1 00:00:37,107 --> 00:00:55,595 (HEART MONITOR BEEPING) [Heart monitor beeping] 2 00:01:36,369 --> 00:01:47,004 Okay. 3 00:02:01,239 --> 00:02:14,647 Okay, I know, I know. I'm sorry. 4 00:02:14,656 --> 00:02:36,580 I know it's a little tender. 5 00:02:46,725 --> 00:02:56,869 Hmm. 6 00:03:24,684 --> 00:03:48,081 Okay, let's try your voice now. 7 00:03:57,735 --> 00:04:30,459 My name is Katniss Everdeen. I'm from District 12. 8 00:04:58,928 --> 00:05:22,325 (HOARSELY) [Hoarsely] - My... - Okay, take your time. 9 00:05:28,379 --> 00:05:50,623 Still got a lot of swelling in your vocal chords. 10 00:05:50,631 --> 00:06:01,267 My... 11 00:06:21,392 --> 00:06:35,954 ...name is... 12 00:06:53,461 --> 00:07:11,459 ...Katniss Everdeen. 13 00:07:59,890 --> 00:08:12,488 (CLEARS THROAT) [clears throat] I want... 14 00:08:24,105 --> 00:08:43,085 I want to talk to him. 15 00:08:59,447 --> 00:09:14,499 He needs time. 16 00:09:20,717 --> 00:09:49,514 But, um, we're trying somethin' new today. 17 00:09:58,022 --> 00:10:10,121 He's been calmer with the doctors, 18 00:10:10,129 --> 00:10:32,545 but they're strangers to him. 19 00:10:35,981 --> 00:10:52,989 So we're gonna test his response 20 00:10:52,997 --> 00:11:17,867 on someone he remembers from home. 21 00:11:18,849 --> 00:11:35,865 Someone he trusts. 22 00:12:55,351 --> 00:13:08,931 (DOOR CLOSES) [Door closes] 23 00:13:15,345 --> 00:13:29,416 (BUZZING) [Boggs] Send her in. 24 00:13:25,129 --> 00:13:36,746 [Buzzing] 25 00:14:59,406 --> 00:15:09,550 Hey. 26 00:15:11,841 --> 00:15:22,476 [Prim] Prim. 27 00:15:25,912 --> 00:15:41,947 How you feelin'? 28 00:15:42,274 --> 00:16:06,481 - She's too close. - Mmm, it's okay. 29 00:16:06,489 --> 00:16:25,788 [Peeta] - How'd you get here? - We live in District 13 now. 30 00:16:25,796 --> 00:16:48,368 It's a real place. Stories are true. 31 00:16:48,376 --> 00:17:04,901 You were rescued. 32 00:17:12,591 --> 00:17:36,479 My family hasn't come to see me. 33 00:18:04,622 --> 00:18:19,666 There was an attack on 12. 34 00:18:19,675 --> 00:18:29,819 Yes. 35 00:18:41,927 --> 00:18:55,016 My family? 36 00:19:57,485 --> 00:20:13,029 (EXHALES SHAKILY) [Exhales shakily] 37 00:21:42,234 --> 00:21:56,796 It's Katniss. 38 00:22:10,376 --> 00:22:30,329 - It's because of Katniss. - Wasn't because of her. 39 00:22:30,337 --> 00:22:50,945 - She tell you to say that? - She didn't tell me anything. 40 00:22:50,953 --> 00:23:15,332 She's a liar, Prim. It's a trick. 41 00:23:18,768 --> 00:23:45,111 Peeta, what you're saying isn't real. 42 00:24:17,016 --> 00:24:37,297 She sent you here to talk to me. 43 00:24:37,305 --> 00:24:49,077 - She knows you're here now. - It's okay. 44 00:24:49,085 --> 00:25:05,766 She knows... You can't trust her! 45 00:25:05,774 --> 00:25:18,528 She's a monster! 46 00:25:18,537 --> 00:25:40,126 She's a mutt that The Capitol created to destroy us! 47 00:25:40,134 --> 00:25:56,815 [Peeta] - Get her outta there. - Do you understand me? 48 00:25:56,823 --> 00:26:29,056 You have to kill her, Prim! You have to kill her! 49 00:26:34,455 --> 00:26:55,398 [Peeta] - Katniss? - She's a mutt! 50 00:26:58,671 --> 00:27:19,279 [Plutarch] This is just a conditioned response. 51 00:27:19,287 --> 00:27:34,331 [Peeta] - Kill her! - It's not him. 52 00:27:34,340 --> 00:27:47,094 [Peeta] She's a monster! She's a mutt! 53 00:27:47,102 --> 00:28:12,463 - No, it's not him. - She's a mutt! 54 00:29:20,691 --> 00:29:40,972 [Coin] There's not enough manpower coming in from 4. 55 00:29:40,980 --> 00:29:54,061 I don't think that's a problem. 56 00:29:54,069 --> 00:30:02,897 [Man] Please, come in. 57 00:30:02,905 --> 00:30:20,240 With any kind of manpower, if we... 58 00:30:20,248 --> 00:30:33,657 [Man] Will you excuse us for just a moment? 59 00:30:33,665 --> 00:30:46,754 Of course. 60 00:30:58,862 --> 00:31:12,933 Have a seat. 61 00:31:41,403 --> 00:32:04,800 I'm glad you're feeling better. 62 00:32:51,431 --> 00:33:11,384 Snow has to pay for what he's done. 63 00:33:11,393 --> 00:33:28,401 I wanna help the rebels in any way I can. 64 00:33:28,409 --> 00:33:40,836 It's hard to see Peeta this way. 65 00:33:40,844 --> 00:33:57,369 That's not Peeta. 66 00:34:06,368 --> 00:34:28,939 Send me to The Capitol. I'll do anything. 67 00:34:28,948 --> 00:34:42,037 I can't... 68 00:35:24,250 --> 00:35:43,721 I can't send you there. 69 00:35:47,811 --> 00:36:12,346 We can't get into The Capitol until we control District 2. 70 00:36:12,354 --> 00:36:29,370 Then send me to 2. 71 00:36:31,007 --> 00:36:48,342 You want me to fire up our troops? 72 00:36:48,350 --> 00:37:22,546 Call out to the loyalists? You've seen what I can do. 73 00:37:25,655 --> 00:37:39,726 Yes, I have. 74 00:43:12,525 --> 00:43:35,432 I saw Peeta... before we left. 75 00:43:41,976 --> 00:44:01,447 And what did you think? 76 00:44:04,228 --> 00:44:21,245 Something selfish. 77 00:44:45,133 --> 00:45:15,885 That you don't have to be jealous of him anymore. 78 00:45:15,893 --> 00:45:25,547 No. 79 00:45:52,871 --> 00:46:24,613 I don't stand a chance if he doesn't get better. 80 00:46:32,466 --> 00:46:52,428 You'll never let him go. 81 00:49:44,554 --> 00:50:06,970 What's goin' on in your head? 82 00:50:19,568 --> 00:50:33,958 I don't know. 83 00:50:33,967 --> 00:51:01,119 That's like kissing someone who's drunk. 84 00:51:01,127 --> 00:51:16,180 Doesn't count. 85 00:52:25,881 --> 00:52:43,217 (ON P.A.) [Female pilot on PA] Thirty minutes until touchdown. 86 00:52:43,225 --> 00:53:01,223 Prepare for landing. 87 00:53:28,711 --> 00:53:54,881 [Male officer] Wrap it up. Cut the chatter. Let's go. 88 00:53:54,889 --> 00:54:18,115 [Gale] This is another version of booby-trapping a resource. 89 00:54:18,123 --> 00:54:31,532 - Right, I see. - This one's designed to blind. 90 00:54:31,540 --> 00:54:50,184 Smoke clings to the eyes. 91 00:54:50,192 --> 00:55:09,818 That's an application of the hummingbird trap. 92 00:55:09,826 --> 00:55:26,180 You scare people so they flee in this direction 93 00:55:26,188 --> 00:55:43,851 into what they think is a safe haven. 94 00:55:43,859 --> 00:55:56,613 Two-tiered explosion. 95 00:55:56,621 --> 00:56:18,865 You allow people enough time to rush in, help the wounded, then... 96 00:56:18,873 --> 00:56:39,326 - A second bomb. - Right. 97 00:56:47,997 --> 00:56:58,788 Second one goes off here. 98 00:56:58,796 --> 00:57:11,877 I guess there are no rules anymore about 99 00:57:11,886 --> 00:57:39,210 what a person can do to another person. 100 00:57:42,318 --> 00:58:19,951 I don't think Snow used any rulebook when he hijacked Peeta. 101 01:01:00,951 --> 01:01:20,249 Welcome to District 2. I'm Corporal Homes. 102 01:01:20,258 --> 01:01:39,237 You follow me, please. 103 01:02:17,164 --> 01:02:29,763 (EXPLOSION) [Explosion] 104 01:02:38,140 --> 01:02:49,585 Don't worry. 105 01:02:49,593 --> 01:03:15,109 It's just how the loyalists say Good morning. 106 01:03:15,117 --> 01:03:23,945 President Coin, we're indebted to you 107 01:03:23,953 --> 01:03:48,160 for the reinforcements and the Mockingjay. 108 01:03:48,168 --> 01:04:05,831 But I'm not sure that anyone outside of 2 109 01:04:05,839 --> 01:04:18,593 knows what we've been up against. 110 01:04:18,601 --> 01:04:30,046 This is The Nut. 111 01:04:30,055 --> 01:05:00,479 The Capitol's headquarters for all offensive operations. 112 01:05:00,487 --> 01:05:15,205 It's manned by both military 113 01:05:15,213 --> 01:05:32,548 and civilian personnel from District 2. 114 01:05:32,557 --> 01:05:46,947 As you can see, 115 01:05:46,955 --> 01:06:17,380 the fortress lies so far beneath the bedrock, it's untouchable. 116 01:06:17,388 --> 01:06:42,250 Yesterday, we attempted to take the northeastern gate. 117 01:06:42,258 --> 01:07:17,264 The enemy countered from higher up and we were forced to pull back. 118 01:07:17,272 --> 01:07:30,026 We took heavy losses. 119 01:07:30,034 --> 01:07:52,933 Could we create a decoy? Send troops towards one gate, 120 01:07:52,941 --> 01:08:10,931 launch a staggered attack on another. 121 01:08:10,939 --> 01:08:27,292 Whose troops do you propose as a decoy, commander? 122 01:08:27,301 --> 01:08:56,416 We have the Mockingjay. Don't underestimate her. 123 01:08:56,425 --> 01:09:13,760 We could use her to erode support. 124 01:09:13,768 --> 01:09:35,358 She may be able to sway some of the loyalists. 125 01:09:35,366 --> 01:10:03,500 You've been underground a long time, Madam Coin. 126 01:10:03,508 --> 01:10:20,516 This isn't like the rest of Panem. 127 01:10:20,524 --> 01:10:38,187 Support for The Capitol runs deep here. 128 01:10:38,195 --> 01:11:04,538 Then there is no sacrifice too great. 129 01:11:08,955 --> 01:11:41,016 We need to control the arsenal inside that fortress. 130 01:11:41,024 --> 01:12:00,650 Even with every district in this alliance, 131 01:12:00,658 --> 01:12:13,740 we are outgunned. 132 01:12:13,748 --> 01:12:28,465 I won't commit my people to a ground assault 133 01:12:28,474 --> 01:12:40,246 just to pillage weapons. 134 01:12:40,254 --> 01:12:56,280 Commander Paylor, your people have suffered 135 01:12:56,289 --> 01:13:14,933 more than just about anyone else at the hands of The Capitol. 136 01:13:14,941 --> 01:13:28,677 Which is why I won't condone a mass suicide. 137 01:13:28,685 --> 01:13:50,929 If we don't take District 2, we won't get into The Capitol. 138 01:13:50,937 --> 01:14:30,197 Would it be enough to disable the fortress... instead of taking it? 139 01:14:30,205 --> 01:14:50,658 [Lyme] What do you have in mind? 140 01:14:56,057 --> 01:15:08,811 You think of it like a wolf den. 141 01:15:08,819 --> 01:15:32,372 You're not gonna fight your way in, so you've got two choices. 142 01:15:32,380 --> 01:15:54,951 You trap the wolves inside, or you flush 'em out. 143 01:15:54,959 --> 01:16:06,405 If we can't attack straight on, 144 01:16:06,413 --> 01:16:16,549 then couldn't we use our hovercraft 145 01:16:16,557 --> 01:16:32,256 to strike around it? We'll use the mountains. 146 01:16:32,264 --> 01:16:42,401 We'll hit weak spots in the peaks. 147 01:16:42,409 --> 01:17:02,689 We could design the bomb targets in sequence using seismic data. 148 01:17:02,697 --> 01:17:15,124 [Lyme] Trigger avalanches. 149 01:17:15,132 --> 01:17:28,214 [Gale] Block all exits, cut off their supplies. 150 01:17:28,222 --> 01:17:50,466 You make it impossible for them to launch their hovercraft. 151 01:17:50,474 --> 01:18:05,518 [Coin] Bury them alive. 152 01:18:05,527 --> 01:18:25,153 We'd forfeit any chance to control the weapons. 153 01:18:25,161 --> 01:18:38,242 [Beetee] Yes, but we'd face a weakened Capitol. 154 01:18:38,250 --> 01:18:59,185 There's civilians in there. 155 01:18:59,193 --> 01:19:18,819 They should be given a chance to surrender. 156 01:19:18,828 --> 01:19:37,472 Could use one of the supply tunnels for the evacuees. 157 01:19:37,480 --> 01:19:58,742 It's a luxury we weren't given when they firebombed 12. 158 01:19:58,750 --> 01:20:16,740 There's gotta be a better way. 159 01:20:16,748 --> 01:20:51,427 I suggest we try the avalanche, but leave the train tunnel alone. 160 01:20:51,435 --> 01:21:07,789 Civilians can escape into the square, 161 01:21:07,797 --> 01:21:23,169 where our armies will be waiting for their surrender. 162 01:21:23,177 --> 01:21:43,458 We should have every available medic standing by. 163 01:21:43,466 --> 01:21:58,510 And if they won't surrender? 164 01:21:58,519 --> 01:22:33,206 Then we will need a compelling voice to persuade them. 165 01:22:38,082 --> 01:22:54,116 (ENGINES STARTING) [Engines starting] 166 01:24:42,791 --> 01:25:01,763 [On radio] Red flag, this is blue leader. 167 01:25:01,771 --> 01:25:31,058 Form up on Charlie Tango, 1,500 meters out. 168 01:25:23,336 --> 01:25:47,224 (MEN ON RADIO CONTINUE INDISTINCT) [Men on radio continue indistinct] 169 01:26:03,946 --> 01:26:24,398 All bombers are outbound. 170 01:26:36,669 --> 01:26:50,732 [Gale] What's the difference, Katniss? 171 01:26:50,740 --> 01:27:02,185 Crushing the enemy in a mine 172 01:27:02,194 --> 01:27:17,893 or blowin' them outta the sky with one of Beetee's arrows. 173 01:27:17,901 --> 01:27:28,037 It's the same thing. 174 01:27:28,045 --> 01:27:53,406 We were under attack in District 8. 175 01:27:58,806 --> 01:28:15,814 And that hovercraft wasn't filled with civilians. 176 01:28:15,822 --> 01:28:29,230 Doesn't matter. 177 01:28:29,238 --> 01:28:44,938 Even if those civilians are just moppin' floors, 178 01:28:44,946 --> 01:29:05,553 they're helping the enemy. 