1 00:00:02,000 --> 00:00:04,720 CHEERING The party has arrived. 2 00:00:04,760 --> 00:00:11,240 This programme contains strong language throughout and adult themes 3 00:00:11,280 --> 00:00:14,200 Oh! 4 00:00:16,120 --> 00:00:17,840 Are you guys asking for a threesome? 5 00:00:17,880 --> 00:00:19,280 Yeah. Yeah, pretty much. Yeah? 6 00:00:19,320 --> 00:00:22,720 Just seeing them kiss made me a little bit jealous. 7 00:00:22,760 --> 00:00:25,160 I loved it. Same. 8 00:00:25,200 --> 00:00:28,000 I like Harvey and I've said that to everyone. 9 00:00:28,040 --> 00:00:30,040 London's gonna be very different when I get back. 10 00:00:30,080 --> 00:00:33,720 It's very different Harvey. I rarely have an evening free. 11 00:00:33,760 --> 00:00:37,240 I'm gonna need an evening free. I think we just see how it goes. 12 00:00:38,600 --> 00:00:41,360 I would like to see you back in Chelsea. I'd like that too. 13 00:00:41,400 --> 00:00:43,400 Tristan and I, we broke up what, three weeks ago? 14 00:00:43,440 --> 00:00:45,120 I don't owe you an apology. 15 00:00:45,160 --> 00:00:49,440 I think the best thing that we can do is walk away from each other. 16 00:00:49,480 --> 00:00:51,000 I held on out of love. 17 00:00:51,040 --> 00:00:53,400 You got a new girl, and you guys look great together. 18 00:00:53,440 --> 00:00:55,040 Try and look after her, cos she is 19 00:00:55,080 --> 00:00:57,040 sweet as anything. I've got so much time for Yas. 20 00:00:57,080 --> 00:00:58,840 Tristan's just come out of a serious relationship, 21 00:00:58,880 --> 00:01:00,800 I'm not sure he's looking for anything serious. 22 00:01:00,840 --> 00:01:03,520 Have you two kissed? Yeah. What? 23 00:01:03,560 --> 00:01:06,640 You've just told me that you've got feelings for my friend. 24 00:01:06,680 --> 00:01:08,960 I can't believe I'm saying it, I feel for you, Inga. 25 00:01:09,000 --> 00:01:10,520 I don't know who you are, Yas. 26 00:01:12,840 --> 00:01:15,520 It's never nice to hear that he's obsessed with somebody else. 27 00:01:15,560 --> 00:01:19,320 Long story short, Harvey shagged her. What have I walked into? 28 00:01:19,360 --> 00:01:22,240 Jesus Christ, the tea gets stronger and stronger. 29 00:01:22,280 --> 00:01:24,600 It's really uncool, bro. It's really uncool. 30 00:01:24,640 --> 00:01:26,560 My loyalty is with you. 31 00:01:26,600 --> 00:01:27,800 There is a lot at stake. 32 00:01:27,840 --> 00:01:29,640 I've been a dick. This feels uncomfortable. 33 00:01:29,680 --> 00:01:31,920 It is what it is. No! 34 00:01:31,960 --> 00:01:34,400 Oh, my God, Joel. You don't do that to someone you respect. 35 00:01:42,280 --> 00:01:43,760 # Everything's the best 36 00:01:43,800 --> 00:01:45,320 # Infinitely blessed 37 00:01:45,360 --> 00:01:48,440 # Any colour you want, any size 38 00:01:48,480 --> 00:01:49,840 # Never made 'em like this 39 00:01:49,880 --> 00:01:51,240 # Now they're coming in a kit 40 00:01:51,280 --> 00:01:53,960 # Anything that you want, for a dime 41 00:01:55,440 --> 00:02:02,240 # So how come every night I feel this emptiness inside? 42 00:02:03,720 --> 00:02:06,360 # Everything's the best Everything's the best 43 00:02:06,400 --> 00:02:08,720 # Everything's the best... # 44 00:02:10,240 --> 00:02:11,840 Whoo! 45 00:02:13,080 --> 00:02:15,320 Lock up your fathers. 46 00:02:21,520 --> 00:02:24,600 # I have no complaints 47 00:02:24,640 --> 00:02:27,200 # Would highly recommend 48 00:02:35,480 --> 00:02:37,120 # Everything's the best 49 00:02:37,160 --> 00:02:38,600 # Infinitely blessed 50 00:02:38,640 --> 00:02:41,720 # Any colour you want, any size 51 00:02:41,760 --> 00:02:43,240 # Never made 'em like this... # 52 00:02:43,280 --> 00:02:45,600 This calls for a glass of champagne. 53 00:02:45,640 --> 00:02:46,840 Any excuse. 54 00:02:46,880 --> 00:02:51,000 Hello. Hi. How are you? 55 00:02:52,040 --> 00:02:53,640 Here he goes. Come on, boy. 56 00:02:53,680 --> 00:02:59,320 Go on, two more, two more. Lovely stuff. Nice. Come on! 57 00:02:59,360 --> 00:03:02,280 # Everything's the best Everything's the best... # 58 00:03:03,600 --> 00:03:07,760 Oh, hello, come in. Hello. Good to see you again. 59 00:03:07,800 --> 00:03:10,040 Oh! Welcome. Bloody hell. 60 00:03:17,560 --> 00:03:20,200 Shall we cheers? Yeah, let's. What shall we cheers to? 61 00:03:20,240 --> 00:03:22,160 Cheers to, uh... To budding friendships? 62 00:03:22,200 --> 00:03:23,840 BOTH: And blossoming romances. 63 00:03:23,880 --> 00:03:27,080 You guys are sisters. We are! Cheers. 64 00:03:29,800 --> 00:03:34,800 Have you guys spoken about what this is, labels, exclusivity? 65 00:03:34,840 --> 00:03:36,640 Like, we, yeah, we're, like, seeing ea...seeing each other. 66 00:03:36,680 --> 00:03:38,160 Seeing each other. Seeing each other. 67 00:03:38,200 --> 00:03:39,520 We haven't put any labels to it. 68 00:03:39,560 --> 00:03:41,720 But I would be quite upset if you got with someone. 69 00:03:41,760 --> 00:03:44,440 Has the L-word been thrown about a bit? 70 00:03:45,400 --> 00:03:48,200 Why do I feel like you've said it? I feel like you've said it as well. 71 00:03:48,240 --> 00:03:52,640 I feel like you've said it as a little... No, we have said it a few times on nights out. 72 00:03:52,680 --> 00:03:54,720 But that's not really real, is it? No. 73 00:03:54,760 --> 00:03:56,600 Well, I think if it's said it's been said. 74 00:03:56,640 --> 00:04:00,320 Have either of you spoken to Inga, or had any contact with her? 75 00:04:00,360 --> 00:04:04,240 Um, Inga, no. No comms. I sent her an email. No response. 76 00:04:04,280 --> 00:04:07,240 OK, yeah, I was gonna ask where you were at just sort of living-wise. 77 00:04:07,280 --> 00:04:09,560 Zero pad, currently. I'm just kind of, like, darting... 78 00:04:09,600 --> 00:04:11,720 I'm homeless. And I, honestly, I want the best for her 79 00:04:11,760 --> 00:04:13,200 and I want her to be happy 80 00:04:13,240 --> 00:04:14,880 and I think we can be our happiest 81 00:04:14,920 --> 00:04:17,720 when we're not in each other's lives. 82 00:04:17,760 --> 00:04:21,240 No? I mean, I am very sorry about the situation, how it did turn out 83 00:04:21,280 --> 00:04:23,200 and I wish I didn't have this connection 84 00:04:23,240 --> 00:04:25,200 with her ex-boyfriend, but I do. 85 00:04:25,240 --> 00:04:27,040 As bad as the situation was, 86 00:04:27,080 --> 00:04:28,880 I'd go through those emotions again... Aw. 87 00:04:28,920 --> 00:04:30,880 ..if I knew that I had you after. 88 00:04:30,920 --> 00:04:35,120 Aw! That's so cute. 89 00:04:36,560 --> 00:04:39,520 I love it. It's, like, really, I can't believe I'm saying it. 90 00:04:39,560 --> 00:04:42,480 I feel, like, giddy around both of you. 91 00:04:42,520 --> 00:04:45,560 Well, I must say, I did back it from the beginning, so... I mean, yeah. 92 00:04:45,600 --> 00:04:47,000 I'm glad that this has gone well. 93 00:04:47,040 --> 00:04:49,640 Thank you for you backing it. Also it's great to have your backing. 94 00:04:49,680 --> 00:04:52,360 It's great to have you back. That's why I'm glad to have Ruby onside. 95 00:04:52,400 --> 00:04:54,600 You know what, actually coming back to London and spending time 96 00:04:54,640 --> 00:04:57,040 with both of you and seeing how much effort you're putting into 97 00:04:57,080 --> 00:04:59,440 each other, and, you know, you clearly have something there. 98 00:04:59,480 --> 00:05:01,360 You clearly have a lot of chemistry 99 00:05:01,400 --> 00:05:04,920 and it's nice to see two friends very happy. Oh, Ruby. 100 00:05:04,960 --> 00:05:07,400 No, honestly that means, like, the world to hear you say that. 101 00:05:07,440 --> 00:05:10,800 I do, I back this. I ship the both of you and I just do want to 102 00:05:10,840 --> 00:05:14,200 make it clear that my loyalty and priority is with you over Inga. 103 00:05:14,240 --> 00:05:17,600 # You never know if it is fake or love 104 00:05:17,640 --> 00:05:20,240 # Under the light 105 00:05:20,280 --> 00:05:21,640 # With or without 106 00:05:22,600 --> 00:05:26,600 # With or without you by my side 107 00:05:26,640 --> 00:05:30,680 # After the dark Under the light... # 108 00:05:30,720 --> 00:05:33,840 My dress keeps flapping to the side. Willow. 109 00:05:33,880 --> 00:05:37,520 Ah! Don't you look lovely? 110 00:05:37,560 --> 00:05:42,280 You look gorgeous. Very well. This is cute. Oh, you got the Pimms. 111 00:05:42,320 --> 00:05:46,080 I got Pimms, whatever that is. They told me it was the one. What? 112 00:05:46,120 --> 00:05:47,800 I've never had this. Pimms? We don't drink... 113 00:05:47,840 --> 00:05:50,640 Have long have you been in Majorca for? How have you never had Pimms? 114 00:05:50,680 --> 00:05:52,440 We have sangri... It looks like sangria, no? 115 00:05:52,480 --> 00:05:55,400 Sangria! I love your little, like, roll of the tongue. 116 00:05:55,440 --> 00:05:57,400 Sorry, sorry, can you say Versace for us, please. 117 00:05:57,440 --> 00:05:59,400 Versace. Got it. Perfect. Liv loves it. 118 00:06:00,760 --> 00:06:03,320 Did you look round all the flowers? It's quite impressive, I can't lie. 119 00:06:03,360 --> 00:06:05,200 I can't even keep a house plant alive. 120 00:06:05,240 --> 00:06:07,680 No, I...we deliberately killed our house plants, obviously, 121 00:06:07,720 --> 00:06:10,000 because they were gifted by ghastly exes, so... 122 00:06:10,040 --> 00:06:13,360 That Bonsai tree was firmly in the bin. Oh, no. 123 00:06:13,400 --> 00:06:16,880 Sorry we were late. I've literally just been working. 124 00:06:16,920 --> 00:06:18,240 How's JOMO going? 125 00:06:18,280 --> 00:06:19,280 It's actually, you know what, 126 00:06:19,320 --> 00:06:21,120 it's actually going really well. I'm doing a shoot, 127 00:06:21,160 --> 00:06:23,320 I'm doing a photoshoot with Miles and Temps. 128 00:06:23,360 --> 00:06:25,720 Covering each other in lube? No, no, they're modelling. How raunchy. 