1 00:00:01,360 --> 00:00:03,400 # I am a fighter... # 2 00:00:03,400 --> 00:00:03,560 # I am a fighter... # 3 00:00:03,560 --> 00:00:05,600 This is the tenth series of The Voice. 4 00:00:05,600 --> 00:00:06,800 This is the tenth series of The Voice. 5 00:00:06,800 --> 00:00:08,840 Ten years?! Ahh! 6 00:00:08,840 --> 00:00:09,280 Ten years?! Ahh! 7 00:00:09,280 --> 00:00:11,200 The red chairs have turned hundreds of times. 8 00:00:11,200 --> 00:00:12,360 # Yeah... # 9 00:00:12,360 --> 00:00:14,400 I mean, that's singing. That is singing. 10 00:00:14,400 --> 00:00:14,480 I mean, that's singing. That is singing. 11 00:00:15,880 --> 00:00:17,920 We've heard some of the most amazing voices over the years. 12 00:00:17,920 --> 00:00:18,840 We've heard some of the most amazing voices over the years. 13 00:00:18,840 --> 00:00:20,320 Brroop! 14 00:00:20,320 --> 00:00:22,360 THEY SING 15 00:00:22,360 --> 00:00:23,360 THEY SING 16 00:00:23,360 --> 00:00:24,440 Yeah! 17 00:00:25,760 --> 00:00:27,800 It's such a great show to find true talent. 18 00:00:27,800 --> 00:00:29,280 It's such a great show to find true talent. 19 00:00:32,760 --> 00:00:34,800 I've always shared all my experiences 20 00:00:34,800 --> 00:00:34,960 I've always shared all my experiences 21 00:00:34,960 --> 00:00:37,000 and give as much as I possibly can to that contestant. 22 00:00:37,000 --> 00:00:37,840 and give as much as I possibly can to that contestant. 23 00:00:37,840 --> 00:00:39,880 It's just exciting for me. ANNOUNCER: Blessing! 24 00:00:39,880 --> 00:00:40,720 It's just exciting for me. ANNOUNCER: Blessing! 25 00:00:42,480 --> 00:00:43,640 # Can't stop me now... # 26 00:00:43,640 --> 00:00:45,600 I really wanna be a singer. You're awesome! 27 00:00:45,600 --> 00:00:47,640 It's something that I wake up every day and I dream about. 28 00:00:47,640 --> 00:00:48,360 It's something that I wake up every day and I dream about. 29 00:00:48,360 --> 00:00:50,400 # Can't stop me now... # 30 00:00:50,400 --> 00:00:50,560 # Can't stop me now... # 31 00:00:50,560 --> 00:00:52,600 Yes! I'd rather die trying 32 00:00:52,600 --> 00:00:53,000 Yes! I'd rather die trying 33 00:00:53,000 --> 00:00:55,040 than not try at all. # Can't stop me now... # 34 00:00:55,040 --> 00:00:55,880 than not try at all. # Can't stop me now... # 35 00:00:55,880 --> 00:00:57,840 The Voice could change my life forever. 36 00:00:59,080 --> 00:01:01,120 I wanna be the winner of the tenth series of The Voice. 37 00:01:01,120 --> 00:01:02,400 I wanna be the winner of the tenth series of The Voice. 38 00:01:02,400 --> 00:01:04,440 Wow! Come on! 39 00:01:04,440 --> 00:01:05,560 Wow! Come on! 40 00:01:05,560 --> 00:01:07,600 # This is The Voice! # 41 00:01:07,600 --> 00:01:08,000 # This is The Voice! # 42 00:01:12,480 --> 00:01:14,160 APPLAUSE 43 00:01:15,760 --> 00:01:16,880 Wah! 44 00:01:18,240 --> 00:01:19,360 Woo-hoo! 45 00:01:19,360 --> 00:01:21,400 There's so many people here! Who've we got this week? 46 00:01:21,400 --> 00:01:22,840 There's so many people here! Who've we got this week? 47 00:01:22,840 --> 00:01:24,880 Look at my panda folks. Hi, pandas! I love that. 48 00:01:24,880 --> 00:01:25,560 Look at my panda folks. Hi, pandas! I love that. 49 00:01:25,560 --> 00:01:27,600 Amazing. Someone wants to read your tarot cards, Tom. 50 00:01:27,600 --> 00:01:28,640 Amazing. Someone wants to read your tarot cards, Tom. 51 00:01:28,640 --> 00:01:30,680 Ooh. Do you believe in psychics, Tom? 52 00:01:30,680 --> 00:01:30,840 Ooh. Do you believe in psychics, Tom? 53 00:01:30,840 --> 00:01:32,680 Yeah. I do. Do ya? 54 00:01:32,680 --> 00:01:34,720 Yeah, I love 'em. I go to see them all the time. 55 00:01:34,720 --> 00:01:34,840 Yeah, I love 'em. I go to see them all the time. 56 00:01:34,840 --> 00:01:36,880 Really? Any of it come true? 57 00:01:36,880 --> 00:01:37,080 Really? Any of it come true? 58 00:01:37,080 --> 00:01:38,400 Um... Nah! 59 00:01:38,400 --> 00:01:40,440 THEY LAUGH 60 00:01:40,440 --> 00:01:41,000 THEY LAUGH 61 00:01:41,000 --> 00:01:42,280 No! 62 00:01:43,880 --> 00:01:45,920 Come on, let's get on with it. Numbers round up, where we at? 63 00:01:45,920 --> 00:01:46,560 Come on, let's get on with it. Numbers round up, where we at? 64 00:01:46,560 --> 00:01:48,600 I am on eight. 65 00:01:48,600 --> 00:01:50,600 Oh! Me too. 66 00:01:50,600 --> 00:01:52,640 Two spaces left. 67 00:01:52,640 --> 00:01:54,680 How many you got, Tom? Seven. How many you got now? 68 00:01:54,680 --> 00:01:54,880 How many you got, Tom? Seven. How many you got now? 69 00:01:54,880 --> 00:01:56,760 Seven. Seven. 70 00:01:56,760 --> 00:01:58,800 You know, we have got less spaces to fill. 71 00:01:58,800 --> 00:01:59,400 You know, we have got less spaces to fill. 72 00:01:59,400 --> 00:02:01,440 It gets harder. I've gotta wait for the best of the best best best. 73 00:02:01,440 --> 00:02:03,480 It gets harder. I've gotta wait for the best of the best best best. 74 00:02:03,480 --> 00:02:03,760 It gets harder. I've gotta wait for the best of the best best best. 75 00:02:03,760 --> 00:02:05,800 Here we go. 76 00:02:05,800 --> 00:02:06,160 Here we go. 77 00:02:06,160 --> 00:02:08,200 So, this is your big day. Oh, I'm quite nervous. 78 00:02:08,200 --> 00:02:09,840 So, this is your big day. Oh, I'm quite nervous. 79 00:02:09,840 --> 00:02:11,880 I'm Meg Birch, I'm 25 and I'm from The Wirral. 80 00:02:11,880 --> 00:02:12,160 I'm Meg Birch, I'm 25 and I'm from The Wirral. 81 00:02:12,160 --> 00:02:14,200 I don't have a massively Scouse accent, 82 00:02:14,200 --> 00:02:15,080 I don't have a massively Scouse accent, 83 00:02:15,080 --> 00:02:17,120 but I actually do a really good Cilla Black impression. 84 00:02:17,120 --> 00:02:18,080 but I actually do a really good Cilla Black impression. 85 00:02:18,080 --> 00:02:20,120 AS CILLA: Oh, my word, I've gorra lotta lotta love 86 00:02:20,120 --> 00:02:20,960 AS CILLA: Oh, my word, I've gorra lotta lotta love 87 00:02:20,960 --> 00:02:23,000 out there for you all. Oh, so much love. Lorra, lorra love. 88 00:02:23,000 --> 00:02:23,880 out there for you all. Oh, so much love. Lorra, lorra love. 89 00:02:25,600 --> 00:02:27,640 I'm never gonna live that down. 90 00:02:27,640 --> 00:02:27,760 I'm never gonna live that down. 91 00:02:27,760 --> 00:02:29,160 It's the tenth series. 92 00:02:29,160 --> 00:02:31,200 Can you believe we all sat together, 93 00:02:31,200 --> 00:02:31,440 Can you believe we all sat together, 94 00:02:31,440 --> 00:02:33,480 watching the show and now you're on it. 95 00:02:33,480 --> 00:02:33,680 watching the show and now you're on it. 96 00:02:33,680 --> 00:02:35,720 My mum and dad are super, super supportive. 97 00:02:35,720 --> 00:02:35,880 My mum and dad are super, super supportive. 98 00:02:35,880 --> 00:02:37,920 I hope I do you proud. You do us proud every day. 99 00:02:37,920 --> 00:02:38,160 I hope I do you proud. You do us proud every day. 100 00:02:38,160 --> 00:02:40,200 Any opportunity they can to be there, they will be. 101 00:02:40,200 --> 00:02:41,160 Any opportunity they can to be there, they will be. 102 00:02:41,160 --> 00:02:43,200 I just really hope and pray that this is your moment, 103 00:02:43,200 --> 00:02:44,400 I just really hope and pray that this is your moment, 104 00:02:44,400 --> 00:02:46,440 cos you really, really, really deserve it. 105 00:02:46,440 --> 00:02:46,560 cos you really, really, really deserve it. 106 00:02:48,280 --> 00:02:50,320 I think the first time I knew that I kind of wanted to be a singer, 107 00:02:50,320 --> 00:02:51,440 I think the first time I knew that I kind of wanted to be a singer, 108 00:02:51,440 --> 00:02:53,480 I was seven years old, in my primary school, 109 00:02:53,480 --> 00:02:53,880 I was seven years old, in my primary school, 110 00:02:53,880 --> 00:02:55,920 and I auditioned for Stars In Their Eyes and I was Shania Twain. 111 00:02:55,920 --> 00:02:57,680 and I auditioned for Stars In Their Eyes and I was Shania Twain. 112 00:02:57,680 --> 00:02:59,720 # Oh, oh, go totally crazy... # 113 00:02:59,720 --> 00:03:01,120 # Oh, oh, go totally crazy... # 114 00:03:01,120 --> 00:03:03,000 And I won! 115 00:03:03,000 --> 00:03:05,040 Over the years, I've worked really, really hard. 116 00:03:05,040 --> 00:03:05,320 Over the years, I've worked really, really hard. 117 00:03:05,320 --> 00:03:07,400 I busked from the age of 15. 118 00:03:07,400 --> 00:03:09,440 I worked in a music shop, I do some vocal coaching, 119 00:03:09,440 --> 00:03:10,040 I worked in a music shop, I do some vocal coaching, 120 00:03:10,040 --> 00:03:11,680 I'll do some backing vocals. 121 00:03:11,680 --> 00:03:13,720 I gig most weekends, be it at weddings, 122 00:03:13,720 --> 00:03:14,280 I gig most weekends, be it at weddings, 123 00:03:14,280 --> 00:03:16,080 bar mitzvahs, christenings, I'm there. 124 00:03:18,160 --> 00:03:20,200 It's an incredibly hard industry. 125 00:03:20,200 --> 00:03:20,920 It's an incredibly hard industry. 126 00:03:20,920 --> 00:03:22,960 There's definitely been times where I've wanted to give up. 127 00:03:22,960 --> 00:03:24,440 There's definitely been times where I've wanted to give up. 128 00:03:24,440 --> 00:03:26,480 But I need to do what my passion is 129 00:03:26,480 --> 00:03:26,840 But I need to do what my passion is 130 00:03:26,840 --> 00:03:28,880 and, for me, I'm just the happiest when I'm on stage. 131 00:03:28,880 --> 00:03:30,240 and, for me, I'm just the happiest when I'm on stage. 132 00:03:30,240 --> 00:03:32,280 I'd rather die trying than not try at all. 133 00:03:32,280 --> 00:03:32,800 I'd rather die trying than not try at all. 134 00:03:35,320 --> 00:03:37,360 I want to make my parents proud. I just wanna see them smile 135 00:03:37,360 --> 00:03:39,120 I want to make my parents proud. I just wanna see them smile 136 00:03:39,120 --> 00:03:41,160 and if I got a turn... they're just gonna lose it! 137 00:03:41,160 --> 00:03:42,280 and if I got a turn... they're just gonna lose it! 138 00:03:43,720 --> 00:03:45,760 This is a huge deal to me. Huge deal. 139 00:03:45,760 --> 00:03:46,960 This is a huge deal to me. Huge deal. 140 00:03:46,960 --> 00:03:49,000 It's such a big opportunity and I just don't wanna mess it up. 141 00:03:49,000 --> 00:03:49,880 It's such a big opportunity and I just don't wanna mess it up. 142 00:03:51,840 --> 00:03:53,040 Go, Meg! Go, Meg! 143 00:04:04,560 --> 00:04:06,040 SONG: 'If I Go' 144 00:04:06,040 --> 00:04:08,080 # I could play any game for you 145 00:04:08,080 --> 00:04:08,920 # I could play any game for you 146 00:04:08,920 --> 00:04:10,960 # I could say what you want me to 147 00:04:10,960 --> 00:04:12,600 # I could say what you want me to 148 00:04:12,600 --> 00:04:14,640 # I could lie 149 00:04:14,640 --> 00:04:14,800 # I could lie 150 00:04:16,520 --> 00:04:18,560 # I could lie... # Come on! 151 00:04:18,560 --> 00:04:19,240 # I could lie... # Come on! 152 00:04:19,240 --> 00:04:20,560 Whoo! 153 00:04:20,560 --> 00:04:22,600 # But I need time, I need space 154 00:04:22,600 --> 00:04:24,080 # But I need time, I need space 155 00:04:24,080 --> 00:04:26,120 # Mm... # Come on! 156 00:04:26,120 --> 00:04:26,760 # Mm... # Come on! 157 00:04:26,760 --> 00:04:28,800 # I need to live Without your face, oh 158 00:04:28,800 --> 00:04:30,840 # I need to live Without your face, oh 159 00:04:30,840 --> 00:04:32,560 # I need to live Without your face, oh 160 00:04:32,560 --> 00:04:34,080 # Whoo 161 00:04:34,080 --> 00:04:36,120 # If I go, will you love me?... # Come on! Turn! 162 00:04:36,120 --> 00:04:37,320 # If I go, will you love me?... # Come on! Turn! 163 00:04:37,320 --> 00:04:39,360 # Will you love me until I can 164 00:04:39,360 --> 00:04:40,080 # Will you love me until I can 165 00:04:40,080 --> 00:04:42,120 # And do you know, will you want me 166 00:04:42,120 --> 00:04:43,440 # And do you know, will you want me 167 00:04:43,440 --> 00:04:45,480 # Will you want me like that 168 00:04:45,480 --> 00:04:47,240 # Will you want me like that 169 00:04:47,240 --> 00:04:49,280 # I could be what you want me to be 170 00:04:49,280 --> 00:04:50,240 # I could be what you want me to be 171 00:04:50,240 --> 00:04:52,280 # I could hold out And let me do what I want... # 172 00:04:52,280 --> 00:04:54,240 # I could hold out And let me do what I want... # 173 00:04:54,240 --> 00:04:55,400 Come on! 174 00:04:55,400 --> 00:04:57,440 # Oh, oh-hoo 175 00:04:57,440 --> 00:04:58,320 # Oh, oh-hoo 176 00:04:58,320 --> 00:04:59,600 # What I want 177 00:04:59,600 --> 00:05:01,640 CHEERING # If I pray will you love me 178 00:05:01,640 --> 00:05:03,240 CHEERING # If I pray will you love me 179 00:05:03,240 --> 00:05:05,280 # Will you love me until I can 180 00:05:05,280 --> 00:05:06,200 # Will you love me until I can 181 00:05:06,200 --> 00:05:08,240 # And do you know, will you want me 182 00:05:08,240 --> 00:05:09,720 # And do you know, will you want me 183 00:05:09,720 --> 00:05:11,760 # Will you want me like that 184 00:05:11,760 --> 00:05:12,760 # Will you want me like that 185 00:05:12,760 --> 00:05:14,720 # And if I leave 186 00:05:14,720 --> 00:05:16,280 # Will it end? 187 00:05:16,280 --> 00:05:18,320 # Will you need me again 188 00:05:18,320 --> 00:05:19,400 # Will you need me again 189 00:05:19,400 --> 00:05:21,440 # And if I go, yeah Will you love me 190 00:05:21,440 --> 00:05:22,960 # And if I go, yeah Will you love me 191 00:05:22,960 --> 00:05:25,000 # Will you love me when I come back Hey-yeah. # 192 00:05:25,000 --> 00:05:27,040 # Will you love me when I come back Hey-yeah. # 193 00:05:27,040 --> 00:05:29,080 # Will you love me when I come back Hey-yeah. # 194 00:05:29,080 --> 00:05:29,320 # Will you love me when I come back Hey-yeah. # 195 00:05:29,320 --> 00:05:31,360 APPLAUSE 196 00:05:31,360 --> 00:05:31,680 APPLAUSE 197 00:05:36,240 --> 00:05:38,280 Whoo! 198 00:05:38,280 --> 00:05:38,640 Whoo! 199 00:05:44,440 --> 00:05:46,120 Don't cry! 200 00:05:48,360 --> 00:05:49,960 Wow. 201 00:05:49,960 --> 00:05:52,000 Hey, what's your name? 202 00:05:52,000 --> 00:05:52,880 Hey, what's your name? 203 00:05:52,880 --> 00:05:54,920 Don't cry, you'll make me cry. Take a second. 204 00:05:54,920 --> 00:05:55,800 Don't cry, you'll make me cry. Take a second. 205 00:05:55,800 --> 00:05:57,840 Meg. Thank you so much for turning. 206 00:05:57,840 --> 00:05:58,840 Meg. Thank you so much for turning. 207 00:05:58,840 --> 00:06:00,480 Cool. Oh, my word. 208 00:06:00,480 --> 00:06:02,280 LAUGHING This is crazy! 209 00:06:02,280 --> 00:06:04,320 Thank you. Where are you from? 210 00:06:04,320 --> 00:06:06,360 A place called The Wirral, near Liverpool. 211 00:06:06,360 --> 00:06:06,520 A place called The Wirral, near Liverpool. 212 00:06:06,520 --> 00:06:08,000 Liverpool! Great place. Liverpool! 213 00:06:08,000 --> 00:06:10,040 I actually loved that so much. Oh, thank you. 214 00:06:10,040 --> 00:06:12,080 I actually loved that so much. Oh, thank you. 215 00:06:12,080 --> 00:06:12,240 I actually loved that so much. Oh, thank you. 216 00:06:12,240 --> 00:06:14,120 I'm not gonna lie, I was feeling really tough 217 00:06:14,120 --> 00:06:16,160 like, I was not gonna turn unless there's someone that I really love. 218 00:06:16,160 --> 00:06:17,040 like, I was not gonna turn unless there's someone that I really love. 219 00:06:17,040 --> 00:06:19,080 And I couldn't not for you. 220 00:06:19,080 --> 00:06:19,200 And I couldn't not for you. 221 00:06:19,200 --> 00:06:21,240 Oh, thank you so much. Honestly. 222 00:06:21,240 --> 00:06:21,440 Oh, thank you so much. Honestly. 223 00:06:23,240 --> 00:06:25,160 Thank you. Who you got with you? 224 00:06:25,160 --> 00:06:27,200 This is my mum and my dad. Ah. My biggest fans. 225 00:06:27,200 --> 00:06:28,320 This is my mum and my dad. Ah. My biggest fans. 226 00:06:28,320 --> 00:06:30,040 Your dad was going sick. 227 00:06:31,240 --> 00:06:33,280 I was like, "Dad, calm down!" 228 00:06:33,280 --> 00:06:33,440 I was like, "Dad, calm down!" 229 00:06:35,520 --> 00:06:37,560 Can I ask how old you are? I'm 25. 230 00:06:37,560 --> 00:06:38,000 Can I ask how old you are? I'm 25. 231 00:06:38,000 --> 00:06:40,040 Why's it taken this long to get to this point? 232 00:06:40,040 --> 00:06:40,640 Why's it taken this long to get to this point? 233 00:06:40,640 --> 00:06:42,640 I've done backing vocals for other people 234 00:06:42,640 --> 00:06:44,680 and I was like, 25, quarter of a century, 235 00:06:44,680 --> 00:06:45,640 and I was like, 25, quarter of a century, 236 00:06:45,640 --> 00:06:47,680 and it's just my time to have my moment. 237 00:06:47,680 --> 00:06:49,440 and it's just my time to have my moment. 238 00:06:49,440 --> 00:06:50,680 I entered The X Factor at 25. 239 00:06:50,680 --> 00:06:52,720 I felt exactly how you're feeling now and I just wanna say, 240 00:06:52,720 --> 00:06:53,840 I felt exactly how you're feeling now and I just wanna say, 241 00:06:53,840 --> 00:06:55,880 that was an incredible performance. 242 00:06:55,880 --> 00:06:56,800 that was an incredible performance. 243 00:06:56,800 --> 00:06:58,680 Did you get that on tape? 244 00:06:58,680 --> 00:07:00,720 No, honestly. Thank you. 245 00:07:00,720 --> 00:07:01,400 No, honestly. Thank you. 246 00:07:01,400 --> 00:07:03,440 First of all, 25 is not old. 247 00:07:03,440 --> 00:07:04,200 First of all, 25 is not old. 248 00:07:04,200 --> 00:07:06,160 Cos you said... 249 00:07:07,280 --> 00:07:09,320 It's not old. When I had my first hit record, I was 24. 250 00:07:09,320 --> 00:07:10,520 It's not old. When I had my first hit record, I was 24. 251 00:07:10,520 --> 00:07:12,560 Especially if you've been doing backing vocals and you've been doing 252 00:07:12,560 --> 00:07:13,400 Especially if you've been doing backing vocals and you've been doing 253 00:07:13,400 --> 00:07:14,920 all kinds of things, which is great. 254 00:07:14,920 --> 00:07:16,960 I think it's better to have had some experience. 255 00:07:16,960 --> 00:07:17,760 I think it's better to have had some experience. 256 00:07:17,760 --> 00:07:19,800 I thought, I can't not turn here because you're so good. 257 00:07:19,800 --> 00:07:21,040 I thought, I can't not turn here because you're so good. 258 00:07:21,040 --> 00:07:22,760 Yeah. Thank you. 259 00:07:24,320 --> 00:07:26,360 You said you did background singing for other folks? 260 00:07:26,360 --> 00:07:26,560 You said you did background singing for other folks? 261 00:07:26,560 --> 00:07:28,600 Yeah, my highlight of my career, basically, 262 00:07:28,600 --> 00:07:28,920 Yeah, my highlight of my career, basically, 263 00:07:28,920 --> 00:07:30,960 I got to sing with Demi Lovato at the MTV awards. 