1 00:00:02,525 --> 00:00:07,725 MAN: The first time ever I played the piano, I was just two years old. 2 00:00:09,165 --> 00:00:14,205 I was so little, I couldn't even climb onto the piano bench. 3 00:00:15,285 --> 00:00:17,165 My mama had to lift me. 4 00:00:19,725 --> 00:00:26,363 But sitting there, the white and the black keys stretching away from me, 5 00:00:26,365 --> 00:00:29,005 it somehow felt so natural. 6 00:00:31,645 --> 00:00:34,443 INTERVIEWER: And your mother knew straight away, I believe, 7 00:00:34,445 --> 00:00:35,483 that you were gifted? 8 00:00:35,485 --> 00:00:39,605 She always claimed she knew before I was born... 9 00:00:41,245 --> 00:00:45,565 ..that I had an aptitude, that it was, er... 10 00:00:47,245 --> 00:00:53,605 ..preordained. You see, my mama...was so determined... 11 00:00:54,845 --> 00:00:59,765 ..that her little baby would not be blighted with poverty... 12 00:01:01,725 --> 00:01:04,285 ..that she made a deal with the Devil. 13 00:01:06,005 --> 00:01:08,203 She sold her soul to him... 14 00:01:08,205 --> 00:01:10,443 PIANO MUSIC 15 00:01:10,445 --> 00:01:15,805 ..and in return, I was accorded my talent. 16 00:01:26,405 --> 00:01:28,485 MUSIC CONTINUES 17 00:01:31,965 --> 00:01:33,843 FOOTSTEPS 18 00:01:33,845 --> 00:01:34,925 PHONE RINGS 19 00:01:39,245 --> 00:01:41,483 The Verdinikov residence. 20 00:01:41,485 --> 00:01:43,403 TV INTERVIEW CONTINUES 21 00:01:43,405 --> 00:01:45,365 I'll see if she's available. 22 00:01:47,605 --> 00:01:50,363 It's Frank Garcia...again. 23 00:01:50,365 --> 00:01:52,523 Has that man got nothing better to do? 24 00:01:52,525 --> 00:01:54,485 Frank, darling... 25 00:01:55,685 --> 00:01:57,563 What an unexpected pleasure. 26 00:01:57,565 --> 00:02:00,003 Oh, yes. No, I did have a look at those dates, 27 00:02:00,005 --> 00:02:01,563 but it's a six-month tour, 28 00:02:01,565 --> 00:02:03,483 and Pasha does need his rest days. 29 00:02:03,485 --> 00:02:05,523 Mum, I'm off to hit the beach. Oh, Joe... 30 00:02:05,525 --> 00:02:07,403 Oh, Frank, darling, can I call you back? 31 00:02:07,405 --> 00:02:08,763 Joe... PHONE BEEPS 32 00:02:08,765 --> 00:02:09,883 ..you staying out? 33 00:02:09,885 --> 00:02:11,603 Erm... 34 00:02:11,605 --> 00:02:13,963 Be back for dinner, I guess? 35 00:02:13,965 --> 00:02:15,803 Are you asking me or telling me? 36 00:02:15,805 --> 00:02:18,523 Telling you. I'll let Maggie know, then. 37 00:02:18,525 --> 00:02:20,085 Be good. 38 00:02:22,445 --> 00:02:24,243 Hello, Delford. 39 00:02:24,245 --> 00:02:25,563 You all right? 40 00:02:25,565 --> 00:02:28,083 Those flowers are beautiful. 41 00:02:28,085 --> 00:02:30,203 Yeah, they're called laceleaf. 42 00:02:30,205 --> 00:02:31,883 Do you want some cut for the house? 43 00:02:31,885 --> 00:02:34,123 That would be lovely. Thank you. 44 00:02:34,125 --> 00:02:35,883 PIANO MUSIC CONTINUES 45 00:02:35,885 --> 00:02:38,803 You know, there's folk cough up hundreds of dollars 46 00:02:38,805 --> 00:02:40,363 to hear your husband play. 47 00:02:40,365 --> 00:02:42,203 CHUCKLES 48 00:02:42,205 --> 00:02:43,885 I get it all for nothing. 49 00:02:46,285 --> 00:02:47,485 Thank you, Delford. 50 00:02:50,125 --> 00:02:55,203 Even to this day, I cannot stop wondering - 51 00:02:55,205 --> 00:03:00,645 will Lucifer come in search of what he gave away? 52 00:03:02,365 --> 00:03:03,645 Claim it back. 53 00:03:04,845 --> 00:03:08,325 Drag me down into hell with him. 54 00:03:20,845 --> 00:03:22,805 METRONOME TICKS 55 00:03:50,765 --> 00:03:52,845 RATTLING Hello? 56 00:03:54,325 --> 00:03:55,483 RATTLING CONTINUES 57 00:03:55,485 --> 00:03:57,125 Who is it? 58 00:04:04,365 --> 00:04:06,803 Here's a vase for those, Delford. 59 00:04:06,805 --> 00:04:07,845 GUNSHOT 60 00:04:09,045 --> 00:04:10,885 What the hell was that?! 61 00:04:13,925 --> 00:04:15,763 Was that a gunshot? 62 00:04:15,765 --> 00:04:17,925 It...it came from out the front. 63 00:04:26,925 --> 00:04:28,443 Pasha? 64 00:04:28,445 --> 00:04:30,245 Are you there? 65 00:04:32,405 --> 00:04:34,125 Pasha? 66 00:05:21,685 --> 00:05:24,643 JAUNTY MUSIC PLAYS 67 00:05:24,645 --> 00:05:26,723 Of course, it used to be the case 68 00:05:26,725 --> 00:05:29,845 that short trousers were only ever worn by children. 69 00:05:30,965 --> 00:05:34,483 It wasn't until World War II that adults began wearing them. 70 00:05:34,485 --> 00:05:36,283 Mm-hm? I didn't know that. 71 00:05:36,285 --> 00:05:39,365 Uh-huh. Of course, we've got the good old Gurkhas to thank for that. 72 00:05:41,005 --> 00:05:42,883 DS Cassell. 73 00:05:42,885 --> 00:05:45,843 Always reminds me of the famous quote by Field Marshal Manekshaw - 74 00:05:45,845 --> 00:05:48,203 "If a man says he's not afraid of dying..." 75 00:05:48,205 --> 00:05:49,563 COMMISSIONER CLEARS HIS THROAT 76 00:05:49,565 --> 00:05:51,845 Commissioner! Surprise visit. 77 00:05:54,005 --> 00:05:57,003 You're wearing shorts, Inspector. 78 00:05:57,005 --> 00:05:58,843 Er, yes. 79 00:05:58,845 --> 00:06:00,963 Florence very kindly took me shopping. 80 00:06:00,965 --> 00:06:04,963 Decided it was time I dressed a bit more suitably for the climate. 81 00:06:04,965 --> 00:06:06,645 Why are your legs so pale? 82 00:06:07,885 --> 00:06:11,323 Er, well, I've never really been one for shorts, sir, 83 00:06:11,325 --> 00:06:14,323 so they've not really seen a lot of sunlight over the years, 84 00:06:14,325 --> 00:06:16,203 the old legs. That would explain it. 85 00:06:16,205 --> 00:06:18,483 LAUGHS NERVOUSLY Something you wanted? 86 00:06:18,485 --> 00:06:20,563 I'm afraid there's been a murder. 87 00:06:20,565 --> 00:06:21,645 Oh. 88 00:06:23,725 --> 00:06:27,243 Oh, well, er, I suppose I should put some trousers on, then. 89 00:06:27,245 --> 00:06:28,805 Please do. 90 00:06:29,885 --> 00:06:31,165 SIRENS WAIL 91 00:06:33,045 --> 00:06:36,403 COMMISSIONER: The victim was the concert pianist Pasha Verdinikov, 92 00:06:36,405 --> 00:06:40,163 which means there's likely to be a lot of press interest. 93 00:06:40,165 --> 00:06:41,803 Do we know what happened? 94 00:06:41,805 --> 00:06:44,445 It seems he was shot during a burglary. 95 00:06:46,205 --> 00:06:48,043 Sir. Sarge. 96 00:06:48,045 --> 00:06:50,843 So we started processing the scene, and I've requested 97 00:06:50,845 --> 00:06:53,963 footage from that security camera over there. 98 00:06:53,965 --> 00:06:55,243 What do we know so far? OK. 99 00:06:55,245 --> 00:06:58,163 At half past seven, our four witnesses were inside the house 100 00:06:58,165 --> 00:06:59,843 when they heard a gun being fired. 101 00:06:59,845 --> 00:07:02,963 Victim's wife and son came out to investigate, 102 00:07:02,965 --> 00:07:05,283 and that's when they found the body. 103 00:07:05,285 --> 00:07:09,245 According to the family, the victim was in here working late. 104 00:07:15,445 --> 00:07:19,123 Oh, man, I'm so glad to see you guys. It was getting 105 00:07:19,125 --> 00:07:21,483 really spooky in here, just the two of us. 106 00:07:21,485 --> 00:07:23,603 Like he's been watching me the whole time. 107 00:07:23,605 --> 00:07:27,323 Mr Verdinikov was in here practising when it happened? 108 00:07:27,325 --> 00:07:30,485 Yeah. Apparently he usually did score study in evening. 109 00:07:33,765 --> 00:07:36,843 Now, our thinking is that the assailant broke through 110 00:07:36,845 --> 00:07:40,243 the door, here, shot the victim in the abdomen. 111 00:07:40,245 --> 00:07:43,123 Now, from the entry point, I'd estimate it a 9mm calibre. 112 00:07:43,125 --> 00:07:45,203 The perpetrator, he took a high-end 113 00:07:45,205 --> 00:07:47,483 digital music recorder and CD player, 114 00:07:47,485 --> 00:07:49,165 worth about $8,000. 115 00:07:50,605 --> 00:07:52,885 So Pasha had locked the door while he was working? 116 00:07:53,925 --> 00:07:55,963 Family said he didn't like to be interrupted, 117 00:07:55,965 --> 00:07:59,165 would focus more when he knew that nobody could disturb him. 118 00:08:02,565 --> 00:08:05,363 Something bothering you, sir? Yes, Florence. 