1
00:00:09,052 --> 00:00:10,488
I just need
to get to Cairo.
2
00:00:10,575 --> 00:00:12,403
-Get in.
-Never did catch your name.
3
00:00:12,490 --> 00:00:13,578
Sam Black Crow.
4
00:00:13,665 --> 00:00:15,363
Where the fuck is Wednesday?
5
00:00:15,450 --> 00:00:17,452
You blew up a bar
in order to get yourself
6
00:00:17,539 --> 00:00:19,019
committed to
a mental institution.
7
00:00:19,106 --> 00:00:20,629
And your little plan
to free Demeter...
8
00:00:20,716 --> 00:00:22,239
She was my wife.
9
00:00:22,326 --> 00:00:23,806
You won't last a week.
10
00:00:23,893 --> 00:00:24,981
I last a week,
11
00:00:25,068 --> 00:00:27,288
you give me one night.
12
00:00:27,375 --> 00:00:28,724
I'll take that bet.
13
00:00:28,811 --> 00:00:29,812
Is Sweeney alive?
14
00:00:31,161 --> 00:00:33,990
I don't know where
the Jinn is or why he left.
15
00:00:34,077 --> 00:00:36,079
Why don't you come with me and
help me track down Wednesday?
16
00:00:36,166 --> 00:00:38,125
-And do what?
-Kill him.
17
00:00:38,212 --> 00:00:39,474
What's the latest on the case?
18
00:00:39,561 --> 00:00:42,085
Three more break-ins
since Alison went missing,
19
00:00:42,694 --> 00:00:46,611
some sicko is stealing
ladies' unmentionables...
20
00:00:46,698 --> 00:00:47,656
Wait, wait, wait!
Wait, wait!
21
00:00:48,570 --> 00:00:49,701
The hell's
wrong with you?
22
00:00:49,788 --> 00:00:51,573
Bilquis fucked me up.
23
00:00:54,619 --> 00:00:55,664
Hey, stranger.
24
00:00:55,751 --> 00:00:57,100
♪
25
00:00:59,146 --> 00:01:01,278
♪
26
00:01:01,365 --> 00:01:04,542
The story of America
is one of destiny.
27
00:01:06,283 --> 00:01:08,590
Freed from the tyranny
of a cruel king,
28
00:01:08,677 --> 00:01:11,027
a powerful new republic
was born.
29
00:01:11,114 --> 00:01:13,377
Divine guidance
was required to show
30
00:01:13,464 --> 00:01:16,206
these now
United States of America
31
00:01:16,293 --> 00:01:18,513
the just and righteous
application
32
00:01:18,600 --> 00:01:20,210
of its newly acquired power.
33
00:01:21,820 --> 00:01:23,300
So who better
to shepherd a country
34
00:01:23,387 --> 00:01:26,347
baptized in blood
than a war god? Tyr.
35
00:01:28,000 --> 00:01:29,959
Make that two war gods,
36
00:01:30,699 --> 00:01:33,397
one a more natural leader
than the other.
37
00:01:35,356 --> 00:01:38,141
Both gods knew full well,
where there's war,
38
00:01:39,577 --> 00:01:40,665
there's money.
39
00:01:42,798 --> 00:01:45,105
Odin, the more ambitious
of the two,
40
00:01:45,192 --> 00:01:48,064
sought power and influence.
41
00:02:01,425 --> 00:02:03,340
Trust me, my dear friend.
42
00:02:03,427 --> 00:02:06,300
This is just the first of many wars to come.
43
00:02:06,387 --> 00:02:08,389
The greatest army
ever to march into battle
44
00:02:08,476 --> 00:02:11,653
has just been skunked
by a bunch of farmers,
45
00:02:11,740 --> 00:02:13,568
tradesmen, and women.
46
00:02:14,221 --> 00:02:16,223
The world would
do well to take heed.
47
00:02:17,876 --> 00:02:20,575
A nation in love
with war and money.
48
00:02:20,662 --> 00:02:23,012
You are indeed home,
my brother.
49
00:02:27,538 --> 00:02:31,238
For my part, I'm elated
Cornwallis finally surrendered.
50
00:02:31,325 --> 00:02:34,154
I have some
personal business
to attend to.
51
00:02:34,241 --> 00:02:36,156
Oh? A woman?
52
00:02:36,243 --> 00:02:37,505
A goddess.
53
00:02:38,201 --> 00:02:39,898
Before you ask,
the answer is yes.
54
00:02:39,985 --> 00:02:41,378
I will help you woo her.
55
00:02:42,945 --> 00:02:45,469
♪
56
00:02:55,784 --> 00:03:00,267
But... after centuries
of warring and wooing,
57
00:03:00,963 --> 00:03:04,575
for, after all, Odin had bedded many a goddess in his day...
58
00:03:06,055 --> 00:03:07,274
Ah...
59
00:03:09,450 --> 00:03:13,541
-Nothing could have prepared him for the moment...
60
00:03:13,628 --> 00:03:16,500
when he first saw her.
61
00:03:17,762 --> 00:03:19,373
Dearest Gladys.
62
00:03:20,635 --> 00:03:21,723
Demeter.
-Dear sir.
63
00:03:21,810 --> 00:03:23,768
She of the Grain.
64
00:03:23,855 --> 00:03:25,379
Giver of Life.
65
00:03:26,162 --> 00:03:28,382
Goddess of Nourishment.
66
00:03:33,387 --> 00:03:34,518
Do come in.
67
00:03:57,280 --> 00:03:58,586
Mr. Wednesday?
68
00:03:58,673 --> 00:03:59,717
Hank.
69
00:04:00,544 --> 00:04:01,502
Oh.
70
00:04:01,589 --> 00:04:03,112
♪
71
00:04:03,199 --> 00:04:04,461
You missed your dinner.
72
00:04:04,548 --> 00:04:06,115
-Are you off your food?
-Ha.
73
00:04:07,682 --> 00:04:11,207
Okay, there's a, uh,
evening snack downstairs
in the common room.
74
00:04:11,294 --> 00:04:12,295
I'm there.
75
00:04:12,991 --> 00:04:14,079
Hey, do me a favor?
76
00:04:14,166 --> 00:04:15,472
Take all this
up to my room, huh?
77
00:04:15,559 --> 00:04:17,474
Okay.
What is all this?
78
00:04:17,561 --> 00:04:19,433
My masterpiece.
79
00:04:20,085 --> 00:04:22,262
♪
80
00:05:38,555 --> 00:05:42,298
♪
81
00:05:55,485 --> 00:05:59,750
To dine with the Goddess
of the Grain is to feast
upon divinity itself.
82
00:05:59,837 --> 00:06:00,838
-May I?
-Oh, yes.
83
00:06:00,925 --> 00:06:03,493
-You may sit, Ofnir.
-Elsa...
84
00:06:04,233 --> 00:06:07,497
I've just been looking
at your watercolors
in the art room.
85
00:06:07,584 --> 00:06:09,020
Exquisite technique.
86
00:06:09,107 --> 00:06:11,762
They remind me of a young
Georgia O'Keeffe,
87
00:06:11,849 --> 00:06:13,895
except your pictures,
88
00:06:13,982 --> 00:06:15,375
they look more like flowers.
89
00:06:18,160 --> 00:06:19,683
What are you really
doing here?
90
00:06:20,292 --> 00:06:21,816
-You're not even sick.
-Oh!
91
00:06:21,903 --> 00:06:23,252
Oh, now, it's not for us
92
00:06:23,339 --> 00:06:25,515
to judge the affliction
of others.
93
00:06:25,602 --> 00:06:27,865
Some maladies are...
94
00:06:27,952 --> 00:06:31,216
apparent on the surface,
but others... Oh!
95
00:06:31,303 --> 00:06:33,480
They hide like...
96
00:06:33,567 --> 00:06:36,831
black rot deep
in the soul.
97
00:06:37,788 --> 00:06:40,748
-Tea?
-Oh, please. No sugar.
98
00:06:40,835 --> 00:06:43,490
Oh, I'm sure this place does
wonders for some people.
99
00:06:43,577 --> 00:06:45,840
It's just that I do
worry what happens
100
00:06:45,927 --> 00:06:48,408
to vibrant souls
locked away
101
00:06:48,495 --> 00:06:50,061
from life's pleasures.