264 00:07:30,960 --> 00:07:32,280 I got to sing with Demi Lovato at the MTV awards. 265 00:07:32,280 --> 00:07:34,320 Had no idea why I was on that stage with her! 266 00:07:34,320 --> 00:07:35,000 Had no idea why I was on that stage with her! 267 00:07:35,000 --> 00:07:36,520 The difference between yourself 268 00:07:36,520 --> 00:07:38,560 and the folks that you did background singing for 269 00:07:38,560 --> 00:07:39,200 and the folks that you did background singing for 270 00:07:39,200 --> 00:07:40,800 is this confidence, 271 00:07:40,800 --> 00:07:42,840 and even if some of them the level of talent is, like, four, 272 00:07:42,840 --> 00:07:44,880 and even if some of them the level of talent is, like, four, 273 00:07:44,880 --> 00:07:45,000 and even if some of them the level of talent is, like, four, 274 00:07:45,000 --> 00:07:47,040 their confidence level is at 100. 275 00:07:47,040 --> 00:07:48,120 their confidence level is at 100. 276 00:07:48,120 --> 00:07:50,160 Throughout your speaking, you've put yourself down, 277 00:07:50,160 --> 00:07:50,640 Throughout your speaking, you've put yourself down, 278 00:07:50,640 --> 00:07:52,680 "I don't know why I was onstage." You're awesome! 279 00:07:52,680 --> 00:07:52,880 "I don't know why I was onstage." You're awesome! 280 00:07:52,880 --> 00:07:54,920 You have extraordinary vocal capabilities. 281 00:07:54,920 --> 00:07:56,880 You have extraordinary vocal capabilities. 282 00:07:56,880 --> 00:07:58,920 That's why you were onstage. Thank you. 283 00:07:58,920 --> 00:08:00,440 That's why you were onstage. Thank you. 284 00:08:00,440 --> 00:08:02,480 Well said, Will. Very true. 285 00:08:02,480 --> 00:08:02,560 Well said, Will. Very true. 286 00:08:04,240 --> 00:08:06,280 Obviously I'd love you on my team, I turned around very quickly! 287 00:08:06,280 --> 00:08:08,040 Obviously I'd love you on my team, I turned around very quickly! 288 00:08:08,040 --> 00:08:09,480 It's all about the girl power 289 00:08:09,480 --> 00:08:11,520 and there's no more backing vocal singing for you. 290 00:08:11,520 --> 00:08:12,720 and there's no more backing vocal singing for you. 291 00:08:12,720 --> 00:08:14,120 Sick, thank you. 292 00:08:16,080 --> 00:08:18,120 I just loved the way you sounded and you had plenty of fire there. 293 00:08:18,120 --> 00:08:19,560 I just loved the way you sounded and you had plenty of fire there. 294 00:08:19,560 --> 00:08:21,360 Thank you. I could tell by the way you speak, 295 00:08:21,360 --> 00:08:23,320 because it happens to me sometimes, 296 00:08:23,320 --> 00:08:25,360 when you sing a lot, you're trying to, you know, 297 00:08:25,360 --> 00:08:25,720 when you sing a lot, you're trying to, you know, 298 00:08:25,720 --> 00:08:27,480 which you do, which you've done. 299 00:08:27,480 --> 00:08:29,440 The rasp comes out. Yeah, yeah. 300 00:08:29,440 --> 00:08:31,480 When you try to talk sometimes... I call it my inner rock star. 301 00:08:31,480 --> 00:08:33,280 When you try to talk sometimes... I call it my inner rock star. 302 00:08:34,520 --> 00:08:36,560 So I understand that. Thank you. 303 00:08:36,560 --> 00:08:37,000 So I understand that. Thank you. 304 00:08:38,800 --> 00:08:40,840 Wow, well, it's a big decision now. 305 00:08:40,840 --> 00:08:41,480 Wow, well, it's a big decision now. 306 00:08:43,320 --> 00:08:44,640 Which coach are you gonna go with? 307 00:08:46,120 --> 00:08:48,160 It's so tough. How can you pick, honestly? Like... 308 00:08:48,160 --> 00:08:49,480 It's so tough. How can you pick, honestly? Like... 309 00:08:50,960 --> 00:08:52,200 Um... 310 00:08:54,200 --> 00:08:55,920 OK. 311 00:08:55,920 --> 00:08:57,960 I think the team I would like to join is... 312 00:08:57,960 --> 00:08:58,760 I think the team I would like to join is... 313 00:09:05,200 --> 00:09:06,280 ..Anne-Marie. 314 00:09:07,800 --> 00:09:09,840 Thank you. Thank you! 315 00:09:09,840 --> 00:09:09,920 Thank you. Thank you! 316 00:09:12,400 --> 00:09:14,440 Well done! Thank you. 317 00:09:14,440 --> 00:09:14,560 Well done! Thank you. 318 00:09:14,560 --> 00:09:16,600 Well done, darling. 319 00:09:16,600 --> 00:09:16,720 Well done, darling. 320 00:09:16,720 --> 00:09:17,760 Good one. 321 00:09:19,320 --> 00:09:21,320 TOM: There you go. 322 00:09:21,320 --> 00:09:23,360 That was a good start. Great opening to the show. 323 00:09:23,360 --> 00:09:24,000 That was a good start. Great opening to the show. 324 00:09:25,480 --> 00:09:26,640 Best moment ever. 325 00:09:26,640 --> 00:09:28,680 Like, just feels like everything that I've worked hard for, 326 00:09:28,680 --> 00:09:30,240 Like, just feels like everything that I've worked hard for, 327 00:09:30,240 --> 00:09:32,280 like, came together in that one moment. 328 00:09:32,280 --> 00:09:32,680 like, came together in that one moment. 329 00:09:32,680 --> 00:09:34,720 It was exactly everything that I pictured it would be. 330 00:09:34,720 --> 00:09:35,400 It was exactly everything that I pictured it would be. 331 00:09:35,400 --> 00:09:37,440 Bring on the Battles! 332 00:09:37,440 --> 00:09:37,720 Bring on the Battles! 333 00:09:39,520 --> 00:09:41,320 Your team's so you, which I love! 334 00:09:41,320 --> 00:09:43,200 All the people that are in your team 335 00:09:43,200 --> 00:09:45,240 all feel like a little slice of you, it's really cool. 336 00:09:45,240 --> 00:09:45,640 all feel like a little slice of you, it's really cool. 337 00:09:45,640 --> 00:09:47,560 You reckon?! 100%! 338 00:09:51,160 --> 00:09:53,200 This is a really big day for me, 339 00:09:53,200 --> 00:09:55,240 so I'm feeling quite nervous right now. 340 00:09:55,240 --> 00:09:55,800 so I'm feeling quite nervous right now. 341 00:09:57,400 --> 00:09:58,680 Hi! 342 00:10:00,120 --> 00:10:02,160 My name's Ella, I'm 19, and I'm a student. 343 00:10:02,160 --> 00:10:02,640 My name's Ella, I'm 19, and I'm a student. 344 00:10:04,960 --> 00:10:07,000 I'm from Llandogo in Wales. 345 00:10:07,000 --> 00:10:07,200 I'm from Llandogo in Wales. 346 00:10:07,200 --> 00:10:09,240 Everyone says "Landogo", it's double L cos it's Welsh, 347 00:10:09,240 --> 00:10:09,960 Everyone says "Landogo", it's double L cos it's Welsh, 348 00:10:09,960 --> 00:10:12,000 so it's "Ch-llandogo". 349 00:10:12,000 --> 00:10:12,200 so it's "Ch-llandogo". 350 00:10:12,200 --> 00:10:13,560 You've gotta spit, 351 00:10:13,560 --> 00:10:15,600 pretty much, just spit and you'll get it, it's fine. 352 00:10:15,600 --> 00:10:16,280 pretty much, just spit and you'll get it, it's fine. 353 00:10:18,720 --> 00:10:20,760 I love musical theatre. My dream musical role is Elphaba in Wicked. 354 00:10:20,760 --> 00:10:22,440 I love musical theatre. My dream musical role is Elphaba in Wicked. 355 00:10:22,440 --> 00:10:24,480 Who doesn't want to be painted green eight times a week?! 356 00:10:24,480 --> 00:10:24,680 Who doesn't want to be painted green eight times a week?! 357 00:10:24,680 --> 00:10:25,720 How cool! 358 00:10:28,280 --> 00:10:30,320 I've watched people audition for The Voice over half my life, 359 00:10:30,320 --> 00:10:31,200 I've watched people audition for The Voice over half my life, 360 00:10:31,200 --> 00:10:33,240 so I'm quite nervous for my audition today. 361 00:10:33,240 --> 00:10:34,000 so I'm quite nervous for my audition today. 362 00:10:34,000 --> 00:10:35,320 It's gonna be cool, though. 363 00:10:35,320 --> 00:10:37,360 So I just have to tell myself, it'll be fine. 364 00:10:37,360 --> 00:10:37,560 So I just have to tell myself, it'll be fine. 365 00:10:37,560 --> 00:10:39,600 Everything's fine, I'm not nervous. 366 00:10:39,600 --> 00:10:40,160 Everything's fine, I'm not nervous. 367 00:10:40,160 --> 00:10:42,200 I hope they like it, because it's a different version of the song. 368 00:10:42,200 --> 00:10:44,240 I hope they like it, because it's a different version of the song. 369 00:10:44,240 --> 00:10:44,440 I hope they like it, because it's a different version of the song. 370 00:10:44,440 --> 00:10:46,480 People don't really expect my voice, because I'm quite awkward 371 00:10:46,480 --> 00:10:48,120 People don't really expect my voice, because I'm quite awkward 372 00:10:48,120 --> 00:10:50,160 and they're like, "Whoa! Where did that come from?!" 373 00:10:50,160 --> 00:10:50,400 and they're like, "Whoa! Where did that come from?!" 374 00:10:50,400 --> 00:10:52,440 So proud, so proud of you. Thanks, Mum. 375 00:10:52,440 --> 00:10:53,440 So proud, so proud of you. Thanks, Mum. 376 00:10:53,440 --> 00:10:55,480 She has got an amazing, powerful voice. 377 00:10:55,480 --> 00:10:56,560 She has got an amazing, powerful voice. 378 00:10:56,560 --> 00:10:58,280 and I just think she'll smash it. 379 00:11:01,000 --> 00:11:03,040 The song I'm singing today has a massive note in it. 380 00:11:03,040 --> 00:11:03,920 The song I'm singing today has a massive note in it. 381 00:11:03,920 --> 00:11:05,960 Sometimes I think it might be a bit of a risk. 382 00:11:05,960 --> 00:11:06,320 Sometimes I think it might be a bit of a risk. 383 00:11:06,320 --> 00:11:08,360 Hit a bum note, they'll know! 384 00:11:08,360 --> 00:11:09,160 Hit a bum note, they'll know! 385 00:11:15,240 --> 00:11:17,280 I really, really want a turn. Like, really bad. 386 00:11:17,280 --> 00:11:17,920 I really, really want a turn. Like, really bad. 387 00:11:17,920 --> 00:11:19,960 So I'm just gonna sing my little heart out 388 00:11:19,960 --> 00:11:20,120 So I'm just gonna sing my little heart out 389 00:11:20,120 --> 00:11:22,160 and just hope for the best, you know? So... 390 00:11:22,160 --> 00:11:22,640 and just hope for the best, you know? So... 391 00:11:26,600 --> 00:11:28,640 I'm gonna walk out onstage and I'm gonna give it everything I've got. 392 00:11:28,640 --> 00:11:30,680 I'm gonna walk out onstage and I'm gonna give it everything I've got. 393 00:11:30,680 --> 00:11:31,040 I'm gonna walk out onstage and I'm gonna give it everything I've got. 394 00:11:31,040 --> 00:11:33,080 I just wanna, like, do what I love for a living. 395 00:11:33,080 --> 00:11:33,560 I just wanna, like, do what I love for a living. 396 00:11:49,000 --> 00:11:51,000 SONG: 'Defying Gravity' 397 00:11:52,440 --> 00:11:54,480 # Something has changed within me 398 00:11:54,480 --> 00:11:55,920 # Something has changed within me 399 00:11:55,920 --> 00:11:57,960 # Something is not the same 400 00:11:57,960 --> 00:11:58,920 # Something is not the same 401 00:11:58,920 --> 00:12:00,960 # I'm through With playing by the rules 402 00:12:00,960 --> 00:12:01,920 # I'm through With playing by the rules 403 00:12:01,920 --> 00:12:03,960 # Of someone else's game 404 00:12:03,960 --> 00:12:04,960 # Of someone else's game 405 00:12:04,960 --> 00:12:07,000 # Too late for second guessing 406 00:12:07,000 --> 00:12:07,520 # Too late for second guessing 407 00:12:07,520 --> 00:12:09,560 # Too late to go back to sleep 408 00:12:09,560 --> 00:12:10,720 # Too late to go back to sleep 409 00:12:10,720 --> 00:12:12,760 # It's time to trust my instincts Close my eyes and leave 410 00:12:12,760 --> 00:12:14,800 # It's time to trust my instincts Close my eyes and leave 411 00:12:14,800 --> 00:12:16,800 # It's time to trust my instincts Close my eyes and leave 412 00:12:16,800 --> 00:12:18,840 # It's time to try to fly 413 00:12:18,840 --> 00:12:20,840 # It's time to try to fly 414 00:12:20,840 --> 00:12:22,720 # In gravity 415 00:12:22,720 --> 00:12:24,760 # I think I'll try to fly In gravity 416 00:12:24,760 --> 00:12:26,800 # I think I'll try to fly In gravity 417 00:12:26,800 --> 00:12:28,080 # I think I'll try to fly In gravity 418 00:12:28,080 --> 00:12:30,120 # And you won't bring me down 419 00:12:30,120 --> 00:12:32,160 # And you won't bring me down 420 00:12:32,160 --> 00:12:32,640 # And you won't bring me down 421 00:12:32,640 --> 00:12:34,680 # Oh, whoa 422 00:12:34,680 --> 00:12:35,960 # Oh, whoa 423 00:12:35,960 --> 00:12:38,000 # So if you can find me 424 00:12:38,000 --> 00:12:38,960 # So if you can find me 425 00:12:38,960 --> 00:12:41,000 # Look to the winter sky... # Oh-ho-ho! 426 00:12:41,000 --> 00:12:42,400 # Look to the winter sky... # Oh-ho-ho! 427 00:12:42,400 --> 00:12:44,440 # As someone told me lately 428 00:12:44,440 --> 00:12:44,880 # As someone told me lately 429 00:12:44,880 --> 00:12:46,920 # Everyone deserves a chance to fly 430 00:12:46,920 --> 00:12:48,560 # Everyone deserves a chance to fly 431 00:12:48,560 --> 00:12:50,600 # And if I fly solo 432 00:12:50,600 --> 00:12:51,240 # And if I fly solo 433 00:12:51,240 --> 00:12:53,280 # At least I'm flying free 434 00:12:53,280 --> 00:12:54,360 # At least I'm flying free 435 00:12:54,360 --> 00:12:56,040 # To those who ground me 436 00:12:56,040 --> 00:12:58,080 # Take your message back from me 437 00:12:58,080 --> 00:13:00,120 # Take your message back from me 438 00:13:00,120 --> 00:13:00,840 # Take your message back from me 439 00:13:00,840 --> 00:13:02,880 # Oh 440 00:13:02,880 --> 00:13:03,240 # Oh 441 00:13:03,240 --> 00:13:05,280 # It's time to try to fly in gravity 442 00:13:05,280 --> 00:13:07,320 # It's time to try to fly in gravity 443 00:13:07,320 --> 00:13:09,080 # It's time to try to fly in gravity 444 00:13:09,080 --> 00:13:11,120 # I'm way up high, defying gravity 445 00:13:11,120 --> 00:13:13,160 # I'm way up high, defying gravity 446 00:13:13,160 --> 00:13:14,920 # I'm way up high, defying gravity 447 00:13:14,920 --> 00:13:16,960 # And you won't bring me down 448 00:13:16,960 --> 00:13:19,000 # And you won't bring me down 449 00:13:19,000 --> 00:13:20,280 # And you won't bring me down 450 00:13:20,280 --> 00:13:22,320 # Oh! # Come on! 451 00:13:22,320 --> 00:13:24,360 # Oh! # Come on! 452 00:13:24,360 --> 00:13:26,400 # Oh! # Come on! 453 00:13:26,400 --> 00:13:27,080 # Oh! # Come on! 454 00:13:27,080 --> 00:13:29,120 APPLAUSE 455 00:13:29,120 --> 00:13:29,760 APPLAUSE 456 00:13:31,400 --> 00:13:33,440 Oh! What?! 457 00:13:33,440 --> 00:13:33,680 Oh! What?! 458 00:13:56,720 --> 00:13:58,280 It meant a lot. Like, it meant a lot. 459 00:13:58,280 --> 00:14:00,320 I've been thinking about this for a long time. 460 00:14:00,320 --> 00:14:00,400 I've been thinking about this for a long time. 461 00:14:01,560 --> 00:14:03,480 It is what it is, isn't it? 462 00:14:09,360 --> 00:14:11,400 I was almost there, but I've got too many people already. 463 00:14:11,400 --> 00:14:12,400 I was almost there, but I've got too many people already. 464 00:14:14,760 --> 00:14:16,800 I'm so proud of you. It's OK. 465 00:14:16,800 --> 00:14:16,960 I'm so proud of you. It's OK. 466 00:14:16,960 --> 00:14:19,000 Well done. It's all right. If we all were at three, 467 00:14:19,000 --> 00:14:19,920 Well done. It's all right. If we all were at three, 468 00:14:19,920 --> 00:14:21,960 it would have been a four turn, we would have been fighting. 469 00:14:21,960 --> 00:14:22,640 it would have been a four turn, we would have been fighting. 470 00:14:22,640 --> 00:14:24,600 Absolutely. Yeah. That's so annoying, isn't it? 471 00:14:28,320 --> 00:14:30,360 I think my performance went well. 472 00:14:30,360 --> 00:14:31,200 I think my performance went well. 473 00:14:31,200 --> 00:14:33,240 I hit the note! Even though no-one turned, 474 00:14:33,240 --> 00:14:33,360 I hit the note! Even though no-one turned, 475 00:14:33,360 --> 00:14:34,840 I know I gave it my best shot. 476 00:14:37,080 --> 00:14:39,120 That's a mistake. You're right. She should have been here. 477 00:14:39,120 --> 00:14:39,840 That's a mistake. You're right. She should have been here. 478 00:14:46,095 --> 00:14:48,135 # This is The Voice! # 479 00:14:48,135 --> 00:14:48,495 # This is The Voice! # 480 00:14:55,295 --> 00:14:57,335 I can't believe this is the tenth series! 481 00:14:57,335 --> 00:14:57,935 I can't believe this is the tenth series! 482 00:14:57,935 --> 00:14:59,615 CHEERING 483 00:14:59,615 --> 00:15:01,655 I hope we're all sat here in 2030. 484 00:15:01,655 --> 00:15:02,015 I hope we're all sat here in 2030. 485 00:15:02,015 --> 00:15:04,055 In 2030, I'm gonna be 90 years old! 486 00:15:04,055 --> 00:15:05,335 In 2030, I'm gonna be 90 years old! 487 00:15:05,335 --> 00:15:07,375 And you're gonna look the same. You'll look the same! 488 00:15:07,375 --> 00:15:07,695 And you're gonna look the same. You'll look the same! 489 00:15:07,695 --> 00:15:09,735 You think so? Yeah! God bless you. 490 00:15:09,735 --> 00:15:10,175 You think so? Yeah! God bless you. 491 00:15:10,175 --> 00:15:12,215 Keep hanging upside down. Do you? I hang upside down. 492 00:15:12,215 --> 00:15:12,975 Keep hanging upside down. Do you? I hang upside down. 493 00:15:12,975 --> 00:15:14,735 You know, on one of those... What?! 494 00:15:14,735 --> 00:15:16,455 Yeah, it's great. What do you mean? 495 00:15:16,455 --> 00:15:18,495 You put your feet in the thing and then you flip, 496 00:15:18,495 --> 00:15:19,135 You put your feet in the thing and then you flip, 497 00:15:19,135 --> 00:15:21,055 you know, you go up and you hang. 498 00:15:22,215 --> 00:15:24,255 So I get on there. It puts all the blood to your head 499 00:15:24,255 --> 00:15:24,535 So I get on there. It puts all the blood to your head 500 00:15:24,535 --> 00:15:25,935 and you look young. Exactly. 501 00:15:25,935 --> 00:15:27,975 That's why you've got that curly hair, still. 502 00:15:27,975 --> 00:15:28,175 That's why you've got that curly hair, still. 503 00:15:28,175 --> 00:15:30,215 Maybe that's what it is. All the blood is going to my hair. 504 00:15:30,215 --> 00:15:31,015 Maybe that's what it is. All the blood is going to my hair. 505 00:15:38,455 --> 00:15:40,415 I'm Stephanee, I'm 25 years old. 506 00:15:40,415 --> 00:15:42,455 Originally from Venezuela, but I live in Southampton. 507 00:15:42,455 --> 00:15:43,575 Originally from Venezuela, but I live in Southampton. 508 00:15:45,215 --> 00:15:47,175 Growing up in Venezuela was really fun. 509 00:15:47,175 --> 00:15:49,135 The Latin culture's very colourful, 510 00:15:49,135 --> 00:15:51,175 which I love, which is why I'm so, "Oh, my God" all the time. 511 00:15:51,175 --> 00:15:52,375 which I love, which is why I'm so, "Oh, my God" all the time. 512 00:15:56,575 --> 00:15:58,615 When I was about 21, 513 00:15:58,615 --> 00:15:58,775 When I was about 21, 514 00:15:58,775 --> 00:16:00,815 I met my husband and I finally moved to the UK 515 00:16:00,815 --> 00:16:02,335 I met my husband and I finally moved to the UK 516 00:16:02,335 --> 00:16:04,375 and, yeah, now I'm here. 517 00:16:04,375 --> 00:16:04,655 and, yeah, now I'm here. 518 00:16:05,735 --> 00:16:07,815 We fell in love quite quickly. 