119 00:08:05,365 --> 00:08:08,323 That desk lamp. I don't like it one bit. The same goes for these 120 00:08:08,325 --> 00:08:11,325 net curtains. Is the furniture not to your taste, Inspector? 121 00:08:20,525 --> 00:08:22,843 No. I was right. 122 00:08:22,845 --> 00:08:25,283 This doesn't make sense, not if it's a burglary. 123 00:08:25,285 --> 00:08:26,563 Why's that, sir? 124 00:08:26,565 --> 00:08:28,483 Look - you can see through the net curtains 125 00:08:28,485 --> 00:08:31,043 and tell that the light's on. Burglars are risk-averse. 126 00:08:31,045 --> 00:08:33,283 Scout out the property first. If it's empty, in you go. 127 00:08:33,285 --> 00:08:36,043 If it's not, off you trot. Come back later when there's no-one home. 128 00:08:36,045 --> 00:08:38,763 And the intruder went ahead and broke in the door anyway. 129 00:08:38,765 --> 00:08:40,043 Shot the victim in cold blood. 130 00:08:40,045 --> 00:08:43,163 MARLON: Er, guys, are you going to be much longer? 131 00:08:43,165 --> 00:08:44,803 It's getting really spooky again. 132 00:08:44,805 --> 00:08:47,083 Won't be a minute, Marlon. 133 00:08:47,085 --> 00:08:48,483 JP, you can release the body. 134 00:08:48,485 --> 00:08:50,683 You and Marlon finish processing the scene. 135 00:08:50,685 --> 00:08:53,725 Florence, I think it's time we had a talk with our witnesses. 136 00:08:55,245 --> 00:09:00,605 I.. I'd just finished loading the dishwasher and then Joe and I... 137 00:09:01,565 --> 00:09:02,605 ..we heard this... 138 00:09:03,725 --> 00:09:05,925 ..this gun go off. GUNSHOT 139 00:09:07,245 --> 00:09:08,603 What the hell was that? 140 00:09:08,605 --> 00:09:10,045 It was really loud. 141 00:09:11,765 --> 00:09:14,765 And where were you at this point, Mrs Verdinikov? 142 00:09:16,685 --> 00:09:18,003 Um... 143 00:09:18,005 --> 00:09:19,443 She was in the living room... 144 00:09:19,445 --> 00:09:21,003 GUNSHOT 145 00:09:21,005 --> 00:09:22,483 ..with Delford. 146 00:09:22,485 --> 00:09:26,565 I'd brought some laceleaf Mrs Verdinikov had asked for. 147 00:09:28,005 --> 00:09:30,285 And you and your mother went to investigate? 148 00:09:31,285 --> 00:09:32,363 Yeah. 149 00:09:32,365 --> 00:09:34,445 That's when we saw what had happened. 150 00:09:35,405 --> 00:09:38,043 And Pasha had been doing score study? 151 00:09:38,045 --> 00:09:41,243 Five hours' solid playing during the day, but, well, at night, 152 00:09:41,245 --> 00:09:44,083 after dinner, Dad liked to spend time studying the notation. 153 00:09:44,085 --> 00:09:47,643 And this was his routine every single day? 154 00:09:47,645 --> 00:09:49,043 That's what you call dedication. 155 00:09:49,045 --> 00:09:53,125 Explains why I never got further than Grade 1 recorder. 156 00:09:58,045 --> 00:10:00,443 CLEARS HIS THROAT It must have been really difficult 157 00:10:00,445 --> 00:10:02,243 not getting to spend much time together. 158 00:10:02,245 --> 00:10:04,843 GRACE: We made sacrifices over the years, 159 00:10:04,845 --> 00:10:07,125 but we still had our moments as a family, didn't we? 160 00:10:08,325 --> 00:10:12,005 Can anyone think why someone might want to kill Pasha? 161 00:10:13,445 --> 00:10:16,443 Sorry? Why would you ask that? 162 00:10:16,445 --> 00:10:19,603 We think there's a possibility the burglary may have been staged. 163 00:10:19,605 --> 00:10:22,923 And that whoever killed Pasha did so intentionally. 164 00:10:22,925 --> 00:10:25,125 Is there anyone on the island who might have motive? 165 00:10:26,605 --> 00:10:29,965 No. No-one at all. That's absurd. 166 00:10:31,765 --> 00:10:35,163 Pasha wasn't very sociable. He only knew a handful of people here 167 00:10:35,165 --> 00:10:37,483 and certainly not well enough to make an enemy. 168 00:10:37,485 --> 00:10:41,485 Dad's life was the piano...and us. 169 00:10:42,645 --> 00:10:45,643 And since it happened, you've all been here together? 170 00:10:45,645 --> 00:10:49,283 Erm, after Joe and Mrs Verdinikov came back, 171 00:10:49,285 --> 00:10:51,483 I called the police and... 172 00:10:51,485 --> 00:10:52,723 We just sat waiting. 173 00:10:52,725 --> 00:10:55,765 Right. And no-one's left at any point? 174 00:10:59,325 --> 00:11:02,165 Inspector, you make it sound as if we're under suspicion. 175 00:11:08,085 --> 00:11:09,803 I take it you wouldn't object if we had 176 00:11:09,805 --> 00:11:11,485 a little nosy around the property? 177 00:11:31,525 --> 00:11:32,683 What are we looking for, sir? 178 00:11:32,685 --> 00:11:35,283 The music equipment that was stolen from Pasha's practice room 179 00:11:35,285 --> 00:11:37,843 and, of course, the gun that was used to shoot him. 180 00:11:37,845 --> 00:11:40,403 Our killer staged that crime scene to look like a burglary 181 00:11:40,405 --> 00:11:42,443 because they wanted to misdirect us, 182 00:11:42,445 --> 00:11:45,043 keep us looking away from the people inside that house, 183 00:11:45,045 --> 00:11:48,723 which, for my money, means we do the opposite. We look in, not out. 184 00:11:48,725 --> 00:11:51,843 And, as none of those four left the premises when it happened, 185 00:11:51,845 --> 00:11:55,923 it means the weapon has to still be here. Yeah. Somewhere. 186 00:11:55,925 --> 00:11:57,285 Well, we're on it. 187 00:12:01,005 --> 00:12:03,443 Sir, if we're treating our four witnesses as suspects... 188 00:12:03,445 --> 00:12:05,083 ..then how could any of them have done it? 189 00:12:05,085 --> 00:12:06,243 What the hell was that? 190 00:12:06,245 --> 00:12:08,243 FLORENCE: Yeah, they can all alibi each other 191 00:12:08,245 --> 00:12:09,445 at the time Pasha was shot. 192 00:12:10,645 --> 00:12:13,845 Honestly? I have no idea. 193 00:12:20,925 --> 00:12:25,003 With great sadness, I can confirm that Pasha Verdinikov 194 00:12:25,005 --> 00:12:27,443 was discovered dead at his villa 195 00:12:27,445 --> 00:12:30,485 here on Saint Marie yesterday evening. 196 00:12:31,605 --> 00:12:34,683 As we are in the early stages of a criminal investigation 197 00:12:34,685 --> 00:12:38,163 into his death, there's nothing more I want to add 198 00:12:38,165 --> 00:12:40,965 until further information is available. 199 00:12:42,845 --> 00:12:47,365 The family of the victim will make their own statement in due course. 200 00:12:54,965 --> 00:12:56,485 CATHERINE: Hello? 201 00:12:58,565 --> 00:12:59,603 Grace? 202 00:12:59,605 --> 00:13:02,043 Catherine. Oh, JP. 203 00:13:02,045 --> 00:13:05,283 I just heard the news about Pasha. I had to come. 204 00:13:05,285 --> 00:13:06,763 You know the family? 205 00:13:06,765 --> 00:13:10,125 Oh, Grace and I have been friends for so many years now. 206 00:13:11,205 --> 00:13:12,523 She must be devastated. 207 00:13:12,525 --> 00:13:14,363 Yeah, well, they're all pretty shaken up. 208 00:13:14,365 --> 00:13:16,803 Catherine? Grace! 209 00:13:16,805 --> 00:13:20,043 Oh, I'm so sorry for you. 210 00:13:20,045 --> 00:13:22,243 I was not sure if it was too soon. 211 00:13:22,245 --> 00:13:24,363 Oh, no, no. 212 00:13:24,365 --> 00:13:26,005 A good friend is just what I need. 213 00:13:42,525 --> 00:13:44,243 VIDEO CLIP PLAYS Tell you what, Florence, 214 00:13:44,245 --> 00:13:45,443 Pasha could play. 215 00:13:45,445 --> 00:13:47,085 Yeah, he was pretty amazing. Mm. 216 00:13:48,325 --> 00:13:49,843 You a fan of classical music? 217 00:13:49,845 --> 00:13:52,323 Erm, not really, but I wish I was. 218 00:13:52,325 --> 00:13:53,365 And you? 219 00:13:54,445 --> 00:13:57,843 Oh, I'm afraid it's a genre of which I'm woefully ignorant. 220 00:13:57,845 --> 00:14:00,443 My quiz team back in Manchester, it's our Achilles heel 221 00:14:00,445 --> 00:14:02,083 is classical music. 222 00:14:02,085 --> 00:14:04,843 Well, that and sport - we're no good at sport. 223 00:14:04,845 --> 00:14:07,243 And theatre, actually - we're pretty useless at theatre. 224 00:14:07,245 --> 00:14:10,323 But other than that, I reckon we'd genuinely be unbeatable. 225 00:14:10,325 --> 00:14:12,963 Anyway, what about the background checks? 226 00:14:12,965 --> 00:14:17,563 OK, well, our victim, Pasha Verdinikov, 227 00:14:17,565 --> 00:14:21,243 born in Saratov, Russia, went to boarding school in England 228 00:14:21,245 --> 00:14:22,763 on a music scholarship. 