179 01:29:05,562 --> 01:29:30,423 And if they have to die, I can live with that. 180 01:29:30,432 --> 01:29:46,785 No one who supports The Capitol is innocent. 181 01:29:46,793 --> 01:30:05,765 With that kinda thinking, you can kill whoever you want. 182 01:30:05,773 --> 01:30:18,854 You can send kids off to The Hunger Games 183 01:30:18,863 --> 01:30:41,769 to keep the districts in line. 184 01:30:41,082 --> 01:30:58,098 (DISTANT EXPLOSIONS) [Distant explosions] 185 01:31:14,493 --> 01:31:31,509 It's war, Katniss. 186 01:31:41,326 --> 01:32:05,705 Sometimes killing isn't personal. 187 01:32:10,123 --> 01:32:24,513 Figured if anyone knew that, it was you. 188 01:32:24,521 --> 01:32:56,754 I, of all people, know that it's always personal. 189 01:32:50,667 --> 01:33:06,211 (PEOPLE CHEERING) [People cheering] 190 01:34:36,365 --> 01:34:51,908 [People chanting] 191 01:37:35,723 --> 01:38:05,501 Don't worry, Katniss, there'll be survivors. 192 01:38:06,810 --> 01:38:25,782 Let's focus on what it is you gotta say. 193 01:38:25,790 --> 01:38:41,816 Now, Plutarch wrote a speech for you... 194 01:38:41,824 --> 01:38:50,651 I'm not saying that. 195 01:38:50,660 --> 01:39:16,020 Okay. Didn't think so. Let's, uh... 196 01:39:19,784 --> 01:39:38,101 But just remember, you're talking to everybody. 197 01:39:38,109 --> 01:39:57,080 Not just the rebels, but The Capitol, 198 01:39:57,089 --> 01:40:13,115 the survivors in 2. 199 01:40:13,123 --> 01:40:32,095 We want them to lay down their arms. 200 01:40:32,103 --> 01:40:44,202 So you might wanna experiment 201 01:40:44,211 --> 01:41:07,436 with a little sensitivity, warmth. 202 01:41:07,444 --> 01:41:30,351 Make it quick, you're exposed. 203 01:44:44,402 --> 01:45:02,719 This is Katniss Everdeen, 204 01:45:02,727 --> 01:45:25,298 speaking to all of the loyalists from the heart of District 2. 205 01:45:25,306 --> 01:45:37,406 [Rebel 1] Survivors! Inbound! 206 01:45:37,414 --> 01:45:56,394 [Rebel 2] Ready! Ready! Guns up! 207 01:46:11,119 --> 01:46:30,099 On the ready. Guns up! 208 01:46:35,662 --> 01:46:54,642 We gotta get you back. 209 01:46:55,296 --> 01:47:10,840 [Rebel 1] Here they come! 210 01:47:19,184 --> 01:47:41,600 [Rebel 2] Weapons tight! Weapons tight! 211 01:47:43,073 --> 01:48:01,071 Everybody, stand by! 212 01:48:11,509 --> 01:48:27,544 (YELLS INDISTINCT) [Yells indistinct] 213 01:48:29,867 --> 01:48:44,920 On the ground! 214 01:48:47,538 --> 01:49:04,873 [Rebel 1] Put your weapons down. 215 01:49:04,882 --> 01:49:19,599 Get on the ground! 216 01:49:19,607 --> 01:49:37,597 Put your weapons down now! 217 01:49:37,605 --> 01:49:52,167 Weapons down! 218 01:50:01,821 --> 01:50:18,346 You! Put it down! 219 01:50:21,128 --> 01:50:33,726 [Boggs] Put it... 220 01:50:35,526 --> 01:50:50,571 - Put your weapons down! - Drop it! 221 01:50:50,579 --> 01:51:13,976 Drop your weapon! You! Drop it. 222 01:51:22,975 --> 01:51:35,729 (GUNFIRE) [Gunfire] Drop the gun! 223 01:51:35,737 --> 01:51:47,837 Drop it! 224 01:51:47,845 --> 01:51:59,945 - Hold your fire! - Stop! 225 01:51:59,953 --> 01:52:10,588 Stop! 226 01:52:14,024 --> 01:52:31,687 - Hold your fire! - Stop! 227 01:52:31,695 --> 01:52:47,067 [Boggs] - Hold your fire! - He needs help! 228 01:52:47,075 --> 01:53:02,619 Hold your fire! 229 01:53:06,709 --> 01:53:18,817 Drop it! 230 01:53:38,124 --> 01:53:55,459 Give me one reason I shouldn't shoot you. 231 01:53:55,467 --> 01:54:10,029 [Boggs] Drop the gun! 232 01:55:20,221 --> 01:55:32,329 I can't. 233 01:55:54,254 --> 01:56:20,596 I guess that's the problem, isn't it? 234 01:56:33,522 --> 01:56:52,011 We blew up your mine. 235 01:56:56,756 --> 01:57:23,098 You burned my district to the ground. 236 01:57:27,843 --> 01:58:02,039 We each have every reason to want to kill each other. 237 01:58:08,093 --> 01:58:30,337 So if you wanna kill me, do it. 238 01:58:30,345 --> 01:58:46,380 Make Snow happy. 239 01:58:54,234 --> 01:59:22,049 I'm tired of killing his slaves for him. 240 01:59:28,593 --> 01:59:45,610 I'm not his slave. 241 01:59:50,518 --> 02:00:01,153 I am. 242 02:00:11,461 --> 02:00:31,914 That's Why I killed Cato. 243 02:00:36,331 --> 02:00:54,820 And he killed Thresh. 244 02:00:55,965 --> 02:01:15,927 And Thresh killed Clove. 245 02:01:20,508 --> 02:01:43,905 It just goes around and around. 246 02:01:45,378 --> 02:01:59,940 And who wins? 247 02:02:03,376 --> 02:02:17,447 Always Snow. 248 02:02:30,537 --> 02:02:56,388 I am done being a piece in his game. 249 02:03:11,441 --> 02:03:40,238 District 12, District 2. We have no fight. 250 02:03:46,128 --> 02:04:11,489 Except the one The Capitol gave us. 251 02:04:27,360 --> 02:04:48,622 Why are you fighting the rebels? 252 02:04:48,630 --> 02:05:05,156 You're neighbors. 253 02:05:12,191 --> 02:05:27,244 You're family. 254 02:08:07,590 --> 02:08:31,478 These people are not your enemy. 255 02:08:50,458 --> 02:09:09,437 We all have one enemy. 256 02:09:15,000 --> 02:09:31,035 And that's Snow. 257 02:09:44,124 --> 02:10:09,976 He corrupts everyone and everything. 258 02:10:25,683 --> 02:10:54,971 He turns the best of us against each other. 259 02:10:57,425 --> 02:11:15,914 Stop killing for him. 260 02:11:37,675 --> 02:12:06,472 Tonight, turn your weapons to The Capitol. 261 02:12:32,978 --> 02:12:53,921 Turn your weapons to Snow. 262 02:13:13,883 --> 02:13:42,679 [Katniss] Tonight, turn your weapons to The Capitol. 263 02:14:07,877 --> 02:14:28,820 Turn your weapons to Snow. 264 02:14:36,313 --> 02:14:52,348 (GUNFIRE ON VIDEO) [Gunfire on video] 265 02:14:59,907 --> 02:15:15,451 [Boggs] Hold your fire. 266 02:15:56,846 --> 02:16:08,954 A toast. 267 02:16:50,186 --> 02:17:25,363 Antonius, with our best troops crushed in the mountains 268 02:17:33,054 --> 02:17:57,915 and the rebels marching on us as we speak, 269 02:17:57,923 --> 02:18:16,903 what did we celebrate? 270 02:18:27,702 --> 02:18:50,927 The death of the Mockingjay, sir. 271 02:18:50,936 --> 02:19:22,678 If Peeta didn't kill her, her own arrogance did. 272 02:21:15,901 --> 02:21:28,991 (CHUCKLES) [Chuckles] Of course. 273 02:21:36,190 --> 02:21:59,587 That's the same facile thinking 274 02:22:00,078 --> 02:22:38,201 that led you to divert our best Peacekeepers into District 2. 275 02:22:42,619 --> 02:23:10,753 You have a habit of burying people before they're dead. 276 02:23:10,761 --> 02:23:29,078 If the Mockingjay were gone, 277 02:23:29,086 --> 02:24:01,810 the rebels would already be using her as a martyr. 278 02:24:10,318 --> 02:24:29,298 No, Minister Antonius, 279 02:24:36,170 --> 02:25:05,285 I'm afraid that is not what we were toasting at all. 280 02:25:05,294 --> 02:25:32,127 Sir, the rebels can be held off out... 281 02:26:11,395 --> 02:26:32,985 The rebels will reach the outskirts of The Capitol 282 02:26:32,993 --> 02:26:50,991 in a matter of days. 283 02:26:56,227 --> 02:27:27,478 We'll evacuate the outer blocks to let them in. 284 02:27:42,694 --> 02:28:07,883 I want all anti-aircraft defenses ready, 285 02:28:07,891 --> 02:28:31,289 so we're secure from the skies. 286 02:28:34,725 --> 02:28:53,369 Lure them into the city, 287 02:28:53,377 --> 02:29:11,367 and then our Gamemakers 288 02:29:11,375 --> 02:29:41,644 will make them pay for every inch with blood. 289 02:29:46,062 --> 02:30:08,478 I want every camera watching. 290 02:30:10,605 --> 02:30:46,764 We'll turn their advance into a celebration of suffering. 291 02:30:52,164 --> 02:31:22,924 Let each moment be captured for all posterity. 292 02:31:35,981 --> 02:31:52,015 (ANTONIUS CHOKING) [Antonius choking] 293 02:31:48,776 --> 02:32:21,008 So, what did we toast tonight, Minister Antonius? 294 02:32:48,987 --> 02:33:10,912 We toasted a glorious era... 295 02:33:25,310 --> 02:33:47,235 ...coming to its bitter end. 296 02:33:48,511 --> 02:33:59,637 (GROANS) [Groans] 297 02:34:49,410 --> 02:35:14,771 Well, there she is. The Mockingjay. 298 02:35:19,156 --> 02:35:33,718 (JOHANNA SIGHS) [Johanna sighs] 299 02:35:31,623 --> 02:35:59,438 Oh, that speech you gave. Oh, man, feel. 300 02:36:00,093 --> 02:36:24,472 I mean, I still have goose bumps. 301 02:36:20,676 --> 02:36:35,729 (KATNISS GROANS) [Katniss groans] 302 02:36:31,835 --> 02:36:47,534 You don't mind, do you? 303 02:36:47,542 --> 02:37:03,896 They cut off my supply of morphling. 304 02:37:03,904 --> 02:37:24,512 There's this head doctor that comes in and sees me every day, 305 02:37:24,520 --> 02:37:41,855 trying to help me adjust to reality. 306 02:37:41,863 --> 02:38:09,187 Like some guy from this rabbit's Warren 307 02:38:11,969 --> 02:38:40,275 actually knows anything about my reality. 308 02:38:38,115 --> 02:38:48,750 (SIGHS) [Sighs] 309 02:39:09,890 --> 02:39:48,823 At least 20 times in a session, he tells me that I'm totally safe. 310 02:39:48,831 --> 02:40:07,802 Safe from The Capitol. 311 02:40:07,811 --> 02:40:23,354 Safe from Snow. 312 02:40:30,357 --> 02:40:40,992 (SIGHS) [Sighs] 313 02:40:49,042 --> 02:41:06,378 What about you, Mockingjay? You feeling totally safe? 314 02:41:06,386 --> 02:41:30,266 - Till I got shot. - Oh, please. 315 02:41:30,274 --> 02:41:47,937 The bullet didn't even touch you. 316 02:41:47,945 --> 02:42:15,097 Cinna saw to that. Of course, your costume would be bulletproof. 317 02:42:15,105 --> 02:42:36,048 So what are your injuries? 318 02:42:47,174 --> 02:43:08,608 Bruised ribs, bruised lung. 319 02:43:09,427 --> 02:43:41,168 I'm surprised they haven't found you a new lung. 320 02:44:06,366 --> 02:44:25,992 I mean, it's everybody's job to keep you alive. 321 02:44:26,000 --> 02:44:49,880 - Is that why you hate me? - Partly. 322 02:44:49,888 --> 02:45:11,805 You're also a little hard to swallow. 323 02:45:11,813 --> 02:45:28,494 The whole tacky romance drama 324 02:45:28,502 --> 02:45:47,146 and the defender of the hopeless act. 325 02:45:47,154 --> 02:46:02,853 Even though it's not an act. 326 02:46:02,862 --> 02:46:28,713 Which makes it even more unbearable. 327 02:46:29,368 --> 02:46:48,994 Feel free to take any of this personally. 328 02:46:49,002 --> 02:47:04,374 You should have been the Mockingjay. 329 02:47:04,382 --> 02:47:17,463 Nobody else would tell you what to say. 330 02:47:17,471 --> 02:47:35,469 But nobody likes me. 331 02:47:41,687 --> 02:48:08,520 - They're afraid of you. - Maybe here, 332 02:48:10,156 --> 02:48:35,018 but... in The Capitol, you're the only thing 333 02:48:35,026 --> 02:48:54,497 that they're scared of. 334 02:49:30,329 --> 02:49:55,199 It's just stuff my family brought. 335 02:51:20,935 --> 02:51:36,970 It's from Peeta. 336 02:51:45,150 --> 02:51:55,786 Yeah. 337 02:52:20,786 --> 02:52:31,912 (SCOFFS) [Scoffs] 338 02:52:50,598 --> 02:53:19,885 They messed us up pretty good, didn't they? 339 02:53:31,502 --> 02:53:52,110 [Haymitch] We showed him footage of your speech in 2. 340 02:53:52,118 --> 02:54:03,236 He had real memories of you. 341 02:54:03,244 --> 02:54:21,888 That still doesn't mean I'm going in there. 342 02:54:21,897 --> 02:54:36,287 He's strapped down. He can't hurt you. 343 02:54:36,295 --> 02:54:59,520 No. This is different. Haymitch, I really don't want to. 344 02:54:59,529 --> 02:55:29,299 It doesn't matter what you want. It's for Peeta. 345 02:55:29,307 --> 02:55:50,250 What's the harm in trying? 346 02:56:05,598 --> 02:56:17,214 (BUZZING) [Buzzing] 347 02:58:10,307 --> 02:58:27,324 I watched you die. 348 02:58:44,994 --> 02:59:11,492 - You look terrible. - You've looked better. 349 02:59:11,500 --> 02:59:25,563 You're not even remotely nice to say that to me now. 350 02:59:25,572 --> 02:59:50,932 I was never the nice one. You were. 351 03:00:09,094 --> 03:00:38,382 When I saw you die, I remembered something. 352 03:00:49,998 --> 03:01:06,033 About the bread. 353 03:01:08,651 --> 03:01:31,557 I remember... you in the rain. 354 03:01:56,427 --> 03:02:17,861 And I burned it on purpose. 355 03:02:22,606 --> 03:02:39,622 To give it to you. 356 03:03:02,202 --> 03:03:26,090 I remember my mother hitting me. 357 03:03:37,870 --> 03:04:04,213 I was supposed to give it to the pig. 358 03:04:18,775 --> 03:04:33,165 Why would I take a beating like that for you? 359 03:04:33,173 --> 03:04:58,534 Because you were kind and generous. 