1
00:00:09,594 --> 00:00:12,597
# In the great Book of John #
2
00:00:13,890 --> 00:00:16,685
# You were warned of the day #
3
00:00:18,561 --> 00:00:21,606
# When you'll be laid #
4
00:00:22,273 --> 00:00:25,026
# Beneath the cold clay #
5
00:00:26,403 --> 00:00:29,155
# The angel of death #
6
00:00:30,532 --> 00:00:33,243
# Will come from the sky #
7
00:00:34,703 --> 00:00:37,247
# And claim your poor soul #
8
00:00:38,873 --> 00:00:41,626
# When the time comes to die #
9
00:00:43,128 --> 00:00:45,714
# When the angel of death... #
10
00:00:47,674 --> 00:00:50,635
TOMMY: Was it Dillinger
got shot through the eyeball
11
00:00:50,719 --> 00:00:52,887
or am I thinking of somebody else?
12
00:00:52,971 --> 00:00:56,307
LARRY: Moe Greene got shot through
the eyeball in The Godfather.
13
00:00:56,433 --> 00:00:58,893
TOMMY: Yeah, I'm talking about
in real life. LARRY: Oh.
14
00:00:58,977 --> 00:01:01,730
TOMMY: Somebody in real life
got shot through the eyeball.
15
00:01:01,813 --> 00:01:03,440
LARRY; Who was that?
16
00:01:03,523 --> 00:01:04,733
TOMMY: Well, no, Larry,
17
00:01:04,816 --> 00:01:06,818
many people in real life have
got shot through the eyeball.
18
00:01:06,901 --> 00:01:09,028
I'm just saying I think
Dillinger was one of them.
19
00:01:09,154 --> 00:01:10,822
That's really good aim.
20
00:01:10,905 --> 00:01:13,074
No, that ain't
really good aim.
21
00:01:13,158 --> 00:01:14,451
How is that not
really good aim, Tommy?
22
00:01:14,534 --> 00:01:17,162
That's 100 fucking cops shooting
1,000 bullets a minute.
23
00:01:17,245 --> 00:01:20,206
One of them's bound to go through
somebody's fucking eyeball.
24
00:01:20,290 --> 00:01:21,291
Oh.
25
00:01:23,001 --> 00:01:26,004
Eyeball. Eyeball,
eyeball, eyeball.
26
00:01:26,129 --> 00:01:28,256
You ever shoot
a guy in his eyeball?
27
00:01:28,339 --> 00:01:30,800
I stabbed a guy
in his ear once,
28
00:01:30,884 --> 00:01:32,802
ice pick,
right in his fucking ear.
29
00:01:32,886 --> 00:01:36,639
Yeah, see, that'd be a different subject.
That'd be "ears."
30
00:01:37,640 --> 00:01:39,434
What's the matter
with you, Tommy?
31
00:01:39,517 --> 00:01:41,102
Nothing's the matter
with me.
32
00:01:41,186 --> 00:01:42,937
Are you nervous because
we're killing a chick?
33
00:01:43,021 --> 00:01:46,858
Yeah, look at me, I'm shaking.
I got the chick-killing shakes.
34
00:02:01,790 --> 00:02:03,458
The last thing
the boss says to me, he says,
35
00:02:03,541 --> 00:02:07,003
"Tommy, the moment I first saw
Angela's eyes, I knew it.
36
00:02:07,086 --> 00:02:12,425
"I knew it was love, I knew I was fucked.
And Io and behold, I was.
37
00:02:13,176 --> 00:02:15,303
"So, Tommy, the moment
after you kill her,
38
00:02:15,845 --> 00:02:20,183
"please, shoot her fucking eyeballs
out." Those were his exact words.
39
00:02:20,725 --> 00:02:22,936
I got one exact word for that.
40
00:02:23,603 --> 00:02:24,979
"Overkill."
41
00:02:25,563 --> 00:02:28,107
I got two exact words
for that, "Hear, hear."
42
00:02:29,400 --> 00:02:31,820
I got three
exact words for that.
43
00:02:31,903 --> 00:02:33,154
"You're damn
fucking straight."
44
00:02:34,030 --> 00:02:38,618
In Cuba, the torturers used to have
a device, two thin metal spikes,
45
00:02:39,244 --> 00:02:41,579
placed here,
that they adjusted,
46
00:02:42,664 --> 00:02:46,584
and slowly, millimeter by millimeter,
pricked into the eyeballs.
47
00:02:47,085 --> 00:02:49,379
You're kidding me?
Those Communist motherfuckers.
48
00:02:49,462 --> 00:02:51,798
Well, no, Larry.
These are the ones
49
00:02:51,881 --> 00:02:54,133
those Communist
motherfuckers kicked out.
50
00:02:54,217 --> 00:02:55,802
What is it with
you today, Tommy?
51
00:02:55,885 --> 00:02:57,428
First it's should
we or shouldn't we
52
00:02:57,512 --> 00:02:58,680
shoot this chick
through the eyeballs,
53
00:02:58,763 --> 00:03:00,807
and second,
it's you've gone soft...
54
00:03:12,652 --> 00:03:17,073
# I would have given you
all of my heart #
55
00:03:17,657 --> 00:03:21,995
# But there's someone
who's torn it apart #
56
00:03:22,120 --> 00:03:23,580
(PHONE BEEPS)
57
00:03:24,330 --> 00:03:26,875
Hey, Martin, it's your
agent calling again.
58
00:03:26,958 --> 00:03:29,377
Just wondering when we're gonna see
that new screenplay of yours.
59
00:03:29,460 --> 00:03:31,045
I'm not sure
what the holdup is,
60
00:03:31,129 --> 00:03:33,381
but the old clock's
ticking, buddy,
61
00:03:33,464 --> 00:03:35,592
so give me a call, okay?
62
00:03:36,676 --> 00:03:37,969
(GROANS)
63
00:03:41,431 --> 00:03:44,225
# The first cut is the deepest #
64
00:03:44,309 --> 00:03:46,352
# Baby, I know #
65
00:03:47,270 --> 00:03:48,438
(SIGHS)
66
00:03:48,646 --> 00:03:49,898
(KNOCKING ON DOOR)
67
00:03:56,029 --> 00:03:57,697
Hiya, Kaya.
68
00:03:57,822 --> 00:03:59,490
Martin's writing
today, Billy.
69
00:04:00,783 --> 00:04:03,786
Should I just stand
outside like a dick, then?
70
00:04:07,957 --> 00:04:09,667
You doing yoga?
71
00:04:09,751 --> 00:04:11,586
Was.
Can I watch?
72
00:04:11,669 --> 00:04:13,254
(DOOR SLAMS)
(SIGHS)
73
00:04:13,338 --> 00:04:14,672
What happened to you?
74
00:04:15,340 --> 00:04:17,175
I got in a fight
at my audition.
75
00:04:17,508 --> 00:04:19,177
Who with this time?
76
00:04:19,510 --> 00:04:20,720
The director guy.
77
00:04:20,803 --> 00:04:22,055
KAYA: He broke his nose.
78
00:04:22,180 --> 00:04:23,973
MARTY: How are you ever
gonna get a job, Billy,
79
00:04:24,057 --> 00:04:26,851
if you break the director guy's
nose before you even got the part?
80
00:04:26,935 --> 00:04:28,019
I didn't mean
to break his nose.
81
00:04:28,102 --> 00:04:30,605
His nose was just in the middle
of where I was punching.
82
00:04:31,397 --> 00:04:32,690
I'm going to work.
83
00:04:32,774 --> 00:04:34,150
Are you pissed at me
for something, baby?
84
00:04:34,233 --> 00:04:36,861
Why would I be
pissed at you, Marty?
85
00:04:39,697 --> 00:04:42,033
Because you're a cunt.
Billy!
86
00:04:44,077 --> 00:04:45,119
(YELLS)
87
00:04:45,203 --> 00:04:47,330
MARTY: I don't remember doing
anything to piss her off.
88
00:04:47,413 --> 00:04:48,539
Don't worry about it.
89
00:04:48,623 --> 00:04:50,625
She's probably pissed at you
not for anything specific,
90
00:04:50,708 --> 00:04:52,919
more because
she's a fucking bitch.
91
00:04:53,002 --> 00:04:57,215
She's not a fucking bitch, Billy.
She's just got issues.
92
00:04:57,298 --> 00:05:00,259
Yeah, she's got issues.
She's got "being a fucking bitch" issues.
93
00:05:00,677 --> 00:05:02,345
When are you gonna
get a girlfriend anyway?
94
00:05:02,428 --> 00:05:04,597
Why do I have to do
all this shit on my own?
95
00:05:04,681 --> 00:05:07,058
Maybe I've already
got a girlfriend.
96
00:05:07,141 --> 00:05:09,102
A girlfriend I can't
tell you anything about
97
00:05:09,185 --> 00:05:10,770
in the interests
of your own safety.
98
00:05:11,020 --> 00:05:13,231
That just means you haven't
got a girlfriend.
99
00:05:13,314 --> 00:05:16,526
Proof be if need proof...
Never mind.
100
00:05:16,609 --> 00:05:17,610
Huh?
101
00:05:17,694 --> 00:05:19,404
Proof be if need be.
102
00:05:21,990 --> 00:05:23,783
And how's everything in the
dog-kidnapping business?
103
00:05:23,866 --> 00:05:27,245
(SOFTLY) Dog-"borrowing" business.
I ain't talking about that shit neither.
104
00:05:27,370 --> 00:05:29,247
Dog-borrowing business.
105
00:05:32,041 --> 00:05:33,292
(DOGS BARKING)
106
00:05:39,674 --> 00:05:42,260
# Well the wicked King of Clubs awoke #
107
00:05:42,593 --> 00:05:44,512
# And it was to his queen he turned #
108
00:05:44,595 --> 00:05:47,098
# His lips were laughing as they spoke #
109
00:05:47,181 --> 00:05:49,142
# His eyes like bullets burned #
110
00:05:49,225 --> 00:05:51,436
# The sun's upon a gambling day #
111
00:05:51,519 --> 00:05:53,521
# His queen smiled low and blissfully #
112
00:05:53,604 --> 00:05:56,024
# Let's make some wretched fool to pay #
113
00:05:56,107 --> 00:05:58,526
# Plain it was she did agree #
114
00:05:58,609 --> 00:06:00,528
# He send his deuce down into diamond #
115
00:06:00,611 --> 00:06:02,905
# His four to heart,
and his trey to spade #
116
00:06:02,989 --> 00:06:05,491
# Three kings with their legions come #
117
00:06:05,575 --> 00:06:07,744
# Preparations soon were made #
118
00:06:07,827 --> 00:06:09,746
# They voted club the day's commander #
119
00:06:09,829 --> 00:06:12,040
# Gave him an army face and number #
120
00:06:12,123 --> 00:06:13,082
# All but the outlaw... #
121
00:06:13,166 --> 00:06:14,167
om
(CHUCKLES)
122
00:06:14,250 --> 00:06:15,460
Big boy.
123
00:06:16,085 --> 00:06:18,463
His name's Abel.
(CHUCKLES)
124
00:06:23,468 --> 00:06:24,635
(KNOCKING ON DOOR)
125
00:06:25,344 --> 00:06:27,055
Hi. Is this your dog?
126
00:06:27,138 --> 00:06:28,431
WOMAN: Oh, my God!
127
00:06:30,641 --> 00:06:33,186
I have to pay you.
No, please. I can't.
128
00:06:33,311 --> 00:06:35,938
Take this. Thank you so much.
Are you serious?
129
00:06:39,275 --> 00:06:42,195
Hey, hey. So where
do you wanna go, Hans,
130
00:06:42,278 --> 00:06:43,988
now that we're back
in the money?
131
00:06:44,363 --> 00:06:46,449
The cancer ward,
Billy, if you don't mind.
132
00:06:46,532 --> 00:06:48,743
One cancer ward
coming right up.
133
00:06:56,000 --> 00:07:00,505
Five hundred bucks, baby.
A Blondie lady with a big fat basset hound.
134
00:07:02,423 --> 00:07:05,968
When you gonna get a job that ain't
just stealing from folks, Hans?
135
00:07:06,344 --> 00:07:09,347
I'm a 63-year-old,
ain't worked in 20 years.
136
00:07:09,430 --> 00:07:11,390
Myra, where am I
gonna get a job?
137
00:07:11,724 --> 00:07:13,184
Government.
138
00:07:13,518 --> 00:07:14,936
Government?
139
00:07:15,019 --> 00:07:18,648
"A job that ain't just
stealing from folks"?
140
00:07:19,774 --> 00:07:21,150
Government?
141
00:07:22,068 --> 00:07:23,986
Psst! Eh?
142
00:07:24,070 --> 00:07:25,613
Government.
143
00:07:26,405 --> 00:07:27,490
(CHUCKLES)
Eh?
144
00:07:28,032 --> 00:07:29,784
Five hundred bucks for a dog.
145
00:07:31,869 --> 00:07:34,205
Come on.
I'm gonna put it here,
146
00:07:34,288 --> 00:07:35,748
and you can take it
if you want.
147
00:07:52,056 --> 00:07:54,433
BILLY: So how's the Seven
Psychopaths coming along, Marty?
148
00:07:55,017 --> 00:07:56,394
Slow, slow.
149
00:07:56,894 --> 00:07:58,688
I got the title.
150
00:07:59,480 --> 00:08:01,566
Just haven't been able to come
up with all the psychopaths yet.
151
00:08:01,649 --> 00:08:03,317
How many you got?
One.
152
00:08:03,442 --> 00:08:04,652
And he ain't really
much of a psychopath.
153
00:08:04,735 --> 00:08:07,405
He's more of a,
kind of a Buddhist.
154
00:08:08,447 --> 00:08:09,824
A Buddhist?
155
00:08:10,408 --> 00:08:12,451
Yeah. See, I'm sick of
all these stereotypical
156
00:08:12,535 --> 00:08:15,788
Hollywood murderous
scumbag-type psychopath movies.
157
00:08:15,955 --> 00:08:17,290
I don't want it
to be one more film
158
00:08:17,373 --> 00:08:18,833
about guys with
guns in their hands.
159
00:08:18,916 --> 00:08:23,379
I want it, overall,
to be about love and peace.
160
00:08:24,338 --> 00:08:25,923
But it still has to be about
these seven psychopaths,
161
00:08:26,007 --> 00:08:27,717
so this Buddhist psychopath,
162
00:08:27,800 --> 00:08:30,803
he doesn't
believe in violence.
163
00:08:31,929 --> 00:08:34,640
I don't know what the fuck
he's gonna do in the movie.
164
00:08:35,766 --> 00:08:39,103
Maybe he could
karate chop somebody.
165
00:08:40,813 --> 00:08:42,106
You know?
166
00:08:44,775 --> 00:08:47,862
So what happens to the seven
psychopaths at the end?
167
00:08:47,945 --> 00:08:50,990
I don't know what happens
to them at the start.
168
00:08:51,073 --> 00:08:52,200
(CHUCKLES)
169
00:08:52,658 --> 00:08:53,701
Oops!
170
00:08:53,784 --> 00:08:55,286
Yeah, it'll be all right.
171
00:08:55,953 --> 00:08:59,624
Hey. Shit in my pants,
172
00:08:59,707 --> 00:09:02,835
I got a psychopath
fool you can write about.
173
00:09:02,919 --> 00:09:04,629
Did you see this thing
in the paper the other day
174
00:09:04,712 --> 00:09:06,756
about those two Mafia guys
who got whacked?
175
00:09:08,132 --> 00:09:09,425
BILLY: HOW about this?
176
00:09:09,508 --> 00:09:12,220
There's a serial killer
going around, a major whacko.
177
00:09:12,303 --> 00:09:14,722
However, he ain't like your
usual limp-ass serial killer,
178
00:09:14,805 --> 00:09:16,766
tie up a freckle-headed
hitchhiker on a highway.
179
00:09:16,849 --> 00:09:19,644
No, this guy, he's got a
little bit more integrity.
180
00:09:19,852 --> 00:09:23,272
This serial killer will only kill
mid- to high-ranking members
181
00:09:23,356 --> 00:09:25,900
of the Italian-American
organized crime syndicate.
182
00:09:27,568 --> 00:09:29,070
Or the Yakuza.
183
00:09:32,448 --> 00:09:34,242
That's a great
fucking psychopath, Billy.
184
00:09:34,617 --> 00:09:35,743
Do you think?
185
00:09:36,661 --> 00:09:40,039
A serial killer
who will only kill
186
00:09:40,748 --> 00:09:44,502
mid- to high-ranking members of the
Italian organized crime syndicate.
187
00:09:44,710 --> 00:09:47,421
Or the Yakuza.
Yakuza.
188
00:09:48,464 --> 00:09:50,299
I'll keep with the Mafia,
saves doing Jap dialogue.
189
00:09:50,383 --> 00:09:51,509
Good idea.
190
00:09:52,051 --> 00:09:55,972
That's a great fucking psychopath, Billy.
Can I keep him?
191
00:09:56,180 --> 00:09:59,517
You can if you let me
help write the movie with you.
192
00:10:02,478 --> 00:10:06,023
You can keep him, Marty,
I'm just kidding you.
193
00:10:37,680 --> 00:10:40,099
MARTY: The daughter of
a Quaker went missing.
194
00:10:45,187 --> 00:10:47,440
And when she was discovered,
the slit in her throat
195
00:10:47,523 --> 00:10:51,068
turned out to be the least
of the damage done to her.
196
00:10:51,235 --> 00:10:54,280
Her killer, whose name
shall not be noted,
197
00:10:55,031 --> 00:10:57,700
could not bear the guilt
and the horror, he said,
198
00:10:57,908 --> 00:10:59,660
and a year to the day
of her death,
199
00:10:59,744 --> 00:11:02,413
he walked into a police
station and gave himself up.
200
00:11:03,080 --> 00:11:06,334
And though he asked for execution,
the judge gave him life,
201
00:11:06,417 --> 00:11:07,543
(CLAMORING)
202
00:11:07,626 --> 00:11:11,922
and the killer was sent off to Sing
Sing to serve out his sentence.
