1
00:00:03,000 --> 00:00:09,036
Subtitle edited by - Aorion -
"Tomorrowland 2015" ^ (Run time : 02:10:03)
2
00:00:55,300 --> 00:00:56,499
Are they on?
3
00:00:56,500 --> 00:00:59,059
Yep.
So, introduce yourself.
4
00:00:59,060 --> 00:01:02,364
Okay. Hey, I'm Frank.
How you doing?
5
00:01:02,740 --> 00:01:04,849
Don't answer that.
That's rhetorical.
6
00:01:05,580 --> 00:01:09,362
Okay.
Let's get you up to speed.
7
00:01:10,020 --> 00:01:14,099
This is a story about the future.
8
00:01:14,100 --> 00:01:16,164
And the future
9
00:01:16,300 --> 00:01:18,204
can be scary.
10
00:01:20,980 --> 00:01:22,299
What?
11
00:01:22,300 --> 00:01:24,659
Are you sure
you wanna go with "scary"?
12
00:01:24,660 --> 00:01:26,179
Yes, I wanna go with scary.
13
00:01:26,180 --> 00:01:28,164
-Okay.
-Okay.
14
00:01:28,620 --> 00:01:32,447
The future can be scary.
15
00:01:32,700 --> 00:01:36,607
Unstable governments,
overpopulation,
16
00:01:36,660 --> 00:01:38,779
wars on every continent,
17
00:01:38,780 --> 00:01:43,139
famine, water shortages,
environmental collapse...
18
00:01:43,140 --> 00:01:46,603
And scientific breakthroughs,
wonder and beauty...
19
00:01:46,740 --> 00:01:48,499
Could you please just stop interrupting?
20
00:01:48,500 --> 00:01:50,499
I will.
Just try to be a little more upbeat.
21
00:01:50,500 --> 00:01:51,979
-"Upbeat"?
-Yeah, tell them what you like...
22
00:01:51,980 --> 00:01:54,499
I can't tell them anything
if you keep interrupting me.
23
00:01:54,500 --> 00:01:55,819
You're right. Sorry.
24
00:01:55,820 --> 00:01:57,379
As I was saying...
25
00:01:57,380 --> 00:02:02,259
With every second that ticks by,
we get closer and closer...
26
00:02:02,260 --> 00:02:03,979
I know. Tell them about when...
27
00:02:03,980 --> 00:02:06,419
I can't tell them anything
until I tell them about this.
28
00:02:06,420 --> 00:02:08,779
Then, can we please
just start somewhere else?
29
00:02:08,780 --> 00:02:11,179
Fine.
Where would you like me to start?
30
00:02:11,180 --> 00:02:14,499
Well, you keep saying the future
wasn't always this way, right?
31
00:02:14,500 --> 00:02:16,659
It wasn't.
When I was a kid, the future was...
32
00:02:16,660 --> 00:02:18,883
- Different, right?
-Yeah.
33
00:02:19,020 --> 00:02:21,209
Okay, cool. Then, start there.
34
00:02:22,740 --> 00:02:28,171
All right. Well, when I was a kid,
the future was different.
35
00:02:32,500 --> 00:02:35,579
Flushing Meadows Corona Park,
World's Fair.
36
00:02:35,580 --> 00:02:39,123
Don't forget your valuables
and enjoy the future.
37
00:02:40,220 --> 00:02:42,249
Watch your step, kiddo.
38
00:03:25,820 --> 00:03:28,059
- Hello, sir.
-May I help you?
39
00:03:28,060 --> 00:03:31,859
My name is John Francis Walker.
I'm here to win the $50.
40
00:03:31,860 --> 00:03:33,207
Is that so?
41
00:03:34,340 --> 00:03:36,539
I took it apart because of
the nitrogen compartment.
42
00:03:36,540 --> 00:03:39,259
Seeing as how the bus ride
was kind of bumpy
43
00:03:39,260 --> 00:03:41,369
and you know nitro.
44
00:03:42,940 --> 00:03:45,259
I could've used
a hydrogen peroxide-powered engine.
45
00:03:45,260 --> 00:03:47,539
Bell Labs tested that
with their Rocket Belt
46
00:03:47,540 --> 00:03:48,819
and I guess there were some issues
47
00:03:48,820 --> 00:03:52,329
with maneuverability,
flight duration, and stuff.
48
00:03:53,220 --> 00:03:54,601
It's a jet pack.
49
00:03:55,900 --> 00:03:57,201
Obviously.
50
00:03:57,220 --> 00:03:58,681
You made this yourself?
51
00:04:03,700 --> 00:04:05,525
Athena, what are you doing here?
52
00:04:08,500 --> 00:04:11,371
Did you or didn't you?
53
00:04:13,620 --> 00:04:16,161
- What?
-Did you make this yourself?
54
00:04:16,900 --> 00:04:18,281
Yeah.
55
00:04:18,500 --> 00:04:19,847
Why'?
56
00:04:20,420 --> 00:04:25,806
I guess I got tired of waiting around
for someone else to do it for me.
57
00:04:29,260 --> 00:04:30,766
Does it work?
58
00:04:33,580 --> 00:04:35,291
Sure. Yeah.
59
00:04:41,220 --> 00:04:42,567
Mostly.
60
00:04:46,180 --> 00:04:50,007
Just doesn't really,
you know, technically...
61
00:05:03,540 --> 00:05:05,330
fly'
62
00:05:07,860 --> 00:05:09,659
But if it did, "You know,
63
00:05:09,660 --> 00:05:12,219
"technically fly,"
what would its purpose be?
64
00:05:12,220 --> 00:05:14,648
How would your jet pack
make the world a better place?
65
00:05:14,940 --> 00:05:16,179
Can't it just be fun?
66
00:05:16,180 --> 00:05:19,689
Mr. Walker, please tell me
you can do better than "fun."
67
00:05:20,260 --> 00:05:22,085
Anything's possible.
68
00:05:22,460 --> 00:05:24,219
I don't know what that means.
69
00:05:24,220 --> 00:05:25,619
If I was walking down the street,
70
00:05:25,620 --> 00:05:28,419
and I saw some kid with
a jet pack fly over me,
71
00:05:28,420 --> 00:05:30,339
I'd believe anything's possible.
72
00:05:30,340 --> 00:05:31,859
I'd be inspired.
73
00:05:31,860 --> 00:05:34,640
Doesn't that make
the world a better place?
74
00:05:35,500 --> 00:05:37,325
Well, I suppose it would.
75
00:05:39,300 --> 00:05:41,179
If it worked.
76
00:05:41,180 --> 00:05:44,165
Unfortunately, it does not.
77
00:05:45,020 --> 00:05:47,659
And if it doesn't work,
it has no purpose at all.
78
00:05:47,660 --> 00:05:50,964
- Thank you for your time, Mr. Walker.
- But I can make it work!
79
00:05:51,420 --> 00:05:53,139
That's the spirit.
80
00:05:53,140 --> 00:05:57,047
Until then, young man, have fun.
81
00:06:08,860 --> 00:06:11,049
Absolutely not.
82
00:06:11,380 --> 00:06:15,446
- I like him.
-Athena, no.
83
00:06:28,860 --> 00:06:31,859
What makes you
think you're gonna make this thing fly?
84
00:06:31,860 --> 00:06:33,259
I'm optimistic.
85
00:06:33,260 --> 00:06:35,099
- You're wasting your time.
-I’m not!
86
00:06:35,100 --> 00:06:37,779
- Damn contraption.
-It's not a contraption!
87
00:06:37,780 --> 00:06:40,139
- It doesn't work.
-I can make it work.
88
00:06:40,140 --> 00:06:41,805
No, you can't!
89
00:06:42,500 --> 00:06:44,689
I'm not giving up.
90
00:06:48,300 --> 00:06:50,602
Don't turn around.
Be cool.
91
00:06:50,660 --> 00:06:52,099
What did I just tell you?
92
00:06:52,100 --> 00:06:54,139
- Sorry.
-Stop talking.
93
00:06:54,140 --> 00:06:56,805
Look over there.
Five o'clock.
94
00:06:58,060 --> 00:07:01,235
You know, on a clock?
95
00:07:01,260 --> 00:07:03,524
Where the five is.
96
00:07:06,220 --> 00:07:08,204
That way.
97
00:07:10,380 --> 00:07:11,619
I'm going with them.
98
00:07:11,620 --> 00:07:16,026
You count to 20, then follow us.
Don't get spotted.
99
00:07:20,420 --> 00:07:22,148
Who are you?
100
00:07:23,780 --> 00:07:26,460
I'm the future, Frank Walker.
101
00:07:46,540 --> 00:07:49,286
Nice.
Do you like it?
102
00:07:53,460 --> 00:07:57,819
Travel the globe
in Walt Disney's "it's a small world."
103
00:07:57,820 --> 00:08:00,099
A salute to UNICEF
and children everywhere.
104
00:08:00,100 --> 00:08:01,219
Excuse me.
105
00:08:01,220 --> 00:08:04,285
It's the happiest cruise ever to set sail.
106
00:08:05,220 --> 00:08:06,671
Sorry.
107
00:08:06,696 --> 00:08:07,979
- Whoa whoa whoa...
- Excuse me.
108
00:08:07,980 --> 00:08:09,859
Sorry, folks, you're gonna have
to wait for the next boat.
109
00:08:09,860 --> 00:08:12,043
There'll be another boat
in just a minute.
110
00:09:17,340 --> 00:09:18,880
Hello?
111
00:09:20,260 --> 00:09:22,085
Hello?
112
00:09:23,260 --> 00:09:24,891
Hello?
113
00:09:33,566 --> 00:09:37,875
Good afternoon.
Please step aboard the transport.
114
00:09:37,900 --> 00:09:40,335
The site is active.
115
00:09:52,660 --> 00:09:58,302
Please put on your head protection
in order to prevent significant injury.
116
00:09:58,660 --> 00:10:00,371
"Injury"?
117
00:10:06,420 --> 00:10:10,905
Transport will commence
in 10 seconds.
118
00:10:12,100 --> 00:10:13,481
Wait!
119
00:10:14,180 --> 00:10:15,259
Wait!
120
00:10:15,260 --> 00:10:16,739
- 5...
-Wait!
121
00:10:16,740 --> 00:10:18,379
- 4...
- No!
122
00:10:18,380 --> 00:10:19,859
3...
123
00:10:19,860 --> 00:10:21,339
2...
124
00:10:21,340 --> 00:10:22,641
1...
125
00:11:20,980 --> 00:11:23,487
No, phases one and two took a...
126
00:12:33,260 --> 00:12:35,528
Hey!
That's mine!
127
00:12:41,500 --> 00:12:43,564
Did you just fix it?
128
00:12:44,780 --> 00:12:46,411
Hey!
129
00:12:55,820 --> 00:12:58,435
Hey!
There he is.
130
00:12:58,460 --> 00:12:59,807
Hey!
131
00:14:52,940 --> 00:14:54,287
Hey!
132
00:15:16,900 --> 00:15:18,787
It works now.
133
00:15:27,660 --> 00:15:32,141
So, what is this place?
134
00:15:42,260 --> 00:15:44,881
And then everything went to hell.
135
00:15:45,300 --> 00:15:46,939
- Oh, boy.
-Well, it did.
136
00:15:46,940 --> 00:15:49,939
So you gave them, like, one second
of blue skies and jet packs and hope...
137
00:15:49,940 --> 00:15:52,219
It's important.
They need to know the stakes.
138
00:15:52,220 --> 00:15:55,099
I think they can figure out
clocks counting down are bad.
139
00:15:55,100 --> 00:15:56,539
- Do you wanna tell the story?
-No, you're doing fine.
140
00:15:56,540 --> 00:15:58,099
Because if you think
you can tell the story better,
141
00:15:58,100 --> 00:16:00,419
I would absolutely love to hear you try.
142
00:16:00,420 --> 00:16:02,379
- Really?
-Really.
143
00:16:02,380 --> 00:16:05,035
I guess, technically,
I am more qualified.
144
00:16:05,060 --> 00:16:08,235
Are you?
How so?
145
00:16:08,260 --> 00:16:12,075
Because, unlike you,
I'm an optimist.
146
00:16:12,100 --> 00:16:14,059
- Babe, you filming?
- It's video.
147
00:16:14,060 --> 00:16:16,419
- I knew it!
- Are you videoing?
148
00:16:16,420 --> 00:16:17,979
Okay. Go ahead, sweetie.
149
00:16:17,980 --> 00:16:19,539
Do your thing, Casey.
150
00:16:19,540 --> 00:16:21,459
That's Sirius.
151
00:16:21,460 --> 00:16:23,539
That's Canopus.
152
00:16:23,540 --> 00:16:25,459
That's Arcturus.
153
00:16:25,460 --> 00:16:27,139
Rigil Kentaurus.
154
00:16:27,140 --> 00:16:32,459
Vega, Procyon,
Capella, Betelgeuse.
155
00:16:32,460 --> 00:16:35,541
And why do you love
the stars so much, Casey?
156
00:16:36,609 --> 00:16:39,819
Because I wanna go there.
157
00:16:39,820 --> 00:16:41,579
But it's so far away.
158
00:16:41,580 --> 00:16:43,819
It'll take a long time. A real long time.
159
00:16:43,820 --> 00:16:47,408
What if you get all the way up there,
and there's nothing?
160
00:16:48,534 --> 00:16:52,579
What if there's everything?
161
00:16:52,580 --> 00:16:54,019
- Oh, boy.
- What?
162
00:16:54,020 --> 00:16:55,699
Are you gonna go through
your entire childhood?
163
00:16:55,700 --> 00:16:58,099
You started when you were a kid.
I'm just giving them context.
164
00:16:58,100 --> 00:17:00,019
Just move it along. Okay?
They don't have all day.
165
00:17:00,020 --> 00:17:01,770
Cool.