129 00:06:25,760 --> 00:06:28,080 I'm not tak... I mean, it sounds it, doesn't it? 130 00:06:28,120 --> 00:06:29,520 Cos it's for men and for women, 131 00:06:29,560 --> 00:06:31,200 but I think people think it's just for women. 132 00:06:31,240 --> 00:06:33,320 Yeah, you need to market it for, like, both, right? 133 00:06:33,360 --> 00:06:36,720 And those two boys are obviously, you know, well... Made for it. 134 00:06:37,920 --> 00:06:40,640 How have you been? Good, how are you? I've missed you guys. 135 00:06:40,680 --> 00:06:43,680 I need a little update from everything, like, what's going on? 136 00:06:43,720 --> 00:06:45,400 I feel like I've just, like, not stopped. 137 00:06:45,440 --> 00:06:47,440 I got back, I was here for literally a day 138 00:06:47,480 --> 00:06:49,800 and then I ran to family in Majorca. You went back to Majorca. 139 00:06:49,840 --> 00:06:53,360 So I haven't really been here. And what about Harvey? Harvey, I mean, 140 00:06:53,400 --> 00:06:56,640 when we left we had a chat 141 00:06:56,680 --> 00:06:59,480 and I was just a bit underwhelmed, I'm not gonna lie. 142 00:06:59,520 --> 00:07:01,760 Like, I felt like I was leaving how I got there 143 00:07:01,800 --> 00:07:04,120 and we'd spent so much time together, I was like surely 144 00:07:04,160 --> 00:07:06,000 we'd, like, progress in some kind of a way. 145 00:07:06,040 --> 00:07:08,520 You guys are really cute. Like, I feel like it did develop. 146 00:07:08,560 --> 00:07:10,160 I thought so. And you were really cuddly. 147 00:07:10,200 --> 00:07:12,680 Thought you were gonna end up in a relationship, to be perfectly honest. Yeah. 148 00:07:12,720 --> 00:07:14,320 To be fair, I will give him credit, 149 00:07:14,360 --> 00:07:16,440 because I have been away and he did ask me 150 00:07:16,480 --> 00:07:19,120 the second I was back if I was back and then he made plans. 151 00:07:19,160 --> 00:07:20,640 It's not like he's been terrible, 152 00:07:20,680 --> 00:07:23,200 but I'm just like, it's the words coming out of his mouth. 153 00:07:23,240 --> 00:07:25,600 How are things with Sam and Yas? 154 00:07:25,640 --> 00:07:29,280 So, Sam sent me an email like it's 2005 or something, 155 00:07:29,320 --> 00:07:32,360 and it was some half-arsed attempt at an apology, 156 00:07:32,400 --> 00:07:37,320 just kind of basically saying it was bad how it ended. 157 00:07:37,360 --> 00:07:39,840 Oh. It was just kind of stating the obvious kind of thing. 158 00:07:39,880 --> 00:07:43,160 Glad that was addressed. For an email, too. Honestly, whatever. 159 00:07:43,200 --> 00:07:45,320 Catch up, Sam. Whatever it was, I didn't buy it. 160 00:07:45,360 --> 00:07:46,640 Yas, I've not heard from. 161 00:07:46,680 --> 00:07:51,160 But I kind of feel like even if I had, it's... 162 00:07:51,200 --> 00:07:52,200 Wouldn't make a difference. 163 00:07:52,240 --> 00:07:54,160 It wouldn't make a difference, it's too late. 164 00:07:54,200 --> 00:07:56,480 Um, have you spoken to Ruby? 165 00:07:56,520 --> 00:07:58,880 Cos she was having dinner with Sam and Yas 166 00:07:58,920 --> 00:08:02,320 and I didn't know if it was, like, an issue. 167 00:08:02,360 --> 00:08:06,560 She left my last message on read 168 00:08:06,600 --> 00:08:10,520 and then that night she went out and had a night out 169 00:08:10,560 --> 00:08:12,440 and invited everyone but didn't invite me. 170 00:08:12,480 --> 00:08:14,080 Like, everyone including.... Yeah, yeah, yeah, yeah. 171 00:08:14,120 --> 00:08:16,200 Like Sam, Yas, everyone. Yeah. 172 00:08:16,240 --> 00:08:19,280 I don't want people to not be friends 173 00:08:19,320 --> 00:08:22,200 with them or not friends with me because of the situation. 174 00:08:22,240 --> 00:08:24,440 Let's not fanny around, you'd rather people weren't friends with Yas. 175 00:08:24,480 --> 00:08:25,680 Don't worry, I'm on your side. 176 00:08:25,720 --> 00:08:27,440 I won't be friends with her. I don't mind. 177 00:08:27,480 --> 00:08:30,360 You crack me up. Look... It's the Pimms. 178 00:08:30,400 --> 00:08:33,200 Ruby and I aren't exactly best of friends, 179 00:08:33,240 --> 00:08:36,200 I just don't want to be separated from the group 180 00:08:36,240 --> 00:08:38,360 because they feel uncomfortable that I might be there at 181 00:08:38,400 --> 00:08:40,520 the same time that Sam and Yas are. 182 00:08:40,560 --> 00:08:42,800 I don't think you will be. 183 00:08:42,840 --> 00:08:44,040 Well, I hope not. 184 00:08:53,200 --> 00:08:55,000 Right, come on, then. Finish this set off, Rez. 185 00:08:55,040 --> 00:08:57,880 Here we go, come on. Let's go, come on. Let's go. Come on, Rez. 186 00:08:57,920 --> 00:09:00,320 Come on. Yeah! Here he is. Good job. 187 00:09:00,360 --> 00:09:01,640 Yes, boy. Come on. 188 00:09:01,680 --> 00:09:03,680 Ah, boys, good to be back, eh? You know what, 189 00:09:03,720 --> 00:09:06,120 I'm just happy that we're all friends again. Ah, it's nice. Boys. 190 00:09:06,160 --> 00:09:07,880 It's the first time I've worked out with Miles 191 00:09:07,920 --> 00:09:10,040 in two years and not had a fight. It's true. It's great. 192 00:09:10,080 --> 00:09:11,920 Well, you and I need to get into shape, 193 00:09:11,960 --> 00:09:13,400 because we've got a little photoshoot coming up. 194 00:09:13,440 --> 00:09:15,440 Wait, wait, wait, wait, when you say you and I, 195 00:09:15,480 --> 00:09:17,520 I am in shape. You're not. 196 00:09:17,560 --> 00:09:20,400 I'm gonna sit there directing the T-shirt. Got good legs, Temps. 197 00:09:20,440 --> 00:09:23,480 No, cos we've got, a little photoshoot with Liv for her brand. 198 00:09:23,520 --> 00:09:25,560 You know it's a lube company, right? Yeah, yeah, yeah. 199 00:09:25,600 --> 00:09:28,200 So is it just you two? No, it's a sensual oil company. 200 00:09:28,240 --> 00:09:31,000 No, no, it's lube. It's a CBD lube company. Yeah, yeah, yeah. 201 00:09:31,040 --> 00:09:33,760 I actually wanna know what you guys are gonna be doing. 202 00:09:33,800 --> 00:09:36,520 Hang on, look, how's this invite been extended to me? Is it...? 203 00:09:36,560 --> 00:09:39,360 What do you mean? It was always you and then I got the invite. 204 00:09:39,400 --> 00:09:41,520 I was on the guest list. I was your plus one, mate. 205 00:09:41,560 --> 00:09:44,480 Sounds like Liv wants to get you topless, mate, and lubed up. Lathered up. 206 00:09:44,520 --> 00:09:46,440 Oi, mate, where's your gym gear? 207 00:09:46,480 --> 00:09:47,480 Missed the memo. 208 00:09:47,520 --> 00:09:49,160 Where's the gym gear, mate? Yeah, I know. 209 00:09:49,200 --> 00:09:51,640 He's had a haircut. Can you do a few pull-ups in that? 210 00:09:51,680 --> 00:09:52,800 Yes, boy, are you good? Fellas. 211 00:09:52,840 --> 00:09:54,800 I just got 50 in. Don't believe it. 212 00:09:54,840 --> 00:09:56,920 Five zero. Can you reach that? 213 00:09:56,960 --> 00:09:58,880 THEY LAUGH 214 00:09:58,920 --> 00:10:00,040 How are you doing anyway? 215 00:10:00,080 --> 00:10:01,080 Life's good. 216 00:10:01,120 --> 00:10:04,920 I was very excited to get back to London with my boys, all single. 217 00:10:04,960 --> 00:10:07,720 Although Harvey may have ruined that one for us. Isn't that right, Rez? 218 00:10:07,760 --> 00:10:09,680 What? Oh. Basically, 219 00:10:09,720 --> 00:10:12,320 there was a girl I was talking to, really cool girl. Lovely girl. 220 00:10:12,360 --> 00:10:14,560 Took her out on a date, it was a great date. 221 00:10:14,600 --> 00:10:18,200 Long story short, Harvey shagged her. What?! 222 00:10:18,240 --> 00:10:20,440 He's your best mate! Mm. 223 00:10:20,480 --> 00:10:22,200 That's so bad. 224 00:10:22,240 --> 00:10:24,120 He's on the naughty step for sure. For sure. 225 00:10:24,160 --> 00:10:26,080 So wait a second, the last thing I remember, 226 00:10:26,120 --> 00:10:27,920 Harvey was dating Willow still. 227 00:10:27,960 --> 00:10:30,440 Did they not...? Are they still dating or are they not? 228 00:10:30,480 --> 00:10:33,360 Well, look, I think Harvey was saying he's quite busy back in 229 00:10:33,400 --> 00:10:34,640 London, things would be slightly different. 230 00:10:34,680 --> 00:10:37,080 Very busy. By the sounds of it. The problem is he's been 231 00:10:37,120 --> 00:10:39,000 a little bit busy stealing my bird, so... Ooh. 232 00:10:39,040 --> 00:10:41,880 Do you know what I mean? I don't think she's gonna be best pleased. 233 00:10:41,920 --> 00:10:44,600 I'd shudder to think what she'll... You should tell her. 234 00:10:44,640 --> 00:10:46,040 It's not an opportunity to one-up him, 235 00:10:46,080 --> 00:10:48,280 it's an opportunity to give him a slap on the wrists and... 236 00:10:48,320 --> 00:10:49,720 Listen, I'm not trying to one-up him, 237 00:10:49,760 --> 00:10:51,960 I don't wanna get between him and Willow, but ultimately, 238 00:10:52,000 --> 00:10:53,400 he's in my doghouse. 239 00:10:54,760 --> 00:10:57,400 # You taste just like New York... # 240 00:11:06,320 --> 00:11:10,480 I think the hardest thing for me to deal with has been 241 00:11:10,520 --> 00:11:12,440 the emotional fallout. 242 00:11:12,480 --> 00:11:17,960 Robbie missing Geronimo and, you know, 243 00:11:18,000 --> 00:11:19,880 missing that emotional connection with him, 244 00:11:19,920 --> 00:11:22,840 like, it's definitely not what I signed up for. 245 00:11:22,880 --> 00:11:25,760 I feel like in my head it was more so, you know, 246 00:11:25,800 --> 00:11:27,520 like, a one-night stand kind of vibe. 247 00:11:27,560 --> 00:11:30,120 A one-off kind of thing. Yeah, like a one-off, like a special event. 248 00:11:30,160 --> 00:11:32,720 Mm-hm. It's never nice to hear that he's obsessed 249 00:11:32,760 --> 00:11:33,880 with somebody else 250 00:11:33,920 --> 00:11:35,800 and that's where the jealousy comes in. 251 00:11:35,840 --> 00:11:37,840 What about you, Robbie? 