360 03:05:24,877 --> 03:05:59,228 - And people said you loved me. - Did people say you love me? 361 03:05:59,236 --> 03:06:32,451 They said that's why Snow tortured you. To hurt me. 362 03:06:33,923 --> 03:07:13,519 Snow says that everything that comes out of your mouth is a lie. 363 03:07:22,027 --> 03:07:34,127 All I know is that I would have 364 03:07:34,135 --> 03:07:58,023 saved myself a lot of suffering, 365 03:07:59,005 --> 03:08:26,820 if I'd just given that bread to the pig. 366 03:09:55,468 --> 03:10:07,085 (BUZZING) [Buzzing] 367 03:11:16,328 --> 03:11:48,070 I think the only thing left to say is thank you. 368 03:11:57,887 --> 03:12:12,605 I need to be in The Capitol. 369 03:12:12,613 --> 03:12:29,294 No, you have done your job. 370 03:12:29,302 --> 03:12:50,237 You've been very successful as the Mockingjay. 371 03:12:50,245 --> 03:13:23,942 You've unified the districts. And now we want you to rest. 372 03:13:23,950 --> 03:13:38,021 And to heal. 373 03:13:40,312 --> 03:13:59,283 The last the rebels saw me, I was lying on the ground. 374 03:13:59,292 --> 03:14:22,517 Katniss, we won't let this momentum go to waste. 375 03:14:22,525 --> 03:14:44,769 We'll shoot more propos right here in 13, 376 03:14:44,777 --> 03:14:58,186 showing them that you're alive. 377 03:14:58,194 --> 03:15:08,330 I should be with the troops. 378 03:15:08,338 --> 03:15:25,674 It'll be like being on the front lines. 379 03:15:25,682 --> 03:15:37,127 As far as the soldiers know, 380 03:15:37,135 --> 03:16:01,997 you survived a bullet to the heart. 381 03:16:02,005 --> 03:16:22,286 I think they'll understand why you're not with them. 382 03:16:22,294 --> 03:16:38,975 When we win this war, 383 03:16:38,983 --> 03:16:58,282 we'll fly you in for the surrender. 384 03:16:58,290 --> 03:17:10,389 We'll need you for the ceremony. 385 03:17:10,397 --> 03:17:31,831 You're very valuable to us. 386 03:18:01,119 --> 03:18:24,999 I'll do whatever you need me to do. 387 03:18:25,007 --> 03:18:56,258 [Annie] From this day forth, in sickness and in health, 388 03:19:03,294 --> 03:19:21,783 for richer or poorer. 389 03:20:20,522 --> 03:20:37,047 I, Finnick Odair, 390 03:20:41,792 --> 03:21:16,970 take you, Annie Cresta, as my wife from this day forth. 391 03:21:26,623 --> 03:21:56,402 Together or apart, we will always be united. 392 03:22:04,255 --> 03:22:29,616 One life, one purpose, one destiny. 393 03:22:46,469 --> 03:23:05,939 You may kiss the bride. 394 03:23:29,958 --> 03:23:45,011 (ALL APPLAUDING) [All applauding] 395 03:24:50,786 --> 03:25:08,784 (PLAYING LIVELY MUSIC) [Playing lively music] 396 03:25:11,074 --> 03:25:28,091 (ALL CLAPPING ALONG) [All clapping along] 397 03:28:06,506 --> 03:28:27,449 (SIGHS) [Sighs] You saw Peeta, didn't you? 398 03:28:38,575 --> 03:28:55,256 Did you tell him Hi for me? 399 03:28:55,264 --> 03:29:12,272 We're old friends, you know. 400 03:29:12,280 --> 03:29:28,306 We had adjoining cells in The Capitol. 401 03:29:28,315 --> 03:29:59,075 We're very familiar with each other's screams. 402 03:30:03,983 --> 03:30:23,454 I'm going to kill Snow. 403 03:30:46,524 --> 03:31:13,022 Nothing good is safe while he's alive. 404 03:31:13,030 --> 03:31:40,837 And I can't make another speech about it. 405 03:31:40,845 --> 03:32:04,733 No more cameras. No more propos. 406 03:32:19,132 --> 03:32:34,185 No more Games. 407 03:32:59,055 --> 03:33:26,870 He needs to see my eyes when I kill him. 408 03:33:35,018 --> 03:33:48,107 (SNICKERING) [Snickering] 409 03:34:11,047 --> 03:34:28,554 Now you're talking. 410 03:34:50,969 --> 03:35:02,742 Find a way to The Capitol 411 03:35:02,750 --> 03:35:23,030 when everybody's looking the other way. 412 03:35:23,038 --> 03:35:34,156 I hear the medics talking. 413 03:35:34,164 --> 03:35:48,555 They're shipping supplies for the front line 414 03:35:48,563 --> 03:36:10,480 from hangar two around midnight tonight. 415 03:36:10,488 --> 03:36:21,606 Medicine, painkillers. 416 03:36:21,614 --> 03:36:37,967 I was gonna go steal some for myself, 417 03:36:37,976 --> 03:37:12,172 but I guess I could just stay here and cover for you. 418 03:37:35,896 --> 03:38:08,612 Anybody can kill anybody, Katniss. Even a president. 419 03:38:08,620 --> 03:38:41,343 You just have to be willing to sacrifice yourself. 420 03:39:24,539 --> 03:39:35,665 Go on. 421 03:39:44,500 --> 03:40:10,843 Don't you want Snow to see you dance? 422 03:40:10,973 --> 03:40:29,953 (LIVELY MUSIC CONTINUES) [Lively music continues] 423 03:50:03,925 --> 03:50:27,322 (MAN SPEAKING INDISTINCTLY ON PA) [Man speaking indistinctly on PA] 424 03:59:37,570 --> 03:59:48,205 (SIGHS) [Sighs] 425 04:02:27,111 --> 04:02:43,145 Hey, that's her. 426 04:03:55,792 --> 04:04:15,753 (PEOPLE MURMURING) [Woman] That's Katniss Everdeen. 427 04:04:08,848 --> 04:04:24,883 [People murmuring] 428 04:07:45,511 --> 04:08:05,465 Hey. Thought you were in the hospital. 429 04:08:05,473 --> 04:08:16,599 I was. 430 04:08:25,107 --> 04:08:37,215 [President Coin] Come on. 431 04:08:38,196 --> 04:08:55,213 What is she doing? 432 04:08:59,467 --> 04:09:20,074 I don't know, it's so frustrating when she goes rogue. 433 04:09:20,083 --> 04:09:52,315 This isn't just adolescent, it's insubordination. 434 04:09:54,442 --> 04:10:08,505 Put her on the first hovercraft back. 435 04:10:08,513 --> 04:10:37,302 Don't be ridiculous. She can't come back now. 436 04:10:37,310 --> 04:10:51,872 She's mythic. 437 04:11:06,434 --> 04:11:37,194 At the front lines, surviving a gunshot wound. 438 04:11:57,156 --> 04:12:11,227 Hmm. I know. 439 04:12:25,953 --> 04:12:50,332 She's going to stay where she is. 440 04:13:15,365 --> 04:13:44,162 And whatever she's doing, we conceived it. 441 04:13:52,997 --> 04:14:13,940 It was our plan all along. 442 04:14:21,140 --> 04:14:37,665 Of course it was. 443 04:14:43,392 --> 04:15:09,734 Mr. Heavensbee, you're the Gamemaker. 444 04:15:23,642 --> 04:15:47,195 I want everyone to know, whatever game she's playing, 445 04:15:47,203 --> 04:16:05,692 she's playing for us. 446 04:16:32,656 --> 04:16:44,764 (CHUCKLES) [Chuckles] 447 04:17:28,646 --> 04:17:49,908 I'm Commander Paylor of District 8. 448 04:17:49,916 --> 04:18:24,268 I'm a soldier, like all of you, so here's what I know. 449 04:18:24,276 --> 04:18:40,302 For the first time in our lifetimes, 450 04:18:40,311 --> 04:19:08,117 we're standing together with 13 districts. 451 04:19:08,126 --> 04:19:40,358 From what I see here, we've already made history. 452 04:19:29,363 --> 04:19:43,434 (ALL CHEERING) [All cheering] 453 04:20:14,227 --> 04:20:33,199 But history doesn't stop to celebrate. 454 04:20:33,207 --> 04:20:46,943 And we're facing an enemy that will not change 455 04:20:46,951 --> 04:21:03,632 and will never surrender. 456 04:21:03,640 --> 04:21:19,012 President Snow has pulled back Peacekeepers 457 04:21:19,020 --> 04:21:39,955 to fortify the center of the city. 458 04:21:39,963 --> 04:22:02,534 He's evacuating residents from the outer blocks. 459 04:22:02,542 --> 04:22:21,841 These civilians will be confused and desperate. 460 04:22:21,849 --> 04:22:47,693 You are under orders not to target them. 461 04:22:47,701 --> 04:23:12,890 We're deploying medical brigades to help anyone in need. 462 04:23:12,898 --> 04:23:41,204 We'll show The Capitol people who we are. 463 04:23:41,368 --> 04:23:55,758 To slow our advance, President Snow 464 04:23:55,766 --> 04:24:15,065 is building a minefield of traps 465 04:24:15,073 --> 04:24:38,470 and lethal devices called pods. 466 04:24:38,634 --> 04:24:54,988 The sadistic inventions of Gamemakers 467 04:24:54,996 --> 04:25:14,622 meant to make sport of our deaths. 468 04:25:14,630 --> 04:25:40,801 If our armies make it past Peacekeepers and other defenses, 469 04:25:40,809 --> 04:25:59,780 we'll converge in the center of the city at Snow's mansion, 470 04:25:59,789 --> 04:26:14,506 where we won't just unlock his gates, 471 04:26:14,514 --> 04:26:35,948 but unshackle all of Panem. 472 04:26:32,479 --> 04:26:47,532 (CROWD CHEERING) [Crowd cheering] 473 04:27:11,126 --> 04:27:45,322 If we die, let it be for a cause and not a spectacle. 474 04:27:50,067 --> 04:28:12,638 If we succeed, let it be for all of Panem, 475 04:28:12,646 --> 04:28:31,626 and let it be forever. 476 04:28:33,262 --> 04:28:57,641 Yes, you've already made history. 477 04:29:00,750 --> 04:29:34,455 But the future, our future, starts tomorrow at dawn, 478 04:29:41,655 --> 04:30:09,470 when we march together into The Capitol. 479 04:30:02,238 --> 04:30:19,745 (ALL CHEERING LOUDLY) [All cheering loudly] 480 04:32:20,691 --> 04:32:33,781 [Gale] Squad 451? 481 04:33:29,411 --> 04:33:49,364 Looks like you got your meals covered. 482 04:33:49,372 --> 04:34:17,834 - Tryin' to be prepared. - Don't lie to me. 483 04:34:17,842 --> 04:34:42,376 We've been hunting together all our lives. 484 04:34:42,384 --> 04:35:12,163 I know when you're gonna go off on your own. 485 04:35:40,632 --> 04:35:52,405 You gonna leave me behind, too? 486 04:35:52,413 --> 04:36:11,883 As your fellow soldier, 487 04:36:21,210 --> 04:36:48,534 I suggest that you stay with your unit. 488 04:36:51,970 --> 04:37:16,504 But I couldn't stop you if you wanted to come. 489 04:37:16,513 --> 04:37:46,782 Hawthorne, Everdeen, come meet your new unit. 490 04:38:46,830 --> 04:39:02,202 I'm Lieutenant Jackson, 491 04:39:02,210 --> 04:39:24,126 and I wanna introduce you to your squad. 492 04:39:24,135 --> 04:39:44,088 This is Second Lieutenant Mitchell, 493 04:39:44,096 --> 04:40:00,777 best sharpshooter in Panem. 494 04:40:00,785 --> 04:40:26,629 These are the Leeg sisters. First Combat Division. 495 04:40:26,637 --> 04:40:48,071 And this is Corporal Homes. 496 04:41:02,305 --> 04:41:14,413 Finnick? 497 04:41:29,139 --> 04:41:46,474 [Finnick] - Are you with us? - Looks like it. 498 04:41:46,482 --> 04:41:59,564 That was a short honeymoon. 499 04:41:59,572 --> 04:42:13,152 Yeah, well, 500 04:42:19,860 --> 04:42:43,413 I guess we're gonna have to have one in The Capitol. 501 04:42:43,421 --> 04:43:09,273 [Boggs] - After we take it. - Gather 'round. 502 04:43:45,269 --> 04:44:06,212 Squad 451, you're my unit. 503 04:44:18,320 --> 04:44:44,490 Lieutenant Jackson is my second-in-command. 504 04:44:44,499 --> 04:45:04,452 Each one of you is elite in some form of combat. 505 04:45:04,460 --> 04:45:23,432 But we are a non-combat unit. 506 04:45:23,440 --> 04:45:44,375 So we'll be following days behind the front-line troops. 507 04:45:44,383 --> 04:46:11,208 You're to be the onscreen faces of the invasion. 508 04:46:11,216 --> 04:46:26,760 The Star Squad. 509 04:46:29,869 --> 04:46:47,204 It's been decided that you're most effective 510 04:46:47,212 --> 04:47:03,893 - when seen by the masses. - So we're not gonna fight? 511 04:47:03,901 --> 04:47:19,273 You'll do whatever you're ordered to do, soldier. 512 04:47:19,281 --> 04:47:29,090 It's not your job to ask questions. 513 04:47:29,098 --> 04:47:41,697 Yes, sir. 514 04:47:49,060 --> 04:48:04,759 Our instructions are to shoot propaganda footage 515 04:48:04,767 --> 04:48:26,357 on the battle-scarred streets of The Capitol. 516 04:48:26,365 --> 04:48:46,645 You were handpicked to intimidate their forces. 517 04:48:46,653 --> 04:49:02,025 And inspire surrenders. 518 04:49:02,033 --> 04:49:17,733 Even though we'll be working on abandoned streets 519 04:49:17,741 --> 04:49:29,840 miles behind the front lines, 520 04:49:29,848 --> 04:49:43,584 I guarantee you, wherever they put us, 521 04:49:43,592 --> 04:50:10,090 it will not be safe. This is a war zone. 522 04:50:10,098 --> 04:50:31,688 It is likely that we'll encounter both active pods 523 04:50:31,696 --> 04:50:48,221 and Peacekeepers. 524 04:50:55,257 --> 04:51:12,265 You're considered high-value targets to The Capitol. 525 04:51:12,273 --> 04:51:25,682 In the event of capture, 526 04:51:25,690 --> 04:51:41,389 you'll be given a nightlock pill. 527 04:51:41,397 --> 04:51:52,515 A poison that acts immediately. 528 04:51:52,523 --> 04:52:11,168 Lieutenant Jackson, do the honors. 529 04:52:11,176 --> 04:52:29,166 I've already briefed you on the pods. 530 04:52:29,174 --> 04:52:56,007 I remind you, they are on every block. 531 04:53:01,897 --> 04:53:25,295 Our unit has been given a Holo. 532 04:53:37,239 --> 04:53:59,483 A database that contains a detailed map of The Capitol 533 04:53:59,491 --> 04:54:16,499 and a list of every known pod. 534 04:54:16,507 --> 04:54:39,733 These pods can trigger anything from bombs 535 04:54:39,741 --> 04:54:56,757 to traps to mutts. 536 04:54:59,702 --> 04:55:16,710 We cannot move without this device. 