1 00:00:32,000 --> 00:00:34,526 (Woman speaks English on the radio) 2 00:00:37,000 --> 00:00:39,480 (Man speaks English on the radio) 3 00:00:39,600 --> 00:00:43,844 (To give different voices on the radio Flight instructions on English by) 4 00:00:56,240 --> 00:00:59,642 -(Man on the radio) OK. -(Man 2 radio) 7500,hear me? 5 00:00:59,720 --> 00:01:03,247 (Female voice,distorted) The death is part of life. 6 00:01:03,320 --> 00:01:05,129 (Man on the radio) 7500 recovery yeasts you. 7 00:01:05,200 --> 00:01:07,601 (Woman,distorted)... you don't want a second from the time 8 00:01:07,680 --> 00:01:10,411 that remains a,waste. 9 00:01:10,880 --> 00:01:12,962 (Radio) 7500,please respond. 10 00:01:15,440 --> 00:01:17,090 [Woman screams] 11 00:01:19,160 --> 00:01:22,050 (Cries of the passengers mixed with silence) 12 00:01:38,400 --> 00:01:40,801 (Aircraft engines are slower) 13 00:01:53,520 --> 00:01:55,921 (Propeller buzzing) 14 00:02:19,040 --> 00:02:22,249 Hi. I'm sorry that I me got delayed. How does it look? 15 00:02:22,320 --> 00:02:24,846 -All done. -OK. 16 00:02:24,920 --> 00:02:27,366 -Thank you Any special passengers? -No. 17 00:02:27,440 --> 00:02:30,011 We are only moderately busy. That must be put away yet. 18 00:02:30,080 --> 00:02:32,811 Thank God. I have only three hours sleep and am still totally hungover. 19 00:02:32,920 --> 00:02:36,049 -How was your sister's wedding? -It was amazing. 20 00:02:36,120 --> 00:02:39,010 Yes. But somehow this made me also A little bit annoyed. 21 00:02:39,080 --> 00:02:40,923 I already since engaged one and a half years. 22 00:02:41,000 --> 00:02:43,651 My sister gets to know someone and not three months later 23 00:02:43,720 --> 00:02:45,961 Are you married. Match Not at all. 24 00:02:46,040 --> 00:02:48,850 But as is always worship. 25 00:02:48,920 --> 00:02:51,730 So what is called love,I would say. 26 00:02:52,280 --> 00:02:55,489 Yes. My mother gives the two a year. 27 00:02:55,560 --> 00:02:58,450 She says that with Nick and me is solid... 28 00:02:58,640 --> 00:03:03,487 He is really sweet. Here. We still have the quickly made. Posh little! 29 00:03:03,560 --> 00:03:07,042 "Something"? He is really cute. 30 00:03:08,120 --> 00:03:11,681 But,Suzy,that was not as he friends ' made a marriage proposal? 31 00:03:11,760 --> 00:03:14,969 -How? -On the... (laughs) 32 00:03:17,000 --> 00:03:20,721 Bullshit. Because I was tired. And the vodka began to work. 33 00:03:21,280 --> 00:03:23,931 That was just a joke. Can you hold this? 34 00:03:24,000 --> 00:03:25,445 Clear. 35 00:03:27,000 --> 00:03:29,401 Suzy... Welcome aboard. 36 00:03:46,840 --> 00:03:50,640 (Speaker) Attention. The passengers for the Vista-Pacific flight 7500 37 00:03:50,720 --> 00:03:54,122 be asked to Tokyo to go to the Gate 3B. 38 00:03:55,520 --> 00:03:58,808 -Hey. All right. Thank you. -Good evening. 39 00:03:58,880 --> 00:04:02,407 -Hi. Welcome aboard. First class was not yet necessary. 40 00:04:02,480 --> 00:04:05,802 I do not know how it is,but usually the wood class enough for me. 41 00:04:05,880 --> 00:04:08,804 How long now talk about this trip? For ten years? 42 00:04:08,880 --> 00:04:11,167 I have collected miles. And now we treat ourselves to something. 43 00:04:11,240 --> 00:04:14,449 And let flow the champagne flows. 44 00:04:23,160 --> 00:04:26,323 I don't think that he fits, but you can go To try it. 45 00:04:26,400 --> 00:04:29,210 Oh,my God. Not that I must sit next to the da. 46 00:04:29,280 --> 00:04:31,442 No fear. He's just hungry,not homeless. 47 00:04:31,520 --> 00:04:33,568 Treasure. On one I have in the aircraft not in the mood: 48 00:04:33,640 --> 00:04:36,007 In addition to people to sit, the either Chinese 49 00:04:36,080 --> 00:04:38,526 or Indian food prefer... 50 00:04:39,040 --> 00:04:42,123 Or in addition to people with babies. scabby sores or the drooling... 51 00:04:43,040 --> 00:04:45,361 People with lice, Gingivitis... 52 00:04:45,440 --> 00:04:46,965 Would rather say whatever you want. It goes faster. 53 00:04:47,040 --> 00:04:49,042 I just want that our Honeymoon to be perfect. 54 00:04:49,120 --> 00:04:51,771 -Here. Our two places. - And Which one? Let me see. 55 00:04:52,880 --> 00:04:55,690 -OK. Do you see. It is perfect. -Yes. 56 00:04:56,080 --> 00:04:57,241 -Welcome aboard. -Thank you 57 00:04:57,320 --> 00:04:58,970 Upper-class upstairs. Have a good flight. 58 00:04:59,040 --> 00:05:00,690 -Thank you Hello. -Hi. 59 00:05:00,760 --> 00:05:03,525 Since we have you the luxury to owe, is the first round of sake on me. 60 00:05:03,600 --> 00:05:06,080 -Agree. - And the second. And the third. 61 00:05:06,200 --> 00:05:08,567 And I pay our visit the mineral spring in Ginza. 62 00:05:08,640 --> 00:05:11,723 (amazed) Where is the oxygen Get a facial? Is so awesome. 63 00:05:11.800 --> 00:05:14,326 This is probably the vacation of our lives. 64 00:05:14,600 --> 00:05:15,965 (Sighs) 65 00:05:19,640 --> 00:05:21,847 You allow? Thank you very much. 66 00:05:24,120 --> 00:05:28,125 (Speaker) Welcome bonuses the Vista-Pacific flight 7500. 67 00:05:28.200 --> 00:05:32,444 We ask you and your luggage and your wardrobe to stow in the subjects above you. 68 00:05:32,560 --> 00:05:36,929 Please use for smaller pieces of luggage the storage space under your seat. 69 00:05:38,040 --> 00:05:40,646 The last time,the movie was really good. 70 00:05:41,480 --> 00:05:44,404 -Oh,I'm sorry. -Has your favorite actor starred. 71 00:05:44,880 --> 00:05:47,087 Konnichiwa. 72 00:05:51,200 --> 00:05:53,282 (ominous music) 73 00:06:13,360 --> 00:06:16,443 -(Man) on Tokyo. -(Woman) at Tokyo. 74 00:06:17,960 --> 00:06:20,804 -You said it. On Tokyo. -(Woman) and on us. 75 00:06:22,120 --> 00:06:25,363 Sorry,Captain. An urgent communication from the ground control. 76 00:06:25,440 --> 00:06:27,010 (inhales sharply) 77 00:06:27,240 --> 00:06:30,005 Oh. You can do it again and again. 78 00:06:30,080 --> 00:06:31,764 (laughs) 79 00:06:35,400 --> 00:06:37,687 A Very much important review has been forgotten. 80 00:06:37,800 --> 00:06:41,088 -Oh. Thank you very much for this information. -You're welcome. 81 00:06:43,280 --> 00:06:46,124 Hi. Three days in Tokyo. 82 00:06:46,200 --> 00:06:48,487 Only You and me -Just the two of us. 83 00:06:48,560 --> 00:06:50,210 -Yes. -Yes. 84 00:06:52,120 --> 00:06:53,724 (Phone buzzing) 85 00:06:55,160 --> 00:06:57,288 Incoming call Meg at home 86 00:06:57,600 --> 00:07:00,968 -What arises. I have to take. -OK. 87 00:07:01,040 --> 00:07:04,249 -OK. -To want the service plan to vote. 88 00:07:04,360 --> 00:07:06,044 It's all right. 89 00:07:06,120 --> 00:07:10,921 (clears throat) Yes. I,uh,. am in the middle of the launch preparation. 