203
00:11:14,759 --> 00:11:17,762
Seventeen long years went by.
204
00:11:18,763 --> 00:11:20,806
The killer found religion.
205
00:11:23,559 --> 00:11:26,520
And was sincere about it.
He had changed.
206
00:11:26,979 --> 00:11:30,816
And if he had ever been a psychopath,
he was not one anymore.
207
00:11:34,904 --> 00:11:36,155
This story isn't about him.
208
00:11:46,290 --> 00:11:47,708
Many more years went by
209
00:11:47,792 --> 00:11:50,378
and the authorities finally
realized that it wasn't a scam,
210
00:11:50,461 --> 00:11:54,298
that he did truly mean it.
That he had truly repented.
211
00:11:54,548 --> 00:11:56,967
And they decided
to set him free.
212
00:12:09,105 --> 00:12:11,148
And he found himself
a place to stay
213
00:12:11,941 --> 00:12:14,235
and he determined
to live a simple,
214
00:12:14,318 --> 00:12:16,779
joyous life in the years
now left to him.
215
00:12:23,160 --> 00:12:24,453
(TURNING PAGE)
216
00:12:30,918 --> 00:12:32,169
(DOOR CREAKS)
217
00:12:32,920 --> 00:12:34,338
(FOOTSTEPS)
218
00:12:41,137 --> 00:12:42,346
(DOOR CLOSES)
219
00:12:57,528 --> 00:13:01,115
A simple, joyous life
was not what was left to him.
220
00:13:13,544 --> 00:13:16,088
This went on for
11 fucking years,
221
00:13:16,172 --> 00:13:17,756
till finally
the killer went mad.
222
00:13:21,260 --> 00:13:24,597
And one winter night, while recalling
a Catholic tract he'd read,
223
00:13:24,722 --> 00:13:28,767
which stated that the only people
guaranteed a place in Hell
224
00:13:28,851 --> 00:13:31,562
were not murderers,
were not rapists,
225
00:13:31,645 --> 00:13:34,648
but were those who had
died by their own hand.
226
00:13:35,733 --> 00:13:38,986
The killer accepted
such an idea as beautiful,
227
00:13:39,069 --> 00:13:43,032
for he knew that at least in Hell
the Quaker would not be there.
228
00:13:51,290 --> 00:13:53,626
So he cut his own throat open,
229
00:13:54,168 --> 00:13:56,795
and the last thing
that the killer ever saw
230
00:13:57,922 --> 00:14:01,258
was the old man take out
a cut-throat razor of his own,
231
00:14:02,510 --> 00:14:04,303
put it to his throat,
232
00:14:06,305 --> 00:14:07,806
and slice.
233
00:14:32,623 --> 00:14:34,500
Where were you
walking him, Sharice?
234
00:14:35,084 --> 00:14:36,877
(SHUDDERING)
The La Brea Tar Pits.
235
00:14:36,961 --> 00:14:38,921
Mr. Costello,
please don't hurt me.
236
00:14:39,004 --> 00:14:41,298
I promise,
I didn't mean to lose Bonny.
237
00:14:41,382 --> 00:14:44,051
I just turned
around and he was gone.
238
00:14:45,344 --> 00:14:47,930
If it was a genuine error,
Sharice,
239
00:14:48,013 --> 00:14:51,058
if it wasn't your fault
and he just run off,
240
00:14:51,350 --> 00:14:52,601
why did you run off,
241
00:14:52,685 --> 00:14:57,064
have us piss away 12 hours
just to find your fat ass?
242
00:14:58,190 --> 00:15:00,442
You love your dog
so much, Mr. Costello,
243
00:15:00,526 --> 00:15:02,319
and you're such
an angry-type person,
244
00:15:02,486 --> 00:15:06,490
I didn't think you'd listen to anything
I had to say about losing Bonny.
245
00:15:06,615 --> 00:15:08,075
You'd just think
it was my fault
246
00:15:08,158 --> 00:15:11,120
and drag me back here
and tie me up and kill me.
247
00:15:12,621 --> 00:15:15,916
Well, yeah,
that was a pretty good
248
00:15:16,709 --> 00:15:17,960
Yeah.
Oh.
249
00:15:18,043 --> 00:15:19,253
(WHIMPERS)
250
00:15:19,336 --> 00:15:20,337
Yeah.
251
00:15:21,171 --> 00:15:22,172
(SCREAMS)
252
00:15:22,256 --> 00:15:23,257
(GUN CLICKS)
253
00:15:24,091 --> 00:15:25,092
(SQUEALS)
254
00:15:25,175 --> 00:15:26,176
(GUN CLICKS)
255
00:15:26,385 --> 00:15:28,012
PAULO: You should get
a new one, boss.
256
00:15:28,095 --> 00:15:31,015
I know, but I like
the handle, the blue.
257
00:15:31,390 --> 00:15:34,184
I'm sorry about this, Sharice.
What it is, I don't oil it.
258
00:15:34,268 --> 00:15:39,231
Please, Mr. Costello, I always loved
Bonny like he was my own child.
259
00:15:39,690 --> 00:15:43,193
One, I do not want
that image in my head.
260
00:15:43,319 --> 00:15:45,362
Two, you shouldn't
take advantage
261
00:15:45,487 --> 00:15:48,407
just because my gun
got stuck by accident.
262
00:15:48,490 --> 00:15:50,200
Because that's low.
263
00:15:50,993 --> 00:15:52,119
(SHARICE WHIMPERS)
264
00:15:52,202 --> 00:15:53,746
There's been a bunch
of dog disappearances
265
00:15:53,829 --> 00:15:56,707
down by the La Brea
Tar Pits, I heard.
266
00:15:57,124 --> 00:16:00,544
This Norwegian chick I was
banging, she got her dog back.
267
00:16:00,628 --> 00:16:02,129
Been missing
a couple of days.
268
00:16:02,212 --> 00:16:03,380
Gave the guy a big reward,
269
00:16:03,464 --> 00:16:05,424
then she started to think there
was something fishy about it.
270
00:16:06,383 --> 00:16:07,343
DENNIS: She asked around.
271
00:16:07,426 --> 00:16:09,136
Same thing happened
to three people down there.
272
00:16:10,387 --> 00:16:15,100
And, I'm sorry, Dennis, when
were you gonna mention this?
273
00:16:15,184 --> 00:16:16,727
I'd have mentioned it
straight off
274
00:16:16,810 --> 00:16:19,605
if I hadn't been looking
for fat-ass all night.
275
00:16:19,772 --> 00:16:21,065
Dennis,
276
00:16:23,734 --> 00:16:26,320
could you go make
some inquiries?
277
00:16:26,403 --> 00:16:29,740
Get my fucking
dog back for me.
278
00:16:31,325 --> 00:16:32,701
Sure, boss.
279
00:16:34,036 --> 00:16:35,245
What about fatso?
280
00:16:38,874 --> 00:16:41,502
She still lost my
fucking dog, man.
281
00:16:41,585 --> 00:16:42,878
(SHARICE GASPING)
282
00:16:42,961 --> 00:16:44,421
(SHARICE SCREAMS)
283
00:16:51,095 --> 00:16:54,056
Just kidding, Sharice.
You can go.
284
00:17:00,979 --> 00:17:04,566
You think I'm gonna
see Wendy again when I go?
285
00:17:04,650 --> 00:17:08,445
We'll both see her again, baby,
but not anytime too soon.
286
00:17:11,448 --> 00:17:15,369
You ever worry we was
wrong all those years,
287
00:17:15,494 --> 00:17:18,205
and there ain't no Heaven
and there ain't no nothing?
288
00:17:18,288 --> 00:17:23,168
Of course I worry, but God loves us.
I know He does.
289
00:17:23,252 --> 00:17:26,296
He's just got a funny way
of showing it sometimes.
290
00:17:27,131 --> 00:17:30,384
Sometimes I think
God's gone crazy sometimes.
291
00:17:31,218 --> 00:17:34,221
Stuff He does,
stuff He don't do.
292
00:17:34,304 --> 00:17:37,850
Well, He's had a lot to contend
within his time, too, you know.
293
00:17:37,933 --> 00:17:40,144
Bastards killed His kid, too.
294
00:17:40,269 --> 00:17:42,020
Don't say "bastards," honey.
295
00:17:42,104 --> 00:17:43,981
It's just a word, Myra.
296
00:17:45,524 --> 00:17:47,651
It's just a word, you know.
297
00:17:49,653 --> 00:17:50,738
(CHUCKLES)
298
00:17:51,530 --> 00:17:52,656
(SOFTLY) "Bastards."
299
00:17:53,532 --> 00:17:54,700
(CHUCKLES)
300
00:17:59,037 --> 00:18:01,790
# Whoa, whoa, whoa #
301
00:18:03,208 --> 00:18:05,961
# Oh, yeah, yeah, yeah #
302
00:18:06,295 --> 00:18:08,797
# Although I love you so #
303
00:18:10,048 --> 00:18:11,800
# Oh, you don't know #
304
00:18:11,884 --> 00:18:14,470
# You don't know Just how I... #
305
00:18:14,553 --> 00:18:17,806
You're gonna have a nice
time tonight, Billy. Relax.
306
00:18:19,975 --> 00:18:22,311
He's your best friend, ain't he?
307
00:18:24,313 --> 00:18:28,025
Kaya ain't so bad.
It ain't her fault she's a fucking bitch.
308
00:18:29,151 --> 00:18:32,488
Must be hard coming all the
way here from Australia.
309
00:18:34,364 --> 00:18:37,534
Or New Zealand.
Or wherever the fuck she came from.
310
00:18:37,785 --> 00:18:40,704
Hey, I'm Billy.
Billy Bickle.
311
00:18:41,371 --> 00:18:44,291
What's your name?
I didn't catch your name.
312
00:18:45,584 --> 00:18:47,211
Hey. Come again?
313
00:18:48,337 --> 00:18:51,006
Dimitri, I like that.
Where you from?
314
00:18:55,385 --> 00:18:57,304
Hey, happy birthday.
315
00:18:57,888 --> 00:18:59,056
Hey, Bonny.
316
00:18:59,181 --> 00:19:01,183
We'll get you back to your
daddy in a day or two.
317
00:19:01,266 --> 00:19:02,601
Don't be sad.
318
00:19:03,435 --> 00:19:07,231
That's good. You're not sad.
Oh, you're happy!
319
00:19:08,106 --> 00:19:09,191
Paw.
320
00:19:09,691 --> 00:19:10,734
Paw.
321
00:19:12,736 --> 00:19:15,072
No paw. That's okay, too.
322
00:19:17,199 --> 00:19:19,910
MARTY: And the last thing
that the killer ever saw
323
00:19:20,327 --> 00:19:22,871
was the Quaker take out
a cut-throat razor,
324
00:19:22,955 --> 00:19:25,624
put it to his own throat,
and slice.
325
00:19:25,999 --> 00:19:27,167
MAN: Ah.
326
00:19:27,584 --> 00:19:28,627
WOMAN: Wow.
327
00:19:30,003 --> 00:19:31,588
What's up, Bickle?
Don't you get it?
328
00:19:32,089 --> 00:19:33,340
Oh, I get it.
329
00:19:33,423 --> 00:19:34,842
You don't look
like you get it.
330
00:19:34,925 --> 00:19:36,802
Maybe it ain't clear enough.
331
00:19:36,885 --> 00:19:39,429
Maybe I should have
had you write it with me.
332
00:19:40,514 --> 00:19:43,100
Maybe you just
drink too much, Marty.
333
00:19:44,893 --> 00:19:46,353
What did you just say?
334
00:19:46,812 --> 00:19:48,981
MARTY:
You're a dog kidnapper, Billy.
335
00:19:49,064 --> 00:19:51,817
I'm taking advice on drinking
from a dog kidnapper.
336
00:19:51,942 --> 00:19:53,902
BILLY: I ain't a dog
kidnapper, Marty.
337
00:19:53,986 --> 00:19:55,028
Stop it, Martin.
338
00:19:55,112 --> 00:19:56,697
Don't you fucking start.
339
00:19:56,780 --> 00:19:58,115
Yeah, don't you
fucking start.
340
00:19:58,198 --> 00:19:59,366
Don't talk to her
like that!
341
00:19:59,449 --> 00:20:00,951
You started it.
Oh.
342
00:20:02,619 --> 00:20:03,871
Shut up!
343
00:20:10,419 --> 00:20:12,170
Kaya, that Quaker story,
344
00:20:12,254 --> 00:20:14,631
I told Marty that story
in a bar two months ago.
345
00:20:14,756 --> 00:20:16,174
A friend of mine
told that to me.
346
00:20:16,258 --> 00:20:19,720
So there might be copyright
issues, at the very least.
347
00:20:22,431 --> 00:20:23,891
What are you looking at?
348
00:20:23,974 --> 00:20:25,726
I'm gonna go, okay?
349
00:20:26,059 --> 00:20:27,269
Um...
350
00:20:27,644 --> 00:20:30,898
Thanks for... It was a nice party.
You look nice.
351
00:20:50,167 --> 00:20:51,335
(TOILET FLUSHING)
352
00:20:55,756 --> 00:20:59,801
What you doing, honey?
Ain't you getting undressed?
353
00:20:59,885 --> 00:21:01,178
(SPEAKING VIETNAMESE)
354
00:21:01,261 --> 00:21:06,433
If I could massacre every person
in this godforsaken country...
355
00:21:07,559 --> 00:21:10,562
...that helped
tear apart mine, I would.
356
00:21:11,688 --> 00:21:16,360
I must focus, however, on the
gruesome task I have in hand.
357
00:21:17,444 --> 00:21:20,405
What are you talking,
baby? Chinese?
358
00:21:21,365 --> 00:21:24,034
Vietnamese. Vietnamese.
359
00:21:25,535 --> 00:21:28,830
Vietnamese.
Yeah, didn't we have like a big war
360
00:21:28,914 --> 00:21:29,957
with you guys one time?
361
00:21:30,874 --> 00:21:31,917
Yes.
362
00:21:36,046 --> 00:21:37,547
It isn't over.
363
00:21:37,631 --> 00:21:38,632
(COCKS GUN)
364
00:21:42,386 --> 00:21:44,221
(FOLK ROCK sows
PLAYING ON RADIO)
365
00:21:45,847 --> 00:21:47,057
(SIGHS)
366
00:21:47,224 --> 00:21:52,104
# You and I travel to the
beat of a different drum #
367
00:21:52,437 --> 00:21:56,358
# Oh, can't you tell by the way I run #
368
00:21:56,900 --> 00:22:00,070
# Every time you make eyes at me #
369
00:22:00,779 --> 00:22:02,572
# Whoa #
370
00:22:02,739 --> 00:22:04,199
# You cry... #
371
00:22:04,282 --> 00:22:06,910
What am I doing at your place, Billy?
372
00:22:07,536 --> 00:22:09,413
Kaya threw you out.
373
00:22:10,122 --> 00:22:11,164
(SCOFFS)
374
00:22:11,248 --> 00:22:13,542
What did Kaya
throw me out for?
375
00:22:13,917 --> 00:22:15,627
You don't remember?
376
00:22:16,128 --> 00:22:17,254
(BILLY SIGHS)
377
00:22:18,922 --> 00:22:20,424
For calling her
a fucking bitch
378
00:22:20,507 --> 00:22:22,926
in front of all
of her friends.
379
00:22:25,053 --> 00:22:26,722
I'd never do that.
380
00:22:27,848 --> 00:22:29,850
At least not to her face.
381
00:22:30,892 --> 00:22:32,936
Well, call her up and see.
382
00:22:33,270 --> 00:22:34,354
Huh?
383
00:22:34,938 --> 00:22:36,982
Well, call her up and see.
384
00:22:39,609 --> 00:22:40,736
(SIGHS)
385
00:22:55,459 --> 00:22:56,543
Huh?
386
00:23:00,589 --> 00:23:01,631
KAYA: Hello?
387
00:23:01,715 --> 00:23:05,427
Honey, listen, I can't exactly
remember what happened last night.
388
00:23:05,510 --> 00:23:07,637
Do the words, "My girlfriend's
a fucking bitch,"
389
00:23:07,721 --> 00:23:09,473
mean anything to you?
(DIAL TONE)
390
00:23:09,639 --> 00:23:11,141
(DOGS BARKING)
391
00:23:13,226 --> 00:23:16,229
Poodles always look
like they've been crying.
392
00:23:17,647 --> 00:23:20,525
Maybe they've just got
dumped by their girlfriend
393
00:23:20,692 --> 00:23:24,321
because they've got
a drinking problem, too.
394
00:23:24,988 --> 00:23:28,075
I don't have a drinking problem.
I just like drinking.
395
00:23:28,200 --> 00:23:29,785
Of course you do, Marty.
396
00:23:29,868 --> 00:23:31,411
One, you're a writer.
397
00:23:31,495 --> 00:23:33,205
Two, you're from Ireland.
398
00:23:33,288 --> 00:23:35,624
It's part of your heritage.
You're fucked!
399
00:23:35,707 --> 00:23:37,584
Fuck off now, Billy!
Seriously, just fuck off now!
400
00:23:37,667 --> 00:23:40,045
I'm not in the fucking mood!
401
00:23:40,837 --> 00:23:42,964
You were fucked from birth.
402
00:23:43,465 --> 00:23:47,177
Spanish have got bullfighting.
The French got cheese.
403
00:23:47,552 --> 00:23:50,055
And the Irish
have got alcoholism.
404
00:23:51,014 --> 00:23:52,516
And what have
the Americans got?
405
00:23:56,770 --> 00:23:58,105
Tolerance.
406
00:23:58,814 --> 00:23:59,856
(SCOFFS)
407
00:24:02,192 --> 00:24:04,778
Oh. Shoot, you're reading LA
Weekly, are you? Huh?
408
00:24:04,986 --> 00:24:06,154
Oh. (STAMMERS)
409
00:24:06,238 --> 00:24:08,365
Shoot, you're reading
LA Weekly, are you?
410
00:24:09,533 --> 00:24:11,034
No,no,no.
