 من رفتم توي يه اتاق خواب ديگه 1071 01:04:34,895 --> 01:04:37,298 اونم منتظر تماسي شد که هيچوقت اتفاق نيوفتاد 1072 01:04:37,621 --> 01:04:38,755 ...و منم شدم يه 1073 01:04:43,523 --> 01:04:45,490 يه خورده خودمو گم کردم 1074 01:04:47,090 --> 01:04:48,870 واقعا متاسفم 1075 01:04:48,912 --> 01:04:49,774 نه 1076 01:04:50,630 --> 01:04:52,682 ...شايد اونايي که توي صنعت موسيقي هستن 1077 01:04:52,767 --> 01:04:55,556 زندگي خوبي ندارن. يا پدر خوبي نيستن 1078 01:04:55,660 --> 01:04:57,659 آره. اين اواخر بنظرم اينطوري مياد 1079 01:05:00,256 --> 01:05:03,051 .منظورم در مورد پدر بودن نبود تو يه پدر خيلي خوب هستي 1080 01:05:03,097 --> 01:05:03,997 آره، درسته 1081 01:05:04,062 --> 01:05:05,936 حالا شايد همسر خوبي نباشي 1082 01:05:12,262 --> 01:05:13,283 اين چيه؟ 1083 01:05:13,418 --> 01:05:15,376 اين -آره - اين يه دو راهي‌ـه -- 1084 01:05:16,190 --> 01:05:18,803 دو تا هدفون رو ميزني توي يه ورودي 1085 01:05:19,458 --> 01:05:23,082 در واقعا اين مال اولين قرارم با ميريام هستش 1086 01:05:23,332 --> 01:05:24,248 جدي؟ 1087 01:05:25,258 --> 01:05:26,346 کجا قرار گذاشتين؟ 1088 01:05:26,401 --> 01:05:30,330 ما تمام شهر رو قدم زديم و به سي.دي پلير گوش داديم 1089 01:05:31,412 --> 01:05:34,957 فکر نکنم اون شب دو تا کلمه بيشتر بهم گفته باشيم 1090 01:05:35,307 --> 01:05:38,348 شب تحويل سال بود و ما دو ماه بعدش باهم ازدواج کرديم 1091 01:05:40,305 --> 01:05:41,368 واي، چقدر دوست داشتني 1092 01:05:42,263 --> 01:05:43,551 چه موزيک‌هاي توي موبايلت داري؟ 1093 01:05:44,367 --> 01:05:47,324 عمرا ليست آهنگ‌هامو بهت بدم. جدي ميگم 1094 01:05:47,366 --> 01:05:50,346 آهنگ‌هاي خيلي آبرو بري توشونه 1095 01:05:50,697 --> 01:05:51,427 مال منم همينطور 1096 01:05:51,469 --> 01:05:54,688 از روي ليست آهنگ‌هاي يه نفر ميتوني کلي چيز در موردش بگي 1097 01:05:54,764 --> 01:05:56,794 ميدونم ميتوني اينکارو بکني. بخاطر همين هم هست که نگرانم ميکنه 1098 01:05:58,278 --> 01:05:59,661 خب، ميخواي انجامش بديم؟ 1099 01:05:59,950 --> 01:06:02,433 خيلي خب. بيا اينکارو بکنيم 1100 01:06:10,000 --> 01:06:19,000 ترجمـه از عـرفان 1101 01:06:47,835 --> 01:06:49,949 !انتخاب خوبيه 1102 01:06:53,404 --> 01:06:54,270 اوه، آره 1103 01:06:54,340 --> 01:06:56,333 خداي استعداد. عاليه. درسته؟ 1104 01:06:56,375 --> 01:06:57,343 آره. آره 1105 01:07:02,766 --> 01:07:03,913 اوه، نه. متن‌ش رو يادم رفت 1106 01:07:05,886 --> 01:07:07,381 خيلي خب! خيلي خب، ما بايد برقصيم 1107 01:07:07,423 --> 01:07:08,340 چي؟ 1108 01:07:08,615 --> 01:07:09,705 !بايد برقصيم 1109 01:07:10,339 --> 01:07:12,727 خيلي خب، ما بايد برقصيم - ما بايد برقصيم - 1110 01:07:13,594 --> 01:07:15,275 از اين طرف 1111 01:08:18,056 --> 01:08:19,923 خيلي استرس دارم چون ...ممکنه اين آهنگ برات مسخره بياد 1112 01:08:19,991 --> 01:08:23,209 اما اين يکي از بهترين آهنگ‌‌هام توي يکي از فيلم‌هاي محبوب‌مه 1113 01:08:24,583 --> 01:08:25,666 آماده‌اي؟ 1114 01:08:33,059 --> 01:08:34,110 خوبه، نه؟ 1115 01:09:02,240 --> 01:09:04,239 بخاطر همينه عاشق موسيقي هستم 1116 01:09:04,281 --> 01:09:05,197 چي؟ 1117 01:09:05,239 --> 01:09:09,206 باعث ميشه يکي از معمولي ترين منظره ها، يهويي برات کلي خاطره انگيز بشه 1118 01:09:09,280 --> 01:09:18,298 تمام اين چيزاي معمولي؛ با موسيقي، يهويي برات تبديل ميشن به، چيزاي زيبا، يا يه چيز قيمتي 1119 01:09:29,520 --> 01:09:33,240 بايد بگم. بايد اعتراف کنم که ...هر چي بزرگتر ميشم 1120 01:09:33,282 --> 01:09:37,375 شانسم براي پيدا کردن نيمه گمشده‌ام کمتر و کمتر ميشه 1121 01:09:38,954 --> 01:09:40,390 نميه گمشده‌ت رو بيشتر ميخواي يا رابطه جنسي بدون مسئوليت؟ 1122 01:09:42,258 --> 01:09:46,268 بايد کلي بگردي تا نميه گمشده‌ات رو پيدا کني 1123 01:09:47,756 --> 01:09:49,288 اين زمان، قنيمت‌ـه، گرتا 1124 01:09:50,163 --> 01:09:51,307 يه جورايي همينطوره، درسته؟ 1125 01:09:52,245 --> 01:09:54,223 همه اين لحظه‌ها قنيمت‌ـه 1126 01:10:22,152 --> 01:10:23,183 !هي، بچه‌ها 1127 01:10:24,892 --> 01:10:25,809 سلام 1128 01:10:25,843 --> 01:10:26,854 سلام، استيو 1129 01:10:27,307 --> 01:10:30,243 اينجارو ببين. دوست پسرت همين الآن يه جايزه موسيقي بُرد 1130 01:10:30,859 --> 01:10:31,849 امکان نداره 1131 01:10:32,063 --> 01:10:33,135 باورت نميشه 1132 01:10:33,274 --> 01:10:35,252 يه تغييري تو صورتش داده 1133 01:10:35,293 --> 01:10:37,365 واي. خيلي ممنون 1134 01:10:37,498 --> 01:10:40,153 يه خورده بخاطر اين جايزه شوکه شدم. معرکه‌اس 1135 01:10:40,354 --> 01:10:47,135 اين فقط ثابت ميکنه که اگه کسي واقعا بره دنبال روياهاش ميتونه بهش برسه 1136 01:10:47,362 --> 01:10:52,204 کل زندگيم زير دوش حموم با يه شامپو در حال تمرين کردن اين مکالمه بودم 1137 01:10:56,158 --> 01:10:57,231 ...خداي من. ممنون 1138 01:10:58,172 --> 01:10:59,254 ريش خوبي داري، بي عرضه لعنتي 1139 01:10:59,296 --> 01:11:00,296 کدوم رويا؟ 1140 01:11:00,337 --> 01:11:03,287 .