1
00:01:01,457 --> 00:01:02,541
How's that going?
2
00:01:02,625 --> 00:01:04,794
The mother's bawling
and the uncle's pissed off.
3
00:01:05,586 --> 00:01:06,587
She's not married?
4
00:01:07,046 --> 00:01:08,882
Divorced with four kids.
5
00:01:08,965 --> 00:01:10,967
I guess Father
was helping out.
6
00:01:11,593 --> 00:01:12,719
Helping out?
7
00:01:15,472 --> 00:01:17,641
Hey, Mr. Burke,
they're in back talking to the bishop.
8
00:01:17,724 --> 00:01:20,185
And Father?
We put him in the break room.
9
00:01:20,268 --> 00:01:21,728
Any press?
10
00:01:21,812 --> 00:01:23,897
Some guy from the Citizen
but we sent him away.
11
00:01:24,147 --> 00:01:25,357
None of the big papers.
12
00:01:25,440 --> 00:01:27,734
Let's keep it that way.
13
00:01:27,818 --> 00:01:30,238
Who's that?
Assistant DA.
14
00:01:31,280 --> 00:01:33,282
It's gonna be hard to keep the
papers away from the arraignment.
15
00:01:33,533 --> 00:01:35,827
What arraignment?
16
00:01:37,954 --> 00:01:40,456
You can tell Father Geoghan
it won't be much longer.
17
00:01:41,707 --> 00:01:47,547
Now, Sheila, you know what good
work the church does in the community.
18
00:01:47,630 --> 00:01:49,967
But I give you
my personal guarantee
19
00:01:50,092 --> 00:01:52,469
that I'm going to take
Father out of the parish,
20
00:01:52,553 --> 00:01:55,097
and this will never
happen again.
21
00:01:56,473 --> 00:01:58,767
We'll just be
another moment, Paul.
22
00:01:59,643 --> 00:02:01,103
Of course, Father.
23
00:02:01,186 --> 00:02:04,440
Now, Sheila, I'm going
to give you my personal card...
24
00:02:41,896 --> 00:02:44,982
Losing a good reporter
is always tough.
25
00:02:46,233 --> 00:02:47,861
But losing
one of our best...
26
00:02:48,361 --> 00:02:51,031
Well, to put it
as eloquently as I can,
27
00:02:51,114 --> 00:02:52,324
it's a real kick in the ass.
28
00:02:53,533 --> 00:02:55,660
But, Robby here
has known Stewart
29
00:02:55,744 --> 00:02:57,496
longer than most of you
have been alive,
30
00:02:57,579 --> 00:02:59,956
so, I'll hand it off
to him. Robby.
31
00:03:00,040 --> 00:03:03,585
Oh, well, thanks, Ben.
I think.
32
00:03:03,752 --> 00:03:07,757
Although I take issue with your
reference to my seniority,
33
00:03:08,591 --> 00:03:12,720
I will say that Stewart's departure
is especially painful for me
34
00:03:12,803 --> 00:03:15,431
because, uh...
For what, Stewart?
35
00:03:15,681 --> 00:03:17,016
Twenty years now?
36
00:03:17,099 --> 00:03:19,185
Stewart's been more
than willing to part
37
00:03:19,268 --> 00:03:20,686
with his money
at the poker table.
38
00:03:22,313 --> 00:03:24,815
And I've got a kid
in college.
39
00:03:24,941 --> 00:03:27,444
Yeah, but I'm gonna keep playing.
Oh, problem solved.
40
00:03:28,529 --> 00:03:29,947
Godspeed then.
41
00:03:31,156 --> 00:03:36,203
Now, Stewart, I find the
timing of your departure
42
00:03:36,286 --> 00:03:37,287
disconcerting.
43
00:03:38,205 --> 00:03:40,791
The corner office sits empty,
44
00:03:41,124 --> 00:03:43,043
the new editor
arrives on Monday,
45
00:03:43,627 --> 00:03:46,798
so I'm sorry, buddy,
but I gotta ask ya.
46
00:03:47,423 --> 00:03:48,925
What the hell
do you know?
47
00:04:06,277 --> 00:04:07,736
How's the cake?
48
00:04:07,820 --> 00:04:09,989
It's really good.
Are you saving yours?
49
00:04:10,072 --> 00:04:11,949
Nah, it's for Mike.
I can never eat at those things.
50
00:04:12,032 --> 00:04:14,368
They kind of depress me.
I know.
51
00:04:14,451 --> 00:04:15,703
Did you see the numbers
from Washington?
52
00:04:15,786 --> 00:04:18,414
Yeah. Very interesting.
I think so, too.
53
00:04:18,497 --> 00:04:20,874
I'm not asking if the PD's lying,
I know they're lying.
54
00:04:21,041 --> 00:04:22,876
All I'm asking,
who's behind it?
55
00:04:23,669 --> 00:04:26,590
Oh. Okay, I get it.
You don't want to talk.
56
00:04:27,716 --> 00:04:29,217
No, Dan, I'm not mad,
I'm hungry.
57
00:04:29,301 --> 00:04:30,969
I've been talking here
so long I didn't eat lunch.
58
00:04:31,052 --> 00:04:32,429
So I'm gonna go
get something to eat,
59
00:04:32,512 --> 00:04:33,847
and that'll give you
an hour to decide
60
00:04:33,930 --> 00:04:35,265
whether you want to be
on the right side of this
61
00:04:35,348 --> 00:04:37,142
or read about it
like everybody else.
62
00:04:37,225 --> 00:04:38,226
Bye, Dan.
63
00:04:38,602 --> 00:04:40,061
You think
Cahill has something?
64
00:04:40,145 --> 00:04:42,188
Maybe. I just don't think
the story's for us.
65
00:04:42,731 --> 00:04:45,443
Ben likes it. Yeah, it's not bad,
it's just not Spotlight.
66
00:04:45,526 --> 00:04:46,569
What's just not Spotlight?
67
00:04:46,694 --> 00:04:48,894
The PD numbers.
The numbers story. It feels thin.
68
00:04:49,530 --> 00:04:51,616
Oh, you got Cahill to talk?
69
00:04:53,451 --> 00:04:54,535
No, but I will.
70
00:04:55,244 --> 00:04:57,496
Good. Then we'll know
if it's thin.
71
00:04:59,540 --> 00:05:01,125
- How'd it go upstairs?
- Oh, okay.
72
00:05:01,208 --> 00:05:03,629
- Robby gave a good speech.
- Sure he did.
73
00:05:03,712 --> 00:05:05,422
I heard Lubin and Connor
are going to the Times.
74
00:05:05,505 --> 00:05:06,923
- Come on, really?
- Yeah, I heard that.
75
00:05:07,007 --> 00:05:08,008
They're leeching us.
76
00:05:08,091 --> 00:05:10,177
Well, at least they're sending us
a guy from Miami to run things.
77
00:05:10,260 --> 00:05:11,345
That should help.
78
00:05:11,720 --> 00:05:13,680
Has Baron even
spent time in Boston?
79
00:05:13,764 --> 00:05:16,308
I don't think he's ever been here before.
Maybe we should buy him a map.
80
00:05:16,475 --> 00:05:18,795
I have a friend down in Miami
said he cut 15% of the staff.
81
00:05:18,894 --> 00:05:20,228
Great...
Hey, Robby.
82
00:05:20,312 --> 00:05:21,897
New boss coming in
to make some cuts?
83
00:05:22,522 --> 00:05:23,816
I have no idea.
84
00:05:24,567 --> 00:05:25,847
Aren't you sitting down
with him?
85
00:05:26,152 --> 00:05:28,321
Yes, I am.
So is it about Spotlight?
86
00:05:28,488 --> 00:05:30,740
I don't know, Mike,
but I do know
87
00:05:30,907 --> 00:05:33,618
that Ben needs an answer
on the crime numbers story.
88
00:05:34,243 --> 00:05:36,843
I'm telling you,
I really don't think that story's for us.
89
00:05:42,336 --> 00:05:43,504
Mr. Baron.
90
00:05:44,380 --> 00:05:46,048
Walter Robinson. Robby.
91
00:05:47,174 --> 00:05:48,676
Thanks for taking the time
out of your weekend.
92
00:05:48,759 --> 00:05:50,260
Oh, my pleasure.
Appreciate it.
93
00:05:51,553 --> 00:05:52,553
What are you reading?
94
00:05:52,596 --> 00:05:53,806
Uh...
95
00:05:53,931 --> 00:05:55,391
The Curse of the Bambino.
96
00:05:55,557 --> 00:05:57,559
Oh, yeah,
it's a great book.
97
00:05:57,893 --> 00:06:00,020
The Globe has
season tickets at Fenway
98
00:06:00,104 --> 00:06:01,647
once you're settled in,
by the way.
99
00:06:01,940 --> 00:06:03,191
Thank you.
100
00:06:03,274 --> 00:06:06,111
Uh, to be honest,
I'm not much of a baseball fan.
101
00:06:06,194 --> 00:06:08,780
I'm just trying to
get a feel for the city.
102
00:06:09,364 --> 00:06:11,116
Oh, yeah...
103
00:06:11,282 --> 00:06:12,992
So you're originally
from Boston?
104
00:06:13,159 --> 00:06:14,994
I am. Born and raised, yeah.
105
00:06:15,161 --> 00:06:17,247
A lot of the newsroom
is from here.
106
00:06:17,414 --> 00:06:20,625
It really feels like
a local paper in that way.
107
00:06:21,126 --> 00:06:24,296
And did that change at all after
the paper was sold to the Times?
108
00:06:25,715 --> 00:06:28,551
No. No, I don't think
that had a big impact.
109
00:06:29,468 --> 00:06:30,469
Good.
110
00:06:31,887 --> 00:06:35,057
And you're an editor
for the Spotlight team?
111
00:06:35,766 --> 00:06:38,769
I'd prefer to think of myself
as player coach. But yes.
112
00:06:39,437 --> 00:06:40,730
Are you familiar
with Spotlight?
113
00:06:41,732 --> 00:06:42,941
No, not particularly.
114
00:06:43,108 --> 00:06:46,445
Well, we are a four-person
investigative team.
115
00:06:46,820 --> 00:06:49,156
We report to
Ben Bradlee, Jr.,
116
00:06:49,239 --> 00:06:51,324
and we keep
our work confidential.
117
00:06:53,285 --> 00:06:54,494
What're you
working on now?
118
00:06:54,953 --> 00:06:58,081
We just put out a piece on a
shoddy construction outfit,
119
00:06:58,165 --> 00:07:01,836
and right now we're really just
trolling around for our next story.
120
00:07:02,670 --> 00:07:04,005
How long does
that typically take?
121
00:07:04,881 --> 00:07:07,216
Hard to say.
A couple months.
122
00:07:08,342 --> 00:07:09,343
Couple months?
123
00:07:09,677 --> 00:07:11,679
Yeah, we don't like to
rush it.
124
00:07:12,013 --> 00:07:17,018
Once we settle on a project, we can
spend a year or more investigating it.
125
00:07:19,854 --> 00:07:22,357
Is that a concern?
Not necessarily.
126
00:07:23,233 --> 00:07:25,153
Um, but from what I understand
readership is down,
127
00:07:25,194 --> 00:07:28,614
Internet is cutting into
the classified business, and
128
00:07:29,198 --> 00:07:31,784
I think I'm gonna need to
take a hard look at things.
129
00:07:33,202 --> 00:07:36,580
So, do you anticipate
more cuts?
130
00:07:37,873 --> 00:07:40,960
I think it's safe
to assume so,
131
00:07:41,878 --> 00:07:44,964
but what I'm more focused on
right now is finding a way
132
00:07:45,131 --> 00:07:48,593
to make this paper
essential to its readers.
133
00:07:50,011 --> 00:07:51,846
I like to think
it already is.
134
00:07:53,139 --> 00:07:57,143
Fair enough. I just think
that we can do better.
135
00:08:09,156 --> 00:08:10,699
Mr. Bradlee.
Hey.
136
00:08:10,783 --> 00:08:12,910
Saw the PD numbers.
Looks interesting.
137
00:08:12,993 --> 00:08:14,193
Yeah, there's something there.
138
00:08:14,245 --> 00:08:16,455
How long do you need?
Another week.
139
00:08:17,540 --> 00:08:19,793
Where're you going?
10:30.
140
00:08:20,126 --> 00:08:21,378
Since when?
141
00:08:21,503 --> 00:08:23,713
Technically,
I am an editor.
142
00:08:23,880 --> 00:08:25,048
Technically.
143
00:08:25,257 --> 00:08:27,092
Your sit-down with Baron
go that well?
144
00:08:27,467 --> 00:08:30,136
I couldn't get a read on him.
That's a first.
145
00:08:30,470 --> 00:08:33,014
How about you?
Oh, he's a barrel of laughs.
146
00:08:33,098 --> 00:08:34,641
(BOTH LAUGH)
147
00:08:35,100 --> 00:08:36,893
Morning, everyone.
Let's get started.
148
00:08:37,936 --> 00:08:39,689
Do you wanna
say something, Marty?
149
00:08:40,231 --> 00:08:41,399
Uh, sure.
150
00:08:43,484 --> 00:08:44,527
Uh, hello.
151
00:08:45,528 --> 00:08:49,323
As most of you know by now,
my name is Marty Baron,
152
00:08:49,824 --> 00:08:52,743
I'm delighted to be here.
153
00:08:55,204 --> 00:08:58,458
Um, if you could tell me your name
as we go around, that'd be helpful.
154
00:08:58,542 --> 00:08:59,877
Thank you.
155
00:09:01,169 --> 00:09:03,171
Okay. Peter?
156
00:09:03,380 --> 00:09:04,882
Peter Canellos, Metro.
157
00:09:05,591 --> 00:09:07,676
I've got a major
Big Dig closure.
158
00:09:09,970 --> 00:09:12,139
Hey, Steve. Hey.
Mike.
159
00:09:13,223 --> 00:09:14,641
Crappy game
last night, huh?
160
00:09:15,142 --> 00:09:16,685
Yeah, they can't hit
worth a nickel.
161
00:09:16,852 --> 00:09:20,273
Hey listen, what's Eileen McNamara
doing in the 10:30?
162
00:09:21,608 --> 00:09:23,776
Do you need something, Mike?
No, just curious.
163
00:09:24,319 --> 00:09:26,195
Go be curious somewhere else.
I got work to do, huh?
164
00:09:26,362 --> 00:09:27,572
Okay, Steve.
165
00:09:27,655 --> 00:09:29,073
See you.
Yeah.
166
00:09:29,616 --> 00:09:32,201
And it looks like Pedro's gonna
be out until September 1st.
167
00:09:32,285 --> 00:09:34,996
Jimmy says he'll be back this year,
but the doc didn't seem so sure.
168
00:09:35,496 --> 00:09:36,623
When's the Pats' opener?
169
00:09:40,711 --> 00:09:42,963
Is that everyone?
170
00:09:43,088 --> 00:09:45,090
Yes, that's it.
Okay. Good.
171
00:09:45,341 --> 00:09:46,842
Thank you. Uh...
172
00:09:47,217 --> 00:09:51,055
Did everyone read
Eileen McNamara's column this weekend?
173
00:09:52,056 --> 00:09:53,349
That's the Geoghan case?
174
00:09:53,432 --> 00:09:55,351
Yeah, what's the folo
on that?
175
00:09:56,185 --> 00:09:59,272
It's a column, what kind
of folo were you thinking?
176
00:10:00,065 --> 00:10:03,151
Uh, well, apparently
this priest molested kids
177
00:10:03,234 --> 00:10:05,195
in six different parishes
over the last 30 years,
178
00:10:05,362 --> 00:10:07,656
and the attorney
for the victims, Mr...
179
00:10:07,989 --> 00:10:09,866
Garabedian.
Thanks, Eileen.
180
00:10:10,033 --> 00:10:12,118
Mr. Garabedian says
Cardinal Law found out
181
00:10:12,202 --> 00:10:13,995
about it 15 years ago
and did nothing.
182
00:10:14,079 --> 00:10:15,664
Yeah, I think that
attorney's a bit of a crank,
183
00:10:15,748 --> 00:10:17,249
and the church
dismissed the claim.
184
00:10:17,375 --> 00:10:18,501
He said, she said.
185
00:10:18,834 --> 00:10:20,628
Whether Mr. Garabedian
is a crank or not
186
00:10:20,795 --> 00:10:23,130
he says he has documents
that prove the cardinal knew.
187
00:10:23,506 --> 00:10:25,716
As I understand it,
those documents are under seal.
188
00:10:25,967 --> 00:10:29,637
Okay, but the fact remains,
a Boston priest abused 80 kids,
189
00:10:29,804 --> 00:10:32,264
we have a lawyer who says he
can prove Law knew about it,
190
00:10:32,431 --> 00:10:35,769
and we've written all of, uh,
two stories in the last six months.
191
00:10:36,895 --> 00:10:40,148
This strikes me as an essential
story to a local paper.
192
00:10:40,315 --> 00:10:43,652
I think at the very least, we have
to go through those documents.
193
00:10:44,236 --> 00:10:45,529
How would you
like to do that?
194
00:10:46,530 --> 00:10:47,531
Oh, uh...
195
00:10:47,698 --> 00:10:49,491
I don't know
what the laws are here,
196
00:10:49,574 --> 00:10:51,410
but in Florida
we would go to court.
197
00:10:52,285 --> 00:10:53,495
You want to sue the church?
198
00:10:54,872 --> 00:10:56,165
Technically we wouldn't
sue the church.
199
00:10:56,249 --> 00:10:58,918
We'd file a motion to lift
the seal on those documents.
200
00:10:59,377 --> 00:11:01,129
The church will read that
as us suing them.
201
00:11:01,963 --> 00:11:03,297
So will everybody else.
202
00:11:04,632 --> 00:11:05,967
Good to know.
203
00:11:09,012 --> 00:11:10,304
Gutsy call
for the first day.
204
00:11:10,388 --> 00:11:11,597
That's one word for it.
205
00:11:11,764 --> 00:11:13,564
How do you think that's
gonna play down front?
206
00:11:13,725 --> 00:11:15,477
I think Gilman's
gonna shit a brick.
207
00:11:15,686 --> 00:11:17,187
Hey.
Door.
208
00:11:17,688 --> 00:11:18,897
How'd it go?
209
00:11:19,231 --> 00:11:22,860
Well, Baron wants to sue for the
sealed docs in the Geoghan case.
210
00:11:23,318 --> 00:11:25,904
Wants to sue the church?
Hey, that's great.
211
00:11:26,613 --> 00:11:29,116
We covered Geoghan when the
story broke three years ago.
212
00:11:29,283 --> 00:11:30,868
Baron was still in Miami.
213
00:11:30,951 --> 00:11:32,911
I think he might have been
at the Times then, actually.
214
00:11:32,995 --> 00:11:34,039
He wasn't here.
215
00:11:34,122 --> 00:11:35,642
So do you think
that suit has a chance?
216
00:11:36,833 --> 00:11:38,334
Depends on the judge.
217
00:11:38,793 --> 00:11:40,628
And what parish he belongs to.
218
00:11:42,297 --> 00:11:44,591
Bradlee. Yeah.
219
00:11:45,550 --> 00:11:46,593
Okay.
220
00:11:48,261 --> 00:11:49,554
Baron wants to talk to us.
221
00:11:50,472 --> 00:11:51,514
Us?
222
00:11:51,848 --> 00:11:53,601
Okay, Jon. Thank you.
223
00:11:54,477 --> 00:11:56,479
Yes. Okay, thanks.
224
00:11:58,105 --> 00:12:01,358
I've set up a meeting for
tomorrow with outside counsel.
225
00:12:01,567 --> 00:12:03,110
Jon Albano?
Yeah.
226
00:12:03,277 --> 00:12:04,779
Who's the judge
in this case?
227
00:12:05,404 --> 00:12:06,781
Um...
228
00:12:07,490 --> 00:12:08,991
Constance Sweeney.
229
00:12:09,283 --> 00:12:10,868
Tough.
Why's that?
230
00:12:11,577 --> 00:12:13,747
Good Catholic girl.
Huh.
231
00:12:15,499 --> 00:12:17,209
So, um,
232
00:12:17,292 --> 00:12:19,419
judging from what I've read,
it doesn't seem like we've done
233
00:12:19,503 --> 00:12:22,380
a very thorough investigation
into the Geoghan case.
234
00:12:22,464 --> 00:12:24,466
Is that right?
No, it's not.
235
00:12:25,175 --> 00:12:26,635
We looked hard at Geoghan.
236
00:12:26,802 --> 00:12:29,805
David Armstrong from Metro,
Michael Paulson for Religion.
237
00:12:30,555 --> 00:12:33,059
Okay, but, uh,
just so I understand,
238
00:12:33,226 --> 00:12:35,561
beyond our daily coverage,
we haven't...
239
00:12:35,728 --> 00:12:38,648
We haven't committed any long-term
investigative resources
240
00:12:38,815 --> 00:12:41,317
to the question of whether or not
Cardinal Law knew about this?
241
00:12:42,819 --> 00:12:44,070
No, we haven't.
242
00:12:44,529 --> 00:12:46,409
And that's the kind of thing
your team would do?
243
00:12:46,656 --> 00:12:47,907
Spotlight? Well, yeah.
244
00:12:48,074 --> 00:12:51,786
But we're still prospecting the
Boston PD story I told you about.
245
00:12:52,955 --> 00:12:54,206
Could you set that aside?
246
00:12:54,331 --> 00:12:55,541
We could.
247
00:12:55,874 --> 00:12:59,461
Marty, in past Spotlight's
had success in large part
248
00:12:59,628 --> 00:13:01,068
because they pick
their own projects.
249
00:13:04,842 --> 00:13:06,844
Would you consider
picking this one?
250
00:13:07,719 --> 00:13:09,263
I don't know if
he's writing about you,
251
00:13:09,346 --> 00:13:11,098
but I will let him know
you called.
252
00:13:11,181 --> 00:13:12,725
Okay, bye.
253
00:13:12,809 --> 00:13:14,894
Hey.
Hey, how'd it go?
254
00:13:15,728 --> 00:13:17,814
Okay. Uh...
255
00:13:17,897 --> 00:13:20,483
Baron wants us to scrub
the Geoghan case.
256
00:13:22,402 --> 00:13:23,945
That's great.
Didn't we cover Geoghan?
257
00:13:24,028 --> 00:13:26,531
Yeah, there's a lawyer alleging
Cardinal Law knew about it.
258
00:13:26,739 --> 00:13:28,379
- Mmm. Mitch Garabedian, right?
- Yeah.
259
00:13:28,408 --> 00:13:29,648
I covered him
at the courthouse.
260
00:13:30,076 --> 00:13:31,957
Can you get to him?
I only interviewed him once.
261
00:13:31,996 --> 00:13:33,330
He's kind of a character.
262
00:13:33,414 --> 00:13:34,707
I like characters.
I'll take him.
263
00:13:34,915 --> 00:13:36,000
Good. You take him.
264
00:13:36,083 --> 00:13:38,043
Also, we should be
talking to, uh,
265
00:13:38,210 --> 00:13:40,004
the lawyer who repped the
victims in the Porter case.
266
00:13:40,087 --> 00:13:41,088
Eric Macleish.
Uh-huh.
267
00:13:41,213 --> 00:13:44,049
That guy was always on TV.
Yeah, the Porter case?
268
00:13:44,258 --> 00:13:46,886
Remind me.
Yeah, um, Father Porter, similar story.
269
00:13:47,052 --> 00:13:49,430
Molested dozens of kids in
Fall River about 10 years ago.
270
00:13:49,513 --> 00:13:50,807
So, we're dropping
the Boston PD?
271
00:13:50,891 --> 00:13:52,017
I vote yes.
No, no.
272
00:13:52,100 --> 00:13:54,019
We just gotta set
it aside for now.
273
00:13:54,102 --> 00:13:55,687
Listen, I don't need
to tell you guys this.
274
00:13:55,770 --> 00:13:57,355
We need to be more
discreet than usual.
275
00:13:57,439 --> 00:13:58,648
All right?
276
00:13:58,732 --> 00:14:01,234
Everybody's gonna be interested in this,
not just the Herald.
277
00:14:01,860 --> 00:14:04,621
We can't let Cardinal Law get wind
of this until we know what we have.
278
00:14:05,780 --> 00:14:07,115
Good luck with that.
279
00:14:12,955 --> 00:14:14,207
So when
do you leave, Nana?
280
00:14:14,290 --> 00:14:17,293
The bus is picking us up in the
church parking lot at 9:00.
281
00:14:17,418 --> 00:14:18,753
We have 40 people going.
282
00:14:19,045 --> 00:14:20,463
And is Father Dominic going?
283
00:14:20,630 --> 00:14:22,465
No, he says
he's unlucky.
284
00:14:22,632 --> 00:14:24,217
But luck has nothing
to do with it.
285
00:14:24,467 --> 00:14:27,136
You know, last time Nana won $160.
Wow.
286
00:14:30,098 --> 00:14:31,266
You gonna tell her?
287
00:14:32,476 --> 00:14:34,019
We don't even know
if there's a story yet.
288
00:14:34,102 --> 00:14:36,647
Well, "Globe sues church"?
It's gonna be a story.
289
00:14:56,334 --> 00:14:59,337
Hey, Lisa. Could you pull all the
relevant clips on that for me?
290
00:14:59,504 --> 00:15:01,005
Yeah.
291
00:15:01,172 --> 00:15:02,590
Is this for Spotlight?
