1 00:00:03,000 --> 00:00:09,036 Subtitle edited by - Aorion - "Tomorrowland 2015" ^ (Run time : 02:10:03) 2 00:00:55,300 --> 00:00:56,499 Are they on? 3 00:00:56,500 --> 00:00:59,059 Yep. So, introduce yourself. 4 00:00:59,060 --> 00:01:02,364 Okay. Hey, I'm Frank. How you doing? 5 00:01:02,740 --> 00:01:04,849 Don't answer that. That's rhetorical. 6 00:01:05,580 --> 00:01:09,362 Okay. Let's get you up to speed. 7 00:01:10,020 --> 00:01:14,099 This is a story about the future. 8 00:01:14,100 --> 00:01:16,164 And the future 9 00:01:16,300 --> 00:01:18,204 can be scary. 10 00:01:20,980 --> 00:01:22,299 What? 11 00:01:22,300 --> 00:01:24,659 Are you sure you wanna go with "scary"? 12 00:01:24,660 --> 00:01:26,179 Yes, I wanna go with scary. 13 00:01:26,180 --> 00:01:28,164 -Okay. -Okay. 14 00:01:28,620 --> 00:01:32,447 The future can be scary. 15 00:01:32,700 --> 00:01:36,607 Unstable governments, overpopulation, 16 00:01:36,660 --> 00:01:38,779 wars on every continent, 17 00:01:38,780 --> 00:01:43,139 famine, water shortages, environmental collapse... 18 00:01:43,140 --> 00:01:46,603 And scientific breakthroughs, wonder and beauty... 19 00:01:46,740 --> 00:01:48,499 Could you please just stop interrupting? 20 00:01:48,500 --> 00:01:50,499 I will. Just try to be a little more upbeat. 21 00:01:50,500 --> 00:01:51,979 -"Upbeat"? -Yeah, tell them what you like... 22 00:01:51,980 --> 00:01:54,499 I can't tell them anything if you keep interrupting me. 23 00:01:54,500 --> 00:01:55,819 You're right. Sorry. 24 00:01:55,820 --> 00:01:57,379 As I was saying... 25 00:01:57,380 --> 00:02:02,259 With every second that ticks by, we get closer and closer... 26 00:02:02,260 --> 00:02:03,979 I know. Tell them about when... 27 00:02:03,980 --> 00:02:06,419 I can't tell them anything until I tell them about this. 28 00:02:06,420 --> 00:02:08,779 Then, can we please just start somewhere else? 29 00:02:08,780 --> 00:02:11,179 Fine. Where would you like me to start? 30 00:02:11,180 --> 00:02:14,499 Well, you keep saying the future wasn't always this way, right? 31 00:02:14,500 --> 00:02:16,659 It wasn't. When I was a kid, the future was... 32 00:02:16,660 --> 00:02:18,883 - Different, right? -Yeah. 33 00:02:19,020 --> 00:02:21,209 Okay, cool. Then, start there. 34 00:02:22,740 --> 00:02:28,171 All right. Well, when I was a kid, the future was different. 35 00:02:32,500 --> 00:02:35,579 Flushing Meadows Corona Park, World's Fair. 36 00:02:35,580 --> 00:02:39,123 Don't forget your valuables and enjoy the future. 37 00:02:40,220 --> 00:02:42,249 Watch your step, kiddo. 38 00:03:25,820 --> 00:03:28,059 - Hello, sir. -May I help you? 39 00:03:28,060 --> 00:03:31,859 My name is John Francis Walker. I'm here to win the $50. 40 00:03:31,860 --> 00:03:33,207 Is that so? 41 00:03:34,340 --> 00:03:36,539 I took it apart because of the nitrogen compartment. 42 00:03:36,540 --> 00:03:39,259 Seeing as how the bus ride was kind of bumpy 43 00:03:39,260 --> 00:03:41,369 and you know nitro. 44 00:03:42,940 --> 00:03:45,259 I could've used a hydrogen peroxide-powered engine. 45 00:03:45,260 --> 00:03:47,539 Bell Labs tested that with their Rocket Belt 46 00:03:47,540 --> 00:03:48,819 and I guess there were some issues 47 00:03:48,820 --> 00:03:52,329 with maneuverability, flight duration, and stuff. 48 00:03:53,220 --> 00:03:54,601 It's a jet pack. 49 00:03:55,900 --> 00:03:57,201 Obviously. 50 00:03:57,220 --> 00:03:58,681 You made this yourself? 51 00:04:03,700 --> 00:04:05,525 Athena, what are you doing here? 52 00:04:08,500 --> 00:04:11,371 Did you or didn't you? 53 00:04:13,620 --> 00:04:16,161 - What? -Did you make this yourself? 54 00:04:16,900 --> 00:04:18,281 Yeah. 55 00:04:18,500 --> 00:04:19,847 Why'? 56 00:04:20,420 --> 00:04:25,806 I guess I got tired of waiting around for someone else to do it for me. 57 00:04:29,260 --> 00:04:30,766 Does it work? 58 00:04:33,580 --> 00:04:35,291 Sure. Yeah. 59 00:04:41,220 --> 00:04:42,567 Mostly. 60 00:04:46,180 --> 00:04:50,007 Just doesn't really, you know, technically... 61 00:05:03,540 --> 00:05:05,330 fly' 62 00:05:07,860 --> 00:05:09,659 But if it did, "You know, 63 00:05:09,660 --> 00:05:12,219 "technically fly," what would its purpose be? 64 00:05:12,220 --> 00:05:14,648 How would your jet pack make the world a better place? 65 00:05:14,940 --> 00:05:16,179 Can't it just be fun? 66 00:05:16,180 --> 00:05:19,689 Mr. Walker, please tell me you can do better than "fun." 67 00:05:20,260 --> 00:05:22,085 Anything's possible. 68 00:05:22,460 --> 00:05:24,219 I don't know what that means. 69 00:05:24,220 --> 00:05:25,619 If I was walking down the street, 70 00:05:25,620 --> 00:05:28,419 and I saw some kid with a jet pack fly over me, 71 00:05:28,420 --> 00:05:30,339 I'd believe anything's possible. 72 00:05:30,340 --> 00:05:31,859 I'd be inspired. 73 00:05:31,860 --> 00:05:34,640 Doesn't that make the world a better place? 74 00:05:35,500 --> 00:05:37,325 Well, I suppose it would. 75 00:05:39,300 --> 00:05:41,179 If it worked. 76 00:05:41,180 --> 00:05:44,165 Unfortunately, it does not. 77 00:05:45,020 --> 00:05:47,659 And if it doesn't work, it has no purpose at all. 78 00:05:47,660 --> 00:05:50,964 - Thank you for your time, Mr. Walker. - But I can make it work! 79 00:05:51,420 --> 00:05:53,139 That's the spirit. 80 00:05:53,140 --> 00:05:57,047 Until then, young man, have fun. 81 00:06:08,860 --> 00:06:11,049 Absolutely not. 82 00:06:11,380 --> 00:06:15,446 - I like him. -Athena, no. 83 00:06:28,860 --> 00:06:31,859 What makes you think you're gonna make this thing fly? 84 00:06:31,860 --> 00:06:33,259 I'm optimistic. 85 00:06:33,260 --> 00:06:35,099 - You're wasting your time. -I’m not! 86 00:06:35,100 --> 00:06:37,779 - Damn contraption. -It's not a contraption! 87 00:06:37,780 --> 00:06:40,139 - It doesn't work. -I can make it work. 88 00:06:40,140 --> 00:06:41,805 No, you can't! 89 00:06:42,500 --> 00:06:44,689 I'm not giving up. 90 00:06:48,300 --> 00:06:50,602 Don't turn around. Be cool. 91 00:06:50,660 --> 00:06:52,099 What did I just tell you? 92 00:06:52,100 --> 00:06:54,139 - Sorry. -Stop talking. 93 00:06:54,140 --> 00:06:56,805 Look over there. Five o'clock. 94 00:06:58,060 --> 00:07:01,235 You know, on a clock? 95 00:07:01,260 --> 00:07:03,524 Where the five is. 96 00:07:06,220 --> 00:07:08,204 That way. 97 00:07:10,380 --> 00:07:11,619 I'm going with them. 98 00:07:11,620 --> 00:07:16,026 You count to 20, then follow us. Don't get spotted. 99 00:07:20,420 --> 00:07:22,148 Who are you? 100 00:07:23,780 --> 00:07:26,460 I'm the future, Frank Walker. 101 00:07:46,540 --> 00:07:49,286 Nice. Do you like it? 102 00:07:53,460 --> 00:07:57,819 Travel the globe in Walt Disney's "it's a small world." 103 00:07:57,820 --> 00:08:00,099 A salute to UNICEF and children everywhere. 104 00:08:00,100 --> 00:08:01,219 Excuse me. 105 00:08:01,220 --> 00:08:04,285 It's the happiest cruise ever to set sail. 106 00:08:05,220 --> 00:08:06,671 Sorry. 107 00:08:06,696 --> 00:08:07,979 - Whoa whoa whoa... - Excuse me. 108 00:08:07,980 --> 00:08:09,859 Sorry, folks, you're gonna have to wait for the next boat. 109 00:08:09,860 --> 00:08:12,043 There'll be another boat in just a minute. 110 00:09:17,340 --> 00:09:18,880 Hello? 111 00:09:20,260 --> 00:09:22,085 Hello? 112 00:09:23,260 --> 00:09:24,891 Hello? 113 00:09:33,566 --> 00:09:37,875 Good afternoon. Please step aboard the transport. 114 00:09:37,900 --> 00:09:40,335 The site is active. 115 00:09:52,660 --> 00:09:58,302 Please put on your head protection in order to prevent significant injury. 116 00:09:58,660 --> 00:10:00,371 "Injury"? 117 00:10:06,420 --> 00:10:10,905 Transport will commence in 10 seconds. 118 00:10:12,100 --> 00:10:13,481 Wait! 119 00:10:14,180 --> 00:10:15,259 Wait! 120 00:10:15,260 --> 00:10:16,739 - 5... -Wait! 121 00:10:16,740 --> 00:10:18,379 - 4... - No! 122 00:10:18,380 --> 00:10:19,859 3... 123 00:10:19,860 --> 00:10:21,339 2... 124 00:10:21,340 --> 00:10:22,641 1... 125 00:11:20,980 --> 00:11:23,487 No, phases one and two took a... 126 00:12:33,260 --> 00:12:35,528 Hey! That's mine! 127 00:12:41,500 --> 00:12:43,564 Did you just fix it? 128 00:12:44,780 --> 00:12:46,411 Hey! 129 00:12:55,820 --> 00:12:58,435 Hey! There he is. 130 00:12:58,460 --> 00:12:59,807 Hey! 131 00:14:52,940 --> 00:14:54,287 Hey! 132 00:15:16,900 --> 00:15:18,787 It works now. 133 00:15:27,660 --> 00:15:32,141 So, what is this place? 134 00:15:42,260 --> 00:15:44,881 And then everything went to hell. 135 00:15:45,300 --> 00:15:46,939 - Oh, boy. -Well, it did. 136 00:15:46,940 --> 00:15:49,939 So you gave them, like, one second of blue skies and jet packs and hope... 137 00:15:49,940 --> 00:15:52,219 It's important. They need to know the stakes. 138 00:15:52,220 --> 00:15:55,099 I think they can figure out clocks counting down are bad. 139 00:15:55,100 --> 00:15:56,539 - Do you wanna tell the story? -No, you're doing fine. 140 00:15:56,540 --> 00:15:58,099 Because if you think you can tell the story better, 141 00:15:58,100 --> 00:16:00,419 I would absolutely love to hear you try. 142 00:16:00,420 --> 00:16:02,379 - Really? -Really. 143 00:16:02,380 --> 00:16:05,035 I guess, technically, I am more qualified. 144 00:16:05,060 --> 00:16:08,235 Are you? How so? 145 00:16:08,260 --> 00:16:12,075 Because, unlike you, I'm an optimist. 146 00:16:12,100 --> 00:16:14,059 - Babe, you filming? - It's video. 147 00:16:14,060 --> 00:16:16,419 - I knew it! - Are you videoing? 148 00:16:16,420 --> 00:16:17,979 Okay. Go ahead, sweetie. 149 00:16:17,980 --> 00:16:19,539 Do your thing, Casey. 150 00:16:19,540 --> 00:16:21,459 That's Sirius. 151 00:16:21,460 --> 00:16:23,539 That's Canopus. 152 00:16:23,540 --> 00:16:25,459 That's Arcturus. 153 00:16:25,460 --> 00:16:27,139 Rigil Kentaurus. 154 00:16:27,140 --> 00:16:32,459 Vega, Procyon, Capella, Betelgeuse. 155 00:16:32,460 --> 00:16:35,541 And why do you love the stars so much, Casey? 156 00:16:36,609 --> 00:16:39,819 Because I wanna go there. 157 00:16:39,820 --> 00:16:41,579 But it's so far away. 158 00:16:41,580 --> 00:16:43,819 It'll take a long time. A real long time. 159 00:16:43,820 --> 00:16:47,408 What if you get all the way up there, and there's nothing? 160 00:16:48,534 --> 00:16:52,579 What if there's everything? 161 00:16:52,580 --> 00:16:54,019 - Oh, boy. - What? 162 00:16:54,020 --> 00:16:55,699 Are you gonna go through your entire childhood? 163 00:16:55,700 --> 00:16:58,099 You started when you were a kid. I'm just giving them context. 164 00:16:58,100 --> 00:17:00,019 Just move it along. Okay? They don't have all day. 165 00:17:00,020 --> 00:17:01,770 Cool. You got it. 166 00:20:03,082 --> 00:20:04,819 Identify yourself! 167 00:20:04,820 --> 00:20:06,299 Nate! 168 00:20:06,300 --> 00:20:08,915 If you wake up Dad, I will crush you. 169 00:20:08,940 --> 00:20:10,979 You shouldn't sneak out. 170 00:20:10,980 --> 00:20:13,681 Well, you shouldn't still need a wubby. 