229 00:14:22,765 --> 00:14:25,643 And then started studying at the Royal College of Music in London. 230 00:14:25,645 --> 00:14:27,923 Oh, it was there that he met Grace. 231 00:14:27,925 --> 00:14:29,843 She was training to be an opera singer. 232 00:14:29,845 --> 00:14:31,843 But gave it up to become his manager 233 00:14:31,845 --> 00:14:33,563 when Pasha turned professional. 234 00:14:33,565 --> 00:14:35,483 What about the others? 235 00:14:35,485 --> 00:14:38,923 Joseph is 19, lives in Paris, after moving there to study piano 236 00:14:38,925 --> 00:14:40,563 at the Conservatoire. He's following 237 00:14:40,565 --> 00:14:43,163 in his father's footsteps, is he, tinkling the old ivories? 238 00:14:43,165 --> 00:14:46,523 Although I think he stopped attending after a term. 239 00:14:46,525 --> 00:14:48,843 Not sure why, but we can look into it. 240 00:14:48,845 --> 00:14:50,243 OK. Maggie O'Connell. 241 00:14:50,245 --> 00:14:53,003 The Verdinikovs' housekeeper. She's been working for the family 242 00:14:53,005 --> 00:14:54,763 25 years, travels everywhere with them. 243 00:14:54,765 --> 00:14:56,803 And then there's Delford Adams. 244 00:14:56,805 --> 00:14:59,483 So far, he's the most interesting of our suspects. 245 00:14:59,485 --> 00:15:01,963 He has a very lengthy charge sheet. 246 00:15:01,965 --> 00:15:04,803 Oh. Yeah. Theft, drug-dealing, 247 00:15:04,805 --> 00:15:08,523 criminal damage. Goes back a long way too. 248 00:15:08,525 --> 00:15:11,603 He was in and out of juvenile as a teenager. 249 00:15:11,605 --> 00:15:14,003 His father was a very bad influence, according to the files, 250 00:15:14,005 --> 00:15:17,403 a criminal himself, and absent for a lot of Delford's childhood. 251 00:15:17,405 --> 00:15:19,483 Mm. All that said, since he started 252 00:15:19,485 --> 00:15:21,923 working for the Verdinikovs a year ago, 253 00:15:21,925 --> 00:15:23,405 he's not really put a foot wrong. 254 00:15:24,525 --> 00:15:27,603 None of them are screaming motive, are they? 255 00:15:27,605 --> 00:15:30,923 No, not yet, sir, although I did find something 256 00:15:30,925 --> 00:15:33,125 on the security camera footage. 257 00:15:34,365 --> 00:15:37,803 OK, so no-one is seen entering the driveway 258 00:15:37,805 --> 00:15:40,203 close to the time of the murder. 259 00:15:40,205 --> 00:15:42,803 Which tallies with the theory that the killer must have been 260 00:15:42,805 --> 00:15:45,965 one of the four people inside the house. But earlier in the day... 261 00:15:47,685 --> 00:15:49,685 ..Pasha and Grace are seen arguing. 262 00:15:57,125 --> 00:15:59,525 Well, they're certainly disagreeing about something. 263 00:16:01,965 --> 00:16:03,125 GRACE: Oh, it's nothing. 264 00:16:04,245 --> 00:16:05,405 No, really, nothing. 265 00:16:06,485 --> 00:16:09,323 Pasha was in a grump about a dinner party I was organising. 266 00:16:09,325 --> 00:16:11,723 He was never very good at entertaining. 267 00:16:11,725 --> 00:16:13,043 That was all? 268 00:16:13,045 --> 00:16:15,883 Because you both seem quite, erm... 269 00:16:15,885 --> 00:16:17,203 Agitated. 270 00:16:17,205 --> 00:16:21,725 Married couples do argue, you know, often over the silliest of things. 271 00:16:26,285 --> 00:16:28,163 You really think it might have been one of us 272 00:16:28,165 --> 00:16:29,605 that killed Pasha, don't you... 273 00:16:31,325 --> 00:16:34,123 ..even though we were all in the house when it happened? 274 00:16:34,125 --> 00:16:35,445 We're ruling nothing out. 275 00:16:40,005 --> 00:16:41,205 If you'll excuse me. 276 00:16:48,325 --> 00:16:49,843 Sir? 277 00:16:49,845 --> 00:16:51,763 How'd you get on with the search? 278 00:16:51,765 --> 00:16:54,003 Well, there's no sign of the gun or the music equipment. 279 00:16:54,005 --> 00:16:57,523 I looked everywhere, Inspector - upstairs, downstairs, 280 00:16:57,525 --> 00:16:59,525 inside and out, the whole shebang. 281 00:17:00,765 --> 00:17:03,843 OK, well, I guess it was worth a try. Well, we've been at this 282 00:17:03,845 --> 00:17:06,565 since last night. You lads head off, get some sleep. 283 00:17:11,325 --> 00:17:13,003 The gun's here, Florence. 284 00:17:13,005 --> 00:17:14,523 It has to be, 285 00:17:14,525 --> 00:17:16,043 if the killer's one of those four, 286 00:17:16,045 --> 00:17:18,523 and none of them left the grounds since Pasha was shot. 287 00:17:18,525 --> 00:17:20,165 So how did they dispose of it? 288 00:17:53,165 --> 00:17:54,403 Evening, sir. 289 00:17:54,405 --> 00:17:57,923 Wow! You look good - suits you, dressing like that. 290 00:17:57,925 --> 00:17:59,923 Oh, that's very kind of you, Florence. 291 00:17:59,925 --> 00:18:02,083 So how is it wearing shorts after all this time? 292 00:18:02,085 --> 00:18:04,843 It feels good to let the body breathe, 293 00:18:04,845 --> 00:18:08,045 get some air around the...lower portions. 294 00:18:09,325 --> 00:18:13,163 Neville! You're wearing shorts! 295 00:18:13,165 --> 00:18:16,165 It's a whole new me, Catherine. But your legs, they're so... 296 00:18:17,485 --> 00:18:22,323 ..pale! They're like two... Oh, what's the expression? 297 00:18:22,325 --> 00:18:24,245 ..pilons de dinde. 298 00:18:25,405 --> 00:18:27,003 Pi... Pilons dinde? 299 00:18:27,005 --> 00:18:29,483 Oh, I don't know the English. 300 00:18:29,485 --> 00:18:33,605 Turkey drumsticks?! Yes, like two scrawny turkey legs. 301 00:18:35,245 --> 00:18:38,403 Excuse me, Neville. Better go. 302 00:18:38,405 --> 00:18:41,403 Yeah, er, thanks, Catherine. 303 00:18:41,405 --> 00:18:43,363 Are my legs really like turkey drumsticks? 304 00:18:43,365 --> 00:18:45,523 I mean...maybe a little. 305 00:18:45,525 --> 00:18:46,685 What, are you serious? 306 00:18:49,165 --> 00:18:51,843 Do you know what? I don't even care what you or Catherine think, 307 00:18:51,845 --> 00:18:53,523 because I am enjoying wearing them. 308 00:18:53,525 --> 00:18:57,563 In fact, I may never even wear trousers again. 309 00:18:57,565 --> 00:19:00,485 Well, then, here's to that. NEVILLE CHUCKLES 310 00:19:35,645 --> 00:19:38,403 Marlon, what's that on your shirt, man? 311 00:19:38,405 --> 00:19:40,365 Hm? By your breast pocket? 312 00:19:42,485 --> 00:19:44,283 SNIFFS 313 00:19:44,285 --> 00:19:46,923 Mmm... I recognise that smell. 314 00:19:46,925 --> 00:19:50,123 It's hot chilli sauce from Smokey Abraham's place. 315 00:19:50,125 --> 00:19:53,163 Have you had his spicy chicken, Sarge? It's the best. 316 00:19:53,165 --> 00:19:56,283 Wait. So you had hot chilli chicken for breakfast this morning? 317 00:19:56,285 --> 00:19:58,483 Of course not - for dinner last night. 318 00:19:58,485 --> 00:20:02,125 Oh, so, then, that's yesterday's shirt you're wearing? 319 00:20:04,685 --> 00:20:06,643 I see what you did there. 320 00:20:06,645 --> 00:20:09,763 You set a trap, and I walked right into it. 321 00:20:09,765 --> 00:20:11,163 OK. 322 00:20:11,165 --> 00:20:14,363 I confess I'm a little behind on my laundry this week, 323 00:20:14,365 --> 00:20:15,963 but I promise I will get onto it. 324 00:20:15,965 --> 00:20:19,323 Well, you'd better, because a police officer's got to look presentable 325 00:20:19,325 --> 00:20:22,603 at all times. I hear you, JP. I hear you. All right. 326 00:20:22,605 --> 00:20:25,203 I think I might have something. I've just been going through 327 00:20:25,205 --> 00:20:28,283 Pasha's emails. Seems things between him and his son weren't so great. 328 00:20:28,285 --> 00:20:31,283 About six weeks ago, Pasha started emailing Joseph, asking him to come 329 00:20:31,285 --> 00:20:34,203 to Saint Marie. Said they needed to discuss something. Now, at first, 330 00:20:34,205 --> 00:20:35,523 Joseph was just ghosting him, 331 00:20:35,525 --> 00:20:37,283 until Pasha threatened to cut off 332 00:20:37,285 --> 00:20:39,283 his monthly allowance, said he wouldn't get another penny 333 00:20:39,285 --> 00:20:41,603 until he came to the island and they talked. 334 00:20:41,605 --> 00:20:43,643 Was there any mention as to what it was about? 