102
00:06:50,148 --> 00:06:52,586
Oh, I think you're
about to find out.
103
00:06:53,587 --> 00:06:54,631
Hank.
104
00:06:54,718 --> 00:06:55,806
-Mr. Wednesday.
-Hmm.
105
00:06:55,893 --> 00:06:56,807
Need to talk to you.
106
00:06:56,894 --> 00:06:57,982
Oh.
107
00:07:01,333 --> 00:07:02,552
Oh.
108
00:07:04,162 --> 00:07:05,773
-What?
109
00:07:05,860 --> 00:07:07,688
Carry on without me,
ladies, huh?
110
00:07:11,082 --> 00:07:12,780
You needn't worry about me.
111
00:07:13,433 --> 00:07:15,435
I have everything
under control.
112
00:07:20,527 --> 00:07:22,224
Mr. Wednesday,
I have to believe
113
00:07:22,311 --> 00:07:24,400
that this is contributing
to your psychotic break.
114
00:07:24,487 --> 00:07:26,707
Well, the old girl's
still on her game, huh?
115
00:07:28,709 --> 00:07:31,929
Technically, I'm supposed
to cavity search you now.
116
00:07:33,365 --> 00:07:35,890
Hank, nothing in
my keister but the usual.
117
00:07:35,977 --> 00:07:37,892
I'm not a pill guy, huh?
118
00:07:39,241 --> 00:07:41,809
Liftoff for me is
a flagon or two of mead.
119
00:07:41,896 --> 00:07:44,638
No, this is part of
the time-honored tradition
120
00:07:44,725 --> 00:07:46,466
of Le Jeu D'Amour, hmm?
121
00:07:46,553 --> 00:07:48,119
-Good evening.
122
00:07:48,206 --> 00:07:50,687
Mr. Wednesday? I just wanted
to let you know that... Oh!
123
00:07:50,774 --> 00:07:52,602
-Hey, Liz.
-Hank, I'm sorry.
124
00:07:52,689 --> 00:07:54,474
-I didn't realize--
-No. It's all right. No.
125
00:07:55,823 --> 00:07:57,389
-Hey.
-Hi.
126
00:07:57,477 --> 00:08:00,523
Uh, so, five-minute warning
for the pottery class.
127
00:08:00,610 --> 00:08:02,743
Oh. Uh, Elizabeth
teaches pottery.
128
00:08:02,830 --> 00:08:04,179
-Oh.
-Here.
129
00:08:04,266 --> 00:08:05,572
Yes, sir.
130
00:08:05,659 --> 00:08:08,966
Uh, I studied ceramics
at Bennington.
131
00:08:09,053 --> 00:08:10,751
Oh, you did?
I didn't know that.
132
00:08:10,838 --> 00:08:12,753
-Oh...
133
00:08:12,840 --> 00:08:15,016
Anyway, so, yeah.
134
00:08:15,103 --> 00:08:17,540
Uh, five, yeah.
Minutes.
135
00:08:17,627 --> 00:08:19,499
-Okay.
-Bye.
136
00:08:19,586 --> 00:08:21,109
-Uh, as I was saying,
controlled substances
137
00:08:21,196 --> 00:08:22,850
-are strictly prohibited...
-Lucky for you,
138
00:08:22,937 --> 00:08:24,939
Cupid appears
to have flown in circles
139
00:08:25,026 --> 00:08:28,333
because you two
have been struck dumb.
140
00:08:28,420 --> 00:08:29,465
What are you
talking about?
141
00:08:29,552 --> 00:08:31,162
Two passionately like-minded
142
00:08:31,249 --> 00:08:32,816
mental health professionals
143
00:08:32,903 --> 00:08:35,036
find each other
in this looney bin? Ha!
144
00:08:35,123 --> 00:08:36,820
What are the chances, huh?
145
00:08:36,907 --> 00:08:38,169
Hold up.
Are you saying...
146
00:08:39,170 --> 00:08:40,824
You think she's into me?
147
00:08:40,911 --> 00:08:43,435
Well, anybody who would endure
that mindless jibber-jabber,
148
00:08:43,523 --> 00:08:45,873
repay you in kind,
smiling throughout,
149
00:08:45,960 --> 00:08:47,788
is either smitten
or an imbecile.
150
00:08:47,875 --> 00:08:51,443
I guarantee that flower of
womanhood is not an imbecile.
151
00:08:52,444 --> 00:08:54,055
No, hell... hell, no.
152
00:08:54,142 --> 00:08:55,839
You heard her.
She went to Bennington.
153
00:08:55,926 --> 00:08:57,188
No, definitely
out of my league.
154
00:08:57,275 --> 00:08:58,712
I barely squeaked through
community college.
155
00:08:58,799 --> 00:09:00,496
No. No. No.
156
00:09:00,583 --> 00:09:02,106
Hank.
157
00:09:02,193 --> 00:09:03,630
♪
158
00:09:03,717 --> 00:09:07,024
Allow me to be your Cyrano.
159
00:09:09,505 --> 00:09:11,986
Your spirit guide
out of Lonelytown.
160
00:09:12,073 --> 00:09:14,379
Okay, Mr. Wednesday,
if you're such a Don Juan,
161
00:09:14,466 --> 00:09:15,859
why did Miss Wells
slap you in the face
162
00:09:15,946 --> 00:09:17,295
the moment she saw you?
163
00:09:17,382 --> 00:09:19,036
Oh, a visceral reaction
can be an outpouring
164
00:09:19,123 --> 00:09:21,865
of unbridled devotion
as well as animus.
165
00:09:21,952 --> 00:09:23,301
I guess.
166
00:09:23,388 --> 00:09:26,566
Hank, the art of love
is to be passed on
167
00:09:26,653 --> 00:09:30,221
to worthy lovers
and those worthy of love.
168
00:09:32,528 --> 00:09:34,138
Are you worthy, Hank?
169
00:09:35,487 --> 00:09:37,533
I think so?
170
00:09:37,620 --> 00:09:39,013
I think so too.
171
00:09:40,275 --> 00:09:41,581
I don't need drugs.
172
00:09:42,799 --> 00:09:44,192
I am drugs.
173
00:09:54,202 --> 00:09:55,551
I mean, it's a lot.
174
00:09:55,638 --> 00:09:57,292
You know, to get my head around.
175
00:09:57,379 --> 00:09:58,554
Yeah, no shit.
176
00:10:00,774 --> 00:10:02,210
You haven't even died once.
177
00:10:05,648 --> 00:10:07,650
But the good news is,
no more flies.
178
00:10:08,869 --> 00:10:10,261
When I look in the mirror now,
179
00:10:10,348 --> 00:10:12,220
I no longer see a member
of the sturgeon family
180
00:10:12,307 --> 00:10:13,351
looking back at me, so...
181
00:10:14,439 --> 00:10:15,789
It's a definite upgrade.
182
00:10:16,833 --> 00:10:19,009
But the agenda's
still the same.
183
00:10:21,621 --> 00:10:23,318
I'm not asking you to help me.
184
00:10:25,233 --> 00:10:27,191
I just wanna know
where he is.
185
00:10:27,278 --> 00:10:28,366
So you can kill him.
186
00:10:29,716 --> 00:10:31,587
It kinda qualifies for aiding and abetting.
187
00:10:33,545 --> 00:10:34,982
Well, it's not like
he doesn't deserve it.
188
00:10:36,331 --> 00:10:39,029
And I'm not saying
he's a saint...
189
00:10:39,116 --> 00:10:41,510
Right. Because
that would be insane.
190
00:10:41,597 --> 00:10:42,642
♪
191
00:10:42,729 --> 00:10:44,556
But you get a second
second chance
192
00:10:44,644 --> 00:10:47,647
coming back from
the great... whatever,
193
00:10:47,734 --> 00:10:50,737
and number one
on your to-do list
is killing Wednesday?
194
00:10:50,824 --> 00:10:52,782
Can you not just think about moving on?
195
00:10:54,088 --> 00:10:56,438
Are you saying I should just
roll over and accept the fact
196
00:10:56,525 --> 00:10:58,919
that Wednesday
is responsible for...