292
00:15:02,757 --> 00:15:04,557
Just drop them off
when they're ready? Thanks.
293
00:15:07,512 --> 00:15:09,807
Excuse me, do you know where
the publisher's office is?
294
00:15:11,016 --> 00:15:12,351
Will do.
295
00:15:15,688 --> 00:15:16,981
How are you, Marty?
296
00:15:17,523 --> 00:15:18,691
Settling in?
297
00:15:18,941 --> 00:15:21,360
Yeah, I think so.
Good.
298
00:15:21,986 --> 00:15:23,028
What can I do for you?
299
00:15:23,862 --> 00:15:24,863
Um...
300
00:15:25,614 --> 00:15:28,368
I'd like to challenge the protective
order in the Geoghan case.
301
00:15:29,411 --> 00:15:30,870
You want to sue
the Catholic Church?
302
00:15:31,204 --> 00:15:32,205
Um...
303
00:15:32,872 --> 00:15:35,709
We're just
filing a motion, but...
304
00:15:35,875 --> 00:15:36,876
Yes.
305
00:15:37,711 --> 00:15:38,878
You think
it's that important?
306
00:15:39,838 --> 00:15:41,423
Yes, I do.
307
00:15:42,507 --> 00:15:45,468
Because obviously the Church
will fight us very hard on this.
308
00:15:45,552 --> 00:15:48,139
Which won't go unnoticed
by our subscriber base.
309
00:15:48,222 --> 00:15:49,890
53% of them are Catholic.
310
00:15:50,391 --> 00:15:51,726
Mmm-hmm.
311
00:15:52,768 --> 00:15:54,395
I think
they'll be interested.
312
00:15:58,065 --> 00:15:59,066
Okay.
313
00:16:04,405 --> 00:16:06,532
Marty, Lake Street
will probably contact you
314
00:16:06,615 --> 00:16:07,701
about a face-to-face
with the Cardinal.
315
00:16:07,784 --> 00:16:08,785
It's customary.
316
00:16:09,619 --> 00:16:12,789
Yeah. They already have.
It's set up for next week.
317
00:16:14,291 --> 00:16:15,959
I wouldn't mention this.
318
00:16:16,376 --> 00:16:17,919
(ELEVATOR BELL DINGS)
319
00:16:26,929 --> 00:16:27,930
Hello?
320
00:16:31,476 --> 00:16:32,852
Hello?
321
00:16:32,935 --> 00:16:34,187
Can I help you?
Oh, hi.
322
00:16:34,270 --> 00:16:35,830
I'm Mike Rezendes
from The Boston Globe.
323
00:16:35,897 --> 00:16:37,482
I'm here to see
Mitchell Garabedian.
324
00:16:37,940 --> 00:16:40,068
He's on a call.
Please have a seat.
325
00:16:40,777 --> 00:16:42,153
Okay.
326
00:16:43,446 --> 00:16:45,114
All right, I'm listening.
Go ahead.
327
00:16:48,118 --> 00:16:49,119
Okay.
328
00:16:49,787 --> 00:16:51,705
Bill! Where the hell
are those papers?
329
00:16:51,830 --> 00:16:53,749
I asked you to
put 'em on my desk!
330
00:16:57,252 --> 00:16:59,004
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
331
00:17:09,099 --> 00:17:11,935
The famous Walter Robinson
in my conference room.
332
00:17:13,144 --> 00:17:14,264
Good to see you again, Eric.
333
00:17:14,312 --> 00:17:15,688
Sacha Pfeiffer,
Eric Macleish.
334
00:17:15,772 --> 00:17:16,815
Nice to meet you.
Nice to meet you.
335
00:17:16,898 --> 00:17:18,900
You don't play golf,
do you?
336
00:17:18,983 --> 00:17:20,944
Uh, no.
Good.
337
00:17:21,027 --> 00:17:22,362
Your colleague here
took some money off me
338
00:17:22,445 --> 00:17:23,613
at a charity event
last year.
339
00:17:23,696 --> 00:17:26,992
It was a very lucky putt. I actually
had my eyes closed, by the way.
340
00:17:27,076 --> 00:17:28,452
Mmm-hmm.
341
00:17:28,536 --> 00:17:30,371
So, how can I help
you guys?
342
00:17:30,579 --> 00:17:31,580
Uh...
343
00:17:31,664 --> 00:17:33,874
You're familiar
with the Geoghan case?
344
00:17:34,166 --> 00:17:35,251
Sure.
345
00:17:35,334 --> 00:17:38,295
Eighty plaintiffs.
All of them individual cases.
346
00:17:38,379 --> 00:17:39,964
Garabedian must be swimming.
347
00:17:40,339 --> 00:17:43,717
Well. And the allegations
against Cardinal Law?
348
00:17:44,510 --> 00:17:46,054
Yeah, it's tricky. Um...
349
00:17:47,222 --> 00:17:49,808
This is what you need to understand.
These are shitty cases.
350
00:17:50,892 --> 00:17:53,270
The statute of limitations
is only three years,
351
00:17:53,353 --> 00:17:56,481
and most of these victims don't
come forward until long after that.
352
00:17:56,982 --> 00:17:58,442
Oh. Why is that?
353
00:17:58,525 --> 00:18:00,193
Well, they're kids,
you know.
354
00:18:00,277 --> 00:18:01,778
Guilt, shame.
355
00:18:01,862 --> 00:18:03,613
And most of these kids come
from tough neighborhoods.
356
00:18:03,697 --> 00:18:06,701
Nobody wants to admit
this kind of thing.
357
00:18:06,993 --> 00:18:09,078
So, you're screwed
on the time limit.
358
00:18:09,162 --> 00:18:10,788
And, uh,
359
00:18:10,872 --> 00:18:12,540
even if you argue
your way around that
360
00:18:12,665 --> 00:18:15,877
the charitable immunity statute
caps damages at 20 grand.
361
00:18:17,211 --> 00:18:19,589
Twenty grand for
molesting a child?
362
00:18:20,756 --> 00:18:23,509
That is the way
the system is set up. Yes.
363
00:18:23,593 --> 00:18:26,180
The Church is tough.
364
00:18:26,263 --> 00:18:28,640
So, your best shot
is to try these cases
365
00:18:28,724 --> 00:18:31,727
in the press
like I did on Porter.
366
00:18:31,852 --> 00:18:33,854
Hmm. But, you know,
most of the victims,
367
00:18:33,937 --> 00:18:35,606
they don't wanna have
anything to do with TV.
368
00:18:35,689 --> 00:18:37,191
And, uh,
369
00:18:37,274 --> 00:18:40,777
Mitch isn't exactly
a people person.
370
00:18:41,403 --> 00:18:43,990
Yeah, and if Garabedian
can't get his victims
371
00:18:44,073 --> 00:18:46,659
to go before the press,
then he's really...
372
00:18:46,743 --> 00:18:49,829
That's right.
He has a long road ahead of him.
373
00:18:49,913 --> 00:18:53,416
My guess is he doesn't
have anything on Law.
374
00:18:54,542 --> 00:18:56,211
What? You think
he's bluffing or...
375
00:18:56,586 --> 00:19:00,089
I think he's grandstanding
to cut a better deal.
376
00:19:01,216 --> 00:19:02,550
Seems a bit reckless.
377
00:19:03,844 --> 00:19:05,846
Have you met
Mitch Garabedian?
378
00:19:06,597 --> 00:19:10,768
I asked you to write up that motion,
Bill. I didn't ask you to file it.
379
00:19:20,611 --> 00:19:23,907
Hey, Bill, here's
the case files from yesterday.
380
00:19:33,625 --> 00:19:34,626
Hi.
381
00:19:36,127 --> 00:19:38,547
Who are you?
I'm Mike Rezendes from The Boston Globe.
382
00:19:38,630 --> 00:19:39,923
I had an appointment
with you about an hour ago.
383
00:19:40,006 --> 00:19:41,925
I can't talk to you.
I'm very busy. Sharon!
384
00:19:42,008 --> 00:19:44,136
No, no. She went out for coffee.
She said she'd be right back.
385
00:19:44,220 --> 00:19:45,763
I'm following up
on an article.
386
00:19:46,764 --> 00:19:48,766
The one in the Phoenix?
No. In the Globe.
387
00:19:49,141 --> 00:19:50,501
Did you see
the one in the Phoenix?
388
00:19:50,977 --> 00:19:52,577
No, I didn't.
I thought it was very good.
389
00:19:52,603 --> 00:19:53,813
I have a copy here somewhere.
390
00:19:53,980 --> 00:19:55,420
That's all right.
I'll track it down.
391
00:19:56,274 --> 00:19:57,567
I'm actually
following up on a column
392
00:19:57,650 --> 00:19:59,485
that Eileen McNamara
wrote about your suit.
393
00:19:59,652 --> 00:20:01,863
Suits.
There are 84 of them.
394
00:20:01,947 --> 00:20:03,073
It's not a class action.
395
00:20:03,198 --> 00:20:05,678
You should get your facts straight.
No, you're right. I should.
396
00:20:06,243 --> 00:20:08,161
So I'm trying to get some
background information on...
397
00:20:08,245 --> 00:20:10,080
You're not
recording this, are you?
398
00:20:10,706 --> 00:20:12,082
No, I wouldn't do
that without asking.
399
00:20:12,165 --> 00:20:14,501
I can't show you those Church's
documents if that's what you're after.
400
00:20:14,585 --> 00:20:15,752
They're under seal.
401
00:20:16,336 --> 00:20:17,337
Yeah, I know that.
402
00:20:18,338 --> 00:20:19,423
Did you know that
they tried to bring me up
403
00:20:19,506 --> 00:20:22,302
before the Massachusetts Board
of Bar Overseers three times?
404
00:20:22,552 --> 00:20:23,886
They're watching me
very closely.
405
00:20:23,970 --> 00:20:26,598
The Church?
Yeah. The Church. Yeah.
406
00:20:26,681 --> 00:20:28,933
They'd like to get me disbarred.
In fact, put that away.
407
00:20:30,143 --> 00:20:31,477
Put it away.
Sure.
408
00:20:31,644 --> 00:20:33,354
I don't want you recording this
in any way, shape or form.
409
00:20:33,479 --> 00:20:35,356
Not on paper,
not on tape, nothing.
410
00:20:35,440 --> 00:20:38,276
In fact, I probably shouldn't
even be speaking to you. So...
411
00:20:38,359 --> 00:20:39,694
Look, Mr. Garabedian,
412
00:20:39,861 --> 00:20:42,531
I know there's things
you cannot tell me,
413
00:20:43,157 --> 00:20:44,491
but I also know
there's a story here.
414
00:20:44,575 --> 00:20:45,975
And I think
it's an important story.
415
00:20:46,368 --> 00:20:47,828
I already talked
to the Phoenix.
416
00:20:47,911 --> 00:20:49,591
Yeah, and there's a reason
I didn't see it.
417
00:20:49,872 --> 00:20:51,915
Nobody reads
the Phoenix anymore.
418
00:20:51,999 --> 00:20:53,626
They're broke.
They don't have any power.
419
00:20:53,876 --> 00:20:55,210
The Globe does.
420
00:20:56,045 --> 00:20:58,339
If we cover this story,
everybody will hear about it.
421
00:21:00,341 --> 00:21:02,886
The Church thinks
in centuries, Mr. Rezendes.
422
00:21:03,219 --> 00:21:05,805
Do you think your paper has the
resources to take that on?
423
00:21:06,139 --> 00:21:07,390
Yeah, I do.
424
00:21:08,141 --> 00:21:10,518
But if you don't
mind me asking,
425
00:21:10,685 --> 00:21:11,686
do you?
426
00:21:12,896 --> 00:21:15,732
I can't talk to you right now,
Mr. Rezendes, I'm very, very busy.
427
00:21:19,361 --> 00:21:21,364
Sharon? Yeah.
Thank you.
428
00:21:21,530 --> 00:21:23,908
Can I at least talk to some
of your clients? The victims?
429
00:21:24,075 --> 00:21:25,660
I'd really like
to do that.
430
00:21:26,577 --> 00:21:28,037
Call me tomorrow, I gotta think about it.
Thank you.
431
00:21:28,120 --> 00:21:29,121
Thanks.
Yeah, yeah.
432
00:22:22,428 --> 00:22:23,887
I got more clips
from the library.
433
00:22:23,971 --> 00:22:25,431
Leave 'em right there.
434
00:22:26,098 --> 00:22:28,100
Are you guys doing
a story on the Church?
435
00:22:28,267 --> 00:22:30,477
No, we are not doing
a story on the Church.
436
00:22:31,603 --> 00:22:33,605
Matt, you find anything
on this guy, Phil Saviano?
437
00:22:34,064 --> 00:22:35,649
No. Who is he?
438
00:22:35,816 --> 00:22:37,317
He's part of
a victims' organization.
439
00:22:37,985 --> 00:22:40,186
Kurkjian did a story on him
right after the Porter case.
440
00:22:40,655 --> 00:22:42,490
There's a victims'
organization?
441
00:22:42,657 --> 00:22:44,284
Yeah, it's called SNAP.
442
00:22:44,367 --> 00:22:46,494
It's Survivors Network
of those Abused by Priests.
443
00:22:46,828 --> 00:22:48,329
- Crummy acronym.
- Hmm.
444
00:22:50,999 --> 00:22:53,835
You want me to track him down?
Yeah. Bring him in.
445
00:22:53,918 --> 00:22:56,004
How much longer you need
to get through the clips?
446
00:22:56,504 --> 00:22:58,507
I mean, a few days.
There's a lot.
447
00:22:58,591 --> 00:23:00,050
Lisa's still sending up more.
Okay.
448
00:23:00,134 --> 00:23:03,345
Hey, guys. I think I got
another priest.
449
00:23:03,554 --> 00:23:07,433
Liam Barrett.
Molested some kids in Philly
450
00:23:07,975 --> 00:23:09,268
and was moved to Boston.
451
00:23:09,351 --> 00:23:11,604
Did the same thing
and was moved again.
452
00:23:11,687 --> 00:23:13,314
Really?
That sounds like Geoghan.
453
00:23:13,481 --> 00:23:14,607
Is that one of our clips?
454
00:23:14,690 --> 00:23:17,277
Yeah. Byline's
Diego Ribadeneira, 1997.
455
00:23:17,360 --> 00:23:19,200
Must've been back when
he was working Religion.
456
00:23:20,030 --> 00:23:22,449
Was there any folo?
Not much. One short piece.
457
00:23:23,366 --> 00:23:25,577
Huh.
The Church settled the case.
458
00:23:28,288 --> 00:23:30,415
Don't you know
Jim Sullivan?
459
00:23:30,499 --> 00:23:32,542
Yeah. Why?
460
00:23:32,626 --> 00:23:34,795
Looks like the Church
brought him in to help out.
461
00:23:43,054 --> 00:23:44,639
Jesus...
462
00:23:44,722 --> 00:23:46,962
Has anybody but Manny gotten
the ball out of the infield?
463
00:23:47,892 --> 00:23:50,311
Nope. Why do you even
bother with that thing?
464
00:23:50,394 --> 00:23:52,355
It distracts me
from the game.
465
00:23:52,438 --> 00:23:54,273
Know what else
is good for that?
466
00:23:54,690 --> 00:23:57,611
Oh, yeah. Good idea.
My round. I'll be right back.
467
00:23:57,945 --> 00:23:59,196
Anybody want any food?
No.
468
00:23:59,279 --> 00:24:00,864
I'm all set.
Hey, a hot dog.
469
00:24:03,325 --> 00:24:04,785
So you guys
making any progress?
470
00:24:04,952 --> 00:24:07,955
Absolutely. It's a good story.
Why?
471
00:24:08,288 --> 00:24:10,499
Because you're another lapsed
Catholic pissed off at the Church?
472
00:24:10,666 --> 00:24:12,668
We've got a lot of good stuff.
Like what?
473
00:24:14,294 --> 00:24:16,381
I'm just watching the game.
Omertà.
474
00:24:16,714 --> 00:24:18,967
They got another priest,
Liam Barrett.
475
00:24:19,050 --> 00:24:20,260
We reported on him.
476
00:24:21,261 --> 00:24:22,554
I'm just saying, we did.
Okay,
477
00:24:22,637 --> 00:24:25,437
but this guy was shuffled around from
parish to parish every few years,
478
00:24:25,515 --> 00:24:26,683
just like Geoghan
and Porter.
479
00:24:26,766 --> 00:24:28,101
I think there's a pattern.
480
00:24:29,060 --> 00:24:31,437
Sounds thin.
What else you got?
481
00:24:31,813 --> 00:24:35,401
Sacha's got another guy from a
victims' organization, Phil Saviano.
482
00:24:35,484 --> 00:24:38,445
From SNAP? Oh, boy.
We reported on him, too.
483
00:24:38,529 --> 00:24:40,656
I thought you were watching
the game, Steve.
484
00:24:40,739 --> 00:24:42,059
That guy's pretty
banged up, Mike.
485
00:24:42,116 --> 00:24:43,367
We did a couple
stories on him.
486
00:24:43,450 --> 00:24:45,010
That guy would not
stop writing letters.
487
00:24:45,077 --> 00:24:46,412
He wants a holy war.
488
00:24:46,495 --> 00:24:47,788
What? So he's not
worth talking to?
489
00:24:47,872 --> 00:24:49,123
Where are you
on Garabedian?
490
00:24:49,206 --> 00:24:50,416
I'm working on it.
491
00:24:50,499 --> 00:24:52,418
Robby said Macleish
thinks he's bluffing.
492
00:24:53,460 --> 00:24:54,712
I think there's
something there, Ben.
493
00:24:54,796 --> 00:24:56,716
Get me something solid,
or I'm taking you off it.
494
00:24:57,048 --> 00:24:59,342
I don't want us chasing
our tails on this.
495
00:25:08,476 --> 00:25:10,353
Stay away
from that trap.
496
00:25:10,520 --> 00:25:12,731
You couldn't reach that
trap in a million years, partner.
497
00:25:12,898 --> 00:25:14,775
I've reached that trap before.
498
00:25:14,942 --> 00:25:16,819
Yeah? Now Paul, maybe.
499
00:25:17,862 --> 00:25:19,697
- How we doing?
- We're good.
500
00:25:20,072 --> 00:25:21,616
We're two up in the front.
501
00:25:21,782 --> 00:25:23,284
Good.
502
00:25:23,451 --> 00:25:24,771
How's that new editor
working out?
503
00:25:25,161 --> 00:25:27,455
Well, he doesn't
like baseball.
504
00:25:27,663 --> 00:25:30,666
But he seems like
a smart guy.
505
00:25:31,375 --> 00:25:32,752
Yeah, I read an article
about him.
506
00:25:32,835 --> 00:25:35,923
Said he's the first
Jewish editor at the Globe.
507
00:25:36,840 --> 00:25:39,092
Must have been
a slow news day.
508
00:25:39,885 --> 00:25:41,219
He got a family,
this guy?
509
00:25:41,386 --> 00:25:43,639
No. He is not married.
510
00:25:43,889 --> 00:25:46,475
Divorced?
I don't think so, no.
511
00:25:47,059 --> 00:25:49,937
So the new editor of the Globe is an
unmarried man of the Jewish faith
512
00:25:50,020 --> 00:25:51,855
who hates baseball?
513
00:25:52,314 --> 00:25:54,150
Yeah.
Should have given it to Ben.
514
00:25:54,692 --> 00:25:56,110
He's a Bradlee,
for crying out loud.
515
00:25:56,194 --> 00:25:58,821
Didn't raise his hand
fast enough, I guess.
516
00:26:00,114 --> 00:26:01,282
Hey, by the way,
517
00:26:01,366 --> 00:26:03,534
I've been reading about this priest,
Father Barrett.
518
00:26:03,618 --> 00:26:05,036
Said you were
involved with that.
519
00:26:05,578 --> 00:26:07,747
Barrett, yeah. Bad egg.
520
00:26:08,373 --> 00:26:09,973
Lake Street asked
for help, I pitched in.
521
00:26:11,376 --> 00:26:15,047
Victims said Cardinal Law knew about
Barrett when he came from Philly.
522
00:26:15,297 --> 00:26:16,632
Is that true?
523
00:26:16,715 --> 00:26:18,968
You know I can't talk
about the case, Robby.
524
00:26:21,053 --> 00:26:22,054
Off the record?
525
00:26:22,930 --> 00:26:24,932
Off the record
I can't talk about it.
526
00:26:25,391 --> 00:26:27,643
All right.
This related to the lawsuit?
527
00:26:28,686 --> 00:26:29,853
You know about that?
528
00:26:31,105 --> 00:26:32,691
Look,
529
00:26:33,191 --> 00:26:35,443
I don't know this guy Baron
or what his agenda is.
530
00:26:35,610 --> 00:26:37,195
Frankly, I don't care.
531
00:26:37,904 --> 00:26:40,156
I just don't want to see you
taking a bullet for him.
532
00:26:40,740 --> 00:26:42,492
I think you're away.
533
00:26:47,872 --> 00:26:49,499
Put it over here.
Let's go. Let's go.
534
00:26:49,666 --> 00:26:53,504
So the other day
I was on the World Wide Web.
535
00:26:53,671 --> 00:26:56,173
Anything you want to know.
It's right there.
536
00:26:57,341 --> 00:26:59,552
Now, I have to admit
that as a priest,
537
00:26:59,677 --> 00:27:01,846
this makes me
a little nervous.
538
00:27:02,471 --> 00:27:05,057
Should I be worried
about job security?
539
00:27:06,892 --> 00:27:08,102
I don't think so.
540
00:27:08,519 --> 00:27:11,355
You see,
knowledge is one thing,
541
00:27:11,732 --> 00:27:13,525
but faith...
542
00:27:13,692 --> 00:27:15,694
Faith is another.
543
00:27:30,667 --> 00:27:32,003
Hey.
544
00:27:32,378 --> 00:27:33,546
Hey.
545
00:27:35,256 --> 00:27:37,216
Shouldn't you be
golfing or something?
546
00:27:37,925 --> 00:27:39,719
Golfing's not a verb.
547
00:27:40,136 --> 00:27:41,637
And I couldn't get
a tee time.
548
00:27:42,138 --> 00:27:44,057
Is that what they call it?
"Tee time"?
549
00:27:44,599 --> 00:27:47,560
They also call it "a leisure activity."
You ought to try it, Mike.
550
00:27:47,727 --> 00:27:50,731
I do. I run.
Yeah, you run to work.
551
00:27:51,523 --> 00:27:52,816
(CHUCKLES)
552
00:27:54,109 --> 00:27:55,235
So why are you here today?
553
00:27:55,736 --> 00:27:57,780
Going over these clips
of Saviano.
554
00:27:57,946 --> 00:28:00,324
Yep, Ben and Steve
think it's a dead end.
555
00:28:00,407 --> 00:28:02,367
They gave me a bunch of
crap about it at the game.
556
00:28:02,451 --> 00:28:03,994
Yeah, Ben emailed me.
557
00:28:04,286 --> 00:28:05,954
He did?
Yeah.
558
00:28:06,789 --> 00:28:08,457
He said we should
let it go.
559
00:28:09,166 --> 00:28:10,335
What do you wanna do?
560
00:28:11,086 --> 00:28:12,587
I wanna bring Saviano in.
561
00:28:13,379 --> 00:28:15,799
So, just ignore those guys?
562
00:28:18,968 --> 00:28:21,513
I think we've got to start
ignoring everybody on this one.
563
00:28:22,138 --> 00:28:23,515
I'm good with that.
564
00:28:23,598 --> 00:28:24,891
Mmm.
565
00:28:28,520 --> 00:28:31,482
Do you think Marty has any idea
what's coming down the pike?
566
00:28:31,857 --> 00:28:34,693
Nope. I don't think
he cares either.
567
00:28:35,069 --> 00:28:36,487
That's refreshing.
568
00:28:36,570 --> 00:28:37,905
Yeah.
569
00:28:40,157 --> 00:28:41,826
Unless he's wrong.
570
00:29:00,303 --> 00:29:03,473
I've always been
fascinated with the newspaper business.
571
00:29:04,141 --> 00:29:06,560
I used to sit in on the lectures
with the Nieman fellows
572
00:29:06,726 --> 00:29:08,145
when I was at Harvard.
573
00:29:09,397 --> 00:29:12,400
I read that you were
an editor once.
574
00:29:13,276 --> 00:29:14,569
Oh, yes.
575
00:29:15,111 --> 00:29:17,363
Yeah, that was
a very long time ago.
576
00:29:17,446 --> 00:29:19,866
The Mississippi Register.
577
00:29:19,949 --> 00:29:23,202
Small, diocesan newspaper.
578
00:29:24,078 --> 00:29:28,667
But for a 30-year-old pastor,
it was a big responsibility.
579
00:29:29,793 --> 00:29:31,044
Too much at times.
580
00:29:32,671 --> 00:29:33,672
How so?
581
00:29:35,674 --> 00:29:38,093
I was close with
the Evers brothers.
582
00:29:38,218 --> 00:29:40,596
We took a stand
on civil rights.
583
00:29:40,679 --> 00:29:43,182
Our readership
was not pleased.
584
00:29:43,807 --> 00:29:46,018
They saw me
as a meddling outsider.
585
00:29:47,644 --> 00:29:49,397
I can imagine.
586
00:29:49,606 --> 00:29:51,232
Tough seat to sit in,
587
00:29:51,316 --> 00:29:53,318
especially in a small town.
