1 00:00:09,594 --> 00:00:12,597 # In the great Book of John # 2 00:00:13,890 --> 00:00:16,685 # You were warned of the day # 3 00:00:18,561 --> 00:00:21,606 # When you'll be laid # 4 00:00:22,273 --> 00:00:25,026 # Beneath the cold clay # 5 00:00:26,403 --> 00:00:29,155 # The angel of death # 6 00:00:30,532 --> 00:00:33,243 # Will come from the sky # 7 00:00:34,703 --> 00:00:37,247 # And claim your poor soul # 8 00:00:38,873 --> 00:00:41,626 # When the time comes to die # 9 00:00:43,128 --> 00:00:45,714 # When the angel of death... # 10 00:00:47,674 --> 00:00:50,635 TOMMY: Was it Dillinger got shot through the eyeball 11 00:00:50,719 --> 00:00:52,887 or am I thinking of somebody else? 12 00:00:52,971 --> 00:00:56,307 LARRY: Moe Greene got shot through the eyeball in The Godfather. 13 00:00:56,433 --> 00:00:58,893 TOMMY: Yeah, I'm talking about in real life. LARRY: Oh. 14 00:00:58,977 --> 00:01:01,730 TOMMY: Somebody in real life got shot through the eyeball. 15 00:01:01,813 --> 00:01:03,440 LARRY; Who was that? 16 00:01:03,523 --> 00:01:04,733 TOMMY: Well, no, Larry, 17 00:01:04,816 --> 00:01:06,818 many people in real life have got shot through the eyeball. 18 00:01:06,901 --> 00:01:09,028 I'm just saying I think Dillinger was one of them. 19 00:01:09,154 --> 00:01:10,822 That's really good aim. 20 00:01:10,905 --> 00:01:13,074 No, that ain't really good aim. 21 00:01:13,158 --> 00:01:14,451 How is that not really good aim, Tommy? 22 00:01:14,534 --> 00:01:17,162 That's 100 fucking cops shooting 1,000 bullets a minute. 23 00:01:17,245 --> 00:01:20,206 One of them's bound to go through somebody's fucking eyeball. 24 00:01:20,290 --> 00:01:21,291 Oh. 25 00:01:23,001 --> 00:01:26,004 Eyeball. Eyeball, eyeball, eyeball. 26 00:01:26,129 --> 00:01:28,256 You ever shoot a guy in his eyeball? 27 00:01:28,339 --> 00:01:30,800 I stabbed a guy in his ear once, 28 00:01:30,884 --> 00:01:32,802 ice pick, right in his fucking ear. 29 00:01:32,886 --> 00:01:36,639 Yeah, see, that'd be a different subject. That'd be "ears." 30 00:01:37,640 --> 00:01:39,434 What's the matter with you, Tommy? 31 00:01:39,517 --> 00:01:41,102 Nothing's the matter with me. 32 00:01:41,186 --> 00:01:42,937 Are you nervous because we're killing a chick? 33 00:01:43,021 --> 00:01:46,858 Yeah, look at me, I'm shaking. I got the chick-killing shakes. 34 00:02:01,790 --> 00:02:03,458 The last thing the boss says to me, he says, 35 00:02:03,541 --> 00:02:07,003 "Tommy, the moment I first saw Angela's eyes, I knew it. 36 00:02:07,086 --> 00:02:12,425 "I knew it was love, I knew I was fucked. And Io and behold, I was. 37 00:02:13,176 --> 00:02:15,303 "So, Tommy, the moment after you kill her, 38 00:02:15,845 --> 00:02:20,183 "please, shoot her fucking eyeballs out." Those were his exact words. 39 00:02:20,725 --> 00:02:22,936 I got one exact word for that. 40 00:02:23,603 --> 00:02:24,979 "Overkill." 41 00:02:25,563 --> 00:02:28,107 I got two exact words for that, "Hear, hear." 42 00:02:29,400 --> 00:02:31,820 I got three exact words for that. 43 00:02:31,903 --> 00:02:33,154 "You're damn fucking straight." 44 00:02:34,030 --> 00:02:38,618 In Cuba, the torturers used to have a device, two thin metal spikes, 45 00:02:39,244 --> 00:02:41,579 placed here, that they adjusted, 46 00:02:42,664 --> 00:02:46,584 and slowly, millimeter by millimeter, pricked into the eyeballs. 47 00:02:47,085 --> 00:02:49,379 You're kidding me? Those Communist motherfuckers. 48 00:02:49,462 --> 00:02:51,798 Well, no, Larry. These are the ones 49 00:02:51,881 --> 00:02:54,133 those Communist motherfuckers kicked out. 50 00:02:54,217 --> 00:02:55,802 What is it with you today, Tommy? 51 00:02:55,885 --> 00:02:57,428 First it's should we or shouldn't we 52 00:02:57,512 --> 00:02:58,680 shoot this chick through the eyeballs, 53 00:02:58,763 --> 00:03:00,807 and second, it's you've gone soft... 54 00:03:12,652 --> 00:03:17,073 # I would have given you all of my heart # 55 00:03:17,657 --> 00:03:21,995 # But there's someone who's torn it apart # 56 00:03:22,120 --> 00:03:23,580 (PHONE BEEPS) 57 00:03:24,330 --> 00:03:26,875 Hey, Martin, it's your agent calling again. 58 00:03:26,958 --> 00:03:29,377 Just wondering when we're gonna see that new screenplay of yours. 59 00:03:29,460 --> 00:03:31,045 I'm not sure what the holdup is, 60 00:03:31,129 --> 00:03:33,381 but the old clock's ticking, buddy, 61 00:03:33,464 --> 00:03:35,592 so give me a call, okay? 62 00:03:36,676 --> 00:03:37,969 (GROANS) 63 00:03:41,431 --> 00:03:44,225 # The first cut is the deepest # 64 00:03:44,309 --> 00:03:46,352 # Baby, I know # 65 00:03:47,270 --> 00:03:48,438 (SIGHS) 66 00:03:48,646 --> 00:03:49,898 (KNOCKING ON DOOR) 67 00:03:56,029 --> 00:03:57,697 Hiya, Kaya. 68 00:03:57,822 --> 00:03:59,490 Martin's writing today, Billy. 69 00:04:00,783 --> 00:04:03,786 Should I just stand outside like a dick, then? 70 00:04:07,957 --> 00:04:09,667 You doing yoga? 71 00:04:09,751 --> 00:04:11,586 Was. Can I watch? 72 00:04:11,669 --> 00:04:13,254 (DOOR SLAMS) (SIGHS) 73 00:04:13,338 --> 00:04:14,672 What happened to you? 74 00:04:15,340 --> 00:04:17,175 I got in a fight at my audition. 75 00:04:17,508 --> 00:04:19,177 Who with this time? 76 00:04:19,510 --> 00:04:20,720 The director guy. 77 00:04:20,803 --> 00:04:22,055 KAYA: He broke his nose. 78 00:04:22,180 --> 00:04:23,973 MARTY: How are you ever gonna get a job, Billy, 79 00:04:24,057 --> 00:04:26,851 if you break the director guy's nose before you even got the part? 80 00:04:26,935 --> 00:04:28,019 I didn't mean to break his nose. 81 00:04:28,102 --> 00:04:30,605 His nose was just in the middle of where I was punching. 82 00:04:31,397 --> 00:04:32,690 I'm going to work. 83 00:04:32,774 --> 00:04:34,150 Are you pissed at me for something, baby? 84 00:04:34,233 --> 00:04:36,861 Why would I be pissed at you, Marty? 85 00:04:39,697 --> 00:04:42,033 Because you're a cunt. Billy! 86 00:04:44,077 --> 00:04:45,119 (YELLS) 87 00:04:45,203 --> 00:04:47,330 MARTY: I don't remember doing anything to piss her off. 88 00:04:47,413 --> 00:04:48,539 Don't worry about it. 89 00:04:48,623 --> 00:04:50,625 She's probably pissed at you not for anything specific, 90 00:04:50,708 --> 00:04:52,919 more because she's a fucking bitch. 91 00:04:53,002 --> 00:04:57,215 She's not a fucking bitch, Billy. She's just got issues. 92 00:04:57,298 --> 00:05:00,259 Yeah, she's got issues. She's got "being a fucking bitch" issues. 93 00:05:00,677 --> 00:05:02,345 When are you gonna get a girlfriend anyway? 94 00:05:02,428 --> 00:05:04,597 Why do I have to do all this shit on my own? 95 00:05:04,681 --> 00:05:07,058 Maybe I've already got a girlfriend. 96 00:05:07,141 --> 00:05:09,102 A girlfriend I can't tell you anything about 97 00:05:09,185 --> 00:05:10,770 in the interests of your own safety. 98 00:05:11,020 --> 00:05:13,231 That just means you haven't got a girlfriend. 99 00:05:13,314 --> 00:05:16,526 Proof be if need proof... Never mind. 100 00:05:16,609 --> 00:05:17,610 Huh? 101 00:05:17,694 --> 00:05:19,404 Proof be if need be. 102 00:05:21,990 --> 00:05:23,783 And how's everything in the dog-kidnapping business? 103 00:05:23,866 --> 00:05:27,245 (SOFTLY) Dog-"borrowing" business. I ain't talking about that shit neither. 104 00:05:27,370 --> 00:05:29,247 Dog-borrowing business. 105 00:05:32,041 --> 00:05:33,292 (DOGS BARKING) 106 00:05:39,674 --> 00:05:42,260 # Well the wicked King of Clubs awoke # 107 00:05:42,593 --> 00:05:44,512 # And it was to his queen he turned # 108 00:05:44,595 --> 00:05:47,098 # His lips were laughing as they spoke # 109 00:05:47,181 --> 00:05:49,142 # His eyes like bullets burned # 110 00:05:49,225 --> 00:05:51,436 # The sun's upon a gambling day # 111 00:05:51,519 --> 00:05:53,521 # His queen smiled low and blissfully # 112 00:05:53,604 --> 00:05:56,024 # Let's make some wretched fool to pay # 113 00:05:56,107 --> 00:05:58,526 # Plain it was she did agree # 114 00:05:58,609 --> 00:06:00,528 # He send his deuce down into diamond # 115 00:06:00,611 --> 00:06:02,905 # His four to heart, and his trey to spade # 116 00:06:02,989 --> 00:06:05,491 # Three kings with their legions come # 117 00:06:05,575 --> 00:06:07,744 # Preparations soon were made # 118 00:06:07,827 --> 00:06:09,746 # They voted club the day's commander # 119 00:06:09,829 --> 00:06:12,040 # Gave him an army face and number # 120 00:06:12,123 --> 00:06:13,082 # All but the outlaw... # 121 00:06:13,166 --> 00:06:14,167 om (CHUCKLES) 122 00:06:14,250 --> 00:06:15,460 Big boy. 123 00:06:16,085 --> 00:06:18,463 His name's Abel. (CHUCKLES) 124 00:06:23,468 --> 00:06:24,635 (KNOCKING ON DOOR) 125 00:06:25,344 --> 00:06:27,055 Hi. Is this your dog? 126 00:06:27,138 --> 00:06:28,431 WOMAN: Oh, my God! 127 00:06:30,641 --> 00:06:33,186 I have to pay you. No, please. I can't. 128 00:06:33,311 --> 00:06:35,938 Take this. Thank you so much. Are you serious? 129 00:06:39,275 --> 00:06:42,195 Hey, hey. So where do you wanna go, Hans, 130 00:06:42,278 --> 00:06:43,988 now that we're back in the money? 131 00:06:44,363 --> 00:06:46,449 The cancer ward, Billy, if you don't mind. 132 00:06:46,532 --> 00:06:48,743 One cancer ward coming right up. 133 00:06:56,000 --> 00:07:00,505 Five hundred bucks, baby. A Blondie lady with a big fat basset hound. 134 00:07:02,423 --> 00:07:05,968 When you gonna get a job that ain't just stealing from folks, Hans? 135 00:07:06,344 --> 00:07:09,347 I'm a 63-year-old, ain't worked in 20 years. 136 00:07:09,430 --> 00:07:11,390 Myra, where am I gonna get a job? 137 00:07:11,724 --> 00:07:13,184 Government. 138 00:07:13,518 --> 00:07:14,936 Government? 139 00:07:15,019 --> 00:07:18,648 "A job that ain't just stealing from folks"? 140 00:07:19,774 --> 00:07:21,150 Government? 141 00:07:22,068 --> 00:07:23,986 Psst! Eh? 142 00:07:24,070 --> 00:07:25,613 Government. 143 00:07:26,405 --> 00:07:27,490 (CHUCKLES) Eh? 144 00:07:28,032 --> 00:07:29,784 Five hundred bucks for a dog. 145 00:07:31,869 --> 00:07:34,205 Come on. I'm gonna put it here, 146 00:07:34,288 --> 00:07:35,748 and you can take it if you want. 147 00:07:52,056 --> 00:07:54,433 BILLY: So how's the Seven Psychopaths coming along, Marty? 148 00:07:55,017 --> 00:07:56,394 Slow, slow. 149 00:07:56,894 --> 00:07:58,688 I got the title. 150 00:07:59,480 --> 00:08:01,566 Just haven't been able to come up with all the psychopaths yet. 151 00:08:01,649 --> 00:08:03,317 How many you got? One. 152 00:08:03,442 --> 00:08:04,652 And he ain't really much of a psychopath. 153 00:08:04,735 --> 00:08:07,405 He's more of a, kind of a Buddhist. 154 00:08:08,447 --> 00:08:09,824 A Buddhist? 155 00:08:10,408 --> 00:08:12,451 Yeah. See, I'm sick of all these stereotypical 156 00:08:12,535 --> 00:08:15,788 Hollywood murderous scumbag-type psychopath movies. 157 00:08:15,955 --> 00:08:17,290 I don't want it to be one more film 158 00:08:17,373 --> 00:08:18,833 about guys with guns in their hands. 159 00:08:18,916 --> 00:08:23,379 I want it, overall, to be about love and peace. 160 00:08:24,338 --> 00:08:25,923 But it still has to be about these seven psychopaths, 161 00:08:26,007 --> 00:08:27,717 so this Buddhist psychopath, 162 00:08:27,800 --> 00:08:30,803 he doesn't believe in violence. 163 00:08:31,929 --> 00:08:34,640 I don't know what the fuck he's gonna do in the movie. 164 00:08:35,766 --> 00:08:39,103 Maybe he could karate chop somebody. 165 00:08:40,813 --> 00:08:42,106 You know? 166 00:08:44,775 --> 00:08:47,862 So what happens to the seven psychopaths at the end? 167 00:08:47,945 --> 00:08:50,990 I don't know what happens to them at the start. 168 00:08:51,073 --> 00:08:52,200 (CHUCKLES) 169 00:08:52,658 --> 00:08:53,701 Oops! 170 00:08:53,784 --> 00:08:55,286 Yeah, it'll be all right. 171 00:08:55,953 --> 00:08:59,624 Hey. Shit in my pants, 172 00:08:59,707 --> 00:09:02,835 I got a psychopath fool you can write about. 173 00:09:02,919 --> 00:09:04,629 Did you see this thing in the paper the other day 174 00:09:04,712 --> 00:09:06,756 about those two Mafia guys who got whacked? 175 00:09:08,132 --> 00:09:09,425 BILLY: HOW about this? 176 00:09:09,508 --> 00:09:12,220 There's a serial killer going around, a major whacko. 177 00:09:12,303 --> 00:09:14,722 However, he ain't like your usual limp-ass serial killer, 178 00:09:14,805 --> 00:09:16,766 tie up a freckle-headed hitchhiker on a highway. 179 00:09:16,849 --> 00:09:19,644 No, this guy, he's got a little bit more integrity. 180 00:09:19,852 --> 00:09:23,272 This serial killer will only kill mid- to high-ranking members 181 00:09:23,356 --> 00:09:25,900 of the Italian-American organized crime syndicate. 182 00:09:27,568 --> 00:09:29,070 Or the Yakuza. 183 00:09:32,448 --> 00:09:34,242 That's a great fucking psychopath, Billy. 184 00:09:34,617 --> 00:09:35,743 Do you think? 185 00:09:36,661 --> 00:09:40,039 A serial killer who will only kill 186 00:09:40,748 --> 00:09:44,502 mid- to high-ranking members of the Italian organized crime syndicate. 187 00:09:44,710 --> 00:09:47,421 Or the Yakuza. Yakuza. 188 00:09:48,464 --> 00:09:50,299 I'll keep with the Mafia, saves doing Jap dialogue. 189 00:09:50,383 --> 00:09:51,509 Good idea. 190 00:09:52,051 --> 00:09:55,972 That's a great fucking psychopath, Billy. Can I keep him? 191 00:09:56,180 --> 00:09:59,517 You can if you let me help write the movie with you. 192 00:10:02,478 --> 00:10:06,023 You can keep him, Marty, I'm just kidding you. 193 00:10:37,680 --> 00:10:40,099 MARTY: The daughter of a Quaker went missing. 194 00:10:45,187 --> 00:10:47,440 And when she was discovered, the slit in her throat 195 00:10:47,523 --> 00:10:51,068 turned out to be the least of the damage done to her. 196 00:10:51,235 --> 00:10:54,280 Her killer, whose name shall not be noted, 197 00:10:55,031 --> 00:10:57,700 could not bear the guilt and the horror, he said, 198 00:10:57,908 --> 00:10:59,660 and a year to the day of her death, 199 00:10:59,744 --> 00:11:02,413 he walked into a police station and gave himself up. 200 00:11:03,080 --> 00:11:06,334 And though he asked for execution, the judge gave him life, 201 00:11:06,417 --> 00:11:07,543 (CLAMORING) 202 00:11:07,626 --> 00:11:11,922 and the killer was sent off to Sing Sing to serve out his sentence. 