1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 .::WWW.KINGDVD.IN::. تهيه و تنظيم : R.E.KIA 2 00:00:04,000 --> 00:00:19,000 دانلود رايگان فيلم و سريال .::WWW.KINGMOVIE.CO::. 3 00:00:19,000 --> 00:00:34,000 براي سفارش فيلم هاي جديد ايميل بدهيد KINGDVD2015@GMAIL.COM 4 00:00:34,000 --> 00:00:46,000 جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام ما telegram.me/KINGDVD telegram.me/KING_MOVIE 5 00:01:57,324 --> 00:01:59,157 خب ، نظرتون چیه ؟ 6 00:02:00,827 --> 00:02:03,661 . یا مسیح مقدس 7 00:02:03,663 --> 00:02:07,098 بهت گفته بودم این فیلما مزخرفن 8 00:02:07,100 --> 00:02:10,835 . از مزخرف هم بیشتر ، لجن و بدردنخورن 9 00:02:13,140 --> 00:02:16,474 میتونم بهت بگم چرا اصرار داشتی این آشغالو نشونم بدی 10 00:02:16,476 --> 00:02:18,643 . احمق نفهم 11 00:02:18,645 --> 00:02:20,678 اون سیبیل تخمیتو بتراشی 12 00:02:20,680 --> 00:02:24,115 . دقیقا شبیه اون احمق منحرف میشی 13 00:02:24,117 --> 00:02:25,583 ! آخ 14 00:02:25,585 --> 00:02:27,986 تمومش نکردی ؟ 15 00:02:27,988 --> 00:02:32,490 . من از این فیلما خوشم میاد . همه دارن دربارش حرف میزنن 16 00:02:32,492 --> 00:02:34,792 بیل تحمل وقتی مسائل دیوونه وار تر . از خودش میشن رو نداره 17 00:02:40,767 --> 00:02:42,400 ! اینو ببین ، کس کوچولو 18 00:02:47,340 --> 00:02:53,278 این اجازه رو دارم که بکمنت و کیرمو بخوری 19 00:02:53,280 --> 00:02:55,113 . اونقدری که تا حالا هیچ زنی نخورده 20 00:02:56,283 --> 00:02:58,449 . مثل حق رای میمونه . . . 21 00:02:58,451 --> 00:03:00,285 قربان ، متاسفم . . . فقط شوخی کردم 22 00:03:00,287 --> 00:03:04,656 هیس ، اون دهن کوفتیتو ببند 23 00:03:04,658 --> 00:03:08,426 . و برو جواب ایمیل تخمی منو بده 24 00:03:15,936 --> 00:03:18,469 چرا مثل کسایی که نفرین شدن نگاه میکنی ؟ 25 00:03:18,471 --> 00:03:20,471 قربان ، فکر کنم راه حل 26 00:03:20,473 --> 00:03:21,773 . تموم مشکلاتمون رو پیدا کردم 27 00:03:27,781 --> 00:03:31,416 چیه ؟ - . آقای باس ، یه مورد کد 6 تو بخش 4 داریم - 28 00:03:35,188 --> 00:03:37,822 ! لعنتی . دوباره نه 29 00:03:44,364 --> 00:03:47,165 قربان پرسنل زندان ما تقریبا 30 00:03:47,167 --> 00:03:49,467 بیشترین میزان تغییر رو دارن 31 00:03:49,469 --> 00:03:52,437 ، میزان خشونت هزينه ها ى دادرسي پزشکی و قانونی 32 00:03:52,439 --> 00:03:55,807 بیشتر از هر هر انستیویی . تو سیستم تادیبی آمریکا 33 00:03:55,809 --> 00:03:57,442 همه چی سریع تغییر میکنه 34 00:03:57,444 --> 00:03:59,777 . یا اینکه فرماندار هیوز مارو جا به جا میکنه 35 00:03:59,779 --> 00:04:02,880 . همچین اتفاقی نمیزارم بیفته 36 00:04:06,419 --> 00:04:08,519 . بیلی باس رو ببین 37 00:04:08,521 --> 00:04:11,422 چیه ، فکر میکنی یه رنجر تنهایی ؟ 38 00:04:13,293 --> 00:04:15,373 ! به تخمم هم حسابت نمیکنم ، جنده 39 00:04:18,598 --> 00:04:20,098 خواهش میکنم ، قربان ؟ 40 00:04:20,100 --> 00:04:22,066 . فکر کنم راه حلش رو دارم 41 00:04:23,770 --> 00:04:25,270 . درو برای رئیس باز کنید 42 00:04:33,113 --> 00:04:35,079 . نازی لعنتی 43 00:04:43,156 --> 00:04:45,423 . . . میخوام بهت تجاوز کنم 44 00:04:45,425 --> 00:04:49,327 . . . اونقدی که بمیری 45 00:04:49,329 --> 00:04:51,296 . . . و بتونم ترسو 46 00:04:51,298 --> 00:04:53,998 . . . تو چهرت ببینم 47 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 . مادر به خطا . . . 48 00:04:56,936 --> 00:04:58,936 شمارش چنده ؟ 49 00:04:58,938 --> 00:05:01,005 . زندانی 297 ، قربان 50 00:05:07,113 --> 00:05:08,780 . یه جا یادداشت کن 51 00:05:10,150 --> 00:05:15,486 . بعدا حساب این کله کیری سرطانی رو برسونم 52 00:05:32,839 --> 00:05:34,872 ! تکون نخور 53 00:05:34,874 --> 00:05:36,341 . دکتر داره میاد 54 00:05:36,343 --> 00:05:38,376 کدوم کیر خری اینکارو کرده ؟ 55 00:05:38,378 --> 00:05:40,678 . دستشو پائین نگه دار ، لعنتی 56 00:05:40,680 --> 00:05:42,680 . زندانی 178 ، قربان 57 00:05:44,784 --> 00:05:47,985 به هر حال دکتر باید یه ساعت دیگه تو دفترت باشی 58 00:05:47,987 --> 00:05:50,121 . تا از نظر جسمی منو یه چکاپ بکنی 59 00:05:50,123 --> 00:05:51,155 قربان ؟ 60 00:05:51,157 --> 00:05:54,792 شنیدی چی گفتم ؟ 61 00:05:54,794 --> 00:05:56,527 ! بله ، قربان 62 00:06:02,135 --> 00:06:04,168 ! گائیدمت 63 00:06:06,106 --> 00:06:08,606 . ببینید 64 00:06:11,511 --> 00:06:14,545 ! مرگ و تجاوز میشه سرنوشتت لعنتی 65 00:06:14,547 --> 00:06:18,616 میمون کاکاسیاه با کدوم دستت جق میزنی ؟ 66 00:06:20,420 --> 00:06:22,754 . با دست راست ، قربان 67 00:06:22,756 --> 00:06:23,921 ! خدا 68 00:06:29,696 --> 00:06:32,096 . بچرخوندیش ، رو شکمش بخوابونید 69 00:06:50,350 --> 00:06:52,917 بیشتر میخوای ؟ 70 00:06:52,919 --> 00:06:54,886 . خواهش میکنم قربان ، بسه دیگه 71 00:06:56,256 --> 00:06:58,256 . فکر هزینه های پزشکی باشید 72 00:06:59,259 --> 00:07:00,358 . . . تو 73 00:07:00,360 --> 00:07:04,095 . . . وقتی استخونات جا افتاد 74 00:07:04,097 --> 00:07:08,666 . خودم میام یه سر میزنم . . . 75 00:07:23,016 --> 00:07:24,315 . . . تو 76 00:07:30,089 --> 00:07:33,825 ! میکشمت ، وایسا ببین 77 00:07:35,328 --> 00:07:38,262 میخواین تا سر حد مرگ به من تجاوز کنید ؟ 78 00:07:38,264 --> 00:07:39,597 تله ی مرگ ، تله ی مرگ ! تله ی مرگ 79 00:07:39,599 --> 00:07:44,569 ! یالا بیاید ، مادر به خطاها 80 00:07:47,974 --> 00:07:51,843 ! بشینید رو زانوهاتون 81 00:07:52,979 --> 00:07:55,546 ! میخوام بهم احترام گذاشته بشه 82 00:07:57,116 --> 00:08:00,952 ! من مستحق احترام هستم 83 00:08:02,155 --> 00:08:03,521 ! احترام 84 00:08:04,991 --> 00:08:07,825 ! احترام 85 00:08:07,827 --> 00:08:10,962 ! احترام 86 00:08:51,437 --> 00:08:53,437 . اوه ، خدا 87 00:09:31,844 --> 00:09:35,846 . صد و شصت تا صد و بیست 88 00:09:39,252 --> 00:09:41,819 . خون شیرین 89 00:09:41,821 --> 00:09:43,754 . . . گوش کن بیل ، نقشه ی من 90 00:09:43,756 --> 00:09:45,923 . دهنتو ببند 91 00:09:45,925 --> 00:09:47,758 ! میخوام چند دقیقه آرامش داشته باشم 92 00:09:47,760 --> 00:09:50,328 وقتی با این همه مشکل دست به گریبونی چطور میتونی آرامش داشته باشی ؟ 93 00:09:50,330 --> 00:09:51,929 . . . من . . . فکر میکنم 94 00:09:51,931 --> 00:09:54,532 . . . من فکر میکنم 95 00:09:54,534 --> 00:09:58,336 بایدی روش های شکنجه ی . . . . قرون وسطی رو دوباره راه بندازم 96 00:09:59,672 --> 00:10:05,610 اعدام وارونه ، چکمه ی اسپانیایی 97 00:10:05,612 --> 00:10:08,613 ! و چنگک قدیمی 98 00:10:08,615 --> 00:10:10,448 آمار نشون میده که سیستم 99 00:10:10,450 --> 00:10:13,250 . در حال حاضر این قضیه استقبال نمیکنه 100 00:10:13,252 --> 00:10:17,088 . . . عنکبوت های سمی 101 00:10:17,090 --> 00:10:21,425 . برای زندانی هایی که ترس از عنکبوت دارن . . . 102 00:10:21,427 --> 00:10:23,628 کلی غذای زورکی 103 00:10:23,630 --> 00:10:26,464 از خوک های سلاخی شده 104 00:10:26,466 --> 00:10:28,933 . برای مسلمونا و یهودیا 105 00:10:28,935 --> 00:10:31,035 انقدر با تورات ، انجیل و قرآن میزنیمشون 106 00:10:31,037 --> 00:10:33,671 . تا معلول و افلیج بشن 107 00:10:33,673 --> 00:10:37,508 سالانه بیشتر از 50 میلیون دلار . خرج سیاست های تادیبی میشه 108 00:10:37,510 --> 00:10:40,211 بیشتر از 4 نفر از 10 نفر متخلف کشور 109 00:10:40,213 --> 00:10:42,446 تا سه سال بعد از آزادیشون دوباره . برمیگردن تو زندان 110 00:10:42,448 --> 00:10:45,082 . چشم در برابر چشم 111 00:10:48,921 --> 00:10:52,556 ! دندون در برابر دندون ، 10 بار 112 00:10:54,260 --> 00:10:57,094 زندان باید بازدارنده باشه 113 00:10:57,096 --> 00:11:00,131 . نه یه آسايشگاه کوفتی 114 00:11:00,133 --> 00:11:01,532 ! قبول دارم 115 00:11:01,534 --> 00:11:04,702 ولی شکنجه های قرون وسطی . به هیچ وجه جواب نمیده 116 00:11:04,704 --> 00:11:07,638 . یه چیز دیگه کارسازه 117 00:11:07,640 --> 00:11:09,674 . . . به خاطر همین 118 00:11:11,778 --> 00:11:13,678 آقای رئیس 119 00:11:13,680 --> 00:11:15,613 . یه بسته ی ویژه براتون دارم . . . 120 00:11:15,615 --> 00:11:18,315 . مزاحم من نشو ، کس کوچولو ! خدا لعنتت کنه 121 00:11:18,317 --> 00:11:20,317 ! باید فکر کنم 122 00:11:21,754 --> 00:11:23,721 . معذرت میخوام ، قربان 123 00:11:27,293 --> 00:11:29,927 . نرو ، صبر کن 124 00:11:29,929 --> 00:11:31,762 . بدش به من 125 00:11:31,764 --> 00:11:36,534 . تو کون هلویی باید بگی چیکار کنم 126 00:11:36,536 --> 00:11:41,439 به هر حال باید تا قبل ناهار . ( تخام رو خالی کنم ( ادرار کنم 127 00:11:59,258 --> 00:12:01,659 . لعنتی 128 00:12:01,661 --> 00:12:02,661 چیه ؟ 129 00:12:02,662 --> 00:12:05,830 . این برای رئیس یه قبیله ی آفریقایی ه 130 00:12:05,832 --> 00:12:10,367 . جویدنش توانایی ه باورنکردنی ای به آدم میده 131 00:12:10,369 --> 00:12:13,003 باشه ، ولی خب دقیقا چیه ؟ 132 00:12:18,544 --> 00:12:21,445 . چوچوله ی خشک شده - چی ؟ - 133 00:12:21,447 --> 00:12:23,547 ! چو - چو - له 134 00:12:24,784 --> 00:12:26,016 چیه ؟ 