1
00:00:14,097 --> 00:00:16,517
(FRANZ SCHUBERT'S "AVE MARIA" PLAYING)
2
00:00:21,313 --> 00:00:22,648
(HEAVY BREATHING)
3
00:00:22,731 --> 00:00:23,931
(CAN POPS OPEN)
4
00:00:27,694 --> 00:00:30,280
(FOOTSTEPS ECHOING)
5
00:00:35,827 --> 00:00:39,122
(PEOPLE ON STREET TALKING INDISTINCTLY)
6
00:00:41,124 --> 00:00:44,836
(SIREN WAILING IN DISTANCE)
7
00:00:46,547 --> 00:00:48,840
(HEAVY BREATHING CONTINUES)
8
00:00:49,174 --> 00:00:52,970
("AVE MARIA" CONTINUES PLAYING)
9
00:00:59,142 --> 00:01:01,395
(GIRL SQUEALS AND LAUGHS)
10
00:01:18,370 --> 00:01:20,330
(MUFFLED GROANING)
11
00:01:28,714 --> 00:01:29,914
MAN: Hey!
12
00:01:56,825 --> 00:01:59,411
(NEWSCASTER ON TV)
...a dark and stormy Halloween.
13
00:01:59,870 --> 00:02:02,372
(NEWS JINGLE PLAYS ON TV)
14
00:02:03,498 --> 00:02:06,418
Good evening and welcome to
GC-1 News live at 8:00.
15
00:02:06,501 --> 00:02:08,045
Our top story tonight,
16
00:02:08,128 --> 00:02:10,464
Just-released polls have
incumbent Mayor Don Mitchell, Jr.
17
00:02:10,547 --> 00:02:14,384
And 28-year-old grassroots challenger
Bella Real in a dead heat.
18
00:02:14,468 --> 00:02:15,969
Things certainly got hot last night
19
00:02:16,053 --> 00:02:19,514
in their final debate
before next Tuesday's election.
20
00:02:19,598 --> 00:02:23,644
Now, my young opponent here wants to
gut the Gotham Renewal Program,
21
00:02:23,727 --> 00:02:25,479
established by the great Thomas Wayne.
22
00:02:25,562 --> 00:02:28,315
Cutting funds from vital projects
like our sea wall
23
00:02:28,398 --> 00:02:29,858
and the safety net
for those who need it.
24
00:02:29,941 --> 00:02:34,112
The Renewal Program is broken.
This city's been renewing for 20 years.
25
00:02:34,196 --> 00:02:36,990
Look where it's gotten us.
Crime has skyrocketed.
26
00:02:37,074 --> 00:02:38,450
Murder and drug use
are at historic highs.
27
00:02:38,480 --> 00:02:39,504
Now wait... Now hang on.
28
00:02:39,534 --> 00:02:41,787
We have a masked vigilante
running the street.
29
00:02:41,817 --> 00:02:42,966
Under my administration,
30
00:02:42,996 --> 00:02:46,792
the Gotham PD has dealt major blows
to organized crime and drug trafficking.
31
00:02:46,875 --> 00:02:50,379
The Salvatore Maroni case was
the biggest drug bust in city history.
32
00:02:50,462 --> 00:02:52,756
But drops and other drugs
are still rampant.
33
00:02:52,786 --> 00:02:53,852
It's gotten worse.
34
00:02:53,882 --> 00:02:55,175
I'm not saying there isn't work to do.
35
00:02:55,205 --> 00:02:56,271
- But listen...
- (PHONE RINGS)
36
00:02:56,301 --> 00:02:57,719
I have a beautiful
wife and young son, okay?
37
00:02:57,803 --> 00:02:59,262
- And I will not rest...
- (MUTES TV)
38
00:03:01,598 --> 00:03:02,891
(PICKS UP PHONE)
39
00:03:03,767 --> 00:03:04,967
Hey.
40
00:03:05,185 --> 00:03:06,645
(LOW EERIE MUSIC PLAYING)
41
00:03:07,229 --> 00:03:08,939
Yeah, I'm watching it now.
42
00:03:09,147 --> 00:03:10,691
(TV MUTED)
43
00:03:14,277 --> 00:03:15,821
Why is she still tied?
44
00:03:20,409 --> 00:03:23,412
But I thought we were getting
a bump in the new Post poll.
45
00:03:30,502 --> 00:03:32,921
Okay, you know what?
I can't watch this anymore.
46
00:03:33,004 --> 00:03:34,881
Just call me in the morning, okay?
47
00:03:34,965 --> 00:03:36,165
(PHONE BEEPS)
48
00:03:38,093 --> 00:03:40,512
(DON ON TV)...who still believes in
everything this city can do.
49
00:03:40,595 --> 00:03:43,140
BELLA: We need a leader, Mr. Mitchell,
not a cheerleader.
50
00:03:43,223 --> 00:03:45,892
And someone who will
tell the people the truth.
51
00:03:46,017 --> 00:03:47,310
(APPLAUSE ON TV)
52
00:03:47,436 --> 00:03:48,636
(SWITCHES TV OFF)
53
00:03:55,652 --> 00:03:57,112
(MASKED MAN YELLS)
54
00:04:01,825 --> 00:04:03,869
(PANTING AND GRUNTING)
55
00:04:07,164 --> 00:04:08,707
(PANTING HEAVILY)
56
00:04:19,676 --> 00:04:21,595
(EXHALES SLOWLY)
57
00:04:27,267 --> 00:04:32,564
(BREATHING DEEPLY AND HEAVILY)
58
00:05:04,679 --> 00:05:07,682
BRUCE: Thursday, October 31st.
59
00:05:08,475 --> 00:05:09,675
(CRACKLING)
60
00:05:17,567 --> 00:05:19,778
(CAR HORNS HONKING)
61
00:05:20,529 --> 00:05:23,281
The city streets are crowded
for the holiday.
62
00:05:26,451 --> 00:05:28,119
Even with the rain.
63
00:05:28,870 --> 00:05:30,872
(CHATTER AND LAUGHTER)
64
00:05:31,623 --> 00:05:35,085
Hidden in the chaos is the element,
65
00:05:36,002 --> 00:05:38,088
waiting to strike like snakes.
66
00:05:39,589 --> 00:05:41,091
But I'm there too.
67
00:05:42,133 --> 00:05:43,844
Watching.
68
00:05:45,428 --> 00:05:49,850
Two years of nights have turned me
into a nocturnal animal.
69
00:05:55,230 --> 00:05:58,024
I must choose my targets carefully.
70
00:06:01,361 --> 00:06:02,988
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
71
00:06:08,660 --> 00:06:10,745
- (INDISTINCT TV CHATTER)
- (ENTRY BELL CHIMES)
72
00:06:11,663 --> 00:06:13,498
- GUNMAN: Come on! Give me the money.
- CASHIER: Okay.
73
00:06:13,665 --> 00:06:16,293
- GUNMAN: Let's go! Let's go!
- CASHIER: All right, all right!
74
00:06:16,376 --> 00:06:17,878
BRUCE: It's a big city.
75
00:06:22,507 --> 00:06:24,217
I can't be everywhere.
76
00:06:27,888 --> 00:06:29,139
- (ROWDY LAUGHTER)
- (GRUNTS)
77
00:06:30,515 --> 00:06:31,892
(CHEERS AND LAUGHTER)
78
00:06:34,811 --> 00:06:36,730
But they don't know where I am.
79
00:06:41,902 --> 00:06:43,653
- (LAUGHTER)
- Look at this guy, man.
80
00:06:48,888 --> 00:06:50,088
Boom!
81
00:06:50,118 --> 00:06:51,318
GANG: Whoo-hoo-hoo!
82
00:06:54,915 --> 00:06:56,750
GANG MEMBER 1: So good, man.
That's what I'm talking about!
83
00:06:56,833 --> 00:06:58,251
GANG MEMBER 2: Yo,
let's see your hits.
84
00:06:59,085 --> 00:07:00,462
That's you.
85
00:07:01,379 --> 00:07:03,465
(TENSE MUSIC PLAYING)
86
00:07:20,941 --> 00:07:24,861
BRUCE: We have a signal now.
For when I'm needed.
87
00:07:26,571 --> 00:07:28,823
But when that light hits the sky,
88
00:07:29,699 --> 00:07:31,701
it's not just a call.
89
00:07:33,286 --> 00:07:34,829
It's a warning.
90
00:07:36,623 --> 00:07:37,823
To them.
91
00:07:41,795 --> 00:07:43,046
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
92
00:07:47,342 --> 00:07:48,551
Fear...
93
00:07:49,594 --> 00:07:51,262
(UNEASY MUSIC PLAYING)
94
00:07:51,888 --> 00:07:53,682
Is a tool.
95
00:08:02,565 --> 00:08:04,401
- (TIRES SCREECH)
- (CAR HORN BLARES)
96
00:08:04,776 --> 00:08:07,946
DRIVER: Are you out of your mind?
Watch where you're goin', drophead!
97
00:08:19,791 --> 00:08:22,335
BRUCE: They think I'm
hiding in the shadows.
98
00:08:22,544 --> 00:08:23,962
(HEROIC MUSIC PLAYING)
99
00:08:24,066 --> 00:08:25,266
(SIRENS WAILING)
100
00:08:25,296 --> 00:08:26,496
THUG: Come on!
101
00:08:34,723 --> 00:08:36,641
BRUCE: But I am the shadows.
102
00:08:42,188 --> 00:08:43,690
(BRAKES SCREECH)
103
00:08:48,382 --> 00:08:49,582
(PA CHIMES)
104
00:08:49,612 --> 00:08:51,448
(INDISTINCT ANNOUNCEMENT ON PA)
105
00:08:55,410 --> 00:08:56,995
- GANG LEADER: Come on, come on.
- GANG MEMBER: Whoo!
106
00:08:58,309 --> 00:08:59,509
- Hey, go on, man! Go!
- Get him!
107
00:08:59,539 --> 00:09:00,999
- Come on, man!
- What are you doin'?
108
00:09:01,958 --> 00:09:03,209
- MAN: Help!
- (GANG LAUGHS)
109
00:09:03,293 --> 00:09:04,502
Somebody help me!
110
00:09:05,295 --> 00:09:07,297
Help, help!
111
00:09:09,799 --> 00:09:11,217
(GANG JEERING)
112
00:09:12,949 --> 00:09:14,149
(GANG LAUGHS)
113
00:09:14,179 --> 00:09:15,388
GANG MEMBER 1: Where you goin', huh?
114
00:09:15,597 --> 00:09:17,140
(GANG MEMBER LAUGHING DERISIVELY)
115
00:09:19,997 --> 00:09:21,197
Come on.
116
00:09:21,227 --> 00:09:22,896
Come on, man. Break it.
117
00:09:25,065 --> 00:09:26,483
You can't move, huh?
118
00:09:26,858 --> 00:09:28,568
Now knock his ass out.
119
00:09:28,651 --> 00:09:30,361
Showtime. Showtime, man.
120
00:09:30,842 --> 00:09:32,042
Come on, man.
121
00:09:32,072 --> 00:09:33,323
Come on. Do it, man.
122
00:09:34,532 --> 00:09:36,201
(MUFFLED CLANGING)
123
00:09:36,910 --> 00:09:39,120
- (MENACING MUSIC PLAYING)
- (FOOTSTEPS APPROACHING)
124
00:09:45,043 --> 00:09:47,212
(FOOTSTEPS COMING CLOSER)
125
00:10:06,147 --> 00:10:08,233
(LAUGHING)
126
00:10:08,650 --> 00:10:10,276
You see this guy?
127
00:10:17,492 --> 00:10:19,119
The hell are you supposed to be?
128
00:10:25,834 --> 00:10:27,252
(GANG LEADER GRUNTING)
129
00:10:30,755 --> 00:10:31,955
(WATER SPLASHES)
130
00:10:36,136 --> 00:10:37,428
I'm vengeance.
131
00:10:38,555 --> 00:10:40,473
Holy shit. It's him.
132
00:10:47,230 --> 00:10:48,690
(YELPS)
133
00:10:52,235 --> 00:10:53,945
(GANG GRUNTING)
134
00:10:59,075 --> 00:11:00,275
(CHOKES)
135
00:11:00,451 --> 00:11:01,651
(GRUNTING)
136
00:11:06,166 --> 00:11:07,366
Hey, man. No, no, no!
137
00:11:12,172 --> 00:11:13,715
(GROANING)
138
00:11:46,331 --> 00:11:47,957
(MAN BREATHING RAGGEDLY)
139
00:11:49,042 --> 00:11:50,418
Please don't hurt me.
140
00:12:02,180 --> 00:12:04,182
(SOFT MUSIC PLAYING)
141
00:12:12,273 --> 00:12:14,108
(HUSHED CHATTER)
142
00:12:26,454 --> 00:12:28,039
Whoa, whoa, whoa, whoa.
143
00:12:29,415 --> 00:12:30,833
Police action.
144
00:12:31,417 --> 00:12:33,086
He's with me, Officer.
145
00:12:35,338 --> 00:12:36,923
Are you kidding me, sir?
146
00:12:37,840 --> 00:12:39,592
You're gonna let him in here?
147
00:12:40,260 --> 00:12:43,054
Martinez, let him through.
148
00:12:45,974 --> 00:12:47,517
(MARTINEZ SIGHS)
149
00:12:56,693 --> 00:12:58,444
Goddamn freak.
150
00:13:14,335 --> 00:13:15,535
What do we know?
151
00:13:26,264 --> 00:13:27,640
Detective?
152
00:13:27,724 --> 00:13:29,350
Sorry, Lieutenant.
153
00:13:30,226 --> 00:13:34,731
We got blunt force trauma.
Lacerations on the head.
154
00:13:35,481 --> 00:13:38,651
He got hit a lot of times. And hard.
155
00:13:41,821 --> 00:13:43,448
All this blood is from his head?
156
00:13:43,906 --> 00:13:45,106
No.
157
00:13:49,245 --> 00:13:50,455
Excuse me.
158
00:13:52,749 --> 00:13:54,625
Most of it's from his hand.
159
00:14:00,089 --> 00:14:01,289
Thumb was severed.
160
00:14:02,759 --> 00:14:04,969
Killer may have taken it as a trophy.
161
00:14:05,345 --> 00:14:07,263
BATMAN: He was alive
when it was cut off.
162
00:14:08,556 --> 00:14:09,974
Ecchymosis...
163
00:14:11,225 --> 00:14:12,769
around the wound.
164
00:14:27,992 --> 00:14:29,702
LEAD DETECTIVE: Security
detail downstairs
165
00:14:29,786 --> 00:14:31,996
said the family was out
trick-or-treatin'.
166
00:14:33,498 --> 00:14:35,708
The mayor was up here alone.
167
00:14:38,127 --> 00:14:40,838
Killer may have come
through the skylight.
168
00:14:47,220 --> 00:14:49,013
GORDON: You said there was a card.
169
00:14:49,097 --> 00:14:50,681
LEAD DETECTIVE: Yeah.
170
00:15:00,817 --> 00:15:03,861
GORDON: "From your secret friend.
Whoo?
171
00:15:05,154 --> 00:15:06,864
Haven't a clue?
172
00:15:06,948 --> 00:15:09,325
Let's play a game, just me and you.
173
00:15:10,368 --> 00:15:12,912
What does a liar do when he's dead?"
174
00:15:14,247 --> 00:15:16,332
There's a cipher too.
175
00:15:23,089 --> 00:15:24,966
Any of this mean anything to you?
176
00:15:27,510 --> 00:15:28,719
What's going on here?
177
00:15:31,806 --> 00:15:33,224
I asked him to come, Pete.
178
00:15:33,307 --> 00:15:34,976
PETE: This is a crime scene.
179
00:15:35,059 --> 00:15:37,395
It's Mitchell, for christ sakes!
180
00:15:37,478 --> 00:15:39,480
I got the press downstairs.
181
00:15:39,564 --> 00:15:42,316
You know, I cut you a lot of slack, Jim,
'cause we got history.
182
00:15:42,400 --> 00:15:44,235
But this is way over the line.
183
00:15:47,843 --> 00:15:49,043
Wait.
184
00:15:49,073 --> 00:15:50,783
- He's involved in this?
- No, he's not involved.
185
00:15:50,846 --> 00:15:52,046
How do you know?
186
00:15:52,076 --> 00:15:55,079
He's a goddamn vigilante!
He could be a suspect!
187
00:15:55,163 --> 00:15:56,914
What are you doin' to me?
We used to be partners.
188
00:15:56,998 --> 00:15:58,624
GORDON: I'm just trying
to find the connection, Pete.
189
00:15:58,708 --> 00:16:00,251
He lies still.
190
00:16:01,752 --> 00:16:02,952
Excuse me?
191
00:16:04,297 --> 00:16:05,497
The riddle.
192
00:16:05,965 --> 00:16:09,385
What does a liar do when he's dead?
He lies still.
193
00:16:18,519 --> 00:16:20,021
Oh, Jesus.
194
00:16:23,274 --> 00:16:26,068
This must be your favorite night
of the year, huh, pal?
195
00:16:27,069 --> 00:16:28,905
Happy fuckin' Halloween.
196
00:16:29,697 --> 00:16:31,324
MARTINEZ: Excuse me, Commissioner.
197
00:16:32,408 --> 00:16:34,076
They're ready for your statement.
198
00:16:38,122 --> 00:16:39,832
I want him outta here.
199
00:16:40,458 --> 00:16:41,658
Now!
200
00:16:48,132 --> 00:16:49,342
Come on.
201
00:16:53,596 --> 00:16:54,796
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
202
00:17:02,146 --> 00:17:03,356
Yeah.
203
00:17:04,607 --> 00:17:06,025
The kid found him.
204
00:17:11,030 --> 00:17:14,033
DETECTIVE: Was there anyone else
in the house when you arrived?
205
00:17:14,283 --> 00:17:16,369
(MELANCHOLY SONG PLAYING)
206
00:17:30,466 --> 00:17:32,635
We really gotta go, man.
207
00:17:38,224 --> 00:17:41,936
PETE: Tonight, a son lost a father.
208
00:17:42,395 --> 00:17:44,230
A wife lost a husband.
209
00:17:45,439 --> 00:17:46,983
And I lost a friend.
210
00:17:48,067 --> 00:17:50,611
Mayor Mitchell was
a fighter for the city,
211
00:17:50,695 --> 00:17:53,781
and I will not rest
until his killer is found.
212
00:17:54,240 --> 00:17:56,409
This was a truly senseless crime,
213
00:17:57,159 --> 00:18:00,580
and we are actively pursuing
every investigative lead we have
214
00:18:00,663 --> 00:18:04,750
in order to identify the perpetrator
and hunt him down.
215
00:18:04,834 --> 00:18:06,085
I've spoken to the governor...
216
00:18:06,168 --> 00:18:09,005
BRUCE: I wish I could say
I'm making a difference,
217
00:18:09,088 --> 00:18:10,673
but I don't know.
218
00:18:11,090 --> 00:18:13,426
(MELANCHOLY SONG CONTINUES)
219
00:18:16,596 --> 00:18:19,473
Murder, robberies, assault.
220
00:18:19,557 --> 00:18:21,642
Two years later, they're all up.
221
00:18:22,393 --> 00:18:23,728
And now this.
222
00:18:25,896 --> 00:18:27,481
The city's eating itself.
223
00:18:30,192 --> 00:18:31,444
Maybe it's beyond saving.
224
00:18:33,529 --> 00:18:35,823
But I have to try.
225
00:18:36,616 --> 00:18:37,867
Push myself.
226
00:18:38,159 --> 00:18:40,328
(MELANCHOLY SONG CONTINUES)
227
00:18:55,885 --> 00:18:57,428
(ENGINE REVVING)
228
00:19:09,148 --> 00:19:10,566
(BATS CHITTERING)
229
00:19:23,954 --> 00:19:26,457
These nights all roll together in a rush
230
00:19:27,416 --> 00:19:29,335
behind the mask.
231
00:19:33,839 --> 00:19:36,133
Sometimes in the morning,
232
00:19:37,927 --> 00:19:40,096
I have to force myself to remember
233
00:19:42,473 --> 00:19:44,058
everything that happened.
234
00:19:45,059 --> 00:19:46,435
(GROANING)
235
00:19:58,614 --> 00:20:00,199
(NEWSCASTER ON TV) Unbelievable
breaking news this hour, everyone.
236
00:20:00,282 --> 00:20:04,161
Again, four-term incumbent
Gotham Mayor Don Mitchell, Jr.
237
00:20:04,245 --> 00:20:07,081
Was found murdered last night
inside his home
238
00:20:07,164 --> 00:20:08,916
in the exclusive Crest Hill district.
239
00:20:08,999 --> 00:20:10,668
NEWSCASTER 2: Exact details
of the crime
240
00:20:10,751 --> 00:20:12,253
still have not been released,
241
00:20:12,336 --> 00:20:15,214
but a citywide manhunt
is already underway
242
00:20:15,297 --> 00:20:18,551
as police and FBI search
for the brazen Killer.
243
00:20:18,676 --> 00:20:20,469
And this certainly is not the first time
244
00:20:20,553 --> 00:20:23,097
Gotham has been rocked by
the murder of a political figure.
245
00:20:23,180 --> 00:20:27,435
In fact, in an eerie coincidence,
it was 20 years ago this week
246
00:20:27,518 --> 00:20:29,270
that celebrated
billionaire philanthropist
247
00:20:29,353 --> 00:20:31,313
Dr. Thomas Wayne and his wife Martha
248
00:20:31,397 --> 00:20:34,233
were slain during Wayne's
own mayoral campaign.
249
00:20:34,316 --> 00:20:38,154
It was a shocking crime
that remains unsolved to this day.
250
00:20:38,237 --> 00:20:40,030
Don Mitchell, Jr.'s political career
251
00:20:40,114 --> 00:20:42,783
was especially notable
for his tough war on drugs
252
00:20:42,867 --> 00:20:46,120
when he and city police
launched a major sting operation,
253
00:20:46,203 --> 00:20:50,166
resulting in the arrest of notorious
mafia crime figure Salvatore Maroni
254
00:20:50,249 --> 00:20:54,420
with what, to this day, remains
the biggest drug bust in GCPD history.
255
00:20:54,503 --> 00:20:55,921
I assume you heard about this.
256
00:20:56,172 --> 00:20:57,631
(NEWSCASTER 2 CONTINUES INDISTINCTLY)
257
00:20:57,798 --> 00:20:59,049
- Yeah.
- (VIDEO FAST-FORWARDING)
258
00:21:06,056 --> 00:21:07,391
Oh, I see.
259
00:21:08,225 --> 00:21:10,144
(GORDON ON VIDEO)
All this blood is from his head?
260
00:21:10,686 --> 00:21:11,896
Dear God.
261
00:21:20,654 --> 00:21:22,698
LEAD DETECTIVE: There's a cipher too.
262
00:21:30,706 --> 00:21:33,000
GORDON: Any of this
mean anything to you?
263
00:21:33,834 --> 00:21:35,419
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
264
00:21:36,170 --> 00:21:37,963
The killer left this for the Batman?
265
00:21:39,381 --> 00:21:41,050
GORDON: I asked him to come, Pete.
266
00:21:41,133 --> 00:21:42,333
Apparently.
267
00:21:42,426 --> 00:21:44,303
You're becoming quite a celebrity.
268
00:21:46,347 --> 00:21:47,681
Why is he writing to you?
269
00:21:47,765 --> 00:21:49,183
PETE: It's Mitchell,
for christ sakes!
270
00:21:49,213 --> 00:21:50,362
I don't know yet.
271
00:21:50,392 --> 00:21:51,936
PETE: I got the press downstairs.
272
00:21:53,813 --> 00:21:55,231
Have a shower.
273
00:21:56,690 --> 00:21:58,359
Our accounting friends
at Wayne Enterprises
274
00:21:58,389 --> 00:21:59,413
are coming for breakfast.
275
00:21:59,443 --> 00:22:01,445
Here? Why?
276
00:22:01,475 --> 00:22:02,666
Because I couldn't get you to go there.
277
00:22:02,696 --> 00:22:03,834
I haven't got time for this.
278
00:22:03,864 --> 00:22:05,533
It's getting serious, Bruce.
279
00:22:05,616 --> 00:22:08,702
If this continues, it won't be
long before you've nothing left.
280
00:22:08,786 --> 00:22:10,371
I don't care about that.
281
00:22:11,018 --> 00:22:12,218
Any of that.
282
00:22:12,248 --> 00:22:13,749
You don't care about
your family's legacy?
283
00:22:16,126 --> 00:22:19,255
What I'm doing is my family's legacy.
284
00:22:19,338 --> 00:22:21,507
If I can't change things here,
285
00:22:22,049 --> 00:22:23,968
if I can't have an effect,
286
00:22:25,052 --> 00:22:26,679
then I don't care what happens to me.
287
00:22:26,742 --> 00:22:27,942
That's what I'm afraid of.
288
00:22:27,972 --> 00:22:29,598
Alfred, stop.
289
00:22:30,975 --> 00:22:32,434
You're not my father.
290
00:22:35,229 --> 00:22:36,647
I'm well aware.
291
00:22:39,942 --> 00:22:42,236
(SOMBER MUSIC PLAYING)
292
00:22:43,487 --> 00:22:44,822
(MACHINE WHIRS)
293
00:23:10,973 --> 00:23:13,225
(GORDON ON VIDEO)
We really gotta go, man.
294
00:23:22,151 --> 00:23:24,153
(SOFT CLASSICAL MUSIC PLAYING)
295
00:23:38,876 --> 00:23:40,461
Some fresh berries there.
296
00:23:47,635 --> 00:23:48,835
What are you doing?
297
00:23:49,136 --> 00:23:52,806
Just reminiscing about
my days in the Circus.
298
00:23:53,182 --> 00:23:57,102
(INHALES SHARPLY)
This is actually quite elusive.
299
00:24:00,105 --> 00:24:01,774
Where'd you get those O's?
300
00:24:01,899 --> 00:24:03,233
(ALFRED SMACKS LIPS)
301
00:24:03,317 --> 00:24:06,111
"He lies still" is only a partial key.