537 04:55:16,719 --> 04:55:35,690 There's no guarantee that our database is complete. 538 04:55:35,698 --> 04:55:51,397 There could be new pods that we're not aware of. 539 04:55:51,406 --> 04:56:03,832 Because we don't want the Gamemakers to know 540 04:56:03,841 --> 04:56:28,702 we have this intel, it has a self-destruct on it. 541 04:56:28,711 --> 04:56:48,664 You flip this switch, say nightlock three times, 542 04:56:48,672 --> 04:57:11,570 and it blows itself and anything within a 10-foot radius. 543 04:57:11,578 --> 04:57:30,067 Stay within our unit. 544 04:57:49,211 --> 04:58:14,072 it is likely that new pods have been set. 545 04:58:14,081 --> 04:58:46,804 Whatever they contain, they are meant to kill you. 546 04:58:52,040 --> 04:59:09,048 Ladies and gentlemen, 547 04:59:09,056 --> 04:59:33,435 welcome to the 76th Hunger Games. 548 04:59:54,837 --> 05:00:11,853 (DISTANT EXPLOSIONS) [Distant explosions] 549 05:02:31,583 --> 05:02:45,654 (HOLO BEEPING) [Holo beeping] 550 05:03:16,774 --> 05:03:35,418 [Katniss] I've never seen this place so empty. 551 05:03:35,426 --> 05:03:55,879 Just keep your eyes open. 552 05:03:52,737 --> 05:04:09,262 (BEEPING CONTINUES) [Beeping continues] 553 05:05:48,251 --> 05:06:03,795 (BEEPING RAPIDLY) [Beeping rapidly] 554 05:06:47,514 --> 05:07:09,439 Got a pod. Let's take cover. 555 05:08:07,687 --> 05:08:32,557 Shoot through those two buildings. 556 05:08:45,973 --> 05:09:04,462 Pollux... right here. 557 05:09:19,024 --> 05:09:30,641 Castor. 558 05:10:05,164 --> 05:10:15,800 Good. 559 05:11:02,431 --> 05:11:23,865 When you're ready, Katniss. 560 05:12:06,896 --> 05:12:27,348 Hold it. Pollux, tighter. 561 05:12:38,311 --> 05:12:48,946 Okay. 562 05:14:42,628 --> 05:14:55,226 (EXPLOSION) [Explosion] 563 05:16:57,809 --> 05:17:10,898 [Boggs] All clear. 564 05:17:30,205 --> 05:17:54,740 [Gale] I don't think we can get across this minefield. 565 05:17:54,748 --> 05:18:12,411 Not without that Holo. 566 05:18:12,419 --> 05:18:35,317 We're not gonna get it off him while he's awake. 567 05:18:35,325 --> 05:19:07,067 Let's make sure we're on the same watch tonight. 568 05:19:07,362 --> 05:19:24,869 (VEHICLE APPROACHING) [Vehicle approaching] 569 05:19:41,427 --> 05:19:59,916 Is that Peacekeepers? 570 05:20:40,329 --> 05:20:54,065 451 to base. 571 05:20:54,073 --> 05:21:26,306 We've got a truck coming in from the south. Over. 572 05:21:27,779 --> 05:21:43,813 Copy that. Over. 573 05:21:46,431 --> 05:22:12,283 Stand down, everyone. It's friendly. 574 05:27:26,429 --> 05:27:36,893 (WHISPERING) [Peeta whispering] My name is Peeta Mellark. 575 05:27:36,901 --> 05:27:56,371 My home is District 12. 576 05:28:04,389 --> 05:28:33,177 My name is Peeta Mellark. My home is District 12. 577 05:28:33,185 --> 05:28:49,212 [Gale] - Okay, stop. - My name is Peeta Mellark. 578 05:28:49,220 --> 05:29:16,045 - Hold up. Everyone relax. - My home is District 12. 579 05:29:16,053 --> 05:29:32,734 What are we doin'? 580 05:29:32,742 --> 05:29:49,759 Jackson, cuff him. 581 05:30:13,941 --> 05:30:29,485 (PEETA MUTTERING) [Peeta muttering] 582 05:30:57,169 --> 05:31:09,923 Soldier, this is just a precaution 583 05:31:09,932 --> 05:31:40,356 till we can get everything straightened out. Yeah? 584 05:31:40,364 --> 05:32:09,161 My name's Peeta Mellark. From District 12. 585 05:32:32,068 --> 05:32:46,458 [Boggs] They want us to add him to the propo. 586 05:32:46,466 --> 05:33:09,864 Show that he's on our side now. 587 05:33:12,972 --> 05:33:28,344 We'll move forward a few blocks tomorrow 588 05:33:28,352 --> 05:33:40,125 and shoot the new footage. 589 05:33:40,133 --> 05:33:52,560 He's not in control of himself. 590 05:33:52,568 --> 05:34:16,448 I say we schedule an around-the-clock watch on him. 591 05:34:16,456 --> 05:34:47,863 The Leegs till 1700, Homes and Mitchell till 1900. 592 05:34:47,871 --> 05:35:03,905 Give me a watch. 593 05:35:15,031 --> 05:35:25,167 And if it really came down to it, 594 05:35:25,176 --> 05:35:35,966 you think you could shoot him? 595 05:35:35,974 --> 05:35:54,946 I wouldn't be shooting Peeta. 596 05:35:54,954 --> 05:36:11,308 I'd be killing a Capitol mutt. 597 05:36:11,316 --> 05:36:23,743 I'm not sure that kind of a comment 598 05:36:23,751 --> 05:36:47,958 recommends you for the job, either, soldier. 599 05:36:47,966 --> 05:37:07,928 Put her in the rotation. 600 05:40:03,981 --> 05:40:22,298 He's gonna try to kill me. 601 05:40:22,306 --> 05:40:34,078 Especially with all this going on. 602 05:40:34,086 --> 05:40:47,495 It's gonna set him off. 603 05:40:47,503 --> 05:41:07,129 We'll keep him contained. 604 05:41:07,137 --> 05:41:26,608 Why would Coin do this? 605 05:41:56,550 --> 05:42:13,566 Here's all I know. 606 05:42:24,365 --> 05:42:45,627 It was Peeta that she wanted rescued from the arena. 607 05:42:45,635 --> 05:43:01,662 She never liked you. 608 05:43:01,670 --> 05:43:23,914 She doesn't like anybody or anything she can't control. 609 05:43:23,922 --> 05:43:41,584 So she would put my life in danger? 610 05:43:41,593 --> 05:44:00,081 She'd deny it, but... 611 05:44:00,572 --> 05:44:11,207 What? 612 05:44:13,662 --> 05:44:39,505 One way or another, this war is gonna come to an end. 613 05:44:39,513 --> 05:45:02,420 They promised a free election. 614 05:45:04,711 --> 05:45:27,282 Maybe she's startin' to see you as a threat. 615 05:45:27,290 --> 05:45:51,170 Nobody would think I'd be a leader. 616 05:45:51,178 --> 05:46:05,568 But you'd throw your support to someone. 617 05:46:05,576 --> 05:46:21,611 Would it be her? 618 05:46:43,536 --> 05:46:57,599 And if your immediate answer isn't yes, 619 05:46:57,607 --> 05:47:15,924 then you're dangerous. 620 05:47:15,932 --> 05:47:35,885 She doesn't need you as a rallying cry anymore. 621 05:47:35,894 --> 05:47:51,593 These propos can be done without you. 622 05:47:51,601 --> 05:48:04,682 There's only one thing you could do now 623 05:48:04,690 --> 05:48:24,971 to add more fire to this rebellion. 624 05:48:24,979 --> 05:48:35,123 Die. 625 05:48:38,396 --> 05:49:10,138 That's not gonna happen under my watch, Katniss. 626 05:49:15,373 --> 05:49:38,272 I'm plannin' for you to have a long life. 627 05:49:38,280 --> 05:50:01,677 Why? You don't owe me anything. 628 05:50:06,422 --> 05:50:26,874 Because you've earned it. 629 05:51:58,991 --> 05:52:23,370 [Peeta] We've been here before, you know. 630 05:52:24,188 --> 05:52:34,824 What? 631 05:52:44,804 --> 05:52:57,894 That look. 632 05:53:05,093 --> 05:53:23,091 I've seen that look. 633 05:53:44,034 --> 05:53:58,424 You're trying to decide 634 05:53:58,432 --> 05:54:15,768 whether or not you should kill me. 635 05:54:15,776 --> 05:54:37,210 I never wanted to kill you. 636 05:54:50,136 --> 05:55:03,544 And that's not what I'm doing. 637 05:55:03,552 --> 05:55:34,313 I saw it with my own eyes. In the first Games. 638 05:55:38,567 --> 05:55:49,357 In the first Games, I thought you were 639 05:55:49,365 --> 05:56:14,726 trying to help the Careers kill me. 640 05:56:22,416 --> 05:56:51,704 After that, I always saw you... as an Ally. 641 05:57:21,646 --> 05:57:37,681 Friend, lover... 642 05:57:53,388 --> 05:58:07,459 ...Victor... 643 05:58:13,022 --> 05:58:26,112 ...fiancé, 644 05:58:28,402 --> 05:58:47,873 ...enemy, target, mutt. 645 05:58:58,835 --> 05:59:13,397 And now Ally? 646 05:59:14,870 --> 05:59:29,260 Yeah, I'll add that to the list of words 647 05:59:29,268 --> 05:59:52,665 I use to try to figure you out. 648 06:00:23,262 --> 06:00:36,351 I'm sorry. 649 06:00:53,695 --> 06:01:29,855 I just can't tell what's real and what's made up anymore. 650 06:01:36,890 --> 06:02:00,287 [Finnick] Then ask. It's what Annie does. 651 06:02:05,687 --> 06:02:15,823 Ask who? 652 06:02:15,831 --> 06:02:35,793 Us. We're your unit now. 653 06:04:06,764 --> 06:04:29,180 Your favorite color is green. 654 06:04:34,252 --> 06:04:48,814 Is that real? 655 06:05:05,994 --> 06:05:23,010 Yeah. That's real. 656 06:05:39,699 --> 06:05:55,734 Yours is orange. 657 06:06:08,823 --> 06:06:25,839 Not bright orange. 658 06:06:44,819 --> 06:07:03,799 Soft, like the sunset. 659 06:07:14,598 --> 06:07:27,687 Thank you. 660 06:08:07,937 --> 06:08:24,463 You're a painter. 661 06:08:36,407 --> 06:08:51,950 You're a Baker. 662 06:09:15,020 --> 06:09:42,345 You always sleep with the windows open. 663 06:09:58,870 --> 06:10:23,249 You never take sugar in your tea. 664 06:10:30,939 --> 06:10:57,773 You always double-knot your shoelaces. 665 06:11:13,807 --> 06:11:29,351 You were right. 666 06:11:46,204 --> 06:12:02,238 I can't do this. 667 06:13:24,047 --> 06:13:47,935 Guess we're not leavin' anymore. 668 06:13:59,389 --> 06:14:26,541 We're not going anywhere without that Holo. 669 06:14:26,549 --> 06:14:39,639 Listen up. 670 06:14:52,728 --> 06:15:06,799 Mag's empty. 671 06:15:31,669 --> 06:15:51,631 It's only for the propo. 672 06:16:25,663 --> 06:16:54,951 Let's move. We're headed five blocks north. 673 06:17:46,785 --> 06:18:00,856 (HOLO BEEPING) [Holo beeping] 674 06:18:41,793 --> 06:18:54,547 [Finnick] To the citizens of The Capitol, 675 06:18:54,555 --> 06:19:08,618 [Peeta] our war is not with you. 676 06:19:08,627 --> 06:19:20,072 To the citizens of The Capitol, 677 06:19:20,080 --> 06:19:40,041 our war is not with you. 678 06:19:44,295 --> 06:20:00,322 You will be a vital part of the democracy 679 06:20:00,330 --> 06:20:11,775 that follows our victory. 680 06:20:11,783 --> 06:20:27,810 Be a vital part of the democracy 681 06:20:27,818 --> 06:20:43,844 that follows our victory. 682 06:20:43,852 --> 06:21:02,341 - You got it. - Okay. 683 06:23:28,452 --> 06:23:49,886 Boggs. This is a good spot. 684 06:24:11,647 --> 06:24:25,056 Through there, in the courtyard. 685 06:24:25,064 --> 06:24:44,044 Okay, let us clear it. 686 06:26:18,909 --> 06:26:34,453 (BEEPING RAPIDLY) [Beeping rapidly] 687 06:27:17,844 --> 06:27:30,934 Got a pod. 688 06:27:38,788 --> 06:27:55,804 Split. Take cover. 689 06:29:33,975 --> 06:29:47,064 Stay back. 690 06:33:21,731 --> 06:33:39,393 All clear. Gale, Homes, with me. 691 06:33:39,402 --> 06:33:58,381 Leegs, take the wings. 692 06:34:17,328 --> 06:34:32,872 (PEETA MUTTERING) [Peeta muttering] 693 06:35:35,210 --> 06:35:51,736 (BREATHING SHAKILY) [Breathing shakily] 694 06:36:04,989 --> 06:36:22,496 (MUTTERING CONTINUES) [Muttering continues] 695 06:37:04,219 --> 06:37:19,762 (BOGGS SCREAMING) [Boggs screaming] 696 06:37:20,940 --> 06:37:32,713 [Jackson] Everdeen, no! 697 06:37:32,721 --> 06:37:42,203 [Katniss] Boggs! 698 06:37:42,211 --> 06:38:02,164 [Jackson] - Hold your position! - Boggs! 699 06:38:02,172 --> 06:38:23,107 [Homes] Grab the tourniquets from the bag. 700 06:38:23,115 --> 06:38:38,814 Squeeze his legs as hard as you can. 701 06:38:38,823 --> 06:38:47,977 It's okay. 702 06:38:47,985 --> 06:39:05,492 The Holo. The Holo. 703 06:39:11,841 --> 06:39:30,820 (LEEG SCREAMING IN PAIN) [Leeg screaming in pain] 704 06:39:25,290 --> 06:39:42,306 Unfit for command. 705 06:39:43,943 --> 06:40:00,296 Transfer primary security clearance... 706 06:40:00,304 --> 06:40:11,749 Say your name. 707 06:40:11,758 --> 06:40:27,784 (HOLO BUZZES) [Holo buzzes] Katniss Everdeen. 708 06:40:27,792 --> 06:40:46,109 What did you just do? 709 06:40:46,117 --> 06:41:07,060 Katniss, don't trust them. 710 06:41:13,932 --> 06:41:34,213 Kill Peeta, if you have to. 711 06:41:34,221 --> 06:42:02,527 - Do what you came to do. - Boggs? Boggs? 712 06:43:55,914 --> 06:44:25,202 - Come on. Come on. - He's gone. He's gone. 713 06:44:57,075 --> 06:45:11,637 (LEEG GROANING) [Leeg groaning] 714 06:48:35,668 --> 06:48:45,813 [Gale] 715 06:48:54,648 --> 06:49:11,664 (YELLING INDISTINCT) [Yelling indistinct] 716 06:49:08,097 --> 06:49:26,087 - This way! - Keep moving. 717 06:49:26,095 --> 06:49:43,602 [Jackson] Let's go, soldiers! 718 06:49:44,421 --> 06:50:07,818 [Homes , Jackson] - Get to higher ground! - Move! 719 06:50:36,091 --> 06:50:51,635 (GROANS , GRUNTS) [Groans , Grunts] 720 06:50:58,703 --> 06:51:10,811 [Jackson] Finnick! 721 06:51:32,081 --> 06:51:50,079 [Finnick , Homes] - Peeta! - Mitchell! 722 06:51:49,065 --> 06:52:06,081 (MITCHELL SCREAMING) [Mitchell screaming] 723 06:52:00,878 --> 06:52:13,632 (BREATHING HEAVILY) [Breathing heavily] Come on, come on! 724 06:52:13,640 --> 06:52:25,257 [Homes] Settle! 725 06:52:47,018 --> 06:53:02,063 [Jackson] Come on, come on! We gotta move! 726 06:53:02,071 --> 06:53:15,651 Get inside! 