135 00:12:26,018 --> 00:12:28,486 . داریم میایم - چی ؟ - 136 00:12:28,488 --> 00:12:30,621 . داریم میایم تو دفترت ، لاشی 137 00:12:30,623 --> 00:12:31,689 تو کی هستی ؟ 138 00:12:31,691 --> 00:12:33,858 نمیدونی من کیم ؟ 139 00:12:35,294 --> 00:12:38,796 جوخه ی مرگت دارن میان تا تیکه تیکت کنن 140 00:12:38,798 --> 00:12:40,765 ! سفید پوست آشغال 141 00:12:40,767 --> 00:12:44,034 ! فورا یه نگهبان بیاد پشت خط 142 00:12:44,036 --> 00:12:45,102 مشکلی پیش اومده ؟ 143 00:12:50,009 --> 00:12:51,842 . دارن میان 144 00:12:51,844 --> 00:12:52,977 کی داره میاد ؟ 145 00:12:52,979 --> 00:12:55,212 . کد 8 146 00:12:57,850 --> 00:12:59,917 چه خبر شده ؟ 147 00:12:59,919 --> 00:13:01,986 ! برو گمشو - ! هی - 148 00:13:07,426 --> 00:13:12,630 ! این بار . . . واقعی ه ، عوضی 149 00:13:12,632 --> 00:13:15,166 ! خیلی مهمه 150 00:13:16,269 --> 00:13:18,369 . نه ، دوباره نه 151 00:13:27,380 --> 00:13:29,280 بله ، قربان ؟ 152 00:13:29,282 --> 00:13:30,915 چه خبر شده ؟ 153 00:13:30,917 --> 00:13:32,249 متاسفم ، آقای باتلر 154 00:13:32,251 --> 00:13:35,085 زندانی ه 346 از یکبار تماس ماهانه با خانوادش 155 00:13:35,087 --> 00:13:36,687 برای تماس با آقای رئیس . استفاده کرده 156 00:13:36,689 --> 00:13:38,689 . دیگه همچین اتفاقی نیفته 157 00:13:42,428 --> 00:13:43,661 ! آلارم اشتباهی بوده 158 00:14:01,280 --> 00:14:03,914 چرا نمیزاری بیام تو ؟ چی شده ؟ 159 00:14:07,186 --> 00:14:12,256 . این گرمای کوفتی داره دیوونم میکنه 160 00:14:12,258 --> 00:14:15,860 قربان ، دکتر جونز درباره ی وضعیت جسمانیتون . . . تماس گرفتن 161 00:14:15,862 --> 00:14:18,162 . . . هر کی اینکارو کرده 162 00:14:26,939 --> 00:14:32,576 ! میگام . . . 163 00:14:37,283 --> 00:14:38,749 . قلبتون خیلی سریع میزنه 164 00:14:38,751 --> 00:14:40,651 خیلی استرس داشتین ؟ 165 00:14:40,653 --> 00:14:43,120 . استرس واسه ترسوهاست 166 00:14:44,156 --> 00:14:46,657 . صدای سوفل قلبي هم میشنونم 167 00:14:49,929 --> 00:14:55,566 گوش کن ، من به تو پول نمیدم که خبرای . بد بهم بدی 168 00:14:58,504 --> 00:15:02,773 . باید ازتون خون بگیرم و نوار قلب هم بگیرم 169 00:15:06,379 --> 00:15:10,781 . . . به من خبرای خوب میدی 170 00:15:13,686 --> 00:15:15,586 . وگرنه کونتو آتیش میزنم . . . 171 00:15:23,462 --> 00:15:26,597 من هیچیم نیست ، باشه ؟ 172 00:15:26,599 --> 00:15:28,565 . شما کاملا در سلامتین ، قربان 173 00:15:31,470 --> 00:15:33,437 . عالیه 174 00:15:33,439 --> 00:15:35,439 . میدونستم 175 00:15:38,010 --> 00:15:40,010 ! برگرد سر کارت 176 00:15:44,450 --> 00:15:47,484 ! لعنتی ! لعنتی 177 00:15:52,658 --> 00:15:55,259 بیلی باس ، خوشحالم اومدی ! تو پارتی 178 00:15:58,197 --> 00:16:02,499 از اون تماس کوچولوی سرکاریت پشیمون هستی ، احمق ؟ 179 00:16:07,206 --> 00:16:09,673 اگه مو ب هسرت بود خودم پوست سرت . رو با موهات میکندم 180 00:16:10,810 --> 00:16:13,010 . . . لعنتی 181 00:16:15,948 --> 00:16:17,948 . . . دیوس 182 00:16:29,528 --> 00:16:31,595 این چیه ؟ 183 00:16:31,597 --> 00:16:33,597 . آبِ ، قربان 184 00:16:46,145 --> 00:16:51,248 . . . من گفتم آب جوش 185 00:16:54,653 --> 00:16:56,320 ! اَن چهره 186 00:16:56,322 --> 00:16:59,456 آره ، چند تا چای کیسه ای اِرل گِری . هم همراش بیار 187 00:17:01,594 --> 00:17:05,763 خواهش میکنم قربان ، به هزینه های . سرسام آور پزشکی هم توجه کنید 188 00:17:05,765 --> 00:17:07,765 وظیفه ی ما اینه که همه چی . رو مرتب کنیم 189 00:17:11,437 --> 00:17:16,607 قربان ، فرماندار هیوز . تا 20 دقیقه ی دیگه میرسن 190 00:17:16,609 --> 00:17:18,475 چی ؟ 191 00:17:18,477 --> 00:17:20,310 امروز ؟ 192 00:17:20,312 --> 00:17:23,380 فکر میکردم پنج شنبه ها فاحشه قراره بیاد ؟ 193 00:17:23,382 --> 00:17:26,583 . متاسفم . . . برنامشون برای امروزه 194 00:17:26,585 --> 00:17:27,918 ! لعنتی 195 00:17:27,920 --> 00:17:31,755 میخوام بزاری کونت رو دستمالی کنه 196 00:17:31,757 --> 00:17:37,227 ! وگرنه میتونیم اونو آزار جنسی بدیم 197 00:17:39,265 --> 00:17:41,432 . چشم ، قربان 198 00:17:41,434 --> 00:17:44,535 امشب میخواین تو مراسم اعدام حضور داشته باشین ؟ 199 00:17:44,537 --> 00:17:47,704 . . . هیمن الان بدون 200 00:17:47,706 --> 00:17:50,274 من هیچ وقت به این . . . 201 00:17:50,276 --> 00:17:55,112 اعدامایی که با آمپول تزریق انجام . میشه نمیرم 202 00:17:55,114 --> 00:18:00,684 . خواهر دوایت به این قضیه رسیدگی میکنن 203 00:18:04,423 --> 00:18:06,356 ! منو از اینجا خلاص کن 204 00:18:06,358 --> 00:18:08,492 ! خفه شو 205 00:18:08,494 --> 00:18:10,561 ! کاکاسیاه 206 00:18:19,672 --> 00:18:25,442 . زندان گوانتانامو XXL سبک 207 00:18:27,813 --> 00:18:29,279 ! دهنتو میگم ، نازی 208 00:18:29,281 --> 00:18:33,417 . . . ریختن آب جوش 209 00:18:34,920 --> 00:18:37,121 ! توسط بیلی باس . . . 210 00:18:44,430 --> 00:18:47,097 ! چشم در برابر چشم 211 00:18:57,877 --> 00:19:02,012 . دندون در برابر دندون 212 00:19:09,321 --> 00:19:11,054 ! آره 213 00:19:15,127 --> 00:19:20,330 ! زمان 100 214 00:19:40,486 --> 00:19:45,222 . روحتو از بدنت میکشم بیرون ، ویلیام باس 215 00:20:08,047 --> 00:20:10,547 . ببخشید ، قربان 216 00:20:10,549 --> 00:20:13,850 . . . من 217 00:20:35,207 --> 00:20:36,974 ممکنه بهتون این سیگار 218 00:20:36,976 --> 00:20:41,211 درجه یک دومینیکنی رو پیشنهاد بدم ، فرماندار ؟ 219 00:20:41,213 --> 00:20:46,483 من فقط سیگارای کوبایی میکشم 220 00:20:46,485 --> 00:20:48,252 . تو دنیا از همه بهترن 221 00:20:52,258 --> 00:20:54,424 . . . شما 222 00:20:54,426 --> 00:20:57,427 شهروند بومی ه . . . 223 00:20:57,429 --> 00:21:02,499 . ایالات متحده ی آمریکای شكوهمند هستین 224 00:21:02,501 --> 00:21:06,270 . بزرگترین ملت بر روی زمین 225 00:21:06,272 --> 00:21:09,640 شما شرم نمیکنید که سیگار 226 00:21:09,642 --> 00:21:14,478 کوبای کمونیست رو میکشین ؟ 227 00:21:14,480 --> 00:21:20,517 . من یه آمریکایی آلمانی زاده ی شواینفورت هستم 228 00:21:20,519 --> 00:21:23,353 . . . ولی حس میکنم 229 00:21:23,355 --> 00:21:27,090 ! خیلی از شما شرمندم ، قربان . . . 230 00:21:28,827 --> 00:21:30,827 ! آه 231 00:21:35,601 --> 00:21:38,435 . معذرت میخوام 232 00:21:38,437 --> 00:21:42,773 . گرما . . . منو دیوونه میکنه 233 00:21:42,775 --> 00:21:45,909 . درسته ، گرما 234 00:21:47,613 --> 00:21:52,683 . . . گمونم به خاطر . آمارگیری ه ضعیفتونه 235 00:21:52,685 --> 00:21:56,820 آمارگیری مربوط به بخش . آقای باتلره 236 00:22:00,092 --> 00:22:03,994 . میدونم همه چی خوب پیش نمیره 237 00:22:03,996 --> 00:22:07,864 . دچار کمبود بودجه شدیم 238 00:22:07,866 --> 00:22:09,199 ! درسته 239 00:22:11,303 --> 00:22:18,008 . فکر کنم . . . باید آقای باتلر رو آتیش بزنم 240 00:22:18,010 --> 00:22:23,180 . . . آقای باتلر بیچاره . حسابدارتون . ربطی به این قضیه نداره 241 00:22:24,850 --> 00:22:29,920 جواب خشونت رو با خشونت دادن . راه مناسبی برای یه رهبر واقعی شدن نیست 242 00:22:29,922 --> 00:22:33,490 . تو بیلی رئیس نیستی 243 00:22:33,492 --> 00:22:35,525 . . . فقط یه بار درست مدیریت کردی 244 00:22:37,629 --> 00:22:41,665 تو سالی که انتخابات بود . . . . از من حمایت کردی 245 00:22:43,635 --> 00:22:45,168 . دو هفته دیگه برمیگردم 246 00:22:46,271 --> 00:22:51,108 . وقتی برگشتم ، میخوام تغییراتی ایجاد شده باشه 247 00:22:51,110 --> 00:22:54,644 . . . و اگه متوجه تغییرات نشم 248 00:22:54,646 --> 00:22:57,314 . . . تو و حسابدارت رو . . . 249 00:22:57,316 --> 00:23:00,851 عوض میکنم ، میفهمی ؟ . . . 250 00:23:07,593 --> 00:23:10,260 . خیلی خب ، قربان . حتما 251 00:23:13,599 --> 00:23:15,499 ! مشکلی نیست ، قربان 252 00:23:19,171 --> 00:23:22,572 ! لعنتی ! لعنتی 253 00:23:23,776 --> 00:23:25,675 ! کون لقت 254 00:23:27,546 --> 00:23:31,014 ! برو در خودت بزار 255 00:23:32,084 --> 00:23:38,321 . کودن ، کمونیست ، زامبی جاکش 256 00:23:39,525 --> 00:23:43,593 هیچکس تا حالا اینجوری بهم . توهین نکرده بود 257 00:23:43,595 --> 00:23:48,098 دستمو با اون سیگار کوباییت 258 00:23:48,100 --> 00:23:52,502 ! از کونت میکنم از دهنت در بیاد 259 00:23:52,504 --> 00:23:56,273 . سر به سر بیل باس نزار 260 00:23:56,275 --> 00:23:59,276 ! به خدا قسم ، من هر کاری میتونستم کردم 261 00:23:59,278 --> 00:24:01,144 خواهش میکنم باس ، میشه فقط به فکری که من دارم گوش بدی ؟ 