302
00:24:06,195 --> 00:24:08,614
It only gives us H, E, L, I, S, and T.
303
00:24:08,697 --> 00:24:12,743
So, I'm looking for any double
symbols to start, trying letters,
304
00:24:12,826 --> 00:24:14,203
see where it leads.
305
00:24:16,121 --> 00:24:17,321
That's interesting.
306
00:24:18,374 --> 00:24:19,574
WOMAN: Mr. Pennyworth?
307
00:24:19,875 --> 00:24:21,075
Yes, Dory?
308
00:24:21,210 --> 00:24:22,670
The accountants are here.
309
00:24:22,753 --> 00:24:24,588
See them in, please, Dory.
310
00:24:27,508 --> 00:24:29,718
BRUCE: What if it's not a partial key?
311
00:24:29,802 --> 00:24:31,387
What do you mean?
312
00:24:31,470 --> 00:24:33,305
What if this is the whole key?
313
00:24:34,223 --> 00:24:36,767
Ignore the symbols
we don't have letters for.
314
00:24:36,850 --> 00:24:38,894
Use only the letters from
"He lies still" and leave the rest...
315
00:24:38,978 --> 00:24:40,178
Blank. Yeah, I understand.
316
00:24:40,229 --> 00:24:42,356
But that would leave
most of the cipher unsolved.
317
00:24:42,439 --> 00:24:44,274
I don't see how that's gonna...
318
00:24:44,858 --> 00:24:46,652
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
319
00:24:46,819 --> 00:24:48,019
Oh.
320
00:25:01,625 --> 00:25:03,293
GORDON: Damn.
321
00:25:03,460 --> 00:25:05,713
Yeah, he's got a car.
322
00:25:06,630 --> 00:25:09,008
Guess it's good to be the mayor.
323
00:25:09,091 --> 00:25:10,759
Where to even start?
324
00:25:11,343 --> 00:25:13,679
You sure this isn't a leap?
"Drive" could mean anything.
325
00:25:13,762 --> 00:25:14,962
BATMAN: You don't trust me?
326
00:25:15,764 --> 00:25:17,391
You mean like you trust me?
327
00:25:17,474 --> 00:25:20,352
It's been two years now,
and I don't even know who you are, man.
328
00:25:22,354 --> 00:25:23,554
BATMAN: There.
329
00:25:25,983 --> 00:25:27,526
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
330
00:25:35,409 --> 00:25:36,785
(AIR HISSING)
331
00:25:46,587 --> 00:25:47,880
What are we looking for?
332
00:25:48,505 --> 00:25:50,049
A USB port.
333
00:25:50,132 --> 00:25:51,332
USB?
334
00:25:51,508 --> 00:25:53,010
(WHIRRING)
335
00:25:58,348 --> 00:25:59,548
What?
336
00:26:04,897 --> 00:26:07,149
"Thumb" drive.
337
00:26:07,941 --> 00:26:09,568
Jesus.
338
00:26:13,197 --> 00:26:14,698
It's encrypted.
339
00:26:18,118 --> 00:26:19,411
Try this.
340
00:26:26,418 --> 00:26:28,796
Oh, this guy's hilarious.
341
00:26:33,467 --> 00:26:35,177
- (KEY CLACKS)
- (BEEP)
342
00:26:37,679 --> 00:26:40,265
Oh, well, well, well.
343
00:26:40,682 --> 00:26:42,935
So much for family values.
344
00:26:43,102 --> 00:26:44,302
Who is she?
345
00:26:44,353 --> 00:26:45,938
No idea.
346
00:26:46,855 --> 00:26:49,691
But that's the Penguin,
Carmine Falcone's right hand.
347
00:26:50,025 --> 00:26:51,527
- I know who he is.
- (NOTIFICATION WHOOSHING)
348
00:26:51,985 --> 00:26:53,185
What was that?
349
00:26:54,738 --> 00:26:57,574
Shit, shit! The drive.
350
00:26:58,325 --> 00:27:00,661
It sent out the photos from my account.
351
00:27:00,744 --> 00:27:03,288
Gotham Post, Gazette, GC-1, all of them.
352
00:27:03,372 --> 00:27:05,457
Jesus.
353
00:27:05,541 --> 00:27:07,918
I'm gonna catch hell for this.
Pete's gonna bust a gasket.
354
00:27:08,001 --> 00:27:09,461
"He lies still."
355
00:27:09,670 --> 00:27:10,870
About her?
356
00:27:11,964 --> 00:27:13,549
Maybe.
357
00:27:13,715 --> 00:27:15,592
That's the Iceberg Lounge.
358
00:27:15,676 --> 00:27:19,096
It's under the Shoreline Lofts
where Falcone was holed up.
359
00:27:19,179 --> 00:27:21,306
Never get in there without a warrant.
360
00:27:23,642 --> 00:27:24,842
Yeah.
361
00:27:29,314 --> 00:27:31,233
(TRAIN RUMBLES PAST)
362
00:27:36,363 --> 00:27:37,739
(MUFFLED DANCE MUSIC PLAYING)
363
00:27:37,823 --> 00:27:39,032
Know who I am?
364
00:27:40,367 --> 00:27:42,619
Yeah. I got an idea.
365
00:27:43,078 --> 00:27:44,496
I want to see the Penguin.
366
00:27:45,205 --> 00:27:47,457
I don't know
what you're talking about, pal.
367
00:27:52,692 --> 00:27:53,892
What's the problem?
368
00:27:53,922 --> 00:27:55,340
Says he wants to see the Penguin.
369
00:27:55,424 --> 00:27:57,593
Penguin? There's no Penguin here.
370
00:27:57,676 --> 00:27:59,303
That's what I tried to tell him.
371
00:27:59,386 --> 00:28:01,680
Get out of here, freak. You hear me?
372
00:28:01,763 --> 00:28:03,640
Or that little suit's
gonna get all full of blood.
373
00:28:05,017 --> 00:28:06,217
Mine or yours?
374
00:28:10,939 --> 00:28:12,941
(DANCE MUSIC CONTINUES ON SPEAKERS)
375
00:28:14,255 --> 00:28:15,455
TWIN 1: Get him!
376
00:28:15,485 --> 00:28:16,685
WOMAN: I saw that whole thing.
377
00:28:16,737 --> 00:28:17,946
TWIN 1: He's over there!
378
00:28:18,030 --> 00:28:19,364
WOMAN: What is your problem?
379
00:28:19,656 --> 00:28:21,408
(DANCE MUSIC CONTINUES ON SPEAKERS)
380
00:28:35,589 --> 00:28:36,789
(GRUNTING)
381
00:29:02,032 --> 00:29:04,201
Hey! Put the bat down,
or I'll blow your head off!
382
00:29:07,621 --> 00:29:09,206
(PEOPLE SCREAMING)
383
00:29:11,917 --> 00:29:13,117
(GRUNTING)
384
00:29:14,795 --> 00:29:16,213
- (GRUNTS)
- Whoa, whoa, whoa, whoa!
385
00:29:16,338 --> 00:29:18,465
Take it easy, sweetheart.
386
00:29:18,548 --> 00:29:20,342
You looking for me?
387
00:29:21,051 --> 00:29:22,970
I see you met the twins.
388
00:29:23,929 --> 00:29:27,224
Boy, you're everything they say,
ain't ya?
389
00:29:28,100 --> 00:29:29,601
I guess we both are.
390
00:29:31,645 --> 00:29:33,063
How you doing?
391
00:29:33,689 --> 00:29:35,107
I'm Oz.
392
00:29:36,525 --> 00:29:38,151
(PEOPLE CHEERING)
393
00:29:40,654 --> 00:29:41,905
BATMAN: Who is she?
394
00:29:42,364 --> 00:29:44,074
(MUFFLED CLUB MUSIC PLAYING)
395
00:29:44,950 --> 00:29:46,868
I really don't know, chief.
396
00:29:47,577 --> 00:29:49,788
I might have been coming out
at the same time,
397
00:29:49,871 --> 00:29:51,248
but I wasn't rolling with them.
398
00:29:51,999 --> 00:29:53,667
(FOOTSTEPS APPROACHING)
399
00:30:04,678 --> 00:30:05,878
It's okay, baby.
400
00:30:06,221 --> 00:30:10,017
Mr. Vengeance here, he don't bite.
Come on.
401
00:30:35,751 --> 00:30:36,960
Thank you, honey.
402
00:30:38,045 --> 00:30:40,172
- (MUSIC CONTINUES ON SPEAKERS)
- (PEOPLE CHEERING)
403
00:30:43,467 --> 00:30:45,302
Here you go, champ.
404
00:30:45,385 --> 00:30:48,930
I wanna know who she is,
and what she has to do with this murder.
405
00:30:49,014 --> 00:30:50,807
- Whose murder?
- The mayor's.
406
00:30:51,308 --> 00:30:52,684
Is that the mayor?
407
00:30:52,768 --> 00:30:54,561
Oh, shit, it is. Look at that.
408
00:30:55,771 --> 00:30:57,064
Don't make me hurt you.
409
00:30:57,147 --> 00:31:01,318
You better watch it.
You know my reputation?
410
00:31:01,401 --> 00:31:04,363
Yeah, I do. Do you?
411
00:31:06,114 --> 00:31:07,616
Look...
412
00:31:08,867 --> 00:31:11,661
I'm just the proprietor, okay?
413
00:31:12,496 --> 00:31:16,792
I mean, what people do here
ain't got nothing to do with me.
414
00:31:25,133 --> 00:31:26,718
Tell you one thing.
415
00:31:28,887 --> 00:31:32,474
Whoever she is, she's one hot chick.
416
00:31:32,974 --> 00:31:35,477
Why don't you ask Mitchell's wife?
Maybe she knows.
417
00:31:38,730 --> 00:31:40,565
What? Too soon?
418
00:31:47,614 --> 00:31:49,282
(SOFT SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS)
419
00:31:50,409 --> 00:31:52,786
You let me know
if there's anything else I can do.
420
00:31:54,037 --> 00:31:55,956
- (TRAIN WHEELS SQUEALING)
- (SIRENS WAILING NEARBY)
421
00:32:02,087 --> 00:32:03,287
Taxi!
422
00:32:05,590 --> 00:32:06,790
Taxi!
423
00:32:19,479 --> 00:32:21,231
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
424
00:32:23,942 --> 00:32:25,277
(CELL PHONE RINGING)
425
00:32:25,360 --> 00:32:26,653
Hey, it's me.
426
00:32:26,716 --> 00:32:27,916
(INDISTINCT TALKING ON PHONE)
427
00:32:27,946 --> 00:32:29,281
Baby, what's wrong?
428
00:32:29,948 --> 00:32:31,950
Whoa, whoa, whoa.
Slow down, slow down. I can't...
429
00:32:34,411 --> 00:32:35,829
On the news?
430
00:32:36,496 --> 00:32:39,791
Okay. No. No, stay there.
Wait for me, okay?
431
00:32:39,875 --> 00:32:41,585
Wait for me, I'm on my way home.
432
00:32:41,615 --> 00:32:42,722
(WOMAN ON PHONE CRYING)
433
00:32:42,752 --> 00:32:46,381
Listen, baby, we're gonna get
the hell out of here, okay? I promise.
434
00:32:47,090 --> 00:32:49,718
If we have to leave earlier,
we'll leave tonight.
435
00:32:50,635 --> 00:32:51,835
- (LINE DISCONNECTS ABRUPTLY)
- Uh...
436
00:32:54,014 --> 00:32:55,348
God damn it.
437
00:32:56,266 --> 00:32:57,466
(CAP POPS OPEN)
438
00:32:58,059 --> 00:32:59,603
(MUFFLED TV CHATTER)
439
00:32:59,633 --> 00:33:00,740
(RAIN PATTERING)
440
00:33:00,770 --> 00:33:02,022
(SOMBER MUSIC PLAYING)
441
00:33:02,272 --> 00:33:03,472
(MUFFLED, INDISTINCT TALKING)
442
00:33:15,327 --> 00:33:17,329
NEWSCASTER: ...photos of
murdered mayor, Don Mitchell, Jr.
443
00:33:17,412 --> 00:33:19,289
With a younger mystery woman.
444
00:33:19,372 --> 00:33:22,209
In a shocking development, the police
believe the photos themselves...
445
00:33:22,292 --> 00:33:23,668
(WOMAN CRYING AND SPEAKING INDISTINCTLY)
446
00:33:25,378 --> 00:33:26,671
(WOMAN CONTINUES CRYING)
447
00:33:33,053 --> 00:33:34,554
(INAUDIBLE CONVERSATION)
448
00:33:38,016 --> 00:33:41,311
(SOMBER MUSIC CONTINUES)
449
00:33:55,659 --> 00:33:58,578
Now they urge her to contact the GCPD...
450
00:33:59,287 --> 00:34:02,415
(SOMBER MUSIC CONTINUES)
451
00:34:52,215 --> 00:34:55,468
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
452
00:35:07,689 --> 00:35:09,816
(ENGINE REVS)
453
00:35:25,415 --> 00:35:28,043
(ROPE CREAKING SOFTLY)
454
00:35:56,655 --> 00:35:58,573
(WHIRRING)
455
00:36:02,869 --> 00:36:04,069
(CLICKING)
456
00:36:13,088 --> 00:36:14,422
BATMAN: You're pretty good at that.
457
00:36:15,965 --> 00:36:17,165
(GRUNTING)
458
00:36:20,720 --> 00:36:22,389
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
459
00:36:37,070 --> 00:36:38,446
(GRUNTING)
460
00:36:40,990 --> 00:36:42,283
(PANTING HEAVILY)
461
00:36:45,954 --> 00:36:48,164
Hey! Give me that.
462
00:36:51,793 --> 00:36:54,337
BATMAN: "Kosolov, Annika."
463
00:36:54,462 --> 00:36:55,755
(PANTING)
464
00:36:55,839 --> 00:36:57,924
He hurt her?
That's why you killed him?
465
00:36:58,007 --> 00:37:00,760
What? Oh, please.
Just give me the goddamn...
466
00:37:00,927 --> 00:37:03,179
(MUFFLED GRUNTING)
467
00:37:04,764 --> 00:37:06,725
(BATMAN SHUSHING)
468
00:37:07,726 --> 00:37:10,562
(FOOTSTEPS APPROACHING)
469
00:37:13,064 --> 00:37:15,316
(SOFT MUSIC PLAYING)
470
00:37:27,412 --> 00:37:28,663
(RADIO BEEPS)
471
00:37:34,210 --> 00:37:35,410
(DOOR CLOSES)
472
00:37:37,338 --> 00:37:38,757
(EXHALES SHARPLY)
473
00:37:38,840 --> 00:37:41,468
Listen, honey,
you got the wrong idea, okay?
474
00:37:41,551 --> 00:37:44,012
I didn't kill anybody.
I'm here for my friend.
475
00:37:44,095 --> 00:37:45,472
She's trying to
get the hell out of here,
476
00:37:45,555 --> 00:37:47,307
and this son of a bitch
stole her passport.
477
00:37:47,390 --> 00:37:48,767
What does she know?
478
00:37:48,850 --> 00:37:50,977
Whatever it is, it's got her so spooked
she won't even tell me.
479
00:37:51,060 --> 00:37:52,645
She did seem upset.
480
00:37:54,439 --> 00:37:55,940
Back at your place.
481
00:37:57,984 --> 00:37:59,486
Let's go talk to her.
482
00:38:05,074 --> 00:38:07,076
(ENGINES ROARING)
483
00:38:19,047 --> 00:38:21,382
(MUFFLED TV CHATTER)
484
00:38:25,678 --> 00:38:26,878
Anni!
485
00:38:28,056 --> 00:38:29,256
Baby!
486
00:38:30,725 --> 00:38:31,925
Anni!
487
00:38:35,855 --> 00:38:37,106
Anni!
488
00:38:39,567 --> 00:38:40,944
WEATHERWOMAN: It's gonna be
cool this evening.
489
00:38:41,027 --> 00:38:43,238
It's gonna be down into the 40s.
490
00:38:43,780 --> 00:38:45,198
NEWSCASTER: More
breaking news this hour
491
00:38:45,281 --> 00:38:50,662
as the city is rocked by a second
high-profile murder in as many nights.
492
00:38:50,745 --> 00:38:53,039
And this time, the killer has
come forward to claim credit online...
493
00:38:53,122 --> 00:38:55,959
Jesus, what are they gonna do to her?
She's just a kid.
494
00:38:56,606 --> 00:38:57,806
(SIGHS)
495
00:38:57,836 --> 00:38:59,587
Shit, they took my phone.
496
00:38:59,671 --> 00:39:01,047
NEWSCASTER 2: His victim,
longtime head of the Gotham City PD,
497
00:39:01,130 --> 00:39:02,549
Commissioner Pete Savage,
498
00:39:02,632 --> 00:39:04,759
was found dead earlier tonight
499
00:39:04,843 --> 00:39:08,054
inside the Police Athletic League
facilities in the Tricorner area.
500
00:39:08,137 --> 00:39:11,474
The killer posted the following
message on social media,
501
00:39:11,558 --> 00:39:14,435
and we have to warn you,
the video is very disturbing.
502
00:39:18,022 --> 00:39:19,315
(DEEP AND HEAVY BREATHING ON TV)
503
00:39:19,524 --> 00:39:22,235
(DISTORTED MALE VOICE)
Hello, people of Gotham.
504
00:39:22,318 --> 00:39:24,279
This is the Riddler speaking.
505
00:39:25,780 --> 00:39:27,407
On Halloween night,
506
00:39:27,490 --> 00:39:32,287
I killed your mayor because
he was not who he pretended to be.
507
00:39:32,370 --> 00:39:34,414
But I am not done.
508
00:39:36,082 --> 00:39:37,500
(MUFFLED WHIMPERING ON TV)
509
00:39:37,584 --> 00:39:39,752
Here is another...
510
00:39:40,503 --> 00:39:42,088
(WHIMPERING)
511
00:39:42,547 --> 00:39:43,882
(RATTLING)
512
00:39:44,257 --> 00:39:47,051
Who will soon be losing face.
513
00:39:47,135 --> 00:39:48,335
(PETE WHIMPERS)
514
00:39:48,386 --> 00:39:52,599
I will kill again,
and again, and again,
515
00:39:52,682 --> 00:39:54,517
until our day of judgment
516
00:39:54,601 --> 00:39:59,606
when the truth about our city
(RAISES VOICE) will finally...
517
00:40:00,398 --> 00:40:02,400
(IN NORMAL TONE) be unmasked.
518
00:40:03,985 --> 00:40:05,737
Goodbye!
519
00:40:06,321 --> 00:40:08,031
(PETE PANTING AND WHIMPERING)
520
00:40:09,991 --> 00:40:11,618
NEWSCASTER: Commissioner Savage
served a distinguished
521
00:40:11,701 --> 00:40:13,828
30-year career on the GCPD...
522
00:40:13,912 --> 00:40:16,122
Holy shit, I seen that guy too.
523
00:40:17,498 --> 00:40:18,698
At the club.
524
00:40:20,168 --> 00:40:21,586
The Iceberg Lounge?
525
00:40:22,337 --> 00:40:23,796
44 Below.
526
00:40:25,715 --> 00:40:26,915
What is that?
527
00:40:29,969 --> 00:40:31,512
The club within the club.
528
00:40:32,597 --> 00:40:34,515
(SCOFFS) The real club.
529
00:40:36,809 --> 00:40:38,561
It's a mob hangout.
530
00:40:39,020 --> 00:40:40,438
Is that where you work?
531
00:40:40,563 --> 00:40:41,763
(CAT MEOWS)
532
00:40:42,357 --> 00:40:43,557
Selina?
533
00:40:49,072 --> 00:40:50,949
No, I just work the bar upstairs.
534
00:40:54,410 --> 00:40:55,954
But I see 'em come in.
535
00:40:56,037 --> 00:40:57,246
Who?
536
00:40:57,830 --> 00:41:00,249
A lot of guys that shouldn't be there,
I can tell you that.
537
00:41:01,834 --> 00:41:04,504
Your basic upstanding citizen types.
538
00:41:06,756 --> 00:41:08,299
You're gonna help me on this.
539
00:41:08,925 --> 00:41:10,426
For your friend.
540
00:41:12,095 --> 00:41:13,721
(CAT MEOWING)
541
00:41:21,020 --> 00:41:22,355
You got a lot of cats.
542
00:41:23,856 --> 00:41:25,775
I have a thing about strays.
543
00:41:26,317 --> 00:41:28,194
(GENTLE MUSIC PLAYING)
544
00:41:29,904 --> 00:41:31,239
You're not safe here.
545
00:41:32,365 --> 00:41:33,565
I can take care of myself.
546
00:41:33,616 --> 00:41:36,411
NEWSCASTER: Two public figures
now dead in just the last two nights,
547
00:41:36,494 --> 00:41:38,037
and only days before the election.
548
00:41:38,121 --> 00:41:41,374
Police and city officials
are left searching for a killer
549
00:41:41,457 --> 00:41:44,293
and hoping to find him
before he kills again.
550
00:42:02,311 --> 00:42:05,481
He waited for him at the gym.
551
00:42:06,607 --> 00:42:08,651
Pete always liked to
work out late at night,
552
00:42:08,735 --> 00:42:10,862
when no one else was around.
553
00:42:11,988 --> 00:42:13,406
There's a needle mark on his neck.
554
00:42:13,489 --> 00:42:15,450
Injected him with arsenic.
555
00:42:17,452 --> 00:42:18,786
Rat poison.
556
00:42:19,579 --> 00:42:21,164
Yeah.
557
00:42:21,330 --> 00:42:23,791
That seems to be his theme here.
558
00:42:24,333 --> 00:42:25,710
Look at this thing.
559
00:42:25,793 --> 00:42:27,295
(EERIE MUSIC PLAYING)
560
00:42:33,843 --> 00:42:35,595
It's a maze.
561
00:42:35,762 --> 00:42:36,962
(FLASHLIGHT CLICKS)
562
00:42:38,181 --> 00:42:41,476
What kind of demented son of a bitch
does this to a person?
563
00:42:44,228 --> 00:42:45,428
BATMAN: More symbols.
564
00:42:47,815 --> 00:42:49,400
It's another cipher.
565
00:42:49,484 --> 00:42:52,236
He blasted these out
after his message went viral.
566
00:42:52,904 --> 00:42:55,490
Bastard murders you
and your reputation.
567
00:42:55,573 --> 00:42:58,701
That guy pushes drops.
On the east end.
568
00:43:00,286 --> 00:43:01,621
I don't get it.
569
00:43:01,704 --> 00:43:04,082
Why would Pete get involved
in something like this?
570
00:43:04,999 --> 00:43:07,001
Looks like he got greedy.
571
00:43:07,031 --> 00:43:08,181
You kidding me?
572
00:43:08,211 --> 00:43:10,922
After everything we did
to take down the Maronis?
573
00:43:11,005 --> 00:43:14,258
We busted their entire operation,
then he caves to some lowlife dealer?
574
00:43:14,342 --> 00:43:16,552
Maybe he's not who you thought.
575
00:43:18,096 --> 00:43:20,139
You make it sound like
he had it coming.
576
00:43:22,391 --> 00:43:23,851
He was a cop.
577
00:43:25,186 --> 00:43:26,479
Crossed a line.
578
00:43:45,957 --> 00:43:47,157
(FLASHLIGHT CLICKS OFF)
579
00:43:49,335 --> 00:43:50,837
(EERIE MUSIC CONTINUES)
580
00:43:57,718 --> 00:43:59,387
"I'm mad about you.
581
00:43:59,470 --> 00:44:03,141
Want to know my name?
Just look inside and see."
582
00:44:10,273 --> 00:44:13,359
"Follow the maze until you find the rat.
583
00:44:13,526 --> 00:44:17,113
Bring him into the light,
and you'll find where I'm at."
584
00:44:17,196 --> 00:44:18,906
The hell is that?
585
00:44:19,657 --> 00:44:22,827
"Bring him into the light"?
"Find the rat"?
586
00:44:23,953 --> 00:44:25,454
I don't know.
587
00:44:26,330 --> 00:44:27,530
MARTINEZ: Lieutenant.
588
00:44:27,582 --> 00:44:29,000
They're coming back.
589
00:44:29,083 --> 00:44:30,334
GORDON: We got to get out of here.
590
00:44:31,085 --> 00:44:32,461
(EERIE MUSIC CONTINUES)
591
00:44:34,422 --> 00:44:35,631
Come on.
592
00:44:40,720 --> 00:44:41,920
SELINA: Ow!
593
00:44:43,222 --> 00:44:44,557
I don't know about these things.
594
00:44:44,640 --> 00:44:48,102
I need to see in there,
this hunting ground.
595
00:44:52,106 --> 00:44:54,692
Hey, why am I starting to
feel like a fish on a hook?
596
00:44:56,569 --> 00:44:58,029
I'm just looking for Annika.
597
00:45:02,325 --> 00:45:03,951
Boy, you're a real sweetheart.
598
00:45:05,077 --> 00:45:07,705
You really don't care what happens
to me in there tonight, do you?
599
00:45:08,456 --> 00:45:10,166
(GENTLE MUSIC PLAYING)
600
00:45:17,256 --> 00:45:18,466
Look at me.
601
00:45:28,100 --> 00:45:30,269
Looks good. Here.
602
00:45:36,317 --> 00:45:37,517
(SIGHS)
603
00:45:47,662 --> 00:45:48,913
(UPBEAT CLUB MUSIC PLAYING ON SPEAKERS)
604
00:45:55,127 --> 00:45:56,327
(STATIC BUZZING)
605
00:46:00,132 --> 00:46:01,332
(STATIC CONTINUES BUZZING)
606
00:46:01,801 --> 00:46:03,594
(UPBEAT CLUB MUSIC CONTINUES ON SPEAKERS)
607
00:46:07,181 --> 00:46:08,391
(STATIC CONTINUES BUZZING)
608
00:46:13,437 --> 00:46:15,439
I got you. Can you hear me?
609
00:46:16,399 --> 00:46:17,599
Yeah.
610
00:46:26,075 --> 00:46:27,275
Hey, where you goin'?
611
00:46:27,702 --> 00:46:28,902
Hospitality.