519 00:16:07,815 --> 00:16:09,855 We met in the Caribbean. I was translating on a cruise ship. 520 00:16:09,855 --> 00:16:10,815 We met in the Caribbean. I was translating on a cruise ship. 521 00:16:10,815 --> 00:16:12,855 And, like, we kind of just clocked eyes and I was like, "Ooh-la-la!" 522 00:16:12,855 --> 00:16:14,775 And, like, we kind of just clocked eyes and I was like, "Ooh-la-la!" 523 00:16:16,615 --> 00:16:18,655 We were about to have our two year anniversary and... Sorry... 524 00:16:18,655 --> 00:16:20,695 We were about to have our two year anniversary and... Sorry... 525 00:16:20,695 --> 00:16:22,415 We were about to have our two year anniversary and... Sorry... 526 00:16:22,415 --> 00:16:24,495 then he passed away. 527 00:16:24,495 --> 00:16:26,535 Um, a couple of days before our anniversary. 528 00:16:26,535 --> 00:16:27,335 Um, a couple of days before our anniversary. 529 00:16:29,695 --> 00:16:31,735 He, uh, had an accident in Cornwall. 530 00:16:31,735 --> 00:16:32,695 He, uh, had an accident in Cornwall. 531 00:16:35,255 --> 00:16:37,295 The paramedics came and he was in the hospital fighting 532 00:16:37,295 --> 00:16:39,295 The paramedics came and he was in the hospital fighting 533 00:16:39,295 --> 00:16:41,335 for, like, about maybe a day or so, 534 00:16:41,335 --> 00:16:41,695 for, like, about maybe a day or so, 535 00:16:41,695 --> 00:16:43,735 but it was just, he was in a really bad state, so... 536 00:16:43,735 --> 00:16:45,775 but it was just, he was in a really bad state, so... 537 00:16:45,775 --> 00:16:46,335 but it was just, he was in a really bad state, so... 538 00:16:46,335 --> 00:16:48,375 he passed away. Yeah. 539 00:16:48,375 --> 00:16:49,335 he passed away. Yeah. 540 00:16:51,615 --> 00:16:53,655 It was just a lot of getting through. 541 00:16:53,655 --> 00:16:54,535 It was just a lot of getting through. 542 00:16:54,535 --> 00:16:56,575 I didn't have my family with me, so I started songwriting. 543 00:16:56,575 --> 00:16:58,615 I didn't have my family with me, so I started songwriting. 544 00:16:58,615 --> 00:16:59,055 I didn't have my family with me, so I started songwriting. 545 00:16:59,055 --> 00:17:01,095 Yeah, music was definitely a big, big healer for me. 546 00:17:01,095 --> 00:17:02,535 Yeah, music was definitely a big, big healer for me. 547 00:17:11,535 --> 00:17:13,575 Today's blind audition is definitely, ooh! 548 00:17:13,575 --> 00:17:14,375 Today's blind audition is definitely, ooh! 549 00:17:14,375 --> 00:17:16,415 It's definitely a big one. 550 00:17:16,415 --> 00:17:16,855 It's definitely a big one. 551 00:17:16,855 --> 00:17:18,895 I feel like, since he didn't get to finish his life story, 552 00:17:18,895 --> 00:17:20,775 I feel like, since he didn't get to finish his life story, 553 00:17:20,775 --> 00:17:22,815 it's time for me now to really make him proud. 554 00:17:22,815 --> 00:17:23,815 it's time for me now to really make him proud. 555 00:17:25,135 --> 00:17:27,175 Today means the world! 556 00:17:27,175 --> 00:17:27,535 Today means the world! 557 00:17:27,535 --> 00:17:29,575 Literally, like, it's... such a big... 558 00:17:29,575 --> 00:17:30,895 Literally, like, it's... such a big... 559 00:17:30,895 --> 00:17:32,935 Yeah. So big. 560 00:17:32,935 --> 00:17:33,495 Yeah. So big. 561 00:18:00,015 --> 00:18:01,735 SONG: 'Runnin' (Lose It All)' 562 00:18:01,735 --> 00:18:03,775 # These four lonely walls Have changed the way I feel 563 00:18:03,775 --> 00:18:05,815 # These four lonely walls Have changed the way I feel 564 00:18:05,815 --> 00:18:06,415 # These four lonely walls Have changed the way I feel 565 00:18:08,255 --> 00:18:09,935 # The way I feel 566 00:18:11,415 --> 00:18:13,455 # I'm standing still 567 00:18:13,455 --> 00:18:13,695 # I'm standing still 568 00:18:15,455 --> 00:18:17,495 # And nothing else matters now You're not here 569 00:18:17,495 --> 00:18:18,335 # And nothing else matters now You're not here 570 00:18:18,335 --> 00:18:20,335 # So where are you? 571 00:18:21,815 --> 00:18:23,815 # I've been callin' you 572 00:18:24,855 --> 00:18:26,895 # I'm missin' you 573 00:18:26,895 --> 00:18:27,495 # I'm missin' you 574 00:18:28,935 --> 00:18:30,975 # Adonde puede ir? 575 00:18:30,975 --> 00:18:32,095 # Adonde puede ir? 576 00:18:32,095 --> 00:18:34,135 # Adonde puede ir? 577 00:18:34,135 --> 00:18:35,175 # Adonde puede ir? 578 00:18:35,175 --> 00:18:37,215 # Chasin' you... # Spanish. 579 00:18:37,215 --> 00:18:38,655 # Chasin' you... # Spanish. 580 00:18:38,655 --> 00:18:40,695 # Chasin' you 581 00:18:40,695 --> 00:18:40,935 # Chasin' you 582 00:18:42,175 --> 00:18:44,215 # Memories turn to dust 583 00:18:44,215 --> 00:18:45,495 # Memories turn to dust 584 00:18:45,495 --> 00:18:47,535 # Please don't bury us Te tengo a ti 585 00:18:47,535 --> 00:18:49,575 # Please don't bury us Te tengo a ti 586 00:18:49,575 --> 00:18:51,615 # Please don't bury us Te tengo a ti 587 00:18:51,615 --> 00:18:51,735 # Please don't bury us Te tengo a ti 588 00:18:51,735 --> 00:18:53,775 # Te tengo a ti 589 00:18:53,775 --> 00:18:54,015 # Te tengo a ti 590 00:18:56,175 --> 00:18:58,215 # Runnin', runnin', runnin', runnin' 591 00:18:58,215 --> 00:18:59,535 # Runnin', runnin', runnin', runnin' 592 00:18:59,535 --> 00:19:01,575 # Runnin', runnin', runnin' 593 00:19:01,575 --> 00:19:02,255 # Runnin', runnin', runnin' 594 00:19:02,255 --> 00:19:04,295 # Ain't runnin' from myself no more 595 00:19:04,295 --> 00:19:04,735 # Ain't runnin' from myself no more 596 00:19:04,735 --> 00:19:06,775 # Together we'll win it all 597 00:19:06,775 --> 00:19:08,615 # Together we'll win it all 598 00:19:08,615 --> 00:19:10,655 # I ain't runnin', runnin', runnin' 599 00:19:10,655 --> 00:19:12,695 # I ain't runnin', runnin', runnin' 600 00:19:12,695 --> 00:19:14,735 # I ain't runnin', runnin', runnin' 601 00:19:14,735 --> 00:19:15,295 # I ain't runnin', runnin', runnin' 602 00:19:15,295 --> 00:19:17,335 # Runnin' from myself no more 603 00:19:17,335 --> 00:19:18,655 # Runnin' from myself no more 604 00:19:18,655 --> 00:19:20,695 # I'm ready to face it all 605 00:19:20,695 --> 00:19:22,575 # I'm ready to face it all 606 00:19:22,575 --> 00:19:24,615 # And every voice that cried Inside my head, forever drives 607 00:19:24,615 --> 00:19:26,655 # And every voice that cried Inside my head, forever drives 608 00:19:26,655 --> 00:19:27,175 # And every voice that cried Inside my head, forever drives 609 00:19:29,495 --> 00:19:31,535 # If I lose myself, I lose it all. # 610 00:19:31,535 --> 00:19:33,575 # If I lose myself, I lose it all. # 611 00:19:33,575 --> 00:19:35,615 # If I lose myself, I lose it all. # 612 00:19:35,615 --> 00:19:36,535 # If I lose myself, I lose it all. # 613 00:19:36,535 --> 00:19:38,575 CHEERING 614 00:19:38,575 --> 00:19:39,415 CHEERING 615 00:19:39,415 --> 00:19:41,455 Whoo! 616 00:19:41,455 --> 00:19:41,535 Whoo! 617 00:19:46,815 --> 00:19:48,295 Hey! 618 00:19:54,935 --> 00:19:56,095 Hello! 619 00:19:56,095 --> 00:19:58,135 Hi! What's your name, where d'you come from? 620 00:19:58,135 --> 00:19:58,895 Hi! What's your name, where d'you come from? 621 00:19:58,895 --> 00:20:00,935 I am from Venezuela, my name is Stephanee. 622 00:20:00,935 --> 00:20:01,375 I am from Venezuela, my name is Stephanee. 623 00:20:01,375 --> 00:20:03,095 So, English is your second language? 624 00:20:03,095 --> 00:20:05,135 Yes, I grew up in the US 625 00:20:05,135 --> 00:20:05,295 Yes, I grew up in the US 626 00:20:05,295 --> 00:20:07,335 for, like, eight years or so. 627 00:20:07,335 --> 00:20:07,495 for, like, eight years or so. 628 00:20:07,495 --> 00:20:09,535 So, I've been around. 629 00:20:09,535 --> 00:20:09,695 So, I've been around. 630 00:20:09,695 --> 00:20:11,135 Ah, Florida, muy bien. Yeah! 631 00:20:19,655 --> 00:20:21,255 Muy bien. Look at you, Will, 632 00:20:21,255 --> 00:20:23,295 you know... Claro que si, pero... 633 00:20:23,295 --> 00:20:23,535 you know... Claro que si, pero... 634 00:20:23,535 --> 00:20:25,575 APPLAUSE 635 00:20:25,575 --> 00:20:25,735 APPLAUSE 636 00:20:25,735 --> 00:20:27,775 Why did you move to London, what was the reasoning behind that? 637 00:20:27,775 --> 00:20:29,015 Why did you move to London, what was the reasoning behind that? 638 00:20:30,295 --> 00:20:32,335 Uh, well, I moved to England 639 00:20:32,335 --> 00:20:34,375 Uh, well, I moved to England 640 00:20:34,375 --> 00:20:34,895 Uh, well, I moved to England 641 00:20:34,895 --> 00:20:36,935 because I met my husband. 642 00:20:36,935 --> 00:20:37,415 because I met my husband. 643 00:20:37,415 --> 00:20:39,455 Aw. So, yeah, I ended up moving here. 644 00:20:39,455 --> 00:20:40,935 Aw. So, yeah, I ended up moving here. 645 00:20:40,935 --> 00:20:42,975 Um, which brings me back to why the song is quite important to me 646 00:20:42,975 --> 00:20:45,015 Um, which brings me back to why the song is quite important to me 647 00:20:45,015 --> 00:20:46,295 Um, which brings me back to why the song is quite important to me 648 00:20:46,295 --> 00:20:48,335 cos, uh, he passed away about two years ago. 649 00:20:48,335 --> 00:20:50,055 cos, uh, he passed away about two years ago. 650 00:20:50,055 --> 00:20:52,095 Oh, my God. Yeah. 651 00:20:52,095 --> 00:20:52,935 Oh, my God. Yeah. 652 00:20:52,935 --> 00:20:54,975 So, music was definitely a turning point for me. 653 00:20:54,975 --> 00:20:56,135 So, music was definitely a turning point for me. 654 00:20:56,135 --> 00:20:58,175 And, uh, yeah, it's been my healer, my turning to, 655 00:20:58,175 --> 00:21:00,215 And, uh, yeah, it's been my healer, my turning to, 656 00:21:00,215 --> 00:21:01,695 And, uh, yeah, it's been my healer, my turning to, 657 00:21:01,695 --> 00:21:03,735 but I've ended up here, and so, I have to give it my all, really. 658 00:21:03,735 --> 00:21:05,775 but I've ended up here, and so, I have to give it my all, really. 659 00:21:05,775 --> 00:21:07,455 but I've ended up here, and so, I have to give it my all, really. 660 00:21:07,455 --> 00:21:09,495 APPLAUSE Yeah. 661 00:21:09,495 --> 00:21:09,575 APPLAUSE Yeah. 662 00:21:10,615 --> 00:21:12,655 Well, I absolutely loved that so much. 663 00:21:12,655 --> 00:21:12,975 Well, I absolutely loved that so much. 664 00:21:12,975 --> 00:21:15,015 I'm looking for someone that I can hear the emotion in their voice. 665 00:21:15,015 --> 00:21:17,055 I'm looking for someone that I can hear the emotion in their voice. 666 00:21:17,055 --> 00:21:17,215 I'm looking for someone that I can hear the emotion in their voice. 667 00:21:17,215 --> 00:21:19,255 And when you start singing in a different language, 668 00:21:19,255 --> 00:21:19,855 And when you start singing in a different language, 669 00:21:19,855 --> 00:21:21,895 it just made me fall in love even more, so... 670 00:21:21,895 --> 00:21:22,175 it just made me fall in love even more, so... 671 00:21:22,175 --> 00:21:24,215 Yeah, I'm trying to learn some of that language. 672 00:21:24,215 --> 00:21:25,455 Yeah, I'm trying to learn some of that language. 673 00:21:25,455 --> 00:21:27,255 Maybe you can be my teacher. 674 00:21:27,255 --> 00:21:29,295 Hola, me llamo Anne-Marie. 675 00:21:29,295 --> 00:21:29,575 Hola, me llamo Anne-Marie. 676 00:21:29,575 --> 00:21:30,935 Hola... Mana Maria. 677 00:21:33,895 --> 00:21:35,575 I love it! 678 00:21:36,655 --> 00:21:38,695 I try. That was perfect, that was perfect! 679 00:21:38,695 --> 00:21:38,935 I try. That was perfect, that was perfect! 680 00:21:38,935 --> 00:21:40,135 Thank you. Gracias. 681 00:21:40,135 --> 00:21:42,175 Great performance, but what I love the most 682 00:21:42,175 --> 00:21:42,335 Great performance, but what I love the most 683 00:21:42,335 --> 00:21:44,175 is when we've got chatting to you, 684 00:21:44,175 --> 00:21:46,215 your smile and your personality lights up the room, 685 00:21:46,215 --> 00:21:47,055 your smile and your personality lights up the room, 686 00:21:47,055 --> 00:21:49,095 so it's just a real honour that you're at The Voice 687 00:21:49,095 --> 00:21:49,935 so it's just a real honour that you're at The Voice 688 00:21:49,935 --> 00:21:51,975 and let the battle begin! APPLAUSE 689 00:21:51,975 --> 00:21:53,215 and let the battle begin! APPLAUSE 690 00:21:53,215 --> 00:21:55,135 I would really like you on my team. 691 00:21:55,135 --> 00:21:57,175 Um, I get your style. I come from an all-Mexican neighbourhood, 692 00:21:57,175 --> 00:21:58,695 Um, I get your style. I come from an all-Mexican neighbourhood, 693 00:21:58,695 --> 00:22:00,735 I know it's not Venezuela, but that's the reason 694 00:22:00,735 --> 00:22:00,975 I know it's not Venezuela, but that's the reason 695 00:22:00,975 --> 00:22:02,815 why I speak and understand Spanish, 696 00:22:02,815 --> 00:22:04,855 so I understand, like, you know, the different nuances of Latin and pop. 697 00:22:04,855 --> 00:22:06,895 so I understand, like, you know, the different nuances of Latin and pop. 698 00:22:06,895 --> 00:22:08,935 so I understand, like, you know, the different nuances of Latin and pop. 699 00:22:08,935 --> 00:22:09,375 so I understand, like, you know, the different nuances of Latin and pop. 700 00:22:09,375 --> 00:22:11,415 So I would love to share my experience 701 00:22:11,415 --> 00:22:12,015 So I would love to share my experience 702 00:22:12,015 --> 00:22:14,055 with the fusion of the two, um, with you on your journey on the show. 703 00:22:14,055 --> 00:22:16,095 with the fusion of the two, um, with you on your journey on the show. 704 00:22:16,095 --> 00:22:16,295 with the fusion of the two, um, with you on your journey on the show. 705 00:22:18,695 --> 00:22:20,735 Well, I come from a very not-Spanish neighbourhood. 706 00:22:20,735 --> 00:22:22,775 Well, I come from a very not-Spanish neighbourhood. 707 00:22:22,775 --> 00:22:23,495 Well, I come from a very not-Spanish neighbourhood. 708 00:22:24,975 --> 00:22:27,015 But I would love you on my team, 709 00:22:27,015 --> 00:22:28,695 But I would love you on my team, 710 00:22:28,695 --> 00:22:30,735 I think we'd have so much fun. 711 00:22:30,735 --> 00:22:31,495 I think we'd have so much fun. 712 00:22:31,495 --> 00:22:33,535 You look amazing, you already know who you are. 713 00:22:33,535 --> 00:22:33,855 You look amazing, you already know who you are. 714 00:22:33,855 --> 00:22:35,895 I feel like we can really experiment. 715 00:22:35,895 --> 00:22:37,175 I feel like we can really experiment. 716 00:22:37,175 --> 00:22:39,215 You have one of my favourite voices, so... 717 00:22:39,215 --> 00:22:40,015 You have one of my favourite voices, so... 718 00:22:40,015 --> 00:22:42,055 Um, we'll see who you'd like to pick. 719 00:22:42,055 --> 00:22:43,175 Um, we'll see who you'd like to pick. 720 00:22:52,175 --> 00:22:53,815 OK. 721 00:22:53,815 --> 00:22:55,855 I'm gonna go with Will. APPLAUSE AND CHEERING 722 00:22:55,855 --> 00:22:57,895 I'm gonna go with Will. APPLAUSE AND CHEERING 723 00:22:57,895 --> 00:22:58,135 I'm gonna go with Will. APPLAUSE AND CHEERING 724 00:23:02,055 --> 00:23:03,695 All right! 725 00:23:06,455 --> 00:23:08,135 Thank you guys so much. 726 00:23:15,255 --> 00:23:17,295 Argh! Oh, my God! 727 00:23:17,295 --> 00:23:17,975 Argh! Oh, my God! 728 00:23:17,975 --> 00:23:20,015 I am so proud of you, well done! 729 00:23:20,015 --> 00:23:20,375 I am so proud of you, well done! 730 00:23:24,295 --> 00:23:26,335 I can't believe that people have been through 731 00:23:26,335 --> 00:23:26,735 I can't believe that people have been through 732 00:23:26,735 --> 00:23:28,775 that kind of stuff, it's just... 733 00:23:28,775 --> 00:23:29,495 that kind of stuff, it's just... 734 00:23:29,495 --> 00:23:31,535 And still have this bright energy. ..it's overwhelming. I know. 735 00:23:31,535 --> 00:23:32,215 And still have this bright energy. ..it's overwhelming. I know. 736 00:23:32,215 --> 00:23:34,255 That's strength, you see, if she's come through that. 737 00:23:34,255 --> 00:23:35,615 That's strength, you see, if she's come through that. 738 00:23:40,215 --> 00:23:42,255 It's definitely been a hard journey 739 00:23:42,255 --> 00:23:42,815 It's definitely been a hard journey 740 00:23:42,815 --> 00:23:44,855 and I think he will definitely be proud that I've made it this far 741 00:23:44,855 --> 00:23:46,895 and I think he will definitely be proud that I've made it this far 742 00:23:46,895 --> 00:23:48,135 and I think he will definitely be proud that I've made it this far 743 00:23:48,135 --> 00:23:50,175 and I've pushed through. 744 00:23:50,175 --> 00:23:52,215 She's lovely, you know. She's got a really great personality 745 00:23:52,215 --> 00:23:53,815 She's lovely, you know. She's got a really great personality 746 00:23:53,815 --> 00:23:55,855 and I just think that's so important. 747 00:23:55,855 --> 00:23:56,055 and I just think that's so important. 748 00:23:56,055 --> 00:23:57,535 Mm. Innit? 749 00:23:57,535 --> 00:23:59,575 STEPHANEE: All I could picture was as if I was singing it to him. 750 00:23:59,575 --> 00:24:01,615 STEPHANEE: All I could picture was as if I was singing it to him. 751 00:24:01,615 --> 00:24:02,095 STEPHANEE: All I could picture was as if I was singing it to him. 752 00:24:02,095 --> 00:24:04,095 And I'm here now, so... 753 00:24:04,095 --> 00:24:06,135 Yeah, it feels good now. 754 00:24:06,135 --> 00:24:07,055 Yeah, it feels good now. 755 00:24:11,910 --> 00:24:13,950 # This is The Voice! # 756 00:24:13,950 --> 00:24:14,350 # This is The Voice! # 757 00:24:22,870 --> 00:24:24,910 "The Voice is celebrating its tenth birthday. 758 00:24:24,910 --> 00:24:25,950 "The Voice is celebrating its tenth birthday. 759 00:24:25,950 --> 00:24:27,990 "Congratulations on your silk anniversary." 760 00:24:27,990 --> 00:24:29,350 "Congratulations on your silk anniversary." 761 00:24:29,350 --> 00:24:31,430 Mine says paper anniversary. 762 00:24:31,430 --> 00:24:33,470 Mine is tin. I got copper anniversary. 763 00:24:33,470 --> 00:24:34,750 Mine is tin. I got copper anniversary. 764 00:24:34,750 --> 00:24:36,790 Oh, you gotta wear that. Oh, shut up! 765 00:24:36,790 --> 00:24:37,710 Oh, you gotta wear that. Oh, shut up! 766 00:24:37,710 --> 00:24:39,070 WOLF WHISTLING 767 00:24:39,070 --> 00:24:41,110 Now I feel like a proper OG. Cor, I love this. 768 00:24:41,110 --> 00:24:42,310 Now I feel like a proper OG. Cor, I love this. 769 00:24:42,310 --> 00:24:44,350 Oh. Aw, copper Welsh dragon cufflinks. 770 00:24:44,350 --> 00:24:46,150 Oh. Aw, copper Welsh dragon cufflinks. 771 00:24:46,150 --> 00:24:47,310 Oh. 772 00:24:47,310 --> 00:24:49,350 Oh! Will.i.beans! In a tin can. 773 00:24:49,350 --> 00:24:51,270 Oh! Will.i.beans! In a tin can. 774 00:24:52,430 --> 00:24:54,350 That is genius! My own can. 775 00:24:54,350 --> 00:24:56,390 All right, mine's... oop! 776 00:24:56,390 --> 00:24:57,430 All right, mine's... oop! 777 00:24:57,430 --> 00:24:59,470 Toilet paper! Toilet paper! 