You got it.
166
00:20:03,082 --> 00:20:04,819
Identify yourself!
167
00:20:04,820 --> 00:20:06,299
Nate!
168
00:20:06,300 --> 00:20:08,915
If you wake up Dad, I will crush you.
169
00:20:08,940 --> 00:20:10,979
You shouldn't sneak out.
170
00:20:10,980 --> 00:20:13,681
Well, you shouldn't still need a wubby.
171
00:20:13,700 --> 00:20:15,859
Dad says it's okay to sleep with.
172
00:20:15,860 --> 00:20:18,447
That's because he doesn't
want you to grow up.
173
00:20:18,980 --> 00:20:21,303
Were you at the platform again?
174
00:20:21,980 --> 00:20:24,123
What do you do out there?
175
00:20:24,148 --> 00:20:27,744
Are you trying to stop them
from taking it down?
176
00:20:28,380 --> 00:20:31,339
That would make me a criminal.
177
00:20:31,340 --> 00:20:33,619
And a pretty terrible role model
178
00:20:33,620 --> 00:20:36,481
to impressionable youth
such as yourself.
179
00:20:36,506 --> 00:20:40,119
But if someone else did it,
180
00:20:40,220 --> 00:20:44,579
I'd have to assume
they believed
181
00:20:44,580 --> 00:20:51,198
even the teeniest of actions
could change the future.
182
00:20:51,580 --> 00:20:53,609
How can you be sure?
183
00:20:53,660 --> 00:20:56,361
Because I know how things work.
184
00:20:57,740 --> 00:21:00,700
Why are they taking
the platform down?
185
00:21:01,580 --> 00:21:06,338
Because it's hard to have ideas
and easy to give up.
186
00:21:07,060 --> 00:21:10,571
But you won't.
Right?
187
00:21:13,060 --> 00:21:14,885
Never.
188
00:21:57,580 --> 00:21:59,882
Hey, Dad.
Heading to school.
189
00:22:00,980 --> 00:22:02,619
- I made you lunch.
-Hey!
190
00:22:02,620 --> 00:22:04,285
Wrap it UP.
191
00:22:12,740 --> 00:22:15,520
- How did you do...
-You would have gotten it.
192
00:22:18,980 --> 00:22:20,830
Yeah, Eddie Newton.
193
00:22:20,900 --> 00:22:22,611
What?
194
00:22:22,740 --> 00:22:24,894
All three cranes?
195
00:22:25,100 --> 00:22:28,499
All right, Douglas.
Thanks for the call. Bye.
196
00:22:28,500 --> 00:22:29,659
Everything okay?
197
00:22:29,660 --> 00:22:32,529
Yeah, the equipment over
at Canaveral is down again.
198
00:22:32,900 --> 00:22:35,819
- Weird.
-Really weird.
199
00:22:36,420 --> 00:22:38,019
Well, at least you get the day off.
200
00:22:38,020 --> 00:22:40,299
Actually, they're bringing in
replacement cranes from Orlando,
201
00:22:40,300 --> 00:22:43,108
so I will be back to work by noon.
202
00:22:43,500 --> 00:22:44,819
That's fantastic.
203
00:22:44,820 --> 00:22:47,019
- Case.
-Yeah?
204
00:22:47,020 --> 00:22:49,835
Nothing's gonna stop them
from taking down that platform.
205
00:22:49,860 --> 00:22:53,179
Nothing. And when we're done,
I'm out of a job.
206
00:22:53,180 --> 00:22:56,739
There's nothing anyone can do about it.
It's inevitable.
207
00:22:56,740 --> 00:23:00,948
Well, then you'll find something else.
You're a NASA engineer.
208
00:23:01,700 --> 00:23:03,970
With nothing to launch.
209
00:23:06,660 --> 00:23:08,979
- There are two wolves.
-Case.
210
00:23:08,980 --> 00:23:13,171
You told me this story my entire life,
and now I'm telling you.
211
00:23:13,780 --> 00:23:17,219
There are two wolves,
and they're always fighting.
212
00:23:17,220 --> 00:23:21,002
One is darkness and despair.
213
00:23:21,460 --> 00:23:24,206
The other is light and hope.
214
00:23:25,220 --> 00:23:28,244
Which wolf wins?
215
00:23:28,340 --> 00:23:30,019
Come on, Case.
216
00:23:30,020 --> 00:23:32,641
Okay.
Fine, don't answer.
217
00:23:33,740 --> 00:23:35,913
Whichever one you feed.
218
00:23:37,900 --> 00:23:39,406
Good.
219
00:23:41,207 --> 00:23:42,395
Eat.
220
00:23:42,420 --> 00:23:43,846
Come on.
221
00:23:44,700 --> 00:23:48,499
Mutually assured destruction.
222
00:23:48,500 --> 00:23:53,419
Today, any nuclear country or terrorist
is capable of inflicting damage
223
00:23:53,420 --> 00:23:56,859
on a massive scale with weapons of...
224
00:23:56,860 --> 00:23:58,739
Environmental entropy.
225
00:23:58,740 --> 00:24:01,739
The polar ice caps
aren't waiting for us to decide
226
00:24:01,740 --> 00:24:03,899
if climate change is real.
227
00:24:03,900 --> 00:24:07,179
Rising coastal waters,
intensifying weather patterns.
228
00:24:07,180 --> 00:24:10,259
They're all punching
our one-way ticket to...
229
00:24:10,260 --> 00:24:14,099
Dystopia. By definition, "not perfect."
230
00:24:14,100 --> 00:24:16,179
Huxley's Brave New World,
231
00:24:16,180 --> 00:24:18,539
Bradbury's Fahrenheit 451,
232
00:24:18,540 --> 00:24:21,219
Orwell's 1984.
233
00:24:21,220 --> 00:24:23,699
Once considered fiction,
these futuristic novels
234
00:24:23,700 --> 00:24:26,619
are actually happening right now
and they seem to be getting worse.
235
00:24:26,620 --> 00:24:28,432
Yes, Miss Newton?
236
00:24:28,457 --> 00:24:30,122
Can we fix it?
237
00:24:30,340 --> 00:24:31,459
Sorry?
238
00:24:31,460 --> 00:24:36,049
I get things are bad.
But what are we doing to fix it?
239
00:24:38,980 --> 00:24:41,442
Have a good weekend, everybody.
240
00:25:20,660 --> 00:25:23,299
- Newton?
-Yeah.
241
00:25:23,300 --> 00:25:25,499
You made bail.
Motorcycle is in impound.
242
00:25:25,500 --> 00:25:28,316
You can pick up
your personal effects over there.
243
00:25:34,020 --> 00:25:36,664
- Newton?
-Yeah.
244
00:25:43,260 --> 00:25:44,723
All right.
245
00:25:48,140 --> 00:25:49,579
All right.
246
00:25:49,580 --> 00:25:53,659
Okay, one money clip, $47.32,
247
00:25:53,660 --> 00:25:56,579
one Florida state driver's license,
one baseball cap.
248
00:25:56,580 --> 00:25:58,579
You got one pin,
249
00:25:58,580 --> 00:26:00,659
one pack of Beemans gum,
and I don't know what this is.
250
00:26:00,660 --> 00:26:02,644
Sign here.
251
00:26:11,380 --> 00:26:13,779
-That's not mine.
-What's not yours?
252
00:26:13,780 --> 00:26:15,411
The pin.
I've never...
253
00:26:15,724 --> 00:26:16,978
Ah!
254
00:26:34,740 --> 00:26:37,042
No way.
255
00:27:08,420 --> 00:27:10,813
Have I been here the whole time?
256
00:27:11,420 --> 00:27:13,199
I know.
257
00:27:15,300 --> 00:27:16,761
No!
258
00:27:18,329 --> 00:27:19,964
I got it.
259
00:27:29,460 --> 00:27:31,299
You have no idea
of the strings I had to pull
260
00:27:31,300 --> 00:27:33,819
to keep Homeland Security
from pressing charges, Casey.
261
00:27:33,820 --> 00:27:36,139
This is not just vandalism. All right?
262
00:27:36,140 --> 00:27:39,967
- It's NASA. It's government property.
-Have you ever seen this before?
263
00:27:40,260 --> 00:27:43,299
You're not getting it, are you?
I am very upset with you!
264
00:27:43,300 --> 00:27:44,819
I get it, you're angry. I understand.
265
00:27:44,820 --> 00:27:47,635
But I just need you to look at it.
Does it look weird?
266
00:27:47,660 --> 00:27:50,259
- Don't touch it!
-Why are you yelling at me?
267
00:27:50,260 --> 00:27:52,739
Not while you're driving, Dad.
It's dangerous.
268
00:27:52,740 --> 00:27:54,610
Just pull over.
269
00:27:54,940 --> 00:27:56,638
Pull over.
270
00:27:58,340 --> 00:28:00,499
I swear to God, Case,
if you're on drugs...
271
00:28:00,500 --> 00:28:03,771
I'm not on drugs.
Just look.
272
00:28:04,460 --> 00:28:06,339
I need you to be NASA Dad now.
273
00:28:06,340 --> 00:28:09,564
New Frontier Dad.
Okay?
274
00:28:12,860 --> 00:28:17,443
All will be explained
as soon as you touch this pin.
275
00:28:30,317 --> 00:28:31,959
What is...
276
00:28:32,686 --> 00:28:34,556
It's not working?
277
00:28:41,300 --> 00:28:43,779
You're not seeing this?
278
00:28:43,780 --> 00:28:45,215
Stop it!
279
00:28:46,820 --> 00:28:51,023
Honestly, Casey,
I don't know what's gotten into you.
280
00:30:15,540 --> 00:30:17,569
Middle of the night...
281
00:31:47,060 --> 00:31:49,459
- A little help, guys?
-Zen move, Dexter.
282
00:31:49,460 --> 00:31:51,490
Totally swift.
283
00:31:54,660 --> 00:31:58,043
Come on, idiots.
We're gonna be late for R and D.
284
00:32:46,540 --> 00:32:54,566
The Hover Rail will be
arriving in one minute.
285
00:33:16,940 --> 00:33:20,099
- Are you coming?
-You can see me?
286
00:33:20,100 --> 00:33:22,209
We don't have all day.
287
00:33:23,140 --> 00:33:24,619
Wait for us!
288
00:33:24,620 --> 00:33:27,845
Northbound line now departing.
289
00:33:29,820 --> 00:33:32,821
Next stop, Spaceport.
290
00:34:17,700 --> 00:34:20,162
Wow!
Look at the rings!
291
00:34:23,140 --> 00:34:25,139
Wow!
Cool!
292
00:34:25,140 --> 00:34:27,539
Be sure to follow
the procedures strictly.
293
00:34:27,540 --> 00:34:29,339
You know how you need your sleep.
294
00:34:29,340 --> 00:34:30,979
Dad, you're embarrassing me.
295
00:34:30,980 --> 00:34:33,967
- Do you promise to transmit every day?
-Even when you're out of range.
296
00:34:33,992 --> 00:34:37,243
Come on, what's the big deal?
We're only going 20 light-years out.
297
00:34:37,268 --> 00:34:38,355
What.
298
00:34:38,380 --> 00:34:41,279
Now arriving, Spaceport.
299
00:35:20,940 --> 00:35:22,571
Come on, please.
300
00:35:24,780 --> 00:35:26,099
I'll be okay.
301
00:35:26,100 --> 00:35:27,459
Hey, guys.
Over here.
302
00:35:27,460 --> 00:35:28,995
- Hey!
-Hey!
303
00:35:29,020 --> 00:35:32,619
Come on, please!
I love you guys.
304
00:35:32,620 --> 00:35:35,859
You're going to make me cry in
front of my friends, okay?
305
00:35:35,860 --> 00:35:38,080
Bye!
Bye!
306
00:36:00,460 --> 00:36:03,411
Come on.
We saved a seat just for you.
307
00:36:12,820 --> 00:36:15,361
Now you run out of power?
308
00:36:17,120 --> 00:36:18,692
AHH!
309
00:36:18,717 --> 00:36:20,179
- Nate, wake up!
- I didn't do it!
310
00:36:20,180 --> 00:36:21,499
Dad changed the password
to his computer.
311
00:36:21,500 --> 00:36:23,131
Do you know it?
312
00:36:23,340 --> 00:36:25,139
You smell like swamp.
313
00:36:25,140 --> 00:36:27,099
Tell me the password
and you can go back to sleep.
314
00:36:27,100 --> 00:36:29,035
Your phone has Internet.
315
00:36:29,060 --> 00:36:33,516
- My phone got soaked in a lagoon.
- Fine.
316
00:36:33,937 --> 00:36:37,063
What are we looking for?
317
00:36:37,980 --> 00:36:40,442
Here we go.
318
00:36:40,580 --> 00:36:42,435
Stop!
That's it.
319
00:36:42,460 --> 00:36:44,699
"Extremely rare collectible pin
320
00:36:44,700 --> 00:36:47,979
"commemorating
the 1964 World's Fair."
321
00:36:47,980 --> 00:36:51,539
"Experts and purveyors of the most
extensive selection of space-age
322
00:36:51,540 --> 00:36:53,259
"collectibles in the world."
323
00:36:53,260 --> 00:36:55,699
This site is like, ancient.
324
00:36:55,700 --> 00:36:57,688
Okay.
Give me their number.
325
00:36:57,860 --> 00:37:01,699
- They don't have a number.
- They don't have a number?
326
00:37:01,700 --> 00:37:03,379
They have an address.
327
00:37:03,380 --> 00:37:07,179
Okay, look. You are gonna
tell Dad you woke up, saw me leaving.
328
00:37:07,180 --> 00:37:10,539
I told you I was going camping with
friends, and I will call tomorrow.
329
00:37:10,540 --> 00:37:14,266
- Can you do that for me?
-Only if you tell me what's going on.
330
00:37:18,940 --> 00:37:21,395
I think that I saw...