90 00:07:11,680 --> 00:07:14,286 Yes. He intended to six to be there. 91 00:07:16,680 --> 00:07:20,002 (Lyn) There are plenty of them. (giggles) 92 00:07:20,320 --> 00:07:22,049 -We should tell them. -You can't. 93 00:07:22,120 --> 00:07:24,964 Me three weeks to adjust. I take impossible. 94 00:07:25,160 --> 00:07:28,209 -Why are we doing this? -Because it is too late to say AB 95 00:07:28,280 --> 00:07:32,171 and because we both their not cancelled trip To want not spoil. 96 00:07:33,840 --> 00:07:35,649 Are just three weeks away. 97 00:07:35,760 --> 00:07:39,207 In three weeks,coming back again and all say that it's over... 98 00:07:39,280 --> 00:07:41,487 between you and me. 99 00:08:01,040 --> 00:08:02,883 (Baby cries) 100 00:08:06,240 --> 00:08:10,484 Oh,do not ask to us. Please not to us Not to us. Not to us. 101 00:08:12,400 --> 00:08:14,050 (Sighs) 102 00:08:16,880 --> 00:08:18,962 Oh my god. Do not ask here. 103 00:08:21,760 --> 00:08:24,889 -Not. -HM. could be a problem. 104 00:08:25,920 --> 00:08:29,129 (Speaker) Welcome bonuses the Vista-Pacific flight 7500. 105 00:08:29,200 --> 00:08:31,362 -Please go to your place, -Thank God. 106 00:08:31,440 --> 00:08:33,522 So that we can start on schedule. 107 00:08:33,600 --> 00:08:35,568 -(breathe) -Are you satisfied? 108 00:08:35,640 --> 00:08:37,085 -Yes. -Nice. 109 00:08:37,200 --> 00:08:40,090 Hey. Who here free a place next to it? 110 00:08:40,440 --> 00:08:43,444 This is perfect. I can my Leave women magazines openly lying around. 111 00:08:43,520 --> 00:08:47,366 I don't have my bag -' Scuse Me. (hat) 112 00:08:49,960 --> 00:08:54,488 (Radio) Ladies and gentlemen. This is your Captain Pete Haining. 113 00:08:54,560 --> 00:08:56,847 My co-pilot Tom Henderson and I look forward 114 00:08:56,920 --> 00:08:58,763 To fly to Tokyo. 115 00:08:58,840 --> 00:09:01,810 The boarding is in just a few minutes be completed and then we go. 116 00:09:02,640 --> 00:09:04,642 -Do you think what I... -Treasure... 117 00:09:04,720 --> 00:09:06,802 -What? -Would you trade places with me? 118 00:09:06,880 --> 00:09:08,609 -Clear. Yes. Fine by me. -Love you. 119 00:09:12,360 --> 00:09:14,840 Oh. OK. UM... 120 00:09:17,000 --> 00:09:18,809 Has settled. 121 00:09:18,880 --> 00:09:21,087 ' Tschuldigen please. Hi. UH... 122 00:09:21,160 --> 00:09:23,083 There are back a few empty single seats. 123 00:09:23,160 --> 00:09:26,448 If possible,we are started, to take one of them? 124 00:09:26,520 --> 00:09:28,602 Then we all had some more space. 125 00:09:29,240 --> 00:09:31,481 (loud heavy metal music through headphones) 126 00:09:31,560 --> 00:09:34,962 -I'm sitting here very well. -OK. 127 00:09:35,840 --> 00:09:40,289 OK. OK. Then just not. 128 00:09:43,120 --> 00:09:44,645 UM... 129 00:09:46,400 --> 00:09:49,290 -What? -It was just... It's all right. 130 00:09:54,600 --> 00:09:58,525 LAX Tower. Here Vista Pacific 7500 heavy. 131 00:09:58,680 --> 00:10:01,365 Request flight permission for the flight After Tokyo. 132 00:10:01,520 --> 00:10:05,570 (Radio) Vista Pacific 7500. I give the clearance for the flight to Tokyo. 133 00:10:05,640 --> 00:10:08,291 Go to the scheduled Stan at the height of 3,000 meters. 134 00:10:08,440 --> 00:10:09,851 -(Speaker),you switch all please... -What is this? 135 00:10:09,960 --> 00:10:12,691 You can not "I love you" to secede? y. It's bad luck. 136 00:10:12,760 --> 00:10:15,127 (Speaker)... that mobile phones on this flight throughout the entire... 137 00:10:15,200 --> 00:10:18,329 We Skype after the landing. We figure it out somehow. 138 00:10:18,400 --> 00:10:21,085 Don't worry about it. You don't even know it. 139 00:10:21,280 --> 00:10:25,001 -Come on. Just say it. -(Speaker)... over the head... 140 00:10:25,080 --> 00:10:27,162 -(blows Kiss) -(Speaker),hook the straps. 141 00:10:27,240 --> 00:10:30,642 OK. I love you. And I must turn off now. 142 00:10:30,720 --> 00:10:33,530 (Speaker) Pull on the Red Handles,to inflate the vest. 143 00:10:33,600 --> 00:10:36,331 If necessary,use the red mouth tubes. 144 00:10:36,400 --> 00:10:38,004 Should the pressure in the cabin decline, 145 00:10:38,080 --> 00:10:41,163 falling oxygen masks automatically from the cabin ceiling. 146 00:10:41,240 --> 00:10:44,608 -In this case... -The hair were Not good. 147 00:10:44,680 --> 00:10:47,684 Had I not clearly stated I want blue eyes? 148 00:10:47,760 --> 00:10:50,923 No. Take out the eyes again. RIP it out. 149 00:10:51,000 --> 00:10:53,890 Uh,OK. I gotta go We start every moment. 150 00:10:53,960 --> 00:10:56,725 (Speaker) We wish you You now have a pleasant flight. 151 00:11:02,480 --> 00:11:04,130 -Excuse me,Sir. -Yes? 152 00:11:04,200 --> 00:11:06,487 You must store the above in the luggage compartment. I will help you. 153 00:11:06,600 --> 00:11:11,003 -No. I do this myself. -Good. Up there it is safe. 154 00:11:20,680 --> 00:11:23,160 I'm in Asia with the backpack. 155 00:11:23,240 --> 00:11:25,846 -This is madness. Search in Bali... -I'm sorry. 156 00:11:25,920 --> 00:11:29,481 -All electronic devices must be... -I don't see a problem. 157 00:11:29,560 --> 00:11:32,484 ... out. -(Captain) get ready to start. 158 00:11:32,560 --> 00:11:34,528 This is one By the way This modern myths. 159 00:11:34,600 --> 00:11:37,888 You can believe me:we will not crash. Even if I don't shut's off. 160 00:11:37,960 --> 00:11:40,566 And why should we do it then? 161 00:11:40,640 --> 00:11:44,042 Because they To want to have power over us. The control over our thoughts. 162 00:11:45,400 --> 00:11:47,323 -Mm-hm. -Well... 163 00:11:51,400 --> 00:11:52,970 "Well." 164 00:11:55,320 --> 00:11:56,731 To command. 165 00:11:56,800 --> 00:12:01,169 (Radio) Vista Pacific 7500. You have the Start sharing on the runway 2-8-1. 166 00:12:01,280 --> 00:12:03,362 OK. Give full thrust. 167 00:12:08,280 --> 00:12:09,770 (Co-pilot) Eight-node. 168 00:12:44,440 --> 00:12:46,920 (Female) Wait,honey. Still does not move. 169 00:12:47,000 --> 00:12:49,765 "She was a pretty little girl. 170 00:12:49,840 --> 00:12:52,923 And she had blonde hair. And blue eyes. 171 00:12:56,520 --> 00:13:00,491 She lived in a castle. 'Here. Do you see? 172 00:13:17,840 --> 00:13:20,161 The captain has the fasten seat belt sign switched off. 173 00:13:20,240 --> 00:13:22,766 You must stand up,so and use the toilets. 174 00:13:22,840 --> 00:13:26,640 If you are at your place,we recommend in case of unexpected turbulence. 175 00:13:26,720 --> 00:13:29,246 still strapped to stay. 176 00:13:32,800 --> 00:13:35,565 Do you see? All just a myth. 177 00:13:36,240 --> 00:13:40,450 - And if they killed us? -Yes I didn't. 178 00:13:43,120 --> 00:13:45,282 Are you like a mobile dealer? 179 00:13:46,240 --> 00:13:48,561 Do you need one? I have in every price range involved. 