335 00:20:43,645 --> 00:20:45,203 Just that it was a really big deal. 336 00:20:45,205 --> 00:20:47,403 But there's something in the tone of Joseph's emails. 337 00:20:47,405 --> 00:20:49,763 It's just...harsh, resentful. 338 00:20:49,765 --> 00:20:54,245 "Despite everything, you keep trying to worm your way back into my life. 339 00:20:55,885 --> 00:20:57,285 "You're pathetic." 340 00:21:05,565 --> 00:21:08,325 I had no desire to fly back to Dad's Caribbean idyll. 341 00:21:09,765 --> 00:21:12,683 But he stopped the pocket money, so what can you do? 342 00:21:12,685 --> 00:21:14,045 Did you talk to him? 343 00:21:15,845 --> 00:21:18,925 Didn't get a chance. I only arrived the day before yesterday. 344 00:21:20,125 --> 00:21:22,325 You got back on the same day he was murdered? 345 00:21:23,685 --> 00:21:26,125 FLORENCE: Do you know why he wanted to talk to you? 346 00:21:28,205 --> 00:21:31,683 Er, probably about the same thing he always bangs on about. Which is...? 347 00:21:31,685 --> 00:21:34,323 Why I always insist on making such a mess of my own life. 348 00:21:34,325 --> 00:21:36,405 Because you dropped out of the Conservatoire? 349 00:21:38,685 --> 00:21:40,803 That didn't go down brilliantly. 350 00:21:40,805 --> 00:21:42,325 Why did you give up? 351 00:21:44,285 --> 00:21:46,885 It wasn't in my blood, playing. 352 00:21:47,845 --> 00:21:49,405 Not like it was his. 353 00:21:51,605 --> 00:21:55,443 All that stuff about practising five hours a day, seven days a week, 354 00:21:55,445 --> 00:21:59,003 if that's not in you, that drive, that passion, 355 00:21:59,005 --> 00:22:01,245 if you're not born with it, it's pretty hard to fake. 356 00:22:02,245 --> 00:22:03,605 Did you tell him how you feel? 357 00:22:05,325 --> 00:22:06,803 I tried. 358 00:22:06,805 --> 00:22:08,085 But... 359 00:22:10,765 --> 00:22:15,523 ..Dad could never understand why I didn't want to sacrifice my life 360 00:22:15,525 --> 00:22:18,165 the way he had. He was disappointed in you? 361 00:22:23,925 --> 00:22:25,445 Very much so. 362 00:22:34,725 --> 00:22:37,965 It doesn't mean I'd shoot him, if that's where this is going. 363 00:22:42,005 --> 00:22:44,245 I might be messed up, but I'm not that messed up. 364 00:22:59,765 --> 00:23:02,043 Er, sir, we heard back from the lab. 365 00:23:02,045 --> 00:23:06,003 Postmortem reports say that Pasha died due to internal bleeding 366 00:23:06,005 --> 00:23:07,363 whilst trying to stem the blood. 367 00:23:07,365 --> 00:23:10,763 Now, death wasn't instantaneous, but it was pretty quick. 368 00:23:10,765 --> 00:23:13,363 Also, there's something else, sir. Yeah, they found traces 369 00:23:13,365 --> 00:23:15,443 of white synthetic fibres under the fingernail 370 00:23:15,445 --> 00:23:16,963 of the victim's right forefinger, 371 00:23:16,965 --> 00:23:19,363 but nowhere else on his hands. STIFLES A YAWN 372 00:23:19,365 --> 00:23:20,763 Sorry. Sorry. 373 00:23:20,765 --> 00:23:24,083 They identified the fibres as polyurethane, 374 00:23:24,085 --> 00:23:26,523 and traces of blood in them suggest that they became lodged 375 00:23:26,525 --> 00:23:28,963 under the fingernail after he'd been shot. 376 00:23:28,965 --> 00:23:31,205 Marlon, have you got the crime scene photos? 377 00:23:32,245 --> 00:23:34,005 Er...yeah. 378 00:23:35,005 --> 00:23:37,763 Thank you. Right. WHISPERS: Wake up! 379 00:23:37,765 --> 00:23:40,003 If it's fibres we're looking for, 380 00:23:40,005 --> 00:23:41,085 then I reckon... 381 00:23:46,525 --> 00:23:50,243 I reckon we're looking for a soft material, like, er... 382 00:23:50,245 --> 00:23:51,965 ..a plastic cloth. 383 00:23:52,965 --> 00:23:54,805 Um, the piano stool? 384 00:23:55,885 --> 00:23:57,003 Yeah! 385 00:23:57,005 --> 00:23:59,043 Maybe fake leather. 386 00:23:59,045 --> 00:24:01,965 COULD be polyurethane. But there's no blood on it, sir. 387 00:24:05,405 --> 00:24:07,685 Unless someone wiped it off. 388 00:24:25,405 --> 00:24:28,443 Well, would you look at that. "AS." 389 00:24:28,445 --> 00:24:31,123 So Pasha wrote this in his own blood. 390 00:24:31,125 --> 00:24:34,243 This whole thing has got a lot more spooky again. 391 00:24:34,245 --> 00:24:35,803 That's why the white plastic fibres 392 00:24:35,805 --> 00:24:37,563 were only under one nail. 393 00:24:37,565 --> 00:24:39,565 He must have scrawled it with his forefinger. 394 00:24:42,365 --> 00:24:43,603 What does it mean? 395 00:24:43,605 --> 00:24:45,883 Could be someone's initials. His killer's? 396 00:24:45,885 --> 00:24:47,603 Possibly. That means it can't have been 397 00:24:47,605 --> 00:24:49,283 any of our four suspects that done it. 398 00:24:49,285 --> 00:24:51,243 They don't have those initials. 399 00:24:51,245 --> 00:24:53,683 The question that's bothering me more is... 400 00:24:53,685 --> 00:24:56,205 ..who took the trouble to destroy this evidence? 401 00:24:57,685 --> 00:24:59,243 Sorry, what are you talking about? 402 00:24:59,245 --> 00:25:01,683 You think one of us went and messed with the crime scene? 403 00:25:01,685 --> 00:25:03,443 Tampered with the crime scene. 404 00:25:03,445 --> 00:25:06,603 Yes, I do. And whoever did it could be facing serious charges. 405 00:25:06,605 --> 00:25:09,323 No-one noticed the blood on the piano stool 406 00:25:09,325 --> 00:25:12,125 when you found the body? I didn't see it, I swear. 407 00:25:19,565 --> 00:25:23,605 My mind was on other things, having just found my husband shot dead. 408 00:25:25,525 --> 00:25:27,163 So none of you returned to the practice room 409 00:25:27,165 --> 00:25:29,325 before our uniformed officers arrived? No. 410 00:25:30,845 --> 00:25:32,963 No, we didn't. I promise. 411 00:25:32,965 --> 00:25:36,603 And what did it say, this message? Two letters, or something, you said. 412 00:25:36,605 --> 00:25:39,805 We think it could be someone's initials. The letters A and S. 413 00:25:41,125 --> 00:25:43,085 Does that mean anything to you? 414 00:25:44,565 --> 00:25:46,963 Pasha had no friends or associates with those initials? 415 00:25:46,965 --> 00:25:48,045 No. 416 00:25:49,605 --> 00:25:51,205 No-one at all. 417 00:25:55,365 --> 00:25:56,645 Something wrong, Ms O'Connell? 418 00:25:57,765 --> 00:25:59,725 No, no. Nothing. 419 00:26:00,925 --> 00:26:03,085 It's as Mrs Verdinikov said. 420 00:26:16,045 --> 00:26:19,003 Sir, I've looked through the victim's email correspondence, 421 00:26:19,005 --> 00:26:21,323 and there is no-one with the initials AS. 422 00:26:21,325 --> 00:26:22,883 And the same with the mobile phone. 423 00:26:22,885 --> 00:26:25,603 And Pasha's financial transactions for the last six months - 424 00:26:25,605 --> 00:26:29,043 no payments in or out referencing an AS. 425 00:26:29,045 --> 00:26:30,363 So who's Pasha referring to? 426 00:26:30,365 --> 00:26:32,883 And why is he so desperate to point us in their direction? 427 00:26:32,885 --> 00:26:35,323 Until we can answer those two questions, I think 428 00:26:35,325 --> 00:26:37,803 we need to keep the spotlight firmly focused on these four. 429 00:26:37,805 --> 00:26:39,483 Even though they all have alibis? 430 00:26:39,485 --> 00:26:43,205 I mean, if we could just work out how the killer ditched the gun... 431 00:26:45,765 --> 00:26:48,283 Have we got a map of the local area? Er, yeah, sure. 432 00:26:48,285 --> 00:26:50,603 I know all our suspects said that they were together 433 00:26:50,605 --> 00:26:54,323 after they discovered the body, but one of them must have snuck out 434 00:26:54,325 --> 00:26:57,763 unnoticed, just for a few minutes, ditched all the gear. 435 00:26:57,765 --> 00:26:59,803 It's the only way they could have done it. 436 00:26:59,805 --> 00:27:05,003 I mean, if it was me and I was offing some stolen gear and a gun - 437 00:27:05,005 --> 00:27:09,283 not that I have EVER done that, just so we're clear - 438 00:27:09,285 --> 00:27:11,043 I would head up to the cliffs 439 00:27:11,045 --> 00:27:14,003 just here, by Turtle Bay, throw it in the ocean. 440 00:27:14,005 --> 00:27:16,403 Nobody would ever know. Marlon's right. 