171 00:20:13,700 --> 00:20:15,859 Dad says it's okay to sleep with. 172 00:20:15,860 --> 00:20:18,447 That's because he doesn't want you to grow up. 173 00:20:18,980 --> 00:20:21,303 Were you at the platform again? 174 00:20:21,980 --> 00:20:24,123 What do you do out there? 175 00:20:24,148 --> 00:20:27,744 Are you trying to stop them from taking it down? 176 00:20:28,380 --> 00:20:31,339 That would make me a criminal. 177 00:20:31,340 --> 00:20:33,619 And a pretty terrible role model 178 00:20:33,620 --> 00:20:36,481 to impressionable youth such as yourself. 179 00:20:36,506 --> 00:20:40,119 But if someone else did it, 180 00:20:40,220 --> 00:20:44,579 I'd have to assume they believed 181 00:20:44,580 --> 00:20:51,198 even the teeniest of actions could change the future. 182 00:20:51,580 --> 00:20:53,609 How can you be sure? 183 00:20:53,660 --> 00:20:56,361 Because I know how things work. 184 00:20:57,740 --> 00:21:00,700 Why are they taking the platform down? 185 00:21:01,580 --> 00:21:06,338 Because it's hard to have ideas and easy to give up. 186 00:21:07,060 --> 00:21:10,571 But you won't. Right? 187 00:21:13,060 --> 00:21:14,885 Never. 188 00:21:57,580 --> 00:21:59,882 Hey, Dad. Heading to school. 189 00:22:00,980 --> 00:22:02,619 - I made you lunch. -Hey! 190 00:22:02,620 --> 00:22:04,285 Wrap it UP. 191 00:22:12,740 --> 00:22:15,520 - How did you do... -You would have gotten it. 192 00:22:18,980 --> 00:22:20,830 Yeah, Eddie Newton. 193 00:22:20,900 --> 00:22:22,611 What? 194 00:22:22,740 --> 00:22:24,894 All three cranes? 195 00:22:25,100 --> 00:22:28,499 All right, Douglas. Thanks for the call. Bye. 196 00:22:28,500 --> 00:22:29,659 Everything okay? 197 00:22:29,660 --> 00:22:32,529 Yeah, the equipment over at Canaveral is down again. 198 00:22:32,900 --> 00:22:35,819 - Weird. -Really weird. 199 00:22:36,420 --> 00:22:38,019 Well, at least you get the day off. 200 00:22:38,020 --> 00:22:40,299 Actually, they're bringing in replacement cranes from Orlando, 201 00:22:40,300 --> 00:22:43,108 so I will be back to work by noon. 202 00:22:43,500 --> 00:22:44,819 That's fantastic. 203 00:22:44,820 --> 00:22:47,019 - Case. -Yeah? 204 00:22:47,020 --> 00:22:49,835 Nothing's gonna stop them from taking down that platform. 205 00:22:49,860 --> 00:22:53,179 Nothing. And when we're done, I'm out of a job. 206 00:22:53,180 --> 00:22:56,739 There's nothing anyone can do about it. It's inevitable. 207 00:22:56,740 --> 00:23:00,948 Well, then you'll find something else. You're a NASA engineer. 208 00:23:01,700 --> 00:23:03,970 With nothing to launch. 209 00:23:06,660 --> 00:23:08,979 - There are two wolves. -Case. 210 00:23:08,980 --> 00:23:13,171 You told me this story my entire life, and now I'm telling you. 211 00:23:13,780 --> 00:23:17,219 There are two wolves, and they're always fighting. 212 00:23:17,220 --> 00:23:21,002 One is darkness and despair. 213 00:23:21,460 --> 00:23:24,206 The other is light and hope. 214 00:23:25,220 --> 00:23:28,244 Which wolf wins? 215 00:23:28,340 --> 00:23:30,019 Come on, Case. 216 00:23:30,020 --> 00:23:32,641 Okay. Fine, don't answer. 217 00:23:33,740 --> 00:23:35,913 Whichever one you feed. 218 00:23:37,900 --> 00:23:39,406 Good. 219 00:23:41,207 --> 00:23:42,395 Eat. 220 00:23:42,420 --> 00:23:43,846 Come on. 221 00:23:44,700 --> 00:23:48,499 Mutually assured destruction. 222 00:23:48,500 --> 00:23:53,419 Today, any nuclear country or terrorist is capable of inflicting damage 223 00:23:53,420 --> 00:23:56,859 on a massive scale with weapons of... 224 00:23:56,860 --> 00:23:58,739 Environmental entropy. 225 00:23:58,740 --> 00:24:01,739 The polar ice caps aren't waiting for us to decide 226 00:24:01,740 --> 00:24:03,899 if climate change is real. 227 00:24:03,900 --> 00:24:07,179 Rising coastal waters, intensifying weather patterns. 228 00:24:07,180 --> 00:24:10,259 They're all punching our one-way ticket to... 229 00:24:10,260 --> 00:24:14,099 Dystopia. By definition, "not perfect." 230 00:24:14,100 --> 00:24:16,179 Huxley's Brave New World, 231 00:24:16,180 --> 00:24:18,539 Bradbury's Fahrenheit 451, 232 00:24:18,540 --> 00:24:21,219 Orwell's 1984. 233 00:24:21,220 --> 00:24:23,699 Once considered fiction, these futuristic novels 234 00:24:23,700 --> 00:24:26,619 are actually happening right now and they seem to be getting worse. 235 00:24:26,620 --> 00:24:28,432 Yes, Miss Newton? 236 00:24:28,457 --> 00:24:30,122 Can we fix it? 237 00:24:30,340 --> 00:24:31,459 Sorry? 238 00:24:31,460 --> 00:24:36,049 I get things are bad. But what are we doing to fix it? 239 00:24:38,980 --> 00:24:41,442 Have a good weekend, everybody. 240 00:25:20,660 --> 00:25:23,299 - Newton? -Yeah. 241 00:25:23,300 --> 00:25:25,499 You made bail. Motorcycle is in impound. 242 00:25:25,500 --> 00:25:28,316 You can pick up your personal effects over there. 243 00:25:34,020 --> 00:25:36,664 - Newton? -Yeah. 244 00:25:43,260 --> 00:25:44,723 All right. 245 00:25:48,140 --> 00:25:49,579 All right. 246 00:25:49,580 --> 00:25:53,659 Okay, one money clip, $47.32, 247 00:25:53,660 --> 00:25:56,579 one Florida state driver's license, one baseball cap. 248 00:25:56,580 --> 00:25:58,579 You got one pin, 249 00:25:58,580 --> 00:26:00,659 one pack of Beemans gum, and I don't know what this is. 250 00:26:00,660 --> 00:26:02,644 Sign here. 251 00:26:11,380 --> 00:26:13,779 -That's not mine. -What's not yours? 252 00:26:13,780 --> 00:26:15,411 The pin. I've never... 253 00:26:15,724 --> 00:26:16,978 Ah! 254 00:26:34,740 --> 00:26:37,042 No way. 255 00:27:08,420 --> 00:27:10,813 Have I been here the whole time? 256 00:27:11,420 --> 00:27:13,199 I know. 257 00:27:15,300 --> 00:27:16,761 No! 258 00:27:18,329 --> 00:27:19,964 I got it. 259 00:27:29,460 --> 00:27:31,299 You have no idea of the strings I had to pull 260 00:27:31,300 --> 00:27:33,819 to keep Homeland Security from pressing charges, Casey. 261 00:27:33,820 --> 00:27:36,139 This is not just vandalism. All right? 262 00:27:36,140 --> 00:27:39,967 - It's NASA. It's government property. -Have you ever seen this before? 263 00:27:40,260 --> 00:27:43,299 You're not getting it, are you? I am very upset with you! 264 00:27:43,300 --> 00:27:44,819 I get it, you're angry. I understand. 265 00:27:44,820 --> 00:27:47,635 But I just need you to look at it. Does it look weird? 266 00:27:47,660 --> 00:27:50,259 - Don't touch it! -Why are you yelling at me? 267 00:27:50,260 --> 00:27:52,739 Not while you're driving, Dad. It's dangerous. 268 00:27:52,740 --> 00:27:54,610 Just pull over. 269 00:27:54,940 --> 00:27:56,638 Pull over. 270 00:27:58,340 --> 00:28:00,499 I swear to God, Case, if you're on drugs... 271 00:28:00,500 --> 00:28:03,771 I'm not on drugs. Just look. 272 00:28:04,460 --> 00:28:06,339 I need you to be NASA Dad now. 273 00:28:06,340 --> 00:28:09,564 New Frontier Dad. Okay? 274 00:28:12,860 --> 00:28:17,443 All will be explained as soon as you touch this pin. 275 00:28:30,317 --> 00:28:31,959 What is... 276 00:28:32,686 --> 00:28:34,556 It's not working? 277 00:28:41,300 --> 00:28:43,779 You're not seeing this? 278 00:28:43,780 --> 00:28:45,215 Stop it! 279 00:28:46,820 --> 00:28:51,023 Honestly, Casey, I don't know what's gotten into you. 280 00:30:15,540 --> 00:30:17,569 Middle of the night... 281 00:31:47,060 --> 00:31:49,459 - A little help, guys? -Zen move, Dexter. 282 00:31:49,460 --> 00:31:51,490 Totally swift. 283 00:31:54,660 --> 00:31:58,043 Come on, idiots. We're gonna be late for R and D. 284 00:32:46,540 --> 00:32:54,566 The Hover Rail will be arriving in one minute. 285 00:33:16,940 --> 00:33:20,099 - Are you coming? -You can see me? 286 00:33:20,100 --> 00:33:22,209 We don't have all day. 287 00:33:23,140 --> 00:33:24,619 Wait for us! 288 00:33:24,620 --> 00:33:27,845 Northbound line now departing. 289 00:33:29,820 --> 00:33:32,821 Next stop, Spaceport. 290 00:34:17,700 --> 00:34:20,162 Wow! Look at the rings! 291 00:34:23,140 --> 00:34:25,139 Wow! Cool! 292 00:34:25,140 --> 00:34:27,539 Be sure to follow the procedures strictly. 293 00:34:27,540 --> 00:34:29,339 You know how you need your sleep. 294 00:34:29,340 --> 00:34:30,979 Dad, you're embarrassing me. 295 00:34:30,980 --> 00:34:33,967 - Do you promise to transmit every day? -Even when you're out of range. 296 00:34:33,992 --> 00:34:37,243 Come on, what's the big deal? We're only going 20 light-years out. 297 00:34:37,268 --> 00:34:38,355 What. 298 00:34:38,380 --> 00:34:41,279 Now arriving, Spaceport. 299 00:35:20,940 --> 00:35:22,571 Come on, please. 300 00:35:24,780 --> 00:35:26,099 I'll be okay. 301 00:35:26,100 --> 00:35:27,459 Hey, guys. Over here. 302 00:35:27,460 --> 00:35:28,995 - Hey! -Hey! 303 00:35:29,020 --> 00:35:32,619 Come on, please! I love you guys. 304 00:35:32,620 --> 00:35:35,859 You're going to make me cry in front of my friends, okay? 305 00:35:35,860 --> 00:35:38,080 Bye! Bye! 306 00:36:00,460 --> 00:36:03,411 Come on. We saved a seat just for you. 307 00:36:12,820 --> 00:36:15,361 Now you run out of power? 308 00:36:17,120 --> 00:36:18,692 AHH! 309 00:36:18,717 --> 00:36:20,179 - Nate, wake up! - I didn't do it! 310 00:36:20,180 --> 00:36:21,499 Dad changed the password to his computer. 311 00:36:21,500 --> 00:36:23,131 Do you know it? 312 00:36:23,340 --> 00:36:25,139 You smell like swamp. 313 00:36:25,140 --> 00:36:27,099 Tell me the password and you can go back to sleep. 314 00:36:27,100 --> 00:36:29,035 Your phone has Internet. 315 00:36:29,060 --> 00:36:33,516 - My phone got soaked in a lagoon. - Fine. 316 00:36:33,937 --> 00:36:37,063 What are we looking for? 317 00:36:37,980 --> 00:36:40,442 Here we go. 318 00:36:40,580 --> 00:36:42,435 Stop! That's it. 319 00:36:42,460 --> 00:36:44,699 "Extremely rare collectible pin 320 00:36:44,700 --> 00:36:47,979 "commemorating the 1964 World's Fair." 321 00:36:47,980 --> 00:36:51,539 "Experts and purveyors of the most extensive selection of space-age 322 00:36:51,540 --> 00:36:53,259 "collectibles in the world." 323 00:36:53,260 --> 00:36:55,699 This site is like, ancient. 324 00:36:55,700 --> 00:36:57,688 Okay. Give me their number. 325 00:36:57,860 --> 00:37:01,699 - They don't have a number. - They don't have a number? 326 00:37:01,700 --> 00:37:03,379 They have an address. 327 00:37:03,380 --> 00:37:07,179 Okay, look. You are gonna tell Dad you woke up, saw me leaving. 328 00:37:07,180 --> 00:37:10,539 I told you I was going camping with friends, and I will call tomorrow. 329 00:37:10,540 --> 00:37:14,266 - Can you do that for me? -Only if you tell me what's going on. 330 00:37:18,940 --> 00:37:21,395 I think that I saw... 331 00:37:23,100 --> 00:37:27,536 That I went to the future. 332 00:37:30,220 --> 00:37:32,382 Can I come, too? 333 00:37:33,100 --> 00:37:35,669 Not yet. 334 00:37:59,700 --> 00:38:02,755 Hello! ls Casey Newton home? 335 00:38:02,780 --> 00:38:04,219 Uh. No. 336 00:38:04,220 --> 00:38:07,275 She ordered some cookies and I'm delivering them. 337 00:38:07,300 --> 00:38:10,259 - You're a Girl Scout? - Of course I am. 338 00:38:10,260 --> 00:38:13,259 - Why aren't you wearing a uniform? - It's at the cleaners. 