1 00:01:01,457 --> 00:01:02,541 How's that going? 2 00:01:02,625 --> 00:01:04,794 The mother's bawling and the uncle's pissed off. 3 00:01:05,586 --> 00:01:06,587 She's not married? 4 00:01:07,046 --> 00:01:08,882 Divorced with four kids. 5 00:01:08,965 --> 00:01:10,967 I guess Father was helping out. 6 00:01:11,593 --> 00:01:12,719 Helping out? 7 00:01:15,472 --> 00:01:17,641 Hey, Mr. Burke, they're in back talking to the bishop. 8 00:01:17,724 --> 00:01:20,185 And Father? We put him in the break room. 9 00:01:20,268 --> 00:01:21,728 Any press? 10 00:01:21,812 --> 00:01:23,897 Some guy from the Citizen but we sent him away. 11 00:01:24,147 --> 00:01:25,357 None of the big papers. 12 00:01:25,440 --> 00:01:27,734 Let's keep it that way. 13 00:01:27,818 --> 00:01:30,238 Who's that? Assistant DA. 14 00:01:31,280 --> 00:01:33,282 It's gonna be hard to keep the papers away from the arraignment. 15 00:01:33,533 --> 00:01:35,827 What arraignment? 16 00:01:37,954 --> 00:01:40,456 You can tell Father Geoghan it won't be much longer. 17 00:01:41,707 --> 00:01:47,547 Now, Sheila, you know what good work the church does in the community. 18 00:01:47,630 --> 00:01:49,967 But I give you my personal guarantee 19 00:01:50,092 --> 00:01:52,469 that I'm going to take Father out of the parish, 20 00:01:52,553 --> 00:01:55,097 and this will never happen again. 21 00:01:56,473 --> 00:01:58,767 We'll just be another moment, Paul. 22 00:01:59,643 --> 00:02:01,103 Of course, Father. 23 00:02:01,186 --> 00:02:04,440 Now, Sheila, I'm going to give you my personal card... 24 00:02:41,896 --> 00:02:44,982 Losing a good reporter is always tough. 25 00:02:46,233 --> 00:02:47,861 But losing one of our best... 26 00:02:48,361 --> 00:02:51,031 Well, to put it as eloquently as I can, 27 00:02:51,114 --> 00:02:52,324 it's a real kick in the ass. 28 00:02:53,533 --> 00:02:55,660 But, Robby here has known Stewart 29 00:02:55,744 --> 00:02:57,496 longer than most of you have been alive, 30 00:02:57,579 --> 00:02:59,956 so, I'll hand it off to him. Robby. 31 00:03:00,040 --> 00:03:03,585 Oh, well, thanks, Ben. I think. 32 00:03:03,752 --> 00:03:07,757 Although I take issue with your reference to my seniority, 33 00:03:08,591 --> 00:03:12,720 I will say that Stewart's departure is especially painful for me 34 00:03:12,803 --> 00:03:15,431 because, uh... For what, Stewart? 35 00:03:15,681 --> 00:03:17,016 Twenty years now? 36 00:03:17,099 --> 00:03:19,185 Stewart's been more than willing to part 37 00:03:19,268 --> 00:03:20,686 with his money at the poker table. 38 00:03:22,313 --> 00:03:24,815 And I've got a kid in college. 39 00:03:24,941 --> 00:03:27,444 Yeah, but I'm gonna keep playing. Oh, problem solved. 40 00:03:28,529 --> 00:03:29,947 Godspeed then. 41 00:03:31,156 --> 00:03:36,203 Now, Stewart, I find the timing of your departure 42 00:03:36,286 --> 00:03:37,287 disconcerting. 43 00:03:38,205 --> 00:03:40,791 The corner office sits empty, 44 00:03:41,124 --> 00:03:43,043 the new editor arrives on Monday, 45 00:03:43,627 --> 00:03:46,798 so I'm sorry, buddy, but I gotta ask ya. 46 00:03:47,423 --> 00:03:48,925 What the hell do you know? 47 00:04:06,277 --> 00:04:07,736 How's the cake? 48 00:04:07,820 --> 00:04:09,989 It's really good. Are you saving yours? 49 00:04:10,072 --> 00:04:11,949 Nah, it's for Mike. I can never eat at those things. 50 00:04:12,032 --> 00:04:14,368 They kind of depress me. I know. 51 00:04:14,451 --> 00:04:15,703 Did you see the numbers from Washington? 52 00:04:15,786 --> 00:04:18,414 Yeah. Very interesting. I think so, too. 53 00:04:18,497 --> 00:04:20,874 I'm not asking if the PD's lying, I know they're lying. 54 00:04:21,041 --> 00:04:22,876 All I'm asking, who's behind it? 55 00:04:23,669 --> 00:04:26,590 Oh. Okay, I get it. You don't want to talk. 56 00:04:27,716 --> 00:04:29,217 No, Dan, I'm not mad, I'm hungry. 57 00:04:29,301 --> 00:04:30,969 I've been talking here so long I didn't eat lunch. 58 00:04:31,052 --> 00:04:32,429 So I'm gonna go get something to eat, 59 00:04:32,512 --> 00:04:33,847 and that'll give you an hour to decide 60 00:04:33,930 --> 00:04:35,265 whether you want to be on the right side of this 61 00:04:35,348 --> 00:04:37,142 or read about it like everybody else. 62 00:04:37,225 --> 00:04:38,226 Bye, Dan. 63 00:04:38,602 --> 00:04:40,061 You think Cahill has something? 64 00:04:40,145 --> 00:04:42,188 Maybe. I just don't think the story's for us. 65 00:04:42,731 --> 00:04:45,443 Ben likes it. Yeah, it's not bad, it's just not Spotlight. 66 00:04:45,526 --> 00:04:46,569 What's just not Spotlight? 67 00:04:46,694 --> 00:04:48,894 The PD numbers. The numbers story. It feels thin. 68 00:04:49,530 --> 00:04:51,616 Oh, you got Cahill to talk? 69 00:04:53,451 --> 00:04:54,535 No, but I will. 70 00:04:55,244 --> 00:04:57,496 Good. Then we'll know if it's thin. 71 00:04:59,540 --> 00:05:01,125 - How'd it go upstairs? - Oh, okay. 72 00:05:01,208 --> 00:05:03,629 - Robby gave a good speech. - Sure he did. 73 00:05:03,712 --> 00:05:05,422 I heard Lubin and Connor are going to the Times. 74 00:05:05,505 --> 00:05:06,923 - Come on, really? - Yeah, I heard that. 75 00:05:07,007 --> 00:05:08,008 They're leeching us. 76 00:05:08,091 --> 00:05:10,177 Well, at least they're sending us a guy from Miami to run things. 77 00:05:10,260 --> 00:05:11,345 That should help. 78 00:05:11,720 --> 00:05:13,680 Has Baron even spent time in Boston? 79 00:05:13,764 --> 00:05:16,308 I don't think he's ever been here before. Maybe we should buy him a map. 80 00:05:16,475 --> 00:05:18,795 I have a friend down in Miami said he cut 15% of the staff. 81 00:05:18,894 --> 00:05:20,228 Great... Hey, Robby. 82 00:05:20,312 --> 00:05:21,897 New boss coming in to make some cuts? 83 00:05:22,522 --> 00:05:23,816 I have no idea. 84 00:05:24,567 --> 00:05:25,847 Aren't you sitting down with him? 85 00:05:26,152 --> 00:05:28,321 Yes, I am. So is it about Spotlight? 86 00:05:28,488 --> 00:05:30,740 I don't know, Mike, but I do know 87 00:05:30,907 --> 00:05:33,618 that Ben needs an answer on the crime numbers story. 88 00:05:34,243 --> 00:05:36,843 I'm telling you, I really don't think that story's for us. 89 00:05:42,336 --> 00:05:43,504 Mr. Baron. 90 00:05:44,380 --> 00:05:46,048 Walter Robinson. Robby. 91 00:05:47,174 --> 00:05:48,676 Thanks for taking the time out of your weekend. 92 00:05:48,759 --> 00:05:50,260 Oh, my pleasure. Appreciate it. 93 00:05:51,553 --> 00:05:52,553 What are you reading? 94 00:05:52,596 --> 00:05:53,806 Uh... 95 00:05:53,931 --> 00:05:55,391 The Curse of the Bambino. 96 00:05:55,557 --> 00:05:57,559 Oh, yeah, it's a great book. 97 00:05:57,893 --> 00:06:00,020 The Globe has season tickets at Fenway 98 00:06:00,104 --> 00:06:01,647 once you're settled in, by the way. 99 00:06:01,940 --> 00:06:03,191 Thank you. 100 00:06:03,274 --> 00:06:06,111 Uh, to be honest, I'm not much of a baseball fan. 101 00:06:06,194 --> 00:06:08,780 I'm just trying to get a feel for the city. 102 00:06:09,364 --> 00:06:11,116 Oh, yeah... 103 00:06:11,282 --> 00:06:12,992 So you're originally from Boston? 104 00:06:13,159 --> 00:06:14,994 I am. Born and raised, yeah. 105 00:06:15,161 --> 00:06:17,247 A lot of the newsroom is from here. 106 00:06:17,414 --> 00:06:20,625 It really feels like a local paper in that way. 107 00:06:21,126 --> 00:06:24,296 And did that change at all after the paper was sold to the Times? 108 00:06:25,715 --> 00:06:28,551 No. No, I don't think that had a big impact. 109 00:06:29,468 --> 00:06:30,469 Good. 110 00:06:31,887 --> 00:06:35,057 And you're an editor for the Spotlight team? 111 00:06:35,766 --> 00:06:38,769 I'd prefer to think of myself as player coach. But yes. 112 00:06:39,437 --> 00:06:40,730 Are you familiar with Spotlight? 113 00:06:41,732 --> 00:06:42,941 No, not particularly. 114 00:06:43,108 --> 00:06:46,445 Well, we are a four-person investigative team. 115 00:06:46,820 --> 00:06:49,156 We report to Ben Bradlee, Jr., 116 00:06:49,239 --> 00:06:51,324 and we keep our work confidential. 117 00:06:53,285 --> 00:06:54,494 What're you working on now? 118 00:06:54,953 --> 00:06:58,081 We just put out a piece on a shoddy construction outfit, 119 00:06:58,165 --> 00:07:01,836 and right now we're really just trolling around for our next story. 120 00:07:02,670 --> 00:07:04,005 How long does that typically take? 121 00:07:04,881 --> 00:07:07,216 Hard to say. A couple months. 122 00:07:08,342 --> 00:07:09,343 Couple months? 123 00:07:09,677 --> 00:07:11,679 Yeah, we don't like to rush it. 124 00:07:12,013 --> 00:07:17,018 Once we settle on a project, we can spend a year or more investigating it. 125 00:07:19,854 --> 00:07:22,357 Is that a concern? Not necessarily. 126 00:07:23,233 --> 00:07:25,153 Um, but from what I understand readership is down, 127 00:07:25,194 --> 00:07:28,614 Internet is cutting into the classified business, and 128 00:07:29,198 --> 00:07:31,784 I think I'm gonna need to take a hard look at things. 129 00:07:33,202 --> 00:07:36,580 So, do you anticipate more cuts? 130 00:07:37,873 --> 00:07:40,960 I think it's safe to assume so, 131 00:07:41,878 --> 00:07:44,964 but what I'm more focused on right now is finding a way 132 00:07:45,131 --> 00:07:48,593 to make this paper essential to its readers. 133 00:07:50,011 --> 00:07:51,846 I like to think it already is. 134 00:07:53,139 --> 00:07:57,143 Fair enough. I just think that we can do better. 135 00:08:09,156 --> 00:08:10,699 Mr. Bradlee. Hey. 136 00:08:10,783 --> 00:08:12,910 Saw the PD numbers. Looks interesting. 137 00:08:12,993 --> 00:08:14,193 Yeah, there's something there. 138 00:08:14,245 --> 00:08:16,455 How long do you need? Another week. 139 00:08:17,540 --> 00:08:19,793 Where're you going? 10:30. 140 00:08:20,126 --> 00:08:21,378 Since when? 141 00:08:21,503 --> 00:08:23,713 Technically, I am an editor. 142 00:08:23,880 --> 00:08:25,048 Technically. 143 00:08:25,257 --> 00:08:27,092 Your sit-down with Baron go that well? 144 00:08:27,467 --> 00:08:30,136 I couldn't get a read on him. That's a first. 145 00:08:30,470 --> 00:08:33,014 How about you? Oh, he's a barrel of laughs. 146 00:08:33,098 --> 00:08:34,641 (BOTH LAUGH) 147 00:08:35,100 --> 00:08:36,893 Morning, everyone. Let's get started. 148 00:08:37,936 --> 00:08:39,689 Do you wanna say something, Marty? 149 00:08:40,231 --> 00:08:41,399 Uh, sure. 150 00:08:43,484 --> 00:08:44,527 Uh, hello. 151 00:08:45,528 --> 00:08:49,323 As most of you know by now, my name is Marty Baron, 152 00:08:49,824 --> 00:08:52,743 I'm delighted to be here. 153 00:08:55,204 --> 00:08:58,458 Um, if you could tell me your name as we go around, that'd be helpful. 154 00:08:58,542 --> 00:08:59,877 Thank you. 155 00:09:01,169 --> 00:09:03,171 Okay. Peter? 156 00:09:03,380 --> 00:09:04,882 Peter Canellos, Metro. 157 00:09:05,591 --> 00:09:07,676 I've got a major Big Dig closure. 158 00:09:09,970 --> 00:09:12,139 Hey, Steve. Hey. Mike. 159 00:09:13,223 --> 00:09:14,641 Crappy game last night, huh? 160 00:09:15,142 --> 00:09:16,685 Yeah, they can't hit worth a nickel. 161 00:09:16,852 --> 00:09:20,273 Hey listen, what's Eileen McNamara doing in the 10:30? 162 00:09:21,608 --> 00:09:23,776 Do you need something, Mike? No, just curious. 163 00:09:24,319 --> 00:09:26,195 Go be curious somewhere else. I got work to do, huh? 164 00:09:26,362 --> 00:09:27,572 Okay, Steve. 165 00:09:27,655 --> 00:09:29,073 See you. Yeah. 166 00:09:29,616 --> 00:09:32,201 And it looks like Pedro's gonna be out until September 1st. 167 00:09:32,285 --> 00:09:34,996 Jimmy says he'll be back this year, but the doc didn't seem so sure. 168 00:09:35,496 --> 00:09:36,623 When's the Pats' opener? 169 00:09:40,711 --> 00:09:42,963 Is that everyone? 170 00:09:43,088 --> 00:09:45,090 Yes, that's it. Okay. Good. 171 00:09:45,341 --> 00:09:46,842 Thank you. Uh... 172 00:09:47,217 --> 00:09:51,055 Did everyone read Eileen McNamara's column this weekend? 173 00:09:52,056 --> 00:09:53,349 That's the Geoghan case? 174 00:09:53,432 --> 00:09:55,351 Yeah, what's the folo on that? 175 00:09:56,185 --> 00:09:59,272 It's a column, what kind of folo were you thinking? 176 00:10:00,065 --> 00:10:03,151 Uh, well, apparently this priest molested kids 177 00:10:03,234 --> 00:10:05,195 in six different parishes over the last 30 years, 178 00:10:05,362 --> 00:10:07,656 and the attorney for the victims, Mr... 179 00:10:07,989 --> 00:10:09,866 Garabedian. Thanks, Eileen. 180 00:10:10,033 --> 00:10:12,118 Mr. Garabedian says Cardinal Law found out 181 00:10:12,202 --> 00:10:13,995 about it 15 years ago and did nothing. 182 00:10:14,079 --> 00:10:15,664 Yeah, I think that attorney's a bit of a crank, 183 00:10:15,748 --> 00:10:17,249 and the church dismissed the claim. 184 00:10:17,375 --> 00:10:18,501 He said, she said. 185 00:10:18,834 --> 00:10:20,628 Whether Mr. Garabedian is a crank or not 186 00:10:20,795 --> 00:10:23,130 he says he has documents that prove the cardinal knew. 187 00:10:23,506 --> 00:10:25,716 As I understand it, those documents are under seal. 188 00:10:25,967 --> 00:10:29,637 Okay, but the fact remains, a Boston priest abused 80 kids, 189 00:10:29,804 --> 00:10:32,264 we have a lawyer who says he can prove Law knew about it, 190 00:10:32,431 --> 00:10:35,769 and we've written all of, uh, two stories in the last six months. 191 00:10:36,895 --> 00:10:40,148 This strikes me as an essential story to a local paper. 192 00:10:40,315 --> 00:10:43,652 I think at the very least, we have to go through those documents. 193 00:10:44,236 --> 00:10:45,529 How would you like to do that? 194 00:10:46,530 --> 00:10:47,531 Oh, uh... 195 00:10:47,698 --> 00:10:49,491 I don't know what the laws are here, 196 00:10:49,574 --> 00:10:51,410 but in Florida we would go to court. 197 00:10:52,285 --> 00:10:53,495 You want to sue the church? 198 00:10:54,872 --> 00:10:56,165 Technically we wouldn't sue the church. 199 00:10:56,249 --> 00:10:58,918 We'd file a motion to lift the seal on those documents. 200 00:10:59,377 --> 00:11:01,129 The church will read that as us suing them. 201 00:11:01,963 --> 00:11:03,297 So will everybody else. 202 00:11:04,632 --> 00:11:05,967 Good to know. 203 00:11:09,012 --> 00:11:10,304 Gutsy call for the first day. 204 00:11:10,388 --> 00:11:11,597 That's one word for it. 205 00:11:11,764 --> 00:11:13,564 How do you think that's gonna play down front? 206 00:11:13,725 --> 00:11:15,477 I think Gilman's gonna shit a brick. 207 00:11:15,686 --> 00:11:17,187 Hey. Door. 208 00:11:17,688 --> 00:11:18,897 How'd it go? 209 00:11:19,231 --> 00:11:22,860 Well, Baron wants to sue for the sealed docs in the Geoghan case. 210 00:11:23,318 --> 00:11:25,904 Wants to sue the church? Hey, that's great. 211 00:11:26,613 --> 00:11:29,116 We covered Geoghan when the story broke three years ago. 212 00:11:29,283 --> 00:11:30,868 Baron was still in Miami. 213 00:11:30,951 --> 00:11:32,911 I think he might have been at the Times then, actually. 214 00:11:32,995 --> 00:11:34,039 He wasn't here. 215 00:11:34,122 --> 00:11:35,642 So do you think that suit has a chance? 216 00:11:36,833 --> 00:11:38,334 Depends on the judge. 217 00:11:38,793 --> 00:11:40,628 And what parish he belongs to. 218 00:11:42,297 --> 00:11:44,591 Bradlee. Yeah. 219 00:11:45,550 --> 00:11:46,593 Okay. 220 00:11:48,261 --> 00:11:49,554 Baron wants to talk to us. 221 00:11:50,472 --> 00:11:51,514 Us? 222 00:11:51,848 --> 00:11:53,601 Okay, Jon. Thank you. 223 00:11:54,477 --> 00:11:56,479 Yes. Okay, thanks. 224 00:11:58,105 --> 00:12:01,358 I've set up a meeting for tomorrow with outside counsel. 225 00:12:01,567 --> 00:12:03,110 Jon Albano? Yeah. 226 00:12:03,277 --> 00:12:04,779 Who's the judge in this case? 227 00:12:05,404 --> 00:12:06,781 Um... 228 00:12:07,490 --> 00:12:08,991 Constance Sweeney. 229 00:12:09,283 --> 00:12:10,868 Tough. Why's that? 230 00:12:11,577 --> 00:12:13,747 Good Catholic girl. Huh. 231 00:12:15,499 --> 00:12:17,209 So, um, 232 00:12:17,292 --> 00:12:19,419 judging from what I've read, it doesn't seem like we've done 233 00:12:19,503 --> 00:12:22,380 a very thorough investigation into the Geoghan case. 234 00:12:22,464 --> 00:12:24,466 Is that right? No, it's not. 235 00:12:25,175 --> 00:12:26,635 We looked hard at Geoghan. 236 00:12:26,802 --> 00:12:29,805 David Armstrong from Metro, Michael Paulson for Religion. 237 00:12:30,555 --> 00:12:33,059 Okay, but, uh, just so I understand, 238 00:12:33,226 --> 00:12:35,561 beyond our daily coverage, we haven't... 239 00:12:35,728 --> 00:12:38,648 We haven't committed any long-term investigative resources 240 00:12:38,815 --> 00:12:41,317 to the question of whether or not Cardinal Law knew about this? 241 00:12:42,819 --> 00:12:44,070 No, we haven't. 242 00:12:44,529 --> 00:12:46,409 And that's the kind of thing your team would do? 243 00:12:46,656 --> 00:12:47,907 Spotlight? Well, yeah. 244 00:12:48,074 --> 00:12:51,786 But we're still prospecting the Boston PD story I told you about. 245 00:12:52,955 --> 00:12:54,206 Could you set that aside? 246 00:12:54,331 --> 00:12:55,541 We could. 247 00:12:55,874 --> 00:12:59,461 Marty, in past Spotlight's had success in large part 248 00:12:59,628 --> 00:13:01,068 because they pick their own projects. 249 00:13:04,842 --> 00:13:06,844 Would you consider picking this one? 250 00:13:07,719 --> 00:13:09,263 I don't know if he's writing about you, 251 00:13:09,346 --> 00:13:11,098 but I will let him know you called. 252 00:13:11,181 --> 00:13:12,725 Okay, bye. 253 00:13:12,809 --> 00:13:14,894 Hey. Hey, how'd it go? 254 00:13:15,728 --> 00:13:17,814 Okay. Uh... 255 00:13:17,897 --> 00:13:20,483 Baron wants us to scrub the Geoghan case. 256 00:13:22,402 --> 00:13:23,945 That's great. Didn't we cover Geoghan? 257 00:13:24,028 --> 00:13:26,531 Yeah, there's a lawyer alleging Cardinal Law knew about it. 258 00:13:26,739 --> 00:13:28,379 - Mmm. Mitch Garabedian, right? - Yeah. 259 00:13:28,408 --> 00:13:29,648 I covered him at the courthouse. 260 00:13:30,076 --> 00:13:31,957 Can you get to him? I only interviewed him once. 261 00:13:31,996 --> 00:13:33,330 He's kind of a character. 262 00:13:33,414 --> 00:13:34,707 I like characters. I'll take him. 263 00:13:34,915 --> 00:13:36,000 Good. You take him. 264 00:13:36,083 --> 00:13:38,043 Also, we should be talking to, uh, 265 00:13:38,210 --> 00:13:40,004 the lawyer who repped the victims in the Porter case. 266 00:13:40,087 --> 00:13:41,088 Eric Macleish. Uh-huh. 267 00:13:41,213 --> 00:13:44,049 That guy was always on TV. Yeah, the Porter case? 268 00:13:44,258 --> 00:13:46,886 Remind me. Yeah, um, Father Porter, similar story. 269 00:13:47,052 --> 00:13:49,430 Molested dozens of kids in Fall River about 10 years ago. 270 00:13:49,513 --> 00:13:50,807 So, we're dropping the Boston PD? 271 00:13:50,891 --> 00:13:52,017 I vote yes. No, no. 272 00:13:52,100 --> 00:13:54,019 We just gotta set it aside for now. 273 00:13:54,102 --> 00:13:55,687 Listen, I don't need to tell you guys this. 274 00:13:55,770 --> 00:13:57,355 We need to be more discreet than usual. 275 00:13:57,439 --> 00:13:58,648 All right? 276 00:13:58,732 --> 00:14:01,234 Everybody's gonna be interested in this, not just the Herald. 277 00:14:01,860 --> 00:14:04,621 We can't let Cardinal Law get wind of this until we know what we have. 278 00:14:05,780 --> 00:14:07,115 Good luck with that. 279 00:14:12,955 --> 00:14:14,207 So when do you leave, Nana? 280 00:14:14,290 --> 00:14:17,293 The bus is picking us up in the church parking lot at 9:00. 281 00:14:17,418 --> 00:14:18,753 We have 40 people going. 282 00:14:19,045 --> 00:14:20,463 And is Father Dominic going? 283 00:14:20,630 --> 00:14:22,465 No, he says he's unlucky. 284 00:14:22,632 --> 00:14:24,217 But luck has nothing to do with it. 285 00:14:24,467 --> 00:14:27,136 You know, last time Nana won $160. Wow. 286 00:14:30,098 --> 00:14:31,266 You gonna tell her? 287 00:14:32,476 --> 00:14:34,019 We don't even know if there's a story yet. 288 00:14:34,102 --> 00:14:36,647 Well, "Globe sues church"? It's gonna be a story. 