778 00:24:59,470 --> 00:25:00,950 Toilet paper! Toilet paper! 779 00:25:00,950 --> 00:25:02,990 That is actually your face on toilet paper. 780 00:25:02,990 --> 00:25:04,110 That is actually your face on toilet paper. 781 00:25:04,110 --> 00:25:05,710 Well, thank you, Voice. Thank you. 782 00:25:05,710 --> 00:25:07,750 Happy birthday! Yeah, happy birthday, Voice. 783 00:25:07,750 --> 00:25:08,070 Happy birthday! Yeah, happy birthday, Voice. 784 00:25:08,070 --> 00:25:09,550 Happy anniversary. Amazing. 785 00:25:15,550 --> 00:25:17,590 I'm Jake McKechnie, I'm 16, I'm from Wigan. 786 00:25:17,590 --> 00:25:19,030 I'm Jake McKechnie, I'm 16, I'm from Wigan. 787 00:25:20,910 --> 00:25:22,950 I live above my grandad's pub and I help him out. 788 00:25:22,950 --> 00:25:24,350 I live above my grandad's pub and I help him out. 789 00:25:24,350 --> 00:25:26,390 You wanna get some glasses for me and wipe table down, please. 790 00:25:26,390 --> 00:25:26,990 You wanna get some glasses for me and wipe table down, please. 791 00:25:26,990 --> 00:25:28,350 Yeah, yeah. I will. Cheers. 792 00:25:28,350 --> 00:25:30,390 Started singing when I sang in a school talent show. 793 00:25:30,390 --> 00:25:31,150 Started singing when I sang in a school talent show. 794 00:25:31,150 --> 00:25:33,190 The teachers pulled my grandad in and they were like, 795 00:25:33,190 --> 00:25:33,750 The teachers pulled my grandad in and they were like, 796 00:25:33,750 --> 00:25:35,790 "I think you need to do something about this." 797 00:25:35,790 --> 00:25:36,150 "I think you need to do something about this." 798 00:25:36,150 --> 00:25:37,830 My biggest supporter's my grandad. 799 00:25:37,830 --> 00:25:39,870 This is all Jake's ever wanted to do 800 00:25:39,870 --> 00:25:40,390 This is all Jake's ever wanted to do 801 00:25:40,390 --> 00:25:42,430 and I'll always support him, 100%. 802 00:25:42,430 --> 00:25:43,030 and I'll always support him, 100%. 803 00:25:43,030 --> 00:25:45,070 Never miss a gig. Wouldn't for the world. 804 00:25:45,070 --> 00:25:46,310 Never miss a gig. Wouldn't for the world. 805 00:25:46,310 --> 00:25:48,350 I gig locally, so I'm used to performing to smaller audiences. 806 00:25:48,350 --> 00:25:50,390 I gig locally, so I'm used to performing to smaller audiences. 807 00:25:50,390 --> 00:25:50,630 I gig locally, so I'm used to performing to smaller audiences. 808 00:25:50,630 --> 00:25:52,550 But, back in 2017, 809 00:25:52,550 --> 00:25:54,590 I was on the first series of The Voice Kids. 810 00:25:54,590 --> 00:25:55,230 I was on the first series of The Voice Kids. 811 00:25:55,230 --> 00:25:57,270 I was only 12 when I auditioned, so it was really nerve-wracking. 812 00:25:57,270 --> 00:25:58,470 I was only 12 when I auditioned, so it was really nerve-wracking. 813 00:25:58,470 --> 00:26:00,510 # Can you give me all of you. # 814 00:26:00,510 --> 00:26:02,550 # Can you give me all of you. # 815 00:26:02,550 --> 00:26:04,590 # Can you give me all of you. # 816 00:26:04,590 --> 00:26:06,630 CHEERING AND APPLAUSE 817 00:26:06,630 --> 00:26:07,230 CHEERING AND APPLAUSE 818 00:26:10,550 --> 00:26:12,590 It felt so amazing when Will turned around last time 819 00:26:12,590 --> 00:26:13,470 It felt so amazing when Will turned around last time 820 00:26:13,470 --> 00:26:15,510 and then, luckily, I got all the way to the final with him as my coach. 821 00:26:15,510 --> 00:26:17,550 and then, luckily, I got all the way to the final with him as my coach. 822 00:26:17,550 --> 00:26:17,870 and then, luckily, I got all the way to the final with him as my coach. 823 00:26:17,870 --> 00:26:19,270 # Tonight's the night! # 824 00:26:19,270 --> 00:26:21,310 I didn't manage to win, but now I'm ready to take on the adult Voice. 825 00:26:21,310 --> 00:26:23,350 I didn't manage to win, but now I'm ready to take on the adult Voice. 826 00:26:23,350 --> 00:26:23,990 I didn't manage to win, but now I'm ready to take on the adult Voice. 827 00:26:25,910 --> 00:26:27,830 I'm nervous about today, 828 00:26:27,830 --> 00:26:29,870 because I can't see myself doing anything other than music. 829 00:26:29,870 --> 00:26:31,910 because I can't see myself doing anything other than music. 830 00:26:31,910 --> 00:26:32,110 because I can't see myself doing anything other than music. 831 00:26:32,110 --> 00:26:34,150 I've been practicing a lot for this audition. 832 00:26:34,150 --> 00:26:35,350 I've been practicing a lot for this audition. 833 00:26:37,150 --> 00:26:39,190 When I watch Jake walk out on that stage, 834 00:26:39,190 --> 00:26:39,710 When I watch Jake walk out on that stage, 835 00:26:39,710 --> 00:26:41,750 I'm gonna be so proud and so emotional and nervous. 836 00:26:41,750 --> 00:26:43,790 I'm gonna be so proud and so emotional and nervous. 837 00:26:43,790 --> 00:26:43,910 I'm gonna be so proud and so emotional and nervous. 838 00:26:43,910 --> 00:26:45,190 Nervous wreck! 839 00:26:48,950 --> 00:26:50,990 It's been four years since I auditioned for The Voice Kids 840 00:26:50,990 --> 00:26:52,390 It's been four years since I auditioned for The Voice Kids 841 00:26:52,390 --> 00:26:53,750 and my voice has changed. 842 00:26:53,750 --> 00:26:55,790 I can't wait to get back on the stage and sing for the coaches. 843 00:26:55,790 --> 00:26:57,310 I can't wait to get back on the stage and sing for the coaches. 844 00:26:57,310 --> 00:26:59,350 Maybe Will'll still recognise it. 845 00:26:59,350 --> 00:26:59,430 Maybe Will'll still recognise it. 846 00:27:04,230 --> 00:27:05,630 SONG: 'Broken Strings' 847 00:27:05,630 --> 00:27:07,670 # Let me hold you for the last time 848 00:27:07,670 --> 00:27:09,710 # Let me hold you for the last time 849 00:27:09,710 --> 00:27:10,110 # Let me hold you for the last time 850 00:27:10,110 --> 00:27:12,150 # It's the last chance to feel again 851 00:27:12,150 --> 00:27:13,950 # It's the last chance to feel again 852 00:27:13,950 --> 00:27:15,990 # But you broke me 853 00:27:15,990 --> 00:27:16,630 # But you broke me 854 00:27:16,630 --> 00:27:18,670 # Now I can't feel anything 855 00:27:18,670 --> 00:27:20,710 # Now I can't feel anything 856 00:27:20,710 --> 00:27:20,990 # Now I can't feel anything 857 00:27:22,870 --> 00:27:24,910 # When I love you 858 00:27:24,910 --> 00:27:25,030 # When I love you 859 00:27:25,030 --> 00:27:27,070 # It's so untrue 860 00:27:27,070 --> 00:27:27,550 # It's so untrue 861 00:27:27,550 --> 00:27:29,590 # I can't even convince myself 862 00:27:29,590 --> 00:27:31,270 # I can't even convince myself 863 00:27:31,270 --> 00:27:33,310 # When I'm speaking 864 00:27:33,310 --> 00:27:33,670 # When I'm speaking 865 00:27:33,670 --> 00:27:35,710 # It's the voice of Someone else... # 866 00:27:35,710 --> 00:27:37,750 # It's the voice of Someone else... # 867 00:27:37,750 --> 00:27:38,350 # It's the voice of Someone else... # 868 00:27:38,350 --> 00:27:39,550 Oh! 869 00:27:39,550 --> 00:27:41,590 # Oh, it tears me up 870 00:27:41,590 --> 00:27:43,630 # Oh, it tears me up 871 00:27:43,630 --> 00:27:44,270 # Oh, it tears me up 872 00:27:44,270 --> 00:27:46,310 # I try to hold on 873 00:27:46,310 --> 00:27:46,510 # I try to hold on 874 00:27:46,510 --> 00:27:48,550 # But it hurts too much 875 00:27:48,550 --> 00:27:49,070 # But it hurts too much 876 00:27:49,070 --> 00:27:51,110 # I try to forgive But it's not enough 877 00:27:51,110 --> 00:27:53,150 # I try to forgive But it's not enough 878 00:27:53,150 --> 00:27:53,550 # I try to forgive But it's not enough 879 00:27:53,550 --> 00:27:55,590 # To make it all OK 880 00:27:55,590 --> 00:27:56,430 # To make it all OK 881 00:27:56,430 --> 00:27:58,470 # You can't play on broken strings 882 00:27:58,470 --> 00:28:00,510 # You can't play on broken strings 883 00:28:00,510 --> 00:28:01,430 # You can't play on broken strings 884 00:28:01,430 --> 00:28:03,470 # You can't feel anything 885 00:28:03,470 --> 00:28:05,390 # You can't feel anything 886 00:28:05,390 --> 00:28:07,430 # That your heart don't want to feel 887 00:28:07,430 --> 00:28:09,470 # That your heart don't want to feel 888 00:28:09,470 --> 00:28:09,830 # That your heart don't want to feel 889 00:28:09,830 --> 00:28:11,870 # I can't tell you something That ain't real 890 00:28:11,870 --> 00:28:13,910 # I can't tell you something That ain't real 891 00:28:13,910 --> 00:28:14,230 # I can't tell you something That ain't real 892 00:28:14,230 --> 00:28:16,270 # Oh, the truth hurts 893 00:28:16,270 --> 00:28:17,030 # Oh, the truth hurts 894 00:28:17,030 --> 00:28:19,070 # A lie's worse 895 00:28:19,070 --> 00:28:19,230 # A lie's worse 896 00:28:19,230 --> 00:28:21,270 # How can I give any more 897 00:28:21,270 --> 00:28:22,870 # How can I give any more 898 00:28:22,870 --> 00:28:24,510 # When I love you 899 00:28:24,510 --> 00:28:26,550 # A little less than before 900 00:28:26,550 --> 00:28:28,590 # A little less than before 901 00:28:28,590 --> 00:28:30,630 # A little less than before 902 00:28:30,630 --> 00:28:30,830 # A little less than before 903 00:28:30,830 --> 00:28:32,870 # Well, you know I can love you A little less 904 00:28:32,870 --> 00:28:34,910 # Well, you know I can love you A little less 905 00:28:34,910 --> 00:28:35,550 # Well, you know I can love you A little less 906 00:28:35,550 --> 00:28:37,590 # Than before. # 907 00:28:37,590 --> 00:28:39,630 # Than before. # 908 00:28:39,630 --> 00:28:41,350 # Than before. # 909 00:28:41,350 --> 00:28:43,390 APPLAUSE 910 00:28:43,390 --> 00:28:43,470 APPLAUSE 911 00:29:05,150 --> 00:29:07,190 My message for Will is that I really just hope he enjoyed the performance 912 00:29:07,190 --> 00:29:09,030 My message for Will is that I really just hope he enjoyed the performance 913 00:29:09,030 --> 00:29:11,070 and maybe one day in the future he'll turn. 914 00:29:11,070 --> 00:29:11,150 and maybe one day in the future he'll turn. 915 00:29:13,070 --> 00:29:15,070 It's gonna be another one of those regrets. 916 00:29:15,070 --> 00:29:16,870 Yeah, definitely. 917 00:29:18,030 --> 00:29:20,070 Wow. We're getting very picky now. 918 00:29:20,070 --> 00:29:20,830 Wow. We're getting very picky now. 919 00:29:22,230 --> 00:29:24,270 I don't think I could have sang it any better, to be honest. 920 00:29:24,270 --> 00:29:24,750 I don't think I could have sang it any better, to be honest. 921 00:29:24,750 --> 00:29:26,270 No. You did amazing. 922 00:29:26,270 --> 00:29:28,310 I really enjoyed singing on the stage again 923 00:29:28,310 --> 00:29:28,910 I really enjoyed singing on the stage again 924 00:29:28,910 --> 00:29:30,950 and I think I sang as well as I could have done. 925 00:29:30,950 --> 00:29:31,630 and I think I sang as well as I could have done. 926 00:29:31,630 --> 00:29:33,670 How old was he, 16? How old do you think? 927 00:29:33,670 --> 00:29:33,950 How old was he, 16? How old do you think? 928 00:29:33,950 --> 00:29:35,150 Yeah. 16? 929 00:29:35,150 --> 00:29:37,190 Ah! That voice. Wow. Great singer for 16! 930 00:29:37,190 --> 00:29:39,070 Ah! That voice. Wow. Great singer for 16! 931 00:29:39,070 --> 00:29:41,070 He was on The Voice Kids! He was on The Voice Kids?! 932 00:29:41,070 --> 00:29:43,110 Oh, no! This is horrible. 933 00:29:43,110 --> 00:29:43,870 Oh, no! This is horrible. 934 00:29:43,870 --> 00:29:45,910 You know you've only got so many places. 935 00:29:45,910 --> 00:29:46,030 You know you've only got so many places. 936 00:29:46,030 --> 00:29:47,150 It's just so difficult. 937 00:29:47,150 --> 00:29:49,190 Proud of you and that's that. I'm really proud of you. 938 00:29:49,190 --> 00:29:49,630 Proud of you and that's that. I'm really proud of you. 939 00:29:49,630 --> 00:29:51,390 Don't matter, does it? You did amazing. 940 00:30:02,670 --> 00:30:04,710 Is that me? Is that a lookalike? 941 00:30:04,710 --> 00:30:04,870 Is that me? Is that a lookalike? 942 00:30:04,870 --> 00:30:06,910 That looks like me! So, that's your doppelganger? 943 00:30:06,910 --> 00:30:08,430 That looks like me! So, that's your doppelganger? 944 00:30:08,430 --> 00:30:10,470 Yeah, that's his double. Yeah, look! 945 00:30:10,470 --> 00:30:11,270 Yeah, that's his double. Yeah, look! 946 00:30:11,270 --> 00:30:13,310 How do we know that that's not you and you're a replacement? 947 00:30:13,310 --> 00:30:14,110 How do we know that that's not you and you're a replacement? 948 00:30:14,110 --> 00:30:16,150 And you're him? Exactly. Exactly. 949 00:30:16,150 --> 00:30:18,190 ANNE-MARIE LAUGHS ANNOUNCER: Stand by! Here we go! 950 00:30:18,190 --> 00:30:19,390 ANNE-MARIE LAUGHS ANNOUNCER: Stand by! Here we go! 951 00:30:19,390 --> 00:30:20,750 This is crazy, man. 952 00:30:22,630 --> 00:30:24,670 I'm CJ. I'm Emma. 953 00:30:24,670 --> 00:30:25,750 I'm CJ. I'm Emma. 954 00:30:25,750 --> 00:30:27,790 And... Why did you stutter?! 955 00:30:27,790 --> 00:30:28,510 And... Why did you stutter?! 956 00:30:28,510 --> 00:30:30,150 I'm nervous, sorry! 957 00:30:30,150 --> 00:30:32,190 I'm CJ. I'm Emmanuela. 958 00:30:32,190 --> 00:30:32,590 I'm CJ. I'm Emmanuela. 959 00:30:32,590 --> 00:30:34,630 I'm Chelsea. And we are Psalm Harmony. 960 00:30:34,630 --> 00:30:35,030 I'm Chelsea. And we are Psalm Harmony. 961 00:30:37,910 --> 00:30:39,950 We all met in the choir at church 962 00:30:39,950 --> 00:30:40,630 We all met in the choir at church 963 00:30:40,630 --> 00:30:42,670 and then we all went off to the same university. 964 00:30:42,670 --> 00:30:42,870 and then we all went off to the same university. 965 00:30:45,830 --> 00:30:47,870 We'd meet in our room, start singing and we were like, 966 00:30:47,870 --> 00:30:48,190 We'd meet in our room, start singing and we were like, 967 00:30:48,190 --> 00:30:50,030 shall we take this seriously? 968 00:30:50,030 --> 00:30:51,670 And then, yeah, Psalm Harmony was born. 969 00:30:55,150 --> 00:30:57,190 Church has literally shaped our whole musical, like, journey. 970 00:30:57,190 --> 00:30:59,230 Church has literally shaped our whole musical, like, journey. 971 00:30:59,230 --> 00:30:59,350 Church has literally shaped our whole musical, like, journey. 972 00:30:59,350 --> 00:31:00,830 We all learned it from church. 973 00:31:00,830 --> 00:31:02,870 They're gonna be so excited when they see us on TV, actually. 974 00:31:02,870 --> 00:31:03,670 They're gonna be so excited when they see us on TV, actually. 975 00:31:07,990 --> 00:31:10,030 I'm really nervous, cos obviously we've only been together for a year 976 00:31:10,030 --> 00:31:11,150 I'm really nervous, cos obviously we've only been together for a year 977 00:31:11,150 --> 00:31:13,190 and there's people here that've been singing for donkeys. 978 00:31:13,190 --> 00:31:13,750 and there's people here that've been singing for donkeys. 979 00:31:13,750 --> 00:31:15,790 Donkeys. Yeah. 980 00:31:15,790 --> 00:31:16,230 Donkeys. Yeah. 981 00:31:16,230 --> 00:31:17,310 When people meet us, 982 00:31:17,310 --> 00:31:19,310 they don't think we've been together for a year, 983 00:31:19,310 --> 00:31:21,350 which is nice. I can't lie, it feels like it's been ten! Yeah! 984 00:31:21,350 --> 00:31:22,310 which is nice. I can't lie, it feels like it's been ten! Yeah! 985 00:31:23,870 --> 00:31:25,910 We are so honest with each other, like, we've got it down to a point 986 00:31:25,910 --> 00:31:27,030 We are so honest with each other, like, we've got it down to a point 987 00:31:27,030 --> 00:31:29,070 where if one of us is off, or the pitch is rubbish, 988 00:31:29,070 --> 00:31:29,430 where if one of us is off, or the pitch is rubbish, 989 00:31:29,430 --> 00:31:31,230 we'll just give each other a look. 990 00:31:31,230 --> 00:31:33,270 And it's just like a quick side, like, girl, fix that! 991 00:31:33,270 --> 00:31:35,310 And it's just like a quick side, like, girl, fix that! 992 00:31:35,310 --> 00:31:35,670 And it's just like a quick side, like, girl, fix that! 993 00:31:40,150 --> 00:31:41,590 When we sing together, like, 994 00:31:41,590 --> 00:31:43,630 it just makes me feel like a sense of completion. 995 00:31:43,630 --> 00:31:44,910 it just makes me feel like a sense of completion. 996 00:31:47,670 --> 00:31:49,710 We know that this is what we're meant to be doing with our lives 997 00:31:49,710 --> 00:31:51,070 We know that this is what we're meant to be doing with our lives 998 00:31:51,070 --> 00:31:53,110 and we know that it needs to be us three that's doing it. 999 00:31:53,110 --> 00:31:53,710 and we know that it needs to be us three that's doing it. 1000 00:31:55,790 --> 00:31:57,830 We're a bit nervous but, at the end of the day, we're just excited. 1001 00:31:57,830 --> 00:31:58,750 We're a bit nervous but, at the end of the day, we're just excited. 1002 00:31:58,750 --> 00:32:00,510 It's such a great opportunity for us, 1003 00:32:00,510 --> 00:32:02,470 I'm gonna show them everything we've got. 1004 00:32:05,430 --> 00:32:07,470 This experience is pretty much our first gig as a trio. 1005 00:32:07,470 --> 00:32:09,350 This experience is pretty much our first gig as a trio. 1006 00:32:09,350 --> 00:32:11,390 It would be beautiful if we could do this forever. 1007 00:32:11,390 --> 00:32:11,470 It would be beautiful if we could do this forever. 1008 00:32:22,110 --> 00:32:23,750 SONG: 'Spirit' 1009 00:32:25,270 --> 00:32:27,310 # Yeah, yeah And the wind is talking 1010 00:32:27,310 --> 00:32:29,350 # Yeah, yeah And the wind is talking 1011 00:32:29,350 --> 00:32:31,070 # Yeah, yeah And the wind is talking 1012 00:32:31,070 --> 00:32:33,110 # Yeah, yeah For the very first time 1013 00:32:33,110 --> 00:32:35,150 # Yeah, yeah For the very first time 1014 00:32:35,150 --> 00:32:35,270 # Yeah, yeah For the very first time 1015 00:32:36,430 --> 00:32:38,470 # With a melody That pulls you towards it 1016 00:32:38,470 --> 00:32:40,510 # With a melody That pulls you towards it 1017 00:32:40,510 --> 00:32:41,110 # With a melody That pulls you towards it 1018 00:32:41,110 --> 00:32:43,150 # Painting pictures of paradise 1019 00:32:43,150 --> 00:32:45,190 # Painting pictures of paradise 1020 00:32:45,190 --> 00:32:47,230 # Painting pictures of paradise 1021 00:32:47,230 --> 00:32:47,590 # Painting pictures of paradise 1022 00:32:47,590 --> 00:32:49,630 # Sayin' rise up 1023 00:32:49,630 --> 00:32:50,110 # Sayin' rise up 1024 00:32:50,110 --> 00:32:52,150 # To the light in the sky, yeah 1025 00:32:52,150 --> 00:32:52,870 # To the light in the sky, yeah 1026 00:32:52,870 --> 00:32:54,910 # Watch the light lift your heart up 1027 00:32:54,910 --> 00:32:55,950 # Watch the light lift your heart up 1028 00:32:55,950 --> 00:32:57,990 # Burn your flame through the night 1029 00:32:57,990 --> 00:32:58,550 # Burn your flame through the night 1030 00:32:58,550 --> 00:33:00,070 # Yeah 1031 00:33:00,070 --> 00:33:02,110 # Spirit 1032 00:33:02,110 --> 00:33:03,990 # Spirit 1033 00:33:03,990 --> 00:33:06,030 # Can you hear it callin', callin'? 