339 00:38:13,260 --> 00:38:15,688 Those are Oreos. 340 00:38:17,620 --> 00:38:20,115 Could you please tell me when Casey will be back? 341 00:38:20,140 --> 00:38:21,739 She went camping with some friends. 342 00:38:21,740 --> 00:38:23,979 She's gonna be gone for a couple of days. 343 00:38:23,980 --> 00:38:26,521 Is that what you've told your parents? 344 00:38:28,580 --> 00:38:30,459 - Yeah. - But it's not true. 345 00:38:30,460 --> 00:38:34,435 - Yeah, it is. - No, Nathan. It's not. 346 00:38:34,460 --> 00:38:36,419 Don't ask me how I know your name. 347 00:38:36,420 --> 00:38:40,247 I know it the same way I know that you are lying to me. 348 00:38:41,060 --> 00:38:43,219 Are you from the future? 349 00:38:43,220 --> 00:38:45,389 You clearly understand. 350 00:38:45,540 --> 00:38:48,987 So why aren't you telling me what I need to know? 351 00:38:49,860 --> 00:38:52,739 That pin thing, it stopped working. 352 00:38:52,740 --> 00:38:54,699 She went to find another one. 353 00:38:54,700 --> 00:38:58,124 Nathan, where is she looking? 354 00:39:04,220 --> 00:39:10,368 That's one small step for man, one giant leap for mankind. 355 00:39:25,900 --> 00:39:27,795 Hello? 356 00:39:27,820 --> 00:39:31,739 Sale this week. Front three shelves. 70% off. 357 00:39:31,740 --> 00:39:34,569 No, thanks. I'm not here to buy anything. 358 00:39:35,820 --> 00:39:38,991 I was hoping that you could tell me about this. 359 00:39:42,780 --> 00:39:44,709 Hugo! 360 00:39:45,380 --> 00:39:46,886 Hugo! 361 00:39:46,980 --> 00:39:48,673 One second. 362 00:39:49,860 --> 00:39:53,478 Welcome to Blast From The... 363 00:39:56,220 --> 00:39:57,579 Thank you for the help, dear. 364 00:39:57,580 --> 00:39:59,339 Well, if you just kept it open, you wouldn't need my help. 365 00:39:59,340 --> 00:40:01,419 If I kept it open, it would ruin the effect, which is everything. 366 00:40:01,420 --> 00:40:03,379 Pardon my wife. She has no respect for showmanship. 367 00:40:03,380 --> 00:40:06,821 - Hugo Gernsback. How may I help you? -She has a pin. 368 00:40:07,340 --> 00:40:09,369 She has a pin. 369 00:40:09,460 --> 00:40:11,099 I saw that you were looking for one online... 370 00:40:11,100 --> 00:40:13,899 - Where did you get it? -What can you tell me about it? 371 00:40:13,900 --> 00:40:16,539 I can't tell you anything about it unless you tell me who gave it to you. 372 00:40:16,540 --> 00:40:18,617 I'm not going first. 373 00:40:19,660 --> 00:40:22,201 Well, it seems our business here is done. 374 00:40:22,460 --> 00:40:24,481 It seems it is. 375 00:40:30,460 --> 00:40:32,489 Saw something, didn't you? 376 00:40:34,620 --> 00:40:36,504 When you touched it. 377 00:40:38,220 --> 00:40:40,831 Something incredible. 378 00:40:43,260 --> 00:40:45,779 - It's real? -Of course it is. 379 00:40:45,780 --> 00:40:47,179 Don't ask me how. 380 00:40:47,180 --> 00:40:48,779 These people have developed technologies 381 00:40:48,780 --> 00:40:50,659 we haven't even dreamed of yet. 382 00:40:50,660 --> 00:40:54,057 Wait. What people? 383 00:40:58,140 --> 00:41:00,859 Have you ever wondered what would happen 384 00:41:00,860 --> 00:41:04,739 if all the geniuses, the artists, the scientists, 385 00:41:04,740 --> 00:41:08,619 the smartest, most creative people in the world, 386 00:41:08,620 --> 00:41:12,187 decided to actually change it? 387 00:41:12,940 --> 00:41:14,605 But where? 388 00:41:14,860 --> 00:41:16,819 Where could they even do such a thing? 389 00:41:16,820 --> 00:41:20,339 They'd need a place free from politics and bureaucracy, 390 00:41:20,340 --> 00:41:22,779 distractions, greed. 391 00:41:22,780 --> 00:41:26,179 A secret place where they could build 392 00:41:26,180 --> 00:41:29,245 whatever they were crazy enough to imagine. 393 00:41:29,260 --> 00:41:31,935 "Plus Ultra" they call themselves. 394 00:41:31,960 --> 00:41:36,355 The only way to see it, however, is through contact with one of these. 395 00:41:36,380 --> 00:41:39,055 Why did they make them? What are they for? 396 00:41:39,340 --> 00:41:40,939 Rumor has it 397 00:41:40,940 --> 00:41:43,179 -they were about to go public. -Yeah. 398 00:41:43,180 --> 00:41:45,659 Share what they had built with the whole world. 399 00:41:45,660 --> 00:41:49,634 Unfortunately, that never happened. 400 00:41:50,060 --> 00:41:51,676 Why not? 401 00:41:52,060 --> 00:41:55,170 I think we've shared enough, young lady. 402 00:41:57,260 --> 00:42:01,019 So, as we've decided to trust you, 403 00:42:01,020 --> 00:42:05,934 please trust us and tell me where'd you get it? 404 00:42:08,026 --> 00:42:09,395 I don't know. 405 00:42:09,420 --> 00:42:11,698 What do you mean, honey? 406 00:42:12,340 --> 00:42:15,962 I kind of got arrested and it was in with my stuff. 407 00:42:16,100 --> 00:42:19,927 - In with your stuff? -Yeah, I don't know how it got there. 408 00:42:22,180 --> 00:42:23,499 What was that? 409 00:42:23,500 --> 00:42:28,160 - Tell us who gave it to you. Please. - No one gave it to me! 410 00:42:29,180 --> 00:42:31,815 That's very unlikely, sweetheart. 411 00:42:32,940 --> 00:42:34,571 You know what? 412 00:42:34,940 --> 00:42:38,955 I think I'm gonna go now. Thanks for your help. 413 00:42:38,980 --> 00:42:41,259 $1,000 if you tell me where you acquired the pin. 414 00:42:41,260 --> 00:42:42,379 I don't know! 415 00:42:42,380 --> 00:42:44,459 -$10,000. -Was it a girl? A little girl? 416 00:42:44,460 --> 00:42:46,339 I don't know what you guys are talking about. 417 00:42:46,340 --> 00:42:48,936 Have a nice day. Enjoy your freak out. 418 00:42:49,429 --> 00:42:52,050 Tell us where she is and you will be spared. 419 00:42:53,900 --> 00:42:56,348 This is a joke, right? 420 00:43:01,540 --> 00:43:03,558 Where's the girl? 421 00:43:06,020 --> 00:43:09,441 I don't... I don't know about... 422 00:43:39,540 --> 00:43:42,139 You will tell us about the girl. 423 00:43:42,140 --> 00:43:45,555 I don't know any girl. I told you... I-I don't... 424 00:43:45,580 --> 00:43:49,956 - Where is the girl? -I don't know any girl! 425 00:44:01,940 --> 00:44:03,833 We have to go! 426 00:44:05,036 --> 00:44:07,240 Come on. Now! 427 00:44:07,861 --> 00:44:10,699 This is a time bomb. It stops time, but not for long! 428 00:44:10,700 --> 00:44:13,019 - What? -Listen to me. 429 00:44:13,020 --> 00:44:16,619 The sphere is collapsing and you're in the line of fire. 430 00:44:16,620 --> 00:44:20,659 We need to go or you will die. 431 00:44:22,060 --> 00:44:23,805 I'm stuck! 432 00:44:24,100 --> 00:44:26,939 - I'm stuck! -But only temporarily. 433 00:44:26,940 --> 00:44:30,299 Take my hand. The moment you're free, I'll pull you clear. 434 00:44:30,300 --> 00:44:32,045 Then stay behind me. 435 00:44:32,060 --> 00:44:34,007 Ready? 436 00:44:50,180 --> 00:44:51,481 The girl. 437 00:45:30,660 --> 00:45:32,198 Look out! 438 00:45:42,195 --> 00:45:43,901 We have to go. 439 00:45:44,060 --> 00:45:47,132 They're about to self-destruct. We have to go now! 440 00:45:47,820 --> 00:45:52,106 Crazy enough to imagine. Crazy enough to imagine. 441 00:46:03,460 --> 00:46:05,229 Casey, get UP- 442 00:46:05,380 --> 00:46:06,979 They'll be coming. 443 00:46:06,980 --> 00:46:09,357 What? Who? 444 00:46:11,620 --> 00:46:14,099 - I don't know what... I can't get into... -I know, I know. 445 00:46:14,100 --> 00:46:16,050 Get in the car, Casey! 446 00:46:17,260 --> 00:46:19,210 How do you know my name? 447 00:46:19,260 --> 00:46:21,244 Just get in the car. 448 00:46:35,500 --> 00:46:36,739 What just happened? 449 00:46:36,740 --> 00:46:39,339 Two AA units targeted you for extermination. 450 00:46:39,340 --> 00:46:41,779 I saved your life. They self-destructed. 451 00:46:41,780 --> 00:46:43,315 Wait. "AAs"? 452 00:46:43,340 --> 00:46:44,739 Audio-Animatronics. 453 00:46:44,740 --> 00:46:49,666 - They were robots? - No. Advanced anthropomo... 454 00:46:51,460 --> 00:46:54,995 Sure. Okay. Robots. 455 00:46:55,020 --> 00:46:57,635 Wait, wait. Who are you? 456 00:46:57,660 --> 00:47:01,407 My name is Athena. I'm the one who gave you the pin. 457 00:47:01,420 --> 00:47:03,739 The pin? Oh, the pin! 458 00:47:03,740 --> 00:47:06,179 Yes. And I do wish you hadn't run off 459 00:47:06,180 --> 00:47:09,259 before I had a chance to give you some rather necessary context. 460 00:47:09,260 --> 00:47:11,699 Context? What are you even talking about? 461 00:47:11,700 --> 00:47:14,685 How are you driving a car? Who are you? 462 00:47:14,740 --> 00:47:16,963 I'm a cruder. 463 00:47:17,140 --> 00:47:21,942 Re... I'm a recruton. 464 00:47:28,168 --> 00:47:31,108 60 seconds to self-destruct. 465 00:47:31,466 --> 00:47:34,522 My translator's broken. 466 00:47:36,100 --> 00:47:38,099 So sorry about that. 467 00:47:38,100 --> 00:47:42,895 - You're one of them? - Obviously. 468 00:47:50,060 --> 00:47:54,383 Where are you going? Stop! I'm trying to help you! 469 00:47:59,980 --> 00:48:02,166 Oh, my God. Oh, my God! 470 00:48:15,100 --> 00:48:16,874 Hey! 471 00:48:17,540 --> 00:48:19,020 Hey! 472 00:48:28,380 --> 00:48:31,763 This isn't happening. This isn't happening. 473 00:48:34,380 --> 00:48:36,317 No way! 474 00:48:47,700 --> 00:48:50,579 - Let me out of this car! - Stop yelling! 475 00:48:50,580 --> 00:48:53,219 - Let me out now! - No! l will not! 476 00:48:53,220 --> 00:48:55,659 I gave you my very last pin, young lady, 477 00:48:55,660 --> 00:48:57,899 and I am not about to let it go to waste. 478 00:48:57,900 --> 00:49:01,009 What do you mean your last pin? 479 00:49:03,620 --> 00:49:06,730 Wait, that place I saw... 480 00:49:08,980 --> 00:49:12,170 - It exists? - Of course it does. 481 00:49:12,620 --> 00:49:16,965 But if you don't come with me, it won't for much longer. 482 00:49:17,860 --> 00:49:19,019 Why not? 483 00:49:19,020 --> 00:49:21,709 Because they built something they shouldn't have. 484 00:49:21,940 --> 00:49:24,129 Built what? 485 00:49:24,140 --> 00:49:25,899 Do you want to keep asking me questions 486 00:49:25,900 --> 00:49:29,195 - until someone arrives to murder us? - No. 487 00:49:29,220 --> 00:49:32,271 Then which way do you want to go? 488 00:49:32,380 --> 00:49:37,143 Backwards or forwards? 489 00:49:37,580 --> 00:49:40,941 - And you can take me there? - I can. 490 00:49:43,820 --> 00:49:45,512 I'm driving. 491 00:49:46,940 --> 00:49:50,084 Okie-dokie. You fellas are released. Thanks. 492 00:49:51,420 --> 00:49:53,165 Alrighty, boys- 493 00:49:54,660 --> 00:49:57,819 Fire chief says we're clear to go in and poke around. 494 00:49:57,820 --> 00:49:59,299 Hopefully, they were out for lunch 495 00:49:59,300 --> 00:50:01,579 and nobody was in there when she went boom. 496 00:50:01,580 --> 00:50:02,927 Captain. 497 00:50:08,220 --> 00:50:11,251 Afternoon, sir. Dave Clark, Secret Service. 498 00:50:14,420 --> 00:50:16,499 Looks like you got yourself a doozy here. 499 00:50:16,500 --> 00:50:19,299 Secret Service? Hey, where are they going? 