ما هيچوقت روياي نداشتيم اين روياهامون رو يادم نمياد 1141 01:11:03,349 --> 01:11:04,328 از کجا ميدوني؟ 1142 01:11:04,380 --> 01:11:06,242 چون، ميشناسمش 1143 01:11:07,473 --> 01:11:09,115 شايد جزو آرزوهاي خصوصيش بودن 1144 01:11:09,677 --> 01:11:11,573 شايد هيچوقت دربارش بهت نگفته 1145 01:11:12,759 --> 01:11:14,737 با کي دارم 5 سال آزاگار زندگي ميکنم؟ 1146 01:11:14,779 --> 01:11:17,746 عزيزم، تو داشتي با يه ستاره راک زندگي ميکردي. فقط اون خودش متوجه‌اش نشده بود 1147 01:11:17,788 --> 01:11:18,830 مهم نيست 1148 01:11:19,884 --> 01:11:21,255 اما الآن بهت ميگم چيکار ميکنه 1149 01:11:21,305 --> 01:11:22,714 اين آدما با کارشون ازدواج ميکنن 1150 01:11:22,756 --> 01:11:24,880 عاشق موزيک ميشن عاشق کنسرت‌هاشون ميشن 1151 01:11:25,672 --> 01:11:27,743 عاشق جاده‌ها ميشن. دختراي جوون. تمام اين چيزا 1152 01:11:28,512 --> 01:11:30,190 ...و مهم نيست که چقدر تلاش کنه 1153 01:11:30,465 --> 01:11:33,381 چون هيچوقت نميتونه يه زن رو خوشحال کنه 1154 01:11:35,751 --> 01:11:36,834 خيلي خب، فردا ميبينمت 1155 01:11:38,750 --> 01:11:39,667 ميبنمت 1156 01:11:39,735 --> 01:11:40,900 شبيه کير شده بود 1157 01:11:40,932 --> 01:11:42,272 چرا بايد اينکارو بکنه؟ 1158 01:11:42,321 --> 01:11:43,780 نميدونم. اصلا کي دلش ميخواد اينکارو بکنه؟ 1159 01:11:43,843 --> 01:11:44,831 بهت ميگم چرا اينکارو کرده 1160 01:11:44,873 --> 01:11:46,831 چون ميخواسته شبيه آدماي بشه که اصلا حواسش نبوده 1161 01:11:46,873 --> 01:11:48,282 اوه، من يه ريش بلند دارم 1162 01:11:48,674 --> 01:11:50,705 ...اينقدر سرم با نوشتن آهنگ گرم بوده که 1163 01:11:50,747 --> 01:11:53,829 متوجه نشدم اينقدر ريشم بلند شده 1164 01:11:53,871 --> 01:11:56,734 بايد بگم يه متن خنده دار به ذهنم اومد 1165 01:11:58,191 --> 01:12:00,107 مثل يه احمق دوستش دارم 1166 01:12:00,402 --> 01:12:01,667 فکر نميکنم خنده دار باشه 1167 01:12:01,688 --> 01:12:03,749 بنظرم اين يه آهنگ قويه 1168 01:12:03,821 --> 01:12:04,589 جدي؟ 1169 01:12:04,669 --> 01:12:06,597 ...بنظر مثل يه آهنگ مياد و منم مثل يک آهنگ بهش فکر ميکنم 1170 01:12:06,689 --> 01:12:08,658 .که بايد همين الآن بنويسيش بايد بنويسيش 1171 01:12:08,699 --> 01:12:09,698 بنويسش 1172 01:12:10,672 --> 01:12:12,712 بنويسش. چون تو يه دختري هستي که بهش خيانت شده. بگو! بگو که تو يه دختري هستي که بهش خيانت شده 1173 01:12:12,864 --> 01:12:13,801 من يه دختري هستم که بهش خيانت شده 1174 01:12:13,843 --> 01:12:15,769 مثل يه دختر با ادب انگليسي نگو 1175 01:12:15,811 --> 01:12:18,665 .مثل يه نفر که توي نيويورک زندگي ميکنه بگو بگو که دختري هستم که بهش خيانت شده 1176 01:12:18,707 --> 01:12:20,654 من دختري هستم که بهش خيانت شده - بگو دختري هستم که بهش خيانت شده - 1177 01:12:20,695 --> 01:12:22,663 .بايد يه آهنگ بنويسم و اهميتي هم نميدم چي ميشه 1178 01:12:22,705 --> 01:12:24,715 .ميخوام آهنگ رو بنويسم نه ديگه، واقعا سلاکت شو 1179 01:12:24,757 --> 01:12:26,098 خيلي خب. ساکتم. ساکتم 1180 01:12:27,693 --> 01:12:28,355 دارم زنگ ميخوره 1181 01:12:28,692 --> 01:12:29,734 خيلي خب، بزن بريم 1182 01:12:30,114 --> 01:12:31,135 بلندگو 1183 01:12:31,650 --> 01:12:32,712 سلام، استيو کول هستم 1184 01:12:32,754 --> 01:12:35,406 ...احتمالا با يه چيز باحال سرم شلوغه 1185 01:12:35,471 --> 01:12:36,885 ...پس واسم پيغام بزاريد 1186 01:12:36,911 --> 01:12:39,584 بعدش احتمالا نتونم بهت جواب بدم. اصلا. واسه هميشه 1187 01:12:50,675 --> 01:12:54,643 ...ما وقت داشتيم که 1188 01:12:58,756 --> 01:13:02,723 بهم خيانت کنيم 1189 01:13:06,857 --> 01:13:13,845 و تو تمام قول و قرارهامون رو زير پا گذاشتي 1190 01:13:15,698 --> 01:13:18,749 ولي بهرحال من تو رو دوست داشتم 1191 01:13:26,664 --> 01:13:33,869 يه زمان خوب رو پيدا کن که من رو ترک کني و قال قضيه رو بکني 1192 01:13:34,734 --> 01:13:38,774 الآن من غصه دار هستم 1193 01:13:39,511 --> 01:13:42,679 پس وقت منو بيشتر از اين تلف نکن 1194 01:13:44,699 --> 01:13:46,792 ...چون تو 1195 01:13:46,834 --> 01:13:50,864 تمام بادي که بسوي قايقم مي‌آمد را گرفتي 1196 01:13:53,013 --> 01:13:56,433 ولي من باز هم دوستت داشتم 1197 01:13:57,399 --> 01:14:01,621 ما بالاخره فهميديم که تو ديگه رفتي 1198 01:14:05,630 --> 01:14:09,733 تمام مدت مثل تعقيب کردن رنگين کمان بوده [به دست نمياد] 1199 01:14:14,061 --> 01:14:16,176 و تو مرا نفرين کردي 1200 01:14:16,616 --> 01:14:19,823 وقتيکه هيچکس مقصر نيست 1201 01:14:22,722 --> 01:14:25,960 و من باز هم تو را دوست داشتم 1202 01:14:51,605 --> 01:14:53,656 ...و تو تمام 1203 01:14:53,697 --> 01:14:57,634 قول و قرار ها رو زير پا گذاشتي 1204 01:14:59,643 --> 01:15:03,694 و من تو را مانند يک احمق دوست داشتم 1205 01:15:08,810 --> 01:15:09,788 يه بار ديگه بزنيم؟ 1206 01:16:24,670 --> 01:16:25,348 !هي 1207 01:16:25,804 --> 01:16:29,573 همگي! اين ميريام هستش 1208 01:16:29,614 --> 01:16:30,614 اين گرتا هستش 1209 01:16:30,919 --> 01:16:32,793 اين دخترم وايلت 1210 01:16:34,655 --> 01:16:35,748 ميريام. ممنون 1211 01:16:37,602 --> 01:16:38,684 خيلي بلند نيست؟ 