411
00:24:11,743 --> 00:24:13,120
No,no,no.
412
00:24:14,287 --> 00:24:15,831
No,no,no.
413
00:24:17,749 --> 00:24:20,752
Shoot, did I leave
any water in Benny's bowl?
414
00:24:21,253 --> 00:24:23,713
I'd better go home and
do that, and while I do,
415
00:24:23,797 --> 00:24:26,341
there's something I put in the LA
Weekly that you should maybe read.
416
00:24:26,424 --> 00:24:28,301
'Cause it's possible
in the short term
417
00:24:28,385 --> 00:24:29,511
that you might be
slightly mad at me.
418
00:24:29,719 --> 00:24:30,720
What are you talking about?
419
00:24:30,804 --> 00:24:32,389
Page 163.
420
00:24:38,895 --> 00:24:40,814
BILLY:
Calling all psychopaths!
421
00:24:40,897 --> 00:24:42,607
Are you mental or deranged?
422
00:24:42,691 --> 00:24:45,110
Maybe you've recently
been hospitalized,
423
00:24:45,193 --> 00:24:46,736
but are now okay.
424
00:24:46,820 --> 00:24:49,406
Or maybe the world
just doesn't understand you.
425
00:24:49,489 --> 00:24:50,824
Yeah, right!
426
00:24:50,907 --> 00:24:54,619
Well, I'm writing a screenplay with my
friend called the Seven Psychopaths,
427
00:24:54,703 --> 00:24:59,374
and if your story is crazy or quirky
enough, we might use it for our movie.
428
00:24:59,457 --> 00:25:02,252
So please call Billy
Bickle at 310-555-01...
429
00:25:04,296 --> 00:25:06,214
DENNIS:
Fucking asshole dog-fucker.
430
00:25:06,548 --> 00:25:08,842
HANS: Really? That's nice.
431
00:25:09,259 --> 00:25:10,886
HANS: No, no, thank you.
Are you sure?
432
00:25:10,969 --> 00:25:12,012
MAN: Please, really.
433
00:25:12,095 --> 00:25:13,138
HANS: Thank you.
434
00:25:13,513 --> 00:25:15,265
(CAR ENGINE STARTS)
435
00:25:28,195 --> 00:25:29,362
(HONKS HORN)
436
00:25:32,324 --> 00:25:34,117
All right, old man, get in the car.
Whoa!
437
00:25:34,201 --> 00:25:35,535
Get in the car.
Come on.
438
00:25:35,619 --> 00:25:37,746
What? "What?"
Get in the car, man.
439
00:25:37,829 --> 00:25:40,624
Don't make me repeat
myself, dog fucker.
440
00:25:43,752 --> 00:25:45,921
DENNIS:
Where do you keep the dogs?
441
00:25:46,129 --> 00:25:48,298
What dogs?
(GRUNTS)
442
00:25:48,506 --> 00:25:50,717
To repeat,
where do you keep the dogs?
443
00:25:50,800 --> 00:25:52,135
1228 Bayside.
444
00:25:52,219 --> 00:25:53,470
(DOGS BARKING)
445
00:25:53,553 --> 00:25:55,013
Who are you?
446
00:25:55,096 --> 00:25:56,223
(SHUDDERS)
447
00:25:56,306 --> 00:25:57,349
I'm Billy's friend.
448
00:25:57,432 --> 00:25:59,226
Well, just keep out of
our way, Billy's friend.
449
00:25:59,309 --> 00:26:00,435
Al, check the cages.
450
00:26:04,731 --> 00:26:06,441
He ain't here!
Where is he, old man?
451
00:26:06,524 --> 00:26:08,652
Little shih tzu,
name of Bonny.
452
00:26:08,777 --> 00:26:11,863
Shih tzu? We ain't never
had a shih tzu in here.
453
00:26:11,947 --> 00:26:13,198
(HANS GRUNTS)
454
00:26:13,281 --> 00:26:15,659
You don't listen too good the
first time, do you, old man?
455
00:26:15,825 --> 00:26:17,327
Tell me where Bonny is,
or else this guy gets it!
456
00:26:17,702 --> 00:26:19,162
Oh. (GASPS)
457
00:26:19,287 --> 00:26:21,706
I don't even know this guy.
What the hell do I care?
458
00:26:21,790 --> 00:26:23,833
I know where the shih tzu is.
I know where the shih tzu is.
459
00:26:23,917 --> 00:26:24,918
Where is he?
460
00:26:25,001 --> 00:26:28,922
Kid, I don't know who you
are or why you're here,
461
00:26:29,172 --> 00:26:32,300
and I don't know if you do
know where this shih tzu is
462
00:26:32,384 --> 00:26:34,135
or if you don't know
where this shih tzu is,
463
00:26:34,219 --> 00:26:37,931
but either way have
some pride in yourself.
464
00:26:38,014 --> 00:26:40,976
Have some faith in
Jesus Christ as your Lord,
465
00:26:41,059 --> 00:26:44,312
and don't tell these scum-sucking
motherfuckers nothing.
466
00:26:44,854 --> 00:26:47,399
Don't! Don't, I'll tell you!
I'll tell you!
467
00:26:47,482 --> 00:26:48,566
(GASPS)
468
00:27:05,792 --> 00:27:07,210
(BANGING ON DOOR)
469
00:27:07,294 --> 00:27:09,087
Billy! Billy! Billy.
470
00:27:09,170 --> 00:27:10,880
Holy fuck!
What the hell happened?
471
00:27:10,964 --> 00:27:12,173
Some punks jumped us
472
00:27:12,424 --> 00:27:14,467
Said they were looking
for a little shih tzu.
473
00:27:14,551 --> 00:27:16,553
Then some other punk
killed those punks.
474
00:27:16,636 --> 00:27:19,431
I've only been gone 10 fucking minutes.
Marty, are you okay?
475
00:27:19,556 --> 00:27:20,807
You looked fucked.
476
00:27:20,890 --> 00:27:22,309
I just didn't need this today.
477
00:27:22,392 --> 00:27:25,895
He's okay. It's their blood.
It's his puke.
478
00:27:26,229 --> 00:27:27,439
You wanna go
to the bathroom,
479
00:27:27,564 --> 00:27:30,567
clean some of the blood and the puke off you?
Yeah. (BREATHING HEAVILY)
480
00:27:32,193 --> 00:27:35,405
Marty's my writer friend
I was telling you about.
481
00:27:35,488 --> 00:27:37,449
I could smell the booze.
482
00:27:39,909 --> 00:27:42,954
Where did you get this
little shih tzu, Billy? Huh?
483
00:27:43,538 --> 00:27:47,083
I got her off some fat black
chick down at The Elephants.
484
00:27:47,876 --> 00:27:50,754
You think she's the one
that they're after?
485
00:27:51,129 --> 00:27:54,049
I think there's a strong
possibility, Billy.
486
00:27:56,760 --> 00:27:58,345
MARTY: So are we gonna
give him his dog back?
487
00:27:58,428 --> 00:27:59,763
That jerk's
forfeited all right
488
00:27:59,763 --> 00:28:02,349
to having a nice dog like this.
Mmm-hmm.
489
00:28:02,807 --> 00:28:03,933
Miss?
490
00:28:05,268 --> 00:28:07,520
Well, what are we gonna do?
491
00:28:08,563 --> 00:28:11,858
I think we should try and find
this Jack O' Diamonds guy
492
00:28:11,941 --> 00:28:14,486
and get him to
join forces with us.
493
00:28:14,611 --> 00:28:18,156
And then we could take on all the
bad guys, like maybe in the desert.
494
00:28:19,866 --> 00:28:22,118
And what do you think
we should do in real life?
495
00:28:22,243 --> 00:28:25,330
Well, we could sober up, Marty.
How's that grab you?
496
00:28:27,415 --> 00:28:28,708
I think we should
go to the cops.
497
00:28:28,792 --> 00:28:31,086
Fuck the cops!
Fuck them!
498
00:28:31,252 --> 00:28:33,213
Fuck them. All right.
Jesus Christ.
499
00:28:33,296 --> 00:28:35,298
There are some
nice cops, aren't there?
500
00:28:35,757 --> 00:28:36,883
He's from Ireland.
501
00:28:36,966 --> 00:28:38,301
I'm gonna head
to the hospital.
502
00:28:38,385 --> 00:28:41,471
I said I'd be with Myra
when her results come in.
503
00:28:41,554 --> 00:28:43,139
No fucking cops.
504
00:28:47,060 --> 00:28:48,311
No cops.
505
00:28:49,979 --> 00:28:51,940
Who's Myra?
His wife.
506
00:28:52,816 --> 00:28:55,402
She's just had
surgery for cancer.
507
00:28:55,485 --> 00:28:57,153
And you think
you've got problems.
508
00:28:59,823 --> 00:29:01,741
CHARLIE: He ain't here,
and now we don't know
509
00:29:01,825 --> 00:29:04,869
where this guy is or what
the hell he looks like.
510
00:29:04,953 --> 00:29:07,914
PAULO: Yeah, can we get Dennis
to a hospital now, Charlie?
511
00:29:07,997 --> 00:29:09,958
Yeah, let's get him
to a hospital.
512
00:29:10,041 --> 00:29:12,419
And let's get on to the ASPCA
513
00:29:12,502 --> 00:29:15,547
and have 'em take care
of these poor bastards.
514
00:29:15,630 --> 00:29:18,675
Maybe we should go to the
hospital with him, Charlie.
515
00:29:18,800 --> 00:29:21,302
You know I don't
like hospitals.
516
00:29:21,386 --> 00:29:24,139
Yeah, but it's where
the guy's wife is.
517
00:29:32,897 --> 00:29:34,607
You know, Marty, the way
you're feeling today,
518
00:29:34,691 --> 00:29:36,359
all depressed and
alcoholic and shit?
519
00:29:36,443 --> 00:29:38,862
You know what you should do?
Put it into your writing, man.
520
00:29:38,945 --> 00:29:40,447
Use it. Mad idea?
521
00:29:40,530 --> 00:29:41,990
Thanks, Billy,
that's what I'll do.
522
00:29:42,073 --> 00:29:44,200
I'll put the way I'm feeling
today into my writing.
523
00:29:44,284 --> 00:29:46,202
And then I'll go blow
my fucking brains out.
524
00:29:46,286 --> 00:29:47,328
Come on, man.
525
00:29:47,412 --> 00:29:49,539
You know your writing
helps alleviate
526
00:29:49,622 --> 00:29:51,332
your suicidal
self-loathing and shit.
527
00:29:51,416 --> 00:29:54,252
I don't have suicidal
self-loathing and shit.
528
00:29:54,335 --> 00:29:55,712
Yeah, right.
Hey, who's this chump?
529
00:30:01,342 --> 00:30:04,888
Hey, are you waiting
for somebody, old guy?
530
00:30:06,097 --> 00:30:07,557
Are you Billy Bickle?
531
00:30:07,640 --> 00:30:08,641
Uh...
532
00:30:08,725 --> 00:30:09,767
No.
533
00:30:10,101 --> 00:30:12,145
Well, my name
is Zachariah Rigby.
534
00:30:12,228 --> 00:30:15,273
I left a message
on Billy's telephone
535
00:30:15,356 --> 00:30:17,275
in answer to
the advertisement.
536
00:30:17,358 --> 00:30:18,318
For fuck's sake!
537
00:30:18,401 --> 00:30:19,486
Well, I tell you,
Zachariah.
538
00:30:19,569 --> 00:30:22,030
If you sounded like a nut,
I probably just deleted you.
539
00:30:22,864 --> 00:30:25,241
I don't think
I sounded like a nut.
540
00:30:25,325 --> 00:30:27,994
Were you screaming about
eating my heart off a tray
541
00:30:28,077 --> 00:30:29,621
and then shitting on it?
542
00:30:29,704 --> 00:30:32,123
No. No, I wouldn't do that
543
00:30:36,002 --> 00:30:38,296
Okay, you seem normal.
Come on in.
544
00:30:38,379 --> 00:30:39,672
We gotta get this
dog off the street
545
00:30:39,756 --> 00:30:41,758
because it's kidnapped
from a maniac.
546
00:30:41,841 --> 00:30:43,009
ZACHARIAH: Dandy.
547
00:30:51,476 --> 00:30:54,395
BILLY: Testing, one-two.
Testing. Okay.
548
00:30:55,021 --> 00:30:58,191
Zach, unfortunately I gotta go play
tennis with my girlfriend now,
549
00:30:58,274 --> 00:30:59,817
but it's Marty who'll be
doing the writing anyway.
550
00:30:59,901 --> 00:31:01,444
You ain't leaving me
with this nut, Billy.
551
00:31:01,528 --> 00:31:03,696
And you ain't got a girlfriend.
He ain't got a girlfriend.
552
00:31:03,780 --> 00:31:04,781
Tennis?
553
00:31:04,864 --> 00:31:07,867
But it's voice-activated, so just
start telling your kooky stuff, Zach,
554
00:31:07,951 --> 00:31:10,161
and see you
guys soon, okay?
555
00:31:16,626 --> 00:31:18,127
Zach?
Yeah.
556
00:31:19,504 --> 00:31:22,382
All right, listen. Why don't you just
tell me whatever you wanna tell me,
557
00:31:22,465 --> 00:31:24,968
and I'll go make us a coffee.
How about that?
558
00:31:25,176 --> 00:31:26,427
Tea.
Huh?
559
00:31:26,803 --> 00:31:27,804
Tea.
560
00:31:28,012 --> 00:31:29,639
Tea? Why not?
561
00:31:33,560 --> 00:31:36,396
Well, l guess
562
00:31:36,479 --> 00:31:37,647
(CLEARS THROAT)
563
00:31:38,690 --> 00:31:40,817
it all began
back when I was 17.
564
00:31:40,984 --> 00:31:42,235
I...
565
00:31:43,861 --> 00:31:46,114
The distant mists of time.
566
00:31:47,615 --> 00:31:48,950
(STAMMERS)
567
00:31:49,075 --> 00:31:53,496
I was a little wet behind the ears back then.
I don't mind admitting it.
568
00:31:54,038 --> 00:31:59,669
I was burglarizing the house of
this judge down in Delacroix.
569
00:32:01,254 --> 00:32:03,840
Let me tell you something,
don't never burglarize
570
00:32:03,923 --> 00:32:06,843
the house of no judge
down in Delacroix.
571
00:32:07,302 --> 00:32:10,346
Because when I went down
into his basement,
572
00:32:11,723 --> 00:32:14,142
you know what
I found down there?
573
00:32:14,434 --> 00:32:17,979
I found the corpses of
two negro girls down there.
574
00:32:18,396 --> 00:32:21,774
And then I found a half-alive
'nether negro girl
575
00:32:22,233 --> 00:32:24,444
chained right along
with them.
576
00:32:27,614 --> 00:32:28,865
Well,
577
00:32:31,075 --> 00:32:34,245
the girl's name
was Maggie.
578
00:32:36,539 --> 00:32:39,584
She told me all
about the judge
579
00:32:39,667 --> 00:32:42,503
and she told me what
a terrible man he was,
580
00:32:42,587 --> 00:32:47,342
and I think I fell in love with
Maggie right then and there.
581
00:32:49,052 --> 00:32:51,888
And I think she did
a little with me, too.
582
00:32:52,972 --> 00:32:55,933
Then the judge came home.
583
00:32:58,019 --> 00:33:01,105
Yeah, and he was awful angry.
584
00:33:03,399 --> 00:33:05,568
We just didn't
know what to do
585
00:33:05,652 --> 00:33:06,694
And what did you do?
586
00:33:06,778 --> 00:33:11,407
Well, we hung him from his
neck until he was dead,
587
00:33:13,326 --> 00:33:18,081
and that's when Maggie and
me got this idea, see?
588
00:33:19,624 --> 00:33:20,750
What idea?
589
00:33:20,833 --> 00:33:24,170
Well, the idea that we'd go
around the country killing people
590
00:33:24,253 --> 00:33:27,090
who go around the
country killing people.
591
00:33:27,590 --> 00:33:30,760
Like serial killer killing.
592
00:33:31,469 --> 00:33:34,305
I guess that's what
you'd call it nowadays.
593
00:33:34,389 --> 00:33:35,598
Uh-huh.
594
00:33:40,770 --> 00:33:42,772
(OPERA MUSIC PLAYING)
595
00:33:47,944 --> 00:33:49,612
(SCREAMING)
596
00:33:51,739 --> 00:33:52,740
(GROANS)
597
00:34:06,963 --> 00:34:08,673
(OPERA MUSIC CONTINUES)
598
00:34:47,086 --> 00:34:48,379
(CAR APPROACHES)
599
00:34:56,345 --> 00:34:57,972
Get in the house.
600
00:34:58,097 --> 00:34:59,682
Get in the house!
601
00:35:08,357 --> 00:35:09,776
(GROANING)
602
00:35:14,113 --> 00:35:15,490
(YELLING)
603
00:35:17,033 --> 00:35:18,201
Maggie!
604
00:35:27,543 --> 00:35:29,253
(SCREAMING)
605
00:36:27,228 --> 00:36:30,481
ZACHARIAH: 1975 it was,
she burned that hippie.
606
00:36:30,815 --> 00:36:32,316
(MARTY EXHALES DEEPLY)
607
00:36:34,944 --> 00:36:37,780
I've been looking
for her ever since.
608
00:36:42,869 --> 00:36:46,163
There is something I'd like
you to do for me, Martin.
609
00:36:46,622 --> 00:36:49,292
When you use
my story in your movie,
610
00:36:51,627 --> 00:36:54,505
I'd like you to put a little
message up there at the end.
611
00:36:55,256 --> 00:36:57,967
I want you to tell
her that I miss her.
612
00:36:59,051 --> 00:37:00,595
And I love her.
613
00:37:01,596 --> 00:37:04,599
And I should have helped
her kill that hippie.
614
00:37:06,100 --> 00:37:07,643
And I'm sorry.
615
00:37:08,686 --> 00:37:10,062
And to call.
616
00:37:11,647 --> 00:37:14,483
You think you could
do that for me, Martin?