727 06:53:25,305 --> 06:53:56,065 Everybody, inside! Go! Upstairs! Go! Hurry up! 728 06:53:59,337 --> 06:54:09,973 (YELLING INDISTINCT) [Yelling indistinct] Move! 729 06:54:33,370 --> 06:54:49,895 [Homes , Jackson] - Go! Go! - Move! 730 06:55:29,000 --> 06:55:43,071 Keep moving! 731 06:56:08,596 --> 06:56:18,249 Go! 732 06:57:24,809 --> 06:57:35,935 (GROANS) [Groans] 733 06:57:40,549 --> 06:57:58,547 (SHUSHING) [Finnick , Shushing] Hey, hey! I got you. 734 06:57:59,496 --> 06:58:19,948 (INOCULATES , PEETA GROANS) [Inoculates , Peeta groans] 735 06:59:11,521 --> 06:59:28,537 [Cressida] It's slowing down. 736 07:01:54,811 --> 07:02:24,099 [Jackson , Finnick] - 451 to base. Over. - Hey, we better move. 737 07:02:25,899 --> 07:02:49,124 If Peacekeepers didn't know where we were, they do now. 738 07:02:49,132 --> 07:03:06,795 [Castor] Those surveillance cameras caught us. 739 07:03:06,803 --> 07:03:25,292 [Jackson] 451 to base. Come in. 740 07:03:28,074 --> 07:03:53,590 [Gale] This is a bad spot. We need to move now. 741 07:03:53,598 --> 07:04:10,614 [Jackson] 451 to base. Over. 742 07:04:23,049 --> 07:04:41,538 I can't get a signal. 743 07:04:47,265 --> 07:05:23,915 But I can get us back to base. Everdeen, give me the Holo. 744 07:05:30,787 --> 07:05:51,722 Everdeen, what did I just say? The Holo. Come on, let's go. 745 07:05:51,730 --> 07:06:09,728 Boggs gave it to me. 746 07:06:14,637 --> 07:06:25,755 What are you talking about? 747 07:06:25,763 --> 07:06:48,334 He did. He transferred security clearance to her. 748 07:06:48,342 --> 07:07:01,431 I saw him. 749 07:07:17,466 --> 07:07:37,918 And why would he do that? 750 07:07:38,736 --> 07:07:58,362 I'm on special orders from Coin. 751 07:07:58,371 --> 07:08:11,951 To do what? 752 07:08:13,751 --> 07:08:36,657 To assassinate President Snow. 753 07:09:00,873 --> 07:09:26,062 I don't believe that for one second. 754 07:09:26,070 --> 07:09:43,405 As your new unit commander, 755 07:09:43,413 --> 07:10:09,911 I order you to transfer security clearance to me now. 756 07:10:09,919 --> 07:10:25,954 I can't do that. 757 07:11:00,314 --> 07:11:23,220 [Gale] Let's not lose our heads here. 758 07:11:52,671 --> 07:12:06,734 I'm not asking you again, Everdeen. 759 07:12:06,743 --> 07:12:23,759 Give me that Holo. 760 07:12:39,466 --> 07:13:13,662 She's telling the truth. Plutarch wants it televised. 761 07:13:14,480 --> 07:13:24,944 He thinks if we could film 762 07:13:24,952 --> 07:13:40,651 the Mockingjay assassinating Snow, 763 07:13:40,659 --> 07:13:53,413 it'll make The Capitol surrender 764 07:13:53,422 --> 07:14:11,084 before the casualties get too high. 765 07:14:11,092 --> 07:14:21,556 [Gale] While we're arguing, 766 07:14:21,564 --> 07:14:50,851 there's 100 Peacekeepers on their way here. 767 07:15:09,340 --> 07:15:24,712 Boggs promised me that when the time came, 768 07:15:24,720 --> 07:15:41,737 you would help me. 769 07:17:53,613 --> 07:18:17,992 All right, soldier, Holo's yours. 770 07:19:58,617 --> 07:20:13,334 I don't think we're gonna leave any footprints. 771 07:20:13,343 --> 07:20:30,678 We should move now. And those cameras outside 772 07:20:30,686 --> 07:20:39,841 [Castor] should be covered up by the oil. 773 07:20:39,849 --> 07:20:51,948 She can't move forward like this. 774 07:20:51,956 --> 07:21:21,735 Her leg is too bad. We have to evacuate her. 775 07:21:32,206 --> 07:21:45,296 I'm sorry. 776 07:21:49,877 --> 07:22:07,384 I'll stay with her. 777 07:22:07,875 --> 07:22:23,902 [Jackson] As soon as we make contact, 778 07:22:23,910 --> 07:22:52,706 we will send somebody back. I promise you. 779 07:23:10,050 --> 07:23:24,440 [Gale] All right, everybody, move out. Let's go! 780 07:23:24,448 --> 07:23:40,974 Let's get him up. 781 07:23:47,028 --> 07:24:01,590 Can you walk? 782 07:27:01,046 --> 07:27:15,117 (HOLO BEEPING) [Holo beeping] 783 07:30:01,058 --> 07:30:18,075 Come on, this way. 784 07:32:51,548 --> 07:33:12,491 [Jackson] Get these curtains closed. 785 07:33:40,601 --> 07:33:52,218 (PANTING) [Panting] 786 07:34:14,634 --> 07:34:31,650 (TRUCKS APPROACHING) [Trucks approaching] 787 07:36:48,140 --> 07:37:03,684 It's the Leegs. 788 07:39:15,691 --> 07:39:34,180 (FANFARE PLAYING ON TV) [Fanfare playing on TV] 789 07:40:25,097 --> 07:40:48,978 Good afternoon. I'm Caesar Flickerman. 790 07:40:48,986 --> 07:41:02,067 Here with our continuing coverage 791 07:41:02,075 --> 07:41:24,982 of the defense of The Capitol. 792 07:41:26,291 --> 07:42:02,450 Today, as our Peacekeepers valiantly hold off the rebels, 793 07:42:05,886 --> 07:42:31,247 our story takes a surprising twist. 794 07:42:37,628 --> 07:43:01,508 Katniss Everdeen, our once favorite daughter, 795 07:43:01,516 --> 07:43:17,543 has infiltrated the city 796 07:43:17,551 --> 07:43:32,596 with some of the Victors, 797 07:43:32,604 --> 07:43:51,575 whose names are all too familiar. 798 07:43:51,583 --> 07:44:15,472 Finnick Odair and Peeta Mellark. 799 07:44:26,925 --> 07:44:37,069 Hmm. 800 07:44:39,360 --> 07:45:08,647 Clearly, some alliances don't last forever. 801 07:45:26,809 --> 07:45:45,781 Take a look at what happened just a moment ago, 802 07:45:45,789 --> 07:46:11,305 when our Peacekeepers cornered Katniss Everdeen 803 07:46:11,313 --> 07:46:33,230 and her band of foolish rebels. 804 07:46:33,238 --> 07:46:46,974 Whatever arrogance 805 07:46:46,982 --> 07:47:13,807 brought this treacherous girl back to us, 806 07:47:13,815 --> 07:47:32,132 you are about to witness a great victory, 807 07:47:32,140 --> 07:47:59,956 not only for The Capitol, but for Panem. 808 07:50:34,738 --> 07:50:53,227 So there you have it. 809 07:50:57,645 --> 07:51:23,005 Katniss Everdeen, the Girl on Fire, 810 07:51:23,496 --> 07:51:47,049 a girl who inspired so much violence, 811 07:51:47,057 --> 07:52:14,872 seems to have met a violent end herself. 812 07:52:22,399 --> 07:53:01,013 Stay tuned for more information. Caesar Flickerman. Thank you. 813 07:53:01,667 --> 07:53:17,693 [Peeta] So now that we're dead, what are we gonna do? 814 07:53:17,702 --> 07:53:34,227 Isn't it obvious? 815 07:53:39,626 --> 07:54:01,551 The next move is to kill me. 816 07:54:40,165 --> 07:55:06,017 I murdered one of our squad members. 817 07:55:23,033 --> 07:55:39,558 Katniss is right. 818 07:55:53,793 --> 07:56:07,374 I'm a mutt. 819 07:56:14,082 --> 07:56:47,296 And it's only a matter of time before I snap again. 820 07:56:58,586 --> 07:57:16,093 I'm not in control. 821 07:57:26,401 --> 07:57:56,171 I need a nightlock pill, so I can die when I need to. 822 07:57:56,180 --> 07:58:27,431 If it gets to that point, I'll kill you myself. 823 08:00:45,361 --> 08:00:57,460 I don't think I ever really understood 824 08:00:57,468 --> 08:01:16,448 The Capitol until now. 825 08:01:17,757 --> 08:01:47,045 You eat like this, you'll believe anything. 826 08:01:46,194 --> 08:02:07,137 (PANEM ANTHEM PLAYING ON TV) [Panem anthem playing on TV] 827 08:05:53,617 --> 08:06:21,923 So Katniss Everdeen, a poor unstable girl 828 08:06:30,267 --> 08:06:41,385 with nothing but a small talent 829 08:06:41,393 --> 08:07:04,300 with a bow and arrow, is dead. 830 08:07:17,716 --> 08:07:39,641 Not a thinker, not a leader. 831 08:07:41,277 --> 08:08:08,111 Simply a face plucked from the masses. 832 08:08:08,765 --> 08:08:23,483 Was she valuable? 833 08:08:23,491 --> 08:08:50,971 She was extremely valuable to your rebellion 834 08:08:50,979 --> 08:09:25,175 because you have no vision, no true leader among you. 835 08:09:31,229 --> 08:09:55,117 You call yourselves an alliance. 836 08:09:56,426 --> 08:10:17,688 But we saw what that means. 837 08:10:17,696 --> 08:10:46,493 Your soldiers are at each other's throats. 838 08:10:46,788 --> 08:10:57,914 (STATIC) [Static] 839 08:11:26,743 --> 08:11:48,987 Good evening. For those of you who don't know me, 840 08:11:48,995 --> 08:12:13,530 please, allow me to introduce myself. 841 08:12:13,538 --> 08:12:46,261 I am President Alma Coin, leader of the rebellion. 842 08:12:51,170 --> 08:13:13,087 I have interrupted a broadcast from your President 843 08:13:13,095 --> 08:13:46,137 in which he attempted to defame a brave young woman. 844 08:13:46,146 --> 08:14:16,415 A face picked from the masses, he called her. 845 08:14:19,524 --> 08:14:28,351 Plucked. 846 08:14:28,359 --> 08:15:03,046 As if a leader, a true leader, could be anything else. 847 08:15:15,481 --> 08:15:37,398 I had the privilege of knowing 848 08:15:37,406 --> 08:16:08,166 a small-town girl from the Seam in District 12 849 08:16:08,493 --> 08:16:33,028 who survived the Hunger Games and the Quarter Quell 850 08:16:33,036 --> 08:16:52,016 and rose up and turned 851 08:16:52,997 --> 08:17:16,886 a nation of slaves into an army! 852 08:17:32,920 --> 08:17:51,564 (TEARFULLY) [Tearfully] Dead or alive, Katniss Everdeen 853 08:17:51,573 --> 08:18:19,388 will remain the face of this revolution. 854 08:18:20,369 --> 08:18:33,123 She will not have died for nothing. 855 08:18:33,132 --> 08:18:52,103 I had no idea I meant so much to her. 856 08:18:52,111 --> 08:19:18,454 Her vision and ours will be realized. 857 08:19:20,254 --> 08:19:50,523 A free Panem with self-determination for all. 858 08:20:03,776 --> 08:20:31,910 And in her memory, we will all find the strength 859 08:20:31,918 --> 08:20:55,316 to rid Panem of its oppressors. 860 08:20:56,461 --> 08:21:15,931 Thank you. And be safe. 861 08:21:54,709 --> 08:22:21,051 Snow's in his mansion. Where is that? 862 08:23:03,429 --> 08:23:16,518 That's us. 863 08:23:20,772 --> 08:23:40,071 That's the City Circle. 864 08:23:40,079 --> 08:24:04,949 It's at least 70, 75 blocks north. 865 08:24:11,166 --> 08:24:35,055 - Seventy-five blocks? - Uh-huh. 866 08:24:36,036 --> 08:25:00,571 Nobody knows we're alive. This is our chance. 867 08:25:00,579 --> 08:25:23,477 These buildings. Do these look over Snow's gardens? 868 08:25:23,486 --> 08:25:38,203 - I... - They do. 869 08:25:38,211 --> 08:25:55,219 If he goes outside at all, I could get a clear shot. 870 08:25:55,227 --> 08:26:13,544 [Jackson] We're getting ahead of ourselves here. 871 08:26:13,553 --> 08:26:31,542 Whether they're looking for us or not, we are pinned down. 872 08:26:31,551 --> 08:26:54,948 Hit that button. Scan for pods. 873 08:27:13,110 --> 08:27:27,173 [Homes] Just about every ten steps. 874 08:27:27,181 --> 08:27:47,134 Yeah, that doesn't even show the new ones. 875 08:27:47,142 --> 08:28:05,459 So we can't go anywhere in the streets. 876 08:28:05,467 --> 08:28:29,846 And the rooftops are just as bad. 877 08:28:48,990 --> 08:29:10,424 There might be another way. 878 08:29:07,937 --> 08:29:22,499 (TRAIN PASSING) [Train passing] 879 08:29:52,146 --> 08:30:21,434 My brother knows these tunnels really well. 880 08:30:23,888 --> 08:30:47,286 He worked sanitation down here. 881 08:30:47,776 --> 08:31:12,646 Right after they made him an Avox. 882 08:32:13,807 --> 08:32:30,332 (BREATHING HEAVILY) [Breathing heavily] 883 08:32:24,638 --> 08:32:37,237 Hey. Hey. 884 08:32:42,963 --> 08:33:11,760 You gonna be okay? Look at me. Look at me. 885 08:33:22,559 --> 08:33:50,374 We're gonna get through this. I promise. 886 08:34:02,449 --> 08:34:15,048 (SNIFFLING) [Sniffling] 887 08:35:57,669 --> 08:36:19,586 Took us five years to buy his way outta here. 888 08:36:19,594 --> 08:36:41,028 He didn't see the sun once. 889 08:37:18,136 --> 08:37:32,207 (HOLO BEEPING) [Holo beeping] 890 08:38:06,894 --> 08:38:23,420 (TRAIN APPROACHING) [Train approaching] 891 08:41:18,982 --> 08:41:32,071 (HOLO BEEPS) [Holo beeps] 892 08:42:04,500 --> 08:42:23,971 We're too exposed here. 893 08:45:37,858 --> 08:46:03,219 Sir, should I call for your doctor? 894 08:46:01,387 --> 08:46:12,022 (GASPS) [Gasps] 895 08:46:18,436 --> 08:46:51,650 - What did you say? - Shall I call for your doctor? 896 08:46:56,395 --> 08:47:14,712 I hope you've wakened me for something more urgent 897 08:47:14,720 --> 08:47:35,172 than an old man's health. 898 08:47:35,991 --> 08:47:59,879 They survived. I don't know how. 899 08:48:03,806 --> 08:48:21,468 We picked them up on a surveillance cam. 900 08:48:21,476 --> 08:48:50,273 Let me see. I... I need to see for myself. 901 08:49:12,525 --> 08:49:25,124 It's her. 902 08:49:33,795 --> 08:49:46,885 (CHUCKLES) [Chuckles] It is her. 903 08:50:18,627 --> 08:50:42,515 The arena has moved underground. 904 08:52:01,346 --> 08:52:12,963 (PANTING) [Panting] 905 08:53:21,225 --> 08:53:35,296 Looks clear. 