588
00:29:54,194 --> 00:29:58,114
I think you'll find that Boston's
still a small town, too, Marty,
589
00:29:58,198 --> 00:29:59,741
in many ways.
590
00:30:01,117 --> 00:30:05,455
But if I can be of any help,
Marty, don't hesitate to ask.
591
00:30:06,080 --> 00:30:08,918
I find that
the city flourishes
592
00:30:09,084 --> 00:30:11,253
when its great institutions
work together.
593
00:30:12,963 --> 00:30:14,215
Thank you.
594
00:30:14,298 --> 00:30:17,551
Personally I'm of the opinion that for
a paper to best perform its function,
595
00:30:17,718 --> 00:30:20,596
it really needs
to stand alone.
596
00:30:22,848 --> 00:30:24,934
Ah. Of course.
597
00:30:25,809 --> 00:30:27,729
But my offer still stands.
598
00:30:28,438 --> 00:30:29,940
Thank you.
599
00:30:30,106 --> 00:30:31,107
(KNOCK ON DOOR)
600
00:30:31,358 --> 00:30:32,525
Come in.
601
00:30:33,151 --> 00:30:34,402
Ah!
602
00:30:36,029 --> 00:30:37,364
Thank you, Maureen.
603
00:30:39,950 --> 00:30:41,701
A little gift, Marty.
604
00:30:42,994 --> 00:30:46,749
Think of it as a Cardinal's
guide to the city of Boston.
605
00:31:04,058 --> 00:31:06,061
I'm here to see
Sacha Pfeiffer.
606
00:31:06,311 --> 00:31:08,313
Your name?
Phil Saviano.
607
00:31:08,480 --> 00:31:10,232
Okay, just a minute.
608
00:31:11,733 --> 00:31:13,735
So am I the first
survivor you've talked to?
609
00:31:13,902 --> 00:31:15,237
Yeah, Phil.
You are.
610
00:31:15,487 --> 00:31:17,239
Okay, well...
611
00:31:17,781 --> 00:31:20,951
First of all, let me say thank you
for having me in today.
612
00:31:21,868 --> 00:31:23,036
And I want you to know
613
00:31:23,120 --> 00:31:26,165
that you have the full cooperation
of my organization, SNAP.
614
00:31:26,249 --> 00:31:28,167
How many members are in
your organization, Phil?
615
00:31:28,584 --> 00:31:30,545
We had 11 at
our last chapter meeting...
616
00:31:30,712 --> 00:31:33,214
Uh, no, 10.
Karen just moved.
617
00:31:33,798 --> 00:31:35,258
You had a woman
in your group?
618
00:31:35,425 --> 00:31:36,968
Of course there was a woman.
They don't discriminate,
619
00:31:37,051 --> 00:31:38,344
not when it comes to abuse.
620
00:31:38,428 --> 00:31:40,179
And this has nothing
to do with being gay.
621
00:31:40,263 --> 00:31:42,890
What this is, is priests using
the collar to rape kids.
622
00:31:43,474 --> 00:31:45,311
Kids. Boys and girls.
623
00:31:52,401 --> 00:31:54,278
I was 11,
624
00:31:54,361 --> 00:31:57,614
and I was preyed upon by Father
David Holley in Worcester.
625
00:31:58,449 --> 00:32:00,868
And I don't mean prayed for.
I mean preyed upon.
626
00:32:03,037 --> 00:32:04,163
Are any of you Catholic?
627
00:32:04,581 --> 00:32:08,460
I was raised Catholic.
Now I go to my wife's Presbyterian church.
628
00:32:09,586 --> 00:32:11,087
I'm lapsed.
629
00:32:11,171 --> 00:32:12,931
I go to church with
my grandmother sometimes.
630
00:32:13,298 --> 00:32:16,801
It's safe to say we were all
raised Catholic, but now...
631
00:32:16,885 --> 00:32:18,553
Not so much.
632
00:32:18,636 --> 00:32:20,638
Okay. Well,
let me tell you.
633
00:32:20,722 --> 00:32:24,310
When you're a poor kid from a poor
family, religion counts for a lot.
634
00:32:24,477 --> 00:32:27,480
And when a priest pays attention
to you, it's a big deal.
635
00:32:28,230 --> 00:32:29,607
He asks you to collect
the hymnals
636
00:32:29,690 --> 00:32:31,650
or take out the trash,
you feel special.
637
00:32:31,859 --> 00:32:33,903
It's like God
asking for help.
638
00:32:34,528 --> 00:32:37,031
So maybe it's a little weird
when he tells you a dirty joke,
639
00:32:37,615 --> 00:32:40,951
but now you got a secret
together, so you go along.
640
00:32:41,827 --> 00:32:44,831
Then he shows you a porno mag,
and you go along.
641
00:32:45,374 --> 00:32:47,542
And you go along,
and you go along,
642
00:32:47,709 --> 00:32:50,962
until one day he asks you to jerk
him off or give him a blow job.
643
00:32:51,046 --> 00:32:52,589
And so you go along
with that, too,
644
00:32:52,756 --> 00:32:54,424
because you feel trapped,
645
00:32:54,508 --> 00:32:56,927
because he has groomed you.
646
00:32:57,677 --> 00:32:59,513
How do you say
no to God, right?
647
00:33:00,222 --> 00:33:01,306
See,
648
00:33:02,432 --> 00:33:04,769
it is important to understand that
this is not just physical abuse,
649
00:33:04,936 --> 00:33:06,771
it's spiritual abuse, too.
650
00:33:07,480 --> 00:33:11,484
And when a priest does this to you,
he robs you of your faith.
651
00:33:12,527 --> 00:33:14,654
So you reach for
the bottle or the needle.
652
00:33:15,154 --> 00:33:17,281
Or if those don't work,
you jump off a bridge.
653
00:33:17,448 --> 00:33:19,242
That's why we call
ourselves survivors.
654
00:33:19,409 --> 00:33:20,535
Have you read
Jason Berry's book?
655
00:33:20,618 --> 00:33:22,537
He wrote about the Gauthe
case in Louisiana?
656
00:33:22,704 --> 00:33:24,790
Uh, that's "G"...
G-A-U-T-H-E.
657
00:33:24,873 --> 00:33:26,834
Here. And talk to
Richard Sipe.
658
00:33:26,917 --> 00:33:29,294
He worked in one of the
Church's treatment centers.
659
00:33:29,378 --> 00:33:31,296
He's an ex-priest,
660
00:33:31,380 --> 00:33:32,881
married a nun.
661
00:33:33,382 --> 00:33:34,466
Here.
662
00:33:34,758 --> 00:33:36,385
This is his testimony
from the Kos case.
663
00:33:36,468 --> 00:33:37,970
Uh, Phil,
what's a treatment center?
664
00:33:38,470 --> 00:33:39,972
It's where they send priests
when they get caught.
665
00:33:40,055 --> 00:33:41,515
This is all right here
in the box,
666
00:33:41,598 --> 00:33:43,351
I sent this all to you guys
five years ago.
667
00:33:43,977 --> 00:33:46,813
Uh, to the Globe?
Who did you send it to?
668
00:33:49,274 --> 00:33:51,874
I don't wanna say who, but they
said that they weren't interested.
669
00:33:51,985 --> 00:33:54,070
Uh, but Phil, we did run a
couple of stories on you.
670
00:33:54,154 --> 00:33:55,447
I saw them in the clips.
671
00:33:55,530 --> 00:33:57,907
Yeah, but to be completely frank,
it wasn't enough.
672
00:33:59,784 --> 00:34:02,663
You guys gotta understand,
673
00:34:02,746 --> 00:34:03,831
this is big.
674
00:34:03,914 --> 00:34:07,918
This is not just Boston. It's the
whole country. It's the whole world.
675
00:34:08,002 --> 00:34:09,753
And it goes right
up to the Vatican.
676
00:34:10,504 --> 00:34:12,006
Do you have any
proof of that, Phil?
677
00:34:12,256 --> 00:34:15,009
No, not yet. But think about it,
there are so many of them.
678
00:34:15,176 --> 00:34:17,016
How else could they have
hidden it for so long?
679
00:34:17,303 --> 00:34:19,138
So many what?
Priests!
680
00:34:20,014 --> 00:34:21,516
Priests!
681
00:34:22,058 --> 00:34:24,186
I know of 13
right here in Boston.
682
00:34:24,895 --> 00:34:27,939
You know 13 priests in Boston
who have molested children?
683
00:34:28,106 --> 00:34:30,400
Yeah, why do you keep
repeating everything I say?
684
00:34:31,026 --> 00:34:32,986
I just like to
clarify things.
685
00:34:33,069 --> 00:34:34,696
Maybe you should have
clarified it five years ago
686
00:34:34,779 --> 00:34:36,490
when I sent you
all of this stuff!
687
00:34:36,573 --> 00:34:38,742
It's all right here!
688
00:34:42,079 --> 00:34:43,247
(SIGHS)
689
00:34:47,710 --> 00:34:49,504
May I use your bathroom?
690
00:34:49,587 --> 00:34:51,088
Yeah, sure, Phil.
691
00:34:51,172 --> 00:34:52,548
Come on.
692
00:34:58,971 --> 00:35:00,974
Well, what do you think?
693
00:35:02,100 --> 00:35:04,269
Well, the guy, he's got an agenda,
that's for sure.
694
00:35:04,353 --> 00:35:05,896
You think?
He's obviously been through a lot.
695
00:35:06,063 --> 00:35:08,148
But he's smart, and if he's
right about 13 priests...
696
00:35:08,315 --> 00:35:10,108
Yeah, it might be
a big "if" with this guy.
697
00:35:10,192 --> 00:35:11,568
Do a background check
on him,
698
00:35:11,735 --> 00:35:13,820
and follow up with some of the
other survivors of his group.
699
00:35:13,987 --> 00:35:16,573
I'll track down
this ex-priest, Sipe.
700
00:35:16,657 --> 00:35:18,697
Okay, but stay on Garabedian.
That's more important.
701
00:35:18,951 --> 00:35:20,995
Garabedian,
what a pain in the ass.
702
00:35:21,329 --> 00:35:22,830
You can be a pain
in the ass, Mike.
703
00:35:24,040 --> 00:35:25,041
Mmm.
704
00:35:28,795 --> 00:35:31,130
(BELL TOLLING IN DISTANCE)
705
00:35:36,511 --> 00:35:38,555
Mitchell, what a surprise.
How are you?
706
00:35:38,638 --> 00:35:40,599
I'm fine, Mr. Rezendes.
Good.
707
00:35:40,683 --> 00:35:43,102
You know, I haven't heard back from you.
I left you a couple of messages.
708
00:35:43,185 --> 00:35:45,187
I know. I've been very busy.
I don't have time for calls.
709
00:35:45,271 --> 00:35:46,391
Oh, jeez,
I'm sure you don't.
710
00:35:46,438 --> 00:35:49,441
Listen, listen, Mitch, let me
talk to a couple of the victims.
711
00:35:49,525 --> 00:35:50,845
You could sit in
on the interview,
712
00:35:50,901 --> 00:35:52,152
and if you're not happy,
you could kill it.
713
00:35:52,236 --> 00:35:55,116
I spoke to my clients, and they don't
want to be in the press. I'm sorry.
714
00:35:55,155 --> 00:35:57,825
I get that, but I don't need
to name names.
715
00:35:57,950 --> 00:35:59,619
I don't believe you, Mr. Rezendes.
I'm sure you don't.
716
00:35:59,786 --> 00:36:01,288
I don't.
Listen, Mitchell.
717
00:36:01,371 --> 00:36:02,789
Look, Mr. Rezendes,
please...
718
00:36:02,914 --> 00:36:04,332
I'm not writing
a profile here.
719
00:36:04,499 --> 00:36:06,501
I'm working on something bigger.
Bigger?
720
00:36:06,668 --> 00:36:07,961
I don't know
what that means.
721
00:36:08,128 --> 00:36:09,212
I'm not supposed
to tell you this,
722
00:36:09,296 --> 00:36:11,006
but I'm digging around
for Spotlight.
723
00:36:12,966 --> 00:36:14,676
Spotlight's on this?
Yeah, we're looking into it,
724
00:36:14,843 --> 00:36:16,344
but you gotta help me.
725
00:36:16,553 --> 00:36:18,848
You gotta let me talk to some
of these victims, please.
726
00:36:22,351 --> 00:36:23,644
Please.
727
00:36:26,897 --> 00:36:28,733
Come back tomorrow.
9:30 a.m.
728
00:36:29,567 --> 00:36:31,027
Thank you.
729
00:36:43,707 --> 00:36:45,167
Ms. Pfeiffer?
Joe?
730
00:36:45,250 --> 00:36:46,418
Hi.
Oh, shoot.
731
00:36:46,501 --> 00:36:47,586
Oh, that's okay.
Sorry.
732
00:36:47,669 --> 00:36:48,754
No, no problem.
Please sit.
733
00:36:48,837 --> 00:36:49,963
Thank you.
734
00:36:50,047 --> 00:36:51,590
Is this table okay?
735
00:36:51,673 --> 00:36:53,216
This is perfect.
736
00:36:53,550 --> 00:36:55,552
I had a muffin
while I was waiting.
737
00:36:55,886 --> 00:36:57,555
Two, actually.
738
00:36:58,056 --> 00:37:00,683
I eat when I'm nervous.
I do that, too, actually.
739
00:37:01,559 --> 00:37:04,562
I hope I'm not late.
Phil told me 1:00.
740
00:37:05,063 --> 00:37:07,857
No, you're fine.
I got here early.
741
00:37:08,066 --> 00:37:09,275
About an hour.
742
00:37:11,861 --> 00:37:15,031
Um, would you mind if I took some notes?
Would that be all right?
743
00:37:20,287 --> 00:37:22,414
You don't mind
if I take some notes, do you?
744
00:37:22,915 --> 00:37:24,917
- Are you going to use my name?
- No.
745
00:37:26,418 --> 00:37:28,504
Not if you don't
want me to. No.
746
00:37:28,587 --> 00:37:30,631
I just had a kid.
747
00:37:30,714 --> 00:37:33,634
He's only one, but I'm not sure
I want him to know about this.
748
00:37:34,093 --> 00:37:35,344
Sure. I get that.
749
00:37:35,427 --> 00:37:37,722
You can stop this interview
at any time, Patrick.
750
00:37:38,056 --> 00:37:39,766
All right?
Okay.
751
00:37:42,644 --> 00:37:44,104
Go ahead with your notes.
752
00:37:44,604 --> 00:37:45,980
Okay. So, um...
753
00:37:48,441 --> 00:37:50,276
Where'd you live
when it first happened?
754
00:37:51,111 --> 00:37:53,321
In the projects,
over in Hyde Park.
755
00:37:53,905 --> 00:37:55,156
Over by the Stop & Shop?
756
00:37:56,074 --> 00:37:57,910
Yeah, you know it?
757
00:37:58,494 --> 00:38:00,579
Yeah, I drove a cab
for a few years.
758
00:38:00,663 --> 00:38:02,289
Open early.
Bad coffee, right?
759
00:38:03,124 --> 00:38:04,625
Yeah, I guess.
760
00:38:06,460 --> 00:38:08,462
How old were you
when it happened?
761
00:38:09,004 --> 00:38:10,339
I was 12.
762
00:38:11,799 --> 00:38:13,634
Just after my dad
killed himself.
763
00:38:14,427 --> 00:38:15,721
Ah, jeez.
764
00:38:15,887 --> 00:38:17,723
He was a real
piece of shit.
765
00:38:18,140 --> 00:38:20,475
And my mom,
she wasn't so stable either.
766
00:38:21,101 --> 00:38:22,894
How do you mean?
I mean, she was nuts.
767
00:38:22,978 --> 00:38:26,064
She was a schizophrenic.
Same shit.
768
00:38:28,817 --> 00:38:30,277
When did you
first meet Geoghan?
769
00:38:31,695 --> 00:38:33,822
Well, my sister,
770
00:38:33,905 --> 00:38:35,908
she saw him over
in the Dunkin' Donuts.
771
00:38:36,492 --> 00:38:39,287
Tells him about my old man passing,
and he rushed right over.
772
00:38:39,495 --> 00:38:40,830
And there was this nun,
Sister Barbara,
773
00:38:40,913 --> 00:38:43,416
and she ran this group for
kids from troubled families.
774
00:38:43,666 --> 00:38:44,667
Mmm-hmm.
775
00:38:44,834 --> 00:38:46,252
Where was that?
776
00:38:46,461 --> 00:38:48,838
St. Ambrose in Dorchester.
Okay.
777
00:38:50,006 --> 00:38:52,300
She's the one who introduced
me to Father Shanley.
778
00:38:53,926 --> 00:38:55,512
He was a street priest.
779
00:38:56,013 --> 00:38:58,015
Long hair. Very hip.
780
00:38:59,516 --> 00:39:01,477
He invited me to his
apartment in Back Bay.
781
00:39:01,643 --> 00:39:03,854
Where in Back Bay?
Beacon Street.
782
00:39:04,646 --> 00:39:05,731
Beacon. Okay.
783
00:39:05,814 --> 00:39:06,857
Are you from here?
784
00:39:07,775 --> 00:39:10,611
Uh, no. I grew up in Ohio,
but my mom's from Southie.
785
00:39:10,694 --> 00:39:13,989
Okay, so you get it.
I'd never even seen Back Bay.
786
00:39:15,784 --> 00:39:18,369
So what happened
on that first visit, Joe?
787
00:39:19,370 --> 00:39:21,456
Well, he was very nice
at first,
788
00:39:21,539 --> 00:39:23,208
very funny, very casual.
789
00:39:24,542 --> 00:39:26,544
And I think he could tell
I was gay,
790
00:39:27,504 --> 00:39:31,174
so he showed me this mobile he had,
like, over a baby's crib?
791
00:39:31,257 --> 00:39:32,300
Mmm-hmm.
792
00:39:32,383 --> 00:39:33,803
But with different words.
793
00:39:34,386 --> 00:39:37,389
"Homosexual,
transsexual, bisexual."
794
00:39:37,473 --> 00:39:40,309
Okay, and did you know you
were gay at that time, Joe?
795
00:39:40,559 --> 00:39:42,311
Yeah.
796
00:39:42,394 --> 00:39:44,355
But that wasn't information
I was sharing with anybody.
797
00:39:44,522 --> 00:39:45,815
Not in Dorchester.
798
00:39:47,066 --> 00:39:48,442
Okay.
799
00:39:48,526 --> 00:39:51,487
So, what happened after
he showed you the mobile?
800
00:39:51,821 --> 00:39:53,323
Well, I was
a little freaked out.
801
00:39:53,406 --> 00:39:54,533
Mmm-hmm.
802
00:39:54,699 --> 00:39:56,076
I think he could tell,
803
00:39:57,410 --> 00:40:00,580
so he said, "You know what'll
help is if we play strip poker."
804
00:40:02,541 --> 00:40:04,251
Course I lost.
805
00:40:05,710 --> 00:40:07,587
And, uh, things went on
from there.
806
00:40:08,922 --> 00:40:10,924
Can you tell me
specifically what happened?
807
00:40:12,717 --> 00:40:14,345
Specifically, he...
808
00:40:14,929 --> 00:40:16,597
He molested me.
809
00:40:20,059 --> 00:40:23,729
Joe, I think that the language is
going to be so important here.
810
00:40:24,188 --> 00:40:27,400
We can't sanitize this.
Just saying "molest" isn't enough.
811
00:40:27,567 --> 00:40:30,361
People need to know
what actually happened.
812
00:40:33,615 --> 00:40:35,993
We should probably get these to go.
Right.
813
00:40:36,285 --> 00:40:39,621
Geoghan shows up,
and my mom, you know, she's...
814
00:40:39,788 --> 00:40:42,207
She's thrilled.
I mean...
815
00:40:42,624 --> 00:40:44,626
This was like God
showing up, you know?
816
00:40:44,877 --> 00:40:46,211
Sure. Right.
817
00:40:46,295 --> 00:40:47,504
So what happened then?
818
00:40:50,632 --> 00:40:52,050
You really want to
hear this shit?
819
00:40:52,635 --> 00:40:54,304
Yeah. Yeah, Patrick, I do.
820
00:41:02,770 --> 00:41:04,772
He offers to take me
to get ice cream.
821
00:41:05,148 --> 00:41:08,151
And, you know, he's a priest.
I'm a kid, so I go.
822
00:41:09,068 --> 00:41:12,323
Sure.
So we're driving home and he...
823
00:41:15,284 --> 00:41:17,119
He starts patting my leg,
824
00:41:19,288 --> 00:41:21,665
you know, then
825
00:41:22,166 --> 00:41:27,171
his hand just slides right up,
and he grabs my dick.
826
00:41:28,005 --> 00:41:32,469
You know, I just froze up.
I was fucking petrified, I couldn't move.
827
00:41:33,678 --> 00:41:35,680
I didn't know what to do.
I was just a little kid.
828
00:41:38,183 --> 00:41:39,184
Yeah.
829
00:41:43,980 --> 00:41:46,191
You know, I never even
touched my ice cream.
830
00:41:46,608 --> 00:41:48,443
It just melted down my arm.
831
00:41:55,368 --> 00:41:56,702
Did you, um...
832
00:41:58,120 --> 00:41:59,622
Did you see him again
after that?
833
00:42:05,670 --> 00:42:06,837
Yeah.
834
00:42:10,384 --> 00:42:12,886
All right. That's good.
Let's stop there for now.
835
00:42:14,054 --> 00:42:15,222
Sure.
836
00:42:15,555 --> 00:42:18,517
He said it was a way to make me
more comfortable with my body.
837
00:42:18,600 --> 00:42:19,601
Mmm.
838
00:42:20,060 --> 00:42:21,311
So what happened
after that?
839
00:42:22,187 --> 00:42:24,147
Well, he took off his
clothes, and he said,
840
00:42:24,231 --> 00:42:25,691
"I've been so depressed,
841
00:42:25,774 --> 00:42:28,026
"but maybe you can cheer me
up and give me a blow job."
842
00:42:28,402 --> 00:42:29,904
Classy guy.
843
00:42:32,073 --> 00:42:33,783
And did you?
Yeah.
844
00:42:35,118 --> 00:42:38,371
I know what you must be thinking,
like, why would I ever do that
845
00:42:38,454 --> 00:42:41,290
to some creepy guy who's 30
years older than me, but...
846
00:42:41,541 --> 00:42:44,544
What you have to understand is that
this is the first time in my life
847
00:42:44,627 --> 00:42:47,171
that someone told me that it
was okay to be gay. Mmm-hmm.
848
00:42:47,255 --> 00:42:49,258
And it was a priest.
Right.
849
00:42:50,592 --> 00:42:53,762
So you had oral sex.
Did you have intercourse?
850
00:42:54,888 --> 00:42:56,265
Yes.
851
00:42:56,348 --> 00:42:57,933
Not then, but later.
852
00:42:59,685 --> 00:43:01,770
It really
messed me up.
853
00:43:03,188 --> 00:43:05,899
I'm sober now, but that...
That was the beginning of it all.
854
00:43:08,820 --> 00:43:10,572
It's very confusing,
you know,
855
00:43:11,698 --> 00:43:13,992
to be introduced to sex
like that and then...
856
00:43:14,826 --> 00:43:16,828
And then to be
attracted to men, it's...
857
00:43:20,582 --> 00:43:22,625
I'm sorry.
I knew I was gonna do this.
858
00:43:22,709 --> 00:43:24,586
Oh, I'm sorry.
Don't be sorry.
859
00:43:24,669 --> 00:43:26,588
It's okay, Joe.
It's okay.
860
00:43:26,755 --> 00:43:28,716
Of course there is a
church right there.
861
00:43:29,341 --> 00:43:30,926
And a playground.
862
00:43:31,677 --> 00:43:33,679
Joe, did you ever
try and tell anyone?
863
00:43:34,221 --> 00:43:36,057
Like who? A priest?
864
00:43:37,475 --> 00:43:39,435
Can I use your phone?
865
00:43:39,518 --> 00:43:41,020
Yeah, sure.
You know where it is.
866
00:43:42,229 --> 00:43:44,106
You can use my name
if you want.
867
00:43:45,066 --> 00:43:46,567
Thanks, Patrick.
868
00:43:47,109 --> 00:43:49,529
Don't thank me,
just get these assholes, will you?
869
00:43:55,994 --> 00:43:57,996
He's one of the lucky ones.
870
00:43:59,122 --> 00:44:01,208
He's still alive.
871
00:44:09,008 --> 00:44:10,676
Do you want
a cup of tea, Sacha?
872
00:44:10,843 --> 00:44:12,595
I'm okay, Nana. Thanks.
Okay.
873
00:44:15,890 --> 00:44:17,600
Hello.
Hi, Joe, it's Sacha Pfeiffer.
874
00:44:17,767 --> 00:44:21,020
Hi, Sacha. How are you?
I'm good, thanks.
875
00:44:21,104 --> 00:44:23,940
Listen, Joe, I just wanted
to follow up on one thing.
876
00:44:24,398 --> 00:44:26,526
You talked to Phil Saviano
about all of this, right?
877
00:44:26,692 --> 00:44:29,321
Yeah, I did.
I went to a couple of SNAP meetings.
878
00:44:29,404 --> 00:44:32,241
And did Phil ever suggest
you do anything about it?
879
00:44:32,491 --> 00:44:33,575
No.
880
00:44:33,659 --> 00:44:35,202
The meetings
weren't really about that.