617
00:37:14,984 --> 00:37:16,819
I'd be glad to, Zach.
618
00:37:17,153 --> 00:37:18,362
Promise?
619
00:37:19,322 --> 00:37:21,073
I promise on my life.
620
00:37:21,157 --> 00:37:22,617
Wow.
(CHUCKLES)
621
00:37:23,159 --> 00:37:24,493
(SNIFFLES)
622
00:37:25,661 --> 00:37:27,496
That's a big promise.
623
00:37:34,670 --> 00:37:35,880
(SIGHS)
624
00:37:38,549 --> 00:37:39,717
(DOOR OPENS)
625
00:37:40,301 --> 00:37:41,510
(DOOR CLOSES)
626
00:38:12,041 --> 00:38:13,542
Can I help you?
Oh.
627
00:38:13,626 --> 00:38:15,419
Uh... Yeah.
628
00:38:16,128 --> 00:38:19,882
I'm looking
for a Polish lady.
629
00:38:20,091 --> 00:38:23,886
A Mrs. Kieslowski.
630
00:38:26,138 --> 00:38:28,224
She's having an operation.
631
00:38:32,353 --> 00:38:33,604
(SIGHS)
632
00:38:34,105 --> 00:38:36,232
How long's that gonna take?
633
00:38:37,149 --> 00:38:38,609
I don't know.
634
00:38:44,407 --> 00:38:47,243
What do you want
Mrs. Kieslowski for?
635
00:38:48,119 --> 00:38:49,203
(CLEARS TH ROAT)
636
00:38:49,286 --> 00:38:52,123
Her husband's got
something belongs to me.
637
00:38:55,835 --> 00:38:56,836
Oh.
638
00:38:57,712 --> 00:38:58,713
(CHUCKLES)
639
00:38:58,796 --> 00:39:01,132
You gonna shoot her?
640
00:39:01,257 --> 00:39:03,342
No. No, "shoot her"?
641
00:39:03,426 --> 00:39:08,639
No, no, I'm just gonna
scare her so she tells me
642
00:39:09,640 --> 00:39:14,353
where her husband's at
and where my dog's at.
643
00:39:17,189 --> 00:39:19,442
And what if she don't know?
644
00:39:19,692 --> 00:39:21,902
Well, then
I'm gonna get mad.
645
00:39:31,328 --> 00:39:33,372
Can I go use
the bathroom?
646
00:39:36,375 --> 00:39:39,378
I think you'd better wait
around here for a while.
647
00:39:39,462 --> 00:39:42,840
Maybe do it in
a pan or something.
648
00:39:43,799 --> 00:39:45,134
I can wait.
649
00:39:45,926 --> 00:39:47,678
I don't use no pans.
650
00:39:49,305 --> 00:39:50,806
Suit yourself.
651
00:40:14,330 --> 00:40:15,498
(SIGHS)
652
00:40:15,664 --> 00:40:17,208
What's your dog's name?
653
00:40:18,334 --> 00:40:19,543
Bonny.
654
00:40:20,127 --> 00:40:21,837
That's a nice name.
655
00:40:25,174 --> 00:40:28,886
I'm sure Mr. Kieslowski will
take good care of your dog
656
00:40:28,969 --> 00:40:31,097
and get it back
to you safe.
657
00:40:32,640 --> 00:40:36,143
He always seems like a sweet
man when he comes in.
658
00:40:45,444 --> 00:40:47,154
He come visit her a lot?
659
00:40:48,531 --> 00:40:49,865
Every day.
660
00:40:51,283 --> 00:40:53,410
What kind of times every day?
661
00:40:54,787 --> 00:40:55,788
Oh.
662
00:40:56,205 --> 00:40:58,207
Different times, you know.
663
00:40:58,499 --> 00:41:01,752
And not every day.
He misses a day now and then.
664
00:41:04,130 --> 00:41:05,381
Oh, yeah?
665
00:41:20,813 --> 00:41:22,439
He been in today?
666
00:41:24,024 --> 00:41:25,109
Yeah.
667
00:41:26,402 --> 00:41:27,444
Uh...
668
00:41:27,528 --> 00:41:31,574
He came in earlier this
morning, about 10:00 or so.
669
00:41:36,495 --> 00:41:39,039
So the Pollack
married a nigger, huh?
670
00:41:44,461 --> 00:41:45,588
Yeah.
671
00:41:47,006 --> 00:41:49,800
The Pollack married a nigger.
672
00:41:53,971 --> 00:41:55,639
Where is he now?
673
00:41:55,723 --> 00:41:57,183
I don't know.
674
00:41:59,310 --> 00:42:00,352
(SIGHS)
675
00:42:00,436 --> 00:42:01,729
Where's my dog?
676
00:42:04,148 --> 00:42:06,275
You figure it out,
dumb-ass.
677
00:42:12,615 --> 00:42:14,617
Goodbye, Mrs. Kieslowski.
678
00:42:16,368 --> 00:42:17,870
Goodbye, Hans.
679
00:42:27,922 --> 00:42:29,131
(DOOR OPENS)
680
00:42:30,799 --> 00:42:32,635
We should get out of here.
I ain't leaving.
681
00:42:32,760 --> 00:42:35,346
I'm gonna wait down there till
that dog-thief motherfucker
682
00:42:35,429 --> 00:42:37,723
comes in screaming.
683
00:42:43,520 --> 00:42:44,772
(SIGHS)
684
00:43:35,489 --> 00:43:36,699
(SIGHS)
685
00:43:47,835 --> 00:43:49,211
You looking at something?
686
00:43:51,714 --> 00:43:53,882
No. Nothing at all.
687
00:43:58,512 --> 00:43:59,555
Are you hurt?
688
00:44:01,473 --> 00:44:02,725
A little.
689
00:44:09,940 --> 00:44:11,358
What's that?
690
00:44:13,944 --> 00:44:15,237
A cravat.
691
00:44:19,575 --> 00:44:21,535
It's nice. It's very...
692
00:44:23,078 --> 00:44:24,830
Of a bygone era.
693
00:44:33,589 --> 00:44:34,965
You have it.
694
00:44:36,091 --> 00:44:37,676
No, really.
695
00:44:38,093 --> 00:44:39,261
Please.
696
00:44:40,095 --> 00:44:42,056
I want you to have it.
697
00:44:43,098 --> 00:44:44,141
Have it.
698
00:44:47,102 --> 00:44:49,313
I don't want
your cravat, man.
699
00:45:08,123 --> 00:45:09,333
(BILLY MOANING)
700
00:45:09,416 --> 00:45:10,501
(ANGELA MOANING)
701
00:45:19,468 --> 00:45:21,011
What's wrong, honey?
702
00:45:21,095 --> 00:45:23,180
I don't think
I can keep it up, Bitch.
703
00:45:24,681 --> 00:45:25,808
Nope.
704
00:45:26,934 --> 00:45:29,186
Look at that
limp piece of shit.
705
00:45:29,561 --> 00:45:31,230
Jeez, I hate these
frigging condoms.
706
00:45:31,313 --> 00:45:32,856
Then take it off,
baby, I trust you.
707
00:45:32,981 --> 00:45:36,819
You trust me? But you're still
screwing that Mafia guy.
708
00:45:36,944 --> 00:45:38,987
God knows what shit
that prick's given you.
709
00:45:39,947 --> 00:45:41,990
Get the fuck off me, Billy.
710
00:45:44,827 --> 00:45:47,579
I didn't mean AIDS
or nothing, honey.
711
00:45:47,746 --> 00:45:50,749
Honey, I meant like
Chlamydia or something.
712
00:45:56,171 --> 00:45:58,424
Honey, I meant like
Chlamydia or something.
713
00:45:58,507 --> 00:45:59,883
Three weeks
I haven't seen you,
714
00:45:59,967 --> 00:46:01,343
and that's the way
you talk to me?
715
00:46:01,427 --> 00:46:03,137
I've been busy, baby.
716
00:46:03,220 --> 00:46:06,306
I've been busy trying to help
you out, if you must know.
717
00:46:06,390 --> 00:46:08,058
What are you
talking about?
718
00:46:08,142 --> 00:46:12,187
Well, you know you said your
asshole boyfriend loves his dog
719
00:46:12,980 --> 00:46:15,065
more than anything
in the world, right?
720
00:46:15,941 --> 00:46:17,109
(GASPS)
721
00:46:17,526 --> 00:46:18,610
You haven't?
722
00:46:18,694 --> 00:46:19,736
I have!
723
00:46:19,862 --> 00:46:21,655
Billy! Billy,
you've gotta give it back.
724
00:46:21,738 --> 00:46:24,575
Give it back? I ain't gonna give
back shit, let alone my shih tzu.
725
00:46:24,658 --> 00:46:27,578
Oh, my God.
Oh, my God!
726
00:46:28,328 --> 00:46:29,288
Oh.
727
00:46:29,371 --> 00:46:31,415
"Give it back." It's kidnapped.
Oh, my God!
728
00:46:32,583 --> 00:46:36,211
It's a kidnapped dog.
You don't just give back a kidnapped dog.
729
00:46:36,295 --> 00:46:38,380
Defeats the entire
object of the kidnapping.
730
00:46:39,047 --> 00:46:41,049
They didn't just give
Patty Hearst back, did they?
731
00:46:41,133 --> 00:46:43,552
No, this dog
is my Patty Hearst.
732
00:46:43,635 --> 00:46:45,971
Except I ain't gonna keep it in a
closet and make it rob a bank.
733
00:46:46,054 --> 00:46:49,558
No, I'm gonna hold on to it
until your asshole boyfriend
734
00:46:50,225 --> 00:46:52,811
starts behaving like a decent human
being and gives me a bunch of money.
735
00:46:52,895 --> 00:46:54,188
The guy's a psychopath, Billy!
736
00:46:54,271 --> 00:46:56,148
Well, did you ever
ask yourself
737
00:46:56,231 --> 00:46:59,026
what you're doing screwing a
psychopath in the first place?
738
00:46:59,109 --> 00:47:01,695
Screwing two psychopaths
is what the question is.
739
00:47:01,987 --> 00:47:05,032
What? Who's the second?
Oh. Who, me?
740
00:47:06,658 --> 00:47:08,619
I'm gonna call him,
clear this entire thing up.
741
00:47:08,702 --> 00:47:10,996
No, you ain't either.
Shit. (PHONE RINGS)
742
00:47:11,079 --> 00:47:12,915
Hello?
Charlie?
743
00:47:13,040 --> 00:47:14,917
Charlie...
Hi, Hans. Angela?
744
00:47:15,000 --> 00:47:17,085
How are you?
We were a little worried,
745
00:47:17,169 --> 00:47:18,712
you were late home is all.
746
00:47:18,837 --> 00:47:22,007
Yeah, I know. I just got
held up at the library.
747
00:47:22,925 --> 00:47:24,843
Hey, did Myra get
her results back?
748
00:47:24,927 --> 00:47:27,763
The results came in.
She got the all-clear.
749
00:47:27,846 --> 00:47:29,681
Oh, my God, Hans,
750
00:47:29,765 --> 00:47:31,433
I'm so happy for you
751
00:47:31,600 --> 00:47:34,728
Well, no, that gangster guy
whose dog we got,
752
00:47:34,811 --> 00:47:37,105
he come down and he killed her.
753
00:47:38,857 --> 00:47:40,234
He what?
754
00:47:41,818 --> 00:47:45,447
I guess he must have found
out the connection somehow.
755
00:47:46,198 --> 00:47:49,284
He came down, he shot her in the
head in the hospital there,
756
00:47:49,409 --> 00:47:52,829
so she's dead now,
unfortunately.
757
00:47:57,334 --> 00:47:59,461
I'll be home in 20 minutes.
758
00:48:03,966 --> 00:48:05,175
Charlie, I know,
759
00:48:05,259 --> 00:48:06,927
I know we've been going
through some tough times,
760
00:48:07,010 --> 00:48:10,138
but it's all gonna work
out fine, I promise you.
761
00:48:22,317 --> 00:48:26,947
# Angela holds a grudge #
762
00:48:27,030 --> 00:48:31,326
Hi. Can you send an ambulance
to 2618 Mountain Drive?
763
00:48:33,078 --> 00:48:34,997
# Angela #
764
00:48:35,330 --> 00:48:37,708
Gunshot wound to the stomach.
765
00:48:39,001 --> 00:48:42,921
# Today's a day like any other #
766
00:48:46,633 --> 00:48:49,678
So don't say I never
do nothing for you. Okay?
767
00:48:55,183 --> 00:48:59,563
# Still the flag snaps in the wind #
768
00:49:00,856 --> 00:49:04,484
# Still your name rings true #
769
00:49:07,195 --> 00:49:10,616
# You took the high road #
770
00:49:12,451 --> 00:49:15,662
# I couldn't find you #
(MOUTHING)
771
00:49:15,746 --> 00:49:17,456
# Up there #
772
00:49:17,831 --> 00:49:21,877
# You kept your jaw
wired closed #
773
00:49:23,378 --> 00:49:26,006
# I never noticed... #
774
00:49:30,719 --> 00:49:32,346
BILLY:
Monday the 14th.
775
00:49:32,679 --> 00:49:36,558
Sat watching the shadow of the neighbor's
flagpole across my lawn again
776
00:49:36,642 --> 00:49:39,645
from 7:00 in the morning
to 7:00 in the evening.
777
00:49:40,979 --> 00:49:42,564
That's 11 hours.
778
00:49:43,649 --> 00:49:46,652
They've got a right to
fly a flag, don't they?
779
00:49:46,735 --> 00:49:51,490
Note to self, do not set fire
to the neighbor's flag.
780
00:50:03,293 --> 00:50:04,336
(BILLY CHUCKLES)
781
00:50:04,670 --> 00:50:07,881
Work out more ways of being
a better friend to people.
782
00:50:07,964 --> 00:50:10,258
Kaya, for instance.
She is the girl Marty loves.
783
00:50:10,425 --> 00:50:13,220
Deep down,
she is possibly not a cunt.
784
00:50:14,262 --> 00:50:17,432
Marty. Do everything
to keep his mind
785
00:50:17,516 --> 00:50:19,101
on track about
the Seven Psychopaths.
786
00:50:20,102 --> 00:50:24,106
He is the best writer of his generation,
but he needs to stay focused.
787
00:50:24,231 --> 00:50:25,774
(TIRES SQUEALING)
788
00:50:26,566 --> 00:50:30,278
But do not bother him any more about
writing his screenplay with him.
789
00:50:30,821 --> 00:50:33,657
If he wants your help,
he will ask for it.
790
00:50:35,784 --> 00:50:37,285
(BRAKES SCREECHING)
791
00:50:40,414 --> 00:50:42,666
Hey, hey. Let's go,
let's go, let's go.
792
00:50:44,209 --> 00:50:45,293
MARTY: Hans!
793
00:51:02,144 --> 00:51:03,729
PAULO: First thing you
gotta do, Charlie,
794
00:51:03,812 --> 00:51:05,397
you gotta pull
yourself together.
795
00:51:05,731 --> 00:51:08,316
I gotta pull
myself together, I know.
796
00:51:10,235 --> 00:51:13,780
I have no idea
where my dog is now.
797
00:51:13,864 --> 00:51:16,616
Right, second thing,
we simply speak to Angela,
798
00:51:17,492 --> 00:51:20,370
see what else she knows about this
guy, where he might have got to.
799
00:51:21,663 --> 00:51:23,623
CHARLIE: What if she
don't know much more?
800
00:51:24,207 --> 00:51:27,294
All right,
then we bide our time,
801
00:51:28,503 --> 00:51:30,422
wait until they
get in touch with us.
802
00:51:31,214 --> 00:51:34,050
Bonny ain't gonna be
no value to them dead.
803
00:51:34,176 --> 00:51:37,679
Don't say "Bonny" and "dead" in
the same thing, Paulo, please.
804
00:51:37,763 --> 00:51:39,681
I'm finding it
hard enough to cope.
805
00:51:39,765 --> 00:51:41,975
You're not pulling yourself
together, are you?
806
00:51:42,058 --> 00:51:43,477
I am, I am.
807
00:51:45,854 --> 00:51:48,023
My dog's gonna end up killed.
808
00:51:51,818 --> 00:51:53,570
There's something
else, Charlie.
809
00:51:55,864 --> 00:51:59,242
The guy's got about a hundred
packs of playing cards,
810
00:52:00,827 --> 00:52:03,538
and all the Jacks
of Diamonds are gone.
811
00:52:07,167 --> 00:52:09,628
The guy's
a fucking psychopath.
812
00:52:13,882 --> 00:52:15,383
He's so calm.
813
00:52:15,634 --> 00:52:16,676
BILLY; Hmm.
814
00:52:16,760 --> 00:52:20,931
Man, if I'd just had my wife
murdered, I think I'd be...
815
00:52:21,014 --> 00:52:22,599
Angry.
Yeah.
816
00:52:23,350 --> 00:52:26,728
BILLY: That's Hans, man.
He's a proper Christian.
817
00:52:27,562 --> 00:52:30,732
You know, proper old-time Christian.
Not like these Fox News fucks.
818
00:52:33,401 --> 00:52:36,154
I feel bad, man.
I kind of feel like all this was my fault.
819
00:52:36,238 --> 00:52:38,198
I kidnapped
the guy's dog and all.
820
00:52:38,490 --> 00:52:42,410
Come on, Billy. How could you have
known it was that psycho's dog?
821
00:52:49,459 --> 00:52:51,753
Do you wanna help me write
Seven Psychopaths, Billy?
822
00:52:54,381 --> 00:52:55,757
Are you being serious?
823
00:52:57,092 --> 00:53:01,221
I thought I could
bounce some ideas off you,
824
00:53:01,304 --> 00:53:03,181
you could tinker
with some stuff.
825
00:53:03,932 --> 00:53:05,559
I would love that, Marty.
826
00:53:07,102 --> 00:53:08,895
I would really love that.
827
00:53:10,355 --> 00:53:13,191
I think I'm gonna quit drinking
till the movie's done.