1212 01:16:39,226 --> 01:16:41,296 واسه يه بيس زن زياد بلند نيست 1213 01:16:42,178 --> 01:16:44,498 هيچکس نبايد بيس بزنه مگر اينکه اينقدر ارتفاش بالا باشه 1214 01:16:44,568 --> 01:16:46,629 ميخواي آمپرت رو درست کنم يا خودت ميتوني؟ 1215 01:16:47,651 --> 01:16:49,671 .نه، نه، نه صبرکن، صبرکن، صبرکن 1216 01:16:50,650 --> 01:16:54,773 ريچل. اول از همه، يواش يواش کارت رو شروع کن 1217 01:16:55,136 --> 01:16:55,893 !جيمي بد 1218 01:16:55,972 --> 01:16:56,710 هي، چي شده؟ 1219 01:16:56,752 --> 01:16:57,668 بيخيال، رفيق 1220 01:16:57,709 --> 01:16:58,647 خيلي خب، ميفهمم چي ميگي 1221 01:16:58,689 --> 01:17:01,352 پليس نمياد اين بالا بگيرتت. بزار يه خورده صداي اون بيس رو بشنويم 1222 01:17:01,533 --> 01:17:02,672 فهميدم چي گفتي، عزيزم. فهميدم چي گفتي 1223 01:17:02,729 --> 01:17:04,687 .ببخشيد. يه لحظه صبر کنيد توئم گيتار بيس ميزني؟ 1224 01:17:04,728 --> 01:17:06,602 داري از بحث خارج ميشي. خيلي آب زير کاهي 1225 01:17:06,644 --> 01:17:08,706 چون توي اينترنت خوندم که عدات داشتي گيتار بيس بزني 1226 01:17:08,748 --> 01:17:12,715 اگه بتونيم يه خورده گيتار رو از وايولت قرض بگيريم 1227 01:17:12,756 --> 01:17:14,826 نبايد اين با همکاري يه کار خانوادگي بشه؟ 1228 01:17:14,967 --> 01:17:17,153 من تهيه کننده هستم بخاطر همين هم هست که بيس نميزنم، عزيزم 1229 01:17:17,223 --> 01:17:20,682 !چرا بايد بزني! بايد اينکارو بکني !بايد اينکارو بکني 1230 01:17:20,744 --> 01:17:22,597 !خيلي خب ! خيلي خب 1231 01:17:22,743 --> 01:17:25,096 هر موقع خواستي بيا بزن. ميتوني صبر کني 1232 01:17:25,596 --> 01:17:27,565 فقط سخت نگير 1233 01:17:28,321 --> 01:17:30,227 ميترکوني - فکر نکنم بتونم بزنم - 1234 01:17:31,232 --> 01:17:32,882 هر طور راحتي. اگه دوست داشتي بيا بزن. باشه؟ 1235 01:17:33,672 --> 01:17:35,968 خيلي باحاله. اما فکر نکن که اجباري‌ـه 1236 01:17:36,046 --> 01:17:38,591 .يا بخواي چيزي رو به کسي ثابت کني ...اين بچه‌ها همشون 1237 01:17:38,630 --> 01:17:40,334 "پيغام صوتي و تماس از دست رفته از طرف ديو کول" 1238 01:17:40,389 --> 01:17:43,170 بچه‌ها، ببخشيد. ميشه يه 5 دقيقه استراحت کنيم؟ 1239 01:17:43,302 --> 01:17:44,480 خيلي خب. بياين 5 دقيقه استراحت کنيم 1240 01:17:45,291 --> 01:17:46,778 5دقيقه، نه 10 دقيقه 1241 01:17:50,362 --> 01:17:52,939 هي. واسه يه کاري برگشتم نيويورک 1242 01:17:53,017 --> 01:17:55,579 اون پيغامت رو گرفتم. بايد ببينمت 1243 01:17:56,433 --> 01:17:58,381 بهم زنگ بزن. خواهش ميکنم بهم زنگ بزن 1244 01:18:11,252 --> 01:18:16,406 اوه، ميشه اينقدر مهربون نباشي 1245 01:18:17,260 --> 01:18:22,341 .و وانمود ميکني که ذهن من در کنترول داري اما اينطور نيست 1246 01:18:24,330 --> 01:18:29,423 اوه عزيزم، نميخواد اينقدر مهربون باشي 1247 01:18:30,286 --> 01:18:33,275 ميدونم ميخواي بري کي رو ببيني 1248 01:18:33,452 --> 01:18:35,473 نگو که نميدونم در مورد چي حرف ميزني 1249 01:18:37,409 --> 01:18:43,397 پس شايد نزارم خاطره‌هات منو خر کنه 1250 01:18:43,834 --> 01:18:49,353 تنهايي توي خواب هم ميزارم ميرم 1251 01:18:50,280 --> 01:18:52,446 اگه منو ببري خونه 1252 01:18:53,269 --> 01:18:55,466 بهم بگو که اگه برگشتم سر حال خودم 1253 01:18:56,351 --> 01:18:59,319 اون قلبي که بهت دادم رو پس ميدي 1254 01:18:59,381 --> 01:19:02,380 فقط بهم بگو اگه ميري خونه 1255 01:19:03,255 --> 01:19:05,473 بهم بگو اگه ميري خونه 1256 01:19:06,369 --> 01:19:09,399 بهم بگو که اگه برگشتم سر حال خودم 1257 01:19:09,472 --> 01:19:12,440 اون قلبي که بهت دادم رو پس ميدي 1258 01:19:13,303 --> 01:19:16,272 بهم بگو اگه ميري خونه 1259 01:19:27,247 --> 01:19:29,351 اگه منو ببري خونه 1260 01:19:30,226 --> 01:19:32,454 بهم بگو که اگه برگشتم سر حال خودم 1261 01:19:33,277 --> 01:19:36,265 اون قلبي که بهت دادم رو پس ميدي 1262 01:19:36,817 --> 01:19:40,264 بهم بگو اگه خواستي بري خواستي بري، خواستي بري 1263 01:19:41,347 --> 01:19:47,304 چون مطمئن نيستم چطوري برگردم اونجا 1264 01:19:48,261 --> 01:19:53,458 و نميتونم تحمل کنم اگه تو اونجا نباشي 1265 01:19:53,459 --> 01:19:56,374 اگه منو ببري خونه 1266 01:19:56,457 --> 01:19:59,342 بهم بگو که اگه برگشتم سر حال خودم 1267 01:20:00,257 --> 01:20:02,455 اون قلبي که بهت دادم رو پس ميدي 1268 01:20:03,308 --> 01:20:06,328 فقط بهم بگو اگه ميري خونه 1269 01:20:29,300 --> 01:20:31,247 !اون موزيک لعنتي رو کم کنيد 1270 01:20:31,289 --> 01:20:32,624 3دقيقه ديگه بهمون وقت بده 1271 01:21:17,921 --> 01:21:21,304 اوه خداي من، اوه، وايولت 1272 01:21:28,857 --> 01:21:32,270 صداي پليس مياد! يالا، زودباشين بريم 1273 01:21:47,223 --> 01:21:48,181 سلام 1274 01:21:48,222 --> 01:21:49,222 تبريک ميگم 1275 01:21:49,264 --> 01:21:51,388 ممنون. بايد بسلامتيش بخوريم. همين الآن 1276 01:21:51,961 --> 01:21:52,966 بسلامتي آلبوم‌ت؟ 1277 01:21:53,038 --> 01:21:54,308 بسلامتي آلبوم‌مون 1278 01:21:59,557 --> 01:22:00,567 جدي؟ 1279 01:22:01,239 --> 01:22:04,207 .