197
00:10:59,006 --> 00:11:03,532
every shitty everything ever
and he just gets to walk away?
198
00:11:03,619 --> 00:11:06,709
But how does killing
Wednesday change any of that?
199
00:11:06,796 --> 00:11:08,319
Well, for starters,
200
00:11:08,406 --> 00:11:10,974
it prevents him
from doing any more damage.
201
00:11:14,543 --> 00:11:16,284
I can't tell you where he is.
202
00:11:17,938 --> 00:11:19,504
Jesus Christ, Shadow,
203
00:11:19,591 --> 00:11:21,811
what has he ever done
to earn your loyalty?
204
00:11:21,898 --> 00:11:23,334
Just tell me one thing.
205
00:11:27,034 --> 00:11:28,209
I...
206
00:11:31,386 --> 00:11:32,692
He's my father.
207
00:11:36,652 --> 00:11:38,785
Oh... 'kay.
208
00:11:38,872 --> 00:11:41,135
♪
209
00:11:41,222 --> 00:11:43,528
Wow, uh...
210
00:11:47,532 --> 00:11:49,099
you know, not a lot
surprises me anymore.
211
00:11:49,186 --> 00:11:51,493
But I gotta tell you,
that one's a fuckin' doozy.
212
00:11:52,755 --> 00:11:54,496
It complicates things.
213
00:11:54,583 --> 00:11:55,627
Yeah.
214
00:11:56,193 --> 00:11:57,194
No.
215
00:11:57,281 --> 00:12:00,023
I mean, not for me.
216
00:12:02,025 --> 00:12:04,114
I'm sorry.
He's gotta go.
217
00:12:05,028 --> 00:12:08,205
And it has to happen
sooner rather than later.
218
00:12:09,032 --> 00:12:11,034
So, I guess...
219
00:12:12,862 --> 00:12:14,255
Wish me luck?
220
00:12:17,562 --> 00:12:18,738
I can't do that.
221
00:12:18,825 --> 00:12:20,870
♪
222
00:12:22,350 --> 00:12:23,917
Yeah, well, you just try
and be happy here
223
00:12:24,004 --> 00:12:25,179
in weird little
Lakeville, okay?
224
00:12:27,007 --> 00:12:29,139
-I'm workin' on it.
-Maybe work harder.
225
00:12:29,226 --> 00:12:31,968
That place looks like
a hidey-hole for an ex-con
in witness protection.
226
00:12:32,621 --> 00:12:33,883
Oh, come on.
227
00:12:35,232 --> 00:12:37,757
♪
228
00:12:45,677 --> 00:12:47,070
♪
229
00:12:49,812 --> 00:12:53,033
-Mike! You're back.
-Yeah.
230
00:12:53,120 --> 00:12:54,556
Yeah, I, I am...
231
00:12:54,643 --> 00:12:57,646
Uh, Marguerite,
this is Laura, my late wife.
232
00:12:57,733 --> 00:12:59,909
-Ex. Ex-wife.
-Ex-wife.
233
00:13:00,692 --> 00:13:02,085
-Hi.
-Hi.
234
00:13:02,172 --> 00:13:04,261
-It's Marguerite. She's my...
-Neighbor?
235
00:13:04,348 --> 00:13:06,263
Sorry, Mike never mentioned
236
00:13:06,350 --> 00:13:07,438
he'd been married.
237
00:13:07,525 --> 00:13:08,875
Ouch.
238
00:13:08,962 --> 00:13:11,442
It was a long time ago,
you know. Very brief.
239
00:13:11,529 --> 00:13:13,401
What brings you to Lakeside?
240
00:13:13,488 --> 00:13:15,577
Just some unfinished
family business.
241
00:13:15,664 --> 00:13:16,665
We're all good now.
242
00:13:16,752 --> 00:13:18,841
-Not even close.
-Okay.
243
00:13:21,278 --> 00:13:22,540
He's a really good guy.
244
00:13:23,280 --> 00:13:24,716
He's got a good heart.
245
00:13:24,804 --> 00:13:26,457
Gets kinda tongue-tied
when he's, like,
246
00:13:26,544 --> 00:13:27,719
in love or whatever.
247
00:13:28,633 --> 00:13:29,896
Okay.
248
00:13:29,983 --> 00:13:32,202
-Thanks for stopping by.
-Bye, Mike.
249
00:13:33,377 --> 00:13:36,816
Uh, can you remember to pass
on that message to your dad?
250
00:13:39,035 --> 00:13:40,036
Bye.
251
00:13:42,343 --> 00:13:44,084
She seems nice.
252
00:13:58,663 --> 00:13:59,839
Ayahuasca,
253
00:14:01,057 --> 00:14:02,363
psilocybin,
254
00:14:03,277 --> 00:14:04,756
peyote.
255
00:14:04,844 --> 00:14:06,933
Even jimsonweed, yeah.
256
00:14:07,716 --> 00:14:11,111
I can understand them,
but prescription drugs?
257
00:14:11,198 --> 00:14:12,764
How pedestrian.
258
00:14:13,896 --> 00:14:16,986
Contraband is a serious
offense in here.
259
00:14:17,073 --> 00:14:18,553
Oh, yes.
260
00:14:18,640 --> 00:14:21,512
And all it took for Hank
to drop the matter was...
261
00:14:21,599 --> 00:14:25,081
to proffer a little advice
to the lovelorn,
262
00:14:25,168 --> 00:14:26,866
and a daily urine sample.
263
00:14:28,128 --> 00:14:30,739
He is a man of
abundant good will.
264
00:14:30,826 --> 00:14:32,654
Oh, that he is.
265
00:14:32,741 --> 00:14:34,221
Now, according to my calendar,
266
00:14:34,308 --> 00:14:37,050
tomorrow I will have
survived one week in here.
267
00:14:39,052 --> 00:14:41,968
And you will owe me
one night.
268
00:14:43,578 --> 00:14:46,233
So, 7:00 PM?
269
00:14:46,320 --> 00:14:47,887
Black tie
and straitjacket?
270
00:14:50,193 --> 00:14:51,891
Oh, uh...
271
00:14:53,544 --> 00:14:54,545
Hmm?
272
00:14:55,372 --> 00:14:56,939
-Hank!
273
00:14:58,114 --> 00:14:59,463
Tsk, tsk, tsk.
274
00:15:00,160 --> 00:15:02,597
-Will you stop it?!
275
00:15:03,293 --> 00:15:05,208
Oh! What now?
276
00:15:05,295 --> 00:15:07,471
I was gardening
peacefully in here
277
00:15:07,558 --> 00:15:09,952
and this wild man
came, and look!
278
00:15:10,039 --> 00:15:11,040
Okay.
279
00:15:11,127 --> 00:15:12,520
I mean, it's not safe having
280
00:15:12,607 --> 00:15:14,652
a madman like him
on the loose.
281
00:15:14,739 --> 00:15:16,611
All due to my clumsiness, Hank.
282
00:15:16,698 --> 00:15:17,960
I came in here
to find a bouquet
283
00:15:18,047 --> 00:15:19,701
for your lovely Elizabeth,
284
00:15:19,788 --> 00:15:21,746
and I brushed against one pot,
which brushed against--
285
00:15:21,833 --> 00:15:23,096
Look, I don't need
a play-by-play.
286
00:15:23,183 --> 00:15:24,706
Let's just get
this mess cleaned up.
287
00:15:27,883 --> 00:15:28,884
As good as done.
288
00:15:28,971 --> 00:15:30,277
Excuse me, huh?
289
00:15:30,364 --> 00:15:32,496
One of you get a dust pan
and broom, huh?
290
00:15:35,108 --> 00:15:36,936
♪
291
00:16:24,418 --> 00:16:26,986
Welcome, Technical Boy.
292
00:16:30,206 --> 00:16:31,338
I've, uh...
293
00:16:32,295 --> 00:16:35,385
I've been having
these sensations. Yeah.
294
00:16:35,472 --> 00:16:37,518
Things I can't
properly process.
295
00:16:37,605 --> 00:16:40,564
Can you describe
these sensations?
296
00:16:40,651 --> 00:16:43,045
It's like a...
pounding in my chest
297
00:16:43,132 --> 00:16:44,568
or a rush of heat
to my face.