203 00:11:14,759 --> 00:11:17,762 Seventeen long years went by. 204 00:11:18,763 --> 00:11:20,806 The killer found religion. 205 00:11:23,559 --> 00:11:26,520 And was sincere about it. He had changed. 206 00:11:26,979 --> 00:11:30,816 And if he had ever been a psychopath, he was not one anymore. 207 00:11:34,904 --> 00:11:36,155 This story isn't about him. 208 00:11:46,290 --> 00:11:47,708 Many more years went by 209 00:11:47,792 --> 00:11:50,378 and the authorities finally realized that it wasn't a scam, 210 00:11:50,461 --> 00:11:54,298 that he did truly mean it. That he had truly repented. 211 00:11:54,548 --> 00:11:56,967 And they decided to set him free. 212 00:12:09,105 --> 00:12:11,148 And he found himself a place to stay 213 00:12:11,941 --> 00:12:14,235 and he determined to live a simple, 214 00:12:14,318 --> 00:12:16,779 joyous life in the years now left to him. 215 00:12:23,160 --> 00:12:24,453 (TURNING PAGE) 216 00:12:30,918 --> 00:12:32,169 (DOOR CREAKS) 217 00:12:32,920 --> 00:12:34,338 (FOOTSTEPS) 218 00:12:41,137 --> 00:12:42,346 (DOOR CLOSES) 219 00:12:57,528 --> 00:13:01,115 A simple, joyous life was not what was left to him. 220 00:13:13,544 --> 00:13:16,088 This went on for 11 fucking years, 221 00:13:16,172 --> 00:13:17,756 till finally the killer went mad. 222 00:13:21,260 --> 00:13:24,597 And one winter night, while recalling a Catholic tract he'd read, 223 00:13:24,722 --> 00:13:28,767 which stated that the only people guaranteed a place in Hell 224 00:13:28,851 --> 00:13:31,562 were not murderers, were not rapists, 225 00:13:31,645 --> 00:13:34,648 but were those who had died by their own hand. 226 00:13:35,733 --> 00:13:38,986 The killer accepted such an idea as beautiful, 227 00:13:39,069 --> 00:13:43,032 for he knew that at least in Hell the Quaker would not be there. 228 00:13:51,290 --> 00:13:53,626 So he cut his own throat open, 229 00:13:54,168 --> 00:13:56,795 and the last thing that the killer ever saw 230 00:13:57,922 --> 00:14:01,258 was the old man take out a cut-throat razor of his own, 231 00:14:02,510 --> 00:14:04,303 put it to his throat, 232 00:14:06,305 --> 00:14:07,806 and slice. 233 00:14:32,623 --> 00:14:34,500 Where were you walking him, Sharice? 234 00:14:35,084 --> 00:14:36,877 (SHUDDERING) The La Brea Tar Pits. 235 00:14:36,961 --> 00:14:38,921 Mr. Costello, please don't hurt me. 236 00:14:39,004 --> 00:14:41,298 I promise, I didn't mean to lose Bonny. 237 00:14:41,382 --> 00:14:44,051 I just turned around and he was gone. 238 00:14:45,344 --> 00:14:47,930 If it was a genuine error, Sharice, 239 00:14:48,013 --> 00:14:51,058 if it wasn't your fault and he just run off, 240 00:14:51,350 --> 00:14:52,601 why did you run off, 241 00:14:52,685 --> 00:14:57,064 have us piss away 12 hours just to find your fat ass? 242 00:14:58,190 --> 00:15:00,442 You love your dog so much, Mr. Costello, 243 00:15:00,526 --> 00:15:02,319 and you're such an angry-type person, 244 00:15:02,486 --> 00:15:06,490 I didn't think you'd listen to anything I had to say about losing Bonny. 245 00:15:06,615 --> 00:15:08,075 You'd just think it was my fault 246 00:15:08,158 --> 00:15:11,120 and drag me back here and tie me up and kill me. 247 00:15:12,621 --> 00:15:15,916 Well, yeah, that was a pretty good 248 00:15:16,709 --> 00:15:17,960 Yeah. Oh. 249 00:15:18,043 --> 00:15:19,253 (WHIMPERS) 250 00:15:19,336 --> 00:15:20,337 Yeah. 251 00:15:21,171 --> 00:15:22,172 (SCREAMS) 252 00:15:22,256 --> 00:15:23,257 (GUN CLICKS) 253 00:15:24,091 --> 00:15:25,092 (SQUEALS) 254 00:15:25,175 --> 00:15:26,176 (GUN CLICKS) 255 00:15:26,385 --> 00:15:28,012 PAULO: You should get a new one, boss. 256 00:15:28,095 --> 00:15:31,015 I know, but I like the handle, the blue. 257 00:15:31,390 --> 00:15:34,184 I'm sorry about this, Sharice. What it is, I don't oil it. 258 00:15:34,268 --> 00:15:39,231 Please, Mr. Costello, I always loved Bonny like he was my own child. 259 00:15:39,690 --> 00:15:43,193 One, I do not want that image in my head. 260 00:15:43,319 --> 00:15:45,362 Two, you shouldn't take advantage 261 00:15:45,487 --> 00:15:48,407 just because my gun got stuck by accident. 262 00:15:48,490 --> 00:15:50,200 Because that's low. 263 00:15:50,993 --> 00:15:52,119 (SHARICE WHIMPERS) 264 00:15:52,202 --> 00:15:53,746 There's been a bunch of dog disappearances 265 00:15:53,829 --> 00:15:56,707 down by the La Brea Tar Pits, I heard. 266 00:15:57,124 --> 00:16:00,544 This Norwegian chick I was banging, she got her dog back. 267 00:16:00,628 --> 00:16:02,129 Been missing a couple of days. 268 00:16:02,212 --> 00:16:03,380 Gave the guy a big reward, 269 00:16:03,464 --> 00:16:05,424 then she started to think there was something fishy about it. 270 00:16:06,383 --> 00:16:07,343 DENNIS: She asked around. 271 00:16:07,426 --> 00:16:09,136 Same thing happened to three people down there. 272 00:16:10,387 --> 00:16:15,100 And, I'm sorry, Dennis, when were you gonna mention this? 273 00:16:15,184 --> 00:16:16,727 I'd have mentioned it straight off 274 00:16:16,810 --> 00:16:19,605 if I hadn't been looking for fat-ass all night. 275 00:16:19,772 --> 00:16:21,065 Dennis, 276 00:16:23,734 --> 00:16:26,320 could you go make some inquiries? 277 00:16:26,403 --> 00:16:29,740 Get my fucking dog back for me. 278 00:16:31,325 --> 00:16:32,701 Sure, boss. 279 00:16:34,036 --> 00:16:35,245 What about fatso? 280 00:16:38,874 --> 00:16:41,502 She still lost my fucking dog, man. 281 00:16:41,585 --> 00:16:42,878 (SHARICE GASPING) 282 00:16:42,961 --> 00:16:44,421 (SHARICE SCREAMS) 283 00:16:51,095 --> 00:16:54,056 Just kidding, Sharice. You can go. 284 00:17:00,979 --> 00:17:04,566 You think I'm gonna see Wendy again when I go? 285 00:17:04,650 --> 00:17:08,445 We'll both see her again, baby, but not anytime too soon. 286 00:17:11,448 --> 00:17:15,369 You ever worry we was wrong all those years, 287 00:17:15,494 --> 00:17:18,205 and there ain't no Heaven and there ain't no nothing? 288 00:17:18,288 --> 00:17:23,168 Of course I worry, but God loves us. I know He does. 289 00:17:23,252 --> 00:17:26,296 He's just got a funny way of showing it sometimes. 290 00:17:27,131 --> 00:17:30,384 Sometimes I think God's gone crazy sometimes. 291 00:17:31,218 --> 00:17:34,221 Stuff He does, stuff He don't do. 292 00:17:34,304 --> 00:17:37,850 Well, He's had a lot to contend within his time, too, you know. 293 00:17:37,933 --> 00:17:40,144 Bastards killed His kid, too. 294 00:17:40,269 --> 00:17:42,020 Don't say "bastards," honey. 295 00:17:42,104 --> 00:17:43,981 It's just a word, Myra. 296 00:17:45,524 --> 00:17:47,651 It's just a word, you know. 297 00:17:49,653 --> 00:17:50,738 (CHUCKLES) 298 00:17:51,530 --> 00:17:52,656 (SOFTLY) "Bastards." 299 00:17:53,532 --> 00:17:54,700 (CHUCKLES) 300 00:17:59,037 --> 00:18:01,790 # Whoa, whoa, whoa # 301 00:18:03,208 --> 00:18:05,961 # Oh, yeah, yeah, yeah # 302 00:18:06,295 --> 00:18:08,797 # Although I love you so # 303 00:18:10,048 --> 00:18:11,800 # Oh, you don't know # 304 00:18:11,884 --> 00:18:14,470 # You don't know Just how I... # 305 00:18:14,553 --> 00:18:17,806 You're gonna have a nice time tonight, Billy. Relax. 306 00:18:19,975 --> 00:18:22,311 He's your best friend, ain't he? 307 00:18:24,313 --> 00:18:28,025 Kaya ain't so bad. It ain't her fault she's a fucking bitch. 308 00:18:29,151 --> 00:18:32,488 Must be hard coming all the way here from Australia. 309 00:18:34,364 --> 00:18:37,534 Or New Zealand. Or wherever the fuck she came from. 310 00:18:37,785 --> 00:18:40,704 Hey, I'm Billy. Billy Bickle. 311 00:18:41,371 --> 00:18:44,291 What's your name? I didn't catch your name. 312 00:18:45,584 --> 00:18:47,211 Hey. Come again? 313 00:18:48,337 --> 00:18:51,006 Dimitri, I like that. Where you from? 314 00:18:55,385 --> 00:18:57,304 Hey, happy birthday. 315 00:18:57,888 --> 00:18:59,056 Hey, Bonny. 316 00:18:59,181 --> 00:19:01,183 We'll get you back to your daddy in a day or two. 317 00:19:01,266 --> 00:19:02,601 Don't be sad. 318 00:19:03,435 --> 00:19:07,231 That's good. You're not sad. Oh, you're happy! 319 00:19:08,106 --> 00:19:09,191 Paw. 320 00:19:09,691 --> 00:19:10,734 Paw. 321 00:19:12,736 --> 00:19:15,072 No paw. That's okay, too. 322 00:19:17,199 --> 00:19:19,910 MARTY: And the last thing that the killer ever saw 323 00:19:20,327 --> 00:19:22,871 was the Quaker take out a cut-throat razor, 324 00:19:22,955 --> 00:19:25,624 put it to his own throat, and slice. 325 00:19:25,999 --> 00:19:27,167 MAN: Ah. 326 00:19:27,584 --> 00:19:28,627 WOMAN: Wow. 327 00:19:30,003 --> 00:19:31,588 What's up, Bickle? Don't you get it? 328 00:19:32,089 --> 00:19:33,340 Oh, I get it. 329 00:19:33,423 --> 00:19:34,842 You don't look like you get it. 330 00:19:34,925 --> 00:19:36,802 Maybe it ain't clear enough. 331 00:19:36,885 --> 00:19:39,429 Maybe I should have had you write it with me. 332 00:19:40,514 --> 00:19:43,100 Maybe you just drink too much, Marty. 333 00:19:44,893 --> 00:19:46,353 What did you just say? 334 00:19:46,812 --> 00:19:48,981 MARTY: You're a dog kidnapper, Billy. 335 00:19:49,064 --> 00:19:51,817 I'm taking advice on drinking from a dog kidnapper. 336 00:19:51,942 --> 00:19:53,902 BILLY: I ain't a dog kidnapper, Marty. 337 00:19:53,986 --> 00:19:55,028 Stop it, Martin. 338 00:19:55,112 --> 00:19:56,697 Don't you fucking start. 339 00:19:56,780 --> 00:19:58,115 Yeah, don't you fucking start. 340 00:19:58,198 --> 00:19:59,366 Don't talk to her like that! 341 00:19:59,449 --> 00:20:00,951 You started it. Oh. 342 00:20:02,619 --> 00:20:03,871 Shut up! 343 00:20:10,419 --> 00:20:12,170 Kaya, that Quaker story, 344 00:20:12,254 --> 00:20:14,631 I told Marty that story in a bar two months ago. 345 00:20:14,756 --> 00:20:16,174 A friend of mine told that to me. 346 00:20:16,258 --> 00:20:19,720 So there might be copyright issues, at the very least. 347 00:20:22,431 --> 00:20:23,891 What are you looking at? 348 00:20:23,974 --> 00:20:25,726 I'm gonna go, okay? 349 00:20:26,059 --> 00:20:27,269 Um... 350 00:20:27,644 --> 00:20:30,898 Thanks for... It was a nice party. You look nice. 351 00:20:50,167 --> 00:20:51,335 (TOILET FLUSHING) 352 00:20:55,756 --> 00:20:59,801 What you doing, honey? Ain't you getting undressed? 353 00:20:59,885 --> 00:21:01,178 (SPEAKING VIETNAMESE) 354 00:21:01,261 --> 00:21:06,433 If I could massacre every person in this godforsaken country... 355 00:21:07,559 --> 00:21:10,562 ...that helped tear apart mine, I would. 356 00:21:11,688 --> 00:21:16,360 I must focus, however, on the gruesome task I have in hand. 357 00:21:17,444 --> 00:21:20,405 What are you talking, baby? Chinese? 358 00:21:21,365 --> 00:21:24,034 Vietnamese. Vietnamese. 359 00:21:25,535 --> 00:21:28,830 Vietnamese. Yeah, didn't we have like a big war 360 00:21:28,914 --> 00:21:29,957 with you guys one time? 361 00:21:30,874 --> 00:21:31,917 Yes. 362 00:21:36,046 --> 00:21:37,547 It isn't over. 363 00:21:37,631 --> 00:21:38,632 (COCKS GUN) 364 00:21:42,386 --> 00:21:44,221 (FOLK ROCK sows PLAYING ON RADIO) 365 00:21:45,847 --> 00:21:47,057 (SIGHS) 366 00:21:47,224 --> 00:21:52,104 # You and I travel to the beat of a different drum # 367 00:21:52,437 --> 00:21:56,358 # Oh, can't you tell by the way I run # 368 00:21:56,900 --> 00:22:00,070 # Every time you make eyes at me # 369 00:22:00,779 --> 00:22:02,572 # Whoa # 370 00:22:02,739 --> 00:22:04,199 # You cry... # 371 00:22:04,282 --> 00:22:06,910 What am I doing at your place, Billy? 372 00:22:07,536 --> 00:22:09,413 Kaya threw you out. 373 00:22:10,122 --> 00:22:11,164 (SCOFFS) 374 00:22:11,248 --> 00:22:13,542 What did Kaya throw me out for? 375 00:22:13,917 --> 00:22:15,627 You don't remember? 376 00:22:16,128 --> 00:22:17,254 (BILLY SIGHS) 377 00:22:18,922 --> 00:22:20,424 For calling her a fucking bitch 378 00:22:20,507 --> 00:22:22,926 in front of all of her friends. 379 00:22:25,053 --> 00:22:26,722 I'd never do that. 380 00:22:27,848 --> 00:22:29,850 At least not to her face. 381 00:22:30,892 --> 00:22:32,936 Well, call her up and see. 382 00:22:33,270 --> 00:22:34,354 Huh? 383 00:22:34,938 --> 00:22:36,982 Well, call her up and see. 384 00:22:39,609 --> 00:22:40,736 (SIGHS) 385 00:22:55,459 --> 00:22:56,543 Huh? 386 00:23:00,589 --> 00:23:01,631 KAYA: Hello? 387 00:23:01,715 --> 00:23:05,427 Honey, listen, I can't exactly remember what happened last night. 388 00:23:05,510 --> 00:23:07,637 Do the words, "My girlfriend's a fucking bitch," 389 00:23:07,721 --> 00:23:09,473 mean anything to you? (DIAL TONE) 390 00:23:09,639 --> 00:23:11,141 (DOGS BARKING) 391 00:23:13,226 --> 00:23:16,229 Poodles always look like they've been crying. 392 00:23:17,647 --> 00:23:20,525 Maybe they've just got dumped by their girlfriend 393 00:23:20,692 --> 00:23:24,321 because they've got a drinking problem, too. 394 00:23:24,988 --> 00:23:28,075 I don't have a drinking problem. I just like drinking. 395 00:23:28,200 --> 00:23:29,785 Of course you do, Marty. 396 00:23:29,868 --> 00:23:31,411 One, you're a writer. 397 00:23:31,495 --> 00:23:33,205 Two, you're from Ireland. 398 00:23:33,288 --> 00:23:35,624 It's part of your heritage. You're fucked! 399 00:23:35,707 --> 00:23:37,584 Fuck off now, Billy! Seriously, just fuck off now! 400 00:23:37,667 --> 00:23:40,045 I'm not in the fucking mood! 401 00:23:40,837 --> 00:23:42,964 You were fucked from birth. 402 00:23:43,465 --> 00:23:47,177 Spanish have got bullfighting. The French got cheese. 403 00:23:47,552 --> 00:23:50,055 And the Irish have got alcoholism. 404 00:23:51,014 --> 00:23:52,516 And what have the Americans got? 405 00:23:56,770 --> 00:23:58,105 Tolerance. 