289 00:14:56,334 --> 00:14:59,337 Hey, Lisa. Could you pull all the relevant clips on that for me? 290 00:14:59,504 --> 00:15:01,005 Yeah. 291 00:15:01,172 --> 00:15:02,590 Is this for Spotlight? 292 00:15:02,757 --> 00:15:04,557 Just drop them off when they're ready? Thanks. 293 00:15:07,512 --> 00:15:09,807 Excuse me, do you know where the publisher's office is? 294 00:15:11,016 --> 00:15:12,351 Will do. 295 00:15:15,688 --> 00:15:16,981 How are you, Marty? 296 00:15:17,523 --> 00:15:18,691 Settling in? 297 00:15:18,941 --> 00:15:21,360 Yeah, I think so. Good. 298 00:15:21,986 --> 00:15:23,028 What can I do for you? 299 00:15:23,862 --> 00:15:24,863 Um... 300 00:15:25,614 --> 00:15:28,368 I'd like to challenge the protective order in the Geoghan case. 301 00:15:29,411 --> 00:15:30,870 You want to sue the Catholic Church? 302 00:15:31,204 --> 00:15:32,205 Um... 303 00:15:32,872 --> 00:15:35,709 We're just filing a motion, but... 304 00:15:35,875 --> 00:15:36,876 Yes. 305 00:15:37,711 --> 00:15:38,878 You think it's that important? 306 00:15:39,838 --> 00:15:41,423 Yes, I do. 307 00:15:42,507 --> 00:15:45,468 Because obviously the Church will fight us very hard on this. 308 00:15:45,552 --> 00:15:48,139 Which won't go unnoticed by our subscriber base. 309 00:15:48,222 --> 00:15:49,890 53% of them are Catholic. 310 00:15:50,391 --> 00:15:51,726 Mmm-hmm. 311 00:15:52,768 --> 00:15:54,395 I think they'll be interested. 312 00:15:58,065 --> 00:15:59,066 Okay. 313 00:16:04,405 --> 00:16:06,532 Marty, Lake Street will probably contact you 314 00:16:06,615 --> 00:16:07,701 about a face-to-face with the Cardinal. 315 00:16:07,784 --> 00:16:08,785 It's customary. 316 00:16:09,619 --> 00:16:12,789 Yeah. They already have. It's set up for next week. 317 00:16:14,291 --> 00:16:15,959 I wouldn't mention this. 318 00:16:16,376 --> 00:16:17,919 (ELEVATOR BELL DINGS) 319 00:16:26,929 --> 00:16:27,930 Hello? 320 00:16:31,476 --> 00:16:32,852 Hello? 321 00:16:32,935 --> 00:16:34,187 Can I help you? Oh, hi. 322 00:16:34,270 --> 00:16:35,830 I'm Mike Rezendes from The Boston Globe. 323 00:16:35,897 --> 00:16:37,482 I'm here to see Mitchell Garabedian. 324 00:16:37,940 --> 00:16:40,068 He's on a call. Please have a seat. 325 00:16:40,777 --> 00:16:42,153 Okay. 326 00:16:43,446 --> 00:16:45,114 All right, I'm listening. Go ahead. 327 00:16:48,118 --> 00:16:49,119 Okay. 328 00:16:49,787 --> 00:16:51,705 Bill! Where the hell are those papers? 329 00:16:51,830 --> 00:16:53,749 I asked you to put 'em on my desk! 330 00:16:57,252 --> 00:16:59,004 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 331 00:17:09,099 --> 00:17:11,935 The famous Walter Robinson in my conference room. 332 00:17:13,144 --> 00:17:14,264 Good to see you again, Eric. 333 00:17:14,312 --> 00:17:15,688 Sacha Pfeiffer, Eric Macleish. 334 00:17:15,772 --> 00:17:16,815 Nice to meet you. Nice to meet you. 335 00:17:16,898 --> 00:17:18,900 You don't play golf, do you? 336 00:17:18,983 --> 00:17:20,944 Uh, no. Good. 337 00:17:21,027 --> 00:17:22,362 Your colleague here took some money off me 338 00:17:22,445 --> 00:17:23,613 at a charity event last year. 339 00:17:23,696 --> 00:17:26,992 It was a very lucky putt. I actually had my eyes closed, by the way. 340 00:17:27,076 --> 00:17:28,452 Mmm-hmm. 341 00:17:28,536 --> 00:17:30,371 So, how can I help you guys? 342 00:17:30,579 --> 00:17:31,580 Uh... 343 00:17:31,664 --> 00:17:33,874 You're familiar with the Geoghan case? 344 00:17:34,166 --> 00:17:35,251 Sure. 345 00:17:35,334 --> 00:17:38,295 Eighty plaintiffs. All of them individual cases. 346 00:17:38,379 --> 00:17:39,964 Garabedian must be swimming. 347 00:17:40,339 --> 00:17:43,717 Well. And the allegations against Cardinal Law? 348 00:17:44,510 --> 00:17:46,054 Yeah, it's tricky. Um... 349 00:17:47,222 --> 00:17:49,808 This is what you need to understand. These are shitty cases. 350 00:17:50,892 --> 00:17:53,270 The statute of limitations is only three years, 351 00:17:53,353 --> 00:17:56,481 and most of these victims don't come forward until long after that. 352 00:17:56,982 --> 00:17:58,442 Oh. Why is that? 353 00:17:58,525 --> 00:18:00,193 Well, they're kids, you know. 354 00:18:00,277 --> 00:18:01,778 Guilt, shame. 355 00:18:01,862 --> 00:18:03,613 And most of these kids come from tough neighborhoods. 356 00:18:03,697 --> 00:18:06,701 Nobody wants to admit this kind of thing. 357 00:18:06,993 --> 00:18:09,078 So, you're screwed on the time limit. 358 00:18:09,162 --> 00:18:10,788 And, uh, 359 00:18:10,872 --> 00:18:12,540 even if you argue your way around that 360 00:18:12,665 --> 00:18:15,877 the charitable immunity statute caps damages at 20 grand. 361 00:18:17,211 --> 00:18:19,589 Twenty grand for molesting a child? 362 00:18:20,756 --> 00:18:23,509 That is the way the system is set up. Yes. 363 00:18:23,593 --> 00:18:26,180 The Church is tough. 364 00:18:26,263 --> 00:18:28,640 So, your best shot is to try these cases 365 00:18:28,724 --> 00:18:31,727 in the press like I did on Porter. 366 00:18:31,852 --> 00:18:33,854 Hmm. But, you know, most of the victims, 367 00:18:33,937 --> 00:18:35,606 they don't wanna have anything to do with TV. 368 00:18:35,689 --> 00:18:37,191 And, uh, 369 00:18:37,274 --> 00:18:40,777 Mitch isn't exactly a people person. 370 00:18:41,403 --> 00:18:43,990 Yeah, and if Garabedian can't get his victims 371 00:18:44,073 --> 00:18:46,659 to go before the press, then he's really... 372 00:18:46,743 --> 00:18:49,829 That's right. He has a long road ahead of him. 373 00:18:49,913 --> 00:18:53,416 My guess is he doesn't have anything on Law. 374 00:18:54,542 --> 00:18:56,211 What? You think he's bluffing or... 375 00:18:56,586 --> 00:19:00,089 I think he's grandstanding to cut a better deal. 376 00:19:01,216 --> 00:19:02,550 Seems a bit reckless. 377 00:19:03,844 --> 00:19:05,846 Have you met Mitch Garabedian? 378 00:19:06,597 --> 00:19:10,768 I asked you to write up that motion, Bill. I didn't ask you to file it. 379 00:19:20,611 --> 00:19:23,907 Hey, Bill, here's the case files from yesterday. 380 00:19:33,625 --> 00:19:34,626 Hi. 381 00:19:36,127 --> 00:19:38,547 Who are you? I'm Mike Rezendes from The Boston Globe. 382 00:19:38,630 --> 00:19:39,923 I had an appointment with you about an hour ago. 383 00:19:40,006 --> 00:19:41,925 I can't talk to you. I'm very busy. Sharon! 384 00:19:42,008 --> 00:19:44,136 No, no. She went out for coffee. She said she'd be right back. 385 00:19:44,220 --> 00:19:45,763 I'm following up on an article. 386 00:19:46,764 --> 00:19:48,766 The one in the Phoenix? No. In the Globe. 387 00:19:49,141 --> 00:19:50,501 Did you see the one in the Phoenix? 388 00:19:50,977 --> 00:19:52,577 No, I didn't. I thought it was very good. 389 00:19:52,603 --> 00:19:53,813 I have a copy here somewhere. 390 00:19:53,980 --> 00:19:55,420 That's all right. I'll track it down. 391 00:19:56,274 --> 00:19:57,567 I'm actually following up on a column 392 00:19:57,650 --> 00:19:59,485 that Eileen McNamara wrote about your suit. 393 00:19:59,652 --> 00:20:01,863 Suits. There are 84 of them. 394 00:20:01,947 --> 00:20:03,073 It's not a class action. 395 00:20:03,198 --> 00:20:05,678 You should get your facts straight. No, you're right. I should. 396 00:20:06,243 --> 00:20:08,161 So I'm trying to get some background information on... 397 00:20:08,245 --> 00:20:10,080 You're not recording this, are you? 398 00:20:10,706 --> 00:20:12,082 No, I wouldn't do that without asking. 399 00:20:12,165 --> 00:20:14,501 I can't show you those Church's documents if that's what you're after. 400 00:20:14,585 --> 00:20:15,752 They're under seal. 401 00:20:16,336 --> 00:20:17,337 Yeah, I know that. 402 00:20:18,338 --> 00:20:19,423 Did you know that they tried to bring me up 403 00:20:19,506 --> 00:20:22,302 before the Massachusetts Board of Bar Overseers three times? 404 00:20:22,552 --> 00:20:23,886 They're watching me very closely. 405 00:20:23,970 --> 00:20:26,598 The Church? Yeah. The Church. Yeah. 406 00:20:26,681 --> 00:20:28,933 They'd like to get me disbarred. In fact, put that away. 407 00:20:30,143 --> 00:20:31,477 Put it away. Sure. 408 00:20:31,644 --> 00:20:33,354 I don't want you recording this in any way, shape or form. 409 00:20:33,479 --> 00:20:35,356 Not on paper, not on tape, nothing. 410 00:20:35,440 --> 00:20:38,276 In fact, I probably shouldn't even be speaking to you. So... 411 00:20:38,359 --> 00:20:39,694 Look, Mr. Garabedian, 412 00:20:39,861 --> 00:20:42,531 I know there's things you cannot tell me, 413 00:20:43,157 --> 00:20:44,491 but I also know there's a story here. 414 00:20:44,575 --> 00:20:45,975 And I think it's an important story. 415 00:20:46,368 --> 00:20:47,828 I already talked to the Phoenix. 416 00:20:47,911 --> 00:20:49,591 Yeah, and there's a reason I didn't see it. 417 00:20:49,872 --> 00:20:51,915 Nobody reads the Phoenix anymore. 418 00:20:51,999 --> 00:20:53,626 They're broke. They don't have any power. 419 00:20:53,876 --> 00:20:55,210 The Globe does. 420 00:20:56,045 --> 00:20:58,339 If we cover this story, everybody will hear about it. 421 00:21:00,341 --> 00:21:02,886 The Church thinks in centuries, Mr. Rezendes. 422 00:21:03,219 --> 00:21:05,805 Do you think your paper has the resources to take that on? 423 00:21:06,139 --> 00:21:07,390 Yeah, I do. 424 00:21:08,141 --> 00:21:10,518 But if you don't mind me asking, 425 00:21:10,685 --> 00:21:11,686 do you? 426 00:21:12,896 --> 00:21:15,732 I can't talk to you right now, Mr. Rezendes, I'm very, very busy. 427 00:21:19,361 --> 00:21:21,364 Sharon? Yeah. Thank you. 428 00:21:21,530 --> 00:21:23,908 Can I at least talk to some of your clients? The victims? 429 00:21:24,075 --> 00:21:25,660 I'd really like to do that. 430 00:21:26,577 --> 00:21:28,037 Call me tomorrow, I gotta think about it. Thank you. 431 00:21:28,120 --> 00:21:29,121 Thanks. Yeah, yeah. 432 00:22:22,428 --> 00:22:23,887 I got more clips from the library. 433 00:22:23,971 --> 00:22:25,431 Leave 'em right there. 434 00:22:26,098 --> 00:22:28,100 Are you guys doing a story on the Church? 435 00:22:28,267 --> 00:22:30,477 No, we are not doing a story on the Church. 436 00:22:31,603 --> 00:22:33,605 Matt, you find anything on this guy, Phil Saviano? 437 00:22:34,064 --> 00:22:35,649 No. Who is he? 438 00:22:35,816 --> 00:22:37,317 He's part of a victims' organization. 439 00:22:37,985 --> 00:22:40,186 Kurkjian did a story on him right after the Porter case. 440 00:22:40,655 --> 00:22:42,490 There's a victims' organization? 441 00:22:42,657 --> 00:22:44,284 Yeah, it's called SNAP. 442 00:22:44,367 --> 00:22:46,494 It's Survivors Network of those Abused by Priests. 443 00:22:46,828 --> 00:22:48,329 - Crummy acronym. - Hmm. 444 00:22:50,999 --> 00:22:53,835 You want me to track him down? Yeah. Bring him in. 445 00:22:53,918 --> 00:22:56,004 How much longer you need to get through the clips? 446 00:22:56,504 --> 00:22:58,507 I mean, a few days. There's a lot. 447 00:22:58,591 --> 00:23:00,050 Lisa's still sending up more. Okay. 448 00:23:00,134 --> 00:23:03,345 Hey, guys. I think I got another priest. 449 00:23:03,554 --> 00:23:07,433 Liam Barrett. Molested some kids in Philly 450 00:23:07,975 --> 00:23:09,268 and was moved to Boston. 451 00:23:09,351 --> 00:23:11,604 Did the same thing and was moved again. 452 00:23:11,687 --> 00:23:13,314 Really? That sounds like Geoghan. 453 00:23:13,481 --> 00:23:14,607 Is that one of our clips? 454 00:23:14,690 --> 00:23:17,277 Yeah. Byline's Diego Ribadeneira, 1997. 455 00:23:17,360 --> 00:23:19,200 Must've been back when he was working Religion. 456 00:23:20,030 --> 00:23:22,449 Was there any folo? Not much. One short piece. 457 00:23:23,366 --> 00:23:25,577 Huh. The Church settled the case. 458 00:23:28,288 --> 00:23:30,415 Don't you know Jim Sullivan? 459 00:23:30,499 --> 00:23:32,542 Yeah. Why? 460 00:23:32,626 --> 00:23:34,795 Looks like the Church brought him in to help out. 461 00:23:43,054 --> 00:23:44,639 Jesus... 462 00:23:44,722 --> 00:23:46,962 Has anybody but Manny gotten the ball out of the infield? 463 00:23:47,892 --> 00:23:50,311 Nope. Why do you even bother with that thing? 464 00:23:50,394 --> 00:23:52,355 It distracts me from the game. 465 00:23:52,438 --> 00:23:54,273 Know what else is good for that? 466 00:23:54,690 --> 00:23:57,611 Oh, yeah. Good idea. My round. I'll be right back. 467 00:23:57,945 --> 00:23:59,196 Anybody want any food? No. 468 00:23:59,279 --> 00:24:00,864 I'm all set. Hey, a hot dog. 469 00:24:03,325 --> 00:24:04,785 So you guys making any progress? 470 00:24:04,952 --> 00:24:07,955 Absolutely. It's a good story. Why? 471 00:24:08,288 --> 00:24:10,499 Because you're another lapsed Catholic pissed off at the Church? 472 00:24:10,666 --> 00:24:12,668 We've got a lot of good stuff. Like what? 473 00:24:14,294 --> 00:24:16,381 I'm just watching the game. Omertà. 474 00:24:16,714 --> 00:24:18,967 They got another priest, Liam Barrett. 475 00:24:19,050 --> 00:24:20,260 We reported on him. 476 00:24:21,261 --> 00:24:22,554 I'm just saying, we did. Okay, 477 00:24:22,637 --> 00:24:25,437 but this guy was shuffled around from parish to parish every few years, 478 00:24:25,515 --> 00:24:26,683 just like Geoghan and Porter. 479 00:24:26,766 --> 00:24:28,101 I think there's a pattern. 480 00:24:29,060 --> 00:24:31,437 Sounds thin. What else you got? 481 00:24:31,813 --> 00:24:35,401 Sacha's got another guy from a victims' organization, Phil Saviano. 482 00:24:35,484 --> 00:24:38,445 From SNAP? Oh, boy. We reported on him, too. 483 00:24:38,529 --> 00:24:40,656 I thought you were watching the game, Steve. 484 00:24:40,739 --> 00:24:42,059 That guy's pretty banged up, Mike. 485 00:24:42,116 --> 00:24:43,367 We did a couple stories on him. 486 00:24:43,450 --> 00:24:45,010 That guy would not stop writing letters. 487 00:24:45,077 --> 00:24:46,412 He wants a holy war. 488 00:24:46,495 --> 00:24:47,788 What? So he's not worth talking to? 489 00:24:47,872 --> 00:24:49,123 Where are you on Garabedian? 490 00:24:49,206 --> 00:24:50,416 I'm working on it. 491 00:24:50,499 --> 00:24:52,418 Robby said Macleish thinks he's bluffing. 492 00:24:53,460 --> 00:24:54,712 I think there's something there, Ben. 493 00:24:54,796 --> 00:24:56,716 Get me something solid, or I'm taking you off it. 494 00:24:57,048 --> 00:24:59,342 I don't want us chasing our tails on this. 495 00:25:08,476 --> 00:25:10,353 Stay away from that trap. 496 00:25:10,520 --> 00:25:12,731 You couldn't reach that trap in a million years, partner. 497 00:25:12,898 --> 00:25:14,775 I've reached that trap before. 498 00:25:14,942 --> 00:25:16,819 Yeah? Now Paul, maybe. 499 00:25:17,862 --> 00:25:19,697 - How we doing? - We're good. 500 00:25:20,072 --> 00:25:21,616 We're two up in the front. 501 00:25:21,782 --> 00:25:23,284 Good. 502 00:25:23,451 --> 00:25:24,771 How's that new editor working out? 503 00:25:25,161 --> 00:25:27,455 Well, he doesn't like baseball. 504 00:25:27,663 --> 00:25:30,666 But he seems like a smart guy. 505 00:25:31,375 --> 00:25:32,752 Yeah, I read an article about him. 506 00:25:32,835 --> 00:25:35,923 Said he's the first Jewish editor at the Globe. 507 00:25:36,840 --> 00:25:39,092 Must have been a slow news day. 508 00:25:39,885 --> 00:25:41,219 He got a family, this guy? 509 00:25:41,386 --> 00:25:43,639 No. He is not married. 510 00:25:43,889 --> 00:25:46,475 Divorced? I don't think so, no. 511 00:25:47,059 --> 00:25:49,937 So the new editor of the Globe is an unmarried man of the Jewish faith 512 00:25:50,020 --> 00:25:51,855 who hates baseball? 513 00:25:52,314 --> 00:25:54,150 Yeah. Should have given it to Ben. 514 00:25:54,692 --> 00:25:56,110 He's a Bradlee, for crying out loud. 515 00:25:56,194 --> 00:25:58,821 Didn't raise his hand fast enough, I guess. 516 00:26:00,114 --> 00:26:01,282 Hey, by the way, 517 00:26:01,366 --> 00:26:03,534 I've been reading about this priest, Father Barrett. 518 00:26:03,618 --> 00:26:05,036 Said you were involved with that. 519 00:26:05,578 --> 00:26:07,747 Barrett, yeah. Bad egg. 520 00:26:08,373 --> 00:26:09,973 Lake Street asked for help, I pitched in. 521 00:26:11,376 --> 00:26:15,047 Victims said Cardinal Law knew about Barrett when he came from Philly. 522 00:26:15,297 --> 00:26:16,632 Is that true? 523 00:26:16,715 --> 00:26:18,968 You know I can't talk about the case, Robby. 524 00:26:21,053 --> 00:26:22,054 Off the record? 525 00:26:22,930 --> 00:26:24,932 Off the record I can't talk about it. 526 00:26:25,391 --> 00:26:27,643 All right. This related to the lawsuit? 527 00:26:28,686 --> 00:26:29,853 You know about that? 528 00:26:31,105 --> 00:26:32,691 Look, 529 00:26:33,191 --> 00:26:35,443 I don't know this guy Baron or what his agenda is. 530 00:26:35,610 --> 00:26:37,195 Frankly, I don't care. 531 00:26:37,904 --> 00:26:40,156 I just don't want to see you taking a bullet for him. 532 00:26:40,740 --> 00:26:42,492 I think you're away. 533 00:26:47,872 --> 00:26:49,499 Put it over here. Let's go. Let's go. 534 00:26:49,666 --> 00:26:53,504 So the other day I was on the World Wide Web. 535 00:26:53,671 --> 00:26:56,173 Anything you want to know. It's right there. 536 00:26:57,341 --> 00:26:59,552 Now, I have to admit that as a priest, 537 00:26:59,677 --> 00:27:01,846 this makes me a little nervous. 538 00:27:02,471 --> 00:27:05,057 Should I be worried about job security? 539 00:27:06,892 --> 00:27:08,102 I don't think so. 540 00:27:08,519 --> 00:27:11,355 You see, knowledge is one thing, 541 00:27:11,732 --> 00:27:13,525 but faith... 542 00:27:13,692 --> 00:27:15,694 Faith is another. 543 00:27:30,667 --> 00:27:32,003 Hey. 544 00:27:32,378 --> 00:27:33,546 Hey. 545 00:27:35,256 --> 00:27:37,216 Shouldn't you be golfing or something? 546 00:27:37,925 --> 00:27:39,719 Golfing's not a verb. 547 00:27:40,136 --> 00:27:41,637 And I couldn't get a tee time. 548 00:27:42,138 --> 00:27:44,057 Is that what they call it? "Tee time"? 549 00:27:44,599 --> 00:27:47,560 They also call it "a leisure activity." You ought to try it, Mike. 550 00:27:47,727 --> 00:27:50,731 I do. I run. Yeah, you run to work. 551 00:27:51,523 --> 00:27:52,816 (CHUCKLES) 552 00:27:54,109 --> 00:27:55,235 So why are you here today? 553 00:27:55,736 --> 00:27:57,780 Going over these clips of Saviano. 554 00:27:57,946 --> 00:28:00,324 Yep, Ben and Steve think it's a dead end. 555 00:28:00,407 --> 00:28:02,367 They gave me a bunch of crap about it at the game. 556 00:28:02,451 --> 00:28:03,994 Yeah, Ben emailed me. 557 00:28:04,286 --> 00:28:05,954 He did? Yeah. 558 00:28:06,789 --> 00:28:08,457 He said we should let it go. 559 00:28:09,166 --> 00:28:10,335 What do you wanna do? 560 00:28:11,086 --> 00:28:12,587 I wanna bring Saviano in. 561 00:28:13,379 --> 00:28:15,799 So, just ignore those guys? 562 00:28:18,968 --> 00:28:21,513 I think we've got to start ignoring everybody on this one. 563 00:28:22,138 --> 00:28:23,515 I'm good with that. 564 00:28:23,598 --> 00:28:24,891 Mmm. 565 00:28:28,520 --> 00:28:31,482 Do you think Marty has any idea what's coming down the pike? 566 00:28:31,857 --> 00:28:34,693 Nope. I don't think he cares either. 567 00:28:35,069 --> 00:28:36,487 That's refreshing. 568 00:28:36,570 --> 00:28:37,905 Yeah. 569 00:28:40,157 --> 00:28:41,826 Unless he's wrong. 570 00:29:00,303 --> 00:29:03,473 I've always been fascinated with the newspaper business. 571 00:29:04,141 --> 00:29:06,560 I used to sit in on the lectures with the Nieman fellows 572 00:29:06,726 --> 00:29:08,145 when I was at Harvard. 573 00:29:09,397 --> 00:29:12,400 I read that you were an editor once. 574 00:29:13,276 --> 00:29:14,569 Oh, yes. 575 00:29:15,111 --> 00:29:17,363 Yeah, that was a very long time ago. 576 00:29:17,446 --> 00:29:19,866 The Mississippi Register. 577 00:29:19,949 --> 00:29:23,202 Small, diocesan newspaper. 578 00:29:24,078 --> 00:29:28,667 But for a 30-year-old pastor, it was a big responsibility. 579 00:29:29,793 --> 00:29:31,044 Too much at times. 580 00:29:32,671 --> 00:29:33,672 How so? 581 00:29:35,674 --> 00:29:38,093 I was close with the Evers brothers. 