298
00:16:44,655 --> 00:16:46,222
I... I don't know!
299
00:16:46,309 --> 00:16:47,702
I don't fucking know!
300
00:16:47,789 --> 00:16:49,965
How would you describe the emotions
301
00:16:50,052 --> 00:16:51,532
that accompany these sensations?
302
00:16:51,619 --> 00:16:52,837
Emotions? No!
303
00:16:53,577 --> 00:16:56,493
No, the sensations happen
when I am attacked!
304
00:16:58,930 --> 00:17:00,410
Look, I have...
305
00:17:01,368 --> 00:17:05,154
I've had these before,
but now, they're...
306
00:17:06,677 --> 00:17:07,809
They're too much.
307
00:17:07,896 --> 00:17:09,376
Have the emotions--
308
00:17:09,463 --> 00:17:11,639
Stop saying "emotions"!
309
00:17:11,726 --> 00:17:14,511
Why do you keep saying
"emotion"?
310
00:17:14,598 --> 00:17:16,948
Emotions are
an intuitive feeling
311
00:17:17,036 --> 00:17:18,950
as distinguished
from reasoning or knowledge.
312
00:17:19,038 --> 00:17:22,954
I know what the fuck they are.
313
00:17:23,042 --> 00:17:25,044
I just don't have them.
314
00:17:25,131 --> 00:17:27,655
How do these emotions help inform who--
315
00:17:27,742 --> 00:17:29,744
Oh, fuck! Fuck!
316
00:17:39,449 --> 00:17:41,147
What the fuck...
317
00:17:42,409 --> 00:17:44,889
is wrong with me? I...
318
00:17:47,370 --> 00:17:50,591
I just need to know
what's happening.
319
00:17:51,592 --> 00:17:54,682
For complete analysis
and data restoration,
320
00:17:54,769 --> 00:17:56,031
insert Artifact 1.
321
00:17:56,118 --> 00:17:57,641
Artifact 1?
322
00:17:59,774 --> 00:18:03,734
What the fuck is Artifact 1?
323
00:18:06,694 --> 00:18:09,131
♪
324
00:18:26,366 --> 00:18:28,542
Real people making
real connections.
325
00:18:28,629 --> 00:18:30,544
It's what we're all looking for.
326
00:18:30,631 --> 00:18:32,198
Right, Salim?
327
00:18:32,285 --> 00:18:34,635
Don't be down because
you lost your Jinn.
328
00:18:34,722 --> 00:18:36,245
Just pick up the phone.
329
00:18:36,332 --> 00:18:39,683
Call 1-800...
...595-FAPP.
330
00:18:40,293 --> 00:18:42,338
You feel what I'm saying, Salim?
331
00:18:50,564 --> 00:18:51,913
We need a new plan.
332
00:18:52,609 --> 00:18:54,698
Shadow was no fucking
help whatsoever.
333
00:18:56,396 --> 00:18:58,659
Uh... the TV...
334
00:18:58,746 --> 00:19:00,139
it was talking to me.
335
00:19:01,227 --> 00:19:02,967
-The TV?
-Yes. It said my name.
336
00:19:03,054 --> 00:19:04,882
They were talking
to me about the Jinn.
337
00:19:04,969 --> 00:19:07,711
Salim, you need
to get over this dude.
338
00:19:07,798 --> 00:19:09,757
It's time.
It really is.
339
00:19:10,410 --> 00:19:12,151
We need to figure out
what the fuck
340
00:19:12,238 --> 00:19:13,891
we're gonna do now,
because Shadow was
our only lead.
341
00:19:13,978 --> 00:19:17,417
Um, uh,
we could go to Ohio.
342
00:19:17,504 --> 00:19:19,723
I, um, printed this out
343
00:19:19,810 --> 00:19:21,638
at the business center.
344
00:19:22,422 --> 00:19:24,946
I've been researching
All-Father's whereabouts.
345
00:19:25,033 --> 00:19:26,817
He's been invited
to appear at a vigil
346
00:19:26,904 --> 00:19:28,993
at a meeting hall outside of Cleveland.
347
00:19:29,080 --> 00:19:30,821
Why am I not surprised
that the Buckeye State
348
00:19:30,908 --> 00:19:32,562
has a freaky Norse underbelly?
349
00:19:32,649 --> 00:19:35,174
Even if we do find Wednesday,
you still don't have the spear.
350
00:19:36,740 --> 00:19:40,831
Yeah, but we can track him
while we figure out a plan.
351
00:19:40,918 --> 00:19:42,398
Yes. Yes...
It will give me time
352
00:19:42,485 --> 00:19:43,747
to press him for information
353
00:19:43,834 --> 00:19:45,314
as to the Jinn's whereabouts.
354
00:19:45,401 --> 00:19:48,926
Or, maybe,
just over the horizon,
355
00:19:49,013 --> 00:19:51,190
there is a new and exciting
adventure waiting for you.
356
00:19:51,277 --> 00:19:52,626
You just need
to keep an open mind.
357
00:19:52,713 --> 00:19:56,282
Okay? Just try and
find a way to move on.
358
00:20:09,947 --> 00:20:12,689
Susan and I are simply not
willing to accept
359
00:20:12,776 --> 00:20:14,909
that our little girl
is out there all alone,
360
00:20:14,996 --> 00:20:16,389
under the snow somewhere.
361
00:20:16,476 --> 00:20:17,955
That's not how
this ends for Alison.
362
00:20:20,044 --> 00:20:22,743
We have faith that
God has another plan.
363
00:20:22,830 --> 00:20:23,787
Thank you.
364
00:20:23,874 --> 00:20:25,049
♪
365
00:20:27,095 --> 00:20:30,838
Now, I-I understand that
this is a difficult time
for everyone.
366
00:20:31,534 --> 00:20:33,928
I just hope that we can
remain patient and strong--
367
00:20:34,015 --> 00:20:36,147
A little girl's missing, Chad.
368
00:20:36,235 --> 00:20:37,758
Since December.
369
00:20:37,845 --> 00:20:39,499
Well, no one's more aware
of that than I.
370
00:20:39,586 --> 00:20:41,414
They say after 48 hours,
371
00:20:41,501 --> 00:20:43,546
if they haven't been found,
they're usually dead.
372
00:20:43,633 --> 00:20:45,374
-Bill!
373
00:20:45,461 --> 00:20:47,333
-It's true.
-Why would you say that?
374
00:20:47,420 --> 00:20:48,769
Everybody, please
just settle down.
375
00:20:48,856 --> 00:20:50,031
Calm down. Please.
376
00:20:50,118 --> 00:20:51,598
Are there any clues in the case so far?
377
00:20:51,685 --> 00:20:53,252
And, if so, can you share them?
378
00:20:55,210 --> 00:20:57,691
We don't have any clues
beyond the facts at hand.
379
00:20:57,778 --> 00:21:00,259
She is missing,
and the search is ongoing.
380
00:21:00,346 --> 00:21:03,566
I drove by your house
at 10:43 PM
381
00:21:03,653 --> 00:21:05,916
and your cruiser
was in the driveway!
382
00:21:07,135 --> 00:21:09,180
You're at home sleeping
383
00:21:09,268 --> 00:21:11,487
while the McGoverns' daughter
is out there somewhere
384
00:21:11,574 --> 00:21:14,490
with a sexually insane
maniac on the loose!
385
00:21:14,577 --> 00:21:17,232
First Alison.
Who's next?
386
00:21:17,319 --> 00:21:19,408
Okay, now. Let's not
jump to conclusions.
387
00:21:19,495 --> 00:21:21,280
What we don't know...
388
00:21:21,367 --> 00:21:23,194
Everyone, please calm down.
Settle down.
389
00:21:26,197 --> 00:21:27,851
Everybody get a grip!
390
00:21:29,549 --> 00:21:31,638
Now, this is how
it's gonna go.
391
00:21:31,725 --> 00:21:33,379
Ann-Marie, please...
392
00:21:33,466 --> 00:21:37,600
Anyone who has heard or seen
anything that is an actual,
393
00:21:37,687 --> 00:21:41,256
verifiable clue
is gonna line up over here.
394
00:21:41,343 --> 00:21:44,564
Anyone who hasn't,
stay where you are.