خيلي خب، خيلي هيجان زده نشو فقط دارم امتحان ميکنم 1280 01:22:06,425 --> 01:22:08,158 بايد بسلامتي اونم بخوريم؟ 1281 01:22:13,339 --> 01:22:15,581 لعنتي. خداي من مردم چطوري اينا رو ميخورن؟ 1282 01:22:23,253 --> 01:22:25,200 ميخوايم يه بازي بکنيم 1283 01:22:25,241 --> 01:22:29,188 من يه آهنگي رو ميزارم که امکان نداره باهاش نرقصين 1284 01:22:29,230 --> 01:22:32,292 بعد من شما رو تحريک ميکنم که با اين آهنگ برقصين 1285 01:22:41,372 --> 01:22:43,320 خوبه 1286 01:22:46,371 --> 01:22:49,287 !ميدونم ميخواي برقصي ميدونم همين رو ميخواي 1287 01:22:54,253 --> 01:22:56,346 اوه، خودتم ميدوني ميخواي برقصي. ميدونم 1288 01:22:57,284 --> 01:23:00,366 !اوه! بفرما! بفرما 1289 01:23:45,216 --> 01:23:46,299 ميرم برسونمشون خونه 1290 01:23:47,709 --> 01:23:49,120 خوبه - شب بخير -- شب بخير - 1291 01:23:52,203 --> 01:23:53,307 بخاطر همه چيز ازت ممنون 1292 01:23:53,349 --> 01:23:54,580 نه، من از تو ممنونم 1293 01:23:55,800 --> 01:23:56,500 ميبينمت 1294 01:24:33,159 --> 01:24:35,366 خيلي خب عوضي، بيا قرار بزاريم 1295 01:24:43,577 --> 01:24:45,079 خيلي خب، تور چطوره؟ 1296 01:24:45,794 --> 01:24:48,845 .تور عالي بود خسته کننده. اعصاب خورد کن 1297 01:24:49,411 --> 01:24:50,472 تحت تاثير قرار گرفتن 1298 01:24:50,893 --> 01:24:52,328 خودتو پيدا کردي؟ 1299 01:24:52,441 --> 01:24:53,430 نميدونم 1300 01:24:54,242 --> 01:24:56,102 خب، بهرحال يهويي تو يه عالمه ريش در آوردي 1301 01:24:56,121 --> 01:24:57,131 نگاش کن 1302 01:24:58,387 --> 01:25:00,250 فکر کنم خيلي رو مخه - خيلي بلنده -- آره - 1303 01:25:04,416 --> 01:25:06,767 ميم هم باهات مياد؟ توي تور؟ 1304 01:25:06,950 --> 01:25:08,642 فقط ميخواستي مستقيم بري روي اين موضوع؟ 1305 01:25:08,779 --> 01:25:09,715 آره - آره - 1306 01:25:09,776 --> 01:25:12,241 ...خوشحال ترين زوج عالم هستين؟ يا 1307 01:25:12,444 --> 01:25:15,360 بعد از يک ماه باهاش بهم زدي و با يه اتوبوس برگشت نيويورک 1308 01:25:15,401 --> 01:25:18,287 راستش با قطار اومد 1309 01:25:21,017 --> 01:25:22,257 معذرت ميخوام. خيلي عوضي بازي در آوردم 1310 01:25:22,556 --> 01:25:23,566 نه 1311 01:25:24,685 --> 01:25:25,768 حق داري 1312 01:25:28,263 --> 01:25:31,221 خب، تو چيکارا ميکردي؟ 1313 01:25:32,800 --> 01:25:33,945 صبر کن 1314 01:25:35,862 --> 01:25:38,840 ...وايسا، اونا 1315 01:25:38,861 --> 01:25:42,414 خداي من...اين فوقالعاده‌اس، گرتا 1316 01:25:42,622 --> 01:25:43,538 جدا؟ 1317 01:25:43,622 --> 01:25:47,600 ...کاملا. صداي شهر. خود شهر 1318 01:25:49,079 --> 01:25:50,916 همينه؟ متن ديگه‌اي نداره؟ نيست ديگه؟ 1319 01:25:51,007 --> 01:25:53,100 نه، نه، نه. همين الآن‌هاست که بشنويش 1320 01:25:53,415 --> 01:25:54,436 خداي من، خيلي عاليه 1321 01:25:54,939 --> 01:25:56,569 و بعدش واقعا بهت پيشنهاد قرارداد دادن؟ 1322 01:25:56,623 --> 01:25:59,851 خب، نميدونم. اون اول بايد براي همکارش پخشش کنه 1323 01:26:00,354 --> 01:26:01,334 بخاطر همين مشخص نيست 1324 01:26:04,114 --> 01:26:06,588 باورم نميشه با آهنگ‌ت چيکار کرده 1325 01:26:06,623 --> 01:26:07,680 ميدونم. کارش حرف نداره 1326 01:26:08,015 --> 01:26:09,922 تو هم بايد ازش توي آهنگ‌هات استفاده کني 1327 01:26:09,948 --> 01:26:10,999 آه، خيلي ديره ديگه 1328 01:26:12,302 --> 01:26:14,415 تازه ضبط آهنگ مسترينگ رو توي لس آنجلس تموم کردم 1329 01:26:14,685 --> 01:26:16,695 آره، توي جاده و توي استويوهاي مختلف ضبطش کردم 1330 01:26:16,746 --> 01:26:18,745 واي. اسمش چيه؟ 1331 01:26:19,654 --> 01:26:20,694 توي جاده 1332 01:26:24,339 --> 01:26:26,256 مثل آلبوم کرواک [يک همچين البومي در سال 1999 ضبط شده است] 1333 01:26:27,257 --> 01:26:28,268 آره 1334 01:26:28,589 --> 01:26:30,831 آره همينطوره. راستش اسمش آلبوم خيلي بدِ 1335 01:26:32,095 --> 01:26:33,042 نه 1336 01:26:33,969 --> 01:26:35,031 منظورم اينه که براي اون که خيلي خوب عمل کرد 1337 01:26:35,472 --> 01:26:37,346 نه. خيلي بدِ 1338 01:26:37,455 --> 01:26:39,287 ميدونم که ميدوني بدِ 1339 01:26:39,587 --> 01:26:40,639 ...نه. من...من 1340 01:26:43,646 --> 01:26:44,851 بگذريم. دوست داري بشنويش؟ 1341 01:26:45,747 --> 01:26:46,862 خوشحال ميشم بشنومش 1342 01:26:47,953 --> 01:26:52,879 ...اما ما ستارگان گمشده‌اي هستيم که 1343 01:26:52,920 --> 01:26:57,772 داريم سعي ميکنيم تاريکي رو روشن کنيم 1344 01:26:58,793 --> 01:27:01,803 و فکر کنم من تو رو اون بيرون ديدم که داشتي گريه ميکردي 1345 01:27:02,969 --> 01:27:05,958 و فکر کردم که اسم منو صدا زدي 1346 01:27:07,936 --> 01:27:10,914 و فکر کنم من تو رو اون بيرون ديدم که داشتي گريه ميکردي 1347 01:27:10,956 --> 01:27:12,934 ...اوه، مثل هميشه 1348 01:27:15,816 --> 01:27:16,804 خيلي خب 1349 01:27:17,782 --> 01:27:18,865 نظرت چيه؟ 1350 01:27:20,857 --> 01:27:22,793 فکر کنم بايد دوباره بشنومش 1351 01:27:22,868 --> 01:27:23,837 نه 1352 01:27:24,158 --> 01:27:26,157 نه، ازت ميخوام همين الآن در موردش نظر بدي 1353 01:27:26,350 --> 01:27:28,245 همين الآن نظر بدم؟ 