406 00:23:58,814 --> 00:23:59,856 (SCOFFS) 407 00:24:02,192 --> 00:24:04,778 Oh. Shoot, you're reading LA Weekly, are you? Huh? 408 00:24:04,986 --> 00:24:06,154 Oh. (STAMMERS) 409 00:24:06,238 --> 00:24:08,365 Shoot, you're reading LA Weekly, are you? 410 00:24:09,533 --> 00:24:11,034 No,no,no. 411 00:24:11,743 --> 00:24:13,120 No,no,no. 412 00:24:14,287 --> 00:24:15,831 No,no,no. 413 00:24:17,749 --> 00:24:20,752 Shoot, did I leave any water in Benny's bowl? 414 00:24:21,253 --> 00:24:23,713 I'd better go home and do that, and while I do, 415 00:24:23,797 --> 00:24:26,341 there's something I put in the LA Weekly that you should maybe read. 416 00:24:26,424 --> 00:24:28,301 'Cause it's possible in the short term 417 00:24:28,385 --> 00:24:29,511 that you might be slightly mad at me. 418 00:24:29,719 --> 00:24:30,720 What are you talking about? 419 00:24:30,804 --> 00:24:32,389 Page 163. 420 00:24:38,895 --> 00:24:40,814 BILLY: Calling all psychopaths! 421 00:24:40,897 --> 00:24:42,607 Are you mental or deranged? 422 00:24:42,691 --> 00:24:45,110 Maybe you've recently been hospitalized, 423 00:24:45,193 --> 00:24:46,736 but are now okay. 424 00:24:46,820 --> 00:24:49,406 Or maybe the world just doesn't understand you. 425 00:24:49,489 --> 00:24:50,824 Yeah, right! 426 00:24:50,907 --> 00:24:54,619 Well, I'm writing a screenplay with my friend called the Seven Psychopaths, 427 00:24:54,703 --> 00:24:59,374 and if your story is crazy or quirky enough, we might use it for our movie. 428 00:24:59,457 --> 00:25:02,252 So please call Billy Bickle at 310-555-01... 429 00:25:04,296 --> 00:25:06,214 DENNIS: Fucking asshole dog-fucker. 430 00:25:06,548 --> 00:25:08,842 HANS: Really? That's nice. 431 00:25:09,259 --> 00:25:10,886 HANS: No, no, thank you. Are you sure? 432 00:25:10,969 --> 00:25:12,012 MAN: Please, really. 433 00:25:12,095 --> 00:25:13,138 HANS: Thank you. 434 00:25:13,513 --> 00:25:15,265 (CAR ENGINE STARTS) 435 00:25:28,195 --> 00:25:29,362 (HONKS HORN) 436 00:25:32,324 --> 00:25:34,117 All right, old man, get in the car. Whoa! 437 00:25:34,201 --> 00:25:35,535 Get in the car. Come on. 438 00:25:35,619 --> 00:25:37,746 What? "What?" Get in the car, man. 439 00:25:37,829 --> 00:25:40,624 Don't make me repeat myself, dog fucker. 440 00:25:43,752 --> 00:25:45,921 DENNIS: Where do you keep the dogs? 441 00:25:46,129 --> 00:25:48,298 What dogs? (GRUNTS) 442 00:25:48,506 --> 00:25:50,717 To repeat, where do you keep the dogs? 443 00:25:50,800 --> 00:25:52,135 1228 Bayside. 444 00:25:52,219 --> 00:25:53,470 (DOGS BARKING) 445 00:25:53,553 --> 00:25:55,013 Who are you? 446 00:25:55,096 --> 00:25:56,223 (SHUDDERS) 447 00:25:56,306 --> 00:25:57,349 I'm Billy's friend. 448 00:25:57,432 --> 00:25:59,226 Well, just keep out of our way, Billy's friend. 449 00:25:59,309 --> 00:26:00,435 Al, check the cages. 450 00:26:04,731 --> 00:26:06,441 He ain't here! Where is he, old man? 451 00:26:06,524 --> 00:26:08,652 Little shih tzu, name of Bonny. 452 00:26:08,777 --> 00:26:11,863 Shih tzu? We ain't never had a shih tzu in here. 453 00:26:11,947 --> 00:26:13,198 (HANS GRUNTS) 454 00:26:13,281 --> 00:26:15,659 You don't listen too good the first time, do you, old man? 455 00:26:15,825 --> 00:26:17,327 Tell me where Bonny is, or else this guy gets it! 456 00:26:17,702 --> 00:26:19,162 Oh. (GASPS) 457 00:26:19,287 --> 00:26:21,706 I don't even know this guy. What the hell do I care? 458 00:26:21,790 --> 00:26:23,833 I know where the shih tzu is. I know where the shih tzu is. 459 00:26:23,917 --> 00:26:24,918 Where is he? 460 00:26:25,001 --> 00:26:28,922 Kid, I don't know who you are or why you're here, 461 00:26:29,172 --> 00:26:32,300 and I don't know if you do know where this shih tzu is 462 00:26:32,384 --> 00:26:34,135 or if you don't know where this shih tzu is, 463 00:26:34,219 --> 00:26:37,931 but either way have some pride in yourself. 464 00:26:38,014 --> 00:26:40,976 Have some faith in Jesus Christ as your Lord, 465 00:26:41,059 --> 00:26:44,312 and don't tell these scum-sucking motherfuckers nothing. 466 00:26:44,854 --> 00:26:47,399 Don't! Don't, I'll tell you! I'll tell you! 467 00:26:47,482 --> 00:26:48,566 (GASPS) 468 00:27:05,792 --> 00:27:07,210 (BANGING ON DOOR) 469 00:27:07,294 --> 00:27:09,087 Billy! Billy! Billy. 470 00:27:09,170 --> 00:27:10,880 Holy fuck! What the hell happened? 471 00:27:10,964 --> 00:27:12,173 Some punks jumped us 472 00:27:12,424 --> 00:27:14,467 Said they were looking for a little shih tzu. 473 00:27:14,551 --> 00:27:16,553 Then some other punk killed those punks. 474 00:27:16,636 --> 00:27:19,431 I've only been gone 10 fucking minutes. Marty, are you okay? 475 00:27:19,556 --> 00:27:20,807 You looked fucked. 476 00:27:20,890 --> 00:27:22,309 I just didn't need this today. 477 00:27:22,392 --> 00:27:25,895 He's okay. It's their blood. It's his puke. 478 00:27:26,229 --> 00:27:27,439 You wanna go to the bathroom, 479 00:27:27,564 --> 00:27:30,567 clean some of the blood and the puke off you? Yeah. (BREATHING HEAVILY) 480 00:27:32,193 --> 00:27:35,405 Marty's my writer friend I was telling you about. 481 00:27:35,488 --> 00:27:37,449 I could smell the booze. 482 00:27:39,909 --> 00:27:42,954 Where did you get this little shih tzu, Billy? Huh? 483 00:27:43,538 --> 00:27:47,083 I got her off some fat black chick down at The Elephants. 484 00:27:47,876 --> 00:27:50,754 You think she's the one that they're after? 485 00:27:51,129 --> 00:27:54,049 I think there's a strong possibility, Billy. 486 00:27:56,760 --> 00:27:58,345 MARTY: So are we gonna give him his dog back? 487 00:27:58,428 --> 00:27:59,763 That jerk's forfeited all right 488 00:27:59,763 --> 00:28:02,349 to having a nice dog like this. Mmm-hmm. 489 00:28:02,807 --> 00:28:03,933 Miss? 490 00:28:05,268 --> 00:28:07,520 Well, what are we gonna do? 491 00:28:08,563 --> 00:28:11,858 I think we should try and find this Jack O' Diamonds guy 492 00:28:11,941 --> 00:28:14,486 and get him to join forces with us. 493 00:28:14,611 --> 00:28:18,156 And then we could take on all the bad guys, like maybe in the desert. 494 00:28:19,866 --> 00:28:22,118 And what do you think we should do in real life? 495 00:28:22,243 --> 00:28:25,330 Well, we could sober up, Marty. How's that grab you? 496 00:28:27,415 --> 00:28:28,708 I think we should go to the cops. 497 00:28:28,792 --> 00:28:31,086 Fuck the cops! Fuck them! 498 00:28:31,252 --> 00:28:33,213 Fuck them. All right. Jesus Christ. 499 00:28:33,296 --> 00:28:35,298 There are some nice cops, aren't there? 500 00:28:35,757 --> 00:28:36,883 He's from Ireland. 501 00:28:36,966 --> 00:28:38,301 I'm gonna head to the hospital. 502 00:28:38,385 --> 00:28:41,471 I said I'd be with Myra when her results come in. 503 00:28:41,554 --> 00:28:43,139 No fucking cops. 504 00:28:47,060 --> 00:28:48,311 No cops. 505 00:28:49,979 --> 00:28:51,940 Who's Myra? His wife. 506 00:28:52,816 --> 00:28:55,402 She's just had surgery for cancer. 507 00:28:55,485 --> 00:28:57,153 And you think you've got problems. 508 00:28:59,823 --> 00:29:01,741 CHARLIE: He ain't here, and now we don't know 509 00:29:01,825 --> 00:29:04,869 where this guy is or what the hell he looks like. 510 00:29:04,953 --> 00:29:07,914 PAULO: Yeah, can we get Dennis to a hospital now, Charlie? 511 00:29:07,997 --> 00:29:09,958 Yeah, let's get him to a hospital. 512 00:29:10,041 --> 00:29:12,419 And let's get on to the ASPCA 513 00:29:12,502 --> 00:29:15,547 and have 'em take care of these poor bastards. 514 00:29:15,630 --> 00:29:18,675 Maybe we should go to the hospital with him, Charlie. 515 00:29:18,800 --> 00:29:21,302 You know I don't like hospitals. 516 00:29:21,386 --> 00:29:24,139 Yeah, but it's where the guy's wife is. 517 00:29:32,897 --> 00:29:34,607 You know, Marty, the way you're feeling today, 518 00:29:34,691 --> 00:29:36,359 all depressed and alcoholic and shit? 519 00:29:36,443 --> 00:29:38,862 You know what you should do? Put it into your writing, man. 520 00:29:38,945 --> 00:29:40,447 Use it. Mad idea? 521 00:29:40,530 --> 00:29:41,990 Thanks, Billy, that's what I'll do. 522 00:29:42,073 --> 00:29:44,200 I'll put the way I'm feeling today into my writing. 523 00:29:44,284 --> 00:29:46,202 And then I'll go blow my fucking brains out. 524 00:29:46,286 --> 00:29:47,328 Come on, man. 525 00:29:47,412 --> 00:29:49,539 You know your writing helps alleviate 526 00:29:49,622 --> 00:29:51,332 your suicidal self-loathing and shit. 527 00:29:51,416 --> 00:29:54,252 I don't have suicidal self-loathing and shit. 528 00:29:54,335 --> 00:29:55,712 Yeah, right. Hey, who's this chump? 529 00:30:01,342 --> 00:30:04,888 Hey, are you waiting for somebody, old guy? 530 00:30:06,097 --> 00:30:07,557 Are you Billy Bickle? 531 00:30:07,640 --> 00:30:08,641 Uh... 532 00:30:08,725 --> 00:30:09,767 No. 533 00:30:10,101 --> 00:30:12,145 Well, my name is Zachariah Rigby. 534 00:30:12,228 --> 00:30:15,273 I left a message on Billy's telephone 535 00:30:15,356 --> 00:30:17,275 in answer to the advertisement. 536 00:30:17,358 --> 00:30:18,318 For fuck's sake! 537 00:30:18,401 --> 00:30:19,486 Well, I tell you, Zachariah. 538 00:30:19,569 --> 00:30:22,030 If you sounded like a nut, I probably just deleted you. 539 00:30:22,864 --> 00:30:25,241 I don't think I sounded like a nut. 540 00:30:25,325 --> 00:30:27,994 Were you screaming about eating my heart off a tray 541 00:30:28,077 --> 00:30:29,621 and then shitting on it? 542 00:30:29,704 --> 00:30:32,123 No. No, I wouldn't do that 543 00:30:36,002 --> 00:30:38,296 Okay, you seem normal. Come on in. 544 00:30:38,379 --> 00:30:39,672 We gotta get this dog off the street 545 00:30:39,756 --> 00:30:41,758 because it's kidnapped from a maniac. 546 00:30:41,841 --> 00:30:43,009 ZACHARIAH: Dandy. 547 00:30:51,476 --> 00:30:54,395 BILLY: Testing, one-two. Testing. Okay. 548 00:30:55,021 --> 00:30:58,191 Zach, unfortunately I gotta go play tennis with my girlfriend now, 549 00:30:58,274 --> 00:30:59,817 but it's Marty who'll be doing the writing anyway. 550 00:30:59,901 --> 00:31:01,444 You ain't leaving me with this nut, Billy. 551 00:31:01,528 --> 00:31:03,696 And you ain't got a girlfriend. He ain't got a girlfriend. 552 00:31:03,780 --> 00:31:04,781 Tennis? 553 00:31:04,864 --> 00:31:07,867 But it's voice-activated, so just start telling your kooky stuff, Zach, 554 00:31:07,951 --> 00:31:10,161 and see you guys soon, okay? 555 00:31:16,626 --> 00:31:18,127 Zach? Yeah. 556 00:31:19,504 --> 00:31:22,382 All right, listen. Why don't you just tell me whatever you wanna tell me, 557 00:31:22,465 --> 00:31:24,968 and I'll go make us a coffee. How about that? 558 00:31:25,176 --> 00:31:26,427 Tea. Huh? 559 00:31:26,803 --> 00:31:27,804 Tea. 560 00:31:28,012 --> 00:31:29,639 Tea? Why not? 561 00:31:33,560 --> 00:31:36,396 Well, l guess 562 00:31:36,479 --> 00:31:37,647 (CLEARS THROAT) 563 00:31:38,690 --> 00:31:40,817 it all began back when I was 17. 564 00:31:40,984 --> 00:31:42,235 I... 565 00:31:43,861 --> 00:31:46,114 The distant mists of time. 566 00:31:47,615 --> 00:31:48,950 (STAMMERS) 567 00:31:49,075 --> 00:31:53,496 I was a little wet behind the ears back then. I don't mind admitting it. 568 00:31:54,038 --> 00:31:59,669 I was burglarizing the house of this judge down in Delacroix. 569 00:32:01,254 --> 00:32:03,840 Let me tell you something, don't never burglarize 570 00:32:03,923 --> 00:32:06,843 the house of no judge down in Delacroix. 571 00:32:07,302 --> 00:32:10,346 Because when I went down into his basement, 572 00:32:11,723 --> 00:32:14,142 you know what I found down there? 573 00:32:14,434 --> 00:32:17,979 I found the corpses of two negro girls down there. 574 00:32:18,396 --> 00:32:21,774 And then I found a half-alive 'nether negro girl 575 00:32:22,233 --> 00:32:24,444 chained right along with them. 576 00:32:27,614 --> 00:32:28,865 Well, 577 00:32:31,075 --> 00:32:34,245 the girl's name was Maggie. 578 00:32:36,539 --> 00:32:39,584 She told me all about the judge 579 00:32:39,667 --> 00:32:42,503 and she told me what a terrible man he was, 580 00:32:42,587 --> 00:32:47,342 and I think I fell in love with Maggie right then and there. 581 00:32:49,052 --> 00:32:51,888 And I think she did a little with me, too. 582 00:32:52,972 --> 00:32:55,933 Then the judge came home. 583 00:32:58,019 --> 00:33:01,105 Yeah, and he was awful angry. 584 00:33:03,399 --> 00:33:05,568 We just didn't know what to do 585 00:33:05,652 --> 00:33:06,694 And what did you do? 586 00:33:06,778 --> 00:33:11,407 Well, we hung him from his neck until he was dead, 587 00:33:13,326 --> 00:33:18,081 and that's when Maggie and me got this idea, see? 588 00:33:19,624 --> 00:33:20,750 What idea? 589 00:33:20,833 --> 00:33:24,170 Well, the idea that we'd go around the country killing people 590 00:33:24,253 --> 00:33:27,090 who go around the country killing people. 591 00:33:27,590 --> 00:33:30,760 Like serial killer killing. 592 00:33:31,469 --> 00:33:34,305 I guess that's what you'd call it nowadays. 593 00:33:34,389 --> 00:33:35,598 Uh-huh. 594 00:33:40,770 --> 00:33:42,772 (OPERA MUSIC PLAYING) 595 00:33:47,944 --> 00:33:49,612 (SCREAMING) 596 00:33:51,739 --> 00:33:52,740 (GROANS) 597 00:34:06,963 --> 00:34:08,673 (OPERA MUSIC CONTINUES) 598 00:34:47,086 --> 00:34:48,379 (CAR APPROACHES) 599 00:34:56,345 --> 00:34:57,972 Get in the house. 600 00:34:58,097 --> 00:34:59,682 Get in the house! 601 00:35:08,357 --> 00:35:09,776 (GROANING) 602 00:35:14,113 --> 00:35:15,490 (YELLING) 603 00:35:17,033 --> 00:35:18,201 Maggie! 604 00:35:27,543 --> 00:35:29,253 (SCREAMING) 605 00:36:27,228 --> 00:36:30,481 ZACHARIAH: 1975 it was, she burned that hippie. 606 00:36:30,815 --> 00:36:32,316 (MARTY EXHALES DEEPLY) 607 00:36:34,944 --> 00:36:37,780 I've been looking for her ever since. 608 00:36:42,869 --> 00:36:46,163 There is something I'd like you to do for me, Martin. 609 00:36:46,622 --> 00:36:49,292 When you use my story in your movie, 610 00:36:51,627 --> 00:36:54,505 I'd like you to put a little message up there at the end. 611 00:36:55,256 --> 00:36:57,967 I want you to tell her that I miss her. 612 00:36:59,051 --> 00:37:00,595 And I love her. 613 00:37:01,596 --> 00:37:04,599 And I should have helped her kill that hippie. 