906 08:56:55,891 --> 08:57:11,435 [Jackson] Everybody okay? 907 08:57:25,015 --> 08:57:35,650 Yeah. 908 09:01:09,826 --> 09:01:23,562 [Jackson] All right, everybody, 909 09:01:23,570 --> 09:01:59,239 we're gonna stop here for a bit and get some rest, yeah? 910 09:02:01,203 --> 09:02:20,182 [Jackson] I'll take first watch. 911 09:02:59,123 --> 09:03:22,521 [Finnick] Hey, Peeta. Just tuck in there. 912 09:04:13,079 --> 09:04:36,967 [Jackson] All right, settle in, everybody. 913 09:04:39,552 --> 09:04:54,114 (CASTOR LAUGHS) [Castor laughs] 914 09:05:02,131 --> 09:05:13,748 (PANTING) [Panting] 915 09:07:19,276 --> 09:07:37,274 [Jackson] Katniss? Your watch. 916 09:11:06,378 --> 09:11:22,404 [Peeta] You know, The Capitol, 917 09:11:22,412 --> 09:11:48,755 they used tracker jacker venom on me. 918 09:11:55,463 --> 09:12:20,824 That's what the doctors in 13 said. 919 09:12:21,969 --> 09:12:42,421 You were stung once, too. 920 09:12:50,111 --> 09:13:06,637 Real or not real? 921 09:13:14,981 --> 09:13:25,617 Real. 922 09:13:31,998 --> 09:13:55,395 When they used the venom on me, 923 09:13:56,540 --> 09:14:23,865 they would show me pictures of my life. 924 09:14:33,518 --> 09:14:52,498 But some weren't real. 925 09:15:01,006 --> 09:15:18,022 They changed them. 926 09:15:47,146 --> 09:16:12,335 (SIGHS) [Sighs] At first, they all... They all blurred together. 927 09:16:12,343 --> 09:16:42,122 But now... Now I can sort them out a little. 928 09:16:49,648 --> 09:17:11,238 Like the ones that they changed, 929 09:17:11,246 --> 09:17:31,698 they have this quality... 930 09:17:32,516 --> 09:18:05,731 It's like they're shiny. They've been glossed over. 931 09:18:32,400 --> 09:18:52,853 You should get some rest. 932 09:19:06,760 --> 09:19:31,622 You're still trying to protect me. 933 09:19:31,630 --> 09:19:47,002 Real or not real? 934 09:19:47,010 --> 09:19:57,645 Real. 935 09:20:10,571 --> 09:20:31,023 That's what you and I do. 936 09:20:35,768 --> 09:20:54,748 Keep each other alive. 937 09:24:47,053 --> 09:25:03,087 (DISTANT RUMBLING) [Distant rumbling] 938 09:27:58,813 --> 09:28:12,884 (HOLO BEEPING) [Holo beeping] 939 09:29:18,004 --> 09:29:38,947 (DISTANT RUMBLING CONTINUES) [Distant rumbling continues] 940 09:30:15,303 --> 09:30:36,246 (MUMBLING SOFTLY) [Peeta mumbling softly] Katniss. Katniss. Katniss. 941 09:30:53,557 --> 09:31:04,192 (GASPS) [Gasps] 942 09:31:22,681 --> 09:31:37,243 (HISSING VOICE) [Hissing voice] 943 09:31:40,712 --> 09:31:52,820 Katniss? 944 09:32:52,049 --> 09:33:06,611 What is that? 945 09:33:07,429 --> 09:33:20,838 We gotta go. We gotta get outta here now. 946 09:33:20,846 --> 09:33:38,836 - Keep your voice down. - Mutts! They released mutts. 947 09:33:38,844 --> 09:33:48,326 [Jackson] Pollux, what's the fastest way out? 948 09:33:48,334 --> 09:34:04,368 Come on! Go! Go! 949 09:48:45,910 --> 09:48:56,545 (SIGHS) [Sighs] 950 09:54:56,341 --> 09:55:09,430 (SCREECHING) [Screeching] 951 09:55:43,823 --> 09:56:07,375 - Go! Go! Go! It's mutts! - Come on, come on, come on! 952 09:56:07,384 --> 09:56:29,308 [Homes] Pollux, lead us out of here! 953 09:56:37,489 --> 09:56:49,597 Come on! 954 09:58:22,827 --> 09:58:38,861 (MUTTS SCREECHING) [Mutts screeching] 955 09:58:33,004 --> 09:58:44,621 [Katniss] Castor! 956 09:59:47,613 --> 10:00:00,703 [Homes] Fall back! 957 10:00:13,138 --> 10:00:23,773 Move! 958 10:00:43,865 --> 10:01:01,372 (SCREAMING CONTINUES) [Screaming continues] 959 10:00:59,605 --> 10:01:19,076 Katniss, come on! Move! 960 10:01:28,697 --> 10:01:43,750 (MUTTS GROWLING) [Mutts growling] 961 10:07:49,927 --> 10:08:03,998 (PEETA GRUNTS) [Peeta grunts] 962 10:12:52,947 --> 10:13:03,582 (GASPS) [Gasps] 963 10:14:37,695 --> 10:14:49,803 [Peeta] Katniss! 964 10:15:08,750 --> 10:15:23,803 (MUTT SCREECHES) [Mutt screeches] 965 10:15:28,057 --> 10:15:40,165 (GRUNTING) [Grunting] 966 10:17:20,986 --> 10:17:38,493 Go, go, go, go, go! 967 10:18:48,653 --> 10:19:00,270 (PANTING) [Panting] 968 10:19:01,742 --> 10:19:17,286 (DISTANT GUNFIRE) [Distant gunfire] 969 10:19:33,517 --> 10:19:47,097 Go, go, go! 970 10:20:51,399 --> 10:21:03,507 Katniss! 971 10:21:53,214 --> 10:22:04,340 (GRUNTS) [Grunts] 972 10:22:46,880 --> 10:23:01,933 (MUTTS SNARLING) [Mutts snarling] 973 10:24:18,179 --> 10:24:29,796 (SCREAMS) [Screams] 974 10:25:23,954 --> 10:25:37,534 (MUTT GROWLS) [Mutt growls] 975 10:25:33,149 --> 10:25:49,184 (SCREAMING) [Screaming] - No! - Finnick! 976 10:26:02,273 --> 10:26:14,381 Finnick! 977 10:26:42,196 --> 10:26:54,304 [Finnick] Katniss! 978 10:26:57,576 --> 10:27:21,464 Nightlock. Nightlock. Nightlock. 979 10:27:56,806 --> 10:28:08,905 [Gale] Come on, come on, come on, come on. Let's go. 980 10:28:08,913 --> 10:28:29,366 Keep moving! Keep moving! 981 10:28:51,781 --> 10:29:01,435 Ow! 982 10:30:21,444 --> 10:30:33,061 Go! Go! 983 10:30:37,151 --> 10:30:56,622 Keep going! Keep going! 984 10:35:20,210 --> 10:35:35,754 Peeta, come on! 985 10:35:40,172 --> 10:35:51,298 (PANTING) [Panting] Peeta! 986 10:36:01,442 --> 10:36:12,887 Peeta, we have to keep going! 987 10:36:12,895 --> 10:36:28,595 I'm a mutt! I can't keep control! 988 10:36:28,603 --> 10:36:41,357 - Yes, you can! - Leave me! I'm a mutt! 989 10:36:41,365 --> 10:37:00,836 Look at me! Look at me. 990 10:37:38,959 --> 10:37:53,521 Stay with me. 991 10:38:00,556 --> 10:38:12,173 Always. 992 10:38:12,337 --> 10:38:24,444 Come on. 993 10:38:47,024 --> 10:39:05,022 I know where we are! 994 10:39:05,349 --> 10:39:29,237 I know a place. Up those stairs. 995 10:40:06,869 --> 10:40:20,449 Keep going. 996 10:43:12,412 --> 10:43:28,937 Someone's coming. 997 10:43:54,953 --> 10:44:17,368 [Cressida] Shut the door, shut the door! 998 10:44:17,532 --> 10:44:35,522 No, Katniss, it's okay, it's okay. 999 10:44:35,530 --> 10:44:48,619 It's okay. 1000 10:45:06,945 --> 10:45:19,371 Tigris, do you remember me? 1001 10:45:19,380 --> 10:45:42,605 I'm with Plutarch's underground. 1002 10:45:42,613 --> 10:45:55,040 [Gale] We need your help. 1003 10:45:55,048 --> 10:46:06,174 Clear! 1004 10:49:39,532 --> 10:50:09,311 I know you. You were a stylist in the Games. 1005 10:50:37,453 --> 10:51:10,177 Until Snow decided I wasn't pretty enough anymore. 1006 10:51:33,738 --> 10:51:52,226 I'm here to kill him. 1007 10:56:59,632 --> 10:57:11,249 (SOBBING) [Sobbing] 1008 10:57:59,549 --> 10:58:20,983 Gale's gonna need stitches. 1009 10:59:50,155 --> 11:00:04,717 I made it up. 1010 11:00:16,988 --> 11:00:30,077 All of it. 1011 11:00:46,439 --> 11:01:05,738 There is no special mission from Coin. 1012 11:01:05,746 --> 11:01:24,235 There's only my plan. 1013 11:01:41,742 --> 11:02:14,957 Everyone that's dead is dead because of me. I lied. 1014 11:02:20,029 --> 11:02:37,037 We know. We all knew. 1015 11:02:37,045 --> 11:03:03,870 - The soldiers from 13? - They did, too. 1016 11:03:03,878 --> 11:03:17,614 Do you really believe that Jackson thought 1017 11:03:17,622 --> 11:03:38,074 you had orders from Coin? 1018 11:03:46,746 --> 11:04:20,942 She trusted Boggs and he clearly wanted you to go on. 1019 11:04:39,758 --> 11:05:04,138 I never meant for this to happen. 1020 11:05:10,846 --> 11:05:25,899 I failed. I... 1021 11:05:51,096 --> 11:06:14,984 I killed them. I killed Finnick. 1022 11:06:27,419 --> 11:06:44,435 I'm sorry, Pollux. 1023 11:07:00,143 --> 11:07:14,705 I'm so sorry. 1024 11:07:19,450 --> 11:07:39,411 [Peeta] Glimmer, Marvel, Mags... 1025 11:08:12,462 --> 11:08:31,442 ...Clove, Wiress, Rue. 1026 11:09:22,163 --> 11:09:45,070 What do all those deaths mean? 1027 11:10:08,631 --> 11:10:36,937 They mean that our lives were never ours. 1028 11:10:52,480 --> 11:11:10,470 There was no real life 1029 11:11:10,478 --> 11:11:35,348 because we didn't have any choice. 1030 11:11:43,529 --> 11:12:15,271 Our lives belong to Snow and our deaths do, too. 1031 11:12:33,269 --> 11:12:56,666 But if you kill him, Katniss... 1032 11:13:00,757 --> 11:13:20,227 If you end all of this, 1033 11:13:33,153 --> 11:13:59,986 all those deaths, they mean something. 1034 11:14:16,348 --> 11:14:34,837 Cinna, Boggs, Castor, 1035 11:14:58,562 --> 11:15:15,087 Jackson, Finnick. 1036 11:15:47,974 --> 11:16:04,009 They chose this. 1037 11:16:30,842 --> 11:16:46,386 They chose you. 1038 11:17:27,781 --> 11:17:41,517 [Katniss] You should keep these clean. 1039 11:17:41,525 --> 11:18:04,923 Otherwise they'll get infected. 1040 11:18:20,466 --> 11:18:37,973 You should cuff me. 1041 11:18:41,409 --> 11:19:02,353 It's not safe with me yet. 1042 11:19:08,243 --> 11:19:30,658 I have moments when I'm here. 1043 11:19:34,422 --> 11:20:03,218 And my memories are getting better, but... 1044 11:20:09,109 --> 11:20:37,905 ...other times it's like I'm sleepwalking. 1045 11:21:11,284 --> 11:21:28,791 You should cuff me. 1046 11:23:47,342 --> 11:24:05,831 (FOOTSTEPS APPROACHING) [Footsteps approaching] 1047 11:24:32,534 --> 11:24:42,343 [Peeta] Thanks. 1048 11:24:42,351 --> 11:24:55,931 [Gale] No problem. 1049 11:25:37,948 --> 11:25:51,528 (PEETA SIGHS) [Peeta sighs] 1050 11:25:47,798 --> 11:26:02,851 I can't sleep. 1051 11:26:07,105 --> 11:26:33,938 Yeah, I haven't slept in days, either. 1052 11:27:23,024 --> 11:27:58,030 I should've volunteered to take your place in the first Games. 1053 11:27:58,038 --> 11:28:17,018 No, you couldn't have. 1054 11:28:24,871 --> 11:28:43,515 No, she never would have forgiven you. 1055 11:28:43,524 --> 11:28:55,623 She needed you to be there 1056 11:28:55,631 --> 11:29:13,948 and take care of her family and you did. 1057 11:29:13,957 --> 11:29:31,464 She can't lose you. 1058 11:29:51,589 --> 11:30:10,078 She really loves you. 1059 11:30:32,493 --> 11:31:01,609 And the way she kissed you in the Quarter Quell. 1060 11:31:01,617 --> 11:31:20,262 She never kissed me like that. 1061 11:31:20,270 --> 11:31:31,060 Oh, just part of the show. 1062 11:31:31,069 --> 11:31:51,521 No. No, you won her over. 1063 11:32:07,064 --> 11:32:30,462 You gave up everything for her. 1064 11:32:54,841 --> 11:33:25,110 Well, it's not gonna be an issue much longer. 1065 11:33:38,036 --> 11:33:54,062 I doubt all three of us are gonna make it out of this. 1066 11:33:54,071 --> 11:34:12,559 And if we do, then... 1067 11:34:20,904 --> 11:34:42,493 ...it's her problem who to choose, right? 1068 11:34:42,502 --> 11:34:53,137 [Peeta] Yeah. 1069 11:34:53,628 --> 11:35:07,363 [Gale] I do know that Katniss will pick 1070 11:35:07,371 --> 11:35:32,241 whoever she can't survive without. 1071 11:35:35,154 --> 11:36:00,515 (ARTILLERY EXPLODING IN THE DISTANCE) [Artillery exploding in the distance] 1072 11:36:02,020 --> 11:36:24,436 Mortar shells. It's not ours. 1073 11:36:31,798 --> 11:36:59,933 Peacekeepers must be shellin' the rebels outside the city. 1074 11:36:59,941 --> 11:37:21,865 That's not outside the city. 1075 11:38:17,496 --> 11:38:30,250 Sun's comin' up. 1076 11:38:30,258 --> 11:38:48,902 There's some small-arms fire. Could be Paylor, maybe Lyme. 1077 11:38:48,910 --> 11:39:02,646 Rebels are close. 1078 11:39:02,654 --> 11:39:16,234 This is it. 1079 11:39:34,036 --> 11:39:52,525 (FANFARE PLAYING ON TV) [Fanfare playing on TV] 1080 11:40:42,788 --> 11:40:57,506 To all Capitol citizens 1081 11:40:57,514 --> 11:41:24,339 more than a half mile outside the City Circle, 1082 11:41:24,347 --> 11:41:51,672 I am announcing a mandatory evacuation. 1083 11:41:54,453 --> 11:42:11,788 Come to the mansion. 1084 11:42:11,797 --> 11:42:34,368 I am promising you shelter and sanctuary. 1085 11:42:34,376 --> 11:42:57,282 All refugees, come to my home. 1086 11:43:11,354 --> 11:43:32,943 There you will be provided with food, 1087 11:43:32,951 --> 11:43:58,312 medicine, safety for your children, 1088 11:44:06,984 --> 11:44:21,701 and you will have my solemn oath 1089 11:44:21,709 --> 11:44:48,052 to protect you until my dying breath. 1090 11:44:48,870 --> 11:45:03,587 Wish he'd hurry up with that last part. 1091 11:45:03,595 --> 11:45:38,773 Our enemy is not like us. They do not share our values. 1092 11:45:40,246 --> 11:45:54,636 They have never known our comfort 1093 11:45:54,644 --> 11:46:14,115 and our sophistication. 1094 11:46:14,606 --> 11:46:43,722 And they despise us for it. Make no mistake. 1095 11:46:43,730 --> 11:47:09,090 They are not coming to liberate us. 1096 11:47:10,236 --> 11:47:39,523 They are coming to destroy our way of life. 1097 11:47:41,650 --> 11:48:03,084 They are coming to bury us. 1098 11:48:24,518 --> 11:48:45,952 Is he still in the mansion? 