331
00:37:23,100 --> 00:37:27,536
That I went to
the future.
332
00:37:30,220 --> 00:37:32,382
Can I come, too?
333
00:37:33,100 --> 00:37:35,669
Not yet.
334
00:37:59,700 --> 00:38:02,755
Hello!
ls Casey Newton home?
335
00:38:02,780 --> 00:38:04,219
Uh.
No.
336
00:38:04,220 --> 00:38:07,275
She ordered some cookies
and I'm delivering them.
337
00:38:07,300 --> 00:38:10,259
- You're a Girl Scout?
- Of course I am.
338
00:38:10,260 --> 00:38:13,259
- Why aren't you wearing a uniform?
- It's at the cleaners.
339
00:38:13,260 --> 00:38:15,688
Those are Oreos.
340
00:38:17,620 --> 00:38:20,115
Could you please tell me
when Casey will be back?
341
00:38:20,140 --> 00:38:21,739
She went camping with some friends.
342
00:38:21,740 --> 00:38:23,979
She's gonna be gone
for a couple of days.
343
00:38:23,980 --> 00:38:26,521
Is that what
you've told your parents?
344
00:38:28,580 --> 00:38:30,459
- Yeah.
- But it's not true.
345
00:38:30,460 --> 00:38:34,435
- Yeah, it is.
- No, Nathan. It's not.
346
00:38:34,460 --> 00:38:36,419
Don't ask me
how I know your name.
347
00:38:36,420 --> 00:38:40,247
I know it the same way
I know that you are lying to me.
348
00:38:41,060 --> 00:38:43,219
Are you from the future?
349
00:38:43,220 --> 00:38:45,389
You clearly understand.
350
00:38:45,540 --> 00:38:48,987
So why aren't you
telling me what I need to know?
351
00:38:49,860 --> 00:38:52,739
That pin thing, it stopped working.
352
00:38:52,740 --> 00:38:54,699
She went to find another one.
353
00:38:54,700 --> 00:38:58,124
Nathan, where is she looking?
354
00:39:04,220 --> 00:39:10,368
That's one small step for man,
one giant leap for mankind.
355
00:39:25,900 --> 00:39:27,795
Hello?
356
00:39:27,820 --> 00:39:31,739
Sale this week.
Front three shelves. 70% off.
357
00:39:31,740 --> 00:39:34,569
No, thanks.
I'm not here to buy anything.
358
00:39:35,820 --> 00:39:38,991
I was hoping that
you could tell me about this.
359
00:39:42,780 --> 00:39:44,709
Hugo!
360
00:39:45,380 --> 00:39:46,886
Hugo!
361
00:39:46,980 --> 00:39:48,673
One second.
362
00:39:49,860 --> 00:39:53,478
Welcome to Blast From The...
363
00:39:56,220 --> 00:39:57,579
Thank you for the help, dear.
364
00:39:57,580 --> 00:39:59,339
Well, if you just kept it open,
you wouldn't need my help.
365
00:39:59,340 --> 00:40:01,419
If I kept it open, it would ruin the effect,
which is everything.
366
00:40:01,420 --> 00:40:03,379
Pardon my wife.
She has no respect for showmanship.
367
00:40:03,380 --> 00:40:06,821
- Hugo Gernsback. How may I help you?
-She has a pin.
368
00:40:07,340 --> 00:40:09,369
She has a pin.
369
00:40:09,460 --> 00:40:11,099
I saw that you were
looking for one online...
370
00:40:11,100 --> 00:40:13,899
- Where did you get it?
-What can you tell me about it?
371
00:40:13,900 --> 00:40:16,539
I can't tell you anything about it
unless you tell me who gave it to you.
372
00:40:16,540 --> 00:40:18,617
I'm not going first.
373
00:40:19,660 --> 00:40:22,201
Well, it seems
our business here is done.
374
00:40:22,460 --> 00:40:24,481
It seems it is.
375
00:40:30,460 --> 00:40:32,489
Saw something, didn't you?
376
00:40:34,620 --> 00:40:36,504
When you touched it.
377
00:40:38,220 --> 00:40:40,831
Something incredible.
378
00:40:43,260 --> 00:40:45,779
- It's real?
-Of course it is.
379
00:40:45,780 --> 00:40:47,179
Don't ask me how.
380
00:40:47,180 --> 00:40:48,779
These people have
developed technologies
381
00:40:48,780 --> 00:40:50,659
we haven't even dreamed of yet.
382
00:40:50,660 --> 00:40:54,057
Wait.
What people?
383
00:40:58,140 --> 00:41:00,859
Have you ever wondered
what would happen
384
00:41:00,860 --> 00:41:04,739
if all the geniuses,
the artists, the scientists,
385
00:41:04,740 --> 00:41:08,619
the smartest,
most creative people in the world,
386
00:41:08,620 --> 00:41:12,187
decided to actually change it?
387
00:41:12,940 --> 00:41:14,605
But where?
388
00:41:14,860 --> 00:41:16,819
Where could they
even do such a thing?
389
00:41:16,820 --> 00:41:20,339
They'd need a place
free from politics and bureaucracy,
390
00:41:20,340 --> 00:41:22,779
distractions, greed.
391
00:41:22,780 --> 00:41:26,179
A secret place
where they could build
392
00:41:26,180 --> 00:41:29,245
whatever they were
crazy enough to imagine.
393
00:41:29,260 --> 00:41:31,935
"Plus Ultra" they call themselves.
394
00:41:31,960 --> 00:41:36,355
The only way to see it, however,
is through contact with one of these.
395
00:41:36,380 --> 00:41:39,055
Why did they make them?
What are they for?
396
00:41:39,340 --> 00:41:40,939
Rumor has it
397
00:41:40,940 --> 00:41:43,179
-they were about to go public.
-Yeah.
398
00:41:43,180 --> 00:41:45,659
Share what they had built
with the whole world.
399
00:41:45,660 --> 00:41:49,634
Unfortunately, that never happened.
400
00:41:50,060 --> 00:41:51,676
Why not?
401
00:41:52,060 --> 00:41:55,170
I think we've shared enough,
young lady.
402
00:41:57,260 --> 00:42:01,019
So, as we've decided to trust you,
403
00:42:01,020 --> 00:42:05,934
please trust us
and tell me where'd you get it?
404
00:42:08,026 --> 00:42:09,395
I don't know.
405
00:42:09,420 --> 00:42:11,698
What do you mean, honey?
406
00:42:12,340 --> 00:42:15,962
I kind of got arrested
and it was in with my stuff.
407
00:42:16,100 --> 00:42:19,927
- In with your stuff?
-Yeah, I don't know how it got there.
408
00:42:22,180 --> 00:42:23,499
What was that?
409
00:42:23,500 --> 00:42:28,160
- Tell us who gave it to you. Please.
- No one gave it to me!
410
00:42:29,180 --> 00:42:31,815
That's very unlikely, sweetheart.
411
00:42:32,940 --> 00:42:34,571
You know what?
412
00:42:34,940 --> 00:42:38,955
I think I'm gonna go now.
Thanks for your help.
413
00:42:38,980 --> 00:42:41,259
$1,000 if you tell me
where you acquired the pin.
414
00:42:41,260 --> 00:42:42,379
I don't know!
415
00:42:42,380 --> 00:42:44,459
-$10,000.
-Was it a girl? A little girl?
416
00:42:44,460 --> 00:42:46,339
I don't know
what you guys are talking about.
417
00:42:46,340 --> 00:42:48,936
Have a nice day.
Enjoy your freak out.
418
00:42:49,429 --> 00:42:52,050
Tell us where she is
and you will be spared.
419
00:42:53,900 --> 00:42:56,348
This is a joke, right?
420
00:43:01,540 --> 00:43:03,558
Where's the girl?
421
00:43:06,020 --> 00:43:09,441
I don't...
I don't know about...
422
00:43:39,540 --> 00:43:42,139
You will tell us about the girl.
423
00:43:42,140 --> 00:43:45,555
I don't know any girl.
I told you... I-I don't...
424
00:43:45,580 --> 00:43:49,956
- Where is the girl?
-I don't know any girl!
425
00:44:01,940 --> 00:44:03,833
We have to go!
426
00:44:05,036 --> 00:44:07,240
Come on.
Now!
427
00:44:07,861 --> 00:44:10,699
This is a time bomb.
It stops time, but not for long!
428
00:44:10,700 --> 00:44:13,019
- What?
-Listen to me.
429
00:44:13,020 --> 00:44:16,619
The sphere is collapsing
and you're in the line of fire.
430
00:44:16,620 --> 00:44:20,659
We need to go
or you will die.
431
00:44:22,060 --> 00:44:23,805
I'm stuck!
432
00:44:24,100 --> 00:44:26,939
- I'm stuck!
-But only temporarily.
433
00:44:26,940 --> 00:44:30,299
Take my hand. The moment you're free,
I'll pull you clear.
434
00:44:30,300 --> 00:44:32,045
Then stay behind me.
435
00:44:32,060 --> 00:44:34,007
Ready?
436
00:44:50,180 --> 00:44:51,481
The girl.
437
00:45:30,660 --> 00:45:32,198
Look out!
438
00:45:42,195 --> 00:45:43,901
We have to go.
439
00:45:44,060 --> 00:45:47,132
They're about to self-destruct.
We have to go now!
440
00:45:47,820 --> 00:45:52,106
Crazy enough to imagine.
Crazy enough to imagine.
441
00:46:03,460 --> 00:46:05,229
Casey, get UP-
442
00:46:05,380 --> 00:46:06,979
They'll be coming.
443
00:46:06,980 --> 00:46:09,357
What?
Who?
444
00:46:11,620 --> 00:46:14,099
- I don't know what... I can't get into...
-I know, I know.
445
00:46:14,100 --> 00:46:16,050
Get in the car, Casey!
446
00:46:17,260 --> 00:46:19,210
How do you know my name?
447
00:46:19,260 --> 00:46:21,244
Just get in the car.
448
00:46:35,500 --> 00:46:36,739
What just happened?
449
00:46:36,740 --> 00:46:39,339
Two AA units targeted you
for extermination.
450
00:46:39,340 --> 00:46:41,779
I saved your life. They self-destructed.
451
00:46:41,780 --> 00:46:43,315
Wait. "AAs"?
452
00:46:43,340 --> 00:46:44,739
Audio-Animatronics.
453
00:46:44,740 --> 00:46:49,666
- They were robots?
- No. Advanced anthropomo...
454
00:46:51,460 --> 00:46:54,995
Sure. Okay.
Robots.
455
00:46:55,020 --> 00:46:57,635
Wait, wait.
Who are you?
456
00:46:57,660 --> 00:47:01,407
My name is Athena.
I'm the one who gave you the pin.
457
00:47:01,420 --> 00:47:03,739
The pin?
Oh, the pin!
458
00:47:03,740 --> 00:47:06,179
Yes.
And I do wish you hadn't run off
459
00:47:06,180 --> 00:47:09,259
before I had a chance to give you
some rather necessary context.
460
00:47:09,260 --> 00:47:11,699
Context? What are you
even talking about?
461
00:47:11,700 --> 00:47:14,685
How are you driving a car?
Who are you?
462
00:47:14,740 --> 00:47:16,963
I'm a cruder.
463
00:47:17,140 --> 00:47:21,942
Re...
I'm a recruton.
464
00:47:28,168 --> 00:47:31,108
60 seconds to self-destruct.
465
00:47:31,466 --> 00:47:34,522
My translator's broken.
466
00:47:36,100 --> 00:47:38,099
So sorry about that.
467
00:47:38,100 --> 00:47:42,895
- You're one of them?
- Obviously.
468
00:47:50,060 --> 00:47:54,383
Where are you going?
Stop! I'm trying to help you!
469
00:47:59,980 --> 00:48:02,166
Oh, my God.
Oh, my God!
470
00:48:15,100 --> 00:48:16,874
Hey!
471
00:48:17,540 --> 00:48:19,020
Hey!
472
00:48:28,380 --> 00:48:31,763
This isn't happening.
This isn't happening.
473
00:48:34,380 --> 00:48:36,317
No way!
474
00:48:47,700 --> 00:48:50,579
- Let me out of this car!
- Stop yelling!
475
00:48:50,580 --> 00:48:53,219
- Let me out now!
- No! l will not!
476
00:48:53,220 --> 00:48:55,659
I gave you my very last pin, young lady,
477
00:48:55,660 --> 00:48:57,899
and I am not about to let it go to waste.
478
00:48:57,900 --> 00:49:01,009
What do you mean your last pin?
479
00:49:03,620 --> 00:49:06,730
Wait, that place I saw...
480
00:49:08,980 --> 00:49:12,170
- It exists?
- Of course it does.
481
00:49:12,620 --> 00:49:16,965
But if you don't come with me,
it won't for much longer.
482
00:49:17,860 --> 00:49:19,019
Why not?
483
00:49:19,020 --> 00:49:21,709
Because they built something
they shouldn't have.
484
00:49:21,940 --> 00:49:24,129
Built what?
485
00:49:24,140 --> 00:49:25,899
Do you want to keep
asking me questions
486
00:49:25,900 --> 00:49:29,195
- until someone arrives to murder us?
- No.
487
00:49:29,220 --> 00:49:32,271
Then which way
do you want to go?
488
00:49:32,380 --> 00:49:37,143
Backwards or forwards?
489
00:49:37,580 --> 00:49:40,941
- And you can take me there?
- I can.
490
00:49:43,820 --> 00:49:45,512
I'm driving.
491
00:49:46,940 --> 00:49:50,084
Okie-dokie.
You fellas are released. Thanks.
492
00:49:51,420 --> 00:49:53,165
Alrighty, boys-
493
00:49:54,660 --> 00:49:57,819
Fire chief says
we're clear to go in and poke around.