612
00:46:29,578 --> 00:46:32,415
BATMAN: That's one of the guys
I got into it with the other night.
613
00:46:34,208 --> 00:46:35,710
Looks like I broke his nose.
614
00:46:35,918 --> 00:46:37,461
(DOOR SLIDES OPEN)
615
00:46:40,548 --> 00:46:41,748
(COMPUTER TRILLING)
616
00:46:42,383 --> 00:46:44,468
"Kenzie, William."
617
00:46:44,552 --> 00:46:46,012
He's an off-duty cop.
618
00:46:47,888 --> 00:46:49,557
Are you sure no one can see
these things in my eyes?
619
00:46:49,890 --> 00:46:51,934
Don't worry. I'm watching you.
620
00:46:52,935 --> 00:46:54,135
(SIGHS)
621
00:46:55,354 --> 00:46:58,149
- (TECHNO MUSIC PLAYING)
- (INDISTINCT CHATTER)
622
00:47:05,614 --> 00:47:06,814
(COMPUTER TRILLING RHYTHMICALLY)
623
00:47:08,492 --> 00:47:11,620
Don't look away.
I need time to make IDs.
624
00:47:11,704 --> 00:47:12,904
Great.
625
00:47:20,087 --> 00:47:22,381
These guys have a little problem
with eye contact, don't they?
626
00:47:22,465 --> 00:47:24,050
Feels good, doesn't it?
627
00:47:24,133 --> 00:47:26,344
MAN: Yeah, baby.
Feels real good.
628
00:47:32,391 --> 00:47:34,018
SELINA: Jesus, I hate dropheads.
629
00:47:34,048 --> 00:47:35,197
BATMAN: Really?
630
00:47:35,227 --> 00:47:36,240
"Cause when I first saw you,
631
00:47:36,270 --> 00:47:37,480
it looked like you were
dealing for Penguin.
632
00:47:37,563 --> 00:47:39,815
You don't know
what you're talking about. Can we not...
633
00:47:40,441 --> 00:47:42,193
Can we not do this right now?
634
00:47:44,111 --> 00:47:45,654
Wait. Who was that?
635
00:47:45,738 --> 00:47:46,938
Oh, I saw him.
636
00:47:46,968 --> 00:47:48,127
BATMAN: Look back.
637
00:47:48,157 --> 00:47:49,950
If I look back, it's gonna be
a whole can of worms.
638
00:47:50,034 --> 00:47:51,369
I need to see his face.
639
00:47:53,037 --> 00:47:54,497
(SIGHS) Jesus.
640
00:48:02,505 --> 00:48:03,705
That's the DA.
641
00:48:03,735 --> 00:48:04,852
Gil Colson.
642
00:48:04,882 --> 00:48:06,550
And he's coming over. You happy?
643
00:48:06,634 --> 00:48:07,843
BATMAN: Talk to him.
644
00:48:10,909 --> 00:48:12,109
Hey. How you doing?
645
00:48:12,139 --> 00:48:13,277
Hi.
646
00:48:13,307 --> 00:48:14,507
I'm Gil.
647
00:48:15,351 --> 00:48:16,977
Hey, aren't you the DA?
648
00:48:17,007 --> 00:48:18,199
Yeah.
649
00:48:18,229 --> 00:48:20,398
Wow. (CHUCKLES) I've seen you on TV.
650
00:48:20,481 --> 00:48:21,857
Is that right?
651
00:48:22,274 --> 00:48:24,485
I haven't seen you around here before.
652
00:48:25,486 --> 00:48:27,530
It's a hell of a time
to be the new girl,
653
00:48:27,613 --> 00:48:30,157
'cause people are all a little on edge.
654
00:48:30,241 --> 00:48:31,742
SELINA: Oh, honey,
I live on the edge.
655
00:48:31,826 --> 00:48:33,026
- GIL: Is that right?
- (SELINA CHUCKLES)
656
00:48:33,119 --> 00:48:34,328
(GIL CHUCKLES) I like that.
657
00:48:34,600 --> 00:48:35,800
Do you want to come over?
658
00:48:35,830 --> 00:48:37,030
Sure.
659
00:48:39,959 --> 00:48:41,293
- GIL: This is Travis.
- Hey.
660
00:48:41,377 --> 00:48:42,795
GIL: You wanna take a seat over there?
661
00:48:43,087 --> 00:48:44,964
- Richie, Glen.
- RICHIE: Hey.
662
00:48:46,424 --> 00:48:47,925
That's half the DA's office.
663
00:48:48,008 --> 00:48:49,208
GIL: You know Carla here, huh?
664
00:48:49,238 --> 00:48:50,272
Hi.
665
00:48:50,302 --> 00:48:52,346
That's Cheri. Don't mind her,
she's just taking a break.
666
00:48:52,430 --> 00:48:54,306
Drowning our sorrows.
667
00:48:54,640 --> 00:48:55,933
You want a drop?
668
00:48:56,016 --> 00:48:58,060
SELINA: Uh, no, I'm good.
But you enjoy.
669
00:48:58,352 --> 00:48:59,770
(MUSIC CONTINUES ON SPEAKERS)
670
00:49:00,020 --> 00:49:01,689
Hope you don't mind.
671
00:49:01,772 --> 00:49:03,816
I got a lot on my shoulders
with that psycho running around.
672
00:49:04,087 --> 00:49:05,287
He's wasted.
673
00:49:05,317 --> 00:49:06,517
No shit.
674
00:49:08,028 --> 00:49:09,228
(CHUCKLES) I like this girl.
675
00:49:09,488 --> 00:49:11,073
Oh, hey, I like you too!
676
00:49:14,618 --> 00:49:17,955
I mean, this Riddler, he's going after
the most powerful people in the city.
677
00:49:17,985 --> 00:49:19,176
He knows so much.
678
00:49:19,206 --> 00:49:20,499
TRAVIS: He doesn't know shit, man.
679
00:49:20,583 --> 00:49:22,835
GIL: What are you talking about?
Yeah, he does! What about that rat...
680
00:49:22,865 --> 00:49:23,889
RICHIE: Hey, hey, Gil, come on.
681
00:49:23,919 --> 00:49:25,838
- Think maybe you had a little too much.
- Hey. The rat.
682
00:49:25,921 --> 00:49:27,882
- RICHIE: Slow down.
- Ask him about the rat.
683
00:49:29,884 --> 00:49:31,719
SELINA: Hey,
what's this about a rat?
684
00:49:35,014 --> 00:49:36,599
(INHALES DEEPLY)
685
00:49:42,062 --> 00:49:43,272
I mean...
686
00:49:44,106 --> 00:49:47,693
there was a rat.
We had an informant.
687
00:49:48,277 --> 00:49:50,696
We had big-time information
on Salvatore Maroni.
688
00:49:50,779 --> 00:49:52,490
That's how we got him out of
the drops business.
689
00:49:52,573 --> 00:49:54,158
He's talking about the Maroni case.
690
00:49:54,241 --> 00:49:57,536
But if this guy knows,
it's gonna come out.
691
00:49:58,120 --> 00:50:00,414
And when it does,
this whole city's gonna come apart.
692
00:50:00,498 --> 00:50:02,416
Okay, I don't wanna hear this.
693
00:50:02,500 --> 00:50:05,127
This is the kind of pillow talk
that got that Russian girl disappeared.
694
00:50:05,211 --> 00:50:06,462
What do you know about that?
695
00:50:08,088 --> 00:50:09,288
Does anybody want a drink?
696
00:50:09,318 --> 00:50:10,436
GIL: I want a drink.
697
00:50:10,466 --> 00:50:11,717
Keep him talking.
698
00:50:14,741 --> 00:50:15,941
Wait, where are you going?
699
00:50:15,971 --> 00:50:17,067
She knows Annika.
700
00:50:17,097 --> 00:50:18,516
No, stay on the DA.
701
00:50:18,599 --> 00:50:20,518
I told you I'm looking for my friend.
702
00:50:22,645 --> 00:50:24,772
- Where's Annika?
- Out of my face. I don't know you.
703
00:50:24,802 --> 00:50:25,951
Yeah, but you know her.
Who took her?
704
00:50:25,981 --> 00:50:28,526
- What have you heard? Is she okay?
- Jesus Christ, keep your voice down.
705
00:50:28,609 --> 00:50:29,860
What, you got a death wish?
706
00:50:29,944 --> 00:50:32,404
MAN: Hey, what's the problem, ladies?
707
00:50:32,488 --> 00:50:35,407
CARLA: There's no problem.
It's just girl talk.
708
00:50:35,491 --> 00:50:36,992
Let's keep it festive down here,
all right?
709
00:50:37,076 --> 00:50:38,276
CARLA: Sure thing, Oz.
710
00:50:42,915 --> 00:50:44,115
Hey.
711
00:50:44,542 --> 00:50:45,742
Hey.
712
00:50:46,794 --> 00:50:49,964
Been a long time
since I seen you down here.
713
00:50:51,257 --> 00:50:52,466
How you been?
714
00:50:54,802 --> 00:50:56,512
Yeah, I've been okay.
715
00:50:57,846 --> 00:50:59,223
I was just...
716
00:51:01,267 --> 00:51:03,102
I was just headed back upstairs.
717
00:51:03,852 --> 00:51:05,052
Well...
718
00:51:05,938 --> 00:51:07,606
don't be a stranger.
719
00:51:21,704 --> 00:51:24,081
- You know Carmine Falcone.
- I told you it's a mob spot.
720
00:51:24,164 --> 00:51:25,749
You didn't tell me
you had a relationship with him.
721
00:51:25,833 --> 00:51:27,626
I don't have
a relationship with him, okay?
722
00:51:27,710 --> 00:51:29,545
- Well, that's not what it looked like.
- Forget it.
723
00:51:29,575 --> 00:51:30,766
Wait, what are you doing?
724
00:51:30,796 --> 00:51:33,215
- Listen, I can't do this anymore.
- No! No!
725
00:51:33,340 --> 00:51:34,883
(LINE BREAKING UP)
726
00:51:35,301 --> 00:51:36,501
(STATIC BUZZES, STREAM STOPS)
727
00:51:37,803 --> 00:51:39,003
SELINA: Taxi!
728
00:51:39,054 --> 00:51:40,556
(HEAVY BREATHING)
729
00:51:42,766 --> 00:51:43,966
GIL: Hey!
730
00:51:45,415 --> 00:51:46,615
I lost you in there.
731
00:51:46,645 --> 00:51:47,845
Yeah, I gotta go.
732
00:51:48,606 --> 00:51:50,024
Oh, you need a ride?
733
00:51:50,733 --> 00:51:52,026
That's me right there.
734
00:51:52,318 --> 00:51:54,278
(EERIE MUSIC PLAYING)
735
00:51:58,053 --> 00:51:59,253
Taxi!
736
00:51:59,283 --> 00:52:00,483
I'm good.
737
00:52:02,119 --> 00:52:03,537
I hope, uh...
738
00:52:08,125 --> 00:52:09,543
I'll see you around.
739
00:52:09,627 --> 00:52:10,827
(CAR DOOR CLOSES)
740
00:52:13,505 --> 00:52:15,382
(EERIE MUSIC CONTINUES)
741
00:52:24,433 --> 00:52:26,101
(CAR ALARM CHIRPS)
742
00:52:43,952 --> 00:52:45,996
(GLASS SQUEAKING)
743
00:52:48,082 --> 00:52:50,250
(EERIE MUSIC CONTINUES)
744
00:52:59,802 --> 00:53:01,261
(BREATHES DEEPLY)
745
00:53:01,595 --> 00:53:03,055
(GIL GRUNTS)
746
00:53:03,138 --> 00:53:04,890
(TRAIN RUMBLES PAST)
747
00:53:07,685 --> 00:53:09,770
(CAR HORN BLARING CONTINUOUSLY)
748
00:53:16,026 --> 00:53:17,226
(CAR HORN STOPS)
749
00:53:20,489 --> 00:53:22,324
(GIL GRUNTING WEAKLY)
750
00:53:33,585 --> 00:53:35,671
- (GIL GRUNTS)
- (RIDDLER SHUSHES)
751
00:53:36,213 --> 00:53:40,008
Just hold still.
752
00:53:40,843 --> 00:53:42,678
- (BEEPING)
- (GIL WHIMPERS)
753
00:53:45,097 --> 00:53:47,349
(RIDDLER BREATHING HEAVILY AND RASPILY)
754
00:53:48,183 --> 00:53:50,436
(EERIE MUSIC CONTINUES)
755
00:53:59,069 --> 00:54:00,404
(WISTFUL MUSIC PLAYING)
756
00:54:35,355 --> 00:54:36,555
(SWITCH CLICKS)
757
00:54:38,129 --> 00:54:39,329
BATMAN: What do you know about
758
00:54:39,359 --> 00:54:41,653
a confidential informant
in the Maroni case?
759
00:54:44,740 --> 00:54:46,450
Yeah, sure, there was.
760
00:54:47,159 --> 00:54:48,994
That's the rat we're looking for.
761
00:54:49,912 --> 00:54:51,789
Somehow Riddler knows who he is.
762
00:54:52,372 --> 00:54:55,375
If we find the rat,
maybe it'll lead us to him.
763
00:54:55,459 --> 00:54:56,919
Where are you getting this?
764
00:54:57,002 --> 00:54:59,880
I have a source
who spoke to the DA tonight.
765
00:55:00,672 --> 00:55:02,132
Gil's very nervous.
766
00:55:03,091 --> 00:55:05,636
I think the killer's targeting
people close to that case.
767
00:55:05,719 --> 00:55:07,596
I worked that case.
768
00:55:07,679 --> 00:55:09,640
Riddler's not after you.
769
00:55:09,723 --> 00:55:10,923
How do you know?
770
00:55:11,016 --> 00:55:12,434
You're not corrupt.
771
00:55:13,477 --> 00:55:15,020
Colson's dirty?
772
00:55:20,901 --> 00:55:22,402
Maybe I, uh...
773
00:55:23,070 --> 00:55:26,406
I go after him.
Lean on him to give up the rat.
774
00:55:26,490 --> 00:55:29,785
It's too dangerous.
They made a secret deal with this guy.
775
00:55:30,536 --> 00:55:32,329
Who knows how many people it touches.
776
00:55:32,412 --> 00:55:35,624
Politicians. Police. The courts.
777
00:55:36,917 --> 00:55:38,627
It could tear the whole city apart.
778
00:55:39,044 --> 00:55:41,088
GORDON: Jesus,
this is a powder keg.
779
00:55:42,714 --> 00:55:44,466
BATMAN: And Riddler's the match.
780
00:55:45,342 --> 00:55:46,542
(BATMAN ON VIDEO)
You know Carmine Falcone.
781
00:55:46,593 --> 00:55:47,886
SELINA: I told you it's a mob spot.
782
00:55:47,970 --> 00:55:49,388
BATMAN: You didn't tell me
you had a relationship with him.
783
00:55:49,471 --> 00:55:50,973
SELINA: I don't have a relationship...
784
00:55:51,003 --> 00:55:51,985
(VIDEO REWINDS)
785
00:55:52,015 --> 00:55:53,600
BATMAN: You didn't tell me
you had a relationship with him.
786
00:55:53,684 --> 00:55:55,352
SELINA: I don't have
a relationship with him. Okay?
787
00:55:55,382 --> 00:55:56,448
(VIDEO REWINDS)
788
00:55:56,478 --> 00:55:57,938
BATMAN: You know Carmine Falcone.
789
00:55:57,968 --> 00:55:59,117
SELINA: I told you it's a mob spot.
790
00:55:59,147 --> 00:56:00,774
BATMAN: You didn't tell me
you had a relationship with him.
791
00:56:00,858 --> 00:56:02,693
SELINA: I don't have
a relationship with him. Okay?
792
00:56:02,776 --> 00:56:04,027
- ALFRED: Pretty.
- (TAPE CLICKS OFF)
793
00:56:06,029 --> 00:56:07,406
She a new friend of yours?
794
00:56:11,994 --> 00:56:13,203
I'm not so sure.
795
00:56:14,037 --> 00:56:15,539
Looks like you upset her.
796
00:56:16,707 --> 00:56:18,834
Shall I take this as a good sign?
797
00:56:18,864 --> 00:56:19,972
What?
798
00:56:20,002 --> 00:56:20,973
Your attire.
799
00:56:21,003 --> 00:56:23,130
Is Bruce Wayne making
an actual appearance?
800
00:56:23,213 --> 00:56:25,215
There's a public memorial
for Mayor Mitchell.
801
00:56:25,299 --> 00:56:27,968
Serial killers like to follow
reactions to their crimes.
802
00:56:29,011 --> 00:56:30,596
Riddler might not be able to resist.
803
00:56:30,679 --> 00:56:32,139
Oh, that reminds me.
804
00:56:33,307 --> 00:56:37,269
I've taken the liberty of doing
a little work on this latest cipher.
805
00:56:37,811 --> 00:56:39,313
The one from the rat maze.
806
00:56:39,730 --> 00:56:42,816
I'm afraid his Spanish is not perfect,
807
00:56:43,150 --> 00:56:45,027
but I'm fairly certain
this translates to,
808
00:56:45,110 --> 00:56:48,363
"You are El Rata Alada."
809
00:56:48,989 --> 00:56:50,407
BRUCE: Rata Alada?
810
00:56:50,490 --> 00:56:51,700
"Rat with wings"?
811
00:56:51,783 --> 00:56:54,286
It's slang for "pigeon."
Does that mean anything to you?
812
00:56:54,369 --> 00:56:55,621
Yeah.
813
00:56:57,080 --> 00:56:58,280
A stool pigeon.
814
00:56:58,457 --> 00:57:00,083
Where are your cufflinks?
815
00:57:00,167 --> 00:57:01,367
I couldn't find them.
816
00:57:02,586 --> 00:57:04,546
Well,
you can't go out like that.
817
00:57:04,630 --> 00:57:06,423
Alfred,
I don't want your cufflinks.
818
00:57:10,594 --> 00:57:13,388
You have to keep up appearances.
You're still a Wayne.
819
00:57:13,472 --> 00:57:14,672
(SCOFFS)
820
00:57:15,098 --> 00:57:17,309
And what about you?
Are you a Wayne?
821
00:57:18,310 --> 00:57:20,103
Your father gave them to me.
822
00:57:22,940 --> 00:57:24,608
(GENTLE MUSIC PLAYING)
823
00:57:25,859 --> 00:57:28,987
(PROTESTERS CHANTING)
No more lies! No more lies!
824
00:57:47,172 --> 00:57:50,133
Mr. Wayne. All right. All right,
you're going straight down there.
825
00:57:54,137 --> 00:57:55,430
(MELANCHOLY MUSIC PLAYING)
826
00:57:56,431 --> 00:57:58,558
(PROTESTERS CONTINUE CHANTING)
827
00:58:02,688 --> 00:58:04,439
REPORTER: Is that Bruce Wayne?
828
00:58:04,523 --> 00:58:07,150
REPORTERS: Mr. Wayne!
Mr. Wayne! Mr. Wayne!
829
00:58:07,442 --> 00:58:10,904
- (REPORTERS CLAMORING)
- (CAMERA SHUTTERS CLICKING)
830
00:58:16,243 --> 00:58:17,443
MAN: Hold it.
831
00:58:18,578 --> 00:58:19,830
You good, fellas?
832
00:58:20,414 --> 00:58:21,614
Good.
833
00:58:23,542 --> 00:58:24,742
We're good, Mr. Falcone.
834
00:58:25,168 --> 00:58:27,212
(MELANCHOLY MUSIC CONTINUES)
835
00:58:42,436 --> 00:58:43,636
Sir?
836
00:58:43,770 --> 00:58:45,313
(REPORTERS CONTINUE CLAMORING)
837
00:59:02,936 --> 00:59:04,136
BODYGUARD: Hey!
838
00:59:04,166 --> 00:59:06,168
Give us a wide berth here,
would you, slick?
839
00:59:07,127 --> 00:59:08,962
Hey, watch it, fellas.
840
00:59:09,421 --> 00:59:11,715
You got the prince of the city there.
841
00:59:14,551 --> 00:59:16,386
Some event, huh?
842
00:59:16,470 --> 00:59:19,431
Brought out the one guy in the city
more reclusive than me.
843
00:59:19,514 --> 00:59:21,975
Thought you'd never leave the Shoreline.
844
00:59:22,059 --> 00:59:23,685
Aren't you afraid
someone'll take a shot at you?
845
00:59:23,769 --> 00:59:25,771
Why? 'Cause your father ain't around?
846
00:59:26,646 --> 00:59:28,065
Oz, you know Bruce Wayne?
847
00:59:28,690 --> 00:59:30,150
Wow. Is that right?
848
00:59:30,233 --> 00:59:32,277
His father saved my life.
849
00:59:33,236 --> 00:59:36,448
I got shot in the chest.
Right here.
850
00:59:37,657 --> 00:59:41,161
I couldn't go to no hospital,
so we showed up on his doorstep.
851
00:59:41,453 --> 00:59:44,664
Operated right on the dining room table.
852
00:59:44,748 --> 00:59:50,003
Kid here, he saw the whole thing,
up on the stairs looking down.
853
00:59:51,421 --> 00:59:53,423
I remember your face.
854
00:59:55,425 --> 00:59:57,385
You don't think that meant something,
he did that?
855
00:59:57,761 --> 00:59:59,888
It meant he took the Hippocratic oath.
856
01:00:01,223 --> 01:00:02,808
"Hippocratic oath."
857
01:00:05,352 --> 01:00:06,561
That's good.
858
01:00:07,104 --> 01:00:08,304
Excuse me.
859
01:00:09,314 --> 01:00:10,816
(LAUGHS)
860
01:00:11,858 --> 01:00:13,058
Yes.
861
01:00:13,235 --> 01:00:15,570
("AVE MARIA" PLAYING)
862
01:00:17,447 --> 01:00:19,282
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
863
01:00:21,326 --> 01:00:23,995
- (HEAVY BREATHING)
- (MAN COUGHING)
864
01:00:26,811 --> 01:00:28,011
(ANNOUNCER ON MIC)
Ladies and gentlemen,
865
01:00:28,041 --> 01:00:29,626
thank you all for
coming to today's memorial
866
01:00:29,709 --> 01:00:32,087
for our beloved mayor,
Don Mitchell, Jr.
867
01:00:32,170 --> 01:00:33,964
Our program will begin shortly.
868
01:00:34,047 --> 01:00:35,465
As a reminder,
the family asked that
869
01:00:35,549 --> 01:00:36,967
those wishing to honor
the mayor's memory
870
01:00:37,050 --> 01:00:38,468
consider a donation to
871
01:00:38,552 --> 01:00:40,595
- the cause most dear to his heart...
- (SCUFFLING)
872
01:00:40,679 --> 01:00:42,931
...the Gotham Renewal Fund,
873
01:00:43,014 --> 01:00:44,224
our city's safety net.
874
01:00:44,599 --> 01:00:47,144
What good's a safety net
doesn't catch anybody?
875
01:00:48,228 --> 01:00:51,982
Didn't help my daughter
when she needed it, I can tell you that.
876
01:00:52,065 --> 01:00:55,277
The guy was just another
rich scum-sucker.
877
01:00:56,278 --> 01:00:58,155
He got what he deserved.
878
01:01:00,073 --> 01:01:01,273
Know what I mean?
879
01:01:02,367 --> 01:01:04,494
Hey, don't I know you?
880
01:01:04,578 --> 01:01:05,778
WOMAN: Bruce Wayne.
881
01:01:06,580 --> 01:01:08,540
Why haven't you called me back?
882
01:01:08,623 --> 01:01:09,823
I'm sorry?
883
01:01:09,916 --> 01:01:12,252
I'm Bella Real.
I'm running for mayor.
884
01:01:12,335 --> 01:01:13,545
I wouldn't be bothering you here,
885
01:01:13,628 --> 01:01:16,298
but your people keep telling me
you're unavailable.
886
01:01:16,381 --> 01:01:17,716
Will you walk with me?
887
01:01:19,801 --> 01:01:21,511
("AVE MARIA" CONTINUES PLAYING)
888
01:01:22,888 --> 01:01:24,222
Mr. Wayne.
889
01:01:24,306 --> 01:01:25,515
Mr. Wayne.
890
01:01:26,224 --> 01:01:29,311
You know, you really could be
doing more for this city.
891
01:01:29,895 --> 01:01:31,730
Your family has
a history of philanthropy,
892
01:01:31,813 --> 01:01:34,232
but as far as I can tell,
you're not doing anything.
893
01:01:34,316 --> 01:01:36,776
If I'm elected,
I want to change that.
894
01:01:37,360 --> 01:01:38,653
Thank you.
895
01:01:39,529 --> 01:01:40,729
BELLA: My God.
896
01:01:42,365 --> 01:01:44,868
I'm gonna go pay my respects.
Will you wait for me?
897
01:01:44,951 --> 01:01:46,578
I want to continue this.
898
01:01:50,790 --> 01:01:51,990
Excuse me.
899
01:01:53,710 --> 01:01:55,587
I'm so sorry for your loss.
900
01:01:57,568 --> 01:01:58,768
Thank you.
901
01:01:58,798 --> 01:02:00,550
GORDON: Excuse me, chief.
Can I talk to you?
902
01:02:01,885 --> 01:02:03,762
Gil Colson is missing.
903
01:02:03,845 --> 01:02:05,138
MACKENZIE: What?
904
01:02:05,222 --> 01:02:07,515
He hasn't been heard from
since last night.
905
01:02:07,545 --> 01:02:08,695
Christ, not again.
906
01:02:08,725 --> 01:02:10,810
Hey. Mr. Wayne.
907
01:02:13,104 --> 01:02:15,148
You got people looking for him, Jim?
908
01:02:15,815 --> 01:02:18,109
GORDON: Sent a couple guys
to his house. Nothing.
909
01:02:18,139 --> 01:02:19,164
MACKENZIE: What'd his wife say?
910
01:02:19,194 --> 01:02:20,403
GORDON: She hadn't heard from him.