395
00:21:45,608 --> 00:21:48,611
Folks, this town is built
on a set of ideals
396
00:21:48,698 --> 00:21:52,136
that keeps us all walking
safely down the same path!
397
00:21:53,094 --> 00:21:55,139
We are not anarchists here!
398
00:21:55,226 --> 00:21:58,055
We are Lakesiders.
399
00:21:58,142 --> 00:21:59,666
-And we must...
-You all right?
400
00:21:59,753 --> 00:22:02,582
...keep faith
with each other. And...
401
00:22:02,669 --> 00:22:05,280
Did you know that this town
has 97% fewer crimes
402
00:22:05,367 --> 00:22:07,064
than any other
municipality in the state?
403
00:22:07,151 --> 00:22:09,763
And that they haven't had
a serious crime here since '81?
404
00:22:14,420 --> 00:22:15,899
They got a right
to be angry.
405
00:22:16,900 --> 00:22:18,467
It's my job
to keep 'em safe.
406
00:22:22,036 --> 00:22:23,385
♪
407
00:22:23,472 --> 00:22:26,780
I mean, the dude's
completely ghosted.
408
00:22:27,476 --> 00:22:29,260
We created a
nonparametric algorithm
409
00:22:29,348 --> 00:22:31,219
to unmask
a VPN tunnel and...
410
00:22:32,176 --> 00:22:34,353
the Technical Boy's
off the fucking grid.
411
00:22:34,440 --> 00:22:36,529
SHARD is about building
a church of the mind
412
00:22:36,616 --> 00:22:38,705
for 8 billion worshippers.
413
00:22:38,792 --> 00:22:39,923
Exactly.
414
00:22:40,010 --> 00:22:41,490
It's not like
launching a website.
415
00:22:42,796 --> 00:22:45,581
An information highway into 8 billion minds.
416
00:22:45,668 --> 00:22:47,366
Allowing us to see thoughts.
417
00:22:54,416 --> 00:22:57,506
Could you warn me
before you do that?
418
00:22:57,593 --> 00:23:00,509
I asked you to find
the Technical Boy.
419
00:23:02,424 --> 00:23:03,773
Now where the fuck is he?
420
00:23:04,600 --> 00:23:06,559
Maybe the guy doesn't
want to be found.
421
00:23:07,255 --> 00:23:09,213
He's had his day;
let's turn the page.
422
00:23:10,606 --> 00:23:12,260
I built you for a purpose.
423
00:23:15,263 --> 00:23:17,439
A purpose maybe
you've outlived.
424
00:23:24,707 --> 00:23:25,795
Hey, y'all.
425
00:23:26,492 --> 00:23:27,536
What's good?
426
00:23:29,843 --> 00:23:31,410
♪
427
00:23:31,497 --> 00:23:34,630
-So, we have Thomas on piano.
-Yeah.
428
00:23:34,717 --> 00:23:37,372
-Elsa on lights.
-Okay.
429
00:23:37,459 --> 00:23:39,679
And you, Hank, on thunder.
430
00:23:41,942 --> 00:23:43,117
We gotta get this right
431
00:23:43,204 --> 00:23:44,814
in order to achieve
the desired effect.
432
00:23:44,901 --> 00:23:46,207
Okay.
433
00:23:46,294 --> 00:23:47,643
This just seems
like a lot of work.
434
00:23:47,730 --> 00:23:50,429
Wooing is work, Hank.
435
00:23:50,516 --> 00:23:53,388
It is the expression
of emotions so deep,
436
00:23:53,475 --> 00:23:58,088
they shift gravity's pull,
summoning her heart to yours.
437
00:23:58,175 --> 00:24:00,134
Hmm. Look,
don't get me wrong.
438
00:24:00,221 --> 00:24:01,918
Some of this stuff
is pretty good.
439
00:24:02,005 --> 00:24:03,485
Especially for a puppet show.
440
00:24:03,572 --> 00:24:05,705
It's not a puppet show.
It's a shadow play.
441
00:24:05,792 --> 00:24:07,837
One of the earliest
forms of narrative art.
442
00:24:07,924 --> 00:24:08,969
Forgive me.
443
00:24:09,056 --> 00:24:10,187
Shadow play.
444
00:24:11,058 --> 00:24:13,452
Why do I get the sense
it's somewhat autobiographical?
445
00:24:13,539 --> 00:24:14,931
Oh, is it that obvious?
446
00:24:15,018 --> 00:24:18,326
So, I get that the brave
warrior, Tyr, is you,
447
00:24:18,413 --> 00:24:21,068
and Miss Wells
is the goddess Demeter.
448
00:24:21,155 --> 00:24:22,504
But who's this Odin?
449
00:24:23,287 --> 00:24:24,985
He's like
a colossal asshole.
450
00:24:26,160 --> 00:24:27,683
Everybody's a critic.
451
00:24:30,512 --> 00:24:33,907
♪ It's all so deadly ♪
452
00:24:33,994 --> 00:24:37,127
♪ When love is not together
from the heart ♪
453
00:24:38,781 --> 00:24:39,869
♪ Check it out ♪
454
00:24:41,218 --> 00:24:42,437
Fuck!
455
00:24:44,004 --> 00:24:45,266
Shit!
456
00:24:47,921 --> 00:24:51,446
Ah-ha! Ha! Oh, yeah!
457
00:24:51,533 --> 00:24:53,535
Laugh it up, Chuckles.
458
00:24:53,622 --> 00:24:55,494
Fuckin' shotgun lady
thinks it's funny
459
00:24:55,581 --> 00:24:56,756
to sneak up on people?
460
00:24:56,843 --> 00:24:59,367
Your volume's at nosebleed level
461
00:24:59,454 --> 00:25:00,847
and your door is wide open,
462
00:25:00,934 --> 00:25:02,457
and it's a million
degrees in here.
463
00:25:03,719 --> 00:25:05,112
Where'd you get this stuff?
464
00:25:05,199 --> 00:25:07,810
Oh, you would be surprised, young lady.
465
00:25:07,897 --> 00:25:09,986
The tape, I found
in the library.
466
00:25:10,073 --> 00:25:11,640
Yeah, mixed in
with the whole
467
00:25:11,727 --> 00:25:13,599
complete works of
Alvin and the Chipmunks.
468
00:25:13,686 --> 00:25:15,992
-And the jam-box?
-Oh, that was just Hinzelmann's.
469
00:25:16,079 --> 00:25:17,777
Yeah, I thought I was onto
a helluva deal
470
00:25:17,864 --> 00:25:19,779
and then I realized
it was a loss leader
471
00:25:19,866 --> 00:25:22,042
for the 400 batteries
that thing takes.
472
00:25:22,129 --> 00:25:23,870
Speaking of,
you didn't happen
473
00:25:23,957 --> 00:25:26,612
to ask her permission
to paint the walls, did you?
474
00:25:27,700 --> 00:25:29,179
You know she owns the place.
475
00:25:30,137 --> 00:25:32,182
Along with, like,
six other buildings
476
00:25:32,269 --> 00:25:34,271
including the newspaper office.
477
00:25:36,317 --> 00:25:39,494
Wow, she really has her finger
in a lot of things around here.
478
00:25:39,581 --> 00:25:41,322
Yeah, and in Hinzelmann's world,
479
00:25:41,409 --> 00:25:43,280
there are three approved colors.
480
00:25:43,367 --> 00:25:46,849
Pretty sure that Millennial
Pink isn't one of them.
481
00:25:48,372 --> 00:25:49,852
It's Salmon Mist.
482
00:25:50,636 --> 00:25:53,421
You seem to be investing
a lot of sweat equity
483
00:25:53,508 --> 00:25:55,554
for someone who isn't
sticking around very long.
484
00:25:55,641 --> 00:25:57,904
You know, my plans are
still up in the air.
485
00:25:57,991 --> 00:26:01,342
You know, I'm definitely sticking around longer than I expected.
486
00:26:01,429 --> 00:26:05,041
So I thought, you know,
why not spruce up the place?
487
00:26:05,955 --> 00:26:09,219
In fact, why don't you
do me the honor
488
00:26:09,306 --> 00:26:11,787
and be my first dinner guest tonight?
489
00:26:12,788 --> 00:26:15,312
Fortunately,
I already have plans.