1099 11:48:51,679 --> 11:49:02,470 Peeta? 1100 11:49:02,478 --> 11:49:23,912 Yeah. I recognize the room. 1101 11:49:35,856 --> 11:49:50,909 Where is that? 1102 11:49:58,435 --> 11:50:17,906 About five blocks away. 1103 11:50:21,669 --> 11:50:46,539 We're right here. Off the Avenues. 1104 11:50:47,193 --> 11:50:58,966 Mansion's here. 1105 11:50:58,974 --> 11:51:12,710 What about the pods? 1106 11:51:12,718 --> 11:51:29,071 They'll probably deactivate the pods 1107 11:51:29,079 --> 11:51:47,069 around here for the residents' safety. 1108 11:51:47,077 --> 11:52:15,874 That could work. I could get close enough. 1109 11:52:19,474 --> 11:52:36,155 Every Peacekeeper's gonna be waiting. 1110 11:52:36,163 --> 11:53:02,505 Next to our faces on every billboard. 1111 11:53:03,978 --> 11:53:33,756 Snow's offering shelter to all the refugees. 1112 11:54:08,116 --> 11:54:20,216 [Cressida] Head straight north. 1113 11:54:20,224 --> 11:54:38,541 There's gonna be thousands of refugees. 1114 11:54:38,549 --> 11:55:03,084 Just get into that stream and don't look up. 1115 11:55:03,092 --> 11:55:19,126 We got one shot. 1116 11:55:25,017 --> 11:55:43,015 Let's make it count. 1117 11:55:57,413 --> 11:56:14,920 Good luck, Katniss. 1118 11:56:33,082 --> 11:56:46,171 Thank you. 1119 11:57:03,187 --> 11:57:14,804 Pollux. 1120 11:59:02,956 --> 11:59:26,836 Tigris, thank you for everything you've done. 1121 11:59:26,844 --> 11:59:45,816 [Peeta] Katniss, let me come with you, okay? 1122 11:59:45,824 --> 12:00:02,505 I can be a good distraction. They know my face. 1123 12:00:02,513 --> 12:00:22,139 [Cressida] - No, I'm not losing you again. - You'll be safer with us. 1124 12:00:22,147 --> 12:00:33,592 [Gale] What if Peacekeepers are searching the houses? 1125 12:00:33,600 --> 12:00:48,318 And if he's captured... 1126 12:00:48,326 --> 12:01:23,995 Then give me a nightlock pill, okay? I'm not goin' back. 1127 12:05:03,570 --> 12:05:17,150 Stay alive. 1128 12:06:28,651 --> 12:07:02,357 If I see you again, it's gonna be a different world. 1129 12:08:08,131 --> 12:08:23,675 [Gale] Ready, Katniss? 1130 12:08:39,546 --> 12:08:52,144 Let's go. 1131 12:10:47,168 --> 12:11:08,103 (ON P.A.) [Announcer on PA] By order of President Snow, 1132 12:11:08,111 --> 12:11:36,899 all residents must proceed to the Presidential Estate. 1133 12:11:36,908 --> 12:11:54,570 Please, continue to move forward 1134 12:11:54,578 --> 12:12:17,485 in a calm and orderly fashion. 1135 12:12:23,702 --> 12:12:49,546 Additional food, medicine and clothing 1136 12:12:49,554 --> 12:13:12,460 will be provided upon arrival. 1137 12:13:18,023 --> 12:13:38,304 By order of President Snow, 1138 12:13:38,312 --> 12:14:12,664 all residents must proceed to the Presidential Estate. 1139 12:14:12,672 --> 12:14:30,334 Please, continue to move forward 1140 12:14:30,343 --> 12:14:53,249 in a calm and orderly fashion. 1141 12:14:56,522 --> 12:15:23,355 Additional food, medicine and clothing 1142 12:15:24,991 --> 12:15:47,898 will be provided upon arrival. 1143 12:15:58,369 --> 12:16:18,977 By order of President Snow, 1144 12:16:18,985 --> 12:16:46,137 all residents must proceed to the Presidential Estate. 1145 12:16:46,146 --> 12:17:08,717 Please, continue to move forward 1146 12:17:08,725 --> 12:17:31,631 in a calm and orderly fashion. 1147 12:17:35,231 --> 12:18:01,729 Additional food, medicine and clothing 1148 12:18:01,737 --> 12:18:24,644 will be provided upon arrival. 1149 12:18:31,188 --> 12:18:52,622 By order of President Snow, 1150 12:18:53,113 --> 12:19:22,229 all residents must proceed to the Presidential Estate. 1151 12:19:22,237 --> 12:19:40,881 Please, continue to move forward 1152 12:19:40,890 --> 12:20:03,796 in a calm and orderly fashion. 1153 12:20:07,396 --> 12:20:34,229 Additional food, medicine and clothing 1154 12:20:35,538 --> 12:20:58,445 will be provided upon arrival. 1155 12:21:04,662 --> 12:21:23,306 By order of President Snow... 1156 12:21:23,314 --> 12:21:36,396 [Man] Keep moving. 1157 12:21:36,404 --> 12:21:57,339 ...all residents must proceed to the Presidential Estate. 1158 12:21:57,347 --> 12:22:13,701 Please, continue to move forward 1159 12:22:13,709 --> 12:22:36,615 in a calm and orderly fashion. 1160 12:22:41,197 --> 12:23:08,030 Additional food, medicine and clothing 1161 12:23:09,012 --> 12:23:31,918 will be provided upon arrival. 1162 12:31:12,961 --> 12:31:23,596 [Man 1] 1163 12:31:28,047 --> 12:31:42,110 [Woman] The rebels are attacking! 1164 12:31:42,118 --> 12:31:59,625 [Man 2 , Man 3] - Rebels! - Rebels! 1165 12:32:39,711 --> 12:32:52,310 Run! Run! 1166 12:33:12,075 --> 12:33:27,128 (GIRL SCREAMING) [Girl screaming] 1167 12:33:30,433 --> 12:33:44,013 Mama! Mama! 1168 12:34:02,502 --> 12:34:14,610 [Gale] Come on! 1169 12:36:21,905 --> 12:36:38,430 Come on, come on! 1170 12:40:20,427 --> 12:40:31,872 (PEOPLE SCREAMING) [People screaming] 1171 12:40:31,880 --> 12:40:46,442 (GALE GRUNTING) [Gale grunting] 1172 12:41:54,049 --> 12:42:06,648 Shoot me! 1173 12:42:38,520 --> 12:42:52,592 (GALE SCREAMS) [Gale screams] 1174 12:43:57,712 --> 12:44:09,328 (PANTING) [Panting] 1175 12:45:53,553 --> 12:46:08,115 (WOMAN SCREAMS) [Woman screams] 1176 12:48:46,988 --> 12:48:59,742 (PEOPLE CLAMORING) [People clamoring] 1177 12:48:59,783 --> 12:49:12,873 (ON P.A.) [Announcer on PA] Stay calm. 1178 12:49:15,163 --> 12:49:37,088 Bring your children forward. 1179 12:49:41,015 --> 12:50:04,903 The gates will open momentarily. 1180 12:50:07,194 --> 12:50:33,045 The children will be received first. 1181 12:50:47,444 --> 12:51:00,533 Stay calm. 1182 12:51:03,151 --> 12:51:25,076 Bring your children forward. 1183 12:51:29,003 --> 12:51:52,891 The gates will open momentarily. 1184 12:51:54,200 --> 12:52:20,052 The children will be received first. 1185 12:52:22,342 --> 12:52:32,487 (CHILDREN CRYING) [Children crying] Mom! 1186 12:52:33,468 --> 12:52:46,549 Stay calm. 1187 12:52:46,558 --> 12:53:08,482 Bring your children forward. 1188 12:53:12,409 --> 12:53:36,298 The gates will open momentarily. 1189 12:53:37,934 --> 12:54:03,785 The children will be received first. 1190 12:54:27,968 --> 12:54:46,457 (AIRCRAFTS APPROACHING) [Aircrafts approaching] 1191 12:55:27,885 --> 12:55:44,410 [Man] It's The Capitol! 1192 12:56:24,497 --> 12:56:43,967 [Boy] Gifts from The Capitol! 1193 12:57:08,968 --> 12:57:25,003 (PACKAGES BEEPING) [Packages beeping] 1194 12:57:43,033 --> 12:57:54,160 [Woman] Gifts! 1195 13:03:54,119 --> 13:04:05,245 (PEOPLE CLAMORING) [Man] Medic! 1196 13:04:05,212 --> 13:04:21,247 [People clamoring] 1197 13:04:50,076 --> 13:05:05,121 [Medic 1] - Medic! - Make a hole! 1198 13:05:05,129 --> 13:05:19,192 [Medic 2] Medics coming in! 1199 13:05:19,200 --> 13:05:36,217 [Medic 3] Bring a stretcher! 1200 13:05:36,871 --> 13:05:54,378 [Medic 4] This way, this way! 1201 13:06:07,304 --> 13:06:17,939 Prim? 1202 13:06:23,993 --> 13:06:36,592 Primrose! 1203 13:06:47,554 --> 13:06:58,189 Prim! 1204 13:12:16,394 --> 13:12:27,520 (GROANS) [Groans] 1205 13:12:27,880 --> 13:12:49,804 [Nurse] Hey. I need you to lie back. 1206 13:12:57,985 --> 13:13:25,800 You're okay. Everything's gonna be okay. 1207 13:14:03,105 --> 13:14:19,459 Fight was over after The Capitol 1208 13:14:19,467 --> 13:14:47,773 dropped those bombs to defend the palace. 1209 13:14:53,172 --> 13:15:14,606 The rebels walked right in. 1210 13:15:30,477 --> 13:15:57,802 Don't, Katniss. The ointment's working. 1211 13:16:07,782 --> 13:16:24,798 [Haymitch] Everybody felt it. 1212 13:16:31,670 --> 13:17:07,830 Peacekeepers, palace guards. They had kids in there, too. 1213 13:17:20,756 --> 13:17:33,354 It was... 1214 13:18:16,713 --> 13:18:36,184 It was over after that. 1215 13:19:54,884 --> 13:20:05,028 Mom? 1216 13:22:02,833 --> 13:22:33,103 [Effie] I remember the first time I brought you here. 1217 13:22:40,138 --> 13:22:56,173 And here we are. 1218 13:23:13,843 --> 13:23:34,787 I brought all your things. 1219 13:24:58,232 --> 13:25:24,083 Well, I'll leave you to get settled. 1220 13:36:45,716 --> 13:37:04,360 Sorry, ma'am. Can't let you pass. 1221 13:37:04,368 --> 13:37:17,949 [Paylor] Let her in. 1222 13:37:19,749 --> 13:37:35,783 On my authority. 1223 13:37:37,747 --> 13:38:08,016 She has a right to anything behind that door. 1224 13:41:37,611 --> 13:41:54,627 [President Snow] That's a nice one. 1225 13:42:01,499 --> 13:42:25,878 The colors are lovely, of course. 1226 13:42:26,696 --> 13:42:54,020 But nothing says perfection like white. 1227 13:43:01,383 --> 13:43:28,216 I was hoping you'd find your way here. 1228 13:43:33,125 --> 13:44:02,412 There are so many things we should discuss. 1229 13:44:30,391 --> 13:44:52,635 But I have a feeling your visit will be brief, 1230 13:44:52,643 --> 13:45:11,623 so first things first. 1231 13:45:26,316 --> 13:45:38,423 (COUGHING) [Coughing] 1232 13:46:22,306 --> 13:46:36,696 I wanted to tell you 1233 13:46:36,704 --> 13:47:03,538 how very sorry I am about your sister. 1234 13:47:12,700 --> 13:47:34,625 So wasteful. So unnecessary. 1235 13:47:45,097 --> 13:48:11,594 Anyone could see the game was over by that point. 1236 13:48:11,603 --> 13:48:36,792 In fact, I was just about to issue an official surrender 1237 13:48:36,800 --> 13:48:52,826 when they released those parachutes. 1238 13:48:52,834 --> 13:49:13,442 You released those parachutes. 1239 13:49:13,450 --> 13:49:34,058 You really think I gave the order? 1240 13:49:34,066 --> 13:49:57,292 We both know I'm not above killing children. 1241 13:49:57,300 --> 13:50:15,789 But I'm not wasteful. 1242 13:50:19,552 --> 13:50:43,931 I take life for specific reasons. 1243 13:50:47,694 --> 13:51:04,375 And there was no reason for me to destroy 1244 13:51:04,383 --> 13:51:21,391 (COUGHING) a pen full of Capitol children. 1245 13:51:21,400 --> 13:51:35,471 [Coughing] None at all. 1246 13:51:57,690 --> 13:52:12,252 (GROANS SOFTLY) [Groans softly] 1247 13:52:23,902 --> 13:52:59,079 I must concede, it was a masterful move on Cain's part. 1248 13:53:07,097 --> 13:53:28,359 The idea that I was bombing 1249 13:53:28,367 --> 13:54:02,072 our own helpless children to hold back the rebels... 1250 13:54:03,709 --> 13:54:27,589 It turned the last of my guards against me. 1251 13:54:27,597 --> 13:54:41,005 There was no resistance left 1252 13:54:41,014 --> 13:55:05,883 inside The Capitol or the mansion. 1253 13:55:09,156 --> 13:55:30,099 Do you know it aired live? 1254 13:55:53,660 --> 13:56:25,402 There's a particular savvy in that, isn't there? 1255 13:56:51,908 --> 13:57:25,122 I'm sure she wasn't gunning for your sister, but... 1256 13:57:35,758 --> 13:57:58,664 ...these things happen in war. 1257 13:58:09,136 --> 13:58:43,332 My failure was in being so slow to grasp Coin's plan. 1258 13:58:59,530 --> 13:59:29,627 She let The Capitol and the Districts destroy one another, 1259 13:59:29,636 --> 14:00:03,341 then she stepped in to take power with 13's arsenal. 1260 14:00:16,430 --> 14:00:34,428 Oh, make no mistake, 1261 14:00:37,374 --> 14:01:01,753 she intends to take my place now. 1262 14:01:10,097 --> 14:01:31,531 But I've been watching you. 1263 14:01:45,766 --> 14:02:03,764 And you watching me. 1264 14:02:14,890 --> 14:02:44,668 I'm afraid we've both been played for fools. 1265 14:03:08,229 --> 14:03:26,227 I don't believe you. 1266 14:03:29,500 --> 14:03:50,443 Oh, my dear Miss Everdeen. 1267 14:03:55,351 --> 14:04:27,584 I thought we'd agreed never to lie to each other. 1268 14:05:11,565 --> 14:05:27,599 (KNOCKING ON DOOR) [Knocking on door] 1269 14:06:56,967 --> 14:07:17,902 President Coin asked for you. 1270 14:07:17,910 --> 14:07:38,363 You never came to see me. 1271 14:08:03,723 --> 14:08:16,805 I wanted to, but... 1272 14:08:16,813 --> 14:08:30,884 Was it ours? 1273 14:08:37,101 --> 14:08:49,700 The bomb. 1274 14:09:00,990 --> 14:09:19,969 The delayed explosion. 1275 14:09:30,768 --> 14:09:43,367 The trap. 1276 14:10:00,219 --> 14:10:19,690 To draw more people in. 1277 14:10:40,469 --> 14:10:55,031 Was that you? 1278 14:11:11,557 --> 14:11:26,119 I don't know. 1279 14:11:31,846 --> 14:11:47,880 All I know is... 1280 14:11:54,752 --> 14:12:27,966 ...that I was supposed to take care of your family. 1281 14:12:54,963 --> 14:13:15,416 Now I'm sorry I couldn't. 1282 14:13:47,321 --> 14:14:13,664 You can't protect anyone in an arena. 