614 00:37:06,100 --> 00:37:07,643 And I'm sorry. 615 00:37:08,686 --> 00:37:10,062 And to call. 616 00:37:11,647 --> 00:37:14,483 You think you could do that for me, Martin? 617 00:37:14,984 --> 00:37:16,819 I'd be glad to, Zach. 618 00:37:17,153 --> 00:37:18,362 Promise? 619 00:37:19,322 --> 00:37:21,073 I promise on my life. 620 00:37:21,157 --> 00:37:22,617 Wow. (CHUCKLES) 621 00:37:23,159 --> 00:37:24,493 (SNIFFLES) 622 00:37:25,661 --> 00:37:27,496 That's a big promise. 623 00:37:34,670 --> 00:37:35,880 (SIGHS) 624 00:37:38,549 --> 00:37:39,717 (DOOR OPENS) 625 00:37:40,301 --> 00:37:41,510 (DOOR CLOSES) 626 00:38:12,041 --> 00:38:13,542 Can I help you? Oh. 627 00:38:13,626 --> 00:38:15,419 Uh... Yeah. 628 00:38:16,128 --> 00:38:19,882 I'm looking for a Polish lady. 629 00:38:20,091 --> 00:38:23,886 A Mrs. Kieslowski. 630 00:38:26,138 --> 00:38:28,224 She's having an operation. 631 00:38:32,353 --> 00:38:33,604 (SIGHS) 632 00:38:34,105 --> 00:38:36,232 How long's that gonna take? 633 00:38:37,149 --> 00:38:38,609 I don't know. 634 00:38:44,407 --> 00:38:47,243 What do you want Mrs. Kieslowski for? 635 00:38:48,119 --> 00:38:49,203 (CLEARS TH ROAT) 636 00:38:49,286 --> 00:38:52,123 Her husband's got something belongs to me. 637 00:38:55,835 --> 00:38:56,836 Oh. 638 00:38:57,712 --> 00:38:58,713 (CHUCKLES) 639 00:38:58,796 --> 00:39:01,132 You gonna shoot her? 640 00:39:01,257 --> 00:39:03,342 No. No, "shoot her"? 641 00:39:03,426 --> 00:39:08,639 No, no, I'm just gonna scare her so she tells me 642 00:39:09,640 --> 00:39:14,353 where her husband's at and where my dog's at. 643 00:39:17,189 --> 00:39:19,442 And what if she don't know? 644 00:39:19,692 --> 00:39:21,902 Well, then I'm gonna get mad. 645 00:39:31,328 --> 00:39:33,372 Can I go use the bathroom? 646 00:39:36,375 --> 00:39:39,378 I think you'd better wait around here for a while. 647 00:39:39,462 --> 00:39:42,840 Maybe do it in a pan or something. 648 00:39:43,799 --> 00:39:45,134 I can wait. 649 00:39:45,926 --> 00:39:47,678 I don't use no pans. 650 00:39:49,305 --> 00:39:50,806 Suit yourself. 651 00:40:14,330 --> 00:40:15,498 (SIGHS) 652 00:40:15,664 --> 00:40:17,208 What's your dog's name? 653 00:40:18,334 --> 00:40:19,543 Bonny. 654 00:40:20,127 --> 00:40:21,837 That's a nice name. 655 00:40:25,174 --> 00:40:28,886 I'm sure Mr. Kieslowski will take good care of your dog 656 00:40:28,969 --> 00:40:31,097 and get it back to you safe. 657 00:40:32,640 --> 00:40:36,143 He always seems like a sweet man when he comes in. 658 00:40:45,444 --> 00:40:47,154 He come visit her a lot? 659 00:40:48,531 --> 00:40:49,865 Every day. 660 00:40:51,283 --> 00:40:53,410 What kind of times every day? 661 00:40:54,787 --> 00:40:55,788 Oh. 662 00:40:56,205 --> 00:40:58,207 Different times, you know. 663 00:40:58,499 --> 00:41:01,752 And not every day. He misses a day now and then. 664 00:41:04,130 --> 00:41:05,381 Oh, yeah? 665 00:41:20,813 --> 00:41:22,439 He been in today? 666 00:41:24,024 --> 00:41:25,109 Yeah. 667 00:41:26,402 --> 00:41:27,444 Uh... 668 00:41:27,528 --> 00:41:31,574 He came in earlier this morning, about 10:00 or so. 669 00:41:36,495 --> 00:41:39,039 So the Pollack married a nigger, huh? 670 00:41:44,461 --> 00:41:45,588 Yeah. 671 00:41:47,006 --> 00:41:49,800 The Pollack married a nigger. 672 00:41:53,971 --> 00:41:55,639 Where is he now? 673 00:41:55,723 --> 00:41:57,183 I don't know. 674 00:41:59,310 --> 00:42:00,352 (SIGHS) 675 00:42:00,436 --> 00:42:01,729 Where's my dog? 676 00:42:04,148 --> 00:42:06,275 You figure it out, dumb-ass. 677 00:42:12,615 --> 00:42:14,617 Goodbye, Mrs. Kieslowski. 678 00:42:16,368 --> 00:42:17,870 Goodbye, Hans. 679 00:42:27,922 --> 00:42:29,131 (DOOR OPENS) 680 00:42:30,799 --> 00:42:32,635 We should get out of here. I ain't leaving. 681 00:42:32,760 --> 00:42:35,346 I'm gonna wait down there till that dog-thief motherfucker 682 00:42:35,429 --> 00:42:37,723 comes in screaming. 683 00:42:43,520 --> 00:42:44,772 (SIGHS) 684 00:43:35,489 --> 00:43:36,699 (SIGHS) 685 00:43:47,835 --> 00:43:49,211 You looking at something? 686 00:43:51,714 --> 00:43:53,882 No. Nothing at all. 687 00:43:58,512 --> 00:43:59,555 Are you hurt? 688 00:44:01,473 --> 00:44:02,725 A little. 689 00:44:09,940 --> 00:44:11,358 What's that? 690 00:44:13,944 --> 00:44:15,237 A cravat. 691 00:44:19,575 --> 00:44:21,535 It's nice. It's very... 692 00:44:23,078 --> 00:44:24,830 Of a bygone era. 693 00:44:33,589 --> 00:44:34,965 You have it. 694 00:44:36,091 --> 00:44:37,676 No, really. 695 00:44:38,093 --> 00:44:39,261 Please. 696 00:44:40,095 --> 00:44:42,056 I want you to have it. 697 00:44:43,098 --> 00:44:44,141 Have it. 698 00:44:47,102 --> 00:44:49,313 I don't want your cravat, man. 699 00:45:08,123 --> 00:45:09,333 (BILLY MOANING) 700 00:45:09,416 --> 00:45:10,501 (ANGELA MOANING) 701 00:45:19,468 --> 00:45:21,011 What's wrong, honey? 702 00:45:21,095 --> 00:45:23,180 I don't think I can keep it up, Bitch. 703 00:45:24,681 --> 00:45:25,808 Nope. 704 00:45:26,934 --> 00:45:29,186 Look at that limp piece of shit. 705 00:45:29,561 --> 00:45:31,230 Jeez, I hate these frigging condoms. 706 00:45:31,313 --> 00:45:32,856 Then take it off, baby, I trust you. 707 00:45:32,981 --> 00:45:36,819 You trust me? But you're still screwing that Mafia guy. 708 00:45:36,944 --> 00:45:38,987 God knows what shit that prick's given you. 709 00:45:39,947 --> 00:45:41,990 Get the fuck off me, Billy. 710 00:45:44,827 --> 00:45:47,579 I didn't mean AIDS or nothing, honey. 711 00:45:47,746 --> 00:45:50,749 Honey, I meant like Chlamydia or something. 712 00:45:56,171 --> 00:45:58,424 Honey, I meant like Chlamydia or something. 713 00:45:58,507 --> 00:45:59,883 Three weeks I haven't seen you, 714 00:45:59,967 --> 00:46:01,343 and that's the way you talk to me? 715 00:46:01,427 --> 00:46:03,137 I've been busy, baby. 716 00:46:03,220 --> 00:46:06,306 I've been busy trying to help you out, if you must know. 717 00:46:06,390 --> 00:46:08,058 What are you talking about? 718 00:46:08,142 --> 00:46:12,187 Well, you know you said your asshole boyfriend loves his dog 719 00:46:12,980 --> 00:46:15,065 more than anything in the world, right? 720 00:46:15,941 --> 00:46:17,109 (GASPS) 721 00:46:17,526 --> 00:46:18,610 You haven't? 722 00:46:18,694 --> 00:46:19,736 I have! 723 00:46:19,862 --> 00:46:21,655 Billy! Billy, you've gotta give it back. 724 00:46:21,738 --> 00:46:24,575 Give it back? I ain't gonna give back shit, let alone my shih tzu. 725 00:46:24,658 --> 00:46:27,578 Oh, my God. Oh, my God! 726 00:46:28,328 --> 00:46:29,288 Oh. 727 00:46:29,371 --> 00:46:31,415 "Give it back." It's kidnapped. Oh, my God! 728 00:46:32,583 --> 00:46:36,211 It's a kidnapped dog. You don't just give back a kidnapped dog. 729 00:46:36,295 --> 00:46:38,380 Defeats the entire object of the kidnapping. 730 00:46:39,047 --> 00:46:41,049 They didn't just give Patty Hearst back, did they? 731 00:46:41,133 --> 00:46:43,552 No, this dog is my Patty Hearst. 732 00:46:43,635 --> 00:46:45,971 Except I ain't gonna keep it in a closet and make it rob a bank. 733 00:46:46,054 --> 00:46:49,558 No, I'm gonna hold on to it until your asshole boyfriend 734 00:46:50,225 --> 00:46:52,811 starts behaving like a decent human being and gives me a bunch of money. 735 00:46:52,895 --> 00:46:54,188 The guy's a psychopath, Billy! 736 00:46:54,271 --> 00:46:56,148 Well, did you ever ask yourself 737 00:46:56,231 --> 00:46:59,026 what you're doing screwing a psychopath in the first place? 738 00:46:59,109 --> 00:47:01,695 Screwing two psychopaths is what the question is. 739 00:47:01,987 --> 00:47:05,032 What? Who's the second? Oh. Who, me? 740 00:47:06,658 --> 00:47:08,619 I'm gonna call him, clear this entire thing up. 741 00:47:08,702 --> 00:47:10,996 No, you ain't either. Shit. (PHONE RINGS) 742 00:47:11,079 --> 00:47:12,915 Hello? Charlie? 743 00:47:13,040 --> 00:47:14,917 Charlie... Hi, Hans. Angela? 744 00:47:15,000 --> 00:47:17,085 How are you? We were a little worried, 745 00:47:17,169 --> 00:47:18,712 you were late home is all. 746 00:47:18,837 --> 00:47:22,007 Yeah, I know. I just got held up at the library. 747 00:47:22,925 --> 00:47:24,843 Hey, did Myra get her results back? 748 00:47:24,927 --> 00:47:27,763 The results came in. She got the all-clear. 749 00:47:27,846 --> 00:47:29,681 Oh, my God, Hans, 750 00:47:29,765 --> 00:47:31,433 I'm so happy for you 751 00:47:31,600 --> 00:47:34,728 Well, no, that gangster guy whose dog we got, 752 00:47:34,811 --> 00:47:37,105 he come down and he killed her. 753 00:47:38,857 --> 00:47:40,234 He what? 754 00:47:41,818 --> 00:47:45,447 I guess he must have found out the connection somehow. 755 00:47:46,198 --> 00:47:49,284 He came down, he shot her in the head in the hospital there, 756 00:47:49,409 --> 00:47:52,829 so she's dead now, unfortunately. 757 00:47:57,334 --> 00:47:59,461 I'll be home in 20 minutes. 758 00:48:03,966 --> 00:48:05,175 Charlie, I know, 759 00:48:05,259 --> 00:48:06,927 I know we've been going through some tough times, 760 00:48:07,010 --> 00:48:10,138 but it's all gonna work out fine, I promise you. 761 00:48:22,317 --> 00:48:26,947 # Angela holds a grudge # 762 00:48:27,030 --> 00:48:31,326 Hi. Can you send an ambulance to 2618 Mountain Drive? 763 00:48:33,078 --> 00:48:34,997 # Angela # 764 00:48:35,330 --> 00:48:37,708 Gunshot wound to the stomach. 765 00:48:39,001 --> 00:48:42,921 # Today's a day like any other # 766 00:48:46,633 --> 00:48:49,678 So don't say I never do nothing for you. Okay? 767 00:48:55,183 --> 00:48:59,563 # Still the flag snaps in the wind # 768 00:49:00,856 --> 00:49:04,484 # Still your name rings true # 769 00:49:07,195 --> 00:49:10,616 # You took the high road # 770 00:49:12,451 --> 00:49:15,662 # I couldn't find you # (MOUTHING) 771 00:49:15,746 --> 00:49:17,456 # Up there # 772 00:49:17,831 --> 00:49:21,877 # You kept your jaw wired closed # 773 00:49:23,378 --> 00:49:26,006 # I never noticed... # 774 00:49:30,719 --> 00:49:32,346 BILLY: Monday the 14th. 775 00:49:32,679 --> 00:49:36,558 Sat watching the shadow of the neighbor's flagpole across my lawn again 776 00:49:36,642 --> 00:49:39,645 from 7:00 in the morning to 7:00 in the evening. 777 00:49:40,979 --> 00:49:42,564 That's 11 hours. 778 00:49:43,649 --> 00:49:46,652 They've got a right to fly a flag, don't they? 779 00:49:46,735 --> 00:49:51,490 Note to self, do not set fire to the neighbor's flag. 780 00:50:03,293 --> 00:50:04,336 (BILLY CHUCKLES) 781 00:50:04,670 --> 00:50:07,881 Work out more ways of being a better friend to people. 782 00:50:07,964 --> 00:50:10,258 Kaya, for instance. She is the girl Marty loves. 783 00:50:10,425 --> 00:50:13,220 Deep down, she is possibly not a cunt. 784 00:50:14,262 --> 00:50:17,432 Marty. Do everything to keep his mind 785 00:50:17,516 --> 00:50:19,101 on track about the Seven Psychopaths. 786 00:50:20,102 --> 00:50:24,106 He is the best writer of his generation, but he needs to stay focused. 787 00:50:24,231 --> 00:50:25,774 (TIRES SQUEALING) 788 00:50:26,566 --> 00:50:30,278 But do not bother him any more about writing his screenplay with him. 789 00:50:30,821 --> 00:50:33,657 If he wants your help, he will ask for it. 790 00:50:35,784 --> 00:50:37,285 (BRAKES SCREECHING) 791 00:50:40,414 --> 00:50:42,666 Hey, hey. Let's go, let's go, let's go. 792 00:50:44,209 --> 00:50:45,293 MARTY: Hans! 793 00:51:02,144 --> 00:51:03,729 PAULO: First thing you gotta do, Charlie, 794 00:51:03,812 --> 00:51:05,397 you gotta pull yourself together. 795 00:51:05,731 --> 00:51:08,316 I gotta pull myself together, I know. 796 00:51:10,235 --> 00:51:13,780 I have no idea where my dog is now. 797 00:51:13,864 --> 00:51:16,616 Right, second thing, we simply speak to Angela, 798 00:51:17,492 --> 00:51:20,370 see what else she knows about this guy, where he might have got to. 799 00:51:21,663 --> 00:51:23,623 CHARLIE: What if she don't know much more? 800 00:51:24,207 --> 00:51:27,294 All right, then we bide our time, 801 00:51:28,503 --> 00:51:30,422 wait until they get in touch with us. 802 00:51:31,214 --> 00:51:34,050 Bonny ain't gonna be no value to them dead. 803 00:51:34,176 --> 00:51:37,679 Don't say "Bonny" and "dead" in the same thing, Paulo, please. 804 00:51:37,763 --> 00:51:39,681 I'm finding it hard enough to cope. 805 00:51:39,765 --> 00:51:41,975 You're not pulling yourself together, are you? 806 00:51:42,058 --> 00:51:43,477 I am, I am. 807 00:51:45,854 --> 00:51:48,023 My dog's gonna end up killed. 808 00:51:51,818 --> 00:51:53,570 There's something else, Charlie. 809 00:51:55,864 --> 00:51:59,242 The guy's got about a hundred packs of playing cards, 810 00:52:00,827 --> 00:52:03,538 and all the Jacks of Diamonds are gone. 811 00:52:07,167 --> 00:52:09,628 The guy's a fucking psychopath. 812 00:52:13,882 --> 00:52:15,383 He's so calm. 813 00:52:15,634 --> 00:52:16,676 BILLY; Hmm. 814 00:52:16,760 --> 00:52:20,931 Man, if I'd just had my wife murdered, I think I'd be... 815 00:52:21,014 --> 00:52:22,599 Angry. Yeah. 816 00:52:23,350 --> 00:52:26,728 BILLY: That's Hans, man. He's a proper Christian. 817 00:52:27,562 --> 00:52:30,732 You know, proper old-time Christian. Not like these Fox News fucks. 818 00:52:33,401 --> 00:52:36,154 I feel bad, man. I kind of feel like all this was my fault. 819 00:52:36,238 --> 00:52:38,198 I kidnapped the guy's dog and all. 820 00:52:38,490 --> 00:52:42,410 Come on, Billy. How could you have known it was that psycho's dog? 821 00:52:49,459 --> 00:52:51,753 Do you wanna help me write Seven Psychopaths, Billy? 822 00:52:54,381 --> 00:52:55,757 Are you being serious? 823 00:52:57,092 --> 00:53:01,221 I thought I could bounce some ideas off you, 824 00:53:01,304 --> 00:53:03,181 you could tinker with some stuff. 825 00:53:03,932 --> 00:53:05,559 I would love that, Marty. 