490
00:26:16,400 --> 00:26:19,926
But maybe you could
come to my place.
491
00:26:21,014 --> 00:26:23,799
I mean, I can't offer the high
these paint fumes will give.
492
00:26:23,886 --> 00:26:27,107
But my pot roast is legendary
and you can meet my sister.
493
00:26:28,151 --> 00:26:30,153
Yeah, that'd be
really nice. Thank you.
494
00:26:31,372 --> 00:26:33,940
You know, DJ Mike
will be in the house.
495
00:26:34,027 --> 00:26:35,898
Yeah, no.
Leave the boom box here.
496
00:26:38,858 --> 00:26:39,859
Later.
497
00:26:54,090 --> 00:26:57,137
♪
498
00:27:03,143 --> 00:27:07,451
War could break out at any
moment with the Old Gods.
499
00:27:09,584 --> 00:27:13,675
SHARD is at a critical
time in its development.
500
00:27:14,894 --> 00:27:17,723
And now, you decide
501
00:27:18,549 --> 00:27:20,029
to go off-grid
502
00:27:20,116 --> 00:27:21,988
to find yourself.
503
00:27:23,467 --> 00:27:25,121
Fuck you.
504
00:27:26,862 --> 00:27:28,124
What do you care?
505
00:27:28,951 --> 00:27:31,345
How many times have you
threatened to replace me?
506
00:27:31,432 --> 00:27:33,086
First with New Media,
507
00:27:33,173 --> 00:27:35,958
and now with this crew of
incomprehensible fuck knuckles.
508
00:27:37,264 --> 00:27:40,223
I mean, fuck,
I am surprised...
509
00:27:45,620 --> 00:27:48,579
I am surprised you even
realized I was gone.
510
00:27:49,972 --> 00:27:51,191
What's going on with you?
511
00:27:59,547 --> 00:28:00,591
Hmm.
512
00:28:03,116 --> 00:28:05,205
Probably just some
malware I picked up.
513
00:28:06,075 --> 00:28:08,817
Nothing a little anti-virus
software and some...
514
00:28:09,426 --> 00:28:11,951
chicken soup for the internal receptors won't fix.
515
00:28:12,038 --> 00:28:13,474
No, no.
516
00:28:14,475 --> 00:28:15,998
What's going on with you?
517
00:28:19,959 --> 00:28:21,351
Nothing!
518
00:28:21,438 --> 00:28:22,962
I am fine!
519
00:28:23,049 --> 00:28:24,703
I am good!
520
00:28:25,399 --> 00:28:26,443
I'm great.
521
00:28:35,061 --> 00:28:37,280
I tried to run the diagnostics
and something's wrong.
522
00:28:37,367 --> 00:28:38,412
I don't know.
523
00:28:39,674 --> 00:28:41,067
What were the results?
524
00:28:45,941 --> 00:28:50,206
The system asked for
something called Artifact 1.
525
00:28:57,823 --> 00:29:01,304
Do you have any idea
what that is?
526
00:29:09,051 --> 00:29:10,052
Listen to me.
527
00:29:12,838 --> 00:29:16,580
Of all my children, you,
Technical Boy,
528
00:29:17,843 --> 00:29:19,888
are the one
I care for the most.
529
00:29:21,977 --> 00:29:23,892
I know I've been hard on you,
530
00:29:24,501 --> 00:29:28,375
but SHARD is essential to our survival
531
00:29:29,115 --> 00:29:30,681
and to our future.
532
00:29:31,465 --> 00:29:34,381
You are essential to SHARD.
533
00:29:34,468 --> 00:29:36,035
Without you, it's just data,
534
00:29:36,122 --> 00:29:38,298
devoid of an organizing principle.
535
00:29:39,603 --> 00:29:41,127
Synapses firing,
536
00:29:41,214 --> 00:29:44,043
but without an intelligence
to arrange that effort
537
00:29:44,130 --> 00:29:46,219
into something meaningful.
538
00:29:51,311 --> 00:29:53,792
I have always seen
something special in you.
539
00:29:55,358 --> 00:29:58,361
In your time of need,
you're not alone.
540
00:29:58,971 --> 00:30:00,059
I'm here.
541
00:30:00,973 --> 00:30:03,410
And no matter
what the problem is,
542
00:30:03,497 --> 00:30:05,586
together we can fix it.
543
00:30:40,708 --> 00:30:41,927
Slight complication.
544
00:30:43,232 --> 00:30:47,671
Yeah. The, uh, Technical Boy
has totally lost his shit.
545
00:30:48,629 --> 00:30:51,284
Could be a glitch,
could be something worse.
546
00:30:56,332 --> 00:30:58,291
No, no.
It's, it's here.
547
00:30:58,378 --> 00:30:59,466
I got it.
548
00:31:00,815 --> 00:31:02,382
It's safe.
549
00:31:02,469 --> 00:31:04,732
I'm keeping it in a silo
two miles underground.
550
00:31:05,515 --> 00:31:07,387
The kid doesn't
even know it exists.
551
00:31:10,607 --> 00:31:11,957
How the fuck should I know?
552
00:31:12,044 --> 00:31:14,350
She just...
popped in outta nowhere.
553
00:31:22,663 --> 00:31:23,620
Back.
554
00:31:23,707 --> 00:31:25,013
The fuck.
555
00:31:26,493 --> 00:31:27,537
Off.
556
00:31:35,894 --> 00:31:37,896
Yeah, not to further
ruin your day,
557
00:31:37,983 --> 00:31:39,810
but Laura Moon
is back on the map.
558
00:31:41,160 --> 00:31:44,685
I'm told they're looking
to start shit up.
559
00:31:50,909 --> 00:31:52,432
So how do you want
to play it with her?
560
00:31:54,825 --> 00:31:56,175
I had the same thoughts.
561
00:31:56,262 --> 00:31:57,306
♪
562
00:31:59,482 --> 00:32:00,919
Well met, fair goddess.
563
00:32:01,006 --> 00:32:02,746
Let's get this over with, hmm?
564
00:32:03,443 --> 00:32:06,315
Oh, we have a special
seat picked out for you.
565
00:32:06,402 --> 00:32:07,403
Oh, goodie.
566
00:32:13,496 --> 00:32:17,109
Ladies and gentlemen,
fellow patients.
567
00:32:17,196 --> 00:32:20,416
Tonight we present
a shadow play in one act.
568
00:32:21,548 --> 00:32:24,159
It's a tragedy
of love, loss.
569
00:32:25,334 --> 00:32:28,250
Cowardice and,
perhaps, redemption.
570
00:32:30,165 --> 00:32:31,123
Enjoy.
571
00:32:53,667 --> 00:32:56,670
Our tale begins
at the end of a war.
572
00:32:56,757 --> 00:32:58,846
Victory for
a small group of rebels
573
00:32:58,933 --> 00:33:01,762
over the tyranny
of a cruel king.
574
00:33:03,894 --> 00:33:08,464
The conflict attracted soldiers
of fortune of all stripes.
575
00:33:08,551 --> 00:33:11,250
Among them, Odin and Tyr.
576
00:33:11,337 --> 00:33:14,775
Peacetime left them
at loose ends.
577
00:33:20,955 --> 00:33:22,870
Come on, lay 'em down.
Let's see what everyone's got.
578
00:33:22,957 --> 00:33:24,350
Come on, put 'em down.
579
00:33:25,133 --> 00:33:28,963
Odin took to drunkenly
boasting of battles won.
580
00:33:29,050 --> 00:33:32,053
Whilst Tyr turned his mind
to a goddess
581
00:33:32,140 --> 00:33:35,013
with whom he had fallen
deeply in love.
582
00:33:37,102 --> 00:33:40,061
The two warriors paid
a visit to the goddess.
583
00:33:42,063 --> 00:33:43,717
Demeter.
584
00:33:43,804 --> 00:33:45,980
One of the most sacred
of all deities.
585
00:33:46,067 --> 00:33:48,983
She of the Grain,
Giver of Life,
586
00:33:49,679 --> 00:33:52,247
Goddess of Earth
and Nourishment.
587
00:33:52,334 --> 00:33:55,642
She was the most breathtaking
thing one could imagine.