1283 14:16:25,703 --> 14:16:40,756 Goodbye, Gale. 1284 14:17:49,770 --> 14:18:03,351 (DOOR CLOSES) [Door closes] 1285 14:19:01,141 --> 14:19:11,604 What's this? 1286 14:19:11,612 --> 14:19:39,918 The remaining Victors. Won't you join us? 1287 14:21:13,344 --> 14:21:33,624 I have invited you all here for several reasons, 1288 14:21:33,633 --> 14:21:52,277 but first, I have an announcement. 1289 14:21:52,285 --> 14:22:18,627 I have taken the burden and the honor 1290 14:22:19,118 --> 14:22:50,369 of declaring myself Interim President of Panem. 1291 14:22:52,791 --> 14:23:08,335 (HAYMITCH SCOFFS) [Haymitch scoffs] 1292 14:23:06,240 --> 14:23:35,037 Interim? Exactly how long is that interim? 1293 14:23:43,545 --> 14:24:06,444 We have no way of knowing for certain. 1294 14:24:06,452 --> 14:24:31,641 But it's clear that people are far too emotional right now 1295 14:24:31,649 --> 14:24:50,948 to make a rational decision. 1296 14:24:50,956 --> 14:25:11,891 We'll plan an election when the time is right. 1297 14:25:11,899 --> 14:25:48,058 But I have called you here for a far more important vote. 1298 14:25:54,440 --> 14:26:10,474 A symbolic vote. 1299 14:26:13,747 --> 14:26:40,089 This afternoon, we will execute Snow. 1300 14:26:46,470 --> 14:27:16,568 Hundreds of his accomplices also await their deaths. 1301 14:27:16,576 --> 14:27:51,754 Capitol officials, Peacekeepers, torturers, Gamemakers. 1302 14:27:58,135 --> 14:28:15,470 But the danger is, once we begin, 1303 14:28:15,478 --> 14:28:41,976 the rebels will not stop calling for retribution. 1304 14:28:41,984 --> 14:29:13,726 Thirst for blood is a difficult urge to satisfy. 1305 14:29:17,326 --> 14:29:40,723 So I offer an alternative plan. 1306 14:30:00,194 --> 14:30:33,891 Majority of four may approve it. No one may abstain. 1307 14:30:33,899 --> 14:30:52,388 The proposal is this. 1308 14:30:53,533 --> 14:31:19,876 In lieu of these barbaric executions, 1309 14:31:39,019 --> 14:32:02,907 we hold a symbolic Hunger Games. 1310 14:32:36,907 --> 14:32:52,942 (JOHANNA LAUGHING) [Johanna laughing] 1311 14:33:36,824 --> 14:33:48,596 You wanna have another Hunger Games 1312 14:33:48,605 --> 14:34:10,529 with The Capitol's children? 1313 14:34:16,747 --> 14:34:44,562 - You're joking? - Not in the slightest. 1314 14:34:45,871 --> 14:35:05,832 (SCOFFS) [Scoffs] Is this Plutarch's idea? 1315 14:35:12,050 --> 14:35:26,121 It was mine. 1316 14:35:33,647 --> 14:35:57,536 It balances the need for revenge 1317 14:36:00,808 --> 14:36:25,678 with the least loss of human life. 1318 14:36:34,513 --> 14:36:58,401 [Peeta] - You may cast your votes. - No. 1319 14:36:59,383 --> 14:37:16,391 No, obviously not. This is crazy. 1320 14:37:16,399 --> 14:37:36,680 I think it's more than fair. Snow's got a granddaughter. 1321 14:37:36,688 --> 14:37:48,133 I say yes. 1322 14:37:48,141 --> 14:38:10,058 So do I. Let them have a taste of it. 1323 14:38:10,066 --> 14:38:21,838 [Peeta] You guys, this way of thinking 1324 14:38:21,847 --> 14:38:36,237 is what started these uprisings. 1325 14:38:36,245 --> 14:38:55,225 I vote no. With Peeta. 1326 14:39:06,023 --> 14:39:17,469 [Johanna] So would Finnick, if he were here. 1327 14:39:17,477 --> 14:39:28,595 Well, he's not. 1328 14:39:28,603 --> 14:39:52,491 - Because Snow killed him. - No. 1329 14:40:03,290 --> 14:40:34,050 We need to stop viewing each other as enemies. 1330 14:40:39,613 --> 14:41:04,483 It's down to Katniss and Haymitch. 1331 14:41:46,042 --> 14:42:03,549 I get to kill Snow. 1332 14:42:10,585 --> 14:42:31,528 [Coin] I expected no less of you. 1333 14:43:17,995 --> 14:43:34,030 Then I vote yes. 1334 14:43:47,119 --> 14:43:59,718 For Prim. 1335 14:44:22,461 --> 14:44:35,059 Haymitch? 1336 14:46:07,176 --> 14:46:27,138 I'm with the Mockingjay. 1337 14:46:35,646 --> 14:46:54,625 That carries the vote. 1338 14:46:56,589 --> 14:47:09,678 Excellent. 1339 14:47:10,006 --> 14:47:44,693 We'll announce the Games tonight, after the execution. 1340 14:47:45,674 --> 14:48:12,508 Well, it's bound to be quite the show. 1341 14:49:07,810 --> 14:49:29,735 Oh, you look lovely as ever. 1342 14:49:41,189 --> 14:49:56,732 Just beautiful. 1343 14:50:11,949 --> 14:50:28,965 Finishing touches. 1344 14:51:14,745 --> 14:51:31,271 (RHYTHMIC DRUMMING) [Rhythmic drumming] 1345 15:01:51,252 --> 15:02:11,704 (ECHOING) [Echoing] Welcome to the new Panem. 1346 15:02:29,866 --> 15:02:56,208 Today, on the Avenue of the Tributes, 1347 15:03:02,590 --> 15:03:24,023 all of Panem, a free Panem, 1348 15:03:39,240 --> 15:04:06,073 will watch more than a mere spectacle. 1349 15:04:16,545 --> 15:04:37,488 We are gathered to witness 1350 15:04:42,069 --> 15:05:04,976 an historic moment of justice. 1351 15:05:11,193 --> 15:05:40,972 Today, the greatest friend to the revolution 1352 15:05:48,171 --> 15:06:13,532 will fire the shot to end all wars. 1353 15:06:33,002 --> 15:07:00,817 May her arrow signify the end of tyranny 1354 15:07:13,252 --> 15:07:36,650 and the beginning of a new era. 1355 15:07:59,393 --> 15:08:12,973 Mockingjay, 1356 15:08:21,317 --> 15:08:40,788 May your aim be as true 1357 15:08:56,659 --> 15:09:15,639 as your heart is pure. 1358 15:14:39,897 --> 15:14:54,459 (CROWD GASPING) [Crowd gasping] 1359 15:15:11,311 --> 15:15:26,855 (CROWD CLAMORING) [Crowd clamoring] 1360 15:15:33,563 --> 15:15:45,671 (CACKLING) [Cackling] 1361 15:16:09,265 --> 15:16:18,918 No! 1362 15:16:34,789 --> 15:16:47,388 [Men] Kill him! 1363 15:17:20,930 --> 15:17:40,400 Kill him! Kill him now! 1364 15:18:09,360 --> 15:18:21,959 Kill him! 1365 15:21:58,720 --> 15:22:12,300 (DOOR CLOSES) [Door closes] 1366 15:24:30,885 --> 15:24:43,974 (DOOR OPENS) [Door opens] 1367 15:26:39,161 --> 15:26:52,742 (DOOR CLOSES) [Door closes] 1368 15:27:51,481 --> 15:28:02,116 (SIGHS) [Sighs] 1369 15:28:09,184 --> 15:28:32,581 I'll say this for you, Katniss. 1370 15:28:35,690 --> 15:28:54,179 You don't disappoint. 1371 15:29:09,068 --> 15:29:36,883 Well, Plutarch gave me a letter for you. 1372 15:29:38,192 --> 15:29:50,946 I don't want it. 1373 15:29:50,954 --> 15:30:14,352 You never make it easy, do you? 1374 15:30:22,042 --> 15:30:43,476 Okay. I'll read it for you. 1375 15:30:53,784 --> 15:31:31,907 Katniss, maybe the country was shocked tonight by your arrow, 1376 15:31:35,016 --> 15:31:50,387 but once again, I was not. 1377 15:31:50,396 --> 15:32:18,702 You were exactly who I believed you were. 1378 15:32:21,810 --> 15:32:38,164 I wish I could give you a proper goodbye. 1379 15:32:38,172 --> 15:32:52,562 But with both Coin and Snow dead, 1380 15:32:52,570 --> 15:33:10,560 the fate of the country will be decided tonight, 1381 15:33:10,568 --> 15:33:33,794 and I can't be seen at your side. 1382 15:33:33,802 --> 15:34:09,463 Tonight, the 12 District leaders will call for a free election. 1383 15:34:09,471 --> 15:34:26,479 There's little doubt that Paylor will carry it. 1384 15:34:26,487 --> 15:34:50,866 She's become the voice of reason. 1385 15:35:13,609 --> 15:35:36,516 I know you'll never escape it. 1386 15:35:40,770 --> 15:35:53,197 But if I had to put you through it again 1387 15:35:53,205 --> 15:36:14,148 for this outcome, I would. 1388 15:36:39,999 --> 15:37:01,262 The war's over. We'll enter that sweet period 1389 15:37:01,270 --> 15:37:36,448 where everyone agrees not to repeat the recent horrors. 1390 15:37:37,266 --> 15:38:07,691 Of course, we're fickle, stupid beings, with poor memories 1391 15:38:07,699 --> 15:38:34,532 and a great gift for self-destruction. 1392 15:38:42,713 --> 15:39:15,437 Although, who knows? Maybe this time, we'll learn. 1393 15:39:21,327 --> 15:39:44,880 I've secured you a ride out of The Capitol. 1394 15:39:44,888 --> 15:40:00,587 It's better for you to be out of sight. 1395 15:40:00,595 --> 15:40:10,731 And when the time is right, 1396 15:40:10,739 --> 15:40:34,947 Commander Paylor will pardon you. 1397 15:40:34,955 --> 15:40:55,563 The country will find its peace. 1398 15:40:55,571 --> 15:41:16,178 And I hope you can find yours. 1399 15:41:16,187 --> 15:41:28,785 Plutarch. 1400 15:42:20,652 --> 15:42:31,287 Home. 1401 15:42:36,359 --> 15:42:49,940 We go home. 1402 15:43:34,607 --> 15:44:05,859 I couldn't let you go without a proper goodbye. 1403 15:43:54,863 --> 15:44:05,499 (SIGHS) [Sighs] 1404 15:44:46,272 --> 15:45:19,977 It's your job to take care of yourself now, Katniss. 1405 15:45:37,321 --> 15:45:58,264 Promise me you'll find it. 1406 15:46:03,173 --> 15:46:16,262 Find What? 1407 15:46:26,734 --> 15:46:45,222 The life of a Victor. 1408 15:47:01,748 --> 15:47:28,090 - Goodbye, Effie. - Goodbye, my girl. 1409 15:47:57,705 --> 15:48:19,139 Effie, don't be a stranger. 1410 15:48:53,663 --> 15:49:16,078 - Take care of her. - I will. 1411 15:51:36,266 --> 15:51:46,901 (SIGHS) [Sighs] 1412 15:58:09,277 --> 15:58:25,802 (CROCKERY CLATTERS) [Crockery clatters] 1413 16:00:45,041 --> 16:00:55,676 (MEOWS) [Meows] 1414 16:01:43,649 --> 16:01:57,229 She's gone. 1415 16:02:13,722 --> 16:02:30,247 (CONTINUES MEOWING) [Continues meowing] 1416 16:02:59,568 --> 16:03:11,675 Get out! 1417 16:03:37,200 --> 16:03:56,179 Get out! Prim is gone! 1418 16:03:58,470 --> 16:04:13,032 Prim is gone! 1419 16:04:15,814 --> 16:04:37,403 She's dead! And she's not coming back! 1420 16:04:37,411 --> 16:04:53,937 Get out! Get out! 1421 16:05:33,336 --> 16:05:44,953 (SOBBING) [Sobbing] 1422 16:08:33,316 --> 16:08:43,951 (MEOWS) [Meows] 1423 16:09:43,671 --> 16:09:55,779 (SNIFFLES) [Sniffles] 1424 16:17:45,395 --> 16:17:56,522 Peeta? 1425 16:18:28,591 --> 16:18:38,735 Hey. 1426 16:18:52,479 --> 16:19:07,532 You came home. 1427 16:19:15,058 --> 16:19:25,693 Yeah. 1428 16:20:14,942 --> 16:20:47,175 I found these, uh, out by the edge of the forest. 1429 16:21:14,827 --> 16:21:30,861 It's a primrose. 1430 16:23:16,558 --> 16:23:33,575 So sorry, Katniss. 1431 16:24:38,040 --> 16:24:57,339 You'll be happy to hear that Katniss' mother 1432 16:24:57,347 --> 16:25:17,955 has been training new medical units in The Capitol. 1433 16:25:17,963 --> 16:25:39,225 Gale has been promoted to a captain in District 2 1434 16:25:39,233 --> 16:25:59,186 to help keep order and security. 1435 16:25:59,195 --> 16:26:17,839 And I am loving every moment with my son 1436 16:26:17,847 --> 16:26:40,091 who reminds me every day of his father. 1437 16:26:40,099 --> 16:26:55,471 We've all suffered so much. 1438 16:26:55,479 --> 16:27:12,487 But we owe it to their memories 1439 16:27:12,495 --> 16:27:44,556 and to our children to do our best with these lives. 1440 16:27:44,565 --> 16:28:06,808 I hope you're both finding some peace. 1441 16:28:06,817 --> 16:28:17,943 Annie. 1442 16:29:36,479 --> 16:29:48,579 (ON TV) [Paylor on TV] I solemnly swear 1443 16:29:48,587 --> 16:30:20,329 to the best of my ability, to preserve, protect, 1444 16:30:23,274 --> 16:30:52,717 and uphold the rights of every citizen of Panem. 1445 16:30:52,725 --> 16:31:20,205 [Peeta] There's Plutarch, right in the middle of it all. 1446 16:31:20,213 --> 16:31:48,028 [Haymitch] And they say no one ever wins the Games. 1447 16:32:14,829 --> 16:32:29,882 (RAIN PATTERING) [Rain pattering] 1448 16:33:12,095 --> 16:33:28,130 (THUNDER RUMBLING) [Thunder rumbling] 1449 16:42:31,374 --> 16:42:45,445 You love me. 1450 16:42:58,535 --> 16:43:15,060 Real or not real? 1451 16:43:32,240 --> 16:43:42,875 Real. 1452 16:48:47,336 --> 16:48:59,443 (LAUGHING) [Laughing] 1453 16:49:51,654 --> 16:50:08,179 (CRYING , SHUSHING) [Crying , Shushing] 1454 16:49:55,761 --> 16:50:05,414 [Crying , Shushing] Oh. 1455 16:51:15,745 --> 16:51:27,853 (WHISPERS) [Whispers] 1456 16:51:19,860 --> 16:51:40,313 [Whispers] Did you have a nightmare? 1457 16:51:48,984 --> 16:52:08,455 I have nightmares, too. 1458 16:52:58,031 --> 16:53:21,428 Someday I'll explain it to you. 1459 16:53:26,501 --> 16:53:41,553 Why they came, 1460 16:53:51,371 --> 16:54:13,295 why they won't ever go away. 1461 16:55:10,562 --> 16:55:35,922 But I'll tell you how I survive it. 1462 16:55:43,285 --> 16:56:03,247 I make a list in my head 1463 16:56:07,174 --> 16:56:36,952 of all the good things I've seen someone do. 1464 16:56:40,879 --> 16:57:05,749 Every little thing I can remember. 1465 16:57:28,001 --> 16:57:44,526 It's like a game. 1466 16:57:46,653 --> 16:58:05,633 I do it over and over. 1467 16:58:25,594 --> 16:58:58,809 Gets a little tedious after all these years, but... 1468 16:59:08,789 --> 16:59:35,623 ...there are much worse games to play.