441 00:27:16,405 --> 00:27:18,243 You could be there and back in five minutes. 442 00:27:18,245 --> 00:27:20,563 We should check the seabed in that area. 443 00:27:20,565 --> 00:27:22,563 Well, there's an old dive suit and some snorkelling gear 444 00:27:22,565 --> 00:27:23,763 in the lost-property cupboard. 445 00:27:23,765 --> 00:27:25,763 Me and Marlon will head out first thing in the morning. 446 00:27:25,765 --> 00:27:27,243 You a good snorkeler, Sarge? 447 00:27:27,245 --> 00:27:30,483 I'm not bad, but it won't be me doing it. It'll be you. 448 00:27:30,485 --> 00:27:32,003 What? Excellent! That's settled. 449 00:27:32,005 --> 00:27:34,003 Thanks for volunteering, Marlon. PHONE VIBRATES 450 00:27:34,005 --> 00:27:36,203 Er, it's Rosey, sir. I'm sorry. 451 00:27:36,205 --> 00:27:38,205 I should probably check if the twins are OK. 452 00:27:39,205 --> 00:27:41,005 Rosey? Are you all right? 453 00:27:42,725 --> 00:27:44,203 Seriously? More nappies? 454 00:27:44,205 --> 00:27:45,963 How can we need more nappies? 455 00:27:45,965 --> 00:27:48,323 I bought two fresh packs this morning. 456 00:27:48,325 --> 00:27:50,883 Well, do you think maybe you're feeding them too much? 457 00:27:50,885 --> 00:27:52,925 Oh. All right. All right! All right! 458 00:27:53,885 --> 00:27:55,165 I'll be home shortly. 459 00:27:56,445 --> 00:28:00,443 There's two reasons why I will never have kids - the stress and the mess. 460 00:28:00,445 --> 00:28:02,683 There really is a lot of mess. 461 00:28:02,685 --> 00:28:04,963 Sounds like duty calls, JP. 462 00:28:04,965 --> 00:28:08,803 Oh, I think we should all call it a day for now. Tomorrow, Florence, 463 00:28:08,805 --> 00:28:12,923 I want us to dig a bit deeper into the mystery of who is this AS, 464 00:28:12,925 --> 00:28:16,523 and why Pasha was so clearly trying to point us in his or her direction. 465 00:28:16,525 --> 00:28:18,403 Why did he leave this message 466 00:28:18,405 --> 00:28:20,525 from beyond the grave? 467 00:28:33,365 --> 00:28:35,243 Mrs Verdinikov? 468 00:28:35,245 --> 00:28:36,405 Oh! 469 00:28:38,645 --> 00:28:43,285 Forgive me for being blunt, but was it you who wiped the blood away? 470 00:28:45,005 --> 00:28:46,645 No, Maggie! 471 00:28:49,125 --> 00:28:51,403 Er, no, of course not. 472 00:28:51,405 --> 00:28:54,045 Only, those initials, AS... 473 00:28:55,485 --> 00:28:57,645 ..we both know who they're referring to. 474 00:29:02,445 --> 00:29:04,045 Thank you! 475 00:29:05,965 --> 00:29:08,443 Excuse me. Sorry. 476 00:29:08,445 --> 00:29:10,165 HE GROANS 477 00:29:13,565 --> 00:29:15,243 HE EXHALES 478 00:29:15,245 --> 00:29:17,325 Definitely feeding them too much. 479 00:29:32,565 --> 00:29:34,523 Oh, JP, man! 480 00:29:34,525 --> 00:29:36,443 Marlon, what are you doing? 481 00:29:36,445 --> 00:29:37,963 I, um... 482 00:29:37,965 --> 00:29:39,963 LAUGHS That's a funny one, actually. 483 00:29:39,965 --> 00:29:41,243 Open the door so we can talk. 484 00:29:41,245 --> 00:29:43,605 OK, OK, catch my trousers. 485 00:29:50,125 --> 00:29:51,523 So is this where you're sleeping? 486 00:29:51,525 --> 00:29:53,443 That's why you're yawning all day at work, 487 00:29:53,445 --> 00:29:55,323 come in wearing hot chilli sauce all over your clothes. 488 00:29:55,325 --> 00:29:57,723 No. No, no. No way. I know that's what it... 489 00:29:57,725 --> 00:29:59,683 ..maybe it looks like, but that is 490 00:29:59,685 --> 00:30:02,843 definitely not what's going on around...here. 491 00:30:02,845 --> 00:30:04,163 So, what's going on here? 492 00:30:04,165 --> 00:30:06,603 Well, it turns out my washing machine's broken. 493 00:30:06,605 --> 00:30:09,403 So I thought, if there's one thing I get done today, 494 00:30:09,405 --> 00:30:10,965 it's clean my uniform, like you ask. 495 00:30:12,325 --> 00:30:13,963 OK, so where did you clean it? 496 00:30:13,965 --> 00:30:17,123 Well, Marvin let me use the one in his flat behind the shop. 497 00:30:17,125 --> 00:30:19,203 I just thought I'd come and hang up my uniform 498 00:30:19,205 --> 00:30:21,803 and let it dry before I mosey on back home. 499 00:30:21,805 --> 00:30:24,123 It's like you said, Sergeant Hooper, an officer has to be 500 00:30:24,125 --> 00:30:27,163 presentable at all times, right? 501 00:30:27,165 --> 00:30:28,163 Yeah... Right, cool. 502 00:30:28,165 --> 00:30:30,845 So, erm, I have to get home, so I'll see you in the morning. 503 00:31:02,005 --> 00:31:03,045 Evening, sir. 504 00:31:05,925 --> 00:31:07,885 Wow. Erm... 505 00:31:08,845 --> 00:31:10,165 Er, you-you-you look, er... 506 00:31:11,125 --> 00:31:12,723 Well, er... LAUGHS NERVOUSLY 507 00:31:12,725 --> 00:31:14,005 ..you know, er... 508 00:31:14,965 --> 00:31:17,563 ..that...that's a really lovely dress you're wearing. 509 00:31:17,565 --> 00:31:20,003 Thank you. I'm just meeting a couple of friends. 510 00:31:20,005 --> 00:31:21,763 Oh! 511 00:31:21,765 --> 00:31:23,163 Are you working on the case? 512 00:31:23,165 --> 00:31:26,245 Yeah, I'm just, er, trawling through Pasha's laptop. 513 00:31:27,205 --> 00:31:29,803 Er, but don't let me keep you. You join your friends. 514 00:31:29,805 --> 00:31:31,123 OK. OK. 515 00:31:31,125 --> 00:31:32,645 See you. Yeah. 516 00:31:36,245 --> 00:31:37,843 Here you are, Neville. 517 00:31:37,845 --> 00:31:39,723 Oh! Your usual. 518 00:31:39,725 --> 00:31:41,803 Ah! Merci beaucoup, Catherine. 519 00:31:41,805 --> 00:31:43,363 This looks fit for a king! 520 00:31:43,365 --> 00:31:46,165 Mm, a very English king, no? THEY CHUCKLE 521 00:31:49,165 --> 00:31:53,283 So tell me, how's the case going? 522 00:31:53,285 --> 00:31:55,683 Well, it's still very early days. 523 00:31:55,685 --> 00:31:57,243 That poor family. 524 00:31:57,245 --> 00:31:59,843 Yeah, JP mentioned that you were friends with them. 525 00:31:59,845 --> 00:32:02,125 I'm organising a memorial service. 526 00:32:03,085 --> 00:32:06,405 The funeral will take place at their home in England.... 527 00:32:07,365 --> 00:32:08,763 ..but I felt we had to do something 528 00:32:08,765 --> 00:32:11,043 here in Saint Marie. That's really thoughtful of you. 529 00:32:11,045 --> 00:32:12,843 Ah, here we go. Cheers, everyone! 530 00:32:12,845 --> 00:32:14,485 ALL: Cheers! 531 00:32:18,125 --> 00:32:21,803 Neville, is there anything, you know, 532 00:32:21,805 --> 00:32:24,285 happening between you and Florence? 533 00:32:26,645 --> 00:32:28,363 W...what, you mean...? 534 00:32:28,365 --> 00:32:30,843 LAUGHS AND SCOFFS No! 535 00:32:30,845 --> 00:32:33,045 Whatever gave you that idea? 536 00:32:34,205 --> 00:32:37,485 Oh, I noticed you've been spending a lot of time together. 537 00:32:38,445 --> 00:32:40,563 Well, in a purely professional capacity, yeah. 538 00:32:40,565 --> 00:32:42,443 And last night, when I saw you both, 539 00:32:42,445 --> 00:32:45,005 you looked very happy with her. 540 00:32:45,965 --> 00:32:48,443 In an entirely platonic way, I'm sure. 541 00:32:48,445 --> 00:32:50,283 But also... 542 00:32:50,285 --> 00:32:52,643 ..since we've been talking the last minute, 543 00:32:52,645 --> 00:32:56,645 you haven't stopped glancing over at her. 544 00:32:59,245 --> 00:33:03,043 Er, well, I wasn't aware that I was doing that. 545 00:33:03,045 --> 00:33:04,843 So, do you have feelings for her? 546 00:33:04,845 --> 00:33:06,243 No. No! 547 00:33:06,245 --> 00:33:09,565 I mean, look, Florence is...is great. 548 00:33:10,525 --> 00:33:12,125 She's... She's really great. 549 00:33:14,285 --> 00:33:17,363 But, er, I...I... You know. 550 00:33:17,365 --> 00:33:19,045 What? 551 00:33:21,805 --> 00:33:25,683 I-I don't think I feel THAT way about her. 552 00:33:25,685 --> 00:33:27,365 Oh! If you say so. 553 00:33:28,365 --> 00:33:30,365 Enjoy your chicken and chips, sir. 554 00:33:46,845 --> 00:33:49,645 COCK CROWS 555 00:34:06,445 --> 00:34:07,965 HE SIGHS 556 00:34:17,245 --> 00:34:19,085 Aidan Shawcross? 557 00:34:20,285 --> 00:34:21,965 AS! 558 00:34:22,965 --> 00:34:25,483 I came across the name in some documents archived away 559 00:34:25,485 --> 00:34:26,923 on the victim's laptop. 560 00:34:26,925 --> 00:34:29,203 And Pasha knew this Aidan Shawcross? 