1354 01:27:29,206 --> 01:27:30,227 خيلي خب 1355 01:27:30,687 --> 01:27:34,548 بنظرم تو توي کار تنظيم ترانه بخوبي عمل نکردي 1356 01:27:36,221 --> 01:27:38,168 منظورم اينه که. باشه، اين آهنگ ستارگان گمشده است 1357 01:27:38,200 --> 01:27:40,148 من اونو واسه يه آهنگ رومانتيک نوشتم 1358 01:27:40,787 --> 01:27:43,058 و انگاري جزئي از يه آهنگ پاپ استوديويي شده 1359 01:27:43,644 --> 01:27:45,940 آره. اما من ميخواستم يه خورده توش تغيير بدم 1360 01:27:46,146 --> 01:27:47,093 چرا؟ 1361 01:27:47,199 --> 01:27:48,574 چرا؟ منظورت چيه چرا؟ 1362 01:27:48,630 --> 01:27:50,658 تو يه ترانه سرا هستي. تو فقط يه ترانه رو ميسازي، گرتا 1363 01:27:50,741 --> 01:27:51,760 اين يه کار بزرگي‌ـه 1364 01:27:51,819 --> 01:27:55,870 آره، اما مگه نبايد ترانه رو توي آهنگ سِت کني؟ 1365 01:27:57,795 --> 01:27:58,774 منظورم اينه که. رسمش اينطوريه 1366 01:27:58,826 --> 01:28:01,732 بنظرم...تو بايد ريميکسش کني 1367 01:28:01,773 --> 01:28:04,189 آره، اما، وقتي اجراش ميکنيم همه خوشون مياد. فوقالعاه‌اس 1368 01:28:04,238 --> 01:28:06,735 بايد بياي اجراي زنده‌اش رو ببيني. منظورم اينه که واکنش‌هاشونو ببيني 1369 01:28:06,813 --> 01:28:07,855 خواسته مردم تغيير کرده 1370 01:28:07,896 --> 01:28:09,874 چرا اينقدر نگراني، بقيه چي ميگن؟ 1371 01:28:09,916 --> 01:28:11,274 اين آهنگ خودمونه 1372 01:28:11,342 --> 01:28:14,912 آره، همينطوره. اما موضوع آهنگي که ما ميسازيم نيست. بلکه بايد به فکر پخش کردنش بين مردم باشي 1373 01:28:14,945 --> 01:28:16,530 نه، اين آهنگ نه، ديو 1374 01:28:17,699 --> 01:28:20,082 خيلي خب، کي رو گير بياريم تا ريميکسش کنه؟ 1375 01:28:20,320 --> 01:28:21,831 ميم. شايد بهتر باشه به ميم بدي ريميکسش کنه 1376 01:28:22,192 --> 01:28:24,909 جدي؟ خب ديگه تابلو شد هيچ ربطي به آلبوم نداره 1377 01:28:24,972 --> 01:28:25,911 اينطور فکر ميکني؟ 1378 01:28:32,162 --> 01:28:34,307 اين کار دو نفري نميشه، ميدوني؟ 1379 01:28:34,349 --> 01:28:37,327 اينکه در مورد خودمون بحث کنيم. آلبوم خودمون 1380 01:28:39,760 --> 01:28:40,802 ...جالبش اينجاست که 1381 01:28:40,852 --> 01:28:43,726 من اون آلبومي که ضبط کردم رو ...ميندازم توي دريا 1382 01:28:43,791 --> 01:28:45,790 اگه فقط الآن به حرف زدنمون ادامه بديم 1383 01:28:45,855 --> 01:28:47,927 اين چيزي که ميخوام. ميفهمي؟ 1384 01:28:48,165 --> 01:28:51,944 ...و اگه من بتونم حرفي بزنم يا کاري کنم 1385 01:28:51,986 --> 01:28:54,028 که بتونه بلاي که سر خودمون آوردم رو جبران کنه 1386 01:28:54,130 --> 01:28:57,045 فقط بهم بگو چيکار کنم. کمکم کن 1387 01:28:57,342 --> 01:28:59,133 اينکارو ميکني؟ 1388 01:29:00,056 --> 01:29:02,055 ميندازيش توي دريا؟ 1389 01:29:04,654 --> 01:29:05,862 همينو ازم ميخواي؟ 1390 01:29:11,358 --> 01:29:12,347 نه 1391 01:29:13,527 --> 01:29:15,715 ...نه، فکر کنم 1392 01:29:19,713 --> 01:29:21,744 همه چيز تغيير کرده 1393 01:29:22,154 --> 01:29:25,783 و من...من دارم سعي ميکنم بهش عادت کنم 1394 01:29:25,831 --> 01:29:26,810 ميدونم 1395 01:29:27,353 --> 01:29:30,341 با عقل جور در مياد. اما ما بايد يه راهي واسش پيدا کنيم که دوتايي ازش از پس اين مشکل بر بيايم 1396 01:29:30,520 --> 01:29:33,488 دوتايي از پسش بر بيايم 1397 01:29:34,642 --> 01:29:36,672 کي متوجه اين موضوع شدي؟ 1398 01:29:36,972 --> 01:29:38,908 وقتي توي پيغام صوتي برام خوندي 1399 01:29:39,427 --> 01:29:41,929 ...و فهميدم که هيچکس توي دنيا نميتونه اينطوري 1400 01:29:42,327 --> 01:29:45,149 از راه دور، روي ذهن من تاثير بزاره 1401 01:29:45,211 --> 01:29:48,127 و اين منو عذاب ميده. منو داغون ميکنه 1402 01:29:48,231 --> 01:29:50,847 تو کاملا دلم رو بُردي 1403 01:29:50,966 --> 01:29:53,230 ميدوني من نميخواستم سعي کن دلت رو ببرم 1404 01:29:53,323 --> 01:29:55,166 داشتم سعي ميکردم بهت بگم بري به درک 1405 01:29:55,284 --> 01:29:56,367 و اينکارو کردم 1406 01:29:57,847 --> 01:30:00,836 ...و الآن، تو برگشتي، و 1407 01:30:02,052 --> 01:30:03,947 و دوباره کل اين قضايا رو پيش کشيدي 1408 01:30:04,106 --> 01:30:07,042 و بنظرم؛ فکر کنم بايد برم 1409 01:30:07,100 --> 01:30:08,142 اينو بگير 1410 01:30:08,237 --> 01:30:10,268 ميخوام برم؛ چون اين يه خورده زياديه 1411 01:30:10,528 --> 01:30:11,622 ...ميدونم. فقط 1412 01:30:14,150 --> 01:30:16,316 روش فکر کن. من هيچ جا نميرم 1413 01:30:16,599 --> 01:30:17,893 چيه؟ نکنه ميخواي وايسي روي نيمکت؟ 1414 01:30:17,917 --> 01:30:19,941 ...آره. ميخوام بمونم ميخوام روي اين ميز زندگي کنم 1415 01:30:23,076 --> 01:30:26,148 روز شنبه بيا گارمرسي. خواهش ميکنم 1416 01:30:27,106 --> 01:30:28,413 فقط بيا آهنگ رو بشنو 1417 01:30:28,825 --> 01:30:33,175 فقط ميخوام ببيني که مردم چطوري عاشق چيزي که ما ساختيم شدن 1418 01:30:38,309 --> 01:30:40,329 خواهش ميکنم اينطوري اجراش نکن 1419 01:30:42,023 --> 01:30:43,064 خيلي خب 1420 01:30:54,244 --> 01:30:58,118 .نگاش کن. چقدر با وقار حالا شدي دختر من 1421 01:30:59,804 --> 01:31:00,773 امکان نداره 1422 01:31:01,323 --> 01:31:02,311 خودشه؟ - آره - 1423 01:31:04,063 --> 01:31:05,021 عکست اونجاست 1424 01:31:05,166 --> 01:31:06,124 آره 1425 01:31:06,346 --> 01:31:07,284 عالي افتادي 1426 01:31:07,310 --> 01:31:08,436 ببين چقدر باحالي 1427 01:31:08,559 --> 01:31:10,506 ميتونم نگه‌ش دارم به دوستام نشونش بدم؟ 1428 01:31:10,646 --> 01:31:12,151 آره، اينم واسه توئه، عزيزم 1429 01:31:12,215 --> 01:31:13,215 نگاش کن 1430 01:31:13,290 --> 01:31:14,297 فوقالعاده‌ شدي 1431 01:31:14,347 --> 01:31:15,476 چرا اين فوقالعاده‌اس؟ 1432 01:31:15,636 --> 01:31:19,023 .اصلا نميدونستم اينقدر استعداد داري منظورم اينه که متوجه‌اش نشده بودم 1433 01:31:19,637 --> 01:31:23,656 .تو يه گيتار زن واقعي هستي خيلي استعداد داري. جدي ميگم 1434 01:31:24,080 --> 01:31:26,112 چيه؟ ازم ميخواي يه گروه بسازم؟ 1435 01:31:26,372 --> 01:31:27,559 آره! بيا يه گروه رو شروع کنيم 1436 01:31:28,272 --> 01:31:29,313 "بيا يه گروه رو شروع کنيم" 1437 01:31:29,386 --> 01:31:31,885 آره. چرا که نه؟ خودم آهنگ‌هات رو ضبط ميکنم خودم آهنگ‌هات رو تهيه کنندگي ميکنم 1438 01:31:32,404 --> 01:31:33,455 از اين فکر خوشم مياد 1439 01:31:34,187 --> 01:31:34,803 جدا؟ 1440 01:31:34,845 --> 01:31:35,512 آره 1441 01:31:35,661 --> 01:31:37,795 حالا داري تشويقم ميکني؟ 1442 01:31:38,321 --> 01:31:41,216 .اين يه شغل خانوادگيه مثل گروه جکسون فايو [نام گروه خانوادگي که مايکل جکسون هم توش بوده] 1443 01:31:41,278 --> 01:31:42,215 بفرما 1444 01:31:42,319 --> 01:31:44,152 گروه ماليگان تري 1445 01:31:44,827 --> 01:31:45,774 مياي تو؟ 1446 01:31:45,838 --> 01:31:48,970 نه، ميخوام برم اون آهنگ‌ـه رو براي سول پخش کنم که اگه شد يه قراداد باهاش ببنديم 1447 01:31:49,001 --> 01:31:51,172 موفق باشي. بعدا بهم خبر بده چيکار کردي 1448 01:31:53,600 --> 01:31:54,651 دوست دارم 1449 01:31:56,305 --> 01:31:58,075 ميدونم 1450 01:32:05,567 --> 01:32:08,566 بيخيال. خيلي خوشگل شدي 1451 01:32:11,659 --> 01:32:12,659 خداحافظ 1452 01:32:22,785 --> 01:32:23,962 ممنون که اومديد بچه‌ها 1453 01:32:25,274 --> 01:32:27,284 .فوقالعاده‌اس آهنگ‌هاي فوقالعاده‌اي داري 1454 01:32:28,284 --> 01:32:31,242 اولين باري که گوشش دادم بيخيالش شدم اما نميخوام دوباره بيخيالش بشم 1455 01:32:31,283 --> 01:32:33,241 خيلي خوشحاليم که خوشت اومده 1456 01:32:34,032 --> 01:32:37,327 خب، به چند تا از رابط‌هام که توي استوديوهاي لوس آنجلس هستن خبر ميدم 1457 01:32:37,392 --> 01:32:41,349 و داشتم با خودم فکر ميکردم که ما ميتونيم آهنگ اول رو بزاريم توي يه فيلم 1458 01:32:41,429 --> 01:32:43,834 براي يه فيلم بزاريمش. همين الآن هم يه دونه پيش‌نمايش براي يه سريال آماده داريم 1459 01:32:43,905 --> 01:32:45,957 آره رفيق، ما به اين جور چيزا علاقمند نيسيتم 1460 01:32:46,049 --> 01:32:47,934 ...خيلي خب، پس 1461 01:32:48,831 --> 01:32:50,789 شماها به چي علاقمند هستيد؟ بحث ما در اينجا چيه؟ 1462 01:32:50,869 --> 01:32:52,911 خب، بنظرم دن بايد شغل قبليش رو پس بگيره 1463 01:32:53,793 --> 01:32:56,885 .باشه، حتما. دفتر منو بگير برام اهميتي نداره 1464 01:32:58,167 --> 01:33:02,125 خيلي خب، فکر کنم...منظورم اينه که دوست دارم بدونم کارا چطور پيش ميره؟ 1465 01:33:02,252 --> 01:33:05,110 منظورم اينه که آلبوم رو ميزنيم بيرون. چقدر ميفروشيمش؟ 1466 01:33:05,142 --> 01:33:08,141 بزار اينطوري بگيم که الآن هر آلبوم 10 دلار قيمت داره 1467 01:33:08,424 --> 01:33:10,803 هنرمند يه دلار گيرش مياد 1468 01:33:11,637 --> 01:33:14,160 .مثل بقيه شرکت‌هاي پخش موزيک هميشه همينطور بوده 1469 01:33:14,205 --> 01:33:16,287 اوه، دقيقا داشتم به همين فکر ميکردم 1470 01:33:16,813 --> 01:33:18,119 بايد تکليفش رو مشخص کنم 1471 01:33:18,160 --> 01:33:22,065 .آلبوم ديگه کار خاصي واسه انجام دادن نداره چون ما همه کاراش رو کرديم 1472 01:33:22,209 --> 01:33:24,177 ...و بعد ميرسيم سر توزيع 1473 01:33:24,249 --> 01:33:26,944 منظورم اينه که نميخواد بره توي فروشگاها قراره به صورت آنلاين فروش بره 1474 01:33:26,991 --> 01:33:29,063 و تبليغات چطوري ميشه؟ همون در حد تبليغات اينترنتي؟ 1475 01:33:29,147 --> 01:33:34,028 پس، داشتم به اين فکر ميکردم که چرا من از 10 دلار 9 دلارش رو بر ندارم؟ 1476 01:33:35,025 --> 01:33:37,076 گرتا، تو يه خانوم جوان باهوش هستي 1477 01:33:37,345 --> 01:33:39,334 و تو يه هنرمند مصمم هستي 1478 01:33:39,461 --> 01:33:42,471 و اينجا يه آلبوم عالي داري 1479 01:33:42,598 --> 01:33:46,430 و اين تيمي که روبه‌روت نشستن تو رو همراهي و راهنمايي‌ت ميکنن 1480 01:33:46,595 --> 01:33:49,625 شايد يه تنظيم کننده خوب رو استخدام کرديم که چند تا از آهنگ‌هات رو ريميکس کنه 1481 01:33:49,667 --> 01:33:53,499 تو ميتوني با يه شرکت خوب و حرفه‌اي همکاري کني 1482 01:33:53,541 --> 01:33:56,675 اما، ميدوني، در نهايت همچي به تصميم خودت بستگي داره 1483 01:33:57,363 --> 01:33:59,671 اوه، حالشونو گرفتي. عصبيشون کردي 1484 01:33:59,747 --> 01:34:00,716 ميدونم 1485 01:34:00,773 --> 01:34:02,975 خيلي عاليه وقتي اينقدر علاقمند نباشي 1486 01:34:03,008 --> 01:34:04,278 هميشه برگ برنده دسته توئه 1487 01:34:04,330 --> 01:34:07,319 آره. اما اين جور چيزا زياد روي من کار نميکنه 1488 01:34:08,098 --> 01:34:10,140 منظورم اينه که من خيلي خوب نقشم رو بازي کردم 1489 01:34:10,556 --> 01:34:13,789 قرارداد ميبندي. اون عوضي‌ها ميان باهات قرارداد ميبندن 1490 01:34:14,010 --> 01:34:16,062 شايد بهتر باشه يه خورده ديگه باهاشون توافق کني 1491 01:34:16,175 --> 01:34:17,090 عمرا 1492 01:34:17,131 --> 01:34:18,048 البته 1493 01:34:18,516 --> 01:34:20,586 هي، بايد يه چندتا کار هم واسه اونجور چيزا بزنيم 1494 01:34:20,626 --> 01:34:21,542 منظورت چيه؟ 