494
00:49:57,820 --> 00:49:59,299
Hopefully, they were out for lunch
495
00:49:59,300 --> 00:50:01,579
and nobody was in
there when she went boom.
496
00:50:01,580 --> 00:50:02,927
Captain.
497
00:50:08,220 --> 00:50:11,251
Afternoon, sir.
Dave Clark, Secret Service.
498
00:50:14,420 --> 00:50:16,499
Looks like you got
yourself a doozy here.
499
00:50:16,500 --> 00:50:19,299
Secret Service?
Hey, where are they going?
500
00:50:19,300 --> 00:50:20,539
They're securing the premises.
501
00:50:20,540 --> 00:50:24,128
Thanks so much for your help,
but we're going to take it from here.
502
00:50:25,300 --> 00:50:28,919
Hey, Dale.
I found this just outside the window.
503
00:50:30,060 --> 00:50:32,089
You ever seen anything like it?
504
00:50:33,260 --> 00:50:35,219
What the hell?
505
00:50:35,420 --> 00:50:36,779
God almighty!
506
00:50:36,780 --> 00:50:39,819
Sale.
This week. 70 perce...
507
00:50:39,820 --> 00:50:43,647
Was it a girl? A little girl?
Was it a girl? A little girl?
508
00:50:45,220 --> 00:50:47,619
You wanna tell me
what's going on here, son?
509
00:50:47,620 --> 00:50:50,515
No, sir.
I do not.
510
00:50:54,980 --> 00:50:57,035
Was it a girl?
A little girl?
511
00:50:57,060 --> 00:50:59,124
Contact Governor Nix.
512
00:51:00,164 --> 00:51:02,334
Tell him we found the girl.
513
00:51:02,540 --> 00:51:04,350
Veer left!
514
00:51:05,060 --> 00:51:07,179
Little more of a heads up next time.
515
00:51:07,180 --> 00:51:09,739
Hey, here's an idea. Why don't you
just tell me where we're going?
516
00:51:09,740 --> 00:51:13,435
- Pittsfield, New York.
- What's in Pittsfield, New York?
517
00:51:13,460 --> 00:51:15,315
Someone who can get us back in.
518
00:51:15,340 --> 00:51:18,419
Hold on.
You said that you gave me your last pin.
519
00:51:18,420 --> 00:51:20,299
How many other people
did you give them to?
520
00:51:20,300 --> 00:51:22,075
Not important.
521
00:51:22,100 --> 00:51:24,315
I'm not even your first choice.
522
00:51:24,340 --> 00:51:26,539
I only found you
a month ago when you started
523
00:51:26,540 --> 00:51:28,819
wantonly destroying
government property.
524
00:51:28,820 --> 00:51:29,979
Which happens to go
525
00:51:29,980 --> 00:51:32,395
on my search parameters
for recruitment.
526
00:51:32,420 --> 00:51:36,939
Not to mention you scored a 73
on the Feynman/Drummelberg scale.
527
00:51:36,940 --> 00:51:39,779
73?
ls that good?
528
00:51:39,780 --> 00:51:42,339
Wait. Hold on.
Recruitment for what?
529
00:51:42,340 --> 00:51:43,779
I'm not allowed to answer that.
530
00:51:43,780 --> 00:51:45,139
Who's not allowing you?
531
00:51:45,140 --> 00:51:47,579
I'm not allowed to answer that.
And I should warn you,
532
00:51:47,580 --> 00:51:51,219
you keep asking me questions, and my
Countermeasure Protocol will initiate.
533
00:51:51,220 --> 00:51:55,475
- Okay. And what does that mean?
- I will shut down.
534
00:51:55,500 --> 00:51:59,118
- You will not.
- Try me.
535
00:52:02,220 --> 00:52:05,819
You said that they built
something they shouldn't have.
536
00:52:05,820 --> 00:52:09,350
Did something happen over there?
Something bad?
537
00:52:10,140 --> 00:52:11,744
Son of a...
538
00:52:27,140 --> 00:52:30,129
Please don't answer.
Please don't answer.
539
00:52:31,380 --> 00:52:33,459
Hey, you've reached
Eddie Newton's cell phone.
540
00:52:33,460 --> 00:52:36,631
Leave me a message
and I will call you back.
541
00:52:36,980 --> 00:52:39,441
Hey, Dad.
It's Casey.
542
00:52:40,660 --> 00:52:43,899
I told Nate to tell you that I was
camping, but I'm not camping.
543
00:52:43,900 --> 00:52:46,248
And I just don't like lying to you.
544
00:52:47,140 --> 00:52:50,250
But I didn't know
how to tell you the truth because...
545
00:52:52,420 --> 00:52:56,806
Something highly unusual
is happening, and...
546
00:52:57,300 --> 00:52:59,090
Okay.
My point is...
547
00:52:59,660 --> 00:53:02,899
I'm fine. I will continue to be fine.
548
00:53:02,900 --> 00:53:06,339
I'm not on drugs. I haven't joined a cult.
549
00:53:06,340 --> 00:53:08,555
I won't be gone long.
550
00:53:08,580 --> 00:53:12,680
And I will call again soon.
I love you, Dad.
551
00:53:17,954 --> 00:53:20,819
Oh, my God!
Are you okay?
552
00:53:20,820 --> 00:53:23,340
Yes.
Fine, thank you.
553
00:53:23,660 --> 00:53:26,972
I thought
I broke you or something.
554
00:53:31,020 --> 00:53:32,849
I should drive.
555
00:53:33,220 --> 00:53:36,779
Casey, I know you have
no reason to trust me.
556
00:53:36,780 --> 00:53:41,315
But I've been looking for someone
like you for a very long time.
557
00:53:41,340 --> 00:53:43,390
Now, please,
558
00:53:44,252 --> 00:53:45,790
pull over.
559
00:53:55,940 --> 00:53:59,453
Of all the people
you could give one of those pins to,
560
00:54:01,420 --> 00:54:03,013
Why me?
561
00:54:03,380 --> 00:54:05,395
Because you're special.
562
00:54:05,420 --> 00:54:09,706
- Yeah. I'm special.
-You are.
563
00:54:17,820 --> 00:54:20,297
So, this guy we're gonna go see,
564
00:54:21,460 --> 00:54:23,330
what's his name?
565
00:54:25,500 --> 00:54:27,446
His name is Frank.
566
00:54:28,460 --> 00:54:30,699
Frank Walker.
567
00:54:31,460 --> 00:54:33,410
He's special, too.
568
00:54:35,100 --> 00:54:38,221
Frank Walker.
569
00:55:03,380 --> 00:55:06,783
Hey!
Wait, what are you doing?
570
00:55:12,300 --> 00:55:14,318
Just great.
571
00:55:21,178 --> 00:55:24,449
[ WALKER ]
572
00:56:22,940 --> 00:56:25,316
Where are your paw prints?
573
00:56:37,780 --> 00:56:40,712
That is cool.
574
00:57:10,500 --> 00:57:12,739
I can hear you, you know.
575
00:57:12,740 --> 00:57:15,715
Go away.
Didn't you see the dog?
576
00:57:15,740 --> 00:57:18,179
Yeah.
It's a hologram.
577
00:57:18,180 --> 00:57:20,795
How did you do that in daylight?
578
00:57:20,820 --> 00:57:22,739
- It's pretty impressive.
- Who are you?
579
00:57:22,740 --> 00:57:24,259
What do you want?
580
00:57:24,260 --> 00:57:26,746
You're Frank Walker, right?
581
00:57:27,100 --> 00:57:31,525
My name's Casey,
and I want you to take me there.
582
00:57:31,820 --> 00:57:34,772
Take you where?
583
00:57:34,940 --> 00:57:38,216
To the place I saw when I touched this.
584
00:57:53,460 --> 00:57:55,265
Where'd you get this?
585
00:57:55,860 --> 00:57:58,447
A little girl.
Athena.
586
00:57:58,860 --> 00:58:00,325
Where is she?
587
00:58:00,350 --> 00:58:02,471
She ditched me here.
588
00:58:03,700 --> 00:58:05,299
Of course she did.
589
00:58:05,300 --> 00:58:09,035
Look, wherever you came from, kid,
go back.
590
00:58:09,060 --> 00:58:11,859
No, I want you to take me there.
What I saw...
591
00:58:11,860 --> 00:58:14,868
What you saw is gone.
592
00:58:15,260 --> 00:58:18,259
This, what you're looking for,
it doesn't exist anymore.
593
00:58:18,260 --> 00:58:22,339
No. I feel like I have to go.
Like I'm supposed to go.
594
00:58:22,340 --> 00:58:23,659
Why'?
595
00:58:23,660 --> 00:58:27,885
Because they're saving
a seat on the rocket ship just for you?
596
00:58:28,980 --> 00:58:32,819
What you saw was a commercial
that was recorded decades ago.
597
00:58:32,820 --> 00:58:37,355
It was an invitation that never went out
because the damn party got canceled.
598
00:58:37,380 --> 00:58:40,315
You are not supposed to do anything.
599
00:58:40,340 --> 00:58:44,895
You've been manipulated to feel
like you're part of something incredible.
600
00:58:45,020 --> 00:58:47,040
Like you were special.
601
00:58:47,220 --> 00:58:48,931
But you weren't.
602
00:58:50,095 --> 00:58:51,713
You're not.
603
00:58:54,180 --> 00:58:56,033
So that's a "No"?
604
01:00:11,940 --> 01:00:13,570
Son of a...
605
01:00:43,820 --> 01:00:45,993
Oh. You little...
606
01:00:48,420 --> 01:00:50,899
You know, I can call the cops anytime.
607
01:00:50,900 --> 01:00:52,562
Anytime!
608
01:00:52,900 --> 01:00:56,698
You have...
I'm giving you 5 seconds...
609
01:01:06,740 --> 01:01:08,899
I am not leaving!
610
01:01:08,900 --> 01:01:11,379
Either tell me how to
get there or kill me!
611
01:01:11,380 --> 01:01:16,049
If you touch anything in there,
that's exactly what I'll do!
612
01:01:18,380 --> 01:01:19,579
What are you doing?
613
01:01:19,580 --> 01:01:22,413
I'm touching things!
614
01:01:24,660 --> 01:01:27,618
Open this door now!
615
01:01:28,580 --> 01:01:31,859
I mean it.
I'll knock you out.
616
01:01:36,660 --> 01:01:40,419
Hey, what's this doohickey
with the trombone slidey thing?
617
01:01:40,420 --> 01:01:42,795
Leave that alone.
I'm serious!
618
01:01:42,820 --> 01:01:45,077
- Will you take me there?
- No!
619
01:01:45,109 --> 01:01:47,461
Then you're not serious!
620
01:01:50,754 --> 01:01:52,259
Oh, come on.
621
01:01:52,260 --> 01:01:54,990
You didn't think that was funny?
622
01:01:55,015 --> 01:01:56,979
You're recording this?
623
01:01:56,980 --> 01:02:01,161
If I get you to laugh, I wanna,
you know, have it for posterity.
624
01:02:01,186 --> 01:02:02,699
I laughed.
625
01:02:02,700 --> 01:02:05,475
You smiled. A smile's not a laugh.
626
01:02:05,500 --> 01:02:08,379
Everyone laughs.
It's a biological need.
627
01:02:08,380 --> 01:02:11,699
Actually, it isn't.
Sleep is a biological need.
628
01:02:11,700 --> 01:02:14,002
I've never seen you sleep, either.
629
01:02:16,060 --> 01:02:19,275
Well, sooner or later,
I'm gonna make you laugh.
630
01:02:19,300 --> 01:02:22,082
Until you do,
I'm not gonna stop trying.
631
01:02:22,107 --> 01:02:24,204
Maybe you should.
632
01:02:24,794 --> 01:02:26,255
What?
633
01:02:27,060 --> 01:02:28,964
Stop trying-
634
01:02:31,380 --> 01:02:32,966
Why'?
635
01:02:34,794 --> 01:02:36,844
Must we record this?
636
01:03:35,966 --> 01:03:37,899
- Get out!
-Wait a second.
637
01:03:37,900 --> 01:03:39,819
What is that?
ls that a countdown?
638
01:03:39,820 --> 01:03:42,219
I am not leaving. I deserve to
know what's going on around here.
639
01:03:42,220 --> 01:03:44,179
- You deserve...
- Yeah, I deserve some answers.
640
01:03:44,180 --> 01:03:46,019
- Answers to what?
- I know that you were there.
641
01:03:46,020 --> 01:03:47,219
You don't know anything.
642
01:03:47,220 --> 01:03:48,939
How do you ever
leave a place like that?
643
01:03:48,940 --> 01:03:51,215
Because they threw me out!
644
01:03:56,340 --> 01:04:00,664
They threw me out
and they locked every door back in.
645
01:04:02,500 --> 01:04:06,379
Was it because you built
that something that you shouldn't have?
646
01:04:06,380 --> 01:04:08,155
Who told you that?
647
01:04:08,180 --> 01:04:09,998
And is that it?
648
01:04:10,500 --> 01:04:12,593
The "something"?
649
01:04:15,340 --> 01:04:17,663
If I could tell you the date,
650
01:04:17,700 --> 01:04:21,019
the exact date that you're gonna die,
would you wanna know?
651
01:04:21,020 --> 01:04:23,699
- How would you know?
- Let's just say I did.
652
01:04:23,700 --> 01:04:25,539
- What are you, a psychic?
- No, that's not the point.
653
01:04:25,540 --> 01:04:26,859
Then what is your basis for knowing?
654
01:04:26,860 --> 01:04:28,379
- It's a hypothetical.
- It's a stupid hypothetical.
655
01:04:28,380 --> 01:04:31,458
Just use your imagination.
All right?
656
01:04:31,860 --> 01:04:33,675
- All right.
- Okay.
657
01:04:33,700 --> 01:04:35,339
Let's accept that there is a world
658
01:04:35,340 --> 01:04:41,515
where I know, with absolute certainty,
the exact time of your death.