500 00:50:19,300 --> 00:50:20,539 They're securing the premises. 501 00:50:20,540 --> 00:50:24,128 Thanks so much for your help, but we're going to take it from here. 502 00:50:25,300 --> 00:50:28,919 Hey, Dale. I found this just outside the window. 503 00:50:30,060 --> 00:50:32,089 You ever seen anything like it? 504 00:50:33,260 --> 00:50:35,219 What the hell? 505 00:50:35,420 --> 00:50:36,779 God almighty! 506 00:50:36,780 --> 00:50:39,819 Sale. This week. 70 perce... 507 00:50:39,820 --> 00:50:43,647 Was it a girl? A little girl? Was it a girl? A little girl? 508 00:50:45,220 --> 00:50:47,619 You wanna tell me what's going on here, son? 509 00:50:47,620 --> 00:50:50,515 No, sir. I do not. 510 00:50:54,980 --> 00:50:57,035 Was it a girl? A little girl? 511 00:50:57,060 --> 00:50:59,124 Contact Governor Nix. 512 00:51:00,164 --> 00:51:02,334 Tell him we found the girl. 513 00:51:02,540 --> 00:51:04,350 Veer left! 514 00:51:05,060 --> 00:51:07,179 Little more of a heads up next time. 515 00:51:07,180 --> 00:51:09,739 Hey, here's an idea. Why don't you just tell me where we're going? 516 00:51:09,740 --> 00:51:13,435 - Pittsfield, New York. - What's in Pittsfield, New York? 517 00:51:13,460 --> 00:51:15,315 Someone who can get us back in. 518 00:51:15,340 --> 00:51:18,419 Hold on. You said that you gave me your last pin. 519 00:51:18,420 --> 00:51:20,299 How many other people did you give them to? 520 00:51:20,300 --> 00:51:22,075 Not important. 521 00:51:22,100 --> 00:51:24,315 I'm not even your first choice. 522 00:51:24,340 --> 00:51:26,539 I only found you a month ago when you started 523 00:51:26,540 --> 00:51:28,819 wantonly destroying government property. 524 00:51:28,820 --> 00:51:29,979 Which happens to go 525 00:51:29,980 --> 00:51:32,395 on my search parameters for recruitment. 526 00:51:32,420 --> 00:51:36,939 Not to mention you scored a 73 on the Feynman/Drummelberg scale. 527 00:51:36,940 --> 00:51:39,779 73? ls that good? 528 00:51:39,780 --> 00:51:42,339 Wait. Hold on. Recruitment for what? 529 00:51:42,340 --> 00:51:43,779 I'm not allowed to answer that. 530 00:51:43,780 --> 00:51:45,139 Who's not allowing you? 531 00:51:45,140 --> 00:51:47,579 I'm not allowed to answer that. And I should warn you, 532 00:51:47,580 --> 00:51:51,219 you keep asking me questions, and my Countermeasure Protocol will initiate. 533 00:51:51,220 --> 00:51:55,475 - Okay. And what does that mean? - I will shut down. 534 00:51:55,500 --> 00:51:59,118 - You will not. - Try me. 535 00:52:02,220 --> 00:52:05,819 You said that they built something they shouldn't have. 536 00:52:05,820 --> 00:52:09,350 Did something happen over there? Something bad? 537 00:52:10,140 --> 00:52:11,744 Son of a... 538 00:52:27,140 --> 00:52:30,129 Please don't answer. Please don't answer. 539 00:52:31,380 --> 00:52:33,459 Hey, you've reached Eddie Newton's cell phone. 540 00:52:33,460 --> 00:52:36,631 Leave me a message and I will call you back. 541 00:52:36,980 --> 00:52:39,441 Hey, Dad. It's Casey. 542 00:52:40,660 --> 00:52:43,899 I told Nate to tell you that I was camping, but I'm not camping. 543 00:52:43,900 --> 00:52:46,248 And I just don't like lying to you. 544 00:52:47,140 --> 00:52:50,250 But I didn't know how to tell you the truth because... 545 00:52:52,420 --> 00:52:56,806 Something highly unusual is happening, and... 546 00:52:57,300 --> 00:52:59,090 Okay. My point is... 547 00:52:59,660 --> 00:53:02,899 I'm fine. I will continue to be fine. 548 00:53:02,900 --> 00:53:06,339 I'm not on drugs. I haven't joined a cult. 549 00:53:06,340 --> 00:53:08,555 I won't be gone long. 550 00:53:08,580 --> 00:53:12,680 And I will call again soon. I love you, Dad. 551 00:53:17,954 --> 00:53:20,819 Oh, my God! Are you okay? 552 00:53:20,820 --> 00:53:23,340 Yes. Fine, thank you. 553 00:53:23,660 --> 00:53:26,972 I thought I broke you or something. 554 00:53:31,020 --> 00:53:32,849 I should drive. 555 00:53:33,220 --> 00:53:36,779 Casey, I know you have no reason to trust me. 556 00:53:36,780 --> 00:53:41,315 But I've been looking for someone like you for a very long time. 557 00:53:41,340 --> 00:53:43,390 Now, please, 558 00:53:44,252 --> 00:53:45,790 pull over. 559 00:53:55,940 --> 00:53:59,453 Of all the people you could give one of those pins to, 560 00:54:01,420 --> 00:54:03,013 Why me? 561 00:54:03,380 --> 00:54:05,395 Because you're special. 562 00:54:05,420 --> 00:54:09,706 - Yeah. I'm special. -You are. 563 00:54:17,820 --> 00:54:20,297 So, this guy we're gonna go see, 564 00:54:21,460 --> 00:54:23,330 what's his name? 565 00:54:25,500 --> 00:54:27,446 His name is Frank. 566 00:54:28,460 --> 00:54:30,699 Frank Walker. 567 00:54:31,460 --> 00:54:33,410 He's special, too. 568 00:54:35,100 --> 00:54:38,221 Frank Walker. 569 00:55:03,380 --> 00:55:06,783 Hey! Wait, what are you doing? 570 00:55:12,300 --> 00:55:14,318 Just great. 571 00:55:21,178 --> 00:55:24,449 [ WALKER ] 572 00:56:22,940 --> 00:56:25,316 Where are your paw prints? 573 00:56:37,780 --> 00:56:40,712 That is cool. 574 00:57:10,500 --> 00:57:12,739 I can hear you, you know. 575 00:57:12,740 --> 00:57:15,715 Go away. Didn't you see the dog? 576 00:57:15,740 --> 00:57:18,179 Yeah. It's a hologram. 577 00:57:18,180 --> 00:57:20,795 How did you do that in daylight? 578 00:57:20,820 --> 00:57:22,739 - It's pretty impressive. - Who are you? 579 00:57:22,740 --> 00:57:24,259 What do you want? 580 00:57:24,260 --> 00:57:26,746 You're Frank Walker, right? 581 00:57:27,100 --> 00:57:31,525 My name's Casey, and I want you to take me there. 582 00:57:31,820 --> 00:57:34,772 Take you where? 583 00:57:34,940 --> 00:57:38,216 To the place I saw when I touched this. 584 00:57:53,460 --> 00:57:55,265 Where'd you get this? 585 00:57:55,860 --> 00:57:58,447 A little girl. Athena. 586 00:57:58,860 --> 00:58:00,325 Where is she? 587 00:58:00,350 --> 00:58:02,471 She ditched me here. 588 00:58:03,700 --> 00:58:05,299 Of course she did. 589 00:58:05,300 --> 00:58:09,035 Look, wherever you came from, kid, go back. 590 00:58:09,060 --> 00:58:11,859 No, I want you to take me there. What I saw... 591 00:58:11,860 --> 00:58:14,868 What you saw is gone. 592 00:58:15,260 --> 00:58:18,259 This, what you're looking for, it doesn't exist anymore. 593 00:58:18,260 --> 00:58:22,339 No. I feel like I have to go. Like I'm supposed to go. 594 00:58:22,340 --> 00:58:23,659 Why'? 595 00:58:23,660 --> 00:58:27,885 Because they're saving a seat on the rocket ship just for you? 596 00:58:28,980 --> 00:58:32,819 What you saw was a commercial that was recorded decades ago. 597 00:58:32,820 --> 00:58:37,355 It was an invitation that never went out because the damn party got canceled. 598 00:58:37,380 --> 00:58:40,315 You are not supposed to do anything. 599 00:58:40,340 --> 00:58:44,895 You've been manipulated to feel like you're part of something incredible. 600 00:58:45,020 --> 00:58:47,040 Like you were special. 601 00:58:47,220 --> 00:58:48,931 But you weren't. 602 00:58:50,095 --> 00:58:51,713 You're not. 603 00:58:54,180 --> 00:58:56,033 So that's a "No"? 604 01:00:11,940 --> 01:00:13,570 Son of a... 605 01:00:43,820 --> 01:00:45,993 Oh. You little... 606 01:00:48,420 --> 01:00:50,899 You know, I can call the cops anytime. 607 01:00:50,900 --> 01:00:52,562 Anytime! 608 01:00:52,900 --> 01:00:56,698 You have... I'm giving you 5 seconds... 609 01:01:06,740 --> 01:01:08,899 I am not leaving! 610 01:01:08,900 --> 01:01:11,379 Either tell me how to get there or kill me! 611 01:01:11,380 --> 01:01:16,049 If you touch anything in there, that's exactly what I'll do! 612 01:01:18,380 --> 01:01:19,579 What are you doing? 613 01:01:19,580 --> 01:01:22,413 I'm touching things! 614 01:01:24,660 --> 01:01:27,618 Open this door now! 615 01:01:28,580 --> 01:01:31,859 I mean it. I'll knock you out. 616 01:01:36,660 --> 01:01:40,419 Hey, what's this doohickey with the trombone slidey thing? 617 01:01:40,420 --> 01:01:42,795 Leave that alone. I'm serious! 618 01:01:42,820 --> 01:01:45,077 - Will you take me there? - No! 619 01:01:45,109 --> 01:01:47,461 Then you're not serious! 620 01:01:50,754 --> 01:01:52,259 Oh, come on. 621 01:01:52,260 --> 01:01:54,990 You didn't think that was funny? 622 01:01:55,015 --> 01:01:56,979 You're recording this? 623 01:01:56,980 --> 01:02:01,161 If I get you to laugh, I wanna, you know, have it for posterity. 624 01:02:01,186 --> 01:02:02,699 I laughed. 625 01:02:02,700 --> 01:02:05,475 You smiled. A smile's not a laugh. 626 01:02:05,500 --> 01:02:08,379 Everyone laughs. It's a biological need. 627 01:02:08,380 --> 01:02:11,699 Actually, it isn't. Sleep is a biological need. 628 01:02:11,700 --> 01:02:14,002 I've never seen you sleep, either. 629 01:02:16,060 --> 01:02:19,275 Well, sooner or later, I'm gonna make you laugh. 630 01:02:19,300 --> 01:02:22,082 Until you do, I'm not gonna stop trying. 631 01:02:22,107 --> 01:02:24,204 Maybe you should. 632 01:02:24,794 --> 01:02:26,255 What? 633 01:02:27,060 --> 01:02:28,964 Stop trying- 634 01:02:31,380 --> 01:02:32,966 Why'? 635 01:02:34,794 --> 01:02:36,844 Must we record this? 636 01:03:35,966 --> 01:03:37,899 - Get out! -Wait a second. 637 01:03:37,900 --> 01:03:39,819 What is that? ls that a countdown? 638 01:03:39,820 --> 01:03:42,219 I am not leaving. I deserve to know what's going on around here. 639 01:03:42,220 --> 01:03:44,179 - You deserve... - Yeah, I deserve some answers. 640 01:03:44,180 --> 01:03:46,019 - Answers to what? - I know that you were there. 641 01:03:46,020 --> 01:03:47,219 You don't know anything. 642 01:03:47,220 --> 01:03:48,939 How do you ever leave a place like that? 643 01:03:48,940 --> 01:03:51,215 Because they threw me out! 644 01:03:56,340 --> 01:04:00,664 They threw me out and they locked every door back in. 645 01:04:02,500 --> 01:04:06,379 Was it because you built that something that you shouldn't have? 646 01:04:06,380 --> 01:04:08,155 Who told you that? 647 01:04:08,180 --> 01:04:09,998 And is that it? 648 01:04:10,500 --> 01:04:12,593 The "something"? 649 01:04:15,340 --> 01:04:17,663 If I could tell you the date, 650 01:04:17,700 --> 01:04:21,019 the exact date that you're gonna die, would you wanna know? 651 01:04:21,020 --> 01:04:23,699 - How would you know? - Let's just say I did. 652 01:04:23,700 --> 01:04:25,539 - What are you, a psychic? - No, that's not the point. 653 01:04:25,540 --> 01:04:26,859 Then what is your basis for knowing? 654 01:04:26,860 --> 01:04:28,379 - It's a hypothetical. - It's a stupid hypothetical. 655 01:04:28,380 --> 01:04:31,458 Just use your imagination. All right? 656 01:04:31,860 --> 01:04:33,675 - All right. - Okay. 657 01:04:33,700 --> 01:04:35,339 Let's accept that there is a world 658 01:04:35,340 --> 01:04:41,515 where I know, with absolute certainty, the exact time of your death. 