911
01:02:22,364 --> 01:02:23,782
(PEOPLE OUTSIDE SCREAMING)
912
01:02:24,532 --> 01:02:25,742
(INDISTINCT SHOUTING)
913
01:02:27,953 --> 01:02:29,621
(TIRES SQUEAL)
914
01:02:30,538 --> 01:02:31,738
(LOUD BANG)
915
01:02:37,629 --> 01:02:38,922
(TIRES SCREECHING)
916
01:02:40,257 --> 01:02:42,092
- (ENGINE REVVING)
- (PEOPLE SHRIEKING)
917
01:02:45,595 --> 01:02:47,138
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS UP)
918
01:02:54,771 --> 01:02:56,564
(TIRES SCREECHING)
919
01:02:57,649 --> 01:02:59,025
(PEOPLE CLAMORING)
920
01:03:00,235 --> 01:03:01,987
(MENACING MUSIC PLAYING)
921
01:03:15,166 --> 01:03:16,366
GORDON: Get out of the car!
922
01:03:16,835 --> 01:03:19,045
Get out of the car and show your hands!
923
01:03:20,463 --> 01:03:21,673
Get out!
924
01:03:30,807 --> 01:03:32,100
(MAN IN CAR GRUNTING)
925
01:03:32,183 --> 01:03:33,476
Get 'em up!
926
01:03:33,560 --> 01:03:35,312
Get out! Show 'em!
927
01:03:36,896 --> 01:03:38,096
(PANTING)
928
01:03:39,774 --> 01:03:41,359
Christ, it's Colson.
929
01:03:41,443 --> 01:03:43,153
OFFICER: There's a bomb around his neck!
930
01:03:46,281 --> 01:03:48,325
- (CELL PHONE RINGING)
- (PEOPLE GASP)
931
01:03:48,908 --> 01:03:50,327
(WHIMPERING)
932
01:03:51,119 --> 01:03:52,412
(CELL PHONE CONTINUES RINGING)
933
01:03:58,209 --> 01:03:59,753
Let's clear this place out now!
934
01:03:59,836 --> 01:04:01,463
OFFICER 2: We've got to
get this place cleared out!
935
01:04:01,921 --> 01:04:03,381
(PEOPLE CLAMORING)
936
01:04:03,798 --> 01:04:05,300
(CELL PHONE CONTINUES RINGING)
937
01:04:15,185 --> 01:04:16,394
(CELL PHONE RINGING)
938
01:04:16,478 --> 01:04:17,896
(WHIRRING)
939
01:04:31,910 --> 01:04:33,828
- (RINGING CONTINUES)
- (CAMERA SHUTTER CLICKS)
940
01:04:35,705 --> 01:04:38,458
MAN: Hey, guys, guys.
Here we go.
941
01:04:38,750 --> 01:04:40,752
(SIRENS WAILING)
942
01:04:41,461 --> 01:04:42,879
OFFICER: We don't know if he's in on it.
943
01:04:46,007 --> 01:04:47,342
What's he looking at?
944
01:04:47,717 --> 01:04:49,552
(CELL PHONE RINGING)
945
01:04:51,012 --> 01:04:52,889
(DISTANT FOOTSTEPS)
946
01:04:56,142 --> 01:04:58,561
(FOOTSTEPS COMING CLOSER)
947
01:04:58,895 --> 01:05:01,106
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
948
01:05:06,111 --> 01:05:07,445
Holy shit.
949
01:05:08,488 --> 01:05:10,156
MACKENZIE: Are you kidding me?
950
01:05:10,240 --> 01:05:12,992
What the hell is he doing?
Gordon!
951
01:05:13,827 --> 01:05:16,287
Your guy's gonna
get himself killed in there.
952
01:05:17,247 --> 01:05:19,207
(CELL PHONE CONTINUES RINGING)
953
01:05:32,053 --> 01:05:33,263
Please.
954
01:05:33,430 --> 01:05:36,182
He made me do it.
(TEARFULLY) I'm so sorry.
955
01:05:36,599 --> 01:05:38,810
He told me if I didn't do exactly
what he said, he'd kill me.
956
01:05:38,893 --> 01:05:40,093
I'm so sorry.
957
01:05:40,395 --> 01:05:42,063
Looks like a combination lock.
958
01:05:42,147 --> 01:05:43,606
Can't we just cut it off?
959
01:05:44,357 --> 01:05:46,025
Not if you want to keep your head.
960
01:05:49,821 --> 01:05:51,239
(CELL PHONE CONTINUES RINGING)
961
01:06:16,473 --> 01:06:18,349
(RIDDLER BREATHING HEAVILY)
962
01:06:22,729 --> 01:06:23,980
RIDDLER: You came.
963
01:06:25,815 --> 01:06:27,015
Who are you?
964
01:06:27,442 --> 01:06:28,642
Me?
965
01:06:30,862 --> 01:06:32,447
I'm nobody.
966
01:06:33,907 --> 01:06:36,326
I'm just an instrument,
967
01:06:36,409 --> 01:06:40,705
here to unmask the truth
about this cesspool we call a city.
968
01:06:41,185 --> 01:06:42,385
"Unmask"?
969
01:06:42,415 --> 01:06:43,615
Yes.
970
01:06:44,417 --> 01:06:47,253
Let's do it together, okay?
971
01:06:47,337 --> 01:06:49,756
I've been trying to reach you.
972
01:06:50,423 --> 01:06:52,759
You're part of this too.
973
01:06:52,842 --> 01:06:54,636
How am I a part of this?
974
01:06:54,719 --> 01:06:56,638
You'll see.
975
01:06:56,721 --> 01:06:58,473
OFFICER: Hey, Chief.
You better take a look at this.
976
01:06:58,556 --> 01:07:00,642
(RIDDLER ON STREAM)
Say hello to my followers.
977
01:07:00,725 --> 01:07:01,976
We're live.
978
01:07:02,060 --> 01:07:05,063
They're here to watch our little trial.
979
01:07:06,272 --> 01:07:07,472
Al the moment,
980
01:07:07,524 --> 01:07:10,902
the man across from you, Mr. Colson,
981
01:07:10,932 --> 01:07:12,081
is dead.
982
01:07:12,111 --> 01:07:14,113
Jesus, can we get somebody out here?
This psycho's gonna kill me!
983
01:07:14,143 --> 01:07:15,210
But wait a minute...
984
01:07:15,240 --> 01:07:18,368
(SHOUTING) Shut up! You deserve
to be dead after what you did!
985
01:07:18,451 --> 01:07:21,454
You hear me?
986
01:07:21,538 --> 01:07:22,738
(SOFTLY) Okay.
987
01:07:23,081 --> 01:07:24,707
(RIDDLER GROANING COMICALLY)
988
01:07:27,168 --> 01:07:28,753
(RIDDLER LAUGHING)
989
01:07:31,297 --> 01:07:33,383
RIDDLER: I'm giving you a chance.
990
01:07:35,134 --> 01:07:37,303
No one ever gave me a chance.
991
01:07:39,347 --> 01:07:40,547
Now,
992
01:07:41,391 --> 01:07:44,185
ever since I was a child,
993
01:07:44,269 --> 01:07:47,855
I've always loved little puzzles.
994
01:07:48,439 --> 01:07:50,858
For me, they are a retreat
995
01:07:50,942 --> 01:07:54,279
from the horrors of our world.
996
01:07:54,362 --> 01:07:59,576
Maybe they can bring
some comfort to you too, Mr. Colson.
997
01:07:59,659 --> 01:08:01,911
- You want me to do puzzles?
- (CHUCKLES EXCITEDLY)
998
01:08:01,995 --> 01:08:04,747
Three riddles in two minutes.
999
01:08:04,831 --> 01:08:08,918
You give me the answers,
and I'll give you the code for the lock.
1000
01:08:09,002 --> 01:08:11,337
- Do you understand?
- Yeah.
1001
01:08:11,421 --> 01:08:13,590
Okay, okay. So I just...
1002
01:08:13,652 --> 01:08:14,852
- You want me to...
- (DEVICE BEEPS)
1003
01:08:14,882 --> 01:08:17,218
- (WHIMPERS)
- Riddle number one...
1004
01:08:17,302 --> 01:08:20,930
- (TIMER BEEPING)
- "It can be cruel, poetic, or blind,
1005
01:08:21,014 --> 01:08:25,685
but when it's denied,
it's violence you may find."
1006
01:08:25,768 --> 01:08:28,187
Wait, wait, wait!
Can you repeat that?
1007
01:08:28,217 --> 01:08:29,409
"Cruel"? "Poetic"?
1008
01:08:29,439 --> 01:08:30,857
- "Justice."
- Huh?
1009
01:08:30,887 --> 01:08:32,036
The answer's "justice."
1010
01:08:32,066 --> 01:08:33,276
- Justice?
- Yes!
1011
01:08:33,359 --> 01:08:34,944
- Oh, God.
- Justice!
1012
01:08:35,028 --> 01:08:39,365
(DRAMATICALLY) And you were supposed
to be an arm of justice in this city,
1013
01:08:39,449 --> 01:08:41,826
along with the late mayor
and police commissioner,
1014
01:08:41,909 --> 01:08:44,287
were you not, Mr. Colson?
1015
01:08:44,370 --> 01:08:45,580
Of course, of course. Of course.
1016
01:08:45,663 --> 01:08:48,041
Riddle number two.
1017
01:08:48,124 --> 01:08:52,253
"If you are justice, please do not lie.
1018
01:08:52,337 --> 01:08:56,507
What is the price for your blind eye?"
1019
01:08:56,591 --> 01:08:58,384
- "The price"?
- BATMAN: "Bribes."
1020
01:08:58,468 --> 01:08:59,719
Oh, God. "Bribes"?
1021
01:08:59,802 --> 01:09:01,971
He's asking you how much
it cost for you to turn your back.
1022
01:09:02,055 --> 01:09:03,306
(HESITATING)
1023
01:09:03,369 --> 01:09:04,569
(SHOUTING) Fifty-eight seconds!
1024
01:09:04,599 --> 01:09:05,850
- How much?
- Nothing!
1025
01:09:05,933 --> 01:09:08,144
- (RAISES VOICE) How much?
- Ten grand. Ten Gs a month.
1026
01:09:08,227 --> 01:09:10,521
I get a monthly payment
just not to prosecute certain cases.
1027
01:09:10,551 --> 01:09:11,492
What cases?
1028
01:09:11,522 --> 01:09:12,702
He didn't ask me that!
1029
01:09:12,732 --> 01:09:13,932
- Come on! Ten grand.
- (RIDDLER LAUGHING)
1030
01:09:14,192 --> 01:09:17,153
- That's my answer. It's ten grand!
- Okay. Okay. Okay.
1031
01:09:17,236 --> 01:09:19,864
Don't lose your head, Mr. Colson.
1032
01:09:19,947 --> 01:09:23,785
Just one more to go
before your time runs out.
1033
01:09:23,868 --> 01:09:26,287
(SINGSONGY) Last riddle.
1034
01:09:26,371 --> 01:09:30,708
(DRAMATICALLY)
"Since your justice is so select,
1035
01:09:30,792 --> 01:09:35,088
please tell us which vermin
you're paid to protect."
1036
01:09:35,171 --> 01:09:37,256
- "Which vermin"?
- BATMAN: The rat.
1037
01:09:37,340 --> 01:09:39,884
The informant you all protect
from the Salvatore Maroni case.
1038
01:09:39,967 --> 01:09:41,761
- How do you know about that?
- What's his name?
1039
01:09:41,844 --> 01:09:43,054
Twenty seconds.
1040
01:09:43,137 --> 01:09:44,806
- No.
- He's gonna kill you.
1041
01:09:44,889 --> 01:09:46,849
I'm a dead man either way.
You're talking to a dead man, okay?
1042
01:09:46,933 --> 01:09:48,476
If 1 go out this way, it's just me.
1043
01:09:48,559 --> 01:09:51,688
But if I give over that name,
I have family, people I love.
1044
01:09:51,771 --> 01:09:53,231
- He'll kill them too.
- Who will?
1045
01:09:53,314 --> 01:09:54,649
- People are watching.
- What people?
1046
01:09:54,732 --> 01:09:56,859
It's so much bigger
than you could ever imagine.
1047
01:09:56,943 --> 01:09:59,112
- It's the whole system!
- Five!
1048
01:09:59,142 --> 01:10:00,124
- Four!
- (BEEPING RAPIDLY)
1049
01:10:00,154 --> 01:10:01,531
- Oh, God, have mercy on me...
- Three!
1050
01:10:01,614 --> 01:10:03,491
- Goodbye!
- (DEVICE TRILLS)
1051
01:10:03,700 --> 01:10:04,900
(BATMAN GRUNTS)
1052
01:10:06,869 --> 01:10:08,830
(PEOPLE GASP)
1053
01:10:10,248 --> 01:10:11,999
(EARS RINGING)
1054
01:10:13,626 --> 01:10:15,211
(MUFFLED, INDISTINCT SHOUTING)
1055
01:10:26,681 --> 01:10:28,558
(RINGING INTENSIFIES)
1056
01:10:30,768 --> 01:10:31,968
(RINGING STOPS)
1057
01:10:33,688 --> 01:10:35,064
MARTINEZ: Who do you think
he is under there?
1058
01:10:35,094 --> 01:10:36,035
GORDON: Take it easy.
1059
01:10:36,065 --> 01:10:37,265
MARTINEZ: I want to see.
1060
01:10:38,401 --> 01:10:39,610
MEDIC: What is that thing?
Leather?
1061
01:10:43,364 --> 01:10:44,824
MEDIC 2: What's he got on his eyes?
1062
01:10:44,907 --> 01:10:46,367
MARTINEZ: Who cares?
I want to see his face.
1063
01:10:46,451 --> 01:10:47,660
What are we doing here?
Let's just take it off...
1064
01:10:47,744 --> 01:10:48,944
- GORDON: Hey!
- (OFFICERS CLAMORING)
1065
01:10:49,495 --> 01:10:52,623
Hey! Hey! Hey!
1066
01:10:52,707 --> 01:10:54,375
Relax, God damn it!
1067
01:10:54,459 --> 01:10:55,960
You're protecting this guy, Jim?
1068
01:10:57,378 --> 01:10:59,922
He interfered in
an active hostage situation.
1069
01:11:00,006 --> 01:11:02,425
Colson's blood is on his hands.
1070
01:11:02,508 --> 01:11:03,926
Maybe it's on yours.
1071
01:11:05,282 --> 01:11:06,482
What'd you say?
1072
01:11:06,512 --> 01:11:08,097
He would rather die than talk.
1073
01:11:08,681 --> 01:11:10,183
What was he afraid of?
1074
01:11:10,933 --> 01:11:12,133
You?
1075
01:11:12,310 --> 01:11:13,519
(MENACING MUSIC PLAYING)
1076
01:11:19,150 --> 01:11:20,568
You son of a bitch.
1077
01:11:21,152 --> 01:11:24,155
You have any idea
what kind of trouble you're in?
1078
01:11:24,238 --> 01:11:25,948
You could be an accessory to murder.
1079
01:11:25,978 --> 01:11:27,128
OFFICER: Why are we playing games...
1080
01:11:27,158 --> 01:11:28,826
(OFFICERS CLAMORING)
1081
01:11:28,889 --> 01:11:30,089
OFFICER 2: Get him! Come on!
1082
01:11:30,119 --> 01:11:32,121
Back off! Back off!
1083
01:11:32,205 --> 01:11:34,499
Great, now I got you
on assaulting an officer!
1084
01:11:34,582 --> 01:11:36,667
- You got me on assaulting three.
- Hey!
1085
01:11:36,751 --> 01:11:39,545
What's the matter with you?
This isn't the way to do this!
1086
01:11:39,921 --> 01:11:41,672
(BREATHING HEAVILY)
1087
01:11:42,215 --> 01:11:43,758
You too now?
1088
01:11:43,841 --> 01:11:46,385
Let me handle this, Chief.
Just give me a minute.
1089
01:11:46,469 --> 01:11:49,055
You're gonna put yourself
on the line for this scumbag, Jim?
1090
01:11:49,138 --> 01:11:51,390
Just give me a minute.
I'll get him to cooperate.
1091
01:11:54,185 --> 01:11:55,686
Okay, give him the room.
1092
01:12:11,327 --> 01:12:12,620
Two minutes.
1093
01:12:24,382 --> 01:12:25,967
You listen to me.
1094
01:12:27,552 --> 01:12:29,554
(SOFTLY) We gotta get you out of here.
1095
01:12:31,222 --> 01:12:33,182
That would put a lot of heat on you.
1096
01:12:33,266 --> 01:12:34,934
Well,
you punched me in the face.
1097
01:12:35,956 --> 01:12:37,156
(BATMAN SCOFFS)
1098
01:12:37,186 --> 01:12:38,479
Take this key.
1099
01:12:39,772 --> 01:12:43,150
Through that door. Hallway to
the stairs that go to the roof.
1100
01:12:44,193 --> 01:12:45,903
KENZIE: Hey,
what the hell is going on here?
1101
01:12:46,904 --> 01:12:49,198
Hey, hey, hey, what's going on?
1102
01:12:49,615 --> 01:12:51,868
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1103
01:12:52,577 --> 01:12:54,954
Who's the mustache
with the broken nose?
1104
01:12:58,374 --> 01:13:01,085
That's Kenzie. Narcotics.
1105
01:13:01,168 --> 01:13:04,088
He's one of the guys I got into it
with at the Iceberg Lounge.
1106
01:13:05,006 --> 01:13:07,633
What are you saying?
Kenzie moonlights for the Penguin?
1107
01:13:10,344 --> 01:13:12,305
Or he moonlights as a cop.
1108
01:13:16,893 --> 01:13:18,394
- OFFICER: Jesus Christ!
- KENZIE: Go!
1109
01:13:18,477 --> 01:13:19,979
OFFICER 2: Somebody stop him!
1110
01:13:20,563 --> 01:13:22,440
(OFFICERS CLAMORING)
1111
01:13:24,066 --> 01:13:25,401
(TENSE MUSIC PLAYING)
1112
01:13:47,173 --> 01:13:48,549
(GASPING)
1113
01:13:50,426 --> 01:13:51,802
(GRUNTS)
1114
01:13:58,184 --> 01:13:59,727
- OFFICER 1: There he is!
- OFFICER 2: Freeze!
1115
01:14:02,396 --> 01:14:04,315
(HEROIC MUSIC PLAYING)
1116
01:14:19,038 --> 01:14:20,238
(GRUNTING)
1117
01:14:24,710 --> 01:14:26,212
(GROANING)
1118
01:14:46,107 --> 01:14:48,025
GORDON: Could have at least
pulled that punch, man.
1119
01:14:48,567 --> 01:14:49,777
I did.
1120
01:14:49,860 --> 01:14:53,239
Bock put out an APB on you.
You really think he's in on this?
1121
01:14:53,322 --> 01:14:55,366
I don't trust any of 'em.
Do you?
1122
01:14:55,429 --> 01:14:56,629
I only trust you.
1123
01:14:56,659 --> 01:14:58,995
What's a narcotics cop doing
with Falcone's right-hand man?
1124
01:14:59,078 --> 01:15:02,456
Colson said, "Cops protect the rat."
Maybe Kenzie's part of it.
1125
01:15:03,187 --> 01:15:04,387
You think Penguin's the rat?
1126
01:15:04,417 --> 01:15:07,461
His club caters to the mob.
Maroni practically lived there.
1127
01:15:07,545 --> 01:15:09,505
Penguin would have been
privy to a lot of dirt.
1128
01:15:09,588 --> 01:15:10,923
DA was a regular too.
1129
01:15:11,007 --> 01:15:14,510
Maybe Penguin got himself into a jam
and working a deal was his only way out.
1130
01:15:15,594 --> 01:15:16,804
The Rata Alada.
1131
01:15:16,834 --> 01:15:17,900
The what?
1132
01:15:17,930 --> 01:15:19,390
Riddler's latest.
1133
01:15:19,473 --> 01:15:21,183
The cipher in the maze.
1134
01:15:21,267 --> 01:15:23,769
It means "a rat with wings."
Like a stool pigeon.
1135
01:15:25,354 --> 01:15:26,981
A penguin's got wings too.
1136
01:15:28,983 --> 01:15:30,943
Time for me to have
another conversation with him.
1137
01:15:31,027 --> 01:15:32,695
What about the Riddler?
He's gonna kill again.
1138
01:15:32,778 --> 01:15:35,990
It's all connected.
Like it or not, it's his game now.
1139
01:15:36,073 --> 01:15:39,243
You want to find Riddler,
we gotta find that rat.
1140
01:15:39,493 --> 01:15:40,995
(THUNDER RUMBLING)
1141
01:15:41,871 --> 01:15:43,706
(GORDON ON RADIO)
Kenzie and the twins, coming your way.
1142
01:15:44,812 --> 01:15:46,012
BATMAN: There's Penguin.
1143
01:15:46,042 --> 01:15:47,918
GORDON: I wonder what's in the bags.
1144
01:15:49,545 --> 01:15:50,796
You want to move in?
1145
01:15:52,673 --> 01:15:54,133
BATMAN: Let's follow.
1146
01:15:54,800 --> 01:15:57,053
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1147
01:16:02,224 --> 01:16:03,434
(CAR HORN HONKING)
1148
01:16:12,651 --> 01:16:16,197
They stopped at Waterfront Street.
The recycling plant.
1149
01:16:16,322 --> 01:16:17,573
BATMAN: I'm here.
1150
01:16:18,991 --> 01:16:20,659
- PENGUIN: How you doing?
- MAN: Yeah, good. How are you?
1151
01:16:20,743 --> 01:16:23,245
PENGUIN: Good, good.
Let's get in out of this deluge.
1152
01:16:24,705 --> 01:16:26,749
(CONVERSATION CONTINUES INDISTINCTLY)
1153
01:16:28,584 --> 01:16:30,336
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
1154
01:16:42,473 --> 01:16:45,017
It's a drug lab. Drops.
1155
01:16:45,101 --> 01:16:46,310
This is a buy.
1156
01:16:46,393 --> 01:16:49,563
Looks like they got Maroni's operation
up and running again.
1157
01:16:49,647 --> 01:16:50,847
Or they never shut it down at all.
1158
01:16:50,877 --> 01:16:51,827
GORDON: What are you saying?
1159
01:16:51,857 --> 01:16:54,985
The biggest drug bust in
GCPD history was a fraud?
1160
01:16:55,277 --> 01:16:56,946
(MOTORCYCLE APPROACHING)
1161
01:16:57,696 --> 01:16:59,698
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
1162
01:17:19,343 --> 01:17:20,761
This just got complicated.
1163
01:17:21,512 --> 01:17:22,712
What do you mean?
1164
01:17:26,851 --> 01:17:28,227
(TWIN 1 GRUNTS)
1165
01:17:28,602 --> 01:17:30,062
Hey! What happened?
1166
01:17:30,146 --> 01:17:31,480
You all right?
1167
01:17:33,482 --> 01:17:34,682
(GRUNTS)
1168
01:17:42,199 --> 01:17:43,993
Dangerous crowd you're stealing from.
1169
01:17:44,118 --> 01:17:45,744
(SIGHS) Jesus.
1170
01:17:46,495 --> 01:17:48,330
Is this how you get your kicks, hon?
1171
01:17:48,831 --> 01:17:50,166
Sneaking up on girls in the dark?
1172
01:17:50,249 --> 01:17:51,959
Is that why you work in the club?
1173
01:17:52,606 --> 01:17:53,806
It was all just a score?
1174
01:17:53,836 --> 01:17:57,631
I would love to sit and go over
every gory detail with you, bat boy...
1175
01:17:59,008 --> 01:18:00,926
but, uh,
those assholes are coming back.
1176
01:18:05,931 --> 01:18:07,308
- (GUNFIRE)
- (GASPS)
1177
01:18:12,125 --> 01:18:13,325
Jesus!
1178
01:18:13,355 --> 01:18:14,555
(ENGINE REVS)
1179
01:18:16,275 --> 01:18:18,569
- (ENGINE REVVING)
- (TIRES SCREECHING)
1180
01:18:27,661 --> 01:18:28,871
(PANTING)
1181
01:18:36,837 --> 01:18:38,881
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1182
01:18:41,800 --> 01:18:43,000
Hey, Vengeance!
1183
01:18:45,095 --> 01:18:47,806
You think you can
come after my money, huh?
1184
01:18:59,276 --> 01:19:00,945
(ENGINE POWERING UP)
1185
01:19:07,660 --> 01:19:09,161
(THRUSTER FIRES)
1186
01:19:09,286 --> 01:19:10,913
(ENGINE REVVING)
1187
01:19:16,001 --> 01:19:18,170
(ENGINE CONTINUES REVVING)
1188
01:19:25,177 --> 01:19:26,804
(TIRES SCREECH)
1189
01:19:28,681 --> 01:19:30,307
Kenzie! Get the money!
1190
01:19:30,683 --> 01:19:31,976
(TENSE MUSIC PLAYING)
1191
01:19:35,729 --> 01:19:36,981
Hey! What the...
1192
01:19:38,274 --> 01:19:39,733
(THRUSTER FIRES)
1193
01:19:40,025 --> 01:19:41,443
(ENGINE ROARING)
1194
01:19:49,618 --> 01:19:50,818
(KENZIE GRUNTING)
1195
01:19:58,002 --> 01:19:59,753
(HEROIC MUSIC PLAYING)
1196
01:20:08,262 --> 01:20:09,638
(TIRES SCREECHING)
1197
01:20:11,765 --> 01:20:12,965
(GRUNTING)
1198
01:20:15,644 --> 01:20:16,979
- (ENGINE REVVING)
- (TIRES SKIDDING)
1199
01:20:19,565 --> 01:20:20,765
(ACCELERATING)
1200
01:20:27,614 --> 01:20:28,949
Whoa!
1201
01:20:32,161 --> 01:20:33,746
Come on! Come on!
1202
01:20:35,205 --> 01:20:36,405
(CRASH)
1203
01:20:36,915 --> 01:20:38,250
This guy's crazy! (LAUGHS)
1204
01:20:40,002 --> 01:20:41,712
Come on! Hey!