252 00:11:37,880 --> 00:11:39,400 Did I enjoy the sex? Yes. 253 00:11:39,440 --> 00:11:45,240 But I think actually the limerence aspect was something else. Mm-hm. 254 00:11:45,280 --> 00:11:48,240 Like, I was way more into the falling in love, 255 00:11:48,280 --> 00:11:49,840 do you know what I mean? Mm-hm. 256 00:11:49,880 --> 00:11:53,560 But that intense emotional high, 257 00:11:53,600 --> 00:11:57,400 that was a little bit frightening, 258 00:11:57,440 --> 00:11:59,880 becoming that attached to someone else, 259 00:11:59,920 --> 00:12:02,840 cos I don't wanna fuck this up, you know. 260 00:12:02,880 --> 00:12:04,320 No. Sure. 261 00:12:04,360 --> 00:12:08,120 A lot of the time we think that love is limited, 262 00:12:08,160 --> 00:12:09,880 so if we love somebody else 263 00:12:09,920 --> 00:12:12,640 then that means we love less the current partner. 264 00:12:12,680 --> 00:12:15,320 But actually it doesn't have to be this way. 265 00:12:15,360 --> 00:12:16,920 Love can be really abundant 266 00:12:16,960 --> 00:12:20,000 and people can love different people all at once. 267 00:12:20,040 --> 00:12:22,880 How do you even feel about that? How do I feel about what? 268 00:12:22,920 --> 00:12:25,960 There being love for other people. How does that feel? 269 00:12:26,000 --> 00:12:28,600 JOEL EXHALES 270 00:12:28,640 --> 00:12:32,880 It's hard to hear. I give my all to this relationship. 271 00:12:32,920 --> 00:12:34,520 I do it because I love you 272 00:12:34,560 --> 00:12:36,200 and I want to build something with you. 273 00:12:36,240 --> 00:12:38,160 So to sit here and listen to you 274 00:12:38,200 --> 00:12:41,600 talking about loving somebody else when to me, 275 00:12:41,640 --> 00:12:45,680 that was not love because that was lust. Yeah. 276 00:12:45,720 --> 00:12:47,960 And that was a fantasy. 277 00:12:48,000 --> 00:12:51,360 I'm open to learning and growing with you 278 00:12:51,400 --> 00:12:53,680 and experiencing new things with different people, 279 00:12:53,720 --> 00:12:57,200 but Geronimo for me is off the table. 280 00:12:57,240 --> 00:12:58,560 He's off the cards. 281 00:12:58,600 --> 00:13:01,600 Um, but I just have to sit with that. But Robbie, how are you doing? 282 00:13:03,120 --> 00:13:04,520 It is what it is. 283 00:13:08,320 --> 00:13:09,720 What can I do about it? 284 00:13:12,520 --> 00:13:15,680 I mean, I hate to bring it onto you now, but... Yeah. 285 00:13:15,720 --> 00:13:17,680 I saw Yas and Sam earlier this week and... 286 00:13:17,720 --> 00:13:20,120 I saw them kiss in a club and I was like no! 287 00:13:20,160 --> 00:13:22,720 What are you doing? Mate, the whole thing... How are you feeling about that? 288 00:13:22,760 --> 00:13:24,760 I was opening up to Yas, I'm not gonna lie. 289 00:13:24,800 --> 00:13:27,200 Like, I was feeling ready to kind of enjoy myself, 290 00:13:27,240 --> 00:13:28,240 get to know somebody else. 291 00:13:28,280 --> 00:13:30,280 Like, "OK, this is quite nice, she's a cool girl." 292 00:13:30,320 --> 00:13:32,920 And the chemistry was good. And the chemistry was good. So good. Yeah. 293 00:13:32,960 --> 00:13:35,560 I thought you two were gonna fall in love, I'm not gonna lie. 294 00:13:35,600 --> 00:13:37,720 I thought you can't really fake that kind of thing. Well... 295 00:13:37,760 --> 00:13:39,840 That's what I thought. I was like, "Enjoy the rest of summer." 296 00:13:39,880 --> 00:13:42,840 I didn't mean jump into bed with Sam Prince, that's not what I meant by that. 297 00:13:42,880 --> 00:13:45,480 What are you doing? Fuck. Then the worst thing about it is 298 00:13:45,520 --> 00:13:48,480 he's meant to be one of my best mates, my business partner, like, 299 00:13:48,520 --> 00:13:50,120 I've been ignoring Zoom calls with him, like, 300 00:13:50,160 --> 00:13:53,080 I've got a business to run here and I don't wanna speak to the bloke. 301 00:13:53,120 --> 00:13:56,280 I think you and Sam are never gonna be the same again. Yeah. No, we're not. 302 00:13:56,320 --> 00:13:57,920 There you go. He knows it as well. 303 00:14:08,280 --> 00:14:11,600 # I woke up smiling 304 00:14:11,640 --> 00:14:14,480 # Cos I slept right through... # 305 00:14:15,960 --> 00:14:19,000 They are very cute, I have to say. Quite unruly. 306 00:14:19,040 --> 00:14:20,960 They do what they want. They're spoilt. 307 00:14:21,000 --> 00:14:22,640 # Now I'm brand-new 308 00:14:24,280 --> 00:14:25,840 # Tell me what you're thinking... # 309 00:14:25,880 --> 00:14:28,120 Right, Freddy come on. Yeah, I feel like we're teasing them. 310 00:14:28,160 --> 00:14:30,000 Can I give them these pup cakes now or not? 311 00:14:30,040 --> 00:14:32,680 Pup cakes, yeah? Go on, tell them to sit. I feel like it... 312 00:14:32,720 --> 00:14:34,440 Sit. Stand. DOGS WHINE 313 00:14:34,480 --> 00:14:35,880 No, stop teasing them, feed my dogs. 314 00:14:35,920 --> 00:14:38,080 Paw, do they know paw? What other tricks do they have? 315 00:14:38,120 --> 00:14:40,320 Paw... They can't just. Oh, no. Oh, they don't do that. 316 00:14:40,360 --> 00:14:44,280 This is a significant reward. Good boy. Good girl. Good girl. 317 00:14:44,320 --> 00:14:48,200 Oh, wow, she's chowed it down! God. I have some news. 318 00:14:48,240 --> 00:14:50,840 Um, I have a new roommate. Mm. 319 00:14:50,880 --> 00:14:54,440 Oh. Why? He's called Sam Prince. Yeah. 320 00:14:54,480 --> 00:14:56,280 That is... Good for you, Rubes. 321 00:14:56,320 --> 00:14:58,160 No, cos he doesn't have anywhere to live. 322 00:14:58,200 --> 00:15:00,920 I think Sam felt frustrated just hotel-hopping 323 00:15:00,960 --> 00:15:03,680 and not really having, like, a base to call home. 324 00:15:03,720 --> 00:15:06,320 Why not have him live with me for a bit? 325 00:15:06,360 --> 00:15:07,920 I'd be pissed if I was Inga. 326 00:15:07,960 --> 00:15:11,720 Well, Inga, if you wanna be pissed then be pissed. I don't really care. 327 00:15:12,960 --> 00:15:15,440 Fair. No, I love that. Brutal. 328 00:15:15,480 --> 00:15:17,920 No, it's not really brutal. No. It's just like, own it. Yeah. 329 00:15:17,960 --> 00:15:19,840 Fucking hell, just own it. How's Geronimo? 330 00:15:19,880 --> 00:15:21,280 I've been texting him a bit, actually. 331 00:15:21,320 --> 00:15:23,920 Um... I miss the guy, even though he's a terrible wingman. 332 00:15:23,960 --> 00:15:25,160 I do miss him. 333 00:15:25,200 --> 00:15:27,840 I'm gonna be honest, like, I did develop feelings 334 00:15:27,880 --> 00:15:33,360 for Geronimo so, like, it's a little bit of a break-up. 335 00:15:33,400 --> 00:15:35,840 God, Robbie, are you OK? Yeah. 336 00:15:35,880 --> 00:15:37,400 Do you think about him? 337 00:15:37,440 --> 00:15:39,400 Babe, daily. 338 00:15:39,440 --> 00:15:40,480 Oh, wow. 339 00:15:40,520 --> 00:15:46,040 Um, so when he comes to London, I've invited him to come 340 00:15:46,080 --> 00:15:49,160 and I don't really know how that's gonna sit with you. 341 00:15:49,200 --> 00:15:52,560 Like, I'm trying to get over him. Do you understand? Yeah. 342 00:15:52,600 --> 00:15:56,160 I need space to get over that guy, 343 00:15:56,200 --> 00:15:58,480 because I've prioritised my relationship 344 00:15:58,520 --> 00:15:59,720 and I don't wanna jeopardise that. 345 00:15:59,760 --> 00:16:02,240 No, I completely get that. I'm sorry if that makes you uncomfortable. 346 00:16:02,280 --> 00:16:05,000 And just being in the vicinity of him is gonna fuck shit up 347 00:16:05,040 --> 00:16:07,680 and I don't need that. So I'm good, thank you. 348 00:16:07,720 --> 00:16:09,800 Oh, Robbie, I'm sorry. No, it's all right, it's fine. 349 00:16:09,840 --> 00:16:12,240 I'm just saying that I'm hurting. Yeah. 350 00:16:12,280 --> 00:16:14,440 And I need time. 351 00:16:15,520 --> 00:16:19,720 # Ooh, maybe I'm a little lost 352 00:16:19,760 --> 00:16:22,880 # Honey, honey 353 00:16:22,920 --> 00:16:26,560 # Ooh, maybe I'm a little lost 354 00:16:26,600 --> 00:16:30,000 # Honey, honey 355 00:16:30,040 --> 00:16:34,560 # Ooh, maybe I'm a little lost... # 356 00:16:34,600 --> 00:16:36,280 Ooh. Hello, mate. That face. 357 00:16:38,000 --> 00:16:40,520 Let me start with I've been a dick. 358 00:16:40,560 --> 00:16:42,920 Let's start. And I'm sorry. 359 00:16:44,120 --> 00:16:46,200 And I'm glad you came, cos I've been, you know, 360 00:16:46,240 --> 00:16:48,040 wanting to talk to you for a while now. 361 00:16:48,080 --> 00:16:50,280 I've dropped people out for doing this, mate. I know, bro. 362 00:16:50,320 --> 00:16:52,600 Yeah. I would never do this to you, mate. I get it. 363 00:16:52,640 --> 00:16:56,440 I would never do it to Tristan. I would never do it to any of my closest mates. 364 00:16:56,480 --> 00:16:58,520 I feel let down, genuinely. 365 00:16:58,560 --> 00:17:00,360 What's even going on with you, like, and Willow? 366 00:17:00,400 --> 00:17:02,600 Cos I don't even know, I thought you were dating her. 367 00:17:02,640 --> 00:17:04,560 Have you spoken to her about any of this? 368 00:17:04,600 --> 00:17:07,160 No. I would happily tell her, but I'd also probably not, 369 00:17:07,200 --> 00:17:09,200 because it's probably not news she wants to hear 370 00:17:09,240 --> 00:17:12,240 and nor would I wanna know what she's been up to the last few weeks. 371 00:17:12,280 --> 00:17:15,480 I think you need to tell her. Let's just get it out in the open, mate. 372 00:17:15,520 --> 00:17:19,120 She does like you. And I think the last thing, well, 373 00:17:19,160 --> 00:17:21,440 when you've got a girl like Willow, 374 00:17:21,480 --> 00:17:24,280 the last thing you wanna be doing is saying you're busy, 375 00:17:24,320 --> 00:17:25,600 whilst actually you're... 376 00:17:28,040 --> 00:17:30,840 I thought we were better than this, genuinely. 377 00:17:30,880 --> 00:17:33,880 I knew we were better than this, which is why it's upsetting. 378 00:17:38,000 --> 00:17:39,120 It's tough, mate. I... 379 00:17:39,160 --> 00:17:42,320 Do you know what I mean? And it's like... Hi, there. How are we? 380 00:17:42,360 --> 00:17:44,400 Hello. How are you? How are you? 381 00:17:45,480 --> 00:17:47,520 Hey, babe, are you good? Hiya, how are you? 382 00:17:47,560 --> 00:17:50,640 Freshly tanned. Yes, I've been in Majorca. 