180 00:13:48,680 --> 00:13:52,002 No thanks. Stolen smartphones are not quite my thing. 181 00:13:52,680 --> 00:13:55,570 Hey. We have hard times. 182 00:13:55,880 --> 00:13:58,565 There's a global financial crisis. 183 00:13:58,640 --> 00:14:02,201 The generation before us blew's. And we have to take the cart out dirt. 184 00:14:02,800 --> 00:14:05,883 Of something you have to live. There is no free surfing. 185 00:14:07,960 --> 00:14:11,043 It is a part. At least the water. 186 00:14:12,360 --> 00:14:14,647 En cas,young woman. En cas. 187 00:14:18,600 --> 00:14:21,649 This is my wedding dress. I designed it myself. 188 00:14:22,120 --> 00:14:25,681 Oh,honey. There is your dad. Rick's dad... His dad is great. 189 00:14:25,800 --> 00:14:28,610 If he is a little bit Too much drunk,has,it is maudlin. 190 00:14:28,880 --> 00:14:31,281 They say no one,what do what. 191 00:14:31,360 --> 00:14:34,204 Should I pull the hair better? Should I wear it rather openly? 192 00:14:34,640 --> 00:14:37,610 Oh,should I Let me see? You are married Yes just like us. 193 00:14:37,680 --> 00:14:39,284 -Treasure. Can you... -Just see. Our rings. 194 00:14:39,360 --> 00:14:42,330 You are almost... Even though mine is something greater. We have the same taste. 195 00:14:44,000 --> 00:14:46,685 Did you see it already on 16-I? 196 00:14:51,000 --> 00:14:54,049 Oh,my God. He still eats us all pretzels away. 197 00:14:54,600 --> 00:14:57,285 Hey,Jackie. Can you get more please two bottles of champagne? 198 00:14:57,360 --> 00:15:00,523 And then the two of them in series eleven. A couple with bad temper. 199 00:15:00,600 --> 00:15:03,251 Since then,they have home not a word changed each other. 200 00:15:03,320 --> 00:15:04,845 You can't stand up. 201 00:15:14,720 --> 00:15:17,644 Did she marry the man out of love? Or because he is a good match? 202 00:15:17,720 --> 00:15:20,041 Ah,he has already twice my butt touched, 203 00:15:20,120 --> 00:15:22,646 so she has clearly made the wrong choice. 204 00:15:22,720 --> 00:15:25,769 Uhhh... And what is with the Brautzilla on 16-F? 205 00:15:25,840 --> 00:15:27,888 You can't a Yes No more with their wedding photos. 206 00:15:27,960 --> 00:15:30,486 It has guaranteed no one and a half Put can be years. 207 00:15:30,560 --> 00:15:33,882 It's hard to plan a wedding, If you are on the go All the time. 208 00:15:33,960 --> 00:15:36,964 You're telling me? 30,000 feet above the reality. 209 00:15:37,080 --> 00:15:39,765 -Lonely and alone. Both of us. -I thought you liked this job. 210 00:15:39,840 --> 00:15:44,971 I like him too,but so what as a privacy you can forget. 211 00:15:45,040 --> 00:15:46,565 Yes. 212 00:15:49,320 --> 00:15:51,368 And? Are we going? 213 00:15:51,920 --> 00:15:55,003 Do you think he is leave his wife for you? 214 00:15:57,160 --> 00:15:59,606 Only with me three days in Tokyo alone. 215 00:15:59,680 --> 00:16:03,207 Don't you worry. Will see. 216 00:16:04,160 --> 00:16:07,801 It must be clarified whether it either Chicken or fish is To give. 217 00:16:07,880 --> 00:16:11,521 ' a live band... Oh,it's already? Honey,could you... 218 00:16:12,560 --> 00:16:15,166 -She must surely be to the toilet. -Yes. 219 00:16:15,240 --> 00:16:19,484 She is Very nice. I'm there at the young woman next to me... No matter. I ask her. 220 00:16:19,560 --> 00:16:21,244 OK. 221 00:16:21,320 --> 00:16:24,051 Excuse me,please. Would You too see our wedding photos? 222 00:16:24,120 --> 00:16:26,361 It was a stunningly beautiful day. UM... 223 00:16:26,440 --> 00:16:29,887 (loud music through headphones) What? I,uh... Sorry. I can't hear you. 224 00:16:31,840 --> 00:16:34,047 -OK. -Would you like something to drink? 225 00:16:34,400 --> 00:16:37,324 If you bring the food,a water,please. 226 00:16:37,920 --> 00:16:42,528 It's called kontaktscheu. What is your so don't look. (clears throat) 227 00:17:12,320 --> 00:17:14,243 (exciting music) 228 00:17:43,320 --> 00:17:45,527 (Engines are noisy) 229 00:17:46,080 --> 00:17:47,969 Are you alright? 230 00:17:58,800 --> 00:18:00,484 (Baby cries) 231 00:18:02,480 --> 00:18:04,084 (Glass shatters) 232 00:18:24,400 --> 00:18:26,482 (laughs) That was really cool. 233 00:18:28.200 --> 00:18:31,124 (Captain) Give the inconvenience. An unstable layer of air. 234 00:18:31,200 --> 00:18:33,202 Mr. seem behind us to have left. 235 00:18:33,280 --> 00:18:37,410 -Don't worry about it. -OK. That was it. 236 00:18:39,480 --> 00:18:41,960 -All right? -Yes. 237 00:18:50,320 --> 00:18:52,721 (gasps short of breath) 238 00:18:54,560 --> 00:18:57,291 -Here. Please Very much. -All right? 239 00:18:57,360 --> 00:18:59,169 -Yes. -OK. 240 00:19:06,520 --> 00:19:08,249 (gasps) 241 00:19:12,320 --> 00:19:15,244 -All right? I can't catch my breath. 242 00:19:16,160 --> 00:19:18,845 -Help. We need help here. -Yes. What's the matter? 243 00:19:19,440 --> 00:19:21,681 He said he gets no more air. 244 00:19:21,760 --> 00:19:24,331 Sir? Do you need help? 245 00:19:24,800 --> 00:19:25,847 (Man gasps) 246 00:19:26,880 --> 00:19:28,769 Suzy. Come here. 247 00:19:28,960 --> 00:19:32,487 -I'm going to get the first aid kit. -OK. Yes. Sir. 248 00:19:32,560 --> 00:19:35,848 -No need to worry about. (Suzy) You breathe deep,Sir. 249 00:19:40,520 --> 00:19:44,923 Anybody randomly see you doctor? Please avoid located immediately at the crew. 250 00:19:45,000 --> 00:19:47,844 Thank you very much. Please register promptly at the crew. Thank you. 251 00:19:54,960 --> 00:19:57,167 (deep breath) 252 00:19:58,720 --> 00:20:00,802 (Man groans loudly) 253 00:20:02,720 --> 00:20:08,011 Don't worry. Calm down. OK? Breathe deeply. Breathe deeply. 254 00:20:09,080 --> 00:20:11,208 Deep breath. 255 00:20:11,680 --> 00:20:15,321 Don't do this. Deep breath. Oh,my God. 256 00:20:15,440 --> 00:20:19,161 -It's okay. Calm down. Breathe deeply. -(Man) what's going on? What does he have? 257 00:20:19,240 --> 00:20:22,369 -Is it bad? Must he vomit? -Hey. Can I help? 258 00:20:22,440 --> 00:20:25,603 He has difficulty in breathing. Sir. Please deep breath. 259 00:20:26,280 --> 00:20:27,884 -What do we have? -Nitroglycerin... 260 00:20:27,960 --> 00:20:31,362 -Very good. Very good. -OK. Sir,you stay quiet. Calm down. 261 00:20:31,440 --> 00:20:35,604 If it is not the heart,it becomes only worse. Feel its pulse. 262 00:20:35,680 --> 00:20:37,569 -Are you a doctor? -No. Paramedics. 263 00:20:37,640 --> 00:20:39,608 -Do you know how to measure the blood pressure? -Ah,Yes. 264 00:20:39,680 --> 00:20:41,887 We take care of you. 265 00:20:41,960 --> 00:20:43,405 Here. 266 00:20:43,600 --> 00:20:46,683 Look at me. Hey. Look at me. Look at me. 267 00:20:46,760 --> 00:20:48,967 Squeeze my hand if you mean "Yes". OK? 268 00:20:49,040 --> 00:20:51,805 Do you have pain in your chest? Are you epileptic? 