659 01:04:41,540 --> 01:04:44,675 Now, you want me to tell you or not? 660 01:04:44,700 --> 01:04:47,386 Yeah, of course I would. Who wouldn't? 661 01:04:48,165 --> 01:04:54,755 But, what if accepting my death is what causes it? 662 01:04:54,780 --> 01:04:58,675 So the answer is yes. I would want you to tell me. 663 01:04:58,700 --> 01:05:00,739 - But I wouldn't believe you. - You have to believe me. 664 01:05:00,740 --> 01:05:04,389 Why? Don't we, like, make our own destiny and stuff? 665 01:05:11,420 --> 01:05:12,846 What? 666 01:05:19,900 --> 01:05:21,860 Who are you, kid? 667 01:05:25,740 --> 01:05:27,485 Is that bad? 668 01:05:30,420 --> 01:05:32,555 Oh. Hell. 669 01:05:32,580 --> 01:05:34,328 Oh. Hell! 670 01:05:44,900 --> 01:05:48,071 - They followed you here? -What? Who? 671 01:05:48,096 --> 01:05:49,726 Robots. 672 01:05:51,330 --> 01:05:53,155 I've never seen them before. 673 01:05:53,180 --> 01:05:55,179 John Francis Walker. 674 01:05:55,180 --> 01:05:56,339 You have been permitted to live 675 01:05:56,340 --> 01:05:58,379 based upon your agreed non-intervention. 676 01:05:58,380 --> 01:06:00,779 You are now harboring a fugitive element. 677 01:06:00,780 --> 01:06:03,401 Release her to our custody or be extinguished. 678 01:06:03,426 --> 01:06:05,904 You have one minute to comply. 679 01:06:21,620 --> 01:06:23,899 - Thanks. - Don't thank me yet. 680 01:06:42,288 --> 01:06:43,840 Wait. 681 01:07:50,620 --> 01:07:52,001 Come on! 682 01:08:14,620 --> 01:08:15,967 Let's go! 683 01:08:22,180 --> 01:08:24,899 John Francis Walker, by authority of Governor Nix, 684 01:08:24,900 --> 01:08:26,419 this unit has been authorized 685 01:08:26,420 --> 01:08:28,225 to extinguish your life. 686 01:08:32,020 --> 01:08:33,526 Okay. 687 01:08:37,620 --> 01:08:39,160 Okay. 688 01:08:41,180 --> 01:08:43,864 All right, that's enough. That's enough! 689 01:08:46,940 --> 01:08:49,129 Come on. Close the door. 690 01:08:49,900 --> 01:08:52,241 Who the hell is Governor Nix? 691 01:08:53,180 --> 01:08:55,123 Let's go. Come on. 692 01:08:55,620 --> 01:08:57,251 Get in. 693 01:09:00,500 --> 01:09:02,886 How is this a good idea? 694 01:09:32,365 --> 01:09:34,634 Whoa! 695 01:09:35,340 --> 01:09:36,739 Move or sink, kid. 696 01:09:36,740 --> 01:09:39,168 You were actually prepared for that? 697 01:09:48,540 --> 01:09:50,459 - My hat. - Leave it. 698 01:09:50,460 --> 01:09:52,651 No, no, no. I can't go without it. 699 01:09:58,940 --> 01:10:00,711 It's my dad's. 700 01:10:01,780 --> 01:10:03,539 Now I get it. 701 01:10:03,540 --> 01:10:05,856 Too smart for your own good. 702 01:10:06,740 --> 01:10:10,339 Father never understood you, never supported you. 703 01:10:10,340 --> 01:10:15,752 And now you wear his hat as a badge of rebellion, right? 704 01:10:16,313 --> 01:10:19,248 No. My dad is amazing. 705 01:10:22,529 --> 01:10:23,901 Oh. Wait a second. 706 01:10:23,926 --> 01:10:28,022 We're not talking about me, are we? 707 01:10:30,540 --> 01:10:33,087 Why don't we just get you to your amazing dad 708 01:10:33,112 --> 01:10:35,295 and pretend this never happened? 709 01:10:35,700 --> 01:10:37,230 Hop on. 710 01:10:39,700 --> 01:10:41,379 - The battery's dead. -No, it's not. 711 01:10:41,380 --> 01:10:43,899 - Then maybe it's the points. -No, it's not. 712 01:10:43,924 --> 01:10:46,659 - When's the last time you checked... -You know, you're not helping. 713 01:10:46,802 --> 01:10:48,223 You... 714 01:10:49,220 --> 01:10:51,365 Get down. Now. 715 01:11:05,340 --> 01:11:06,801 Wait. 716 01:11:09,740 --> 01:11:11,297 Hello, Frank. 717 01:11:18,517 --> 01:11:20,706 Are you going to shoot me? 718 01:11:22,220 --> 01:11:25,259 - I'm deciding. -Could you decide in the truck? 719 01:11:25,260 --> 01:11:27,655 Because we really should get going. 720 01:11:28,804 --> 01:11:32,722 - Wait. -Why? So more robots can show up? 721 01:11:35,180 --> 01:11:36,499 She's one of them. 722 01:11:36,500 --> 01:11:39,017 Yeah, I know. Are you coming or not? 723 01:11:44,740 --> 01:11:46,663 Move over. 724 01:12:06,420 --> 01:12:08,651 - Frank... -Not yet. 725 01:12:09,780 --> 01:12:12,419 What are you thinking? Why would you drag her into this? 726 01:12:12,420 --> 01:12:16,139 I didn't drag her into anything. I gave her a pin. 727 01:12:16,140 --> 01:12:18,096 She did the rest. 728 01:12:18,420 --> 01:12:19,499 Just like you. 729 01:12:19,500 --> 01:12:23,099 Don't even. Where did you even find the pin? 730 01:12:23,100 --> 01:12:24,659 I was there. They destroyed 'em. 731 01:12:24,660 --> 01:12:27,819 Not all of them. I made it out with nearly a dozen. 732 01:12:27,820 --> 01:12:29,339 So you give one to a teenager. 733 01:12:29,340 --> 01:12:32,819 Hey, I got a 73 on the Feinberg/Dusseldorf scale or whatever. 734 01:12:32,820 --> 01:12:35,179 You got a 73? That's not possible. 735 01:12:35,180 --> 01:12:37,499 He's jealous because he scored a 41. 736 01:12:37,500 --> 01:12:40,995 You know what? I was 11. I was 11! 737 01:12:41,020 --> 01:12:43,099 Hey, don't touch that! 738 01:12:43,100 --> 01:12:47,699 This is a one-kiloton detonation. it is not a toy. 739 01:12:47,700 --> 01:12:49,979 Do not mess with my stuff. 740 01:12:49,980 --> 01:12:51,179 - You got it? -Sorry! 741 01:12:51,180 --> 01:12:53,718 I didn't begin with her, you know. 742 01:12:53,743 --> 01:12:56,699 I wasted years on other potential candidates. 743 01:12:56,700 --> 01:12:59,325 Potential candidates? For what? 744 01:13:00,780 --> 01:13:02,099 That's beautiful. 745 01:13:02,100 --> 01:13:04,203 You still think you're recruiting, don't you? 746 01:13:04,228 --> 01:13:06,139 Do not ask her any more questions. 747 01:13:06,140 --> 01:13:07,738 She's gonna do her countermeasure shutdown thing. 748 01:13:07,763 --> 01:13:09,133 What countermeasure shutdown thing? 749 01:13:09,158 --> 01:13:11,339 Did you tell her you had a countermeasure shutdown thing? 750 01:13:11,340 --> 01:13:15,059 - She was annoying me. -You lied? 751 01:13:15,060 --> 01:13:16,459 Get used to that, kid. 752 01:13:16,460 --> 01:13:18,353 One minute, she's promising you a beautiful future, 753 01:13:18,378 --> 01:13:21,006 the next thing you know, she's leading it to your house to kill you. 754 01:13:21,031 --> 01:13:24,379 I'm sorry, but time is running out and you needed motivation. 755 01:13:24,380 --> 01:13:26,115 Motivation for what? 756 01:13:26,140 --> 01:13:29,515 - We need to go back over, Frank. -Back over there? 757 01:13:29,540 --> 01:13:31,219 Yes, yes, Frank, we need to go back over. 758 01:13:31,220 --> 01:13:32,533 Good. Great. That's just great. 759 01:13:32,558 --> 01:13:36,579 You know, hey, I got stung by a bee. Let's jump on the hive. 760 01:13:36,580 --> 01:13:38,299 That's a terrible analogy. 761 01:13:38,300 --> 01:13:41,059 That's a fantastic analogy. What do you know about analogies? 762 01:13:41,060 --> 01:13:43,419 You know, you're impossible to talk to when you're like this. 763 01:13:43,420 --> 01:13:46,899 I am like this because you derailed my life. 764 01:13:46,900 --> 01:13:48,059 Again. 765 01:13:48,084 --> 01:13:51,186 Frank, it's not personal. 766 01:13:51,460 --> 01:13:53,445 It's just programming. 767 01:13:54,860 --> 01:13:56,589 We're here! 768 01:14:03,420 --> 01:14:04,579 Where are you going? 769 01:14:04,580 --> 01:14:07,659 This is where your wire station's located, isn't it? 770 01:14:07,660 --> 01:14:09,419 We need to get to The Spectacle. 771 01:14:09,420 --> 01:14:11,859 - Spectacle? -Hey. Are you insane? 772 01:14:11,860 --> 01:14:14,419 They know that you sent her to me. They're gonna be waiting for us. 773 01:14:14,420 --> 01:14:17,339 Fine. Give me the Edison tube and we'll go without you. 774 01:14:17,340 --> 01:14:20,821 - I don't have the Edison tube. -It's in your bag. 775 01:14:21,220 --> 01:14:23,019 I have x-ray vision. 776 01:14:23,020 --> 01:14:25,979 - When did you get x-ray vision? -She's full of surprises. 777 01:14:25,980 --> 01:14:27,419 I know all about her surprises. 778 01:14:27,420 --> 01:14:31,288 Chief among them is this. She doesn't care about you. 779 01:14:31,313 --> 01:14:35,299 All that charm and the sense of purpose, and the cute little smile, 780 01:14:35,300 --> 01:14:36,939 it's all just software. 781 01:14:36,940 --> 01:14:39,789 It's ones and zeroes. That's it. 782 01:14:40,331 --> 01:14:43,770 Trust me, when you get there, you're on your own. 783 01:14:44,620 --> 01:14:47,802 - What happened to you two? - He thinks I hurt him. 784 01:14:47,827 --> 01:14:52,165 No, you hurt a dumb kid that was stupid enough to fall... 785 01:14:56,740 --> 01:14:59,345 You were many things, Frank Walker. 786 01:15:01,620 --> 01:15:03,684 But you were never dumb. 787 01:15:08,900 --> 01:15:10,344 Why don't you just give me the Edison tube, and... 788 01:15:10,369 --> 01:15:13,438 I'm not giving you anything. I'm... 789 01:15:18,900 --> 01:15:20,419 All right. 790 01:15:20,420 --> 01:15:23,299 You want in? I'll bring you in. 791 01:15:23,300 --> 01:15:24,691 Why not? 792 01:15:24,716 --> 01:15:26,779 It's better than waiting around here and getting 793 01:15:26,780 --> 01:15:28,859 hunted and killed, e tcetera, etcetera. 794 01:15:28,860 --> 01:15:32,965 - That's the spirit. -"Etcetera"? What's the "etcetera"? 795 01:15:56,580 --> 01:15:59,995 - What kind of cables are these? -The kind that transmit people. 796 01:16:00,020 --> 01:16:01,606 People? Like us? 797 01:16:01,631 --> 01:16:04,924 - What, like a miniature teleport... -Do I have to explain everything? 798 01:16:04,974 --> 01:16:08,453 Can't you just be amazed and move on? 799 01:16:08,478 --> 01:16:11,518 This is all wired to the dish up there. 800 01:16:14,620 --> 01:16:17,423 Are you... Are you using satellite? 801 01:16:18,980 --> 01:16:21,037 I know how things work. 802 01:16:21,300 --> 01:16:23,585 Well, zippity-doo for you. 803 01:16:24,740 --> 01:16:28,053 - Wrap this around your eyes, tight. -Why? 804 01:16:28,078 --> 01:16:30,602 Because justice is blind. 805 01:16:31,420 --> 01:16:33,929 Just do it, kid. 806 01:16:34,260 --> 01:16:37,837 You want me to put this over my head? 807 01:16:38,500 --> 01:16:40,059 If this takes off my eyebrows... 808 01:16:40,060 --> 01:16:42,442 Shut up, open your mouth, tilt your head back. 809 01:16:43,420 --> 01:16:45,248 What is that? 810 01:16:45,740 --> 01:16:47,769 It's powder. Are we at van 't Hoff? 811 01:16:47,794 --> 01:16:49,539 Good to go! 812 01:16:49,540 --> 01:16:53,499 Good. You set it for the Tower? There is still a receiver there? 813 01:16:53,500 --> 01:16:56,643 - Last I checked. -How long ago was that? 814 01:16:59,500 --> 01:17:01,412 25 years ago. 815 01:17:03,060 --> 01:17:04,600 Roughly- 816 01:17:09,700 --> 01:17:11,635 They threw you out, too? 817 01:17:12,380 --> 01:17:15,451 Okay, guys. Killer robots. 818 01:17:15,820 --> 01:17:16,979 All right. 819 01:17:16,980 --> 01:17:19,739 It's gonna be bright, cold, and really loud. 820 01:17:19,740 --> 01:17:22,379 You're gonna lose 90% of your blood sugar 821 01:17:22,380 --> 01:17:23,699 in 1/100th of a second 822 01:17:23,700 --> 01:17:27,243 and you're gonna wish you were dead. But then it'll be over. 823 01:17:28,140 --> 01:17:29,739 Don't pee on us. 824 01:17:29,740 --> 01:17:32,613 This sounds spectacular. 