383 00:17:50,680 --> 00:17:53,240 Oh, very jealous. How are we doing? 384 00:17:55,600 --> 00:17:57,320 What have I walked into? 385 00:17:57,360 --> 00:17:59,600 Uh, I... A break-up. 386 00:17:59,640 --> 00:18:02,440 ..did a bit of a shit move to Rez. 387 00:18:04,000 --> 00:18:06,000 And it involves a girl that I slept with, 388 00:18:06,040 --> 00:18:10,360 not that we're exclusive and I can't but equally... 389 00:18:12,160 --> 00:18:14,120 Yeah. We... 390 00:18:14,160 --> 00:18:18,760 We're now here and I'd rather you hear it from me than anyone else. 391 00:18:19,800 --> 00:18:22,440 Can I get you a drink? Are you OK? 392 00:18:22,480 --> 00:18:25,200 Um, here, do you want a sip of mine perhaps? 393 00:18:25,240 --> 00:18:26,960 I don't love beer, but you know what... 394 00:18:27,000 --> 00:18:29,440 Yeah, maybe you should. I'll take the bottle. 395 00:18:33,720 --> 00:18:35,160 Harvey, I mean, to be honest, 396 00:18:35,200 --> 00:18:36,760 it's not the ideal first conversation 397 00:18:36,800 --> 00:18:38,520 to be having when I'm back in London. 398 00:18:38,560 --> 00:18:41,120 I think Rez is a good fucking friend to you 399 00:18:41,160 --> 00:18:44,600 and I don't think that's ideal in any way, shape or form. 400 00:18:44,640 --> 00:18:46,400 But it also kind of upsets me, 401 00:18:46,440 --> 00:18:48,320 because the last conversation we had in Corsica 402 00:18:48,360 --> 00:18:50,880 was that you're a busy guy 403 00:18:50,920 --> 00:18:53,280 and that you don't have time 404 00:18:53,320 --> 00:18:57,880 for dating or much in your life 405 00:18:57,920 --> 00:19:01,400 and to hear that you're actually going around shagging people 406 00:19:01,440 --> 00:19:04,240 in your free time is a little upsetting. 407 00:19:04,280 --> 00:19:06,600 It wasn't like, "Right, let's do this." 408 00:19:06,640 --> 00:19:09,520 This was at a work event which led to that. 409 00:19:09,560 --> 00:19:13,040 That is my lifestyle. I live that. I like... 410 00:19:13,080 --> 00:19:15,880 Yeah, you sleep with your mates' girls. 411 00:19:15,920 --> 00:19:17,440 How, Harvey? It's fine. How? 412 00:19:17,480 --> 00:19:20,320 So I don't wanna go into it, cos it's not fun for anyone, 413 00:19:20,360 --> 00:19:22,760 but just, you know, this girl just put it on me 414 00:19:22,800 --> 00:19:24,680 and I fucking slipped up at the last minute, 415 00:19:24,720 --> 00:19:26,640 that's what happened in black and white. 416 00:19:26,680 --> 00:19:29,320 I'm sorry, like, it's obviously not nice news to hear. 417 00:19:29,360 --> 00:19:31,240 But equally, like... 418 00:19:31,280 --> 00:19:33,080 You've done nothing wrong. 419 00:19:33,120 --> 00:19:36,200 I dunno, well, like, what am I...? 420 00:19:36,240 --> 00:19:39,960 What am I meant to say? Like... I just, yeah. 421 00:19:41,360 --> 00:19:44,720 I think I'm gonna head. But nice seeing you guys. 422 00:19:44,760 --> 00:19:46,800 REZ EXHALES 423 00:19:46,840 --> 00:19:48,280 See you later, babe. 424 00:20:03,600 --> 00:20:04,720 What's new with you? 425 00:20:04,760 --> 00:20:07,240 I must say, you look really well. Um... Thank you. 426 00:20:07,280 --> 00:20:08,680 You look good too. 427 00:20:08,720 --> 00:20:12,520 Um, yeah, life is just this at the moment, which is great, 428 00:20:12,560 --> 00:20:15,480 it's awesome, we've got a new site coming. Ah, thank you. 429 00:20:15,520 --> 00:20:17,920 Enjoy. Delish. This is called strawberries and clean. 430 00:20:17,960 --> 00:20:20,200 Cheers. Cheers to being friends again. Yeah. It's been a while. 431 00:20:20,240 --> 00:20:22,480 Well, I'm out of house arrest now. We can hang out. 432 00:20:22,520 --> 00:20:25,640 What about you and Tristan? Uh, the whole thing with Corsica 433 00:20:25,680 --> 00:20:28,480 I feel probably almost the most awful about is 434 00:20:28,520 --> 00:20:30,040 the fact that I disrespected him, 435 00:20:30,080 --> 00:20:32,760 cos he would never do that to me. I can help you navigate. 436 00:20:32,800 --> 00:20:34,480 I know Tristan really well. You'll be fine. 437 00:20:34,520 --> 00:20:36,720 Oh, you can navigate Tristan? I suppose you... Yeah, like... 438 00:20:36,760 --> 00:20:40,440 You know your way round Tristan. I mean, like, I know, 439 00:20:40,480 --> 00:20:43,240 I actually know, like, he takes a long time to get over something. 440 00:20:43,280 --> 00:20:44,600 He's quite stubborn, right? 441 00:20:44,640 --> 00:20:46,240 A long time. But you will get there. 442 00:20:46,280 --> 00:20:48,520 I think it's more of a pride thing. Yeah, he's, yeah. 443 00:20:48,560 --> 00:20:52,200 He's got a lot of pride in him, which isn't a bad thing necessarily. 444 00:20:52,240 --> 00:20:53,400 Yeah. 445 00:20:53,440 --> 00:20:54,960 Cos you don't, really. 446 00:20:57,040 --> 00:21:00,160 Oh, hi! Hello. Hey. Nice to see you. Lovely to see you. 447 00:21:00,200 --> 00:21:02,720 Let me give you a hug, Verity. Aw, how are you? 448 00:21:02,760 --> 00:21:06,160 I'm all right. It's nice to see ya. Well, it's so good to see you. 449 00:21:06,200 --> 00:21:08,760 First of all, can I just say this place is beautiful? 450 00:21:08,800 --> 00:21:11,680 Ah, you're looking beautiful. Thank you. You actually are. 451 00:21:11,720 --> 00:21:15,160 Ah, thank you. No, you actually are. What, so we've got tan... 452 00:21:15,200 --> 00:21:16,680 I feel dead inside, but thank you. 453 00:21:16,720 --> 00:21:18,720 Wait, so why are you dead inside, what? 454 00:21:18,760 --> 00:21:21,920 Um... Basically, I don't know if you've heard, 455 00:21:21,960 --> 00:21:24,560 I've not seen you since getting back from Corsica but... Yeah. 456 00:21:24,600 --> 00:21:26,480 ..we did have a threesome with somebody. 457 00:21:26,520 --> 00:21:30,920 With Robbie, what he's telling me now is that it wasn't just 458 00:21:30,960 --> 00:21:33,160 a feeling between me, Geronimo and him, 459 00:21:33,200 --> 00:21:37,040 he actually started to get feelings for Geronimo. Yeah. 460 00:21:37,080 --> 00:21:38,920 Oh, my God, Joel. No, I know. 461 00:21:38,960 --> 00:21:40,520 When you're, like, hanging out with Robbie, 462 00:21:40,560 --> 00:21:45,480 do you feel like he's thinking about Geronimo? Yeah. Really? 463 00:21:45,520 --> 00:21:47,480 I would've liked to salvage a friendship with Geronimo 464 00:21:47,520 --> 00:21:49,880 but at this point in our lives, like, 465 00:21:49,920 --> 00:21:52,760 he can't be trusted around his company. Yeah, I agree. 466 00:21:52,800 --> 00:21:56,520 I think if Robbie really wanted this to work with you... Mm. 467 00:21:56,560 --> 00:21:58,640 ..it needs to stop. Yeah. 468 00:21:58,680 --> 00:22:02,240 I'm literally just saying, like, "Slow it down." Mm. 469 00:22:02,280 --> 00:22:04,640 "Be cautious of my emotions 470 00:22:04,680 --> 00:22:09,080 "and, like, don't get dickmatised by this man." 471 00:22:09,120 --> 00:22:13,320 # I don't want to be there when the ship goes down 472 00:22:13,360 --> 00:22:16,640 # My heart is beating different now 473 00:22:16,680 --> 00:22:19,280 # I love you 474 00:22:19,320 --> 00:22:21,440 # But you're making me sad... # 475 00:22:24,400 --> 00:22:26,680 You are still coming to my photoshoot tomorrow, aren't you? 476 00:22:26,720 --> 00:22:29,720 What, so I'm gonna be watching the boys get all lubed up? 477 00:22:29,760 --> 00:22:33,040 No, you're lubing them up. I mean, you're not saying no. 478 00:22:33,080 --> 00:22:35,960 Fine, I mean, I'm not saying no. 479 00:22:36,000 --> 00:22:38,600 Hey. Ah, Rubeth. Hi! How are you? 480 00:22:38,640 --> 00:22:39,920 Good, how are you? Yeah, good. 481 00:22:39,960 --> 00:22:42,160 Sorry, are you dressed for winter? Is it snowing out there? 482 00:22:42,200 --> 00:22:45,600 No, I've just been on a dog walk with Freddy. How are you? Good, how are you? 483 00:22:45,640 --> 00:22:46,880 How were they? The two pooches. 484 00:22:46,920 --> 00:22:49,520 Oh, my God, he brought them here the other day, actually. Did he? 485 00:22:49,560 --> 00:22:51,640 When we had that night out, Freddy showed up with his dogs 486 00:22:51,680 --> 00:22:53,480 and I was like, "They can't come into Raffles." 487 00:22:53,520 --> 00:22:56,360 Um, what else has been going on? 488 00:22:56,400 --> 00:22:58,640 Not a huge amount, just catching up with everyone. 489 00:22:58,680 --> 00:23:02,200 Nice being back in London. How are you, Inga? 490 00:23:02,240 --> 00:23:04,080 I'm good, how have you been? 491 00:23:04,120 --> 00:23:06,400 Yeah, I'm good, I'm good. 492 00:23:08,800 --> 00:23:12,240 This feels uncomfortable. Yeah. I don't want it to be. No, I don't want it to be. 493 00:23:12,280 --> 00:23:14,880 No, I'm glad you came, cos I wanted to actually just chat. 494 00:23:14,920 --> 00:23:17,520 Like, I know you're close with Yas 495 00:23:17,560 --> 00:23:22,240 and we've only just, like, kind of become friends recently, 496 00:23:22,280 --> 00:23:24,160 I just, I like that we're friends... 497 00:23:24,200 --> 00:23:28,480 Yeah. ..and I don't want the break-up to affect us. 498 00:23:28,520 --> 00:23:32,200 You know, Yas is someone that I've had a long-standing friendship with. 499 00:23:32,240 --> 00:23:34,680 Yeah, yeah, no, that's absolutely fine, yeah. Um, and, you know, 500 00:23:34,720 --> 00:23:37,320 she's worked really hard at trying to get our friendship back on track. 501 00:23:37,360 --> 00:23:39,560 I think naturally I do just spend more time with them, 502 00:23:39,600 --> 00:23:41,840 maybe because they pick up the phone and call me more 503 00:23:41,880 --> 00:23:45,520 and ask me to come out with them that... Yeah. 504 00:23:45,560 --> 00:23:47,320 I do think that they're really well suited. 505 00:23:47,360 --> 00:23:48,800 I do think that they're really happy. 506 00:23:48,840 --> 00:23:50,760 I think they make each other really happy 507 00:23:50,800 --> 00:23:52,880 and I believe it's gonna go somewhere. But wait, 508 00:23:52,920 --> 00:23:55,200 what's actually going on with them and how serious is it? 509 00:23:55,240 --> 00:23:59,760 Are they together-together? I think it's quite serious. 