659
01:04:41,540 --> 01:04:44,675
Now, you want me
to tell you or not?
660
01:04:44,700 --> 01:04:47,386
Yeah, of course I would.
Who wouldn't?
661
01:04:48,165 --> 01:04:54,755
But, what if accepting my death
is what causes it?
662
01:04:54,780 --> 01:04:58,675
So the answer is yes.
I would want you to tell me.
663
01:04:58,700 --> 01:05:00,739
- But I wouldn't believe you.
- You have to believe me.
664
01:05:00,740 --> 01:05:04,389
Why? Don't we, like,
make our own destiny and stuff?
665
01:05:11,420 --> 01:05:12,846
What?
666
01:05:19,900 --> 01:05:21,860
Who are you, kid?
667
01:05:25,740 --> 01:05:27,485
Is that bad?
668
01:05:30,420 --> 01:05:32,555
Oh.
Hell.
669
01:05:32,580 --> 01:05:34,328
Oh.
Hell!
670
01:05:44,900 --> 01:05:48,071
- They followed you here?
-What? Who?
671
01:05:48,096 --> 01:05:49,726
Robots.
672
01:05:51,330 --> 01:05:53,155
I've never seen them before.
673
01:05:53,180 --> 01:05:55,179
John Francis Walker.
674
01:05:55,180 --> 01:05:56,339
You have been permitted to live
675
01:05:56,340 --> 01:05:58,379
based upon your
agreed non-intervention.
676
01:05:58,380 --> 01:06:00,779
You are now harboring
a fugitive element.
677
01:06:00,780 --> 01:06:03,401
Release her to our custody
or be extinguished.
678
01:06:03,426 --> 01:06:05,904
You have one minute to comply.
679
01:06:21,620 --> 01:06:23,899
- Thanks.
- Don't thank me yet.
680
01:06:42,288 --> 01:06:43,840
Wait.
681
01:07:50,620 --> 01:07:52,001
Come on!
682
01:08:14,620 --> 01:08:15,967
Let's go!
683
01:08:22,180 --> 01:08:24,899
John Francis Walker,
by authority of Governor Nix,
684
01:08:24,900 --> 01:08:26,419
this unit has been authorized
685
01:08:26,420 --> 01:08:28,225
to extinguish your life.
686
01:08:32,020 --> 01:08:33,526
Okay.
687
01:08:37,620 --> 01:08:39,160
Okay.
688
01:08:41,180 --> 01:08:43,864
All right, that's enough.
That's enough!
689
01:08:46,940 --> 01:08:49,129
Come on.
Close the door.
690
01:08:49,900 --> 01:08:52,241
Who the hell is Governor Nix?
691
01:08:53,180 --> 01:08:55,123
Let's go. Come on.
692
01:08:55,620 --> 01:08:57,251
Get in.
693
01:09:00,500 --> 01:09:02,886
How is this a good idea?
694
01:09:32,365 --> 01:09:34,634
Whoa!
695
01:09:35,340 --> 01:09:36,739
Move or sink, kid.
696
01:09:36,740 --> 01:09:39,168
You were actually prepared for that?
697
01:09:48,540 --> 01:09:50,459
- My hat.
- Leave it.
698
01:09:50,460 --> 01:09:52,651
No, no, no.
I can't go without it.
699
01:09:58,940 --> 01:10:00,711
It's my dad's.
700
01:10:01,780 --> 01:10:03,539
Now I get it.
701
01:10:03,540 --> 01:10:05,856
Too smart for your own good.
702
01:10:06,740 --> 01:10:10,339
Father never understood you,
never supported you.
703
01:10:10,340 --> 01:10:15,752
And now you wear
his hat as a badge of rebellion, right?
704
01:10:16,313 --> 01:10:19,248
No. My dad is amazing.
705
01:10:22,529 --> 01:10:23,901
Oh.
Wait a second.
706
01:10:23,926 --> 01:10:28,022
We're not talking about me, are we?
707
01:10:30,540 --> 01:10:33,087
Why don't we just get you
to your amazing dad
708
01:10:33,112 --> 01:10:35,295
and pretend this never happened?
709
01:10:35,700 --> 01:10:37,230
Hop on.
710
01:10:39,700 --> 01:10:41,379
- The battery's dead.
-No, it's not.
711
01:10:41,380 --> 01:10:43,899
- Then maybe it's the points.
-No, it's not.
712
01:10:43,924 --> 01:10:46,659
- When's the last time you checked...
-You know, you're not helping.
713
01:10:46,802 --> 01:10:48,223
You...
714
01:10:49,220 --> 01:10:51,365
Get down.
Now.
715
01:11:05,340 --> 01:11:06,801
Wait.
716
01:11:09,740 --> 01:11:11,297
Hello, Frank.
717
01:11:18,517 --> 01:11:20,706
Are you going to shoot me?
718
01:11:22,220 --> 01:11:25,259
- I'm deciding.
-Could you decide in the truck?
719
01:11:25,260 --> 01:11:27,655
Because we really should get going.
720
01:11:28,804 --> 01:11:32,722
- Wait.
-Why? So more robots can show up?
721
01:11:35,180 --> 01:11:36,499
She's one of them.
722
01:11:36,500 --> 01:11:39,017
Yeah, I know.
Are you coming or not?
723
01:11:44,740 --> 01:11:46,663
Move over.
724
01:12:06,420 --> 01:12:08,651
- Frank...
-Not yet.
725
01:12:09,780 --> 01:12:12,419
What are you thinking?
Why would you drag her into this?
726
01:12:12,420 --> 01:12:16,139
I didn't drag her into anything.
I gave her a pin.
727
01:12:16,140 --> 01:12:18,096
She did the rest.
728
01:12:18,420 --> 01:12:19,499
Just like you.
729
01:12:19,500 --> 01:12:23,099
Don't even.
Where did you even find the pin?
730
01:12:23,100 --> 01:12:24,659
I was there. They destroyed 'em.
731
01:12:24,660 --> 01:12:27,819
Not all of them.
I made it out with nearly a dozen.
732
01:12:27,820 --> 01:12:29,339
So you give one to a teenager.
733
01:12:29,340 --> 01:12:32,819
Hey, I got a 73 on the
Feinberg/Dusseldorf scale or whatever.
734
01:12:32,820 --> 01:12:35,179
You got a 73? That's not possible.
735
01:12:35,180 --> 01:12:37,499
He's jealous because
he scored a 41.
736
01:12:37,500 --> 01:12:40,995
You know what?
I was 11. I was 11!
737
01:12:41,020 --> 01:12:43,099
Hey, don't touch that!
738
01:12:43,100 --> 01:12:47,699
This is a one-kiloton detonation.
it is not a toy.
739
01:12:47,700 --> 01:12:49,979
Do not mess with my stuff.
740
01:12:49,980 --> 01:12:51,179
- You got it?
-Sorry!
741
01:12:51,180 --> 01:12:53,718
I didn't begin with her, you know.
742
01:12:53,743 --> 01:12:56,699
I wasted years
on other potential candidates.
743
01:12:56,700 --> 01:12:59,325
Potential candidates?
For what?
744
01:13:00,780 --> 01:13:02,099
That's beautiful.
745
01:13:02,100 --> 01:13:04,203
You still think
you're recruiting, don't you?
746
01:13:04,228 --> 01:13:06,139
Do not ask her
any more questions.
747
01:13:06,140 --> 01:13:07,738
She's gonna do her
countermeasure shutdown thing.
748
01:13:07,763 --> 01:13:09,133
What countermeasure shutdown thing?
749
01:13:09,158 --> 01:13:11,339
Did you tell her you had
a countermeasure shutdown thing?
750
01:13:11,340 --> 01:13:15,059
- She was annoying me.
-You lied?
751
01:13:15,060 --> 01:13:16,459
Get used to that, kid.
752
01:13:16,460 --> 01:13:18,353
One minute,
she's promising you a beautiful future,
753
01:13:18,378 --> 01:13:21,006
the next thing you know,
she's leading it to your house to kill you.
754
01:13:21,031 --> 01:13:24,379
I'm sorry, but time is running out
and you needed motivation.
755
01:13:24,380 --> 01:13:26,115
Motivation for what?
756
01:13:26,140 --> 01:13:29,515
- We need to go back over, Frank.
-Back over there?
757
01:13:29,540 --> 01:13:31,219
Yes, yes, Frank,
we need to go back over.
758
01:13:31,220 --> 01:13:32,533
Good. Great.
That's just great.
759
01:13:32,558 --> 01:13:36,579
You know, hey, I got stung by a bee.
Let's jump on the hive.
760
01:13:36,580 --> 01:13:38,299
That's a terrible analogy.
761
01:13:38,300 --> 01:13:41,059
That's a fantastic analogy.
What do you know about analogies?
762
01:13:41,060 --> 01:13:43,419
You know, you're impossible to talk
to when you're like this.
763
01:13:43,420 --> 01:13:46,899
I am like this because
you derailed my life.
764
01:13:46,900 --> 01:13:48,059
Again.
765
01:13:48,084 --> 01:13:51,186
Frank, it's not personal.
766
01:13:51,460 --> 01:13:53,445
It's just programming.
767
01:13:54,860 --> 01:13:56,589
We're here!
768
01:14:03,420 --> 01:14:04,579
Where are you going?
769
01:14:04,580 --> 01:14:07,659
This is where
your wire station's located, isn't it?
770
01:14:07,660 --> 01:14:09,419
We need to get to The Spectacle.
771
01:14:09,420 --> 01:14:11,859
- Spectacle?
-Hey. Are you insane?
772
01:14:11,860 --> 01:14:14,419
They know that you sent her to me.
They're gonna be waiting for us.
773
01:14:14,420 --> 01:14:17,339
Fine. Give me the Edison tube
and we'll go without you.
774
01:14:17,340 --> 01:14:20,821
- I don't have the Edison tube.
-It's in your bag.
775
01:14:21,220 --> 01:14:23,019
I have x-ray vision.
776
01:14:23,020 --> 01:14:25,979
- When did you get x-ray vision?
-She's full of surprises.
777
01:14:25,980 --> 01:14:27,419
I know all about her surprises.
778
01:14:27,420 --> 01:14:31,288
Chief among them is this.
She doesn't care about you.
779
01:14:31,313 --> 01:14:35,299
All that charm and the sense
of purpose, and the cute little smile,
780
01:14:35,300 --> 01:14:36,939
it's all just software.
781
01:14:36,940 --> 01:14:39,789
It's ones and zeroes.
That's it.
782
01:14:40,331 --> 01:14:43,770
Trust me, when you get there,
you're on your own.
783
01:14:44,620 --> 01:14:47,802
- What happened to you two?
- He thinks I hurt him.
784
01:14:47,827 --> 01:14:52,165
No, you hurt a dumb kid
that was stupid enough to fall...
785
01:14:56,740 --> 01:14:59,345
You were many things, Frank Walker.
786
01:15:01,620 --> 01:15:03,684
But you were never dumb.
787
01:15:08,900 --> 01:15:10,344
Why don't you just give me
the Edison tube, and...
788
01:15:10,369 --> 01:15:13,438
I'm not giving you anything.
I'm...
789
01:15:18,900 --> 01:15:20,419
All right.
790
01:15:20,420 --> 01:15:23,299
You want in?
I'll bring you in.
791
01:15:23,300 --> 01:15:24,691
Why not?
792
01:15:24,716 --> 01:15:26,779
It's better than waiting
around here and getting
793
01:15:26,780 --> 01:15:28,859
hunted and killed, e
tcetera, etcetera.
794
01:15:28,860 --> 01:15:32,965
- That's the spirit.
-"Etcetera"? What's the "etcetera"?
795
01:15:56,580 --> 01:15:59,995
- What kind of cables are these?
-The kind that transmit people.
796
01:16:00,020 --> 01:16:01,606
People? Like us?
797
01:16:01,631 --> 01:16:04,924
- What, like a miniature teleport...
-Do I have to explain everything?
798
01:16:04,974 --> 01:16:08,453
Can't you just be amazed and move on?
799
01:16:08,478 --> 01:16:11,518
This is all wired to the dish up there.
800
01:16:14,620 --> 01:16:17,423
Are you...
Are you using satellite?
801
01:16:18,980 --> 01:16:21,037
I know how things work.
802
01:16:21,300 --> 01:16:23,585
Well, zippity-doo for you.
803
01:16:24,740 --> 01:16:28,053
- Wrap this around your eyes, tight.
-Why?
804
01:16:28,078 --> 01:16:30,602
Because justice is blind.
805
01:16:31,420 --> 01:16:33,929
Just do it, kid.
806
01:16:34,260 --> 01:16:37,837
You want me
to put this over my head?
807
01:16:38,500 --> 01:16:40,059
If this takes off my eyebrows...
808
01:16:40,060 --> 01:16:42,442
Shut up, open your mouth,
tilt your head back.
809
01:16:43,420 --> 01:16:45,248
What is that?
810
01:16:45,740 --> 01:16:47,769
It's powder.
Are we at van 't Hoff?
811
01:16:47,794 --> 01:16:49,539
Good to go!
812
01:16:49,540 --> 01:16:53,499
Good. You set it for the Tower?
There is still a receiver there?
813
01:16:53,500 --> 01:16:56,643
- Last I checked.
-How long ago was that?
814
01:16:59,500 --> 01:17:01,412
25 years ago.
815
01:17:03,060 --> 01:17:04,600
Roughly-
816
01:17:09,700 --> 01:17:11,635
They threw you out, too?
817
01:17:12,380 --> 01:17:15,451
Okay, guys.
Killer robots.
818
01:17:15,820 --> 01:17:16,979
All right.
819
01:17:16,980 --> 01:17:19,739
It's gonna be
bright, cold, and really loud.