881
00:44:35,369 --> 00:44:36,787
I mean, a couple of them
had gone to a lawyer,
882
00:44:36,870 --> 00:44:38,914
but I didn't think
it was worth it.
883
00:44:39,081 --> 00:44:40,207
Why not?
884
00:44:40,374 --> 00:44:42,014
There were just so
many forms to fill out.
885
00:44:42,042 --> 00:44:43,460
It was overwhelming,
you know.
886
00:44:43,544 --> 00:44:45,879
And he said it could only get
me a small settlement, so...
887
00:44:46,046 --> 00:44:48,466
Who, who said that?
The lawyer told me that.
888
00:44:49,551 --> 00:44:51,928
So you did go
and see a lawyer?
889
00:44:52,887 --> 00:44:54,806
Yeah, but I didn't
end up using him,
890
00:44:54,889 --> 00:44:56,766
so I didn't think
it was important.
891
00:44:56,933 --> 00:44:59,018
I'm sorry. I'm not
trying to hide anything.
892
00:44:59,185 --> 00:45:00,770
No, I know, Joe.
893
00:45:00,979 --> 00:45:02,981
Do remember his name?
The lawyer?
894
00:45:03,481 --> 00:45:06,068
No, but maybe Phil
would know.
895
00:45:06,277 --> 00:45:08,779
The guy was on TV a lot
during the Porter case.
896
00:45:09,071 --> 00:45:10,322
He was handsome.
897
00:45:10,739 --> 00:45:12,116
Was it Eric Macleish?
898
00:45:12,199 --> 00:45:14,076
Yeah, that's it. Macleish.
899
00:45:14,702 --> 00:45:16,579
I thought
he was very handsome.
900
00:45:19,665 --> 00:45:21,208
Hey.
Hey.
901
00:45:21,292 --> 00:45:24,295
I was just in the newsroom.
Judge Sweeney set a date for the hearing.
902
00:45:25,045 --> 00:45:26,298
Really? When?
903
00:45:26,423 --> 00:45:27,674
Two weeks, in Springfield.
904
00:45:28,383 --> 00:45:30,385
Canellos started a pool.
Ten bucks to get in.
905
00:45:30,927 --> 00:45:32,727
Anyone picking the Globe?
906
00:45:32,929 --> 00:45:35,348
He's only taking bets on how
fast Sweeney rules against us.
907
00:45:37,225 --> 00:45:38,810
- Robby.
- Hi, it's me.
908
00:45:38,977 --> 00:45:40,312
Did you get my message?
I did.
909
00:45:40,478 --> 00:45:42,647
Looks like Father Shanley
could be our fourth priest.
910
00:45:42,814 --> 00:45:44,149
Yeah, I think he is.
911
00:45:44,316 --> 00:45:45,943
Did you follow up
with Macleish?
912
00:45:46,110 --> 00:45:47,195
I just talked to Phil.
913
00:45:47,278 --> 00:45:49,405
He said Macleish dealt with
a number of these cases.
914
00:45:49,488 --> 00:45:52,033
Guess he forgot to mention that.
Yeah.
915
00:45:52,116 --> 00:45:53,534
I'm gonna go to
the courthouse tomorrow,
916
00:45:53,618 --> 00:45:56,537
see if I can find any cases he
settled against the Church.
917
00:45:56,621 --> 00:45:58,873
All right. Call me
after you do. Good night.
918
00:45:59,040 --> 00:46:00,708
Okay, good night.
919
00:46:03,377 --> 00:46:04,630
Hey.
920
00:46:04,713 --> 00:46:06,048
You wanted to chat?
921
00:46:06,215 --> 00:46:08,217
Yeah, I'm late for a dinner.
You wanna walk me out?
922
00:46:08,300 --> 00:46:09,676
Sure.
923
00:46:10,761 --> 00:46:11,970
Jeez.
924
00:46:12,012 --> 00:46:14,389
Does this guy ever go home?
Apparently not.
925
00:46:14,473 --> 00:46:16,183
I got guys who won't leave
till he does.
926
00:46:16,308 --> 00:46:18,268
He's wearing out the goddamn newsroom.
927
00:46:18,477 --> 00:46:19,853
Where are we on Geoghan?
928
00:46:20,103 --> 00:46:21,939
Following up
on more victims.
929
00:46:22,481 --> 00:46:24,275
Hey, I want to expand
the investigation.
930
00:46:24,442 --> 00:46:26,402
Why?
We got a fourth priest.
931
00:46:26,569 --> 00:46:28,404
There might be
as many as 13.
932
00:46:28,571 --> 00:46:30,073
Thirteen?
Yeah.
933
00:46:30,657 --> 00:46:32,659
Who's your source?
Phil Saviano.
934
00:46:33,201 --> 00:46:35,828
Oh, Jesus Christ, Robby, I told Mike...
I know, I know...
935
00:46:35,995 --> 00:46:38,248
I think Saviano
might be legit, Ben.
936
00:46:39,749 --> 00:46:41,125
You wanna elaborate
on that?
937
00:46:41,292 --> 00:46:43,127
No. Not really.
938
00:46:43,837 --> 00:46:46,840
It just feels like this thing's
stacking up. It's my gut.
939
00:46:50,219 --> 00:46:52,221
Okay.
Okay. Good.
940
00:46:52,388 --> 00:46:53,389
Thank you.
941
00:47:03,023 --> 00:47:04,317
Hello?
942
00:47:04,401 --> 00:47:07,320
Mr. Rezendes?
Uh, yeah. Who's this?
943
00:47:07,487 --> 00:47:09,072
It's Richard Sipe.
944
00:47:09,406 --> 00:47:12,367
Oh, yeah. Hey, Richard, how are you?
I'm good.
945
00:47:12,534 --> 00:47:14,369
Uh, thanks
for calling. Look...
946
00:47:14,536 --> 00:47:16,496
Phil Saviano
gave me your name.
947
00:47:16,663 --> 00:47:18,748
I was wondering if I can
ask you a few questions.
948
00:47:18,832 --> 00:47:20,834
Of course. Yeah.
Great.
949
00:47:21,001 --> 00:47:23,045
So, Phil told me
that you were working
950
00:47:23,129 --> 00:47:26,215
at one of the Church's treatment
centers in Baltimore?
951
00:47:26,507 --> 00:47:29,176
Yes. The Seton
Psychiatric Institute.
952
00:47:29,385 --> 00:47:31,095
It was run by
the Daughters of Charity.
953
00:47:31,262 --> 00:47:34,265
And, uh,
when was that, Richard?
954
00:47:34,890 --> 00:47:39,145
Well, I started my psychotherapy
fellowship there in 1965,
955
00:47:39,812 --> 00:47:41,012
and I was there
for five years,
956
00:47:41,063 --> 00:47:45,235
but I spent the next 30 studying
abusive priests and their victims.
957
00:47:45,402 --> 00:47:46,653
Really?
Mmm-hmm.
958
00:47:46,737 --> 00:47:48,822
And that's been
your sole focus?
959
00:47:49,614 --> 00:47:50,699
Look, Mike,
960
00:47:50,782 --> 00:47:54,119
the Church wants us to believe
that it's just a few bad apples.
961
00:47:54,202 --> 00:47:55,802
But it's a much
bigger problem than that.
962
00:47:55,871 --> 00:47:57,497
How much bigger, Richard?
963
00:47:57,664 --> 00:47:59,541
Well, based on the research,
964
00:47:59,708 --> 00:48:03,212
I would classify it as a
recognizable psychiatric phenomenon.
965
00:48:04,422 --> 00:48:05,757
That's big.
966
00:48:11,304 --> 00:48:12,680
Hey, Mac.
Hey.
967
00:48:12,764 --> 00:48:14,849
If I wanted historical
data on a priest,
968
00:48:14,932 --> 00:48:16,309
parishes he'd been
assigned to,
969
00:48:16,392 --> 00:48:17,560
where would I find that?
970
00:48:17,643 --> 00:48:20,363
The Geoghan case? It's all in the clips.
Lisa has the source material.
971
00:48:20,396 --> 00:48:21,857
Yeah, what if it was
for another priest?
972
00:48:21,940 --> 00:48:23,359
One that hadn't been
in the papers.
973
00:48:23,442 --> 00:48:25,694
You're looking at another priest?
Who're you looking at?
974
00:48:26,612 --> 00:48:27,905
Any ideas?
975
00:48:27,988 --> 00:48:29,828
Oh, come on, Matt,
you're not going to tell me?
976
00:48:30,824 --> 00:48:32,451
I gotta get to a meeting.
Thanks, Mac.
977
00:48:32,534 --> 00:48:33,869
Hey, Steve.
978
00:48:35,204 --> 00:48:37,247
The archdiocese puts
out an annual directory.
979
00:48:37,414 --> 00:48:39,583
Every priest and parish.
That's great.
980
00:48:40,042 --> 00:48:42,253
Do these go back
any further than '98?
981
00:48:42,420 --> 00:48:44,214
Oh, yeah. Going back to
the '80s in the mez.
982
00:48:44,381 --> 00:48:46,174
Beyond that you gotta
go to the BPL.
983
00:48:46,257 --> 00:48:48,343
In the mez, huh? Thanks, Lisa.
You bet.
984
00:48:50,011 --> 00:48:52,597
He said they all target
the same kind of kid.
985
00:48:52,680 --> 00:48:56,184
Low-income families,
absentee fathers, broken homes.
986
00:48:56,267 --> 00:48:59,354
So a guy like Geoghan goes after
boys not because he prefers them,
987
00:48:59,521 --> 00:49:01,148
but because they have
more shame.
988
00:49:01,232 --> 00:49:02,316
Less likely to talk.
989
00:49:03,901 --> 00:49:05,778
These guys
are predators, Robby.
990
00:49:05,861 --> 00:49:08,155
And I talked to Sipe.
He said he'd seen dozens of them
991
00:49:08,239 --> 00:49:09,615
in the '60s in Seton.
992
00:49:10,157 --> 00:49:11,450
He called it
a "phenomenon."
993
00:49:11,534 --> 00:49:13,327
Why didn't he go public?
He did,
994
00:49:13,411 --> 00:49:15,413
but the Church made a huge
effort to discredit him.
995
00:49:15,579 --> 00:49:19,291
Smear campaigns,
public statements by prominent bishops.
996
00:49:19,375 --> 00:49:22,087
It's just like Saviano said,
and Garabedian.
997
00:49:22,254 --> 00:49:23,797
You getting anywhere
with him?
998
00:49:23,964 --> 00:49:26,341
More victims.
More victims.
999
00:49:26,508 --> 00:49:28,268
You can't empty his pockets?
I'll get to him.
1000
00:49:28,385 --> 00:49:30,387
I just need more time.
Oh, come on, Mike.
1001
00:49:30,595 --> 00:49:32,431
You gotta get him.
I'll get him, I'll get him.
1002
00:49:36,059 --> 00:49:37,561
Jesus. What the hell
is that smell?
1003
00:49:37,644 --> 00:49:39,480
There's a dead rat
in the corner.
1004
00:49:40,273 --> 00:49:42,066
What have you got?
Church directories.
1005
00:49:42,233 --> 00:49:44,277
It's every priest
in Massachusetts.
1006
00:49:44,360 --> 00:49:45,945
What parish
they're assigned to.
1007
00:49:46,028 --> 00:49:47,029
Are these official?
Yeah.
1008
00:49:47,113 --> 00:49:48,197
I figured it could
help us track down
1009
00:49:48,281 --> 00:49:49,991
some of the priests
that Saviano mentioned.
1010
00:49:50,074 --> 00:49:51,284
Maybe find
some more victims.
1011
00:49:51,367 --> 00:49:53,536
Can we turn on some more lights?
I couldn't find the switch.
1012
00:49:53,661 --> 00:49:55,701
You wanna borrow my glasses?
No, I'm good. I'm good.
1013
00:49:55,746 --> 00:50:00,419
Look, 1983. John Geoghan,
St. Brendan Parish, Dorchester.
1014
00:50:00,502 --> 00:50:02,921
So we can find out where any
priest is in any given year?
1015
00:50:03,005 --> 00:50:05,257
Yeah, I got him here at...
1016
00:50:05,716 --> 00:50:06,717
Huh.
1017
00:50:07,259 --> 00:50:08,427
What?
1018
00:50:08,510 --> 00:50:11,680
1980, the year Geoghan was pulled from JP.
It says he's on sick leave.
1019
00:50:11,763 --> 00:50:13,515
Come on.
It really says that?
1020
00:50:14,766 --> 00:50:16,977
Where is, uh, 1991?
1021
00:50:18,605 --> 00:50:20,273
Here ya go.
Let me see this.
1022
00:50:20,356 --> 00:50:21,608
Barrett. Barrett. Liam.
1023
00:50:21,816 --> 00:50:24,194
I can't read that.
Look for a Liam Barrett in there.
1024
00:50:24,360 --> 00:50:27,113
1991's the year they pulled
him out of Charlestown.
1025
00:50:29,616 --> 00:50:31,201
Barrett, Liam.
1026
00:50:32,869 --> 00:50:34,120
Yeah.
"Sick leave."
1027
00:50:34,704 --> 00:50:36,456
It's an official designation.
1028
00:50:38,167 --> 00:50:40,252
Let's get these upstairs.
1029
00:50:40,336 --> 00:50:42,588
And, Matt, check on those
priests Saviano gave us.
1030
00:50:42,755 --> 00:50:44,924
- Robby. Yeah.
- Hey, I'm down at the courthouse.
1031
00:50:45,633 --> 00:50:48,552
Something's not right here.
Nothing on Shanley either, Sacha.
1032
00:50:48,761 --> 00:50:50,262
Okay, thanks.
1033
00:50:50,429 --> 00:50:52,109
Yeah, we need to go talk
to Macleish again.
1034
00:50:52,264 --> 00:50:54,850
Really, why?
Huh? There's nothing here.
1035
00:50:55,392 --> 00:50:57,232
There aren't any records,
I checked every name.
1036
00:51:02,359 --> 00:51:04,399
Thanks for waiting. So sorry, guys.
Stuck on a call.
1037
00:51:04,486 --> 00:51:06,321
Not a problem.
How are you? Good.
1038
00:51:06,404 --> 00:51:08,284
Thanks for meeting us.
You bet. What's up, guys?
1039
00:51:09,282 --> 00:51:12,327
Mr. Macleish, are you familiar
with a priest named Paul Shanley?
1040
00:51:13,036 --> 00:51:14,621
Yes, I am familiar
with him.
1041
00:51:16,414 --> 00:51:18,417
And have you settled cases
against Father Shanley?
1042
00:51:19,752 --> 00:51:24,090
As I'm sure you can understand,
I can't discuss that with you.
1043
00:51:24,674 --> 00:51:28,219
How about, uh,
Father Ronald Paquin?
1044
00:51:28,886 --> 00:51:31,472
Well, I can't discuss that with you either.
Come on, guys.
1045
00:51:33,349 --> 00:51:35,893
We understand you've settled several
cases against each of them.
1046
00:51:36,562 --> 00:51:39,064
Even if I'd been involved
in those cases,
1047
00:51:39,147 --> 00:51:40,732
the settlements
would be confidential,
1048
00:51:40,899 --> 00:51:43,860
and I could be disbarred for
acknowledging their existence.
1049
00:51:44,736 --> 00:51:46,488
Okay?
Mmm-hmm.
1050
00:51:46,989 --> 00:51:48,824
Look, I told you guys,
these are tough cases.
1051
00:51:50,409 --> 00:51:53,495
Most of these folks, they
just want some acknowledgment
1052
00:51:54,079 --> 00:51:55,330
of what happened.
1053
00:51:55,455 --> 00:51:57,792
We got 'em a sit-down with the
bishop and a little dough,
1054
00:51:57,959 --> 00:51:59,752
and that's the best
they could hope for.
1055
00:52:00,336 --> 00:52:04,132
Well, it's certainly the best
the priests could hope for.
1056
00:52:05,300 --> 00:52:08,177
No, the Church promised they'd take
the priests out of circulation.
1057
00:52:08,511 --> 00:52:10,680
And did you follow up
on that?
1058
00:52:16,020 --> 00:52:17,688
Do you guys
need anything else?
1059
00:52:17,855 --> 00:52:20,274
Yes. Why aren't there
any records?
1060
00:52:20,649 --> 00:52:21,775
I was down at
the courthouse earlier.
1061
00:52:21,859 --> 00:52:24,028
There aren't any records
of any of these settlements.
1062
00:52:27,239 --> 00:52:29,033
We dealt directly
with the Church.
1063
00:52:30,534 --> 00:52:34,038
We would draw up a demand letter
and send it to the chancery.
1064
00:52:35,498 --> 00:52:37,125
You never filed
anything in court?
1065
00:52:37,417 --> 00:52:39,002
It's a private mediation.
1066
00:52:39,169 --> 00:52:43,882
So, this is just you
and the archdiocese's lawyers
1067
00:52:44,549 --> 00:52:45,675
in a room?
1068
00:52:46,384 --> 00:52:47,385
Correct.
1069
00:52:48,053 --> 00:52:49,054
Anyone else?
1070
00:52:49,471 --> 00:52:52,557
Occasionally, the Church would bring in
another defense attorney to help out.
1071
00:52:53,308 --> 00:52:54,601
You have names?
1072
00:52:54,727 --> 00:52:56,020
Nope.
1073
00:52:56,812 --> 00:52:58,064
No, I don't.
1074
00:52:59,148 --> 00:53:00,650
So this was all
under the table?
1075
00:53:00,733 --> 00:53:02,234
There's no paper trail.
At all.
1076
00:53:02,735 --> 00:53:04,737
The victim has to sign
a confidentiality agreement
1077
00:53:04,820 --> 00:53:05,946
to get the settlement.
1078
00:53:06,030 --> 00:53:08,658
The lawyer takes a third and the
Church sweeps it under the rug.
1079
00:53:08,741 --> 00:53:10,326
Jeez,
it's a freakin' racket.
1080
00:53:10,409 --> 00:53:11,911
It's more complicated
than that.
1081
00:53:12,036 --> 00:53:14,873
Macleish's got a duty to the client
to get the best deal he can.
1082
00:53:15,040 --> 00:53:17,959
Sure, but how many victims do
you represent and profit from
1083
00:53:18,085 --> 00:53:19,169
before you say something?
1084
00:53:19,252 --> 00:53:21,296
Garabedian would say none.
1085
00:53:21,380 --> 00:53:23,256
That's why he's taking
these cases to court
1086
00:53:23,340 --> 00:53:25,050
because he wants people
to know about this.
1087
00:53:25,133 --> 00:53:27,844
I agree.
And legal ethics aside, Ben,
1088
00:53:28,011 --> 00:53:29,971
I mean, operating
the way Macleish has
1089
00:53:30,138 --> 00:53:32,349
all but guarantees that the
abuse stays under wraps.
1090
00:53:33,475 --> 00:53:36,479
Yeah. Did Macleish confirm
all Saviano's priests?
1091
00:53:36,771 --> 00:53:41,109
No. He's limited by his
confidentiality agreement.
1092
00:53:41,943 --> 00:53:44,362
But clearly he's settled cases
against a number of them.
1093
00:53:44,445 --> 00:53:46,114
Phil's put me in touch with
some of the other victims,
1094
00:53:46,197 --> 00:53:48,950
I'm pretty confident all of his
priests are gonna check out.
1095
00:53:49,951 --> 00:53:51,661
So it is 13 priests?
1096
00:53:51,828 --> 00:53:53,497
Yeah.
Looks that way.
1097
00:53:55,040 --> 00:53:56,709
Holy shit.
1098
00:53:59,086 --> 00:54:00,921
Okay. Keep going.
1099
00:54:04,800 --> 00:54:06,635
I'm sorry.
What was the name again?
1100
00:54:07,386 --> 00:54:10,514
Uh, Baron.
1101
00:54:10,639 --> 00:54:12,599
B-A-R-O-N.
1102
00:54:13,685 --> 00:54:16,688
I'm having trouble finding it.
Just give me a second.
1103
00:54:16,771 --> 00:54:19,107
It's okay, Kim,
I can vouch for him.
1104
00:54:19,190 --> 00:54:21,943
I'm Pete Conley, I'm on the
board of Catholic Charities.
1105
00:54:22,026 --> 00:54:23,695
Welcome to Boston,
Mr. Baron.
1106
00:54:24,320 --> 00:54:26,489
Thank you.
I appreciate you joining us.
1107
00:54:27,157 --> 00:54:29,409
We're very proud of the
work we do here at Boston.
1108
00:54:30,201 --> 00:54:32,078
Oh, the Cardinal said
you had a nice visit.
1109
00:54:33,038 --> 00:54:34,331
Yes, we did.
1110
00:54:34,415 --> 00:54:37,585
He's an extraordinary man.
I'm glad you had a chance to chat.
1111
00:54:51,640 --> 00:54:52,683
Enjoying yourself?
1112
00:54:54,811 --> 00:54:58,482
Uh, to be honest, these events
aren't really my strong suit.
1113
00:54:59,107 --> 00:55:01,568
Yeah. Are you involved
with the charity?
1114
00:55:01,651 --> 00:55:03,820
Not directly, no.
Several of my friends are.
1115
00:55:03,987 --> 00:55:06,531
We all went to high school.
BC High.
1116
00:55:06,698 --> 00:55:09,284
That's the school across
the street from the Globe.
1117
00:55:09,659 --> 00:55:11,161
It's hard to miss.
Yeah.
1118
00:55:12,371 --> 00:55:14,040
Hard to get away from,
too, apparently.
1119
00:55:16,417 --> 00:55:21,005
The Cardinal's in the corner
if you're so inclined.
1120
00:55:21,464 --> 00:55:23,132
We've met.
Really?
1121
00:55:24,008 --> 00:55:25,676
Did he mention the suit?
1122
00:55:25,760 --> 00:55:28,471
No, but he did give me a
copy of the catechism.
1123
00:55:28,846 --> 00:55:32,518
Yeah, well, the Cardinal's
not known for his subtlety.
1124
00:55:32,601 --> 00:55:34,102
During the Porter investigation,
1125
00:55:34,269 --> 00:55:37,105
he'd literally called down the
power of God on the Globe.
1126
00:55:38,023 --> 00:55:39,358
How'd that play out?
1127
00:55:40,526 --> 00:55:43,362
A week later our editor
broke his leg skiing.
1128
00:55:44,696 --> 00:55:46,114
Shrimp toast,
gentlemen?
1129
00:55:46,949 --> 00:55:48,742
No, thanks.
No.
1130
00:55:50,244 --> 00:55:53,957
You said one of the victims
filed a criminal complaint?
1131
00:55:54,040 --> 00:55:55,542
Yeah, there were
a few of them.
1132
00:55:57,085 --> 00:55:58,878
But the judge had
the case records sealed
1133
00:55:58,962 --> 00:56:00,839
after friends of
the Church complained.
1134
00:56:01,172 --> 00:56:02,882
And the Church has
a lot of friends.
1135
00:56:03,007 --> 00:56:04,300
Like Eric Macleish?
1136
00:56:05,844 --> 00:56:07,178
Yeah.
1137
00:56:07,262 --> 00:56:10,349
Let's just say he's not
part of the solution.
1138
00:56:10,432 --> 00:56:12,393
You follow what I'm saying?
Sure.
1139
00:56:13,102 --> 00:56:14,520
You work hard,
Mr. Rezendes.
1140
00:56:14,603 --> 00:56:17,523
Are you married?
Yeah.
1141
00:56:17,606 --> 00:56:19,191
Your wife doesn't mind you
working all the time?
1142
00:56:19,275 --> 00:56:20,776
Oh, yeah, she does.
1143
00:56:23,153 --> 00:56:25,990
That's why I never got married.
I'm too busy.
1144
00:56:26,699 --> 00:56:28,284
What I do
is too important.
1145
00:56:29,076 --> 00:56:30,287
Hmm.
1146
00:56:32,789 --> 00:56:34,109
Your new editor,
he's a Jew right?
1147
00:56:35,625 --> 00:56:37,627
Oh, that's right, yeah.
Yeah, see,
1148
00:56:38,295 --> 00:56:41,631
he comes in and suddenly everybody's
interested in the Church.
1149
00:56:41,756 --> 00:56:42,799
You know why?
1150
00:56:43,800 --> 00:56:46,636
Because it takes
an outsider, like me.
1151
00:56:47,304 --> 00:56:48,930
I'm Armenian.
1152
00:56:49,098 --> 00:56:50,933
How many Armenians
do you know in Boston?
1153
00:56:52,310 --> 00:56:54,103
Steve Kurkjian,
works at the Globe.
1154
00:56:55,021 --> 00:56:57,940
Oh, that's two.
You should get a prize or something.
1155
00:56:58,816 --> 00:57:01,027
What are you, Italian?
No, I'm Portuguese.
1156
00:57:02,361 --> 00:57:04,614
From where?
East Boston.
1157
00:57:06,532 --> 00:57:08,451
Really? East Boston?
1158
00:57:10,412 --> 00:57:11,830
You don't sound like it.
1159
00:57:18,253 --> 00:57:20,839
This city, these people,
1160
00:57:22,841 --> 00:57:24,927
making the rest of us
feel like we don't belong.
1161
00:57:25,677 --> 00:57:26,970
But they're no better
than us.
1162
00:57:27,971 --> 00:57:29,807
Look at how they treat
their children.