561 00:34:29,205 --> 00:34:31,963 Well, officially, Aidan was Pasha's financial advisor, 562 00:34:31,965 --> 00:34:33,723 but I also found these pictures 563 00:34:33,725 --> 00:34:36,003 from the summer that Aidan died, and... 564 00:34:36,005 --> 00:34:37,763 They'd been best friends since childhood. 565 00:34:37,765 --> 00:34:40,643 Aidan was holidaying with Mr and Mrs Verdinikov 566 00:34:40,645 --> 00:34:42,965 when the car crash happened 20 years ago. 567 00:34:44,525 --> 00:34:45,963 I oversaw the case. 568 00:34:45,965 --> 00:34:48,523 And what happened? Er, from memory, 569 00:34:48,525 --> 00:34:52,803 Mr Shawcross was drinking heavily the night it happened, 570 00:34:52,805 --> 00:34:54,723 went off in search of more alcohol 571 00:34:54,725 --> 00:34:57,243 and went off a hairpin bend at Baho Point. 572 00:34:57,245 --> 00:35:00,563 Why would Pasha point us towards his deceased best friend? 573 00:35:00,565 --> 00:35:03,843 We need to turn up everything we can on this Aidan Shawcross. 574 00:35:03,845 --> 00:35:06,603 I need to get in touch with the UK authorities back home. 575 00:35:06,605 --> 00:35:08,323 But if Grace knew of Aidan, 576 00:35:08,325 --> 00:35:09,803 why did she not mention it 577 00:35:09,805 --> 00:35:12,643 when we told her about the initials Pasha wrote? 578 00:35:12,645 --> 00:35:15,523 I'm dubious she chose not to. That's why Maggie looked 579 00:35:15,525 --> 00:35:18,483 so aggrieved when Grace insisted the initials meant nothing to her. 580 00:35:18,485 --> 00:35:20,163 No-one at all. 581 00:35:20,165 --> 00:35:23,843 I can't help feeling there's something about this Aidan Shawcross 582 00:35:23,845 --> 00:35:26,165 that Grace does not want us to find out. 583 00:35:28,525 --> 00:35:33,043 There were tensions in the house in the run-up to Mr Shawcross's death 584 00:35:33,045 --> 00:35:35,445 20 years ago. In what way? 585 00:35:37,445 --> 00:35:40,123 Look, I don't want to seem judgmental, but when a woman 586 00:35:40,125 --> 00:35:43,003 declares in the eyes of God that she will remain faithful, 587 00:35:43,005 --> 00:35:47,885 well, to my mind, that's a promise that should never be broken. 588 00:35:50,485 --> 00:35:52,643 That summer... 589 00:35:52,645 --> 00:35:54,725 ..Mrs Verdinikov and Mr Shawcross.... 590 00:35:55,685 --> 00:35:57,043 Well, you'd have to be blind 591 00:35:57,045 --> 00:35:59,403 not to see something was going on between them. 592 00:35:59,405 --> 00:36:02,965 And you think that connects to Pasha writing Aidan's initials? 593 00:36:04,605 --> 00:36:06,485 I... I don't know what I think. 594 00:36:09,845 --> 00:36:11,443 But there was a deceit 595 00:36:11,445 --> 00:36:15,123 all those years ago, and now, with everything that's happened, 596 00:36:15,125 --> 00:36:17,883 I think it's time for the truth to come out. 597 00:36:17,885 --> 00:36:20,003 Do you think Pasha knew about the affair 598 00:36:20,005 --> 00:36:22,125 between his wife and Aidan Shawcross? 599 00:36:23,685 --> 00:36:25,405 I can't be sure. 600 00:36:26,925 --> 00:36:29,603 But I do remember, on the day of the accident... 601 00:36:29,605 --> 00:36:31,283 I have to tell Pasha. 602 00:36:31,285 --> 00:36:33,923 ..I overheard her speaking with Aidan. 603 00:36:33,925 --> 00:36:35,403 She said she was going to tell Pasha 604 00:36:35,405 --> 00:36:37,843 about what had happened between the two of them. 605 00:36:37,845 --> 00:36:40,245 I can't repair my marriage unless I'm honest. 606 00:36:42,045 --> 00:36:44,083 And what did Aidan say? 607 00:36:44,085 --> 00:36:45,845 Oh, he tried to talk her out of it. 608 00:36:47,365 --> 00:36:49,405 But her mind was made up. 609 00:36:50,565 --> 00:36:51,683 Hello, love! 610 00:36:51,685 --> 00:36:54,725 Maggie, the...memorial? We should be heading off now. 611 00:36:57,125 --> 00:36:58,445 If we're done here...? 612 00:37:15,925 --> 00:37:19,563 JP: Come on, Marlon, that gun isn't going to find itself. 613 00:37:19,565 --> 00:37:22,523 Sarge? This is the most... 614 00:37:22,525 --> 00:37:26,003 ..not-cool thing that has ever happened to me. 615 00:37:26,005 --> 00:37:28,363 I mean, maybe it's a bit loose-fitting, Marlon, 616 00:37:28,365 --> 00:37:29,963 but... 617 00:37:29,965 --> 00:37:31,483 ..I guess you'll grow into it. 618 00:37:31,485 --> 00:37:33,803 It's not funny, Sarge. JP LAUGHS 619 00:37:33,805 --> 00:37:35,365 I feel like a right melon. 620 00:37:39,725 --> 00:37:41,163 Just take the flippers off, Marlon. 621 00:37:41,165 --> 00:37:43,165 JP LAUGHS 622 00:37:57,245 --> 00:37:59,723 Is it me or is it a hell of a coincidence? 623 00:37:59,725 --> 00:38:01,123 20 years ago, 624 00:38:01,125 --> 00:38:04,163 Grace decides to come clean about her affair with Aidan Shawcross. 625 00:38:04,165 --> 00:38:06,725 Next thing, Aidan's lying dead at the bottom of a ravine. 626 00:38:09,405 --> 00:38:12,203 That security-camera footage from the morning of the murder... 627 00:38:12,205 --> 00:38:14,523 FLORENCE: Of Grace and Pasha arguing? Yeah. 628 00:38:14,525 --> 00:38:16,843 Reckon we can get a lip-reader to take a look at it, 629 00:38:16,845 --> 00:38:19,003 see if we can work out what they were saying? 630 00:38:19,005 --> 00:38:20,645 Let me make a call. 631 00:38:23,805 --> 00:38:27,123 So, what's the deal with you sleeping in that car? 632 00:38:27,125 --> 00:38:30,403 I told you, JP, I'm not sleeping in it. I'm just doing my laundry. 633 00:38:30,405 --> 00:38:32,523 Marlon, you were still there this morning. 634 00:38:32,525 --> 00:38:34,363 I saw you. 635 00:38:34,365 --> 00:38:36,803 Oh, so you were spying on me? 636 00:38:36,805 --> 00:38:38,643 Look, as your Sergeant, 637 00:38:38,645 --> 00:38:41,523 it's my duty to make sure you can do your job properly. 638 00:38:41,525 --> 00:38:43,963 And you can't if you're not getting a proper night's sleep. 639 00:38:43,965 --> 00:38:45,645 So tell me, what's the deal? 640 00:38:49,485 --> 00:38:52,525 I got kicked out of the place I'd been staying. 641 00:38:54,565 --> 00:38:57,763 I thought you lived with a couple of your mates. 642 00:38:57,765 --> 00:38:59,043 I did, 643 00:38:59,045 --> 00:39:00,445 but, er... 644 00:39:01,445 --> 00:39:03,763 ..yeah, they're not so keen on having me around 645 00:39:03,765 --> 00:39:05,363 now that I...wear the uniform. 646 00:39:05,365 --> 00:39:07,445 If you get what I mean. 647 00:39:12,885 --> 00:39:14,883 Look, Marlon, erm... 648 00:39:14,885 --> 00:39:17,003 ..how about you come and stay with me and Rosey? 649 00:39:17,005 --> 00:39:19,485 Just until you find somewhere permanent to stay. 650 00:39:20,965 --> 00:39:23,563 Yeah, that's, er...that's really good, 651 00:39:23,565 --> 00:39:27,163 and all, Sergeant Hooper, but...you just had twins, 652 00:39:27,165 --> 00:39:31,205 so the last thing you need is me tipping up. 653 00:39:33,205 --> 00:39:35,645 It's fine. I can manage. 654 00:39:36,645 --> 00:39:38,803 I always manage. 655 00:39:38,805 --> 00:39:40,323 Right, 656 00:39:40,325 --> 00:39:42,325 let's get it done. 657 00:39:49,805 --> 00:39:51,723 Well, isn't that great? 658 00:39:51,725 --> 00:39:55,003 The stupid wet suit is filling up with water, cos it's too big. 659 00:39:55,005 --> 00:39:57,005 MARLON SIGHS IN FRUSTRATION 660 00:40:03,485 --> 00:40:05,043 Oh, wait, wait, wait. 661 00:40:05,045 --> 00:40:06,923 What's that? 662 00:40:06,925 --> 00:40:10,443 Something's swum inside. I can feel it up there. Whoo! 663 00:40:10,445 --> 00:40:12,923 Sergeant Hooper, there's something in my pants! 664 00:40:12,925 --> 00:40:14,443 There's something in... Whoo! 665 00:40:14,445 --> 00:40:15,803 Come on, Marlon, you can do it. 666 00:40:15,805 --> 00:40:18,483 Out! Get out! Out! 667 00:40:18,485 --> 00:40:20,565 MARLON WAILS AND SQUEALS 668 00:40:24,165 --> 00:40:26,923 You take Grace, I'll take Pasha. 669 00:40:26,925 --> 00:40:29,085 So fast-forward to the first time code. 670 00:40:31,285 --> 00:40:33,163 And that's where Grace says...? 671 00:40:33,165 --> 00:40:35,963 "I don't want to hear about Aidan any more. Just stop, OK?" 672 00:40:35,965 --> 00:40:38,123 "But I can't live with the guilt any longer." 