820
01:17:19,740 --> 01:17:22,379
You're gonna lose
90% of your blood sugar
821
01:17:22,380 --> 01:17:23,699
in 1/100th of a second
822
01:17:23,700 --> 01:17:27,243
and you're gonna wish you were dead.
But then it'll be over.
823
01:17:28,140 --> 01:17:29,739
Don't pee on us.
824
01:17:29,740 --> 01:17:32,613
This sounds spectacular.
825
01:17:34,220 --> 01:17:37,075
Why now?
Why her?
826
01:17:37,100 --> 01:17:39,139
Because she hasn't given up.
827
01:17:39,140 --> 01:17:41,383
You think she can fix it.
828
01:17:41,900 --> 01:17:44,009
What makes you say that?
829
01:17:46,620 --> 01:17:48,470
Can she, Athena?
830
01:17:48,660 --> 01:17:50,710
I have no idea.
831
01:17:51,660 --> 01:17:53,769
Let's go find out.
832
01:18:07,260 --> 01:18:10,077
Is it... ls this normal?
833
01:18:14,064 --> 01:18:17,688
What... is... happening...?
834
01:18:29,860 --> 01:18:31,339
Thirsty.
835
01:18:31,340 --> 01:18:33,699
Dying.
I think I'm dying.
836
01:18:33,700 --> 01:18:35,859
- You're not dying!
- I'm dying.
837
01:18:35,860 --> 01:18:37,924
There's Coke in the fridge.
838
01:18:55,900 --> 01:18:57,715
Help yourself.
839
01:18:57,740 --> 01:19:00,379
We have no idea how many are here
840
01:19:00,380 --> 01:19:01,899
but we're damn sure
they know we're coming.
841
01:19:01,900 --> 01:19:04,019
So, we move quickly. You follow me.
842
01:19:04,020 --> 01:19:06,209
No questions.
Got it?
843
01:19:07,060 --> 01:19:08,521
Got it.
844
01:19:16,780 --> 01:19:18,360
Excuse me.
845
01:19:40,100 --> 01:19:43,259
- We're in Paris?
-Would you stop being so amazed?
846
01:19:43,260 --> 01:19:47,162
- I thought you wanted me to be amazed.
-I want you to stop yammer...
847
01:19:52,180 --> 01:19:55,675
- Tower's closing.
- Oh. Hell.
848
01:20:00,660 --> 01:20:02,121
Come on.
849
01:20:02,340 --> 01:20:04,579
Now, you and I are gonna be
on a watch list,
850
01:20:04,580 --> 01:20:07,739
but they may not have your facial
recognition profile uploaded yet.
851
01:20:07,740 --> 01:20:08,939
-"May not"?
-May not.
852
01:20:08,940 --> 01:20:12,419
So, you walk over there,
you take this, you tap him on the neck.
853
01:20:12,420 --> 01:20:15,769
- If he's human, it knocks him right out.
-And if it's a robot?
854
01:20:16,620 --> 01:20:19,115
- Hey!
-You'll just piss it off.
855
01:20:19,140 --> 01:20:20,818
Fantastic.
856
01:20:23,780 --> 01:20:26,162
She's got guts.
You gotta give her that.
857
01:20:28,100 --> 01:20:31,201
Yes, but I was just,
you know...
858
01:20:32,980 --> 01:20:34,611
Human!
859
01:20:51,140 --> 01:20:53,419
The French hated
this thing when Eiffel first unveiled it
860
01:20:53,420 --> 01:20:54,819
at the Paris World's Fair.
861
01:20:54,820 --> 01:20:56,419
They thought it was an eyesore.
862
01:20:56,420 --> 01:20:59,339
Eiffel didn't care, though.
It wasn't meant to be a monument.
863
01:20:59,340 --> 01:21:01,413
It was meant to find another world.
864
01:21:01,660 --> 01:21:05,659
Les Quatre Premiers.
Plus Ultra's First Four.
865
01:21:05,660 --> 01:21:07,179
They were a part of all this?
866
01:21:07,180 --> 01:21:12,589
Eiffel, Jules Verne, Tesla,
and Mr. Edison.
867
01:21:13,940 --> 01:21:15,299
They designed this antenna
that we're inside.
868
01:21:15,300 --> 01:21:17,259
Wait, what?
The Eiffel Tower is an antenna?
869
01:21:17,260 --> 01:21:19,515
Now I finally answer your question,
you're gonna interrupt me?
870
01:21:19,540 --> 01:21:20,699
Yes.
871
01:21:20,700 --> 01:21:24,099
Tesla designed the antenna to observe
every kind of frequency out there.
872
01:21:24,100 --> 01:21:26,619
Subspace, trans-dimensional,
you name it.
873
01:21:26,620 --> 01:21:29,379
And they found exactly
what they were looking for.
874
01:21:29,380 --> 01:21:31,299
And then Edison tried
to take credit for it,
875
01:21:31,300 --> 01:21:32,619
because these two hate each other.
876
01:21:32,620 --> 01:21:34,019
- Frank...
-Because of alternating...
877
01:21:34,020 --> 01:21:35,685
Stay on topic.
878
01:21:35,710 --> 01:21:38,273
Yeah.
All right, well...
879
01:21:38,700 --> 01:21:42,859
There were always rumors
of a secret entrance
880
01:21:42,860 --> 01:21:45,686
the Four kept just for themselves.
881
01:21:46,660 --> 01:21:51,691
A one-way ticket
in case of emergencies.
882
01:21:55,500 --> 01:21:57,127
The Spectacle.
883
01:22:29,580 --> 01:22:31,999
You ain't seen nothing yet, kid.
884
01:23:37,060 --> 01:23:38,929
It's a rocket.
885
01:23:43,220 --> 01:23:44,646
They're coming.
886
01:23:45,460 --> 01:23:46,807
All right.
887
01:24:04,860 --> 01:24:06,400
Buckle up!
888
01:24:23,540 --> 01:24:26,219
- What'd he say?
-Pretty much what you'd expect.
889
01:24:26,220 --> 01:24:28,216
Tell him to hang on.
890
01:24:29,254 --> 01:24:31,848
Hang on, please.
891
01:25:39,100 --> 01:25:40,459
Why are we going back?
892
01:25:40,460 --> 01:25:44,139
We're not. We're going through
to another dimension.
893
01:25:44,140 --> 01:25:47,515
So we blasted into outer space
just to get a running start?
894
01:25:47,540 --> 01:25:49,984
This part may get a little weird.
895
01:26:45,420 --> 01:26:48,466
Casey.
Wake up.
896
01:26:50,340 --> 01:26:51,995
Casey.
897
01:26:53,180 --> 01:26:57,326
- Casey. Wake up.
-We're here.
898
01:27:43,837 --> 01:27:45,401
Now what?
899
01:27:46,401 --> 01:27:48,187
You tell me.
900
01:27:48,540 --> 01:27:52,155
- I tell you? This was your idea.
-I don't have ideas.
901
01:27:52,180 --> 01:27:53,939
L just find the people who do.
902
01:27:53,964 --> 01:27:55,915
- So there's no plan?
-There's a plan.
903
01:27:55,940 --> 01:27:58,306
You just haven't come up with it yet.
904
01:27:58,589 --> 01:28:01,714
But you should do that soon.
905
01:28:04,980 --> 01:28:07,301
That's just terrific.
906
01:28:07,540 --> 01:28:09,571
Here, hide this.
907
01:28:10,159 --> 01:28:11,187
Absolutely.
908
01:28:11,212 --> 01:28:13,955
Wait. ls that
the one-kiloton detonation thingy
909
01:28:13,980 --> 01:28:15,339
you told me not to play with?
910
01:28:15,340 --> 01:28:16,739
Right now, it's our insurance policy.
911
01:28:16,740 --> 01:28:19,109
There's a good chance they're gonna
try to kill us right out of the gate.
912
01:28:19,134 --> 01:28:21,459
So we're just gonna stand here?
913
01:28:21,460 --> 01:28:24,491
Well, you wanted to see Tomorrowland.
914
01:28:25,100 --> 01:28:26,996
Here it comes.
915
01:28:52,860 --> 01:28:54,508
Take the bag.
916
01:29:00,180 --> 01:29:03,064
- Frank.
-David.
917
01:29:03,205 --> 01:29:04,802
You look well.
918
01:29:04,827 --> 01:29:06,446
Age becomes you.
919
01:29:06,471 --> 01:29:08,795
Thanks.
You should try it.
920
01:29:08,820 --> 01:29:11,885
I don't know. I think I'll just keep
drinking my shake every morning.
921
01:29:11,910 --> 01:29:13,257
Comes in chocolate now.
922
01:29:13,282 --> 01:29:15,206
Ah.
Yum.
923
01:29:18,120 --> 01:29:19,800
Hello, Athena.
924
01:29:19,825 --> 01:29:22,487
I started to think
you were never coming home.
925
01:29:22,754 --> 01:29:25,027
Where, oh, where
have you been?
926
01:29:25,052 --> 01:29:28,155
- Doing my job?
- You job?
927
01:29:28,180 --> 01:29:29,659
I'm sorry.
Were we not clear
928
01:29:29,660 --> 01:29:31,859
when we suspended
your recruitment protocols?
929
01:29:31,860 --> 01:29:34,579
I got that sense when you
called me "bloody obsolete"
930
01:29:34,580 --> 01:29:36,900
and tried to disassemble me.
931
01:29:37,437 --> 01:29:40,259
Well, you've certainly
caused quite a commotion
932
01:29:40,260 --> 01:29:44,556
by launching an antique rocket ship
out of the Eiffel Tower.
933
01:29:45,460 --> 01:29:47,139
Under normal circumstances,
934
01:29:47,140 --> 01:29:50,619
we'd be working overtime to convince
everyone it was just an elaborate hoax.
935
01:29:50,620 --> 01:29:55,130
Fortunately, for all of us,
doesn't really matter now, does it?
936
01:29:55,155 --> 01:29:57,031
Why doesn't it matter?
937
01:29:58,500 --> 01:30:00,588
And who might you be?
938
01:30:01,540 --> 01:30:04,581
I'm Casey.
Newton.
939
01:30:05,637 --> 01:30:08,363
And who might you be?
940
01:30:08,388 --> 01:30:10,363
David Nix.
941
01:30:10,900 --> 01:30:12,387
Pleasure.
942
01:30:12,504 --> 01:30:14,813
Well, Frank, it's been
wonderful catching up,
943
01:30:14,838 --> 01:30:18,062
but as we were fairly clear
about the terms of your exile
944
01:30:18,087 --> 01:30:20,246
and the consequences of violating it,
945
01:30:20,271 --> 01:30:23,619
I have to ask
what the hell are you doing here?
946
01:30:23,620 --> 01:30:25,596
I think she can fix it.
947
01:30:28,940 --> 01:30:31,259
- I'm sorry.
-Her.
948
01:30:31,260 --> 01:30:34,139
- I think she can fix it, David.
-Wait. What?
949
01:30:34,140 --> 01:30:35,419
I've been pirating your signal.
950
01:30:35,420 --> 01:30:38,379
Every time you turn it on here,
I can see it there.
951
01:30:38,380 --> 01:30:40,139
And it flickered.
952
01:30:40,140 --> 01:30:42,700
The percentage dropped, David.
953
01:30:43,094 --> 01:30:44,555
Impossible.
954
01:30:44,580 --> 01:30:46,644
You don't believe me?
Let's go find out right now.
955
01:30:46,669 --> 01:30:51,528
- I'm sorry, what can I fix?
-The world, Miss Newton.
956
01:30:51,869 --> 01:30:55,152
He thinks you can fix the world.
957
01:31:17,865 --> 01:31:21,035
Is that like a portal to Earth?
958
01:31:21,060 --> 01:31:25,000
No. it is a bridgeway to Earth.
959
01:31:29,820 --> 01:31:33,011
Welcome back to The Monitor, Frank.
960
01:31:33,500 --> 01:31:35,564
It's something, isn't it?
961
01:31:36,151 --> 01:31:38,265
Yeah, it's something.
962
01:31:54,260 --> 01:31:56,483
Don't worry about the light show.
963
01:31:56,500 --> 01:31:58,325
It's perfectly safe.
964
01:32:01,100 --> 01:32:03,932
Am I supposed to do something?
965
01:32:04,100 --> 01:32:05,779
Okay, could you be a bit more specific?
966
01:32:05,780 --> 01:32:07,499
Because fixing
the world sounds a little...
967
01:32:07,500 --> 01:32:09,560
Just be yourself.
968
01:32:10,180 --> 01:32:11,811
Gotcha.
969
01:32:14,380 --> 01:32:16,284
Flashes of the future.
970
01:32:16,300 --> 01:32:19,843
- What are those?
- Flashes of future.
971
01:32:20,220 --> 01:32:22,409
This is us a few seconds from now.
972
01:32:22,780 --> 01:32:26,739
This whole tower
funnels energy via tachyon,
973
01:32:26,740 --> 01:32:29,179
a particle that moves
significantly faster than light.
974
01:32:29,180 --> 01:32:31,899
We discovered them
almost 40 years ago.
975
01:32:31,900 --> 01:32:35,168
Your physicists
are still arguing over whether they exist.
976
01:32:35,193 --> 01:32:36,961
Oh, dear.
977
01:32:36,986 --> 01:32:38,170
Too late.
978
01:32:38,195 --> 01:32:40,253
Oh, dear.
979
01:32:40,278 --> 01:32:41,747
Too late.
980
01:32:57,711 --> 01:33:00,305
So, on with the show.
981
01:33:01,060 --> 01:33:03,099
We've enhanced
the interface significantly
982
01:33:03,100 --> 01:33:06,210
but it still functions
on your original algorithm.
983
01:33:07,500 --> 01:33:10,011
You have something
to show me, Frank?
984
01:33:10,153 --> 01:33:11,717
Show me.