1163
00:57:32,101 --> 00:57:34,020
Mark my words,
Mr. Rezendes,
1164
00:57:34,103 --> 00:57:36,272
if it takes a village
to raise a child,
1165
00:57:36,356 --> 00:57:37,857
it takes a village
to abuse one.
1166
00:57:42,528 --> 00:57:45,531
Hey, here he is. Want a beer?
Love one.
1167
00:57:46,532 --> 00:57:48,786
Another.
You here with Barbara?
1168
00:57:48,953 --> 00:57:52,039
No, she hates these things.
Karen, too.
1169
00:57:52,289 --> 00:57:53,540
Yeah.
Smart ladies.
1170
00:57:53,999 --> 00:57:55,626
Sláinte.
1171
00:57:56,669 --> 00:57:57,670
Mmm.
1172
00:57:58,003 --> 00:57:59,338
I met your new editor.
1173
00:58:00,255 --> 00:58:02,591
Seemed like a decent fellow.
I think he is.
1174
00:58:04,969 --> 00:58:08,973
Hey, I had an interesting conversation
with Eric Macleish the other day.
1175
00:58:09,849 --> 00:58:14,521
Turns out he's been settling abuse
cases with the archdiocese for years.
1176
00:58:15,188 --> 00:58:17,857
You really wanna
talk about this here?
1177
00:58:18,358 --> 00:58:23,363
Jim, you said you helped out
on Father Barrett as a favor.
1178
00:58:24,322 --> 00:58:25,824
That was a one-off?
1179
00:58:29,328 --> 00:58:31,497
How many of these cases
have you been involved with?
1180
00:58:32,873 --> 00:58:35,501
You know I can't answer that, Robby.
It's unethical.
1181
00:58:36,961 --> 00:58:38,421
Is that all it is?
1182
00:58:40,881 --> 00:58:45,011
So, this would be
the Robby Robinson
1183
00:58:45,094 --> 00:58:46,930
I've always heard about
but never met.
1184
00:58:49,141 --> 00:58:50,559
Listen to me, Jimmy.
1185
00:58:51,309 --> 00:58:53,353
You wanna be on
the right side of this.
1186
00:58:55,605 --> 00:58:58,400
This is the Church
you're talking about, Robby.
1187
00:58:58,483 --> 00:59:00,152
Look around.
These are good people,
1188
00:59:00,235 --> 00:59:02,070
done a lot of good
for this city.
1189
00:59:03,822 --> 00:59:05,574
Enjoy the party.
1190
00:59:14,375 --> 00:59:16,627
I've been through
a lot of these now.
1191
00:59:16,711 --> 00:59:18,171
"Sick leave" isn't the
only designation they use
1192
00:59:18,254 --> 00:59:20,131
when they take one of these
priests out of circulation.
1193
00:59:20,214 --> 00:59:22,717
They use a slew of terms.
"Absent on leave,"
1194
00:59:22,842 --> 00:59:25,261
"unassigned,"
"emergency response."
1195
00:59:25,344 --> 00:59:27,222
They got a word for everything, these guys.
Hmm. Except "rape."
1196
00:59:28,390 --> 00:59:30,851
And they move parishes way more
frequently than other priests.
1197
00:59:30,934 --> 00:59:32,269
When I was a kid,
a priest moved
1198
00:59:32,352 --> 00:59:34,021
after seven or eight years,
sometimes longer.
1199
00:59:34,104 --> 00:59:36,398
These guys, it's two
to three years tops.
1200
00:59:36,482 --> 00:59:38,817
And did they use these designations
for all of Saviano's priests?
1201
00:59:38,901 --> 00:59:41,028
Yeah, it's a pretty
clear pattern.
1202
00:59:41,111 --> 00:59:42,654
Guys, I got Sipe.
1203
00:59:43,197 --> 00:59:46,117
I think if you really
want to understand the crisis,
1204
00:59:46,284 --> 00:59:48,620
you need to start with
the celibacy requirement.
1205
00:59:48,828 --> 00:59:50,580
That was my first
major finding.
1206
00:59:50,997 --> 00:59:53,583
Only 50% of the clergy
are celibate.
1207
00:59:54,751 --> 00:59:57,670
Now, most of them are having
sex with other adults.
1208
00:59:58,213 --> 01:00:00,924
But the fact remains that this
creates a culture of secrecy
1209
01:00:01,007 --> 01:00:04,010
that tolerates and
even protects pedophiles.
1210
01:00:05,346 --> 01:00:09,100
So you believe the Church is aware
of the extent of this crisis?
1211
01:00:09,266 --> 01:00:12,561
Oh, absolutely. After the first
major scandal in Louisiana,
1212
01:00:12,728 --> 01:00:15,856
Tom Doyle, the secretary-canonist
for the papal nuncio,
1213
01:00:16,023 --> 01:00:18,776
co-authored a report
warning pedophile priests
1214
01:00:18,859 --> 01:00:21,028
were a
billion-dollar liability.
1215
01:00:21,278 --> 01:00:22,822
That was in 1985.
1216
01:00:22,988 --> 01:00:25,158
1985?
That's right.
1217
01:00:26,243 --> 01:00:28,745
Who saw that report?
Anyone from the Catholic hierarchy?
1218
01:00:29,121 --> 01:00:30,330
Sure.
1219
01:00:30,413 --> 01:00:32,040
Doyle tried to introduce
the report at
1220
01:00:32,124 --> 01:00:34,376
the National Conference
of Catholic Bishops.
1221
01:00:34,876 --> 01:00:38,380
In fact, Cardinal Law initially
helped to fund the report.
1222
01:00:38,547 --> 01:00:40,590
But then he backed out,
and they shelved it.
1223
01:00:40,715 --> 01:00:41,758
Are you kidding me?
1224
01:00:41,842 --> 01:00:44,095
Richard, Robby here.
1225
01:00:44,470 --> 01:00:48,891
We think we have 13 priests in
Boston that fit this pattern,
1226
01:00:49,058 --> 01:00:52,728
which would be
a very, very big story.
1227
01:00:52,895 --> 01:00:55,898
Does that sound right to you
in terms of scale?
1228
01:00:56,858 --> 01:00:59,569
No, not really, Robby.
It sounds low to me.
1229
01:01:00,611 --> 01:01:04,116
My estimates suggest 6% act
out sexually with minors.
1230
01:01:05,409 --> 01:01:06,994
Uh, 6% of what?
1231
01:01:07,661 --> 01:01:09,913
6% of all priests.
1232
01:01:09,997 --> 01:01:11,582
How many priests
do we have in Boston?
1233
01:01:11,665 --> 01:01:13,625
About 1,500.
1% is 15.
1234
01:01:13,792 --> 01:01:16,170
6% is
1235
01:01:16,253 --> 01:01:17,462
90.
1236
01:01:18,422 --> 01:01:22,009
All right, 90 priests.
Is that possible?
1237
01:01:22,594 --> 01:01:24,762
From a metric standpoint,
1238
01:01:24,929 --> 01:01:28,766
yes, that would certainly be
in line with my findings.
1239
01:01:35,023 --> 01:01:36,024
Hello?
1240
01:01:36,107 --> 01:01:37,192
Uh...
1241
01:01:38,693 --> 01:01:40,778
Ninety fucking priests?
In Boston?
1242
01:01:41,279 --> 01:01:42,615
That's what he said.
1243
01:01:43,866 --> 01:01:46,118
If there were 90 of these bastards,
people would know.
1244
01:01:46,368 --> 01:01:47,745
Maybe they do.
1245
01:01:47,828 --> 01:01:49,288
And no one said a thing?
1246
01:01:49,997 --> 01:01:50,998
Good Germans?
1247
01:01:52,166 --> 01:01:54,606
I don't think that's a comparison
you want to make publically.
1248
01:01:54,835 --> 01:01:57,338
Macleish knew.
He just didn't say anything.
1249
01:01:57,755 --> 01:01:59,298
That's 13 priests.
1250
01:01:59,381 --> 01:02:01,342
There's a big difference
between 13 and 90.
1251
01:02:01,508 --> 01:02:03,149
Where's this guy Sipe
getting his numbers?
1252
01:02:03,303 --> 01:02:05,180
Well, he's been studying
it for 30 years.
1253
01:02:05,263 --> 01:02:06,806
He is a trained
psychotherapist.
1254
01:02:06,973 --> 01:02:09,809
Okay, but we need something
more than a metric
1255
01:02:09,976 --> 01:02:12,187
from some hippy ex-priest
who's shacking up with a nun.
1256
01:02:12,479 --> 01:02:15,690
Okay, so we'll track down more victims.
We'll get more priests.
1257
01:02:15,774 --> 01:02:18,318
Then we can check them
against the directories.
1258
01:02:18,401 --> 01:02:19,778
That's a shitload
of victims.
1259
01:02:19,861 --> 01:02:21,405
We'll get there.
1260
01:02:21,489 --> 01:02:22,573
How long's it gonna take?
1261
01:02:24,033 --> 01:02:25,159
Too long.
1262
01:02:26,827 --> 01:02:28,037
Wait, but...
Meeting's over?
1263
01:02:28,162 --> 01:02:29,372
Yeah, for now.
1264
01:02:31,874 --> 01:02:34,210
Look, what've you got?
What if we work backwards?
1265
01:02:35,002 --> 01:02:36,962
What do you mean? From what?
From the directories.
1266
01:02:37,004 --> 01:02:38,839
We've been using them
to confirm bad priests.
1267
01:02:39,006 --> 01:02:40,258
What if we do it
the other way around?
1268
01:02:40,341 --> 01:02:42,662
Use the directories to identify
bad priests. Yeah, exactly.
1269
01:02:42,761 --> 01:02:44,221
We search by designation.
1270
01:02:44,388 --> 01:02:47,182
We look for any priest on
"sick leave" or "unassigned."
1271
01:02:47,266 --> 01:02:49,434
Or have been moved around a lot.
Yeah.
1272
01:02:49,518 --> 01:02:51,019
It's gonna take
a load of work.
1273
01:02:51,103 --> 01:02:53,105
Well, not if we're
all on it.
1274
01:02:53,188 --> 01:02:54,356
You, too?
1275
01:02:54,398 --> 01:02:57,234
Generally that's what "all" means. Yeah.
Yeah, generally.
1276
01:03:51,291 --> 01:03:53,293
Library is closing.
1277
01:03:56,046 --> 01:03:58,048
Library is closing.
1278
01:04:07,308 --> 01:04:08,601
Holy shit.
1279
01:04:56,192 --> 01:04:58,195
No freakin' way.
1280
01:05:07,037 --> 01:05:08,080
- Talbot.
- Yeah.
1281
01:05:08,163 --> 01:05:09,164
- Tivnan.
- Yeah.
1282
01:05:09,665 --> 01:05:10,749
Toma.
Yeah.
1283
01:05:10,833 --> 01:05:12,167
Turnbull.
Yeah.
1284
01:05:12,251 --> 01:05:13,419
Walsh.
Yeah.
1285
01:05:13,502 --> 01:05:14,711
Welsh.
Yeah.
1286
01:05:14,795 --> 01:05:16,255
That's it.
That's it.
1287
01:05:16,338 --> 01:05:17,757
Holy shit.
Robby?
1288
01:05:17,841 --> 01:05:20,218
That's three off Sipe's estimate.
That's incredible.
1289
01:05:20,301 --> 01:05:21,511
Robby?
1290
01:05:21,594 --> 01:05:22,762
How many?
Eighty-seven.
1291
01:05:22,846 --> 01:05:24,848
Eighty-seven priests
in Boston.
1292
01:05:27,517 --> 01:05:30,353
Call Macleish. I wanna talk to him.
Okay.
1293
01:05:31,187 --> 01:05:33,982
Can you print it?
Sure can.
1294
01:05:36,610 --> 01:05:38,070
Jim Sullivan's office.
1295
01:05:38,154 --> 01:05:40,364
Yeah, Walter Robinson
for Jim Sullivan.
1296
01:05:40,448 --> 01:05:42,116
Tell him it's important,
please.
1297
01:05:42,283 --> 01:05:43,868
One moment, please.
1298
01:05:48,664 --> 01:05:50,124
Hey, Robby.
Everything okay?
1299
01:05:50,291 --> 01:05:52,209
I need you
to tell me something, Jim.
1300
01:05:52,543 --> 01:05:54,211
Could it be 90 priests?
1301
01:05:54,795 --> 01:05:56,965
What?
Could it be as high as 90?
1302
01:05:57,632 --> 01:05:59,050
Jesus, Robby.
1303
01:05:59,176 --> 01:06:02,679
I need to know, Jim. I wouldn't
be asking if it wasn't important.
1304
01:06:04,723 --> 01:06:06,475
You gotta stop this, Robby.
1305
01:06:07,476 --> 01:06:09,019
(HANGS UP)
1306
01:06:14,566 --> 01:06:17,737
Robby, Macleish's assistant said
he's all booked up, he can't see us.
1307
01:06:18,654 --> 01:06:20,656
Yeah. Well, the hell
he can't.
1308
01:06:26,245 --> 01:06:28,247
All right.
That'll be fun.
1309
01:06:32,084 --> 01:06:33,628
You know what,
I'll catch up with you, okay?
1310
01:06:33,711 --> 01:06:35,087
We're good.
1311
01:06:35,255 --> 01:06:37,424
Hey, guys,
I'm really sorry, I am,
1312
01:06:37,508 --> 01:06:38,675
but I don't have any time
to talk right now,
1313
01:06:38,759 --> 01:06:39,968
but if you call
my assistant...
1314
01:06:40,052 --> 01:06:41,220
Mr. Macleish,
we have reason to believe
1315
01:06:41,303 --> 01:06:43,943
that there are allegations against
as many as 87 priests in Boston.
1316
01:06:44,932 --> 01:06:46,391
I can't talk to you
about that.
1317
01:06:46,433 --> 01:06:48,393
Does that number sound right to you?
You gotta be kidding me.
1318
01:06:48,477 --> 01:06:50,354
I just told you I don't have
time for this crap right now.
1319
01:06:50,437 --> 01:06:52,606
Eric. How many priests
did you settle?
1320
01:06:54,066 --> 01:06:55,276
Robby, you know
I can't tell you that.
1321
01:06:55,485 --> 01:06:58,655
You're gonna give me the names
and the names of their victims.
1322
01:07:00,782 --> 01:07:01,950
Are you threatening me?
1323
01:07:02,450 --> 01:07:04,327
We've got two stories here.
1324
01:07:04,410 --> 01:07:06,329
We've got a story
about degenerate clergy,
1325
01:07:06,496 --> 01:07:08,373
and we've got a story
about a bunch of lawyers
1326
01:07:08,456 --> 01:07:10,917
turning child abuse
into a cottage industry.
1327
01:07:11,501 --> 01:07:13,878
Now, which story
do you want us to write?
1328
01:07:13,962 --> 01:07:15,631
'Cause we're writing
one of them.
1329
01:07:19,301 --> 01:07:21,804
I already sent you
a list of names.
1330
01:07:23,138 --> 01:07:24,765
What're you talking about?
To whom?
1331
01:07:25,015 --> 01:07:27,685
The Globe. Years ago.
1332
01:07:27,768 --> 01:07:29,728
After the Porter case.
I got plenty of calls.
1333
01:07:29,812 --> 01:07:32,147
I had 20 priests
in Boston alone,
1334
01:07:32,231 --> 01:07:34,072
but I couldn't go after them
without the press.
1335
01:07:34,317 --> 01:07:38,780
So I sent you guys a list of names,
and you buried it.
1336
01:07:40,991 --> 01:07:42,367
I want those names tomorrow.
1337
01:07:42,617 --> 01:07:44,661
Check your
goddamn clips, Robby.
1338
01:07:46,955 --> 01:07:48,498
We didn't find
anything in the clips.
1339
01:07:48,665 --> 01:07:50,500
Yeah. Big surprise.
1340
01:07:51,960 --> 01:07:55,172
Richard, do you still
go to mass?
1341
01:07:55,798 --> 01:07:58,384
No. No, I haven't been
to church for some time now.
1342
01:07:58,676 --> 01:08:00,970
But I still
consider myself a Catholic.
1343
01:08:01,304 --> 01:08:02,680
How does that work?
1344
01:08:03,014 --> 01:08:05,558
Well, the church
is an institution, Mike.
1345
01:08:05,975 --> 01:08:07,476
Made of men.
1346
01:08:07,560 --> 01:08:10,688
It's passing.
My faith is in the eternal.
1347
01:08:11,689 --> 01:08:13,358
I try to separate the two.
1348
01:08:14,151 --> 01:08:16,528
Sounds tricky.
It is.
1349
01:08:16,737 --> 01:08:19,406
Especially since the Church
continues to go after me.
1350
01:08:19,990 --> 01:08:21,491
It takes a toll, Mike.
1351
01:08:22,034 --> 01:08:23,794
They'll try to silence
anyone who speaks out.
1352
01:08:23,827 --> 01:08:26,204
I'm sure they'll come after you
and your team soon enough.
1353
01:08:26,496 --> 01:08:28,707
Really? And how do you think
they'll do that?
1354
01:08:32,545 --> 01:08:34,172
Hello?
1355
01:08:34,339 --> 01:08:35,340
Richard?
1356
01:08:41,888 --> 01:08:43,056
Who is it?
1357
01:08:43,139 --> 01:08:45,141
It's the archbishop
of Canterbury.
1358
01:08:48,895 --> 01:08:50,775
I had dinner at Santarpio's,
had some leftovers.
1359
01:08:50,897 --> 01:08:54,360
Ah, you're the freakin' best.
Thanks. You want a beer?
1360
01:08:55,069 --> 01:08:57,446
Yeah.
You got it.
1361
01:08:57,613 --> 01:08:59,073
Jesus.
1362
01:08:59,531 --> 01:09:01,033
How much longer you gonna be
in this shithole?
1363
01:09:01,116 --> 01:09:02,743
Yeah. I'm working on it.
1364
01:09:03,577 --> 01:09:04,912
She's a good girl, Mike.
1365
01:09:05,079 --> 01:09:08,165
Yeah, she is.
We'll figure it out.
1366
01:09:08,248 --> 01:09:10,793
I haven't had
a lot of time lately.
1367
01:09:10,876 --> 01:09:12,637
I just got off the phone
with Sipe, actually.
1368
01:09:13,380 --> 01:09:15,006
Have you met this guy
in person yet?
1369
01:09:15,548 --> 01:09:18,885
No, but his knowledge of this
is on a whole other level.
1370
01:09:18,968 --> 01:09:20,136
I'm freaking starving.
1371
01:09:22,639 --> 01:09:24,432
So, where are we
with the 90?
1372
01:09:25,266 --> 01:09:27,310
We're close.
How close?
1373
01:09:27,435 --> 01:09:29,938
We're close.
Just answer the question, will you?
1374
01:09:33,275 --> 01:09:35,403
We got 87 names.
1375
01:09:35,486 --> 01:09:37,446
We're trying to get confirmation.
I think we will.
1376
01:09:40,241 --> 01:09:41,659
Something bugging you?
1377
01:09:42,284 --> 01:09:43,828
It's just surprising,
that's all.
1378
01:09:44,954 --> 01:09:48,332
Yeah. Yeah, it is.
For everybody.
1379
01:09:53,797 --> 01:09:56,341
Oh, hey, Ben.
I forgot to ask you.
1380
01:09:56,842 --> 01:10:00,053
Phil Saviano said he sent a bunch of
info over to the Globe years ago.
1381
01:10:00,137 --> 01:10:01,638
Do you have any idea to who?
1382
01:10:02,139 --> 01:10:03,390
No, why?
1383
01:10:03,473 --> 01:10:04,993
Well, I'm just curious.
I wanted to see
1384
01:10:05,142 --> 01:10:06,902
if there's any leads
you guys didn't run out.
1385
01:10:07,310 --> 01:10:09,521
Saviano was a fucking train
wreck five years ago, Mike.
1386
01:10:09,604 --> 01:10:10,940
We didn't miss anything.
1387
01:10:11,023 --> 01:10:12,692
This story needed Spotlight.
1388
01:10:14,152 --> 01:10:16,154
Yeah, I agree.
I'm just following up.
1389
01:10:19,157 --> 01:10:20,825
Good night.
Yeah, good night.
1390
01:10:25,663 --> 01:10:26,873
This is unbelievable.
1391
01:10:26,956 --> 01:10:28,124
When did you get this?
1392
01:10:28,332 --> 01:10:30,335
Macleish emailed
the list this morning.
1393
01:10:30,461 --> 01:10:33,046
He settled cases
against 45 priests.
1394
01:10:33,839 --> 01:10:35,591
Where are we on Law?
1395
01:10:35,674 --> 01:10:37,593
Anything that shows he
had knowledge of this?
1396
01:10:37,676 --> 01:10:39,970
We're still working Garabedian.
But nothing concrete.
1397
01:10:40,304 --> 01:10:42,598
I keep thinking about that
conversation we had the other night
1398
01:10:42,681 --> 01:10:45,058
about how Law called
down the power of God
1399
01:10:45,142 --> 01:10:47,519
when we reported on Porter.
1400
01:10:47,895 --> 01:10:49,981
That's just Law
being Law.
1401
01:10:50,064 --> 01:10:51,608
Okay, but I checked the clips,
1402
01:10:51,691 --> 01:10:55,236
and, uh, Porter isn't even
in the Boston archdiocese.
1403
01:10:55,403 --> 01:10:58,072
- He's from Fall River.
- So
1404
01:10:58,156 --> 01:10:59,699
why the extreme reaction?
1405
01:11:01,409 --> 01:11:02,911
Law had to know.
1406
01:11:03,536 --> 01:11:05,371
That's why he
had the reaction.
1407
01:11:05,663 --> 01:11:07,207
Because he knew
there were others.
1408
01:11:10,544 --> 01:11:12,379
I think that's
the bigger story.
1409
01:11:13,881 --> 01:11:15,424
Bigger than 50 priests?
1410
01:11:16,175 --> 01:11:18,302
If it came from
the top down, yes.
1411
01:11:18,677 --> 01:11:20,221
But the numbers
clearly indicate
1412
01:11:20,346 --> 01:11:21,866
that there were senior
clergy involved.
1413
01:11:22,014 --> 01:11:23,265
That's all they do.
Indicate.
1414
01:11:23,432 --> 01:11:25,100
Are you telling me
that if we run a story
1415
01:11:25,226 --> 01:11:26,894
with 50 pedophile
priests in Boston...
1416
01:11:26,977 --> 01:11:28,230
Mike!
1417
01:11:28,313 --> 01:11:30,553
We'll get into the same cat
fight you got into on Porter,
1418
01:11:30,607 --> 01:11:32,150
which made a lot of noise,
1419
01:11:32,234 --> 01:11:34,236
but changed things
not one bit.
1420
01:11:36,488 --> 01:11:37,489
(SIGHING)
1421
01:11:37,739 --> 01:11:41,076
We need to focus on the institution,
not the individual priests.
1422
01:11:41,701 --> 01:11:42,994
Practice and policy.
1423
01:11:43,537 --> 01:11:45,330
Show me the Church
manipulated the system
1424
01:11:45,413 --> 01:11:47,040
so that these guys wouldn't
have to face charges.
1425
01:11:47,123 --> 01:11:49,085
Show me they put
those same priests
1426
01:11:49,252 --> 01:11:51,212
back into parishes,
time and time again.
1427
01:11:51,295 --> 01:11:52,797
Show me this was systemic,
1428
01:11:52,880 --> 01:11:54,924
that it came
from the top down.
1429
01:11:57,134 --> 01:11:59,095
Sounds like we're
going after Law.
1430
01:12:03,266 --> 01:12:05,268
We're going
after the system.
1431
01:12:08,063 --> 01:12:10,774
Make a list of all the victims we have.
Start reaching out.
1432
01:12:10,983 --> 01:12:12,703
And bring Matt in if you need help.
Mmm-hmm.
1433
01:12:12,776 --> 01:12:14,319
Okay. Hey, when you
go to Springfield?
1434
01:12:14,486 --> 01:12:16,446
- Our hearing is Monday.
- Okay.
1435
01:12:17,114 --> 01:12:18,782
Hey, Robby,
you got a second?
1436
01:12:19,241 --> 01:12:20,242
Yeah.
1437
01:12:21,285 --> 01:12:23,704
I, uh, got one of those
treatment centers
1438
01:12:23,787 --> 01:12:24,955
a block from
my house.
1439
01:12:27,292 --> 01:12:28,877
We got neighbors
with kids.
1440
01:12:28,960 --> 01:12:32,213
I know that the work we do is
confidential, but I'm feeling like...
1441
01:12:33,423 --> 01:12:34,549
I should tell 'em.
1442
01:12:39,012 --> 01:12:40,305
We'll tell 'em soon.
1443
01:12:41,472 --> 01:12:42,473
You sure?
1444
01:12:43,808 --> 01:12:44,976
Yeah.
Okay.
1445
01:12:48,397 --> 01:12:50,900
Hi there. I'm Sacha Pfeiffer.
I'm with The Boston Globe.
1446
01:12:50,983 --> 01:12:53,694
I was just looking for a gentleman
by the name of Matthew Walsh.
1447
01:12:54,486 --> 01:12:56,405
Uh...
No, he's not.
1448
01:13:01,201 --> 01:13:02,369
Yeah, okay. Okay.
1449
01:13:09,586 --> 01:13:10,629
Hi.
Hi.
1450
01:13:10,712 --> 01:13:11,963
I'm Sacha Pfeiffer
from The Boston Globe.