673 00:40:38,125 --> 00:40:40,603 Then before she goes inside, Grace says... 674 00:40:40,605 --> 00:40:44,683 "What happened that night is in the past, 20 damn years ago. 675 00:40:44,685 --> 00:40:48,685 "You have to forget what you did and forgive yourself, Pasha." 676 00:40:50,925 --> 00:40:53,323 Wow. Is it possible, 677 00:40:53,325 --> 00:40:57,525 20 years ago, Pasha killed Aidan because of his affair with Grace? 678 00:41:03,085 --> 00:41:05,365 CHURCH BELL RINGS 679 00:41:12,125 --> 00:41:14,203 Pasha did not murder Aidan Shawcross. 680 00:41:14,205 --> 00:41:16,125 I can absolutely promise you that. 681 00:41:17,085 --> 00:41:19,203 He had motive to, though, didn't he, 682 00:41:19,205 --> 00:41:22,125 after you told him about the affair between you and Aidan? 683 00:41:24,285 --> 00:41:25,803 It wasn't an affair. 684 00:41:25,805 --> 00:41:27,205 Then, what was it? 685 00:41:28,165 --> 00:41:31,125 It was a mistake. It should never have happened. 686 00:41:32,845 --> 00:41:35,483 That summer, things between Pasha and I were strained. 687 00:41:35,485 --> 00:41:36,645 In what way? 688 00:41:37,845 --> 00:41:39,763 His career was putting pressure on him. 689 00:41:39,765 --> 00:41:42,523 We weren't communicating, just arguing 690 00:41:42,525 --> 00:41:43,925 day and night, and... 691 00:41:44,885 --> 00:41:47,723 ..I found myself seeking the company of our house guest. 692 00:41:47,725 --> 00:41:49,323 Aidan Shawcross. 693 00:41:49,325 --> 00:41:53,405 Who was being everything Pasha wasn't - attentive, caring. 694 00:41:55,365 --> 00:41:57,123 It only happened once between us, 695 00:41:57,125 --> 00:41:59,043 and I regretted it immediately. 696 00:41:59,045 --> 00:42:00,203 We both did. 697 00:42:00,205 --> 00:42:02,085 And you told Pasha. 698 00:42:03,045 --> 00:42:05,123 The night of the car accident, 699 00:42:05,125 --> 00:42:08,883 after dinner, I told him that we needed to talk, 700 00:42:08,885 --> 00:42:11,043 that I was worried about our marriage, 701 00:42:11,045 --> 00:42:13,325 and he promised that we would in the morning. 702 00:42:14,285 --> 00:42:17,365 But then the next day, the news of Aidan came, and suddenly.... 703 00:42:19,005 --> 00:42:21,563 ..it didn't seem so important. 704 00:42:21,565 --> 00:42:24,085 So...he never knew? 705 00:42:26,445 --> 00:42:29,763 Never. Then, if Pasha didn't kill Aidan, 706 00:42:29,765 --> 00:42:32,485 what were you talking about the day Pasha was killed? 707 00:42:36,605 --> 00:42:39,043 "What happened that night is in the past." 708 00:42:39,045 --> 00:42:41,365 "You have to forgive yourself." 709 00:42:43,365 --> 00:42:45,445 Pasha felt a responsibility. 710 00:42:46,445 --> 00:42:50,563 When Aidan got in the car that night, drunk as anything, 711 00:42:50,565 --> 00:42:52,645 Pasha didn't try and stop him... 712 00:42:53,965 --> 00:42:57,405 ..and...he's always felt haunted by that. 713 00:43:07,005 --> 00:43:08,605 You're lying to us, Mrs Verdinikov. 714 00:43:09,885 --> 00:43:11,685 No, I'm not. 715 00:43:13,845 --> 00:43:15,723 And I don't see what raking all this up 716 00:43:15,725 --> 00:43:17,645 has got to do with Pasha being murdered. 717 00:43:21,725 --> 00:43:24,125 Mrs Verdinikov, did you wipe off the blood... 718 00:43:25,765 --> 00:43:29,003 ..the "AS" that Pasha wrote on the piano stool? 719 00:43:29,005 --> 00:43:32,403 Neither Joseph or Delford are old enough to have known Aidan, 720 00:43:32,405 --> 00:43:36,005 so logically, it could only have been you or Maggie. 721 00:43:39,005 --> 00:43:40,885 I'm so sorry. I.... 722 00:43:42,765 --> 00:43:44,245 I saw what he'd written.... 723 00:43:46,205 --> 00:43:48,245 ..when we found his body. 724 00:43:51,285 --> 00:43:53,525 Joe, stay by the doorway. 725 00:43:56,485 --> 00:43:58,405 I was the only one that saw it. 726 00:44:00,605 --> 00:44:03,523 So you went back and wiped it away. 727 00:44:03,525 --> 00:44:07,565 Delford was calling the police, Maggie was looking after Joe. 728 00:44:09,765 --> 00:44:10,885 Police, please. 729 00:44:12,285 --> 00:44:14,525 I grabbed a cloth from the kitchen. 730 00:44:18,405 --> 00:44:20,885 Delford was burning garden waste that evening. 731 00:44:21,885 --> 00:44:24,965 I threw the cloth onto the fire. 732 00:44:27,205 --> 00:44:29,523 I just didn't want it all dragging up, what had... 733 00:44:29,525 --> 00:44:32,563 ..happened between Aidan and I, for people to know. 734 00:44:32,565 --> 00:44:34,843 I... 735 00:44:34,845 --> 00:44:37,405 I...I swear that's all it was. 736 00:44:40,325 --> 00:44:42,205 That's the only reason I did it. 737 00:44:45,165 --> 00:44:46,685 I swear. 738 00:44:53,685 --> 00:44:56,763 Destroying evidence? That's a lot of trouble to go to 739 00:44:56,765 --> 00:44:58,643 to cover up a 20-year-old affair. 740 00:44:58,645 --> 00:45:01,203 What is she trying to hide from us? Neville? 741 00:45:01,205 --> 00:45:04,163 PHONE RINGS It's JP. I'd better take it. 742 00:45:04,165 --> 00:45:05,883 Catherine? 743 00:45:05,885 --> 00:45:08,965 I wondered if you could stop by the bar later. 744 00:45:10,485 --> 00:45:13,483 There's something I know that might be of interest for the case, 745 00:45:13,485 --> 00:45:15,685 but now, it's not the time. 746 00:45:18,925 --> 00:45:20,483 Yeah, of course, yeah. 747 00:45:20,485 --> 00:45:24,005 Thank you. Sir? We need to come in. They've got something. 748 00:45:37,285 --> 00:45:40,643 Get a bit waterlogged, Marlon? That's not the half of it. 749 00:45:40,645 --> 00:45:43,565 I'm pretty sure something's run up my leg and bit me on my bum-bum. 750 00:45:48,365 --> 00:45:49,525 I mean, seriously? 751 00:45:53,045 --> 00:45:54,803 Ah, we hit the jackpot, Inspector. 752 00:45:54,805 --> 00:45:57,523 Well, credit where credit's due - so, Marlon. 753 00:45:57,525 --> 00:46:01,123 All right, so this is the Beretta 92FS 9mm, 754 00:46:01,125 --> 00:46:04,403 same calibre as the gun used to kill Pasha. 755 00:46:04,405 --> 00:46:06,523 Er, well, we are waiting for the lab to confirm 756 00:46:06,525 --> 00:46:09,483 whether it's the exact same one. Yes, and the musical equipment 757 00:46:09,485 --> 00:46:11,723 definitely belonged to Pasha's music studio. 758 00:46:11,725 --> 00:46:14,523 We even found one of his old demo CDs in the player. 759 00:46:14,525 --> 00:46:17,123 And these were found, what, five minutes from the house? 760 00:46:17,125 --> 00:46:18,283 Mm-hm. Which means 761 00:46:18,285 --> 00:46:21,403 it has to be one of our four suspects who murdered Pasha. 762 00:46:21,405 --> 00:46:24,003 Then ran to the clifftop and threw all of this in the sea. And what 763 00:46:24,005 --> 00:46:26,643 about fingerprints? They were underwater less than 48 hours, so 764 00:46:26,645 --> 00:46:28,683 there's got to be a chance. Well, there was nothing 765 00:46:28,685 --> 00:46:30,683 on the musical equipment, but we found two prints 766 00:46:30,685 --> 00:46:33,403 on the handle of the gun. We're just running it through the system now. 767 00:46:33,405 --> 00:46:35,243 It'll be a minute or so. 768 00:46:35,245 --> 00:46:37,245 And my money is on Grace Verdinikov. 769 00:46:38,645 --> 00:46:39,763 Sir? 770 00:46:39,765 --> 00:46:42,283 I've heard back from the UK police. Apparently, 771 00:46:42,285 --> 00:46:44,203 the fraud unit at Scotland Yard 772 00:46:44,205 --> 00:46:47,003 has a whole file on Aidan Shawcross in their archive. 773 00:46:47,005 --> 00:46:50,163 Any chance we can get a look? They say it's hard copies only, 774 00:46:50,165 --> 00:46:53,883 seven box files' worth. The only way to access it is in person. 775 00:46:53,885 --> 00:46:55,485 I'll try and pull some strings. 776 00:46:56,925 --> 00:46:58,243 Sir? 777 00:46:58,245 --> 00:46:59,763 Got a match, Sarge? 778 00:46:59,765 --> 00:47:01,923 It's Grace, isn't it? It has to be. 779 00:47:01,925 --> 00:47:04,685 No, er, it's actually not her prints. 780 00:47:07,085 --> 00:47:09,683 This is a strange one, Sarge. Well, come on, JP. 781 00:47:09,685 --> 00:47:11,845 It's Aidan Shawcross. 