1034 00:33:06,030 --> 00:33:08,070 # Can you hear it callin', callin'? 1035 00:33:08,070 --> 00:33:08,830 # Can you hear it callin', callin'? 1036 00:33:08,830 --> 00:33:10,870 # Yeah 1037 00:33:10,870 --> 00:33:11,750 # Yeah 1038 00:33:11,750 --> 00:33:13,790 # Spirit 1039 00:33:13,790 --> 00:33:15,750 # Spirit 1040 00:33:15,750 --> 00:33:17,790 # Watch the heavens open, open 1041 00:33:17,790 --> 00:33:19,830 # Watch the heavens open, open 1042 00:33:19,830 --> 00:33:19,950 # Watch the heavens open, open 1043 00:33:21,750 --> 00:33:23,790 # Yeah 1044 00:33:23,790 --> 00:33:23,910 # Yeah 1045 00:33:23,910 --> 00:33:25,950 # Spirit 1046 00:33:25,950 --> 00:33:27,470 # Spirit 1047 00:33:27,470 --> 00:33:29,510 # Can you hear it callin', callin' 1048 00:33:29,510 --> 00:33:31,550 # Can you hear it callin', callin' 1049 00:33:31,550 --> 00:33:32,670 # Can you hear it callin', callin' 1050 00:33:32,670 --> 00:33:34,710 # Yeah 1051 00:33:34,710 --> 00:33:35,510 # Yeah 1052 00:33:35,510 --> 00:33:37,550 # Your destiny is comin' close 1053 00:33:37,550 --> 00:33:39,590 # Your destiny is comin' close 1054 00:33:39,590 --> 00:33:39,870 # Your destiny is comin' close 1055 00:33:39,870 --> 00:33:41,910 # Stand up and fight 1056 00:33:41,910 --> 00:33:43,950 # Stand up and fight 1057 00:33:43,950 --> 00:33:45,990 # Stand up and fight 1058 00:33:45,990 --> 00:33:46,190 # Stand up and fight 1059 00:33:46,190 --> 00:33:48,230 # So go into that far off land... # Come on, someone. 1060 00:33:48,230 --> 00:33:50,270 # So go into that far off land... # Come on, someone. 1061 00:33:50,270 --> 00:33:52,310 # So go into that far off land... # Come on, someone. 1062 00:33:52,310 --> 00:33:52,470 # So go into that far off land... # Come on, someone. 1063 00:33:52,470 --> 00:33:54,510 # And be one 1064 00:33:54,510 --> 00:33:54,990 # And be one 1065 00:33:54,990 --> 00:33:57,030 # With the great I Am. # 1066 00:33:57,030 --> 00:33:59,070 # With the great I Am. # 1067 00:33:59,070 --> 00:33:59,750 # With the great I Am. # 1068 00:34:02,910 --> 00:34:04,510 Whoo! 1069 00:34:08,870 --> 00:34:10,150 HE WHISTLES 1070 00:34:15,750 --> 00:34:17,190 All right! 1071 00:34:19,270 --> 00:34:21,310 Yes! What's you guys' names? 1072 00:34:21,310 --> 00:34:22,390 Yes! What's you guys' names? 1073 00:34:22,390 --> 00:34:24,230 Psalm Harmony. Psalm Harmony. 1074 00:34:24,230 --> 00:34:26,270 Some Harmony? Psalm Harmony. 1075 00:34:26,270 --> 00:34:26,390 Some Harmony? Psalm Harmony. 1076 00:34:26,390 --> 00:34:28,190 That's some harmony. 1077 00:34:28,190 --> 00:34:30,230 Psalm like the Bible. And then harmony. 1078 00:34:30,230 --> 00:34:30,350 Psalm like the Bible. And then harmony. 1079 00:34:30,350 --> 00:34:32,430 Oh, Psalm Harmony! 1080 00:34:32,430 --> 00:34:34,470 Oh, I love it. Thank you. 1081 00:34:34,470 --> 00:34:34,750 Oh, I love it. Thank you. 1082 00:34:34,750 --> 00:34:36,830 What are you guys's names? 1083 00:34:36,830 --> 00:34:38,670 I'm CJ. I'm Chelsea. 1084 00:34:38,670 --> 00:34:40,190 And I'm Emmanuela. 1085 00:34:40,190 --> 00:34:41,990 Where you guys from? Essex. 1086 00:34:41,990 --> 00:34:44,030 Yeah. Yes! 1087 00:34:44,030 --> 00:34:45,230 Yeah. Yes! 1088 00:34:45,230 --> 00:34:47,270 Well, sounded great to me. Thank you! 1089 00:34:47,270 --> 00:34:47,590 Well, sounded great to me. Thank you! 1090 00:34:47,590 --> 00:34:49,230 Thank you so much. 1091 00:34:49,230 --> 00:34:51,270 When I first heard it, it sounded so good, 1092 00:34:51,270 --> 00:34:52,150 When I first heard it, it sounded so good, 1093 00:34:52,150 --> 00:34:54,190 I thought it was electronically done, 1094 00:34:54,190 --> 00:34:54,910 I thought it was electronically done, 1095 00:34:54,910 --> 00:34:56,950 that somebody was, you know? I was digging it right from the beginning. 1096 00:34:56,950 --> 00:34:58,190 that somebody was, you know? I was digging it right from the beginning. 1097 00:34:58,190 --> 00:35:00,230 Thank you. I'm really pleased that... 1098 00:35:00,230 --> 00:35:01,030 Thank you. I'm really pleased that... 1099 00:35:01,030 --> 00:35:03,070 You got no choice, of course, you gotta come with me! 1100 00:35:03,070 --> 00:35:04,270 You got no choice, of course, you gotta come with me! 1101 00:35:04,270 --> 00:35:06,310 LAUGHTER You guys were spectacular, 1102 00:35:06,310 --> 00:35:07,310 LAUGHTER You guys were spectacular, 1103 00:35:07,310 --> 00:35:09,350 I'm so happy you're on the show and you guys are on Team Tom. 1104 00:35:09,350 --> 00:35:09,790 I'm so happy you're on the show and you guys are on Team Tom. 1105 00:35:09,790 --> 00:35:11,830 Thank you so much. Thank you. 1106 00:35:11,830 --> 00:35:12,070 Thank you so much. Thank you. 1107 00:35:12,070 --> 00:35:13,230 Thank you! 1108 00:35:13,230 --> 00:35:15,270 You're so good, you sounded so beautiful and you look amazing. 1109 00:35:15,270 --> 00:35:17,310 You're so good, you sounded so beautiful and you look amazing. 1110 00:35:17,310 --> 00:35:18,270 You're so good, you sounded so beautiful and you look amazing. 1111 00:35:18,270 --> 00:35:20,310 Thank you. I just knew that it was for Tom. 1112 00:35:20,310 --> 00:35:21,070 Thank you. I just knew that it was for Tom. 1113 00:35:21,070 --> 00:35:23,110 I just knew that he was gonna be doing the best for you. 1114 00:35:23,110 --> 00:35:24,750 I just knew that he was gonna be doing the best for you. 1115 00:35:24,750 --> 00:35:26,790 And he was feeling it the whole way. And I was like, 1116 00:35:26,790 --> 00:35:27,870 And he was feeling it the whole way. And I was like, 1117 00:35:27,870 --> 00:35:29,910 I'll let him have it. I was into it. 1118 00:35:29,910 --> 00:35:30,070 I'll let him have it. I was into it. 1119 00:35:30,070 --> 00:35:32,110 Your harmonies, everything, good, the arrangement, 1120 00:35:32,110 --> 00:35:32,630 Your harmonies, everything, good, the arrangement, 1121 00:35:32,630 --> 00:35:34,190 you had a bit of everything in it 1122 00:35:34,190 --> 00:35:36,230 and it's gonna be really amazing to see what you do next. 1123 00:35:36,230 --> 00:35:36,950 and it's gonna be really amazing to see what you do next. 1124 00:35:36,950 --> 00:35:38,510 CHEERING 1125 00:35:38,510 --> 00:35:40,550 Welcome to The Voice! 1126 00:35:40,550 --> 00:35:40,710 Welcome to The Voice! 1127 00:35:40,710 --> 00:35:42,750 Thank you! It was nice meeting you guys. 1128 00:35:42,750 --> 00:35:42,830 Thank you! It was nice meeting you guys. 1129 00:35:46,550 --> 00:35:48,590 Well done. Well done. 1130 00:35:48,590 --> 00:35:48,990 Well done. Well done. 1131 00:35:54,910 --> 00:35:56,670 Yeah. Well done, Tom, 1132 00:35:56,670 --> 00:35:58,390 that was a good one. Yeah, I thought so. 1133 00:35:58,390 --> 00:36:00,430 When I hear it, I can't deny it. 1134 00:36:00,430 --> 00:36:01,150 When I hear it, I can't deny it. 1135 00:36:01,150 --> 00:36:02,950 They're so amazing. 1136 00:36:02,950 --> 00:36:04,990 ALL TALK AT ONCE 1137 00:36:04,990 --> 00:36:05,150 ALL TALK AT ONCE 1138 00:36:05,150 --> 00:36:07,190 I've smiled so much. I feel so hot. 1139 00:36:07,190 --> 00:36:07,350 I've smiled so much. I feel so hot. 1140 00:36:07,350 --> 00:36:09,390 High tens! Thank you! 1141 00:36:09,390 --> 00:36:10,550 High tens! Thank you! 1142 00:36:10,550 --> 00:36:12,510 Wow. They was worth it. 1143 00:36:12,510 --> 00:36:14,550 Again, another great one for you. Yeah, I had to go with them. 1144 00:36:14,550 --> 00:36:15,390 Again, another great one for you. Yeah, I had to go with them. 1145 00:36:15,390 --> 00:36:17,430 Sir Tom Jones. I can't wait to learn from him 1146 00:36:17,430 --> 00:36:17,990 Sir Tom Jones. I can't wait to learn from him 1147 00:36:17,990 --> 00:36:20,030 and input it within the group and just be amazing. 1148 00:36:20,030 --> 00:36:20,950 and input it within the group and just be amazing. 1149 00:36:20,950 --> 00:36:22,990 CHANTING: Team Tom, Team Tom! 1150 00:36:22,990 --> 00:36:23,270 CHANTING: Team Tom, Team Tom! 1151 00:36:23,270 --> 00:36:25,270 Sir Tom! 1152 00:36:26,955 --> 00:36:28,995 # This is The Voice! # 1153 00:36:28,995 --> 00:36:29,435 # This is The Voice! # 1154 00:36:37,395 --> 00:36:39,435 So, how many people you got? 1155 00:36:39,435 --> 00:36:39,915 So, how many people you got? 1156 00:36:39,915 --> 00:36:41,955 I've got eight. I have nine. 1157 00:36:41,955 --> 00:36:42,275 I've got eight. I have nine. 1158 00:36:42,275 --> 00:36:44,315 I've got eight. I've got eight. 1159 00:36:44,315 --> 00:36:44,435 I've got eight. I've got eight. 1160 00:36:44,435 --> 00:36:45,915 My team is filling up. 1161 00:36:45,915 --> 00:36:47,955 They have got to come out here and give it everything. 1162 00:36:47,955 --> 00:36:48,195 They have got to come out here and give it everything. 1163 00:36:49,595 --> 00:36:51,635 ANNOUNCER: Next contestant is on their way. Come on! 1164 00:36:51,635 --> 00:36:52,515 ANNOUNCER: Next contestant is on their way. Come on! 1165 00:36:52,515 --> 00:36:54,555 Yeah, we want spirits up. Energy, heartbeat up. 1166 00:36:54,555 --> 00:36:56,075 Yeah, we want spirits up. Energy, heartbeat up. 1167 00:36:57,995 --> 00:36:59,955 I'm going on TV. Yeah. 1168 00:36:59,955 --> 00:37:01,995 Eh! Finally! 1169 00:37:01,995 --> 00:37:02,595 Eh! Finally! 1170 00:37:07,275 --> 00:37:09,035 I'm Wayne. I'm Morgan. 1171 00:37:09,035 --> 00:37:11,075 And we are... BOTH: Wayne and Morgan. 1172 00:37:11,075 --> 00:37:11,315 And we are... BOTH: Wayne and Morgan. 1173 00:37:11,315 --> 00:37:13,355 Morgan and Wayne, Wayne and Morgan, yeah. 1174 00:37:13,355 --> 00:37:14,395 Morgan and Wayne, Wayne and Morgan, yeah. 1175 00:37:18,475 --> 00:37:20,355 I'm in a Motown group, 1176 00:37:20,355 --> 00:37:22,395 we needed another singer and Morgan came along. 1177 00:37:22,395 --> 00:37:22,955 we needed another singer and Morgan came along. 1178 00:37:22,955 --> 00:37:24,555 We became best friends. 1179 00:37:24,555 --> 00:37:26,515 Yeah, and we've just been singing ever since. 1180 00:37:31,555 --> 00:37:33,555 I live in Scotland with my wife and four girls. 1181 00:37:33,555 --> 00:37:35,595 I live with my fiancee and my two boys. 1182 00:37:35,595 --> 00:37:36,555 I live with my fiancee and my two boys. 1183 00:37:36,555 --> 00:37:38,595 We're just a couple of dads who love to sing. 1184 00:37:38,595 --> 00:37:39,275 We're just a couple of dads who love to sing. 1185 00:37:39,275 --> 00:37:40,835 On the road, having fun. That's it. 1186 00:37:40,835 --> 00:37:42,875 Making dad jokes! 1187 00:37:42,875 --> 00:37:43,075 Making dad jokes! 1188 00:37:43,075 --> 00:37:45,115 Why did Adele cross the road? Why? 1189 00:37:45,115 --> 00:37:46,235 Why did Adele cross the road? Why? 1190 00:37:46,235 --> 00:37:48,275 To say hello from the other side. 1191 00:37:48,275 --> 00:37:48,635 To say hello from the other side. 1192 00:37:48,635 --> 00:37:50,315 That's a good one! 1193 00:37:53,755 --> 00:37:55,395 How are you feeling? 1194 00:37:55,395 --> 00:37:57,435 Excitement, all the way. Excited, really excited. 1195 00:37:57,435 --> 00:37:58,755 Excitement, all the way. Excited, really excited. 1196 00:37:58,755 --> 00:38:00,715 Are you excited, Mia? Yeah! 1197 00:38:02,515 --> 00:38:04,555 They deserve this, a million percent. 1198 00:38:04,555 --> 00:38:05,115 They deserve this, a million percent. 1199 00:38:05,115 --> 00:38:07,155 I've never known anyone to work so hard all their life. 1200 00:38:07,155 --> 00:38:08,715 I've never known anyone to work so hard all their life. 1201 00:38:08,715 --> 00:38:10,755 They're the best. They're the best? 1202 00:38:10,755 --> 00:38:12,075 They're the best. They're the best? 1203 00:38:12,075 --> 00:38:14,115 Yes, they're the best. 1204 00:38:14,115 --> 00:38:14,195 Yes, they're the best. 1205 00:38:16,075 --> 00:38:18,115 For the first time in my life, I really met a guy that is like me. 1206 00:38:18,115 --> 00:38:19,675 For the first time in my life, I really met a guy that is like me. 1207 00:38:19,675 --> 00:38:21,715 We've got the same vibe, the same energy. 1208 00:38:21,715 --> 00:38:22,955 We've got the same vibe, the same energy. 1209 00:38:22,955 --> 00:38:24,995 And, uh, I'm grateful. 1210 00:38:24,995 --> 00:38:25,155 And, uh, I'm grateful. 1211 00:38:25,155 --> 00:38:27,195 Hey! Ay! 1212 00:38:27,195 --> 00:38:27,595 Hey! Ay! 1213 00:38:29,875 --> 00:38:31,915 This is the biggest stage I've ever performed on. 1214 00:38:31,915 --> 00:38:32,395 This is the biggest stage I've ever performed on. 1215 00:38:32,395 --> 00:38:33,795 I'm going to be so nervous. 1216 00:38:33,795 --> 00:38:35,835 Mm-hm. We're gonna be nervous. 1217 00:38:35,835 --> 00:38:36,155 Mm-hm. We're gonna be nervous. 1218 00:38:36,155 --> 00:38:38,195 Our dream is to just entertain, you know, 1219 00:38:38,195 --> 00:38:38,635 Our dream is to just entertain, you know, 1220 00:38:38,635 --> 00:38:40,675 because this is what we do and this is what we love to do. 1221 00:38:40,675 --> 00:38:41,915 because this is what we do and this is what we love to do. 1222 00:38:47,435 --> 00:38:48,875 We're going to put on a show. 1223 00:38:48,875 --> 00:38:50,915 Yeah, we're gonna give them the voices, the moves. 1224 00:38:50,915 --> 00:38:51,435 Yeah, we're gonna give them the voices, the moves. 1225 00:38:51,435 --> 00:38:52,675 The moves. The attitudes. 1226 00:38:52,675 --> 00:38:54,715 Attitude. Oh, the energy. 1227 00:38:54,715 --> 00:38:54,875 Attitude. Oh, the energy. 1228 00:38:54,875 --> 00:38:56,675 We're gonna go with the full package. 1229 00:38:56,675 --> 00:38:58,715 It's going to be epic, I think. 1230 00:38:58,715 --> 00:38:59,195 It's going to be epic, I think. 1231 00:39:07,875 --> 00:39:09,795 SONG: 'Signed, Sealed, Delivered, I'm Yours' 1232 00:39:09,795 --> 00:39:11,835 # Oh, yeah, baby 1233 00:39:11,835 --> 00:39:12,435 # Oh, yeah, baby 1234 00:39:12,435 --> 00:39:14,475 # Like a fool I went and stayed too long 1235 00:39:14,475 --> 00:39:15,675 # Like a fool I went and stayed too long 1236 00:39:15,675 --> 00:39:17,715 # Oh! Now I'm wondering If our love's still strong 1237 00:39:17,715 --> 00:39:19,675 # Oh! Now I'm wondering If our love's still strong 1238 00:39:19,675 --> 00:39:21,235 # Ooh, baby 1239 00:39:21,235 --> 00:39:23,275 # Here I am Signed, sealed, delivered 1240 00:39:23,275 --> 00:39:24,275 # Here I am Signed, sealed, delivered 1241 00:39:24,275 --> 00:39:26,315 # I'm yours 1242 00:39:26,315 --> 00:39:27,315 # I'm yours 1243 00:39:27,315 --> 00:39:29,355 # Here I am, baby 1244 00:39:29,355 --> 00:39:30,155 # Here I am, baby 1245 00:39:30,155 --> 00:39:32,195 # Oh, oh, signed, sealed, delivered I'm yours 1246 00:39:32,195 --> 00:39:34,235 # Oh, oh, signed, sealed, delivered I'm yours 1247 00:39:34,235 --> 00:39:34,515 # Oh, oh, signed, sealed, delivered I'm yours 1248 00:39:34,515 --> 00:39:36,315 # Can I sing it again 1249 00:39:36,315 --> 00:39:38,355 # Here I am, baby 1250 00:39:38,355 --> 00:39:39,875 # Here I am, baby 1251 00:39:39,875 --> 00:39:41,915 # Signed, sealed, delivered I'm yours 1252 00:39:41,915 --> 00:39:43,635 # Signed, sealed, delivered I'm yours 1253 00:39:43,635 --> 00:39:45,675 # Oh-oh 1254 00:39:45,675 --> 00:39:46,675 # Oh-oh 1255 00:39:46,675 --> 00:39:48,515 # I've done a lot of crazy things 1256 00:39:48,515 --> 00:39:50,515 # That I really didn't mean 1257 00:39:50,515 --> 00:39:52,555 # Didn't I? 1258 00:39:52,555 --> 00:39:53,395 # Didn't I? 1259 00:39:53,395 --> 00:39:55,435 # I seen a lot of things In this old world 1260 00:39:55,435 --> 00:39:57,475 # I seen a lot of things In this old world 1261 00:39:57,475 --> 00:39:58,955 # I seen a lot of things In this old world 1262 00:39:58,955 --> 00:40:00,995 # When I touch them They mean nothing, girl 1263 00:40:00,995 --> 00:40:01,835 # When I touch them They mean nothing, girl 1264 00:40:01,835 --> 00:40:03,875 # Ooh, baby 1265 00:40:03,875 --> 00:40:04,035 # Ooh, baby 1266 00:40:04,035 --> 00:40:06,075 # Hey, signed, sealed, delivered I'm yours 1267 00:40:06,075 --> 00:40:08,115 # Hey, signed, sealed, delivered I'm yours 1268 00:40:08,115 --> 00:40:09,075 # Hey, signed, sealed, delivered I'm yours 1269 00:40:09,075 --> 00:40:10,275 # Du-du-du-du-du-du 1270 00:40:10,275 --> 00:40:12,315 # Here I am, baby 1271 00:40:12,315 --> 00:40:13,555 # Here I am, baby 1272 00:40:13,555 --> 00:40:15,595 # Signed, sealed, delivered I'm yours 1273 00:40:15,595 --> 00:40:16,515 # Signed, sealed, delivered I'm yours 1274 00:40:17,795 --> 00:40:18,995 # Oh, yeah 1275 00:40:18,995 --> 00:40:21,035 # Here I am, baby 1276 00:40:21,035 --> 00:40:22,195 # Here I am, baby 1277 00:40:22,195 --> 00:40:24,235 # Signed, sealed, delivered I'm yours 1278 00:40:24,235 --> 00:40:24,955 # Signed, sealed, delivered I'm yours 1279 00:40:26,035 --> 00:40:27,915 # Oh, yeah 1280 00:40:27,915 --> 00:40:29,955 # Signed and sealed and delivered 1281 00:40:29,955 --> 00:40:31,995 # Signed and sealed and delivered 1282 00:40:31,995 --> 00:40:32,395 # Signed and sealed and delivered 1283 00:40:32,395 --> 00:40:34,435 # I'm yours! # 1284 00:40:34,435 --> 00:40:36,475 # I'm yours! # 1285 00:40:36,475 --> 00:40:38,515 # I'm yours! # 1286 00:40:38,515 --> 00:40:39,155 # I'm yours! # 1287 00:40:39,155 --> 00:40:41,195 CHEERING AND APPLAUSE 1288 00:40:41,195 --> 00:40:41,515 CHEERING AND APPLAUSE 1289 00:40:43,555 --> 00:40:45,595 SCREAMING 1290 00:40:45,595 --> 00:40:46,115 SCREAMING 1291 00:40:55,555 --> 00:40:57,595 Wow. Where you guys from? 1292 00:40:57,595 --> 00:40:57,835 Wow. Where you guys from? 1293 00:40:57,835 --> 00:40:59,755 Johannesburg, South Africa. 1294 00:40:59,755 --> 00:41:01,795 I live in Scotland right now. I live in Edinburgh. 1295 00:41:01,795 --> 00:41:03,115 I live in Scotland right now. I live in Edinburgh. 1296 00:41:03,115 --> 00:41:05,155 What's the name of your group? It's Wayne And Morgan. 1297 00:41:05,155 --> 00:41:06,595 What's the name of your group? It's Wayne And Morgan. 1298 00:41:06,595 --> 00:41:08,555 LAUGHTER Wayne And Morgan! 1299 00:41:08,555 --> 00:41:10,595 Simple. Simple! Who did you come with today? 1300 00:41:10,595 --> 00:41:11,475 Simple. Simple! Who did you come with today? 1301 00:41:11,475 --> 00:41:12,915 My wife and two daughters. 1302 00:41:12,915 --> 00:41:14,995 APPLAUSE 1303 00:41:14,995 --> 00:41:17,035 My fiancee's just there at the screen, smiling. 1304 00:41:17,035 --> 00:41:17,395 My fiancee's just there at the screen, smiling. 