510 00:23:59,800 --> 00:24:02,160 Like, the L-word's been used. 511 00:24:02,200 --> 00:24:06,680 Yeah. Sam likes to drop the L-bomb quite quick. But where's he living? 512 00:24:06,720 --> 00:24:09,800 Because he still needs to get his stuff from your house. Yeah. 513 00:24:09,840 --> 00:24:12,480 Actually, I wanted to talk to you about this. 514 00:24:12,520 --> 00:24:15,560 Um, so Sam's actually moving in with me. 515 00:24:17,400 --> 00:24:18,840 Are you joking? No. What? 516 00:24:18,880 --> 00:24:24,560 Deadly serious. Um... So, yeah, he'll be my new roomie. 517 00:24:24,600 --> 00:24:26,160 He has to live somewhere. 518 00:24:27,920 --> 00:24:29,240 Yeah, with me. 519 00:24:31,680 --> 00:24:33,840 But, yeah, I, obviously I've still got... 520 00:24:33,880 --> 00:24:37,600 He hasn't collected his stuff from the flat yet. We'll arrange... 521 00:24:37,640 --> 00:24:40,440 I think his mum is coming on Sunday to pick up the stuff 522 00:24:40,480 --> 00:24:44,160 to take it to mine. OK, perfect, well, that's good. 523 00:24:44,200 --> 00:24:45,760 Is Yas moving in too? 524 00:24:47,000 --> 00:24:49,120 No, well, I'm... Well, sorry, why did you hover? 525 00:24:49,160 --> 00:24:51,760 No, because she'll be round and she'll be there a lot. Oh, yeah. 526 00:24:51,800 --> 00:24:55,120 Well, when I'm coming over, she'd better not be there. 527 00:24:55,160 --> 00:24:56,600 But obviously it's probably... 528 00:24:59,040 --> 00:25:01,960 ..a bit awkward. Do you think deep down, honestly, 529 00:25:02,000 --> 00:25:05,160 honest to God, do you think this is gonna affect your friendship? 530 00:25:05,200 --> 00:25:08,520 I don't know. I, like, well, obviously wish you well 531 00:25:08,560 --> 00:25:11,200 but I don't feel like we've had this, you know, close... 532 00:25:11,240 --> 00:25:14,000 I don't feel like we've ever really been mates. 533 00:25:16,080 --> 00:25:18,480 My loyalty is with Sam and Yas. 534 00:25:19,920 --> 00:25:25,040 Look, I think you've made your point and I hear you loud and clearly. 535 00:25:32,080 --> 00:25:36,360 MUSIC: Dna by Danny Farrant and Nick Kingsley 536 00:25:47,600 --> 00:25:49,360 Hello. She's got the boots, she means business. 537 00:25:49,400 --> 00:25:52,080 I do mean business, hello. How are you doing? How are you? 538 00:25:52,120 --> 00:25:54,720 Are we gonna? Are we...? I don't wanna be too... 539 00:25:54,760 --> 00:25:57,440 How are you? Nice to see you. Hello, how are you? 540 00:25:57,480 --> 00:26:00,400 I'm all right. How are you doing? I'm good. 541 00:26:00,440 --> 00:26:04,720 This is not how we planned to meet after Corsica. No. 542 00:26:04,760 --> 00:26:06,840 I definitely started to open up to you 543 00:26:06,880 --> 00:26:09,520 and, like, we spent three weeks essentially... Yeah. 544 00:26:09,560 --> 00:26:14,000 ..you know, quite coupley and then two days later Sam's... 545 00:26:14,040 --> 00:26:16,400 I know. ..in the bed that we were sleeping in together. 546 00:26:16,440 --> 00:26:19,880 Yeah, I know, that's not great at all and I think it's... No, it doesn't feel good. 547 00:26:19,920 --> 00:26:21,320 It's really bad and I can... 548 00:26:21,360 --> 00:26:24,080 I would be so upset if it was roles reversed and... 549 00:26:24,120 --> 00:26:25,360 I guess, like, 550 00:26:25,400 --> 00:26:27,720 say I had stayed for the whole time in Corsica, 551 00:26:27,760 --> 00:26:28,840 what would've happened? 552 00:26:28,880 --> 00:26:30,640 Like, would this be a different situation? 553 00:26:30,680 --> 00:26:33,440 I think, obviously you did leave. 554 00:26:33,480 --> 00:26:36,080 I don't think that if you'd stayed, 555 00:26:36,120 --> 00:26:38,040 I don't think something would've happened there 556 00:26:38,080 --> 00:26:39,760 between Sam and I, then. Cos I... 557 00:26:39,800 --> 00:26:41,200 You don't think it would've happened? No... 558 00:26:41,240 --> 00:26:43,680 So we would still be doing what we were doing in Corsica? 559 00:26:43,720 --> 00:26:46,440 Yeah, I do think we would be, to be perfectly honest. 560 00:26:48,320 --> 00:26:49,800 What a shame, Yas. 561 00:26:51,040 --> 00:26:54,920 Yeah. And I got a lot of shit for it, as well. 562 00:26:54,960 --> 00:26:58,200 But for me at the time it was worth it, so... 563 00:26:58,240 --> 00:27:03,240 Um, I think I didn't realise that it did kind of, like, upset you. 564 00:27:03,280 --> 00:27:06,600 I don't know, like, hearing it from Sam, him being like, you know, 565 00:27:06,640 --> 00:27:07,840 "I'm quite close to Tristan 566 00:27:07,880 --> 00:27:11,680 "and he never once said that he did like you." 567 00:27:11,720 --> 00:27:14,680 I think can you not see why Sam would say that to you? 568 00:27:14,720 --> 00:27:17,160 You know. The truth was that I did, yes, 569 00:27:17,200 --> 00:27:18,320 I did like you, Yas. 570 00:27:18,360 --> 00:27:20,480 You know, there's so many different elements 571 00:27:20,520 --> 00:27:22,920 to this which I'm disappointed by him 572 00:27:22,960 --> 00:27:25,920 and I'm never gonna look at Sam the same way. 573 00:27:25,960 --> 00:27:28,400 Never. You know, how am I supposed to work with this guy 574 00:27:28,440 --> 00:27:32,720 and look at this guy in the same way when that trust element has gone. 575 00:27:32,760 --> 00:27:35,560 Do you think Sam's ready for this, honestly? 576 00:27:35,600 --> 00:27:37,920 Look, I can't... I can't speak for him. Yeah. 577 00:27:37,960 --> 00:27:41,040 And how, if he's ready or not, like, he said he is. 578 00:27:41,080 --> 00:27:43,840 I feel like, I mean, not that it's my place to say anything, 579 00:27:43,880 --> 00:27:46,920 but, you know, just be careful and look after yourself, like, 580 00:27:46,960 --> 00:27:50,880 it's not the foundations for an amazing relationship. 581 00:27:50,920 --> 00:27:53,400 Yeah, of course in the back of my mind I'm, like, stressed. 582 00:27:53,440 --> 00:27:56,320 It's not started in a smooth sailing. It's not how it's meant to be. 583 00:27:56,360 --> 00:27:57,880 It's not meant to start like that. No. 584 00:27:57,920 --> 00:28:05,400 Um, but I guess I'm just gonna see how it goes. 585 00:28:05,440 --> 00:28:06,480 Fair enough. 586 00:28:08,560 --> 00:28:14,360 # I'll be waiting for you... # 587 00:28:18,000 --> 00:28:20,040 # Five, six, seven, wait 588 00:28:20,080 --> 00:28:21,960 # Can't stop till I get enough 589 00:28:22,000 --> 00:28:23,840 # One touch and feeling the buzz... # 590 00:28:23,880 --> 00:28:25,520 Yeah, that's nice. 591 00:28:25,560 --> 00:28:27,960 More, like, that's nice, go, yeah, more skin. 592 00:28:28,000 --> 00:28:29,680 # Can't stop till I get enough... # 593 00:28:29,720 --> 00:28:31,520 Why don't you, like, hold it and, like, 594 00:28:31,560 --> 00:28:33,560 squirt it down your chest? 595 00:28:33,600 --> 00:28:35,880 Is this the photoshoot or is this for your pleasure, Liv? 596 00:28:35,920 --> 00:28:37,480 This is for your pleasure, babe. 597 00:28:40,360 --> 00:28:42,000 # I like it 598 00:28:43,320 --> 00:28:45,160 # I, I, I like it... # 599 00:28:45,200 --> 00:28:47,240 No, can we...? No, let's not make it creepy. 600 00:28:47,280 --> 00:28:50,680 Oh, right, this is the wrong sort of shoot. Away, away, away. 601 00:28:50,720 --> 00:28:53,000 # I like it Wow 602 00:28:53,040 --> 00:28:54,400 # I like it 603 00:28:56,840 --> 00:28:58,720 # I like it 604 00:29:00,200 --> 00:29:02,480 # I, I, I like it... # 605 00:29:02,520 --> 00:29:05,440 Congratulations, you got a first. Thanks. 606 00:29:05,480 --> 00:29:06,640 I think this is so incredible, 607 00:29:06,680 --> 00:29:08,280 because I think when I first met you, 608 00:29:08,320 --> 00:29:10,720 you were always, like, in and out of law school. I know. 609 00:29:10,760 --> 00:29:14,160 Here you are with a first. He's incredible. It is huge, yeah. 610 00:29:14,200 --> 00:29:18,840 I'm happy for you, and I'm also happy to see you guys so happy together. 611 00:29:18,880 --> 00:29:20,920 I mean, we're making an effort of it. 612 00:29:20,960 --> 00:29:24,040 Oh. Right. You'll soon discover, 613 00:29:24,080 --> 00:29:25,440 you'll soon discover that you reach 614 00:29:25,480 --> 00:29:27,760 a certain point in your relationship... Right. 615 00:29:27,800 --> 00:29:29,200 ..and effort is required. 616 00:29:29,240 --> 00:29:33,240 But the fact is I'm able to realise what I actually have 617 00:29:33,280 --> 00:29:36,360 and I don't want to throw it away. Yeah, there's a lot to lose. 618 00:29:36,400 --> 00:29:38,240 There is a lot to lose. But, yeah, 619 00:29:38,280 --> 00:29:40,480 I met Freddy and Ruby in the park yesterday 620 00:29:40,520 --> 00:29:43,800 and Freddy said he was inviting Geronimo to London. 621 00:29:43,840 --> 00:29:46,000 Freddy's invited Geronimo to London? 622 00:29:46,040 --> 00:29:48,880 I was like, Freddy, respectfully, I don't need to know. 623 00:29:48,920 --> 00:29:53,120 How would that make you feel if he did come? I think for me it's got to 624 00:29:53,160 --> 00:29:56,880 the point now where I'm like, I can't even be around Geronimo, 625 00:29:56,920 --> 00:29:58,880 I don't really want to speak to him. 626 00:29:58,920 --> 00:30:00,240 # Leave if you want 627 00:30:00,280 --> 00:30:02,360 # If that's what you want 628 00:30:04,760 --> 00:30:08,440 # Now are you feeling yourself? 629 00:30:08,480 --> 00:30:10,840 # Are you feeling yourself? # 630 00:30:12,080 --> 00:30:14,080 Do you know? Hi, ladies. 631 00:30:14,120 --> 00:30:16,560 Oh! Oh, hi. Hello, how are you? Hello, you look gorgeous. 632 00:30:16,600 --> 00:30:17,880 You look gorge. This is Paris. 633 00:30:17,920 --> 00:30:19,760 My God, nice to meet you, gorgeous girl. Hi. 634 00:30:19,800 --> 00:30:20,840 Lovely to finally meet you. 635 00:30:20,880 --> 00:30:22,880 How are you? We got you a little drinky drink. 636 00:30:22,920 --> 00:30:24,800 Oh, wow, thank you. It's strong enough, I promise. 