825 01:17:34,220 --> 01:17:37,075 Why now? Why her? 826 01:17:37,100 --> 01:17:39,139 Because she hasn't given up. 827 01:17:39,140 --> 01:17:41,383 You think she can fix it. 828 01:17:41,900 --> 01:17:44,009 What makes you say that? 829 01:17:46,620 --> 01:17:48,470 Can she, Athena? 830 01:17:48,660 --> 01:17:50,710 I have no idea. 831 01:17:51,660 --> 01:17:53,769 Let's go find out. 832 01:18:07,260 --> 01:18:10,077 Is it... ls this normal? 833 01:18:14,064 --> 01:18:17,688 What... is... happening...? 834 01:18:29,860 --> 01:18:31,339 Thirsty. 835 01:18:31,340 --> 01:18:33,699 Dying. I think I'm dying. 836 01:18:33,700 --> 01:18:35,859 - You're not dying! - I'm dying. 837 01:18:35,860 --> 01:18:37,924 There's Coke in the fridge. 838 01:18:55,900 --> 01:18:57,715 Help yourself. 839 01:18:57,740 --> 01:19:00,379 We have no idea how many are here 840 01:19:00,380 --> 01:19:01,899 but we're damn sure they know we're coming. 841 01:19:01,900 --> 01:19:04,019 So, we move quickly. You follow me. 842 01:19:04,020 --> 01:19:06,209 No questions. Got it? 843 01:19:07,060 --> 01:19:08,521 Got it. 844 01:19:16,780 --> 01:19:18,360 Excuse me. 845 01:19:40,100 --> 01:19:43,259 - We're in Paris? -Would you stop being so amazed? 846 01:19:43,260 --> 01:19:47,162 - I thought you wanted me to be amazed. -I want you to stop yammer... 847 01:19:52,180 --> 01:19:55,675 - Tower's closing. - Oh. Hell. 848 01:20:00,660 --> 01:20:02,121 Come on. 849 01:20:02,340 --> 01:20:04,579 Now, you and I are gonna be on a watch list, 850 01:20:04,580 --> 01:20:07,739 but they may not have your facial recognition profile uploaded yet. 851 01:20:07,740 --> 01:20:08,939 -"May not"? -May not. 852 01:20:08,940 --> 01:20:12,419 So, you walk over there, you take this, you tap him on the neck. 853 01:20:12,420 --> 01:20:15,769 - If he's human, it knocks him right out. -And if it's a robot? 854 01:20:16,620 --> 01:20:19,115 - Hey! -You'll just piss it off. 855 01:20:19,140 --> 01:20:20,818 Fantastic. 856 01:20:23,780 --> 01:20:26,162 She's got guts. You gotta give her that. 857 01:20:28,100 --> 01:20:31,201 Yes, but I was just, you know... 858 01:20:32,980 --> 01:20:34,611 Human! 859 01:20:51,140 --> 01:20:53,419 The French hated this thing when Eiffel first unveiled it 860 01:20:53,420 --> 01:20:54,819 at the Paris World's Fair. 861 01:20:54,820 --> 01:20:56,419 They thought it was an eyesore. 862 01:20:56,420 --> 01:20:59,339 Eiffel didn't care, though. It wasn't meant to be a monument. 863 01:20:59,340 --> 01:21:01,413 It was meant to find another world. 864 01:21:01,660 --> 01:21:05,659 Les Quatre Premiers. Plus Ultra's First Four. 865 01:21:05,660 --> 01:21:07,179 They were a part of all this? 866 01:21:07,180 --> 01:21:12,589 Eiffel, Jules Verne, Tesla, and Mr. Edison. 867 01:21:13,940 --> 01:21:15,299 They designed this antenna that we're inside. 868 01:21:15,300 --> 01:21:17,259 Wait, what? The Eiffel Tower is an antenna? 869 01:21:17,260 --> 01:21:19,515 Now I finally answer your question, you're gonna interrupt me? 870 01:21:19,540 --> 01:21:20,699 Yes. 871 01:21:20,700 --> 01:21:24,099 Tesla designed the antenna to observe every kind of frequency out there. 872 01:21:24,100 --> 01:21:26,619 Subspace, trans-dimensional, you name it. 873 01:21:26,620 --> 01:21:29,379 And they found exactly what they were looking for. 874 01:21:29,380 --> 01:21:31,299 And then Edison tried to take credit for it, 875 01:21:31,300 --> 01:21:32,619 because these two hate each other. 876 01:21:32,620 --> 01:21:34,019 - Frank... -Because of alternating... 877 01:21:34,020 --> 01:21:35,685 Stay on topic. 878 01:21:35,710 --> 01:21:38,273 Yeah. All right, well... 879 01:21:38,700 --> 01:21:42,859 There were always rumors of a secret entrance 880 01:21:42,860 --> 01:21:45,686 the Four kept just for themselves. 881 01:21:46,660 --> 01:21:51,691 A one-way ticket in case of emergencies. 882 01:21:55,500 --> 01:21:57,127 The Spectacle. 883 01:22:29,580 --> 01:22:31,999 You ain't seen nothing yet, kid. 884 01:23:37,060 --> 01:23:38,929 It's a rocket. 885 01:23:43,220 --> 01:23:44,646 They're coming. 886 01:23:45,460 --> 01:23:46,807 All right. 887 01:24:04,860 --> 01:24:06,400 Buckle up! 888 01:24:23,540 --> 01:24:26,219 - What'd he say? -Pretty much what you'd expect. 889 01:24:26,220 --> 01:24:28,216 Tell him to hang on. 890 01:24:29,254 --> 01:24:31,848 Hang on, please. 891 01:25:39,100 --> 01:25:40,459 Why are we going back? 892 01:25:40,460 --> 01:25:44,139 We're not. We're going through to another dimension. 893 01:25:44,140 --> 01:25:47,515 So we blasted into outer space just to get a running start? 894 01:25:47,540 --> 01:25:49,984 This part may get a little weird. 895 01:26:45,420 --> 01:26:48,466 Casey. Wake up. 896 01:26:50,340 --> 01:26:51,995 Casey. 897 01:26:53,180 --> 01:26:57,326 - Casey. Wake up. -We're here. 898 01:27:43,837 --> 01:27:45,401 Now what? 899 01:27:46,401 --> 01:27:48,187 You tell me. 900 01:27:48,540 --> 01:27:52,155 - I tell you? This was your idea. -I don't have ideas. 901 01:27:52,180 --> 01:27:53,939 L just find the people who do. 902 01:27:53,964 --> 01:27:55,915 - So there's no plan? -There's a plan. 903 01:27:55,940 --> 01:27:58,306 You just haven't come up with it yet. 904 01:27:58,589 --> 01:28:01,714 But you should do that soon. 905 01:28:04,980 --> 01:28:07,301 That's just terrific. 906 01:28:07,540 --> 01:28:09,571 Here, hide this. 907 01:28:10,159 --> 01:28:11,187 Absolutely. 908 01:28:11,212 --> 01:28:13,955 Wait. ls that the one-kiloton detonation thingy 909 01:28:13,980 --> 01:28:15,339 you told me not to play with? 910 01:28:15,340 --> 01:28:16,739 Right now, it's our insurance policy. 911 01:28:16,740 --> 01:28:19,109 There's a good chance they're gonna try to kill us right out of the gate. 912 01:28:19,134 --> 01:28:21,459 So we're just gonna stand here? 913 01:28:21,460 --> 01:28:24,491 Well, you wanted to see Tomorrowland. 914 01:28:25,100 --> 01:28:26,996 Here it comes. 915 01:28:52,860 --> 01:28:54,508 Take the bag. 916 01:29:00,180 --> 01:29:03,064 - Frank. -David. 917 01:29:03,205 --> 01:29:04,802 You look well. 918 01:29:04,827 --> 01:29:06,446 Age becomes you. 919 01:29:06,471 --> 01:29:08,795 Thanks. You should try it. 920 01:29:08,820 --> 01:29:11,885 I don't know. I think I'll just keep drinking my shake every morning. 921 01:29:11,910 --> 01:29:13,257 Comes in chocolate now. 922 01:29:13,282 --> 01:29:15,206 Ah. Yum. 923 01:29:18,120 --> 01:29:19,800 Hello, Athena. 924 01:29:19,825 --> 01:29:22,487 I started to think you were never coming home. 925 01:29:22,754 --> 01:29:25,027 Where, oh, where have you been? 926 01:29:25,052 --> 01:29:28,155 - Doing my job? - You job? 927 01:29:28,180 --> 01:29:29,659 I'm sorry. Were we not clear 928 01:29:29,660 --> 01:29:31,859 when we suspended your recruitment protocols? 929 01:29:31,860 --> 01:29:34,579 I got that sense when you called me "bloody obsolete" 930 01:29:34,580 --> 01:29:36,900 and tried to disassemble me. 931 01:29:37,437 --> 01:29:40,259 Well, you've certainly caused quite a commotion 932 01:29:40,260 --> 01:29:44,556 by launching an antique rocket ship out of the Eiffel Tower. 933 01:29:45,460 --> 01:29:47,139 Under normal circumstances, 934 01:29:47,140 --> 01:29:50,619 we'd be working overtime to convince everyone it was just an elaborate hoax. 935 01:29:50,620 --> 01:29:55,130 Fortunately, for all of us, doesn't really matter now, does it? 936 01:29:55,155 --> 01:29:57,031 Why doesn't it matter? 937 01:29:58,500 --> 01:30:00,588 And who might you be? 938 01:30:01,540 --> 01:30:04,581 I'm Casey. Newton. 939 01:30:05,637 --> 01:30:08,363 And who might you be? 940 01:30:08,388 --> 01:30:10,363 David Nix. 941 01:30:10,900 --> 01:30:12,387 Pleasure. 942 01:30:12,504 --> 01:30:14,813 Well, Frank, it's been wonderful catching up, 943 01:30:14,838 --> 01:30:18,062 but as we were fairly clear about the terms of your exile 944 01:30:18,087 --> 01:30:20,246 and the consequences of violating it, 945 01:30:20,271 --> 01:30:23,619 I have to ask what the hell are you doing here? 946 01:30:23,620 --> 01:30:25,596 I think she can fix it. 947 01:30:28,940 --> 01:30:31,259 - I'm sorry. -Her. 948 01:30:31,260 --> 01:30:34,139 - I think she can fix it, David. -Wait. What? 949 01:30:34,140 --> 01:30:35,419 I've been pirating your signal. 950 01:30:35,420 --> 01:30:38,379 Every time you turn it on here, I can see it there. 951 01:30:38,380 --> 01:30:40,139 And it flickered. 952 01:30:40,140 --> 01:30:42,700 The percentage dropped, David. 953 01:30:43,094 --> 01:30:44,555 Impossible. 954 01:30:44,580 --> 01:30:46,644 You don't believe me? Let's go find out right now. 955 01:30:46,669 --> 01:30:51,528 - I'm sorry, what can I fix? -The world, Miss Newton. 956 01:30:51,869 --> 01:30:55,152 He thinks you can fix the world. 957 01:31:17,865 --> 01:31:21,035 Is that like a portal to Earth? 958 01:31:21,060 --> 01:31:25,000 No. it is a bridgeway to Earth. 959 01:31:29,820 --> 01:31:33,011 Welcome back to The Monitor, Frank. 960 01:31:33,500 --> 01:31:35,564 It's something, isn't it? 961 01:31:36,151 --> 01:31:38,265 Yeah, it's something. 962 01:31:54,260 --> 01:31:56,483 Don't worry about the light show. 963 01:31:56,500 --> 01:31:58,325 It's perfectly safe. 964 01:32:01,100 --> 01:32:03,932 Am I supposed to do something? 965 01:32:04,100 --> 01:32:05,779 Okay, could you be a bit more specific? 966 01:32:05,780 --> 01:32:07,499 Because fixing the world sounds a little... 967 01:32:07,500 --> 01:32:09,560 Just be yourself. 968 01:32:10,180 --> 01:32:11,811 Gotcha. 969 01:32:14,380 --> 01:32:16,284 Flashes of the future. 970 01:32:16,300 --> 01:32:19,843 - What are those? - Flashes of future. 971 01:32:20,220 --> 01:32:22,409 This is us a few seconds from now. 972 01:32:22,780 --> 01:32:26,739 This whole tower funnels energy via tachyon, 973 01:32:26,740 --> 01:32:29,179 a particle that moves significantly faster than light. 974 01:32:29,180 --> 01:32:31,899 We discovered them almost 40 years ago. 975 01:32:31,900 --> 01:32:35,168 Your physicists are still arguing over whether they exist. 976 01:32:35,193 --> 01:32:36,961 Oh, dear. 977 01:32:36,986 --> 01:32:38,170 Too late. 978 01:32:38,195 --> 01:32:40,253 Oh, dear. 979 01:32:40,278 --> 01:32:41,747 Too late. 980 01:32:57,711 --> 01:33:00,305 So, on with the show. 981 01:33:01,060 --> 01:33:03,099 We've enhanced the interface significantly 982 01:33:03,100 --> 01:33:06,210 but it still functions on your original algorithm. 983 01:33:07,500 --> 01:33:10,011 You have something to show me, Frank? 984 01:33:10,153 --> 01:33:11,717 Show me. 985 01:33:23,420 --> 01:33:24,926 Pick a place. 986 01:33:25,836 --> 01:33:28,139 - What? -A location anywhere in the world. 987 01:33:28,140 --> 01:33:29,566 Pick one. 988 01:33:31,335 --> 01:33:32,947 Canaveral. 