828
00:53:14,568 --> 00:53:16,903
That, right there,
is a deal, man.
829
00:53:18,613 --> 00:53:20,907
It's not a deal, no.
830
00:53:20,991 --> 00:53:23,285
I'm just gonna stop drinking for a while.
There's no deal involved.
831
00:53:23,368 --> 00:53:25,370
That, right there, is
832
00:53:26,204 --> 00:53:28,623
not a deal.
Equally cool.
833
00:53:30,000 --> 00:53:31,585
(CHUCKUNG)
834
00:53:34,129 --> 00:53:35,755
But if we go there,
we're gonna get lost.
835
00:53:37,674 --> 00:53:38,967
You don't drink
Hans,no?
836
00:53:39,551 --> 00:53:42,470
I take peyote,
sometimes.
837
00:53:42,554 --> 00:53:45,807
Billy has some peyote
I might take later.
838
00:53:45,932 --> 00:53:47,517
(PEOPLE TALKING INDISTINCTLY)
839
00:53:55,650 --> 00:53:57,402
I'm sorry about
your wife, Hans.
840
00:54:00,947 --> 00:54:02,782
But I guess
she's in Heaven now.
841
00:54:04,784 --> 00:54:06,328
You believe in Heaven?
842
00:54:07,996 --> 00:54:10,457
I'm not sure what I
believe, you know.
843
00:54:10,540 --> 00:54:13,084
I put a lot of Heaven and
Hell stuff in my stories,
844
00:54:13,168 --> 00:54:14,878
but I'm not sure
what I believe.
845
00:54:15,921 --> 00:54:17,213
(MUMBLES)
846
00:54:18,131 --> 00:54:21,343
Why don't you tell me one of your
Heaven and Hell stories, Martin?
847
00:54:22,260 --> 00:54:25,221
Billy said he didn't
think you'd like it much.
848
00:54:25,305 --> 00:54:26,848
I like stories.
849
00:54:28,934 --> 00:54:30,018
Okay.
850
00:54:30,268 --> 00:54:31,478
(CLEARS TH ROAT)
851
00:54:32,854 --> 00:54:34,814
This one is kind of
a Heaven and Hell story.
852
00:54:35,607 --> 00:54:36,650
Uh, well...
853
00:54:36,733 --> 00:54:40,362
It's more of a Hell story.
It's all about this Quaker psychopath.
854
00:54:41,404 --> 00:54:44,115
Out in the fields, one day,
he comes upon his daughter.
855
00:54:45,200 --> 00:54:47,035
She's been
murdered brutally.
856
00:54:51,373 --> 00:54:54,626
The only ones guaranteed to go to Hell
857
00:54:54,709 --> 00:54:56,211
are those who die
by their own hand.
858
00:54:56,294 --> 00:54:57,963
Stop!
So he took out a...
859
00:54:58,046 --> 00:55:00,298
Cut-throat, Stop!
Stop, stop, stop.
860
00:55:00,382 --> 00:55:01,549
What?
Yeah, what?
861
00:55:01,883 --> 00:55:06,096
I just... I don't think
that's a very nice story.
862
00:55:06,805 --> 00:55:09,015
I wanna know what
happens at the end.
863
00:55:10,225 --> 00:55:11,476
Well...
864
00:55:11,810 --> 00:55:13,061
So...
865
00:55:14,187 --> 00:55:17,023
The killer took out a
cut-throat razor and as he
866
00:55:17,774 --> 00:55:22,654
cut his throat open, he whispered,
"Now are you happy, old man?"
867
00:55:22,737 --> 00:55:24,864
And the last thing that...
The killer ever saw...
868
00:55:25,281 --> 00:55:29,160
That the killer ever saw, yes, was the
old man take out a razor of his own,
869
00:55:30,453 --> 00:55:32,163
put it to his throat and...
870
00:55:35,750 --> 00:55:37,085
And slice.
871
00:55:46,928 --> 00:55:48,388
That's a very good story.
872
00:55:49,723 --> 00:55:53,101
Did you make that
up all by yourself?
873
00:56:03,778 --> 00:56:06,656
HANS: Some of the details aren't
exactly right, of course.
874
00:56:06,740 --> 00:56:11,161
I wouldn't necessarily call
myself a psychopath, you know,
875
00:56:11,327 --> 00:56:13,288
and I didn't go
to Hell, obviously.
876
00:56:13,997 --> 00:56:16,750
I don't know if he did. Yet.
877
00:56:20,503 --> 00:56:22,297
Our beautiful
daughter was black.
878
00:56:22,380 --> 00:56:23,798
I don't think
you mentioned that.
879
00:56:24,799 --> 00:56:28,094
And I was not on my own the
whole time, following him.
880
00:56:28,178 --> 00:56:30,972
You know, you can't do that
kind of work all on your own.
881
00:56:35,185 --> 00:56:38,521
But looking back on
what's been wasted...
882
00:56:39,814 --> 00:56:42,192
At the time, I thought
it had to be done.
883
00:56:43,318 --> 00:56:44,819
I'm not so sure any more.
884
00:56:45,904 --> 00:56:48,364
Course it had to be done.
He killed your kid.
885
00:56:48,490 --> 00:56:50,950
You had to fuck him over by any
means necessary. (CHUCKLES)
886
00:56:51,242 --> 00:56:52,952
Well, as Gandhi said...
887
00:56:53,036 --> 00:56:56,247
Oh, you two.
If it ain't Gandhi, it's Jesus Christ.
888
00:56:56,331 --> 00:56:58,917
"An eye for an eye leaves
the whole world blind."
889
00:56:59,000 --> 00:57:00,543
I believe that
wholeheartedly.
890
00:57:04,672 --> 00:57:05,965
(EXHALES)
891
00:57:08,093 --> 00:57:09,302
(SNIGGERS)
892
00:57:10,595 --> 00:57:15,016
No, it doesn't.
There'll be one guy left with one eye.
893
00:57:15,100 --> 00:57:17,936
How's the last blind guy
gonna take out the eye
894
00:57:18,019 --> 00:57:21,481
of the last guy left
who's still got one eye?
895
00:57:21,564 --> 00:57:26,111
All that guy has to do is run
away and hide behind a bush.
896
00:57:26,778 --> 00:57:28,238
Gandhi was wrong.
897
00:57:28,780 --> 00:57:32,075
It's just that nobody's got the
balls to come right out and say it.
898
00:57:33,284 --> 00:57:34,828
Hans, I'm trying to
write something about
899
00:57:34,911 --> 00:57:36,454
the kinds of things
you're talking about.
900
00:57:37,372 --> 00:57:41,376
Yeah. Would you like
to help write it with me?
901
00:57:41,584 --> 00:57:43,628
You said I could
help write it with you.
902
00:57:43,711 --> 00:57:45,046
Yeah, we can all
help write it with me.
903
00:57:45,922 --> 00:57:49,342
He doesn't even wanna help write
it with you. His wife just died.
904
00:57:49,425 --> 00:57:52,262
I don't mind helping, as long as
it isn't gonna be too violent.
905
00:57:52,428 --> 00:57:54,973
Of course it's gonna be too violent.
MARTY: That's the whole point.
906
00:57:55,056 --> 00:57:58,143
I told you 20 times, Billy, I
don't want it to be violent.
907
00:57:58,977 --> 00:58:00,562
I want it to be
life-affirming.
908
00:58:00,687 --> 00:58:02,772
Life-affirming?
Schmife-affirming!
909
00:58:02,897 --> 00:58:05,567
It's about seven fucking
psychopaths! Hey!
910
00:58:07,360 --> 00:58:09,654
No, you know what I think
the movie should be?
911
00:58:11,614 --> 00:58:14,450
The first half should
be a perfect setup
912
00:58:14,534 --> 00:58:16,202
for an out-and-out
revenge flick.
913
00:58:16,286 --> 00:58:19,497
Yeah.
Violence. Guns.
914
00:58:19,831 --> 00:58:21,958
All the usual bullshit.
And then...
915
00:58:23,793 --> 00:58:25,378
I don't know,
man, it's...
916
00:58:25,461 --> 00:58:28,298
The lead characters
should just walk away.
917
00:58:29,007 --> 00:58:32,719
They should just drive off into the
desert and pitch a tent somewhere
918
00:58:33,303 --> 00:58:36,014
and just talk
for the rest of
919
00:58:37,849 --> 00:58:41,853
the frigging movie.
No shoot-outs, no payoffs.
920
00:58:41,936 --> 00:58:44,898
Just human beings talking.
921
00:58:45,481 --> 00:58:47,483
What, are we making
French movies now?
922
00:58:47,609 --> 00:58:50,612
That sounds like the stupidest ending.
No shoot-outs?
923
00:58:51,070 --> 00:58:53,239
That sounds like
the stupidest ending
924
00:58:53,323 --> 00:58:55,366
to a movie
I've ever fucking...
925
00:58:55,450 --> 00:58:57,118
No shoot-outs?
Mmm-hmm.
926
00:58:59,120 --> 00:59:00,455
(GROANS)
927
00:59:01,331 --> 00:59:03,416
No?
No!
928
00:59:13,468 --> 00:59:14,636
BILLY; WOW.
929
00:59:14,969 --> 00:59:18,473
Now if we were gonna have a shoot-out,
that'd be the perfect place.
930
00:59:18,556 --> 00:59:20,058
I know we're not
gonna have a shoot-out.
931
00:59:20,141 --> 00:59:22,018
I'm just saying if we were
gonna have a shoot-out.
932
00:59:22,101 --> 00:59:24,979
Jesus. Gandhi. Joseph.
933
00:59:26,147 --> 00:59:29,567
# And you cried all night #
934
00:59:30,693 --> 00:59:35,573
# Till you created a stream
and it flows forever #
935
00:59:36,991 --> 00:59:39,410
# It's made of dreams #
936
00:59:40,453 --> 00:59:42,038
# That didn't come true #
937
00:59:42,163 --> 00:59:45,166
# And I'm sorry,
there's nothing more #
938
00:59:46,084 --> 00:59:48,461
# That I can do #
939
00:59:53,675 --> 00:59:55,218
# When we get... #
940
00:59:56,636 --> 00:59:57,804
Hey,ho.
941
01:00:00,974 --> 01:00:03,726
Martin, I've been
reading your movie.
942
01:00:04,352 --> 01:00:05,353
Oh.
943
01:00:06,229 --> 01:00:07,689
What do you think?
944
01:00:07,814 --> 01:00:09,732
Your women
characters are awful.
945
01:00:11,317 --> 01:00:14,195
None of them have anything
to say for themselves.
946
01:00:14,279 --> 01:00:16,114
And most of them
get either shot
947
01:00:16,197 --> 01:00:18,116
or stabbed to death
within five minutes.
948
01:00:18,199 --> 01:00:20,910
And the ones that don't
probably will later on.
949
01:00:22,537 --> 01:00:23,705
Well...
950
01:00:24,914 --> 01:00:27,333
It's a hard world
for women. You know?
951
01:00:28,209 --> 01:00:29,961
And I guess that's
what I'm trying to say.
952
01:00:30,044 --> 01:00:32,255
Yeah, it's a hard world
for women,
953
01:00:32,338 --> 01:00:34,966
but most of the ones I know can
string a sentence together.
954
01:00:35,258 --> 01:00:36,467
(CHUCKLES)
955
01:00:38,886 --> 01:00:40,555
Didn't you like
anything in it?
956
01:00:40,680 --> 01:00:43,308
You know who I'm intrigued by?
Who's that?
957
01:00:43,391 --> 01:00:47,353
This Vietnamese guy with the hooker.
Is it like a dream sequence?
958
01:00:47,437 --> 01:00:49,564
No. The Vietnamese guy...
959
01:00:51,024 --> 01:00:53,568
I just know his story
ain't gonna end in nothing
960
01:00:54,569 --> 01:00:56,779
but carnage
and horror and...
961
01:00:58,364 --> 01:00:59,699
So I didn't even
wanna write it.
962
01:01:01,034 --> 01:01:02,160
MARTY:
He's not even a priest.
963
01:01:02,243 --> 01:01:04,078
I just like the image
of a Vietnamese guy
964
01:01:04,162 --> 01:01:05,955
in a priest's outfit
with a snub-nosed .44.
965
01:01:07,540 --> 01:01:09,792
Anyway, his story is...
966
01:01:10,126 --> 01:01:12,670
He was in the Vietcong
for many years.
967
01:01:12,754 --> 01:01:16,674
A brilliant warrior
but a sicko. A psycho.
968
01:01:17,258 --> 01:01:18,843
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
969
01:01:20,011 --> 01:01:23,348
And when the war was ended, he returned
to his little farming village
970
01:01:23,431 --> 01:01:26,893
with all intentions of living a peaceful
life with his wife and daughters.
971
01:01:26,976 --> 01:01:29,854
But the little farming village
he came from was called
972
01:01:29,937 --> 01:01:31,022
My Lai.
973
01:01:35,485 --> 01:01:37,612
And his wife
wasn't there anymore.
974
01:01:37,987 --> 01:01:39,906
And his daughters
weren't there anymore.
975
01:01:43,951 --> 01:01:46,704
And he ventured to
the USA to track down
976
01:01:46,788 --> 01:01:48,247
all the members
of Charlie Company
977
01:01:48,331 --> 01:01:51,125
who raped and butchered
his whole entire family.
978
01:01:53,753 --> 01:01:55,713
You see where I'm going
with this, right?
979
01:01:57,507 --> 01:02:01,094
Well, he'd already slaughtered six of
them by the time he got to Phoenix,
980
01:02:01,177 --> 01:02:02,929
where some kind of convention
was about to be held
981
01:02:03,012 --> 01:02:05,264
on the rights and wrongs
of the Vietnam War.
982
01:02:05,348 --> 01:02:06,933
And he's got
a big bomb with him
983
01:02:07,016 --> 01:02:08,142
that he's gonna
strap to a hooker
984
01:02:08,226 --> 01:02:10,144
and send her into the
middle of this convention.
985
01:02:10,561 --> 01:02:12,355
So this is the night
that we meet him,
986
01:02:12,438 --> 01:02:13,981
and the hooker's
there in her panties.
987
01:02:14,065 --> 01:02:16,442
And, like I said,
there's no way
988
01:02:16,526 --> 01:02:17,944
that story's
ending but grimly.
989
01:02:18,611 --> 01:02:21,406
That's a great
fucking psychopath, Marty.
990
01:02:22,657 --> 01:02:27,328
Yeah. But it's not what I wanna
really be writing about any more.
991
01:02:32,667 --> 01:02:35,378
New idea. How about we change the
title from the Seven Psychopaths
992
01:02:35,461 --> 01:02:37,463
to the Seven Lesbians
Who Are All Disabled
993
01:02:37,547 --> 01:02:39,006
And Have Overcome
All This Spazzy Shit
994
01:02:39,090 --> 01:02:41,676
And Are Really Nice To Everybody
And Two Of 'Em Are Black?
995
01:02:41,759 --> 01:02:43,177
How about that?
996
01:02:53,980 --> 01:02:58,025
# I come from a long line in history #
997
01:02:59,026 --> 01:03:00,736
# Of dreamers #
998
01:03:05,283 --> 01:03:08,995
# Each one more tired #
999
01:03:09,245 --> 01:03:11,956
# Than the one before #
1000
01:03:16,210 --> 01:03:18,671
I'm out here in the wilderness
1001
01:03:20,089 --> 01:03:22,216
trying to think about some ideas.
1002
01:03:22,758 --> 01:03:28,306
Anyway, the way
I picture your screenplay,
1003
01:03:28,389 --> 01:03:32,643
especially with this Vietnamese guy
who, of course, I'm fascinated by.
1004
01:03:32,852 --> 01:03:35,980
# country dumb #
1005
01:03:37,607 --> 01:03:39,400
MARTY: Pressure.
Pressure. BILLY: Huh?
1006
01:03:39,650 --> 01:03:41,235
(BILLY CHUCKLING)
1007
01:03:41,569 --> 01:03:43,112
BILLY:
I'm a little nervous.
1008
01:03:43,905 --> 01:03:45,823
Okay, everybody
comfortable?
1009
01:03:47,241 --> 01:03:48,701
Cell phones off, right?
1010
01:03:50,203 --> 01:03:51,412
Okay, here we go.
1011
01:03:52,246 --> 01:03:53,539
Exterior.
1012
01:03:54,123 --> 01:03:56,167
Cemetery. Night.
1013
01:03:56,792 --> 01:03:59,086
The shoot-out. Yeah!
1014
01:04:01,297 --> 01:04:03,716
BILLY: The Jack O' Diamonds
is waiting there with Bonny,
1015
01:04:03,799 --> 01:04:06,344
and he's arranged to give him back
and have this whole thing end
1016
01:04:06,427 --> 01:04:08,888
because all he really
wants is peace. You know,
1017
01:04:08,971 --> 01:04:11,849
like Gandhi or Jesus
or that other guy.
1018
01:04:12,725 --> 01:04:15,019
Anyway, he's waiting there
for the Mafia boss,
1019
01:04:15,102 --> 01:04:18,272
who's agreed to show up alone and unarmed.
But, yeah, guess what?
1020
01:04:18,356 --> 01:04:20,733
MARTY: Wait, wait a minute.
1021
01:04:20,816 --> 01:04:22,777
Surely he knows that
the Mafia boss is a psycho?
1022
01:04:22,860 --> 01:04:25,446
Why would he believe he'd
show up alone and unarmed?
1023
01:04:25,947 --> 01:04:26,948
Hmm.
1024
01:04:27,615 --> 01:04:28,783
You know?
Yeah.
1025
01:04:35,289 --> 01:04:36,374
Exactly!
1026
01:04:36,457 --> 01:04:39,418
Maybe the Jack O' Diamonds was
expecting to get double-crossed
1027
01:04:39,502 --> 01:04:41,003
because he just
happens to have
1028
01:04:41,087 --> 01:04:43,005
brought a couple
of friends along.
1029
01:04:44,173 --> 01:04:47,260
Suddenly, from out
of every fucking grave
1030
01:04:47,343 --> 01:04:50,304
burst the seven psychopaths,
a gun in every hand.