269 00:20:51,880 --> 00:20:54,326 Diabetics? Do you have asthma? 270 00:20:54,400 --> 00:20:57,404 -His heart rate is 90. -OK. You must create this firmly. 271 00:20:57,480 --> 00:20:59,960 OK,you wait. This must be first. 272 00:21:00,040 --> 00:21:01,849 -Please... -Hey. 273 00:21:02,360 --> 00:21:05,045 I don't want to go on it on a plane. 274 00:21:05,120 --> 00:21:08,010 -Just don't die. Please. Please. -You are not going to die. 275 00:21:08,640 --> 00:21:10,927 (crying out loud) 276 00:21:11,600 --> 00:21:15,571 Breathe in. So is good. So is good. Breathe deeply. Very good. 277 00:21:16,160 --> 00:21:20,131 -Going to be okay. Calm down. -Do not move. 278 00:21:21,680 --> 00:21:23,967 (Passengers talking loud messed up) 279 00:21:24,520 --> 00:21:26,522 (Man gasps) 280 00:21:31,240 --> 00:21:33,527 -(Man) is already over. -Hey. Sir. 281 00:21:36,800 --> 00:21:38,290 -He's breathing No more. -What now? 282 00:21:38,400 --> 00:21:41,370 We take him to the galley. Three,two,one,going on. 283 00:21:41,440 --> 00:21:44,284 -Do you have it? OK. -All right. 284 00:21:45,040 --> 00:21:48,886 OK. Caution. Caution. Very slowly. Do you have a defibrillator? 285 00:21:48,960 --> 00:21:50,405 -Yes. -Let's have it. 286 00:21:50,480 --> 00:21:53,404 I assume the chest compressions, You mouth to mouth resuscitation. 287 00:21:53,520 --> 00:21:54,806 (Man) OK. 288 00:21:56,840 --> 00:22:00,606 (Defibrillator) Diagnosis of cardiac rhythm -(Brad) and los. 289 00:22:01,480 --> 00:22:04,245 (Defibrillator) Start with the heart lung resuscitation. 290 00:22:04,320 --> 00:22:05,810 -Can we? -OK. 291 00:22:06,040 --> 00:22:09,522 One,two,three,four,five,now you. 292 00:22:12,480 --> 00:22:17,327 One more time. One,two,three,four,five,now you. 293 00:22:20,840 --> 00:22:22,001 Caution. 294 00:22:22,200 --> 00:22:25,727 (Beeps twice,defibrillator then one long) 295 00:22:28,520 --> 00:22:30,887 (Laura) No. Please don't do this. 296 00:22:31,080 --> 00:22:33,082 (Defibrillator will still beep) 297 00:22:33,800 --> 00:22:35,609 No. 298 00:22:36,800 --> 00:22:38,404 -What is it? -He's dead. 299 00:22:38,480 --> 00:22:41,484 No. No. 300 00:22:43,640 --> 00:22:45,881 (Brad) He is dead. 301 00:23:02,920 --> 00:23:05,685 -The guy died. -What? 302 00:23:41,080 --> 00:23:45,404 San Francisco Airport. Confirm the name of the deceased passenger. 303 00:23:45,480 --> 00:23:49,371 Lance Morrell. All einreisend. Seat 17 C. 304 00:23:50,400 --> 00:23:52,448 Resuscitation is excluded. 305 00:23:52,520 --> 00:23:55,922 That's why not to land,is not required and would be too dangerous. 306 00:23:56,520 --> 00:24:00,445 (Radio) Understand Vista Pacific 7500. What decision have you made? 307 00:24:00,520 --> 00:24:03,410 We continue the flight according to the flight plan. 308 00:24:03,480 --> 00:24:06,006 (Radio) Understand Vista Pacific 7500. 309 00:24:06,080 --> 00:24:08,526 IN the! send an ambulance from Haneda Airport. 310 00:24:09,000 --> 00:24:10,889 OK. Roger. 311 00:24:10,960 --> 00:24:13,406 Who of the passengers What got to with it? 312 00:24:13,480 --> 00:24:15,642 Uh,number 11 to 18 in economy class. 313 00:24:15,720 --> 00:24:18,564 The rest is likely due to the curtains nothing got with. 314 00:24:18,640 --> 00:24:20,768 OK. Very good. OK. 315 00:24:20,840 --> 00:24:23,923 And if anyone asks,say, a passenger had become ill. 316 00:24:24,000 --> 00:24:27,607 To Tokyo,we are the cabin lighting turn off anyway. 317 00:24:27,680 --> 00:24:31,446 -This will calm the people. - And what do we do with the body? 318 00:24:34,760 --> 00:24:37,206 We have space For you in the economy class. 319 00:24:37,280 --> 00:24:40,921 And you be same amenities and the service of the upper class. 320 00:24:41,240 --> 00:24:44,130 Each of you get as Compensation a voucher 321 00:24:44,200 --> 00:24:48,285 for two first class flights to any destination around the world your choice. 322 00:24:48,360 --> 00:24:51,887 -What happened? -If I knew that. 323 00:24:51,960 --> 00:24:54,088 The guy had a cardiac arrest. 324 00:24:54,160 --> 00:24:55,924 (Murmurs of passengers) 325 00:24:56,160 --> 00:24:58,766 Yes,I can understand you Very good. 326 00:24:58,840 --> 00:25:01,161 We have no choice,however. 327 00:25:01,240 --> 00:25:04,050 In situations like this is the pilot entitled 328 00:25:04,120 --> 00:25:07,044 taken by him To enforce decisions. 329 00:25:07,120 --> 00:25:10,408 You don't have to worry,do you hear? Take your bag. 330 00:25:10,480 --> 00:25:12,926 -Thank you -Wait. I will help you. 331 00:25:13,000 --> 00:25:15,207 Come on,honey. 332 00:25:16,320 --> 00:25:18,004 Is OK. 333 00:25:33,960 --> 00:25:36,042 Flight speed:898 km/h 334 00:25:37,120 --> 00:25:39,646 Flight time:2 h 28 minutes Remaining flight time:8 h 21 minutes 335 00:25:39,840 --> 00:25:42,047 (Speaker beeps twice) 336 00:25:46,080 --> 00:25:49,163 Just to clarify it: We're on our honeymoon. 337 00:25:49,240 --> 00:25:53,086 And you're with a man whose mouth, is bloodied,mouth-to-mouth resuscitation. 338 00:25:53,400 --> 00:25:54,890 The man was dying. 339 00:25:54,960 --> 00:25:58,521 And what this man died, you have now on your lips. 340 00:25:58,600 --> 00:26:01,843 The a-man-Herpes-party. Have fun,treasure. 341 00:26:05,520 --> 00:26:07,841 -Hey,Liz. -(Liz inhales sharply) 342 00:26:07,960 --> 00:26:10,691 Now we are two at the party. 343 00:26:23,120 --> 00:26:26,203 Hey,who has moved it. No. Real time. Really. 344 00:26:26,280 --> 00:26:29,045 -What is it? You come to see? -(Silent reaction) 345 00:26:31,400 --> 00:26:33,050 (Mrs giggles) 346 00:26:35,000 --> 00:26:37,890 How much time goes by, until a body begins to decay? 347 00:26:37,960 --> 00:26:40,361 I don't know. I don't know. 348 00:26:41,480 --> 00:26:44,529 I can the smell of decay already smell. 349 00:26:46,840 --> 00:26:50,845 We are now eight hours locked up with a corpse? 350 00:26:54,560 --> 00:26:57,325 -Could you perhaps... -(Yes man). All right. 351 00:26:59,360 --> 00:27:01,124 -(Man 2) what? Yes. -Would please... 352 00:27:01,240 --> 00:27:03,368 Not so,do like the Obercoole,. 353 00:27:03,440 --> 00:27:05,727 the not even of the death frightened. 354 00:27:06,720 --> 00:27:10,520 -Death is part of life. -This may be already. From your might. 355 00:27:10,600 --> 00:27:14,161 -From my not determined. I think one day already. 356 00:27:16,800 --> 00:27:19,963 I got it. Thank you. Thank you very much. 357 00:27:27,880 --> 00:27:30,360 And during our honeymoon. 358 00:27:32,720 --> 00:27:34,882 He is already cold. 359 00:27:34,960 --> 00:27:38,407 -Caution. Don't let him fall. Slow. -Very heavy. 