1205
01:20:48,761 --> 01:20:50,387
(TIRES SCREECHING)
1206
01:20:55,059 --> 01:20:56,602
(ENGINES ROARING)
1207
01:21:05,152 --> 01:21:06,612
(BULLETS RICOCHETING)
1208
01:21:08,155 --> 01:21:10,199
- (TRUCK HORN BLARING)
- (GASPS)
1209
01:21:14,328 --> 01:21:15,537
(TRUCK HORN CONTINUES BLARING)
1210
01:21:16,080 --> 01:21:17,280
(TIRES SQUEAL)
1211
01:21:17,873 --> 01:21:19,073
(ENGINE REVS)
1212
01:21:25,964 --> 01:21:27,174
(TIRES SCREECHING)
1213
01:21:29,760 --> 01:21:30,960
(CAR HORNS HONKING)
1214
01:21:31,178 --> 01:21:32,378
PENGUIN: Move!
1215
01:21:34,348 --> 01:21:36,600
(TRUCK HORN BLARES)
1216
01:21:37,893 --> 01:21:39,353
- (TIRES SCREECHING)
- (CAR HORNS BLARING)
1217
01:21:43,273 --> 01:21:44,473
- (CRASHING)
- (GRUNTS)
1218
01:21:45,359 --> 01:21:46,559
(ENGINE REVVING)
1219
01:21:49,363 --> 01:21:50,563
(TIRES SCREECHING)
1220
01:21:55,744 --> 01:21:57,955
(TRUCK HORN BLARING)
1221
01:22:02,814 --> 01:22:04,014
(TRUCK HORN BLARES)
1222
01:22:04,044 --> 01:22:05,462
(ENGINE REVVING)
1223
01:22:17,933 --> 01:22:19,133
(TIRES SKID)
1224
01:22:32,489 --> 01:22:33,866
(CAR HORN BEEPING)
1225
01:22:35,075 --> 01:22:36,493
(ENGINE REVVING)
1226
01:22:36,994 --> 01:22:38,871
Get out of the way!
1227
01:22:44,209 --> 01:22:45,586
- (TIRES SCREECHING)
- (CAR HONKING)
1228
01:22:50,007 --> 01:22:51,207
Come on!
1229
01:22:54,094 --> 01:22:55,762
(TIRES SKIDDING)
1230
01:22:56,555 --> 01:22:57,764
(TRUCK HORN BLARING)
1231
01:22:57,848 --> 01:22:59,057
(CAR HORN BLARING)
1232
01:22:59,808 --> 01:23:01,008
Get out of the way!
1233
01:23:02,561 --> 01:23:04,062
(HORNS BEEPING)
1234
01:23:06,628 --> 01:23:07,828
(YELLS)
1235
01:23:07,858 --> 01:23:09,058
- (TIRES SQUEAL)
- (THUD)
1236
01:23:09,318 --> 01:23:10,861
(TIRES SKIDDING)
1237
01:23:19,995 --> 01:23:21,288
(GRUNTS)
1238
01:23:24,875 --> 01:23:26,126
(TIRES SKID)
1239
01:23:26,210 --> 01:23:27,410
(GRUNTS)
1240
01:23:30,756 --> 01:23:31,956
(GROWLS)
1241
01:23:38,180 --> 01:23:40,224
(LAUGHING) I got you!
1242
01:23:41,475 --> 01:23:42,809
I got you!
1243
01:23:42,893 --> 01:23:45,229
Take that, you friggin' psycho!
1244
01:23:45,312 --> 01:23:46,772
I got you!
1245
01:23:48,273 --> 01:23:50,067
(ENGINE ROARS)
1246
01:23:53,529 --> 01:23:55,030
(ENGINE REVVING)
1247
01:23:56,573 --> 01:23:58,116
(PENGUIN WHIMPERING)
1248
01:24:05,958 --> 01:24:07,158
(CRASHING)
1249
01:24:12,422 --> 01:24:13,622
(METAL CREAKING)
1250
01:24:13,840 --> 01:24:15,217
- (THUD)
- (GLASS SHATTERS)
1251
01:24:19,805 --> 01:24:22,683
(DRAMATIC MENACING MUSIC PLAYING)
1252
01:24:56,717 --> 01:24:57,917
(GRUNTS)
1253
01:24:57,968 --> 01:24:59,428
(PANTING)
1254
01:25:03,223 --> 01:25:06,059
What the hell is this?
Good cop, batshit cop?
1255
01:25:06,143 --> 01:25:08,770
- Who's the Riddler?
- Riddler? How should I know?
1256
01:25:08,854 --> 01:25:10,147
GORDON: Let's make it easy for you, Oz.
1257
01:25:10,230 --> 01:25:11,648
Cops caught you doing something.
1258
01:25:11,732 --> 01:25:13,358
They were gonna shut you down,
put you away.
1259
01:25:13,442 --> 01:25:15,319
So you gave up a bigger fish
to save your ass.
1260
01:25:15,402 --> 01:25:17,529
You ratted out Salvatore Maroni.
1261
01:25:17,613 --> 01:25:18,822
His drops operation.
1262
01:25:18,905 --> 01:25:21,366
But the cops, the city officials,
the mayor, the DA,
1263
01:25:21,450 --> 01:25:25,078
they got greedy, right?
Wasn't enough, a big career-making bust.
1264
01:25:25,162 --> 01:25:26,913
They wanted to take over
the drops business too,
1265
01:25:26,997 --> 01:25:29,333
but they needed a minor league
mope like you to run it.
1266
01:25:29,416 --> 01:25:32,628
You don't just work for Carmine Falcone.
You work for them too.
1267
01:25:32,711 --> 01:25:33,911
What are you, crazy?
1268
01:25:33,941 --> 01:25:35,100
GORDON: That why you killed the girl?
1269
01:25:35,130 --> 01:25:36,143
I didn't kill no girl!
1270
01:25:36,173 --> 01:25:37,966
We know she worked for you
at the 44 Below.
1271
01:25:38,050 --> 01:25:39,343
But she got too close, right?
1272
01:25:39,426 --> 01:25:41,637
Found out from Mitchell that
you were the rat, so you killed her.
1273
01:25:41,720 --> 01:25:43,680
But somehow Riddler found out too.
1274
01:25:43,764 --> 01:25:45,682
He knows so much about you.
1275
01:25:45,766 --> 01:25:47,809
- You must know about him.
- Who is he?
1276
01:25:48,393 --> 01:25:50,604
Boy, you guys are a hell of a duet here.
1277
01:25:51,021 --> 01:25:52,221
Why don't you start harmonizing?
1278
01:25:52,522 --> 01:25:55,192
There's only one problem
with your little scenario, okay?
1279
01:25:55,275 --> 01:25:56,610
I ain't no rat!
1280
01:25:56,693 --> 01:25:58,528
You got any idea what Carmine Falcone
would do to me
1281
01:25:58,558 --> 01:25:59,750
if he heard this kind of talk?
1282
01:25:59,780 --> 01:26:01,948
Oh, you don't wanna
talk about rats, huh?
1283
01:26:02,032 --> 01:26:04,576
Maybe we can talk about
what they did to my partner's face.
1284
01:26:04,660 --> 01:26:06,203
Holy God,
what are you showing me here?
1285
01:26:06,286 --> 01:26:07,913
- This was around his head!
- Come on!
1286
01:26:07,996 --> 01:26:09,915
(YELLS) Open your eyes!
1287
01:26:13,835 --> 01:26:15,420
Are you El Rata Alada?
1288
01:26:15,504 --> 01:26:17,005
El Rata Alada?
1289
01:26:17,089 --> 01:26:18,924
Yeah, a "rat with wings."
A stool pigeon.
1290
01:26:19,007 --> 01:26:21,343
That's not you?
The symbols in the maze, right here.
1291
01:26:21,426 --> 01:26:24,012
It says you are El Rata Alada.
1292
01:26:24,096 --> 01:26:25,472
"You are El Rata"? It says that?
1293
01:26:25,555 --> 01:26:26,765
Why, you got something to tell us?
1294
01:26:26,848 --> 01:26:28,048
Yeah!
1295
01:26:28,288 --> 01:26:29,488
It's, like,
the worst Spanish I ever heard.
1296
01:26:29,518 --> 01:26:30,718
What?
1297
01:26:30,769 --> 01:26:32,104
It's "La."
1298
01:26:32,187 --> 01:26:33,480
"La" rata.
1299
01:26:33,980 --> 01:26:35,982
What, is this Riddler
stupid or something?
1300
01:26:36,066 --> 01:26:37,943
Jesus! Look at you two.
1301
01:26:38,360 --> 01:26:40,612
World's greatest detectives!
1302
01:26:41,029 --> 01:26:43,323
Am I the only here knows
the difference between "el" and "la"?
1303
01:26:43,353 --> 01:26:44,544
Jesus!
1304
01:26:44,574 --> 01:26:46,076
No habla espanol, fellas?
1305
01:26:46,159 --> 01:26:48,161
Do me a favor,
shithead, shut up!
1306
01:26:49,517 --> 01:26:50,717
You think he made a mistake?
1307
01:26:50,747 --> 01:26:51,957
He doesn't make mistakes.
1308
01:26:51,987 --> 01:26:53,136
A rat with wings?
1309
01:26:53,166 --> 01:26:54,751
You know what that sounds like to me?
1310
01:26:54,835 --> 01:26:58,004
A friggin' bat! Huh?
You ever think of that?
1311
01:26:58,088 --> 01:27:00,090
"You are El Rata."
1312
01:27:05,721 --> 01:27:09,599
"You are el."
1313
01:27:18,275 --> 01:27:19,776
Maybe it was a mistake.
1314
01:27:19,881 --> 01:27:21,081
Maybe he isn't as smart as...
1315
01:27:21,111 --> 01:27:22,311
- (COMPUTER BEEPS)
- Wait.
1316
01:27:25,365 --> 01:27:26,700
Is that him?
1317
01:27:27,576 --> 01:27:29,411
- (BEEPS)
- Holy shit.
1318
01:27:30,412 --> 01:27:31,612
(TYPING)
1319
01:27:49,306 --> 01:27:50,891
What the hell does that mean?
Is he or isn't he?
1320
01:28:20,295 --> 01:28:23,924
"I grew up from a seed, tough as a weed.
1321
01:28:24,007 --> 01:28:26,843
But in a mansion, in a slum,
1322
01:28:26,927 --> 01:28:28,845
I'll never know where I come from.
1323
01:28:29,721 --> 01:28:31,056
Do you know what I am?"
1324
01:28:31,139 --> 01:28:32,339
Any idea?
1325
01:28:32,682 --> 01:28:33,882
Yeah.
1326
01:28:35,101 --> 01:28:36,353
It's an orphan.
1327
01:28:45,237 --> 01:28:46,988
A mansion in a slum.
1328
01:28:48,532 --> 01:28:51,117
- He's talking about the old orphanage.
- The one that burned down?
1329
01:28:51,201 --> 01:28:52,911
It was part of the Wayne estate.
1330
01:28:53,537 --> 01:28:55,121
They donated it
after they built the tower.
1331
01:28:55,205 --> 01:28:56,405
Let's go.
1332
01:28:59,292 --> 01:29:01,753
You guys realize I'm still here, right?
1333
01:29:02,796 --> 01:29:04,172
You gonna untie me?
1334
01:29:04,256 --> 01:29:05,715
How the hell
am I supposed to get out of here?
1335
01:29:06,174 --> 01:29:07,384
(ENGINE REVS)
1336
01:29:09,636 --> 01:29:10,836
Hey!
1337
01:29:12,097 --> 01:29:14,516
(SHOUTS)
You goddamn sons of bitches!
1338
01:29:15,475 --> 01:29:17,102
(EERIE MUSIC PLAYING)
1339
01:29:20,981 --> 01:29:22,181
(BANG)
1340
01:29:28,613 --> 01:29:30,782
- (GUN COCKS)
- BATMAN: No guns.
1341
01:29:32,242 --> 01:29:34,286
GORDON: Yeah, man.
That's your thing.
1342
01:29:35,954 --> 01:29:37,747
(WATER TRICKLING)
1343
01:29:55,390 --> 01:29:56,600
What's that?
1344
01:30:04,190 --> 01:30:06,067
(SINISTER MUSIC PLAYS)
1345
01:30:07,110 --> 01:30:09,029
Hey! Hey!
1346
01:30:15,493 --> 01:30:16,703
Dropheads.
1347
01:30:18,079 --> 01:30:20,373
(CHOIR SINGING "AVE MARIA" ON SPEAKERS)
1348
01:30:24,127 --> 01:30:25,754
What the hell is that?
1349
01:30:29,007 --> 01:30:31,635
- (SONG ENDS)
- (APPLAUSE)
1350
01:30:37,515 --> 01:30:39,893
(MAN ON RECORDING)
Thank you. Thank you so much.
1351
01:30:39,976 --> 01:30:41,269
Wasn't that beautiful?
1352
01:30:44,022 --> 01:30:46,066
Thank you all. Thank you, uh...
1353
01:30:46,483 --> 01:30:48,068
Thank you for coming today.
1354
01:30:49,819 --> 01:30:51,404
I believe in Gotham.
1355
01:30:52,697 --> 01:30:54,491
I believe in its promise.
1356
01:30:55,700 --> 01:30:59,162
But too many have been
left behind for too long,
1357
01:30:59,704 --> 01:31:01,498
and that's why I'm here today.
1358
01:31:01,581 --> 01:31:04,417
To announce,
not only my candidacy for mayor,
1359
01:31:04,501 --> 01:31:07,837
but also the creation
of the Gotham Renewal Fund.
1360
01:31:08,380 --> 01:31:10,256
Win or lose,
1361
01:31:10,340 --> 01:31:13,134
the Wayne Foundation pledges
a $1 billion donation
1362
01:31:13,593 --> 01:31:16,429
lo start a charitable endowment
for public works.
1363
01:31:17,013 --> 01:31:21,059
I want to bypass political gridlock,
and get money to people and projects
1364
01:31:21,142 --> 01:31:23,061
who need it now,
1365
01:31:23,144 --> 01:31:24,604
like these children behind me.
1366
01:31:24,688 --> 01:31:26,106
"Sins of the father."
1367
01:31:26,189 --> 01:31:28,650
Renewal is about growth.
It is about planting seeds...
1368
01:31:31,111 --> 01:31:33,196
...and renewing Gotham's promise.
1369
01:31:33,780 --> 01:31:35,490
(APPLAUSE)
1370
01:31:37,075 --> 01:31:39,285
Shall be visited upon the son.
1371
01:31:41,287 --> 01:31:44,416
Jesus. His next victim is Bruce Wayne.
1372
01:31:49,004 --> 01:31:50,422
Hey!
1373
01:31:50,672 --> 01:31:52,298
(PHONE RINGING)
1374
01:31:52,966 --> 01:31:54,426
(ENGINE ROARING)
1375
01:31:58,888 --> 01:32:00,473
(PHONE CONTINUES RINGING)
1376
01:32:00,598 --> 01:32:02,142
(GABRIEL FAURE'S
"REQUIEM: IN PARADISUM" PLAYING)
1377
01:32:03,476 --> 01:32:05,020
(PHONE CONTINUES RINGING)
1378
01:32:23,329 --> 01:32:24,529
(ACCELERATING)
1379
01:32:26,499 --> 01:32:27,959
(PHONE CONTINUES RINGING)
1380
01:32:41,556 --> 01:32:43,099
(CONTINUES RINGING)
1381
01:32:50,106 --> 01:32:52,650
- Hello?
- Dory! I need to speak to Alfred!
1382
01:32:52,734 --> 01:32:54,569
- Oh, Mr. Wayne...
- Listen to me!
1383
01:32:54,652 --> 01:32:56,279
Something terrible is gonna happen!
1384
01:32:56,946 --> 01:32:59,032
I'm afraid it already has, sir.
1385
01:33:00,575 --> 01:33:02,202
("REQUIEM: IN PARADISUM" CONTINUES PLAYING)
1386
01:33:10,835 --> 01:33:12,587
(VOICE QUIVERING)
About an hour ago.
1387
01:33:13,755 --> 01:33:15,423
I'm so sorry.
1388
01:33:16,883 --> 01:33:18,635
I've been trying to reach you.
1389
01:33:21,387 --> 01:33:23,056
DETECTIVE: The package
was intended for you.
1390
01:33:23,598 --> 01:33:27,352
It was a C-4 explosive sent in a mailer.
We found this too.
1391
01:33:41,825 --> 01:33:44,160
(EKG MACHINE BEEPING)
1392
01:33:50,083 --> 01:33:51,709
We've sedated him.
1393
01:33:51,793 --> 01:33:53,419
We just have to hope he stabilizes.
1394
01:33:54,295 --> 01:33:57,006
You should go home, Mr. Wayne.
Get some sleep.
1395
01:33:57,549 --> 01:33:59,300
Is there anyone else to notify?
1396
01:34:00,635 --> 01:34:02,053
Next of kin?
1397
01:34:07,183 --> 01:34:08,383
No.
1398
01:34:09,394 --> 01:34:11,020
It's just me.
1399
01:34:12,063 --> 01:34:13,398
(GRUNTING)
1400
01:34:21,906 --> 01:34:24,117
(PANTING)
1401
01:34:25,702 --> 01:34:27,829
(ROUSING MUSIC PLAYING)
1402
01:34:28,121 --> 01:34:29,706
(SPRAYING)
1403
01:34:46,681 --> 01:34:47,881
(SPRAY CAN RATTLES)
1404
01:34:58,276 --> 01:35:00,028
(ROUSING MUSIC INTENSIFIES)
1405
01:35:41,778 --> 01:35:43,821
(CAT MEOWING ON SPEAKERS)
1406
01:35:47,200 --> 01:35:48,785
(STATIC CRACKLING)
1407
01:35:54,123 --> 01:35:55,375
Selina?
1408
01:36:02,006 --> 01:36:03,206
Can you see me?
1409
01:36:06,135 --> 01:36:08,554
- Yeah, I can see you.
- Ineed to talk to you.
1410
01:36:09,430 --> 01:36:10,630
Where can we go?
1411
01:36:15,353 --> 01:36:17,355
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1412
01:36:20,858 --> 01:36:23,611
(ELEVATOR WHIRRING, THUDS)
1413
01:36:23,987 --> 01:36:25,822
(ELEVATOR DOOR OPENS)
1414
01:36:29,200 --> 01:36:31,119
Cat burglar pulling another score?
1415
01:36:32,203 --> 01:36:34,664
- What?
- Wasn't sure I'd see you again.
1416
01:36:34,747 --> 01:36:37,208
Yeah, well, things were getting
a little hot for me, so...
1417
01:36:37,875 --> 01:36:39,627
How could they do that to her?
1418
01:36:39,711 --> 01:36:41,671
That piece of shit cop, Kenzie.
1419
01:36:41,754 --> 01:36:43,673
Her body was in his car.
1420
01:36:43,756 --> 01:36:46,634
I'm gonna find him and I'm gonna
make him pay. You gonna help me?
1421
01:36:46,718 --> 01:36:49,721
- Help you?
- Yeah. I thought you were "Vengeance."
1422
01:36:49,804 --> 01:36:51,347
Your friend got involved
with the wrong people.
1423
01:36:51,431 --> 01:36:53,057
She didn't know any better.
1424
01:36:53,141 --> 01:36:54,475
Maybe you should have
explained it to her.
1425
01:36:54,559 --> 01:36:56,102
What the hell is that supposed to mean?
1426
01:36:56,185 --> 01:36:57,687
It means your choices
have consequences.
1427
01:36:57,770 --> 01:37:00,148
Jesus Christ. "Choices"?
1428
01:37:00,231 --> 01:37:02,942
You know, whoever the hell you are,
you obviously grew up rich.
1429
01:37:03,026 --> 01:37:04,861
- Was it worth it?
- What?
1430
01:37:05,194 --> 01:37:07,363
Compromising yourself for money?
1431
01:37:08,740 --> 01:37:10,992
What did you have to do
to set up that score?
1432
01:37:12,618 --> 01:37:16,289
How close did you have to
get to Penguin? To Falcone?
1433
01:37:16,372 --> 01:37:17,707
You don't know
what the hell you're talking about.
1434
01:37:17,790 --> 01:37:19,125
Falcone owes me that money.
1435
01:37:19,208 --> 01:37:20,960
- He owes you?
- Yeah, and a lot more.
1436
01:37:20,990 --> 01:37:21,931
Oh, really? Why's that?
1437
01:37:21,961 --> 01:37:22,932
You know what?
I can't even talk to you.
1438
01:37:22,962 --> 01:37:24,714
No! I want to know
why a guy like Falcone
1439
01:37:24,744 --> 01:37:25,852
would owe you anything.
1440
01:37:25,882 --> 01:37:28,217
(SHOUTS)
Because he's my father!
1441
01:37:37,352 --> 01:37:40,146
My mother worked at the 44 Below.
1442
01:37:41,647 --> 01:37:42,940
Just like Anni.
1443
01:37:45,109 --> 01:37:47,653
She used to take me there
when I was a little girl.
1444
01:37:49,739 --> 01:37:51,074
To the club?
1445
01:37:51,991 --> 01:37:53,191
Yeah.
1446
01:37:55,703 --> 01:37:58,581
I hid out in the dressing room
while she worked.
1447
01:37:59,040 --> 01:38:00,792
Used to see him there.
1448
01:38:01,542 --> 01:38:03,544
He scared the shit out of me.
1449
01:38:05,505 --> 01:38:08,966
And I could never understand
why he looked at me the way he did.
1450
01:38:09,509 --> 01:38:13,346
Then one night,
my mother told me who he was.
1451
01:38:16,724 --> 01:38:19,060
When I was seven,
my mother was murdered.
1452
01:38:19,727 --> 01:38:21,229
Strangled.
1453
01:38:21,646 --> 01:38:25,108
Never found out who.
Probably some creep from the club.
1454
01:38:26,984 --> 01:38:29,070
Anyway, social services
came to take me away,
1455
01:38:29,153 --> 01:38:31,322
and he didn't say a thing.
1456
01:38:33,157 --> 01:38:34,951
Couldn't even look at me.
1457
01:38:38,704 --> 01:38:40,456
He owes me that money.
1458
01:38:42,250 --> 01:38:43,668
I'm sorry.
1459
01:38:44,794 --> 01:38:45,994
For what I said.
1460
01:38:47,338 --> 01:38:48,756
Oh, it's all right.
1461
01:38:49,465 --> 01:38:50,665
(CHUCKLES DRYLY)
1462
01:38:52,301 --> 01:38:54,387
You assume the worst in people.
1463
01:38:55,304 --> 01:38:56,681
Which, well...
1464
01:38:58,975 --> 01:39:00,893
maybe we're not so different after all.
1465
01:39:06,357 --> 01:39:08,109
Who are you under there?
1466
01:39:14,198 --> 01:39:16,075
What are you hiding?
1467
01:39:18,453 --> 01:39:20,288
Are you just...
1468
01:39:21,873 --> 01:39:23,583
hideously scarred?
1469
01:39:25,710 --> 01:39:26,910
Yeah.
1470
01:39:27,670 --> 01:39:29,005
(CHUCKLES LIGHTLY)
1471
01:39:33,968 --> 01:39:35,386
Listen to me.
1472
01:39:36,929 --> 01:39:39,807
If we don't stand up for Annika,
no one will.
1473
01:39:40,975 --> 01:39:45,646
All anyone cares about in this place
are these white, privileged assholes.
1474
01:39:46,272 --> 01:39:49,358
The mayor, the commissioner, the DA.
1475
01:39:49,442 --> 01:39:50,693
Now Thomas and Bruce Wayne.
1476
01:39:50,776 --> 01:39:52,028
I mean, as far as I'm concerned,
1477
01:39:52,111 --> 01:39:54,155
that psycho's right
to go after these creeps.
1478
01:39:54,238 --> 01:39:55,490
I think you'd be on his side.
1479
01:39:55,573 --> 01:39:57,200
What do you mean,
"Thomas and Bruce Wayne"?
1480
01:39:57,283 --> 01:39:59,243
What, do you live in a cave?
1481
01:39:59,327 --> 01:40:01,412
The Riddler's latest.
It's all about the Waynes.
1482
01:40:02,497 --> 01:40:06,375
Listen, if I can find
that dickbag Kenzie,
1483
01:40:06,459 --> 01:40:07,668
will you help me?
1484
01:40:08,920 --> 01:40:10,213
Please.
1485
01:40:13,007 --> 01:40:14,926
Come on, Vengeance.
1486
01:40:17,386 --> 01:40:19,639
Just don't make any moves without me,
understand?
1487
01:40:19,722 --> 01:40:21,349
It's a little more dangerous
than you know...
1488
01:40:21,641 --> 01:40:23,559
(ROMANTIC MUSIC PLAYING)
1489
01:40:30,900 --> 01:40:32,443
I told you, baby.
1490
01:40:34,362 --> 01:40:36,948
I can take care of myself.
1491
01:40:47,750 --> 01:40:51,045
THOMAS: I'm Thomas Wayne,
and I approve this message.
1492
01:40:51,295 --> 01:40:53,297
(TRIUMPHANT MUSIC PLAYING)
1493
01:40:58,886 --> 01:41:02,473
From a very young age, my family,
Martha's family, the Arkhams...
1494
01:41:02,598 --> 01:41:04,433
...instilled in both of us
1495
01:41:04,642 --> 01:41:07,061
that giving back
is not just an obligation,
1496
01:41:07,228 --> 01:41:08,688
it's a passion.
1497
01:41:09,397 --> 01:41:11,732
That is our family's legacy.
1498
01:41:12,942 --> 01:41:15,278
(RIDDLER ON TV)
The Waynes and the Arkhams.
1499
01:41:15,361 --> 01:41:17,822
Gotham's founding families.
1500
01:41:17,905 --> 01:41:21,075
But what is their real legacy?
1501
01:41:22,410 --> 01:41:27,081
Twenty years ago, one reporter
set out to uncover the dark truth.
1502
01:41:27,164 --> 01:41:30,835
He found shocking family secrets.
1503
01:41:31,544 --> 01:41:33,087
How,
when Martha was just a child,
1504
01:41:33,170 --> 01:41:35,673
her mother brutally
murdered her father,
1505
01:41:35,756 --> 01:41:37,383
- then committed suicide...