782 00:47:25,565 --> 00:47:28,643 You're absolutely sure about this? 783 00:47:28,645 --> 00:47:30,683 We ran it through the computer three times. 784 00:47:30,685 --> 00:47:33,763 Each time, it came up the same. 785 00:47:33,765 --> 00:47:37,123 And it's definitely the gun used to kill Pasha? 786 00:47:37,125 --> 00:47:39,563 The lab just confirmed this, yes. 787 00:47:39,565 --> 00:47:42,843 But how can Aidan Shawcross's prints be on the gun? 788 00:47:42,845 --> 00:47:44,885 He's been dead 20 years. 789 00:47:46,565 --> 00:47:48,125 Unless... 790 00:47:50,485 --> 00:47:52,765 Unless Aidan Shawcross is still alive. 791 00:47:54,805 --> 00:47:56,565 No. No. 792 00:47:58,005 --> 00:47:59,723 It just can't be. But, sir, 793 00:47:59,725 --> 00:48:01,803 if it was Aidan that broke into Pasha's music room 794 00:48:01,805 --> 00:48:03,203 two nights ago and shot him dead, 795 00:48:03,205 --> 00:48:06,323 it would explain why the only four suspects in this case 796 00:48:06,325 --> 00:48:09,523 all have alibis, because it wasn't one of them that did it. 797 00:48:09,525 --> 00:48:12,845 And also why Pasha wrote the man's initials before he died. 798 00:48:18,045 --> 00:48:21,643 But Aidan Shawcross is dead, Inspector. 799 00:48:21,645 --> 00:48:24,403 There's a whole case file confirms he died in a car crash. 800 00:48:24,405 --> 00:48:27,805 There are medical records, dental records. 801 00:48:30,045 --> 00:48:31,523 It's impossible. 802 00:48:31,525 --> 00:48:33,003 Truthfully, sir, 803 00:48:33,005 --> 00:48:36,563 I don't know what the hell is going on here, 804 00:48:36,565 --> 00:48:40,325 but every corner we turn in this case brings us back to the same man. 805 00:48:41,285 --> 00:48:43,845 I don't think we can ignore that any more. 806 00:48:51,205 --> 00:48:53,203 What do you want to do? 807 00:48:53,205 --> 00:48:56,203 Well, first of all, I think we need to review the original 808 00:48:56,205 --> 00:48:57,763 road traffic accident report. 809 00:48:57,765 --> 00:49:01,245 Review my investigation, you mean? Yeah. 810 00:49:02,205 --> 00:49:04,683 Also, the Scotland Yard fraud unit 811 00:49:04,685 --> 00:49:07,883 has a whole case file on Aidan in its archive. 812 00:49:07,885 --> 00:49:11,603 We need an officer to get over there and work through that ASAP. 813 00:49:11,605 --> 00:49:13,323 I'm happy to go. 814 00:49:13,325 --> 00:49:14,843 I know London a little, 815 00:49:14,845 --> 00:49:18,525 and the Inspector should stay here heading up the case. 816 00:49:21,405 --> 00:49:23,445 HE SIGHS 817 00:49:25,405 --> 00:49:26,445 OK. 818 00:49:30,525 --> 00:49:34,683 So, how long till you get your own place, then? 819 00:49:34,685 --> 00:49:37,443 A...couple of years, maybe. 820 00:49:37,445 --> 00:49:39,445 PHONE RINGS 821 00:49:42,085 --> 00:49:44,565 Er, hello, Marvin. Everything OK? 822 00:49:47,285 --> 00:49:49,445 No. No, no, no, no, no, I don't believe this! 823 00:49:53,245 --> 00:49:57,645 Hey! Hey! Please! Please stop! Wait, wait, wait, wait, wait! 824 00:50:02,725 --> 00:50:04,605 GRUNTS IN FRUSTRATION 825 00:50:11,605 --> 00:50:13,363 Hasn't been a great day for you, has it? 826 00:50:13,365 --> 00:50:16,565 No, Sergeant Hooper, it's actually been... 827 00:50:17,525 --> 00:50:19,083 ..a very bad day. 828 00:50:19,085 --> 00:50:23,363 Look, why don't you come and stay with me and Rosey? 829 00:50:23,365 --> 00:50:27,763 You can get your laundry done, some home-cooked food, 830 00:50:27,765 --> 00:50:29,645 a comfortable bed to sleep in. 831 00:50:31,645 --> 00:50:34,723 Yeah, I don't know, man. Marlon, I get that it's tough, you know, 832 00:50:34,725 --> 00:50:37,763 having your friends turn their back on you because of your job. 833 00:50:37,765 --> 00:50:41,525 But...becoming a police officer means that you're part of a team. 834 00:50:42,485 --> 00:50:45,043 And even though you can't see it or feel it... 835 00:50:45,045 --> 00:50:47,565 ..we're all there for you. 836 00:50:50,725 --> 00:50:52,325 So... 837 00:50:54,805 --> 00:50:58,045 ..how about me and Rosey lay an extra place for you? 838 00:51:00,965 --> 00:51:02,403 HE SIGHS All right. 839 00:51:02,405 --> 00:51:04,125 All right! 840 00:51:07,325 --> 00:51:08,683 Thank you. 841 00:51:08,685 --> 00:51:12,323 Say, er, Sergeant Hooper, 842 00:51:12,325 --> 00:51:17,043 you won't tell Rosey that a crab, you know... 843 00:51:17,045 --> 00:51:18,805 ..took advantage of me? 844 00:51:20,245 --> 00:51:21,605 JP LAUGHS 845 00:51:24,885 --> 00:51:27,323 So, I guess I'll call when I land. 846 00:51:27,325 --> 00:51:30,643 Yeah. Yeah, thanks for doing this, Florence. It's above and beyond. 847 00:51:30,645 --> 00:51:32,883 It will only be a few days, I'm sure. 848 00:51:32,885 --> 00:51:35,483 It's going to be strange not having you around here. 849 00:51:35,485 --> 00:51:37,323 I've got used to us being quite a team. 850 00:51:37,325 --> 00:51:40,243 LAUGHS You'll be fine. 851 00:51:40,245 --> 00:51:41,723 You'll solve the case. 852 00:51:41,725 --> 00:51:43,483 Oh! 853 00:51:43,485 --> 00:51:46,243 Yeah. Yeah, all being well. 854 00:51:46,245 --> 00:51:47,885 Bye. 855 00:51:51,925 --> 00:51:53,845 Bye, Florence. 856 00:53:08,685 --> 00:53:14,083 PASHA: My mama always claimed she knew before I was born 857 00:53:14,085 --> 00:53:18,205 that I had an aptitude, that it was, er... 858 00:53:19,485 --> 00:53:21,085 ..preordained. 859 00:53:27,085 --> 00:53:29,045 She was so determined... 860 00:53:30,325 --> 00:53:35,685 ..that her little baby would not be blighted with poverty.... 861 00:53:38,645 --> 00:53:41,125 ..that she made a deal with the Devil. 862 00:53:43,485 --> 00:53:45,485 She sold her soul to him. 863 00:53:49,805 --> 00:53:54,563 Even to this day, I can't help wondering... 864 00:53:54,565 --> 00:53:56,443 BANGING 865 00:53:56,445 --> 00:53:59,523 ..will Lucifer come 866 00:53:59,525 --> 00:54:02,405 in search of what he gave away... 867 00:54:05,405 --> 00:54:07,685 ..to claim it back... 868 00:54:09,245 --> 00:54:11,805 ..to drag me down to Hell with him? 869 00:54:13,805 --> 00:54:16,205 PHONE RINGS 870 00:54:17,805 --> 00:54:19,003 Catherine? 871 00:54:19,005 --> 00:54:20,325 Neville? 872 00:54:21,845 --> 00:54:23,283 I think someone might have... 873 00:54:23,285 --> 00:54:25,163 ..broken into my house. 874 00:54:25,165 --> 00:54:27,965 OK, er, look, the best thing you can do is get out of the house. 875 00:54:29,205 --> 00:54:31,163 Catherine? SHE GASPS 876 00:54:31,165 --> 00:54:32,763 LINE GOES DEAD 877 00:54:32,765 --> 00:54:35,885 SIREN WAILS JP? I need backup at Catherine's ASAP. 878 00:54:45,885 --> 00:54:47,325 TYRES SCREECH 879 00:55:01,885 --> 00:55:04,445 Police! Step away now! 880 00:55:11,925 --> 00:55:13,365 Oh, no... 881 00:55:16,725 --> 00:55:18,443 This is DI Neville Parker. 882 00:55:18,445 --> 00:55:20,283 I need an ambulance immediately. 883 00:55:20,285 --> 00:55:23,003 Number seven, rue de Valancy. A woman's been attacked. 884 00:55:23,005 --> 00:55:24,805 Strangled. 885 00:55:43,925 --> 00:55:46,445 How is she? She's still unconscious. 886 00:55:47,445 --> 00:55:49,163 The paramedics are worried she took 887 00:55:49,165 --> 00:55:51,245 a nasty knock to the head during the attack. 888 00:55:52,685 --> 00:55:53,963 It's got to be connected, right? 889 00:55:53,965 --> 00:55:58,203 Just days after Pasha's murder, a family friend gets targeted. 890 00:55:58,205 --> 00:56:00,523 It can't be coincidence, can it? 891 00:56:00,525 --> 00:56:02,203 But why her? 892 00:56:02,205 --> 00:56:04,805 Why Catherine? I don't know. 893 00:56:08,365 --> 00:56:12,045 This case, sir, it's... SIGHS 894 00:56:17,885 --> 00:56:21,043 I'm going to head over to the hospital. I'll see what they have. 895 00:56:21,045 --> 00:56:23,643 I need to make a phone call first. 896 00:56:23,645 --> 00:56:25,005 OK. 897 00:57:07,525 --> 00:57:09,485 PHONE RINGS 898 00:57:12,085 --> 00:57:13,685 Hey, Commissioner. 899 00:57:15,725 --> 00:57:16,765 What? 900 00:57:17,725 --> 00:57:19,205 Is Maman all right? 901 00:57:20,485 --> 00:57:22,125 I'll be there as soon as I can.