985
01:33:23,420 --> 01:33:24,926
Pick a place.
986
01:33:25,836 --> 01:33:28,139
- What?
-A location anywhere in the world.
987
01:33:28,140 --> 01:33:29,566
Pick one.
988
01:33:31,335 --> 01:33:32,947
Canaveral.
989
01:33:33,239 --> 01:33:35,090
Cape Canaveral.
990
01:33:48,820 --> 01:33:50,561
Easy , easy!
991
01:33:50,586 --> 01:33:55,275
The interface is oriented from
your hands to the center of the Earth.
992
01:33:55,300 --> 01:33:57,682
Yeah, yeah, yeah. I
got it.
993
01:34:02,620 --> 01:34:04,795
You trained her obviously.
994
01:34:04,820 --> 01:34:06,770
I just met her yesterday.
995
01:34:07,380 --> 01:34:09,401
She knows how things work.
996
01:34:13,540 --> 01:34:16,899
You told me this story my entire life,
and now I'm telling you.
997
01:34:16,900 --> 01:34:18,459
How is this possible?
998
01:34:18,460 --> 01:34:21,299
We are millions
of exponential deviances
999
01:34:21,300 --> 01:34:23,819
away from the dimension you call home.
1000
01:34:23,820 --> 01:34:26,299
Frank had the novel idea
of building this machine
1001
01:34:26,300 --> 01:34:29,396
so that we could keep in touch.
1002
01:34:30,026 --> 01:34:31,955
This is three days ago.
1003
01:34:31,980 --> 01:34:33,725
Relatively.
1004
01:34:34,632 --> 01:34:37,977
That's space/time humor.
1005
01:34:39,749 --> 01:34:43,043
Because tachyons
travel faster than light,
1006
01:34:43,068 --> 01:34:44,484
once we harness them...
1007
01:34:44,509 --> 01:34:47,327
You can see backwards in time.
1008
01:34:47,565 --> 01:34:49,596
Not just backwards.
1009
01:34:51,354 --> 01:34:53,179
You're kidding.
1010
01:34:53,656 --> 01:34:55,224
No.
1011
01:35:19,380 --> 01:35:20,974
What happened?
1012
01:35:20,999 --> 01:35:22,539
Keep going.
1013
01:35:23,140 --> 01:35:25,124
Just a little further.
1014
01:36:11,500 --> 01:36:13,376
That's enough.
1015
01:36:14,740 --> 01:36:16,451
That's enough, kid.
1016
01:36:21,940 --> 01:36:23,815
That's my house.
1017
01:36:24,420 --> 01:36:28,329
It would have been nice if Frank
had prepared you for this,
1018
01:36:28,354 --> 01:36:31,235
but I'm afraid the world is ending.
1019
01:36:31,260 --> 01:36:36,752
It is certain, it is unavoidable,
and it is coming.
1020
01:36:37,254 --> 01:36:38,701
When?
1021
01:36:39,500 --> 01:36:41,791
This is 58 days from now.
1022
01:36:41,940 --> 01:36:44,395
58 days?
1023
01:36:44,420 --> 01:36:48,019
But whatever caused this could happen
any time after the static starts.
1024
01:36:48,020 --> 01:36:49,627
It could be a month.
1025
01:36:49,652 --> 01:36:51,442
It could be sooner.
1026
01:37:00,420 --> 01:37:03,275
Still looking for your flicker, Frank?
1027
01:37:03,300 --> 01:37:05,130
I know what I saw.
1028
01:37:06,320 --> 01:37:08,845
So why aren't you telling anyone?
1029
01:37:08,870 --> 01:37:13,763
The whole planet is gonna die
and you're just sitting here?
1030
01:37:14,180 --> 01:37:15,871
We're not gonna die.
1031
01:37:16,103 --> 01:37:18,275
This is your world, not ours.
1032
01:37:18,300 --> 01:37:20,059
We'll be perfectly fine here.
1033
01:37:20,060 --> 01:37:23,105
Then why don't you let people in?
1034
01:37:23,660 --> 01:37:26,958
- Tell her, David.
- Oh, Frank.
1035
01:37:27,673 --> 01:37:31,219
All those years in exile,
and you still don't understand.
1036
01:37:31,220 --> 01:37:34,162
These people are driven by savagery.
1037
01:37:34,187 --> 01:37:37,357
If we told them about this place,
1038
01:37:37,912 --> 01:37:41,339
then that,
would happen here to us.
1039
01:37:41,340 --> 01:37:42,939
Then nothing would survive.
1040
01:37:42,940 --> 01:37:45,259
But it hasn't happened yet!
1041
01:37:45,260 --> 01:37:47,859
Actually, it has happened.
You just haven't accepted it.
1042
01:37:47,860 --> 01:37:50,180
Well, I don't accept it!
1043
01:37:56,580 --> 01:37:58,939
Did you see that?
Did you see that?
1044
01:37:58,940 --> 01:38:00,659
David, I know that you saw that.
1045
01:38:00,660 --> 01:38:04,132
That means that there is a chance.
There's at least a chance...
1046
01:38:04,901 --> 01:38:06,720
AHH!
1047
01:38:10,959 --> 01:38:12,895
That went quite well,
don't you think?
1048
01:38:12,920 --> 01:38:16,451
- What happened?
-You're being deported.
1049
01:38:17,140 --> 01:38:18,699
Again.
1050
01:38:18,700 --> 01:38:21,379
Well, that's Nix for you.
1051
01:38:21,380 --> 01:38:23,699
No new ideas.
1052
01:38:23,700 --> 01:38:27,179
Apparently, your
1/10,000 variable in the inevitability
1053
01:38:27,180 --> 01:38:30,307
wasn't convincing enough
to change his mind.
1054
01:38:35,420 --> 01:38:37,165
Be gentle.
1055
01:38:47,780 --> 01:38:49,445
You Okay?
1056
01:38:50,860 --> 01:38:52,979
You know, you'd think
somewhere in the zillions
1057
01:38:52,980 --> 01:38:56,579
of questions that I was asking you,
you could have said,
1058
01:38:56,580 --> 01:38:58,739
"Casey, that stuff's not really the issue
1059
01:38:58,740 --> 01:39:02,915
"because our future-predicting
machine says we're all gonna die."
1060
01:39:02,940 --> 01:39:04,779
We did sort of hint at it.
1061
01:39:04,780 --> 01:39:07,787
This place has nothing to do with hope.
1062
01:39:07,955 --> 01:39:09,660
It's the opposite of hope.
1063
01:39:09,685 --> 01:39:12,215
- Come on. Don't say that.
-Why not?
1064
01:39:12,489 --> 01:39:14,407
You said it.
1065
01:39:14,663 --> 01:39:16,546
No wonder you gave up.
1066
01:39:16,571 --> 01:39:18,729
That's before I knew about you.
1067
01:39:18,789 --> 01:39:21,891
I mean, you really...
You really are special.
1068
01:39:21,916 --> 01:39:24,533
Why do you people
keep saying that to me?
1069
01:39:26,742 --> 01:39:28,565
I'm not!
1070
01:39:32,910 --> 01:39:34,923
Why'd you even give me this?
1071
01:39:35,367 --> 01:39:38,262
You showed me a place
that was amazing and incredible
1072
01:39:38,287 --> 01:39:40,525
and it was a lie.
1073
01:39:41,720 --> 01:39:43,719
If you're gonna zap an idea
into people's heads,
1074
01:39:43,720 --> 01:39:45,359
you should really make sure
that it's the truth.
1075
01:39:45,360 --> 01:39:48,504
Because you can't do that.
You can't just zap...
1076
01:39:58,200 --> 01:39:59,581
What?
1077
01:40:00,240 --> 01:40:02,576
Zap an idea into people's heads.
1078
01:40:05,720 --> 01:40:07,639
You were pirating the signal.
1079
01:40:07,640 --> 01:40:08,889
- How?
-What?
1080
01:40:08,914 --> 01:40:11,559
At your house.
All your TVs, your doomsday room.
1081
01:40:11,560 --> 01:40:13,679
You were boosting
the feed from that Monitor thing.
1082
01:40:13,680 --> 01:40:15,239
- How did you do that?
-No big deal.
1083
01:40:15,240 --> 01:40:18,966
They're running so much power through
it now, a ham radio could pick it up.
1084
01:40:18,991 --> 01:40:21,870
It's just a matter of finding
the right frequency...
1085
01:40:23,080 --> 01:40:25,415
You grabbed a signal
from another dimension.
1086
01:40:25,440 --> 01:40:29,279
From a machine here.
That means it's transmitting there.
1087
01:40:29,280 --> 01:40:32,655
What if it's not just
predicting the future?
1088
01:40:32,680 --> 01:40:34,415
It's broadcasting it.
1089
01:40:34,440 --> 01:40:36,079
When I touched this thing
1090
01:40:36,080 --> 01:40:38,719
for a few minutes,
it felt like anything was possible.
1091
01:40:38,720 --> 01:40:41,279
So then why can't
the opposite happen?
1092
01:40:41,280 --> 01:40:43,919
What if The Monitor
is just a giant pin?
1093
01:40:43,920 --> 01:40:45,759
But instead of making
you think positive,
1094
01:40:45,760 --> 01:40:47,847
it makes you think negative and it...
1095
01:40:49,280 --> 01:40:54,817
And it's convincing
the whole world to feed the wrong wolf.
1096
01:40:55,280 --> 01:40:57,617
We need to turn that thing off.
1097
01:41:02,789 --> 01:41:04,818
It's time to go home.
1098
01:41:10,520 --> 01:41:12,757
David.
David.
1099
01:41:13,760 --> 01:41:16,119
- It's uninhabited and uncharted.
- Listen to me.
1100
01:41:16,120 --> 01:41:18,590
But it looks like a lovely place
to spend your last days.
1101
01:41:18,615 --> 01:41:21,279
David just... The Monitor is
acting as an antenna.
1102
01:41:21,280 --> 01:41:23,279
It isn’t just receiving tachyons.
1103
01:41:23,280 --> 01:41:25,239
It is taking a possible future and...
1104
01:41:25,264 --> 01:41:28,279
And amplifying it,
transmitting it, like a feedback loop.
1105
01:41:28,280 --> 01:41:31,439
It's a self-fulfilling prophecy
that's coming from right there.
1106
01:41:31,440 --> 01:41:33,479
But it's not just
showing people the end of the world,
1107
01:41:33,480 --> 01:41:36,199
it's giving them the idea over and over
again until they just accept it!
1108
01:41:36,200 --> 01:41:38,759
It's a ticking time bomb,
and we're the ones that lit the fuse.
1109
01:41:38,760 --> 01:41:41,755
We still have 58 days
to try and change things.
1110
01:41:41,780 --> 01:41:44,379
But nothing will work
as long as that thing is still on.
1111
01:41:44,380 --> 01:41:45,699
Young lady, I'm gonna assume
1112
01:41:45,700 --> 01:41:48,419
that your knowledge
of tachyonic fusion is a little sketchy.
1113
01:41:48,420 --> 01:41:54,195
Shutting it down is impossible.
There is no off.
1114
01:41:54,220 --> 01:41:56,579
I'm telling you what it's doing.
1115
01:41:56,580 --> 01:41:58,728
Why don't you care?
1116
01:41:59,140 --> 01:42:01,653
Because he's the one that's doing it.
1117
01:42:07,340 --> 01:42:08,880
Right?
1118
01:42:12,546 --> 01:42:14,308
Let's imagine.
1119
01:42:15,520 --> 01:42:19,732
If you glimpsed the future
and were frightened by what you saw,
1120
01:42:19,757 --> 01:42:23,655
what would you do
with that information? You would go to...
1121
01:42:23,680 --> 01:42:26,519
Who? Politicians?
Captains of industry?
1122
01:42:26,520 --> 01:42:30,375
And how would you convince them?
With data? Facts?
1123
01:42:30,560 --> 01:42:31,839
Good luck.
1124
01:42:31,840 --> 01:42:33,639
The only facts they won't challenge
1125
01:42:33,640 --> 01:42:37,359
are the ones that keep the wheels
greased and the dollars rolling in.
1126
01:42:37,360 --> 01:42:39,079
But what if...
1127
01:42:39,080 --> 01:42:42,119
What if there was a way
of skipping the middleman
1128
01:42:42,120 --> 01:42:46,410
and putting the critical news
directly into everyone's head?
1129
01:42:47,000 --> 01:42:50,879
The probability of
widespread annihilation kept going up.
1130
01:42:50,880 --> 01:42:54,455
The only way to stop it was to show it.
1131
01:42:54,480 --> 01:42:56,039
To scare people straight.
1132
01:42:56,040 --> 01:42:59,639
Because what reasonable
human being wouldn't be galvanized
1133
01:42:59,640 --> 01:43:00,879
by the potential destruction of
1134
01:43:00,880 --> 01:43:03,533
everything they have
ever known or loved?
1135
01:43:04,640 --> 01:43:10,189
To save civilization,
I would show its collapse.
1136
01:43:10,731 --> 01:43:13,895
But how do you think
this vision was received?
1137
01:43:13,920 --> 01:43:17,879
How do you think people responded
to the prospect of imminent doom?
1138
01:43:17,880 --> 01:43:21,935
They gobbled it up,
like a chocolate éclair.
1139
01:43:21,960 --> 01:43:25,615
They didn't fear their demise,
they repackaged it.
1140
01:43:25,640 --> 01:43:29,759
It can be enjoyed as video games,
as TV shows, books, movies.
1141
01:43:29,760 --> 01:43:33,439
The entire world wholeheartedly
embraced the apocalypse
1142
01:43:33,440 --> 01:43:36,375
and sprinted towards it
with gleeful abandon.
1143
01:43:36,400 --> 01:43:40,079
Meanwhile, your Earth
was crumbling all around you.
1144
01:43:40,080 --> 01:43:44,176
You've got simultaneous
epidemics of obesity and starvation.