1305 00:41:17,395 --> 00:41:19,435 Yay! Hiya! 1306 00:41:19,435 --> 00:41:19,555 Yay! Hiya! 1307 00:41:21,395 --> 00:41:23,435 There she is. Yo, you guys have an awesome talent, 1308 00:41:23,435 --> 00:41:25,035 There she is. Yo, you guys have an awesome talent, 1309 00:41:25,035 --> 00:41:26,795 your blends were awesome at first, 1310 00:41:26,795 --> 00:41:28,835 then the energy dipped, and then it picked back up, 1311 00:41:28,835 --> 00:41:28,995 then the energy dipped, and then it picked back up, 1312 00:41:28,995 --> 00:41:31,035 so that's my only constructive criticism. 1313 00:41:31,035 --> 00:41:31,475 so that's my only constructive criticism. 1314 00:41:31,475 --> 00:41:33,555 Just to be aware of what's happening 1315 00:41:33,555 --> 00:41:35,595 so you know when the energy is dipping. 1316 00:41:35,595 --> 00:41:36,235 so you know when the energy is dipping. 1317 00:41:36,235 --> 00:41:38,275 Competition so far is super high. 1318 00:41:38,275 --> 00:41:38,515 Competition so far is super high. 1319 00:41:38,515 --> 00:41:40,555 You're gonna have to be mindful of, like, the competition you're in. 1320 00:41:40,555 --> 00:41:41,595 You're gonna have to be mindful of, like, the competition you're in. 1321 00:41:41,595 --> 00:41:43,475 Appreciate that, thank you. Thank you so much. 1322 00:41:45,515 --> 00:41:47,555 I absolutely loved the energy you brought to the show. 1323 00:41:47,555 --> 00:41:48,155 I absolutely loved the energy you brought to the show. 1324 00:41:48,155 --> 00:41:50,195 It was a great song choice and I think now you've just gotta go, 1325 00:41:50,195 --> 00:41:51,195 It was a great song choice and I think now you've just gotta go, 1326 00:41:51,195 --> 00:41:52,995 get some amazing coaching from Anne-Marie 1327 00:41:52,995 --> 00:41:55,035 and come back even better at the Battles. 1328 00:41:55,035 --> 00:41:55,475 and come back even better at the Battles. 1329 00:41:55,475 --> 00:41:57,515 I look forward to seeing what you guys do next. Well done. 1330 00:41:57,515 --> 00:41:58,475 I look forward to seeing what you guys do next. Well done. 1331 00:41:58,475 --> 00:42:00,315 Thank you so much. Thank you. 1332 00:42:00,315 --> 00:42:02,355 I'm so happy that you're on my team. 1333 00:42:02,355 --> 00:42:02,635 I'm so happy that you're on my team. 1334 00:42:02,635 --> 00:42:04,555 I loved your voices together. 1335 00:42:04,555 --> 00:42:06,595 I loved all of the riffs, I loved the notes you were choosing 1336 00:42:06,595 --> 00:42:08,235 I loved all of the riffs, I loved the notes you were choosing 1337 00:42:08,235 --> 00:42:10,275 in your riffs, they weren't just normal riffs, you know, 1338 00:42:10,275 --> 00:42:11,235 in your riffs, they weren't just normal riffs, you know, 1339 00:42:11,235 --> 00:42:13,115 they were very unusual notes. 1340 00:42:13,115 --> 00:42:15,155 But I love your voices so that's all I'm here for 1341 00:42:15,155 --> 00:42:15,835 But I love your voices so that's all I'm here for 1342 00:42:15,835 --> 00:42:17,475 and I'm glad that I turned. 1343 00:42:17,475 --> 00:42:19,515 Thank you so much. Thank you. 1344 00:42:19,515 --> 00:42:20,395 Thank you so much. Thank you. 1345 00:42:20,395 --> 00:42:22,435 I'm sure you've made your families proud today, 1346 00:42:22,435 --> 00:42:22,555 I'm sure you've made your families proud today, 1347 00:42:22,555 --> 00:42:24,475 so well done. You're on The Voice! 1348 00:42:24,475 --> 00:42:26,515 Thank you so much. APPLAUSE 1349 00:42:26,515 --> 00:42:28,155 Thank you so much. APPLAUSE 1350 00:42:33,155 --> 00:42:34,515 Well done. 1351 00:42:36,355 --> 00:42:38,395 You've got yourself a duo. Definitely a lot of energy there. 1352 00:42:38,395 --> 00:42:39,195 You've got yourself a duo. Definitely a lot of energy there. 1353 00:42:39,195 --> 00:42:41,235 They were just trying to show everything. 1354 00:42:41,235 --> 00:42:41,395 They were just trying to show everything. 1355 00:42:41,395 --> 00:42:43,435 Little too excited, that's all. Yeah, but it's fine. 1356 00:42:43,435 --> 00:42:43,595 Little too excited, that's all. Yeah, but it's fine. 1357 00:42:43,595 --> 00:42:45,635 Cos you can always chill that out. Oh, sure! Of course. 1358 00:42:45,635 --> 00:42:45,875 Cos you can always chill that out. Oh, sure! Of course. 1359 00:42:45,875 --> 00:42:47,915 That's awesome foresight you have, though. 1360 00:42:47,915 --> 00:42:48,075 That's awesome foresight you have, though. 1361 00:42:48,075 --> 00:42:50,115 They showed a lot, I could always tell them to show less. 1362 00:42:50,115 --> 00:42:50,835 They showed a lot, I could always tell them to show less. 1363 00:42:51,915 --> 00:42:53,515 We did it! Yes! 1364 00:42:53,515 --> 00:42:55,555 We did it! Amazing! 1365 00:42:55,555 --> 00:42:55,715 We did it! Amazing! 1366 00:42:58,075 --> 00:42:59,275 I'm so happy. 1367 00:42:59,275 --> 00:43:01,315 I'm excited to see what they're gonna do. 1368 00:43:01,315 --> 00:43:02,115 I'm excited to see what they're gonna do. 1369 00:43:02,115 --> 00:43:04,155 Them two voices, if they get it right, it's gonna be... 1370 00:43:04,155 --> 00:43:04,475 Them two voices, if they get it right, it's gonna be... 1371 00:43:04,475 --> 00:43:06,515 Yeah, they'll get it right. We could have done so much better 1372 00:43:06,515 --> 00:43:07,675 Yeah, they'll get it right. We could have done so much better 1373 00:43:07,675 --> 00:43:09,715 but we made it through the next round, 1374 00:43:09,715 --> 00:43:11,755 so we're gonna keep going and do so much better. 1375 00:43:11,755 --> 00:43:13,795 Hey! The only way's up, my brother. Up, my brother. 1376 00:43:13,795 --> 00:43:15,155 Hey! The only way's up, my brother. Up, my brother. 1377 00:43:16,515 --> 00:43:18,555 Loved that! Felt like some energy for the people at home. 1378 00:43:18,555 --> 00:43:20,275 Loved that! Felt like some energy for the people at home. 1379 00:43:20,275 --> 00:43:22,315 CHEERING How you doin', ladies? 1380 00:43:22,315 --> 00:43:23,635 CHEERING How you doin', ladies? 1381 00:43:23,635 --> 00:43:25,675 You probably don't recognise me, but I went to Braintree College. 1382 00:43:25,675 --> 00:43:26,715 You probably don't recognise me, but I went to Braintree College. 1383 00:43:26,715 --> 00:43:28,075 Braintree College? Yeah. 1384 00:43:28,075 --> 00:43:30,115 Oh, wow! 1385 00:43:30,115 --> 00:43:30,675 Oh, wow! 1386 00:43:30,675 --> 00:43:32,715 What did you study? I studied to be a personal trainer. 1387 00:43:32,715 --> 00:43:33,435 What did you study? I studied to be a personal trainer. 1388 00:43:33,435 --> 00:43:35,235 Really? Yeah. Fitness and health. 1389 00:43:35,235 --> 00:43:37,275 Yeah, I loved it. We love you, Olly! 1390 00:43:37,275 --> 00:43:37,995 Yeah, I loved it. We love you, Olly! 1391 00:43:37,995 --> 00:43:40,035 I love you three! I love you three! 1392 00:43:40,035 --> 00:43:40,395 I love you three! I love you three! 1393 00:43:40,395 --> 00:43:42,155 Give you a song? Go on, son. 1394 00:43:42,155 --> 00:43:44,195 Yeah, go on. You want me to do a song? Yeah! 1395 00:43:44,195 --> 00:43:45,195 Yeah, go on. You want me to do a song? Yeah! 1396 00:43:45,195 --> 00:43:47,235 Do you know what, I've actually got a song that I wanna do. 1397 00:43:47,235 --> 00:43:48,555 Do you know what, I've actually got a song that I wanna do. 1398 00:43:48,555 --> 00:43:50,595 Yes. Tom, help me out with this one? What is it? 1399 00:43:50,595 --> 00:43:50,875 Yes. Tom, help me out with this one? What is it? 1400 00:43:50,875 --> 00:43:52,915 You know it, when it comes in. Solomon Burke? 1401 00:43:52,915 --> 00:43:53,035 You know it, when it comes in. Solomon Burke? 1402 00:43:53,035 --> 00:43:54,915 Yeah. Tenchy! 1403 00:43:54,915 --> 00:43:56,955 Oh, I'm excited about this. This one... 1404 00:43:56,955 --> 00:43:57,355 Oh, I'm excited about this. This one... 1405 00:43:57,355 --> 00:43:58,875 is for everyone at home. 1406 00:43:59,995 --> 00:44:02,035 I need audience participation. 1407 00:44:02,035 --> 00:44:02,915 I need audience participation. 1408 00:44:04,515 --> 00:44:06,195 This song... 1409 00:44:08,155 --> 00:44:10,195 ..is for everyone on the virtual screens. 1410 00:44:10,195 --> 00:44:10,275 ..is for everyone on the virtual screens. 1411 00:44:11,395 --> 00:44:12,515 We miss you. 1412 00:44:12,515 --> 00:44:14,555 We wish we had you in the studio right now. 1413 00:44:14,555 --> 00:44:14,955 We wish we had you in the studio right now. 1414 00:44:14,955 --> 00:44:16,995 Me, Sir Tom Jones, Anne-Marie and will.i.am. 1415 00:44:16,995 --> 00:44:19,035 Me, Sir Tom Jones, Anne-Marie and will.i.am. 1416 00:44:19,035 --> 00:44:20,275 Me, Sir Tom Jones, Anne-Marie and will.i.am. 1417 00:44:20,275 --> 00:44:22,315 You ready? Join in with me. 1418 00:44:22,315 --> 00:44:22,635 You ready? Join in with me. 1419 00:44:24,675 --> 00:44:26,715 # Everybody 1420 00:44:26,715 --> 00:44:26,875 # Everybody 1421 00:44:26,875 --> 00:44:28,915 # Needs somebody 1422 00:44:28,915 --> 00:44:29,235 # Needs somebody 1423 00:44:29,235 --> 00:44:31,275 # Everybody 1424 00:44:31,275 --> 00:44:31,875 # Everybody 1425 00:44:31,875 --> 00:44:33,915 # Needs somebody to love 1426 00:44:33,915 --> 00:44:34,675 # Needs somebody to love 1427 00:44:34,675 --> 00:44:35,755 # Someone to love 1428 00:44:35,755 --> 00:44:37,795 # Someone to love Someone to love 1429 00:44:37,795 --> 00:44:38,275 # Someone to love Someone to love 1430 00:44:38,275 --> 00:44:40,315 # Sugar to kiss Sugar to kiss 1431 00:44:40,315 --> 00:44:40,995 # Sugar to kiss Sugar to kiss 1432 00:44:40,995 --> 00:44:43,035 # Sweetheart to miss... # Wave for the camera. 1433 00:44:43,035 --> 00:44:43,315 # Sweetheart to miss... # Wave for the camera. 1434 00:44:43,315 --> 00:44:45,355 # Cos I need you, you, you 1435 00:44:45,355 --> 00:44:46,115 # Cos I need you, you, you 1436 00:44:46,115 --> 00:44:48,115 # I need you, you, you 1437 00:44:48,115 --> 00:44:50,155 # I need you, you, you 1438 00:44:50,155 --> 00:44:50,315 # I need you, you, you 1439 00:44:50,315 --> 00:44:52,355 # I need you, you, you 1440 00:44:52,355 --> 00:44:54,315 # I need you, you, you 1441 00:44:54,315 --> 00:44:56,355 # Sometimes I feel 1442 00:44:56,355 --> 00:44:57,035 # Sometimes I feel 1443 00:44:57,035 --> 00:44:59,075 # A little bit sad inside 1444 00:44:59,075 --> 00:45:01,115 # When my baby mistreats me 1445 00:45:01,115 --> 00:45:01,315 # When my baby mistreats me 1446 00:45:01,315 --> 00:45:03,355 # I'm never, never, never Gonna live outside, I need you... # 1447 00:45:03,355 --> 00:45:04,155 # I'm never, never, never Gonna live outside, I need you... # 1448 00:45:08,315 --> 00:45:10,355 Sir Tom Jones! All right. Help me out, brother. 1449 00:45:10,355 --> 00:45:10,875 Sir Tom Jones! All right. Help me out, brother. 1450 00:45:10,875 --> 00:45:12,915 # Everybody 1451 00:45:12,915 --> 00:45:13,715 # Everybody 1452 00:45:13,715 --> 00:45:15,755 # Needs somebody to love 1453 00:45:15,755 --> 00:45:16,595 # Needs somebody to love 1454 00:45:16,595 --> 00:45:17,755 # Someone to love 1455 00:45:17,755 --> 00:45:19,795 # Someone to hug Someone to love 1456 00:45:19,795 --> 00:45:19,955 # Someone to hug Someone to love 1457 00:45:19,955 --> 00:45:21,075 # Sugar is sweet... # 1458 00:45:21,075 --> 00:45:23,115 Whoo! # My heart beats 1459 00:45:23,115 --> 00:45:24,595 Whoo! # My heart beats 1460 00:45:24,595 --> 00:45:26,635 # And I need you, you, you, you 1461 00:45:26,635 --> 00:45:27,315 # And I need you, you, you, you 1462 00:45:27,315 --> 00:45:29,355 # I need you, you, you, you... # 1463 00:45:29,355 --> 00:45:29,515 # I need you, you, you, you... # 1464 00:45:29,515 --> 00:45:31,555 Sing it! # You, you, you, you... # 1465 00:45:31,555 --> 00:45:32,155 Sing it! # You, you, you, you... # 1466 00:45:32,155 --> 00:45:34,075 Take it to the bridge, Tom! 1467 00:45:34,075 --> 00:45:36,115 # Whoa, sometimes I feel A little sad inside 1468 00:45:36,115 --> 00:45:38,155 # Whoa, sometimes I feel A little sad inside 1469 00:45:38,155 --> 00:45:38,875 # Whoa, sometimes I feel A little sad inside 1470 00:45:40,595 --> 00:45:41,915 # My baby mistreatin' me 1471 00:45:41,915 --> 00:45:43,955 # And I'll never, never Never, never say goodbye 1472 00:45:43,955 --> 00:45:45,235 # And I'll never, never Never, never say goodbye 1473 00:45:45,235 --> 00:45:47,195 # Everybody 1474 00:45:47,195 --> 00:45:49,235 # Needs somebody 1475 00:45:49,235 --> 00:45:49,355 # Needs somebody 1476 00:45:49,355 --> 00:45:51,395 # Everybody needs somebody to love 1477 00:45:51,395 --> 00:45:53,435 # Everybody needs somebody to love 1478 00:45:53,435 --> 00:45:54,875 # Everybody needs somebody to love 1479 00:45:56,155 --> 00:45:58,195 # Someone to hug 1480 00:45:58,195 --> 00:45:58,435 # Someone to hug 1481 00:45:58,435 --> 00:45:59,795 # Sweetheart to miss 1482 00:46:00,995 --> 00:46:03,035 # Sugar to kiss... # Everyone sing it! 1483 00:46:03,035 --> 00:46:03,155 # Sugar to kiss... # Everyone sing it! 1484 00:46:03,155 --> 00:46:05,195 # I need you, you, you, you 1485 00:46:05,195 --> 00:46:05,635 # I need you, you, you, you 1486 00:46:05,635 --> 00:46:07,675 # I need you, you, you 1487 00:46:07,675 --> 00:46:07,795 # I need you, you, you 1488 00:46:07,795 --> 00:46:09,835 # In the mornin', in the evenin' 1489 00:46:09,835 --> 00:46:10,995 # In the mornin', in the evenin' 1490 00:46:12,635 --> 00:46:13,955 # Someone to hug. # 1491 00:46:15,675 --> 00:46:17,715 Hey! Thank you! 1492 00:46:17,715 --> 00:46:17,795 Hey! Thank you! 1493 00:46:19,635 --> 00:46:20,635 We love you! 1494 00:46:21,675 --> 00:46:23,715 Yeah! 1495 00:46:23,715 --> 00:46:23,835 Yeah! 1496 00:46:23,835 --> 00:46:25,875 Olly! 1497 00:46:25,875 --> 00:46:26,195 Olly! 1498 00:46:26,195 --> 00:46:27,915 All right. 1499 00:46:34,020 --> 00:46:35,700 # This is The Voice! # 1500 00:46:39,860 --> 00:46:41,900 I just can't wait, I'm just absolutely bursting. 1501 00:46:41,900 --> 00:46:42,900 I just can't wait, I'm just absolutely bursting. 1502 00:46:42,900 --> 00:46:44,820 I'm bursting with excitement. 1503 00:46:44,820 --> 00:46:46,860 Aw, thanks, Mum. No, I'm so glad you guys are here. 1504 00:46:46,860 --> 00:46:47,780 Aw, thanks, Mum. No, I'm so glad you guys are here. 1505 00:46:49,660 --> 00:46:51,700 I'm Owen, I'm 22, and I'm from Monmouth in Wales. 1506 00:46:51,700 --> 00:46:53,020 I'm Owen, I'm 22, and I'm from Monmouth in Wales. 1507 00:46:53,020 --> 00:46:55,060 I'm currently a full-time dental student. 1508 00:46:55,060 --> 00:46:55,220 I'm currently a full-time dental student. 1509 00:46:55,220 --> 00:46:57,260 I'd say my favourite thing about dentistry 1510 00:46:57,260 --> 00:46:59,300 would have to be just interaction with people, you know, 1511 00:46:59,300 --> 00:46:59,980 would have to be just interaction with people, you know, 1512 00:46:59,980 --> 00:47:02,020 giving them a new smile. I really enjoy it. 1513 00:47:02,020 --> 00:47:02,100 giving them a new smile. I really enjoy it. 1514 00:47:03,300 --> 00:47:05,340 The first time I started singing was around the age of 14. 1515 00:47:05,340 --> 00:47:07,340 The first time I started singing was around the age of 14. 1516 00:47:07,340 --> 00:47:09,380 I didn't start taking it really seriously until a few years later. 1517 00:47:09,380 --> 00:47:10,500 I didn't start taking it really seriously until a few years later. 1518 00:47:10,500 --> 00:47:12,260 Cos I just didn't have the confidence. 1519 00:47:12,260 --> 00:47:14,300 I was singing in my bedroom and my mum was stood outside 1520 00:47:14,300 --> 00:47:14,700 I was singing in my bedroom and my mum was stood outside 1521 00:47:14,700 --> 00:47:16,740 and then slowly I'd be like, "You can come in, Mum, 1522 00:47:16,740 --> 00:47:16,940 and then slowly I'd be like, "You can come in, Mum, 1523 00:47:16,940 --> 00:47:18,980 "but you have to stand facing the wall the first time." 1524 00:47:18,980 --> 00:47:19,140 "but you have to stand facing the wall the first time." 1525 00:47:21,180 --> 00:47:23,220 I always look at Owen like he's my baby boy. 1526 00:47:23,220 --> 00:47:24,020 I always look at Owen like he's my baby boy. 1527 00:47:24,020 --> 00:47:25,380 OK? Yeah. 1528 00:47:25,380 --> 00:47:27,420 Listening to his music is very special. 1529 00:47:27,420 --> 00:47:28,620 Listening to his music is very special. 1530 00:47:28,620 --> 00:47:30,660 I have to admit, at heart, I am a massive mummy's boy. 1531 00:47:30,660 --> 00:47:32,340 I have to admit, at heart, I am a massive mummy's boy. 1532 00:47:32,340 --> 00:47:34,380 She is my screensaver on my phone. 1533 00:47:34,380 --> 00:47:34,700 She is my screensaver on my phone. 1534 00:47:34,700 --> 00:47:36,460 I love you. I love you, too. 1535 00:47:40,420 --> 00:47:42,380 I'm at a massive crossroads in my life. 1536 00:47:42,380 --> 00:47:43,620 Music is my passion, 1537 00:47:43,620 --> 00:47:45,660 and I think I've just got to take this opportunity 1538 00:47:45,660 --> 00:47:46,580 and I think I've just got to take this opportunity 1539 00:47:46,580 --> 00:47:48,620 and I've gotta grab it with both hands. 1540 00:47:48,620 --> 00:47:49,060 and I've gotta grab it with both hands. 1541 00:47:49,060 --> 00:47:51,100 You've just gotta get on there and, just, in your mind's eye, 1542 00:47:51,100 --> 00:47:51,660 You've just gotta get on there and, just, in your mind's eye, 1543 00:47:51,660 --> 00:47:53,700 just think, "Right, I'm in my bedroom again." 1544 00:47:53,700 --> 00:47:53,900 just think, "Right, I'm in my bedroom again." 1545 00:47:53,900 --> 00:47:55,340 So proud of you, Owen, so proud. 1546 00:47:55,340 --> 00:47:57,380 Yeah. Very proud. 1547 00:47:57,380 --> 00:47:57,540 Yeah. Very proud. 1548 00:47:57,540 --> 00:47:59,580 I've been watching The Voice for years with my family back in Wales, 1549 00:47:59,580 --> 00:48:01,460 I've been watching The Voice for years with my family back in Wales, 1550 00:48:01,460 --> 00:48:03,500 and I've always dreamt of being that person on the stage 1551 00:48:03,500 --> 00:48:04,220 and I've always dreamt of being that person on the stage 1552 00:48:04,220 --> 00:48:05,740 and I'm here today and I am that person. 1553 00:48:07,140 --> 00:48:08,420 I'm very nervous. 1554 00:48:08,420 --> 00:48:10,460 I've been rehearsing whenever I have a spare minute 1555 00:48:10,460 --> 00:48:10,820 I've been rehearsing whenever I have a spare minute 1556 00:48:10,820 --> 00:48:12,540 cos it just means so much to me. 1557 00:48:12,540 --> 00:48:14,580 I want a chair to turn so badly 1558 00:48:14,580 --> 00:48:14,980 I want a chair to turn so badly 1559 00:48:14,980 --> 00:48:17,020 that I can't even describe how badly I want it. 1560 00:48:17,020 --> 00:48:18,740 that I can't even describe how badly I want it. 1561 00:48:18,740 --> 00:48:20,460 Here we go. 1562 00:48:20,460 --> 00:48:22,500 As much as I love dentistry, I really wanna be a singer. 