1451
01:13:12,088 --> 01:13:13,298
Yeah, what do you want?
1452
01:13:13,381 --> 01:13:14,861
I'd like to speak
with Thomas Kennedy.
1453
01:13:15,008 --> 01:13:16,259
He doesn't live
here anymore.
1454
01:13:16,384 --> 01:13:17,636
Do you know
where he lives?
1455
01:13:18,011 --> 01:13:19,679
Sir, I'd just like
to ask a few...
1456
01:13:21,848 --> 01:13:22,974
Uh, Sacha Pfeiffer,
Boston Globe.
1457
01:13:23,058 --> 01:13:24,517
Oh, yeah, hi.
1458
01:13:24,601 --> 01:13:26,020
Hi. Thank you.
1459
01:13:26,687 --> 01:13:28,147
Anything else
you can recall?
1460
01:13:28,272 --> 01:13:29,732
No.
1461
01:13:29,815 --> 01:13:31,692
No, but I got
a cousin in Quincy.
1462
01:13:31,817 --> 01:13:33,653
She saw him in the street
a few years later.
1463
01:13:34,528 --> 01:13:36,113
The Bishop came
over to the house.
1464
01:13:36,197 --> 01:13:37,865
He said nothing like this
had ever happened before,
1465
01:13:37,949 --> 01:13:39,492
and he asked us
not to press charges.
1466
01:13:39,909 --> 01:13:41,702
And what did
your mother do?
1467
01:13:41,786 --> 01:13:43,079
My mother?
1468
01:13:44,538 --> 01:13:46,123
She put out
freakin' cookies.
1469
01:13:50,462 --> 01:13:52,547
There was a lot of
pressure to keep quiet.
1470
01:13:52,881 --> 01:13:53,882
From the Church?
1471
01:13:53,966 --> 01:13:55,717
Yeah, from
the Church.
1472
01:13:55,801 --> 01:13:57,719
But not just
the Church.
1473
01:13:58,261 --> 01:14:00,472
From my friends,
1474
01:14:00,555 --> 01:14:02,099
from the other
parishioners.
1475
01:14:02,265 --> 01:14:04,267
Well, many of
the priests that I treated
1476
01:14:04,351 --> 01:14:06,646
were psychosexually stunted,
1477
01:14:06,729 --> 01:14:08,982
on the emotional level
of a 12- or 13-year-old.
1478
01:14:09,148 --> 01:14:10,483
Jeez.
1479
01:14:10,566 --> 01:14:12,360
Sure the Chief knew.
Everybody knew,
1480
01:14:12,485 --> 01:14:14,237
but nobody wants
to cuff a priest.
1481
01:14:14,404 --> 01:14:15,405
Mmm.
1482
01:14:15,989 --> 01:14:17,240
And what about
the prosecutor?
1483
01:14:18,241 --> 01:14:19,826
I shouldn't talk
about this shit.
1484
01:14:19,993 --> 01:14:22,203
I think you should,
actually.
1485
01:14:22,286 --> 01:14:24,540
Do you know a Father Hurley
or a Father Gale?
1486
01:14:25,290 --> 01:14:26,333
I do.
1487
01:14:26,417 --> 01:14:27,584
I swear to God,
I'll beat the shit out of you.
1488
01:14:27,751 --> 01:14:28,877
Sorry to bother you.
1489
01:14:28,961 --> 01:14:30,129
You leave me alone,
you leave my brother alone!
1490
01:14:30,212 --> 01:14:31,213
You hear me,
God damn it?
1491
01:14:39,763 --> 01:14:41,890
Hi there.
I'm looking for Ronald Paquin.
1492
01:14:41,974 --> 01:14:42,975
Yes?
1493
01:14:44,144 --> 01:14:45,270
You're Father Paquin?
1494
01:14:45,395 --> 01:14:46,479
Yes, that's right.
1495
01:14:47,772 --> 01:14:49,816
I'm Sacha Pfeiffer
from The Boston Globe.
1496
01:14:49,899 --> 01:14:50,899
Okay.
1497
01:14:50,942 --> 01:14:52,360
Could I ask you
a few questions?
1498
01:14:52,485 --> 01:14:53,987
Go ahead, dear.
1499
01:14:54,654 --> 01:14:56,698
We spoke to several men who
you knew when they were boys
1500
01:14:56,781 --> 01:14:58,450
at St. John the Baptist
in Haverhill.
1501
01:15:00,994 --> 01:15:02,787
They told us you molested them.
Is that true?
1502
01:15:05,291 --> 01:15:09,211
Sure I fooled around,
but I never felt gratified myself.
1503
01:15:10,796 --> 01:15:13,549
Right. Um, but you
admit to molesting boys
1504
01:15:13,632 --> 01:15:14,717
at St. John the Baptist?
1505
01:15:15,801 --> 01:15:18,262
Yes, yes,
but as I said,
1506
01:15:18,345 --> 01:15:19,889
I never got
any pleasure from it.
1507
01:15:20,347 --> 01:15:22,349
That's important
to understand.
1508
01:15:22,517 --> 01:15:23,518
Right.
1509
01:15:23,852 --> 01:15:26,897
Um, but can you
tell me where and how
1510
01:15:26,980 --> 01:15:28,300
you fooled around
with these boys?
1511
01:15:29,900 --> 01:15:31,610
I want to be clear,
1512
01:15:31,693 --> 01:15:33,320
I never raped anyone.
1513
01:15:34,488 --> 01:15:36,656
There's a difference.
I should know.
1514
01:15:37,324 --> 01:15:38,492
How would you know?
1515
01:15:38,617 --> 01:15:39,743
I was raped.
1516
01:15:42,497 --> 01:15:44,290
I'm sorry,
who raped you?
1517
01:15:44,373 --> 01:15:45,374
Ronnie, who're
you talking to?
1518
01:15:45,541 --> 01:15:46,959
It's okay, Jane.
Father Paquin, who raped you?
1519
01:15:47,043 --> 01:15:48,044
Who are you?
1520
01:15:48,503 --> 01:15:50,379
Uh... Sacha Pfeiffer,
from the Globe.
1521
01:15:50,546 --> 01:15:52,426
Please get off my porch.
I can speak for myself.
1522
01:15:52,507 --> 01:15:54,509
Get inside the house, Ronnie.
Mr...
1523
01:15:54,592 --> 01:15:56,385
Get inside, Ronald.
Sorry.
1524
01:15:56,552 --> 01:15:57,637
Uh, I'm sorry, who are you?
1525
01:15:57,762 --> 01:15:58,805
I'm his sister,
1526
01:15:58,888 --> 01:16:00,098
and I don't want
you coming back here.
1527
01:16:00,181 --> 01:16:01,349
Ms. Paquin...
1528
01:16:09,066 --> 01:16:10,692
Beat you to
the end of the street!
1529
01:16:10,818 --> 01:16:12,498
No, you won't.
I beat you last time!
1530
01:16:12,569 --> 01:16:13,570
No, you didn't,
you cheated!
1531
01:16:13,695 --> 01:16:14,738
You did!
1532
01:16:21,287 --> 01:16:25,375
Could you please clarify the Globe's
position for me, Mr. Albano?
1533
01:16:25,625 --> 01:16:27,043
Yes, Judge Sweeney.
1534
01:16:31,214 --> 01:16:33,633
Our argument to make
these documents public
1535
01:16:33,716 --> 01:16:36,344
rests mainly on
First Amendment grounds.
1536
01:16:36,636 --> 01:16:39,222
We also have a number
of other relevant arguments.
1537
01:16:39,305 --> 01:16:40,306
After all, Your Honor,
1538
01:16:40,390 --> 01:16:41,642
this was a
discretionary order.
1539
01:16:42,059 --> 01:16:44,562
Yes, it was made
at the Judge's discretion.
1540
01:16:44,728 --> 01:16:46,021
Hey, Mike.
1541
01:16:46,147 --> 01:16:47,398
Hey, Joe.
1542
01:16:48,232 --> 01:16:49,316
What's a
Spotlight reporter
1543
01:16:49,400 --> 01:16:50,526
doing in Springfield?
1544
01:16:52,903 --> 01:16:55,489
Your boy Albano's
sledding uphill.
1545
01:16:55,573 --> 01:16:57,449
You actually think you have a
shot at winning this thing?
1546
01:16:57,616 --> 01:16:59,326
You want me to comment
for the Herald?
1547
01:17:01,580 --> 01:17:04,082
"Globe reporter
would not comment,
1548
01:17:04,916 --> 01:17:07,502
"but he did not
seem hopeful."
1549
01:17:08,628 --> 01:17:10,547
He didn't try
and hide it at all.
1550
01:17:10,630 --> 01:17:13,508
He had this really odd
rationalization for it.
1551
01:17:13,592 --> 01:17:15,010
Like it was
totally normal
1552
01:17:15,093 --> 01:17:16,333
to fool around
with little boys.
1553
01:17:17,262 --> 01:17:19,556
I'd really like to go back.
I think he'd talk to us.
1554
01:17:20,391 --> 01:17:21,767
Oh, we will.
1555
01:17:22,268 --> 01:17:23,686
Just not yet.
1556
01:17:23,769 --> 01:17:26,480
I want you to stay focused
on the victims right now.
1557
01:17:26,564 --> 01:17:28,983
Sacha, where'd they send
Father Talbot again?
1558
01:17:29,066 --> 01:17:31,110
Um, I think...
Wasn't that Cheverus?
1559
01:17:31,485 --> 01:17:32,570
Cheverus, that's right.
1560
01:17:32,653 --> 01:17:35,198
Wait, Father Talbot
from BC High?
1561
01:17:35,615 --> 01:17:37,325
Yeah, you know him?
1562
01:17:37,491 --> 01:17:39,661
Yeah, he was there
when I was.
1563
01:17:40,287 --> 01:17:41,330
We have a victim?
1564
01:17:41,413 --> 01:17:43,624
Yeah, lives
in Providence.
1565
01:17:47,294 --> 01:17:50,214
There's nothing personal in
these documents, Your Honor.
1566
01:17:50,297 --> 01:17:51,632
They concern how the
Cardinal is handling...
1567
01:17:51,757 --> 01:17:53,091
Say "the archdiocese."
1568
01:17:54,468 --> 01:17:55,594
Excuse me?
1569
01:17:55,677 --> 01:17:57,095
You don't get to
tag the Cardinal
1570
01:17:57,179 --> 01:17:59,015
with everything,
Mr. Albano.
1571
01:17:59,098 --> 01:18:00,767
Say "the archdiocese."
1572
01:18:01,434 --> 01:18:03,394
Judge Sweeney, the Globe
is not a party to this case,
1573
01:18:03,478 --> 01:18:04,562
they just want
to sell papers.
1574
01:18:04,646 --> 01:18:06,981
If Mr. Garabedian
had not smeared
1575
01:18:07,065 --> 01:18:08,358
the Cardinal's
good name,
1576
01:18:08,983 --> 01:18:10,443
we wouldn't even be here.
1577
01:18:10,526 --> 01:18:12,654
Your Honor, I object to the
use of the word "smear."
1578
01:18:12,820 --> 01:18:14,364
Duly noted,
Mr. Garabedian.
1579
01:18:14,447 --> 01:18:15,607
Thank you, Your Honor.
1580
01:18:15,657 --> 01:18:16,616
Anything else,
Mr. Rogers?
1581
01:18:16,699 --> 01:18:17,700
No, Your Honor.
1582
01:18:17,951 --> 01:18:19,995
Mr. Albano,
you may continue.
1583
01:18:20,162 --> 01:18:21,163
The Globe
believes having...
1584
01:18:23,499 --> 01:18:25,584
Hey, Mitch,
how are you doing?
1585
01:18:26,001 --> 01:18:27,002
I'm fine.
1586
01:18:27,836 --> 01:18:30,172
He's tough,
that Wilson Rogers.
1587
01:18:30,631 --> 01:18:31,840
He's smug.
1588
01:18:32,341 --> 01:18:33,676
And he's sloppy.
1589
01:18:33,926 --> 01:18:35,511
He doesn't seem sloppy.
1590
01:18:36,178 --> 01:18:37,931
You don't know the half of it.
Trust me.
1591
01:18:39,307 --> 01:18:41,017
What's the
half of it?
1592
01:18:43,186 --> 01:18:44,437
Tell me the
half of it, Mitch.
1593
01:18:46,606 --> 01:18:48,608
Off the record?
Off the record, yeah.
1594
01:18:52,195 --> 01:18:54,698
Three years ago,
I get a call from an ex-priest.
1595
01:18:54,781 --> 01:18:56,032
Anthony Benzevich.
1596
01:18:56,199 --> 01:18:58,452
He was at Blessed
Sacrament back in '62,
1597
01:18:58,619 --> 01:19:00,830
and he saw Geoghan
1598
01:19:01,998 --> 01:19:04,125
taking little boys up to
the rectory bedroom, okay?
1599
01:19:04,208 --> 01:19:06,127
So he's appalled,
all right?
1600
01:19:06,210 --> 01:19:07,336
Tells the bishop
about it.
1601
01:19:08,296 --> 01:19:10,131
The bishop threatens
to reassign him
1602
01:19:10,548 --> 01:19:12,049
to South America.
1603
01:19:12,133 --> 01:19:13,634
Jesus.
Yeah, all right.
1604
01:19:13,718 --> 01:19:15,136
So fast forward 35 years,
1605
01:19:15,219 --> 01:19:16,972
Benzevich reads that
Geoghan's been charged
1606
01:19:17,097 --> 01:19:18,890
with molesting
hundreds of kids.
1607
01:19:19,057 --> 01:19:21,310
All right? So he feels guilty.
He calls me.
1608
01:19:21,393 --> 01:19:23,562
So you have
testimony of a priest
1609
01:19:23,729 --> 01:19:25,897
telling his superiors
about Geoghan in '62?
1610
01:19:26,565 --> 01:19:28,066
No, I do not.
1611
01:19:28,150 --> 01:19:30,736
Because when I called Benzevich
in to give a deposition,
1612
01:19:30,902 --> 01:19:32,070
he comes in
with a lawyer.
1613
01:19:32,904 --> 01:19:34,531
Wilson Rogers.
Right.
1614
01:19:34,990 --> 01:19:36,158
And suddenly
Father Benzevich
1615
01:19:36,241 --> 01:19:37,493
has a very foggy memory.
1616
01:19:37,702 --> 01:19:39,662
Can't remember anything.
He's useless.
1617
01:19:39,829 --> 01:19:40,955
So I go back to work,
1618
01:19:41,039 --> 01:19:42,373
I forget about it.
Whatever.
1619
01:19:43,082 --> 01:19:44,917
Until about a year ago,
I find an article
1620
01:19:45,001 --> 01:19:48,087
about a priest who warned
church officials about Geoghan.
1621
01:19:48,588 --> 01:19:50,423
Benzevich went to the press?
Yeah.
1622
01:19:50,757 --> 01:19:53,259
Yeah, local paper, Patriot Ledger.
Nobody saw it.
1623
01:19:53,426 --> 01:19:55,011
But now I got
Benzevich on record.
1624
01:19:55,178 --> 01:19:58,432
So I file a motion to depose
Benzevich a second time.
1625
01:19:59,016 --> 01:20:00,726
All right?
And Wilson Rogers,
1626
01:20:00,809 --> 01:20:02,353
that smug son of a bitch,
1627
01:20:02,519 --> 01:20:05,105
he files a motion
opposing my motion.
1628
01:20:05,689 --> 01:20:07,066
And that's when
I have him.
1629
01:20:08,609 --> 01:20:09,777
Have him how?
1630
01:20:10,194 --> 01:20:11,737
Rogers opposes my motion,
1631
01:20:11,904 --> 01:20:13,197
so I have to
make an argument
1632
01:20:13,280 --> 01:20:14,323
as to why I'm
allowed to depose
1633
01:20:14,406 --> 01:20:16,242
Father Benzevich
a second time, okay?
1634
01:20:16,451 --> 01:20:19,120
But this time,
I'm allowed to attach exhibits.
1635
01:20:19,704 --> 01:20:20,864
Do you follow
what I'm saying?
1636
01:20:21,414 --> 01:20:22,624
The sealed documents?
Yes.
1637
01:20:22,957 --> 01:20:24,959
I can attach
the sealed documents
1638
01:20:25,126 --> 01:20:27,128
that I've gotten in discovery,
Mr. Rezendes,
1639
01:20:27,295 --> 01:20:30,215
the same documents that your
paper is currently suing for.
1640
01:20:31,132 --> 01:20:32,342
You're shitting me?
1641
01:20:32,425 --> 01:20:34,302
What?
No. No, I'm not shitting you.
1642
01:20:34,469 --> 01:20:37,306
So I pull out the 14
most damning docs
1643
01:20:37,390 --> 01:20:38,766
and I attach 'em
to my motion.
1644
01:20:38,933 --> 01:20:40,601
And they prove
everything. Everything.
1645
01:20:40,810 --> 01:20:43,312
About the Church,
about the bishops, about Law.
1646
01:20:43,479 --> 01:20:45,147
And it's all public?
1647
01:20:45,439 --> 01:20:47,900
Because your motion
to oppose Roger's motion
1648
01:20:48,067 --> 01:20:50,069
is public.
Yeah, exactly.
1649
01:20:50,152 --> 01:20:51,278
Now you're
paying attention.
1650
01:20:51,445 --> 01:20:53,447
So I could just walk into
that courthouse right now
1651
01:20:53,614 --> 01:20:54,741
and get those documents?
1652
01:20:54,908 --> 01:20:56,576
No, you cannot,
1653
01:20:56,660 --> 01:20:58,161
because the documents
are not there.
1654
01:20:58,829 --> 01:21:00,163
But you just
said they're public.
1655
01:21:00,247 --> 01:21:03,375
I know I did,
but this is Boston,
1656
01:21:03,458 --> 01:21:06,962
and the Church does not
want them to be found.
1657
01:21:07,295 --> 01:21:08,672
So they are not there.
1658
01:21:10,590 --> 01:21:13,009
Mitch, are you telling me
that the Catholic Church
1659
01:21:13,176 --> 01:21:15,471
removed legal documents
from that courthouse?
1660
01:21:16,013 --> 01:21:19,016
Look, I'm not crazy,
I'm not paranoid.
1661
01:21:19,183 --> 01:21:20,351
I'm experienced.
1662
01:21:20,518 --> 01:21:22,520
Check the docket.
You'll see.
1663
01:21:23,604 --> 01:21:25,022
They control everything.
1664
01:21:27,942 --> 01:21:29,110
Everything.
1665
01:21:31,195 --> 01:21:32,822
I gotta go back in.
1666
01:21:36,535 --> 01:21:39,329
These guys got
the fucking documents.
1667
01:21:53,636 --> 01:21:56,848
Docket entry number 49,
it's in the Geoghan case.
1668
01:21:57,015 --> 01:21:58,095
We're closing
in 10 minutes.
1669
01:21:58,224 --> 01:21:59,893
Ten minutes?
All right.
1670
01:22:37,098 --> 01:22:38,850
- Robby.
- Hey, it's me.
1671
01:22:38,934 --> 01:22:40,310
Hey.
You're not gonna believe it.
1672
01:22:40,727 --> 01:22:44,231
Garabedian gave me a tip.
Some of the sealed docs are already public.
1673
01:22:44,397 --> 01:22:45,732
They're part of
a motion he filed.
1674
01:22:46,149 --> 01:22:47,692
He said they're
the best of the bunch.
1675
01:22:47,817 --> 01:22:49,361
We don't have to wait
for Sweeney's ruling.
1676
01:22:49,444 --> 01:22:50,612
So we can get them?
1677
01:22:50,737 --> 01:22:51,864
Yeah, but they're not there.
1678
01:22:52,198 --> 01:22:53,199
Already talked to Albano.
1679
01:22:53,282 --> 01:22:55,159
He said all we have
to do is file a motion,
1680
01:22:55,326 --> 01:22:57,703
and Sweeney will order Mitch
to refile the docs.
1681
01:22:58,287 --> 01:22:59,830
And you think
these documents are...
1682
01:22:59,914 --> 01:23:02,583
He said these 14 docs were all we need.
They're huge.
1683
01:23:02,708 --> 01:23:06,879
Okay. I'll call Ben.
Good work.
1684
01:23:23,272 --> 01:23:25,274
...whether
this was truly an accident
1685
01:23:25,357 --> 01:23:26,817
or someone committed
an intentional act.
1686
01:23:26,900 --> 01:23:28,527
But either way,
extensive damage
1687
01:23:28,610 --> 01:23:29,987
has been done
to this building.
1688
01:23:32,365 --> 01:23:34,158
What happened?
1689
01:23:34,242 --> 01:23:36,160
They're saying
it's a prop plane,
1690
01:23:36,244 --> 01:23:37,412
but that's not
a prop plane.
1691
01:23:41,666 --> 01:23:44,335
Tell Linda to get every
reporter we have in here now.
1692
01:23:45,920 --> 01:23:47,680
You pray for the victims,
1693
01:23:47,755 --> 01:23:50,467
you pray for the injured,
1694
01:23:51,135 --> 01:23:53,637
and you pray for
those who survived.
1695
01:23:54,805 --> 01:23:57,558
You pray, too, for the nation.
1696
01:23:58,892 --> 01:24:04,940
That our response to this might reflect
the best ideals of our nation.
1697
01:24:06,191 --> 01:24:09,194
And even more,
reflect God's own teaching.
1698
01:24:09,737 --> 01:24:13,742
Not only as it's shown
in Christianity and Judaism,
1699
01:24:14,200 --> 01:24:16,161
but in Islam as well.
1700
01:24:16,328 --> 01:24:18,663
Not bad. Who's there?
Paulson.
1701
01:24:18,997 --> 01:24:20,498
I wanna talk to him
when he's back.
1702
01:24:21,082 --> 01:24:22,882
Did Rezendes find a way
to get to Florida yet?
1703
01:24:23,209 --> 01:24:24,753
They just opened the
airport in Providence.
1704
01:24:24,836 --> 01:24:25,837
He's on his way
there now.
1705
01:24:26,212 --> 01:24:28,256
Ben, I'm gonna need more
people on Massport.
1706
01:24:28,340 --> 01:24:29,759
I'll give you
three of my guys.
1707
01:24:29,842 --> 01:24:31,762
- Robby, put your team on that, too.
- Got it.
1708
01:24:31,802 --> 01:24:33,095
And Robby,
everything else stops.
1709
01:24:33,220 --> 01:24:34,555
Understood.
1710
01:24:34,680 --> 01:24:36,057
Why's Mike going
to Florida?
1711
01:24:36,140 --> 01:24:38,976
Flight school. It's
where they learned to fly.
1712
01:24:39,060 --> 01:24:41,854
Robby, I've got a lot of victim
interviews set up this week.
1713
01:24:41,937 --> 01:24:43,314
We have to cancel 'em.
1714
01:24:43,397 --> 01:24:44,690
That's gonna be hard.
I know.
1715
01:24:44,857 --> 01:24:46,817
This is nuts.
Two days ago I told my wife
1716
01:24:46,984 --> 01:24:48,819
we gotta be working the
biggest story on the planet.
1717
01:24:48,903 --> 01:24:50,197
Boston Globe.
1718
01:24:50,364 --> 01:24:52,204
Boston Globe.
One moment, please.
1719
01:24:52,407 --> 01:24:54,688
Yes, if you have a tip,
I will transfer you down to Metro.
1720
01:24:56,995 --> 01:24:58,080
Mitchell Garabedian.
1721
01:24:58,163 --> 01:24:59,539
Mitch, it's Mike,
I've been trying to reach you.
1722
01:24:59,623 --> 01:25:01,333
I don't have time to talk to you,
Mr. Rezendes.
1723
01:25:01,416 --> 01:25:04,127
Hey, just quickly,
did you refile those docs yet?
1724
01:25:04,211 --> 01:25:06,051
No, I just
got the order. It takes time.
1725
01:25:06,213 --> 01:25:07,839
Okay, great. Can you hold
off on refiling them?
1726
01:25:08,006 --> 01:25:09,342
Hold off?
I have to go to Florida.
1727
01:25:09,509 --> 01:25:10,927
Once you refile
they're public.
1728
01:25:11,094 --> 01:25:13,094
Other newspapers will be
able to get a hold of 'em.
1729
01:25:13,179 --> 01:25:17,016
Other newspapers are not my concern.
I received a judicial order.
1730
01:25:17,225 --> 01:25:18,976
I told you the Church
is watching me.
1731
01:25:19,143 --> 01:25:21,646
Oh, hey, Mitch, please.
All I need's a few more weeks.
1732
01:25:23,272 --> 01:25:25,108
I can't make any promises.
Goodbye.
1733
01:25:25,274 --> 01:25:27,735
Mitch? Mitch! Shit!
1734
01:25:29,655 --> 01:25:30,656
Shit.
1735
01:25:39,623 --> 01:25:41,667
Look, I get it,
no one wants to read
1736
01:25:41,750 --> 01:25:43,043
about kids getting
raped by priests.
1737
01:25:43,127 --> 01:25:44,211
Especially now.
1738
01:25:44,294 --> 01:25:45,814
But you asked a lot
of people to relive
1739
01:25:45,879 --> 01:25:47,214
some very
painful experiences,
1740
01:25:47,297 --> 01:25:48,341
and you just disappear.
1741
01:25:48,425 --> 01:25:50,051
Phil, you know why we were
taken off of the story.
1742
01:25:50,135 --> 01:25:51,928
It's been six weeks
since 9/11.