1031
01:04:50,638 --> 01:04:51,931
(IMITATES GUNFIRE)
1032
01:04:52,181 --> 01:04:54,809
Flamethrower!
Who the fuck is that?
1033
01:04:55,518 --> 01:04:56,602
(MAN SHOUTS)
1034
01:04:56,769 --> 01:05:00,273
It's the Vietcong guy.
He was hiding up a tree.
1035
01:05:00,481 --> 01:05:01,691
(HOCKING)
1036
01:05:02,024 --> 01:05:03,025
You! You're there,
1037
01:05:03,150 --> 01:05:05,278
but you're just there to observe,
and that's all right.
1038
01:05:05,528 --> 01:05:08,239
Nobody thinks you're a pussy.
But it's started raining now.
1039
01:05:08,322 --> 01:05:09,532
(IMITATES RAIN)
1040
01:05:09,615 --> 01:05:10,992
Lightning.
(IMITATES LIGHTNING)
1041
01:05:11,659 --> 01:05:15,871
And oh, no, look who's wandered
in like a fucking idiot.
1042
01:05:15,997 --> 01:05:20,126
It's Kaya. She's come to say sorry
to you, and she loves you,
1043
01:05:20,418 --> 01:05:23,254
and that she didn't mean
to be such a fucking bitch.
1044
01:05:23,337 --> 01:05:26,507
You scream out,
”Kaya! Stay back! "
1045
01:05:27,300 --> 01:05:29,635
Too late,
she's fucking mown down.
1046
01:05:30,094 --> 01:05:32,346
Fucking mown down!
1047
01:05:32,680 --> 01:05:34,140
(IMITATES MACHINE GUN)
1048
01:05:36,934 --> 01:05:38,311
Her head almost comes off.
1049
01:05:39,395 --> 01:05:40,771
Her head does come off.
1050
01:05:40,855 --> 01:05:43,441
You scream out her name,
all sad, and she dies.
1051
01:05:43,733 --> 01:05:48,404
"Kaya! Kaya!"
1052
01:05:48,696 --> 01:05:53,367
You throw your notepad away.
Art and peace and all that shit can wait!
1053
01:05:53,701 --> 01:05:55,745
Now's the time
for men to be men!
1054
01:05:55,828 --> 01:05:57,330
(BILLY IMITATING GUNFIRE)
1055
01:06:09,133 --> 01:06:11,927
"Fuck you, you cunts! "
1056
01:06:14,347 --> 01:06:15,723
It's really emotional.
1057
01:06:16,641 --> 01:06:17,975
And then... Hold on.
1058
01:06:21,812 --> 01:06:23,022
Yeah...
1059
01:06:23,773 --> 01:06:25,650
The black chick from
the serial killer killers.
1060
01:06:25,733 --> 01:06:27,735
She fought good,
but she's the next to croak.
1061
01:06:29,779 --> 01:06:31,822
Zachariah dies, too.
He buys it.
1062
01:06:32,281 --> 01:06:34,659
Dies in her arms.
And they die
1063
01:06:34,742 --> 01:06:36,827
and they're old and mental,
and so much in love.
1064
01:06:37,411 --> 01:06:39,038
You know, it's really sad.
1065
01:06:39,872 --> 01:06:41,749
But his rabbit
gets away, though,
1066
01:06:41,832 --> 01:06:44,919
because you can't let the animals
die in a movie. Just the women.
1067
01:06:45,670 --> 01:06:48,714
Anyway, guns, guns, guns!
Blam, blam, blam.
1068
01:06:49,757 --> 01:06:51,425
(TALKING GIBBERISH)
1069
01:06:54,095 --> 01:06:56,389
The Vietcong gets hit.
Then he dies,
1070
01:06:56,472 --> 01:06:59,433
and he never even had a fucking
name, and he's so good.
1071
01:06:59,517 --> 01:07:01,727
With his dying move,
he throws his nunchakus
1072
01:07:01,811 --> 01:07:03,062
and he kills two
of the bastards.
1073
01:07:03,145 --> 01:07:04,855
MARTY:
Nunchakus are Japanese.
1074
01:07:05,106 --> 01:07:07,358
So the only ones
left are you
1075
01:07:07,775 --> 01:07:09,276
and Hans.
(GUNS CLICKING)
1076
01:07:19,787 --> 01:07:24,417
Peace is for queers.
And now you're gonna die.
1077
01:07:24,500 --> 01:07:25,960
But the Jack O' Diamonds
isn't dead at all.
1078
01:07:26,043 --> 01:07:29,296
He was just a bit injured and he had
a fucking crossbow up his sleeve.
1079
01:07:30,089 --> 01:07:31,298
(GASPS)
1080
01:07:35,553 --> 01:07:37,888
That's not enough,
so he pulls out a shotgun.
1081
01:07:39,473 --> 01:07:40,725
Goodbye.
1082
01:07:42,476 --> 01:07:45,563
And as the Jack O' Diamonds dies
in their arms, he whispers,
1083
01:07:46,605 --> 01:07:50,651
(WHEEZES) "We did good, we did
good, didn't we, Marty?
1084
01:07:50,985 --> 01:07:52,445
And through your tears,
you say,
1085
01:07:52,528 --> 01:07:54,155
(IN MOCK IRISH ACCENT)
"Ah, bejesus, Jack,
1086
01:07:54,405 --> 01:07:56,824
"we did more than good.
We did grand."
1087
01:07:57,450 --> 01:08:01,579
Jack says, "All I ever
wanted was to be your friend.
1088
01:08:01,662 --> 01:08:03,789
"Marty, I'm your friend
now, ain't I?"
1089
01:08:03,873 --> 01:08:08,586
And you say, "Ah, bejesus, sure,
you're me best friend, Jack.
1090
01:08:08,669 --> 01:08:10,337
"You're me best friend."
1091
01:08:11,172 --> 01:08:13,299
And then
the Jack O' Diamonds dies.
1092
01:08:13,883 --> 01:08:17,803
And as his soul leaves his body
to go dance with the angels,
1093
01:08:17,887 --> 01:08:20,306
we pan up over
the blood-strewn cemetery
1094
01:08:20,389 --> 01:08:23,017
and off into the pretty
blue skies of dawn.
1095
01:08:23,100 --> 01:08:27,938
Skies blue enough to suggest
that maybe there can be peace
1096
01:08:28,522 --> 01:08:32,276
one day in this troubled
but beautiful world.
1097
01:08:32,359 --> 01:08:36,822
Maybe there can be peace
because that would be good!
1098
01:08:42,453 --> 01:08:43,579
MARTY: That's the end?
1099
01:08:44,413 --> 01:08:45,539
Yeah!
1100
01:08:46,916 --> 01:08:47,958
Oh.
1101
01:08:48,042 --> 01:08:50,044
So, opinions?
1102
01:08:52,880 --> 01:08:54,089
Well...
1103
01:08:55,049 --> 01:08:56,217
It's very...
1104
01:08:58,552 --> 01:09:01,180
I like it.
You like it? Hey!
1105
01:09:01,680 --> 01:09:02,765
All right.
1106
01:09:02,848 --> 01:09:05,476
It's got layers, you know.
BILLY: Layers?
1107
01:09:05,559 --> 01:09:07,561
Like a pie. Like a cake.
1108
01:09:08,062 --> 01:09:10,439
It's got...
It's got many layers.
1109
01:09:11,190 --> 01:09:12,858
This is an important
demographic.
1110
01:09:12,983 --> 01:09:14,151
Mmm-hmm.
1111
01:09:14,485 --> 01:09:16,153
So, what do you think?
1112
01:09:16,237 --> 01:09:18,489
I think it's very,
it's very, you know...
1113
01:09:18,572 --> 01:09:21,742
Very... Moving. Moving. Moving.
1114
01:09:21,826 --> 01:09:23,452
I was paying attention,
I'll tell you that.
1115
01:09:24,745 --> 01:09:26,455
You were... Moving.
1116
01:09:26,747 --> 01:09:28,290
It's impossible
1117
01:09:28,415 --> 01:09:32,169
for someone's head to actually explode, isn't it?
When it gets shot.
1118
01:09:32,670 --> 01:09:33,879
No, no, it's possible.
1119
01:09:33,963 --> 01:09:37,591
If the person's head was made out
of explosives, it's possible.
1120
01:09:38,342 --> 01:09:40,678
Yeah. I like that.
1121
01:09:40,761 --> 01:09:42,304
(MARTY CHUCKLING)
1122
01:09:47,977 --> 01:09:49,103
Hans.
1123
01:10:04,118 --> 01:10:05,953
MARTY:
Billy's a psychopath, Hans.
1124
01:10:07,121 --> 01:10:08,372
(SIGHS)
1125
01:10:09,957 --> 01:10:12,877
I guess he's made it
into your movie, then?
1126
01:10:17,047 --> 01:10:18,674
(WHISTLING)
1127
01:10:25,472 --> 01:10:28,267
Hi, Hans.
Hi, Mart.
1128
01:10:32,062 --> 01:10:33,689
Marty, is that
what I think it is?
1129
01:10:34,315 --> 01:10:36,525
If you think it's a bottle
of bourbon, then yeah.
1130
01:10:39,320 --> 01:10:40,571
MARTY:
Do you want some?
1131
01:10:40,654 --> 01:10:42,072
Wow.
MARTY: Wow?
1132
01:10:42,573 --> 01:10:43,574
BILLY; WOW.
1133
01:10:43,657 --> 01:10:46,118
Hans. Are you not
gonna say something?
1134
01:10:46,785 --> 01:10:48,245
Where's the peyote, Billy?
1135
01:10:48,996 --> 01:10:51,332
Oh, are we gonna
have a peyote party?
1136
01:10:51,624 --> 01:10:52,833
HANS: Why not?
1137
01:11:02,301 --> 01:11:03,427
(MUMBLES)
1138
01:11:05,596 --> 01:11:06,931
HANS; I think
1139
01:11:07,222 --> 01:11:08,849
I'd have made a great Pope.
1140
01:11:12,519 --> 01:11:14,104
I'd have been
very lenient.
1141
01:11:14,188 --> 01:11:16,023
You'd have made
an awesome Pope, Hans.
1142
01:11:16,315 --> 01:11:17,316
Huh?
1143
01:11:19,193 --> 01:11:20,402
Hans,
1144
01:11:24,323 --> 01:11:26,784
isn't one of us gonna address
the elephant in the room?
1145
01:11:27,952 --> 01:11:29,203
The what?
1146
01:11:30,663 --> 01:11:35,668
(CHUCKLES) Yeah, who's on the
fucking peyote around here, Marty?
1147
01:11:44,301 --> 01:11:45,386
Paw.
1148
01:11:48,555 --> 01:11:49,640
Paw.
1149
01:11:50,683 --> 01:11:52,893
I'm sorry if I haven't been a
very good friend to you, Billy.
1150
01:11:52,977 --> 01:11:54,061
Paw.
1151
01:11:55,396 --> 01:11:57,982
You've been a good friend to me, Marty.
What are you talking about?
1152
01:11:58,315 --> 01:11:59,566
(MUMBLES)
1153
01:12:02,486 --> 01:12:04,154
Why did you kill
all those people?
1154
01:12:07,449 --> 01:12:08,450
Huh?
1155
01:12:10,536 --> 01:12:12,538
Why did you kill
all those people?
1156
01:12:16,083 --> 01:12:18,168
Like I told you
at Kaya's party,
1157
01:12:18,252 --> 01:12:20,295
I killed all those people
to spur you on a little bit
1158
01:12:20,379 --> 01:12:22,172
and give you
something to write about
1159
01:12:22,256 --> 01:12:24,091
and get you to finish
your screenplay.
1160
01:12:26,218 --> 01:12:27,928
You told me...
1161
01:12:28,470 --> 01:12:29,763
When?
1162
01:12:40,607 --> 01:12:45,029
I can't believe you told me
about this at the party, man!
1163
01:12:49,283 --> 01:12:52,077
Maybe I am an alcoholic if I could
forget something like that.
1164
01:12:54,121 --> 01:12:55,289
(CHUCKLES)
1165
01:12:56,123 --> 01:12:57,791
Maybe I am an alcoholic.
1166
01:13:02,755 --> 01:13:04,798
Okay, listen. I didn't tell
you about it at the party.
1167
01:13:04,882 --> 01:13:08,385
I was just kidding about that
because you surprised me,
1168
01:13:08,469 --> 01:13:10,387
and it would have been ridiculous
telling you at the party
1169
01:13:10,471 --> 01:13:12,222
You might have told somebody,
got me in trouble.
1170
01:13:12,306 --> 01:13:14,558
Then why did you just
tell me that you told me?
1171
01:13:14,683 --> 01:13:16,268
To make you
think a little bit
1172
01:13:16,351 --> 01:13:18,020
about your alcohol issues.
How about that?
1173
01:13:18,103 --> 01:13:19,980
Billy, you kill women!
1174
01:13:20,105 --> 01:13:23,108
I killed a woman.
Take it easy.
1175
01:13:23,275 --> 01:13:24,651
You shot her
in the stomach, Billy.
1176
01:13:25,277 --> 01:13:27,154
That's better than
the head, ain't it?
1177
01:13:27,321 --> 01:13:28,447
Not really, no.
1178
01:13:28,530 --> 01:13:30,199
I said I was sorry,
didn't I?
1179
01:13:30,282 --> 01:13:31,408
Yeah, well...
1180
01:13:32,618 --> 01:13:34,912
I don't hang out with people
who kill women, Billy,
1181
01:13:34,995 --> 01:13:37,456
and I certainly don't write
screenplays with them.
1182
01:13:40,250 --> 01:13:41,835
What are you
talking about, Marty?
1183
01:13:43,420 --> 01:13:45,422
You'd best pack
the tent up, Billy.
1184
01:13:48,425 --> 01:13:49,551
It's over.
1185
01:13:52,054 --> 01:13:53,388
It's over?
1186
01:13:56,433 --> 01:13:57,768
Now what...
1187
01:13:57,851 --> 01:14:00,854
Where's this other
fucking nutcase?
1188
01:14:04,691 --> 01:14:05,776
MARTY: Hans!
1189
01:14:07,027 --> 01:14:08,112
Hans.
1190
01:14:08,862 --> 01:14:09,905
(PANTS)
1191
01:14:09,988 --> 01:14:11,865
Hans. We're leaving.
1192
01:14:13,033 --> 01:14:18,539
My wife is sitting on a chair someplace.
Some gray place.
1193
01:14:19,373 --> 01:14:22,167
I thought she'd be in Heaven,
but she's sitting on a chair
1194
01:14:22,876 --> 01:14:24,711
with a bullet in her head.
1195
01:14:24,795 --> 01:14:27,339
I thought they'd have cleaned
that kind of stuff up.
1196
01:14:27,965 --> 01:14:29,133
Maybe you've just eaten
1197
01:14:29,216 --> 01:14:31,260
too many hallucinogenic
cactuses tonight, Hans.
1198
01:14:31,343 --> 01:14:34,096
Nothing to do with
the hallucinogens.
1199
01:14:34,179 --> 01:14:35,305
But you've just seen Myra
1200
01:14:35,389 --> 01:14:36,849
on a chair with a bullet
through her head.
1201
01:14:36,932 --> 01:14:38,684
In some gray place.
1202
01:14:39,351 --> 01:14:40,561
England?
1203
01:14:41,019 --> 01:14:42,855
It seemed a lot
worse than that.
1204
01:14:44,481 --> 01:14:45,566
Wow.
1205
01:14:46,358 --> 01:14:48,819
Listen, Hans, what say we talk
about this on the drive home?
1206
01:14:48,902 --> 01:14:50,988
I mean, we may find some
perfectly reasonable...
1207
01:14:55,576 --> 01:14:56,743
Jesus.
1208
01:14:56,952 --> 01:14:58,120
Billy.
1209
01:14:59,621 --> 01:15:00,914
Billy?
1210
01:15:07,671 --> 01:15:09,089
(PANTING)
1211
01:15:12,551 --> 01:15:14,261
BILLY: In the tent, dumbo.
1212
01:15:14,511 --> 01:15:15,596
What?
1213
01:15:15,929 --> 01:15:17,389
Now don't get mad.
1214
01:15:21,226 --> 01:15:22,519
MARTY:
What the hell did you do?
1215
01:15:23,478 --> 01:15:25,272
I set the car on fire.
1216
01:15:26,106 --> 01:15:28,650
How the hell are we
supposed to get home?
1217
01:15:28,734 --> 01:15:30,861
We're in the middle
of the fucking desert, Billy.
1218
01:15:30,944 --> 01:15:32,779
Yeah, that's the least
of our worries.
1219
01:15:37,242 --> 01:15:38,785
What else did you do?
1220
01:15:38,869 --> 01:15:40,412
I'll give you a clue.
1221
01:15:43,999 --> 01:15:45,375
Come on in.
1222
01:15:45,667 --> 01:15:47,669
So, yeah, I just called
up old Charlie Costello
1223
01:15:47,753 --> 01:15:49,838
and I told him where we were and
to come down and get his dog back
1224
01:15:49,922 --> 01:15:52,758
and said if he had any trouble finding
us, just look for a Buick on fire.
1225
01:15:52,841 --> 01:15:54,593
But I did tell him to
promise to come alone
1226
01:15:54,676 --> 01:15:56,386
and unarmed,
and he said he would.
1227
01:15:56,803 --> 01:15:59,056
And he'll be here in a couple
of hours, depending on traffic.
1228
01:15:59,139 --> 01:16:01,600
Now, I've labeled
these guns for you,
1229
01:16:01,683 --> 01:16:03,644
but you totally
don't have to use them.
1230
01:16:04,144 --> 01:16:07,064
I won't think you're pussies,
but I'm gonna hang on to mine.
1231
01:16:07,147 --> 01:16:08,357
I think we've
done enough of this
1232
01:16:08,815 --> 01:16:10,692
"talking about peace in
the desert" type stuff.
1233
01:16:10,776 --> 01:16:11,902
Don't you?