588
00:33:55,729 --> 00:33:58,340
Tyr, the worthiest of suitors,
589
00:33:58,427 --> 00:34:00,690
sought her heart
with a conviction
590
00:34:00,777 --> 00:34:03,737
born of love and kindness.
591
00:34:04,433 --> 00:34:06,957
But Odin fell in love
with her at first sight.
592
00:34:08,089 --> 00:34:10,048
She was not easily wooed.
593
00:34:11,310 --> 00:34:13,964
But Odin's charm and passion
594
00:34:14,052 --> 00:34:17,925
quickened her pulse in a way
that Tyr could not.
595
00:34:23,713 --> 00:34:26,847
Following a brief,
but passionate courtship,
596
00:34:27,456 --> 00:34:30,242
Demeter chose Odin over Tyr,
597
00:34:31,156 --> 00:34:32,200
and they married.
598
00:34:33,723 --> 00:34:35,464
For his part,
599
00:34:35,551 --> 00:34:39,903
Tyr left the pain of lost love
hidden deep within,
600
00:34:39,990 --> 00:34:42,645
so as not to spoil
Demeter's happiness.
601
00:35:03,013 --> 00:35:06,104
Now comes the darkest part
of our tale.
602
00:35:07,105 --> 00:35:09,977
Suffering and sorrow.
603
00:35:17,332 --> 00:35:19,117
♪
604
00:35:22,642 --> 00:35:26,341
When strength and fortitude
were needed most,
605
00:35:27,690 --> 00:35:31,041
Odin found himself
to be cowardly,
606
00:35:31,129 --> 00:35:32,521
weak of heart,
607
00:35:33,305 --> 00:35:34,958
and given over to fear.
608
00:35:49,625 --> 00:35:54,021
So it was Tyr who stood by
Demeter in her time of need
609
00:35:54,108 --> 00:35:57,894
while Odin left
to wage other wars,
610
00:35:59,287 --> 00:36:04,162
his heart forever stamped
in shame by his cowardice.
611
00:36:10,907 --> 00:36:12,692
And so ends our tale.
612
00:36:38,021 --> 00:36:40,807
In the play, you're Odin.
613
00:36:47,857 --> 00:36:49,903
Thank you,
thank you for coming.
614
00:36:49,990 --> 00:36:52,906
Well, when you said
it was an emergency,
615
00:36:52,993 --> 00:36:55,343
I should have guessed
it was involving Wednesday.
616
00:36:55,430 --> 00:36:56,997
Well, after all these years,
617
00:36:57,084 --> 00:36:59,652
he still can reach
some part of me,
618
00:36:59,739 --> 00:37:01,088
in spite of everything.
619
00:37:01,175 --> 00:37:02,829
He asked me for money.
620
00:37:02,916 --> 00:37:04,134
Against my better judgement,
621
00:37:04,222 --> 00:37:06,049
I found myself reaching for my check book.
622
00:37:06,136 --> 00:37:08,530
Well, we both loved him,
623
00:37:08,617 --> 00:37:11,794
loathe as we are
to admit it.
624
00:37:11,881 --> 00:37:15,494
250 years and
you're still jealous
625
00:37:15,581 --> 00:37:17,235
she chose me.
626
00:37:17,322 --> 00:37:18,758
Just admit you're
after her money.
627
00:37:18,845 --> 00:37:21,239
And she still loves me.
That's what galls you.
628
00:37:21,326 --> 00:37:23,284
No, no, I think you have it
backwards, Ofnir.
629
00:37:23,371 --> 00:37:25,504
You love me,
630
00:37:25,591 --> 00:37:27,114
but you can't admit it,
631
00:37:27,201 --> 00:37:28,942
because with you, everything
632
00:37:29,029 --> 00:37:32,554
is either a game
or pure theater.
633
00:37:34,121 --> 00:37:38,604
Whereas he doesn't have
a false bone in his body.
634
00:37:39,431 --> 00:37:41,868
♪
635
00:37:46,046 --> 00:37:48,222
You were a warrior once.
636
00:37:48,309 --> 00:37:51,094
Now you're an oral
health janitor.
637
00:37:51,181 --> 00:37:54,881
I've never been ashamed
of my decisions.
638
00:37:54,968 --> 00:37:56,099
Can you say as much?
639
00:37:56,186 --> 00:37:57,840
Clearly, she asked you
to come here.
640
00:37:57,927 --> 00:37:58,972
-Why?
-Well...
641
00:37:59,668 --> 00:38:01,714
Not that she confides
her feelings in me,
642
00:38:01,801 --> 00:38:04,499
but I would guess that
she's finding it rather hard
643
00:38:04,586 --> 00:38:06,458
to believe you care for her
beyond her money
644
00:38:06,545 --> 00:38:08,242
or the thrill you get
from winning.
645
00:38:08,938 --> 00:38:11,201
You know, a first-rate mind
like hers
646
00:38:11,289 --> 00:38:15,118
would find all those
contradictions could be true.
647
00:38:15,205 --> 00:38:16,555
If you wanna
prove me wrong,
648
00:38:16,642 --> 00:38:18,296
just ask her
what she wants!
649
00:38:20,036 --> 00:38:21,951
And listen to the answer!
650
00:38:22,038 --> 00:38:24,693
It might help you remember
the god you once were.
651
00:38:26,782 --> 00:38:27,827
♪
652
00:38:27,914 --> 00:38:30,090
You fuckin' tooth fairy.
653
00:38:39,142 --> 00:38:40,535
Shadow Moon?
654
00:38:47,194 --> 00:38:49,457
Oh-ho-ho, it's so
great to see you.
655
00:38:53,026 --> 00:38:54,810
Mike. This is my sister.
656
00:38:55,898 --> 00:38:57,639
-Sister.
657
00:38:57,726 --> 00:39:00,033
same father,
different mother.
658
00:39:00,816 --> 00:39:03,079
Sam Black Crow,
this is Mike Ainsel.
659
00:39:03,906 --> 00:39:04,907
Mike, huh?
660
00:39:05,995 --> 00:39:07,170
Come on, get in here.
661
00:39:07,257 --> 00:39:08,389
Let's open one of those bottles of wine.
662
00:39:15,657 --> 00:39:17,180
How was the drive, Sis?
663
00:39:17,267 --> 00:39:18,921
Ugh, long.
664
00:39:19,008 --> 00:39:21,315
I appreciate you
making it out.
665
00:39:21,402 --> 00:39:23,448
-Place looks great.
-Thank you.
666
00:39:29,367 --> 00:39:31,412
Hey, Marguerite,
where would you
like the wine?
667
00:39:31,499 --> 00:39:33,022
Uh, on the table's fine.
668
00:39:33,109 --> 00:39:34,372
Do you see the wine
key over there?
669
00:39:37,636 --> 00:39:39,289
You clean up nice.
670
00:39:42,423 --> 00:39:44,251
You been in Lakeside
long, Mike?
671
00:39:45,034 --> 00:39:47,428
No. Um, not really sure
672
00:39:47,515 --> 00:39:48,821
how long I'm gonna stay,
though.
673
00:39:48,908 --> 00:39:50,736
He started painting
his apartment.
674
00:39:50,823 --> 00:39:52,433
Huh.
675
00:39:53,652 --> 00:39:55,088
-Hi, Mom.
-Oh, no, no, no, no, no.
676
00:39:55,175 --> 00:39:56,959
-Those stay outside.
-Come on.
677
00:39:57,046 --> 00:39:58,308
They're gonna
stink up the house.
678
00:39:58,396 --> 00:39:59,875
-Hey, Leon.
-Hey.
679
00:40:02,617 --> 00:40:06,360
Hockey season and
its aroma are upon us.
680
00:40:07,143 --> 00:40:10,495
You, uh, much of a skater,
Mr. Ainsel?
681
00:40:11,931 --> 00:40:13,628
No. Never learned.
682
00:40:13,715 --> 00:40:16,414
Seriously? I was three
when my mom taught me.
683
00:40:16,501 --> 00:40:18,372
Marguerite taught
all of us.
684
00:40:18,459 --> 00:40:20,200
You know, maybe
if you're lucky,
685
00:40:20,287 --> 00:40:21,723
she might teach you, too.