360 00:27:41,040 --> 00:27:42,769 Would you please take your bag short? 361 00:27:42,840 --> 00:27:44,842 -No problem -Thank you very much. 362 00:27:45,240 --> 00:27:47,004 (Laura) I must unfortunately disrupt you. 363 00:27:49,800 --> 00:27:52,485 -Warning,level. -(Man) Oh man,that's hard. 364 00:27:53,800 --> 00:27:55,768 Caution. 365 00:27:56,680 --> 00:27:58,887 (Hand squeaks on the glass along) 366 00:28:01,720 --> 00:28:03,927 Now we only have... 367 00:28:04,280 --> 00:28:07,682 -Why I? -UM,best you here him put. 368 00:28:07,960 --> 00:28:11,442 -What is it? -(Laura) OK. Are you still? 369 00:28:11,520 --> 00:28:13,443 -Here? -Yes. 370 00:28:16,120 --> 00:28:19,283 Thank you. Watch. Your head. -It's been crazy. 371 00:28:22,760 --> 00:28:25,001 At best,we put on the man. 372 00:29:14,120 --> 00:29:17,249 My god. Where is it just They fuckin'... 373 00:29:25,560 --> 00:29:28,325 OK. Get out of here quickly. Come on,let's go. 374 00:29:49,200 --> 00:29:52,886 Hey. You have helped but the dead, right? 375 00:29:53,520 --> 00:29:57,445 What happened? What did he have? -(sighs) white I don't. 376 00:29:57,960 --> 00:29:59,928 Something contagious? 377 00:30:00,600 --> 00:30:02,523 It's conceivable. 378 00:30:17,040 --> 00:30:18,451 Hey. 379 00:30:20,000 --> 00:30:23,049 What you,um,back there said,by about... 380 00:30:23,640 --> 00:30:26,120 the death is part of life... 381 00:30:26,840 --> 00:30:29,320 I can agree to only you. 382 00:30:30,200 --> 00:30:31,725 Yes. 383 00:30:31,960 --> 00:30:33,485 Yes. 384 00:30:34,400 --> 00:30:38,564 This dead guy... He thought, He would really have all the time in the world. 385 00:30:38,960 --> 00:30:44,000 He was sitting here on the plane and had no,idea today about to end would be. 386 00:30:44,120 --> 00:30:46,600 Maybe he wanted a To write a fucking book. 387 00:30:46,680 --> 00:30:49,001 Maybe he wanted to have children. 388 00:30:49,960 --> 00:30:52,645 Sorry. It's not going. 389 00:30:55,280 --> 00:30:59,046 But when you eyes, that we all,You and me, 390 00:30:59,120 --> 00:31:04,081 that each one day will die,then... 391 00:31:05,000 --> 00:31:08,925 you don't want to ask you a second time. that remains a,waste. 392 00:31:11,160 --> 00:31:13,845 Yes. A dream,unfortunately. Not more. 393 00:31:14,480 --> 00:31:17,723 -Why do you say so what? -That you don't understand. 394 00:31:17,800 --> 00:31:21,725 I mean,people are so employed to achieve their goals... 395 00:31:21,800 --> 00:31:25,122 But if they're dead,they're dead. 396 00:31:25,880 --> 00:31:29,282 Nobody gets a medal for it,in heaven He studied economic times 397 00:31:29,360 --> 00:31:32,091 and with ' a horny bride is married. 398 00:31:32,400 --> 00:31:34,164 You see,I studied economics? 399 00:31:34,480 --> 00:31:36,767 I don't know. Was advised only. 400 00:31:36,840 --> 00:31:39,605 -Is too obvious,huh? -Yes. (laughs) 401 00:31:41,520 --> 00:31:43,522 (Lyn clears his throat) Am I disturbing about? 402 00:31:43,600 --> 00:31:47,571 Hey,sweetie. I have the photos to her degree shown by our wedding 403 00:31:47,640 --> 00:31:50,041 and now I know they like us best I mean,after which... 404 00:31:50,120 --> 00:31:52,043 It's all right. Forget the photos. 405 00:31:52,480 --> 00:31:56,451 Here,people from her ass bleed and break down the aisle. 406 00:31:57,320 --> 00:31:59,800 These are my honeymoon. 407 00:32:15,520 --> 00:32:18,091 Pregnancy test 408 00:32:19,600 --> 00:32:21,250 (Sighs) 409 00:32:37,880 --> 00:32:39,644 (breathes a loud) 410 00:32:45,040 --> 00:32:47,486 -Wish you someone else coffee? -No,thank you. 411 00:32:47,560 --> 00:32:49,722 -Coffee? -Yes,please. 412 00:32:50,240 --> 00:32:52,447 -Thank you -You're welcome. 413 00:32:56,440 --> 00:32:57,965 (Sighs) 414 00:33:00,280 --> 00:33:03,443 Not smile please,damn. Don't smile. 415 00:33:21,040 --> 00:33:23,042 (cries out) 416 00:33:25,680 --> 00:33:27,489 (Sizzle) 417 00:33:34,720 --> 00:33:36,688 (Plastic bottle crack) 418 00:33:46,720 --> 00:33:49,485 Buckle up Right away! Right away! 419 00:33:49,640 --> 00:33:51,369 Suzy,You too! 420 00:33:53,520 --> 00:33:54,851 (Glass shatters) 421 00:34:07,040 --> 00:34:08,166 (screams) 422 00:34:26,360 --> 00:34:28,931 (Passengers scream) 423 00:34:32,760 --> 00:34:35,525 (Motors are noisier) 424 00:34:42,000 --> 00:34:43,206 Hold you tight. 425 00:34:44,600 --> 00:34:46,090 (Passengers scream) 426 00:34:53,880 --> 00:34:56,167 CABIN PRESSURE 427 00:34:56,280 --> 00:34:58,248 (Alarm beeps) 428 00:34:59,400 --> 00:35:02,165 Tom,put your mask on! Come on! 429 00:35:21,000 --> 00:35:23,526 Come on,Tom. Breathe! You're supposed to breathe! 430 00:35:24,480 --> 00:35:26,403 (sobs and hat) 431 00:35:34,880 --> 00:35:37,531 Brad. There's nothing coming out. 432 00:35:37,600 --> 00:35:41,571 Here. Take my mask. Take mine. 433 00:35:48,600 --> 00:35:50,523 (gasps) 434 00:36:01,920 --> 00:36:03,684 Brad,come on! 435 00:36:04,320 --> 00:36:06,004 (moans) 436 00:36:13,920 --> 00:36:15.001 (screams) 437 00:36:24.960 --> 00:36:26,564 Wait a minute. 438 00:36:27,120 --> 00:36:31,489 Put on the mask. And then nice to breathe. Nice to breathe. Nice to breathe. 439 00:36:38,720 --> 00:36:40,324 PIA. 440 00:37:00,200 --> 00:37:01,690 EMERGENCY OXYGEN 441 00:37:21,000 --> 00:37:22,604 PIA... 442 00:37:25,560 --> 00:37:26,891 Breathe. 443 00:37:27,320 --> 00:37:29,607 Keep breathing. 444 00:37:32,680 --> 00:37:35,001 -(PIA Hat) -That's it. 445 00:37:37,520 --> 00:37:39,841 (both Pant and take a deep breath in and out) 446 00:37:57,680 --> 00:38:00,650 (both breathe without effort) 447 00:38:03,080 --> 00:38:05,242 (Silent alarm) 448 00:38:07,000 --> 00:38:09,241 I now take the mask off. 449 00:38:11,480 --> 00:38:14,051 -You okay? -Yes. 450 00:38:14,920 --> 00:38:16,968 (Speaker) This is your Captain speaking. 451 00:38:17,040 --> 00:38:19,805 We had one of my problem with the cabin pressure. 452 00:38:19,880 --> 00:38:23,771 While according to the onboard computer was a seal the first turmoil been damaged. 453 00:38:23,840 --> 00:38:27,606 We have fixed the damage and now fly lower. 454 00:38:28,040 --> 00:38:30,646 The cabin pressure is now back to normal. 455 00:38:30,720 --> 00:38:34,691 You can your oxygen masks so remove and breathe normally. 456 00:38:34,760 --> 00:38:37,570 Passengers,help need Please contact the cabin crew. 457 00:38:37,640 --> 00:38:40,644 (Laura) Keep please strapped sit in your seats. 458 00:38:40,720 --> 00:38:43,200 Sir. Everything all right with you? Very beautiful. 459 00:38:48,360 --> 00:38:50,761 Oh my god OK. 460 00:38:52,240 --> 00:38:54,561 OK. Breathe in. Breathe in. 461 00:38:54,640 --> 00:38:56,881 Come on. Breathe in. Breathe in. 462 00:38:56,960 --> 00:39:00,362 Come on. Breathe in. Come on. Breathe,please. 