1563 00:48:22,500 --> 00:48:23,060 As much as I love dentistry, I really wanna be a singer. 1564 00:48:23,060 --> 00:48:25,100 It's something that I wake up every day and I dream about. 1565 00:48:25,100 --> 00:48:26,100 It's something that I wake up every day and I dream about. 1566 00:48:26,100 --> 00:48:28,140 I'm gonna give it my absolute all and hopefully that works out. 1567 00:48:28,140 --> 00:48:29,380 I'm gonna give it my absolute all and hopefully that works out. 1568 00:48:37,220 --> 00:48:38,540 Let's do this. 1569 00:48:48,780 --> 00:48:50,820 SONG: 'Don't Start Now' 1570 00:48:50,820 --> 00:48:50,900 SONG: 'Don't Start Now' 1571 00:48:54,860 --> 00:48:56,900 # Did a full 180, crazy 1572 00:48:56,900 --> 00:48:58,940 # Did a full 180, crazy 1573 00:48:58,940 --> 00:49:00,660 # Did a full 180, crazy 1574 00:49:00,660 --> 00:49:02,380 # Thinking 'bout the way I was 1575 00:49:02,380 --> 00:49:04,420 # Did the heartbreak change me? 1576 00:49:04,420 --> 00:49:05,820 # Did the heartbreak change me? 1577 00:49:05,820 --> 00:49:07,540 # Maybe 1578 00:49:07,540 --> 00:49:09,580 # But look at where I ended up 1579 00:49:09,580 --> 00:49:11,100 # But look at where I ended up 1580 00:49:11,100 --> 00:49:13,140 # I'm all good already So moved on, it's scary 1581 00:49:13,140 --> 00:49:14,940 # I'm all good already So moved on, it's scary 1582 00:49:14,940 --> 00:49:16,980 # I'm not where you left me at all 1583 00:49:16,980 --> 00:49:17,980 # I'm not where you left me at all 1584 00:49:17,980 --> 00:49:20,020 # So, if you don't wanna see me Dancing with somebody 1585 00:49:20,020 --> 00:49:22,060 # So, if you don't wanna see me Dancing with somebody 1586 00:49:22,060 --> 00:49:24,100 # So, if you don't wanna see me Dancing with somebody 1587 00:49:24,100 --> 00:49:24,580 # So, if you don't wanna see me Dancing with somebody 1588 00:49:27,580 --> 00:49:29,620 # If you wanna believe That anything could stop me 1589 00:49:29,620 --> 00:49:31,660 # If you wanna believe That anything could stop me 1590 00:49:31,660 --> 00:49:31,940 # If you wanna believe That anything could stop me 1591 00:49:33,020 --> 00:49:34,860 # Aren't you the guy who... # 1592 00:49:34,860 --> 00:49:36,900 Come on, Owen! # Tried to 1593 00:49:36,900 --> 00:49:37,740 Come on, Owen! # Tried to 1594 00:49:37,740 --> 00:49:39,780 # Hurt me with the word goodbye? 1595 00:49:39,780 --> 00:49:40,700 # Hurt me with the word goodbye? 1596 00:49:40,700 --> 00:49:42,740 # Though it took some time to Survive you 1597 00:49:42,740 --> 00:49:44,780 # Though it took some time to Survive you 1598 00:49:44,780 --> 00:49:45,060 # Though it took some time to Survive you 1599 00:49:45,060 --> 00:49:47,100 # I'm better on the other side 1600 00:49:47,100 --> 00:49:48,460 # I'm better on the other side 1601 00:49:48,460 --> 00:49:50,500 # I'm all good already So moved on, it's scary 1602 00:49:50,500 --> 00:49:52,540 # I'm all good already So moved on, it's scary 1603 00:49:52,540 --> 00:49:52,660 # I'm all good already So moved on, it's scary 1604 00:49:52,660 --> 00:49:54,700 # I'm not where you left me at all 1605 00:49:54,700 --> 00:49:56,220 # I'm not where you left me at all 1606 00:49:56,220 --> 00:49:58,260 # So if you don't wanna see me Dancing with somebody 1607 00:49:58,260 --> 00:50:00,300 # So if you don't wanna see me Dancing with somebody 1608 00:50:00,300 --> 00:50:02,340 # So if you don't wanna see me Dancing with somebody 1609 00:50:02,340 --> 00:50:02,580 # So if you don't wanna see me Dancing with somebody 1610 00:50:02,580 --> 00:50:04,620 # Oh! 1611 00:50:04,620 --> 00:50:04,740 # Oh! 1612 00:50:04,740 --> 00:50:06,780 # If you wanna believe 1613 00:50:06,780 --> 00:50:07,700 # If you wanna believe 1614 00:50:07,700 --> 00:50:09,740 # Oh! Oh! 1615 00:50:09,740 --> 00:50:10,500 # Oh! Oh! 1616 00:50:10,500 --> 00:50:12,540 # Don't show up, don't come out... # 1617 00:50:12,540 --> 00:50:14,100 # Don't show up, don't come out... # 1618 00:50:14,100 --> 00:50:15,300 Come on! 1619 00:50:15,300 --> 00:50:17,340 # Don't start caring about me now 1620 00:50:17,340 --> 00:50:18,140 # Don't start caring about me now 1621 00:50:18,140 --> 00:50:20,180 # Walk away, you know how 1622 00:50:20,180 --> 00:50:21,980 # Walk away, you know how 1623 00:50:21,980 --> 00:50:24,020 # Don't start caring about me now. # 1624 00:50:24,020 --> 00:50:26,060 # Don't start caring about me now. # 1625 00:50:26,060 --> 00:50:27,620 # Don't start caring about me now. # 1626 00:50:29,180 --> 00:50:31,220 APPLAUSE 1627 00:50:31,220 --> 00:50:32,260 APPLAUSE 1628 00:50:38,780 --> 00:50:40,780 Good effort, Owen. 1629 00:51:01,780 --> 00:51:03,340 He was a nice singer. Yeah. 1630 00:51:03,340 --> 00:51:05,380 I don't know why I didn't press my button. 1631 00:51:05,380 --> 00:51:05,500 I don't know why I didn't press my button. 1632 00:51:05,500 --> 00:51:07,420 You know what got me, it's when it, 1633 00:51:07,420 --> 00:51:09,460 "Weren't you the guy who, hah, tried to, hah." 1634 00:51:09,460 --> 00:51:10,940 "Weren't you the guy who, hah, tried to, hah." 1635 00:51:10,940 --> 00:51:12,980 Breathing. Yeah. 1636 00:51:12,980 --> 00:51:13,620 Breathing. Yeah. 1637 00:51:13,620 --> 00:51:15,660 Sorry, guys, sometimes we overthink it. That was one of those times. 1638 00:51:15,660 --> 00:51:17,700 Sorry, guys, sometimes we overthink it. That was one of those times. 1639 00:51:17,700 --> 00:51:18,460 Sorry, guys, sometimes we overthink it. That was one of those times. 1640 00:51:21,540 --> 00:51:23,580 I did my best, don't think I could have done more. 1641 00:51:23,580 --> 00:51:24,140 I did my best, don't think I could have done more. 1642 00:51:24,140 --> 00:51:26,140 It just wasn't what they were looking for, 1643 00:51:26,140 --> 00:51:28,180 that's just the way the cookie crumbles sometimes. 1644 00:51:28,180 --> 00:51:28,780 that's just the way the cookie crumbles sometimes. 1645 00:51:28,780 --> 00:51:30,820 Well done. Good lad. Thanks, Mum. 1646 00:51:30,820 --> 00:51:31,300 Well done. Good lad. Thanks, Mum. 1647 00:51:31,300 --> 00:51:33,300 This definitely isn't the end of music for me. 1648 00:51:33,300 --> 00:51:35,340 Music's a massive part of my life and you can't just switch it off. 1649 00:51:35,340 --> 00:51:36,340 Music's a massive part of my life and you can't just switch it off. 1650 00:51:36,340 --> 00:51:38,380 You have to keep on trying, keep on grinding away 1651 00:51:38,380 --> 00:51:38,740 You have to keep on trying, keep on grinding away 1652 00:51:38,740 --> 00:51:40,780 and, hopefully, one day my dream will become a reality. 1653 00:51:40,780 --> 00:51:41,660 and, hopefully, one day my dream will become a reality. 1654 00:51:44,540 --> 00:51:46,220 This is what happens, happens every year, 1655 00:51:46,220 --> 00:51:47,660 when your team starts to fill up, 1656 00:51:47,660 --> 00:51:49,700 you start to get a little bit more picky. Yeah, exactly. 1657 00:51:49,700 --> 00:51:50,660 you start to get a little bit more picky. Yeah, exactly. 1658 00:51:50,660 --> 00:51:52,700 ANNOUNCER: Stand by, coaches. 1659 00:51:52,700 --> 00:51:53,620 ANNOUNCER: Stand by, coaches. 1660 00:51:53,620 --> 00:51:55,660 This next one's gonna be special. 1661 00:51:55,660 --> 00:51:55,780 This next one's gonna be special. 1662 00:51:55,780 --> 00:51:56,740 I'm excited. 1663 00:51:57,820 --> 00:51:59,860 This is nuts, isn't it? Crazy! So nervous. 1664 00:51:59,860 --> 00:52:00,700 This is nuts, isn't it? Crazy! So nervous. 1665 00:52:00,700 --> 00:52:02,740 But it's gonna be fine, I'm sure. It's gonna be fun. 1666 00:52:02,740 --> 00:52:03,460 But it's gonna be fine, I'm sure. It's gonna be fun. 1667 00:52:05,020 --> 00:52:07,060 My name's Liam, I'm 25, and I'm from Kent. 1668 00:52:07,060 --> 00:52:08,140 My name's Liam, I'm 25, and I'm from Kent. 1669 00:52:09,780 --> 00:52:11,820 When I was 18, I moved out of home and went to uni, 1670 00:52:11,820 --> 00:52:12,980 When I was 18, I moved out of home and went to uni, 1671 00:52:12,980 --> 00:52:15,020 studying songwriting in Brighton, and I lived on a boat. 1672 00:52:15,020 --> 00:52:15,940 studying songwriting in Brighton, and I lived on a boat. 1673 00:52:15,940 --> 00:52:17,980 Probably best and worst times of my life, I'd say. 1674 00:52:17,980 --> 00:52:18,540 Probably best and worst times of my life, I'd say. 1675 00:52:18,540 --> 00:52:20,580 Sometimes you wake up, there'd be a giant storm. 1676 00:52:20,580 --> 00:52:20,980 Sometimes you wake up, there'd be a giant storm. 1677 00:52:20,980 --> 00:52:23,020 Four in the morning, all your ropes are coming untied 1678 00:52:23,020 --> 00:52:23,460 Four in the morning, all your ropes are coming untied 1679 00:52:23,460 --> 00:52:25,500 and I've gotta go out in my pants and just sort all this out! 1680 00:52:25,500 --> 00:52:26,140 and I've gotta go out in my pants and just sort all this out! 1681 00:52:27,740 --> 00:52:29,780 Down there, the whole vibe of music was so good. 1682 00:52:29,780 --> 00:52:31,300 Down there, the whole vibe of music was so good. 1683 00:52:31,300 --> 00:52:33,180 The folk in me really came out, I think. 1684 00:52:33,180 --> 00:52:34,660 Started writing my own music 1685 00:52:34,660 --> 00:52:36,700 and basically it turned into everything that I do today. 1686 00:52:36,700 --> 00:52:37,500 and basically it turned into everything that I do today. 1687 00:52:37,500 --> 00:52:39,540 Classic singer/songwriter, I guess. What a cliche! 1688 00:52:39,540 --> 00:52:40,460 Classic singer/songwriter, I guess. What a cliche! 1689 00:52:43,180 --> 00:52:45,220 So glad you've come along. I'm so excited to see you play. 1690 00:52:45,220 --> 00:52:46,180 So glad you've come along. I'm so excited to see you play. 1691 00:52:46,180 --> 00:52:48,220 On a stage! Yeah. 1692 00:52:48,220 --> 00:52:48,340 On a stage! Yeah. 1693 00:52:48,340 --> 00:52:50,380 Instead of just, like, a pub. 1694 00:52:50,380 --> 00:52:50,540 Instead of just, like, a pub. 1695 00:52:50,540 --> 00:52:52,580 The majority of my shows have been very, very basic gigs, 1696 00:52:52,580 --> 00:52:54,260 The majority of my shows have been very, very basic gigs, 1697 00:52:54,260 --> 00:52:56,300 but I love 'em all the same. 1698 00:52:56,300 --> 00:52:56,420 but I love 'em all the same. 1699 00:52:56,420 --> 00:52:58,460 I work at a pub at the minute 1700 00:52:58,460 --> 00:52:58,940 I work at a pub at the minute 1701 00:52:58,940 --> 00:53:00,980 and it's a great place for me to work, I think, 1702 00:53:00,980 --> 00:53:01,140 and it's a great place for me to work, I think, 1703 00:53:01,140 --> 00:53:03,180 but definitely wanna get out of hospitality in the long run, 1704 00:53:03,180 --> 00:53:04,180 but definitely wanna get out of hospitality in the long run, 1705 00:53:04,180 --> 00:53:05,540 just do what I love. 1706 00:53:05,540 --> 00:53:07,580 That's always been the aim, just do what I love. 1707 00:53:07,580 --> 00:53:08,140 That's always been the aim, just do what I love. 1708 00:53:09,980 --> 00:53:12,020 Even if I was just that guy at an open mic in my old age 1709 00:53:12,020 --> 00:53:12,660 Even if I was just that guy at an open mic in my old age 1710 00:53:12,660 --> 00:53:14,700 who just sits there and plays guitar on the chair, 1711 00:53:14,700 --> 00:53:15,340 who just sits there and plays guitar on the chair, 1712 00:53:15,340 --> 00:53:17,380 then I'd be stoked on that, like! That'd be fine! 1713 00:53:17,380 --> 00:53:18,940 then I'd be stoked on that, like! That'd be fine! 1714 00:53:18,940 --> 00:53:20,980 If it all goes well, then, like, you might see me cry. 1715 00:53:20,980 --> 00:53:22,700 If it all goes well, then, like, you might see me cry. 1716 00:53:22,700 --> 00:53:24,740 You might see me cry either way! 1717 00:53:24,740 --> 00:53:24,860 You might see me cry either way! 1718 00:53:24,860 --> 00:53:26,900 Right, darling, let's get you out. 1719 00:53:26,900 --> 00:53:27,100 Right, darling, let's get you out. 1720 00:53:27,100 --> 00:53:29,140 Music has always been and will always be part of my life, 1721 00:53:29,140 --> 00:53:30,900 Music has always been and will always be part of my life, 1722 00:53:30,900 --> 00:53:32,940 but this audition can take it to the next level. 1723 00:53:32,940 --> 00:53:33,780 but this audition can take it to the next level. 1724 00:53:33,780 --> 00:53:35,780 That would be the dream. 1725 00:53:54,100 --> 00:53:55,620 SONG: 'Let Her Go' 1726 00:53:57,100 --> 00:53:59,140 # Staring at the bottom Of your glass 1727 00:53:59,140 --> 00:53:59,700 # Staring at the bottom Of your glass 1728 00:53:59,700 --> 00:54:01,740 # Hoping one day You'll make a dream last 1729 00:54:01,740 --> 00:54:02,740 # Hoping one day You'll make a dream last 1730 00:54:02,740 --> 00:54:04,780 # But dreams come slow And they go so fast 1731 00:54:04,780 --> 00:54:06,300 # But dreams come slow And they go so fast 1732 00:54:09,820 --> 00:54:11,860 # You see her When you close your eyes 1733 00:54:11,860 --> 00:54:12,620 # You see her When you close your eyes 1734 00:54:12,620 --> 00:54:14,660 # Maybe one day You'll understand why 1735 00:54:14,660 --> 00:54:15,500 # Maybe one day You'll understand why 1736 00:54:15,500 --> 00:54:17,540 # Everything you touch surely dies 1737 00:54:17,540 --> 00:54:18,220 # Everything you touch surely dies 1738 00:54:21,740 --> 00:54:23,780 # Cos you only need the light When it's burning low 1739 00:54:23,780 --> 00:54:25,220 # Cos you only need the light When it's burning low 1740 00:54:25,220 --> 00:54:27,260 # Only miss the sun When it starts to snow 1741 00:54:27,260 --> 00:54:28,580 # Only miss the sun When it starts to snow 1742 00:54:28,580 --> 00:54:30,620 # Only know you love her When you let her go 1743 00:54:30,620 --> 00:54:31,580 # Only know you love her When you let her go 1744 00:54:35,700 --> 00:54:37,740 # Staring at the ceiling in the dark 1745 00:54:37,740 --> 00:54:38,020 # Staring at the ceiling in the dark 1746 00:54:38,020 --> 00:54:40,060 # Same old empty feeling In your heart 1747 00:54:40,060 --> 00:54:41,220 # Same old empty feeling In your heart 1748 00:54:41,220 --> 00:54:43,260 # But love comes slow And it goes so fast 1749 00:54:43,260 --> 00:54:44,220 # But love comes slow And it goes so fast 1750 00:54:48,180 --> 00:54:50,220 # Well, you see her When you fall asleep 1751 00:54:50,220 --> 00:54:50,940 # Well, you see her When you fall asleep 1752 00:54:50,940 --> 00:54:52,980 # But never to touch And never to keep 1753 00:54:52,980 --> 00:54:54,060 # But never to touch And never to keep 1754 00:54:54,060 --> 00:54:56,100 # Cos you loved her too much And you dived too deep 1755 00:54:56,100 --> 00:54:57,700 # Cos you loved her too much And you dived too deep 1756 00:55:00,220 --> 00:55:02,260 # Cos you only need the light When it's burning low 1757 00:55:02,260 --> 00:55:03,980 # Cos you only need the light When it's burning low 1758 00:55:03,980 --> 00:55:06,020 # Only miss the sun When it starts to snow 1759 00:55:06,020 --> 00:55:06,900 # Only miss the sun When it starts to snow 1760 00:55:06,900 --> 00:55:08,940 # Only know you love her When you let her go 1761 00:55:08,940 --> 00:55:09,460 # Only know you love her When you let her go 1762 00:55:10,740 --> 00:55:12,780 # Oh, oh, oh 1763 00:55:12,780 --> 00:55:13,500 # Oh, oh, oh 1764 00:55:13,500 --> 00:55:15,540 # Only know you've been high When you're feeling low 1765 00:55:15,540 --> 00:55:16,580 # Only know you've been high When you're feeling low 1766 00:55:16,580 --> 00:55:18,620 # Only hate the road When you're missing home 1767 00:55:18,620 --> 00:55:19,460 # Only hate the road When you're missing home 1768 00:55:19,460 --> 00:55:21,500 # Only know you love her When you let her go 1769 00:55:21,500 --> 00:55:22,580 # Only know you love her When you let her go 1770 00:55:25,900 --> 00:55:27,940 # You let her go. # 1771 00:55:27,940 --> 00:55:28,460 # You let her go. # 1772 00:55:31,700 --> 00:55:33,460 CHEERING AND APPLAUSE 1773 00:55:53,340 --> 00:55:54,740 Oh. What I'm saying. 1774 00:55:54,740 --> 00:55:56,780 What was wrong? I don't know. 1775 00:55:56,780 --> 00:55:57,740 What was wrong? I don't know. 1776 00:55:59,580 --> 00:56:00,900 I went out there and gave 100%, 1777 00:56:00,900 --> 00:56:02,940 it just wasn't what they were looking for today. 1778 00:56:02,940 --> 00:56:03,100 it just wasn't what they were looking for today. 1779 00:56:03,100 --> 00:56:05,140 For me, it was a nice cake, but not sweet enough. 1780 00:56:05,140 --> 00:56:06,620 For me, it was a nice cake, but not sweet enough. 1781 00:56:06,620 --> 00:56:08,660 Yeah, it was a hard one that one, cos I was a bit like 50/50. 1782 00:56:08,660 --> 00:56:09,300 Yeah, it was a hard one that one, cos I was a bit like 50/50. 1783 00:56:09,300 --> 00:56:11,340 Yup. Oh. 1784 00:56:11,340 --> 00:56:12,140 Yup. Oh. 1785 00:56:12,140 --> 00:56:13,420 Great tune. 1786 00:56:15,420 --> 00:56:17,100 This isn't the end of music for me, 1787 00:56:17,100 --> 00:56:19,140 I'll definitely be out in a pub somewhere soon. 1788 00:56:19,140 --> 00:56:19,380 I'll definitely be out in a pub somewhere soon. 1789 00:56:19,380 --> 00:56:21,380 Just wasn't on the cards today. 1790 00:56:33,020 --> 00:56:34,900 # This is The Voice! # 1791 00:56:54,580 --> 00:56:56,460 You've got one chance, haven't you? 1792 00:56:56,460 --> 00:56:58,500 You go out there and you have to do it. 1793 00:56:58,500 --> 00:56:59,380 You go out there and you have to do it. 1794 00:56:59,380 --> 00:57:01,420 It's life-changing, innit? If things go well. 1795 00:57:01,420 --> 00:57:02,300 It's life-changing, innit? If things go well. 1796 00:57:03,420 --> 00:57:05,460 I just have to get the chairs to turn. 1797 00:57:05,460 --> 00:57:06,140 I just have to get the chairs to turn. 1798 00:57:06,140 --> 00:57:07,620 I'm so proud of you. 1799 00:57:07,620 --> 00:57:09,660 I really want it. I really want you to get it. 1800 00:57:09,660 --> 00:57:09,980 I really want it. I really want you to get it. 1801 00:57:09,980 --> 00:57:11,580 You will, babe. You'll get it. 1802 00:57:12,900 --> 00:57:14,940 It is at that point in the competition where, you know, 1803 00:57:14,940 --> 00:57:15,780 It is at that point in the competition where, you know, 1804 00:57:15,780 --> 00:57:17,700 we have got less spaces to fill. Yeah. 1805 00:57:18,860 --> 00:57:20,900 Think this is gonna be the magic one. 1806 00:57:20,900 --> 00:57:21,100 Think this is gonna be the magic one. 1807 00:57:21,100 --> 00:57:22,260 This one? Yeah. 1808 00:57:22,260 --> 00:57:24,300 You think so? It's what my gut says. 1809 00:57:24,300 --> 00:57:24,580 You think so? It's what my gut says. 1810 00:57:26,100 --> 00:57:28,140 I'm never gonna get this opportunity again, something this big, I mean, 1811 00:57:28,140 --> 00:57:29,700 I'm never gonna get this opportunity again, something this big, I mean, 1812 00:57:29,700 --> 00:57:31,740 coming from Belmullet. 