582 00:29:38,218 --> 00:29:40,596 We took a stand on civil rights. 583 00:29:40,679 --> 00:29:43,182 Our readership was not pleased. 584 00:29:43,807 --> 00:29:46,018 They saw me as a meddling outsider. 585 00:29:47,644 --> 00:29:49,397 I can imagine. 586 00:29:49,606 --> 00:29:51,232 Tough seat to sit in, 587 00:29:51,316 --> 00:29:53,318 especially in a small town. 588 00:29:54,194 --> 00:29:58,114 I think you'll find that Boston's still a small town, too, Marty, 589 00:29:58,198 --> 00:29:59,741 in many ways. 590 00:30:01,117 --> 00:30:05,455 But if I can be of any help, Marty, don't hesitate to ask. 591 00:30:06,080 --> 00:30:08,918 I find that the city flourishes 592 00:30:09,084 --> 00:30:11,253 when its great institutions work together. 593 00:30:12,963 --> 00:30:14,215 Thank you. 594 00:30:14,298 --> 00:30:17,551 Personally I'm of the opinion that for a paper to best perform its function, 595 00:30:17,718 --> 00:30:20,596 it really needs to stand alone. 596 00:30:22,848 --> 00:30:24,934 Ah. Of course. 597 00:30:25,809 --> 00:30:27,729 But my offer still stands. 598 00:30:28,438 --> 00:30:29,940 Thank you. 599 00:30:30,106 --> 00:30:31,107 (KNOCK ON DOOR) 600 00:30:31,358 --> 00:30:32,525 Come in. 601 00:30:33,151 --> 00:30:34,402 Ah! 602 00:30:36,029 --> 00:30:37,364 Thank you, Maureen. 603 00:30:39,950 --> 00:30:41,701 A little gift, Marty. 604 00:30:42,994 --> 00:30:46,749 Think of it as a Cardinal's guide to the city of Boston. 605 00:31:04,058 --> 00:31:06,061 I'm here to see Sacha Pfeiffer. 606 00:31:06,311 --> 00:31:08,313 Your name? Phil Saviano. 607 00:31:08,480 --> 00:31:10,232 Okay, just a minute. 608 00:31:11,733 --> 00:31:13,735 So am I the first survivor you've talked to? 609 00:31:13,902 --> 00:31:15,237 Yeah, Phil. You are. 610 00:31:15,487 --> 00:31:17,239 Okay, well... 611 00:31:17,781 --> 00:31:20,951 First of all, let me say thank you for having me in today. 612 00:31:21,868 --> 00:31:23,036 And I want you to know 613 00:31:23,120 --> 00:31:26,165 that you have the full cooperation of my organization, SNAP. 614 00:31:26,249 --> 00:31:28,167 How many members are in your organization, Phil? 615 00:31:28,584 --> 00:31:30,545 We had 11 at our last chapter meeting... 616 00:31:30,712 --> 00:31:33,214 Uh, no, 10. Karen just moved. 617 00:31:33,798 --> 00:31:35,258 You had a woman in your group? 618 00:31:35,425 --> 00:31:36,968 Of course there was a woman. They don't discriminate, 619 00:31:37,051 --> 00:31:38,344 not when it comes to abuse. 620 00:31:38,428 --> 00:31:40,179 And this has nothing to do with being gay. 621 00:31:40,263 --> 00:31:42,890 What this is, is priests using the collar to rape kids. 622 00:31:43,474 --> 00:31:45,311 Kids. Boys and girls. 623 00:31:52,401 --> 00:31:54,278 I was 11, 624 00:31:54,361 --> 00:31:57,614 and I was preyed upon by Father David Holley in Worcester. 625 00:31:58,449 --> 00:32:00,868 And I don't mean prayed for. I mean preyed upon. 626 00:32:03,037 --> 00:32:04,163 Are any of you Catholic? 627 00:32:04,581 --> 00:32:08,460 I was raised Catholic. Now I go to my wife's Presbyterian church. 628 00:32:09,586 --> 00:32:11,087 I'm lapsed. 629 00:32:11,171 --> 00:32:12,931 I go to church with my grandmother sometimes. 630 00:32:13,298 --> 00:32:16,801 It's safe to say we were all raised Catholic, but now... 631 00:32:16,885 --> 00:32:18,553 Not so much. 632 00:32:18,636 --> 00:32:20,638 Okay. Well, let me tell you. 633 00:32:20,722 --> 00:32:24,310 When you're a poor kid from a poor family, religion counts for a lot. 634 00:32:24,477 --> 00:32:27,480 And when a priest pays attention to you, it's a big deal. 635 00:32:28,230 --> 00:32:29,607 He asks you to collect the hymnals 636 00:32:29,690 --> 00:32:31,650 or take out the trash, you feel special. 637 00:32:31,859 --> 00:32:33,903 It's like God asking for help. 638 00:32:34,528 --> 00:32:37,031 So maybe it's a little weird when he tells you a dirty joke, 639 00:32:37,615 --> 00:32:40,951 but now you got a secret together, so you go along. 640 00:32:41,827 --> 00:32:44,831 Then he shows you a porno mag, and you go along. 641 00:32:45,374 --> 00:32:47,542 And you go along, and you go along, 642 00:32:47,709 --> 00:32:50,962 until one day he asks you to jerk him off or give him a blow job. 643 00:32:51,046 --> 00:32:52,589 And so you go along with that, too, 644 00:32:52,756 --> 00:32:54,424 because you feel trapped, 645 00:32:54,508 --> 00:32:56,927 because he has groomed you. 646 00:32:57,677 --> 00:32:59,513 How do you say no to God, right? 647 00:33:00,222 --> 00:33:01,306 See, 648 00:33:02,432 --> 00:33:04,769 it is important to understand that this is not just physical abuse, 649 00:33:04,936 --> 00:33:06,771 it's spiritual abuse, too. 650 00:33:07,480 --> 00:33:11,484 And when a priest does this to you, he robs you of your faith. 651 00:33:12,527 --> 00:33:14,654 So you reach for the bottle or the needle. 652 00:33:15,154 --> 00:33:17,281 Or if those don't work, you jump off a bridge. 653 00:33:17,448 --> 00:33:19,242 That's why we call ourselves survivors. 654 00:33:19,409 --> 00:33:20,535 Have you read Jason Berry's book? 655 00:33:20,618 --> 00:33:22,537 He wrote about the Gauthe case in Louisiana? 656 00:33:22,704 --> 00:33:24,790 Uh, that's "G"... G-A-U-T-H-E. 657 00:33:24,873 --> 00:33:26,834 Here. And talk to Richard Sipe. 658 00:33:26,917 --> 00:33:29,294 He worked in one of the Church's treatment centers. 659 00:33:29,378 --> 00:33:31,296 He's an ex-priest, 660 00:33:31,380 --> 00:33:32,881 married a nun. 661 00:33:33,382 --> 00:33:34,466 Here. 662 00:33:34,758 --> 00:33:36,385 This is his testimony from the Kos case. 663 00:33:36,468 --> 00:33:37,970 Uh, Phil, what's a treatment center? 664 00:33:38,470 --> 00:33:39,972 It's where they send priests when they get caught. 665 00:33:40,055 --> 00:33:41,515 This is all right here in the box, 666 00:33:41,598 --> 00:33:43,351 I sent this all to you guys five years ago. 667 00:33:43,977 --> 00:33:46,813 Uh, to the Globe? Who did you send it to? 668 00:33:49,274 --> 00:33:51,874 I don't wanna say who, but they said that they weren't interested. 669 00:33:51,985 --> 00:33:54,070 Uh, but Phil, we did run a couple of stories on you. 670 00:33:54,154 --> 00:33:55,447 I saw them in the clips. 671 00:33:55,530 --> 00:33:57,907 Yeah, but to be completely frank, it wasn't enough. 672 00:33:59,784 --> 00:34:02,663 You guys gotta understand, 673 00:34:02,746 --> 00:34:03,831 this is big. 674 00:34:03,914 --> 00:34:07,918 This is not just Boston. It's the whole country. It's the whole world. 675 00:34:08,002 --> 00:34:09,753 And it goes right up to the Vatican. 676 00:34:10,504 --> 00:34:12,006 Do you have any proof of that, Phil? 677 00:34:12,256 --> 00:34:15,009 No, not yet. But think about it, there are so many of them. 678 00:34:15,176 --> 00:34:17,016 How else could they have hidden it for so long? 679 00:34:17,303 --> 00:34:19,138 So many what? Priests! 680 00:34:20,014 --> 00:34:21,516 Priests! 681 00:34:22,058 --> 00:34:24,186 I know of 13 right here in Boston. 682 00:34:24,895 --> 00:34:27,939 You know 13 priests in Boston who have molested children? 683 00:34:28,106 --> 00:34:30,400 Yeah, why do you keep repeating everything I say? 684 00:34:31,026 --> 00:34:32,986 I just like to clarify things. 685 00:34:33,069 --> 00:34:34,696 Maybe you should have clarified it five years ago 686 00:34:34,779 --> 00:34:36,490 when I sent you all of this stuff! 687 00:34:36,573 --> 00:34:38,742 It's all right here! 688 00:34:42,079 --> 00:34:43,247 (SIGHS) 689 00:34:47,710 --> 00:34:49,504 May I use your bathroom? 690 00:34:49,587 --> 00:34:51,088 Yeah, sure, Phil. 691 00:34:51,172 --> 00:34:52,548 Come on. 692 00:34:58,971 --> 00:35:00,974 Well, what do you think? 693 00:35:02,100 --> 00:35:04,269 Well, the guy, he's got an agenda, that's for sure. 694 00:35:04,353 --> 00:35:05,896 You think? He's obviously been through a lot. 695 00:35:06,063 --> 00:35:08,148 But he's smart, and if he's right about 13 priests... 696 00:35:08,315 --> 00:35:10,108 Yeah, it might be a big "if" with this guy. 697 00:35:10,192 --> 00:35:11,568 Do a background check on him, 698 00:35:11,735 --> 00:35:13,820 and follow up with some of the other survivors of his group. 699 00:35:13,987 --> 00:35:16,573 I'll track down this ex-priest, Sipe. 700 00:35:16,657 --> 00:35:18,697 Okay, but stay on Garabedian. That's more important. 701 00:35:18,951 --> 00:35:20,995 Garabedian, what a pain in the ass. 702 00:35:21,329 --> 00:35:22,830 You can be a pain in the ass, Mike. 703 00:35:24,040 --> 00:35:25,041 Mmm. 704 00:35:28,795 --> 00:35:31,130 (BELL TOLLING IN DISTANCE) 705 00:35:36,511 --> 00:35:38,555 Mitchell, what a surprise. How are you? 706 00:35:38,638 --> 00:35:40,599 I'm fine, Mr. Rezendes. Good. 707 00:35:40,683 --> 00:35:43,102 You know, I haven't heard back from you. I left you a couple of messages. 708 00:35:43,185 --> 00:35:45,187 I know. I've been very busy. I don't have time for calls. 709 00:35:45,271 --> 00:35:46,391 Oh, jeez, I'm sure you don't. 710 00:35:46,438 --> 00:35:49,441 Listen, listen, Mitch, let me talk to a couple of the victims. 711 00:35:49,525 --> 00:35:50,845 You could sit in on the interview, 712 00:35:50,901 --> 00:35:52,152 and if you're not happy, you could kill it. 713 00:35:52,236 --> 00:35:55,116 I spoke to my clients, and they don't want to be in the press. I'm sorry. 714 00:35:55,155 --> 00:35:57,825 I get that, but I don't need to name names. 715 00:35:57,950 --> 00:35:59,619 I don't believe you, Mr. Rezendes. I'm sure you don't. 716 00:35:59,786 --> 00:36:01,288 I don't. Listen, Mitchell. 717 00:36:01,371 --> 00:36:02,789 Look, Mr. Rezendes, please... 718 00:36:02,914 --> 00:36:04,332 I'm not writing a profile here. 719 00:36:04,499 --> 00:36:06,501 I'm working on something bigger. Bigger? 720 00:36:06,668 --> 00:36:07,961 I don't know what that means. 721 00:36:08,128 --> 00:36:09,212 I'm not supposed to tell you this, 722 00:36:09,296 --> 00:36:11,006 but I'm digging around for Spotlight. 723 00:36:12,966 --> 00:36:14,676 Spotlight's on this? Yeah, we're looking into it, 724 00:36:14,843 --> 00:36:16,344 but you gotta help me. 725 00:36:16,553 --> 00:36:18,848 You gotta let me talk to some of these victims, please. 726 00:36:22,351 --> 00:36:23,644 Please. 727 00:36:26,897 --> 00:36:28,733 Come back tomorrow. 9:30 a.m. 728 00:36:29,567 --> 00:36:31,027 Thank you. 729 00:36:43,707 --> 00:36:45,167 Ms. Pfeiffer? Joe? 730 00:36:45,250 --> 00:36:46,418 Hi. Oh, shoot. 731 00:36:46,501 --> 00:36:47,586 Oh, that's okay. Sorry. 732 00:36:47,669 --> 00:36:48,754 No, no problem. Please sit. 733 00:36:48,837 --> 00:36:49,963 Thank you. 734 00:36:50,047 --> 00:36:51,590 Is this table okay? 735 00:36:51,673 --> 00:36:53,216 This is perfect. 736 00:36:53,550 --> 00:36:55,552 I had a muffin while I was waiting. 737 00:36:55,886 --> 00:36:57,555 Two, actually. 738 00:36:58,056 --> 00:37:00,683 I eat when I'm nervous. I do that, too, actually. 739 00:37:01,559 --> 00:37:04,562 I hope I'm not late. Phil told me 1:00. 740 00:37:05,063 --> 00:37:07,857 No, you're fine. I got here early. 741 00:37:08,066 --> 00:37:09,275 About an hour. 742 00:37:11,861 --> 00:37:15,031 Um, would you mind if I took some notes? Would that be all right? 743 00:37:20,287 --> 00:37:22,414 You don't mind if I take some notes, do you? 744 00:37:22,915 --> 00:37:24,917 - Are you going to use my name? - No. 745 00:37:26,418 --> 00:37:28,504 Not if you don't want me to. No. 746 00:37:28,587 --> 00:37:30,631 I just had a kid. 747 00:37:30,714 --> 00:37:33,634 He's only one, but I'm not sure I want him to know about this. 748 00:37:34,093 --> 00:37:35,344 Sure. I get that. 749 00:37:35,427 --> 00:37:37,722 You can stop this interview at any time, Patrick. 750 00:37:38,056 --> 00:37:39,766 All right? Okay. 751 00:37:42,644 --> 00:37:44,104 Go ahead with your notes. 752 00:37:44,604 --> 00:37:45,980 Okay. So, um... 753 00:37:48,441 --> 00:37:50,276 Where'd you live when it first happened? 754 00:37:51,111 --> 00:37:53,321 In the projects, over in Hyde Park. 755 00:37:53,905 --> 00:37:55,156 Over by the Stop & Shop? 756 00:37:56,074 --> 00:37:57,910 Yeah, you know it? 757 00:37:58,494 --> 00:38:00,579 Yeah, I drove a cab for a few years. 758 00:38:00,663 --> 00:38:02,289 Open early. Bad coffee, right? 759 00:38:03,124 --> 00:38:04,625 Yeah, I guess. 760 00:38:06,460 --> 00:38:08,462 How old were you when it happened? 761 00:38:09,004 --> 00:38:10,339 I was 12. 762 00:38:11,799 --> 00:38:13,634 Just after my dad killed himself. 763 00:38:14,427 --> 00:38:15,721 Ah, jeez. 764 00:38:15,887 --> 00:38:17,723 He was a real piece of shit. 765 00:38:18,140 --> 00:38:20,475 And my mom, she wasn't so stable either. 766 00:38:21,101 --> 00:38:22,894 How do you mean? I mean, she was nuts. 767 00:38:22,978 --> 00:38:26,064 She was a schizophrenic. Same shit. 768 00:38:28,817 --> 00:38:30,277 When did you first meet Geoghan? 769 00:38:31,695 --> 00:38:33,822 Well, my sister, 770 00:38:33,905 --> 00:38:35,908 she saw him over in the Dunkin' Donuts. 771 00:38:36,492 --> 00:38:39,287 Tells him about my old man passing, and he rushed right over. 772 00:38:39,495 --> 00:38:40,830 And there was this nun, Sister Barbara, 773 00:38:40,913 --> 00:38:43,416 and she ran this group for kids from troubled families. 774 00:38:43,666 --> 00:38:44,667 Mmm-hmm. 775 00:38:44,834 --> 00:38:46,252 Where was that? 776 00:38:46,461 --> 00:38:48,838 St. Ambrose in Dorchester. Okay. 777 00:38:50,006 --> 00:38:52,300 She's the one who introduced me to Father Shanley. 778 00:38:53,926 --> 00:38:55,512 He was a street priest. 779 00:38:56,013 --> 00:38:58,015 Long hair. Very hip. 780 00:38:59,516 --> 00:39:01,477 He invited me to his apartment in Back Bay. 781 00:39:01,643 --> 00:39:03,854 Where in Back Bay? Beacon Street. 782 00:39:04,646 --> 00:39:05,731 Beacon. Okay. 783 00:39:05,814 --> 00:39:06,857 Are you from here? 784 00:39:07,775 --> 00:39:10,611 Uh, no. I grew up in Ohio, but my mom's from Southie. 785 00:39:10,694 --> 00:39:13,989 Okay, so you get it. I'd never even seen Back Bay. 786 00:39:15,784 --> 00:39:18,369 So what happened on that first visit, Joe? 787 00:39:19,370 --> 00:39:21,456 Well, he was very nice at first, 788 00:39:21,539 --> 00:39:23,208 very funny, very casual. 789 00:39:24,542 --> 00:39:26,544 And I think he could tell I was gay, 790 00:39:27,504 --> 00:39:31,174 so he showed me this mobile he had, like, over a baby's crib? 791 00:39:31,257 --> 00:39:32,300 Mmm-hmm. 792 00:39:32,383 --> 00:39:33,803 But with different words. 793 00:39:34,386 --> 00:39:37,389 "Homosexual, transsexual, bisexual." 794 00:39:37,473 --> 00:39:40,309 Okay, and did you know you were gay at that time, Joe? 795 00:39:40,559 --> 00:39:42,311 Yeah. 796 00:39:42,394 --> 00:39:44,355 But that wasn't information I was sharing with anybody. 797 00:39:44,522 --> 00:39:45,815 Not in Dorchester. 798 00:39:47,066 --> 00:39:48,442 Okay. 799 00:39:48,526 --> 00:39:51,487 So, what happened after he showed you the mobile? 800 00:39:51,821 --> 00:39:53,323 Well, I was a little freaked out. 801 00:39:53,406 --> 00:39:54,533 Mmm-hmm. 802 00:39:54,699 --> 00:39:56,076 I think he could tell, 803 00:39:57,410 --> 00:40:00,580 so he said, "You know what'll help is if we play strip poker." 804 00:40:02,541 --> 00:40:04,251 Course I lost. 805 00:40:05,710 --> 00:40:07,587 And, uh, things went on from there. 806 00:40:08,922 --> 00:40:10,924 Can you tell me specifically what happened? 807 00:40:12,717 --> 00:40:14,345 Specifically, he... 808 00:40:14,929 --> 00:40:16,597 He molested me. 809 00:40:20,059 --> 00:40:23,729 Joe, I think that the language is going to be so important here. 810 00:40:24,188 --> 00:40:27,400 We can't sanitize this. Just saying "molest" isn't enough. 811 00:40:27,567 --> 00:40:30,361 People need to know what actually happened. 812 00:40:33,615 --> 00:40:35,993 We should probably get these to go. Right. 813 00:40:36,285 --> 00:40:39,621 Geoghan shows up, and my mom, you know, she's... 814 00:40:39,788 --> 00:40:42,207 She's thrilled. I mean... 815 00:40:42,624 --> 00:40:44,626 This was like God showing up, you know? 816 00:40:44,877 --> 00:40:46,211 Sure. Right. 817 00:40:46,295 --> 00:40:47,504 So what happened then? 818 00:40:50,632 --> 00:40:52,050 You really want to hear this shit? 819 00:40:52,635 --> 00:40:54,304 Yeah. Yeah, Patrick, I do. 820 00:41:02,770 --> 00:41:04,772 He offers to take me to get ice cream. 821 00:41:05,148 --> 00:41:08,151 And, you know, he's a priest. I'm a kid, so I go. 822 00:41:09,068 --> 00:41:12,323 Sure. So we're driving home and he... 823 00:41:15,284 --> 00:41:17,119 He starts patting my leg, 824 00:41:19,288 --> 00:41:21,665 you know, then 825 00:41:22,166 --> 00:41:27,171 his hand just slides right up, and he grabs my dick. 826 00:41:28,005 --> 00:41:32,469 You know, I just froze up. I was fucking petrified, I couldn't move. 827 00:41:33,678 --> 00:41:35,680 I didn't know what to do. I was just a little kid. 828 00:41:38,183 --> 00:41:39,184 Yeah. 829 00:41:43,980 --> 00:41:46,191 You know, I never even touched my ice cream. 830 00:41:46,608 --> 00:41:48,443 It just melted down my arm. 831 00:41:55,368 --> 00:41:56,702 Did you, um... 832 00:41:58,120 --> 00:41:59,622 Did you see him again after that? 833 00:42:05,670 --> 00:42:06,837 Yeah. 834 00:42:10,384 --> 00:42:12,886 All right. That's good. Let's stop there for now. 835 00:42:14,054 --> 00:42:15,222 Sure. 836 00:42:15,555 --> 00:42:18,517 He said it was a way to make me more comfortable with my body. 837 00:42:18,600 --> 00:42:19,601 Mmm. 838 00:42:20,060 --> 00:42:21,311 So what happened after that? 839 00:42:22,187 --> 00:42:24,147 Well, he took off his clothes, and he said, 840 00:42:24,231 --> 00:42:25,691 "I've been so depressed, 841 00:42:25,774 --> 00:42:28,026 "but maybe you can cheer me up and give me a blow job." 842 00:42:28,402 --> 00:42:29,904 Classy guy. 843 00:42:32,073 --> 00:42:33,783 And did you? Yeah. 844 00:42:35,118 --> 00:42:38,371 I know what you must be thinking, like, why would I ever do that 845 00:42:38,454 --> 00:42:41,290 to some creepy guy who's 30 years older than me, but... 846 00:42:41,541 --> 00:42:44,544 What you have to understand is that this is the first time in my life 847 00:42:44,627 --> 00:42:47,171 that someone told me that it was okay to be gay. Mmm-hmm. 848 00:42:47,255 --> 00:42:49,258 And it was a priest. Right. 849 00:42:50,592 --> 00:42:53,762 So you had oral sex. Did you have intercourse? 850 00:42:54,888 --> 00:42:56,265 Yes. 851 00:42:56,348 --> 00:42:57,933 Not then, but later. 852 00:42:59,685 --> 00:43:01,770 It really messed me up. 853 00:43:03,188 --> 00:43:05,899 I'm sober now, but that... That was the beginning of it all. 854 00:43:08,820 --> 00:43:10,572 It's very confusing, you know, 855 00:43:11,698 --> 00:43:13,992 to be introduced to sex like that and then... 856 00:43:14,826 --> 00:43:16,828 And then to be attracted to men, it's... 857 00:43:20,582 --> 00:43:22,625 I'm sorry. I knew I was gonna do this. 858 00:43:22,709 --> 00:43:24,586 Oh, I'm sorry. Don't be sorry. 859 00:43:24,669 --> 00:43:26,588 It's okay, Joe. It's okay. 860 00:43:26,755 --> 00:43:28,716 Of course there is a church right there. 861 00:43:29,341 --> 00:43:30,926 And a playground. 862 00:43:31,677 --> 00:43:33,679 Joe, did you ever try and tell anyone? 863 00:43:34,221 --> 00:43:36,057 Like who? A priest? 864 00:43:37,475 --> 00:43:39,435 Can I use your phone? 865 00:43:39,518 --> 00:43:41,020 Yeah, sure. You know where it is. 866 00:43:42,229 --> 00:43:44,106 You can use my name if you want. 867 00:43:45,066 --> 00:43:46,567 Thanks, Patrick. 868 00:43:47,109 --> 00:43:49,529 Don't thank me, just get these assholes, will you? 869 00:43:55,994 --> 00:43:57,996 He's one of the lucky ones. 870 00:43:59,122 --> 00:44:01,208 He's still alive. 871 00:44:09,008 --> 00:44:10,676 Do you want a cup of tea, Sacha? 872 00:44:10,843 --> 00:44:12,595 I'm okay, Nana. Thanks. Okay. 873 00:44:15,890 --> 00:44:17,600 Hello. Hi, Joe, it's Sacha Pfeiffer. 