826 00:53:07,102 --> 00:53:08,895 I would really love that. 827 00:53:10,355 --> 00:53:13,191 I think I'm gonna quit drinking till the movie's done. 828 00:53:14,568 --> 00:53:16,903 That, right there, is a deal, man. 829 00:53:18,613 --> 00:53:20,907 It's not a deal, no. 830 00:53:20,991 --> 00:53:23,285 I'm just gonna stop drinking for a while. There's no deal involved. 831 00:53:23,368 --> 00:53:25,370 That, right there, is 832 00:53:26,204 --> 00:53:28,623 not a deal. Equally cool. 833 00:53:30,000 --> 00:53:31,585 (CHUCKUNG) 834 00:53:34,129 --> 00:53:35,755 But if we go there, we're gonna get lost. 835 00:53:37,674 --> 00:53:38,967 You don't drink Hans,no? 836 00:53:39,551 --> 00:53:42,470 I take peyote, sometimes. 837 00:53:42,554 --> 00:53:45,807 Billy has some peyote I might take later. 838 00:53:45,932 --> 00:53:47,517 (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY) 839 00:53:55,650 --> 00:53:57,402 I'm sorry about your wife, Hans. 840 00:54:00,947 --> 00:54:02,782 But I guess she's in Heaven now. 841 00:54:04,784 --> 00:54:06,328 You believe in Heaven? 842 00:54:07,996 --> 00:54:10,457 I'm not sure what I believe, you know. 843 00:54:10,540 --> 00:54:13,084 I put a lot of Heaven and Hell stuff in my stories, 844 00:54:13,168 --> 00:54:14,878 but I'm not sure what I believe. 845 00:54:15,921 --> 00:54:17,213 (MUMBLES) 846 00:54:18,131 --> 00:54:21,343 Why don't you tell me one of your Heaven and Hell stories, Martin? 847 00:54:22,260 --> 00:54:25,221 Billy said he didn't think you'd like it much. 848 00:54:25,305 --> 00:54:26,848 I like stories. 849 00:54:28,934 --> 00:54:30,018 Okay. 850 00:54:30,268 --> 00:54:31,478 (CLEARS TH ROAT) 851 00:54:32,854 --> 00:54:34,814 This one is kind of a Heaven and Hell story. 852 00:54:35,607 --> 00:54:36,650 Uh, well... 853 00:54:36,733 --> 00:54:40,362 It's more of a Hell story. It's all about this Quaker psychopath. 854 00:54:41,404 --> 00:54:44,115 Out in the fields, one day, he comes upon his daughter. 855 00:54:45,200 --> 00:54:47,035 She's been murdered brutally. 856 00:54:51,373 --> 00:54:54,626 The only ones guaranteed to go to Hell 857 00:54:54,709 --> 00:54:56,211 are those who die by their own hand. 858 00:54:56,294 --> 00:54:57,963 Stop! So he took out a... 859 00:54:58,046 --> 00:55:00,298 Cut-throat, Stop! Stop, stop, stop. 860 00:55:00,382 --> 00:55:01,549 What? Yeah, what? 861 00:55:01,883 --> 00:55:06,096 I just... I don't think that's a very nice story. 862 00:55:06,805 --> 00:55:09,015 I wanna know what happens at the end. 863 00:55:10,225 --> 00:55:11,476 Well... 864 00:55:11,810 --> 00:55:13,061 So... 865 00:55:14,187 --> 00:55:17,023 The killer took out a cut-throat razor and as he 866 00:55:17,774 --> 00:55:22,654 cut his throat open, he whispered, "Now are you happy, old man?" 867 00:55:22,737 --> 00:55:24,864 And the last thing that... The killer ever saw... 868 00:55:25,281 --> 00:55:29,160 That the killer ever saw, yes, was the old man take out a razor of his own, 869 00:55:30,453 --> 00:55:32,163 put it to his throat and... 870 00:55:35,750 --> 00:55:37,085 And slice. 871 00:55:46,928 --> 00:55:48,388 That's a very good story. 872 00:55:49,723 --> 00:55:53,101 Did you make that up all by yourself? 873 00:56:03,778 --> 00:56:06,656 HANS: Some of the details aren't exactly right, of course. 874 00:56:06,740 --> 00:56:11,161 I wouldn't necessarily call myself a psychopath, you know, 875 00:56:11,327 --> 00:56:13,288 and I didn't go to Hell, obviously. 876 00:56:13,997 --> 00:56:16,750 I don't know if he did. Yet. 877 00:56:20,503 --> 00:56:22,297 Our beautiful daughter was black. 878 00:56:22,380 --> 00:56:23,798 I don't think you mentioned that. 879 00:56:24,799 --> 00:56:28,094 And I was not on my own the whole time, following him. 880 00:56:28,178 --> 00:56:30,972 You know, you can't do that kind of work all on your own. 881 00:56:35,185 --> 00:56:38,521 But looking back on what's been wasted... 882 00:56:39,814 --> 00:56:42,192 At the time, I thought it had to be done. 883 00:56:43,318 --> 00:56:44,819 I'm not so sure any more. 884 00:56:45,904 --> 00:56:48,364 Course it had to be done. He killed your kid. 885 00:56:48,490 --> 00:56:50,950 You had to fuck him over by any means necessary. (CHUCKLES) 886 00:56:51,242 --> 00:56:52,952 Well, as Gandhi said... 887 00:56:53,036 --> 00:56:56,247 Oh, you two. If it ain't Gandhi, it's Jesus Christ. 888 00:56:56,331 --> 00:56:58,917 "An eye for an eye leaves the whole world blind." 889 00:56:59,000 --> 00:57:00,543 I believe that wholeheartedly. 890 00:57:04,672 --> 00:57:05,965 (EXHALES) 891 00:57:08,093 --> 00:57:09,302 (SNIGGERS) 892 00:57:10,595 --> 00:57:15,016 No, it doesn't. There'll be one guy left with one eye. 893 00:57:15,100 --> 00:57:17,936 How's the last blind guy gonna take out the eye 894 00:57:18,019 --> 00:57:21,481 of the last guy left who's still got one eye? 895 00:57:21,564 --> 00:57:26,111 All that guy has to do is run away and hide behind a bush. 896 00:57:26,778 --> 00:57:28,238 Gandhi was wrong. 897 00:57:28,780 --> 00:57:32,075 It's just that nobody's got the balls to come right out and say it. 898 00:57:33,284 --> 00:57:34,828 Hans, I'm trying to write something about 899 00:57:34,911 --> 00:57:36,454 the kinds of things you're talking about. 900 00:57:37,372 --> 00:57:41,376 Yeah. Would you like to help write it with me? 901 00:57:41,584 --> 00:57:43,628 You said I could help write it with you. 902 00:57:43,711 --> 00:57:45,046 Yeah, we can all help write it with me. 903 00:57:45,922 --> 00:57:49,342 He doesn't even wanna help write it with you. His wife just died. 904 00:57:49,425 --> 00:57:52,262 I don't mind helping, as long as it isn't gonna be too violent. 905 00:57:52,428 --> 00:57:54,973 Of course it's gonna be too violent. MARTY: That's the whole point. 906 00:57:55,056 --> 00:57:58,143 I told you 20 times, Billy, I don't want it to be violent. 907 00:57:58,977 --> 00:58:00,562 I want it to be life-affirming. 908 00:58:00,687 --> 00:58:02,772 Life-affirming? Schmife-affirming! 909 00:58:02,897 --> 00:58:05,567 It's about seven fucking psychopaths! Hey! 910 00:58:07,360 --> 00:58:09,654 No, you know what I think the movie should be? 911 00:58:11,614 --> 00:58:14,450 The first half should be a perfect setup 912 00:58:14,534 --> 00:58:16,202 for an out-and-out revenge flick. 913 00:58:16,286 --> 00:58:19,497 Yeah. Violence. Guns. 914 00:58:19,831 --> 00:58:21,958 All the usual bullshit. And then... 915 00:58:23,793 --> 00:58:25,378 I don't know, man, it's... 916 00:58:25,461 --> 00:58:28,298 The lead characters should just walk away. 917 00:58:29,007 --> 00:58:32,719 They should just drive off into the desert and pitch a tent somewhere 918 00:58:33,303 --> 00:58:36,014 and just talk for the rest of 919 00:58:37,849 --> 00:58:41,853 the frigging movie. No shoot-outs, no payoffs. 920 00:58:41,936 --> 00:58:44,898 Just human beings talking. 921 00:58:45,481 --> 00:58:47,483 What, are we making French movies now? 922 00:58:47,609 --> 00:58:50,612 That sounds like the stupidest ending. No shoot-outs? 923 00:58:51,070 --> 00:58:53,239 That sounds like the stupidest ending 924 00:58:53,323 --> 00:58:55,366 to a movie I've ever fucking... 925 00:58:55,450 --> 00:58:57,118 No shoot-outs? Mmm-hmm. 926 00:58:59,120 --> 00:59:00,455 (GROANS) 927 00:59:01,331 --> 00:59:03,416 No? No! 928 00:59:13,468 --> 00:59:14,636 BILLY; WOW. 929 00:59:14,969 --> 00:59:18,473 Now if we were gonna have a shoot-out, that'd be the perfect place. 930 00:59:18,556 --> 00:59:20,058 I know we're not gonna have a shoot-out. 931 00:59:20,141 --> 00:59:22,018 I'm just saying if we were gonna have a shoot-out. 932 00:59:22,101 --> 00:59:24,979 Jesus. Gandhi. Joseph. 933 00:59:26,147 --> 00:59:29,567 # And you cried all night # 934 00:59:30,693 --> 00:59:35,573 # Till you created a stream and it flows forever # 935 00:59:36,991 --> 00:59:39,410 # It's made of dreams # 936 00:59:40,453 --> 00:59:42,038 # That didn't come true # 937 00:59:42,163 --> 00:59:45,166 # And I'm sorry, there's nothing more # 938 00:59:46,084 --> 00:59:48,461 # That I can do # 939 00:59:53,675 --> 00:59:55,218 # When we get... # 940 00:59:56,636 --> 00:59:57,804 Hey,ho. 941 01:00:00,974 --> 01:00:03,726 Martin, I've been reading your movie. 942 01:00:04,352 --> 01:00:05,353 Oh. 943 01:00:06,229 --> 01:00:07,689 What do you think? 944 01:00:07,814 --> 01:00:09,732 Your women characters are awful. 945 01:00:11,317 --> 01:00:14,195 None of them have anything to say for themselves. 946 01:00:14,279 --> 01:00:16,114 And most of them get either shot 947 01:00:16,197 --> 01:00:18,116 or stabbed to death within five minutes. 948 01:00:18,199 --> 01:00:20,910 And the ones that don't probably will later on. 949 01:00:22,537 --> 01:00:23,705 Well... 950 01:00:24,914 --> 01:00:27,333 It's a hard world for women. You know? 951 01:00:28,209 --> 01:00:29,961 And I guess that's what I'm trying to say. 952 01:00:30,044 --> 01:00:32,255 Yeah, it's a hard world for women, 953 01:00:32,338 --> 01:00:34,966 but most of the ones I know can string a sentence together. 954 01:00:35,258 --> 01:00:36,467 (CHUCKLES) 955 01:00:38,886 --> 01:00:40,555 Didn't you like anything in it? 956 01:00:40,680 --> 01:00:43,308 You know who I'm intrigued by? Who's that? 957 01:00:43,391 --> 01:00:47,353 This Vietnamese guy with the hooker. Is it like a dream sequence? 958 01:00:47,437 --> 01:00:49,564 No. The Vietnamese guy... 959 01:00:51,024 --> 01:00:53,568 I just know his story ain't gonna end in nothing 960 01:00:54,569 --> 01:00:56,779 but carnage and horror and... 961 01:00:58,364 --> 01:00:59,699 So I didn't even wanna write it. 962 01:01:01,034 --> 01:01:02,160 MARTY: He's not even a priest. 963 01:01:02,243 --> 01:01:04,078 I just like the image of a Vietnamese guy 964 01:01:04,162 --> 01:01:05,955 in a priest's outfit with a snub-nosed .44. 965 01:01:07,540 --> 01:01:09,792 Anyway, his story is... 966 01:01:10,126 --> 01:01:12,670 He was in the Vietcong for many years. 967 01:01:12,754 --> 01:01:16,674 A brilliant warrior but a sicko. A psycho. 968 01:01:17,258 --> 01:01:18,843 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 969 01:01:20,011 --> 01:01:23,348 And when the war was ended, he returned to his little farming village 970 01:01:23,431 --> 01:01:26,893 with all intentions of living a peaceful life with his wife and daughters. 971 01:01:26,976 --> 01:01:29,854 But the little farming village he came from was called 972 01:01:29,937 --> 01:01:31,022 My Lai. 973 01:01:35,485 --> 01:01:37,612 And his wife wasn't there anymore. 974 01:01:37,987 --> 01:01:39,906 And his daughters weren't there anymore. 975 01:01:43,951 --> 01:01:46,704 And he ventured to the USA to track down 976 01:01:46,788 --> 01:01:48,247 all the members of Charlie Company 977 01:01:48,331 --> 01:01:51,125 who raped and butchered his whole entire family. 978 01:01:53,753 --> 01:01:55,713 You see where I'm going with this, right? 979 01:01:57,507 --> 01:02:01,094 Well, he'd already slaughtered six of them by the time he got to Phoenix, 980 01:02:01,177 --> 01:02:02,929 where some kind of convention was about to be held 981 01:02:03,012 --> 01:02:05,264 on the rights and wrongs of the Vietnam War. 982 01:02:05,348 --> 01:02:06,933 And he's got a big bomb with him 983 01:02:07,016 --> 01:02:08,142 that he's gonna strap to a hooker 984 01:02:08,226 --> 01:02:10,144 and send her into the middle of this convention. 985 01:02:10,561 --> 01:02:12,355 So this is the night that we meet him, 986 01:02:12,438 --> 01:02:13,981 and the hooker's there in her panties. 987 01:02:14,065 --> 01:02:16,442 And, like I said, there's no way 988 01:02:16,526 --> 01:02:17,944 that story's ending but grimly. 989 01:02:18,611 --> 01:02:21,406 That's a great fucking psychopath, Marty. 990 01:02:22,657 --> 01:02:27,328 Yeah. But it's not what I wanna really be writing about any more. 991 01:02:32,667 --> 01:02:35,378 New idea. How about we change the title from the Seven Psychopaths 992 01:02:35,461 --> 01:02:37,463 to the Seven Lesbians Who Are All Disabled 993 01:02:37,547 --> 01:02:39,006 And Have Overcome All This Spazzy Shit 994 01:02:39,090 --> 01:02:41,676 And Are Really Nice To Everybody And Two Of 'Em Are Black? 995 01:02:41,759 --> 01:02:43,177 How about that? 996 01:02:53,980 --> 01:02:58,025 # I come from a long line in history # 997 01:02:59,026 --> 01:03:00,736 # Of dreamers # 998 01:03:05,283 --> 01:03:08,995 # Each one more tired # 999 01:03:09,245 --> 01:03:11,956 # Than the one before # 1000 01:03:16,210 --> 01:03:18,671 I'm out here in the wilderness 1001 01:03:20,089 --> 01:03:22,216 trying to think about some ideas. 1002 01:03:22,758 --> 01:03:28,306 Anyway, the way I picture your screenplay, 1003 01:03:28,389 --> 01:03:32,643 especially with this Vietnamese guy who, of course, I'm fascinated by. 1004 01:03:32,852 --> 01:03:35,980 # country dumb # 1005 01:03:37,607 --> 01:03:39,400 MARTY: Pressure. Pressure. BILLY: Huh? 1006 01:03:39,650 --> 01:03:41,235 (BILLY CHUCKLING) 1007 01:03:41,569 --> 01:03:43,112 BILLY: I'm a little nervous. 1008 01:03:43,905 --> 01:03:45,823 Okay, everybody comfortable? 1009 01:03:47,241 --> 01:03:48,701 Cell phones off, right? 1010 01:03:50,203 --> 01:03:51,412 Okay, here we go. 1011 01:03:52,246 --> 01:03:53,539 Exterior. 1012 01:03:54,123 --> 01:03:56,167 Cemetery. Night. 1013 01:03:56,792 --> 01:03:59,086 The shoot-out. Yeah! 1014 01:04:01,297 --> 01:04:03,716 BILLY: The Jack O' Diamonds is waiting there with Bonny, 1015 01:04:03,799 --> 01:04:06,344 and he's arranged to give him back and have this whole thing end 1016 01:04:06,427 --> 01:04:08,888 because all he really wants is peace. You know, 1017 01:04:08,971 --> 01:04:11,849 like Gandhi or Jesus or that other guy. 1018 01:04:12,725 --> 01:04:15,019 Anyway, he's waiting there for the Mafia boss, 1019 01:04:15,102 --> 01:04:18,272 who's agreed to show up alone and unarmed. But, yeah, guess what? 1020 01:04:18,356 --> 01:04:20,733 MARTY: Wait, wait a minute. 1021 01:04:20,816 --> 01:04:22,777 Surely he knows that the Mafia boss is a psycho? 