637 00:30:24,840 --> 00:30:26,040 Beautiful, so I can catch up. 638 00:30:26,080 --> 00:30:28,240 I've been waiting for you two to meet. You're in fashion 639 00:30:28,280 --> 00:30:30,720 and you're in fashion, so I was like... You're in fashion? I am. 640 00:30:30,760 --> 00:30:32,640 Nice. Doing? Uh, I work in PR. 641 00:30:32,680 --> 00:30:34,320 Oh, nice, OK, that's good. 642 00:30:34,360 --> 00:30:36,000 You've always both got perfect outfits. 643 00:30:36,040 --> 00:30:38,360 Ooh, well thank you. So, tell me, how have you been? 644 00:30:38,400 --> 00:30:39,640 My God, hectic. 645 00:30:39,680 --> 00:30:42,800 I actually went for a drink 646 00:30:42,840 --> 00:30:48,280 with Rez and Harvey yesterday and I got... 647 00:30:48,320 --> 00:30:50,560 You're saying it so suspiciously. 648 00:30:50,600 --> 00:30:52,800 Yeah, well, I got quite the bombshell, I can't lie. Already? 649 00:30:52,840 --> 00:30:55,800 It turns out that Harvey has hooked up with a girl. 650 00:30:55,840 --> 00:30:59,040 It was just a bit like... It was a bit of a shock to the system. 651 00:30:59,080 --> 00:31:00,480 I mean, listen, it's not great. 652 00:31:00,520 --> 00:31:06,240 But I do think that you guys didn't talk or make... I know and... 653 00:31:06,280 --> 00:31:09,240 ..any boundaries or discuss your emotions. 654 00:31:09,280 --> 00:31:10,280 But to me it's like, 655 00:31:10,320 --> 00:31:12,120 if he really liked me he wouldn't have done that. 656 00:31:12,160 --> 00:31:13,960 Do you know what I mean? Yeah, no, 100%. 657 00:31:14,000 --> 00:31:16,000 What do you wanna be, sloppy seconds? No, that's not OK. 658 00:31:16,040 --> 00:31:19,240 Yeah, and he tried to play off that he didn't know there were any feelings there 659 00:31:19,280 --> 00:31:21,680 and I'm like, come on, Harvey, like, it doesn't take a genius 660 00:31:21,720 --> 00:31:23,400 to figure out that I like you, like... 661 00:31:23,440 --> 00:31:26,400 But you two are both just too cool. Like, honestly, it's so much worse 662 00:31:26,440 --> 00:31:29,840 because basically the girl that Harvey slept with 663 00:31:29,880 --> 00:31:33,360 was actually a girl who Rez was dating. 664 00:31:33,400 --> 00:31:34,720 Sorry, what? 665 00:31:34,760 --> 00:31:37,600 Yeah, so the girl that Rez was dating, Harvey slept with her. 666 00:31:37,640 --> 00:31:39,680 Jesus Christ, the tea gets stronger and stronger. 667 00:31:39,720 --> 00:31:42,520 I just feel like right now he's a lot of making up to do. 668 00:31:42,560 --> 00:31:44,880 But also, what, is he just gonna have his cake and eat it? 669 00:31:44,920 --> 00:31:48,320 Like, he'll get to date you and he can just sleep with whoever and then that's it? 670 00:31:48,360 --> 00:31:49,560 No, you're gonna set some boundaries. 671 00:31:49,600 --> 00:31:50,640 There's no boundaries. Yeah. 672 00:31:50,680 --> 00:31:51,880 You're going to set some boundaries. 673 00:31:54,080 --> 00:31:56,240 I think that's a wrap. Yeah. Amazing. 674 00:31:56,280 --> 00:31:58,400 Sweet. Thank you so much. Great job, gang. 675 00:31:58,440 --> 00:32:00,000 Um... Thank you. 676 00:32:00,040 --> 00:32:03,200 You guys have smashed it. Oh, wow. 677 00:32:03,240 --> 00:32:04,360 They look amazing. 678 00:32:04,400 --> 00:32:07,200 Ooh! I actually love that. Yeah, it's nice, that. 679 00:32:07,240 --> 00:32:08,320 Brand ambassador. 680 00:32:08,360 --> 00:32:10,280 I'll do it, as long as you pay me. 681 00:32:10,320 --> 00:32:13,040 In lube. You think this is free? Yeah, do we get a free bottle? 682 00:32:13,080 --> 00:32:14,920 You do. You can all get two bottles. 683 00:32:14,960 --> 00:32:16,760 I've already used up the other, the last bottle. 684 00:32:16,800 --> 00:32:19,360 Same. Single summer over here. How long does it actually last you? 685 00:32:19,400 --> 00:32:21,240 This is a genuine question. Four days. 686 00:32:21,280 --> 00:32:23,840 Oh, for God's sake. No, these look sick. 687 00:32:23,880 --> 00:32:27,400 You guys, you guys look quite cute as well, pouring oil all over him. 688 00:32:27,440 --> 00:32:30,040 On my neck, might I add. No, that's what I was gonna say, 689 00:32:30,080 --> 00:32:32,400 I wasn't gonna say anything. That's a good old erogenous zone. 690 00:32:32,440 --> 00:32:35,320 Where else would I have been massaging you, David? Well... 691 00:32:35,360 --> 00:32:37,600 I don't even know what we're talking about any more. 692 00:32:37,640 --> 00:32:39,760 It's good also to see you have fun. Yeah. 693 00:32:39,800 --> 00:32:41,760 And like, you know, be Inga again. 694 00:32:41,800 --> 00:32:43,800 But what was actually odd, so we saw Ruby yesterday. 695 00:32:43,840 --> 00:32:46,480 Mm. Mm. And you know how we were all out the other night, 696 00:32:46,520 --> 00:32:48,720 I had thought Inga wasn't there because she didn't wanna have... 697 00:32:48,760 --> 00:32:50,920 It was too awkward to have both of them there. Yeah. 698 00:32:50,960 --> 00:32:54,320 But it wasn't. She basically was saying she doesn't, she's... 699 00:32:54,360 --> 00:32:56,560 Doesn't wanna be friends with me. Her loyalties lie with them. 700 00:32:56,600 --> 00:32:59,240 And she kind of basically said that she does feel awkward, 701 00:32:59,280 --> 00:33:01,120 she does ship them. Sorry, wait, wait, wait. 702 00:33:01,160 --> 00:33:03,000 So she doesn't really wanna be friends with me. 703 00:33:03,040 --> 00:33:05,640 Wait, no, no, no, OK. You're allowed to ship them, that's fine. 704 00:33:05,680 --> 00:33:08,280 Yeah, totally fine. If you think they're cute, cool, do their thing. Yeah. 705 00:33:08,320 --> 00:33:10,320 But does not mean that you need to feel awkward 706 00:33:10,360 --> 00:33:12,840 to be your friend now, like, there's no sides here. That's unfair. 707 00:33:12,880 --> 00:33:15,720 What I'm hearing now is not... It does get a bit weirder. Oh, yeah. 708 00:33:15,760 --> 00:33:18,120 Prince is moving in with her. Sorry, what? Yeah. 709 00:33:18,160 --> 00:33:20,640 Sam is moving in with who? With Ruby. With Ruby. 710 00:33:20,680 --> 00:33:22,080 You're fucking with me. No, no, no. 711 00:33:22,120 --> 00:33:24,520 Sorry, no, no, no, no. Let's not just quick, no, no, no... 712 00:33:24,560 --> 00:33:26,720 We're not, no, no, no. It's so funny. 713 00:33:26,760 --> 00:33:27,800 But it's just so strange, 714 00:33:27,840 --> 00:33:29,640 because Ruby's mindset has literally gone from one thing 715 00:33:29,680 --> 00:33:31,680 to the polar opposite in the space of a week 716 00:33:31,720 --> 00:33:34,720 and now someone who she was going up against is now moving in with her. 717 00:33:34,760 --> 00:33:38,800 Do you know what? It's not the first time Ruby's flipped on me 718 00:33:38,840 --> 00:33:42,200 for no reason and I kind of just feel like after everything 719 00:33:42,240 --> 00:33:43,480 I've just been through, 720 00:33:43,520 --> 00:33:46,600 I just, I don't, I don't want any more trouble. 721 00:33:46,640 --> 00:33:48,640 I don't wanna be connected to this thing any more. 722 00:33:48,680 --> 00:33:50,480 Yeah, but you also don't wanna be excluded either, 723 00:33:50,520 --> 00:33:51,680 which is what's now happening. 724 00:33:51,720 --> 00:33:53,520 Ruby's one of my best mates, but it's very odd 725 00:33:53,560 --> 00:33:55,120 the way this has now played out 726 00:33:55,160 --> 00:33:57,440 and I just think it's gone too far now. 727 00:33:57,480 --> 00:34:00,360 MUSIC: Jungle Kill by Danny Farrant, Nick Kingsley & Hannah Hart 728 00:34:13,280 --> 00:34:15,040 Look at that. Lovely, thank you. 729 00:34:15,080 --> 00:34:18,000 Cheers, guys. Cheers. Les yeux, les yeux. Les yeux. Les yeux. 730 00:34:18,040 --> 00:34:20,760 Can't do another seven years. How nice, thank you. 731 00:34:20,800 --> 00:34:23,040 Tris. That feels good. You have a tendency of bailing, 732 00:34:23,080 --> 00:34:25,400 you still coming to my drinks? You haven't got any friends 733 00:34:25,440 --> 00:34:27,760 at the moment, so I'm the only option you've got. Good man. 734 00:34:27,800 --> 00:34:30,040 Ruby, do you want to come? Roof top drinks in the sun. 735 00:34:30,080 --> 00:34:32,080 Yeah. Good vibes. Sounds good. Do I get a plus one? 736 00:34:32,120 --> 00:34:34,280 I know who the plus one you're considering... 737 00:34:34,320 --> 00:34:35,320 Big Harvey. Harv. 738 00:34:35,360 --> 00:34:37,880 How was the conversation left with Harvey yesterday? 739 00:34:37,920 --> 00:34:40,360 I just was like, "You've really fucking screwed up, man, 740 00:34:40,400 --> 00:34:41,960 "you need to reap what you sow." 741 00:34:42,000 --> 00:34:45,320 It's like cardinal sin for any mate. Yeah, 100%. 742 00:34:45,360 --> 00:34:46,920 We're not fucking 20. 743 00:34:46,960 --> 00:34:49,480 You're not. HE LAUGHS 744 00:34:51,600 --> 00:34:54,680 I mean, it's a similar situation to what I'm in at the moment, 745 00:34:54,720 --> 00:34:56,440 with Sam, like... 746 00:34:56,480 --> 00:34:58,280 Nah, you're worse, you're far deeper mate. 747 00:34:58,320 --> 00:35:01,280 But that's what I mean. And I actually did see Yas yesterday. 748 00:35:01,320 --> 00:35:03,440 Yeah, oh, yeah, here we go. Lo and behold, she had a 749 00:35:03,480 --> 00:35:06,000 conversation with Sam after I left. I know where this is going. 750 00:35:06,040 --> 00:35:07,480 And he said to her that, yeah, 751 00:35:07,520 --> 00:35:09,840 it was just physical for Tristan, he wasn't that into you. 752 00:35:09,880 --> 00:35:11,600 He got sabotaged. 753 00:35:11,640 --> 00:35:14,760 Clearly Sam was just trying to put Yas off you. 754 00:35:14,800 --> 00:35:16,080 Clearly it worked. 755 00:35:16,120 --> 00:35:18,400 Wait, it was really weird, when I went to go meet him, 756 00:35:18,440 --> 00:35:22,480 I was expecting quite a serious, firm kind of conversation. 757 00:35:22,520 --> 00:35:24,640 Mm. But he was a bit... 758 00:35:26,200 --> 00:35:28,120 ..quite cheeky. Yeah. 759 00:35:28,160 --> 00:35:30,560 What do you mean by "cheeky"? Like flirty? 