- (GUNSHOT)
1506
01:41:37,466 --> 01:41:43,055
...and how the Arkhams used their
power and money to cover it up.
1507
01:41:43,139 --> 01:41:47,810
How Martha herself was in and
out of institutions for years
1508
01:41:47,893 --> 01:41:50,271
and they didn't want anyone to know.
1509
01:41:51,105 --> 01:41:53,608
Thomas Wayne tried to force
this crusading reporter
1510
01:41:53,691 --> 01:41:57,612
into a hush-money agreement
to save his mayoral campaign.
1511
01:41:57,737 --> 01:41:59,780
(RAISES VOICE)
But when the reporter refused...
1512
01:42:00,281 --> 01:42:04,577
...Wayne turned to longtime
secret associate Carmine Falcone
1513
01:42:04,660 --> 01:42:07,246
(LAUGHS HYSTERICALLY)
and had him murdered!
1514
01:42:07,371 --> 01:42:10,416
- (GUNSHOT)
- The Waynes and the Arkhams,
1515
01:42:11,000 --> 01:42:16,255
Gotham's legacy of lies and murder.
1516
01:42:16,756 --> 01:42:19,133
I hope you're listening, Bruce Wayne.
1517
01:42:19,216 --> 01:42:21,594
This is your legacy too.
1518
01:42:21,677 --> 01:42:25,139
And Gotham needs you to answer
1519
01:42:25,222 --> 01:42:28,017
(WHISPERING)
for the sins of your father.
1520
01:42:29,560 --> 01:42:31,395
Goodbye.
1521
01:42:33,356 --> 01:42:35,274
(CLUB MUSIC PLAYING ON SPEAKERS)
1522
01:42:37,151 --> 01:42:38,351
Do you know who I am?
1523
01:42:39,842 --> 01:42:41,042
You're Bruce Wayne.
1524
01:42:41,072 --> 01:42:42,948
I wanna see Carmine Falcone.
1525
01:42:53,709 --> 01:42:54,909
See?
1526
01:42:55,503 --> 01:42:56,703
(SCOFFS)
1527
01:42:56,754 --> 01:42:57,954
(ELEVATOR BELL DINGS)
1528
01:42:58,547 --> 01:43:00,049
(ROMANTIC OLD SONG PLAYING ON SPEAKERS)
1529
01:43:04,783 --> 01:43:05,983
(BILLIARD BALLS CLATTER)
1530
01:43:06,013 --> 01:43:08,641
FALCONE: Who is this guy
who invented the ball, right?
1531
01:43:09,392 --> 01:43:11,519
Must have made a fortune.
1532
01:43:11,977 --> 01:43:13,729
If you think about it,
the concept of it, right?
1533
01:43:15,231 --> 01:43:17,692
Briscoe, do you know
how much this sweater cost?
1534
01:43:17,722 --> 01:43:18,829
BRISCOE: No, boss.
1535
01:43:18,859 --> 01:43:21,195
FALCONE: $1,183.
1536
01:43:21,779 --> 01:43:23,739
You know why communism failed, right?
1537
01:43:23,823 --> 01:43:25,023
BRISCOE: No, boss.
1538
01:43:26,742 --> 01:43:27,993
FALCONE: Austerity.
1539
01:43:28,202 --> 01:43:29,402
(MEN LAUGH)
1540
01:43:30,246 --> 01:43:31,872
PENGUIN: All right. All right.
1541
01:43:32,164 --> 01:43:34,542
(FALCONE CHUCKLES)
Look at that. Perfect.
1542
01:43:34,625 --> 01:43:36,377
PENGUIN: It's never
gonna be that good again.
1543
01:43:38,587 --> 01:43:41,090
Hey, Johnny Slick.
1544
01:43:41,173 --> 01:43:42,373
What are you doing here?
1545
01:43:44,260 --> 01:43:46,095
Give us a moment here, fellas.
1546
01:43:47,012 --> 01:43:48,212
PENGUIN: Come on.
1547
01:43:49,974 --> 01:43:51,183
See ya, champ.
1548
01:43:52,184 --> 01:43:53,436
Come on, sweetheart.
1549
01:43:55,396 --> 01:43:56,596
Have a seat.
1550
01:43:58,441 --> 01:44:00,234
I thought I might hear from you.
1551
01:44:01,402 --> 01:44:04,530
This, uh,
Riddler son of a bitch is really...
1552
01:44:06,073 --> 01:44:07,867
stirring things up, huh?
1553
01:44:07,950 --> 01:44:09,660
- Is it true?
- What?
1554
01:44:10,953 --> 01:44:12,580
That reporter business?
1555
01:44:13,914 --> 01:44:15,124
What do you want to know here, kid?
1556
01:44:15,207 --> 01:44:18,002
Did you kill him? For my father?
1557
01:44:18,085 --> 01:44:20,838
Look,
your father was in trouble.
1558
01:44:21,714 --> 01:44:23,507
This reporter had some dirt.
1559
01:44:23,591 --> 01:44:25,217
Some very...
1560
01:44:26,385 --> 01:44:30,139
personal stuff about your mother,
her family history.
1561
01:44:30,222 --> 01:44:32,933
Everybody's got their dirty laundry,
that's just how it is.
1562
01:44:33,017 --> 01:44:34,477
But he didn't want
none of it coming out,
1563
01:44:34,560 --> 01:44:36,479
not right before the election.
1564
01:44:36,937 --> 01:44:39,231
And your father tried
to pay the guy off,
1565
01:44:39,315 --> 01:44:40,941
but he wasn't going for it.
1566
01:44:41,025 --> 01:44:44,195
So, he came to me.
1567
01:44:44,278 --> 01:44:46,655
Well,
I never seen him like that.
1568
01:44:47,490 --> 01:44:49,325
He said, "Carmine,
1569
01:44:50,117 --> 01:44:54,830
I want you to put the fear
of God in this guy."
1570
01:44:57,249 --> 01:45:00,169
And when fear isn't enough...
1571
01:45:00,836 --> 01:45:02,671
Oof. Hmm.
1572
01:45:04,006 --> 01:45:07,343
Your father wanted me to handle it,
so I did.
1573
01:45:08,344 --> 01:45:10,179
I handled it.
1574
01:45:11,889 --> 01:45:13,307
I know.
1575
01:45:13,390 --> 01:45:15,643
You thought your father was a Boy Scout.
1576
01:45:16,894 --> 01:45:18,729
But you'd be surprised
1577
01:45:18,813 --> 01:45:21,190
what even a good man like him
1578
01:45:21,273 --> 01:45:23,859
is capable of in the right situation.
1579
01:45:26,111 --> 01:45:27,571
Do me a favor.
1580
01:45:27,905 --> 01:45:29,949
Don't lose any sleep over it.
1581
01:45:30,658 --> 01:45:32,243
This reporter
1582
01:45:33,077 --> 01:45:34,662
was a lowlife.
1583
01:45:34,745 --> 01:45:36,205
He was on Maroni's payroll.
1584
01:45:37,832 --> 01:45:39,458
- Maroni?
- Oh, yeah.
1585
01:45:40,209 --> 01:45:43,462
He could never stand
your father and I had history.
1586
01:45:44,880 --> 01:45:48,384
And after what happened with
that reporter, Maroni was worried
1587
01:45:48,467 --> 01:45:50,803
that your father would be in my pocket,
1588
01:45:51,554 --> 01:45:52,754
forever.
1589
01:45:53,222 --> 01:45:55,266
He would have done anything
1590
01:45:55,349 --> 01:45:57,518
to keep him from becoming mayor.
1591
01:45:57,601 --> 01:45:58,936
You understand?
1592
01:46:00,145 --> 01:46:04,692
Are you saying Salvatore Maroni
got my father killed?
1593
01:46:04,775 --> 01:46:06,819
Do I know it for a fact?
1594
01:46:09,238 --> 01:46:11,323
I'm just saying,
it sure looked that way to me.
1595
01:46:12,700 --> 01:46:14,994
This is what you wanted, huh?
1596
01:46:15,077 --> 01:46:17,496
This little conversation here?
1597
01:46:17,997 --> 01:46:19,415
(EXHALES RUEFULLY)
1598
01:46:19,915 --> 01:46:22,084
It's been a long time coming, huh?
1599
01:46:24,712 --> 01:46:26,839
I mean, you ain't a kid no more.
1600
01:46:30,301 --> 01:46:32,386
(MELANCHOLY MUSIC PLAYING)
1601
01:47:16,513 --> 01:47:18,474
(EKG MACHINE BEEPING)
1602
01:47:21,936 --> 01:47:23,604
(INHALES SHARPLY)
1603
01:47:28,859 --> 01:47:30,611
(RAIN PATTERING)
1604
01:47:33,405 --> 01:47:34,605
(SIGHS)
1605
01:47:36,241 --> 01:47:37,534
You lied to me...
1606
01:47:40,371 --> 01:47:41,997
my whole life.
1607
01:47:47,169 --> 01:47:49,213
I spoke to Carmine Falcone.
1608
01:47:52,299 --> 01:47:55,594
He told me what he did for my father.
1609
01:47:59,598 --> 01:48:01,100
About Salvatore Maroni.
1610
01:48:03,102 --> 01:48:05,813
He told you Salvatore Maroni...
1611
01:48:05,896 --> 01:48:07,648
Had my father killed.
1612
01:48:10,109 --> 01:48:12,319
Why didn't you tell me all this?
1613
01:48:15,072 --> 01:48:19,618
All these years
I've spent fighting for him,
1614
01:48:19,702 --> 01:48:22,037
believing that he was a good man.
1615
01:48:22,121 --> 01:48:23,706
He was a good man.
1616
01:48:24,873 --> 01:48:26,583
You listen to me.
1617
01:48:26,667 --> 01:48:30,087
Your father was a good man.
1618
01:48:33,716 --> 01:48:35,634
- He made a mistake.
- A "mistake."
1619
01:48:35,718 --> 01:48:37,636
He had a man killed.
1620
01:48:37,720 --> 01:48:38,920
Why?
1621
01:48:39,972 --> 01:48:43,225
(SIGHING) To protect his family image?
1622
01:48:44,309 --> 01:48:45,561
His political aspirations?
1623
01:48:45,644 --> 01:48:49,189
It wasn't to protect the family image,
and he didn't have anyone killed.
1624
01:48:51,775 --> 01:48:53,318
He was protecting your mother.
1625
01:48:54,278 --> 01:48:57,823
He didn't care about his image
or the campaign, any of that.
1626
01:48:57,906 --> 01:49:00,034
He cared about her,
1627
01:49:00,117 --> 01:49:01,410
and you,
1628
01:49:01,493 --> 01:49:04,413
and in a moment of weakness,
he turned to Falcone.
1629
01:49:04,496 --> 01:49:07,958
But he never thought Falcone
would kill that man.
1630
01:49:08,834 --> 01:49:12,171
Your father should have known
that Falcone would do anything
1631
01:49:12,254 --> 01:49:15,382
to finally have something on him
that he could use.
1632
01:49:15,466 --> 01:49:17,301
That's who Falcone is.
1633
01:49:19,553 --> 01:49:21,764
And that was your father's mistake.
1634
01:49:21,847 --> 01:49:23,891
But when Falcone
told him what he'd done,
1635
01:49:23,974 --> 01:49:26,727
your father was distraught.
1636
01:49:27,603 --> 01:49:30,814
He told Falcone
he was going to the police,
1637
01:49:30,898 --> 01:49:33,067
that he would confess everything.
1638
01:49:34,568 --> 01:49:36,570
And that night,
1639
01:49:36,653 --> 01:49:40,574
your father and your mother were Killed.
1640
01:49:42,993 --> 01:49:45,162
(SOFT MUSIC PLAYING)
1641
01:49:46,080 --> 01:49:47,831
It was Falcone?
1642
01:49:52,336 --> 01:49:53,796
(SMACKS LIPS)
1643
01:49:53,879 --> 01:49:56,006
Oh, I wish I knew for sure.
1644
01:50:00,719 --> 01:50:04,264
Or maybe it was some
random thug on the street
1645
01:50:04,348 --> 01:50:07,101
who needed money, got scared,
and pulled the trigger too fast.
1646
01:50:07,184 --> 01:50:12,397
If you don't think I've spent every day
searching for that answer...
1647
01:50:14,149 --> 01:50:18,028
It was my job to protect them.
Do you understand?
1648
01:50:18,695 --> 01:50:20,489
I know you always blamed yourself.
1649
01:50:20,572 --> 01:50:23,117
You were only a boy, Bruce.
1650
01:50:25,285 --> 01:50:27,579
I could see the fear in your eyes,
1651
01:50:28,997 --> 01:50:31,375
but I didn't know how to help.
1652
01:50:31,458 --> 01:50:33,961
I could teach you how to fight, (SIGHS)
1653
01:50:35,337 --> 01:50:38,006
but I wasn't equipped
to take care of you.
1654
01:50:38,090 --> 01:50:39,925
You needed a father.
1655
01:50:41,885 --> 01:50:44,304
And all you had was me.
1656
01:50:46,682 --> 01:50:47,891
I'm sorry.
1657
01:50:49,643 --> 01:50:51,562
Don't be sorry, Alfred.
1658
01:50:58,360 --> 01:50:59,560
God.
1659
01:51:02,489 --> 01:51:06,910
I never thought
I'd feel fear like that again.
1660
01:51:09,621 --> 01:51:11,748
I thought I'd mastered all that.
1661
01:51:18,172 --> 01:51:19,423
I mean,
1662
01:51:20,632 --> 01:51:22,759
I'm not afraid to die.
1663
01:51:24,511 --> 01:51:26,889
I realize now there's something.
1664
01:51:28,015 --> 01:51:29,892
I haven't got past.
1665
01:51:30,809 --> 01:51:32,561
This fear...
1666
01:51:35,022 --> 01:51:37,983
of ever going through any of that again.
1667
01:51:42,237 --> 01:51:44,448
Of losing somebody I care about.
1668
01:51:45,782 --> 01:51:48,076
(SOFT MUSIC CONTINUES)
1669
01:52:12,392 --> 01:52:14,102
(SOFT DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1670
01:52:17,105 --> 01:52:18,774
(ENGINE REVVING)
1671
01:52:34,853 --> 01:52:36,053
Hey.
1672
01:52:36,083 --> 01:52:38,835
I saw the signal.
That's not you?
1673
01:52:38,919 --> 01:52:40,837
I thought it was you.
1674
01:52:45,008 --> 01:52:46,385
(BOTH GRUNTING)
1675
01:52:53,767 --> 01:52:55,310
- I found him!
- I see that.
1676
01:52:55,394 --> 01:52:56,895
He had my shit and my phone.
1677
01:52:56,979 --> 01:52:58,188
She left a message
the night they took her.
1678
01:52:58,218 --> 01:52:59,243
She called me...
1679
01:52:59,273 --> 01:53:00,983
Gordon! Help me out, man!
1680
01:53:01,066 --> 01:53:02,359
She got my gun!
1681
01:53:02,464 --> 01:53:03,664
(GRUNTS)
1682
01:53:03,694 --> 01:53:05,404
- Shut up!
- Put the gun down.
1683
01:53:06,947 --> 01:53:09,491
I'm telling you, God damn it!
She called me!
1684
01:53:14,079 --> 01:53:16,164
- (CELL PHONE BEEPS)
- Here. Listen.
1685
01:53:18,125 --> 01:53:19,793
(KENZIE ON RECORDING)
Hey! Get back here!
1686
01:53:19,918 --> 01:53:22,087
- (ANNIKA WHIMPERING)
- Where you going? Come back here!
1687
01:53:22,170 --> 01:53:24,256
FALCONE: Hey, hey,
what are you doing, Kenzie?
1688
01:53:24,339 --> 01:53:25,674
You're scaring her.
1689
01:53:25,757 --> 01:53:27,467
KENZIE: I'm sorry, Mr. Falcone.
1690
01:53:27,497 --> 01:53:28,647
(ANNIKA, TEARFULLY)
Please, please, please.
1691
01:53:28,677 --> 01:53:29,970
Please, don't hurt me, please.
1692
01:53:30,053 --> 01:53:32,723
FALCONE: Hey, don't be scared.
Come here.
1693
01:53:34,599 --> 01:53:36,643
Now let me ask you again.
1694
01:53:37,352 --> 01:53:39,896
- What did Mitchell tell you?
- ANNIKA: No, nothing. He...
1695
01:53:39,980 --> 01:53:42,899
FALCONE: Don liked to talk.
I know that.
1696
01:53:42,983 --> 01:53:45,694
Especially to pretty girls like you.
1697
01:53:46,236 --> 01:53:48,238
That's why I made him
take your passport...
1698
01:53:48,947 --> 01:53:51,825
until we could have
this little conversation.
1699
01:53:51,908 --> 01:53:54,619
ANNIKA: All I want to do
is get out of here, okay?
1700
01:53:54,703 --> 01:53:56,830
You'll never hear from me again,
nobody will. Please, please...
1701
01:53:56,913 --> 01:54:00,042
FALCONE: We're gonna get you
out of here, I promise.
1702
01:54:00,876 --> 01:54:03,420
But first, I gotta know...
1703
01:54:04,504 --> 01:54:05,839
What did he tell you?
1704
01:54:06,631 --> 01:54:10,177
ANNIKA: He just said
they all made a deal with you.
1705
01:54:10,677 --> 01:54:11,887
FALCONE: Oh. Hmm.
1706
01:54:11,970 --> 01:54:13,930
He told you about that, huh?
1707
01:54:14,014 --> 01:54:15,307
The deal.
1708
01:54:15,390 --> 01:54:20,312
ANNIKA: He said you gave some
information on some drops thing
1709
01:54:20,395 --> 01:54:23,106
and that's how he became mayor.
1710
01:54:23,190 --> 01:54:25,567
He said you were a very important man.
1711
01:54:25,650 --> 01:54:26,850
FALCONE: Right.
1712
01:54:27,527 --> 01:54:28,904
Mm-hmm.
1713
01:54:29,863 --> 01:54:32,032
Hmm. Okay.
1714
01:54:34,117 --> 01:54:35,869
- (TUSSLING ON RECORDING)
- (ANNIKA SCREAMS)
1715
01:54:36,828 --> 01:54:38,330
- (ANNIKA CRIES)
- (TUSSLING CONTINUES)
1716
01:54:39,706 --> 01:54:41,041
- FALCONE: Just take it easy.
- (ANNIKA CHOKING)
1717
01:54:41,124 --> 01:54:42,667
Jesus, he's strangling her.
1718
01:54:42,751 --> 01:54:45,796
FALCONE: Take it easy.
1719
01:54:47,923 --> 01:54:49,341
(RECORDING STOPS)
1720
01:54:55,013 --> 01:54:56,306
Rata Alada.
1721
01:55:01,061 --> 01:55:02,854
A falcon has wings too.
1722
01:55:03,188 --> 01:55:05,023
Falcone is the rat?
1723
01:55:15,992 --> 01:55:19,162
Falcone works for you guys?
1724
01:55:19,830 --> 01:55:22,374
The mayor? The DA?
1725
01:55:25,377 --> 01:55:26,577
No.
1726
01:55:26,795 --> 01:55:28,296
(BREATHING SHAKILY)
1727
01:55:29,548 --> 01:55:30,841
We work for him.
1728
01:55:31,842 --> 01:55:33,093
Everybody does.
1729
01:55:33,123 --> 01:55:34,231
How?
1730
01:55:34,261 --> 01:55:35,846
Through Renewal.
1731
01:55:36,638 --> 01:55:38,014
Renewal is everything.
1732
01:55:38,098 --> 01:55:39,433
- The Renewal Fund?
- KENZIE: Yeah.
1733
01:55:40,016 --> 01:55:43,728
After Thomas Wayne died,
they all went after it like vultures.
1734
01:55:43,812 --> 01:55:47,399
The mayor, Falcone, Maroni.
Everyone got in on it.
1735
01:55:47,482 --> 01:55:50,861
It was perfect for making bribes,
laundering money.
1736
01:55:50,944 --> 01:55:53,029
A huge charitable fund
with no oversight.
1737
01:55:53,113 --> 01:55:54,823
Everybody got a piece.
1738
01:55:54,906 --> 01:55:56,741
But Falcone wanted more.
1739
01:55:58,535 --> 01:56:01,746
So he orchestrated a play
to take Maroni down big.
1740
01:56:03,165 --> 01:56:05,500
He'd rat out his drops operation,
1741
01:56:05,876 --> 01:56:08,587
make the careers of everybody
that went after him,
1742
01:56:08,670 --> 01:56:11,131
then install them all as his puppets.
1743
01:56:11,214 --> 01:56:13,758
You think this goddamn election matters?
1744
01:56:15,385 --> 01:56:17,304
Falcone's the mayor.
1745
01:56:18,263 --> 01:56:20,765
He's been the mayor
for the last 20 years.
1746
01:56:20,849 --> 01:56:22,225
Come on, Vengeance.
1747
01:56:22,934 --> 01:56:24,769
Let's go kill that son of a bitch.
1748
01:56:25,479 --> 01:56:27,105
- This creep too. Let's finish this.
- Oh, God!
1749
01:56:27,135 --> 01:56:28,118
No!
1750
01:56:28,148 --> 01:56:29,348
(GUN CLATTERS)
1751
01:56:29,483 --> 01:56:30,692
We'll get him.
1752
01:56:31,359 --> 01:56:33,236
- But not that way.
- There is no other way!
1753
01:56:33,299 --> 01:56:34,499
He owns the city!
1754
01:56:34,529 --> 01:56:35,780
Cross that line...
1755
01:56:36,573 --> 01:56:37,866
you'll become just like him.
1756
01:56:38,575 --> 01:56:40,118
Listen to me.
1757
01:56:40,202 --> 01:56:42,078
Don't throw your life away.
1758
01:56:48,627 --> 01:56:50,003
Don't worry, honey.
1759
01:56:53,089 --> 01:56:54,549
I got nine of 'em.
1760
01:56:54,674 --> 01:56:56,635
- (SCREAMS)
- GORDON: No, don't! Hey, hey!
1761
01:56:57,928 --> 01:56:59,221
KENZIE: Oh, God! (WHIMPERING)
1762
01:57:08,522 --> 01:57:09,722
GORDON: She won't get out of there alive.
1763
01:57:09,814 --> 01:57:12,400
And if she kills Falcone,
we may never find the Riddler.
1764
01:57:12,430 --> 01:57:13,622
I have to stop her.
1765
01:57:13,652 --> 01:57:14,852
Don't you mean "we"?
1766
01:57:15,946 --> 01:57:17,489
I gotta do this my way.
1767
01:57:17,822 --> 01:57:19,022
And then what?
1768
01:57:19,699 --> 01:57:21,076
We do what Riddler said.
1769
01:57:21,910 --> 01:57:23,537
Bring the rat into the light.
1770
01:57:26,540 --> 01:57:28,458
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1771
01:57:32,170 --> 01:57:33,880
(ENGINE ROARING)
1772
01:57:59,489 --> 01:58:01,533
Can you tell Mr. Falcone
I'd like to come up?
1773
01:58:01,616 --> 01:58:03,076
He ain't seein' nobody tonight.
1774
01:58:03,702 --> 01:58:05,036
Tell him it's about Annika.
1775
01:58:08,290 --> 01:58:09,624
Hey!
1776
01:58:10,458 --> 01:58:11,876
Look who it is, huh?
1777
01:58:11,960 --> 01:58:14,379
- Sorry to bother you.
- Nah. It's fine, beautiful.
1778
01:58:14,462 --> 01:58:16,464
I was just hoping
I could talk to you for a minute?
1779
01:58:16,631 --> 01:58:18,091
Absolutely.
1780
01:58:19,843 --> 01:58:21,043
Alone?
1781
01:58:21,469 --> 01:58:22,669
(BANGING ON DOOR)
1782
01:58:24,347 --> 01:58:26,391
(MUFFLED CLUB MUSIC PLAYING)
1783
01:58:37,402 --> 01:58:38,602
Hey!
1784
01:58:38,778 --> 01:58:40,488
(CLUB MUSIC PLAYING ON SPEAKERS)
1785
01:58:49,039 --> 01:58:50,248
(TEARFULLY) I'm just so worried.
1786
01:58:50,332 --> 01:58:51,958
I don't know where she is.
1787
01:58:53,710 --> 01:58:57,088
And I know that you're
a very important man.
1788
01:58:57,172 --> 01:59:00,592
I was hoping that maybe
you could help me find her...
1789
01:59:02,093 --> 01:59:04,471
because she's been gone so long,
I'm beginning to...
1790
01:59:04,638 --> 01:59:05,847
(INHALES SHAKILY)
1791
01:59:05,930 --> 01:59:07,130
I'm sorry. (SNIFFLING)
1792
01:59:07,203 --> 01:59:08,403
It's okay.
1793
01:59:08,433 --> 01:59:10,560
- I'm so sorry.
- I understand. Here.
1794
01:59:10,727 --> 01:59:13,605
No, that's okay, I have a tissue.
1795
01:59:17,630 --> 01:59:18,830
Mr. Falcone?
1796
01:59:18,860 --> 01:59:20,320
Vinnie! Didn't I tell you?
1797
01:59:20,403 --> 01:59:23,323
I'm sorry, Mr. Falcone. I really think
you're gonna want to see this.
1798
01:59:25,700 --> 01:59:27,202
FALCONE: I'm sorry, beautiful.
1799
01:59:27,285 --> 01:59:28,703
I'll be right back.
1800
01:59:34,834 --> 01:59:36,544
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1801
01:59:42,780 --> 01:59:43,980
(INDISTINCT TV CHATTER)
1802
01:59:44,010 --> 01:59:45,148
Holy shit.
1803
01:59:45,178 --> 01:59:46,846
NEWSCASTER: That recording,
provided to GC-1
1804
01:59:46,930 --> 01:59:49,641
by Lieutenant James Gordon
of the Gotham PD.
1805
01:59:49,724 --> 01:59:52,560
And we should warn you,
the contents are extremely graphic
1806
01:59:52,644 --> 01:59:54,854
and some of you may find it disturbing.