1022 01:04:22,860 --> 01:04:25,446 Why would he believe he'd show up alone and unarmed? 1023 01:04:25,947 --> 01:04:26,948 Hmm. 1024 01:04:27,615 --> 01:04:28,783 You know? Yeah. 1025 01:04:35,289 --> 01:04:36,374 Exactly! 1026 01:04:36,457 --> 01:04:39,418 Maybe the Jack O' Diamonds was expecting to get double-crossed 1027 01:04:39,502 --> 01:04:41,003 because he just happens to have 1028 01:04:41,087 --> 01:04:43,005 brought a couple of friends along. 1029 01:04:44,173 --> 01:04:47,260 Suddenly, from out of every fucking grave 1030 01:04:47,343 --> 01:04:50,304 burst the seven psychopaths, a gun in every hand. 1031 01:04:50,638 --> 01:04:51,931 (IMITATES GUNFIRE) 1032 01:04:52,181 --> 01:04:54,809 Flamethrower! Who the fuck is that? 1033 01:04:55,518 --> 01:04:56,602 (MAN SHOUTS) 1034 01:04:56,769 --> 01:05:00,273 It's the Vietcong guy. He was hiding up a tree. 1035 01:05:00,481 --> 01:05:01,691 (HOCKING) 1036 01:05:02,024 --> 01:05:03,025 You! You're there, 1037 01:05:03,150 --> 01:05:05,278 but you're just there to observe, and that's all right. 1038 01:05:05,528 --> 01:05:08,239 Nobody thinks you're a pussy. But it's started raining now. 1039 01:05:08,322 --> 01:05:09,532 (IMITATES RAIN) 1040 01:05:09,615 --> 01:05:10,992 Lightning. (IMITATES LIGHTNING) 1041 01:05:11,659 --> 01:05:15,871 And oh, no, look who's wandered in like a fucking idiot. 1042 01:05:15,997 --> 01:05:20,126 It's Kaya. She's come to say sorry to you, and she loves you, 1043 01:05:20,418 --> 01:05:23,254 and that she didn't mean to be such a fucking bitch. 1044 01:05:23,337 --> 01:05:26,507 You scream out, ”Kaya! Stay back! " 1045 01:05:27,300 --> 01:05:29,635 Too late, she's fucking mown down. 1046 01:05:30,094 --> 01:05:32,346 Fucking mown down! 1047 01:05:32,680 --> 01:05:34,140 (IMITATES MACHINE GUN) 1048 01:05:36,934 --> 01:05:38,311 Her head almost comes off. 1049 01:05:39,395 --> 01:05:40,771 Her head does come off. 1050 01:05:40,855 --> 01:05:43,441 You scream out her name, all sad, and she dies. 1051 01:05:43,733 --> 01:05:48,404 "Kaya! Kaya!" 1052 01:05:48,696 --> 01:05:53,367 You throw your notepad away. Art and peace and all that shit can wait! 1053 01:05:53,701 --> 01:05:55,745 Now's the time for men to be men! 1054 01:05:55,828 --> 01:05:57,330 (BILLY IMITATING GUNFIRE) 1055 01:06:09,133 --> 01:06:11,927 "Fuck you, you cunts! " 1056 01:06:14,347 --> 01:06:15,723 It's really emotional. 1057 01:06:16,641 --> 01:06:17,975 And then... Hold on. 1058 01:06:21,812 --> 01:06:23,022 Yeah... 1059 01:06:23,773 --> 01:06:25,650 The black chick from the serial killer killers. 1060 01:06:25,733 --> 01:06:27,735 She fought good, but she's the next to croak. 1061 01:06:29,779 --> 01:06:31,822 Zachariah dies, too. He buys it. 1062 01:06:32,281 --> 01:06:34,659 Dies in her arms. And they die 1063 01:06:34,742 --> 01:06:36,827 and they're old and mental, and so much in love. 1064 01:06:37,411 --> 01:06:39,038 You know, it's really sad. 1065 01:06:39,872 --> 01:06:41,749 But his rabbit gets away, though, 1066 01:06:41,832 --> 01:06:44,919 because you can't let the animals die in a movie. Just the women. 1067 01:06:45,670 --> 01:06:48,714 Anyway, guns, guns, guns! Blam, blam, blam. 1068 01:06:49,757 --> 01:06:51,425 (TALKING GIBBERISH) 1069 01:06:54,095 --> 01:06:56,389 The Vietcong gets hit. Then he dies, 1070 01:06:56,472 --> 01:06:59,433 and he never even had a fucking name, and he's so good. 1071 01:06:59,517 --> 01:07:01,727 With his dying move, he throws his nunchakus 1072 01:07:01,811 --> 01:07:03,062 and he kills two of the bastards. 1073 01:07:03,145 --> 01:07:04,855 MARTY: Nunchakus are Japanese. 1074 01:07:05,106 --> 01:07:07,358 So the only ones left are you 1075 01:07:07,775 --> 01:07:09,276 and Hans. (GUNS CLICKING) 1076 01:07:19,787 --> 01:07:24,417 Peace is for queers. And now you're gonna die. 1077 01:07:24,500 --> 01:07:25,960 But the Jack O' Diamonds isn't dead at all. 1078 01:07:26,043 --> 01:07:29,296 He was just a bit injured and he had a fucking crossbow up his sleeve. 1079 01:07:30,089 --> 01:07:31,298 (GASPS) 1080 01:07:35,553 --> 01:07:37,888 That's not enough, so he pulls out a shotgun. 1081 01:07:39,473 --> 01:07:40,725 Goodbye. 1082 01:07:42,476 --> 01:07:45,563 And as the Jack O' Diamonds dies in their arms, he whispers, 1083 01:07:46,605 --> 01:07:50,651 (WHEEZES) "We did good, we did good, didn't we, Marty? 1084 01:07:50,985 --> 01:07:52,445 And through your tears, you say, 1085 01:07:52,528 --> 01:07:54,155 (IN MOCK IRISH ACCENT) "Ah, bejesus, Jack, 1086 01:07:54,405 --> 01:07:56,824 "we did more than good. We did grand." 1087 01:07:57,450 --> 01:08:01,579 Jack says, "All I ever wanted was to be your friend. 1088 01:08:01,662 --> 01:08:03,789 "Marty, I'm your friend now, ain't I?" 1089 01:08:03,873 --> 01:08:08,586 And you say, "Ah, bejesus, sure, you're me best friend, Jack. 1090 01:08:08,669 --> 01:08:10,337 "You're me best friend." 1091 01:08:11,172 --> 01:08:13,299 And then the Jack O' Diamonds dies. 1092 01:08:13,883 --> 01:08:17,803 And as his soul leaves his body to go dance with the angels, 1093 01:08:17,887 --> 01:08:20,306 we pan up over the blood-strewn cemetery 1094 01:08:20,389 --> 01:08:23,017 and off into the pretty blue skies of dawn. 1095 01:08:23,100 --> 01:08:27,938 Skies blue enough to suggest that maybe there can be peace 1096 01:08:28,522 --> 01:08:32,276 one day in this troubled but beautiful world. 1097 01:08:32,359 --> 01:08:36,822 Maybe there can be peace because that would be good! 1098 01:08:42,453 --> 01:08:43,579 MARTY: That's the end? 1099 01:08:44,413 --> 01:08:45,539 Yeah! 1100 01:08:46,916 --> 01:08:47,958 Oh. 1101 01:08:48,042 --> 01:08:50,044 So, opinions? 1102 01:08:52,880 --> 01:08:54,089 Well... 1103 01:08:55,049 --> 01:08:56,217 It's very... 1104 01:08:58,552 --> 01:09:01,180 I like it. You like it? Hey! 1105 01:09:01,680 --> 01:09:02,765 All right. 1106 01:09:02,848 --> 01:09:05,476 It's got layers, you know. BILLY: Layers? 1107 01:09:05,559 --> 01:09:07,561 Like a pie. Like a cake. 1108 01:09:08,062 --> 01:09:10,439 It's got... It's got many layers. 1109 01:09:11,190 --> 01:09:12,858 This is an important demographic. 1110 01:09:12,983 --> 01:09:14,151 Mmm-hmm. 1111 01:09:14,485 --> 01:09:16,153 So, what do you think? 1112 01:09:16,237 --> 01:09:18,489 I think it's very, it's very, you know... 1113 01:09:18,572 --> 01:09:21,742 Very... Moving. Moving. Moving. 1114 01:09:21,826 --> 01:09:23,452 I was paying attention, I'll tell you that. 1115 01:09:24,745 --> 01:09:26,455 You were... Moving. 1116 01:09:26,747 --> 01:09:28,290 It's impossible 1117 01:09:28,415 --> 01:09:32,169 for someone's head to actually explode, isn't it? When it gets shot. 1118 01:09:32,670 --> 01:09:33,879 No, no, it's possible. 1119 01:09:33,963 --> 01:09:37,591 If the person's head was made out of explosives, it's possible. 1120 01:09:38,342 --> 01:09:40,678 Yeah. I like that. 1121 01:09:40,761 --> 01:09:42,304 (MARTY CHUCKLING) 1122 01:09:47,977 --> 01:09:49,103 Hans. 1123 01:10:04,118 --> 01:10:05,953 MARTY: Billy's a psychopath, Hans. 1124 01:10:07,121 --> 01:10:08,372 (SIGHS) 1125 01:10:09,957 --> 01:10:12,877 I guess he's made it into your movie, then? 1126 01:10:17,047 --> 01:10:18,674 (WHISTLING) 1127 01:10:25,472 --> 01:10:28,267 Hi, Hans. Hi, Mart. 1128 01:10:32,062 --> 01:10:33,689 Marty, is that what I think it is? 1129 01:10:34,315 --> 01:10:36,525 If you think it's a bottle of bourbon, then yeah. 1130 01:10:39,320 --> 01:10:40,571 MARTY: Do you want some? 1131 01:10:40,654 --> 01:10:42,072 Wow. MARTY: Wow? 1132 01:10:42,573 --> 01:10:43,574 BILLY; WOW. 1133 01:10:43,657 --> 01:10:46,118 Hans. Are you not gonna say something? 1134 01:10:46,785 --> 01:10:48,245 Where's the peyote, Billy? 1135 01:10:48,996 --> 01:10:51,332 Oh, are we gonna have a peyote party? 1136 01:10:51,624 --> 01:10:52,833 HANS: Why not? 1137 01:11:02,301 --> 01:11:03,427 (MUMBLES) 1138 01:11:05,596 --> 01:11:06,931 HANS; I think 1139 01:11:07,222 --> 01:11:08,849 I'd have made a great Pope. 1140 01:11:12,519 --> 01:11:14,104 I'd have been very lenient. 1141 01:11:14,188 --> 01:11:16,023 You'd have made an awesome Pope, Hans. 1142 01:11:16,315 --> 01:11:17,316 Huh? 1143 01:11:19,193 --> 01:11:20,402 Hans, 1144 01:11:24,323 --> 01:11:26,784 isn't one of us gonna address the elephant in the room? 1145 01:11:27,952 --> 01:11:29,203 The what? 1146 01:11:30,663 --> 01:11:35,668 (CHUCKLES) Yeah, who's on the fucking peyote around here, Marty? 1147 01:11:44,301 --> 01:11:45,386 Paw. 1148 01:11:48,555 --> 01:11:49,640 Paw. 1149 01:11:50,683 --> 01:11:52,893 I'm sorry if I haven't been a very good friend to you, Billy. 1150 01:11:52,977 --> 01:11:54,061 Paw. 1151 01:11:55,396 --> 01:11:57,982 You've been a good friend to me, Marty. What are you talking about? 1152 01:11:58,315 --> 01:11:59,566 (MUMBLES) 1153 01:12:02,486 --> 01:12:04,154 Why did you kill all those people? 1154 01:12:07,449 --> 01:12:08,450 Huh? 1155 01:12:10,536 --> 01:12:12,538 Why did you kill all those people? 1156 01:12:16,083 --> 01:12:18,168 Like I told you at Kaya's party, 1157 01:12:18,252 --> 01:12:20,295 I killed all those people to spur you on a little bit 1158 01:12:20,379 --> 01:12:22,172 and give you something to write about 1159 01:12:22,256 --> 01:12:24,091 and get you to finish your screenplay. 1160 01:12:26,218 --> 01:12:27,928 You told me... 1161 01:12:28,470 --> 01:12:29,763 When? 1162 01:12:40,607 --> 01:12:45,029 I can't believe you told me about this at the party, man! 1163 01:12:49,283 --> 01:12:52,077 Maybe I am an alcoholic if I could forget something like that. 1164 01:12:54,121 --> 01:12:55,289 (CHUCKLES) 1165 01:12:56,123 --> 01:12:57,791 Maybe I am an alcoholic. 1166 01:13:02,755 --> 01:13:04,798 Okay, listen. I didn't tell you about it at the party. 1167 01:13:04,882 --> 01:13:08,385 I was just kidding about that because you surprised me, 1168 01:13:08,469 --> 01:13:10,387 and it would have been ridiculous telling you at the party 1169 01:13:10,471 --> 01:13:12,222 You might have told somebody, got me in trouble. 1170 01:13:12,306 --> 01:13:14,558 Then why did you just tell me that you told me? 1171 01:13:14,683 --> 01:13:16,268 To make you think a little bit 1172 01:13:16,351 --> 01:13:18,020 about your alcohol issues. How about that? 1173 01:13:18,103 --> 01:13:19,980 Billy, you kill women! 1174 01:13:20,105 --> 01:13:23,108 I killed a woman. Take it easy. 1175 01:13:23,275 --> 01:13:24,651 You shot her in the stomach, Billy. 1176 01:13:25,277 --> 01:13:27,154 That's better than the head, ain't it? 1177 01:13:27,321 --> 01:13:28,447 Not really, no. 1178 01:13:28,530 --> 01:13:30,199 I said I was sorry, didn't I? 1179 01:13:30,282 --> 01:13:31,408 Yeah, well... 1180 01:13:32,618 --> 01:13:34,912 I don't hang out with people who kill women, Billy, 1181 01:13:34,995 --> 01:13:37,456 and I certainly don't write screenplays with them. 1182 01:13:40,250 --> 01:13:41,835 What are you talking about, Marty? 1183 01:13:43,420 --> 01:13:45,422 You'd best pack the tent up, Billy. 1184 01:13:48,425 --> 01:13:49,551 It's over. 1185 01:13:52,054 --> 01:13:53,388 It's over? 1186 01:13:56,433 --> 01:13:57,768 Now what... 1187 01:13:57,851 --> 01:14:00,854 Where's this other fucking nutcase? 1188 01:14:04,691 --> 01:14:05,776 MARTY: Hans! 1189 01:14:07,027 --> 01:14:08,112 Hans. 1190 01:14:08,862 --> 01:14:09,905 (PANTS) 1191 01:14:09,988 --> 01:14:11,865 Hans. We're leaving. 1192 01:14:13,033 --> 01:14:18,539 My wife is sitting on a chair someplace. Some gray place. 1193 01:14:19,373 --> 01:14:22,167 I thought she'd be in Heaven, but she's sitting on a chair 1194 01:14:22,876 --> 01:14:24,711 with a bullet in her head. 1195 01:14:24,795 --> 01:14:27,339 I thought they'd have cleaned that kind of stuff up. 1196 01:14:27,965 --> 01:14:29,133 Maybe you've just eaten 1197 01:14:29,216 --> 01:14:31,260 too many hallucinogenic cactuses tonight, Hans. 1198 01:14:31,343 --> 01:14:34,096 Nothing to do with the hallucinogens. 1199 01:14:34,179 --> 01:14:35,305 But you've just seen Myra 1200 01:14:35,389 --> 01:14:36,849 on a chair with a bullet through her head. 1201 01:14:36,932 --> 01:14:38,684 In some gray place. 1202 01:14:39,351 --> 01:14:40,561 England? 1203 01:14:41,019 --> 01:14:42,855 It seemed a lot worse than that. 1204 01:14:44,481 --> 01:14:45,566 Wow. 1205 01:14:46,358 --> 01:14:48,819 Listen, Hans, what say we talk about this on the drive home? 1206 01:14:48,902 --> 01:14:50,988 I mean, we may find some perfectly reasonable... 1207 01:14:55,576 --> 01:14:56,743 Jesus. 1208 01:14:56,952 --> 01:14:58,120 Billy. 1209 01:14:59,621 --> 01:15:00,914 Billy? 1210 01:15:07,671 --> 01:15:09,089 (PANTING) 1211 01:15:12,551 --> 01:15:14,261 BILLY: In the tent, dumbo. 1212 01:15:14,511 --> 01:15:15,596 What? 1213 01:15:15,929 --> 01:15:17,389 Now don't get mad. 1214 01:15:21,226 --> 01:15:22,519 MARTY: What the hell did you do? 1215 01:15:23,478 --> 01:15:25,272 I set the car on fire. 1216 01:15:26,106 --> 01:15:28,650 How the hell are we supposed to get home? 1217 01:15:28,734 --> 01:15:30,861 We're in the middle of the fucking desert, Billy. 1218 01:15:30,944 --> 01:15:32,779 Yeah, that's the least of our worries. 1219 01:15:37,242 --> 01:15:38,785 What else did you do? 1220 01:15:38,869 --> 01:15:40,412 I'll give you a clue. 1221 01:15:43,999 --> 01:15:45,375 Come on in. 1222 01:15:45,667 --> 01:15:47,669 So, yeah, I just called up old Charlie Costello 1223 01:15:47,753 --> 01:15:49,838 and I told him where we were and to come down and get his dog back 1224 01:15:49,922 --> 01:15:52,758 and said if he had any trouble finding us, just look for a Buick on fire. 1225 01:15:52,841 --> 01:15:54,593 But I did tell him to promise to come alone 1226 01:15:54,676 --> 01:15:56,386 and unarmed, and he said he would. 1227 01:15:56,803 --> 01:15:59,056 And he'll be here in a couple of hours, depending on traffic. 