1743
01:25:52,053 --> 01:25:54,264
I realize that and we're
gonna get back to it.
1744
01:25:54,431 --> 01:25:55,432
When?
1745
01:25:57,100 --> 01:25:59,100
You're doing the same thing
you guys did last time.
1746
01:25:59,144 --> 01:26:00,186
No.
You're dropping us.
1747
01:26:00,311 --> 01:26:02,397
No. Maybe I should tell
the Herald that story.
1748
01:26:03,732 --> 01:26:05,817
Okay, Phil,
you go ahead and do that.
1749
01:26:06,568 --> 01:26:09,697
It will undo all the work we've done,
but I can't stop you.
1750
01:26:11,907 --> 01:26:15,244
Listen to me.
I am here because I care.
1751
01:26:17,329 --> 01:26:18,748
We're not going away.
1752
01:26:19,498 --> 01:26:21,658
We're gonna tell this story,
we're gonna tell it right.
1753
01:26:21,792 --> 01:26:24,336
We just need a little more time.
That's all we're asking for.
1754
01:26:27,507 --> 01:26:29,092
Why bother asking?
1755
01:26:30,469 --> 01:26:32,304
You're gonna do
what you want anyway.
1756
01:26:33,472 --> 01:26:35,056
You always do.
1757
01:26:35,766 --> 01:26:36,767
Phil.
1758
01:26:37,726 --> 01:26:38,727
Phil.
1759
01:26:44,775 --> 01:26:45,901
Hey.
1760
01:26:45,984 --> 01:26:47,361
How's South Beach?
1761
01:26:47,445 --> 01:26:50,198
Boynton Beach.
Remarkably different place.
1762
01:26:50,698 --> 01:26:51,783
What's up?
1763
01:26:51,866 --> 01:26:53,868
Mitch Garabedian
called me today.
1764
01:26:54,160 --> 01:26:56,454
Why'd he call you?
'Cause he knew you'd yell at him.
1765
01:26:56,829 --> 01:26:58,164
He refiled the docs.
1766
01:26:58,331 --> 01:26:59,332
What?
1767
01:26:59,832 --> 01:27:01,417
Robby, those docs
are public now.
1768
01:27:01,501 --> 01:27:02,752
We gotta get there
before anyone else does.
1769
01:27:02,835 --> 01:27:04,253
I know. I know. I know.
1770
01:27:04,337 --> 01:27:06,131
Just wrap up
whatever you're doing
1771
01:27:06,215 --> 01:27:07,335
and get
the first flight out.
1772
01:27:07,382 --> 01:27:09,510
I'll book a flight now and go
straight to the courthouse tomorrow.
1773
01:27:09,593 --> 01:27:11,595
All right. Call me when you get in.
Okay.
1774
01:27:13,722 --> 01:27:16,725
Robby, I'd like to let Phil Saviano
know that we're back on it.
1775
01:27:16,892 --> 01:27:18,477
Good idea.
1776
01:27:18,560 --> 01:27:20,187
Go have dinner with Hansi.
1777
01:27:20,270 --> 01:27:21,647
Might be the last time
for a while.
1778
01:27:22,272 --> 01:27:23,273
Mmm-hmm.
1779
01:27:27,612 --> 01:27:29,989
Robby, after
we saw Macleish,
1780
01:27:30,073 --> 01:27:31,593
I started going
back through the clips,
1781
01:27:31,950 --> 01:27:34,160
and I had a little time
last week finally.
1782
01:27:34,244 --> 01:27:36,871
So, um, I found that.
1783
01:27:38,164 --> 01:27:39,916
It's from '93.
1784
01:27:49,844 --> 01:27:50,886
That it?
1785
01:27:53,389 --> 01:27:55,391
Yeah. Yeah, that's it.
1786
01:27:57,893 --> 01:27:58,936
Good night.
1787
01:28:00,145 --> 01:28:01,981
Okay, good night.
1788
01:28:41,355 --> 01:28:43,274
So, I was probably a few
years after you, right?
1789
01:28:43,442 --> 01:28:45,736
No, you were
more than a few.
1790
01:28:45,819 --> 01:28:46,987
Believe me.
1791
01:28:47,863 --> 01:28:50,782
Well, after BC High,
I came down to Providence
1792
01:28:50,949 --> 01:28:52,367
and played hockey
for the Friars.
1793
01:28:52,993 --> 01:28:55,370
Oh, well, you must
have been pretty good.
1794
01:28:55,537 --> 01:28:57,873
No. Rode the bench in college.
Yeah. Oh.
1795
01:28:58,290 --> 01:28:59,499
But I loved the city.
1796
01:28:59,917 --> 01:29:01,710
Oh.
And we just had our third kid.
1797
01:29:02,336 --> 01:29:04,005
And I still get my Globe,
for the record.
1798
01:29:04,172 --> 01:29:06,674
Oh, that's good to know.
Good to know.
1799
01:29:07,550 --> 01:29:11,554
Look, Kevin, uh,
that's actually why I'm here.
1800
01:29:13,097 --> 01:29:17,352
I need to ask you some
questions about Father Talbot.
1801
01:29:24,568 --> 01:29:25,986
How'd you find out?
1802
01:29:27,404 --> 01:29:28,697
Well...
1803
01:29:29,615 --> 01:29:31,450
I guess
it doesn't matter.
1804
01:29:36,872 --> 01:29:39,875
And I never even
told my wife.
1805
01:29:41,043 --> 01:29:42,712
Excuse me.
1806
01:29:48,009 --> 01:29:50,089
Hey, hey, hey, hey, hey, hey!
I need to get in there.
1807
01:29:50,136 --> 01:29:51,638
We're closed. Come on, let me in.
Five minutes.
1808
01:29:51,721 --> 01:29:53,056
I'm sorry, we're closed.
1809
01:29:53,181 --> 01:29:54,474
Come on. Five minutes.
1810
01:30:03,150 --> 01:30:04,151
Hello.
1811
01:30:09,782 --> 01:30:11,242
Here.
1812
01:30:14,453 --> 01:30:16,247
This is the Geoghan case?
That's right.
1813
01:30:17,081 --> 01:30:18,666
Those records are sealed.
No.
1814
01:30:18,833 --> 01:30:21,461
That's a public motion.
Those records are public.
1815
01:30:21,545 --> 01:30:22,754
Look, I work for the Globe.
1816
01:30:23,755 --> 01:30:24,840
Good for you.
1817
01:30:26,925 --> 01:30:28,301
Can I talk to
your supervisor?
1818
01:30:28,427 --> 01:30:29,845
He's not in today.
1819
01:30:30,345 --> 01:30:31,555
What about a judge?
1820
01:30:31,638 --> 01:30:33,932
There must be judges that
work on this kind of thing.
1821
01:30:34,433 --> 01:30:35,809
Sixth floor.
1822
01:30:43,192 --> 01:30:45,792
We understand the nature of the
allegations against Father Talbot.
1823
01:30:46,279 --> 01:30:49,365
I'm just not sure what you
want from President Kemeza.
1824
01:30:50,116 --> 01:30:52,118
Talbot taught here long
before Bill took over.
1825
01:30:52,285 --> 01:30:54,746
Mmm. Of course.
We just want to know
1826
01:30:54,829 --> 01:30:56,622
if it's possible
that the president,
1827
01:30:56,789 --> 01:30:58,124
the faculty, the board,
1828
01:30:58,207 --> 01:31:00,007
that no one knew what was
going on at the time.
1829
01:31:00,043 --> 01:31:04,381
I graduated in 1979, and I had
no idea about any of this.
1830
01:31:04,798 --> 01:31:06,967
So if you're suggesting that
Father Gibbons and Father Callahan
1831
01:31:07,051 --> 01:31:08,218
had in any way...
1832
01:31:08,302 --> 01:31:10,179
Gibbons and Callahan...
1833
01:31:10,262 --> 01:31:12,139
I mean, they ran this
place like the navy.
1834
01:31:12,890 --> 01:31:14,141
Do you really think
they didn't know?
1835
01:31:15,392 --> 01:31:17,394
It's a big school, Robby.
You know that.
1836
01:31:18,145 --> 01:31:20,815
And we're talking about
seven alleged victims
1837
01:31:20,982 --> 01:31:22,317
over, what, eight years.
1838
01:31:22,484 --> 01:31:25,653
We're talking about
seven that we know about.
1839
01:31:25,945 --> 01:31:27,655
This is ridiculous.
1840
01:31:28,281 --> 01:31:30,441
You're reaching for a story here.
We cannot possibly...
1841
01:31:30,492 --> 01:31:33,411
Jack. Jack. Jack.
If I had been president then,
1842
01:31:33,495 --> 01:31:34,662
I would've known.
1843
01:31:35,330 --> 01:31:37,165
Bill, I'm not sure
that's relevant.
1844
01:31:37,332 --> 01:31:40,002
Why do you think they sent
Talbot up to Cheverus?
1845
01:31:40,836 --> 01:31:42,838
You know they
wanted him out of town.
1846
01:31:44,173 --> 01:31:47,927
Robby, as well
intentioned as Bill's remarks are,
1847
01:31:48,010 --> 01:31:49,720
I'm hoping we can
keep this between us
1848
01:31:49,845 --> 01:31:51,597
until we all get
on the same page.
1849
01:31:55,309 --> 01:31:57,189
Is that why we're here,
to get on the same page?
1850
01:31:57,812 --> 01:31:59,856
No, we're here because you're
an important alumnus, Robby,
1851
01:31:59,940 --> 01:32:01,108
and a friend.
1852
01:32:01,191 --> 01:32:04,569
Exactly, and we know you care about
this school as much as we do.
1853
01:32:06,863 --> 01:32:08,365
Did you play
a sport here, Jack?
1854
01:32:08,990 --> 01:32:10,700
Yeah. Football. Why?
1855
01:32:11,159 --> 01:32:12,869
Mmm. I ran track.
1856
01:32:12,953 --> 01:32:15,122
You know, I went to
Providence yesterday
1857
01:32:15,247 --> 01:32:17,374
to talk to one of
Father Talbot's victims.
1858
01:32:17,457 --> 01:32:18,876
He played hockey here.
1859
01:32:19,335 --> 01:32:21,295
And, uh, he's one
of the better ones.
1860
01:32:21,379 --> 01:32:24,340
He's got a wife,
kids, good job.
1861
01:32:26,384 --> 01:32:29,887
About 10 minutes
into the conversation,
1862
01:32:29,971 --> 01:32:31,222
the guy breaks down.
1863
01:32:31,806 --> 01:32:33,558
You know,
couldn't stop crying.
1864
01:32:35,184 --> 01:32:38,397
Said he could never figure out
why Father Talbot picked him.
1865
01:32:40,732 --> 01:32:43,235
Father Talbot
coached the hockey team.
1866
01:32:45,320 --> 01:32:46,572
So,
1867
01:32:47,948 --> 01:32:49,366
I guess we just got lucky.
1868
01:32:50,659 --> 01:32:52,411
You and me.
1869
01:32:58,501 --> 01:33:00,170
Does Jack Dunn
work for the school?
1870
01:33:00,295 --> 01:33:02,005
No, he's PR
for Boston College.
1871
01:33:02,213 --> 01:33:03,923
They call him
when they need help.
1872
01:33:04,090 --> 01:33:06,009
And Pete Conley?
Why was he there?
1873
01:33:06,176 --> 01:33:07,177
Good question.
1874
01:33:07,260 --> 01:33:09,220
Pete's a big alum,
but I called Bill directly,
1875
01:33:09,304 --> 01:33:10,972
and I asked
for a sit-down.
1876
01:33:11,055 --> 01:33:12,849
I never mentioned
anybody else.
1877
01:33:14,350 --> 01:33:16,269
It's like everybody
already knows the story.
1878
01:33:16,436 --> 01:33:17,646
Yeah.
1879
01:33:17,730 --> 01:33:20,024
Except us.
And we work right there.
1880
01:33:23,861 --> 01:33:25,279
Judge Volterra?
Yes.
1881
01:33:25,446 --> 01:33:27,615
Hi, I'm Mike Rezendes
from The Boston Globe.
1882
01:33:28,115 --> 01:33:29,325
Um, I'm having
some trouble
1883
01:33:29,408 --> 01:33:30,534
accessing some
public records
1884
01:33:30,701 --> 01:33:31,785
down in the
records room.
1885
01:33:31,869 --> 01:33:34,121
I was wondering if I could
have a word with you?
1886
01:33:34,205 --> 01:33:36,123
All right.
Thank you.
1887
01:33:38,501 --> 01:33:39,502
Thank you very much.
1888
01:33:41,129 --> 01:33:44,466
These exhibits you're after,
Mr. Rezendes,
1889
01:33:45,467 --> 01:33:46,968
they're very
sensitive records.
1890
01:33:47,802 --> 01:33:49,137
With all due respect,
Your Honor,
1891
01:33:49,221 --> 01:33:51,139
that's not the question.
1892
01:33:51,223 --> 01:33:52,474
The records are public.
1893
01:33:53,808 --> 01:33:55,978
Maybe so, but tell me,
1894
01:33:56,395 --> 01:33:58,314
where's the editorial
responsibility
1895
01:33:58,439 --> 01:34:00,316
in publishing
records of this nature?
1896
01:34:00,650 --> 01:34:04,779
Well, where's the editorial
responsibility in not publishing them?
1897
01:34:14,789 --> 01:34:17,251
You can't take those.
You need to make copies.
1898
01:34:17,334 --> 01:34:18,710
I'm going to the copy room.
1899
01:34:18,794 --> 01:34:20,629
It closed at 4:00.
1900
01:34:25,509 --> 01:34:26,885
Look, I'll give you
1901
01:34:28,929 --> 01:34:30,639
83 bucks to use yours.
1902
01:34:36,729 --> 01:34:39,232
Hey, cabbie!
1903
01:34:39,315 --> 01:34:42,318
Hey! Hey! Hey!
1904
01:34:44,946 --> 01:34:47,740
Take me to The Boston Globe
on Morrissey Boulevard.
1905
01:34:47,824 --> 01:34:50,910
Don't take 93.
Take Dorchester Avenue.
1906
01:34:52,662 --> 01:34:54,539
Robby, it's incredible!
1907
01:34:54,748 --> 01:34:57,584
Law knew about Geoghan for years,
no question.
1908
01:34:57,668 --> 01:35:00,587
There's a letter to Law
from a woman Margaret Gallant,
1909
01:35:00,671 --> 01:35:03,716
who lived in Jamaica Plain in the
early '80s when Geoghan was there.
1910
01:35:03,799 --> 01:35:05,134
Listen to this,
1911
01:35:05,217 --> 01:35:07,469
"Our family is
rooted in the Church,
1912
01:35:07,553 --> 01:35:10,014
"our desire is to
protect the Holy Orders,
1913
01:35:10,639 --> 01:35:12,558
"even in the midst
of our agony
1914
01:35:12,725 --> 01:35:14,686
"over the seven boys
in our family
1915
01:35:14,769 --> 01:35:15,854
"who have been violated."
1916
01:35:15,937 --> 01:35:18,231
Seven, Robby. Seven boys.
1917
01:35:18,898 --> 01:35:21,151
"It was suggested
we keep silent.
1918
01:35:21,651 --> 01:35:24,696
"We did not question the authority
of the Church two years ago,
1919
01:35:24,779 --> 01:35:27,741
"but since Father Geoghan
is still in his parish..."
1920
01:35:27,824 --> 01:35:31,411
But she sent it to Law,
and Law did shit.
1921
01:35:31,828 --> 01:35:34,582
Here's another one to Law, same year.
Listen to this,
1922
01:35:35,333 --> 01:35:37,668
"A word on the recent
assignment of Father Geoghan
1923
01:35:37,752 --> 01:35:40,796
"as an associate
at St. Julia's in Weston.
1924
01:35:40,880 --> 01:35:45,176
"Father Geoghan has a history of
homosexual involvement with young boys.
1925
01:35:45,259 --> 01:35:47,595
"I understand his recent
departure from St. Brendan's
1926
01:35:47,678 --> 01:35:49,472
"may be related
to this problem.
1927
01:35:49,555 --> 01:35:52,641
"I wonder if Father Geoghan should
not be reduced to just weekend work
1928
01:35:52,725 --> 01:35:54,936
"while receiving
some kind of therapy.
1929
01:35:55,020 --> 01:35:57,522
"You know how grateful I am to
you for your constant concern.
1930
01:35:57,689 --> 01:35:59,483
"Sincerely yours in our Lord,
1931
01:35:59,566 --> 01:36:03,028
"Most Reverend John M. Darcy,
Auxiliary Bishop of Boston.
1932
01:36:03,111 --> 01:36:04,654
"December 7, 1984."
1933
01:36:04,738 --> 01:36:06,448
An auxiliary bishop
wrote that?
1934
01:36:06,615 --> 01:36:07,991
That's incredible.
1935
01:36:08,200 --> 01:36:09,242
He broke ranks.
1936
01:36:09,326 --> 01:36:11,119
I mean,
when did Gallant write her letter?
1937
01:36:11,203 --> 01:36:13,164
1984.
And Law just ignored it.
1938
01:36:13,831 --> 01:36:15,500
How do you ignore
that freakin' letter?
1939
01:36:15,750 --> 01:36:17,085
We got 'em.
1940
01:36:17,293 --> 01:36:19,962
You can't read these letters and
think anything else. It's proof.
1941
01:36:20,046 --> 01:36:21,798
Yeah. It is.
1942
01:36:22,715 --> 01:36:24,217
This is good work.
1943
01:36:24,801 --> 01:36:26,386
Should we
take it up to Ben?
1944
01:36:27,095 --> 01:36:28,096
Uh...
1945
01:36:28,179 --> 01:36:29,847
No. Not yet.
1946
01:36:30,515 --> 01:36:33,602
Why not?
We got Law. This is it.
1947
01:36:34,144 --> 01:36:35,896
No, this is Law
covering for one priest.
1948
01:36:35,979 --> 01:36:37,272
There's another
90 out there.
1949
01:36:37,606 --> 01:36:39,358
Yeah, and we'll print
that story when we get it,
1950
01:36:39,441 --> 01:36:40,641
but we gotta go with this now.
1951
01:36:41,068 --> 01:36:42,903
No, I'm not going to
rush this story, Mike.
1952
01:36:42,986 --> 01:36:44,238
We don't have
a choice, Robby.
1953
01:36:44,571 --> 01:36:45,989
If we don't rush to print,
1954
01:36:46,073 --> 01:36:48,659
somebody else is gonna find these
letters and butcher the story.
1955
01:36:48,742 --> 01:36:50,035
Joe Quimby from the Herald
1956
01:36:50,119 --> 01:36:51,662
was at the
freakin' courthouse.
1957
01:36:51,913 --> 01:36:53,498
So we'll write
a holding story,
1958
01:36:53,581 --> 01:36:54,791
and we'll keep our
eye on the Herald.
1959
01:36:54,874 --> 01:36:55,959
Keep our eye on the Herald?
1960
01:36:56,042 --> 01:36:58,753
They run this and they get it wrong,
the Church will bury it.
1961
01:36:58,837 --> 01:37:00,797
We gotta do this now.
Mike, Mike...
1962
01:37:00,880 --> 01:37:03,299
What? Why are we hesitating?
1963
01:37:03,383 --> 01:37:05,593
Baron told us to get Law.
This is Law.
1964
01:37:05,677 --> 01:37:07,554
Baron told us to
get the system.
1965
01:37:07,637 --> 01:37:09,222
We need the full scope.
1966
01:37:09,305 --> 01:37:11,434
That's the only thing
that will put an end to this.
1967
01:37:11,559 --> 01:37:13,319
Then let's take it up
to Ben, let him decide.
1968
01:37:13,519 --> 01:37:15,271
We'll take it to Ben
when I say it's time.
1969
01:37:15,354 --> 01:37:17,898
It's time, Robby. It's time!
1970
01:37:19,191 --> 01:37:22,778
They knew and they
let it happen. To kids!
1971
01:37:23,529 --> 01:37:26,031
Okay? It could've been you!
It could've been me!
1972
01:37:26,115 --> 01:37:28,159
It could have been any of us!
1973
01:37:28,951 --> 01:37:30,536
We gotta nail these scumbags!
1974
01:37:30,619 --> 01:37:33,748
We gotta show people that
nobody can get away with this!
1975
01:37:33,832 --> 01:37:37,169
Not a priest or a Cardinal
or a freaking Pope!
1976
01:37:39,963 --> 01:37:41,006
You finished?
1977
01:37:41,965 --> 01:37:44,801
Yeah, I am. This is bullshit.
1978
01:38:04,947 --> 01:38:05,948
Oh...
1979
01:38:14,583 --> 01:38:15,584
You okay?
1980
01:38:18,587 --> 01:38:20,172
Mmm...
1981
01:38:26,178 --> 01:38:27,221
Hey, Hansi.
1982
01:38:28,055 --> 01:38:29,974
Hard day at work, Mike?
1983
01:38:34,521 --> 01:38:36,105
Here.
Thank you.
1984
01:38:36,981 --> 01:38:39,526
I don't know why
I got so pissed off.
1985
01:38:39,609 --> 01:38:41,027
You know, I think
Robby's wrong.
1986
01:38:41,110 --> 01:38:43,112
You know, you're just...
1987
01:38:43,196 --> 01:38:44,864
You care about the story, Mike.
We all do.
1988
01:38:46,908 --> 01:38:49,119
- Yeah, I guess.
- Mmm.
1989
01:38:51,747 --> 01:38:53,832
I stopped going to
church with my Nana.
1990
01:38:55,918 --> 01:38:57,503
It was...
It was too hard.
1991
01:38:58,337 --> 01:39:00,297
You know,
I'd be sitting there,
1992
01:39:00,464 --> 01:39:02,424
and I'd start thinking
about Joe Crowley
1993
01:39:02,508 --> 01:39:04,134
or someone else and I just...
1994
01:39:04,969 --> 01:39:06,178
I just got so angry.
1995
01:39:07,555 --> 01:39:09,474
Did you tell her why?
1996
01:39:10,892 --> 01:39:12,978
She goes to church
three times a week, Mike.
1997
01:39:18,108 --> 01:39:20,110
It really pisses me off.
1998
01:39:21,528 --> 01:39:22,529
You know,
1999
01:39:24,489 --> 01:39:27,742
I actually really liked going to
church when I was a little kid.
2000
01:39:28,703 --> 01:39:29,704
Mmm.
2001
01:39:29,870 --> 01:39:31,205
Why'd you stop?
2002
01:39:31,372 --> 01:39:32,707
Typical shit.
2003
01:39:34,417 --> 01:39:36,544
But the weird thing is,
2004
01:39:39,589 --> 01:39:41,173
I think I...
2005
01:39:42,133 --> 01:39:46,512
I think I figured that maybe one day...
2006
01:39:46,596 --> 01:39:48,640
I would actually go back.
2007
01:39:50,601 --> 01:39:52,853
I was really...
I was holding on to that.
2008
01:39:52,936 --> 01:39:53,937
Mmm.
2009
01:39:55,355 --> 01:39:58,191
I read those letters, and...
2010
01:39:59,026 --> 01:40:02,529
And something just cracked.
2011
01:40:04,114 --> 01:40:06,283
It's a shitty feeling.
Yeah.
2012
01:40:07,702 --> 01:40:09,912
It's a shitty feeling.
2013
01:40:13,374 --> 01:40:15,043
Looks like a long day.
2014
01:40:15,168 --> 01:40:17,462
Hey, Pete.
I'm sorry to make it longer.
2015
01:40:17,545 --> 01:40:18,921
Brian.
2016
01:40:20,089 --> 01:40:22,425
Has anyone ever said no
to a drink with you, Pete?
2017
01:40:23,885 --> 01:40:27,388
Well, sure.
But the trick is to keep asking.
2018
01:40:27,640 --> 01:40:28,724
For Boston.
2019
01:40:28,849 --> 01:40:29,892
Boston.
2020
01:40:31,268 --> 01:40:32,269
Mmm.
2021
01:40:32,811 --> 01:40:35,814
So, you here
for the Cardinal?
2022
01:40:36,148 --> 01:40:38,442
Oh, no, no, no, no.
I wouldn't...
2023
01:40:38,525 --> 01:40:41,111
I wouldn't presume to speak
for the Cardinal. No.
2024
01:40:42,905 --> 01:40:44,323
You know,
2025
01:40:44,406 --> 01:40:46,493
you got a lot of people here
who respect you, Robby,
2026
01:40:46,660 --> 01:40:48,453
the work you do.
2027
01:40:49,245 --> 01:40:50,664
That's good to know.
2028
01:40:50,747 --> 01:40:52,499
You know, it's because you
care about this place.
2029
01:40:52,582 --> 01:40:54,584
It's why you do what you do.
It's who you are.
2030
01:40:55,794 --> 01:40:59,172
You know,
but people need the Church,
2031
01:40:59,255 --> 01:41:00,465
more than ever right now.
2032
01:41:01,299 --> 01:41:02,926
You know, you can feel it.
2033
01:41:03,510 --> 01:41:05,178
And the Cardinal...
2034
01:41:06,597 --> 01:41:09,100
You know, the Cardinal,
he might not be perfect,
2035
01:41:10,142 --> 01:41:11,560
but we can't
throw out all the good
2036
01:41:11,644 --> 01:41:13,270
he's doing over
a few bad apples.
2037
01:41:15,356 --> 01:41:17,024
Now, you know,
I'm bringing this up to you
2038
01:41:17,191 --> 01:41:20,820
because I know this is
Baron's idea, his agenda.