1495 01:34:21,605 --> 01:34:24,500 از سريال‌هاي اروپايي خوشت مياد؟ 1496 01:34:24,621 --> 01:34:25,429 خوشم اومد 1497 01:34:25,494 --> 01:34:27,493 پاري تيپ. دِ پارگ سيشنز از برخي کمپاني‌هاي که موسيقي] [متن براي برخي سريالها ساختند 1498 01:34:27,824 --> 01:34:28,959 د برلين رکوردينگ 1499 01:34:29,211 --> 01:34:31,149 ميتويم با قطار بريم دور اروپا رو بگرديم 1500 01:34:31,525 --> 01:34:33,452 ميتونيم کل گروه رو ببريم؟ 1501 01:34:33,611 --> 01:34:35,242 ميدوني. ريچل، مالکوم، استيو 1502 01:34:38,578 --> 01:34:39,495 ...خب 1503 01:34:39,536 --> 01:34:40,453 ...خب 1504 01:34:42,994 --> 01:34:45,941 اوه، ببين. بعدا ميبينمت 1505 01:34:47,261 --> 01:34:48,260 ممنون 1506 01:35:49,597 --> 01:35:54,606 .خواهش ميکنم بيا به کنسرت اسمت توي ليستِ. ديو 1507 01:36:29,001 --> 01:36:30,104 خيلي ممنون 1508 01:36:34,168 --> 01:36:35,199 ممنون 1509 01:36:36,152 --> 01:36:37,194 ريتم گيتار عوض ميشه 1510 01:36:37,949 --> 01:36:43,801 در واقع آهنگ بعدي رو ...يک ترانه سراي عالي بهم داده 1511 01:36:43,881 --> 01:36:45,547 و اون يه زن فوفالعاده‌اس 1512 01:36:47,087 --> 01:36:48,648 آره. پس آهنگ خيلي خاصي هستش 1513 01:36:48,680 --> 01:36:50,555 پس ميخوايم از تنظيم اون استفاده کنيم 1514 01:36:50,830 --> 01:36:52,902 پس اگه اون اينجاست مطمئن نيستم که اينجا باشه 1515 01:36:53,164 --> 01:36:55,617 ازش ميخوام بياد اينجا و به ما ملحق بشه 1516 01:36:56,312 --> 01:36:58,259 ...يه گيتار دقيقا اونجاست، پس 1517 01:36:58,426 --> 01:37:00,468 پس اگه صدامو ميشنوي، لطفا بهمون ملحق شو 1518 01:37:00,517 --> 01:37:02,604 اين يه آهنگ خيلي خاص‌ـه 1519 01:37:02,900 --> 01:37:05,034 ورژن جديد آهنگ‌تون رو نظاره‌گر باشيد 1520 01:37:16,915 --> 01:37:21,883 ...خواهش ميکنم، نبين 1521 01:37:22,050 --> 01:37:27,923 فقط پسري رو که توي رويا غرق شده 1522 01:37:28,734 --> 01:37:33,765 خواهش ميکنم، مرا ببين 1523 01:37:34,899 --> 01:37:38,971 که دارم براي رسيدن به کسي که ميبينم تلاش ميکنم 1524 01:37:39,013 --> 01:37:40,960 دستم را بگير 1525 01:37:41,001 --> 01:37:44,687 بيا ببينم فردا کجا از خواب بيدار ميشيم 1526 01:37:44,717 --> 01:37:46,748 بهترين نقشه همينه 1527 01:37:47,031 --> 01:37:50,884 بعضي وقتا يه شبه که توي فکر آدم مي‌مونه 1528 01:37:50,926 --> 01:37:52,905 من سر در گم شدم 1529 01:37:52,946 --> 01:37:56,944 فرشته عشق دوباره برگشته پيش کمانش 1530 01:37:57,245 --> 01:38:02,286 پس بيا با اشکمون، خودمون رو مست کنيم 1531 01:38:03,585 --> 01:38:07,709 ...و خداوند بهمون بگه چرا 1532 01:38:07,993 --> 01:38:11,825 جوان‌ها هميشه وقت خوشونو هدر ميدن 1533 01:38:11,866 --> 01:38:13,908 ...فصل شکاره 1534 01:38:13,950 --> 01:38:17,803 و اين بره ميخواد فرار کنه 1535 01:38:17,845 --> 01:38:19,958 ما همواره در حال جست و جو براي درک کردن هستيم 1536 01:38:20,825 --> 01:38:26,719 اما تنها چيزي که ما هستيم...يه ستاره گمشده است 1537 01:38:26,862 --> 01:38:32,829 که داره تلاش ميکنه تاريکي رو روشن کنه 1538 01:38:33,017 --> 01:38:37,869 ما کي هستيم؟ 1539 01:38:38,786 --> 01:38:43,867 فقط ذره‌اي در کائنات 1540 01:38:44,627 --> 01:38:49,552 من کي هستم؟ 1541 01:38:49,859 --> 01:38:54,889 وقتي تصميم‌ها مصمم‌مون به واقعيت تبديل ميشه 1542 01:38:55,009 --> 01:38:58,883 ...بهت اجازه نميدم بهترين خاطرهامون رو 1543 01:38:58,924 --> 01:39:00,924 تو رو غمگين کنه 1544 01:39:00,966 --> 01:39:06,902 ديروز بوسه‌ي يک شير بر آهور رو ديدم 1545 01:39:06,943 --> 01:39:08,942 بهش شانس بهش بده 1546 01:39:08,984 --> 01:39:12,889 شايد ما يه راه جديد واسه تموم کردن رابطه پيدا کرديم 1547 01:39:13,634 --> 01:39:19,613 در جايي که روي اشک‌هايمان ميرقصيم 1548 01:39:19,813 --> 01:39:23,906 ...و خدا بهمون ميگه که 1549 01:39:23,948 --> 01:39:27,822 دليل اينکه جوان‌ها وقتشون رو هدر ميدن چيه 1550 01:39:27,863 --> 01:39:29,894 ...فصل شکاره 1551 01:39:29,935 --> 01:39:33,788 و اين بره ميخواد فرار کنه 1552 01:39:33,830 --> 01:39:36,798 ما همواره در حال جست و جو براي درک کردن هستيم 1553 01:39:36,839 --> 01:39:41,921 اما تنها چيزي که ما هستيم...يه ستاره گمشده است 1554 01:39:42,848 --> 01:39:47,992 که داره تلاش ميکنه تاريکي رو روشن کنه 1555 01:39:49,815 --> 01:39:53,813 و فکر کنم من تو رو اون بيرون ديدم که داشتي گريه ميکردي 1556 01:39:54,990 --> 01:39:58,968 و فکر کردم که اسم منو صدا زدي 1557 01:40:00,967 --> 01:40:04,883 و فکر کنم من تو رو اون بيرون ديدم که داشتي گريه ميکردي 1558 01:40:04,924 --> 01:40:08,840 ...