989 01:33:33,239 --> 01:33:35,090 Cape Canaveral. 990 01:33:48,820 --> 01:33:50,561 Easy , easy! 991 01:33:50,586 --> 01:33:55,275 The interface is oriented from your hands to the center of the Earth. 992 01:33:55,300 --> 01:33:57,682 Yeah, yeah, yeah. I got it. 993 01:34:02,620 --> 01:34:04,795 You trained her obviously. 994 01:34:04,820 --> 01:34:06,770 I just met her yesterday. 995 01:34:07,380 --> 01:34:09,401 She knows how things work. 996 01:34:13,540 --> 01:34:16,899 You told me this story my entire life, and now I'm telling you. 997 01:34:16,900 --> 01:34:18,459 How is this possible? 998 01:34:18,460 --> 01:34:21,299 We are millions of exponential deviances 999 01:34:21,300 --> 01:34:23,819 away from the dimension you call home. 1000 01:34:23,820 --> 01:34:26,299 Frank had the novel idea of building this machine 1001 01:34:26,300 --> 01:34:29,396 so that we could keep in touch. 1002 01:34:30,026 --> 01:34:31,955 This is three days ago. 1003 01:34:31,980 --> 01:34:33,725 Relatively. 1004 01:34:34,632 --> 01:34:37,977 That's space/time humor. 1005 01:34:39,749 --> 01:34:43,043 Because tachyons travel faster than light, 1006 01:34:43,068 --> 01:34:44,484 once we harness them... 1007 01:34:44,509 --> 01:34:47,327 You can see backwards in time. 1008 01:34:47,565 --> 01:34:49,596 Not just backwards. 1009 01:34:51,354 --> 01:34:53,179 You're kidding. 1010 01:34:53,656 --> 01:34:55,224 No. 1011 01:35:19,380 --> 01:35:20,974 What happened? 1012 01:35:20,999 --> 01:35:22,539 Keep going. 1013 01:35:23,140 --> 01:35:25,124 Just a little further. 1014 01:36:11,500 --> 01:36:13,376 That's enough. 1015 01:36:14,740 --> 01:36:16,451 That's enough, kid. 1016 01:36:21,940 --> 01:36:23,815 That's my house. 1017 01:36:24,420 --> 01:36:28,329 It would have been nice if Frank had prepared you for this, 1018 01:36:28,354 --> 01:36:31,235 but I'm afraid the world is ending. 1019 01:36:31,260 --> 01:36:36,752 It is certain, it is unavoidable, and it is coming. 1020 01:36:37,254 --> 01:36:38,701 When? 1021 01:36:39,500 --> 01:36:41,791 This is 58 days from now. 1022 01:36:41,940 --> 01:36:44,395 58 days? 1023 01:36:44,420 --> 01:36:48,019 But whatever caused this could happen any time after the static starts. 1024 01:36:48,020 --> 01:36:49,627 It could be a month. 1025 01:36:49,652 --> 01:36:51,442 It could be sooner. 1026 01:37:00,420 --> 01:37:03,275 Still looking for your flicker, Frank? 1027 01:37:03,300 --> 01:37:05,130 I know what I saw. 1028 01:37:06,320 --> 01:37:08,845 So why aren't you telling anyone? 1029 01:37:08,870 --> 01:37:13,763 The whole planet is gonna die and you're just sitting here? 1030 01:37:14,180 --> 01:37:15,871 We're not gonna die. 1031 01:37:16,103 --> 01:37:18,275 This is your world, not ours. 1032 01:37:18,300 --> 01:37:20,059 We'll be perfectly fine here. 1033 01:37:20,060 --> 01:37:23,105 Then why don't you let people in? 1034 01:37:23,660 --> 01:37:26,958 - Tell her, David. - Oh, Frank. 1035 01:37:27,673 --> 01:37:31,219 All those years in exile, and you still don't understand. 1036 01:37:31,220 --> 01:37:34,162 These people are driven by savagery. 1037 01:37:34,187 --> 01:37:37,357 If we told them about this place, 1038 01:37:37,912 --> 01:37:41,339 then that, would happen here to us. 1039 01:37:41,340 --> 01:37:42,939 Then nothing would survive. 1040 01:37:42,940 --> 01:37:45,259 But it hasn't happened yet! 1041 01:37:45,260 --> 01:37:47,859 Actually, it has happened. You just haven't accepted it. 1042 01:37:47,860 --> 01:37:50,180 Well, I don't accept it! 1043 01:37:56,580 --> 01:37:58,939 Did you see that? Did you see that? 1044 01:37:58,940 --> 01:38:00,659 David, I know that you saw that. 1045 01:38:00,660 --> 01:38:04,132 That means that there is a chance. There's at least a chance... 1046 01:38:04,901 --> 01:38:06,720 AHH! 1047 01:38:10,959 --> 01:38:12,895 That went quite well, don't you think? 1048 01:38:12,920 --> 01:38:16,451 - What happened? -You're being deported. 1049 01:38:17,140 --> 01:38:18,699 Again. 1050 01:38:18,700 --> 01:38:21,379 Well, that's Nix for you. 1051 01:38:21,380 --> 01:38:23,699 No new ideas. 1052 01:38:23,700 --> 01:38:27,179 Apparently, your 1/10,000 variable in the inevitability 1053 01:38:27,180 --> 01:38:30,307 wasn't convincing enough to change his mind. 1054 01:38:35,420 --> 01:38:37,165 Be gentle. 1055 01:38:47,780 --> 01:38:49,445 You Okay? 1056 01:38:50,860 --> 01:38:52,979 You know, you'd think somewhere in the zillions 1057 01:38:52,980 --> 01:38:56,579 of questions that I was asking you, you could have said, 1058 01:38:56,580 --> 01:38:58,739 "Casey, that stuff's not really the issue 1059 01:38:58,740 --> 01:39:02,915 "because our future-predicting machine says we're all gonna die." 1060 01:39:02,940 --> 01:39:04,779 We did sort of hint at it. 1061 01:39:04,780 --> 01:39:07,787 This place has nothing to do with hope. 1062 01:39:07,955 --> 01:39:09,660 It's the opposite of hope. 1063 01:39:09,685 --> 01:39:12,215 - Come on. Don't say that. -Why not? 1064 01:39:12,489 --> 01:39:14,407 You said it. 1065 01:39:14,663 --> 01:39:16,546 No wonder you gave up. 1066 01:39:16,571 --> 01:39:18,729 That's before I knew about you. 1067 01:39:18,789 --> 01:39:21,891 I mean, you really... You really are special. 1068 01:39:21,916 --> 01:39:24,533 Why do you people keep saying that to me? 1069 01:39:26,742 --> 01:39:28,565 I'm not! 1070 01:39:32,910 --> 01:39:34,923 Why'd you even give me this? 1071 01:39:35,367 --> 01:39:38,262 You showed me a place that was amazing and incredible 1072 01:39:38,287 --> 01:39:40,525 and it was a lie. 1073 01:39:41,720 --> 01:39:43,719 If you're gonna zap an idea into people's heads, 1074 01:39:43,720 --> 01:39:45,359 you should really make sure that it's the truth. 1075 01:39:45,360 --> 01:39:48,504 Because you can't do that. You can't just zap... 1076 01:39:58,200 --> 01:39:59,581 What? 1077 01:40:00,240 --> 01:40:02,576 Zap an idea into people's heads. 1078 01:40:05,720 --> 01:40:07,639 You were pirating the signal. 1079 01:40:07,640 --> 01:40:08,889 - How? -What? 1080 01:40:08,914 --> 01:40:11,559 At your house. All your TVs, your doomsday room. 1081 01:40:11,560 --> 01:40:13,679 You were boosting the feed from that Monitor thing. 1082 01:40:13,680 --> 01:40:15,239 - How did you do that? -No big deal. 1083 01:40:15,240 --> 01:40:18,966 They're running so much power through it now, a ham radio could pick it up. 1084 01:40:18,991 --> 01:40:21,870 It's just a matter of finding the right frequency... 1085 01:40:23,080 --> 01:40:25,415 You grabbed a signal from another dimension. 1086 01:40:25,440 --> 01:40:29,279 From a machine here. That means it's transmitting there. 1087 01:40:29,280 --> 01:40:32,655 What if it's not just predicting the future? 1088 01:40:32,680 --> 01:40:34,415 It's broadcasting it. 1089 01:40:34,440 --> 01:40:36,079 When I touched this thing 1090 01:40:36,080 --> 01:40:38,719 for a few minutes, it felt like anything was possible. 1091 01:40:38,720 --> 01:40:41,279 So then why can't the opposite happen? 1092 01:40:41,280 --> 01:40:43,919 What if The Monitor is just a giant pin? 1093 01:40:43,920 --> 01:40:45,759 But instead of making you think positive, 1094 01:40:45,760 --> 01:40:47,847 it makes you think negative and it... 1095 01:40:49,280 --> 01:40:54,817 And it's convincing the whole world to feed the wrong wolf. 1096 01:40:55,280 --> 01:40:57,617 We need to turn that thing off. 1097 01:41:02,789 --> 01:41:04,818 It's time to go home. 1098 01:41:10,520 --> 01:41:12,757 David. David. 1099 01:41:13,760 --> 01:41:16,119 - It's uninhabited and uncharted. - Listen to me. 1100 01:41:16,120 --> 01:41:18,590 But it looks like a lovely place to spend your last days. 1101 01:41:18,615 --> 01:41:21,279 David just... The Monitor is acting as an antenna. 1102 01:41:21,280 --> 01:41:23,279 It isn’t just receiving tachyons. 1103 01:41:23,280 --> 01:41:25,239 It is taking a possible future and... 1104 01:41:25,264 --> 01:41:28,279 And amplifying it, transmitting it, like a feedback loop. 1105 01:41:28,280 --> 01:41:31,439 It's a self-fulfilling prophecy that's coming from right there. 1106 01:41:31,440 --> 01:41:33,479 But it's not just showing people the end of the world, 1107 01:41:33,480 --> 01:41:36,199 it's giving them the idea over and over again until they just accept it! 1108 01:41:36,200 --> 01:41:38,759 It's a ticking time bomb, and we're the ones that lit the fuse. 1109 01:41:38,760 --> 01:41:41,755 We still have 58 days to try and change things. 1110 01:41:41,780 --> 01:41:44,379 But nothing will work as long as that thing is still on. 1111 01:41:44,380 --> 01:41:45,699 Young lady, I'm gonna assume 1112 01:41:45,700 --> 01:41:48,419 that your knowledge of tachyonic fusion is a little sketchy. 1113 01:41:48,420 --> 01:41:54,195 Shutting it down is impossible. There is no off. 1114 01:41:54,220 --> 01:41:56,579 I'm telling you what it's doing. 1115 01:41:56,580 --> 01:41:58,728 Why don't you care? 1116 01:41:59,140 --> 01:42:01,653 Because he's the one that's doing it. 1117 01:42:07,340 --> 01:42:08,880 Right? 1118 01:42:12,546 --> 01:42:14,308 Let's imagine. 1119 01:42:15,520 --> 01:42:19,732 If you glimpsed the future and were frightened by what you saw, 1120 01:42:19,757 --> 01:42:23,655 what would you do with that information? You would go to... 1121 01:42:23,680 --> 01:42:26,519 Who? Politicians? Captains of industry? 1122 01:42:26,520 --> 01:42:30,375 And how would you convince them? With data? Facts? 1123 01:42:30,560 --> 01:42:31,839 Good luck. 1124 01:42:31,840 --> 01:42:33,639 The only facts they won't challenge 1125 01:42:33,640 --> 01:42:37,359 are the ones that keep the wheels greased and the dollars rolling in. 1126 01:42:37,360 --> 01:42:39,079 But what if... 1127 01:42:39,080 --> 01:42:42,119 What if there was a way of skipping the middleman 1128 01:42:42,120 --> 01:42:46,410 and putting the critical news directly into everyone's head? 1129 01:42:47,000 --> 01:42:50,879 The probability of widespread annihilation kept going up. 1130 01:42:50,880 --> 01:42:54,455 The only way to stop it was to show it. 1131 01:42:54,480 --> 01:42:56,039 To scare people straight. 1132 01:42:56,040 --> 01:42:59,639 Because what reasonable human being wouldn't be galvanized 1133 01:42:59,640 --> 01:43:00,879 by the potential destruction of 1134 01:43:00,880 --> 01:43:03,533 everything they have ever known or loved? 1135 01:43:04,640 --> 01:43:10,189 To save civilization, I would show its collapse. 1136 01:43:10,731 --> 01:43:13,895 But how do you think this vision was received? 1137 01:43:13,920 --> 01:43:17,879 How do you think people responded to the prospect of imminent doom? 1138 01:43:17,880 --> 01:43:21,935 They gobbled it up, like a chocolate éclair. 1139 01:43:21,960 --> 01:43:25,615 They didn't fear their demise, they repackaged it. 1140 01:43:25,640 --> 01:43:29,759 It can be enjoyed as video games, as TV shows, books, movies. 