2039
01:41:21,195 --> 01:41:22,863
I gotta tell ya,
I mean, honest to God,
2040
01:41:22,947 --> 01:41:25,701
I mean, he doesn't care about
this city the way we do.
2041
01:41:26,368 --> 01:41:27,536
I mean, how could he?
2042
01:41:34,501 --> 01:41:37,504
This is how it happens, isn't it, Pete?
What's that?
2043
01:41:37,963 --> 01:41:39,506
A guy leans on a guy,
2044
01:41:39,673 --> 01:41:41,633
and suddenly
the whole town
2045
01:41:41,717 --> 01:41:43,301
just looks
the other way.
2046
01:41:44,971 --> 01:41:48,057
Robby. Robby, look it,
2047
01:41:49,475 --> 01:41:52,520
Marty Baron is just
trying to make his mark.
2048
01:41:52,603 --> 01:41:55,231
He's gonna be here for a couple
of years, and he's gonna move on.
2049
01:41:55,314 --> 01:41:57,692
Just like he did in
New York and Miami.
2050
01:41:59,736 --> 01:42:01,571
Where're you gonna go?
2051
01:42:03,239 --> 01:42:04,240
Hmm?
2052
01:42:06,535 --> 01:42:08,662
Good night, Robby.
Brian.
2053
01:42:09,997 --> 01:42:12,499
Hey, Pete.
Yeah?
2054
01:42:12,833 --> 01:42:13,834
Uh...
2055
01:42:14,626 --> 01:42:18,922
When we do run the story, uh, I'm gonna
need a comment from the Cardinal.
2056
01:42:21,216 --> 01:42:23,677
We'll talk again later.
Good night, Robby.
2057
01:42:23,845 --> 01:42:25,430
Good night, Pete.
2058
01:42:35,732 --> 01:42:36,983
Robby.
2059
01:42:38,526 --> 01:42:39,527
What?
2060
01:42:40,528 --> 01:42:42,614
No shit. When?
2061
01:42:44,617 --> 01:42:46,619
Okay. Yeah.
2062
01:42:49,663 --> 01:42:50,873
Hey!
2063
01:42:51,874 --> 01:42:53,209
What's up?
2064
01:42:54,376 --> 01:42:56,170
Sweeney ruled
in our favor.
2065
01:42:56,670 --> 01:42:58,672
She ruled to unseal
the documents.
2066
01:43:00,424 --> 01:43:01,425
Jeez!
2067
01:43:05,388 --> 01:43:06,908
The Church has already
filed an appeal,
2068
01:43:07,057 --> 01:43:10,060
but the trial court ruling is
generally upheld in these matters.
2069
01:43:10,727 --> 01:43:12,604
And when would we
get the documents?
2070
01:43:13,605 --> 01:43:15,857
Probably takes Cohen
a few weeks to rule,
2071
01:43:15,941 --> 01:43:17,317
then there's
a redaction process.
2072
01:43:18,068 --> 01:43:21,321
Uh, I'd say they'd be
made public mid-January.
2073
01:43:22,030 --> 01:43:23,241
Okay.
All right.
2074
01:43:23,324 --> 01:43:24,408
Thanks, Jon.
You bet.
2075
01:43:24,492 --> 01:43:25,701
Nice work.
Thanks.
2076
01:43:26,369 --> 01:43:28,037
Metro should run
something, Marty.
2077
01:43:28,496 --> 01:43:29,831
We can't run
this one big.
2078
01:43:30,623 --> 01:43:33,417
Why wouldn't we?
It's a major First Amendment victory.
2079
01:43:33,584 --> 01:43:34,669
Not to mention,
you get
2080
01:43:34,752 --> 01:43:35,837
an Irish Catholic judge
2081
01:43:36,003 --> 01:43:37,213
ruling against the Church?
2082
01:43:37,380 --> 01:43:39,340
- That's a hell of a precedent.
- Mmm-hmm.
2083
01:43:39,966 --> 01:43:42,010
We don't want the Herald
going deep on this.
2084
01:43:42,845 --> 01:43:43,846
Why's that?
2085
01:43:46,014 --> 01:43:48,141
You're gonna have
to step out, Peter.
2086
01:43:48,225 --> 01:43:49,726
I'm not stepping out.
2087
01:43:58,151 --> 01:43:59,152
Peter.
2088
01:44:13,751 --> 01:44:15,712
When did you, uh...
A couple of weeks ago.
2089
01:44:15,920 --> 01:44:17,422
A couple of weeks?
2090
01:44:17,589 --> 01:44:19,173
- Yeah.
- And you're telling us now?
2091
01:44:19,340 --> 01:44:20,925
These are substantial.
2092
01:44:22,052 --> 01:44:24,305
They clearly show
that Law was negligent.
2093
01:44:25,139 --> 01:44:27,558
I need more time.
I wanna keep digging.
2094
01:44:27,933 --> 01:44:29,351
For what?
This is the goddamn story.
2095
01:44:29,518 --> 01:44:30,603
It's not
the whole story.
2096
01:44:30,769 --> 01:44:32,438
Tough shit.
We're on a clock now.
2097
01:44:32,771 --> 01:44:33,939
Even if we don't
run Sweeney's ruling,
2098
01:44:34,106 --> 01:44:36,233
another paper could find these
letters and fuck the story.
2099
01:44:36,317 --> 01:44:37,401
Agreed.
2100
01:44:37,484 --> 01:44:38,611
But we run
these letters alone,
2101
01:44:38,694 --> 01:44:40,906
Law apologizes,
says it's a one-time thing.
2102
01:44:40,989 --> 01:44:41,990
He can bury it.
2103
01:44:42,198 --> 01:44:44,993
How? These clearly show he
knew and did nothing about it.
2104
01:44:45,076 --> 01:44:48,163
Look, I'm close to
stories on 70 priests.
2105
01:44:48,830 --> 01:44:51,416
We nail that,
along with those letters,
2106
01:44:51,583 --> 01:44:54,336
this is proof
this is bigger than Law.
2107
01:44:55,045 --> 01:44:56,504
It's the whole system.
2108
01:44:57,464 --> 01:44:59,966
You have multiple sources
confirming all those priests?
2109
01:45:00,801 --> 01:45:02,470
On some. I can get more.
2110
01:45:02,678 --> 01:45:05,514
Too risky. If we're not buttoned
up on every single one of them,
2111
01:45:05,681 --> 01:45:07,183
the Church will pick us apart.
2112
01:45:09,060 --> 01:45:10,102
I think I can get us someone
2113
01:45:10,186 --> 01:45:11,466
from the other
side of the aisle.
2114
01:45:11,938 --> 01:45:13,522
Somebody inside the Church?
2115
01:45:14,440 --> 01:45:15,608
Yeah, a lawyer.
2116
01:45:16,108 --> 01:45:17,485
Will he go on the record?
2117
01:45:17,568 --> 01:45:20,530
Deep background.
But he's a solid source.
2118
01:45:24,326 --> 01:45:26,244
Rezendes needs time
to write the story.
2119
01:45:26,870 --> 01:45:29,373
We don't wanna drop it at
Christmas, not after 9/11.
2120
01:45:30,749 --> 01:45:32,459
We could run it
just after New Year's,
2121
01:45:33,043 --> 01:45:35,253
before they release
the rest of the documents.
2122
01:45:38,966 --> 01:45:39,968
All right.
2123
01:45:41,135 --> 01:45:43,638
Tell Canellos to bury
the ruling in Metro.
2124
01:45:45,515 --> 01:45:46,933
You got six weeks.
2125
01:45:47,767 --> 01:45:49,352
Thank you.
2126
01:45:49,727 --> 01:45:51,729
Tell Mike I want
a draft by Christmas.
2127
01:45:52,313 --> 01:45:53,982
And we need a response
from Lake Street.
2128
01:45:54,148 --> 01:45:56,359
Who does PR for the Cardinal?
Still John Walsh?
2129
01:45:56,526 --> 01:45:58,069
No, somebody new,
Donna Morrisey.
2130
01:45:58,152 --> 01:45:59,822
She came from TV.
She's young.
2131
01:45:59,905 --> 01:46:00,990
Good, get a quote.
2132
01:46:01,073 --> 01:46:02,700
We need something from Law
to appear even-handed.
2133
01:46:02,866 --> 01:46:05,077
Robby, next time give
me a goddamn heads-up.
2134
01:46:05,244 --> 01:46:06,453
Will do.
2135
01:46:07,538 --> 01:46:13,419
Silent night, holy night
2136
01:46:15,337 --> 01:46:18,215
All is calm
2137
01:46:19,300 --> 01:46:21,428
All is bright
2138
01:46:23,304 --> 01:46:29,853
Round yon virgin,
mother and child
2139
01:46:31,354 --> 01:46:38,320
Holy infant,
so tender and mild
2140
01:46:39,155 --> 01:46:44,368
Sleep in heavenly peace
2141
01:46:46,537 --> 01:46:51,333
Sleep in heavenly peace
2142
01:46:53,544 --> 01:46:59,801
Silent night, holy night
2143
01:47:01,511 --> 01:47:04,806
Shepherds quake
2144
01:47:05,307 --> 01:47:08,685
At the sight
2145
01:47:09,311 --> 01:47:14,983
Glory streams
from heaven above
2146
01:47:17,695 --> 01:47:23,034
Heavenly hosts
sing Hallelujah
2147
01:47:29,749 --> 01:47:31,793
Oh, Robby.
What a nice surprise.
2148
01:47:32,668 --> 01:47:34,170
Come on in.
2149
01:47:40,677 --> 01:47:43,347
Hey, hon, look who
I found outside.
2150
01:47:46,517 --> 01:47:47,768
Karen, can you
give us a minute?
2151
01:47:50,104 --> 01:47:51,188
Sure.
2152
01:47:51,814 --> 01:47:52,940
Good to see you, Karen.
2153
01:47:56,027 --> 01:47:57,028
What's up?
2154
01:48:12,544 --> 01:48:14,170
I'm out of time, Jim.
2155
01:48:15,380 --> 01:48:18,175
We've got cover-up
stories on 70 priests,
2156
01:48:18,634 --> 01:48:20,636
but the boss
isn't gonna run it
2157
01:48:20,761 --> 01:48:22,805
unless I get confirmation
from your side.
2158
01:48:25,015 --> 01:48:26,809
Are you out of your mind?
2159
01:48:26,976 --> 01:48:29,228
Come on.
This is our town, Jimmy.
2160
01:48:29,645 --> 01:48:33,399
Everybody knew something was going on,
and no one did a thing.
2161
01:48:34,650 --> 01:48:35,691
We gotta put an end to it.
2162
01:48:36,069 --> 01:48:38,071
Don't tell me
what I gotta do.
2163
01:48:38,738 --> 01:48:41,575
Yeah, I helped defend these scumbags,
but that's my job, Robby.
2164
01:48:41,825 --> 01:48:43,910
I was doing my job!
2165
01:48:45,078 --> 01:48:46,079
Yeah.
2166
01:48:47,414 --> 01:48:48,874
You and everyone else.
2167
01:48:57,758 --> 01:48:59,260
Get out of my house.
2168
01:49:10,354 --> 01:49:11,355
Hey!
2169
01:49:13,441 --> 01:49:15,861
You come to my home
and lay this shit on me!
2170
01:49:17,112 --> 01:49:18,447
You were right, Robby.
2171
01:49:19,281 --> 01:49:21,408
We all knew somethin'
was going on.
2172
01:49:22,117 --> 01:49:23,577
So where were you?
2173
01:49:24,745 --> 01:49:26,288
What took you so long?
2174
01:49:32,794 --> 01:49:34,631
I don't know, Jim.
2175
01:49:39,510 --> 01:49:40,678
Give me the list.
2176
01:50:37,446 --> 01:50:39,156
Larry, we're going
to press in six hours.
2177
01:50:39,240 --> 01:50:40,283
Donna Morrisey
said she'd called us
2178
01:50:40,366 --> 01:50:41,606
with a quote
from Law hours ago.
2179
01:50:41,659 --> 01:50:43,661
That's what I thought.
When did you talk to her?
2180
01:50:44,161 --> 01:50:45,496
Okay, okay, Larry.
2181
01:50:46,163 --> 01:50:47,915
Yeah. Yeah, that's
good to know.
2182
01:50:48,541 --> 01:50:50,293
Thanks, Pete.
Anything?
2183
01:50:50,876 --> 01:50:53,717
Conley said Donna Morrisey should have
called, he just left Lake Street.
2184
01:50:53,880 --> 01:50:55,799
Yeah, Rasky said
the same thing.
2185
01:50:55,882 --> 01:50:57,884
This is ridiculous. You'd think
they'd wanna get ahead of this.
2186
01:50:57,968 --> 01:50:59,594
I mean, they'd be
idiots not to.
2187
01:51:00,220 --> 01:51:03,348
I would love to see their faces
when they read this thing then.
2188
01:51:03,515 --> 01:51:05,517
You know, Sunday's the
feast of the Epiphany.
2189
01:51:06,184 --> 01:51:08,395
It seems appropriate.
2190
01:51:13,818 --> 01:51:14,819
Mike Rezendes.
2191
01:51:16,779 --> 01:51:19,198
Hey, Donna.
Thanks for calling.
2192
01:51:19,282 --> 01:51:22,243
Yeah, I just had a few questions
if you have a minute.
2193
01:51:24,162 --> 01:51:25,163
What?
2194
01:51:26,789 --> 01:51:28,958
What?
Another adjective.
2195
01:51:30,794 --> 01:51:32,755
Anything?
Law just turned us down.
2196
01:51:32,921 --> 01:51:34,256
Jesus Christ.
2197
01:51:34,423 --> 01:51:35,966
I just got off the phone
with Donna Morrisey.
2198
01:51:36,050 --> 01:51:38,385
She said, quote,
we don't even want to know
2199
01:51:38,469 --> 01:51:39,789
what the questions are,
end quote.
2200
01:51:39,928 --> 01:51:41,847
She really said that?
Yeah.
2201
01:51:42,097 --> 01:51:43,098
Well, that oughta do it.
2202
01:51:43,265 --> 01:51:44,641
"The Church
had no interest
2203
01:51:44,808 --> 01:51:47,811
"in knowing what the Globe's
questions would be."
2204
01:51:49,146 --> 01:51:51,483
Work it in somewhere before the jump.
Anything else?
2205
01:51:51,941 --> 01:51:53,693
Uh, Matt wants to put
the letters online,
2206
01:51:53,777 --> 01:51:55,278
so the readers can
see for themselves.
2207
01:51:55,737 --> 01:51:57,739
We can run the URL at the
bottom of the article.
2208
01:51:57,906 --> 01:51:59,699
It's pretty straightforward.
Okay.
2209
01:51:59,866 --> 01:52:01,951
We also put the Spotlight tip
line at the end of the story
2210
01:52:02,118 --> 01:52:03,328
so people can call in.
2211
01:52:03,411 --> 01:52:04,704
Goes directly to our office.
2212
01:52:04,954 --> 01:52:07,123
Matt and I can go in in the
morning in case we get any calls.
2213
01:52:07,290 --> 01:52:09,450
Yeah, I'm more concerned about
the phones at reception.
2214
01:52:09,542 --> 01:52:10,711
After we ran
the Porter case,
2215
01:52:10,795 --> 01:52:12,630
the message centers
were tied up for weeks.
2216
01:52:12,797 --> 01:52:14,637
It's a real problem.
There were picketers, too.
2217
01:52:14,924 --> 01:52:16,008
Lots of 'em.
2218
01:52:16,092 --> 01:52:18,511
I'll talk to Richard about
the security and the phones.
2219
01:52:18,761 --> 01:52:21,180
Uh, how are we coming
on the folo story?
2220
01:52:22,139 --> 01:52:23,557
Well, we've nailed
down multiple stories
2221
01:52:23,641 --> 01:52:24,642
on 70 priests.
2222
01:52:25,851 --> 01:52:27,144
- All 70?
- Mmm-hmm.
2223
01:52:27,561 --> 01:52:30,122
And with the confirmation from
Robby's source, we're ready to go.
2224
01:52:30,273 --> 01:52:31,433
We can have
a draft next week.
2225
01:52:31,483 --> 01:52:34,069
Uh, Robby, that
source of yours,
2226
01:52:34,152 --> 01:52:35,432
is it something
we could revisit?
2227
01:52:37,948 --> 01:52:39,116
He might be tough.
2228
01:52:39,199 --> 01:52:40,759
But he has no problem
helping the Church
2229
01:52:40,867 --> 01:52:42,411
protect dozens
of dirty priests.
2230
01:52:42,577 --> 01:52:45,205
Guy's a scumbag.
He's a lawyer, he's doing his job.
2231
01:52:45,372 --> 01:52:46,498
He's a shill
for the Church.
2232
01:52:46,665 --> 01:52:47,791
He knew
and did nothing.
2233
01:52:47,958 --> 01:52:50,294
He could've said something years ago.
Maybe saved some lives.
2234
01:52:50,378 --> 01:52:51,629
What about us?
2235
01:52:53,089 --> 01:52:54,257
What's that
supposed to mean?
2236
01:52:54,632 --> 01:52:56,759
We had all the pieces.
2237
01:52:56,843 --> 01:52:57,963
Why didn't we get it sooner?
2238
01:52:58,261 --> 01:52:59,262
We didn't have
all the pieces.
2239
01:52:59,429 --> 01:53:02,432
We had Saviano,
we had Barrett, we had Geoghan.
2240
01:53:02,515 --> 01:53:04,035
We had the directories
in the basement.
2241
01:53:04,350 --> 01:53:05,470
You know what?
We got it now.
2242
01:53:05,518 --> 01:53:07,603
Robby, the story
needed Spotlight.
2243
01:53:08,438 --> 01:53:10,774
Mike, Spotlight's
been around since 1970.
2244
01:53:11,024 --> 01:53:14,153
So what? We couldn't see the scope of this.
No one could.
2245
01:53:14,236 --> 01:53:16,405
Robby, this started
with one goddamn priest.
2246
01:53:19,199 --> 01:53:21,910
Macleish sent us a letter
on 20 priests, years ago.
2247
01:53:22,077 --> 01:53:23,787
Sacha found the clip.
2248
01:53:24,538 --> 01:53:25,998
You freaking kidding me?
20 priests?
2249
01:53:26,623 --> 01:53:27,666
When?
2250
01:53:29,210 --> 01:53:31,754
Uh, just after Porter.
December '93.
2251
01:53:32,088 --> 01:53:34,340
We buried the story
in Metro. No folo.
2252
01:53:35,758 --> 01:53:37,093
That was you.
2253
01:53:39,095 --> 01:53:40,221
You were Metro.
2254
01:53:41,389 --> 01:53:43,391
Yeah. That was me.
2255
01:53:44,267 --> 01:53:46,686
I'd just taken over.
I don't remember it at all.
2256
01:53:48,230 --> 01:53:49,565
But yeah...
2257
01:53:53,068 --> 01:53:54,445
Um...
2258
01:53:54,528 --> 01:53:57,031
Can I say something here?
2259
01:53:58,699 --> 01:54:00,242
Sometimes it's
easy to forget
2260
01:54:00,409 --> 01:54:03,162
that we spend most of our time
stumbling around in the dark.
2261
01:54:04,330 --> 01:54:06,165
Suddenly a light
gets turned on,
2262
01:54:06,248 --> 01:54:08,627
and there's a fair share
of blame to go around.
2263
01:54:10,754 --> 01:54:13,048
I can't speak to what
happened before I arrived,
2264
01:54:14,841 --> 01:54:17,511
but, um, all of you have done
some very good reporting here.
2265
01:54:18,428 --> 01:54:21,431
Reporting that I believe
is gonna have an immediate
2266
01:54:21,765 --> 01:54:24,768
and considerable
impact on our readers.
2267
01:54:26,228 --> 01:54:29,482
For me, this kind of story
is why we do this.
2268
01:54:30,233 --> 01:54:33,194
Having said that, Cardinal Law
and the Catholic community
2269
01:54:33,361 --> 01:54:35,613
are gonna have a very
strong response to this.
2270
01:54:36,948 --> 01:54:38,950
So if you need a moment,
2271
01:54:39,992 --> 01:54:40,993
you've earned it.
2272
01:54:43,329 --> 01:54:45,456
But I will need you
back here Monday morning
2273
01:54:45,540 --> 01:54:48,961
focused and ready
to do your job.
2274
01:54:54,550 --> 01:54:55,968
(KNOCKING ON DOOR)
2275
01:54:57,177 --> 01:54:58,178
Leaving?
2276
01:54:59,054 --> 01:55:00,055
Yeah.
2277
01:55:05,812 --> 01:55:08,231
I, uh, just got a call
from the Cardinal.
2278
01:55:08,648 --> 01:55:10,483
Really. Why?
2279
01:55:10,567 --> 01:55:11,943
He wanted to
tell me personally
2280
01:55:12,068 --> 01:55:13,403
that he decided
not to comment.
2281
01:55:14,153 --> 01:55:18,658
Yeah, said he wanted to
extend me that courtesy.
2282
01:55:18,825 --> 01:55:21,578
Jesus, the balls on that guy.
What did you say?
2283
01:55:22,328 --> 01:55:23,955
I told him he was
making a mistake,
2284
01:55:24,038 --> 01:55:25,708
and that we were
gonna run the story.
2285
01:55:25,874 --> 01:55:27,501
Damn right we're
gonna run it.
2286
01:55:40,514 --> 01:55:42,016
(SIGHING)
2287
01:55:52,527 --> 01:55:54,404
Sacha, can I have
a drink of water?
2288
01:55:55,614 --> 01:55:57,991
Yeah. Sure, Nana. Yeah.
2289
01:56:09,253 --> 01:56:10,588
Can I keep this?
2290
01:56:12,089 --> 01:56:13,215
Sure.
2291
01:56:14,050 --> 01:56:15,801
I thought you
should see it first.
2292
01:56:15,926 --> 01:56:17,428
Thank you for
bringing it by.
2293
01:56:20,389 --> 01:56:22,892
I have some clients
I have to attend to.
2294
01:56:23,601 --> 01:56:25,145
(MITCH EXHALES)
2295
01:56:40,952 --> 01:56:42,621
Both kids were abused.
2296
01:56:43,163 --> 01:56:45,166
Jamaica Plain.
Two weeks ago.
2297
01:56:47,168 --> 01:56:50,838
Keep doing your work,
Mr. Rezendes.
2298
01:56:52,757 --> 01:56:54,592
- Hello.
- Hello.
2299
01:56:54,759 --> 01:56:57,178
How are you guys doing?
We're good.
2300
01:56:57,637 --> 01:56:58,638
Good.
2301
01:57:45,521 --> 01:57:47,523
Hey.
Morning.
2302
01:57:48,274 --> 01:57:49,442
How'd you sleep?
2303
01:57:50,276 --> 01:57:51,819
Not very well. You?
2304
01:57:52,027 --> 01:57:53,863
I haven't slept well for months.
Mmm.
2305
01:57:55,489 --> 01:57:57,867
Oh, thanks.
I actually started writing.
2306
01:57:58,659 --> 01:58:00,786
Writing?
Yeah, I've been working on a book.
2307
01:58:00,870 --> 01:58:02,664
Gives me something
else to focus on.
2308
01:58:02,831 --> 01:58:04,040
What kind of book?
2309
01:58:04,332 --> 01:58:05,876
Horror.
2310
01:58:12,674 --> 01:58:13,717
Spotlight.
2311
01:58:15,135 --> 01:58:17,429
Yeah.
Yeah, of course.
2312
01:58:17,512 --> 01:58:18,972
Can I get your
name, please?
2313
01:58:35,656 --> 01:58:37,074
You do know
it's Sunday, right?
2314
01:58:37,241 --> 01:58:38,868
I couldn't get
a tee time.
2315
01:58:41,872 --> 01:58:43,749
No picketers.
Yeah.
2316
01:58:44,374 --> 01:58:46,168
Probably still at church.
2317
01:58:48,545 --> 01:58:49,922
Hey, Linda.
2318
01:58:50,172 --> 01:58:51,256
It's quiet, huh?
2319
01:58:51,340 --> 01:58:53,759
Yeah, easiest
overtime I ever made.
2320
01:58:53,842 --> 01:58:54,885
Phone hasn't rung once.
2321
01:58:55,385 --> 01:58:57,429
Marty sent two of mine
down to Spotlight.
2322
01:59:01,226 --> 01:59:03,061
- Great article, guys.
- Thank you.
2323
01:59:03,728 --> 01:59:04,896
Spotlight?
2324
01:59:28,462 --> 01:59:30,172
Okay. Send him over.
2325
01:59:30,256 --> 01:59:31,382
Spotlight,
can I help you?
2326
01:59:31,465 --> 01:59:32,925
Phones have been
ringing all morning.
2327
01:59:35,761 --> 01:59:37,388
Mike, can you grab that?
Yeah, yeah.
2328
01:59:38,722 --> 01:59:40,725
They're almost
all victims, Robby.
2329
01:59:43,144 --> 01:59:44,646
I'm sorry
to make you wait.
2330
01:59:47,983 --> 01:59:49,317
It's very tough to
talk about, I know...
2331
01:59:49,484 --> 01:59:51,069
Yes, you can
reach me here...
2332
01:59:51,945 --> 01:59:53,280
This is Spotlight.
2333
02:00:08,796 --> 02:00:09,922
Spotlight.