1228 01:15:59,139 --> 01:16:01,600 Now, I've labeled these guns for you, 1229 01:16:01,683 --> 01:16:03,644 but you totally don't have to use them. 1230 01:16:04,144 --> 01:16:07,064 I won't think you're pussies, but I'm gonna hang on to mine. 1231 01:16:07,147 --> 01:16:08,357 I think we've done enough of this 1232 01:16:08,815 --> 01:16:10,692 "talking about peace in the desert" type stuff. 1233 01:16:10,776 --> 01:16:11,902 Don't you? 1234 01:16:11,985 --> 01:16:14,029 I do. This movie ends my way. 1235 01:16:18,951 --> 01:16:23,247 Well, that's just fucking great! Oh, great! 1236 01:16:24,831 --> 01:16:27,167 You know what that is? Do you know what that is? 1237 01:16:27,292 --> 01:16:30,087 Great? That's just fucking great! 1238 01:16:31,713 --> 01:16:32,965 (SIGHS) 1239 01:16:36,718 --> 01:16:38,679 How far is the walk to the Welcome Center? 1240 01:16:39,388 --> 01:16:40,597 We can't leave him. 1241 01:16:41,390 --> 01:16:42,516 (STAMMERS) 1242 01:16:42,766 --> 01:16:44,142 You ain't gonna fight. 1243 01:16:44,226 --> 01:16:47,354 Of course I ain't gonna fight, but I ain't gonna run. 1244 01:16:47,771 --> 01:16:50,190 What are you gonna do, then? I guess I'm gonna die. 1245 01:16:51,233 --> 01:16:52,818 Friends don't make their friends die, Hans. 1246 01:16:52,901 --> 01:16:54,486 Psychopathic friends do. 1247 01:16:55,654 --> 01:16:58,699 You're the one who thought psychopaths were so interesting. 1248 01:16:59,533 --> 01:17:02,703 They get kind of tiresome after a while, don't you think? 1249 01:17:05,706 --> 01:17:06,999 (MUMBLES) 1250 01:17:18,885 --> 01:17:22,973 Is that a guinea pig? It's a gerbil, isn't it? That's enormous. 1251 01:17:23,056 --> 01:17:26,101 Hey, Marty, we just seen some kind of giant gerbil. 1252 01:17:26,184 --> 01:17:27,436 (GRUNTS) Oh. 1253 01:17:27,519 --> 01:17:28,729 (GROANS) 1254 01:17:30,188 --> 01:17:32,774 Marty, you alcoholic fucking bastard. 1255 01:17:34,026 --> 01:17:36,194 You might wanna stop drinking, Martin 1256 01:17:36,278 --> 01:17:38,572 if this is the way you're gonna behave. 1257 01:17:39,489 --> 01:17:41,742 If this is the way I'm gonna... 1258 01:17:41,825 --> 01:17:44,453 This guy just telephoned a psycho-killer 1259 01:17:44,536 --> 01:17:45,829 to come down and psycho-kill us. 1260 01:17:46,079 --> 01:17:48,582 And this guy's doubting a lifelong belief in the afterlife 1261 01:17:48,665 --> 01:17:51,084 because of a psychedelic cactus he just ate. 1262 01:17:51,418 --> 01:17:54,254 And you motherfuckers are telling me to behave? Whoa! Whoa! 1263 01:17:54,338 --> 01:17:56,089 Time out. What's all this about doubting 1264 01:17:56,173 --> 01:17:57,674 a lifelong belief in the afterlife 1265 01:17:57,758 --> 01:17:59,301 because of a psychedelic cactus you just ate? 1266 01:17:59,384 --> 01:18:01,470 Hans, what the heck? I met Myra. 1267 01:18:02,554 --> 01:18:05,474 On the ridge. She had some things to say. 1268 01:18:06,808 --> 01:18:09,353 About the afterlife being non-existent or something? 1269 01:18:10,354 --> 01:18:11,563 That was the gist. 1270 01:18:13,398 --> 01:18:16,109 No, no, it might have sounded like Myra. 1271 01:18:17,152 --> 01:18:18,612 But you know why? 1272 01:18:19,905 --> 01:18:22,366 Now don't get mad, but you know 1273 01:18:22,449 --> 01:18:24,618 I can do Myra's voice pretty good. 1274 01:18:25,619 --> 01:18:29,956 Yeah, I snuck up there a little while ago and I pretended to be her. 1275 01:18:30,624 --> 01:18:33,085 I started saying all kinds of crazy stuff. 1276 01:18:36,463 --> 01:18:39,132 But what specifically did you say? 1277 01:18:40,634 --> 01:18:42,386 About the place 1278 01:18:43,303 --> 01:18:46,014 you were in. The place Myra was in. 1279 01:18:46,723 --> 01:18:47,724 Huh? 1280 01:18:47,808 --> 01:18:50,602 How did you describe it, specifically? 1281 01:18:52,145 --> 01:18:53,271 (STAMMERS) 1282 01:18:54,022 --> 01:18:55,649 You mean specifically? Yeah. 1283 01:18:56,483 --> 01:18:59,152 I just kind of said it was all kind of... 1284 01:19:03,407 --> 01:19:06,159 I just kind of said it was all kind of 1285 01:19:06,243 --> 01:19:07,619 gray and shit. 1286 01:19:11,873 --> 01:19:12,916 No. 1287 01:19:42,696 --> 01:19:44,072 (CHUCKLES) 1288 01:19:52,831 --> 01:19:53,957 (SIGHS) 1289 01:20:01,089 --> 01:20:03,550 Oh, great, now I have to kill everybody all on my own. 1290 01:20:06,887 --> 01:20:08,555 Sorry for hitting you in the face so hard. 1291 01:20:10,474 --> 01:20:14,186 That's all right. It was a pretty good punch for a pacifist. 1292 01:20:18,815 --> 01:20:20,150 I love you, man. 1293 01:20:21,067 --> 01:20:22,569 I love you, too. 1294 01:20:24,404 --> 01:20:28,325 Listen, if you're not gonna be really doing any shooting, 1295 01:20:28,408 --> 01:20:30,994 maybe you should just go with Hans, see he gets back all right. 1296 01:20:32,621 --> 01:20:33,663 Huh? 1297 01:20:33,747 --> 01:20:37,417 I think I'll see how this plays out. Sure I'm drunk now anyway. 1298 01:20:39,169 --> 01:20:40,295 Yeah. 1299 01:20:41,796 --> 01:20:45,425 Seriously, Marty, you gotta do something about your drinking 1300 01:20:45,759 --> 01:20:48,470 because, I swear to God, it's gonna wind up killing you. 1301 01:21:04,027 --> 01:21:05,111 (SIGHS) 1302 01:21:07,113 --> 01:21:09,032 This is kind of like that window of time 1303 01:21:09,115 --> 01:21:10,492 when you're waiting in the waiting room 1304 01:21:10,575 --> 01:21:12,369 of the VD clinic, isn't it? 1305 01:21:12,827 --> 01:21:15,330 For the door to open and the doctor to come out and say, 1306 01:21:15,413 --> 01:21:17,290 "Billy, you're good to go." 1307 01:21:18,917 --> 01:21:21,419 Or, "Billy, you've got VD." 1308 01:21:28,301 --> 01:21:29,886 Or Chlamydia or whatever. 1309 01:21:32,806 --> 01:21:33,974 (SIGHS) 1310 01:21:38,645 --> 01:21:40,230 MARTY: He's all alone. 1311 01:21:41,690 --> 01:21:43,483 What the hell's he all alone for? 1312 01:22:06,506 --> 01:22:07,882 Turn around again. 1313 01:22:12,846 --> 01:22:14,389 BILLY: And lift up your jacket. 1314 01:22:21,021 --> 01:22:22,105 You shot him in the back. 1315 01:22:22,188 --> 01:22:23,189 Of course I shot him in the back. 1316 01:22:23,273 --> 01:22:24,733 I was going for his spine. 1317 01:22:26,443 --> 01:22:27,944 But he was unarmed. 1318 01:22:28,028 --> 01:22:30,280 My ass, he was fucking unarmed. 1319 01:22:32,949 --> 01:22:34,618 (GROANS) Where's your guns? 1320 01:22:34,701 --> 01:22:35,869 Where's your guns? 1321 01:22:35,952 --> 01:22:37,037 You said don't bring none, 1322 01:22:37,120 --> 01:22:38,788 so I didn't bring none. 1323 01:22:38,872 --> 01:22:40,165 Hey, Bonny baby. 1324 01:22:40,248 --> 01:22:44,336 You didn't bring a gun to the final shoot-out? Bullshit. 1325 01:22:44,419 --> 01:22:46,129 And don't talk to my dog! 1326 01:22:46,212 --> 01:22:49,215 CHARLIE: He said don't bring none, so I didn't bring none. 1327 01:22:49,758 --> 01:22:52,052 Who are you? Just Billy's friend. 1328 01:22:52,469 --> 01:22:54,012 Found it, motherfucker. 1329 01:22:54,095 --> 01:22:56,056 Your friend's a fucking nut. 1330 01:22:56,139 --> 01:23:00,560 My ass, you was fucking unarmed. I found it, motherfucker. 1331 01:23:01,019 --> 01:23:02,270 It's a flare gun, Billy. 1332 01:23:02,354 --> 01:23:04,439 You could do a lot of damage with a flare gun. 1333 01:23:04,522 --> 01:23:06,149 Think I'm gonna die. What? 1334 01:23:06,274 --> 01:23:09,152 I think I'm gonna die. Well, don't keep going on about it! 1335 01:23:09,235 --> 01:23:11,488 You fucking cunt. (GROANS) 1336 01:23:11,571 --> 01:23:12,947 Fucking ruined everything now. 1337 01:23:14,574 --> 01:23:18,244 Will you let me give him a couple of kisses and a couple of scratches? 1338 01:23:18,328 --> 01:23:19,913 No, I ain't gonna let you give him 1339 01:23:19,996 --> 01:23:22,499 a couple of kisses and a couple of scratches! 1340 01:23:23,416 --> 01:23:24,918 Billy, we gotta get him to a hospital. 1341 01:23:26,211 --> 01:23:30,006 Are you out of your alcoholic fucking mind? 1342 01:23:30,215 --> 01:23:33,927 You don't take the chief fucking villain to a fucking hospital. 1343 01:24:17,262 --> 01:24:18,430 Put your hands up. 1344 01:24:19,097 --> 01:24:20,140 No. 1345 01:24:21,433 --> 01:24:23,309 What? I said no. 1346 01:24:24,602 --> 01:24:26,646 Why not? I don't want to. 1347 01:24:28,189 --> 01:24:30,024 But I've got a gun. I don't care. 1348 01:24:31,735 --> 01:24:32,944 But... 1349 01:24:33,987 --> 01:24:35,321 It doesn't make any sense. 1350 01:24:35,822 --> 01:24:37,073 Too bad. 1351 01:24:40,660 --> 01:24:41,911 Well... 1352 01:24:43,705 --> 01:24:44,873 Where are your friends? 1353 01:24:44,956 --> 01:24:46,040 I don't know. 1354 01:24:46,124 --> 01:24:48,585 Yes, you do know. No, I don't know. 1355 01:24:48,668 --> 01:24:49,669 You do know. 1356 01:24:49,753 --> 01:24:50,754 Shoot me, then. 1357 01:25:03,516 --> 01:25:04,517 BILLY: Fucking dick-bags. 1358 01:25:04,601 --> 01:25:06,936 This is just un-fucking-believable, man. 1359 01:25:08,062 --> 01:25:09,522 We can't just let him bleed to death. 1360 01:25:09,606 --> 01:25:10,774 We totally can. 1361 01:25:10,857 --> 01:25:14,068 We totally can let him bleed to death. That's totally what we can do. 1362 01:25:14,152 --> 01:25:15,862 I'm not leaving without my dog. 1363 01:25:16,237 --> 01:25:21,075 Listen up, you bald-headed fag. It's you or your fucking dog! 1364 01:25:21,326 --> 01:25:22,786 I gotta pick me, don't I? 1365 01:25:22,869 --> 01:25:25,038 'Cause if I'm dead, I ain't gonna have a dog anyway. 1366 01:25:25,371 --> 01:25:27,081 That's very good. That's very brainy. 1367 01:25:27,165 --> 01:25:30,210 And if I'm alive, I can always come back here and get my dog 1368 01:25:30,293 --> 01:25:32,545 and blow your goddamn head off, can't I? 1369 01:25:32,712 --> 01:25:36,132 That's exactly right. With your faggy little flare gun. 1370 01:25:36,216 --> 01:25:37,509 You cunt. 1371 01:25:37,884 --> 01:25:39,552 Can I have my flare gun back? 1372 01:25:39,636 --> 01:25:41,262 No, you can't have your flare gun back. 1373 01:25:43,598 --> 01:25:44,766 (GLASS BREAKING) 1374 01:25:44,849 --> 01:25:46,726 What, is he drinking and driving? 1375 01:25:49,896 --> 01:25:51,272 I'll be back for you. 1376 01:26:00,406 --> 01:26:03,910 BILLY: That was the worst final shoot-out I've ever fucking seen, man. 1377 01:26:06,120 --> 01:26:10,416 Why would he only bring a flare gun to the big final... 1378 01:26:13,711 --> 01:26:16,339 Oh, I get it. 1379 01:26:17,757 --> 01:26:19,092 (CHUCKLES) 1380 01:26:19,509 --> 01:26:21,010 Motherfucker. 1381 01:26:35,775 --> 01:26:36,901 You got a gun? 1382 01:26:47,203 --> 01:26:48,288 (CHUCKLES) 1383 01:26:48,746 --> 01:26:50,290 You don't got a gun, do you, Quaker? 1384 01:26:55,128 --> 01:26:58,506 You better keep out of the way now, all right, old man? I like you. 1385 01:26:59,257 --> 01:27:00,258 HANS: Hey. 1386 01:27:03,344 --> 01:27:04,637 (WOMAN SCREAMS) 1387 01:27:04,929 --> 01:27:06,723 POLICE OFFICER: Stop! Police! 1388 01:27:07,473 --> 01:27:08,975 (CAR ENGINES STARTING) 1389 01:27:12,437 --> 01:27:14,063 (POLICE OFFICERS SHOUTING) 1390 01:27:30,246 --> 01:27:31,831 It isn't gray 1391 01:27:33,291 --> 01:27:34,584 at all. 1392 01:27:52,936 --> 01:27:54,854 Shit! (BRAKES SCREECHING) 1393 01:27:59,108 --> 01:28:00,777 Should've brought that gun along, buddy. 1394 01:28:00,860 --> 01:28:01,903 Don't believe in them. 1395 01:28:02,820 --> 01:28:05,365 In guns? You don't believe in guns? 1396 01:28:06,115 --> 01:28:07,867 They ain't fucking leprechauns, 1397 01:28:07,951 --> 01:28:09,827 you dumb Mick. What are you talking about? 1398 01:28:10,203 --> 01:28:12,038 I was trying to save your life, man. 1399 01:28:13,456 --> 01:28:15,959 It's a flesh wound, you fucking idiot. 1400 01:28:16,501 --> 01:28:17,710 CHARLIE: Give me my gun. 1401 01:28:21,214 --> 01:28:22,507 Cops are coming, Charlie. 1402 01:28:23,633 --> 01:28:25,385 We had to whack that Quaker guy. 1403 01:28:31,891 --> 01:28:33,559 Don't you wish you had a gun now? 1404 01:28:42,235 --> 01:28:43,277 No. 1405 01:28:45,488 --> 01:28:46,739 I don't. 1406 01:28:48,032 --> 01:28:49,951 So why don't you go fuck yourself. 1407 01:28:52,161 --> 01:28:53,913 PAULO: Where's the other guy, Charlie? 1408 01:28:58,292 --> 01:29:00,253 Down the road a-ways with my dog. 1409 01:29:01,462 --> 01:29:02,880 What are we gonna do? 1410 01:29:10,430 --> 01:29:12,098 We're gonna go get my C109- 1411 01:29:21,107 --> 01:29:23,860 CHARLIE: What's with your sour fucking puss? 1412 01:29:23,943 --> 01:29:25,820 I could've just killed you now, couldn't I? 1413 01:29:26,946 --> 01:29:29,073 You've had your friend killed, 1414 01:29:29,157 --> 01:29:30,742 and you're just about to have your other friend killed, 1415 01:29:30,825 --> 01:29:33,828 but that still only makes two friends killed. 1416 01:29:33,911 --> 01:29:38,041 I've had four of my guys killed, and also my girlfriend killed, 1417 01:29:38,124 --> 01:29:41,711 who I didn't like much, but that's still five friends killed. 1418 01:29:41,794 --> 01:29:43,880 That's three more friends killed 1419 01:29:43,963 --> 01:29:45,173 than you've had friends killed, 1420 01:29:45,256 --> 01:29:48,801 so don't give me that moany fucking face,okay? 1421 01:29:49,635 --> 01:29:50,845 (YELLS) 1422 01:29:56,893 --> 01:29:57,977 (SCOFFS) 1423 01:30:00,897 --> 01:30:03,149 What? What do you see? 1424 01:30:04,108 --> 01:30:07,653 Oh, nothing. Just the perfect place for a final shoot-out. 1425 01:30:40,103 --> 01:30:42,730 Get away from the car! Get away from the car! 1426 01:30:53,699 --> 01:30:54,784 (CHUCKLES) 1427 01:31:01,124 --> 01:31:04,710 Throw your guns down, or the alcoholic gets it! 1428 01:31:04,794 --> 01:31:06,295 Don't throw down shit, Billy! 1429 01:31:06,379 --> 01:31:09,674 BILLY: No, no. This is working out perfect. 1430 01:31:09,757 --> 01:31:11,425 Here's my guns, mister. 1431 01:31:16,973 --> 01:31:18,391 And the other one! 1432 01:31:18,474 --> 01:31:19,642 I only had two. 1433 01:31:19,725 --> 01:31:21,602 CHARLIE: Man, I saw you with three! 1434 01:31:22,061 --> 01:31:25,314 All right, all right, you're one smart cheese! 