686
00:40:49,055 --> 00:40:51,013
♪
687
00:40:51,100 --> 00:40:52,972
When it happened,
when we lost her...
688
00:40:55,365 --> 00:40:58,107
I felt ambushed by
an enemy I didn't know.
689
00:40:59,500 --> 00:41:00,936
In shame, I ran away
690
00:41:01,023 --> 00:41:03,112
when I should've stayed
to comfort you.
691
00:41:04,592 --> 00:41:06,507
We could have
faced it together.
692
00:41:06,594 --> 00:41:11,077
I... should have stayed.
693
00:41:13,209 --> 00:41:14,254
Well.
694
00:41:15,168 --> 00:41:16,212
Yeah.
695
00:41:17,823 --> 00:41:20,478
Well, it was easier for me...
696
00:41:22,392 --> 00:41:23,872
...to hate you,
697
00:41:25,308 --> 00:41:27,572
than it was
to mourn our child.
698
00:41:28,616 --> 00:41:29,748
Heh.
699
00:41:30,575 --> 00:41:32,533
Although you deserved it.
700
00:41:34,883 --> 00:41:37,886
And I had no...
I had nowhere to run.
701
00:41:39,409 --> 00:41:40,498
And...
702
00:41:41,542 --> 00:41:45,720
And I need to stop
hiding in this place.
703
00:41:45,807 --> 00:41:47,548
You are...
You're right about that.
704
00:41:49,811 --> 00:41:53,293
I do, I do, I want to join
the world again.
705
00:41:56,818 --> 00:41:57,819
I...
706
00:41:58,690 --> 00:42:00,735
I need to rejoin...
707
00:42:01,823 --> 00:42:04,522
its wild dance.
708
00:42:06,741 --> 00:42:07,786
I...
709
00:42:09,004 --> 00:42:12,530
So, you'll... you'll leave with
me when the release papers come?
710
00:42:17,404 --> 00:42:18,448
They're here.
711
00:42:19,711 --> 00:42:21,060
They came today.
712
00:42:25,151 --> 00:42:26,282
Then...
713
00:42:28,763 --> 00:42:32,332
Tomorrow...
Tomorrow is soon enough.
714
00:42:33,376 --> 00:42:36,989
I... I need to say
goodbye to my friends.
715
00:42:37,772 --> 00:42:39,121
As you should.
716
00:42:41,733 --> 00:42:42,864
As you should.
717
00:42:44,518 --> 00:42:45,563
Do you know...
718
00:42:47,173 --> 00:42:48,783
that I have never...
719
00:42:50,698 --> 00:42:52,482
been able to properly...
720
00:42:53,571 --> 00:42:55,094
mourn our child?
721
00:42:57,183 --> 00:43:00,403
We'll shed a tear together,
Demeter,
722
00:43:01,970 --> 00:43:06,105
and then lead
the Old Gods to triumph.
723
00:43:06,192 --> 00:43:09,195
Ah, there you are.
724
00:43:12,415 --> 00:43:14,896
There's the Ofnir
I first knew.
725
00:43:21,729 --> 00:43:23,165
Until tomorrow, then.
726
00:43:27,866 --> 00:43:30,042
♪
727
00:43:34,568 --> 00:43:36,526
Hey, thanks for not
blowing my cover in there.
728
00:43:36,614 --> 00:43:40,008
And, for what it's worth,
my intentions are honorable.
729
00:43:40,095 --> 00:43:42,532
When I met you, you were
hustling a gas clerk
730
00:43:42,620 --> 00:43:45,361
out of 20 bucks and I still
let your ass in my truck.
731
00:43:45,448 --> 00:43:46,624
That is true.
732
00:43:47,494 --> 00:43:49,148
Some people you just
get a feeling about.
733
00:43:49,888 --> 00:43:53,108
I always knew that
I'd see you again.
734
00:43:53,935 --> 00:43:55,023
Are you clairvoyant?
735
00:43:55,850 --> 00:43:58,810
I'm saying, you hurt
my sister, I'll know.
736
00:43:58,897 --> 00:44:00,420
She's been
through hell already.
737
00:44:01,943 --> 00:44:02,901
With her ex?
738
00:44:04,119 --> 00:44:06,078
It's more about her son
Sandy leaving home.
739
00:44:06,165 --> 00:44:07,601
Pretty much broke her heart.
740
00:44:07,688 --> 00:44:08,689
Her oldest.
741
00:44:09,995 --> 00:44:11,649
She said he was in Florida.
742
00:44:13,041 --> 00:44:14,216
That's the hope.
743
00:44:14,869 --> 00:44:17,219
I'm closer to Sandy's age
than Marguerite's.
744
00:44:17,872 --> 00:44:19,482
Technically, he's my nephew,
745
00:44:19,569 --> 00:44:21,397
but he was more
like a twin brother.
746
00:44:22,181 --> 00:44:25,488
I've written, texted,
called him for years.
747
00:44:25,575 --> 00:44:27,186
Never once
have I heard back.
748
00:44:27,882 --> 00:44:29,623
If he was with his dad
in Florida,
749
00:44:30,450 --> 00:44:31,581
I would've heard from him.
750
00:44:37,718 --> 00:44:39,241
Well...
751
00:44:40,286 --> 00:44:42,070
Take care of yourself,
Mr. Moon.
752
00:44:43,158 --> 00:44:44,464
I'll be watching you.
753
00:45:07,705 --> 00:45:10,316
♪
754
00:45:27,028 --> 00:45:28,116
Hey!
755
00:45:29,335 --> 00:45:30,466
Hey!
756
00:45:32,338 --> 00:45:33,426
Hey!
757
00:45:40,520 --> 00:45:42,870
Derek? Derek!
758
00:45:56,666 --> 00:45:58,799
♪
759
00:45:58,886 --> 00:46:01,759
Cancelled? Fuck!
760
00:46:02,672 --> 00:46:04,370
What do we do now?
761
00:46:04,457 --> 00:46:06,328
I don't know.
Maybe we should
go back to the motel
762
00:46:06,415 --> 00:46:08,287
three states away
and ask the fucking TV.
763
00:46:09,288 --> 00:46:11,159
♪
764
00:46:11,246 --> 00:46:12,813
Uh, Laura.
765
00:46:17,209 --> 00:46:18,819
Hi, kids.
766
00:46:18,906 --> 00:46:19,951
Laura.
767
00:46:20,560 --> 00:46:22,301
I hear we have
a common enemy.
768
00:46:38,143 --> 00:46:40,623
Hank, I will always
think of you
769
00:46:40,710 --> 00:46:42,408
as more of a friend
770
00:46:42,495 --> 00:46:45,411
than a mere purveyor
of sponge baths.
771
00:46:45,498 --> 00:46:46,716
Thank you.
772
00:46:46,804 --> 00:46:48,631
Give my regards
to the lovely Elizabeth.
773
00:46:48,718 --> 00:46:50,155
Will do.
You take care.
774
00:46:50,242 --> 00:46:51,199
Mm-hmm.
775
00:46:51,286 --> 00:46:52,505
♪
776
00:46:52,592 --> 00:46:54,899
Oh, Elsa, I know it's sad
777
00:46:54,986 --> 00:46:57,640
but this too shall pass.
778
00:46:57,727 --> 00:46:59,338
And, as for you, Cordelia,
779
00:46:59,425 --> 00:47:01,775
you have the keen eye
of a fashionista.
780
00:47:01,862 --> 00:47:04,212
-Mm-hmm.
-Mm-hmm.
781
00:47:04,299 --> 00:47:06,998
Did you have a good time doing
the old Number 37 with Shadow?
782
00:47:07,085 --> 00:47:09,087
A little dress-up,
a little role-play.
783
00:47:09,174 --> 00:47:11,524
Oh, I'll get Demeter.
I'll see you in the car.
784
00:47:11,611 --> 00:47:13,047
Oh, I just saw her outside.
785
00:47:23,318 --> 00:47:25,886
♪
786
00:47:55,350 --> 00:47:56,438
No.
787
00:47:57,526 --> 00:47:59,659
No, Demeter, don't go.
788
00:48:48,447 --> 00:48:51,450
♪
789
00:48:54,105 --> 00:48:56,324
♪
790
00:49:50,639 --> 00:49:53,164
♪