463 00:39:00,480 --> 00:39:02,209 Breathe in. 464 00:39:03,800 --> 00:39:05,802 Please. Please. 465 00:39:05,880 --> 00:39:08,531 -Come on. Yes. Good thing. -(hat) 466 00:39:09,280 --> 00:39:11,567 Yes,that's it. Yes. So is good. Quiet. 467 00:39:11,640 --> 00:39:13,881 Calm down. So is good. 468 00:39:13,960 --> 00:39:16,770 So is good. Everything is good. Do not worry. Oh. 469 00:39:18,440 --> 00:39:20,727 Everything is good. Do not worry. 470 00:39:21,800 --> 00:39:23,689 Everything is good. 471 00:39:24,840 --> 00:39:27,684 -At all OK? -UM,Yes. 472 00:39:29,080 --> 00:39:31,765 I had already said we have not to make the trip? 473 00:39:31,840 --> 00:39:33,490 (PIA cackles) 474 00:39:34,880 --> 00:39:38,202 Shit. I thought we crash -Yes. 475 00:39:41,320 --> 00:39:45,689 I would need to know it. My nails were very blue. 476 00:39:45,760 --> 00:39:48,445 Due to lack of oxygen. 477 00:39:50,480 --> 00:39:52,721 -Can you wipe it up please? -Yes. 478 00:39:52,800 --> 00:39:54,962 Hey,Suzy. Let us collect the garbage. 479 00:39:55,040 --> 00:39:56,610 OK. 480 00:39:59,880 --> 00:40:02,486 Do you have waste? Thank you. 481 00:40:13,880 --> 00:40:15,928 (Child laughs) 482 00:40:24,520 --> 00:40:27,524 We had To try's again. 483 00:40:31,120 --> 00:40:34,886 was enough for me. Not yet a third time. 484 00:40:36,440 --> 00:40:38,488 What if it had happened again? 485 00:40:42,600 --> 00:40:46,605 When I was younger,it was My greatest desire to be a mother. 486 00:40:52,000 --> 00:40:55,004 I have always only by job and career. 487 00:40:55,080 --> 00:40:59,927 because I wanted to think My friends,. I was like that of cool and ambitious. 488 00:41:01,160 --> 00:41:04,801 But deep in my heart. 489 00:41:05,800 --> 00:41:08,531 in my deepest dreams,there... 490 00:41:11,640 --> 00:41:15,201 I just wanted a At home with you and our many children. 491 00:41:17,280 --> 00:41:19,760 Yes. Wanted Me too. 492 00:41:22,160 --> 00:41:24,561 I was just... 493 00:41:26,360 --> 00:41:28,203 overwhelmed. 494 00:41:29,840 --> 00:41:33,811 For the first time. Do you understand? I (sighs) 495 00:41:36,960 --> 00:41:39,122 -Would you like a blanket? -No,thank you. 496 00:41:39,200 --> 00:41:42,602 I'm going short time to stretch my legs -Yes. 497 00:41:48,480 --> 00:41:50,403 (Liz) Treasure. Are you sleeping? 498 00:42:03,040 --> 00:42:05,008 (distant,high screams) 499 00:42:06,440 --> 00:42:08,090 What is is? 500 00:42:13,960 --> 00:42:15,689 Alright? 501 00:42:19,680 --> 00:42:22,968 This dead I'm still mad -(Rick moans) 502 00:42:40,880 --> 00:42:42,450 Karas. 503 00:42:53,280 --> 00:42:55,362 (TV rushes) 504 00:43:58,320 --> 00:43:59,651 (swallows) 505 00:44:05,520 --> 00:44:07,204 Alright. 506 00:44:14,400 --> 00:44:16,209 Thanks for the watch. 507 00:44:26,760 --> 00:44:28,330 (clears throat) 508 00:44:30,440 --> 00:44:31,851 OK. 509 00:44:31,920 --> 00:44:36,448 I'm standing here with my brand new Rolex. 510 00:44:37,440 --> 00:44:42,606 A little gift from my new friend here next to me. Right? 511 00:44:43,480 --> 00:44:46,689 Although he is with regard to his personal hygiene, something sloppy, 512 00:44:46,760 --> 00:44:49,525 and he isn't even right now Very much talkative currently. 513 00:44:50,440 --> 00:44:57,005 Nevertheless,I you like living would acquainted with him. 514 00:44:58,840 --> 00:45:01,969 So watch out:this is... 515 00:45:02,480 --> 00:45:04,084 (inhales sharply) 516 00:45:04,160 --> 00:45:06,288 (screams) 517 00:45:08,960 --> 00:45:13,409 Tokyo air traffic control. Here flight 7500 heavy. Can you hear me? 518 00:45:13,920 --> 00:45:15,763 (Noise) 519 00:45:16,800 --> 00:45:21,488 Tokyo Tower. Here Vista Pacific,. 7500 heavy flight. Can you hear me? 520 00:45:21,560 --> 00:45:25,690 Can see.... Flight route... correct approach. Keep... 521 00:45:32,520 --> 00:45:34,966 (Propellergesurr TV) 522 00:45:49,640 --> 00:45:51,881 (Sound is distorted) 523 00:46:01,880 --> 00:46:04,724 (Jacinta) The death is part of life. 524 00:46:08,400 --> 00:46:10,562 (exciting music) 525 00:46:12,880 --> 00:46:16,521 ...und knew not that today about to end would be. 526 00:46:18,480 --> 00:46:21,484 (Distorted,weird laughter) 527 00:46:26,200 --> 00:46:28,362 ... severe turbulence. -(Screaming) 528 00:46:29,480 --> 00:46:31,369 -Yes? -All right? 529 00:46:31,440 --> 00:46:33,090 Yes. 530 00:46:33,720 --> 00:46:37,008 Yes. Yes. Everything very well. 531 00:46:43,360 --> 00:46:46,443 Have you ever had on a flight a dead? 532 00:46:46,520 --> 00:46:48,887 No. The first time. 533 00:46:53,440 --> 00:46:56,728 -Is already sad. -Yes. Pretty crazy. 534 00:47:05,080 --> 00:47:08,801 (Suzy) This type of number 13, who plays all the time video games... 535 00:47:08,880 --> 00:47:11,451 What happened to... Yes? 536 00:47:12,360 --> 00:47:15,762 13 F. Is been a while not in place. 537 00:47:19,400 --> 00:47:21,164 What? UM... 538 00:47:22,080 --> 00:47:24,481 -13 F? -Yes. 539 00:47:34,360 --> 00:47:37,364 Excuse me,please. 'D happen to know,where is the Lord, 540 00:47:37,440 --> 00:47:40,523 He sat next to you here? He changed the place? 541 00:47:40,600 --> 00:47:43,126 UM,Yes. He has gone to the top. 542 00:47:45,320 --> 00:47:46,845 To the top,you say? 543 00:47:57,200 --> 00:47:58,406 (Suzy clears his throat) 544 00:47:58,520 --> 00:47:59,965 Come on. 545 00:48:16,880 --> 00:48:19,167 -Hello? -Sir... 546 00:48:19,600 --> 00:48:22,365 Please go back to your place. 547 00:48:46,560 --> 00:48:48,722 (Laura) The body's gone. 548 00:49:08,920 --> 00:49:11,127 Come on,let's go. 549 00:49:18,920 --> 00:49:21,651 (loud bang and moaning) 550 00:49:39,200 --> 00:49:41,601 (Guns) 551 00:49:58,280 --> 00:50:01,602 At that time,Do you know yet? The holiday in Cabo? 552 00:50:02,560 --> 00:50:05,086 As we us in the hotel room so have a fight, 553 00:50:05,160 --> 00:50:07,606 and then four days not more have spoken? 554 00:50:07,680 --> 00:50:10,047 -(PIA) mm-hm. -Of course I remember. 555 00:50:10,120 --> 00:50:12,771 Why mention you at once our worst time we had? 556 00:50:12,840 --> 00:50:16,731 Just so. I mean,we had the time at that time simply to enjoy. 557 00:50:16,920 --> 00:50:20,720 The weather was great,the hotel was super. 558 00:50:20,800 --> 00:50:23,690 I think we really were idiots. 559 00:50:24,240 --> 00:50:28,928 -Japan -Life is to short for that ' a nonsense. 560 00:50:41,920 --> 00:50:44,082 What are you saying, "Is the corpse gone"? 