262 00:24:01,146 --> 00:24:03,914 ! دهنتو ببند 263 00:24:05,451 --> 00:24:11,121 شاشیدم به روانشانسی 264 00:24:11,123 --> 00:24:13,690 ! احمقانت از رهبری کردن 265 00:24:15,427 --> 00:24:18,762 تخم رهبری من 266 00:24:18,764 --> 00:24:21,665 ! اندازه ی بمب اتمِ 267 00:24:21,667 --> 00:24:25,869 ! هر کدوم 100 مگاتنِ 268 00:24:34,213 --> 00:24:37,180 ! خودم بهش رهبری رو یاد میدم 269 00:24:37,182 --> 00:24:43,553 ! من تو این سالا هر کاری میخواستم کردم 270 00:24:44,423 --> 00:24:47,657 ! تخم همه رو کشیدم 271 00:24:48,427 --> 00:24:51,528 . نه ، این جواب نمیده 272 00:24:51,530 --> 00:24:53,697 ! این چیزی که من میگم همیشگی ایه 273 00:24:53,699 --> 00:24:57,534 ! اون تخم حروما بفرست تو حیاط 274 00:24:57,536 --> 00:25:00,604 ولی دمای بیرون 120 درجست 275 00:25:00,606 --> 00:25:02,806 ! خیلی غیر مسئولانست 276 00:25:02,808 --> 00:25:04,174 . عالیه 277 00:25:05,844 --> 00:25:12,182 ! بزار اون خوکا پخته بشن 278 00:25:24,630 --> 00:25:27,597 ! صبح بخیر به همه ی خوکا 279 00:25:27,599 --> 00:25:31,334 . خیلی خوبه که بوی گندتون دوباره بلند شده 280 00:25:31,336 --> 00:25:34,604 یه زندان شبیه مزرعه ی خوک 281 00:25:34,606 --> 00:25:39,276 منم که ارباب 282 00:25:39,278 --> 00:25:42,279 . و خوک چران شما 283 00:25:42,281 --> 00:25:45,649 پدربزرگم مالک یه خوکداری بزرگ . تو آلمان بود 284 00:25:45,651 --> 00:25:49,152 . هزاران خوک رو اخته کرد 285 00:25:49,154 --> 00:25:51,021 چرا ؟ 286 00:25:51,023 --> 00:25:54,591 . چون تستوسترون اونا بیش از حد بود 287 00:25:54,593 --> 00:25:58,428 . منم میخوام همینکارو کنم 288 00:25:58,430 --> 00:26:00,597 حتما تعجب میکنید چرا دارم 289 00:26:00,599 --> 00:26:03,433 . همچین داستانی رو میگم 290 00:26:03,435 --> 00:26:05,802 یکی از شما تخم سگا شانس اینو داره 291 00:26:05,804 --> 00:26:10,607 برای اولین بار به عنوان نمونه این تجربه رو انجام بده 292 00:26:10,609 --> 00:26:16,580 . تبدیل بشه به یه بی خایه ی کونی 293 00:26:17,916 --> 00:26:18,996 اخته به جمع 294 00:26:21,987 --> 00:26:25,088 شما برمیگرده 295 00:26:25,090 --> 00:26:31,661 بی آزار ، تسلیم ، آرام . و ترسو 296 00:26:31,663 --> 00:26:34,331 . . . و برنده ما 297 00:26:36,268 --> 00:26:40,604 ! اونیه که تتوی محشری داره . . . 298 00:26:40,606 --> 00:26:45,742 ! زندانی 297 ! تبریک میگم 299 00:26:46,979 --> 00:26:50,347 . ببریدش به سلول ویژه 300 00:26:53,085 --> 00:26:55,652 ! از حمام آفتابتون لذت ببرید 301 00:26:57,022 --> 00:26:59,889 ! الله اکبر - ! الله اکبر - 302 00:27:01,760 --> 00:27:03,760 ! آره ! آره 303 00:27:11,770 --> 00:27:15,639 هی ، رئیس . من از مردای کچل خوشم میاد ، فکر میکنم خیلی سکسی ان 304 00:27:15,641 --> 00:27:17,941 . چرا نمیای اینجا کیرمو بزاری دهنت 305 00:27:34,526 --> 00:27:35,825 ! نگران نباش 306 00:27:37,262 --> 00:27:39,763 . . . بچه که بودم 307 00:27:39,765 --> 00:27:42,365 . هزار بار همچین صحنه ای رو دیدم . . . 308 00:27:42,367 --> 00:27:43,933 . بهم اعتماد کن 309 00:27:57,215 --> 00:27:59,215 . . . برگرد 310 00:28:01,420 --> 00:28:03,353 ! به سمت دیوار . . . 311 00:28:16,268 --> 00:28:19,035 . اوه نه ، خواهش میکنم 312 00:28:19,037 --> 00:28:21,037 ! اینکارو نکن 313 00:28:51,937 --> 00:28:54,070 ! اه ! لاشی 314 00:28:56,942 --> 00:28:58,942 ! آه 315 00:29:03,515 --> 00:29:06,516 ! آه 316 00:29:08,587 --> 00:29:13,256 ! اینارو ببر بزار بپزه 317 00:29:13,258 --> 00:29:16,493 میخوام برای ناهار 318 00:29:16,495 --> 00:29:17,994 ! نیم پز بشه 319 00:29:36,815 --> 00:29:38,915 ! بخیش بزنید 320 00:29:42,187 --> 00:29:44,821 ! آره 321 00:29:44,823 --> 00:29:48,057 ! آره ، آره 322 00:30:02,674 --> 00:30:04,174 . اوه 323 00:30:06,311 --> 00:30:08,378 ! اوه 324 00:30:13,785 --> 00:30:18,254 . متاسفم ، قربان 325 00:30:18,256 --> 00:30:20,757 نمیتونم وقتی دوایت تو اتاقِ . اینکارو بکنم 326 00:30:22,761 --> 00:30:26,362 ! محض رضای خدا ادامه بده 327 00:30:29,434 --> 00:30:33,002 . دوایت مثل حیوون خونگی من میمونه 328 00:30:38,610 --> 00:30:40,510 ! آه 329 00:30:40,512 --> 00:30:41,611 ! آه 330 00:30:42,848 --> 00:30:44,981 . خوبه . اوه 331 00:30:44,983 --> 00:30:46,983 . آره . آره 332 00:31:27,659 --> 00:31:30,493 ! یالا ، بزار دهنت 333 00:31:32,264 --> 00:31:35,164 نکنی نمیزارم پاتو 334 00:31:35,166 --> 00:31:37,267 ! از این زندان بزاری بیرون 335 00:31:37,269 --> 00:31:39,502 ! بزار دهنت ، جنده ! بخورش 336 00:31:39,504 --> 00:31:42,505 ! خدا لعنتت کنه 337 00:31:55,086 --> 00:31:57,654 قربان ، میشه یکی از این آبنباتا بردارم ؟ 338 00:31:57,656 --> 00:31:59,589 ! راحت باش - . نخور دیزی ، نخور - 339 00:31:59,591 --> 00:32:01,658 ! خفه شو 340 00:32:06,965 --> 00:32:11,100 . بی مزست ، شوره 341 00:32:11,102 --> 00:32:15,004 . برگرد سر کارت ، جنده ی اداره 342 00:32:15,006 --> 00:32:17,173 پس ناهر من چی شد ؟ . دارم از گشنگی میمیرم 343 00:32:21,046 --> 00:32:23,179 . آه 344 00:32:33,325 --> 00:32:35,325 . اینم ناهارتون ، آقای باس 345 00:32:39,331 --> 00:32:41,264 ! غذای انرژی دار 346 00:32:41,266 --> 00:32:43,266 ! آه 347 00:32:58,917 --> 00:33:01,317 . بابا ، قول میدم مشکلی پیش نیاد 348 00:33:01,319 --> 00:33:04,087 . نه ، سرم شلوغ بود 349 00:33:14,099 --> 00:33:15,765 چند ساعت دربارش باهاش . صحبت کردم 350 00:33:15,767 --> 00:33:17,727 . گفت همه چی بهتر میشه 351 00:33:39,691 --> 00:33:41,991 . . . ببین 352 00:33:41,993 --> 00:33:44,994 . رو کاغذ خیلی مثبت هستیم . . . 353 00:33:46,431 --> 00:33:51,334 کریگ سینر در دولت " جورج هربرت بوش اعدام شد 354 00:33:51,336 --> 00:33:54,637 " . زندان ایالتی ساعت 1:00 صبح 355 00:33:54,639 --> 00:33:57,273 دیشب رفتی ؟ 356 00:33:57,275 --> 00:34:00,243 ! اون قبل مردنش با شیطان تماس گرفت 357 00:34:01,279 --> 00:34:03,880 وقتی اون سوسک های کثیف 358 00:34:03,882 --> 00:34:07,517 . خوابت بری سوزن فرو کنی بهشون 359 00:34:09,921 --> 00:34:12,355 اینجوری 360 00:34:12,357 --> 00:34:14,590 یه بچه رو کشته ؟ 361 00:34:17,462 --> 00:34:20,630 ! نه 362 00:34:20,632 --> 00:34:24,367 شکنجه ی اخته کردن 363 00:34:24,369 --> 00:34:26,869 . آخرین راه حلِ 364 00:34:26,871 --> 00:34:28,938 ! نه ، جواب نمیده 365 00:34:32,710 --> 00:34:38,414 چرا این مزخرف رو میز منه ؟ 366 00:34:38,416 --> 00:34:41,084 خواهش میکنم ، خواهش میکنم . خواهش میکنم بیل 367 00:34:41,086 --> 00:34:43,920 میشه به ایده ای که دارم گوش کنی ؟ 368 00:34:43,922 --> 00:34:47,256 ! نه وقتی دارم یه غذای سلامت میخورم 369 00:34:48,593 --> 00:34:49,859 چیه ؟ 370 00:34:49,861 --> 00:34:53,162 . قربان ، زندانی 297 از خواب بیدار شده 371 00:35:00,371 --> 00:35:04,674 . لحظه ی حقیقت 372 00:35:06,544 --> 00:35:08,611 ! سفید پوست لعنتی 373 00:35:20,191 --> 00:35:24,427 . سرخپوست اصیل 374 00:35:24,429 --> 00:35:29,165 . من هنوزم یه سرخپوستم لعنتی . سفید دیوس 375 00:35:29,167 --> 00:35:33,002 وقتی از اینجا خلاص بشم . چاقورو میکنم تو چشات 376 00:35:35,340 --> 00:35:38,541 ! زمانی که قولش رو داده بودم رسیده 377 00:36:13,011 --> 00:36:15,778 هنوز یخورده به خاطر اون اتفاق ضعف داره 378 00:36:15,780 --> 00:36:18,181 ولی برای کنترل بیشتر . دردش بهش مورفین دادیم 379 00:36:18,183 --> 00:36:20,750 . من خودم شخصا اونو اخته کردم 380 00:36:20,752 --> 00:36:22,652 . آره ، همه خبر داریم 381 00:36:22,654 --> 00:36:24,420 و فردا 382 00:36:24,422 --> 00:36:27,256 قراره تعداد خیلی بشتری رو 383 00:36:27,258 --> 00:36:29,258 ! اخته کنیم 384 00:36:37,101 --> 00:36:40,269 ممنون ، دکتر . برای همه ی کمکات 385 00:36:40,271 --> 00:36:42,705 من خیلی به آقای باس بدهکارم 386 00:36:42,707 --> 00:36:44,674 اینجا تنها بیمارستانیه که بدون مجوز 387 00:36:44,676 --> 00:36:45,942 . بهم اجازه ی طبابت داد 388 00:36:45,944 --> 00:36:48,010 ! بهتره باور کنی 389 00:36:48,012 --> 00:36:50,179 . خوشحالم که ممنونی 390 00:37:03,494 --> 00:37:05,094 . هی ، مرد 391 00:37:07,799 --> 00:37:09,765 حالت چطوره ؟ 392 00:37:09,767 --> 00:37:13,369 . حس تسلیم شدن داری . حتما ازم ممنونی 393 00:37:16,374 --> 00:37:17,807 ! آه 394 00:37:17,809 --> 00:37:21,877 . اونارو ازم گرفتی ، اشکال نداره 395 00:37:21,879 --> 00:37:24,280 . نیازی بهشون ندارم 396 00:37:24,282 --> 00:37:25,948 وقتی آزاد بشم 397 00:37:25,950 --> 00:37:29,118 چند تا سیم خاردار پیدا میکنم 398 00:37:29,120 --> 00:37:32,421 . و روی سیم خاردار از کون میکنمت 399 00:37:32,423 --> 00:37:35,825 و خونواده ی نازیت هم از گور میکشم بیرون 400 00:37:35,827 --> 00:37:37,827 . و به همه ی اونا هم تجاوز میکنم 401 00:37:39,964 --> 00:37:41,998 ! موفق باشی ، مادر به خطا 402 00:37:44,535 --> 00:37:47,270 . بهت گفتم جواب نمیده 403 00:37:47,272 --> 00:37:51,507 ! دهن کثیفتو ببند 404 00:38:25,109 --> 00:38:26,442 . ضربان قلبش رو حس نمیکنم 405 00:38:26,444 --> 00:38:28,944 . احياش کن ! یالا ! سریع باش 406 00:38:28,946 --> 00:38:30,913 ! من تجهیزات احیا میخوام 407 00:38:33,151 --> 00:38:35,584 . خیلی خب ، شارژش کن 408 00:38:35,586 --> 00:38:37,586 خیلی خب ، همه آمادن ؟ 409 00:38:37,588 --> 00:38:39,188 . شوک میزنم 410 00:38:45,129 --> 00:38:47,096 . شارژ کن 411 00:38:47,098 --> 00:38:48,098 . شوک میزنم 412 00:38:54,272 --> 00:38:58,541 ! من دو بار این موجود رو میکشم 413 00:39:38,916 --> 00:39:42,551 ! من نمیتونم این گرمارو قبول کنم 414 00:39:50,495 --> 00:39:52,661 . میخوام حواست به اینا باشه 415 00:39:54,432 --> 00:39:57,233 . از اینا زیاد دیدم . خیلی خوبن 416 00:40:44,315 --> 00:40:46,015 کجا بودی ؟ 