1807
01:59:55,480 --> 01:59:58,983
ANNIKA: (TEARFULLY) He just said
they all made a deal with you.
1808
01:59:59,109 --> 02:00:00,652
FALCONE: Oh. Hmm.
1809
02:00:00,819 --> 02:00:02,487
He told you about that, huh?
1810
02:00:02,570 --> 02:00:04,072
The deal.
1811
02:00:04,155 --> 02:00:08,952
ANNIKA: He said you gave some
information on some drops thing
1812
02:00:09,035 --> 02:00:11,955
and that's how he became mayor.
1813
02:00:12,038 --> 02:00:14,582
He said you were a very important man.
1814
02:00:14,666 --> 02:00:15,866
FALCONE: Right.
1815
02:00:16,543 --> 02:00:17,752
Hmm.
1816
02:00:17,836 --> 02:00:19,045
Okay.
1817
02:00:20,755 --> 02:00:22,590
- (TUSSLING ON RECORDING)
- (ANNIKA SCREAMS)
1818
02:00:26,302 --> 02:00:28,680
NEWSCASTER: Revelations of
Mr. Falcone's secret role
1819
02:00:28,763 --> 02:00:30,014
as a mafia informant...
1820
02:00:30,598 --> 02:00:31,850
Hey, Dad.
1821
02:00:32,892 --> 02:00:34,092
What?
1822
02:00:34,352 --> 02:00:36,396
I'm Maria Kyle's kid.
1823
02:00:38,022 --> 02:00:39,482
You remember her?
1824
02:00:41,526 --> 02:00:42,726
Yeah.
1825
02:00:46,802 --> 02:00:48,002
Just put down the gun, honey.
1826
02:00:48,032 --> 02:00:49,232
This is for my mother.
1827
02:00:50,034 --> 02:00:52,162
- (POWER SHUTS DOWN)
- (PEOPLE EXCLAIM)
1828
02:00:56,583 --> 02:00:57,917
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1829
02:00:59,377 --> 02:01:00,577
(HOOK CLINKS)
1830
02:01:05,592 --> 02:01:06,926
(BOTH GRUNTING)
1831
02:01:15,977 --> 02:01:17,177
(FALCONE SCREAMS)
1832
02:01:17,228 --> 02:01:18,646
- (MEN CLAMORING)
- (ELEVATOR BELL DINGS)
1833
02:01:22,275 --> 02:01:24,319
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
1834
02:01:40,126 --> 02:01:42,212
- (MAN SCREAMS)
- (GUNSHOTS)
1835
02:01:42,295 --> 02:01:43,495
(MEN CLAMORING)
1836
02:01:46,382 --> 02:01:47,582
MAN: I see him!
1837
02:01:55,558 --> 02:01:57,143
- (BLOWS LANDING)
- (MEN GRUNTING)
1838
02:02:02,857 --> 02:02:04,567
(TENSE MUSIC PLAYING)
1839
02:02:11,324 --> 02:02:12,575
(BOTH GRUNTING)
1840
02:02:19,666 --> 02:02:21,042
(PANTING)
1841
02:02:25,463 --> 02:02:26,663
(SELINA GROANS)
1842
02:02:31,594 --> 02:02:33,346
You don't think this hurts me?
1843
02:02:37,934 --> 02:02:40,228
- (SELINA CHOKING)
- My own flesh and blood, huh?
1844
02:02:47,360 --> 02:02:48,653
(GRUNTING)
1845
02:02:48,778 --> 02:02:50,071
(SCREAMING)
1846
02:02:50,363 --> 02:02:51,614
(SCREAMS)
1847
02:02:52,282 --> 02:02:54,075
- (SELINA CHOKING)
- (GRUNTING)
1848
02:02:56,619 --> 02:02:58,454
You made me do this.
1849
02:02:59,873 --> 02:03:01,666
Just like your mother.
1850
02:03:02,458 --> 02:03:03,793
(FALCONE GRUNTS)
1851
02:03:07,672 --> 02:03:09,007
He has to pay!
1852
02:03:12,927 --> 02:03:14,127
You don't have to pay with him.
1853
02:03:14,721 --> 02:03:16,556
(SELINA GASPING)
1854
02:03:17,682 --> 02:03:19,183
You paid enough.
1855
02:03:23,187 --> 02:03:25,189
(SOFT MUSIC PLAYING)
1856
02:03:35,992 --> 02:03:37,192
(SELINA GASPS)
1857
02:03:44,792 --> 02:03:46,377
(SOFT MUSIC CONTINUES)
1858
02:03:51,174 --> 02:03:52,383
(LAUGHS)
1859
02:03:53,739 --> 02:03:54,939
Jesus.
1860
02:03:54,969 --> 02:03:57,680
Look at you, man.
What do you think this is?
1861
02:03:57,764 --> 02:04:00,850
You think you're gonna scare me
with that mask and that cape?
1862
02:04:00,934 --> 02:04:02,185
I'm gonna start crying,
1863
02:04:02,268 --> 02:04:04,771
and all of a sudden,
some big secret's comin' out?
1864
02:04:04,854 --> 02:04:06,481
Let me tell you something.
1865
02:04:06,564 --> 02:04:08,274
Whatever I know,
1866
02:04:08,358 --> 02:04:10,234
whatever I've done,
1867
02:04:10,318 --> 02:04:14,656
it's all going with me to my grave.
1868
02:04:25,208 --> 02:04:27,168
What, are you with Zorro over here?
1869
02:04:28,795 --> 02:04:31,089
Don't you know you boys in blue
work for me?
1870
02:04:39,013 --> 02:04:41,349
GORDON: I guess
we don't all work for you.
1871
02:04:41,516 --> 02:04:42,976
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
1872
02:04:50,358 --> 02:04:51,901
You have the right to remain silent.
1873
02:04:52,735 --> 02:04:56,239
Anything you say can and will be
used against you in a court of law.
1874
02:04:56,322 --> 02:04:57,657
You have the right to an attorney.
1875
02:04:57,740 --> 02:04:58,940
If you cannot afford one,
1876
02:04:58,992 --> 02:05:00,785
the City of Gotham
will provide one to you.
1877
02:05:00,868 --> 02:05:02,578
Do you understand these rights?
1878
02:05:04,080 --> 02:05:05,665
Do you understand?
1879
02:05:07,563 --> 02:05:08,763
FALCONE: Yeah.
1880
02:05:08,793 --> 02:05:10,878
I'll see you when I walk out.
1881
02:05:10,908 --> 02:05:12,016
GORDON: With these rights in mind,
1882
02:05:12,046 --> 02:05:13,339
is there anything else
you wish to tell...
1883
02:05:13,423 --> 02:05:14,674
Goddamn rat.
1884
02:05:16,634 --> 02:05:17,969
What'd you say?
1885
02:05:18,052 --> 02:05:19,804
Enjoy your night at Blackgate, Carmine.
1886
02:05:20,930 --> 02:05:22,181
Probably be your last.
1887
02:05:22,432 --> 02:05:25,476
Oh-ho. So you're a big man now, Oz?
1888
02:05:25,506 --> 02:05:26,698
Maybe I am.
1889
02:05:26,728 --> 02:05:27,937
Really, Oz?
1890
02:05:28,021 --> 02:05:32,734
Because to me, you were always
just a gimp in an empty suit.
1891
02:05:32,817 --> 02:05:34,017
I'll spray paint your ass!
1892
02:05:34,193 --> 02:05:35,445
- (GUNSHOT)
- (PEOPLE CLAMORING)
1893
02:05:37,989 --> 02:05:39,189
What are you doing?
It wasn't me!
1894
02:05:39,532 --> 02:05:41,534
I didn't shoot! I didn't shoot!
1895
02:05:42,869 --> 02:05:44,328
Get your hands off of me!
1896
02:05:44,662 --> 02:05:46,539
- (SAD MUSIC PLAYING)
- (BREATHES LABORIOUSLY)
1897
02:05:52,462 --> 02:05:53,662
(EXHALES, STOPS BREATHING)
1898
02:05:56,716 --> 02:05:57,967
(LIGHTS CRACKLING)
1899
02:06:03,890 --> 02:06:05,892
"Bring him into the light.
1900
02:06:09,479 --> 02:06:11,439
And you'll find where I'm at."
1901
02:06:11,469 --> 02:06:12,660
MARTINEZ: There!
1902
02:06:12,690 --> 02:06:14,525
The shots came from up there!
1903
02:06:14,609 --> 02:06:15,860
(OFFICERS CLAMORING)
1904
02:06:16,090 --> 02:06:17,290
It's Riddler.
1905
02:06:17,320 --> 02:06:18,520
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
1906
02:06:19,197 --> 02:06:20,397
GORDON: Gage, on me.
1907
02:06:20,448 --> 02:06:23,159
Martinez, around back.
Nobody gets in there, nobody gets out!
1908
02:06:42,136 --> 02:06:43,387
(PANTING)
1909
02:06:45,515 --> 02:06:47,308
(EERIE MUSIC PLAYING)
1910
02:07:23,052 --> 02:07:24,345
(DOG BARKING)
1911
02:07:31,435 --> 02:07:33,146
(OFFICERS CLAMORING)
1912
02:07:37,358 --> 02:07:38,568
He's gone.
1913
02:07:48,369 --> 02:07:50,329
He's been here this whole time.
1914
02:07:50,413 --> 02:07:52,748
- Lieutenant. Martinez.
- Yeah?
1915
02:07:52,811 --> 02:07:54,011
MARTINEZ: Lieutenant,
we got a witness here,
1916
02:07:54,041 --> 02:07:56,711
says she saw someone coming down
the fire escape right after the shot.
1917
02:07:56,794 --> 02:07:59,255
She said he went into the corner diner.
1918
02:07:59,338 --> 02:08:02,258
The guy's sitting by himself
at the counter, right now.
1919
02:08:02,550 --> 02:08:04,051
(TENSE MUSIC PLAYING)
1920
02:08:15,354 --> 02:08:16,554
(INDISTINCT TV CHATTER)
1921
02:08:16,584 --> 02:08:17,743
(DOOR OPENS)
1922
02:08:17,773 --> 02:08:19,859
OFFICER: Police! Hands up!
1923
02:08:22,904 --> 02:08:26,407
GORDON: He said put your goddamn
hands up, you son of a bitch.
1924
02:08:26,532 --> 02:08:28,242
(TENSE MUSIC CONTINUES)
1925
02:08:35,666 --> 02:08:36,866
(STOOL CREAKING)
1926
02:08:45,551 --> 02:08:47,470
I just ordered a slice of pumpkin pie.
1927
02:08:50,431 --> 02:08:51,724
MARTINEZ: Stay still!
1928
02:08:51,807 --> 02:08:53,007
Now!
1929
02:08:54,852 --> 02:08:56,270
(HANDCUFFS CLICKING)
1930
02:08:59,732 --> 02:09:01,359
(TENSE MUSIC CONTINUES)
1931
02:09:21,462 --> 02:09:23,256
MARTINEZ: Which one is you?
1932
02:09:23,339 --> 02:09:24,840
(LAUGHS GLEEFULLY) You tell me.
1933
02:09:25,675 --> 02:09:27,134
Let's go, pencil-neck.
1934
02:09:30,221 --> 02:09:31,973
Get that son of a bitch out of here!
1935
02:09:32,390 --> 02:09:34,141
(EERIE MUSIC PLAYING)
1936
02:09:40,564 --> 02:09:42,066
(SIREN WAILING IN DISTANCE)
1937
02:09:46,487 --> 02:09:49,407
NEWSCASTER: ...where even murdered
mayor Don Mitchell, Jr.'s wife and son
1938
02:09:49,490 --> 02:09:52,076
have gathered in
an emotional show of city unity.
1939
02:09:52,159 --> 02:09:54,745
Our Dan O'Neil is live
inside Real's headquarters right now...
1940
02:09:54,829 --> 02:09:56,029
Hey.
1941
02:09:59,000 --> 02:10:00,543
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1942
02:10:20,313 --> 02:10:22,023
What are all these diaries?
1943
02:10:22,106 --> 02:10:24,525
They're ledgers.
He's got thousands.
1944
02:10:24,608 --> 02:10:28,154
He scrawled all over 'em.
Rambling, ciphers, codes.
1945
02:10:28,237 --> 02:10:29,780
Got something back on one of the IDs.
1946
02:10:29,864 --> 02:10:32,158
Edward Nashton. Works at KTMJ.
1947
02:10:32,241 --> 02:10:34,076
- He's a forensic accountant.
- Accountant?
1948
02:10:34,160 --> 02:10:36,579
Hey, Lieutenant!
You really okay with this?
1949
02:10:36,662 --> 02:10:38,414
What about chain of evidence?
1950
02:10:39,248 --> 02:10:40,458
You should see this.
1951
02:10:46,422 --> 02:10:47,923
He's wearing gloves.
1952
02:10:49,383 --> 02:10:51,635
"Friday, July 16th.
1953
02:10:51,719 --> 02:10:55,431
My life has been a cruel riddle
I could not solve,
1954
02:10:55,765 --> 02:10:58,809
suffocating my mind, no escape.
1955
02:10:58,893 --> 02:11:00,311
But then, today, I saw it.
1956
02:11:00,394 --> 02:11:04,523
A single word on this ledger,
sitting on the desk beside me.
1957
02:11:05,858 --> 02:11:07,651
'Renewal.'
1958
02:11:07,735 --> 02:11:12,156
The empty promise they sold to me
as a child in that orphanage.
1959
02:11:12,239 --> 02:11:15,368
One look inside,
and finally I understood.
1960
02:11:15,451 --> 02:11:18,788
My whole life has been
preparing me for this.
1961
02:11:18,871 --> 02:11:21,332
The moment when I would learn the truth.
1962
02:11:21,415 --> 02:11:24,418
When I could finally strike back
and expose their lies."
1963
02:11:25,544 --> 02:11:27,380
- (RATS SQUEAKING)
- "If you want people to understand,
1964
02:11:27,463 --> 02:11:29,298
really understand,
1965
02:11:29,382 --> 02:11:31,675
you can't just give them the answers.
1966
02:11:31,759 --> 02:11:33,219
You have to confront them,
1967
02:11:33,302 --> 02:11:35,721
torture them
with the horrifying questions,
1968
02:11:35,805 --> 02:11:37,973
just like they tortured me.
1969
02:11:38,057 --> 02:11:40,851
I know now what I must become."
1970
02:11:43,813 --> 02:11:45,147
Jesus.
1971
02:11:45,314 --> 02:11:46,514
(BAT SCREECHING)
1972
02:11:51,237 --> 02:11:53,197
I don't think that rat likes you, man.
1973
02:11:53,739 --> 02:11:55,241
This one's not a rat.
1974
02:11:55,658 --> 02:11:57,660
- (RATS CONTINUE SQUEAKING)
- (CAGES RATTLING)
1975
02:12:01,872 --> 02:12:03,072
(SCREECHING VIOLENTLY)
1976
02:12:11,882 --> 02:12:13,082
GORDON: What is that?
1977
02:12:15,719 --> 02:12:17,221
(BAT SCREECHING FRANTICALLY)
1978
02:12:44,623 --> 02:12:45,833
OFFICER: Some kind of pry tool?
1979
02:12:45,916 --> 02:12:47,293
Is it a chisel?
1980
02:12:47,376 --> 02:12:48,836
BATMAN: It's a murder weapon.
1981
02:12:48,919 --> 02:12:50,296
He killed Mitchell with it.
1982
02:12:50,963 --> 02:12:53,841
The edge will match the floorboard
impression in the mayor's study.
1983
02:13:02,433 --> 02:13:04,435
"My confession"?
1984
02:13:04,518 --> 02:13:07,396
What's he confessing to?
He already told us he killed Mitchell.
1985
02:13:07,480 --> 02:13:08,856
This isn't over.
1986
02:13:08,939 --> 02:13:11,358
OFFICER 2: Oh, man. He's been
posting all kinds of shit online.
1987
02:13:11,775 --> 02:13:13,986
He's got, like, 500 followers.
Real fringe types.
1988
02:13:14,361 --> 02:13:15,654
(TYPING)
1989
02:13:22,077 --> 02:13:24,288
His final post was last night.
1990
02:13:24,371 --> 02:13:27,583
Some video. Got a lot of views,
but it's password-protected.
1991
02:13:27,666 --> 02:13:30,669
- GORDON: Can you get in?
- OFFICER 2: Copying his drive now.
1992
02:13:30,794 --> 02:13:34,215
Take some time, but we'll get in.
1993
02:13:34,715 --> 02:13:36,300
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
1994
02:13:45,559 --> 02:13:48,103
- GORDON: Show me the post.
- OFFICER 2: It's right here.
1995
02:13:49,730 --> 02:13:51,440
GORDON: "The Truth Unmasked."
1996
02:13:52,274 --> 02:13:53,901
I think I'm his last target.
1997
02:13:56,487 --> 02:13:57,687
You?
1998
02:13:57,947 --> 02:13:59,990
Maybe this is all coming to an end.
1999
02:14:00,533 --> 02:14:01,909
What is?
2000
02:14:02,368 --> 02:14:03,786
The Batman.
2001
02:14:04,036 --> 02:14:05,236
(CELL PHONE RINGING)
2002
02:14:09,166 --> 02:14:10,366
Yeah?
2003
02:14:21,637 --> 02:14:22,846
Right.
2004
02:14:25,724 --> 02:14:29,687
Riddler's asking for you. At Arkham.
2005
02:14:37,152 --> 02:14:38,654
You're a good cop.
2006
02:15:03,262 --> 02:15:05,639
(OVER SPEAKER)
I told you I'd see you in hell.
2007
02:15:06,390 --> 02:15:08,225
BATMAN: What do you want from me?
2008
02:15:08,309 --> 02:15:09,852
RIDDLER: "Want"?
2009
02:15:10,436 --> 02:15:14,064
If only you knew how long
I've been waiting for this day.
2010
02:15:15,274 --> 02:15:16,609
For this moment.
2011
02:15:17,651 --> 02:15:20,654
I've been invisible my whole life.
2012
02:15:21,739 --> 02:15:24,366
I guess I won't be anymore, will I?
2013
02:15:25,909 --> 02:15:28,329
They'll remember me now.
2014
02:15:28,412 --> 02:15:30,247
They'll remember both of us.
2015
02:15:40,633 --> 02:15:42,593
Bruce...
2016
02:15:45,471 --> 02:15:47,306
Wayne.
2017
02:15:49,683 --> 02:15:53,437
(SLOWLY) Bruce...
2018
02:15:54,855 --> 02:15:57,733
Wayne.
2019
02:16:03,489 --> 02:16:04,689
(EXHALES DEEPLY)
2020
02:16:08,994 --> 02:16:11,413
You know, I was there that day.
2021
02:16:13,999 --> 02:16:17,378
The day the great Thomas Wayne
announced he was running for mayor,
2022
02:16:17,461 --> 02:16:19,838
made all those promises.
2023
02:16:22,299 --> 02:16:26,553
Well, a week later he was dead,
and everybody just forgot about us.
2024
02:16:27,096 --> 02:16:30,641
All they could talk about
was poor Bruce Wayne.
2025
02:16:30,724 --> 02:16:34,395
Bruce Wayne, the orphan.
2026
02:16:34,978 --> 02:16:36,522
Orphan.
2027
02:16:42,194 --> 02:16:47,324
Living in some tower over the park
isn't being an orphan.
2028
02:16:48,617 --> 02:16:53,247
Looking down on everyone,
with all that money.
2029
02:16:53,914 --> 02:16:55,457
Don't you tell me.
2030
02:16:58,085 --> 02:17:00,754
Do you know what being an orphan is?
2031
02:17:01,130 --> 02:17:03,716
It's 30 kids to a room.
2032
02:17:05,008 --> 02:17:09,054
Twelve years old and already
a drophead, numbing the pain.
2033
02:17:10,764 --> 02:17:15,436
You wake up screaming with
rats chewing your fingers.
2034
02:17:16,603 --> 02:17:19,773
And every winter one of the babies die
2035
02:17:19,857 --> 02:17:22,151
because it's so cold.
2036
02:17:23,444 --> 02:17:26,029
But, oh, no.
2037
02:17:27,322 --> 02:17:28,574
(SMACKS LIPS)
2038
02:17:28,949 --> 02:17:32,119
Let's talk about the billionaire
with the lying, dead daddy
2039
02:17:32,202 --> 02:17:35,122
because at least the money
makes it go down easy.
2040
02:17:35,205 --> 02:17:36,405
Doesn't it?
2041
02:17:37,666 --> 02:17:39,710
Bruce...
2042
02:17:40,753 --> 02:17:42,671
Wayne.
2043
02:17:46,341 --> 02:17:49,428
He's the only one we didn't get.
2044
02:17:52,848 --> 02:17:55,976
But we got the rest of 'em, didn't we?
2045
02:17:57,436 --> 02:18:01,315
All those slick, sleazy, phony pricks.
2046
02:18:04,485 --> 02:18:05,685
God.
2047
02:18:06,653 --> 02:18:07,946
Look at you.
2048
02:18:09,615 --> 02:18:12,075
Your mask is amazing.
2049
02:18:12,159 --> 02:18:15,078
I wish you could've seen me in mine.
2050
02:18:15,108 --> 02:18:16,300
Ain't it funny?
2051
02:18:16,330 --> 02:18:20,751
All everyone wants to do is unmask you,
but they're missing the point.
2052
02:18:22,211 --> 02:18:24,254
You and I both know.
2053
02:18:25,214 --> 02:18:27,716
I'm looking at the real you right now.
2054
02:18:27,800 --> 02:18:31,428
My mask allowed me
to be myself completely.
2055
02:18:31,512 --> 02:18:33,055
No shame,
2056
02:18:33,827 --> 02:18:35,027
no limits.
2057
02:18:35,057 --> 02:18:36,725
Why did you write me?
2058
02:18:37,455 --> 02:18:38,655
What do you mean?
2059
02:18:38,685 --> 02:18:40,395
All those cards.
2060
02:18:40,479 --> 02:18:41,688
I told you,
2061
02:18:42,397 --> 02:18:44,316
we've been doing this together.
You're a part of this.
2062
02:18:44,399 --> 02:18:46,610
- We didn't do anything together.
- We did.
2063
02:18:46,693 --> 02:18:48,153
What did we just do?
2064
02:18:48,237 --> 02:18:50,239
I asked you to bring him into the light,
and you did.
2065
02:18:50,322 --> 02:18:51,522
We're such a good team.
2066
02:18:51,552 --> 02:18:52,628
We're not a team.
2067
02:18:52,658 --> 02:18:55,160
I never could have
gotten him out of there.
2068
02:18:55,244 --> 02:18:57,663
I'm not physical.
My strength is up here.
2069
02:18:57,746 --> 02:19:00,916
I mean, I had all the pieces,
I had the answers.
2070
02:19:00,999 --> 02:19:02,626
But I didn't know
how to make them listen.
2071
02:19:02,709 --> 02:19:03,919
You gave me that.
2072
02:19:03,982 --> 02:19:05,182
I gave you nothing.
2073
02:19:05,212 --> 02:19:07,798
You showed me what was possible.
2074
02:19:07,881 --> 02:19:12,761
You showed me all it takes is fear
and a little focused violence.
2075
02:19:12,845 --> 02:19:14,388
You inspired me.
2076
02:19:14,471 --> 02:19:15,973
You're out of your goddamn mind.
2077
02:19:17,037 --> 02:19:18,237
What?
2078
02:19:18,267 --> 02:19:20,435
This is all in your head.
You're sick, twisted.
2079
02:19:20,519 --> 02:19:21,895
How can you say that?
2080
02:19:21,979 --> 02:19:23,480
You think you'll be remembered?
2081
02:19:23,564 --> 02:19:25,232
You're a pathetic psychopath,
2082
02:19:25,732 --> 02:19:27,484
- begging for attention.
- No.
2083
02:19:27,568 --> 02:19:29,236
- You're gonna die alone in Arkham.
- No.
2084
02:19:29,266 --> 02:19:30,415
No, no!
2085
02:19:30,445 --> 02:19:31,645
A nobody!
2086
02:19:33,156 --> 02:19:34,950
No!
2087
02:19:36,869 --> 02:19:39,246
Ahhh!
2088
02:19:39,496 --> 02:19:42,082
This is not how this was supposed to go!
2089
02:19:43,041 --> 02:19:46,670
Ahhh!
2090
02:19:46,753 --> 02:19:49,381
I had it all planned out!
2091
02:19:50,382 --> 02:19:52,384
We were gonna be safe here.
2092
02:19:52,759 --> 02:19:56,054
We could watch the whole thing together.
2093
02:19:56,084 --> 02:19:57,192
Watch what?
2094
02:19:57,222 --> 02:19:58,974
Everything!
2095
02:20:00,726 --> 02:20:02,144
(TENSE MUSIC PLAYING)
2096
02:20:07,316 --> 02:20:08,984
It was all there.
2097
02:20:11,153 --> 02:20:13,488
You mean, you didn't figure it out?
2098
02:20:14,656 --> 02:20:15,866
(RIDDLER GASPS SLOWLY)
2099
02:20:17,784 --> 02:20:21,705
Oh, you're really not as smart
as I thought you were.
2100
02:20:23,749 --> 02:20:25,834
I guess I gave you too much credit.
2101
02:20:26,293 --> 02:20:27,544
What have you done?
2102
02:20:28,253 --> 02:20:33,133
What's black and blue
and dead all over?
2103
02:20:35,969 --> 02:20:37,804
You.
2104
02:20:39,473 --> 02:20:41,600
If you think you can stop
what's coming...
2105
02:20:42,935 --> 02:20:44,478
What have you done?
2106
02:20:46,021 --> 02:20:51,860
(SINGS IN FALSETTO) Ave Maria
2107
02:20:52,277 --> 02:20:54,154
(SHOUTING) What have you done?
2108
02:20:56,615 --> 02:20:57,991
Gratia plena
2109
02:20:58,158 --> 02:20:59,576
What have you done?