1234
01:16:11,985 --> 01:16:14,029
I do. This movie ends my way.
1235
01:16:18,951 --> 01:16:23,247
Well, that's just fucking great!
Oh, great!
1236
01:16:24,831 --> 01:16:27,167
You know what that is?
Do you know what that is?
1237
01:16:27,292 --> 01:16:30,087
Great?
That's just fucking great!
1238
01:16:31,713 --> 01:16:32,965
(SIGHS)
1239
01:16:36,718 --> 01:16:38,679
How far is the walk
to the Welcome Center?
1240
01:16:39,388 --> 01:16:40,597
We can't leave him.
1241
01:16:41,390 --> 01:16:42,516
(STAMMERS)
1242
01:16:42,766 --> 01:16:44,142
You ain't gonna fight.
1243
01:16:44,226 --> 01:16:47,354
Of course I ain't gonna fight,
but I ain't gonna run.
1244
01:16:47,771 --> 01:16:50,190
What are you gonna do, then?
I guess I'm gonna die.
1245
01:16:51,233 --> 01:16:52,818
Friends don't make
their friends die, Hans.
1246
01:16:52,901 --> 01:16:54,486
Psychopathic friends do.
1247
01:16:55,654 --> 01:16:58,699
You're the one who thought
psychopaths were so interesting.
1248
01:16:59,533 --> 01:17:02,703
They get kind of tiresome after
a while, don't you think?
1249
01:17:05,706 --> 01:17:06,999
(MUMBLES)
1250
01:17:18,885 --> 01:17:22,973
Is that a guinea pig?
It's a gerbil, isn't it? That's enormous.
1251
01:17:23,056 --> 01:17:26,101
Hey, Marty, we just seen
some kind of giant gerbil.
1252
01:17:26,184 --> 01:17:27,436
(GRUNTS)
Oh.
1253
01:17:27,519 --> 01:17:28,729
(GROANS)
1254
01:17:30,188 --> 01:17:32,774
Marty, you alcoholic
fucking bastard.
1255
01:17:34,026 --> 01:17:36,194
You might wanna
stop drinking, Martin
1256
01:17:36,278 --> 01:17:38,572
if this is the way
you're gonna behave.
1257
01:17:39,489 --> 01:17:41,742
If this is the way
I'm gonna...
1258
01:17:41,825 --> 01:17:44,453
This guy just telephoned
a psycho-killer
1259
01:17:44,536 --> 01:17:45,829
to come down
and psycho-kill us.
1260
01:17:46,079 --> 01:17:48,582
And this guy's doubting a
lifelong belief in the afterlife
1261
01:17:48,665 --> 01:17:51,084
because of a psychedelic
cactus he just ate.
1262
01:17:51,418 --> 01:17:54,254
And you motherfuckers are telling
me to behave? Whoa! Whoa!
1263
01:17:54,338 --> 01:17:56,089
Time out. What's all
this about doubting
1264
01:17:56,173 --> 01:17:57,674
a lifelong belief
in the afterlife
1265
01:17:57,758 --> 01:17:59,301
because of a psychedelic
cactus you just ate?
1266
01:17:59,384 --> 01:18:01,470
Hans, what the heck?
I met Myra.
1267
01:18:02,554 --> 01:18:05,474
On the ridge.
She had some things to say.
1268
01:18:06,808 --> 01:18:09,353
About the afterlife being
non-existent or something?
1269
01:18:10,354 --> 01:18:11,563
That was the gist.
1270
01:18:13,398 --> 01:18:16,109
No, no, it might
have sounded like Myra.
1271
01:18:17,152 --> 01:18:18,612
But you know why?
1272
01:18:19,905 --> 01:18:22,366
Now don't get mad,
but you know
1273
01:18:22,449 --> 01:18:24,618
I can do Myra's
voice pretty good.
1274
01:18:25,619 --> 01:18:29,956
Yeah, I snuck up there a little while
ago and I pretended to be her.
1275
01:18:30,624 --> 01:18:33,085
I started saying all
kinds of crazy stuff.
1276
01:18:36,463 --> 01:18:39,132
But what specifically
did you say?
1277
01:18:40,634 --> 01:18:42,386
About the place
1278
01:18:43,303 --> 01:18:46,014
you were in.
The place Myra was in.
1279
01:18:46,723 --> 01:18:47,724
Huh?
1280
01:18:47,808 --> 01:18:50,602
How did you describe it,
specifically?
1281
01:18:52,145 --> 01:18:53,271
(STAMMERS)
1282
01:18:54,022 --> 01:18:55,649
You mean specifically?
Yeah.
1283
01:18:56,483 --> 01:18:59,152
I just kind of said
it was all kind of...
1284
01:19:03,407 --> 01:19:06,159
I just kind of said
it was all kind of
1285
01:19:06,243 --> 01:19:07,619
gray and shit.
1286
01:19:11,873 --> 01:19:12,916
No.
1287
01:19:42,696 --> 01:19:44,072
(CHUCKLES)
1288
01:19:52,831 --> 01:19:53,957
(SIGHS)
1289
01:20:01,089 --> 01:20:03,550
Oh, great, now I have to kill
everybody all on my own.
1290
01:20:06,887 --> 01:20:08,555
Sorry for hitting you
in the face so hard.
1291
01:20:10,474 --> 01:20:14,186
That's all right.
It was a pretty good punch for a pacifist.
1292
01:20:18,815 --> 01:20:20,150
I love you, man.
1293
01:20:21,067 --> 01:20:22,569
I love you, too.
1294
01:20:24,404 --> 01:20:28,325
Listen, if you're not gonna
be really doing any shooting,
1295
01:20:28,408 --> 01:20:30,994
maybe you should just go with
Hans, see he gets back all right.
1296
01:20:32,621 --> 01:20:33,663
Huh?
1297
01:20:33,747 --> 01:20:37,417
I think I'll see how this plays out.
Sure I'm drunk now anyway.
1298
01:20:39,169 --> 01:20:40,295
Yeah.
1299
01:20:41,796 --> 01:20:45,425
Seriously, Marty, you gotta do
something about your drinking
1300
01:20:45,759 --> 01:20:48,470
because, I swear to God, it's
gonna wind up killing you.
1301
01:21:04,027 --> 01:21:05,111
(SIGHS)
1302
01:21:07,113 --> 01:21:09,032
This is kind of like
that window of time
1303
01:21:09,115 --> 01:21:10,492
when you're waiting
in the waiting room
1304
01:21:10,575 --> 01:21:12,369
of the VD clinic, isn't it?
1305
01:21:12,827 --> 01:21:15,330
For the door to open and the
doctor to come out and say,
1306
01:21:15,413 --> 01:21:17,290
"Billy, you're good to go."
1307
01:21:18,917 --> 01:21:21,419
Or, "Billy, you've got VD."
1308
01:21:28,301 --> 01:21:29,886
Or Chlamydia or whatever.
1309
01:21:32,806 --> 01:21:33,974
(SIGHS)
1310
01:21:38,645 --> 01:21:40,230
MARTY:
He's all alone.
1311
01:21:41,690 --> 01:21:43,483
What the hell's
he all alone for?
1312
01:22:06,506 --> 01:22:07,882
Turn around again.
1313
01:22:12,846 --> 01:22:14,389
BILLY:
And lift up your jacket.
1314
01:22:21,021 --> 01:22:22,105
You shot him
in the back.
1315
01:22:22,188 --> 01:22:23,189
Of course I shot
him in the back.
1316
01:22:23,273 --> 01:22:24,733
I was going for his spine.
1317
01:22:26,443 --> 01:22:27,944
But he was unarmed.
1318
01:22:28,028 --> 01:22:30,280
My ass,
he was fucking unarmed.
1319
01:22:32,949 --> 01:22:34,618
(GROANS)
Where's your guns?
1320
01:22:34,701 --> 01:22:35,869
Where's your guns?
1321
01:22:35,952 --> 01:22:37,037
You said don't bring none,
1322
01:22:37,120 --> 01:22:38,788
so I didn't bring none.
1323
01:22:38,872 --> 01:22:40,165
Hey, Bonny baby.
1324
01:22:40,248 --> 01:22:44,336
You didn't bring a gun to the
final shoot-out? Bullshit.
1325
01:22:44,419 --> 01:22:46,129
And don't talk to my dog!
1326
01:22:46,212 --> 01:22:49,215
CHARLIE: He said don't bring
none, so I didn't bring none.
1327
01:22:49,758 --> 01:22:52,052
Who are you?
Just Billy's friend.
1328
01:22:52,469 --> 01:22:54,012
Found it, motherfucker.
1329
01:22:54,095 --> 01:22:56,056
Your friend's a fucking nut.
1330
01:22:56,139 --> 01:23:00,560
My ass, you was fucking unarmed.
I found it, motherfucker.
1331
01:23:01,019 --> 01:23:02,270
It's a flare gun, Billy.
1332
01:23:02,354 --> 01:23:04,439
You could do a lot of
damage with a flare gun.
1333
01:23:04,522 --> 01:23:06,149
Think I'm gonna die.
What?
1334
01:23:06,274 --> 01:23:09,152
I think I'm gonna die.
Well, don't keep going on about it!
1335
01:23:09,235 --> 01:23:11,488
You fucking cunt.
(GROANS)
1336
01:23:11,571 --> 01:23:12,947
Fucking ruined
everything now.
1337
01:23:14,574 --> 01:23:18,244
Will you let me give him a couple of
kisses and a couple of scratches?
1338
01:23:18,328 --> 01:23:19,913
No, I ain't gonna
let you give him
1339
01:23:19,996 --> 01:23:22,499
a couple of kisses and
a couple of scratches!
1340
01:23:23,416 --> 01:23:24,918
Billy, we gotta get
him to a hospital.
1341
01:23:26,211 --> 01:23:30,006
Are you out of your
alcoholic fucking mind?
1342
01:23:30,215 --> 01:23:33,927
You don't take the chief fucking
villain to a fucking hospital.
1343
01:24:17,262 --> 01:24:18,430
Put your hands up.
1344
01:24:19,097 --> 01:24:20,140
No.
1345
01:24:21,433 --> 01:24:23,309
What?
I said no.
1346
01:24:24,602 --> 01:24:26,646
Why not?
I don't want to.
1347
01:24:28,189 --> 01:24:30,024
But I've got a gun.
I don't care.
1348
01:24:31,735 --> 01:24:32,944
But...
1349
01:24:33,987 --> 01:24:35,321
It doesn't make any sense.
1350
01:24:35,822 --> 01:24:37,073
Too bad.
1351
01:24:40,660 --> 01:24:41,911
Well...
1352
01:24:43,705 --> 01:24:44,873
Where are your friends?
1353
01:24:44,956 --> 01:24:46,040
I don't know.
1354
01:24:46,124 --> 01:24:48,585
Yes, you do know.
No, I don't know.
1355
01:24:48,668 --> 01:24:49,669
You do know.
1356
01:24:49,753 --> 01:24:50,754
Shoot me, then.
1357
01:25:03,516 --> 01:25:04,517
BILLY: Fucking dick-bags.
1358
01:25:04,601 --> 01:25:06,936
This is just
un-fucking-believable, man.
1359
01:25:08,062 --> 01:25:09,522
We can't just let
him bleed to death.
1360
01:25:09,606 --> 01:25:10,774
We totally can.
1361
01:25:10,857 --> 01:25:14,068
We totally can let him bleed to death.
That's totally what we can do.
1362
01:25:14,152 --> 01:25:15,862
I'm not leaving
without my dog.
1363
01:25:16,237 --> 01:25:21,075
Listen up, you bald-headed fag.
It's you or your fucking dog!
1364
01:25:21,326 --> 01:25:22,786
I gotta pick me,
don't I?
1365
01:25:22,869 --> 01:25:25,038
'Cause if I'm dead, I ain't
gonna have a dog anyway.
1366
01:25:25,371 --> 01:25:27,081
That's very good.
That's very brainy.
1367
01:25:27,165 --> 01:25:30,210
And if I'm alive, I can always
come back here and get my dog
1368
01:25:30,293 --> 01:25:32,545
and blow your goddamn
head off, can't I?
1369
01:25:32,712 --> 01:25:36,132
That's exactly right.
With your faggy little flare gun.
1370
01:25:36,216 --> 01:25:37,509
You cunt.
1371
01:25:37,884 --> 01:25:39,552
Can I have
my flare gun back?
1372
01:25:39,636 --> 01:25:41,262
No, you can't have
your flare gun back.
1373
01:25:43,598 --> 01:25:44,766
(GLASS BREAKING)
1374
01:25:44,849 --> 01:25:46,726
What, is he drinking
and driving?
1375
01:25:49,896 --> 01:25:51,272
I'll be back for you.
1376
01:26:00,406 --> 01:26:03,910
BILLY: That was the worst final
shoot-out I've ever fucking seen, man.
1377
01:26:06,120 --> 01:26:10,416
Why would he only bring a
flare gun to the big final...
1378
01:26:13,711 --> 01:26:16,339
Oh, I get it.
1379
01:26:17,757 --> 01:26:19,092
(CHUCKLES)
1380
01:26:19,509 --> 01:26:21,010
Motherfucker.
1381
01:26:35,775 --> 01:26:36,901
You got a gun?
1382
01:26:47,203 --> 01:26:48,288
(CHUCKLES)
1383
01:26:48,746 --> 01:26:50,290
You don't got a gun,
do you, Quaker?
1384
01:26:55,128 --> 01:26:58,506
You better keep out of the way now,
all right, old man? I like you.
1385
01:26:59,257 --> 01:27:00,258
HANS: Hey.
1386
01:27:03,344 --> 01:27:04,637
(WOMAN SCREAMS)
1387
01:27:04,929 --> 01:27:06,723
POLICE OFFICER:
Stop! Police!
1388
01:27:07,473 --> 01:27:08,975
(CAR ENGINES STARTING)
1389
01:27:12,437 --> 01:27:14,063
(POLICE OFFICERS SHOUTING)
1390
01:27:30,246 --> 01:27:31,831
It isn't gray
1391
01:27:33,291 --> 01:27:34,584
at all.
1392
01:27:52,936 --> 01:27:54,854
Shit!
(BRAKES SCREECHING)
1393
01:27:59,108 --> 01:28:00,777
Should've brought
that gun along, buddy.
1394
01:28:00,860 --> 01:28:01,903
Don't believe in them.
1395
01:28:02,820 --> 01:28:05,365
In guns?
You don't believe in guns?
1396
01:28:06,115 --> 01:28:07,867
They ain't
fucking leprechauns,
1397
01:28:07,951 --> 01:28:09,827
you dumb Mick.
What are you talking about?
1398
01:28:10,203 --> 01:28:12,038
I was trying to
save your life, man.
1399
01:28:13,456 --> 01:28:15,959
It's a flesh wound,
you fucking idiot.
1400
01:28:16,501 --> 01:28:17,710
CHARLIE:
Give me my gun.
1401
01:28:21,214 --> 01:28:22,507
Cops are coming,
Charlie.
1402
01:28:23,633 --> 01:28:25,385
We had to whack
that Quaker guy.
1403
01:28:31,891 --> 01:28:33,559
Don't you wish
you had a gun now?
1404
01:28:42,235 --> 01:28:43,277
No.
1405
01:28:45,488 --> 01:28:46,739
I don't.
1406
01:28:48,032 --> 01:28:49,951
So why don't you
go fuck yourself.
1407
01:28:52,161 --> 01:28:53,913
PAULO: Where's the
other guy, Charlie?
1408
01:28:58,292 --> 01:29:00,253
Down the road
a-ways with my dog.
1409
01:29:01,462 --> 01:29:02,880
What are we gonna do?
1410
01:29:10,430 --> 01:29:12,098
We're gonna go get my C109-
1411
01:29:21,107 --> 01:29:23,860
CHARLIE: What's with
your sour fucking puss?
1412
01:29:23,943 --> 01:29:25,820
I could've just killed
you now, couldn't I?
1413
01:29:26,946 --> 01:29:29,073
You've had your
friend killed,
1414
01:29:29,157 --> 01:29:30,742
and you're just about to have
your other friend killed,
1415
01:29:30,825 --> 01:29:33,828
but that still only makes
two friends killed.
1416
01:29:33,911 --> 01:29:38,041
I've had four of my guys killed,
and also my girlfriend killed,
1417
01:29:38,124 --> 01:29:41,711
who I didn't like much, but
that's still five friends killed.
1418
01:29:41,794 --> 01:29:43,880
That's three more
friends killed
1419
01:29:43,963 --> 01:29:45,173
than you've had
friends killed,
1420
01:29:45,256 --> 01:29:48,801
so don't give me that
moany fucking face,okay?
1421
01:29:49,635 --> 01:29:50,845
(YELLS)
1422
01:29:56,893 --> 01:29:57,977
(SCOFFS)
1423
01:30:00,897 --> 01:30:03,149
What? What do you see?
1424
01:30:04,108 --> 01:30:07,653
Oh, nothing. Just the perfect
place for a final shoot-out.
1425
01:30:40,103 --> 01:30:42,730
Get away from the car!
Get away from the car!
1426
01:30:53,699 --> 01:30:54,784
(CHUCKLES)
1427
01:31:01,124 --> 01:31:04,710
Throw your guns down,
or the alcoholic gets it!
1428
01:31:04,794 --> 01:31:06,295
Don't throw down
shit, Billy!
1429
01:31:06,379 --> 01:31:09,674
BILLY: No, no.
This is working out perfect.
1430
01:31:09,757 --> 01:31:11,425
Here's my guns,
mister.
1431
01:31:16,973 --> 01:31:18,391
And the other one!
1432
01:31:18,474 --> 01:31:19,642
I only had two.
1433
01:31:19,725 --> 01:31:21,602
CHARLIE:
Man, I saw you with three!
1434
01:31:22,061 --> 01:31:25,314
All right, all right,
you're one smart cheese!
1435
01:31:28,985 --> 01:31:31,612
Now get down here
with my fucking dog!
1436
01:31:32,029 --> 01:31:33,573
Are you gonna let
Marty go if I do?