874 00:44:17,767 --> 00:44:21,020 Hi, Sacha. How are you? I'm good, thanks. 875 00:44:21,104 --> 00:44:23,940 Listen, Joe, I just wanted to follow up on one thing. 876 00:44:24,398 --> 00:44:26,526 You talked to Phil Saviano about all of this, right? 877 00:44:26,692 --> 00:44:29,321 Yeah, I did. I went to a couple of SNAP meetings. 878 00:44:29,404 --> 00:44:32,241 And did Phil ever suggest you do anything about it? 879 00:44:32,491 --> 00:44:33,575 No. 880 00:44:33,659 --> 00:44:35,202 The meetings weren't really about that. 881 00:44:35,369 --> 00:44:36,787 I mean, a couple of them had gone to a lawyer, 882 00:44:36,870 --> 00:44:38,914 but I didn't think it was worth it. 883 00:44:39,081 --> 00:44:40,207 Why not? 884 00:44:40,374 --> 00:44:42,014 There were just so many forms to fill out. 885 00:44:42,042 --> 00:44:43,460 It was overwhelming, you know. 886 00:44:43,544 --> 00:44:45,879 And he said it could only get me a small settlement, so... 887 00:44:46,046 --> 00:44:48,466 Who, who said that? The lawyer told me that. 888 00:44:49,551 --> 00:44:51,928 So you did go and see a lawyer? 889 00:44:52,887 --> 00:44:54,806 Yeah, but I didn't end up using him, 890 00:44:54,889 --> 00:44:56,766 so I didn't think it was important. 891 00:44:56,933 --> 00:44:59,018 I'm sorry. I'm not trying to hide anything. 892 00:44:59,185 --> 00:45:00,770 No, I know, Joe. 893 00:45:00,979 --> 00:45:02,981 Do remember his name? The lawyer? 894 00:45:03,481 --> 00:45:06,068 No, but maybe Phil would know. 895 00:45:06,277 --> 00:45:08,779 The guy was on TV a lot during the Porter case. 896 00:45:09,071 --> 00:45:10,322 He was handsome. 897 00:45:10,739 --> 00:45:12,116 Was it Eric Macleish? 898 00:45:12,199 --> 00:45:14,076 Yeah, that's it. Macleish. 899 00:45:14,702 --> 00:45:16,579 I thought he was very handsome. 900 00:45:19,665 --> 00:45:21,208 Hey. Hey. 901 00:45:21,292 --> 00:45:24,295 I was just in the newsroom. Judge Sweeney set a date for the hearing. 902 00:45:25,045 --> 00:45:26,298 Really? When? 903 00:45:26,423 --> 00:45:27,674 Two weeks, in Springfield. 904 00:45:28,383 --> 00:45:30,385 Canellos started a pool. Ten bucks to get in. 905 00:45:30,927 --> 00:45:32,727 Anyone picking the Globe? 906 00:45:32,929 --> 00:45:35,348 He's only taking bets on how fast Sweeney rules against us. 907 00:45:37,225 --> 00:45:38,810 - Robby. - Hi, it's me. 908 00:45:38,977 --> 00:45:40,312 Did you get my message? I did. 909 00:45:40,478 --> 00:45:42,647 Looks like Father Shanley could be our fourth priest. 910 00:45:42,814 --> 00:45:44,149 Yeah, I think he is. 911 00:45:44,316 --> 00:45:45,943 Did you follow up with Macleish? 912 00:45:46,110 --> 00:45:47,195 I just talked to Phil. 913 00:45:47,278 --> 00:45:49,405 He said Macleish dealt with a number of these cases. 914 00:45:49,488 --> 00:45:52,033 Guess he forgot to mention that. Yeah. 915 00:45:52,116 --> 00:45:53,534 I'm gonna go to the courthouse tomorrow, 916 00:45:53,618 --> 00:45:56,537 see if I can find any cases he settled against the Church. 917 00:45:56,621 --> 00:45:58,873 All right. Call me after you do. Good night. 918 00:45:59,040 --> 00:46:00,708 Okay, good night. 919 00:46:03,377 --> 00:46:04,630 Hey. 920 00:46:04,713 --> 00:46:06,048 You wanted to chat? 921 00:46:06,215 --> 00:46:08,217 Yeah, I'm late for a dinner. You wanna walk me out? 922 00:46:08,300 --> 00:46:09,676 Sure. 923 00:46:10,761 --> 00:46:11,970 Jeez. 924 00:46:12,012 --> 00:46:14,389 Does this guy ever go home? Apparently not. 925 00:46:14,473 --> 00:46:16,183 I got guys who won't leave till he does. 926 00:46:16,308 --> 00:46:18,268 He's wearing out the goddamn newsroom. 927 00:46:18,477 --> 00:46:19,853 Where are we on Geoghan? 928 00:46:20,103 --> 00:46:21,939 Following up on more victims. 929 00:46:22,481 --> 00:46:24,275 Hey, I want to expand the investigation. 930 00:46:24,442 --> 00:46:26,402 Why? We got a fourth priest. 931 00:46:26,569 --> 00:46:28,404 There might be as many as 13. 932 00:46:28,571 --> 00:46:30,073 Thirteen? Yeah. 933 00:46:30,657 --> 00:46:32,659 Who's your source? Phil Saviano. 934 00:46:33,201 --> 00:46:35,828 Oh, Jesus Christ, Robby, I told Mike... I know, I know... 935 00:46:35,995 --> 00:46:38,248 I think Saviano might be legit, Ben. 936 00:46:39,749 --> 00:46:41,125 You wanna elaborate on that? 937 00:46:41,292 --> 00:46:43,127 No. Not really. 938 00:46:43,837 --> 00:46:46,840 It just feels like this thing's stacking up. It's my gut. 939 00:46:50,219 --> 00:46:52,221 Okay. Okay. Good. 940 00:46:52,388 --> 00:46:53,389 Thank you. 941 00:47:03,023 --> 00:47:04,317 Hello? 942 00:47:04,401 --> 00:47:07,320 Mr. Rezendes? Uh, yeah. Who's this? 943 00:47:07,487 --> 00:47:09,072 It's Richard Sipe. 944 00:47:09,406 --> 00:47:12,367 Oh, yeah. Hey, Richard, how are you? I'm good. 945 00:47:12,534 --> 00:47:14,369 Uh, thanks for calling. Look... 946 00:47:14,536 --> 00:47:16,496 Phil Saviano gave me your name. 947 00:47:16,663 --> 00:47:18,748 I was wondering if I can ask you a few questions. 948 00:47:18,832 --> 00:47:20,834 Of course. Yeah. Great. 949 00:47:21,001 --> 00:47:23,045 So, Phil told me that you were working 950 00:47:23,129 --> 00:47:26,215 at one of the Church's treatment centers in Baltimore? 951 00:47:26,507 --> 00:47:29,176 Yes. The Seton Psychiatric Institute. 952 00:47:29,385 --> 00:47:31,095 It was run by the Daughters of Charity. 953 00:47:31,262 --> 00:47:34,265 And, uh, when was that, Richard? 954 00:47:34,890 --> 00:47:39,145 Well, I started my psychotherapy fellowship there in 1965, 955 00:47:39,812 --> 00:47:41,012 and I was there for five years, 956 00:47:41,063 --> 00:47:45,235 but I spent the next 30 studying abusive priests and their victims. 957 00:47:45,402 --> 00:47:46,653 Really? Mmm-hmm. 958 00:47:46,737 --> 00:47:48,822 And that's been your sole focus? 959 00:47:49,614 --> 00:47:50,699 Look, Mike, 960 00:47:50,782 --> 00:47:54,119 the Church wants us to believe that it's just a few bad apples. 961 00:47:54,202 --> 00:47:55,802 But it's a much bigger problem than that. 962 00:47:55,871 --> 00:47:57,497 How much bigger, Richard? 963 00:47:57,664 --> 00:47:59,541 Well, based on the research, 964 00:47:59,708 --> 00:48:03,212 I would classify it as a recognizable psychiatric phenomenon. 965 00:48:04,422 --> 00:48:05,757 That's big. 966 00:48:11,304 --> 00:48:12,680 Hey, Mac. Hey. 967 00:48:12,764 --> 00:48:14,849 If I wanted historical data on a priest, 968 00:48:14,932 --> 00:48:16,309 parishes he'd been assigned to, 969 00:48:16,392 --> 00:48:17,560 where would I find that? 970 00:48:17,643 --> 00:48:20,363 The Geoghan case? It's all in the clips. Lisa has the source material. 971 00:48:20,396 --> 00:48:21,857 Yeah, what if it was for another priest? 972 00:48:21,940 --> 00:48:23,359 One that hadn't been in the papers. 973 00:48:23,442 --> 00:48:25,694 You're looking at another priest? Who're you looking at? 974 00:48:26,612 --> 00:48:27,905 Any ideas? 975 00:48:27,988 --> 00:48:29,828 Oh, come on, Matt, you're not going to tell me? 976 00:48:30,824 --> 00:48:32,451 I gotta get to a meeting. Thanks, Mac. 977 00:48:32,534 --> 00:48:33,869 Hey, Steve. 978 00:48:35,204 --> 00:48:37,247 The archdiocese puts out an annual directory. 979 00:48:37,414 --> 00:48:39,583 Every priest and parish. That's great. 980 00:48:40,042 --> 00:48:42,253 Do these go back any further than '98? 981 00:48:42,420 --> 00:48:44,214 Oh, yeah. Going back to the '80s in the mez. 982 00:48:44,381 --> 00:48:46,174 Beyond that you gotta go to the BPL. 983 00:48:46,257 --> 00:48:48,343 In the mez, huh? Thanks, Lisa. You bet. 984 00:48:50,011 --> 00:48:52,597 He said they all target the same kind of kid. 985 00:48:52,680 --> 00:48:56,184 Low-income families, absentee fathers, broken homes. 986 00:48:56,267 --> 00:48:59,354 So a guy like Geoghan goes after boys not because he prefers them, 987 00:48:59,521 --> 00:49:01,148 but because they have more shame. 988 00:49:01,232 --> 00:49:02,316 Less likely to talk. 989 00:49:03,901 --> 00:49:05,778 These guys are predators, Robby. 990 00:49:05,861 --> 00:49:08,155 And I talked to Sipe. He said he'd seen dozens of them 991 00:49:08,239 --> 00:49:09,615 in the '60s in Seton. 992 00:49:10,157 --> 00:49:11,450 He called it a "phenomenon." 993 00:49:11,534 --> 00:49:13,327 Why didn't he go public? He did, 994 00:49:13,411 --> 00:49:15,413 but the Church made a huge effort to discredit him. 995 00:49:15,579 --> 00:49:19,291 Smear campaigns, public statements by prominent bishops. 996 00:49:19,375 --> 00:49:22,087 It's just like Saviano said, and Garabedian. 997 00:49:22,254 --> 00:49:23,797 You getting anywhere with him? 998 00:49:23,964 --> 00:49:26,341 More victims. More victims. 999 00:49:26,508 --> 00:49:28,268 You can't empty his pockets? I'll get to him. 1000 00:49:28,385 --> 00:49:30,387 I just need more time. Oh, come on, Mike. 1001 00:49:30,595 --> 00:49:32,431 You gotta get him. I'll get him, I'll get him. 1002 00:49:36,059 --> 00:49:37,561 Jesus. What the hell is that smell? 1003 00:49:37,644 --> 00:49:39,480 There's a dead rat in the corner. 1004 00:49:40,273 --> 00:49:42,066 What have you got? Church directories. 1005 00:49:42,233 --> 00:49:44,277 It's every priest in Massachusetts. 1006 00:49:44,360 --> 00:49:45,945 What parish they're assigned to. 1007 00:49:46,028 --> 00:49:47,029 Are these official? Yeah. 1008 00:49:47,113 --> 00:49:48,197 I figured it could help us track down 1009 00:49:48,281 --> 00:49:49,991 some of the priests that Saviano mentioned. 1010 00:49:50,074 --> 00:49:51,284 Maybe find some more victims. 1011 00:49:51,367 --> 00:49:53,536 Can we turn on some more lights? I couldn't find the switch. 1012 00:49:53,661 --> 00:49:55,701 You wanna borrow my glasses? No, I'm good. I'm good. 1013 00:49:55,746 --> 00:50:00,419 Look, 1983. John Geoghan, St. Brendan Parish, Dorchester. 1014 00:50:00,502 --> 00:50:02,921 So we can find out where any priest is in any given year? 1015 00:50:03,005 --> 00:50:05,257 Yeah, I got him here at... 1016 00:50:05,716 --> 00:50:06,717 Huh. 1017 00:50:07,259 --> 00:50:08,427 What? 1018 00:50:08,510 --> 00:50:11,680 1980, the year Geoghan was pulled from JP. It says he's on sick leave. 1019 00:50:11,763 --> 00:50:13,515 Come on. It really says that? 1020 00:50:14,766 --> 00:50:16,977 Where is, uh, 1991? 1021 00:50:18,605 --> 00:50:20,273 Here ya go. Let me see this. 1022 00:50:20,356 --> 00:50:21,608 Barrett. Barrett. Liam. 1023 00:50:21,816 --> 00:50:24,194 I can't read that. Look for a Liam Barrett in there. 1024 00:50:24,360 --> 00:50:27,113 1991's the year they pulled him out of Charlestown. 1025 00:50:29,616 --> 00:50:31,201 Barrett, Liam. 1026 00:50:32,869 --> 00:50:34,120 Yeah. "Sick leave." 1027 00:50:34,704 --> 00:50:36,456 It's an official designation. 1028 00:50:38,167 --> 00:50:40,252 Let's get these upstairs. 1029 00:50:40,336 --> 00:50:42,588 And, Matt, check on those priests Saviano gave us. 1030 00:50:42,755 --> 00:50:44,924 - Robby. Yeah. - Hey, I'm down at the courthouse. 1031 00:50:45,633 --> 00:50:48,552 Something's not right here. Nothing on Shanley either, Sacha. 1032 00:50:48,761 --> 00:50:50,262 Okay, thanks. 1033 00:50:50,429 --> 00:50:52,109 Yeah, we need to go talk to Macleish again. 1034 00:50:52,264 --> 00:50:54,850 Really, why? Huh? There's nothing here. 1035 00:50:55,392 --> 00:50:57,232 There aren't any records, I checked every name. 1036 00:51:02,359 --> 00:51:04,399 Thanks for waiting. So sorry, guys. Stuck on a call. 1037 00:51:04,486 --> 00:51:06,321 Not a problem. How are you? Good. 1038 00:51:06,404 --> 00:51:08,284 Thanks for meeting us. You bet. What's up, guys? 1039 00:51:09,282 --> 00:51:12,327 Mr. Macleish, are you familiar with a priest named Paul Shanley? 1040 00:51:13,036 --> 00:51:14,621 Yes, I am familiar with him. 1041 00:51:16,414 --> 00:51:18,417 And have you settled cases against Father Shanley? 1042 00:51:19,752 --> 00:51:24,090 As I'm sure you can understand, I can't discuss that with you. 1043 00:51:24,674 --> 00:51:28,219 How about, uh, Father Ronald Paquin? 1044 00:51:28,886 --> 00:51:31,472 Well, I can't discuss that with you either. Come on, guys. 1045 00:51:33,349 --> 00:51:35,893 We understand you've settled several cases against each of them. 1046 00:51:36,562 --> 00:51:39,064 Even if I'd been involved in those cases, 1047 00:51:39,147 --> 00:51:40,732 the settlements would be confidential, 1048 00:51:40,899 --> 00:51:43,860 and I could be disbarred for acknowledging their existence. 1049 00:51:44,736 --> 00:51:46,488 Okay? Mmm-hmm. 1050 00:51:46,989 --> 00:51:48,824 Look, I told you guys, these are tough cases. 1051 00:51:50,409 --> 00:51:53,495 Most of these folks, they just want some acknowledgment 1052 00:51:54,079 --> 00:51:55,330 of what happened. 1053 00:51:55,455 --> 00:51:57,792 We got 'em a sit-down with the bishop and a little dough, 1054 00:51:57,959 --> 00:51:59,752 and that's the best they could hope for. 1055 00:52:00,336 --> 00:52:04,132 Well, it's certainly the best the priests could hope for. 1056 00:52:05,300 --> 00:52:08,177 No, the Church promised they'd take the priests out of circulation. 1057 00:52:08,511 --> 00:52:10,680 And did you follow up on that? 1058 00:52:16,020 --> 00:52:17,688 Do you guys need anything else? 1059 00:52:17,855 --> 00:52:20,274 Yes. Why aren't there any records? 1060 00:52:20,649 --> 00:52:21,775 I was down at the courthouse earlier. 1061 00:52:21,859 --> 00:52:24,028 There aren't any records of any of these settlements. 1062 00:52:27,239 --> 00:52:29,033 We dealt directly with the Church. 1063 00:52:30,534 --> 00:52:34,038 We would draw up a demand letter and send it to the chancery. 1064 00:52:35,498 --> 00:52:37,125 You never filed anything in court? 1065 00:52:37,417 --> 00:52:39,002 It's a private mediation. 1066 00:52:39,169 --> 00:52:43,882 So, this is just you and the archdiocese's lawyers 1067 00:52:44,549 --> 00:52:45,675 in a room? 1068 00:52:46,384 --> 00:52:47,385 Correct. 1069 00:52:48,053 --> 00:52:49,054 Anyone else? 1070 00:52:49,471 --> 00:52:52,557 Occasionally, the Church would bring in another defense attorney to help out. 1071 00:52:53,308 --> 00:52:54,601 You have names? 1072 00:52:54,727 --> 00:52:56,020 Nope. 1073 00:52:56,812 --> 00:52:58,064 No, I don't. 1074 00:52:59,148 --> 00:53:00,650 So this was all under the table? 1075 00:53:00,733 --> 00:53:02,234 There's no paper trail. At all. 1076 00:53:02,735 --> 00:53:04,737 The victim has to sign a confidentiality agreement 1077 00:53:04,820 --> 00:53:05,946 to get the settlement. 1078 00:53:06,030 --> 00:53:08,658 The lawyer takes a third and the Church sweeps it under the rug. 1079 00:53:08,741 --> 00:53:10,326 Jeez, it's a freakin' racket. 1080 00:53:10,409 --> 00:53:11,911 It's more complicated than that. 1081 00:53:12,036 --> 00:53:14,873 Macleish's got a duty to the client to get the best deal he can. 1082 00:53:15,040 --> 00:53:17,959 Sure, but how many victims do you represent and profit from 1083 00:53:18,085 --> 00:53:19,169 before you say something? 1084 00:53:19,252 --> 00:53:21,296 Garabedian would say none. 1085 00:53:21,380 --> 00:53:23,256 That's why he's taking these cases to court 1086 00:53:23,340 --> 00:53:25,050 because he wants people to know about this. 1087 00:53:25,133 --> 00:53:27,844 I agree. And legal ethics aside, Ben, 1088 00:53:28,011 --> 00:53:29,971 I mean, operating the way Macleish has 1089 00:53:30,138 --> 00:53:32,349 all but guarantees that the abuse stays under wraps. 1090 00:53:33,475 --> 00:53:36,479 Yeah. Did Macleish confirm all Saviano's priests? 1091 00:53:36,771 --> 00:53:41,109 No. He's limited by his confidentiality agreement. 1092 00:53:41,943 --> 00:53:44,362 But clearly he's settled cases against a number of them. 1093 00:53:44,445 --> 00:53:46,114 Phil's put me in touch with some of the other victims, 1094 00:53:46,197 --> 00:53:48,950 I'm pretty confident all of his priests are gonna check out. 1095 00:53:49,951 --> 00:53:51,661 So it is 13 priests? 1096 00:53:51,828 --> 00:53:53,497 Yeah. Looks that way. 1097 00:53:55,040 --> 00:53:56,709 Holy shit. 1098 00:53:59,086 --> 00:54:00,921 Okay. Keep going. 1099 00:54:04,800 --> 00:54:06,635 I'm sorry. What was the name again? 1100 00:54:07,386 --> 00:54:10,514 Uh, Baron. 1101 00:54:10,639 --> 00:54:12,599 B-A-R-O-N. 1102 00:54:13,685 --> 00:54:16,688 I'm having trouble finding it. Just give me a second. 1103 00:54:16,771 --> 00:54:19,107 It's okay, Kim, I can vouch for him. 1104 00:54:19,190 --> 00:54:21,943 I'm Pete Conley, I'm on the board of Catholic Charities. 1105 00:54:22,026 --> 00:54:23,695 Welcome to Boston, Mr. Baron. 1106 00:54:24,320 --> 00:54:26,489 Thank you. I appreciate you joining us. 1107 00:54:27,157 --> 00:54:29,409 We're very proud of the work we do here at Boston. 1108 00:54:30,201 --> 00:54:32,078 Oh, the Cardinal said you had a nice visit. 1109 00:54:33,038 --> 00:54:34,331 Yes, we did. 1110 00:54:34,415 --> 00:54:37,585 He's an extraordinary man. I'm glad you had a chance to chat. 1111 00:54:51,640 --> 00:54:52,683 Enjoying yourself? 1112 00:54:54,811 --> 00:54:58,482 Uh, to be honest, these events aren't really my strong suit. 1113 00:54:59,107 --> 00:55:01,568 Yeah. Are you involved with the charity? 1114 00:55:01,651 --> 00:55:03,820 Not directly, no. Several of my friends are. 1115 00:55:03,987 --> 00:55:06,531 We all went to high school. BC High. 1116 00:55:06,698 --> 00:55:09,284 That's the school across the street from the Globe. 1117 00:55:09,659 --> 00:55:11,161 It's hard to miss. Yeah. 1118 00:55:12,371 --> 00:55:14,040 Hard to get away from, too, apparently. 1119 00:55:16,417 --> 00:55:21,005 The Cardinal's in the corner if you're so inclined. 1120 00:55:21,464 --> 00:55:23,132 We've met. Really? 1121 00:55:24,008 --> 00:55:25,676 Did he mention the suit? 1122 00:55:25,760 --> 00:55:28,471 No, but he did give me a copy of the catechism. 1123 00:55:28,846 --> 00:55:32,518 Yeah, well, the Cardinal's not known for his subtlety. 1124 00:55:32,601 --> 00:55:34,102 During the Porter investigation, 1125 00:55:34,269 --> 00:55:37,105 he'd literally called down the power of God on the Globe. 1126 00:55:38,023 --> 00:55:39,358 How'd that play out? 1127 00:55:40,526 --> 00:55:43,362 A week later our editor broke his leg skiing. 1128 00:55:44,696 --> 00:55:46,114 Shrimp toast, gentlemen? 1129 00:55:46,949 --> 00:55:48,742 No, thanks. No. 1130 00:55:50,244 --> 00:55:53,957 You said one of the victims filed a criminal complaint? 1131 00:55:54,040 --> 00:55:55,542 Yeah, there were a few of them. 1132 00:55:57,085 --> 00:55:58,878 But the judge had the case records sealed 1133 00:55:58,962 --> 00:56:00,839 after friends of the Church complained. 1134 00:56:01,172 --> 00:56:02,882 And the Church has a lot of friends. 1135 00:56:03,007 --> 00:56:04,300 Like Eric Macleish? 1136 00:56:05,844 --> 00:56:07,178 Yeah. 1137 00:56:07,262 --> 00:56:10,349 Let's just say he's not part of the solution. 1138 00:56:10,432 --> 00:56:12,393 You follow what I'm saying? Sure. 1139 00:56:13,102 --> 00:56:14,520 You work hard, Mr. Rezendes. 1140 00:56:14,603 --> 00:56:17,523 Are you married? Yeah. 1141 00:56:17,606 --> 00:56:19,191 Your wife doesn't mind you working all the time? 1142 00:56:19,275 --> 00:56:20,776 Oh, yeah, she does. 1143 00:56:23,153 --> 00:56:25,990 That's why I never got married. I'm too busy. 1144 00:56:26,699 --> 00:56:28,284 What I do is too important. 1145 00:56:29,076 --> 00:56:30,287 Hmm. 1146 00:56:32,789 --> 00:56:34,109 Your new editor, he's a Jew right? 1147 00:56:35,625 --> 00:56:37,627 Oh, that's right, yeah. Yeah, see, 1148 00:56:38,295 --> 00:56:41,631 he comes in and suddenly everybody's interested in the Church. 1149 00:56:41,756 --> 00:56:42,799 You know why? 1150 00:56:43,800 --> 00:56:46,636 Because it takes an outsider, like me. 1151 00:56:47,304 --> 00:56:48,930 I'm Armenian. 1152 00:56:49,098 --> 00:56:50,933 How many Armenians do you know in Boston? 1153 00:56:52,310 --> 00:56:54,103 Steve Kurkjian, works at the Globe. 1154 00:56:55,021 --> 00:56:57,940 Oh, that's two. You should get a prize or something. 