417 00:41:09,340 --> 00:41:13,909 . میخوام به همه ی اون کثافتا شلیک کنم 418 00:41:14,612 --> 00:41:16,445 . بعدشم به تو 419 00:41:17,482 --> 00:41:19,215 . بعدم به خودم 420 00:41:20,785 --> 00:41:24,153 این زندگی چه هدفی داره وقتی 421 00:41:24,155 --> 00:41:28,858 حتی برنامه ی اخته کردن هم . . . جواب نمیده 422 00:41:29,660 --> 00:41:31,660 و من اخراج میشم ؟ . . . 423 00:41:34,499 --> 00:41:36,165 جدی میگی ؟ 424 00:41:36,167 --> 00:41:39,168 این شغل منم هست ! زندگیم به این کار بستگی داره 425 00:41:39,170 --> 00:41:45,841 چطوری جرات میکنی کثافت زشت تخمی 426 00:41:45,843 --> 00:41:48,611 که اینجوری با من حرف بزنی ؟ 427 00:41:48,613 --> 00:41:51,514 . تموم روز میخواستم اینو بهت بگم 428 00:41:51,516 --> 00:41:53,983 ! من جواب همه ی مشکلات رو دارم 429 00:41:55,586 --> 00:41:58,521 باید از تموم زندانی هامون . هزار پای انسانی درست کنیم 430 00:41:58,523 --> 00:42:03,092 دهن هر کی رو به کون . کس دیگه بدوزیم 431 00:42:03,094 --> 00:42:08,964 دیگه با هم درگیر نمیشن ، دیگه به نگهبانا حمله نمیکنن . دیگه بی احترامی نمیکنن 432 00:42:08,966 --> 00:42:10,833 فقط میشینن رو زانوهاشون 433 00:42:10,835 --> 00:42:14,770 التماس میکنن بهشون رحم بکنی و این آخرین سلاح بازدارندگی 434 00:42:14,772 --> 00:42:18,674 . برای تموم جرم های موجوده 435 00:42:18,676 --> 00:42:20,109 ! شاهکاره 436 00:42:20,111 --> 00:42:22,778 . دیگه با اون کثافتا کاری نداریم 437 00:42:22,780 --> 00:42:25,247 . اونا فقط با خودشون سر و کار دارن 438 00:42:25,249 --> 00:42:26,582 چی ؟ 439 00:42:28,786 --> 00:42:32,187 ؟ " B movie " این که 440 00:42:35,693 --> 00:42:37,259 ! امکان نداره 441 00:42:37,261 --> 00:42:39,295 . نه ! امکان داره 442 00:42:39,297 --> 00:42:43,032 به خاطر همین از دیزی خواستم یه قرار ملافات با آقای تام سیکس 443 00:42:43,034 --> 00:42:45,000 . خالق این فیلما بزاره 444 00:42:45,002 --> 00:42:48,504 میتونه 100 درصد کمک پزشکی ! به دست بیاره 445 00:42:49,640 --> 00:42:52,875 . اینکار هنوز هم احمقانست 446 00:42:52,877 --> 00:42:56,445 . یه کار تازه و جدیده 447 00:42:56,447 --> 00:42:58,147 میتونی بهش بگی 448 00:42:58,149 --> 00:43:01,984 من با یه فیلمساز احمق صحبت نمیکنم 449 00:43:01,986 --> 00:43:04,753 ! درباره ی فتیش لعنتیش 450 00:43:04,755 --> 00:43:07,423 ! باشه ، اینجوری اخراج میشیم 451 00:43:07,425 --> 00:43:09,525 . . . تو 452 00:43:09,527 --> 00:43:12,261 ! اخراجی . . . 453 00:43:12,263 --> 00:43:14,597 ! همین الان 454 00:43:14,599 --> 00:43:18,200 بیل باس ، من بهت احترام میزاشتم 455 00:43:18,202 --> 00:43:20,803 . تو برام مثل یه الگو بودی 456 00:43:20,805 --> 00:43:22,838 ده سال برات کار کردم 457 00:43:22,840 --> 00:43:26,442 و این سبیل احمقانه رو گذاشتم . تا تو خوشت بیاد 458 00:43:27,612 --> 00:43:29,712 . حالا میدونم کی هستی 459 00:43:29,714 --> 00:43:33,816 . تو یه ساديست ، عوضی ه ، پست فطرتی 460 00:43:33,818 --> 00:43:36,919 . از جلو چشمام گم شو 461 00:43:36,921 --> 00:43:41,490 ! کوتوله ی بدبخت 462 00:44:19,764 --> 00:44:25,567 ! من زندگی ه تو رو نجات دادم 463 00:44:52,596 --> 00:44:56,198 . . . من از آدما 464 00:44:56,200 --> 00:45:01,003 ! متنفرم . . . 465 00:45:43,447 --> 00:45:46,915 . سیاها ، کاکاسیاهای برده 466 00:45:48,152 --> 00:45:53,922 مادر خرابا ، مکزیکی هایی که به بچه ها . . . . تجاوز میکنن 467 00:46:00,765 --> 00:46:03,632 . اخته های زشت 468 00:46:03,634 --> 00:46:06,468 . یهودی های بز لاشی 469 00:46:06,470 --> 00:46:11,340 خوک های حلال کثیف با اون . ریشای بلند 470 00:46:11,342 --> 00:46:16,178 . عوضی های سفید پوست 471 00:46:16,180 --> 00:46:20,182 زرد پوستای بدبخت 472 00:46:20,184 --> 00:46:23,185 ! با اون چشای بادومی ه تخمی 473 00:47:12,937 --> 00:47:14,837 نگهبانا ؟ 474 00:47:27,818 --> 00:47:29,585 ! دوایت 475 00:47:34,258 --> 00:47:36,925 . . . چطوری همتون 476 00:47:36,927 --> 00:47:38,594 از سلولاتون اومدین بیرون ؟ . . . 477 00:47:38,596 --> 00:47:41,396 . سریع برگردین به سلول هاتون 478 00:47:44,869 --> 00:47:47,536 . من فقط از دستورات پیروی میکنم 479 00:47:48,973 --> 00:47:52,941 . فقط میخوام کارمو انجام بدم 480 00:47:52,943 --> 00:47:56,278 . لطفا منو ببخشید و بزارید برم 481 00:47:58,916 --> 00:48:02,150 ! از همتون عذرخواهی میکنم 482 00:48:02,820 --> 00:48:04,686 ! نه 483 00:48:05,756 --> 00:48:08,023 . . . سریع میفرستمتون برید 484 00:48:08,926 --> 00:48:11,360 . میتونید برید . . . 485 00:48:12,496 --> 00:48:15,497 ! برید ، برید 486 00:48:17,167 --> 00:48:19,268 . . . برید بیرون 487 00:48:21,272 --> 00:48:24,473 . عزیزانتون رو ببینید 488 00:48:24,475 --> 00:48:27,542 . . . من مشکل قلبی 489 00:48:28,712 --> 00:48:31,680 ! و دیابت ملیتوس دارم . . . 490 00:48:32,816 --> 00:48:38,987 . . . زیر فشار قلبم دچار ایست میشه 491 00:48:38,989 --> 00:48:41,590 ! منو میکشه . . . 492 00:48:54,171 --> 00:48:55,671 امروز روزیه که 493 00:48:55,673 --> 00:48:58,674 . باید مثل همه ی ما به گا بری 494 00:48:58,676 --> 00:49:03,111 . ولی من نمیخوام بکنم تو کون کثیفت 495 00:49:03,113 --> 00:49:04,913 ولی میخوام سه سوراخ کوچیک 496 00:49:04,915 --> 00:49:08,250 . رو کلیه نرم و لطیفت ایجاد کنم 497 00:49:08,252 --> 00:49:09,851 ! بخوابونیدش رو شکم 498 00:49:13,090 --> 00:49:14,823 ! تجاوز مرگبار 499 00:49:23,100 --> 00:49:25,367 ! تجاوز مرگبار - ! تجاوز مرگبار - 500 00:49:38,415 --> 00:49:41,316 . لعنتی ، عجب حس خوبی داره 501 00:49:41,318 --> 00:49:44,152 ! تجاوز مرگبار - ! تجاوز مرگبار - 502 00:49:46,090 --> 00:49:48,457 دوست داری ، بابایی ؟ 503 00:49:48,459 --> 00:49:50,592 . اوه ، آره ، اوه 504 00:49:50,594 --> 00:49:52,594 ! تجاوز مرگبار - ! تجاوز مرگبار - 505 00:49:52,596 --> 00:49:54,863 ! تجاوز مرگبار - ! تجاوز مرگبار - 506 00:49:58,769 --> 00:50:00,936 ! تجاوز مرگبار - ! تجاوز مرگبار - 507 00:50:00,938 --> 00:50:03,171 ! تکون نخور ، داره میاد 508 00:50:51,588 --> 00:50:52,854 چیه ؟ 509 00:50:52,856 --> 00:50:56,024 قربان ، آقای تام سیکس . دم در اصلی هستن 510 00:50:56,026 --> 00:50:57,159 . بفرستش تو 511 00:51:11,675 --> 00:51:12,874 ! دوایت 512 00:51:25,322 --> 00:51:27,923 مگه من تو رو اخراج نکردم ؟ 513 00:51:27,925 --> 00:51:29,958 اگه خوشت نیومد 514 00:51:29,960 --> 00:51:31,593 اگه دوست نداری بشنوی 515 00:51:31,595 --> 00:51:33,328 ! من خودم میکشم کنار 516 00:51:41,004 --> 00:51:43,672 ! آقای تام سیکس . خیلی خوشحالم شمارو میبینم 517 00:51:43,674 --> 00:51:46,007 اسم من دیزی ه براتون امکان داره این دست نویس رو 518 00:51:46,009 --> 00:51:47,676 . قبل اینکه برین داخل امضا کنید 519 00:51:47,678 --> 00:51:49,578 . حتما ، عزیزم - . ممنون - 520 00:51:50,681 --> 00:51:52,747 . خودتون خیلی خوشتیپ هستین 521 00:51:52,749 --> 00:51:54,249 . ممنون 522 00:51:55,119 --> 00:51:57,419 . بزارید راهو بهتون نشون بدم 523 00:51:58,755 --> 00:52:01,490 . آقایون ، آقای تام سیکس 524 00:52:03,260 --> 00:52:06,595 آقای سیکس . از دیدنتون خوشحالم 525 00:52:06,597 --> 00:52:08,630 . سلام ، آقا - . اسم من دوایت باتلره - 526 00:52:08,632 --> 00:52:10,799 . ایشون رئیسم ، آقای بیلی باس هستن 527 00:52:10,801 --> 00:52:12,334 . قربان 528 00:52:13,203 --> 00:52:15,203 . لطفا بشینید 529 00:52:17,107 --> 00:52:18,940 آقای سیکیس اول از همه دوست دارم بگم 530 00:52:18,942 --> 00:52:21,309 . به خاطر فیلمهاتون به شما تبریک میگم 531 00:52:21,311 --> 00:52:24,112 . تبدیل شدن به یه نماد فرهنگی 532 00:52:24,114 --> 00:52:26,581 " South Park" " یه اپیزود تو سریال 533 00:52:26,583 --> 00:52:28,583 . به اسم هزارپای انسانی هست 534 00:52:28,585 --> 00:52:32,687 حتی تو فیلمهای پارودی پورن و عروسکاش 535 00:52:32,689 --> 00:52:36,491 . من وقت برای این حرفا ندارم 536 00:52:36,493 --> 00:52:38,660 . چرت و پرتای طرفدارا . . . 537 00:52:43,300 --> 00:52:45,534 . ببخشید دیر کردم 538 00:52:47,304 --> 00:52:50,772 زندانی 297 دچار حمله ی قلبی شده بود 539 00:52:50,774 --> 00:52:53,175 . و دوباره مجبور شدم اونو احیا کنم 540 00:52:54,111 --> 00:52:56,778 . ولی الان وضعش ثابته 541 00:52:56,780 --> 00:53:01,082 آقای سیکس خیلی برای من افتخار مهمیه ! چون من از طرفداران دو آتیشه ی شمام 542 00:53:01,084 --> 00:53:04,486 . ممنون قربان 543 00:53:05,923 --> 00:53:07,756 . خب ما امروز اینجا جمع شدیم 544 00:53:07,758 --> 00:53:09,824 تا در مورد اینکه این احتمال هست 545 00:53:09,826 --> 00:53:15,263 که ایده ی هزار پای انسانی ه آقای سیکس . رو تو زندان خودمون عملی کنیم 546 00:53:15,265 --> 00:53:17,933 از نطر پزشکی 100 درصد بدون مشکله ؟ 