1437
01:31:34,490 --> 01:31:36,909
Yes, I'm gonna let
Marty go if you do.
1438
01:31:37,076 --> 01:31:39,245
He didn't have anything
to do with any of this.
1439
01:31:39,912 --> 01:31:41,831
He was just
writing a movie.
1440
01:31:42,707 --> 01:31:44,041
Are you?
Yeah.
1441
01:31:44,625 --> 01:31:45,793
What's it called?
1442
01:31:45,877 --> 01:31:47,003
Seven Psychopaths.
1443
01:31:51,716 --> 01:31:53,134
BILLY: I'm coming down.
1444
01:31:55,428 --> 01:31:58,139
I was just
trying to buy
1445
01:31:58,222 --> 01:32:01,934
some time
because I had to
1446
01:32:03,769 --> 01:32:05,813
reload something.
1447
01:32:06,939 --> 01:32:09,108
Forgot about the flare
gun, you fucking idiot.
1448
01:32:09,692 --> 01:32:11,110
Bonny.
1449
01:32:11,194 --> 01:32:12,612
BILLY:
Yeah, Bonny, I know.
1450
01:32:13,279 --> 01:32:14,280
(SNIGGERS)
1451
01:32:14,864 --> 01:32:16,490
And I like this dog.
1452
01:32:17,158 --> 01:32:21,287
Please. Benny's not part of the gang.
That's not fair.
1453
01:32:21,787 --> 01:32:23,289
You gonna cry?
1454
01:32:24,290 --> 01:32:25,541
(BILLY CHUCKLES)
1455
01:32:25,833 --> 01:32:27,126
BILLY:
Marty, get going.
1456
01:32:28,794 --> 01:32:30,463
They killed Hans, Billy.
1457
01:32:36,677 --> 01:32:38,179
Ah, man.
1458
01:32:39,388 --> 01:32:41,807
I didn't kill him.
He killed him.
1459
01:32:42,600 --> 01:32:43,976
Don't kill my dog.
1460
01:32:44,644 --> 01:32:47,313
Marty, get going.
Write it up.
1461
01:32:51,943 --> 01:32:53,819
Come with me,
Billy. Please.
1462
01:32:54,237 --> 01:32:55,238
(EXHALES)
1463
01:32:55,321 --> 01:32:56,989
I told you,
didn't I, Marty?
1464
01:32:58,991 --> 01:33:00,159
Told me what, Billy?
1465
01:33:00,743 --> 01:33:02,370
This movie ends my way.
1466
01:33:08,334 --> 01:33:09,585
Oh, fuck.
1467
01:33:15,383 --> 01:33:16,592
(CAR ENGINE STARTS)
1468
01:33:16,676 --> 01:33:17,677
(GUN CLICKS)
1469
01:33:25,184 --> 01:33:26,185
(CLICKS)
1470
01:33:27,019 --> 01:33:28,688
What's the matter
with your fucking gun?
1471
01:33:29,313 --> 01:33:30,356
Gets jammed sometimes.
1472
01:33:33,693 --> 01:33:35,361
At the fucking standoff?
1473
01:33:35,695 --> 01:33:37,947
Paolo, shoot him.
At the fucking standoff?
1474
01:33:38,030 --> 01:33:40,074
Paolo, shoot him
while he's not looking.
1475
01:33:40,199 --> 01:33:42,827
I am looking. Clearly, I'm looking.
PAULO: And I ain't shooting.
1476
01:33:42,910 --> 01:33:45,037
What do you mean, you ain't shooting?
He's gonna shoot my dog.
1477
01:33:45,121 --> 01:33:46,622
Yeah, well,
fuck your dog.
1478
01:33:47,540 --> 01:33:48,666
Fuck my dog?
1479
01:33:48,749 --> 01:33:51,502
BILLY: Hey, mongoloid,
fix your fucking gun,
1480
01:33:52,044 --> 01:33:55,047
or your little gay dog's little
gay head's gonna fucking explode.
1481
01:33:55,172 --> 01:33:57,300
He doesn't have a gay head.
Five.
1482
01:33:57,550 --> 01:33:59,552
He has a normal head.
Four
1483
01:34:01,220 --> 01:34:03,764
Three. Can you go back to five?
1484
01:34:04,015 --> 01:34:05,808
I ain't going
back to five, man.
1485
01:34:06,726 --> 01:34:07,893
I ain't going back to five.
1486
01:34:18,029 --> 01:34:19,113
Five.
1487
01:34:21,449 --> 01:34:22,533
Four
1488
01:34:22,616 --> 01:34:23,993
(POLICE SIREN WAILING)
1489
01:34:25,369 --> 01:34:26,537
Three.
1490
01:34:28,748 --> 01:34:29,915
Two.
1491
01:34:37,131 --> 01:34:38,257
(GUNSHOT)
1492
01:34:46,098 --> 01:34:48,017
Drop your gun!
Let me see your hands!
1493
01:34:48,100 --> 01:34:49,518
Hands, move!
1494
01:34:52,730 --> 01:34:55,024
Come here, baby.
Come to Daddy.
1495
01:34:58,277 --> 01:34:59,362
Paw.
1496
01:35:02,698 --> 01:35:03,783
Paw.
1497
01:35:04,867 --> 01:35:05,951
Paw.
1498
01:35:47,952 --> 01:35:49,495
He's my friend.
1499
01:36:12,685 --> 01:36:14,270
HANS ON TAPE RECORDER:
To Martin, I...
1500
01:36:15,062 --> 01:36:18,774
Well, I ain't any kind of a
screenwriter as you know,
1501
01:36:18,858 --> 01:36:21,944
but I've been kind of trying to
come up with some sort of solution
1502
01:36:22,027 --> 01:36:25,781
to your Vietcong
psychopath conundrum
1503
01:36:25,865 --> 01:36:27,908
and, goldarnit,
I think I may have found one.
1504
01:36:28,117 --> 01:36:30,202
So, there's this
1505
01:36:31,871 --> 01:36:35,749
Vietnamese guy, and he's in
this hotel room in Phoenix,
1506
01:36:35,875 --> 01:36:39,712
and he's sweating. He's sweating like hell.
He's burning up.
1507
01:36:40,129 --> 01:36:44,383
He takes out from his pocket a .44.
He checks it's loaded.
1508
01:36:45,593 --> 01:36:47,595
I don't know why
he checks it's loaded.
1509
01:36:47,678 --> 01:36:50,181
Surely he's the one
who loaded it?
1510
01:36:50,848 --> 01:36:55,853
Anyway, a hooker comes out of the
bathroom in a beautiful red dress.
1511
01:36:56,061 --> 01:36:58,314
She says, "Would you
like to make love,
1512
01:36:58,397 --> 01:37:02,735
"or should we have an intelligent
conversation instead?
1513
01:37:02,985 --> 01:37:06,614
"I've been reading a lot of Noam Chomsky
lately, I think he's a marvel."
1514
01:37:07,198 --> 01:37:11,076
The Vietnamese guy, you know, he
doesn't know what she's talking about.
1515
01:37:12,119 --> 01:37:14,079
He's Vietnamese.
So, anyway,
1516
01:37:14,371 --> 01:37:18,000
you said you wanted some sex in it,
so I guess they're having sex.
1517
01:37:18,083 --> 01:37:19,084
(MAN SPEAKING VIETNAMESE)
1518
01:37:19,168 --> 01:37:20,628
Desist, brother.
1519
01:37:21,086 --> 01:37:23,047
You know this will
not help us.
1520
01:37:27,593 --> 01:37:30,262
HANS: He sniffs the air.
He says the single word...
1521
01:37:30,346 --> 01:37:31,347
(SPEAKS VIETNAMESE)
1522
01:37:31,430 --> 01:37:32,473
Gasoline.
1523
01:37:32,556 --> 01:37:34,475
The hooker, she studied
Vietnamese at Yale.
1524
01:37:34,558 --> 01:37:35,559
(SPEAKING VIETNAMESE)
1525
01:37:35,643 --> 01:37:37,478
I don't smell gas.
1526
01:37:42,316 --> 01:37:43,609
YOU Will.
1527
01:37:44,610 --> 01:37:46,820
He drags her to the place
1528
01:37:47,530 --> 01:37:49,532
where the convention's
being held.
1529
01:37:49,990 --> 01:37:52,159
She's got
the dynamite tied to her.
1530
01:37:52,243 --> 01:37:54,245
He's got the gasoline
he's just bought.
1531
01:37:59,291 --> 01:38:02,211
She backs away, petrified.
1532
01:38:02,294 --> 01:38:06,590
He pours the gas out onto the floor.
It reaches her feet.
1533
01:38:06,799 --> 01:38:09,552
A little of it has splashed over himself.
It doesn't matter.
1534
01:38:09,635 --> 01:38:11,720
He takes out a match.
1535
01:38:11,721 --> 01:38:13,806
In perfect Vietnamese,
the hooker whispers...
1536
01:38:13,889 --> 01:38:14,890
(SPEAKING VIETNAMESE)
1537
01:38:14,974 --> 01:38:16,308
Desist, brother.
1538
01:38:16,600 --> 01:38:18,644
You know this will
not help us.
1539
01:38:25,651 --> 01:38:29,780
He shuts his eyes.
Then he opens them again.
1540
01:38:32,825 --> 01:38:34,952
He ain't in Phoenix any more.
1541
01:38:35,661 --> 01:38:40,332
He's sitting in the middle of a
street in Saigon circa 1963
1542
01:38:40,666 --> 01:38:44,545
in the orange robes
of his Buddhist order,
1543
01:38:44,878 --> 01:38:47,548
and he's drenched
himself in gasoline.
1544
01:38:50,509 --> 01:38:52,511
As he finally manages to push
1545
01:38:52,595 --> 01:38:56,932
the thoughts of anger and hate
out of his gentle mind,
1546
01:38:57,016 --> 01:38:59,518
a fellow monk pleads
with him one final time.
1547
01:38:59,685 --> 01:39:00,728
(SPEAKING VIETNAMESE)
1548
01:39:00,811 --> 01:39:02,855
Desist, brother.
1549
01:39:02,938 --> 01:39:05,482
You know this will
not help us.
1550
01:39:05,858 --> 01:39:08,652
And all angry thoughts
finally dispelled.
1551
01:39:12,615 --> 01:39:17,911
The first monk ever to burn himself
to death to protest the war whispers,
1552
01:39:18,537 --> 01:39:19,788
"it might."
1553
01:39:19,872 --> 01:39:21,040
It might.
1554
01:39:21,790 --> 01:39:24,793
"It might."
And he lights the match.
1555
01:39:31,550 --> 01:39:35,471
So, you know,
your Vietcong psycho story
1556
01:39:35,554 --> 01:39:41,477
becomes the final thoughts of a
man who chose not the darkness,
1557
01:39:41,560 --> 01:39:43,062
but the light.
1558
01:39:43,646 --> 01:39:45,939
The light being, you know,
1559
01:39:46,357 --> 01:39:49,360
suicide by self-immolation.
1560
01:39:52,321 --> 01:39:56,408
But I think that's the best we're gonna get.
And, you know...
1561
01:39:56,575 --> 01:39:57,785
(CLEARS TH ROAT)
1562
01:39:58,285 --> 01:39:59,662
I know you said
1563
01:40:01,288 --> 01:40:06,210
dream sequences are for fags, but
I think it could work, don't you?
1564
01:40:06,794 --> 01:40:08,671
We all gotta dream,
1565
01:40:09,922 --> 01:40:11,382
don't we?
1566
01:40:20,474 --> 01:40:21,934
Not just fags
1567
01:40:23,519 --> 01:40:27,815
Oh, by the way, I don't think they
like being called "fags" any more.
1568
01:40:27,981 --> 01:40:32,111
I think nowadays
they prefer "homos."
1569
01:41:25,956 --> 01:41:31,086
# You and I travel to the
beat of a different drum #
1570
01:41:31,253 --> 01:41:35,591
# Oh, can't you tell by the way I run #
1571
01:41:35,674 --> 01:41:39,052
# Every time you make eyes at me #
1572
01:41:39,470 --> 01:41:41,263
# Whoa #
1573
01:41:41,346 --> 01:41:46,185
# You cry and moan and
say it will work out #
1574
01:41:47,186 --> 01:41:50,856
# But, honey child, I've got my doubts #
1575
01:41:54,735 --> 01:41:56,278
(PHONE RINGING)
1576
01:42:03,202 --> 01:42:05,204
Hello?
ZACHARIAH: Is this Martin?
1577
01:42:05,704 --> 01:42:07,122
Yeah, who's this?
1578
01:42:07,247 --> 01:42:08,707
It's Zachariah Rigby.
1579
01:42:10,876 --> 01:42:15,798
The guy you promised you'd put his
number up at the end of your movie.
1580
01:42:16,840 --> 01:42:21,386
Well, I went to see your
movie yesterday Guess what?
1581
01:42:21,720 --> 01:42:22,971
Shit.
1582
01:42:23,055 --> 01:42:24,431
Now how's she ever
gonna fucking find me?
1583
01:42:24,640 --> 01:42:26,016
I didn't think you were...
Serious?
1584
01:42:27,017 --> 01:42:30,270
You didn't think I was serious just
because I carry a rabbit around?
1585
01:42:30,354 --> 01:42:32,648
Listen, I'll get them
to change the credits.
1586
01:42:32,731 --> 01:42:33,941
I'll get them to
put your number up.
1587
01:42:34,024 --> 01:42:35,317
No, no, no.
1588
01:42:37,945 --> 01:42:40,239
You're miles too late,
you know that, Martin.
1589
01:42:41,490 --> 01:42:43,242
And you promised
on your life.
1590
01:42:45,077 --> 01:42:46,745
You know what that means,
don't you?
1591
01:42:49,540 --> 01:42:52,543
I said, "You know what
that means, don't you?"
1592
01:42:54,378 --> 01:42:56,588
I'm gonna be over
to kill you on Tuesday.
1593
01:42:58,966 --> 01:43:00,384
That's good.
1594
01:43:01,385 --> 01:43:02,928
I'm not doing
anything Tuesday.
1595
01:43:08,183 --> 01:43:09,601
You sound different.
1596
01:43:12,938 --> 01:43:14,773
You sound like you've
been through a wringer.
1597
01:43:17,734 --> 01:43:18,986
A little.
1598
01:43:22,906 --> 01:43:25,117
I, Well...
1599
01:43:26,285 --> 01:43:28,036
Tuesday doesn't
really work for me.
1600
01:43:29,913 --> 01:43:31,290
Can I get back to you?
1601
01:43:34,543 --> 01:43:35,627
Sure.
1602
01:43:37,671 --> 01:43:38,881
I'll be right here.
1603
01:43:41,425 --> 01:43:42,634
I know.
1604
01:43:52,853 --> 01:43:54,479
Come on, Carrie.
1605
01:43:55,564 --> 01:43:56,982
Let's go home, baby.
1606
01:44:18,086 --> 01:44:22,591
# I would have given
you all of my heart #
1607
01:44:23,216 --> 01:44:27,596
# But there's someone
who's torn it apart #
1608
01:44:28,055 --> 01:44:32,601
# And he's taking almost
all that I've got #
1609
01:44:32,684 --> 01:44:37,064
# But if you want I'll
try to love again #
1610
01:44:37,356 --> 01:44:42,611
# Baby, I'll try to
love again But I know #
1611
01:44:47,032 --> 01:44:51,870
# The first cut is the
deepest Baby, I know #
1612
01:44:52,037 --> 01:44:55,123
# The first cut is the deepest #
1613
01:44:55,207 --> 01:45:00,003
# 'Cause when it comes to
being lucky, he's cursed #
1614
01:45:00,379 --> 01:45:04,633
# When it comes to
lovin' me, he's worse #
1615
01:45:05,258 --> 01:45:09,471
# But when it comes to
being loved, he's first #
1616
01:45:09,554 --> 01:45:11,390
# That's how I know #
1617
01:45:11,473 --> 01:45:15,936
# The first cut is the
deepest Baby, I know #
1618
01:45:16,436 --> 01:45:19,398
# The first cut is the deepest #
1619
01:45:23,568 --> 01:45:27,656
# I still want you by my side #
1620
01:45:28,657 --> 01:45:33,578
# Just to help me dry the
tears that I've cried #
1621
01:45:33,745 --> 01:45:37,958
# And I'm sure gonna give you a try #
1622
01:45:38,083 --> 01:45:42,087
# And if you want I'll
try to love again #
1623
01:45:43,422 --> 01:45:48,844
# But, baby, I'll try to
love again But I know #
1624
01:45:49,803 --> 01:45:53,306
# Oh, yeah #
1625
01:45:53,390 --> 01:45:57,769
# The first cut is the
deepest Baby, I know #
1626
01:45:58,437 --> 01:46:01,606
# The first cut is the deepest #
1627
01:46:01,690 --> 01:46:06,528
# 'Cause when it comes to
being lucky, he's cursed #
1628
01:46:06,987 --> 01:46:10,824
# When it comes to
lovin' me, he's worse #
1629
01:46:11,825 --> 01:46:15,746
# But when it comes to
being loved, he's first #
1630
01:46:15,829 --> 01:46:18,206
# That's how I know #
1631
01:46:18,290 --> 01:46:22,961
# The first cut is the
deepest Baby, I know #
1632
01:46:23,253 --> 01:46:26,214
# The first cut is the deepest #
1633
01:46:27,299 --> 01:46:30,135
# Oh, yeah #
1634
01:46:53,325 --> 01:46:55,702
# The first cut is the deepest #
1635
01:46:55,786 --> 01:46:57,329
# Yes, it is #
1636
01:46:57,621 --> 01:47:01,833
# But when it comes to
being lucky, he's cursed #
1637
01:47:02,501 --> 01:47:06,713
# When it comes to
being loved, he's worse #
1638
01:47:07,172 --> 01:47:11,593
# When it comes to lovin' me, he's first #
1639
01:47:11,676 --> 01:47:13,804
# That's how I know #
1640
01:47:20,185 --> 01:47:22,354
npdv.id@gmail.com