1141 01:43:29,760 --> 01:43:33,439 The entire world wholeheartedly embraced the apocalypse 1142 01:43:33,440 --> 01:43:36,375 and sprinted towards it with gleeful abandon. 1143 01:43:36,400 --> 01:43:40,079 Meanwhile, your Earth was crumbling all around you. 1144 01:43:40,080 --> 01:43:44,176 You've got simultaneous epidemics of obesity and starvation. 1145 01:43:44,201 --> 01:43:46,135 Explain that one. 1146 01:43:46,160 --> 01:43:49,199 Bees and butterflies start to disappear. 1147 01:43:49,200 --> 01:43:50,839 The glaciers melt. 1148 01:43:50,840 --> 01:43:53,959 Algae blooms all around you. 1149 01:43:53,960 --> 01:43:55,999 The coal mine canaries are dropping dead, 1150 01:43:56,000 --> 01:43:59,535 and you won't take the hint! 1151 01:43:59,560 --> 01:44:03,479 In every moment, there is the possibility of a better future. 1152 01:44:03,480 --> 01:44:05,319 But you people won't believe it. 1153 01:44:05,320 --> 01:44:06,559 And because you won't believe it, 1154 01:44:06,560 --> 01:44:09,639 you won't do what is necessary to make it a reality. 1155 01:44:09,640 --> 01:44:13,759 So you dwell on this terrible future, and you resign yourselves to it. 1156 01:44:13,760 --> 01:44:14,799 For one reason, 1157 01:44:14,800 --> 01:44:19,927 because that future doesn't ask anything of you today. 1158 01:44:21,480 --> 01:44:26,682 So, yes, we saw the iceberg, we warned the Titanic. 1159 01:44:27,240 --> 01:44:30,679 But you all just steered for it anyway, full steam ahead. 1160 01:44:30,680 --> 01:44:32,418 Why'? 1161 01:44:33,160 --> 01:44:35,983 Because you want to sink. 1162 01:44:36,840 --> 01:44:38,630 You gave up. 1163 01:44:40,320 --> 01:44:44,577 That's not The Monitor's fault. That's yours. 1164 01:44:48,040 --> 01:44:49,834 Put them through. 1165 01:44:53,080 --> 01:44:55,144 Thanks for visiting, Frank. 1166 01:44:55,943 --> 01:44:59,000 It was genuinely nice to see you again. 1167 01:45:08,520 --> 01:45:11,288 - What are you doing? -Not giving up. 1168 01:45:27,520 --> 01:45:29,164 Look out! 1169 01:45:34,200 --> 01:45:36,239 - Get the thing! -What thing? 1170 01:45:36,240 --> 01:45:39,305 The thing I gave you when we first got here! 1171 01:45:41,000 --> 01:45:44,159 Arm it! Get on the platform! 1172 01:45:50,120 --> 01:45:52,741 Casey! The bomb! 1173 01:45:52,760 --> 01:45:55,170 Get on the platform! 1174 01:46:13,720 --> 01:46:15,359 - Now what? -Arm it! 1175 01:46:15,360 --> 01:46:16,900 How? 1176 01:47:43,600 --> 01:47:45,272 Casey! 1177 01:47:49,240 --> 01:47:52,806 The bomb! Where is the bomb? 1178 01:48:13,040 --> 01:48:15,661 1 minute to detonation. 1179 01:48:19,520 --> 01:48:20,740 45 seconds. 1180 01:48:20,765 --> 01:48:23,999 Athena! The bomb. What do I do? How do I turn it off? 1181 01:48:23,976 --> 01:48:25,375 30 seconds. 1182 01:48:25,400 --> 01:48:27,124 You can't. 1183 01:48:30,400 --> 01:48:32,974 This is not funny! 1184 01:48:35,720 --> 01:48:38,399 Frank, get out of there! It's gonna blow! 1185 01:48:38,400 --> 01:48:41,797 Frank, get out! 1186 01:48:42,475 --> 01:48:43,615 Ah! 1187 01:48:43,640 --> 01:48:44,919 Get out of there! 1188 01:48:44,920 --> 01:48:47,679 - 4... 3... -Close the portal! 1189 01:48:47,680 --> 01:48:49,677 - 2... 1... -Close the portal! 1190 01:48:57,846 --> 01:48:58,908 Ah! 1191 01:48:58,933 --> 01:49:01,647 AAAWWWWW ! 1192 01:49:19,240 --> 01:49:21,719 - Are you all right? -The bomb's gone. 1193 01:49:21,720 --> 01:49:22,959 - Can you stand? -Yeah. 1194 01:49:22,960 --> 01:49:24,554 Frank! 1195 01:49:28,360 --> 01:49:29,661 No. 1196 01:49:31,200 --> 01:49:33,079 The bomb's gone. 1197 01:49:33,080 --> 01:49:34,919 - Can you stand? -Yeah. 1198 01:49:34,920 --> 01:49:35,990 Frank! 1199 01:49:36,015 --> 01:49:37,689 Frank...! 1200 01:49:50,480 --> 01:49:52,999 - What happened? ls she okay? -I need to get her to a repair module. 1201 01:49:53,000 --> 01:49:56,773 Frank! No one's going to repair me. 1202 01:49:56,960 --> 01:49:58,779 Not in time. 1203 01:49:58,889 --> 01:50:01,706 I need to tell you something now. 1204 01:50:08,600 --> 01:50:10,452 Oh. Darn. 1205 01:50:10,880 --> 01:50:12,519 I'm shutting down. 1206 01:50:12,520 --> 01:50:15,813 I'm shutting down. 1207 01:50:17,280 --> 01:50:19,521 I'm going to lose sync. 1208 01:50:20,200 --> 01:50:22,039 Don't look at me like that. 1209 01:50:22,040 --> 01:50:26,709 If I lose sync, it's not failure. 1210 01:50:26,734 --> 01:50:28,326 I know. 1211 01:50:29,162 --> 01:50:32,434 There are things I need to tell you before the final... 1212 01:50:33,360 --> 01:50:36,266 Before the automated program kicks in. 1213 01:50:36,840 --> 01:50:38,744 I'm a machine. 1214 01:50:39,000 --> 01:50:41,399 I never thought that was bad 1215 01:50:41,400 --> 01:50:43,998 until I saw your face when you found out I was. 1216 01:50:44,023 --> 01:50:45,912 I always knew. 1217 01:50:46,400 --> 01:50:48,175 No, you didn't. 1218 01:50:48,200 --> 01:50:49,599 Systems failing. 1219 01:50:49,600 --> 01:50:54,335 Activating last thoughts saved for Frank Walker. 1220 01:50:54,360 --> 01:50:59,755 Log 15: September 1965. 1221 01:50:59,780 --> 01:51:04,755 Frank Walker is looking at me in a manner that is difficult to recognize. 1222 01:51:04,780 --> 01:51:08,309 It seems imperative to explain to him that I am an Audio-Animatronic... 1223 01:51:08,334 --> 01:51:09,715 Athena. 1224 01:51:09,740 --> 01:51:13,339 But I am concerned that he may be adversely affected 1225 01:51:13,340 --> 01:51:16,410 when he finds out that I am not human. 1226 01:51:16,740 --> 01:51:18,459 He has potential. 1227 01:51:18,460 --> 01:51:20,635 I don't want to damage it. 1228 01:51:20,660 --> 01:51:23,299 He needs someone to believe in him. 1229 01:51:23,300 --> 01:51:26,115 And I am fulfilling that need. 1230 01:51:26,140 --> 01:51:28,303 He is my top recruit. 1231 01:51:29,820 --> 01:51:34,880 Log 24, October 1965. 1232 01:51:35,500 --> 01:51:38,795 I'm having unusual thoughts towards Frank Walker. 1233 01:51:38,820 --> 01:51:42,019 I suspect a flaw in my empathy interface. 1234 01:51:42,020 --> 01:51:44,785 I am thinking I should report it. 1235 01:51:46,100 --> 01:51:47,845 But I haven't. 1236 01:51:48,140 --> 01:51:50,744 I cannot explain why. 1237 01:51:51,220 --> 01:51:55,979 Log 78, April 1984. 1238 01:51:55,980 --> 01:51:59,339 Frank Walker has been banished by Governor Nix. 1239 01:51:59,340 --> 01:52:01,139 He says he has lost hope 1240 01:52:01,140 --> 01:52:05,315 and he holds me responsible for having given it to him in the first place. 1241 01:52:05,340 --> 01:52:07,595 I do not understand this. 1242 01:52:07,620 --> 01:52:09,875 He says I never will 1243 01:52:09,900 --> 01:52:14,885 because I do not feel anger or disappointment. 1244 01:52:16,700 --> 01:52:18,561 Or love. 1245 01:52:20,373 --> 01:52:22,531 End recording. 1246 01:52:25,186 --> 01:52:28,543 I was designed to find dreamers. 1247 01:52:28,703 --> 01:52:30,611 I found you. 1248 01:52:33,140 --> 01:52:35,161 And lost you. 1249 01:52:36,704 --> 01:52:38,707 Till I found her. 1250 01:52:39,420 --> 01:52:41,314 Casey. 1251 01:52:43,736 --> 01:52:48,011 Dreamers need to stick together. 1252 01:52:49,940 --> 01:52:52,083 It's not programming. 1253 01:52:52,696 --> 01:52:54,629 It's personal. 1254 01:53:01,616 --> 01:53:02,975 The Monitor. 1255 01:53:03,000 --> 01:53:06,986 The bomb is gone. But I'm not, yet. 1256 01:53:07,040 --> 01:53:08,839 There isn't much time. 1257 01:53:08,840 --> 01:53:11,803 My self-destruct, use it. 1258 01:53:12,000 --> 01:53:15,015 You know what to do, Frank. 1259 01:53:15,040 --> 01:53:18,445 Help get it right this time. 1260 01:53:20,905 --> 01:53:23,495 I thought you can't have ideas. 1261 01:53:23,520 --> 01:53:26,979 Well, what do you know? 1262 01:53:29,627 --> 01:53:31,507 What do you know? 1263 01:53:33,680 --> 01:53:36,402 Systems failing. 1264 01:54:17,360 --> 01:54:19,738 - Frank? -Yeah? 1265 01:54:20,680 --> 01:54:24,378 Do you want to know why you could never make me laugh? 1266 01:54:26,357 --> 01:54:27,818 Why'? 1267 01:54:28,749 --> 01:54:30,934 Because you're not funny. 1268 01:54:42,880 --> 01:54:45,023 You can let me go now. 1269 01:54:51,717 --> 01:54:53,638 Goodbye, Frank. 1270 01:55:02,200 --> 01:55:04,027 Goodbye, Athena. 1271 01:55:33,920 --> 01:55:36,040 Oh. Bollocks. 1272 01:56:26,839 --> 01:56:28,382 Now what? 1273 01:56:29,640 --> 01:56:31,590 You're asking me? 1274 01:56:31,880 --> 01:56:33,989 This was your idea, kid. 1275 01:56:35,731 --> 01:56:37,380 Yeah. 1276 01:56:40,366 --> 01:56:42,236 You think it will work? 1277 01:56:43,672 --> 01:56:46,096 I guess we have to make it work. 1278 01:57:01,560 --> 01:57:03,836 So, we're making it work. 1279 01:57:04,440 --> 01:57:06,678 First order of business, 1280 01:57:07,200 --> 01:57:09,335 get the door back open. 1281 01:57:13,721 --> 01:57:17,547 Couldn't hurt to get a few experienced engineers over here. 1282 01:57:22,130 --> 01:57:23,286 Next... 1283 01:57:23,300 --> 01:57:26,001 Put the party back on. 1284 01:57:27,699 --> 01:57:30,895 And print out some new invitations. 1285 01:57:32,600 --> 01:57:36,055 Which brings us to why we're here today. 1286 01:57:36,080 --> 01:57:38,875 A year ago, it was all supposed to be over. 1287 01:57:38,900 --> 01:57:41,056 We shouldn't even be here. 1288 01:57:41,092 --> 01:57:42,723 But we are. 1289 01:57:44,000 --> 01:57:47,599 It isn't hard to knock down a big, evil building 1290 01:57:47,600 --> 01:57:50,585 that's telling everybody that the world's gonna end. 1291 01:57:51,440 --> 01:57:53,310 What is hard 1292 01:57:54,280 --> 01:57:57,231 is figuring out what to build in its place. 1293 01:57:57,960 --> 01:58:02,041 And if we're gonna do that, we can't do it alone. 1294 01:58:02,800 --> 01:58:04,784 We're gonna need all of you. 1295 01:58:06,405 --> 01:58:10,119 - Frank Walker, may I ask a question? -Sure. 1296 01:58:10,120 --> 01:58:14,039 The search parameters you've given us, while mathematically sound, 1297 01:58:14,040 --> 01:58:18,109 are a bit undefined. 1298 01:58:18,360 --> 01:58:20,935 Could you be more specific, please? 1299 01:58:20,960 --> 01:58:22,989 Well, Miss Newton, 1300 01:58:23,362 --> 01:58:26,575 you wanna tell our new recruiters what they're looking for? 1301 01:58:26,600 --> 01:58:28,311 Dreamers. 1302 01:58:28,480 --> 01:58:32,916 We are looking for dreamers. 1303 01:58:33,840 --> 01:58:36,915 Anyone who will feed the right wolf. 1304 01:58:46,360 --> 01:58:50,580 So, I once told your predecessor 1305 01:58:50,840 --> 01:58:55,377 that she was nothing but a combination of ones and zeroes. 1306 01:58:58,378 --> 01:59:00,044 I was wrong. 1307 01:59:00,252 --> 01:59:02,575 She was much more than that. 1308 01:59:02,600 --> 01:59:05,208 You are much more than that, too. 1309 01:59:05,342 --> 01:59:09,244 So, go out there and do what she would have done. 1310 01:59:09,657 --> 01:59:11,985 Find the ones who haven't given up. 1311 01:59:12,809 --> 01:59:14,827 They're the future. 1312 02:01:27,997 --> 02:01:33,145 Subtitle edited by - Aorion -