547 00:53:20,437 --> 00:53:23,605 ! این میز منه 548 00:53:24,942 --> 00:53:27,609 ! تو مرکز فرماندهی ه من 549 00:53:27,611 --> 00:53:30,445 ! تو زندان من 550 00:53:30,447 --> 00:53:31,813 ! پاشید 551 00:53:31,815 --> 00:53:35,850 اینجا فیلم نیست که نقش ! آدمای احمق رو بازی کنیم 552 00:53:35,852 --> 00:53:38,186 . البته 100 درصد از نظر پزشکی مشکلی نداره 553 00:53:38,188 --> 00:53:40,488 من با یه جراح زبده تو آمستردام مشورت کردم 554 00:53:40,490 --> 00:53:43,091 و اونم تموم جزئیات عمل رو برام گفت 555 00:53:43,093 --> 00:53:44,626 و حقیقتش گفت تونسته 556 00:53:44,628 --> 00:53:46,761 یه هزارپای انسانی تو بیمارستانش . ایجاد کنه 557 00:53:46,763 --> 00:53:49,598 من گزارش های عمل جراحی 558 00:53:49,600 --> 00:53:51,366 . و طرحاشو آوردم 559 00:53:52,603 --> 00:53:54,836 میتونید یه نگاهی بهش بکنید ؟ . . . 560 00:54:06,416 --> 00:54:07,515 . . . باشه 561 00:54:07,517 --> 00:54:09,251 نطرت چیه ، دکتر ؟ 562 00:54:09,253 --> 00:54:14,155 از نظر من ، به نطر میاد 563 00:54:14,157 --> 00:54:16,258 . از نظر پزشکی بدون مشکل باشه . . . 564 00:54:16,260 --> 00:54:17,592 مطمئنی ؟ 565 00:54:17,594 --> 00:54:20,795 باید بهشون داروهای ضد مردود سازی بدین 566 00:54:20,797 --> 00:54:22,964 همیشه ریسک سرایت 567 00:54:22,966 --> 00:54:25,433 . . . تو پروسه ی درمان هست ، ولی 568 00:54:27,537 --> 00:54:30,005 . آره مطمئنم . . . 569 00:54:30,007 --> 00:54:32,007 در مورد دفع مدفوع چی ؟ 570 00:54:32,009 --> 00:54:35,610 مدفوع نباید به باکتری های بیرونی آلوده بشه 571 00:54:35,612 --> 00:54:37,345 چون داره از جایی میاد که 572 00:54:37,347 --> 00:54:39,080 . که خیلی از نظر پزشکی سالم نیست 573 00:54:39,082 --> 00:54:41,249 . ولی خیلی مضر و آسیب زننده نیست 574 00:54:41,251 --> 00:54:44,319 . ولی خب خیلی ارزش غذایی نداره 575 00:54:44,321 --> 00:54:48,857 از طرف دیگه اگه بهشون یه سری 576 00:54:48,859 --> 00:54:51,459 ویتامین و مواد معدنی تزریق بشه 577 00:54:51,461 --> 00:54:54,296 امکا نداره یه زندانی نتونه تا اخر عمر 578 00:54:54,298 --> 00:54:56,598 . تو این زندان به زندگی ادامه بده 579 00:54:56,600 --> 00:54:59,034 . آقایون 580 00:55:04,708 --> 00:55:08,243 . این یه لحظه ی تاریخی ه 581 00:55:09,546 --> 00:55:14,416 . این فراتر از شکنجه های قرون وسطاست 582 00:55:14,418 --> 00:55:17,452 ! فراتر از اخته کردن 583 00:55:17,454 --> 00:55:22,324 . آخرین سلاح اصلاح این ملت 584 00:55:25,028 --> 00:55:28,196 . یه کار سخت پیش روی ماست ، آقایون 585 00:55:28,198 --> 00:55:29,964 . باید سریع شروع کنیم 586 00:55:29,966 --> 00:55:31,800 نه ، جراحی که نمیتونه مثل 587 00:55:31,802 --> 00:55:34,269 . فیلمهای تام سیکس انجام بشه 588 00:55:34,271 --> 00:55:36,771 باید یه این نکته توجه کنیم 589 00:55:36,773 --> 00:55:38,039 که بتونیم یه جوری 590 00:55:38,041 --> 00:55:39,974 زندانی هارو آزاد کنیم 591 00:55:39,976 --> 00:55:42,610 . بدون اینکه اسیبی دیده باشن 592 00:55:42,612 --> 00:55:46,081 . بدون اینکه آسیبی ببینن 593 00:55:46,083 --> 00:55:49,918 میشه به جای دندون واقعی 594 00:55:49,920 --> 00:55:52,954 از حلقه ی دهان استفاده کنیم 595 00:55:52,956 --> 00:55:56,624 تا دهناشون رو باز نگه داره تا اونا نتونن مدفوع رو نخورن 596 00:55:56,626 --> 00:55:58,927 . از یه سیستم خوب استفاده کنیم 597 00:55:58,929 --> 00:56:02,630 به جای اینکه رباط های زانو رو ببریم 598 00:56:02,632 --> 00:56:04,466 به سادگی 599 00:56:04,468 --> 00:56:07,669 بهشون آمپول فلج موقت تو همون نقطه ای . که میخوایم میزنیم 600 00:56:08,705 --> 00:56:10,772 بعد سرشون رو وصل میکنیم 601 00:56:10,774 --> 00:56:13,475 . به باسن نفر جلویی 602 00:56:13,477 --> 00:56:16,111 میتونیم از بندهای چرمی برای 603 00:56:16,113 --> 00:56:19,748 اونارو طوری تنظیم کنیم که بی حرکت و سفت نگه داره 604 00:56:19,750 --> 00:56:21,583 . برای وقتی که میخوایم آزادشون کنیم 605 00:56:21,585 --> 00:56:26,020 آخرش هم وقتی بخوایم این هزارپارو جدا کنیم 606 00:56:26,022 --> 00:56:29,691 فقط یه زخم کوچیک . دور دهنشون و کونشون باقی میمونه 607 00:56:34,598 --> 00:56:37,599 خب دکتر ، نظرتون چیه ؟ 608 00:56:37,601 --> 00:56:39,267 امکانش هست ؟ 609 00:56:39,269 --> 00:56:42,103 . خیلی باهوشین ، آقای باتلر 610 00:56:42,105 --> 00:56:45,707 ولی تموم اینها با قسم بقراطی ه من 611 00:56:45,709 --> 00:56:50,111 . به طور جدی در تضاد و تعارضِ 612 00:56:51,915 --> 00:56:55,583 اگه اینکارو نکنم اخراج میشم ، نه ؟ 613 00:56:55,585 --> 00:57:00,021 خیلی نظر هوشمندانه ای بود . آقای جونز 614 00:57:00,023 --> 00:57:02,424 میدونی ایده ی اصلی فیلم های هزار پای انسانی 615 00:57:02,426 --> 00:57:04,993 از دوختن دهن یه متجاوز به کون 616 00:57:04,995 --> 00:57:08,129 یه راننده ی چاق کامیون میاد . یه جور تنبیه بوده ، من که خیلی دوستش دارم 617 00:57:08,131 --> 00:57:10,298 من برنامه های بهتری برای 618 00:57:10,300 --> 00:57:14,702 زندانی های حبس ابدی . و اونایی که منتظر اعدام هستن دارم 619 00:57:14,704 --> 00:57:20,141 . ولی اول باید با دکتر وفادارم صحبت کنم 620 00:57:20,143 --> 00:57:25,113 اقایون ، میتونید از ایده ی هزار پای انسانی . من استفاده کنید ، ولی فقط به یه شرط 621 00:57:25,115 --> 00:57:28,583 من شاهد تموم اون لاتکس های قلابی . که تو فیلمم ازش استفاده میشد بودم 622 00:57:28,585 --> 00:57:32,153 حالا خیلی دوست دارم یکی از 623 00:57:32,155 --> 00:57:34,322 . عمل های واقعی ه دهان به مقعد رو ببیینم 624 00:57:35,926 --> 00:57:37,258 . قبوله 625 00:57:37,260 --> 00:57:42,330 من شمارو مسئول تموم عمل های ! قرارمیدم ، دکتر 626 00:57:43,934 --> 00:57:47,035 . . . به زودی تموم 627 00:57:47,037 --> 00:57:51,940 . تیم های جراحی آمریکارو رهبری میکنی . . . 628 00:57:53,610 --> 00:57:55,810 ! عالیه 629 00:57:55,812 --> 00:58:00,081 . ما به یه تیم جراحی ه بزرگتر نیاز داریم 630 00:58:00,083 --> 00:58:03,151 باید از همه ی زندانیا خون بگیریم 631 00:58:03,153 --> 00:58:05,854 نمونه های مدفوعشون رو برای . وجود انگل آزمایش کنیم 632 00:58:05,856 --> 00:58:07,889 . هر کاری نیازه بکن ، دکتر 633 00:58:10,193 --> 00:58:15,096 . من یه ایده ی محشر دیگه دارم 634 00:58:15,098 --> 00:58:20,768 ما به اونا 2 تا فیلم هزار پای انسانی رو نشون میدیم 635 00:58:20,770 --> 00:58:27,308 پشت سر هم شبا نشون میدیم 636 00:58:27,310 --> 00:58:30,612 . . . بعد 637 00:58:30,614 --> 00:58:34,082 . من سرنوشتشون رو به اونا اعلام میکنم . . . 638 00:58:34,084 --> 00:58:37,752 . زندانیا اینجارو با خایک یکسان میکنن 639 00:58:37,754 --> 00:58:40,989 باید اینکارو بدون اینکه اونا . متوجه بشن انجام بدیم 640 00:58:43,760 --> 00:58:45,426 . خفه شو ، اَن تیلیت 641 00:58:48,331 --> 00:58:53,935 چطوری جرات میکنی به من پشت کنی ؟ 642 00:59:02,445 --> 00:59:03,885 ! اوه - ! اوه - 643 00:59:12,188 --> 00:59:14,322 هی ، این دیگه چه کوفتیه ؟ 644 00:59:14,324 --> 00:59:18,793 این آشغال دنیایی رو ساخته که 645 00:59:18,795 --> 00:59:21,763 . ستاره ها توش نوری ندارن 646 00:59:22,832 --> 00:59:26,167 . یالا ، بخورش جنده 647 00:59:27,037 --> 00:59:29,771 ! نه - . بخورش - 648 00:59:37,714 --> 00:59:38,846 این دیگه چیه ؟ 649 00:59:48,758 --> 00:59:50,258 ! اوه مرد 650 00:59:53,663 --> 00:59:57,599 . این فیلمها باعث ایجاد خشونت میشن 651 00:59:57,601 --> 00:59:59,434 ! باید توقیف بشن 652 00:59:59,436 --> 01:00:00,902 ! ها 653 01:00:01,871 --> 01:00:03,605 ! خاموش کن اون لعنتی رو 654 01:00:22,525 --> 01:00:25,360 هی سوسک های عزیز 655 01:00:25,362 --> 01:00:27,662 از این فبلما خوشتون اومد ؟ 656 01:00:27,664 --> 01:00:30,932 اونارو برای برای معرفی 657 01:00:30,934 --> 01:00:34,302 و پیش زمینه ی روحی برای شما 658 01:00:34,304 --> 01:00:37,538 . گلچین کردم 659 01:00:37,540 --> 01:00:39,207 اولین هزارپای انسانی 660 01:00:39,209 --> 01:00:43,077 در زندان 661 01:00:44,114 --> 01:00:47,081 بالاخره به شما یاد میده 662 01:00:47,083 --> 01:00:52,353 . چطوری آدم باشید 663 01:00:52,355 --> 01:00:54,489 . فکر نمیکنم ایده ی خوبی باشه 664 01:00:54,491 --> 01:00:56,457 بهتر بگم 665 01:00:56,459 --> 01:01:01,195 رو دست پا زانو میزنید 666 01:01:03,800 --> 01:01:07,835 اون دهنای کثیفتون 667 01:01:07,837 --> 01:01:12,040 دوخته میشه به کون کثیف یکی دیگه 668 01:01:12,042 --> 01:01:15,109 از اسهال زندانی ه جلویی رو 669 01:01:15,111 --> 01:01:17,712 . تغذیه میکنید 670 01:01:17,714 --> 01:01:20,348 . . . خیلی مشتاقم 671 01:01:21,985 --> 01:01:24,752 . . . درد و رنج 672 01:01:25,955 --> 01:01:28,690 . . . کامل شما رو 673 01:01:28,692 --> 01:01:31,526 ! ببینم 674 01:01:39,002 --> 01:01:40,168 ! کمک 675 01:01:41,705 --> 01:01:43,171 ! کمک 676 01:01:46,643 --> 01:01:48,209 ! کمک 677 01:02:09,365 --> 01:02:10,465 چی شده ؟ چی شده ؟ 