2110
02:21:00,202 --> 02:21:01,402
(GROWLS)
2111
02:21:03,580 --> 02:21:06,959
Maria
2112
02:21:07,125 --> 02:21:12,673
Gratia plena
2113
02:21:17,719 --> 02:21:19,179
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
2114
02:21:44,538 --> 02:21:45,914
MARTINEZ: Hey!
2115
02:21:46,915 --> 02:21:48,208
What are you doing in here?
2116
02:22:06,143 --> 02:22:08,729
Hey, man, I don't think that
you should be touching that.
2117
02:22:12,232 --> 02:22:13,432
(BOTTLES CLINK)
2118
02:22:15,318 --> 02:22:17,779
Boy, this guy's a real nutjob, huh?
2119
02:22:18,655 --> 02:22:21,408
Killing Mitchell with
a friggin' carpet tool.
2120
02:22:26,079 --> 02:22:29,124
My uncle's a...
He's an installer.
2121
02:22:29,207 --> 02:22:31,376
You know, it's a...
Oh, you know.
2122
02:22:31,460 --> 02:22:33,712
It's a tucker.
2123
02:22:34,046 --> 02:22:35,714
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
2124
02:22:51,521 --> 02:22:52,721
Huh.
2125
02:23:07,704 --> 02:23:10,499
Hey! Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
What are you doing?
2126
02:23:10,582 --> 02:23:12,084
What are you doing?
2127
02:23:21,051 --> 02:23:22,636
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS UP)
2128
02:23:26,640 --> 02:23:28,308
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
2129
02:23:42,614 --> 02:23:44,032
RIDDLER: Hey, guys.
2130
02:23:44,366 --> 02:23:46,576
Uh, thanks for all the comments
2131
02:23:46,660 --> 02:23:49,621
and a special thanks to everyone
for the tips on detonators.
2132
02:23:49,651 --> 02:23:50,759
Detonators?
2133
02:23:50,789 --> 02:23:55,836
I just want to say this will be my last
post for a little while, and, uh...
2134
02:23:58,088 --> 02:24:00,173
what this community has meant to me
2135
02:24:00,257 --> 02:24:03,260
these weeks, these months,
2136
02:24:04,177 --> 02:24:06,596
let's just say none of us...
2137
02:24:08,306 --> 02:24:10,433
is alone anymore. Okay?
2138
02:24:11,143 --> 02:24:12,343
Jesus.
2139
02:24:12,519 --> 02:24:13,719
(RIDDLER HUFFING)
2140
02:24:15,460 --> 02:24:16,660
(INHALES DEEPLY)
2141
02:24:16,690 --> 02:24:19,276
Tomorrow's Election Day.
2142
02:24:19,442 --> 02:24:21,069
(LAUGHING)
2143
02:24:21,862 --> 02:24:24,489
And Bella Real will win.
2144
02:24:24,573 --> 02:24:27,200
She promised real change.
2145
02:24:27,909 --> 02:24:30,287
But we know the truth, don't we?
2146
02:24:30,370 --> 02:24:32,455
You've seen Gotham's true face now.
2147
02:24:32,539 --> 02:24:34,416
Together, we've unmasked it.
2148
02:24:34,499 --> 02:24:37,460
Its corruption, its perversion
2149
02:24:37,544 --> 02:24:41,381
masquerading under
the guise of renewal.
2150
02:24:41,464 --> 02:24:45,302
But unmasking is not enough.
2151
02:24:47,512 --> 02:24:51,516
The day of judgment
is finally upon us.
2152
02:24:51,600 --> 02:24:53,977
(IN PLAYFUL TONE)
And now it is time
2153
02:24:55,061 --> 02:24:57,439
for retribution.
2154
02:24:57,522 --> 02:25:00,317
I've parked seven vans
2155
02:25:00,609 --> 02:25:02,944
all along the city seawall.
2156
02:25:04,154 --> 02:25:06,031
And on the big night,
2157
02:25:06,114 --> 02:25:08,366
(WHISPERS) they will go boom.
2158
02:25:12,120 --> 02:25:13,830
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
2159
02:25:19,252 --> 02:25:20,670
(EXPLOSION)
2160
02:25:22,631 --> 02:25:23,882
- (EXPLOSION)
- (INAUDIBLE) Boom!
2161
02:25:29,137 --> 02:25:30,597
- (EXPLOSION)
- (INAUDIBLE) Boom!
2162
02:25:33,266 --> 02:25:35,518
When the vans blow,
2163
02:25:35,602 --> 02:25:41,233
the flooding will happen so fast,
evacuation will not be an option.
2164
02:25:41,566 --> 02:25:44,527
Those who are not washed away
2165
02:25:44,611 --> 02:25:47,614
will race through the streets in terror.
2166
02:25:47,644 --> 02:25:48,835
- (PANICKED SCREAMS)
- Call Gordon.
2167
02:25:48,865 --> 02:25:50,992
Yeah. Yeah, yeah. Yeah.
2168
02:25:52,577 --> 02:25:54,204
- (CROWD CHEERING)
- RIDDLER: As breaking news
2169
02:25:54,287 --> 02:25:56,206
hits higher ground
in Gotham Square Garden...
2170
02:25:56,331 --> 02:25:59,292
...celebrations will turn to panic,
2171
02:25:59,376 --> 02:26:04,214
as the venue becomes
the city's shelter of last resort.
2172
02:26:04,297 --> 02:26:05,497
(SIRENS WAILING)
2173
02:26:05,590 --> 02:26:09,594
And that's where all of you come in.
2174
02:26:16,017 --> 02:26:19,312
Now, when the time arrives,
I will already be unmasked.
2175
02:26:19,396 --> 02:26:21,564
The pigs will have me in their custody,
2176
02:26:21,648 --> 02:26:23,692
but that's okay.
2177
02:26:23,775 --> 02:26:28,280
Because then it will be your turn.
2178
02:26:28,363 --> 02:26:32,242
You'll be there, waiting.
2179
02:26:32,450 --> 02:26:34,244
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
2180
02:26:43,295 --> 02:26:46,214
It's time for the lies to finally end.
2181
02:26:46,298 --> 02:26:50,427
(DRAMATICALLY)
False promises of renewal?
2182
02:26:50,510 --> 02:26:51,710
Change?
2183
02:26:52,012 --> 02:26:55,807
We'll give them real, real change now.
2184
02:26:55,890 --> 02:27:00,895
We've spent our lives in this
wretched place, (SHOUTS) suffering!
2185
02:27:01,354 --> 02:27:03,857
Wondering, "Why us?"
2186
02:27:03,940 --> 02:27:07,068
Now they will spend their
last moments wondering,
2187
02:27:07,152 --> 02:27:09,321
(SCREAMS) why them?
2188
02:27:09,404 --> 02:27:11,448
I can't get through!
The lines are down.
2189
02:27:12,782 --> 02:27:14,075
(SIRENS WAILING)
2190
02:27:17,078 --> 02:27:19,247
Hey, hey, hey! Road's closed!
2191
02:27:19,831 --> 02:27:21,458
I'm just trying to get out of town, man!
2192
02:27:21,541 --> 02:27:24,419
Lady, we got bombs going off.
The whole city's flooding.
2193
02:27:24,502 --> 02:27:26,463
You're gonna have to go inside
the Garden with everyone else.
2194
02:27:26,546 --> 02:27:27,746
(DISTANT EXPLOSION)
2195
02:27:28,006 --> 02:27:29,632
(PEOPLE SCREAMING)
2196
02:27:31,593 --> 02:27:32,793
(CROWD CLAMORING)
2197
02:27:33,636 --> 02:27:34,836
(SIRENS WAILING)
2198
02:27:36,097 --> 02:27:37,766
- Lieutenant, who's in charge?
- I really don't know.
2199
02:27:37,849 --> 02:27:39,351
We're just trying
to get a handle here, sir.
2200
02:27:39,434 --> 02:27:41,269
Right. Hey, listen! Quiet!
2201
02:27:41,353 --> 02:27:42,604
We got an active situation.
2202
02:27:42,729 --> 02:27:44,022
We need to sweep the building
for explosives
2203
02:27:44,105 --> 02:27:45,315
and get the mayor-elect
out of here, now.
2204
02:27:45,345 --> 02:27:46,369
- Where is she?
- I can take you there.
2205
02:27:46,399 --> 02:27:47,287
Come!
2206
02:27:47,317 --> 02:27:48,610
(CROWD CHATTERING)
2207
02:27:50,236 --> 02:27:51,436
(TENSE MUSIC PLAYING)
2208
02:28:23,269 --> 02:28:24,687
- MAN: If we don't close the doors...
- MCU.
2209
02:28:24,717 --> 02:28:25,700
...we're gonna have huge problems.
2210
02:28:25,730 --> 02:28:27,107
The water's already started to breach.
2211
02:28:27,190 --> 02:28:28,733
I thought this was
a shelter of last resort.
2212
02:28:28,817 --> 02:28:31,027
MAN: Yeah, for a hurricane,
but not if the whole seawall comes down.
2213
02:28:31,111 --> 02:28:32,946
BELLA: am not gonna let
those people die out there.
2214
02:28:33,029 --> 02:28:35,365
All right. I'll go calm down the crowd
SO we can get everyone in.
2215
02:28:35,448 --> 02:28:37,700
It's not safe for you here.
We need to get you out, Ms. Real.
2216
02:28:37,784 --> 02:28:40,036
- I'm not going anywhere.
- We're under attack, ma'am.
2217
02:28:40,120 --> 02:28:41,955
Exactly! That's the problem
with this city.
2218
02:28:42,038 --> 02:28:45,041
Everyone's afraid to stand up
and do the right thing, but I'm not.
2219
02:28:45,125 --> 02:28:46,626
- Excuse me.
- Ma'am...
2220
02:28:51,798 --> 02:28:55,260
Everyone, everyone,
if I could just get your attention.
2221
02:28:55,343 --> 02:28:57,637
Please! I just need your attention!
2222
02:29:00,286 --> 02:29:01,486
(GASPS)
2223
02:29:01,516 --> 02:29:02,716
- (GUNSHOT)
- (CROWD EXCLAIMING)
2224
02:29:04,373 --> 02:29:05,573
(BELLA GROANING)
2225
02:29:05,603 --> 02:29:07,105
- (GUNSHOTS)
- (CROWD SCREAMING)
2226
02:29:09,899 --> 02:29:11,109
(GUNSHOTS)
2227
02:29:13,528 --> 02:29:14,728
You're okay!
2228
02:29:14,946 --> 02:29:16,281
(GUNSHOTS CONTINUE)
2229
02:29:24,372 --> 02:29:25,572
(BOTH GRUNTING)
2230
02:29:30,545 --> 02:29:31,745
(SCREAMING)
2231
02:29:33,590 --> 02:29:34,790
(YELLING)
2232
02:29:35,592 --> 02:29:36,792
(GRUNTS)
2233
02:29:48,897 --> 02:29:50,315
(GRUNTING AND YELPING)
2234
02:29:51,441 --> 02:29:52,734
(BOTH GRUNTING)
2235
02:30:04,662 --> 02:30:06,122
(GUN CLICKING)
2236
02:30:08,750 --> 02:30:10,460
- (GROWLS)
- (MAN YELPS)
2237
02:30:11,711 --> 02:30:12,911
(MAN SCREAMING)
2238
02:30:16,216 --> 02:30:17,550
(ALL GRUNTING)
2239
02:30:32,148 --> 02:30:33,525
(METAL GROANS)
2240
02:30:35,944 --> 02:30:37,612
- (CROWD SCREAMING)
- (BATMAN GRUNTS)
2241
02:30:43,117 --> 02:30:44,536
(ELECTRICITY CRACKLING)
2242
02:30:45,578 --> 02:30:48,206
Hey! Hey! How do I get up there?
2243
02:30:48,289 --> 02:30:49,499
FIREMAN: Follow me, sir.
2244
02:30:53,086 --> 02:30:54,837
(PANICKED SCREAMING AND CLAMORING)
2245
02:31:00,218 --> 02:31:01,418
(PANTING)
2246
02:31:02,637 --> 02:31:04,138
(GUNFIRE)
2247
02:31:08,560 --> 02:31:10,144
(HEROIC MUSIC PLAYING)
2248
02:31:14,315 --> 02:31:15,515
- (GUNSHOTS)
- (GRUNTING)
2249
02:31:16,526 --> 02:31:17,726
(YELPS AND GASPS)
2250
02:31:25,806 --> 02:31:27,006
(BEEPING)
2251
02:31:27,036 --> 02:31:28,236
(STRAINS)
2252
02:31:34,919 --> 02:31:36,119
(BATMAN GROWLS)
2253
02:31:37,463 --> 02:31:39,424
(ALL GRUNTING)
2254
02:31:51,227 --> 02:31:52,478
(GRUNTING)
2255
02:31:52,979 --> 02:31:55,398
- (BATMAN GROANING)
- (PANTING)
2256
02:32:00,445 --> 02:32:01,645
(GROANS LOUDLY)
2257
02:32:07,535 --> 02:32:09,245
(TENSE MUSIC PLAYING)
2258
02:32:29,724 --> 02:32:31,434
(BOTH GRUNTING)
2259
02:32:33,269 --> 02:32:34,771
(STRAINING)
2260
02:32:36,939 --> 02:32:38,149
(BATMAN GROANING)
2261
02:32:41,903 --> 02:32:43,103
(BOTH GRUNTING)
2262
02:32:45,281 --> 02:32:46,532
(BOTH PANTING)
2263
02:32:53,373 --> 02:32:54,573
(BREATHING LABORIOUSLY)
2264
02:32:55,208 --> 02:32:56,408
(SELINA GASPS)
2265
02:32:58,274 --> 02:32:59,474
(GROANING)
2266
02:32:59,504 --> 02:33:01,005
No, no. It's okay.
2267
02:33:01,035 --> 02:33:02,226
It's okay.
2268
02:33:02,256 --> 02:33:03,269
(BREATHING LABORIOUSLY)
2269
02:33:03,299 --> 02:33:04,499
It's okay.
2270
02:33:05,968 --> 02:33:08,096
It's done now. It's done.
2271
02:33:10,807 --> 02:33:12,141
It's over.
2272
02:33:13,080 --> 02:33:14,280
(BREATHING STEADILY)
2273
02:33:14,310 --> 02:33:15,728
(SOFT MUSIC PLAYING)
2274
02:33:18,648 --> 02:33:19,848
(BREATHES SHAKILY)
2275
02:33:32,036 --> 02:33:33,236
- (MAN YELLS)
- (SELINA GRUNTS)
2276
02:33:34,831 --> 02:33:36,031
(SELINA GRUNTING)
2277
02:33:39,127 --> 02:33:40,327
(BOTH GRUNTING)
2278
02:33:42,046 --> 02:33:43,246
(GROANS)
2279
02:33:44,507 --> 02:33:45,883
(GASPING)
2280
02:33:55,435 --> 02:33:56,853
(YELLS)
2281
02:33:57,562 --> 02:33:58,762
(HIGH-PITCHED RINGING)
2282
02:34:02,316 --> 02:34:03,609
(MUFFLED THUD)
2283
02:34:07,989 --> 02:34:11,451
Hey! Hey, man, take it easy!
2284
02:34:12,160 --> 02:34:14,495
- (GROWLS, GASPING)
- Take it easy. Easy.
2285
02:34:14,579 --> 02:34:15,788
(PANTING)
2286
02:34:43,065 --> 02:34:44,265
Jesus.
2287
02:34:50,740 --> 02:34:51,940
(PANTING)
2288
02:34:54,035 --> 02:34:55,703
Who the hell are you?
2289
02:34:59,916 --> 02:35:01,116
Me?
2290
02:35:04,086 --> 02:35:05,505
I'm Vengeance.
2291
02:35:06,464 --> 02:35:08,007
(LOW, MENACING MUSIC PLAYING)
2292
02:35:08,466 --> 02:35:09,801
(CONTINUES PANTING)
2293
02:35:17,725 --> 02:35:19,227
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS UP)
2294
02:35:23,314 --> 02:35:24,524
(WOMAN SCREAMING)
2295
02:35:24,816 --> 02:35:26,317
(CROWD SCREAMS IN PANIC)
2296
02:35:34,283 --> 02:35:35,483
(ELECTRICITY BUZZING)
2297
02:35:37,870 --> 02:35:39,070
(PEOPLE SCREAMING AND GROANING)
2298
02:35:47,213 --> 02:35:48,506
(SCREAMING CONTINUES)
2299
02:35:50,216 --> 02:35:51,416
(SLOW DRAMATIC MUSIC PLAYING)
2300
02:36:11,988 --> 02:36:13,531
(MUSIC FADES OFF)
2301
02:36:14,448 --> 02:36:16,158
(MELANCHOLY MUSIC FADES IN)
2302
02:36:31,883 --> 02:36:33,092
(GASPING)
2303
02:36:35,595 --> 02:36:36,846
(CAR CREAKING)
2304
02:36:40,266 --> 02:36:41,475
(PEOPLE WHIMPERING)
2305
02:36:43,436 --> 02:36:45,187
(MELANCHOLY MUSIC PLAYING)
2306
02:37:13,883 --> 02:37:15,384
(MELANCHOLY MUSIC CONTINUES)
2307
02:37:54,840 --> 02:37:56,509
(MELANCHOLY MUSIC CONTINUES)
2308
02:38:37,967 --> 02:38:40,261
BRUCE: Wednesday, November 6th.
2309
02:38:40,428 --> 02:38:42,096
(SIREN WAILING IN DISTANCE)
2310
02:38:43,472 --> 02:38:45,349
The city is underwater.
2311
02:38:47,685 --> 02:38:49,437
The National Guard is coming.
2312
02:38:51,731 --> 02:38:53,733
Martial law is in effect...
2313
02:38:54,650 --> 02:38:56,277
but the criminal element never sleeps.
2314
02:38:59,488 --> 02:39:03,200
Looting and lawlessness will be rampant
2315
02:39:03,284 --> 02:39:05,828
in the parts of the city
no one can get to.
2316
02:39:06,996 --> 02:39:10,708
I can already see things will
get worse before they get better.
2317
02:39:13,669 --> 02:39:16,797
And some will seize the chance
to grab everything they can.
2318
02:39:18,174 --> 02:39:19,550
BELLA: We will rebuild.
2319
02:39:20,176 --> 02:39:21,635
But not just our city.
2320
02:39:22,344 --> 02:39:26,557
We must rebuild people's
faith in our institutions,
2321
02:39:26,640 --> 02:39:28,726
in our elected officials,
2322
02:39:28,809 --> 02:39:30,102
in each other.
2323
02:39:30,895 --> 02:39:34,231
Together, we will learn
to believe in Gotham again.
2324
02:39:34,378 --> 02:39:35,578
(WOMAN SPEAKS INDISTINCTLY)
2325
02:39:35,608 --> 02:39:36,901
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
2326
02:39:38,569 --> 02:39:40,237
BRUCE: I'm starting to see now.
2327
02:39:41,697 --> 02:39:43,866
I have had an effect here...
2328
02:39:45,951 --> 02:39:47,870
but not the one I intended.
2329
02:39:50,247 --> 02:39:53,292
Vengeance won't change the past,
2330
02:39:54,627 --> 02:39:57,004
mine or anyone else's.
2331
02:39:59,423 --> 02:40:01,467
I have to become more.
2332
02:40:04,553 --> 02:40:06,180
People need hope.
2333
02:40:07,389 --> 02:40:09,600
To know someone's out there for them.
2334
02:40:13,395 --> 02:40:15,064
The city's angry,
2335
02:40:15,981 --> 02:40:17,358
scarred,
2336
02:40:18,275 --> 02:40:19,527
like me.
2337
02:40:21,654 --> 02:40:23,739
Our scars can destroy us.
2338
02:40:25,116 --> 02:40:27,827
Even after the physical
wounds have healed.
2339
02:40:29,453 --> 02:40:31,205
But if we survive them,
2340
02:40:32,706 --> 02:40:34,583
they can transform us.
2341
02:40:36,460 --> 02:40:38,379
They can give us the power
2342
02:40:39,338 --> 02:40:40,840
lo endure...
2343
02:40:42,216 --> 02:40:44,343
and the strength to fight.
2344
02:40:47,263 --> 02:40:49,431
REPORTER: We are live.
As you can see,
2345
02:40:49,515 --> 02:40:52,309
the masked vigilante
atop Gotham Square Garden
2346
02:40:52,393 --> 02:40:53,978
helping to save the lives
2347
02:40:54,061 --> 02:40:55,688
- of hundreds of victims.
- (RIDDLER MOANING)
2348
02:40:55,771 --> 02:40:58,774
And now as first responders desperately
scramble to help the injured,
2349
02:40:58,858 --> 02:41:01,402
a mysterious masked man emerges,
2350
02:41:01,485 --> 02:41:03,821
heroically pulling the victims
right through that skylight...
2351
02:41:03,904 --> 02:41:06,365
MAN: Isn't that just terrible?
2352
02:41:07,741 --> 02:41:09,660
Him...
2353
02:41:09,743 --> 02:41:12,621
raining on your parade like that?
2354
02:41:12,788 --> 02:41:13,988
(TUTTING)
2355
02:41:18,335 --> 02:41:20,337
What is it they say?
2356
02:41:21,505 --> 02:41:23,674
"One day you're on top,
2357
02:41:25,217 --> 02:41:26,886
the next...
2358
02:41:28,262 --> 02:41:30,181
you're a clown."
2359
02:41:30,848 --> 02:41:32,224
(EXHALES RUEFULLY)
2360
02:41:32,558 --> 02:41:33,758
Well,
2361
02:41:35,519 --> 02:41:38,355
let me tell you,
there are worse things to be.
2362
02:41:38,564 --> 02:41:39,764
(RIDDLER WEEPING)
2363
02:41:40,649 --> 02:41:43,319
Hey, hey, hey. Don't be sad.
2364
02:41:44,612 --> 02:41:46,447
You did so well.
2365
02:41:50,951 --> 02:41:52,151
And you know,
2366
02:41:53,621 --> 02:41:56,832
Gotham loves a comeback story.
2367
02:42:06,884 --> 02:42:08,260
RIDDLER: Who are you?
2368
02:42:08,802 --> 02:42:11,222
MAN: Well, that's the question,
2369
02:42:12,473 --> 02:42:13,673
isn't it?
2370
02:42:16,560 --> 02:42:18,938
Riddle me this...
2371
02:42:21,398 --> 02:42:23,525
"The less of them you have,
2372
02:42:24,276 --> 02:42:28,113
the more one is worth."
2373
02:42:33,535 --> 02:42:35,287
A friend.
2374
02:42:39,416 --> 02:42:40,834
(LAUGHING MANIACALLY)
2375
02:42:46,799 --> 02:42:49,009
(BOTH LAUGHING MANIACALLY)
2376
02:43:01,522 --> 02:43:02,722
- BATMAN: You're leaving.
- (GASPS)
2377
02:43:03,440 --> 02:43:04,640
SELINA: Jesus.
2378
02:43:06,277 --> 02:43:07,861
Don't you ever just say hello?
2379
02:43:10,406 --> 02:43:11,606
(CAT MEOWS)
2380
02:43:12,950 --> 02:43:14,368
Where will you go?
2381
02:43:15,869 --> 02:43:18,289
I don't know. Upstate.
2382
02:43:18,706 --> 02:43:20,416
Bludhaven, maybe.
2383
02:43:21,292 --> 02:43:22,492
Why?
2384
02:43:23,502 --> 02:43:24,712
You asking me to stay?
2385
02:43:31,760 --> 02:43:33,887
You know this place
is never gonna change.
2386
02:43:34,305 --> 02:43:36,640
With Carmine gone,
it's only gonna get worse for you.
2387
02:43:36,724 --> 02:43:38,642
There's gonna be a power grab.
2388
02:43:40,269 --> 02:43:41,469
It'll be bloody.
2389
02:43:42,021 --> 02:43:43,230
I know.
2390
02:43:44,711 --> 02:43:45,911
But the city can change.
2391
02:43:45,941 --> 02:43:47,192
It won't.
2392
02:43:48,173 --> 02:43:49,373
I have to try.
2393
02:43:49,403 --> 02:43:51,196
It's gonna kill you eventually.
You know that.
2394
02:43:53,490 --> 02:43:54,690
Listen.
2395
02:43:57,036 --> 02:43:58,287
Why don't you come with me?
2396
02:43:59,246 --> 02:44:00,748
Get into some trouble.
2397
02:44:01,498 --> 02:44:05,002
Knock off some CEO hedge fund types.
It'll be fun.
2398
02:44:05,669 --> 02:44:07,296
The bat and the cat.
2399
02:44:08,797 --> 02:44:10,466
It's got a nice ring.
2400
02:44:22,061 --> 02:44:23,261
(SCOFFS)
2401
02:44:23,812 --> 02:44:25,230
Who am I kidding?
2402
02:44:26,690 --> 02:44:28,817
You're already spoken for.
2403
02:44:30,736 --> 02:44:32,613
(SOFT MUSIC PLAYING)
2404
02:44:40,704 --> 02:44:42,122
You should go.
2405
02:44:50,464 --> 02:44:51,664
Selina...
2406
02:44:55,552 --> 02:44:57,221
Take care of yourself.
2407
02:45:09,024 --> 02:45:10,224
(ENGINE STARTS)
2408
02:45:10,442 --> 02:45:12,027
(SOFT MUSIC CONTINUES)
2409
02:45:16,657 --> 02:45:17,857
(ENGINE REVS)
2410
02:45:18,200 --> 02:45:19,493
(SOFT MUSIC PLAYING)
2411
02:45:35,717 --> 02:45:37,136
(MUSIC BUILDING UP)
2412
02:46:55,422 --> 02:46:56,673
(MUSIC ENDS IN FLOURISH)
2413
02:46:58,634 --> 02:47:00,385
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
2414
02:49:10,515 --> 02:49:13,310
(SOFT MUSIC PLAYING)
2415
02:50:41,398 --> 02:50:42,941
(CLASSICAL PIANO MUSIC PLAYING)
2416
02:53:58,428 --> 02:54:00,347
(MELANCHOLY ORCHESTRAL MUSIC PLAYING)
2417
02:55:59,758 --> 02:56:01,092
- (BEEP)
- (STATIC CRACKLES)