1145
01:43:44,201 --> 01:43:46,135
Explain that one.
1146
01:43:46,160 --> 01:43:49,199
Bees and butterflies start to disappear.
1147
01:43:49,200 --> 01:43:50,839
The glaciers melt.
1148
01:43:50,840 --> 01:43:53,959
Algae blooms all around you.
1149
01:43:53,960 --> 01:43:55,999
The coal mine canaries
are dropping dead,
1150
01:43:56,000 --> 01:43:59,535
and you won't take the hint!
1151
01:43:59,560 --> 01:44:03,479
In every moment,
there is the possibility of a better future.
1152
01:44:03,480 --> 01:44:05,319
But you people won't believe it.
1153
01:44:05,320 --> 01:44:06,559
And because you won't believe it,
1154
01:44:06,560 --> 01:44:09,639
you won't do what is necessary
to make it a reality.
1155
01:44:09,640 --> 01:44:13,759
So you dwell on this terrible future,
and you resign yourselves to it.
1156
01:44:13,760 --> 01:44:14,799
For one reason,
1157
01:44:14,800 --> 01:44:19,927
because that future doesn't
ask anything of you today.
1158
01:44:21,480 --> 01:44:26,682
So, yes, we saw the iceberg,
we warned the Titanic.
1159
01:44:27,240 --> 01:44:30,679
But you all just steered for it anyway,
full steam ahead.
1160
01:44:30,680 --> 01:44:32,418
Why'?
1161
01:44:33,160 --> 01:44:35,983
Because you want to sink.
1162
01:44:36,840 --> 01:44:38,630
You gave up.
1163
01:44:40,320 --> 01:44:44,577
That's not The Monitor's fault.
That's yours.
1164
01:44:48,040 --> 01:44:49,834
Put them through.
1165
01:44:53,080 --> 01:44:55,144
Thanks for visiting, Frank.
1166
01:44:55,943 --> 01:44:59,000
It was genuinely nice to see you again.
1167
01:45:08,520 --> 01:45:11,288
- What are you doing?
-Not giving up.
1168
01:45:27,520 --> 01:45:29,164
Look out!
1169
01:45:34,200 --> 01:45:36,239
- Get the thing!
-What thing?
1170
01:45:36,240 --> 01:45:39,305
The thing I gave you
when we first got here!
1171
01:45:41,000 --> 01:45:44,159
Arm it!
Get on the platform!
1172
01:45:50,120 --> 01:45:52,741
Casey!
The bomb!
1173
01:45:52,760 --> 01:45:55,170
Get on the platform!
1174
01:46:13,720 --> 01:46:15,359
- Now what?
-Arm it!
1175
01:46:15,360 --> 01:46:16,900
How?
1176
01:47:43,600 --> 01:47:45,272
Casey!
1177
01:47:49,240 --> 01:47:52,806
The bomb!
Where is the bomb?
1178
01:48:13,040 --> 01:48:15,661
1 minute to detonation.
1179
01:48:19,520 --> 01:48:20,740
45 seconds.
1180
01:48:20,765 --> 01:48:23,999
Athena! The bomb.
What do I do? How do I turn it off?
1181
01:48:23,976 --> 01:48:25,375
30 seconds.
1182
01:48:25,400 --> 01:48:27,124
You can't.
1183
01:48:30,400 --> 01:48:32,974
This is not funny!
1184
01:48:35,720 --> 01:48:38,399
Frank, get out of there!
It's gonna blow!
1185
01:48:38,400 --> 01:48:41,797
Frank, get out!
1186
01:48:42,475 --> 01:48:43,615
Ah!
1187
01:48:43,640 --> 01:48:44,919
Get out of there!
1188
01:48:44,920 --> 01:48:47,679
- 4... 3...
-Close the portal!
1189
01:48:47,680 --> 01:48:49,677
- 2... 1...
-Close the portal!
1190
01:48:57,846 --> 01:48:58,908
Ah!
1191
01:48:58,933 --> 01:49:01,647
AAAWWWWW !
1192
01:49:19,240 --> 01:49:21,719
- Are you all right?
-The bomb's gone.
1193
01:49:21,720 --> 01:49:22,959
- Can you stand?
-Yeah.
1194
01:49:22,960 --> 01:49:24,554
Frank!
1195
01:49:28,360 --> 01:49:29,661
No.
1196
01:49:31,200 --> 01:49:33,079
The bomb's gone.
1197
01:49:33,080 --> 01:49:34,919
- Can you stand?
-Yeah.
1198
01:49:34,920 --> 01:49:35,990
Frank!
1199
01:49:36,015 --> 01:49:37,689
Frank...!
1200
01:49:50,480 --> 01:49:52,999
- What happened? ls she okay?
-I need to get her to a repair module.
1201
01:49:53,000 --> 01:49:56,773
Frank!
No one's going to repair me.
1202
01:49:56,960 --> 01:49:58,779
Not in time.
1203
01:49:58,889 --> 01:50:01,706
I need to tell you
something now.
1204
01:50:08,600 --> 01:50:10,452
Oh.
Darn.
1205
01:50:10,880 --> 01:50:12,519
I'm shutting down.
1206
01:50:12,520 --> 01:50:15,813
I'm shutting down.
1207
01:50:17,280 --> 01:50:19,521
I'm going to lose sync.
1208
01:50:20,200 --> 01:50:22,039
Don't look at me like that.
1209
01:50:22,040 --> 01:50:26,709
If I lose sync,
it's not failure.
1210
01:50:26,734 --> 01:50:28,326
I know.
1211
01:50:29,162 --> 01:50:32,434
There are things
I need to tell you before the final...
1212
01:50:33,360 --> 01:50:36,266
Before the automated program kicks in.
1213
01:50:36,840 --> 01:50:38,744
I'm a machine.
1214
01:50:39,000 --> 01:50:41,399
I never thought that was bad
1215
01:50:41,400 --> 01:50:43,998
until I saw your face
when you found out I was.
1216
01:50:44,023 --> 01:50:45,912
I always knew.
1217
01:50:46,400 --> 01:50:48,175
No, you didn't.
1218
01:50:48,200 --> 01:50:49,599
Systems failing.
1219
01:50:49,600 --> 01:50:54,335
Activating last thoughts
saved for Frank Walker.
1220
01:50:54,360 --> 01:50:59,755
Log 15: September 1965.
1221
01:50:59,780 --> 01:51:04,755
Frank Walker is looking at me in
a manner that is difficult to recognize.
1222
01:51:04,780 --> 01:51:08,309
It seems imperative to explain to him
that I am an Audio-Animatronic...
1223
01:51:08,334 --> 01:51:09,715
Athena.
1224
01:51:09,740 --> 01:51:13,339
But I am concerned
that he may be adversely affected
1225
01:51:13,340 --> 01:51:16,410
when he finds out
that I am not human.
1226
01:51:16,740 --> 01:51:18,459
He has potential.
1227
01:51:18,460 --> 01:51:20,635
I don't want to damage it.
1228
01:51:20,660 --> 01:51:23,299
He needs someone to believe in him.
1229
01:51:23,300 --> 01:51:26,115
And I am fulfilling that need.
1230
01:51:26,140 --> 01:51:28,303
He is my top recruit.
1231
01:51:29,820 --> 01:51:34,880
Log 24, October 1965.
1232
01:51:35,500 --> 01:51:38,795
I'm having unusual thoughts
towards Frank Walker.
1233
01:51:38,820 --> 01:51:42,019
I suspect a flaw
in my empathy interface.
1234
01:51:42,020 --> 01:51:44,785
I am thinking I should report it.
1235
01:51:46,100 --> 01:51:47,845
But I haven't.
1236
01:51:48,140 --> 01:51:50,744
I cannot explain why.
1237
01:51:51,220 --> 01:51:55,979
Log 78, April 1984.
1238
01:51:55,980 --> 01:51:59,339
Frank Walker has been banished
by Governor Nix.
1239
01:51:59,340 --> 01:52:01,139
He says he has lost hope
1240
01:52:01,140 --> 01:52:05,315
and he holds me responsible for
having given it to him in the first place.
1241
01:52:05,340 --> 01:52:07,595
I do not understand this.
1242
01:52:07,620 --> 01:52:09,875
He says I never will
1243
01:52:09,900 --> 01:52:14,885
because I do not feel
anger or disappointment.
1244
01:52:16,700 --> 01:52:18,561
Or love.
1245
01:52:20,373 --> 01:52:22,531
End recording.
1246
01:52:25,186 --> 01:52:28,543
I was designed to find dreamers.
1247
01:52:28,703 --> 01:52:30,611
I found you.
1248
01:52:33,140 --> 01:52:35,161
And lost you.
1249
01:52:36,704 --> 01:52:38,707
Till I found her.
1250
01:52:39,420 --> 01:52:41,314
Casey.
1251
01:52:43,736 --> 01:52:48,011
Dreamers need to stick together.
1252
01:52:49,940 --> 01:52:52,083
It's not programming.
1253
01:52:52,696 --> 01:52:54,629
It's personal.
1254
01:53:01,616 --> 01:53:02,975
The Monitor.
1255
01:53:03,000 --> 01:53:06,986
The bomb is gone.
But I'm not, yet.
1256
01:53:07,040 --> 01:53:08,839
There isn't much time.
1257
01:53:08,840 --> 01:53:11,803
My self-destruct,
use it.
1258
01:53:12,000 --> 01:53:15,015
You know what to do, Frank.
1259
01:53:15,040 --> 01:53:18,445
Help get it right this time.
1260
01:53:20,905 --> 01:53:23,495
I thought you can't have ideas.
1261
01:53:23,520 --> 01:53:26,979
Well, what do you know?
1262
01:53:29,627 --> 01:53:31,507
What do you know?
1263
01:53:33,680 --> 01:53:36,402
Systems failing.
1264
01:54:17,360 --> 01:54:19,738
- Frank?
-Yeah?
1265
01:54:20,680 --> 01:54:24,378
Do you want to know
why you could never make me laugh?
1266
01:54:26,357 --> 01:54:27,818
Why'?
1267
01:54:28,749 --> 01:54:30,934
Because you're not funny.
1268
01:54:42,880 --> 01:54:45,023
You can let me go now.
1269
01:54:51,717 --> 01:54:53,638
Goodbye, Frank.
1270
01:55:02,200 --> 01:55:04,027
Goodbye, Athena.
1271
01:55:33,920 --> 01:55:36,040
Oh.
Bollocks.
1272
01:56:26,839 --> 01:56:28,382
Now what?
1273
01:56:29,640 --> 01:56:31,590
You're asking me?
1274
01:56:31,880 --> 01:56:33,989
This was your idea, kid.
1275
01:56:35,731 --> 01:56:37,380
Yeah.
1276
01:56:40,366 --> 01:56:42,236
You think it will work?
1277
01:56:43,672 --> 01:56:46,096
I guess we have to make it work.
1278
01:57:01,560 --> 01:57:03,836
So, we're making it work.
1279
01:57:04,440 --> 01:57:06,678
First order of business,
1280
01:57:07,200 --> 01:57:09,335
get the door back open.
1281
01:57:13,721 --> 01:57:17,547
Couldn't hurt to get a few
experienced engineers over here.
1282
01:57:22,130 --> 01:57:23,286
Next...
1283
01:57:23,300 --> 01:57:26,001
Put the party back on.
1284
01:57:27,699 --> 01:57:30,895
And print out some new invitations.
1285
01:57:32,600 --> 01:57:36,055
Which brings us to
why we're here today.
1286
01:57:36,080 --> 01:57:38,875
A year ago, it was
all supposed to be over.
1287
01:57:38,900 --> 01:57:41,056
We shouldn't even be here.
1288
01:57:41,092 --> 01:57:42,723
But we are.
1289
01:57:44,000 --> 01:57:47,599
It isn't hard to knock down
a big, evil building
1290
01:57:47,600 --> 01:57:50,585
that's telling everybody
that the world's gonna end.
1291
01:57:51,440 --> 01:57:53,310
What is hard
1292
01:57:54,280 --> 01:57:57,231
is figuring out
what to build in its place.
1293
01:57:57,960 --> 01:58:02,041
And if we're gonna do that,
we can't do it alone.
1294
01:58:02,800 --> 01:58:04,784
We're gonna need all of you.
1295
01:58:06,405 --> 01:58:10,119
- Frank Walker, may I ask a question?
-Sure.
1296
01:58:10,120 --> 01:58:14,039
The search parameters you've given us,
while mathematically sound,
1297
01:58:14,040 --> 01:58:18,109
are a bit undefined.
1298
01:58:18,360 --> 01:58:20,935
Could you be more specific, please?
1299
01:58:20,960 --> 01:58:22,989
Well, Miss Newton,
1300
01:58:23,362 --> 01:58:26,575
you wanna tell our new recruiters
what they're looking for?
1301
01:58:26,600 --> 01:58:28,311
Dreamers.
1302
01:58:28,480 --> 01:58:32,916
We are looking for dreamers.
1303
01:58:33,840 --> 01:58:36,915
Anyone who will feed the right wolf.
1304
01:58:46,360 --> 01:58:50,580
So, I once told your predecessor
1305
01:58:50,840 --> 01:58:55,377
that she was nothing
but a combination of ones and zeroes.
1306
01:58:58,378 --> 01:59:00,044
I was wrong.
1307
01:59:00,252 --> 01:59:02,575
She was much more than that.
1308
01:59:02,600 --> 01:59:05,208
You are much more than that, too.
1309
01:59:05,342 --> 01:59:09,244
So, go out there
and do what she would have done.
1310
01:59:09,657 --> 01:59:11,985
Find the ones who haven't given up.
1311
01:59:12,809 --> 01:59:14,827
They're the future.
1312
02:01:27,997 --> 02:01:33,145
Subtitle edited by - Aorion -