1155 00:56:58,816 --> 00:57:01,027 What are you, Italian? No, I'm Portuguese. 1156 00:57:02,361 --> 00:57:04,614 From where? East Boston. 1157 00:57:06,532 --> 00:57:08,451 Really? East Boston? 1158 00:57:10,412 --> 00:57:11,830 You don't sound like it. 1159 00:57:18,253 --> 00:57:20,839 This city, these people, 1160 00:57:22,841 --> 00:57:24,927 making the rest of us feel like we don't belong. 1161 00:57:25,677 --> 00:57:26,970 But they're no better than us. 1162 00:57:27,971 --> 00:57:29,807 Look at how they treat their children. 1163 00:57:32,101 --> 00:57:34,020 Mark my words, Mr. Rezendes, 1164 00:57:34,103 --> 00:57:36,272 if it takes a village to raise a child, 1165 00:57:36,356 --> 00:57:37,857 it takes a village to abuse one. 1166 00:57:42,528 --> 00:57:45,531 Hey, here he is. Want a beer? Love one. 1167 00:57:46,532 --> 00:57:48,786 Another. You here with Barbara? 1168 00:57:48,953 --> 00:57:52,039 No, she hates these things. Karen, too. 1169 00:57:52,289 --> 00:57:53,540 Yeah. Smart ladies. 1170 00:57:53,999 --> 00:57:55,626 Sláinte. 1171 00:57:56,669 --> 00:57:57,670 Mmm. 1172 00:57:58,003 --> 00:57:59,338 I met your new editor. 1173 00:58:00,255 --> 00:58:02,591 Seemed like a decent fellow. I think he is. 1174 00:58:04,969 --> 00:58:08,973 Hey, I had an interesting conversation with Eric Macleish the other day. 1175 00:58:09,849 --> 00:58:14,521 Turns out he's been settling abuse cases with the archdiocese for years. 1176 00:58:15,188 --> 00:58:17,857 You really wanna talk about this here? 1177 00:58:18,358 --> 00:58:23,363 Jim, you said you helped out on Father Barrett as a favor. 1178 00:58:24,322 --> 00:58:25,824 That was a one-off? 1179 00:58:29,328 --> 00:58:31,497 How many of these cases have you been involved with? 1180 00:58:32,873 --> 00:58:35,501 You know I can't answer that, Robby. It's unethical. 1181 00:58:36,961 --> 00:58:38,421 Is that all it is? 1182 00:58:40,881 --> 00:58:45,011 So, this would be the Robby Robinson 1183 00:58:45,094 --> 00:58:46,930 I've always heard about but never met. 1184 00:58:49,141 --> 00:58:50,559 Listen to me, Jimmy. 1185 00:58:51,309 --> 00:58:53,353 You wanna be on the right side of this. 1186 00:58:55,605 --> 00:58:58,400 This is the Church you're talking about, Robby. 1187 00:58:58,483 --> 00:59:00,152 Look around. These are good people, 1188 00:59:00,235 --> 00:59:02,070 done a lot of good for this city. 1189 00:59:03,822 --> 00:59:05,574 Enjoy the party. 1190 00:59:14,375 --> 00:59:16,627 I've been through a lot of these now. 1191 00:59:16,711 --> 00:59:18,171 "Sick leave" isn't the only designation they use 1192 00:59:18,254 --> 00:59:20,131 when they take one of these priests out of circulation. 1193 00:59:20,214 --> 00:59:22,717 They use a slew of terms. "Absent on leave," 1194 00:59:22,842 --> 00:59:25,261 "unassigned," "emergency response." 1195 00:59:25,344 --> 00:59:27,222 They got a word for everything, these guys. Hmm. Except "rape." 1196 00:59:28,390 --> 00:59:30,851 And they move parishes way more frequently than other priests. 1197 00:59:30,934 --> 00:59:32,269 When I was a kid, a priest moved 1198 00:59:32,352 --> 00:59:34,021 after seven or eight years, sometimes longer. 1199 00:59:34,104 --> 00:59:36,398 These guys, it's two to three years tops. 1200 00:59:36,482 --> 00:59:38,817 And did they use these designations for all of Saviano's priests? 1201 00:59:38,901 --> 00:59:41,028 Yeah, it's a pretty clear pattern. 1202 00:59:41,111 --> 00:59:42,654 Guys, I got Sipe. 1203 00:59:43,197 --> 00:59:46,117 I think if you really want to understand the crisis, 1204 00:59:46,284 --> 00:59:48,620 you need to start with the celibacy requirement. 1205 00:59:48,828 --> 00:59:50,580 That was my first major finding. 1206 00:59:50,997 --> 00:59:53,583 Only 50% of the clergy are celibate. 1207 00:59:54,751 --> 00:59:57,670 Now, most of them are having sex with other adults. 1208 00:59:58,213 --> 01:00:00,924 But the fact remains that this creates a culture of secrecy 1209 01:00:01,007 --> 01:00:04,010 that tolerates and even protects pedophiles. 1210 01:00:05,346 --> 01:00:09,100 So you believe the Church is aware of the extent of this crisis? 1211 01:00:09,266 --> 01:00:12,561 Oh, absolutely. After the first major scandal in Louisiana, 1212 01:00:12,728 --> 01:00:15,856 Tom Doyle, the secretary-canonist for the papal nuncio, 1213 01:00:16,023 --> 01:00:18,776 co-authored a report warning pedophile priests 1214 01:00:18,859 --> 01:00:21,028 were a billion-dollar liability. 1215 01:00:21,278 --> 01:00:22,822 That was in 1985. 1216 01:00:22,988 --> 01:00:25,158 1985? That's right. 1217 01:00:26,243 --> 01:00:28,745 Who saw that report? Anyone from the Catholic hierarchy? 1218 01:00:29,121 --> 01:00:30,330 Sure. 1219 01:00:30,413 --> 01:00:32,040 Doyle tried to introduce the report at 1220 01:00:32,124 --> 01:00:34,376 the National Conference of Catholic Bishops. 1221 01:00:34,876 --> 01:00:38,380 In fact, Cardinal Law initially helped to fund the report. 1222 01:00:38,547 --> 01:00:40,590 But then he backed out, and they shelved it. 1223 01:00:40,715 --> 01:00:41,758 Are you kidding me? 1224 01:00:41,842 --> 01:00:44,095 Richard, Robby here. 1225 01:00:44,470 --> 01:00:48,891 We think we have 13 priests in Boston that fit this pattern, 1226 01:00:49,058 --> 01:00:52,728 which would be a very, very big story. 1227 01:00:52,895 --> 01:00:55,898 Does that sound right to you in terms of scale? 1228 01:00:56,858 --> 01:00:59,569 No, not really, Robby. It sounds low to me. 1229 01:01:00,611 --> 01:01:04,116 My estimates suggest 6% act out sexually with minors. 1230 01:01:05,409 --> 01:01:06,994 Uh, 6% of what? 1231 01:01:07,661 --> 01:01:09,913 6% of all priests. 1232 01:01:09,997 --> 01:01:11,582 How many priests do we have in Boston? 1233 01:01:11,665 --> 01:01:13,625 About 1,500. 1% is 15. 1234 01:01:13,792 --> 01:01:16,170 6% is 1235 01:01:16,253 --> 01:01:17,462 90. 1236 01:01:18,422 --> 01:01:22,009 All right, 90 priests. Is that possible? 1237 01:01:22,594 --> 01:01:24,762 From a metric standpoint, 1238 01:01:24,929 --> 01:01:28,766 yes, that would certainly be in line with my findings. 1239 01:01:35,023 --> 01:01:36,024 Hello? 1240 01:01:36,107 --> 01:01:37,192 Uh... 1241 01:01:38,693 --> 01:01:40,778 Ninety fucking priests? In Boston? 1242 01:01:41,279 --> 01:01:42,615 That's what he said. 1243 01:01:43,866 --> 01:01:46,118 If there were 90 of these bastards, people would know. 1244 01:01:46,368 --> 01:01:47,745 Maybe they do. 1245 01:01:47,828 --> 01:01:49,288 And no one said a thing? 1246 01:01:49,997 --> 01:01:50,998 Good Germans? 1247 01:01:52,166 --> 01:01:54,606 I don't think that's a comparison you want to make publically. 1248 01:01:54,835 --> 01:01:57,338 Macleish knew. He just didn't say anything. 1249 01:01:57,755 --> 01:01:59,298 That's 13 priests. 1250 01:01:59,381 --> 01:02:01,342 There's a big difference between 13 and 90. 1251 01:02:01,508 --> 01:02:03,149 Where's this guy Sipe getting his numbers? 1252 01:02:03,303 --> 01:02:05,180 Well, he's been studying it for 30 years. 1253 01:02:05,263 --> 01:02:06,806 He is a trained psychotherapist. 1254 01:02:06,973 --> 01:02:09,809 Okay, but we need something more than a metric 1255 01:02:09,976 --> 01:02:12,187 from some hippy ex-priest who's shacking up with a nun. 1256 01:02:12,479 --> 01:02:15,690 Okay, so we'll track down more victims. We'll get more priests. 1257 01:02:15,774 --> 01:02:18,318 Then we can check them against the directories. 1258 01:02:18,401 --> 01:02:19,778 That's a shitload of victims. 1259 01:02:19,861 --> 01:02:21,405 We'll get there. 1260 01:02:21,489 --> 01:02:22,573 How long's it gonna take? 1261 01:02:24,033 --> 01:02:25,159 Too long. 1262 01:02:26,827 --> 01:02:28,037 Wait, but... Meeting's over? 1263 01:02:28,162 --> 01:02:29,372 Yeah, for now. 1264 01:02:31,874 --> 01:02:34,210 Look, what've you got? What if we work backwards? 1265 01:02:35,002 --> 01:02:36,962 What do you mean? From what? From the directories. 1266 01:02:37,004 --> 01:02:38,839 We've been using them to confirm bad priests. 1267 01:02:39,006 --> 01:02:40,258 What if we do it the other way around? 1268 01:02:40,341 --> 01:02:42,662 Use the directories to identify bad priests. Yeah, exactly. 1269 01:02:42,761 --> 01:02:44,221 We search by designation. 1270 01:02:44,388 --> 01:02:47,182 We look for any priest on "sick leave" or "unassigned." 1271 01:02:47,266 --> 01:02:49,434 Or have been moved around a lot. Yeah. 1272 01:02:49,518 --> 01:02:51,019 It's gonna take a load of work. 1273 01:02:51,103 --> 01:02:53,105 Well, not if we're all on it. 1274 01:02:53,188 --> 01:02:54,356 You, too? 1275 01:02:54,398 --> 01:02:57,234 Generally that's what "all" means. Yeah. Yeah, generally. 1276 01:03:51,291 --> 01:03:53,293 Library is closing. 1277 01:03:56,046 --> 01:03:58,048 Library is closing. 1278 01:04:07,308 --> 01:04:08,601 Holy shit. 1279 01:04:56,192 --> 01:04:58,195 No freakin' way. 1280 01:05:07,037 --> 01:05:08,080 - Talbot. - Yeah. 1281 01:05:08,163 --> 01:05:09,164 - Tivnan. - Yeah. 1282 01:05:09,665 --> 01:05:10,749 Toma. Yeah. 1283 01:05:10,833 --> 01:05:12,167 Turnbull. Yeah. 1284 01:05:12,251 --> 01:05:13,419 Walsh. Yeah. 1285 01:05:13,502 --> 01:05:14,711 Welsh. Yeah. 1286 01:05:14,795 --> 01:05:16,255 That's it. That's it. 1287 01:05:16,338 --> 01:05:17,757 Holy shit. Robby? 1288 01:05:17,841 --> 01:05:20,218 That's three off Sipe's estimate. That's incredible. 1289 01:05:20,301 --> 01:05:21,511 Robby? 1290 01:05:21,594 --> 01:05:22,762 How many? Eighty-seven. 1291 01:05:22,846 --> 01:05:24,848 Eighty-seven priests in Boston. 1292 01:05:27,517 --> 01:05:30,353 Call Macleish. I wanna talk to him. Okay. 1293 01:05:31,187 --> 01:05:33,982 Can you print it? Sure can. 1294 01:05:36,610 --> 01:05:38,070 Jim Sullivan's office. 1295 01:05:38,154 --> 01:05:40,364 Yeah, Walter Robinson for Jim Sullivan. 1296 01:05:40,448 --> 01:05:42,116 Tell him it's important, please. 1297 01:05:42,283 --> 01:05:43,868 One moment, please. 1298 01:05:48,664 --> 01:05:50,124 Hey, Robby. Everything okay? 1299 01:05:50,291 --> 01:05:52,209 I need you to tell me something, Jim. 1300 01:05:52,543 --> 01:05:54,211 Could it be 90 priests? 1301 01:05:54,795 --> 01:05:56,965 What? Could it be as high as 90? 1302 01:05:57,632 --> 01:05:59,050 Jesus, Robby. 1303 01:05:59,176 --> 01:06:02,679 I need to know, Jim. I wouldn't be asking if it wasn't important. 1304 01:06:04,723 --> 01:06:06,475 You gotta stop this, Robby. 1305 01:06:07,476 --> 01:06:09,019 (HANGS UP) 1306 01:06:14,566 --> 01:06:17,737 Robby, Macleish's assistant said he's all booked up, he can't see us. 1307 01:06:18,654 --> 01:06:20,656 Yeah. Well, the hell he can't. 1308 01:06:26,245 --> 01:06:28,247 All right. That'll be fun. 1309 01:06:32,084 --> 01:06:33,628 You know what, I'll catch up with you, okay? 1310 01:06:33,711 --> 01:06:35,087 We're good. 1311 01:06:35,255 --> 01:06:37,424 Hey, guys, I'm really sorry, I am, 1312 01:06:37,508 --> 01:06:38,675 but I don't have any time to talk right now, 1313 01:06:38,759 --> 01:06:39,968 but if you call my assistant... 1314 01:06:40,052 --> 01:06:41,220 Mr. Macleish, we have reason to believe 1315 01:06:41,303 --> 01:06:43,943 that there are allegations against as many as 87 priests in Boston. 1316 01:06:44,932 --> 01:06:46,391 I can't talk to you about that. 1317 01:06:46,433 --> 01:06:48,393 Does that number sound right to you? You gotta be kidding me. 1318 01:06:48,477 --> 01:06:50,354 I just told you I don't have time for this crap right now. 1319 01:06:50,437 --> 01:06:52,606 Eric. How many priests did you settle? 1320 01:06:54,066 --> 01:06:55,276 Robby, you know I can't tell you that. 1321 01:06:55,485 --> 01:06:58,655 You're gonna give me the names and the names of their victims. 1322 01:07:00,782 --> 01:07:01,950 Are you threatening me? 1323 01:07:02,450 --> 01:07:04,327 We've got two stories here. 1324 01:07:04,410 --> 01:07:06,329 We've got a story about degenerate clergy, 1325 01:07:06,496 --> 01:07:08,373 and we've got a story about a bunch of lawyers 1326 01:07:08,456 --> 01:07:10,917 turning child abuse into a cottage industry. 1327 01:07:11,501 --> 01:07:13,878 Now, which story do you want us to write? 1328 01:07:13,962 --> 01:07:15,631 'Cause we're writing one of them. 1329 01:07:19,301 --> 01:07:21,804 I already sent you a list of names. 1330 01:07:23,138 --> 01:07:24,765 What're you talking about? To whom? 1331 01:07:25,015 --> 01:07:27,685 The Globe. Years ago. 1332 01:07:27,768 --> 01:07:29,728 After the Porter case. I got plenty of calls. 1333 01:07:29,812 --> 01:07:32,147 I had 20 priests in Boston alone, 1334 01:07:32,231 --> 01:07:34,072 but I couldn't go after them without the press. 1335 01:07:34,317 --> 01:07:38,780 So I sent you guys a list of names, and you buried it. 1336 01:07:40,991 --> 01:07:42,367 I want those names tomorrow. 1337 01:07:42,617 --> 01:07:44,661 Check your goddamn clips, Robby. 1338 01:07:46,955 --> 01:07:48,498 We didn't find anything in the clips. 1339 01:07:48,665 --> 01:07:50,500 Yeah. Big surprise. 1340 01:07:51,960 --> 01:07:55,172 Richard, do you still go to mass? 1341 01:07:55,798 --> 01:07:58,384 No. No, I haven't been to church for some time now. 1342 01:07:58,676 --> 01:08:00,970 But I still consider myself a Catholic. 1343 01:08:01,304 --> 01:08:02,680 How does that work? 1344 01:08:03,014 --> 01:08:05,558 Well, the church is an institution, Mike. 1345 01:08:05,975 --> 01:08:07,476 Made of men. 1346 01:08:07,560 --> 01:08:10,688 It's passing. My faith is in the eternal. 1347 01:08:11,689 --> 01:08:13,358 I try to separate the two. 1348 01:08:14,151 --> 01:08:16,528 Sounds tricky. It is. 1349 01:08:16,737 --> 01:08:19,406 Especially since the Church continues to go after me. 1350 01:08:19,990 --> 01:08:21,491 It takes a toll, Mike. 1351 01:08:22,034 --> 01:08:23,794 They'll try to silence anyone who speaks out. 1352 01:08:23,827 --> 01:08:26,204 I'm sure they'll come after you and your team soon enough. 1353 01:08:26,496 --> 01:08:28,707 Really? And how do you think they'll do that? 1354 01:08:32,545 --> 01:08:34,172 Hello? 1355 01:08:34,339 --> 01:08:35,340 Richard? 1356 01:08:41,888 --> 01:08:43,056 Who is it? 1357 01:08:43,139 --> 01:08:45,141 It's the archbishop of Canterbury. 1358 01:08:48,895 --> 01:08:50,775 I had dinner at Santarpio's, had some leftovers. 1359 01:08:50,897 --> 01:08:54,360 Ah, you're the freakin' best. Thanks. You want a beer? 1360 01:08:55,069 --> 01:08:57,446 Yeah. You got it. 1361 01:08:57,613 --> 01:08:59,073 Jesus. 1362 01:08:59,531 --> 01:09:01,033 How much longer you gonna be in this shithole? 1363 01:09:01,116 --> 01:09:02,743 Yeah. I'm working on it. 1364 01:09:03,577 --> 01:09:04,912 She's a good girl, Mike. 1365 01:09:05,079 --> 01:09:08,165 Yeah, she is. We'll figure it out. 1366 01:09:08,248 --> 01:09:10,793 I haven't had a lot of time lately. 1367 01:09:10,876 --> 01:09:12,637 I just got off the phone with Sipe, actually. 1368 01:09:13,380 --> 01:09:15,006 Have you met this guy in person yet? 1369 01:09:15,548 --> 01:09:18,885 No, but his knowledge of this is on a whole other level. 1370 01:09:18,968 --> 01:09:20,136 I'm freaking starving. 1371 01:09:22,639 --> 01:09:24,432 So, where are we with the 90? 1372 01:09:25,266 --> 01:09:27,310 We're close. How close? 1373 01:09:27,435 --> 01:09:29,938 We're close. Just answer the question, will you? 1374 01:09:33,275 --> 01:09:35,403 We got 87 names. 1375 01:09:35,486 --> 01:09:37,446 We're trying to get confirmation. I think we will. 1376 01:09:40,241 --> 01:09:41,659 Something bugging you? 1377 01:09:42,284 --> 01:09:43,828 It's just surprising, that's all. 1378 01:09:44,954 --> 01:09:48,332 Yeah. Yeah, it is. For everybody. 1379 01:09:53,797 --> 01:09:56,341 Oh, hey, Ben. I forgot to ask you. 1380 01:09:56,842 --> 01:10:00,053 Phil Saviano said he sent a bunch of info over to the Globe years ago. 1381 01:10:00,137 --> 01:10:01,638 Do you have any idea to who? 1382 01:10:02,139 --> 01:10:03,390 No, why? 1383 01:10:03,473 --> 01:10:04,993 Well, I'm just curious. I wanted to see 1384 01:10:05,142 --> 01:10:06,902 if there's any leads you guys didn't run out. 1385 01:10:07,310 --> 01:10:09,521 Saviano was a fucking train wreck five years ago, Mike. 1386 01:10:09,604 --> 01:10:10,940 We didn't miss anything. 1387 01:10:11,023 --> 01:10:12,692 This story needed Spotlight. 1388 01:10:14,152 --> 01:10:16,154 Yeah, I agree. I'm just following up. 1389 01:10:19,157 --> 01:10:20,825 Good night. Yeah, good night. 1390 01:10:25,663 --> 01:10:26,873 This is unbelievable. 1391 01:10:26,956 --> 01:10:28,124 When did you get this? 1392 01:10:28,332 --> 01:10:30,335 Macleish emailed the list this morning. 1393 01:10:30,461 --> 01:10:33,046 He settled cases against 45 priests. 1394 01:10:33,839 --> 01:10:35,591 Where are we on Law? 1395 01:10:35,674 --> 01:10:37,593 Anything that shows he had knowledge of this? 1396 01:10:37,676 --> 01:10:39,970 We're still working Garabedian. But nothing concrete. 1397 01:10:40,304 --> 01:10:42,598 I keep thinking about that conversation we had the other night 1398 01:10:42,681 --> 01:10:45,058 about how Law called down the power of God 1399 01:10:45,142 --> 01:10:47,519 when we reported on Porter. 1400 01:10:47,895 --> 01:10:49,981 That's just Law being Law. 1401 01:10:50,064 --> 01:10:51,608 Okay, but I checked the clips, 1402 01:10:51,691 --> 01:10:55,236 and, uh, Porter isn't even in the Boston archdiocese. 1403 01:10:55,403 --> 01:10:58,072 - He's from Fall River. - So 1404 01:10:58,156 --> 01:10:59,699 why the extreme reaction? 1405 01:11:01,409 --> 01:11:02,911 Law had to know. 1406 01:11:03,536 --> 01:11:05,371 That's why he had the reaction. 1407 01:11:05,663 --> 01:11:07,207 Because he knew there were others. 1408 01:11:10,544 --> 01:11:12,379 I think that's the bigger story. 1409 01:11:13,881 --> 01:11:15,424 Bigger than 50 priests? 1410 01:11:16,175 --> 01:11:18,302 If it came from the top down, yes. 1411 01:11:18,677 --> 01:11:20,221 But the numbers clearly indicate 1412 01:11:20,346 --> 01:11:21,866 that there were senior clergy involved. 1413 01:11:22,014 --> 01:11:23,265 That's all they do. Indicate. 1414 01:11:23,432 --> 01:11:25,100 Are you telling me that if we run a story 1415 01:11:25,226 --> 01:11:26,894 with 50 pedophile priests in Boston... 1416 01:11:26,977 --> 01:11:28,230 Mike! 1417 01:11:28,313 --> 01:11:30,553 We'll get into the same cat fight you got into on Porter, 1418 01:11:30,607 --> 01:11:32,150 which made a lot of noise, 1419 01:11:32,234 --> 01:11:34,236 but changed things not one bit. 1420 01:11:36,488 --> 01:11:37,489 (SIGHING) 1421 01:11:37,739 --> 01:11:41,076 We need to focus on the institution, not the individual priests. 1422 01:11:41,701 --> 01:11:42,994 Practice and policy. 1423 01:11:43,537 --> 01:11:45,330 Show me the Church manipulated the system 1424 01:11:45,413 --> 01:11:47,040 so that these guys wouldn't have to face charges. 1425 01:11:47,123 --> 01:11:49,085 Show me they put those same priests 1426 01:11:49,252 --> 01:11:51,212 back into parishes, time and time again. 1427 01:11:51,295 --> 01:11:52,797 Show me this was systemic, 1428 01:11:52,880 --> 01:11:54,924 that it came from the top down. 1429 01:11:57,134 --> 01:11:59,095 Sounds like we're going after Law. 1430 01:12:03,266 --> 01:12:05,268 We're going after the system. 1431 01:12:08,063 --> 01:12:10,774 Make a list of all the victims we have. Start reaching out. 1432 01:12:10,983 --> 01:12:12,703 And bring Matt in if you need help. Mmm-hmm. 1433 01:12:12,776 --> 01:12:14,319 Okay. Hey, when you go to Springfield? 1434 01:12:14,486 --> 01:12:16,446 - Our hearing is Monday. - Okay. 1435 01:12:17,114 --> 01:12:18,782 Hey, Robby, you got a second? 1436 01:12:19,241 --> 01:12:20,242 Yeah. 1437 01:12:21,285 --> 01:12:23,704 I, uh, got one of those treatment centers 1438 01:12:23,787 --> 01:12:24,955 a block from my house. 