1435 01:31:28,985 --> 01:31:31,612 Now get down here with my fucking dog! 1436 01:31:32,029 --> 01:31:33,573 Are you gonna let Marty go if I do? 1437 01:31:34,490 --> 01:31:36,909 Yes, I'm gonna let Marty go if you do. 1438 01:31:37,076 --> 01:31:39,245 He didn't have anything to do with any of this. 1439 01:31:39,912 --> 01:31:41,831 He was just writing a movie. 1440 01:31:42,707 --> 01:31:44,041 Are you? Yeah. 1441 01:31:44,625 --> 01:31:45,793 What's it called? 1442 01:31:45,877 --> 01:31:47,003 Seven Psychopaths. 1443 01:31:51,716 --> 01:31:53,134 BILLY: I'm coming down. 1444 01:31:55,428 --> 01:31:58,139 I was just trying to buy 1445 01:31:58,222 --> 01:32:01,934 some time because I had to 1446 01:32:03,769 --> 01:32:05,813 reload something. 1447 01:32:06,939 --> 01:32:09,108 Forgot about the flare gun, you fucking idiot. 1448 01:32:09,692 --> 01:32:11,110 Bonny. 1449 01:32:11,194 --> 01:32:12,612 BILLY: Yeah, Bonny, I know. 1450 01:32:13,279 --> 01:32:14,280 (SNIGGERS) 1451 01:32:14,864 --> 01:32:16,490 And I like this dog. 1452 01:32:17,158 --> 01:32:21,287 Please. Benny's not part of the gang. That's not fair. 1453 01:32:21,787 --> 01:32:23,289 You gonna cry? 1454 01:32:24,290 --> 01:32:25,541 (BILLY CHUCKLES) 1455 01:32:25,833 --> 01:32:27,126 BILLY: Marty, get going. 1456 01:32:28,794 --> 01:32:30,463 They killed Hans, Billy. 1457 01:32:36,677 --> 01:32:38,179 Ah, man. 1458 01:32:39,388 --> 01:32:41,807 I didn't kill him. He killed him. 1459 01:32:42,600 --> 01:32:43,976 Don't kill my dog. 1460 01:32:44,644 --> 01:32:47,313 Marty, get going. Write it up. 1461 01:32:51,943 --> 01:32:53,819 Come with me, Billy. Please. 1462 01:32:54,237 --> 01:32:55,238 (EXHALES) 1463 01:32:55,321 --> 01:32:56,989 I told you, didn't I, Marty? 1464 01:32:58,991 --> 01:33:00,159 Told me what, Billy? 1465 01:33:00,743 --> 01:33:02,370 This movie ends my way. 1466 01:33:08,334 --> 01:33:09,585 Oh, fuck. 1467 01:33:15,383 --> 01:33:16,592 (CAR ENGINE STARTS) 1468 01:33:16,676 --> 01:33:17,677 (GUN CLICKS) 1469 01:33:25,184 --> 01:33:26,185 (CLICKS) 1470 01:33:27,019 --> 01:33:28,688 What's the matter with your fucking gun? 1471 01:33:29,313 --> 01:33:30,356 Gets jammed sometimes. 1472 01:33:33,693 --> 01:33:35,361 At the fucking standoff? 1473 01:33:35,695 --> 01:33:37,947 Paolo, shoot him. At the fucking standoff? 1474 01:33:38,030 --> 01:33:40,074 Paolo, shoot him while he's not looking. 1475 01:33:40,199 --> 01:33:42,827 I am looking. Clearly, I'm looking. PAULO: And I ain't shooting. 1476 01:33:42,910 --> 01:33:45,037 What do you mean, you ain't shooting? He's gonna shoot my dog. 1477 01:33:45,121 --> 01:33:46,622 Yeah, well, fuck your dog. 1478 01:33:47,540 --> 01:33:48,666 Fuck my dog? 1479 01:33:48,749 --> 01:33:51,502 BILLY: Hey, mongoloid, fix your fucking gun, 1480 01:33:52,044 --> 01:33:55,047 or your little gay dog's little gay head's gonna fucking explode. 1481 01:33:55,172 --> 01:33:57,300 He doesn't have a gay head. Five. 1482 01:33:57,550 --> 01:33:59,552 He has a normal head. Four 1483 01:34:01,220 --> 01:34:03,764 Three. Can you go back to five? 1484 01:34:04,015 --> 01:34:05,808 I ain't going back to five, man. 1485 01:34:06,726 --> 01:34:07,893 I ain't going back to five. 1486 01:34:18,029 --> 01:34:19,113 Five. 1487 01:34:21,449 --> 01:34:22,533 Four 1488 01:34:22,616 --> 01:34:23,993 (POLICE SIREN WAILING) 1489 01:34:25,369 --> 01:34:26,537 Three. 1490 01:34:28,748 --> 01:34:29,915 Two. 1491 01:34:37,131 --> 01:34:38,257 (GUNSHOT) 1492 01:34:46,098 --> 01:34:48,017 Drop your gun! Let me see your hands! 1493 01:34:48,100 --> 01:34:49,518 Hands, move! 1494 01:34:52,730 --> 01:34:55,024 Come here, baby. Come to Daddy. 1495 01:34:58,277 --> 01:34:59,362 Paw. 1496 01:35:02,698 --> 01:35:03,783 Paw. 1497 01:35:04,867 --> 01:35:05,951 Paw. 1498 01:35:47,952 --> 01:35:49,495 He's my friend. 1499 01:36:12,685 --> 01:36:14,270 HANS ON TAPE RECORDER: To Martin, I... 1500 01:36:15,062 --> 01:36:18,774 Well, I ain't any kind of a screenwriter as you know, 1501 01:36:18,858 --> 01:36:21,944 but I've been kind of trying to come up with some sort of solution 1502 01:36:22,027 --> 01:36:25,781 to your Vietcong psychopath conundrum 1503 01:36:25,865 --> 01:36:27,908 and, goldarnit, I think I may have found one. 1504 01:36:28,117 --> 01:36:30,202 So, there's this 1505 01:36:31,871 --> 01:36:35,749 Vietnamese guy, and he's in this hotel room in Phoenix, 1506 01:36:35,875 --> 01:36:39,712 and he's sweating. He's sweating like hell. He's burning up. 1507 01:36:40,129 --> 01:36:44,383 He takes out from his pocket a .44. He checks it's loaded. 1508 01:36:45,593 --> 01:36:47,595 I don't know why he checks it's loaded. 1509 01:36:47,678 --> 01:36:50,181 Surely he's the one who loaded it? 1510 01:36:50,848 --> 01:36:55,853 Anyway, a hooker comes out of the bathroom in a beautiful red dress. 1511 01:36:56,061 --> 01:36:58,314 She says, "Would you like to make love, 1512 01:36:58,397 --> 01:37:02,735 "or should we have an intelligent conversation instead? 1513 01:37:02,985 --> 01:37:06,614 "I've been reading a lot of Noam Chomsky lately, I think he's a marvel." 1514 01:37:07,198 --> 01:37:11,076 The Vietnamese guy, you know, he doesn't know what she's talking about. 1515 01:37:12,119 --> 01:37:14,079 He's Vietnamese. So, anyway, 1516 01:37:14,371 --> 01:37:18,000 you said you wanted some sex in it, so I guess they're having sex. 1517 01:37:18,083 --> 01:37:19,084 (MAN SPEAKING VIETNAMESE) 1518 01:37:19,168 --> 01:37:20,628 Desist, brother. 1519 01:37:21,086 --> 01:37:23,047 You know this will not help us. 1520 01:37:27,593 --> 01:37:30,262 HANS: He sniffs the air. He says the single word... 1521 01:37:30,346 --> 01:37:31,347 (SPEAKS VIETNAMESE) 1522 01:37:31,430 --> 01:37:32,473 Gasoline. 1523 01:37:32,556 --> 01:37:34,475 The hooker, she studied Vietnamese at Yale. 1524 01:37:34,558 --> 01:37:35,559 (SPEAKING VIETNAMESE) 1525 01:37:35,643 --> 01:37:37,478 I don't smell gas. 1526 01:37:42,316 --> 01:37:43,609 YOU Will. 1527 01:37:44,610 --> 01:37:46,820 He drags her to the place 1528 01:37:47,530 --> 01:37:49,532 where the convention's being held. 1529 01:37:49,990 --> 01:37:52,159 She's got the dynamite tied to her. 1530 01:37:52,243 --> 01:37:54,245 He's got the gasoline he's just bought. 1531 01:37:59,291 --> 01:38:02,211 She backs away, petrified. 1532 01:38:02,294 --> 01:38:06,590 He pours the gas out onto the floor. It reaches her feet. 1533 01:38:06,799 --> 01:38:09,552 A little of it has splashed over himself. It doesn't matter. 1534 01:38:09,635 --> 01:38:11,720 He takes out a match. 1535 01:38:11,721 --> 01:38:13,806 In perfect Vietnamese, the hooker whispers... 1536 01:38:13,889 --> 01:38:14,890 (SPEAKING VIETNAMESE) 1537 01:38:14,974 --> 01:38:16,308 Desist, brother. 1538 01:38:16,600 --> 01:38:18,644 You know this will not help us. 1539 01:38:25,651 --> 01:38:29,780 He shuts his eyes. Then he opens them again. 1540 01:38:32,825 --> 01:38:34,952 He ain't in Phoenix any more. 1541 01:38:35,661 --> 01:38:40,332 He's sitting in the middle of a street in Saigon circa 1963 1542 01:38:40,666 --> 01:38:44,545 in the orange robes of his Buddhist order, 1543 01:38:44,878 --> 01:38:47,548 and he's drenched himself in gasoline. 1544 01:38:50,509 --> 01:38:52,511 As he finally manages to push 1545 01:38:52,595 --> 01:38:56,932 the thoughts of anger and hate out of his gentle mind, 1546 01:38:57,016 --> 01:38:59,518 a fellow monk pleads with him one final time. 1547 01:38:59,685 --> 01:39:00,728 (SPEAKING VIETNAMESE) 1548 01:39:00,811 --> 01:39:02,855 Desist, brother. 1549 01:39:02,938 --> 01:39:05,482 You know this will not help us. 1550 01:39:05,858 --> 01:39:08,652 And all angry thoughts finally dispelled. 1551 01:39:12,615 --> 01:39:17,911 The first monk ever to burn himself to death to protest the war whispers, 1552 01:39:18,537 --> 01:39:19,788 "it might." 1553 01:39:19,872 --> 01:39:21,040 It might. 1554 01:39:21,790 --> 01:39:24,793 "It might." And he lights the match. 1555 01:39:31,550 --> 01:39:35,471 So, you know, your Vietcong psycho story 1556 01:39:35,554 --> 01:39:41,477 becomes the final thoughts of a man who chose not the darkness, 1557 01:39:41,560 --> 01:39:43,062 but the light. 1558 01:39:43,646 --> 01:39:45,939 The light being, you know, 1559 01:39:46,357 --> 01:39:49,360 suicide by self-immolation. 1560 01:39:52,321 --> 01:39:56,408 But I think that's the best we're gonna get. And, you know... 1561 01:39:56,575 --> 01:39:57,785 (CLEARS TH ROAT) 1562 01:39:58,285 --> 01:39:59,662 I know you said 1563 01:40:01,288 --> 01:40:06,210 dream sequences are for fags, but I think it could work, don't you? 1564 01:40:06,794 --> 01:40:08,671 We all gotta dream, 1565 01:40:09,922 --> 01:40:11,382 don't we? 1566 01:40:20,474 --> 01:40:21,934 Not just fags 1567 01:40:23,519 --> 01:40:27,815 Oh, by the way, I don't think they like being called "fags" any more. 1568 01:40:27,981 --> 01:40:32,111 I think nowadays they prefer "homos." 1569 01:41:25,956 --> 01:41:31,086 # You and I travel to the beat of a different drum # 1570 01:41:31,253 --> 01:41:35,591 # Oh, can't you tell by the way I run # 1571 01:41:35,674 --> 01:41:39,052 # Every time you make eyes at me # 1572 01:41:39,470 --> 01:41:41,263 # Whoa # 1573 01:41:41,346 --> 01:41:46,185 # You cry and moan and say it will work out # 1574 01:41:47,186 --> 01:41:50,856 # But, honey child, I've got my doubts # 1575 01:41:54,735 --> 01:41:56,278 (PHONE RINGING) 1576 01:42:03,202 --> 01:42:05,204 Hello? ZACHARIAH: Is this Martin? 1577 01:42:05,704 --> 01:42:07,122 Yeah, who's this? 1578 01:42:07,247 --> 01:42:08,707 It's Zachariah Rigby. 1579 01:42:10,876 --> 01:42:15,798 The guy you promised you'd put his number up at the end of your movie. 1580 01:42:16,840 --> 01:42:21,386 Well, I went to see your movie yesterday Guess what? 1581 01:42:21,720 --> 01:42:22,971 Shit. 1582 01:42:23,055 --> 01:42:24,431 Now how's she ever gonna fucking find me? 1583 01:42:24,640 --> 01:42:26,016 I didn't think you were... Serious? 1584 01:42:27,017 --> 01:42:30,270 You didn't think I was serious just because I carry a rabbit around? 1585 01:42:30,354 --> 01:42:32,648 Listen, I'll get them to change the credits. 1586 01:42:32,731 --> 01:42:33,941 I'll get them to put your number up. 1587 01:42:34,024 --> 01:42:35,317 No, no, no. 1588 01:42:37,945 --> 01:42:40,239 You're miles too late, you know that, Martin. 1589 01:42:41,490 --> 01:42:43,242 And you promised on your life. 1590 01:42:45,077 --> 01:42:46,745 You know what that means, don't you? 1591 01:42:49,540 --> 01:42:52,543 I said, "You know what that means, don't you?" 1592 01:42:54,378 --> 01:42:56,588 I'm gonna be over to kill you on Tuesday. 1593 01:42:58,966 --> 01:43:00,384 That's good. 1594 01:43:01,385 --> 01:43:02,928 I'm not doing anything Tuesday. 1595 01:43:08,183 --> 01:43:09,601 You sound different. 1596 01:43:12,938 --> 01:43:14,773 You sound like you've been through a wringer. 1597 01:43:17,734 --> 01:43:18,986 A little. 1598 01:43:22,906 --> 01:43:25,117 I, Well... 1599 01:43:26,285 --> 01:43:28,036 Tuesday doesn't really work for me. 1600 01:43:29,913 --> 01:43:31,290 Can I get back to you? 1601 01:43:34,543 --> 01:43:35,627 Sure. 1602 01:43:37,671 --> 01:43:38,881 I'll be right here. 1603 01:43:41,425 --> 01:43:42,634 I know. 1604 01:43:52,853 --> 01:43:54,479 Come on, Carrie. 1605 01:43:55,564 --> 01:43:56,982 Let's go home, baby. 1606 01:44:18,086 --> 01:44:22,591 # I would have given you all of my heart # 1607 01:44:23,216 --> 01:44:27,596 # But there's someone who's torn it apart # 1608 01:44:28,055 --> 01:44:32,601 # And he's taking almost all that I've got # 1609 01:44:32,684 --> 01:44:37,064 # But if you want I'll try to love again # 1610 01:44:37,356 --> 01:44:42,611 # Baby, I'll try to love again But I know # 1611 01:44:47,032 --> 01:44:51,870 # The first cut is the deepest Baby, I know # 1612 01:44:52,037 --> 01:44:55,123 # The first cut is the deepest # 1613 01:44:55,207 --> 01:45:00,003 # 'Cause when it comes to being lucky, he's cursed # 1614 01:45:00,379 --> 01:45:04,633 # When it comes to lovin' me, he's worse # 1615 01:45:05,258 --> 01:45:09,471 # But when it comes to being loved, he's first # 1616 01:45:09,554 --> 01:45:11,390 # That's how I know # 1617 01:45:11,473 --> 01:45:15,936 # The first cut is the deepest Baby, I know # 1618 01:45:16,436 --> 01:45:19,398 # The first cut is the deepest # 1619 01:45:23,568 --> 01:45:27,656 # I still want you by my side # 1620 01:45:28,657 --> 01:45:33,578 # Just to help me dry the tears that I've cried # 1621 01:45:33,745 --> 01:45:37,958 # And I'm sure gonna give you a try # 1622 01:45:38,083 --> 01:45:42,087 # And if you want I'll try to love again # 1623 01:45:43,422 --> 01:45:48,844 # But, baby, I'll try to love again But I know # 1624 01:45:49,803 --> 01:45:53,306 # Oh, yeah # 1625 01:45:53,390 --> 01:45:57,769 # The first cut is the deepest Baby, I know # 1626 01:45:58,437 --> 01:46:01,606 # The first cut is the deepest # 1627 01:46:01,690 --> 01:46:06,528 # 'Cause when it comes to being lucky, he's cursed # 1628 01:46:06,987 --> 01:46:10,824 # When it comes to lovin' me, he's worse # 1629 01:46:11,825 --> 01:46:15,746 # But when it comes to being loved, he's first # 1630 01:46:15,829 --> 01:46:18,206 # That's how I know # 1631 01:46:18,290 --> 01:46:22,961 # The first cut is the deepest Baby, I know # 1632 01:46:23,253 --> 01:46:26,214 # The first cut is the deepest # 1633 01:46:27,299 --> 01:46:30,135 # Oh, yeah # 1634 01:46:53,325 --> 01:46:55,702 # The first cut is the deepest # 1635 01:46:55,786 --> 01:46:57,329 # Yes, it is # 1636 01:46:57,621 --> 01:47:01,833 # But when it comes to being lucky, he's cursed # 1637 01:47:02,501 --> 01:47:06,713 # When it comes to being loved, he's worse # 1638 01:47:07,172 --> 01:47:11,593 # When it comes to lovin' me, he's first # 1639 01:47:11,676 --> 01:47:13,804 # That's how I know # 1640 01:47:20,185 --> 01:47:22,354 npdv.id@gmail.com