اوه، مثل هميشه 1559 01:40:12,838 --> 01:40:16,795 ...و خدا بهمون ميگه که 1560 01:40:16,837 --> 01:40:19,961 دليل اينکه جوان‌ها وقتشون رو هدر ميدن چيه 1561 01:40:20,753 --> 01:40:22,793 ...فصل شکاره 1562 01:40:22,835 --> 01:40:25,917 و اين بره ميخواد فرار کنه 1563 01:40:25,959 --> 01:40:28,833 ما همواره در حال جست و جو براي درک کردن هستيم 1564 01:40:28,958 --> 01:40:34,873 اما تنها چيزي که ما هستيم...يه ستاره گمشده است 1565 01:40:34,914 --> 01:40:40,766 که داره تلاش ميکنه تاريکي رو روشن کنه 1566 01:40:41,954 --> 01:40:45,880 و فکر کنم من تو رو اون بيرون ديدم که داشتي گريه ميکردي 1567 01:40:47,889 --> 01:40:51,815 و فکر کردم که اسم منو صدا زدي 1568 01:40:53,846 --> 01:40:57,782 و فکر کنم من تو رو اون بيرون ديدم که داشتي گريه ميکردي 1569 01:40:57,824 --> 01:41:03,884 اما تنها چيزي که ما هستيم...يه ستاره گمشده است 1570 01:41:04,770 --> 01:41:09,914 که داره تلاش ميکنه تاريکي رو روشن کنه 1571 01:41:09,955 --> 01:41:15,922 اما تنها چيزي که ما هستيم...يه ستاره گمشده است 1572 01:41:15,964 --> 01:41:23,507 که داره تلاش ميکنه تاريکي رو روشن کنه 1573 01:41:23,982 --> 01:41:27,981 فيلم ادامه دارد 1574 01:41:48,942 --> 01:41:49,890 سلام 1575 01:41:50,065 --> 01:41:50,832 سلام 1576 01:41:51,693 --> 01:41:52,735 چيکار ميکني؟ 1577 01:41:54,240 --> 01:41:55,270 ميرم خونه 1578 01:41:57,223 --> 01:41:58,222 چي ميخواستي؟ 1579 01:42:00,643 --> 01:42:03,017 خيلي خب. نميخوام شرکتت آلبوم منو پخش کنه 1580 01:42:04,546 --> 01:42:05,483 باشه 1581 01:42:05,643 --> 01:42:06,643 باشه؟ واقعا؟ 1582 01:42:07,287 --> 01:42:09,266 نه، چون فکر ميکردم بخاطرش ناراحت ميشي 1583 01:42:09,425 --> 01:42:10,688 نه، اين آلبوم خودته 1584 01:42:11,500 --> 01:42:13,426 خب، ميخواي باهاش چيکار کني؟ 1585 01:42:14,026 --> 01:42:14,924 بفرما 1586 01:42:15,091 --> 01:42:18,100 .همه آلبوم فقط با قيمت يک دلار يه دلار واسه همش 1587 01:42:18,172 --> 01:42:21,378 همش يه دلار. حالا، از وقتي که آلبوم رو بزاري. ديگه کاريش نميشه کرد 1588 01:42:22,869 --> 01:42:23,619 آره 1589 01:42:23,733 --> 01:42:24,736 مطمئني ميخواي همينکارو بکني؟ 1590 01:42:24,827 --> 01:42:25,357 آره 1591 01:42:25,419 --> 01:42:26,417 نظرت در مورد 2 دلار چيه؟ 1592 01:42:26,764 --> 01:42:28,794 عجب آدم پولي هستي. نه، يه دلار خوبه 1593 01:42:28,836 --> 01:42:30,908 و بعدش ميدوني، دواره بايد سهم بقيه رو حساب کني 1594 01:42:30,950 --> 01:42:33,066 مالوک، ريچل، و بقيه. بيخيال 1595 01:42:34,865 --> 01:42:36,191 .وقتي اين دکمه رو بزنم تموم ديگه 1596 01:42:36,249 --> 01:42:39,165 با کل کارم مشکل پيدا ميکنم 1597 01:42:50,191 --> 01:42:51,724 چقدر هيجان انگيز 1598 01:42:51,776 --> 01:42:52,745 چيکار داري ميکني؟ 1599 01:42:52,787 --> 01:42:53,869 زنگ ميزنم به تيم پشتيبان 1600 01:42:57,837 --> 01:42:58,785 اينجارو ببين 1601 01:42:58,879 --> 01:43:00,867 همين الآن دوستم آلبوم رو توييت کرد 1602 01:43:00,909 --> 01:43:02,650 چند تا فالورز (دنبال کننده) داره؟ 1603 01:43:02,700 --> 01:43:04,700 ظاهرا کل دنيا 1604 01:43:05,210 --> 01:43:07,303 البته فقط از نوع انسانش 1605 01:43:09,854 --> 01:43:10,895 آقاي، ماليگان 1606 01:43:11,832 --> 01:43:12,790 صبح بخير 1607 01:43:12,832 --> 01:43:13,749 صبح بخير 1608 01:43:13,780 --> 01:43:16,696 خبرهاي اينترنتي همش در مورد تو نوشتن 1609 01:43:17,696 --> 01:43:18,761 !لعنتي 1610 01:43:18,777 --> 01:43:19,814 همچي در اين مورد نميدونستي؟ 1611 01:43:19,913 --> 01:43:20,777 نه - نه؟ - 1612 01:43:20,799 --> 01:43:21,877 چقدر فروخته؟ 1613 01:43:21,933 --> 01:43:23,850 امروز 10 هزار تا 1614 01:43:24,122 --> 01:43:25,267 ترابلگام در موردش توييت کرده [همان سلو گريين] 1615 01:43:26,013 --> 01:43:28,493 اگه ترابلگام کمکش کرده بخاطر اينه که دوستش داره 1616 01:43:28,723 --> 01:43:30,753 اونا هنرمندن. به منم خيانت کردن 1617 01:43:31,175 --> 01:43:32,643 يعني تو هيچي در اين مورد نميدونستي؟ 1618 01:43:32,733 --> 01:43:33,649 هيچي 1619 01:43:33,690 --> 01:43:34,690 يه جورايي خنده داره. ميدوني؟ 1620 01:43:34,804 --> 01:43:35,773 جدا؟ 1621 01:43:35,842 --> 01:43:37,695 خيلي خنده داره، رفيق 1622 01:43:37,793 --> 01:43:39,349 عزيزم، ميدوني چطور اونا رو انتخاب کني، رفيق 1623 01:43:39,406 --> 01:43:40,676 خوبه 1624 01:43:40,771 --> 01:43:42,137 حتما همينطوره. يه جورايي خيلي مهمه 1625 01:43:42,174 --> 01:43:43,944 برو کمدت رو تميز کن [اخراجي] 1626 01:43:44,200 --> 01:43:45,200 بعدا ميبنمت 1627 01:43:54,937 --> 01:44:03,000 « ترجمـه از عـرفان » .:: Notion ::. 1628 01:44:03,001 --> 01:44:12,000 ارائه‌اي از نـايـن‌مــووي .:.:. WwW.9Movie.Us .:.:. 1629 01:44:12,001 --> 01:44:16,000 follow me on twitter: twitter.com/notion59 1630 01:44:16,001 --> 01:44:21,000 em2ok@yahoo.com 1631 01:44:21,001 --> 01:44:25,000 Begin Again 2013 1393/06/28