1439 01:12:27,292 --> 01:12:28,877 We got neighbors with kids. 1440 01:12:28,960 --> 01:12:32,213 I know that the work we do is confidential, but I'm feeling like... 1441 01:12:33,423 --> 01:12:34,549 I should tell 'em. 1442 01:12:39,012 --> 01:12:40,305 We'll tell 'em soon. 1443 01:12:41,472 --> 01:12:42,473 You sure? 1444 01:12:43,808 --> 01:12:44,976 Yeah. Okay. 1445 01:12:48,397 --> 01:12:50,900 Hi there. I'm Sacha Pfeiffer. I'm with The Boston Globe. 1446 01:12:50,983 --> 01:12:53,694 I was just looking for a gentleman by the name of Matthew Walsh. 1447 01:12:54,486 --> 01:12:56,405 Uh... No, he's not. 1448 01:13:01,201 --> 01:13:02,369 Yeah, okay. Okay. 1449 01:13:09,586 --> 01:13:10,629 Hi. Hi. 1450 01:13:10,712 --> 01:13:11,963 I'm Sacha Pfeiffer from The Boston Globe. 1451 01:13:12,088 --> 01:13:13,298 Yeah, what do you want? 1452 01:13:13,381 --> 01:13:14,861 I'd like to speak with Thomas Kennedy. 1453 01:13:15,008 --> 01:13:16,259 He doesn't live here anymore. 1454 01:13:16,384 --> 01:13:17,636 Do you know where he lives? 1455 01:13:18,011 --> 01:13:19,679 Sir, I'd just like to ask a few... 1456 01:13:21,848 --> 01:13:22,974 Uh, Sacha Pfeiffer, Boston Globe. 1457 01:13:23,058 --> 01:13:24,517 Oh, yeah, hi. 1458 01:13:24,601 --> 01:13:26,020 Hi. Thank you. 1459 01:13:26,687 --> 01:13:28,147 Anything else you can recall? 1460 01:13:28,272 --> 01:13:29,732 No. 1461 01:13:29,815 --> 01:13:31,692 No, but I got a cousin in Quincy. 1462 01:13:31,817 --> 01:13:33,653 She saw him in the street a few years later. 1463 01:13:34,528 --> 01:13:36,113 The Bishop came over to the house. 1464 01:13:36,197 --> 01:13:37,865 He said nothing like this had ever happened before, 1465 01:13:37,949 --> 01:13:39,492 and he asked us not to press charges. 1466 01:13:39,909 --> 01:13:41,702 And what did your mother do? 1467 01:13:41,786 --> 01:13:43,079 My mother? 1468 01:13:44,538 --> 01:13:46,123 She put out freakin' cookies. 1469 01:13:50,462 --> 01:13:52,547 There was a lot of pressure to keep quiet. 1470 01:13:52,881 --> 01:13:53,882 From the Church? 1471 01:13:53,966 --> 01:13:55,717 Yeah, from the Church. 1472 01:13:55,801 --> 01:13:57,719 But not just the Church. 1473 01:13:58,261 --> 01:14:00,472 From my friends, 1474 01:14:00,555 --> 01:14:02,099 from the other parishioners. 1475 01:14:02,265 --> 01:14:04,267 Well, many of the priests that I treated 1476 01:14:04,351 --> 01:14:06,646 were psychosexually stunted, 1477 01:14:06,729 --> 01:14:08,982 on the emotional level of a 12- or 13-year-old. 1478 01:14:09,148 --> 01:14:10,483 Jeez. 1479 01:14:10,566 --> 01:14:12,360 Sure the Chief knew. Everybody knew, 1480 01:14:12,485 --> 01:14:14,237 but nobody wants to cuff a priest. 1481 01:14:14,404 --> 01:14:15,405 Mmm. 1482 01:14:15,989 --> 01:14:17,240 And what about the prosecutor? 1483 01:14:18,241 --> 01:14:19,826 I shouldn't talk about this shit. 1484 01:14:19,993 --> 01:14:22,203 I think you should, actually. 1485 01:14:22,286 --> 01:14:24,540 Do you know a Father Hurley or a Father Gale? 1486 01:14:25,290 --> 01:14:26,333 I do. 1487 01:14:26,417 --> 01:14:27,584 I swear to God, I'll beat the shit out of you. 1488 01:14:27,751 --> 01:14:28,877 Sorry to bother you. 1489 01:14:28,961 --> 01:14:30,129 You leave me alone, you leave my brother alone! 1490 01:14:30,212 --> 01:14:31,213 You hear me, God damn it? 1491 01:14:39,763 --> 01:14:41,890 Hi there. I'm looking for Ronald Paquin. 1492 01:14:41,974 --> 01:14:42,975 Yes? 1493 01:14:44,144 --> 01:14:45,270 You're Father Paquin? 1494 01:14:45,395 --> 01:14:46,479 Yes, that's right. 1495 01:14:47,772 --> 01:14:49,816 I'm Sacha Pfeiffer from The Boston Globe. 1496 01:14:49,899 --> 01:14:50,899 Okay. 1497 01:14:50,942 --> 01:14:52,360 Could I ask you a few questions? 1498 01:14:52,485 --> 01:14:53,987 Go ahead, dear. 1499 01:14:54,654 --> 01:14:56,698 We spoke to several men who you knew when they were boys 1500 01:14:56,781 --> 01:14:58,450 at St. John the Baptist in Haverhill. 1501 01:15:00,994 --> 01:15:02,787 They told us you molested them. Is that true? 1502 01:15:05,291 --> 01:15:09,211 Sure I fooled around, but I never felt gratified myself. 1503 01:15:10,796 --> 01:15:13,549 Right. Um, but you admit to molesting boys 1504 01:15:13,632 --> 01:15:14,717 at St. John the Baptist? 1505 01:15:15,801 --> 01:15:18,262 Yes, yes, but as I said, 1506 01:15:18,345 --> 01:15:19,889 I never got any pleasure from it. 1507 01:15:20,347 --> 01:15:22,349 That's important to understand. 1508 01:15:22,517 --> 01:15:23,518 Right. 1509 01:15:23,852 --> 01:15:26,897 Um, but can you tell me where and how 1510 01:15:26,980 --> 01:15:28,300 you fooled around with these boys? 1511 01:15:29,900 --> 01:15:31,610 I want to be clear, 1512 01:15:31,693 --> 01:15:33,320 I never raped anyone. 1513 01:15:34,488 --> 01:15:36,656 There's a difference. I should know. 1514 01:15:37,324 --> 01:15:38,492 How would you know? 1515 01:15:38,617 --> 01:15:39,743 I was raped. 1516 01:15:42,497 --> 01:15:44,290 I'm sorry, who raped you? 1517 01:15:44,373 --> 01:15:45,374 Ronnie, who're you talking to? 1518 01:15:45,541 --> 01:15:46,959 It's okay, Jane. Father Paquin, who raped you? 1519 01:15:47,043 --> 01:15:48,044 Who are you? 1520 01:15:48,503 --> 01:15:50,379 Uh... Sacha Pfeiffer, from the Globe. 1521 01:15:50,546 --> 01:15:52,426 Please get off my porch. I can speak for myself. 1522 01:15:52,507 --> 01:15:54,509 Get inside the house, Ronnie. Mr... 1523 01:15:54,592 --> 01:15:56,385 Get inside, Ronald. Sorry. 1524 01:15:56,552 --> 01:15:57,637 Uh, I'm sorry, who are you? 1525 01:15:57,762 --> 01:15:58,805 I'm his sister, 1526 01:15:58,888 --> 01:16:00,098 and I don't want you coming back here. 1527 01:16:00,181 --> 01:16:01,349 Ms. Paquin... 1528 01:16:09,066 --> 01:16:10,692 Beat you to the end of the street! 1529 01:16:10,818 --> 01:16:12,498 No, you won't. I beat you last time! 1530 01:16:12,569 --> 01:16:13,570 No, you didn't, you cheated! 1531 01:16:13,695 --> 01:16:14,738 You did! 1532 01:16:21,287 --> 01:16:25,375 Could you please clarify the Globe's position for me, Mr. Albano? 1533 01:16:25,625 --> 01:16:27,043 Yes, Judge Sweeney. 1534 01:16:31,214 --> 01:16:33,633 Our argument to make these documents public 1535 01:16:33,716 --> 01:16:36,344 rests mainly on First Amendment grounds. 1536 01:16:36,636 --> 01:16:39,222 We also have a number of other relevant arguments. 1537 01:16:39,305 --> 01:16:40,306 After all, Your Honor, 1538 01:16:40,390 --> 01:16:41,642 this was a discretionary order. 1539 01:16:42,059 --> 01:16:44,562 Yes, it was made at the Judge's discretion. 1540 01:16:44,728 --> 01:16:46,021 Hey, Mike. 1541 01:16:46,147 --> 01:16:47,398 Hey, Joe. 1542 01:16:48,232 --> 01:16:49,316 What's a Spotlight reporter 1543 01:16:49,400 --> 01:16:50,526 doing in Springfield? 1544 01:16:52,903 --> 01:16:55,489 Your boy Albano's sledding uphill. 1545 01:16:55,573 --> 01:16:57,449 You actually think you have a shot at winning this thing? 1546 01:16:57,616 --> 01:16:59,326 You want me to comment for the Herald? 1547 01:17:01,580 --> 01:17:04,082 "Globe reporter would not comment, 1548 01:17:04,916 --> 01:17:07,502 "but he did not seem hopeful." 1549 01:17:08,628 --> 01:17:10,547 He didn't try and hide it at all. 1550 01:17:10,630 --> 01:17:13,508 He had this really odd rationalization for it. 1551 01:17:13,592 --> 01:17:15,010 Like it was totally normal 1552 01:17:15,093 --> 01:17:16,333 to fool around with little boys. 1553 01:17:17,262 --> 01:17:19,556 I'd really like to go back. I think he'd talk to us. 1554 01:17:20,391 --> 01:17:21,767 Oh, we will. 1555 01:17:22,268 --> 01:17:23,686 Just not yet. 1556 01:17:23,769 --> 01:17:26,480 I want you to stay focused on the victims right now. 1557 01:17:26,564 --> 01:17:28,983 Sacha, where'd they send Father Talbot again? 1558 01:17:29,066 --> 01:17:31,110 Um, I think... Wasn't that Cheverus? 1559 01:17:31,485 --> 01:17:32,570 Cheverus, that's right. 1560 01:17:32,653 --> 01:17:35,198 Wait, Father Talbot from BC High? 1561 01:17:35,615 --> 01:17:37,325 Yeah, you know him? 1562 01:17:37,491 --> 01:17:39,661 Yeah, he was there when I was. 1563 01:17:40,287 --> 01:17:41,330 We have a victim? 1564 01:17:41,413 --> 01:17:43,624 Yeah, lives in Providence. 1565 01:17:47,294 --> 01:17:50,214 There's nothing personal in these documents, Your Honor. 1566 01:17:50,297 --> 01:17:51,632 They concern how the Cardinal is handling... 1567 01:17:51,757 --> 01:17:53,091 Say "the archdiocese." 1568 01:17:54,468 --> 01:17:55,594 Excuse me? 1569 01:17:55,677 --> 01:17:57,095 You don't get to tag the Cardinal 1570 01:17:57,179 --> 01:17:59,015 with everything, Mr. Albano. 1571 01:17:59,098 --> 01:18:00,767 Say "the archdiocese." 1572 01:18:01,434 --> 01:18:03,394 Judge Sweeney, the Globe is not a party to this case, 1573 01:18:03,478 --> 01:18:04,562 they just want to sell papers. 1574 01:18:04,646 --> 01:18:06,981 If Mr. Garabedian had not smeared 1575 01:18:07,065 --> 01:18:08,358 the Cardinal's good name, 1576 01:18:08,983 --> 01:18:10,443 we wouldn't even be here. 1577 01:18:10,526 --> 01:18:12,654 Your Honor, I object to the use of the word "smear." 1578 01:18:12,820 --> 01:18:14,364 Duly noted, Mr. Garabedian. 1579 01:18:14,447 --> 01:18:15,607 Thank you, Your Honor. 1580 01:18:15,657 --> 01:18:16,616 Anything else, Mr. Rogers? 1581 01:18:16,699 --> 01:18:17,700 No, Your Honor. 1582 01:18:17,951 --> 01:18:19,995 Mr. Albano, you may continue. 1583 01:18:20,162 --> 01:18:21,163 The Globe believes having... 1584 01:18:23,499 --> 01:18:25,584 Hey, Mitch, how are you doing? 1585 01:18:26,001 --> 01:18:27,002 I'm fine. 1586 01:18:27,836 --> 01:18:30,172 He's tough, that Wilson Rogers. 1587 01:18:30,631 --> 01:18:31,840 He's smug. 1588 01:18:32,341 --> 01:18:33,676 And he's sloppy. 1589 01:18:33,926 --> 01:18:35,511 He doesn't seem sloppy. 1590 01:18:36,178 --> 01:18:37,931 You don't know the half of it. Trust me. 1591 01:18:39,307 --> 01:18:41,017 What's the half of it? 1592 01:18:43,186 --> 01:18:44,437 Tell me the half of it, Mitch. 1593 01:18:46,606 --> 01:18:48,608 Off the record? Off the record, yeah. 1594 01:18:52,195 --> 01:18:54,698 Three years ago, I get a call from an ex-priest. 1595 01:18:54,781 --> 01:18:56,032 Anthony Benzevich. 1596 01:18:56,199 --> 01:18:58,452 He was at Blessed Sacrament back in '62, 1597 01:18:58,619 --> 01:19:00,830 and he saw Geoghan 1598 01:19:01,998 --> 01:19:04,125 taking little boys up to the rectory bedroom, okay? 1599 01:19:04,208 --> 01:19:06,127 So he's appalled, all right? 1600 01:19:06,210 --> 01:19:07,336 Tells the bishop about it. 1601 01:19:08,296 --> 01:19:10,131 The bishop threatens to reassign him 1602 01:19:10,548 --> 01:19:12,049 to South America. 1603 01:19:12,133 --> 01:19:13,634 Jesus. Yeah, all right. 1604 01:19:13,718 --> 01:19:15,136 So fast forward 35 years, 1605 01:19:15,219 --> 01:19:16,972 Benzevich reads that Geoghan's been charged 1606 01:19:17,097 --> 01:19:18,890 with molesting hundreds of kids. 1607 01:19:19,057 --> 01:19:21,310 All right? So he feels guilty. He calls me. 1608 01:19:21,393 --> 01:19:23,562 So you have testimony of a priest 1609 01:19:23,729 --> 01:19:25,897 telling his superiors about Geoghan in '62? 1610 01:19:26,565 --> 01:19:28,066 No, I do not. 1611 01:19:28,150 --> 01:19:30,736 Because when I called Benzevich in to give a deposition, 1612 01:19:30,902 --> 01:19:32,070 he comes in with a lawyer. 1613 01:19:32,904 --> 01:19:34,531 Wilson Rogers. Right. 1614 01:19:34,990 --> 01:19:36,158 And suddenly Father Benzevich 1615 01:19:36,241 --> 01:19:37,493 has a very foggy memory. 1616 01:19:37,702 --> 01:19:39,662 Can't remember anything. He's useless. 1617 01:19:39,829 --> 01:19:40,955 So I go back to work, 1618 01:19:41,039 --> 01:19:42,373 I forget about it. Whatever. 1619 01:19:43,082 --> 01:19:44,917 Until about a year ago, I find an article 1620 01:19:45,001 --> 01:19:48,087 about a priest who warned church officials about Geoghan. 1621 01:19:48,588 --> 01:19:50,423 Benzevich went to the press? Yeah. 1622 01:19:50,757 --> 01:19:53,259 Yeah, local paper, Patriot Ledger. Nobody saw it. 1623 01:19:53,426 --> 01:19:55,011 But now I got Benzevich on record. 1624 01:19:55,178 --> 01:19:58,432 So I file a motion to depose Benzevich a second time. 1625 01:19:59,016 --> 01:20:00,726 All right? And Wilson Rogers, 1626 01:20:00,809 --> 01:20:02,353 that smug son of a bitch, 1627 01:20:02,519 --> 01:20:05,105 he files a motion opposing my motion. 1628 01:20:05,689 --> 01:20:07,066 And that's when I have him. 1629 01:20:08,609 --> 01:20:09,777 Have him how? 1630 01:20:10,194 --> 01:20:11,737 Rogers opposes my motion, 1631 01:20:11,904 --> 01:20:13,197 so I have to make an argument 1632 01:20:13,280 --> 01:20:14,323 as to why I'm allowed to depose 1633 01:20:14,406 --> 01:20:16,242 Father Benzevich a second time, okay? 1634 01:20:16,451 --> 01:20:19,120 But this time, I'm allowed to attach exhibits. 1635 01:20:19,704 --> 01:20:20,864 Do you follow what I'm saying? 1636 01:20:21,414 --> 01:20:22,624 The sealed documents? Yes. 1637 01:20:22,957 --> 01:20:24,959 I can attach the sealed documents 1638 01:20:25,126 --> 01:20:27,128 that I've gotten in discovery, Mr. Rezendes, 1639 01:20:27,295 --> 01:20:30,215 the same documents that your paper is currently suing for. 1640 01:20:31,132 --> 01:20:32,342 You're shitting me? 1641 01:20:32,425 --> 01:20:34,302 What? No. No, I'm not shitting you. 1642 01:20:34,469 --> 01:20:37,306 So I pull out the 14 most damning docs 1643 01:20:37,390 --> 01:20:38,766 and I attach 'em to my motion. 1644 01:20:38,933 --> 01:20:40,601 And they prove everything. Everything. 1645 01:20:40,810 --> 01:20:43,312 About the Church, about the bishops, about Law. 1646 01:20:43,479 --> 01:20:45,147 And it's all public? 1647 01:20:45,439 --> 01:20:47,900 Because your motion to oppose Roger's motion 1648 01:20:48,067 --> 01:20:50,069 is public. Yeah, exactly. 1649 01:20:50,152 --> 01:20:51,278 Now you're paying attention. 1650 01:20:51,445 --> 01:20:53,447 So I could just walk into that courthouse right now 1651 01:20:53,614 --> 01:20:54,741 and get those documents? 1652 01:20:54,908 --> 01:20:56,576 No, you cannot, 1653 01:20:56,660 --> 01:20:58,161 because the documents are not there. 1654 01:20:58,829 --> 01:21:00,163 But you just said they're public. 1655 01:21:00,247 --> 01:21:03,375 I know I did, but this is Boston, 1656 01:21:03,458 --> 01:21:06,962 and the Church does not want them to be found. 1657 01:21:07,295 --> 01:21:08,672 So they are not there. 1658 01:21:10,590 --> 01:21:13,009 Mitch, are you telling me that the Catholic Church 1659 01:21:13,176 --> 01:21:15,471 removed legal documents from that courthouse? 1660 01:21:16,013 --> 01:21:19,016 Look, I'm not crazy, I'm not paranoid. 1661 01:21:19,183 --> 01:21:20,351 I'm experienced. 1662 01:21:20,518 --> 01:21:22,520 Check the docket. You'll see. 1663 01:21:23,604 --> 01:21:25,022 They control everything. 1664 01:21:27,942 --> 01:21:29,110 Everything. 1665 01:21:31,195 --> 01:21:32,822 I gotta go back in. 1666 01:21:36,535 --> 01:21:39,329 These guys got the fucking documents. 1667 01:21:53,636 --> 01:21:56,848 Docket entry number 49, it's in the Geoghan case. 1668 01:21:57,015 --> 01:21:58,095 We're closing in 10 minutes. 1669 01:21:58,224 --> 01:21:59,893 Ten minutes? All right. 1670 01:22:37,098 --> 01:22:38,850 - Robby. - Hey, it's me. 1671 01:22:38,934 --> 01:22:40,310 Hey. You're not gonna believe it. 1672 01:22:40,727 --> 01:22:44,231 Garabedian gave me a tip. Some of the sealed docs are already public. 1673 01:22:44,397 --> 01:22:45,732 They're part of a motion he filed. 1674 01:22:46,149 --> 01:22:47,692 He said they're the best of the bunch. 1675 01:22:47,817 --> 01:22:49,361 We don't have to wait for Sweeney's ruling. 1676 01:22:49,444 --> 01:22:50,612 So we can get them? 1677 01:22:50,737 --> 01:22:51,864 Yeah, but they're not there. 1678 01:22:52,198 --> 01:22:53,199 Already talked to Albano. 1679 01:22:53,282 --> 01:22:55,159 He said all we have to do is file a motion, 1680 01:22:55,326 --> 01:22:57,703 and Sweeney will order Mitch to refile the docs. 1681 01:22:58,287 --> 01:22:59,830 And you think these documents are... 1682 01:22:59,914 --> 01:23:02,583 He said these 14 docs were all we need. They're huge. 1683 01:23:02,708 --> 01:23:06,879 Okay. I'll call Ben. Good work. 1684 01:23:23,272 --> 01:23:25,274 ...whether this was truly an accident 1685 01:23:25,357 --> 01:23:26,817 or someone committed an intentional act. 1686 01:23:26,900 --> 01:23:28,527 But either way, extensive damage 1687 01:23:28,610 --> 01:23:29,987 has been done to this building. 1688 01:23:32,365 --> 01:23:34,158 What happened? 1689 01:23:34,242 --> 01:23:36,160 They're saying it's a prop plane, 1690 01:23:36,244 --> 01:23:37,412 but that's not a prop plane. 1691 01:23:41,666 --> 01:23:44,335 Tell Linda to get every reporter we have in here now. 1692 01:23:45,920 --> 01:23:47,680 You pray for the victims, 1693 01:23:47,755 --> 01:23:50,467 you pray for the injured, 1694 01:23:51,135 --> 01:23:53,637 and you pray for those who survived. 1695 01:23:54,805 --> 01:23:57,558 You pray, too, for the nation. 1696 01:23:58,892 --> 01:24:04,940 That our response to this might reflect the best ideals of our nation. 1697 01:24:06,191 --> 01:24:09,194 And even more, reflect God's own teaching. 1698 01:24:09,737 --> 01:24:13,742 Not only as it's shown in Christianity and Judaism, 1699 01:24:14,200 --> 01:24:16,161 but in Islam as well. 1700 01:24:16,328 --> 01:24:18,663 Not bad. Who's there? Paulson. 1701 01:24:18,997 --> 01:24:20,498 I wanna talk to him when he's back. 1702 01:24:21,082 --> 01:24:22,882 Did Rezendes find a way to get to Florida yet? 1703 01:24:23,209 --> 01:24:24,753 They just opened the airport in Providence. 1704 01:24:24,836 --> 01:24:25,837 He's on his way there now. 1705 01:24:26,212 --> 01:24:28,256 Ben, I'm gonna need more people on Massport. 1706 01:24:28,340 --> 01:24:29,759 I'll give you three of my guys. 1707 01:24:29,842 --> 01:24:31,762 - Robby, put your team on that, too. - Got it. 1708 01:24:31,802 --> 01:24:33,095 And Robby, everything else stops. 1709 01:24:33,220 --> 01:24:34,555 Understood. 1710 01:24:34,680 --> 01:24:36,057 Why's Mike going to Florida? 1711 01:24:36,140 --> 01:24:38,976 Flight school. It's where they learned to fly. 1712 01:24:39,060 --> 01:24:41,854 Robby, I've got a lot of victim interviews set up this week. 1713 01:24:41,937 --> 01:24:43,314 We have to cancel 'em. 1714 01:24:43,397 --> 01:24:44,690 That's gonna be hard. I know. 1715 01:24:44,857 --> 01:24:46,817 This is nuts. Two days ago I told my wife 1716 01:24:46,984 --> 01:24:48,819 we gotta be working the biggest story on the planet. 1717 01:24:48,903 --> 01:24:50,197 Boston Globe. 1718 01:24:50,364 --> 01:24:52,204 Boston Globe. One moment, please. 1719 01:24:52,407 --> 01:24:54,688 Yes, if you have a tip, I will transfer you down to Metro. 1720 01:24:56,995 --> 01:24:58,080 Mitchell Garabedian. 1721 01:24:58,163 --> 01:24:59,539 Mitch, it's Mike, I've been trying to reach you. 1722 01:24:59,623 --> 01:25:01,333 I don't have time to talk to you, Mr. Rezendes. 1723 01:25:01,416 --> 01:25:04,127 Hey, just quickly, did you refile those docs yet? 1724 01:25:04,211 --> 01:25:06,051 No, I just got the order. It takes time. 1725 01:25:06,213 --> 01:25:07,839 Okay, great. Can you hold off on refiling them? 1726 01:25:08,006 --> 01:25:09,342 Hold off? I have to go to Florida. 1727 01:25:09,509 --> 01:25:10,927 Once you refile they're public. 1728 01:25:11,094 --> 01:25:13,094 Other newspapers will be able to get a hold of 'em. 1729 01:25:13,179 --> 01:25:17,016 Other newspapers are not my concern. I received a judicial order. 1730 01:25:17,225 --> 01:25:18,976 I told you the Church is watching me. 1731 01:25:19,143 --> 01:25:21,646 Oh, hey, Mitch, please. All I need's a few more weeks. 1732 01:25:23,272 --> 01:25:25,108 I can't make any promises. Goodbye. 1733 01:25:25,274 --> 01:25:27,735 Mitch? Mitch! Shit! 1734 01:25:29,655 --> 01:25:30,656 Shit. 1735 01:25:39,623 --> 01:25:41,667 Look, I get it, no one wants to read 1736 01:25:41,750 --> 01:25:43,043 about kids getting raped by priests. 