760 00:35:30,600 --> 00:35:33,280 No, like, would things have been different if I had stayed? 761 00:35:33,320 --> 00:35:35,760 And, like, all these things, it was very hard to answer these 762 00:35:35,800 --> 00:35:38,240 kind of questions... I think they would've been different. 763 00:35:38,280 --> 00:35:41,080 I would've, I said that, because if Tristan was there... 764 00:35:41,120 --> 00:35:43,440 Like, you would've kept the ball rolling. Yeah. Yeah. 765 00:35:43,480 --> 00:35:45,520 Would I have still tried to get with Yas? Probably. 766 00:35:45,560 --> 00:35:47,240 Oh, no! Do you know what? 767 00:35:47,280 --> 00:35:49,440 That's enough for you? LAUGHTER 768 00:35:49,480 --> 00:35:51,880 If I genuinely thought, when he left, 769 00:35:51,920 --> 00:35:55,200 in my heart that he was really into Yas, 770 00:35:55,240 --> 00:35:57,280 the whole circumstance would be different. 771 00:35:57,320 --> 00:36:00,200 But he very much thinks that he actually has told you that. 772 00:36:00,240 --> 00:36:03,280 Incorrect. And he thinks that you just kept that from me. 773 00:36:03,320 --> 00:36:05,040 No. I think he liked you. 774 00:36:05,080 --> 00:36:07,760 But I don't believe that he was like really into you. 775 00:36:07,800 --> 00:36:10,360 He wasn't like taking you out for dinners - or did he? No. 776 00:36:10,400 --> 00:36:12,040 He didn't take you out for dinner once. 777 00:36:12,080 --> 00:36:14,640 I think Tristan personally is, he's a very proud bloke. 778 00:36:14,680 --> 00:36:15,800 Yeah. I agree. 779 00:36:15,840 --> 00:36:20,480 And I think we potentially have knocked his ego slightly. 780 00:36:20,520 --> 00:36:21,760 What else did he have to say? 781 00:36:21,800 --> 00:36:25,960 He feels as if he can't trust you any more. 782 00:36:26,000 --> 00:36:29,920 And if I can't trust Sam, I also don't see how we'll have 783 00:36:29,960 --> 00:36:31,240 a business together. 784 00:36:31,280 --> 00:36:35,640 I do want to prove to him that I'm not a complete piece of shit. 785 00:36:35,680 --> 00:36:37,360 But there is a lot at stake. 786 00:36:37,400 --> 00:36:39,200 Yeah. Erm, like a lot. 787 00:36:51,120 --> 00:36:54,400 MUSIC: Bad Machine by Soda Blonde 788 00:37:12,760 --> 00:37:14,800 Afternoon, gents. Harvey. Hello. Hello, mate. 789 00:37:14,840 --> 00:37:17,080 How are you? Not bad. Yeah? 790 00:37:17,120 --> 00:37:18,920 I just want to, you know, 791 00:37:18,960 --> 00:37:21,360 I just want to say sorry again. I do respect you. 792 00:37:21,400 --> 00:37:23,080 I respect our relationship, like, 793 00:37:23,120 --> 00:37:25,040 I wouldn't want anything to come between it. 794 00:37:25,080 --> 00:37:27,520 It's just something I'll have to take your word for, isn't it? 795 00:37:27,560 --> 00:37:29,200 That's fine. All right? 796 00:37:29,240 --> 00:37:31,080 I'm sorry, bro. Yes. 797 00:37:46,120 --> 00:37:48,640 Come on, it's not that funny, we got the same shirt, that's all. 798 00:37:48,680 --> 00:37:50,280 You do look like the Bananas in Pyjamas. 799 00:37:50,320 --> 00:37:51,920 It's like a clone of one another. 800 00:37:51,960 --> 00:37:54,160 Hey, don't let them get in our heads, it's fine. 801 00:37:54,200 --> 00:37:55,200 BOTH: It's cool. 802 00:37:55,240 --> 00:37:56,680 Oh, you know what? There we go. 803 00:37:56,720 --> 00:37:58,720 The fact that they said it at the same time means 804 00:37:58,760 --> 00:38:00,720 it's really uncool, bro. It's really uncool. 805 00:38:00,760 --> 00:38:02,280 No, no, it's fine. 806 00:38:02,320 --> 00:38:04,120 At least you're wearing clothes now. 807 00:38:04,160 --> 00:38:06,880 I saw all over Instagram. All over? 808 00:38:06,920 --> 00:38:08,280 Who was rubbing lube on who? 809 00:38:08,320 --> 00:38:10,120 Liv was having a lot of fun with you. 810 00:38:10,160 --> 00:38:12,680 Liv was putting a lot on you. Was it nice, having Liv? 811 00:38:12,720 --> 00:38:14,360 Fucking hell, it's hot in here, isn't it? 812 00:38:14,400 --> 00:38:16,560 This is cos you really like Liv. No, it's not. 813 00:38:16,600 --> 00:38:18,040 No, I just said as a friend. 814 00:38:18,080 --> 00:38:19,840 But you do fancy her like a little bit. 815 00:38:19,880 --> 00:38:21,400 HE STAMMERS 816 00:38:21,440 --> 00:38:23,480 He can't talk. Might need a few more of them. 817 00:38:23,520 --> 00:38:26,520 Never seen him speechless like this. Hi, guys, coming in hot. 818 00:38:26,560 --> 00:38:28,880 Oh, hey. Sorry, I didn't get the memo, I love it. 819 00:38:28,920 --> 00:38:30,680 Yeah, how are you? Good, good, good. 820 00:38:30,720 --> 00:38:32,520 Sorry, not to break-up the pyjama party, 821 00:38:32,560 --> 00:38:34,760 but do you mind if I have a moment with Willow? 822 00:38:34,800 --> 00:38:36,280 Yeah, yeah. Cool, shall we go? 823 00:38:36,320 --> 00:38:38,360 See you in a bit. Bye. Ciao-ciao. 824 00:38:39,600 --> 00:38:42,160 How are you? Sorry about the other day. 825 00:38:42,200 --> 00:38:47,560 Obviously not a nice one to walk into, first and foremost... 826 00:38:47,600 --> 00:38:49,520 Yeah. 827 00:38:49,560 --> 00:38:52,120 I just - I guess I want to just see where your head's at 828 00:38:52,160 --> 00:38:53,320 after everything. 829 00:38:53,360 --> 00:38:56,160 I don't know, like, this whole situation, I just genuinely don't 830 00:38:56,200 --> 00:38:58,080 know how you feel, and I still don't. 831 00:38:58,120 --> 00:38:59,680 No, I was going to say the same thing. 832 00:38:59,720 --> 00:39:01,680 I don't know how you feel, and I feel like that... 833 00:39:01,720 --> 00:39:03,000 It's not on me any more, Harvey. 834 00:39:03,040 --> 00:39:04,640 No, but it is, cos you seem to be hurt... 835 00:39:04,680 --> 00:39:07,320 I'm hurt because I have feelings for you, and I don't see how - 836 00:39:07,360 --> 00:39:09,360 if you haven't seen that, then you're an idiot 837 00:39:09,400 --> 00:39:10,600 and I know you're not an idiot. 838 00:39:10,640 --> 00:39:12,360 I am an idiot. No, you're not, Harvey. 839 00:39:12,400 --> 00:39:13,520 Well, I am emotionally. 840 00:39:13,560 --> 00:39:15,920 Like, I need to know that I'm fighting for something 841 00:39:15,960 --> 00:39:17,600 worth fighting for, at least. 842 00:39:17,640 --> 00:39:20,920 All I can tell you is that I liked where it was going in Corsica. 843 00:39:20,960 --> 00:39:22,760 Like, I don't want to commit to something... 844 00:39:22,800 --> 00:39:25,080 But I don't even want to progress with anything in London 845 00:39:25,120 --> 00:39:26,920 if I don't know you have feelings there. 846 00:39:26,960 --> 00:39:28,840 To me, we've spent enough time together to know 847 00:39:28,880 --> 00:39:29,960 if I like you or not. 848 00:39:30,000 --> 00:39:31,520 Yeah, I think I do. Yeah. 849 00:39:31,560 --> 00:39:33,440 I think so. 850 00:39:33,480 --> 00:39:35,120 Yeah, I want to explore it. 851 00:39:35,160 --> 00:39:38,400 I want to continue what we left off, I guess. 852 00:39:38,440 --> 00:39:42,800 I want to see that you put in the effort, 853 00:39:42,840 --> 00:39:45,760 and you don't say that you care, 854 00:39:45,800 --> 00:39:47,040 you show me that you care. 855 00:40:02,080 --> 00:40:04,120 Wait, so where actually is Robbie today? 856 00:40:04,160 --> 00:40:07,640 He's just started his first day at his work placement. 857 00:40:07,680 --> 00:40:09,560 As a full-on lawyer? Yes. 858 00:40:09,600 --> 00:40:11,200 Oh, my God. Yeah, like a trainee. 859 00:40:11,240 --> 00:40:14,920 Like, I'm so proud of him. Good for him. I know, me too. 860 00:40:14,960 --> 00:40:18,640 Er, Freddy I've got a bit of a bone to pick with ya. 861 00:40:18,680 --> 00:40:22,560 Robbie told me that you are planning on inviting Geronimo to London. 862 00:40:22,600 --> 00:40:25,280 You or Robbie don't have to go anywhere near Geronimo. 863 00:40:25,320 --> 00:40:27,720 We can stay - when I'm with him, we can stay apart. 864 00:40:27,760 --> 00:40:30,360 But I just don't think you understand the gravity 865 00:40:30,400 --> 00:40:32,000 of the situation. I probably don't. 866 00:40:32,040 --> 00:40:35,280 If Geronimo was to turn up any time soon, 867 00:40:35,320 --> 00:40:38,360 then I don't know where it would leave me and Robbie, 868 00:40:38,400 --> 00:40:40,520 because we are so fractured right now. 869 00:40:40,560 --> 00:40:43,160 You need to uninvite him. He is coming, I can't uninvite him. 870 00:40:43,200 --> 00:40:44,680 Is he actually coming? He is coming. 871 00:40:44,720 --> 00:40:46,360 Geronimo's coming? Geronimo's coming. 872 00:40:46,400 --> 00:40:47,960 Why don't you take your arse to Paris? 873 00:40:48,000 --> 00:40:49,560 It's all too soon right now. 874 00:40:49,600 --> 00:40:53,920 And, respectfully, like, I don't want Geronimo in my space. 875 00:40:53,960 --> 00:40:56,040 What would you do if Robbie... 876 00:40:56,080 --> 00:40:59,040 So Geronimo comes to London, and then, Robbie gets tempted - 877 00:40:59,080 --> 00:41:02,200 as he does, we all know that - and then, he goes and sees Geronimo, 878 00:41:02,240 --> 00:41:05,080 like, what would then happen? I mean... 879 00:41:06,880 --> 00:41:09,560 ..it could be the end of our relationship. 880 00:41:09,600 --> 00:41:14,360 So, basically, I've got a dilemma to either, basically... 881 00:41:14,400 --> 00:41:16,080 No, basically you say no. 882 00:41:16,120 --> 00:41:17,320 He's not coming. 883 00:41:31,160 --> 00:41:32,880 I do feel severely uncomfortable. 884 00:41:32,920 --> 00:41:35,920 Oh, I can handle it. Like, I don't know what to do with myself. 885 00:41:35,960 --> 00:41:39,560 Have you and Inga - I presume no-one's said "hello". 886 00:41:39,600 --> 00:41:41,920 No, like I've tried to sus... 887 00:41:41,960 --> 00:41:43,240 The vibe. ..the vibe. 888 00:41:43,280 --> 00:41:45,200 Hello. And I've been replaced. 889 00:41:45,240 --> 00:41:47,640 Don't say that. Stop it. No, I have been. 890 00:41:47,680 --> 00:41:52,080 I feel slightly like, I'll just say it, cos fuck having smalltalk. 