678 01:02:10,467 --> 01:02:12,734 ! خفه شو 679 01:02:23,646 --> 01:02:25,446 با من کاری نداشته باش . بیلی باس اونجاست 680 01:02:25,448 --> 01:02:27,749 به خدا قسم ! من هیچ ربطی به این قضیه ندارم 681 01:02:33,623 --> 01:02:35,590 ! نیروی ویژه سریع بیاد 682 01:02:59,182 --> 01:03:01,082 ! اون در لعنتی رو باز کن 683 01:03:14,931 --> 01:03:16,664 ! وقت گائیدنه 684 01:03:45,428 --> 01:03:46,994 ! بیل 685 01:03:48,698 --> 01:03:50,264 . اینجام 686 01:03:50,266 --> 01:03:52,166 . من اینجام 687 01:03:52,168 --> 01:03:54,435 کجایی ؟ 688 01:03:54,437 --> 01:03:56,370 . اینجا 689 01:03:58,608 --> 01:04:02,043 . اینور ، به کمک احتیاج دارم 690 01:04:02,045 --> 01:04:05,613 . حواست به بیل باس باشه 691 01:04:05,615 --> 01:04:08,216 . خدارو شکر ، نتونستم پیدات کنم 692 01:04:09,752 --> 01:04:13,254 . وضعیت تحت کنترله 693 01:04:13,256 --> 01:04:16,824 . ولی ، به دیزی آسیب رسوندن 694 01:04:18,795 --> 01:04:21,829 نمیبینی من زخمی شدم ؟ 695 01:04:23,166 --> 01:04:28,436 ! فورا تیم پزشکی برام بیار 696 01:04:28,438 --> 01:04:30,171 ! عجله کن 697 01:04:34,277 --> 01:04:38,212 ! اورژانسی ه 698 01:04:49,993 --> 01:04:51,993 حالا دیگه 699 01:04:51,995 --> 01:04:55,897 ! جهنم رو زمینه 700 01:04:56,499 --> 01:04:59,000 میشنوی ؟ 701 01:04:59,669 --> 01:05:05,773 . . . هستی رو 702 01:05:05,775 --> 01:05:09,844 ! میرینم توش . . . 703 01:05:12,582 --> 01:05:14,215 ! آه 704 01:05:16,920 --> 01:05:20,354 " . سکوت بره ها " 705 01:05:22,292 --> 01:05:24,892 ! اسلحه ی بیهوش کننده 706 01:05:35,171 --> 01:05:36,404 ! لعنتی 707 01:05:40,209 --> 01:05:41,776 . نگران نباش 708 01:05:41,778 --> 01:05:44,278 . فقط یه اسلحه ی بیهوش کنندست 709 01:06:09,772 --> 01:06:12,173 ! نه 710 01:06:14,777 --> 01:06:16,377 ! گائیدمت 711 01:06:28,791 --> 01:06:31,759 . اقایون 712 01:06:31,761 --> 01:06:36,497 . . . جهنم رو 713 01:06:40,703 --> 01:06:44,905 ! آزاد کنید . . . 714 01:07:00,256 --> 01:07:03,491 فرمانبردای ه اونا 715 01:07:03,493 --> 01:07:06,660 . باعث میشه بدجوری حشری بشم 716 01:07:10,967 --> 01:07:13,467 تجاوز مرگبار ، تجاوز مرگبار 717 01:07:13,469 --> 01:07:15,970 . تجاوز ، تجاوز ، تجاوز 718 01:07:15,972 --> 01:07:18,606 چشم در برابر چشم 719 01:07:18,608 --> 01:07:21,108 . دندون در برابر دندون 720 01:07:21,110 --> 01:07:23,110 اون عوضیارو 721 01:07:23,112 --> 01:07:25,513 . بشونین رو زانوهاشون 722 01:07:25,515 --> 01:07:27,415 . بشونین رو زانوهاشون 723 01:07:27,417 --> 01:07:29,950 . بشونین رو زانوهاشون 724 01:07:29,952 --> 01:07:31,819 اون عوضیارو 725 01:07:31,821 --> 01:07:34,088 . بشونین رو زانوهاشون 726 01:07:34,090 --> 01:07:35,689 بشونین روی ، روی 727 01:07:35,691 --> 01:07:38,359 . روی ، بشونین رو زانوهاشون 728 01:07:41,998 --> 01:07:44,765 تنها یک بار 729 01:07:44,767 --> 01:07:47,535 درباره ی این عمل 730 01:07:47,537 --> 01:07:49,603 . بی نظیر توضیح میدم 731 01:07:49,605 --> 01:07:51,472 ما میخوایم 732 01:07:51,474 --> 01:07:54,141 . . . با عمل هایی در 733 01:07:54,143 --> 01:07:56,043 . رباط کاسه ی زانو 734 01:07:56,045 --> 01:07:59,146 . رباط کاسه ی زانو 735 01:07:59,148 --> 01:08:02,616 رباط های کاسه ی زانوی . شمارو فلج کنیم 736 01:08:02,618 --> 01:08:05,619 رابط زانو 737 01:08:05,621 --> 01:08:08,089 . دیگه امکان پذیر نیست 738 01:08:09,659 --> 01:08:12,259 حاشیه ی لبها و مقعدتون 739 01:08:12,261 --> 01:08:14,862 به صورت مدور بریده میشه 740 01:08:14,864 --> 01:08:18,165 . . . ما بین پوست و مخاط 741 01:08:18,167 --> 01:08:20,034 . مخاط پوستی 742 01:08:20,036 --> 01:08:23,270 . منطقه ی مخاط پوستی 743 01:08:23,272 --> 01:08:25,473 سپس با ترکیب 744 01:08:25,475 --> 01:08:28,809 مخاط و قسمت های پوست 745 01:08:28,811 --> 01:08:31,178 دهان و مقعد 746 01:08:31,180 --> 01:08:35,249 هزار پایی انسانی درست میکنیم 747 01:08:35,251 --> 01:08:39,687 . که وصل به سیستم گوارش شماست 748 01:08:39,689 --> 01:08:41,222 . آقایون 749 01:08:42,758 --> 01:08:45,493 . بزارید اونا بخوابن 750 01:08:55,705 --> 01:08:57,471 خب ، نقشتون برای 751 01:08:57,473 --> 01:09:00,574 برای زندانیان و محکومان به مرگ چیه ؟ 752 01:09:03,479 --> 01:09:05,746 . صبر کن و نگاه کن 753 01:09:12,922 --> 01:09:14,522 اوضاع چطوره ، دکتر ؟ 754 01:09:14,524 --> 01:09:17,091 همه چی طبق برنامست پنج تا تیم جراحی 755 01:09:17,093 --> 01:09:18,259 . دارن مثل ساعت کار میکنن 756 01:09:18,261 --> 01:09:20,528 تیم ها دارن از هر 3 تا زندانی هزار پا درست میکنن 757 01:09:20,530 --> 01:09:23,597 تا راحت بشه اونا 758 01:09:23,599 --> 01:09:25,766 به بیمارستان منتقل کرد 759 01:09:25,768 --> 01:09:28,602 تا در نهایت در مرحله آخر 760 01:09:28,604 --> 01:09:31,205 . زنجیره ی بزرگ هزار پای انسانی تشکیل بشه ( یا به هم دوخته بشن ) 761 01:09:32,441 --> 01:09:34,808 . محشره ، دکتر 762 01:09:34,810 --> 01:09:36,844 . . . حالا که اینجایید 763 01:09:39,749 --> 01:09:41,749 میخواید با این زندانی چیکار کنید ؟ . . . 764 01:09:41,751 --> 01:09:43,417 . اون التهاب روده داره 765 01:09:44,687 --> 01:09:47,688 التهاب روده دیگه چه کوفتیه ؟ 766 01:09:47,690 --> 01:09:51,292 . یه اختلال مزمن روده ای 767 01:09:51,294 --> 01:09:53,327 . این زندانی دائما اسهال داره 768 01:09:55,665 --> 01:09:57,665 کی میخواد کونشو ببوسه ؟ 769 01:10:00,970 --> 01:10:03,437 . . . زندانی ه 770 01:10:04,507 --> 01:10:06,574 ! تتو کرده ی محشر ما . . . 771 01:10:08,611 --> 01:10:10,711 سفید 772 01:10:10,713 --> 01:10:13,280 . از کونم میده 773 01:10:14,617 --> 01:10:17,318 . خواهش میکنم 774 01:10:17,320 --> 01:10:18,986 . یه فرصت دیگه بهم بده 775 01:10:18,988 --> 01:10:22,256 . لطفا منو وارد هزارپای انسانی نکن 776 01:10:22,258 --> 01:10:23,357 . بهت اتماس میکنم 777 01:10:23,359 --> 01:10:24,758 . آره آره 778 01:10:26,128 --> 01:10:28,629 ناله و زاریت 779 01:10:28,631 --> 01:10:31,899 . کیرمو بیشتر شق میکنه 780 01:10:35,871 --> 01:10:40,007 . انتقام خیلی شیرینه 781 01:10:42,445 --> 01:10:45,913 . اون به خواب ببرید 782 01:10:45,915 --> 01:10:48,482 . یه مشکل دیگه هم داریم 783 01:11:08,170 --> 01:11:10,804 ! خیلی حال بهم زنه 784 01:11:10,806 --> 01:11:12,973 من یه روزنه ( خارج کردن مدفوع از شکم ) دارم 785 01:11:12,975 --> 01:11:15,676 . تو به مشکل برمیخوری 786 01:11:15,678 --> 01:11:17,111 . خدارو شکر 787 01:11:19,649 --> 01:11:22,483 حالا میفهمم چرا دعا کردن 788 01:11:22,485 --> 01:11:25,452 . من تا ابد روزنه داشته باشم 789 01:11:28,424 --> 01:11:31,091 . این یارو مشمئزكنندست 790 01:11:31,093 --> 01:11:33,160 . شاید الکی باشه 791 01:11:33,162 --> 01:11:35,362 . هیچ وقت مکزیکی هارو نمیشه شناخت 792 01:11:41,203 --> 01:11:43,504 . الکی نیست 793 01:11:43,506 --> 01:11:46,040 راهی نداره اونو وارد هزارپا کنیم ، دکتر ؟ 794 01:11:46,042 --> 01:11:48,842 . مقعدش دوخت رو پس میزنه ، نه نمیشه 795 01:11:52,281 --> 01:11:54,114 . پس کارشو تموم کنید 796 01:11:54,116 --> 01:11:56,350 . متاسفم 797 01:11:56,352 --> 01:11:59,353 . . . ولی من باهاتون همکاری کردم 798 01:11:59,355 --> 01:12:01,255 . به همکاریم هم ادامه میدم . . . 799 01:12:01,257 --> 01:12:04,725 ! ولی من نمیخوام زندانی هارو بکشم 800 01:12:05,261 --> 01:12:07,561 . یا مسیح 801 01:12:09,031 --> 01:12:11,765 ! اَن مرغ 802 01:12:11,767 --> 01:12:13,701 . ببخشید 803 01:12:13,703 --> 01:12:15,536 . من باید به کارم برسم 804 01:12:20,443 --> 01:12:24,044 . دوست من ، تو به بقیه نمیخوری 805 01:12:24,046 --> 01:12:26,647 . باید بکشمت 806 01:12:26,649 --> 01:12:30,484 ! خودم شخصا دخلتو میارم 807 01:12:35,091 --> 01:12:36,924 ! اوه 808 01:12:38,761 --> 01:12:40,994 ! اَه 809 01:12:42,098 --> 01:12:43,931 . اسلحمو بگیر 810 01:12:48,471 --> 01:12:51,271 . بشورش ، روغن کاریش کن ، ضد عفونیش کن 811 01:12:51,273 --> 01:12:53,941 اگه ذره ای بوی بد حس کنم 812 01:12:53,943 --> 01:12:56,176 . باید لیسش بزنی تا تمیز بشه 813 01:13:00,416 --> 01:13:03,083 با این میخواین چیکار کنید ؟ 814 01:13:03,085 --> 01:13:06,320 دیگه خسته شدم و حالم از . اخلاقت بهم میخوره 815 01:13:18,200 --> 01:13:20,434 ! چه غلطی میکنی 816 01:13:20,436 --> 01:13:23,337 قربان لطفا میشه بریم دیزی رو ببینیم ؟ 