1737 01:25:43,127 --> 01:25:44,211 Especially now. 1738 01:25:44,294 --> 01:25:45,814 But you asked a lot of people to relive 1739 01:25:45,879 --> 01:25:47,214 some very painful experiences, 1740 01:25:47,297 --> 01:25:48,341 and you just disappear. 1741 01:25:48,425 --> 01:25:50,051 Phil, you know why we were taken off of the story. 1742 01:25:50,135 --> 01:25:51,928 It's been six weeks since 9/11. 1743 01:25:52,053 --> 01:25:54,264 I realize that and we're gonna get back to it. 1744 01:25:54,431 --> 01:25:55,432 When? 1745 01:25:57,100 --> 01:25:59,100 You're doing the same thing you guys did last time. 1746 01:25:59,144 --> 01:26:00,186 No. You're dropping us. 1747 01:26:00,311 --> 01:26:02,397 No. Maybe I should tell the Herald that story. 1748 01:26:03,732 --> 01:26:05,817 Okay, Phil, you go ahead and do that. 1749 01:26:06,568 --> 01:26:09,697 It will undo all the work we've done, but I can't stop you. 1750 01:26:11,907 --> 01:26:15,244 Listen to me. I am here because I care. 1751 01:26:17,329 --> 01:26:18,748 We're not going away. 1752 01:26:19,498 --> 01:26:21,658 We're gonna tell this story, we're gonna tell it right. 1753 01:26:21,792 --> 01:26:24,336 We just need a little more time. That's all we're asking for. 1754 01:26:27,507 --> 01:26:29,092 Why bother asking? 1755 01:26:30,469 --> 01:26:32,304 You're gonna do what you want anyway. 1756 01:26:33,472 --> 01:26:35,056 You always do. 1757 01:26:35,766 --> 01:26:36,767 Phil. 1758 01:26:37,726 --> 01:26:38,727 Phil. 1759 01:26:44,775 --> 01:26:45,901 Hey. 1760 01:26:45,984 --> 01:26:47,361 How's South Beach? 1761 01:26:47,445 --> 01:26:50,198 Boynton Beach. Remarkably different place. 1762 01:26:50,698 --> 01:26:51,783 What's up? 1763 01:26:51,866 --> 01:26:53,868 Mitch Garabedian called me today. 1764 01:26:54,160 --> 01:26:56,454 Why'd he call you? 'Cause he knew you'd yell at him. 1765 01:26:56,829 --> 01:26:58,164 He refiled the docs. 1766 01:26:58,331 --> 01:26:59,332 What? 1767 01:26:59,832 --> 01:27:01,417 Robby, those docs are public now. 1768 01:27:01,501 --> 01:27:02,752 We gotta get there before anyone else does. 1769 01:27:02,835 --> 01:27:04,253 I know. I know. I know. 1770 01:27:04,337 --> 01:27:06,131 Just wrap up whatever you're doing 1771 01:27:06,215 --> 01:27:07,335 and get the first flight out. 1772 01:27:07,382 --> 01:27:09,510 I'll book a flight now and go straight to the courthouse tomorrow. 1773 01:27:09,593 --> 01:27:11,595 All right. Call me when you get in. Okay. 1774 01:27:13,722 --> 01:27:16,725 Robby, I'd like to let Phil Saviano know that we're back on it. 1775 01:27:16,892 --> 01:27:18,477 Good idea. 1776 01:27:18,560 --> 01:27:20,187 Go have dinner with Hansi. 1777 01:27:20,270 --> 01:27:21,647 Might be the last time for a while. 1778 01:27:22,272 --> 01:27:23,273 Mmm-hmm. 1779 01:27:27,612 --> 01:27:29,989 Robby, after we saw Macleish, 1780 01:27:30,073 --> 01:27:31,593 I started going back through the clips, 1781 01:27:31,950 --> 01:27:34,160 and I had a little time last week finally. 1782 01:27:34,244 --> 01:27:36,871 So, um, I found that. 1783 01:27:38,164 --> 01:27:39,916 It's from '93. 1784 01:27:49,844 --> 01:27:50,886 That it? 1785 01:27:53,389 --> 01:27:55,391 Yeah. Yeah, that's it. 1786 01:27:57,893 --> 01:27:58,936 Good night. 1787 01:28:00,145 --> 01:28:01,981 Okay, good night. 1788 01:28:41,355 --> 01:28:43,274 So, I was probably a few years after you, right? 1789 01:28:43,442 --> 01:28:45,736 No, you were more than a few. 1790 01:28:45,819 --> 01:28:46,987 Believe me. 1791 01:28:47,863 --> 01:28:50,782 Well, after BC High, I came down to Providence 1792 01:28:50,949 --> 01:28:52,367 and played hockey for the Friars. 1793 01:28:52,993 --> 01:28:55,370 Oh, well, you must have been pretty good. 1794 01:28:55,537 --> 01:28:57,873 No. Rode the bench in college. Yeah. Oh. 1795 01:28:58,290 --> 01:28:59,499 But I loved the city. 1796 01:28:59,917 --> 01:29:01,710 Oh. And we just had our third kid. 1797 01:29:02,336 --> 01:29:04,005 And I still get my Globe, for the record. 1798 01:29:04,172 --> 01:29:06,674 Oh, that's good to know. Good to know. 1799 01:29:07,550 --> 01:29:11,554 Look, Kevin, uh, that's actually why I'm here. 1800 01:29:13,097 --> 01:29:17,352 I need to ask you some questions about Father Talbot. 1801 01:29:24,568 --> 01:29:25,986 How'd you find out? 1802 01:29:27,404 --> 01:29:28,697 Well... 1803 01:29:29,615 --> 01:29:31,450 I guess it doesn't matter. 1804 01:29:36,872 --> 01:29:39,875 And I never even told my wife. 1805 01:29:41,043 --> 01:29:42,712 Excuse me. 1806 01:29:48,009 --> 01:29:50,089 Hey, hey, hey, hey, hey, hey! I need to get in there. 1807 01:29:50,136 --> 01:29:51,638 We're closed. Come on, let me in. Five minutes. 1808 01:29:51,721 --> 01:29:53,056 I'm sorry, we're closed. 1809 01:29:53,181 --> 01:29:54,474 Come on. Five minutes. 1810 01:30:03,150 --> 01:30:04,151 Hello. 1811 01:30:09,782 --> 01:30:11,242 Here. 1812 01:30:14,453 --> 01:30:16,247 This is the Geoghan case? That's right. 1813 01:30:17,081 --> 01:30:18,666 Those records are sealed. No. 1814 01:30:18,833 --> 01:30:21,461 That's a public motion. Those records are public. 1815 01:30:21,545 --> 01:30:22,754 Look, I work for the Globe. 1816 01:30:23,755 --> 01:30:24,840 Good for you. 1817 01:30:26,925 --> 01:30:28,301 Can I talk to your supervisor? 1818 01:30:28,427 --> 01:30:29,845 He's not in today. 1819 01:30:30,345 --> 01:30:31,555 What about a judge? 1820 01:30:31,638 --> 01:30:33,932 There must be judges that work on this kind of thing. 1821 01:30:34,433 --> 01:30:35,809 Sixth floor. 1822 01:30:43,192 --> 01:30:45,792 We understand the nature of the allegations against Father Talbot. 1823 01:30:46,279 --> 01:30:49,365 I'm just not sure what you want from President Kemeza. 1824 01:30:50,116 --> 01:30:52,118 Talbot taught here long before Bill took over. 1825 01:30:52,285 --> 01:30:54,746 Mmm. Of course. We just want to know 1826 01:30:54,829 --> 01:30:56,622 if it's possible that the president, 1827 01:30:56,789 --> 01:30:58,124 the faculty, the board, 1828 01:30:58,207 --> 01:31:00,007 that no one knew what was going on at the time. 1829 01:31:00,043 --> 01:31:04,381 I graduated in 1979, and I had no idea about any of this. 1830 01:31:04,798 --> 01:31:06,967 So if you're suggesting that Father Gibbons and Father Callahan 1831 01:31:07,051 --> 01:31:08,218 had in any way... 1832 01:31:08,302 --> 01:31:10,179 Gibbons and Callahan... 1833 01:31:10,262 --> 01:31:12,139 I mean, they ran this place like the navy. 1834 01:31:12,890 --> 01:31:14,141 Do you really think they didn't know? 1835 01:31:15,392 --> 01:31:17,394 It's a big school, Robby. You know that. 1836 01:31:18,145 --> 01:31:20,815 And we're talking about seven alleged victims 1837 01:31:20,982 --> 01:31:22,317 over, what, eight years. 1838 01:31:22,484 --> 01:31:25,653 We're talking about seven that we know about. 1839 01:31:25,945 --> 01:31:27,655 This is ridiculous. 1840 01:31:28,281 --> 01:31:30,441 You're reaching for a story here. We cannot possibly... 1841 01:31:30,492 --> 01:31:33,411 Jack. Jack. Jack. If I had been president then, 1842 01:31:33,495 --> 01:31:34,662 I would've known. 1843 01:31:35,330 --> 01:31:37,165 Bill, I'm not sure that's relevant. 1844 01:31:37,332 --> 01:31:40,002 Why do you think they sent Talbot up to Cheverus? 1845 01:31:40,836 --> 01:31:42,838 You know they wanted him out of town. 1846 01:31:44,173 --> 01:31:47,927 Robby, as well intentioned as Bill's remarks are, 1847 01:31:48,010 --> 01:31:49,720 I'm hoping we can keep this between us 1848 01:31:49,845 --> 01:31:51,597 until we all get on the same page. 1849 01:31:55,309 --> 01:31:57,189 Is that why we're here, to get on the same page? 1850 01:31:57,812 --> 01:31:59,856 No, we're here because you're an important alumnus, Robby, 1851 01:31:59,940 --> 01:32:01,108 and a friend. 1852 01:32:01,191 --> 01:32:04,569 Exactly, and we know you care about this school as much as we do. 1853 01:32:06,863 --> 01:32:08,365 Did you play a sport here, Jack? 1854 01:32:08,990 --> 01:32:10,700 Yeah. Football. Why? 1855 01:32:11,159 --> 01:32:12,869 Mmm. I ran track. 1856 01:32:12,953 --> 01:32:15,122 You know, I went to Providence yesterday 1857 01:32:15,247 --> 01:32:17,374 to talk to one of Father Talbot's victims. 1858 01:32:17,457 --> 01:32:18,876 He played hockey here. 1859 01:32:19,335 --> 01:32:21,295 And, uh, he's one of the better ones. 1860 01:32:21,379 --> 01:32:24,340 He's got a wife, kids, good job. 1861 01:32:26,384 --> 01:32:29,887 About 10 minutes into the conversation, 1862 01:32:29,971 --> 01:32:31,222 the guy breaks down. 1863 01:32:31,806 --> 01:32:33,558 You know, couldn't stop crying. 1864 01:32:35,184 --> 01:32:38,397 Said he could never figure out why Father Talbot picked him. 1865 01:32:40,732 --> 01:32:43,235 Father Talbot coached the hockey team. 1866 01:32:45,320 --> 01:32:46,572 So, 1867 01:32:47,948 --> 01:32:49,366 I guess we just got lucky. 1868 01:32:50,659 --> 01:32:52,411 You and me. 1869 01:32:58,501 --> 01:33:00,170 Does Jack Dunn work for the school? 1870 01:33:00,295 --> 01:33:02,005 No, he's PR for Boston College. 1871 01:33:02,213 --> 01:33:03,923 They call him when they need help. 1872 01:33:04,090 --> 01:33:06,009 And Pete Conley? Why was he there? 1873 01:33:06,176 --> 01:33:07,177 Good question. 1874 01:33:07,260 --> 01:33:09,220 Pete's a big alum, but I called Bill directly, 1875 01:33:09,304 --> 01:33:10,972 and I asked for a sit-down. 1876 01:33:11,055 --> 01:33:12,849 I never mentioned anybody else. 1877 01:33:14,350 --> 01:33:16,269 It's like everybody already knows the story. 1878 01:33:16,436 --> 01:33:17,646 Yeah. 1879 01:33:17,730 --> 01:33:20,024 Except us. And we work right there. 1880 01:33:23,861 --> 01:33:25,279 Judge Volterra? Yes. 1881 01:33:25,446 --> 01:33:27,615 Hi, I'm Mike Rezendes from The Boston Globe. 1882 01:33:28,115 --> 01:33:29,325 Um, I'm having some trouble 1883 01:33:29,408 --> 01:33:30,534 accessing some public records 1884 01:33:30,701 --> 01:33:31,785 down in the records room. 1885 01:33:31,869 --> 01:33:34,121 I was wondering if I could have a word with you? 1886 01:33:34,205 --> 01:33:36,123 All right. Thank you. 1887 01:33:38,501 --> 01:33:39,502 Thank you very much. 1888 01:33:41,129 --> 01:33:44,466 These exhibits you're after, Mr. Rezendes, 1889 01:33:45,467 --> 01:33:46,968 they're very sensitive records. 1890 01:33:47,802 --> 01:33:49,137 With all due respect, Your Honor, 1891 01:33:49,221 --> 01:33:51,139 that's not the question. 1892 01:33:51,223 --> 01:33:52,474 The records are public. 1893 01:33:53,808 --> 01:33:55,978 Maybe so, but tell me, 1894 01:33:56,395 --> 01:33:58,314 where's the editorial responsibility 1895 01:33:58,439 --> 01:34:00,316 in publishing records of this nature? 1896 01:34:00,650 --> 01:34:04,779 Well, where's the editorial responsibility in not publishing them? 1897 01:34:14,789 --> 01:34:17,251 You can't take those. You need to make copies. 1898 01:34:17,334 --> 01:34:18,710 I'm going to the copy room. 1899 01:34:18,794 --> 01:34:20,629 It closed at 4:00. 1900 01:34:25,509 --> 01:34:26,885 Look, I'll give you 1901 01:34:28,929 --> 01:34:30,639 83 bucks to use yours. 1902 01:34:36,729 --> 01:34:39,232 Hey, cabbie! 1903 01:34:39,315 --> 01:34:42,318 Hey! Hey! Hey! 1904 01:34:44,946 --> 01:34:47,740 Take me to The Boston Globe on Morrissey Boulevard. 1905 01:34:47,824 --> 01:34:50,910 Don't take 93. Take Dorchester Avenue. 1906 01:34:52,662 --> 01:34:54,539 Robby, it's incredible! 1907 01:34:54,748 --> 01:34:57,584 Law knew about Geoghan for years, no question. 1908 01:34:57,668 --> 01:35:00,587 There's a letter to Law from a woman Margaret Gallant, 1909 01:35:00,671 --> 01:35:03,716 who lived in Jamaica Plain in the early '80s when Geoghan was there. 1910 01:35:03,799 --> 01:35:05,134 Listen to this, 1911 01:35:05,217 --> 01:35:07,469 "Our family is rooted in the Church, 1912 01:35:07,553 --> 01:35:10,014 "our desire is to protect the Holy Orders, 1913 01:35:10,639 --> 01:35:12,558 "even in the midst of our agony 1914 01:35:12,725 --> 01:35:14,686 "over the seven boys in our family 1915 01:35:14,769 --> 01:35:15,854 "who have been violated." 1916 01:35:15,937 --> 01:35:18,231 Seven, Robby. Seven boys. 1917 01:35:18,898 --> 01:35:21,151 "It was suggested we keep silent. 1918 01:35:21,651 --> 01:35:24,696 "We did not question the authority of the Church two years ago, 1919 01:35:24,779 --> 01:35:27,741 "but since Father Geoghan is still in his parish..." 1920 01:35:27,824 --> 01:35:31,411 But she sent it to Law, and Law did shit. 1921 01:35:31,828 --> 01:35:34,582 Here's another one to Law, same year. Listen to this, 1922 01:35:35,333 --> 01:35:37,668 "A word on the recent assignment of Father Geoghan 1923 01:35:37,752 --> 01:35:40,796 "as an associate at St. Julia's in Weston. 1924 01:35:40,880 --> 01:35:45,176 "Father Geoghan has a history of homosexual involvement with young boys. 1925 01:35:45,259 --> 01:35:47,595 "I understand his recent departure from St. Brendan's 1926 01:35:47,678 --> 01:35:49,472 "may be related to this problem. 1927 01:35:49,555 --> 01:35:52,641 "I wonder if Father Geoghan should not be reduced to just weekend work 1928 01:35:52,725 --> 01:35:54,936 "while receiving some kind of therapy. 1929 01:35:55,020 --> 01:35:57,522 "You know how grateful I am to you for your constant concern. 1930 01:35:57,689 --> 01:35:59,483 "Sincerely yours in our Lord, 1931 01:35:59,566 --> 01:36:03,028 "Most Reverend John M. Darcy, Auxiliary Bishop of Boston. 1932 01:36:03,111 --> 01:36:04,654 "December 7, 1984." 1933 01:36:04,738 --> 01:36:06,448 An auxiliary bishop wrote that? 1934 01:36:06,615 --> 01:36:07,991 That's incredible. 1935 01:36:08,200 --> 01:36:09,242 He broke ranks. 1936 01:36:09,326 --> 01:36:11,119 I mean, when did Gallant write her letter? 1937 01:36:11,203 --> 01:36:13,164 1984. And Law just ignored it. 1938 01:36:13,831 --> 01:36:15,500 How do you ignore that freakin' letter? 1939 01:36:15,750 --> 01:36:17,085 We got 'em. 1940 01:36:17,293 --> 01:36:19,962 You can't read these letters and think anything else. It's proof. 1941 01:36:20,046 --> 01:36:21,798 Yeah. It is. 1942 01:36:22,715 --> 01:36:24,217 This is good work. 1943 01:36:24,801 --> 01:36:26,386 Should we take it up to Ben? 1944 01:36:27,095 --> 01:36:28,096 Uh... 1945 01:36:28,179 --> 01:36:29,847 No. Not yet. 1946 01:36:30,515 --> 01:36:33,602 Why not? We got Law. This is it. 1947 01:36:34,144 --> 01:36:35,896 No, this is Law covering for one priest. 1948 01:36:35,979 --> 01:36:37,272 There's another 90 out there. 1949 01:36:37,606 --> 01:36:39,358 Yeah, and we'll print that story when we get it, 1950 01:36:39,441 --> 01:36:40,641 but we gotta go with this now. 1951 01:36:41,068 --> 01:36:42,903 No, I'm not going to rush this story, Mike. 1952 01:36:42,986 --> 01:36:44,238 We don't have a choice, Robby. 1953 01:36:44,571 --> 01:36:45,989 If we don't rush to print, 1954 01:36:46,073 --> 01:36:48,659 somebody else is gonna find these letters and butcher the story. 1955 01:36:48,742 --> 01:36:50,035 Joe Quimby from the Herald 1956 01:36:50,119 --> 01:36:51,662 was at the freakin' courthouse. 1957 01:36:51,913 --> 01:36:53,498 So we'll write a holding story, 1958 01:36:53,581 --> 01:36:54,791 and we'll keep our eye on the Herald. 1959 01:36:54,874 --> 01:36:55,959 Keep our eye on the Herald? 1960 01:36:56,042 --> 01:36:58,753 They run this and they get it wrong, the Church will bury it. 1961 01:36:58,837 --> 01:37:00,797 We gotta do this now. Mike, Mike... 1962 01:37:00,880 --> 01:37:03,299 What? Why are we hesitating? 1963 01:37:03,383 --> 01:37:05,593 Baron told us to get Law. This is Law. 1964 01:37:05,677 --> 01:37:07,554 Baron told us to get the system. 1965 01:37:07,637 --> 01:37:09,222 We need the full scope. 1966 01:37:09,305 --> 01:37:11,434 That's the only thing that will put an end to this. 1967 01:37:11,559 --> 01:37:13,319 Then let's take it up to Ben, let him decide. 1968 01:37:13,519 --> 01:37:15,271 We'll take it to Ben when I say it's time. 1969 01:37:15,354 --> 01:37:17,898 It's time, Robby. It's time! 1970 01:37:19,191 --> 01:37:22,778 They knew and they let it happen. To kids! 1971 01:37:23,529 --> 01:37:26,031 Okay? It could've been you! It could've been me! 1972 01:37:26,115 --> 01:37:28,159 It could have been any of us! 1973 01:37:28,951 --> 01:37:30,536 We gotta nail these scumbags! 1974 01:37:30,619 --> 01:37:33,748 We gotta show people that nobody can get away with this! 1975 01:37:33,832 --> 01:37:37,169 Not a priest or a Cardinal or a freaking Pope! 1976 01:37:39,963 --> 01:37:41,006 You finished? 1977 01:37:41,965 --> 01:37:44,801 Yeah, I am. This is bullshit. 1978 01:38:04,947 --> 01:38:05,948 Oh... 1979 01:38:14,583 --> 01:38:15,584 You okay? 1980 01:38:18,587 --> 01:38:20,172 Mmm... 1981 01:38:26,178 --> 01:38:27,221 Hey, Hansi. 1982 01:38:28,055 --> 01:38:29,974 Hard day at work, Mike? 1983 01:38:34,521 --> 01:38:36,105 Here. Thank you. 1984 01:38:36,981 --> 01:38:39,526 I don't know why I got so pissed off. 1985 01:38:39,609 --> 01:38:41,027 You know, I think Robby's wrong. 1986 01:38:41,110 --> 01:38:43,112 You know, you're just... 1987 01:38:43,196 --> 01:38:44,864 You care about the story, Mike. We all do. 1988 01:38:46,908 --> 01:38:49,119 - Yeah, I guess. - Mmm. 1989 01:38:51,747 --> 01:38:53,832 I stopped going to church with my Nana. 1990 01:38:55,918 --> 01:38:57,503 It was... It was too hard. 1991 01:38:58,337 --> 01:39:00,297 You know, I'd be sitting there, 1992 01:39:00,464 --> 01:39:02,424 and I'd start thinking about Joe Crowley 1993 01:39:02,508 --> 01:39:04,134 or someone else and I just... 1994 01:39:04,969 --> 01:39:06,178 I just got so angry. 1995 01:39:07,555 --> 01:39:09,474 Did you tell her why? 1996 01:39:10,892 --> 01:39:12,978 She goes to church three times a week, Mike. 1997 01:39:18,108 --> 01:39:20,110 It really pisses me off. 1998 01:39:21,528 --> 01:39:22,529 You know, 1999 01:39:24,489 --> 01:39:27,742 I actually really liked going to church when I was a little kid. 2000 01:39:28,703 --> 01:39:29,704 Mmm. 2001 01:39:29,870 --> 01:39:31,205 Why'd you stop? 2002 01:39:31,372 --> 01:39:32,707 Typical shit. 2003 01:39:34,417 --> 01:39:36,544 But the weird thing is, 2004 01:39:39,589 --> 01:39:41,173 I think I... 2005 01:39:42,133 --> 01:39:46,512 I think I figured that maybe one day... 2006 01:39:46,596 --> 01:39:48,640 I would actually go back. 2007 01:39:50,601 --> 01:39:52,853 I was really... I was holding on to that. 2008 01:39:52,936 --> 01:39:53,937 Mmm. 2009 01:39:55,355 --> 01:39:58,191 I read those letters, and... 2010 01:39:59,026 --> 01:40:02,529 And something just cracked. 2011 01:40:04,114 --> 01:40:06,283 It's a shitty feeling. Yeah. 2012 01:40:07,702 --> 01:40:09,912 It's a shitty feeling. 2013 01:40:13,374 --> 01:40:15,043 Looks like a long day. 2014 01:40:15,168 --> 01:40:17,462 Hey, Pete. I'm sorry to make it longer. 2015 01:40:17,545 --> 01:40:18,921 Brian. 2016 01:40:20,089 --> 01:40:22,425 Has anyone ever said no to a drink with you, Pete? 2017 01:40:23,885 --> 01:40:27,388 Well, sure. But the trick is to keep asking. 2018 01:40:27,640 --> 01:40:28,724 For Boston. 2019 01:40:28,849 --> 01:40:29,892 Boston. 2020 01:40:31,268 --> 01:40:32,269 Mmm. 2021 01:40:32,811 --> 01:40:35,814 So, you here for the Cardinal? 2022 01:40:36,148 --> 01:40:38,442 Oh, no, no, no, no. I wouldn't... 2023 01:40:38,525 --> 01:40:41,111 I wouldn't presume to speak for the Cardinal. No. 2024 01:40:42,905 --> 01:40:44,323 You know, 2025 01:40:44,406 --> 01:40:46,493 you got a lot of people here who respect you, Robby, 2026 01:40:46,660 --> 01:40:48,453 the work you do. 2027 01:40:49,245 --> 01:40:50,664 That's good to know. 2028 01:40:50,747 --> 01:40:52,499 You know, it's because you care about this place. 2029 01:40:52,582 --> 01:40:54,584 It's why you do what you do. It's who you are. 2030 01:40:55,794 --> 01:40:59,172 You know, but people need the Church, 2031 01:40:59,255 --> 01:41:00,465 more than ever right now. 2032 01:41:01,299 --> 01:41:02,926 You know, you can feel it. 2033 01:41:03,510 --> 01:41:05,178 And the Cardinal... 