1813 00:57:31,740 --> 00:57:33,780 I just hope I swim and not sink. 1814 00:57:33,780 --> 00:57:33,940 I just hope I swim and not sink. 1815 00:57:33,940 --> 00:57:35,980 LAUGHTER Let's hope you've a big float. 1816 00:57:35,980 --> 00:57:36,740 LAUGHTER Let's hope you've a big float. 1817 00:57:39,220 --> 00:57:41,260 My name is Chantelle Padden, and I am 24 years old. 1818 00:57:41,260 --> 00:57:42,940 My name is Chantelle Padden, and I am 24 years old. 1819 00:57:42,940 --> 00:57:44,980 I grew up in a little town called Belmullet, 1820 00:57:44,980 --> 00:57:47,020 I grew up in a little town called Belmullet, 1821 00:57:47,020 --> 00:57:47,380 I grew up in a little town called Belmullet, 1822 00:57:47,380 --> 00:57:48,980 in the west of Ireland. 1823 00:57:48,980 --> 00:57:51,020 There's less than 1,000 people in it, so it's fairly small, 1824 00:57:51,020 --> 00:57:52,780 There's less than 1,000 people in it, so it's fairly small, 1825 00:57:52,780 --> 00:57:54,820 it's in the middle of nowhere. 1826 00:57:54,820 --> 00:57:56,860 Singing started for me when I was very young. 1827 00:57:56,860 --> 00:57:58,900 Singing started for me when I was very young. 1828 00:57:58,900 --> 00:57:59,060 Singing started for me when I was very young. 1829 00:57:59,060 --> 00:58:01,100 My grandad would always be heading off on the weekend, 1830 00:58:01,100 --> 00:58:02,540 My grandad would always be heading off on the weekend, 1831 00:58:02,540 --> 00:58:03,700 going to do a gig. 1832 00:58:03,700 --> 00:58:05,740 Irish country was the main genre 1833 00:58:05,740 --> 00:58:06,820 Irish country was the main genre 1834 00:58:06,820 --> 00:58:08,860 and at the time I was like, "Oh, cool, he sings," 1835 00:58:08,860 --> 00:58:09,700 and at the time I was like, "Oh, cool, he sings," 1836 00:58:09,700 --> 00:58:11,740 and then, as I got older, I was like, "I wanna go with him." 1837 00:58:11,740 --> 00:58:13,220 and then, as I got older, I was like, "I wanna go with him." 1838 00:58:13,220 --> 00:58:15,260 We were the only grandfather/grandaughter duo 1839 00:58:15,260 --> 00:58:16,660 We were the only grandfather/grandaughter duo 1840 00:58:16,660 --> 00:58:18,700 in County Mayo at the time. Maybe Ireland, possibly. 1841 00:58:18,700 --> 00:58:19,420 in County Mayo at the time. Maybe Ireland, possibly. 1842 00:58:19,420 --> 00:58:21,460 When I was 15, my grandad retired. 1843 00:58:21,460 --> 00:58:23,500 When I was 15, my grandad retired. 1844 00:58:23,500 --> 00:58:23,780 When I was 15, my grandad retired. 1845 00:58:23,780 --> 00:58:25,820 Probably the most heartbreaking year of my life! 1846 00:58:25,820 --> 00:58:27,860 Probably the most heartbreaking year of my life! 1847 00:58:27,860 --> 00:58:28,460 Probably the most heartbreaking year of my life! 1848 00:58:28,460 --> 00:58:30,500 I didn't know whether to keep going or just study on school. 1849 00:58:30,500 --> 00:58:32,540 I didn't know whether to keep going or just study on school. 1850 00:58:32,540 --> 00:58:32,660 I didn't know whether to keep going or just study on school. 1851 00:58:32,660 --> 00:58:34,060 I'm glad I kept going. 1852 00:58:34,060 --> 00:58:36,100 When you love something, it's very hard to give it up. 1853 00:58:36,100 --> 00:58:37,540 When you love something, it's very hard to give it up. 1854 00:58:39,020 --> 00:58:41,060 You're gonna be a superstar! 1855 00:58:41,060 --> 00:58:43,100 Don't forget me. 1856 00:58:43,100 --> 00:58:43,420 Don't forget me. 1857 00:58:43,420 --> 00:58:45,460 I don't think you'd let me! No, I won't. 1858 00:58:45,460 --> 00:58:46,060 I don't think you'd let me! No, I won't. 1859 00:58:46,060 --> 00:58:48,100 She's very passionate about music and has been since she could speak. 1860 00:58:48,100 --> 00:58:50,140 She's very passionate about music and has been since she could speak. 1861 00:58:50,140 --> 00:58:51,180 She's very passionate about music and has been since she could speak. 1862 00:58:51,180 --> 00:58:53,220 From when she wakes up until she goes to sleep, she's singing. 1863 00:58:53,220 --> 00:58:54,180 From when she wakes up until she goes to sleep, she's singing. 1864 00:58:57,260 --> 00:58:59,300 Unfortunately, my grandad won't be able to be here in person, 1865 00:58:59,300 --> 00:59:01,340 Unfortunately, my grandad won't be able to be here in person, 1866 00:59:01,340 --> 00:59:01,820 Unfortunately, my grandad won't be able to be here in person, 1867 00:59:01,820 --> 00:59:03,860 but, hopefully, this will be Grandad's proudest moment. 1868 00:59:03,860 --> 00:59:05,900 but, hopefully, this will be Grandad's proudest moment. 1869 00:59:05,900 --> 00:59:06,740 but, hopefully, this will be Grandad's proudest moment. 1870 00:59:13,460 --> 00:59:15,500 The Voice could change my life forever. 1871 00:59:15,500 --> 00:59:15,660 The Voice could change my life forever. 1872 00:59:15,660 --> 00:59:17,700 It could be that one yes that I've been waiting for. 1873 00:59:17,700 --> 00:59:19,740 It could be that one yes that I've been waiting for. 1874 00:59:19,740 --> 00:59:20,220 It could be that one yes that I've been waiting for. 1875 00:59:20,220 --> 00:59:22,260 Hopefully, they like what they hear. 1876 00:59:22,260 --> 00:59:22,620 Hopefully, they like what they hear. 1877 00:59:33,900 --> 00:59:35,940 SONG: 'When I Look At You' 1878 00:59:35,940 --> 00:59:36,340 SONG: 'When I Look At You' 1879 00:59:36,340 --> 00:59:38,380 # Everybody needs inspiration 1880 00:59:38,380 --> 00:59:40,420 # Everybody needs inspiration 1881 00:59:40,420 --> 00:59:40,500 # Everybody needs inspiration 1882 00:59:42,220 --> 00:59:44,260 # Everybody needs a song 1883 00:59:44,260 --> 00:59:46,300 # Everybody needs a song 1884 00:59:46,300 --> 00:59:47,260 # Everybody needs a song 1885 00:59:47,260 --> 00:59:49,300 # A beautiful melody 1886 00:59:49,300 --> 00:59:50,580 # A beautiful melody 1887 00:59:52,340 --> 00:59:54,380 # When the night's so long 1888 00:59:54,380 --> 00:59:56,260 # When the night's so long 1889 00:59:57,820 --> 00:59:59,860 # Cos there is no guarantees 1890 00:59:59,860 --> 01:00:01,900 # Cos there is no guarantees 1891 01:00:01,900 --> 01:00:02,340 # Cos there is no guarantees 1892 01:00:02,340 --> 01:00:04,380 # That this life is easy Yeah, when my 1893 01:00:04,380 --> 01:00:06,420 # That this life is easy Yeah, when my 1894 01:00:06,420 --> 01:00:07,780 # That this life is easy Yeah, when my 1895 01:00:07,780 --> 01:00:09,820 # World is falling apart 1896 01:00:09,820 --> 01:00:11,100 # World is falling apart 1897 01:00:11,100 --> 01:00:13,140 # When there's no light To break up the dark 1898 01:00:13,140 --> 01:00:15,180 # When there's no light To break up the dark 1899 01:00:15,180 --> 01:00:16,020 # When there's no light To break up the dark 1900 01:00:16,020 --> 01:00:18,060 # That's when I 1901 01:00:18,060 --> 01:00:20,100 # I 1902 01:00:20,100 --> 01:00:20,460 # I 1903 01:00:20,460 --> 01:00:22,500 # I look at you 1904 01:00:22,500 --> 01:00:24,540 # I look at you 1905 01:00:24,540 --> 01:00:25,340 # I look at you 1906 01:00:27,260 --> 01:00:29,300 # You appear just like a dream to me 1907 01:00:29,300 --> 01:00:31,340 # You appear just like a dream to me 1908 01:00:31,340 --> 01:00:32,220 # You appear just like a dream to me 1909 01:00:32,220 --> 01:00:34,260 # Just like kaleidoscope colours 1910 01:00:34,260 --> 01:00:36,300 # Just like kaleidoscope colours 1911 01:00:36,300 --> 01:00:36,540 # Just like kaleidoscope colours 1912 01:00:36,540 --> 01:00:38,580 # That cover me, all I need 1913 01:00:38,580 --> 01:00:39,660 # That cover me, all I need 1914 01:00:39,660 --> 01:00:41,700 # Every breath that I breathe 1915 01:00:41,700 --> 01:00:42,580 # Every breath that I breathe 1916 01:00:42,580 --> 01:00:44,420 # Don't you know 1917 01:00:44,420 --> 01:00:46,460 # You're beautiful... # 1918 01:00:46,460 --> 01:00:48,500 # You're beautiful... # 1919 01:00:48,500 --> 01:00:50,540 # You're beautiful... # 1920 01:00:50,540 --> 01:00:51,100 # You're beautiful... # 1921 01:00:51,100 --> 01:00:53,140 Whoo! Come on! 1922 01:00:53,140 --> 01:00:53,380 Whoo! Come on! 1923 01:00:53,380 --> 01:00:55,060 Wow. 1924 01:00:55,060 --> 01:00:57,100 # Oh 1925 01:00:57,100 --> 01:00:58,140 # Oh 1926 01:00:59,460 --> 01:01:01,500 # That's when I 1927 01:01:01,500 --> 01:01:03,540 # That's when I 1928 01:01:03,540 --> 01:01:03,660 # That's when I 1929 01:01:03,660 --> 01:01:05,700 # I look at you 1930 01:01:05,700 --> 01:01:07,740 # I look at you 1931 01:01:07,740 --> 01:01:08,860 # I look at you 1932 01:01:08,860 --> 01:01:10,900 # And I look at you. # 1933 01:01:10,900 --> 01:01:12,300 # And I look at you. # 1934 01:01:12,300 --> 01:01:14,340 Yes! 1935 01:01:14,340 --> 01:01:14,500 Yes! 1936 01:01:28,980 --> 01:01:30,980 Thank you so much. Wow. 1937 01:01:30,980 --> 01:01:33,020 Hey, hello! What's your name? 1938 01:01:33,020 --> 01:01:33,740 Hey, hello! What's your name? 1939 01:01:33,740 --> 01:01:35,780 My name is Chantelle Padden. Oh, I'm shakin'! 1940 01:01:35,780 --> 01:01:37,580 My name is Chantelle Padden. Oh, I'm shakin'! 1941 01:01:37,580 --> 01:01:39,420 Thank you so much! Where are you from? 1942 01:01:39,420 --> 01:01:41,460 I am from a little town called Belmullet 1943 01:01:41,460 --> 01:01:43,500 I am from a little town called Belmullet 1944 01:01:43,500 --> 01:01:43,740 I am from a little town called Belmullet 1945 01:01:43,740 --> 01:01:45,780 in County Mayo, in the west of Ireland. 1946 01:01:45,780 --> 01:01:45,940 in County Mayo, in the west of Ireland. 1947 01:01:45,940 --> 01:01:47,980 Nice. Woo-hoo! Ireland. 1948 01:01:47,980 --> 01:01:49,180 Nice. Woo-hoo! Ireland. 1949 01:01:49,180 --> 01:01:51,220 CHEERING AND APPLAUSE 1950 01:01:51,220 --> 01:01:51,740 CHEERING AND APPLAUSE 1951 01:01:53,420 --> 01:01:55,460 I feel like I made a mistake there, so I'm sorry I didn't turn around. 1952 01:01:55,460 --> 01:01:57,500 I feel like I made a mistake there, so I'm sorry I didn't turn around. 1953 01:01:57,500 --> 01:01:58,020 I feel like I made a mistake there, so I'm sorry I didn't turn around. 1954 01:01:58,020 --> 01:02:00,060 You're OK! You were amazing. 1955 01:02:00,060 --> 01:02:00,220 You're OK! You were amazing. 1956 01:02:00,220 --> 01:02:02,260 Like, unbelievable. Oh, thank you! 1957 01:02:02,260 --> 01:02:03,380 Like, unbelievable. Oh, thank you! 1958 01:02:05,020 --> 01:02:07,060 I have no excuse. I'm a schmuck! 1959 01:02:07,060 --> 01:02:07,820 I have no excuse. I'm a schmuck! 1960 01:02:07,820 --> 01:02:09,420 LAUGHTER 1961 01:02:09,420 --> 01:02:11,460 Well, it's the truth. Can't fault what you did. 1962 01:02:11,460 --> 01:02:11,740 Well, it's the truth. Can't fault what you did. 1963 01:02:11,740 --> 01:02:13,780 You've got a beautiful voice and you have strength. 1964 01:02:13,780 --> 01:02:14,300 You've got a beautiful voice and you have strength. 1965 01:02:14,300 --> 01:02:16,340 That was really something. 1966 01:02:16,340 --> 01:02:17,740 Thank you so much. 1967 01:02:17,740 --> 01:02:19,780 But, you know, you've got two great people to pick from here. 1968 01:02:19,780 --> 01:02:20,740 But, you know, you've got two great people to pick from here. 1969 01:02:22,460 --> 01:02:24,500 I didn't want to push my button, but you pressed my button. 1970 01:02:24,500 --> 01:02:25,900 I didn't want to push my button, but you pressed my button. 1971 01:02:25,900 --> 01:02:27,540 So... Aw, thank you so much! 1972 01:02:27,540 --> 01:02:29,580 Really, that... you kept pushing and pushing 1973 01:02:29,580 --> 01:02:30,300 Really, that... you kept pushing and pushing 1974 01:02:30,300 --> 01:02:32,340 and showing us how strong your voice is. 1975 01:02:32,340 --> 01:02:32,660 and showing us how strong your voice is. 1976 01:02:32,660 --> 01:02:34,700 Country, that's the lane that you, that you see yourself in? 1977 01:02:34,700 --> 01:02:36,580 Country, that's the lane that you, that you see yourself in? 1978 01:02:36,580 --> 01:02:38,540 Country with a bit of a twist, I guess. 1979 01:02:38,540 --> 01:02:40,260 He's gonna drop a name, now. 1980 01:02:40,260 --> 01:02:42,300 I love the likes of Miley and I listen to you as well, Anne-Marie. 1981 01:02:42,300 --> 01:02:44,340 I love the likes of Miley and I listen to you as well, Anne-Marie. 1982 01:02:44,340 --> 01:02:44,580 I love the likes of Miley and I listen to you as well, Anne-Marie. 1983 01:02:44,580 --> 01:02:46,300 You know, Miley Cyrus is awesome. 1984 01:02:46,300 --> 01:02:48,340 She comes from country, I wrote a song for her. 1985 01:02:48,340 --> 01:02:48,940 She comes from country, I wrote a song for her. 1986 01:02:48,940 --> 01:02:50,980 Like, a country twist kind of song. 1987 01:02:50,980 --> 01:02:51,660 Like, a country twist kind of song. 1988 01:02:51,660 --> 01:02:53,700 I know how to do those songs! 1989 01:02:53,700 --> 01:02:54,340 I know how to do those songs! 1990 01:02:54,340 --> 01:02:56,380 With me, it's just about experimenting 1991 01:02:56,380 --> 01:02:58,100 With me, it's just about experimenting 1992 01:02:58,100 --> 01:03:00,140 and having fun doing it. 1993 01:03:00,140 --> 01:03:01,060 and having fun doing it. 1994 01:03:01,060 --> 01:03:03,100 I would love for you to be on my team. You're awesome. 1995 01:03:03,100 --> 01:03:03,420 I would love for you to be on my team. You're awesome. 1996 01:03:08,620 --> 01:03:10,660 That was phenomenal. Like, genuinely. Like, you sound great, 1997 01:03:10,660 --> 01:03:11,700 That was phenomenal. Like, genuinely. Like, you sound great, 1998 01:03:11,700 --> 01:03:13,740 you look amazing as well. Aw! 1999 01:03:13,740 --> 01:03:13,940 you look amazing as well. Aw! 2000 01:03:13,940 --> 01:03:15,980 You know, country music is still such a popular style of music, 2001 01:03:15,980 --> 01:03:17,420 You know, country music is still such a popular style of music, 2002 01:03:17,420 --> 01:03:18,900 it's so current, still. 2003 01:03:18,900 --> 01:03:20,940 For me, it isn't about us putting you near Miley Cyrus, 2004 01:03:20,940 --> 01:03:22,860 For me, it isn't about us putting you near Miley Cyrus, 2005 01:03:22,860 --> 01:03:24,900 it's about just making you you. 2006 01:03:24,900 --> 01:03:25,020 it's about just making you you. 2007 01:03:25,020 --> 01:03:26,260 Just keep in that lane, 2008 01:03:26,260 --> 01:03:28,300 keep doing them country songs, and just make you shine. 2009 01:03:28,300 --> 01:03:29,260 keep doing them country songs, and just make you shine. 2010 01:03:29,260 --> 01:03:30,980 Thank you so much. 2011 01:03:32,780 --> 01:03:34,820 I'm actually overwhelmed and in shock. 2012 01:03:34,820 --> 01:03:35,700 I'm actually overwhelmed and in shock. 2013 01:03:35,700 --> 01:03:37,740 Thank you so, so much, both of you, for turning. 2014 01:03:37,740 --> 01:03:39,140 Thank you so, so much, both of you, for turning. 2015 01:03:39,140 --> 01:03:41,180 It really, really... Oh, it means the world to me. 2016 01:03:41,180 --> 01:03:41,340 It really, really... Oh, it means the world to me. 2017 01:03:41,340 --> 01:03:43,060 Um... 2018 01:03:43,060 --> 01:03:45,100 This is possibly the hardest decision I've ever had to make! 2019 01:03:45,100 --> 01:03:45,780 This is possibly the hardest decision I've ever had to make! 2020 01:03:50,940 --> 01:03:52,460 I'm gonna go with my gut. 2021 01:03:59,660 --> 01:04:01,140 I'm gonna go with... 2022 01:04:05,380 --> 01:04:07,420 ..Olly. Yes! Whoo! 2023 01:04:07,420 --> 01:04:08,380 ..Olly. Yes! Whoo! 2024 01:04:15,380 --> 01:04:17,420 We'll have to air hug! 2025 01:04:17,420 --> 01:04:17,540 We'll have to air hug! 2026 01:04:17,540 --> 01:04:18,900 You're amazing! 2027 01:04:21,780 --> 01:04:23,180 Whoo, didn't expect that! 2028 01:04:23,180 --> 01:04:25,220 Well done. Well done. That's great. 2029 01:04:25,220 --> 01:04:25,660 Well done. Well done. That's great. 2030 01:04:26,820 --> 01:04:28,860 I didn't expect that. 2031 01:04:28,860 --> 01:04:29,020 I didn't expect that. 2032 01:04:29,020 --> 01:04:31,060 Woo-hoo! Whoo! 2033 01:04:31,060 --> 01:04:31,300 Woo-hoo! Whoo! 2034 01:04:31,300 --> 01:04:33,340 Well done! Were you scared? 2035 01:04:33,340 --> 01:04:34,500 Well done! Were you scared? 2036 01:04:34,500 --> 01:04:35,780 Oh, my Lord! So last minute... 2037 01:04:35,780 --> 01:04:37,820 Amazing, well done! 2038 01:04:37,820 --> 01:04:38,020 Amazing, well done! 2039 01:04:38,020 --> 01:04:40,060 I'm so happy! I'm so happy. Told you. 2040 01:04:40,060 --> 01:04:41,060 I'm so happy! I'm so happy. Told you. 2041 01:04:41,060 --> 01:04:42,780 I thought you were both gonna turn. 2042 01:04:42,780 --> 01:04:44,820 Yeah. I like her voice, though. I'm excited cos she's got, like... 2043 01:04:44,820 --> 01:04:45,740 Yeah. I like her voice, though. I'm excited cos she's got, like... 2044 01:04:45,740 --> 01:04:47,780 Oh, she can sing. That was good. 2045 01:04:47,780 --> 01:04:48,660 Oh, she can sing. That was good. 2046 01:04:48,660 --> 01:04:50,700 Hello, Grandad! 'Ah, congratulations! 2047 01:04:50,700 --> 01:04:52,740 Hello, Grandad! 'Ah, congratulations! 2048 01:04:52,740 --> 01:04:52,900 Hello, Grandad! 'Ah, congratulations! 2049 01:04:52,900 --> 01:04:54,780 'You always had that talent, you know, 2050 01:04:54,780 --> 01:04:56,500 'since you were young, you know. 2051 01:04:56,500 --> 01:04:58,540 'It was there since you were eight, nine, ten, 2052 01:04:58,540 --> 01:04:58,860 'It was there since you were eight, nine, ten, 2053 01:04:58,860 --> 01:05:00,780 'since probably younger than that.' 2054 01:05:00,780 --> 01:05:02,820 I wouldn't be here without all your years of hard work and... 2055 01:05:02,820 --> 01:05:04,860 I wouldn't be here without all your years of hard work and... 2056 01:05:04,860 --> 01:05:05,260 I wouldn't be here without all your years of hard work and... 2057 01:05:05,260 --> 01:05:07,300 'Oh, listen...' ..and support, so... 2058 01:05:07,300 --> 01:05:07,860 'Oh, listen...' ..and support, so... 2059 01:05:07,860 --> 01:05:09,900 'Listen here, you've done me proud, you know, so wonderful.' 2060 01:05:09,900 --> 01:05:11,380 'Listen here, you've done me proud, you know, so wonderful.' 2061 01:05:11,380 --> 01:05:13,420 We're going home happy anyway, thankfully. 2062 01:05:13,420 --> 01:05:14,420 We're going home happy anyway, thankfully. 2063 01:05:17,820 --> 01:05:19,860 Subtitles by accessibility@itv.com 2064 01:05:19,860 --> 01:05:20,180 Subtitles by accessibility@itv.com