891 00:41:52,120 --> 00:41:55,640 Erm, the other day in the Bluebird, it was a bit... 892 00:41:55,680 --> 00:41:59,120 It felt very odd, to be honest, from my side. 893 00:41:59,160 --> 00:42:02,360 And we're mates, and that's why I feel I can say this to you. 894 00:42:02,400 --> 00:42:06,800 But I don't understand how it's gone from you supporting Inga so much, 895 00:42:06,840 --> 00:42:09,600 to now back to being really best mates with Yas, 896 00:42:09,640 --> 00:42:10,840 and no contact with Inga. 897 00:42:10,880 --> 00:42:13,720 And after you left, I suddenly went, "What the fuck has just happened?" 898 00:42:13,760 --> 00:42:16,000 I think people are also allowed to change their minds. 899 00:42:16,040 --> 00:42:18,640 But you've picked a side without realising you've done it, like, 900 00:42:18,680 --> 00:42:20,040 there was no sides to be had. 901 00:42:20,080 --> 00:42:22,600 I think it's a bit naive of Inga to think we'll all just hang out, 902 00:42:22,640 --> 00:42:24,280 though, I don't think that's realistic. 903 00:42:24,320 --> 00:42:25,640 I don't think she thinks that. 904 00:42:25,680 --> 00:42:28,360 She's gone through a break-up and, amongst this group of friends, 905 00:42:28,400 --> 00:42:30,440 it's very easy to feel like you're the one left out. 906 00:42:30,480 --> 00:42:32,840 And I think for her, unfortunately, she does feel left out, 907 00:42:32,880 --> 00:42:35,080 like, to be perfectly honest, she's been sitting round 908 00:42:35,120 --> 00:42:37,680 the corner by herself. She doesn't want to stand here in front of 909 00:42:37,720 --> 00:42:39,800 you guys snogging each other, all that sort of shit. 910 00:42:39,840 --> 00:42:41,680 If she was around, I wouldn't be snogging Sam. 911 00:42:41,720 --> 00:42:43,920 I watched you guys holding hands behind your back like. 912 00:42:43,960 --> 00:42:46,000 When? I would never do that... Literally outside. 913 00:42:46,040 --> 00:42:48,360 I didn't do that in front of Inga. She was right behind me. 914 00:42:48,400 --> 00:42:50,600 You have caused a lot of issues for a lot of friendships. 915 00:42:50,640 --> 00:42:53,200 Sam, Tristan, they're business partners, no longer friends. 916 00:42:53,240 --> 00:42:55,080 Inga and Ruby are no longer friends. 917 00:42:55,120 --> 00:42:57,680 To be perfectly honest, Rube, I'm worried for you, I don't want 918 00:42:57,720 --> 00:43:00,160 you to have untrustworthy people in your friendship group. 919 00:43:00,200 --> 00:43:02,360 Because I care about you a lot, I really do. No, I know. 920 00:43:02,400 --> 00:43:05,560 You're my best mate, and I don't want to see you get hurt or fucked 921 00:43:05,600 --> 00:43:08,960 over by someone who's caused way too many problems for other people. 922 00:43:09,000 --> 00:43:10,040 That is how I feel. 923 00:43:11,760 --> 00:43:13,040 Fair enough. 924 00:43:14,960 --> 00:43:16,160 I'm going to go outside. 925 00:43:33,960 --> 00:43:35,600 I like your shoes, mate. Thanks, mate. 926 00:43:35,640 --> 00:43:37,840 These are a bit you, aren't they? Not quite there, 927 00:43:37,880 --> 00:43:39,160 but you're getting there. 928 00:43:39,200 --> 00:43:41,760 You're the kind of guy that'd get cool trainers, then lace them up 929 00:43:41,800 --> 00:43:43,920 so unbelievably tight... Gotta be able to move fast. 930 00:43:43,960 --> 00:43:46,600 What happens if something happens, I've gotta run away quickly? 931 00:43:46,640 --> 00:43:48,160 Well, I dunno, that could be the case. 932 00:43:48,200 --> 00:43:49,840 Hey. Oh, hey, man. Good to see you man. 933 00:43:49,880 --> 00:43:51,960 You all right? Hard to get hold of this guy. 934 00:43:52,000 --> 00:43:53,800 It's not hard to get hold of me at all. 935 00:43:53,840 --> 00:43:56,320 How are you, good? Yeah, good. Good, man, good to see you. 936 00:43:56,360 --> 00:43:58,640 Good to see you man. Listen, I'll leave you guys to it, 937 00:43:58,680 --> 00:44:02,720 you got some stuff to iron out. Some bones. A few bones. 938 00:44:02,760 --> 00:44:04,600 What does that mean? "Hard to get hold of me?" 939 00:44:04,640 --> 00:44:05,960 It is hard to get hold of you. 940 00:44:06,000 --> 00:44:07,760 I've got a phone. It hasn't rung. 941 00:44:07,800 --> 00:44:10,000 Over the phone, I have tried to get in contact with you, 942 00:44:10,040 --> 00:44:12,280 you can't deny that. Are you coming on front foot at me? 943 00:44:12,320 --> 00:44:15,120 No, I'm not... It sounds like it, I'll get riled up quite quickly. 944 00:44:15,160 --> 00:44:17,600 But let's be honest, I have tried to call you multiple times. 945 00:44:17,640 --> 00:44:19,800 Well done, Sam, you have tried to call me a few times. 946 00:44:19,840 --> 00:44:22,240 And I have sent messages to you, that's the truth of it. Yeah. 947 00:44:22,280 --> 00:44:24,960 But we haven't had a face-to-face conversation. No, and that's why 948 00:44:25,000 --> 00:44:27,360 I wanted to catch you here today. What happened in Corsica, 949 00:44:27,400 --> 00:44:28,920 I am extremely sorry about that. 950 00:44:28,960 --> 00:44:31,160 I mean that from the bottom of my heart. I do mean that. 951 00:44:31,200 --> 00:44:34,080 Mate, the last thing I said to you before I left Corsica was, 952 00:44:34,120 --> 00:44:35,480 "Look after Yas." 953 00:44:35,520 --> 00:44:37,680 You said, "Yeah, mate, I'll take good care of her." 954 00:44:37,720 --> 00:44:40,480 And that's why I do feel awful about what I've done. I do. 955 00:44:40,520 --> 00:44:43,320 I also hear from her that you made it abundantly clear that 956 00:44:43,360 --> 00:44:45,040 you thought I didn't care for her. 957 00:44:45,080 --> 00:44:46,760 I didn't believe that you truly liked her. 958 00:44:46,800 --> 00:44:49,160 It's not for you to decide that, it's for me to decide that, 959 00:44:49,200 --> 00:44:50,600 and for you to see how happy I was. 960 00:44:50,640 --> 00:44:52,400 I hadn't smiled that much in fucking years. 961 00:44:52,440 --> 00:44:53,680 I think it's an ego thing. 962 00:44:53,720 --> 00:44:55,960 I think it's hurt your ego the fact this has happened. 963 00:44:56,000 --> 00:44:58,560 No. You have hurt my feelings. It's not about my fucking ego. 964 00:44:58,600 --> 00:45:01,720 What I personally believe currently, I feel like, honestly, 965 00:45:01,760 --> 00:45:04,000 I feel like you're milking the situation. Milking it? 966 00:45:04,040 --> 00:45:06,000 Why the fuck would I want to talk about this? 967 00:45:06,040 --> 00:45:08,640 I don't think you were into her. That's not for you to think, mate! 968 00:45:08,680 --> 00:45:10,600 It's for me to think! Your actions don't show, 969 00:45:10,640 --> 00:45:12,280 "Hey, I really was into her." My actions? 970 00:45:12,320 --> 00:45:14,640 I was literally all over her for three weeks, I fuck off for 971 00:45:14,680 --> 00:45:17,000 two days, you're in bed with her - how could I possibly prove that 972 00:45:17,040 --> 00:45:19,120 I wasn't into her then? How does that make sense to you? 973 00:45:19,160 --> 00:45:21,200 It looked like a summer fling. A summer fling?! 974 00:45:21,240 --> 00:45:23,880 Also, you two weren't going for dinners... Oh, cos we didn't go for 975 00:45:23,920 --> 00:45:26,360 dinners cos I brought you with me, cos you were crying at home? 976 00:45:26,400 --> 00:45:28,800 I don't respect her? Not true. Not true. 977 00:45:28,840 --> 00:45:32,040 I just...I just can't look at you the same way. 978 00:45:32,080 --> 00:45:34,080 You don't do that to someone you fucking respect. 979 00:45:34,120 --> 00:45:36,240 You don't do that, and that's not the kind of person 980 00:45:36,280 --> 00:45:37,560 I want to be close with. Sam. 981 00:45:37,600 --> 00:45:40,240 Now we're in a fucking pickle here, cos we're business partners, 982 00:45:40,280 --> 00:45:42,720 and I also let you into my life on so many different elements. 983 00:45:42,760 --> 00:45:45,880 I am fucking so sorry for what I did, and I mean that. 984 00:45:45,920 --> 00:45:47,400 How do we - I don't... 985 00:45:47,440 --> 00:45:49,000 How do we move on? 986 00:45:49,040 --> 00:45:50,320 I don't know. 987 00:45:50,360 --> 00:45:53,200 I want people in my life I can trust, and I can respect. 988 00:45:53,240 --> 00:45:55,760 And, at the moment, you're not one of those people. 989 00:46:03,680 --> 00:46:05,760 I feel like you're moving mad at the moment, mate. 990 00:46:05,800 --> 00:46:07,720 This guy is not coming to our wedding. 991 00:46:07,760 --> 00:46:10,120 You are going to be the one telling him. 992 00:46:10,160 --> 00:46:11,800 It's from me. James. 993 00:46:11,840 --> 00:46:14,800 I don't know how to say this to you. What is this? 994 00:46:14,840 --> 00:46:17,640 I like hanging out with you. I like hanging out with you, too. 995 00:46:17,680 --> 00:46:20,200 We don't actually hook up. It's a flirtatious friendship. 996 00:46:20,240 --> 00:46:22,560 In any other world where Tristan didn't exist, 997 00:46:22,600 --> 00:46:25,120 we'd have gone on a date, at least, wouldn't we? 998 00:46:25,160 --> 00:46:30,080 I was on my socials, and Sam's liking some of my stuff. 999 00:46:30,120 --> 00:46:32,600 Don't do this to her, she doesn't fucking deserve it. 1000 00:46:32,640 --> 00:46:34,640 You made me look like such an idiot. 1001 00:46:34,680 --> 00:46:36,520 What do you want to do? 1002 00:46:36,560 --> 00:46:39,440 Harvey has made it much more clear that he does like me. 1003 00:46:39,480 --> 00:46:41,720 Hello, Lauren, how are you? We go way back, don't we? 1004 00:46:41,760 --> 00:46:44,320 We go way back. Yeah, we do indeed. Had a date or two. 1005 00:46:44,360 --> 00:46:46,360 Are you seeing anyone right now? I'm single. 1006 00:46:46,400 --> 00:46:48,680 So, I haven't tried your beer, I need to try it. 1007 00:46:48,720 --> 00:46:49,960 You need to, yeah. 1008 00:46:50,000 --> 00:46:54,240 TEARFULLY: I have never been treated so badly by a guy in my life! 1009 00:47:17,880 --> 00:47:21,320 Subtitles by Red Bee Media