2034 01:41:06,597 --> 01:41:09,100 You know, the Cardinal, he might not be perfect, 2035 01:41:10,142 --> 01:41:11,560 but we can't throw out all the good 2036 01:41:11,644 --> 01:41:13,270 he's doing over a few bad apples. 2037 01:41:15,356 --> 01:41:17,024 Now, you know, I'm bringing this up to you 2038 01:41:17,191 --> 01:41:20,820 because I know this is Baron's idea, his agenda. 2039 01:41:21,195 --> 01:41:22,863 I gotta tell ya, I mean, honest to God, 2040 01:41:22,947 --> 01:41:25,701 I mean, he doesn't care about this city the way we do. 2041 01:41:26,368 --> 01:41:27,536 I mean, how could he? 2042 01:41:34,501 --> 01:41:37,504 This is how it happens, isn't it, Pete? What's that? 2043 01:41:37,963 --> 01:41:39,506 A guy leans on a guy, 2044 01:41:39,673 --> 01:41:41,633 and suddenly the whole town 2045 01:41:41,717 --> 01:41:43,301 just looks the other way. 2046 01:41:44,971 --> 01:41:48,057 Robby. Robby, look it, 2047 01:41:49,475 --> 01:41:52,520 Marty Baron is just trying to make his mark. 2048 01:41:52,603 --> 01:41:55,231 He's gonna be here for a couple of years, and he's gonna move on. 2049 01:41:55,314 --> 01:41:57,692 Just like he did in New York and Miami. 2050 01:41:59,736 --> 01:42:01,571 Where're you gonna go? 2051 01:42:03,239 --> 01:42:04,240 Hmm? 2052 01:42:06,535 --> 01:42:08,662 Good night, Robby. Brian. 2053 01:42:09,997 --> 01:42:12,499 Hey, Pete. Yeah? 2054 01:42:12,833 --> 01:42:13,834 Uh... 2055 01:42:14,626 --> 01:42:18,922 When we do run the story, uh, I'm gonna need a comment from the Cardinal. 2056 01:42:21,216 --> 01:42:23,677 We'll talk again later. Good night, Robby. 2057 01:42:23,845 --> 01:42:25,430 Good night, Pete. 2058 01:42:35,732 --> 01:42:36,983 Robby. 2059 01:42:38,526 --> 01:42:39,527 What? 2060 01:42:40,528 --> 01:42:42,614 No shit. When? 2061 01:42:44,617 --> 01:42:46,619 Okay. Yeah. 2062 01:42:49,663 --> 01:42:50,873 Hey! 2063 01:42:51,874 --> 01:42:53,209 What's up? 2064 01:42:54,376 --> 01:42:56,170 Sweeney ruled in our favor. 2065 01:42:56,670 --> 01:42:58,672 She ruled to unseal the documents. 2066 01:43:00,424 --> 01:43:01,425 Jeez! 2067 01:43:05,388 --> 01:43:06,908 The Church has already filed an appeal, 2068 01:43:07,057 --> 01:43:10,060 but the trial court ruling is generally upheld in these matters. 2069 01:43:10,727 --> 01:43:12,604 And when would we get the documents? 2070 01:43:13,605 --> 01:43:15,857 Probably takes Cohen a few weeks to rule, 2071 01:43:15,941 --> 01:43:17,317 then there's a redaction process. 2072 01:43:18,068 --> 01:43:21,321 Uh, I'd say they'd be made public mid-January. 2073 01:43:22,030 --> 01:43:23,241 Okay. All right. 2074 01:43:23,324 --> 01:43:24,408 Thanks, Jon. You bet. 2075 01:43:24,492 --> 01:43:25,701 Nice work. Thanks. 2076 01:43:26,369 --> 01:43:28,037 Metro should run something, Marty. 2077 01:43:28,496 --> 01:43:29,831 We can't run this one big. 2078 01:43:30,623 --> 01:43:33,417 Why wouldn't we? It's a major First Amendment victory. 2079 01:43:33,584 --> 01:43:34,669 Not to mention, you get 2080 01:43:34,752 --> 01:43:35,837 an Irish Catholic judge 2081 01:43:36,003 --> 01:43:37,213 ruling against the Church? 2082 01:43:37,380 --> 01:43:39,340 - That's a hell of a precedent. - Mmm-hmm. 2083 01:43:39,966 --> 01:43:42,010 We don't want the Herald going deep on this. 2084 01:43:42,845 --> 01:43:43,846 Why's that? 2085 01:43:46,014 --> 01:43:48,141 You're gonna have to step out, Peter. 2086 01:43:48,225 --> 01:43:49,726 I'm not stepping out. 2087 01:43:58,151 --> 01:43:59,152 Peter. 2088 01:44:13,751 --> 01:44:15,712 When did you, uh... A couple of weeks ago. 2089 01:44:15,920 --> 01:44:17,422 A couple of weeks? 2090 01:44:17,589 --> 01:44:19,173 - Yeah. - And you're telling us now? 2091 01:44:19,340 --> 01:44:20,925 These are substantial. 2092 01:44:22,052 --> 01:44:24,305 They clearly show that Law was negligent. 2093 01:44:25,139 --> 01:44:27,558 I need more time. I wanna keep digging. 2094 01:44:27,933 --> 01:44:29,351 For what? This is the goddamn story. 2095 01:44:29,518 --> 01:44:30,603 It's not the whole story. 2096 01:44:30,769 --> 01:44:32,438 Tough shit. We're on a clock now. 2097 01:44:32,771 --> 01:44:33,939 Even if we don't run Sweeney's ruling, 2098 01:44:34,106 --> 01:44:36,233 another paper could find these letters and fuck the story. 2099 01:44:36,317 --> 01:44:37,401 Agreed. 2100 01:44:37,484 --> 01:44:38,611 But we run these letters alone, 2101 01:44:38,694 --> 01:44:40,906 Law apologizes, says it's a one-time thing. 2102 01:44:40,989 --> 01:44:41,990 He can bury it. 2103 01:44:42,198 --> 01:44:44,993 How? These clearly show he knew and did nothing about it. 2104 01:44:45,076 --> 01:44:48,163 Look, I'm close to stories on 70 priests. 2105 01:44:48,830 --> 01:44:51,416 We nail that, along with those letters, 2106 01:44:51,583 --> 01:44:54,336 this is proof this is bigger than Law. 2107 01:44:55,045 --> 01:44:56,504 It's the whole system. 2108 01:44:57,464 --> 01:44:59,966 You have multiple sources confirming all those priests? 2109 01:45:00,801 --> 01:45:02,470 On some. I can get more. 2110 01:45:02,678 --> 01:45:05,514 Too risky. If we're not buttoned up on every single one of them, 2111 01:45:05,681 --> 01:45:07,183 the Church will pick us apart. 2112 01:45:09,060 --> 01:45:10,102 I think I can get us someone 2113 01:45:10,186 --> 01:45:11,466 from the other side of the aisle. 2114 01:45:11,938 --> 01:45:13,522 Somebody inside the Church? 2115 01:45:14,440 --> 01:45:15,608 Yeah, a lawyer. 2116 01:45:16,108 --> 01:45:17,485 Will he go on the record? 2117 01:45:17,568 --> 01:45:20,530 Deep background. But he's a solid source. 2118 01:45:24,326 --> 01:45:26,244 Rezendes needs time to write the story. 2119 01:45:26,870 --> 01:45:29,373 We don't wanna drop it at Christmas, not after 9/11. 2120 01:45:30,749 --> 01:45:32,459 We could run it just after New Year's, 2121 01:45:33,043 --> 01:45:35,253 before they release the rest of the documents. 2122 01:45:38,966 --> 01:45:39,968 All right. 2123 01:45:41,135 --> 01:45:43,638 Tell Canellos to bury the ruling in Metro. 2124 01:45:45,515 --> 01:45:46,933 You got six weeks. 2125 01:45:47,767 --> 01:45:49,352 Thank you. 2126 01:45:49,727 --> 01:45:51,729 Tell Mike I want a draft by Christmas. 2127 01:45:52,313 --> 01:45:53,982 And we need a response from Lake Street. 2128 01:45:54,148 --> 01:45:56,359 Who does PR for the Cardinal? Still John Walsh? 2129 01:45:56,526 --> 01:45:58,069 No, somebody new, Donna Morrisey. 2130 01:45:58,152 --> 01:45:59,822 She came from TV. She's young. 2131 01:45:59,905 --> 01:46:00,990 Good, get a quote. 2132 01:46:01,073 --> 01:46:02,700 We need something from Law to appear even-handed. 2133 01:46:02,866 --> 01:46:05,077 Robby, next time give me a goddamn heads-up. 2134 01:46:05,244 --> 01:46:06,453 Will do. 2135 01:46:07,538 --> 01:46:13,419 Silent night, holy night 2136 01:46:15,337 --> 01:46:18,215 All is calm 2137 01:46:19,300 --> 01:46:21,428 All is bright 2138 01:46:23,304 --> 01:46:29,853 Round yon virgin, mother and child 2139 01:46:31,354 --> 01:46:38,320 Holy infant, so tender and mild 2140 01:46:39,155 --> 01:46:44,368 Sleep in heavenly peace 2141 01:46:46,537 --> 01:46:51,333 Sleep in heavenly peace 2142 01:46:53,544 --> 01:46:59,801 Silent night, holy night 2143 01:47:01,511 --> 01:47:04,806 Shepherds quake 2144 01:47:05,307 --> 01:47:08,685 At the sight 2145 01:47:09,311 --> 01:47:14,983 Glory streams from heaven above 2146 01:47:17,695 --> 01:47:23,034 Heavenly hosts sing Hallelujah 2147 01:47:29,749 --> 01:47:31,793 Oh, Robby. What a nice surprise. 2148 01:47:32,668 --> 01:47:34,170 Come on in. 2149 01:47:40,677 --> 01:47:43,347 Hey, hon, look who I found outside. 2150 01:47:46,517 --> 01:47:47,768 Karen, can you give us a minute? 2151 01:47:50,104 --> 01:47:51,188 Sure. 2152 01:47:51,814 --> 01:47:52,940 Good to see you, Karen. 2153 01:47:56,027 --> 01:47:57,028 What's up? 2154 01:48:12,544 --> 01:48:14,170 I'm out of time, Jim. 2155 01:48:15,380 --> 01:48:18,175 We've got cover-up stories on 70 priests, 2156 01:48:18,634 --> 01:48:20,636 but the boss isn't gonna run it 2157 01:48:20,761 --> 01:48:22,805 unless I get confirmation from your side. 2158 01:48:25,015 --> 01:48:26,809 Are you out of your mind? 2159 01:48:26,976 --> 01:48:29,228 Come on. This is our town, Jimmy. 2160 01:48:29,645 --> 01:48:33,399 Everybody knew something was going on, and no one did a thing. 2161 01:48:34,650 --> 01:48:35,691 We gotta put an end to it. 2162 01:48:36,069 --> 01:48:38,071 Don't tell me what I gotta do. 2163 01:48:38,738 --> 01:48:41,575 Yeah, I helped defend these scumbags, but that's my job, Robby. 2164 01:48:41,825 --> 01:48:43,910 I was doing my job! 2165 01:48:45,078 --> 01:48:46,079 Yeah. 2166 01:48:47,414 --> 01:48:48,874 You and everyone else. 2167 01:48:57,758 --> 01:48:59,260 Get out of my house. 2168 01:49:10,354 --> 01:49:11,355 Hey! 2169 01:49:13,441 --> 01:49:15,861 You come to my home and lay this shit on me! 2170 01:49:17,112 --> 01:49:18,447 You were right, Robby. 2171 01:49:19,281 --> 01:49:21,408 We all knew somethin' was going on. 2172 01:49:22,117 --> 01:49:23,577 So where were you? 2173 01:49:24,745 --> 01:49:26,288 What took you so long? 2174 01:49:32,794 --> 01:49:34,631 I don't know, Jim. 2175 01:49:39,510 --> 01:49:40,678 Give me the list. 2176 01:50:37,446 --> 01:50:39,156 Larry, we're going to press in six hours. 2177 01:50:39,240 --> 01:50:40,283 Donna Morrisey said she'd called us 2178 01:50:40,366 --> 01:50:41,606 with a quote from Law hours ago. 2179 01:50:41,659 --> 01:50:43,661 That's what I thought. When did you talk to her? 2180 01:50:44,161 --> 01:50:45,496 Okay, okay, Larry. 2181 01:50:46,163 --> 01:50:47,915 Yeah. Yeah, that's good to know. 2182 01:50:48,541 --> 01:50:50,293 Thanks, Pete. Anything? 2183 01:50:50,876 --> 01:50:53,717 Conley said Donna Morrisey should have called, he just left Lake Street. 2184 01:50:53,880 --> 01:50:55,799 Yeah, Rasky said the same thing. 2185 01:50:55,882 --> 01:50:57,884 This is ridiculous. You'd think they'd wanna get ahead of this. 2186 01:50:57,968 --> 01:50:59,594 I mean, they'd be idiots not to. 2187 01:51:00,220 --> 01:51:03,348 I would love to see their faces when they read this thing then. 2188 01:51:03,515 --> 01:51:05,517 You know, Sunday's the feast of the Epiphany. 2189 01:51:06,184 --> 01:51:08,395 It seems appropriate. 2190 01:51:13,818 --> 01:51:14,819 Mike Rezendes. 2191 01:51:16,779 --> 01:51:19,198 Hey, Donna. Thanks for calling. 2192 01:51:19,282 --> 01:51:22,243 Yeah, I just had a few questions if you have a minute. 2193 01:51:24,162 --> 01:51:25,163 What? 2194 01:51:26,789 --> 01:51:28,958 What? Another adjective. 2195 01:51:30,794 --> 01:51:32,755 Anything? Law just turned us down. 2196 01:51:32,921 --> 01:51:34,256 Jesus Christ. 2197 01:51:34,423 --> 01:51:35,966 I just got off the phone with Donna Morrisey. 2198 01:51:36,050 --> 01:51:38,385 She said, quote, we don't even want to know 2199 01:51:38,469 --> 01:51:39,789 what the questions are, end quote. 2200 01:51:39,928 --> 01:51:41,847 She really said that? Yeah. 2201 01:51:42,097 --> 01:51:43,098 Well, that oughta do it. 2202 01:51:43,265 --> 01:51:44,641 "The Church had no interest 2203 01:51:44,808 --> 01:51:47,811 "in knowing what the Globe's questions would be." 2204 01:51:49,146 --> 01:51:51,483 Work it in somewhere before the jump. Anything else? 2205 01:51:51,941 --> 01:51:53,693 Uh, Matt wants to put the letters online, 2206 01:51:53,777 --> 01:51:55,278 so the readers can see for themselves. 2207 01:51:55,737 --> 01:51:57,739 We can run the URL at the bottom of the article. 2208 01:51:57,906 --> 01:51:59,699 It's pretty straightforward. Okay. 2209 01:51:59,866 --> 01:52:01,951 We also put the Spotlight tip line at the end of the story 2210 01:52:02,118 --> 01:52:03,328 so people can call in. 2211 01:52:03,411 --> 01:52:04,704 Goes directly to our office. 2212 01:52:04,954 --> 01:52:07,123 Matt and I can go in in the morning in case we get any calls. 2213 01:52:07,290 --> 01:52:09,450 Yeah, I'm more concerned about the phones at reception. 2214 01:52:09,542 --> 01:52:10,711 After we ran the Porter case, 2215 01:52:10,795 --> 01:52:12,630 the message centers were tied up for weeks. 2216 01:52:12,797 --> 01:52:14,637 It's a real problem. There were picketers, too. 2217 01:52:14,924 --> 01:52:16,008 Lots of 'em. 2218 01:52:16,092 --> 01:52:18,511 I'll talk to Richard about the security and the phones. 2219 01:52:18,761 --> 01:52:21,180 Uh, how are we coming on the folo story? 2220 01:52:22,139 --> 01:52:23,557 Well, we've nailed down multiple stories 2221 01:52:23,641 --> 01:52:24,642 on 70 priests. 2222 01:52:25,851 --> 01:52:27,144 - All 70? - Mmm-hmm. 2223 01:52:27,561 --> 01:52:30,122 And with the confirmation from Robby's source, we're ready to go. 2224 01:52:30,273 --> 01:52:31,433 We can have a draft next week. 2225 01:52:31,483 --> 01:52:34,069 Uh, Robby, that source of yours, 2226 01:52:34,152 --> 01:52:35,432 is it something we could revisit? 2227 01:52:37,948 --> 01:52:39,116 He might be tough. 2228 01:52:39,199 --> 01:52:40,759 But he has no problem helping the Church 2229 01:52:40,867 --> 01:52:42,411 protect dozens of dirty priests. 2230 01:52:42,577 --> 01:52:45,205 Guy's a scumbag. He's a lawyer, he's doing his job. 2231 01:52:45,372 --> 01:52:46,498 He's a shill for the Church. 2232 01:52:46,665 --> 01:52:47,791 He knew and did nothing. 2233 01:52:47,958 --> 01:52:50,294 He could've said something years ago. Maybe saved some lives. 2234 01:52:50,378 --> 01:52:51,629 What about us? 2235 01:52:53,089 --> 01:52:54,257 What's that supposed to mean? 2236 01:52:54,632 --> 01:52:56,759 We had all the pieces. 2237 01:52:56,843 --> 01:52:57,963 Why didn't we get it sooner? 2238 01:52:58,261 --> 01:52:59,262 We didn't have all the pieces. 2239 01:52:59,429 --> 01:53:02,432 We had Saviano, we had Barrett, we had Geoghan. 2240 01:53:02,515 --> 01:53:04,035 We had the directories in the basement. 2241 01:53:04,350 --> 01:53:05,470 You know what? We got it now. 2242 01:53:05,518 --> 01:53:07,603 Robby, the story needed Spotlight. 2243 01:53:08,438 --> 01:53:10,774 Mike, Spotlight's been around since 1970. 2244 01:53:11,024 --> 01:53:14,153 So what? We couldn't see the scope of this. No one could. 2245 01:53:14,236 --> 01:53:16,405 Robby, this started with one goddamn priest. 2246 01:53:19,199 --> 01:53:21,910 Macleish sent us a letter on 20 priests, years ago. 2247 01:53:22,077 --> 01:53:23,787 Sacha found the clip. 2248 01:53:24,538 --> 01:53:25,998 You freaking kidding me? 20 priests? 2249 01:53:26,623 --> 01:53:27,666 When? 2250 01:53:29,210 --> 01:53:31,754 Uh, just after Porter. December '93. 2251 01:53:32,088 --> 01:53:34,340 We buried the story in Metro. No folo. 2252 01:53:35,758 --> 01:53:37,093 That was you. 2253 01:53:39,095 --> 01:53:40,221 You were Metro. 2254 01:53:41,389 --> 01:53:43,391 Yeah. That was me. 2255 01:53:44,267 --> 01:53:46,686 I'd just taken over. I don't remember it at all. 2256 01:53:48,230 --> 01:53:49,565 But yeah... 2257 01:53:53,068 --> 01:53:54,445 Um... 2258 01:53:54,528 --> 01:53:57,031 Can I say something here? 2259 01:53:58,699 --> 01:54:00,242 Sometimes it's easy to forget 2260 01:54:00,409 --> 01:54:03,162 that we spend most of our time stumbling around in the dark. 2261 01:54:04,330 --> 01:54:06,165 Suddenly a light gets turned on, 2262 01:54:06,248 --> 01:54:08,627 and there's a fair share of blame to go around. 2263 01:54:10,754 --> 01:54:13,048 I can't speak to what happened before I arrived, 2264 01:54:14,841 --> 01:54:17,511 but, um, all of you have done some very good reporting here. 2265 01:54:18,428 --> 01:54:21,431 Reporting that I believe is gonna have an immediate 2266 01:54:21,765 --> 01:54:24,768 and considerable impact on our readers. 2267 01:54:26,228 --> 01:54:29,482 For me, this kind of story is why we do this. 2268 01:54:30,233 --> 01:54:33,194 Having said that, Cardinal Law and the Catholic community 2269 01:54:33,361 --> 01:54:35,613 are gonna have a very strong response to this. 2270 01:54:36,948 --> 01:54:38,950 So if you need a moment, 2271 01:54:39,992 --> 01:54:40,993 you've earned it. 2272 01:54:43,329 --> 01:54:45,456 But I will need you back here Monday morning 2273 01:54:45,540 --> 01:54:48,961 focused and ready to do your job. 2274 01:54:54,550 --> 01:54:55,968 (KNOCKING ON DOOR) 2275 01:54:57,177 --> 01:54:58,178 Leaving? 2276 01:54:59,054 --> 01:55:00,055 Yeah. 2277 01:55:05,812 --> 01:55:08,231 I, uh, just got a call from the Cardinal. 2278 01:55:08,648 --> 01:55:10,483 Really. Why? 2279 01:55:10,567 --> 01:55:11,943 He wanted to tell me personally 2280 01:55:12,068 --> 01:55:13,403 that he decided not to comment. 2281 01:55:14,153 --> 01:55:18,658 Yeah, said he wanted to extend me that courtesy. 2282 01:55:18,825 --> 01:55:21,578 Jesus, the balls on that guy. What did you say? 2283 01:55:22,328 --> 01:55:23,955 I told him he was making a mistake, 2284 01:55:24,038 --> 01:55:25,708 and that we were gonna run the story. 2285 01:55:25,874 --> 01:55:27,501 Damn right we're gonna run it. 2286 01:55:40,514 --> 01:55:42,016 (SIGHING) 2287 01:55:52,527 --> 01:55:54,404 Sacha, can I have a drink of water? 2288 01:55:55,614 --> 01:55:57,991 Yeah. Sure, Nana. Yeah. 2289 01:56:09,253 --> 01:56:10,588 Can I keep this? 2290 01:56:12,089 --> 01:56:13,215 Sure. 2291 01:56:14,050 --> 01:56:15,801 I thought you should see it first. 2292 01:56:15,926 --> 01:56:17,428 Thank you for bringing it by. 2293 01:56:20,389 --> 01:56:22,892 I have some clients I have to attend to. 2294 01:56:23,601 --> 01:56:25,145 (MITCH EXHALES) 2295 01:56:40,952 --> 01:56:42,621 Both kids were abused. 2296 01:56:43,163 --> 01:56:45,166 Jamaica Plain. Two weeks ago. 2297 01:56:47,168 --> 01:56:50,838 Keep doing your work, Mr. Rezendes. 2298 01:56:52,757 --> 01:56:54,592 - Hello. - Hello. 2299 01:56:54,759 --> 01:56:57,178 How are you guys doing? We're good. 2300 01:56:57,637 --> 01:56:58,638 Good. 2301 01:57:45,521 --> 01:57:47,523 Hey. Morning. 2302 01:57:48,274 --> 01:57:49,442 How'd you sleep? 2303 01:57:50,276 --> 01:57:51,819 Not very well. You? 2304 01:57:52,027 --> 01:57:53,863 I haven't slept well for months. Mmm. 2305 01:57:55,489 --> 01:57:57,867 Oh, thanks. I actually started writing. 2306 01:57:58,659 --> 01:58:00,786 Writing? Yeah, I've been working on a book. 2307 01:58:00,870 --> 01:58:02,664 Gives me something else to focus on. 2308 01:58:02,831 --> 01:58:04,040 What kind of book? 2309 01:58:04,332 --> 01:58:05,876 Horror. 2310 01:58:12,674 --> 01:58:13,717 Spotlight. 2311 01:58:15,135 --> 01:58:17,429 Yeah. Yeah, of course. 2312 01:58:17,512 --> 01:58:18,972 Can I get your name, please? 2313 01:58:35,656 --> 01:58:37,074 You do know it's Sunday, right? 2314 01:58:37,241 --> 01:58:38,868 I couldn't get a tee time. 2315 01:58:41,872 --> 01:58:43,749 No picketers. Yeah. 2316 01:58:44,374 --> 01:58:46,168 Probably still at church. 2317 01:58:48,545 --> 01:58:49,922 Hey, Linda. 2318 01:58:50,172 --> 01:58:51,256 It's quiet, huh? 2319 01:58:51,340 --> 01:58:53,759 Yeah, easiest overtime I ever made. 2320 01:58:53,842 --> 01:58:54,885 Phone hasn't rung once. 2321 01:58:55,385 --> 01:58:57,429 Marty sent two of mine down to Spotlight. 2322 01:59:01,226 --> 01:59:03,061 - Great article, guys. - Thank you. 2323 01:59:03,728 --> 01:59:04,896 Spotlight? 2324 01:59:28,462 --> 01:59:30,172 Okay. Send him over. 2325 01:59:30,256 --> 01:59:31,382 Spotlight, can I help you? 2326 01:59:31,465 --> 01:59:32,925 Phones have been ringing all morning. 2327 01:59:35,761 --> 01:59:37,388 Mike, can you grab that? Yeah, yeah. 2328 01:59:38,722 --> 01:59:40,725 They're almost all victims, Robby. 2329 01:59:43,144 --> 01:59:44,646 I'm sorry to make you wait. 2330 01:59:47,983 --> 01:59:49,317 It's very tough to talk about, I know... 2331 01:59:49,484 --> 01:59:51,069 Yes, you can reach me here... 2332 01:59:51,945 --> 01:59:53,280 This is Spotlight. 2333 02:00:08,796 --> 02:00:09,922 Spotlight.