817 01:13:28,944 --> 01:13:31,745 . نگاش کنید 818 01:13:31,747 --> 01:13:35,115 اون تنها آدم خوشگل و دوست داشتنی ه . این زندان بود 819 01:13:35,117 --> 01:13:37,751 فکر کنم باید تو یه بیمارستان . ماسب درمون بشه 820 01:13:37,753 --> 01:13:39,686 . نه 821 01:13:39,688 --> 01:13:42,956 . نه من میخوام کیر خورم نزدیکم باشه 822 01:13:42,958 --> 01:13:45,426 زدن زنا 823 01:13:45,428 --> 01:13:48,328 . منو حشری میکنه 824 01:13:50,366 --> 01:13:52,866 . خواهش میکنم بیل ، اینکارو نکن 825 01:13:52,868 --> 01:13:55,269 . یا مسیح 826 01:13:56,305 --> 01:13:57,938 . بهت التماس میکنم 827 01:13:59,442 --> 01:14:03,644 . من . . . دوستش دارم 828 01:14:03,646 --> 01:14:07,080 حتی جنازه ی یه آدم فلج هم . تو رو از این رو به اون رو میکنه 829 01:14:07,082 --> 01:14:08,682 ! گمشو 830 01:14:09,752 --> 01:14:11,819 ! آه 831 01:14:29,305 --> 01:14:33,540 . میتونم تو کما هم آبتو بیارم 832 01:14:47,022 --> 01:14:49,022 . خیلی خب ، کارمون تمومه 833 01:14:49,024 --> 01:14:50,657 . کارت خوب بود 834 01:15:18,687 --> 01:15:21,088 میخوام مطمئن بشی 835 01:15:21,090 --> 01:15:24,124 برای اولین بار که مردم 836 01:15:24,126 --> 01:15:26,960 این هزار پای انسانی رو میبینن 837 01:15:26,962 --> 01:15:29,263 تضمین بشه که 838 01:15:29,265 --> 01:15:32,432 همون لحظه 839 01:15:32,434 --> 01:15:35,135 جای فرماندار کمونیستمون رو 840 01:15:35,137 --> 01:15:38,372 همون لحظه که میاد دم در اصلی ! میگیرم 841 01:15:38,374 --> 01:15:40,274 خب ، فقط 842 01:15:40,276 --> 01:15:42,442 شونزده تا زندانی 843 01:15:42,444 --> 01:15:44,111 . دیگه موندن تا تکمیل بشه 844 01:15:44,113 --> 01:15:47,247 بالاخره هزار پای انسانی زندان 845 01:15:47,249 --> 01:15:49,950 سر وقت کامل میشه 846 01:15:49,952 --> 01:15:52,586 . و هزینه ها کم میشه 847 01:15:52,588 --> 01:15:54,821 . اونا جادو کردن 848 01:15:58,027 --> 01:16:00,494 ! از خدا برای آفریقا متشکرم 849 01:16:01,764 --> 01:16:06,033 ! از خدا برای ختنه کردن ( یا نداشتن آلت مردانه ) ممنونم 850 01:16:14,810 --> 01:16:16,343 ! تمرین خصوصی 851 01:16:21,817 --> 01:16:25,752 بزار بشنویم فرماندار زامبی ما 852 01:16:26,789 --> 01:16:28,488 . چی برای گفتن داره 853 01:16:50,446 --> 01:16:52,646 میشه بهتون یه سیگار 854 01:16:52,648 --> 01:16:55,082 اصیل از جمهوری دومنیکن تقدیم کنم ؟ 855 01:16:55,084 --> 01:16:58,852 من فقط سیگارای کوبایی میکشم 856 01:16:58,854 --> 01:17:00,821 . تو جهان بهترینن 857 01:17:00,823 --> 01:17:03,156 . نه ! شوخی نیست 858 01:17:04,426 --> 01:17:07,928 بعد از دیدن 859 01:17:07,930 --> 01:17:12,666 اولین هزار پای انسانی در زندان 860 01:17:12,668 --> 01:17:15,102 دیگه به هیچ وجه 861 01:17:15,104 --> 01:17:18,271 دست به سیگار کشور کمونیست کوبا نمیزنم 862 01:17:18,273 --> 01:17:23,343 به خاطر شما ، آقای ویلیام باس 863 01:17:23,345 --> 01:17:26,546 . شما قهرمان جدید آمریکا هستید 864 01:17:27,950 --> 01:17:30,617 شما باید در تالار مشاهیر 865 01:17:30,619 --> 01:17:32,419 در کنار جروج پتون 866 01:17:32,421 --> 01:17:34,287 نیل آرمسترانگ 867 01:17:34,289 --> 01:17:36,490 . و محمد علی قرار بگیرین 868 01:17:36,492 --> 01:17:38,659 . از شما ممنونم 869 01:17:38,661 --> 01:17:41,261 شکوه ملت ما 870 01:17:41,263 --> 01:17:43,830 مجددا سرمشقی میشه 871 01:17:43,832 --> 01:17:45,298 . برای دنیا 872 01:17:45,300 --> 01:17:49,703 یه ملت امن و با افتخار 873 01:17:49,705 --> 01:17:52,773 . با کمترین میزان جرم 874 01:17:52,775 --> 01:17:55,676 ایده ی شما ، آقای ویلیامز 875 01:17:55,678 --> 01:17:58,578 . بسیار هوشمندانه بود 876 01:17:58,580 --> 01:18:02,816 شما باید شخصا توسط 877 01:18:02,818 --> 01:18:07,487 ریاست جمهوری آمریکا . مورد تقدیر قرار بگیرین 878 01:18:09,858 --> 01:18:12,693 . حقیقتش ایده برای حسابدارم بود 879 01:18:12,695 --> 01:18:14,594 آقای دوایت باتلر 880 01:18:14,596 --> 01:18:16,897 . ایده ی محشر ایشون بود 881 01:18:17,700 --> 01:18:20,467 . آره 882 01:18:20,469 --> 01:18:22,335 . فکر تو بود 883 01:18:27,609 --> 01:18:31,111 . . . فکر تخمی ه 884 01:18:31,113 --> 01:18:33,547 . تو بود 885 01:18:46,128 --> 01:18:48,095 . آقای رئیس جمهور 886 01:18:48,097 --> 01:18:50,664 منم . ویلیام باس ، میتونید منو بیل صدا بزنید 887 01:18:50,666 --> 01:18:53,667 . قربان ، آقای تام سیکس دم در اصلی هستن 888 01:18:54,970 --> 01:18:56,336 قربان ؟ 889 01:18:57,606 --> 01:18:59,239 قربان ؟ چیه ؟ 890 01:19:01,543 --> 01:19:02,642 قربان ؟ 891 01:19:08,984 --> 01:19:10,584 اوه مرد ، واقعا 892 01:19:10,586 --> 01:19:13,587 این عمل دهان به کون رو میبینم . خیلی هیجان زده شدم 893 01:19:13,589 --> 01:19:15,288 . ثابت کردی تموم شک اندیشی ها غلطه 894 01:19:15,290 --> 01:19:18,125 صد درصد هم از نظر پزشکی . مشکلی نداره 895 01:19:18,127 --> 01:19:20,393 . من پولدار و مشهور میشم 896 01:19:25,934 --> 01:19:28,869 . خیلی وقته منو سر کار گذاشتی ، جناب 897 01:19:36,345 --> 01:19:39,246 . من قبلا هم ان خودمو خوردم 898 01:19:39,248 --> 01:19:44,985 . من میخوام تو اون هزار پای انسانی باشم 899 01:19:47,422 --> 01:19:49,256 صبر کن ، نمیشه از اون برای 900 01:19:49,258 --> 01:19:50,690 کنفرانس خبری استفاده کنیم ؟ 901 01:19:50,692 --> 01:19:52,325 . نه 902 01:19:58,600 --> 01:20:03,670 نمیخوام کسی از این 903 01:20:03,672 --> 01:20:05,505 ! خوشش باید 904 01:20:07,009 --> 01:20:10,143 . اوه ، این خیلی کار اشتباهیه 905 01:20:10,145 --> 01:20:11,411 . بیخیال 906 01:20:36,271 --> 01:20:37,470 . الکل ، لطفا 907 01:20:37,472 --> 01:20:38,605 . الکل 908 01:20:40,509 --> 01:20:41,509 . آره 909 01:20:53,522 --> 01:20:54,621 . ( مارکر ( ماژیک 910 01:20:54,623 --> 01:20:56,389 ! مارکر 911 01:20:58,961 --> 01:21:00,694 . آره 912 01:21:13,108 --> 01:21:16,343 دستام به خطر هیجان زیاد ! داره میلرزه 913 01:21:17,179 --> 01:21:18,578 تو چی ، سیکس ؟ 914 01:21:18,580 --> 01:21:21,314 شق کردی ؟ 915 01:21:24,686 --> 01:21:27,587 . اینو نگاه کن 916 01:21:34,529 --> 01:21:37,964 . . . اوه آره 917 01:21:37,966 --> 01:21:40,634 آره ، آره ، آره ، آره 918 01:21:40,636 --> 01:21:43,837 . آره ، آره ، آره ، آره ، آره 919 01:21:45,274 --> 01:21:47,607 سیکس ، میخوام مقداری از پیشرفتمون 920 01:21:47,609 --> 01:21:51,344 . تو هزار پای انسانی رو بهت نشون بدم 921 01:21:51,346 --> 01:21:53,480 . حق رایت برای بیلی باس 922 01:21:53,482 --> 01:21:55,949 ! دنبالم بیا 923 01:21:55,951 --> 01:21:59,719 بنگ ، بنگ ، بنگ ، بنگ . بنگ ، بنگ ، بنگ ، بنگ 924 01:22:27,282 --> 01:22:29,983 . اوه ، اوه 925 01:22:38,427 --> 01:22:40,260 چه ترسوی بدبختیه ، نه ؟ 926 01:22:40,262 --> 01:22:44,097 اینجا چه خبره ؟ 927 01:22:44,099 --> 01:22:47,767 . وایسا ببین ، دوایتی 928 01:22:49,538 --> 01:22:52,706 صبر کن تعجب میکنی 929 01:22:52,708 --> 01:22:55,642 وایسا ببین 930 01:22:55,644 --> 01:22:58,445 آقای دوایتی 931 01:22:58,447 --> 01:23:01,014 آقای دوایتی 932 01:23:01,016 --> 01:23:03,583 صبر کن تعجب میکنی 933 01:23:03,585 --> 01:23:05,819 وایسا ببین 934 01:23:05,821 --> 01:23:08,755 آقای دوایتی 935 01:23:20,969 --> 01:23:23,103 . نه 936 01:23:23,105 --> 01:23:26,439 . هشتاد نفر از 120 نفر 937 01:23:27,542 --> 01:23:29,275 ! عالیه 938 01:23:32,514 --> 01:23:34,748 . هزار پا عالی شده 939 01:23:34,750 --> 01:23:37,117 آخرین زندانی های به هم وصل شدن 940 01:23:37,119 --> 01:23:39,352 با اینکه هنوز زخما تازه هستن 941 01:23:39,354 --> 01:23:41,988 ! ایده به نتیجه رسید 942 01:23:41,990 --> 01:23:43,089 ! عالیه 943 01:23:45,927 --> 01:23:46,960 چیه ؟ 944 01:23:46,962 --> 01:23:49,496 . قربان ، فرماندار هیوز تو راه هستن 945 01:23:49,498 --> 01:23:51,264 ! عالیه 946 01:23:51,266 --> 01:23:54,501 ! ما کاملا آماده ی اون لاشی هستیم 947 01:23:59,274 --> 01:24:00,274 ! دوایت 948 01:24:00,275 --> 01:24:01,307 تکرار میکنم 949 01:24:01,309 --> 01:24:04,277 تو واقعا 950 01:24:04,279 --> 01:24:06,579 ! لاشی هستی 951 01:24:06,581 --> 01:24:08,982 . سلام ، قربان 952 01:24:37,212 --> 01:24:39,846 . . . چرا شما دوتا عوضی 953 01:24:41,450 --> 01:24:45,118 به نظر میاد خیلی خوشحالین ؟ . . . 954 01:24:45,120 --> 01:24:48,922 . هر دوی شما اخراجین 955 01:24:48,924 --> 01:24:50,990 . باید چند سال پیش اینکارو میکردم 956 01:24:52,594 --> 01:24:55,495 . تموم مشکلات از گدشتست ، قربان 957 01:24:55,497 --> 01:24:57,797 من نصیحت شمارو قبول کردم 958 01:24:57,799 --> 01:25:00,433 و برای توانا کردن شخصیت خودم ازش . استفاده کردم 959 01:25:00,435 --> 01:25:01,868 . شما یه رهبر فوق العاده هستین 960 01:25:01,870 --> 01:25:04,003 . شما الگوی من هستین 961 01:25:04,005 --> 01:25:06,106 حالا زندانیا 962 01:25:06,108 --> 01:25:08,441 مثل برده های مطیعی میمونن 963 01:25:08,443 --> 01:25:10,610 . که التماس میکنن بهشون رحم کنیم 964 01:25:10,612 --> 01:25:13,580 . کاری کردم بشینن رو زانوهاشون 965 01:25:13,582 --> 01:25:17,117 . به بیان دیگه 966 01:25:17,119 --> 01:25:21,087 آخرین ملاقات شما 967 01:25:21,089 --> 01:25:23,289 همچین ایده ی محشری رو 968 01:25:23,291 --> 01:25:26,326 ! بهم الهام کرد 969 01:25:28,196 --> 01:25:30,363 من نتایج کار رو بهتون نشون میدم 970 01:25:30,365 --> 01:25:33,333 . که بهتر از هزاران کلمه قابل لمسِ 971 01:25:34,436 --> 01:25:38,171 . آخرین نفر هم متصل شده 972 01:25:39,641 --> 01:25:43,443 . دیگه وقت نمایشِ 973 01:25:44,279 --> 01:25:45,945 متصل ؟ 974 01:25:45,947 --> 01:25:47,914 متصل ؟ 975 01:25:47,916 --> 01:25:50,750 م - ت - ص - ل ، متصل ؟ 976 01:25:50,752 --> 01:25:52,919 . بله - یعنی چی ؟ - 977 01:25:54,923 --> 01:25:56,489 . صبر کنید خودتون ببینید 978 01:25:56,491 --> 01:26:00,126 . خیلی داری چرت و پرت میگی 979 01:26:01,830 --> 01:26:04,430 عالیه ، فرماندار . خیلی دوستش دارم 980 01:26:31,793 --> 01:26:34,761 این دیگه چه وضعیه ؟ 981 01:26:36,765 --> 01:26:39,098 پلنگ سیاه 982 01:26:39,100 --> 01:26:42,435 ! کار رهبری رو انجام میده 983 01:26:42,437 --> 01:26:44,604 این بی ناموس 984 01:26:44,606 --> 01:26:47,774 کل سیستم انسانی ای که پشتش . هستن رو تغذیه میکنه 985 01:26:47,776 --> 01:26:49,275 . گریه نکن 986 01:26:49,277 --> 01:26:51,611 . فردا ، همبرگرت رو بهت میدم 987 01:26:54,082 --> 01:26:55,082 چرا ؟ 988 01:26:55,083 --> 01:26:57,784 . چون اون عاشق غذاهای آشغالِ 989 01:26:57,786 --> 01:26:59,018 . نه نه ، منظورم اون نیست 990 01:26:59,020 --> 01:27:01,955 . . . منظورم اینه که 991 01:27:01,957 --> 01:27:03,356 این دیگه چیه ؟ 992 01:27:05,293 --> 01:27:07,460 . . . دوایت 993 01:27:07,462 --> 01:27:10,029 ! افکار منو به فرماندار بگو . . . 994 01:27:10,031 --> 01:27:12,498 این سیاهی که اینجا میبینید 995 01:27:12,500 --> 01:27:15,868 . قراره بشه نقش اصلی 996 01:27:16,605 --> 01:27:18,271 ! لعنتی 997 01:27:18,273 --> 01:27:19,639 خب ، قربان 998 01:27:19,641 --> 01:27:23,309 بیشتر از 50 میلیارد دلار . سالانه خرج سیاست های تادیبی میشه 999 01:27:23,311 --> 01:27:26,446 بیشتر از 4 نفر از 10 نفر متخلف کشور 1000 01:27:26,448 --> 01:27:29,582 تا سه سال بعد از آزادیشون دوباره . برمیگردن تو زندان 1001 01:27:29,584 --> 01:27:33,486 . این موضوع ، هزینه های ایالت خیلی افزایش میده 1002 01:27:34,522 --> 01:27:35,622 ! لعنتی 1003 01:27:35,624 --> 01:27:37,290 . البته ، دیگه نه 1004 01:27:37,292 --> 01:27:40,293 این هزارپای انسانی در زندان 1005 01:27:40,295 --> 01:27:42,929 جرم و جنایت رو تا اندازه ی بسیار . زیادی کاهش میده 1006 01:27:42,931 --> 01:27:45,498 میشه مایه عبرتی برای 1007 01:27:45,500 --> 01:27:48,268 . کسایی که مبادرت به جرم و جنایت میکنن 1008 01:27:48,270 --> 01:27:50,470 . و دیگه بازگشت به خلاف ندارن 1009 01:27:53,441 --> 01:27:56,109 ! بخورش 1010 01:27:56,111 --> 01:27:58,811 ! بخورش 1011 01:27:58,813 --> 01:28:02,248 ! داره هضم میشه 1012 01:28:03,752 --> 01:28:06,352 . نه ، حلال نیست 1013 01:28:06,354 --> 01:28:08,588 ! حلال نیست 1014 01:28:08,590 --> 01:28:10,923 یه یهودی پشت یه مسلمون 1015 01:28:10,925 --> 01:28:12,825 ! یه مسلمون پشت یه یهودی 1016 01:28:12,827 --> 01:28:16,696 یه جمهوريخواه پشت یه مکزیکی 1017 01:28:16,698 --> 01:28:19,832 . یه کثافت پشت یه جانی 1018 01:28:20,769 --> 01:28:23,036 صلح بر روی زمین " 1019 01:28:23,038 --> 01:28:25,972 " . برای انسانهای خوب 1020 01:28:25,974 --> 01:28:28,141 . اوه خدای من 1021 01:28:31,546 --> 01:28:33,713 . خیلی زیاده رویه 1022 01:28:52,000 --> 01:28:54,367 . . . بیل باس 1023 01:28:54,369 --> 01:28:56,135 این منشی ه تو نیست ؟ 1024 01:29:01,276 --> 01:29:02,809 . اوه 1025 01:29:02,811 --> 01:29:05,311 . آره ، آره 1026 01:29:05,313 --> 01:29:07,080 . . . این 1027 01:29:07,082 --> 01:29:10,416 . . . فقط یه 1028 01:29:10,418 --> 01:29:13,086 ! تست جنسیتی ه . . . 1029 01:29:13,088 --> 01:29:15,121 ! بیاید ، قربان 1030 01:29:23,832 --> 01:29:27,667 ! دوایت 1031 01:29:27,669 --> 01:29:30,036 به فرماندار عزیزمون 1032 01:29:30,038 --> 01:29:31,571 ! درباره ی کمتر کردن هزینه ها بگو 1033 01:29:33,007 --> 01:29:36,142 ! میلیارد ها دلار پول صرفه جویی میشه 1034 01:29:36,144 --> 01:29:38,745 میتونیم صرف غذا و نوشیدنی ه 1035 01:29:38,747 --> 01:29:40,413 . کارکنان زندان بکنیم 1036 01:29:40,415 --> 01:29:43,416 . کتاب و تلویزیون ، خونه 1037 01:29:43,418 --> 01:29:45,952 . دیگه نیاز به هیچ فنسی نداریم 1038 01:29:45,954 --> 01:29:47,920 اگه بتونیم اونارو به شکل یه دایره در بیاریم 1039 01:29:47,922 --> 01:29:50,590 . پول بشتری هم میتونیم صرفه جویی کنیم 1040 01:29:50,592 --> 01:29:52,825 . مثل یه حرکت دائمی 1041 01:29:52,827 --> 01:29:55,094 . همه از مدفوع همدیگه تغذیه میکنن 1042 01:29:55,096 --> 01:29:57,597 . دیگه نیازی به غذا نیست 1043 01:29:57,599 --> 01:30:02,702 . فقط یکم تزریق ویتامین و یه مایع ارزون 1044 01:30:02,704 --> 01:30:05,037 پولا میتونه خرج مدارس 1045 01:30:05,039 --> 01:30:06,472 بیمارستان 1046 01:30:06,474 --> 01:30:08,641 آسایشگاه 1047 01:30:08,643 --> 01:30:10,610 . و پیشرفت جاده ها بشه 1048 01:30:10,612 --> 01:30:12,078 . هر چی شما بخواید 1049 01:30:12,080 --> 01:30:15,581 و مالیات دهنده ها به خاطر اینکار . عاشقتون میشن 1050 01:30:25,026 --> 01:30:28,795 ! کونش اصلا تمیز نیست 1051 01:30:28,797 --> 01:30:32,031 ! من میخوام تو زندان من همه چی بی نقص باشه 1052 01:30:32,033 --> 01:30:35,968 زندانی ها بایدحس تمیزی و پاکی داشته باشن ، میفهمی ؟ 1053 01:30:35,970 --> 01:30:38,805 ! تمیزش کن 1054 01:30:38,807 --> 01:30:41,874 . معذرت میخوام - . اوه اوه - 1055 01:30:41,876 --> 01:30:43,209 اولشه 1056 01:30:43,211 --> 01:30:46,112 . همه چی که عالی نیست 1057 01:30:46,114 --> 01:30:47,647 لطفا همراه من 1058 01:30:47,649 --> 01:30:50,783 . برای دیدن یه چیزی جالب دیگه بیاید 1059 01:30:50,785 --> 01:30:52,985 . اوه خدای من - . آره - 1060 01:31:04,699 --> 01:31:08,668 ! کرم های انسانی 1061 01:31:08,670 --> 01:31:11,838 برای محکومین حبس ابد 1062 01:31:12,674 --> 01:31:15,942 . و دوستایی که که تو صف اعدام هستن 1063 01:31:15,944 --> 01:31:18,377 . . . حالا 1064 01:31:18,379 --> 01:31:20,913 این بازدارنده هست ؟ . . . 1065 01:31:33,127 --> 01:31:35,194 . . . این مرد 1066 01:31:35,196 --> 01:31:38,364 . . . تازه حکمش رو تموم کرده 1067 01:31:39,267 --> 01:31:41,467 و از زنجیره ی انسانی . . . 1068 01:31:41,469 --> 01:31:43,369 . آزاد شده 1069 01:31:43,371 --> 01:31:45,905 . امادست تا بره خونش 1070 01:31:49,444 --> 01:31:51,043 تنها چیزی که باقی مونده 1071 01:31:51,045 --> 01:31:53,746 چندتا زخم کوچیک 1072 01:31:53,748 --> 01:31:57,416 . دور و ور دهان و مقعدشه 1073 01:31:57,418 --> 01:32:00,186 یه فایده ی مهم دیگه 1074 01:32:00,188 --> 01:32:03,356 چون بقیه مردم میتونن با دیدن 1075 01:32:03,358 --> 01:32:05,358 این زخمهای کوچیک 1076 01:32:05,360 --> 01:32:07,326 بفهمن که اون 1077 01:32:07,328 --> 01:32:10,096 . تو هزارپای زندان بوده 1078 01:32:10,098 --> 01:32:13,399 یه بازدارندگی مهم دیگه ، درسته ؟ 1079 01:32:16,104 --> 01:32:18,771 حالت چطوره ؟ 1080 01:32:35,256 --> 01:32:37,356 . موفق باشی ، دوست من 1081 01:32:40,995 --> 01:32:44,664 ! همیشه پاک بمون 1082 01:32:44,666 --> 01:32:48,534 میبینید ؟ . همیشه جواب میده 1083 01:32:49,971 --> 01:32:53,673 نظرتون چیه ، قربان ؟ 1084 01:32:53,675 --> 01:32:55,875 . . . این 1085 01:32:55,877 --> 01:32:58,210 . بی حرمتی به حقوق انسانهاست . . . 1086 01:32:58,212 --> 01:33:00,580 قطعا از نظر دولت فدرال ! هم تخطی محصوب میشه 1087 01:33:00,582 --> 01:33:02,748 . خدای من ، به گار رفتم 1088 01:33:02,750 --> 01:33:06,185 شما دیوونه ها به خاطر . اینکارتون به مرگ محکوم میشین 1089 01:33:08,423 --> 01:33:12,124 . قربان ، حق باشماست 1090 01:33:12,126 --> 01:33:15,695 ولی حقیقتش . . . آقای باتلر بود 1091 01:33:15,697 --> 01:33:17,930 . خیلی بده . خیلی کار شرم آوریه 1092 01:33:17,932 --> 01:33:19,932 . شورشو در آوردین 1093 01:33:23,171 --> 01:33:26,672 ! زدی ریدی 1094 01:33:28,509 --> 01:33:30,443 ! لعنتی 1095 01:34:46,821 --> 01:34:48,421 . لطفا ، نزن 1096 01:34:48,423 --> 01:34:52,191 عجب لحظه ی 1097 01:34:52,193 --> 01:34:55,027 با شکوهیه ، نه ؟ 1098 01:34:55,029 --> 01:34:56,529 فکر میکنین کی میتونیم 1099 01:34:56,531 --> 01:34:59,365 کمپین جراحان ملی رو راه بندازیم 1100 01:34:59,367 --> 01:35:02,234 . چون من وافعا آمادم 1101 01:35:05,006 --> 01:35:06,939 چه اهمیتی داره ؟ 1102 01:36:40,168 --> 01:36:42,668 . . . آقایون 1103 01:36:42,670 --> 01:36:46,205 . این دقیقا چیزیه که آمریکا نیاز داره . . . 1104 01:36:48,943 --> 01:36:51,644 این موضوع حتی شاید بتونه . منو تو انتخابات ریاست جمهوری موفق بکنه 1105 01:36:51,646 --> 01:36:52,678 . من مجاب شدم 1106 01:36:52,680 --> 01:36:55,080 . خیلی هوشمندانست 1107 01:36:57,585 --> 01:37:00,820 . هیچی رو تغییر ندین 1108 01:37:00,822 --> 01:37:02,688 . . . رفقام تو واشنگتن 1109 01:37:02,690 --> 01:37:05,324 . به فکرشونم نمیرسه . . . 1110 01:37:17,338 --> 01:37:20,105 ! آره ، ایده ی من 1111 01:37:20,107 --> 01:37:22,942 . . . تو واقعا 1112 01:37:22,944 --> 01:37:25,911 . راست میگی ، دوایت 1113 01:37:29,450 --> 01:37:32,251 . واقعا یه نابغه ای 1114 01:37:32,253 --> 01:37:35,387 . تو بودی که ایده رو مطرح کردی 1115 01:37:37,525 --> 01:37:40,159 . لیاقت همه جور تشویق رو داری 1116 01:37:41,929 --> 01:37:44,830 ! بیا بغلم ، دوایتی 1117 01:37:45,929 --> 01:38:44,830 جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام ما telegram.me/KINGDVD telegram.me/KING_MOVIE