561 00:50:44,160 --> 00:50:46,083 I think the type is Fun with us. 562 00:50:46,160 --> 00:50:49,323 (Captain) We should To find them. Otherwise will you fly again us. 563 00:50:49,440 --> 00:50:52,125 She must be somewhere. Check it again. Row by row. 564 00:50:52,200 --> 00:50:54,521 -We go through line by line. OK? -OK. Yes. 565 00:50:54,600 --> 00:50:56,443 All right. UM,Pete... 566 00:50:57,960 --> 00:51:02,841 can I ask you a question? Say, did you see happen to fly a Jet? 567 00:51:02,920 --> 00:51:04,968 UM,' a F-16? 568 00:51:06,080 --> 00:51:08,526 (Captain) An F-16? No. 569 00:51:08,880 --> 00:51:11,963 (Laura) I take care of it. Thank you,Captain. 570 00:51:24,640 --> 00:51:29,521 Everything will be all right. Everything will be all right. Will be good. Dear God,look at. 571 00:51:29,600 --> 00:51:32,126 Please. Please. Please. 572 00:51:33,240 --> 00:51:35,242 Oh,thank God. 573 00:51:41,560 --> 00:51:43,244 (screams) 574 00:52:11,960 --> 00:52:14,645 Excuse me,please. Do you think? It only takes a second. 575 00:52:14,720 --> 00:52:16,210 Na toll. 576 00:52:30,720 --> 00:52:33,166 -Thank you very much. -You're welcome. 577 00:52:37,280 --> 00:52:40,011 My apologies. You can go in there Right away. 578 00:52:45,640 --> 00:52:47,449 -You may go in now. Thank you. -Thank you 579 00:52:54,760 --> 00:52:57,809 Hey. Do know what the stewardess has just said? 580 00:52:58,680 --> 00:53:01,047 She claims the body was gone. 581 00:53:01,120 --> 00:53:03,691 -Which is what? -Is the body gone? How can that be? 582 00:53:04,680 --> 00:53:08,321 No. idea. Of the passengers,also one is missing. 583 00:53:08,400 --> 00:53:12,246 I've seen how he went off, and so far,he hasn't come back. 584 00:53:13,040 --> 00:53:16,806 I know it sounds maybe something funny. I saw what on my monitor. 585 00:53:17.400 --> 00:53:20,290 -One looked like the dead. -I ask you. 586 00:53:20,360 --> 00:53:23,409 Oh,my God. I can't believe it I saw him too. 587 00:53:23,480 --> 00:53:26,006 Why didn't you tell me? 588 00:53:26,080 --> 00:53:29,721 This is not the appropriate time, to clarify our communication problems. 589 00:53:29,800 --> 00:53:31,643 -Stay with me. -Yes. It's all right. 590 00:53:31,720 --> 00:53:36,089 Hey. Not now. We should To try to find out who was the dead body. 591 00:53:36,160 --> 00:53:39,243 What's going on here, He is the reason. 592 00:53:39,960 --> 00:53:41,007 Yes. 593 00:53:44,400 --> 00:53:47,404 Hey. Have a look in his hand luggage. 594 00:54:10,280 --> 00:54:13,124 -That can not be. -He's gone. 595 00:54:24,560 --> 00:54:27,689 Do you know what I always ask myself? 596 00:54:28,920 --> 00:54:32,003 When a man dies,. What does he think before? 597 00:54:33,640 --> 00:54:35,563 Do you know what I think? 598 00:54:39,160 --> 00:54:43,609 My first boyfriend. Sean Osborne. 599 00:54:44,240 --> 00:54:47,767 When he kissed me,. has me always dizzy. 600 00:54:47,840 --> 00:54:51,287 I had to hold myself to him, to keep from falling. 601 00:54:57,160 --> 00:55:00,960 I was hoping that this also happened to me at Nick. 602 00:55:02,560 --> 00:55:05,040 Hope dies last. 603 00:55:06,960 --> 00:55:10,043 -I'm sorry really. -Well. 604 00:55:14,000 --> 00:55:15,604 Well. 605 00:55:26,600 --> 00:55:29,888 - And? Did you find the body? -No. 606 00:55:34,920 --> 00:55:37,571 Pete. Not true,. will you never leave your wife? 607 00:55:38,840 --> 00:55:41,730 -What? - And this is also OK. 608 00:55:41,800 --> 00:55:45,043 Alone it is because of the children. 609 00:55:50,880 --> 00:55:53,406 I wish it were different. 610 00:55:53,480 --> 00:55:55,562 A question of timing. 611 00:56:05,160 --> 00:56:07,481 Since we had a laptop... 612 00:56:08,560 --> 00:56:10,528 any ID? 613 00:56:13,280 --> 00:56:15,089 Here we have what. 614 00:56:15,160 --> 00:56:19,131 The dead man is named Lance Morrell. From Corona,California. 615 00:56:21,880 --> 00:56:24,042 Is that hair? 616 00:56:24,760 --> 00:56:27,331 Here are names on it. Tracy... 617 00:56:28,240 --> 00:56:30,004 Anne... 618 00:56:30,520 --> 00:56:32,204 Katy. 619 00:56:33,200 --> 00:56:37,728 Oh my god. His victims are -We don't even know. 620 00:56:37,800 --> 00:56:41,521 This means here is in California classified as carcinogenic. 621 00:56:41,600 --> 00:56:44,604 -Hereby he kills his victims. -You mean cancer? 622 00:56:44,680 --> 00:56:46,967 How do? Cancer as a weapon? 623 00:56:47,040 --> 00:56:50,487 Uh,my mother said that she My father with it has infected. 624 00:56:54,080 --> 00:56:56,447 -What is with the laptop? -Nothing helps. 625 00:56:56,520 --> 00:56:59,251 -Which is password protected. -Oh,what? 626 00:56:59,840 --> 00:57:02,764 -Try with his Date of birth. -(Liz) what a killer so everything in himself has. 627 00:57:02,840 --> 00:57:06,128 -15.4.72. no? -to suppress the feeling of hunger. 628 00:57:06,200 --> 00:57:08,123 -For many it works. -Look at this. 629 00:57:08,200 --> 00:57:10,680 -What's a man like that? -How do I know that? 630 00:57:10,760 --> 00:57:12,603 (Liz) Our friend was a lover. 631 00:57:12,680 --> 00:57:15,445 Do you know how much is such a part? We could not afford it. 632 00:57:15,520 --> 00:57:18,603 So,you rummage through the clothes of the dead. 633 00:57:20,720 --> 00:57:22,085 Wow. 634 00:57:24,800 --> 00:57:26,768 He also owned. 635 00:58:04,200 --> 00:58:06,521 The castle looks pretty easy. 636 00:58:30,120 --> 00:58:34,330 (Brad) Were lines,times It was a piece of cake for me. 637 00:58:36,560 --> 00:58:38,244 Caution. Not so fast. 638 00:58:52,120 --> 00:58:54,168 What are you doing here? 639 00:58:54,480 --> 00:58:57,324 Not what you think. Lance Morrells things are,uh. 640 00:58:57,400 --> 00:58:58,970 The passenger,who is now dead. 641 00:58:59,040 --> 00:59:01,281 You do not have the right, Foreign luggage to rummage through. 642 00:59:01,360 --> 00:59:04,807 Yes,but something's not right here. And since this guy is dead. 643 00:59:04,880 --> 00:59:07,565 We know that the body has disappeared. And a passenger. 644 00:59:07,640 --> 00:59:11,087 - And you saw something. -No. You're mistaken. This is yet... 645 00:59:11,160 --> 00:59:15,370 -Through the window. I've heard you. -We should look at his case. 646 00:59:15,440 --> 00:59:18,410 His suitcase? Bottom? Where are the others? 647 00:59:18,480 --> 00:59:20,642 Yes. Maybe we're To find in any indication. 648 00:59:20,720 --> 00:59:22,961 -You are allowed down there. -Stop. 649 00:59:24,880 --> 00:59:28,123 -Go back to your seats. -Yes,Ma'am. 650 00:59:28,240 --> 00:59:29,480 OK. 651 00:59:52,440 --> 00:59:54,807 (exciting music) 652 01:00:11,880 --> 01:00:14,360 Do you want me to go with? 653 01:00:14,440 --> 01:00:17,205 No. You stay here and wait. 654 01:01:04,680 --> 01:01:06,489 (Cover creaks) 655 01:01:15,200 --> 01:01:17,407 (Doll Squeak) 656 01:01:29,520 --> 01:01:31,249 (Brad) What is that? 657 01:01:31,360 --> 01:01:35,365 -(Rick) is here,this is a shinigami. -(Jacintai a death doll.) 658 01:01:35,440 --> 01:01:38,728 (Rick) Looks,as Morrell had before that. They provide a customer in Tokyo. 659 01:01:38,840 --> 01:01:40,490 Cool. 660 01:01:43,760 --> 01:01:48,368 In Japanese mythology,Shinigami is the term for "Angel of death". 661 01:01:48,440 --> 01:01:51,967 If you die too quickly,so from Life is torn,it is said 662 01:01:52,040 --> 01:01:55,487 should you let go of everything, What could stop one. 663 01:01:55,560 --> 01:01:57,801 Otherwise can't go on. 664 01:01:58,880 --> 01:02:01,167 If you did do that,. 665 01:02:01,240 --> 01:02:04,926 brings the soul of the dead of the shinigami in the hereafter. 666 01:02:05,360 --> 01:02:07,567 (Doll Squeak still) 667 01:02:09,280 --> 01:02:12,727 And why does someone like that in a plane,huh? 668 01:02:12,800 --> 01:02:15,770 No. idea. But I can assure you one: 669 01:02:16,960 --> 01:02:21,010 This guy is not willing to let go. 670 01:02:23,040 --> 01:02:25,441 (Doll still squeaks and buzzes) 671 01:02:40,520 --> 01:02:42,329 (metallic screech) 672 01:03:12,920 --> 01:03:14,763 (something POPs) 673 01:03:15,320 --> 01:03:17,402 (distorted voices) 674 01:03:27,880 --> 01:03:29,405 (Barking,Laura screams) 675 01:04:23,200 --> 01:04:24,440 (Laura screams) 676 01:04:39,840 --> 01:04:41,604 I'm sorry,Meg. 677 01:04:45,040 --> 01:04:49,125 (distorted over radio) Passenger... on board... died... 678 01:04:49,720 --> 01:04:52,246 Morrell... Doll Maker... 679 01:04:55,560 --> 01:05:00,851 Tokyo Tower. Please come. Vista-Pacific flight 7500 heavy here. 680 01:05:01,200 --> 01:05:03,248 (distorted over radio) Pressure equalization... 681 01:05:03,840 --> 01:05:06,411 Cabin... Failure... 682 01:05:08,760 --> 01:05:11,764 Failed... Malfunction... 683 01:05:29,000 --> 01:05:31,446 (Captain) No. No. 684 01:05:49,160 --> 01:05:51,128 (it crashes) 685 01:06:03,960 --> 01:06:05,041 (crying out loud) 686 01:06:06,600 --> 01:06:08,807 Did you hear that? 687 01:06:10,760 --> 01:06:13,684 -Quick again put it. -I want to something Not here on the plane. 688 01:06:13,760 --> 01:06:16,411 What should we do? Throw out window? 689 01:06:17,000 --> 01:06:19,128 (Suzy gasps) 690 01:06:23,320 --> 01:06:25,482 (distorted voices,unintelligible) 691 01:06:35,440 --> 01:06:37,727 (Voices are getting louder) 692 01:06:57,520 --> 01:06:59,249 (Suzy screams) 693 01:07:10,560 --> 01:07:12,608 (Brad) Hey,are you alright? 694 01:07:15,360 --> 01:07:17,089 (inhales sharply and screams) 695 01:07:20,520 --> 01:07:22,921 -What is going on here to the executioner? -(it crashes) 696 01:07:24,240 --> 01:07:26,766 -(Rick) everything OK? Everything OK? -(Brad) quiet,calm. Nothing fit. 697 01:07:32,560 --> 01:07:34,767 Come with. 698 01:07:42,560 --> 01:07:43,925 Then just not. 699 01:07:52,240 --> 01:07:53,969 (Rick) Liz. 700 01:08:01,040 --> 01:08:02,849 (Alarm beeps) 701 01:08:36,280 --> 01:08:39,363 (Jacintas distorted voice over Speaker) the death is part of life. 702 01:08:41,200 --> 01:08:44,727 ...und knew not that today about to end would be. 703 01:08:45,280 --> 01:08:49,842 You don't want to ask you a second time. that remains a,waste. 704 01:08:50,720 --> 01:08:54,327 If a this someday going through my head, 705 01:08:55,280 --> 01:08:57,442 then are You and me, 706 01:08:57,520 --> 01:09:02,560 then we all will be dead... -(Jacinta sobs) 707 01:09:38,840 --> 01:09:40,922 She's not here also. 708 01:10:00,960 --> 01:10:04,089 (Rick) Oh shit. What the hell is going on? 709 01:10:09,000 --> 01:10:10,764 (Brad moans) 710 01:10:12,400 --> 01:10:14,846 What is is? What is is? 711 01:10:14,920 --> 01:10:19,289 Hey,hey. Come on. Come on. Look at me. What's going on? 712 01:10:19,600 --> 01:10:21,921 In the cabin,what is there? 713 01:10:35,480 --> 01:10:37,482 (Brad gasps) 714 01:10:41,640 --> 01:10:43,608 Say something. 715 01:11:08,360 --> 01:11:11,603 (Jacintas voice) If you die too quickly,it says so 716 01:11:11,680 --> 01:11:14,923 should you let go of everything, What could stop one. 717 01:11:15,040 --> 01:11:17,566 Otherwise can't go on. 718 01:11:37,680 --> 01:11:39,364 (cries out) 719 01:11:57,360 --> 01:12:01,490 (In the television man clears throat) Tonight came from the Vista-Pacific flight 7500 720 01:12:01,560 --> 01:12:05,246 on the way from Los Angeles to Tokyo an emergency call to air traffic control, 721 01:12:05,320 --> 01:12:08,529 because in heavier turbulence be advised,as expected 722 01:12:08,600 --> 01:12:12,889 Shortly afterwards the communication broke the plane off. 723 01:12:13,200 --> 01:12:17,171 We suspect that due to the turbulence a seal has been damaged. 724 01:12:17,240 --> 01:12:19,891 causing a rapid decompression on the plane 725 01:12:19,960 --> 01:12:24,204 and then to this extremely resulted in a regrettable disaster. 726 01:12:25,120 --> 01:12:27,691 Seem at this time for some unclear reason 727 01:12:27,760 --> 01:12:30,331 the oxygen masks does not work to have. 728 01:12:30,400 --> 01:12:33,085 Such low air pressure and the lack of oxygen 729 01:12:33,200 --> 01:12:35,885 normally lead to death. 730 01:12:36,520 --> 01:12:38,329 (dramatic music) 731 01:12:46,360 --> 01:12:48,408 (Brad) Wait a minute. 732 01:12:50,440 --> 01:12:53,887 And now breathe. Come on. Breathe. 733 01:13:03,720 --> 01:13:08,169 (TV) All attempts failed to contact the crew. 734 01:13:10,840 --> 01:13:15,004 (Laura's voice) Do have a random See Jet fly? UM,' a F-16? 735 01:13:19,320 --> 01:13:22,881 (TV) F-16 jets were dispatched, to see what is going on 736 01:13:23,000 --> 01:13:26,163 But there were no Detected signs of life. 737 01:13:26,240 --> 01:13:28,561 -(Talking mess of journalists) -(Journalist),excuse me Sir. 738 01:13:28,640 --> 01:13:30,483 Could it be that someone survived! has? 739 01:13:30,560 --> 01:13:34,360 (Spokesman) At the present time We find this extremely unlikely. 740 01:13:34,480 --> 01:13:38,610 We are in our thoughts and prayers for the families of those affected. 741 01:13:41,440 --> 01:13:46,048 The aircraft flies well since five hours without crew on autopilot. 742 01:13:46,600 --> 01:13:51,288 Sooner or later it will not fuel more have and crash somewhere. 743 01:13:51,520 --> 01:13:56,082 As soon as we know something new, will we notify you Right away. 744 01:14:05,800 --> 01:14:07,928 Do not let me go. 745 01:14:18,560 --> 01:14:20,722 Definitely not. 746 01:14:20,800 --> 01:14:22,882 (Aircraft engines are louder) 747 01:14:41,400 --> 01:14:43,482 (loud,distorted voices) 748 01:15:05,720 --> 01:15:07,529 (sniffs) 749 01:15:47,080 --> 01:15:49,287 (motor whirring) 750 01:16:02,760 --> 01:16:04,967 (Surfing is louder) 751 01:16:11,760 --> 01:16:13,603 (Liz screams) 752 01:19:35,080 --> 01:19:37,811 Subtitle:superpichu Fixed by phamhoainam1215