1 00:00:06,874 --> 00:00:08,907 [jeremy] this time on moonshiners... 2 00:00:08,909 --> 00:00:10,142 -Dang. -Yellowjackets' nest. 3 00:00:10,144 --> 00:00:12,311 -No [bleep] -[digger laughs] 4 00:00:12,313 --> 00:00:14,079 [digger] you know, it's gonna be a little bit of a chore 5 00:00:14,081 --> 00:00:16,181 getting this mash prepared. 6 00:00:16,183 --> 00:00:19,318 Our job here is just to make sure this isn't a total failure. 7 00:00:19,320 --> 00:00:21,387 -[beaz] damn. -Poor son of a bitch. 8 00:00:21,389 --> 00:00:23,722 [huck] you think this'll fix that liquor up, amanda? 9 00:00:23,724 --> 00:00:25,224 [amanda] I think it'll give it a real good taste. 10 00:00:25,226 --> 00:00:27,092 Amanda, she impressed me pretty good 11 00:00:27,094 --> 00:00:29,695 on the way she's infusing the liquors and stuff, 12 00:00:29,697 --> 00:00:33,132 and got me to thinking, she can help me to move this stuff down. 13 00:00:33,134 --> 00:00:34,700 -[amanda] oh. -Worked for a minute. 14 00:00:35,970 --> 00:00:36,869 [tim] sweet tea and moonshine. 15 00:00:36,871 --> 00:00:38,203 If I could bottle it, 16 00:00:38,205 --> 00:00:40,939 can it, I think I got something to bring to market. 17 00:00:40,941 --> 00:00:42,875 These are those 200 milliliter cans. 18 00:00:42,877 --> 00:00:44,676 -[tim] technology, man. -[chad] I know. 19 00:00:44,678 --> 00:00:46,712 Ahh! Woah, woah. 20 00:00:46,714 --> 00:00:50,182 [chad] oh! There you go. The handle's off. 21 00:00:50,184 --> 00:00:53,385 [man 1] this is how we make the moonshine. 22 00:00:57,224 --> 00:00:59,291 [mark 1] I ate enough slop for her to haul. 23 00:01:01,228 --> 00:01:03,128 -Beaz. -That's fourth time. 24 00:01:03,130 --> 00:01:06,065 -What's he want? -I don't know. He ain't leaving no message. 25 00:01:06,067 --> 00:01:08,200 -Oh, hell. -Oh, hell. 26 00:01:08,202 --> 00:01:10,102 Maybe we don't have to call him. 27 00:01:10,104 --> 00:01:12,304 [mark 1] you know, I don't really know why beaz is here, 28 00:01:12,306 --> 00:01:14,540 but you can bet your ass that, uh, 29 00:01:14,542 --> 00:01:18,077 it'll be something that will cause us a little bit of misery. 30 00:01:18,079 --> 00:01:19,378 Beasley. 31 00:01:20,481 --> 00:01:23,182 Oh, man. Hey, I've been trying to call y'all. 32 00:01:23,184 --> 00:01:24,416 -We know. -No [bleep] 33 00:01:24,418 --> 00:01:25,984 we've been trying to ignore you. 34 00:01:25,986 --> 00:01:28,854 W... Well, good to see you too. 35 00:01:28,856 --> 00:01:30,689 I need y'alls help. Come here, I gotta show you something. 36 00:01:30,691 --> 00:01:31,890 I gotta show you this. 37 00:01:31,892 --> 00:01:35,928 Our old stand-up comic buddy killer beaz, he's back again. 38 00:01:35,930 --> 00:01:39,064 -[digger] stand back. Soccer balls go everywhere. -[beaz laughs] 39 00:01:39,066 --> 00:01:40,299 [digger] he's a little excited. 40 00:01:40,301 --> 00:01:42,468 Beaz is like a little dog with a full bladder. 41 00:01:42,470 --> 00:01:44,870 He's just bouncing all over the place. 42 00:01:44,872 --> 00:01:47,506 [beaz] I have been foraging around 43 00:01:47,508 --> 00:01:48,507 the southeast. 44 00:01:48,509 --> 00:01:51,310 I've got huge figs. 45 00:01:51,312 --> 00:01:55,314 This is peaches and kiwifruit. 46 00:01:55,316 --> 00:01:56,915 -[mark 1] yes. -[digger] looks like throw up. 47 00:01:56,917 --> 00:01:59,084 In here, it does for now. 48 00:01:59,086 --> 00:01:59,885 -Uh-- -[mark 1] shrimps? 49 00:01:59,887 --> 00:02:01,220 That was bananas. 50 00:02:01,222 --> 00:02:03,856 -[mark 1] uh. -[digger] beaz, boy, they're not attractive now. 51 00:02:03,858 --> 00:02:07,259 [beaz] the reason I'm showing y'all all this, my wife's birthday is coming up. 52 00:02:07,261 --> 00:02:09,862 She loves fruit salad and stuff like that. 53 00:02:09,864 --> 00:02:13,398 And I wanna make a batch of fruit brandy 54 00:02:13,400 --> 00:02:16,902 -called ambrosia shine. -Oh, that's what you're gonna call it. 55 00:02:16,904 --> 00:02:20,772 What I'm here for is to ask you guys if you'll help me do it. 56 00:02:20,774 --> 00:02:23,075 I've never mixed a bunch of fruits together, 57 00:02:23,077 --> 00:02:25,777 so there's some uncharted territory for me. 58 00:02:25,779 --> 00:02:26,945 Ambrosia, to me, 59 00:02:26,947 --> 00:02:28,847 is to be the stuff that you got on the salad bar 60 00:02:28,849 --> 00:02:31,550 that had different color, uh, fruit in it 61 00:02:31,552 --> 00:02:34,319 and different little bitty baby marshmallows and stuff. 62 00:02:34,321 --> 00:02:36,522 We always called it heavenly hash. 63 00:02:36,524 --> 00:02:41,226 This is scuppnines like a really tough skinned grape. 64 00:02:41,228 --> 00:02:42,461 Well, it's a muscadine. 65 00:02:42,463 --> 00:02:45,397 [beaz] kinda like a muscadine they're in the same family. 66 00:02:45,399 --> 00:02:48,066 They grow crazy-wild all over the southeast. 67 00:02:48,068 --> 00:02:50,035 -So-- -well, I've heard of scuppernongs. 68 00:02:50,037 --> 00:02:51,270 -[digger] yeah. -It's the same thing, 69 00:02:51,272 --> 00:02:53,472 but the people home call it scuppernine. 70 00:02:53,474 --> 00:02:55,474 -Scuppnines. -They won't say nog, 71 00:02:55,476 --> 00:02:57,976 they go, "man, I'm full up of scuppnines." 72 00:02:57,978 --> 00:03:00,212 scuppnines. You be at the walmart, 73 00:03:00,214 --> 00:03:03,916 you're in the pajama bottoms going, "man I'm full of scuppnines." 74 00:03:03,918 --> 00:03:06,952 well, around here, what beaz is calling a scuppernine 75 00:03:06,954 --> 00:03:10,923 is actually a scupperdine, which is in the muscadine family, 76 00:03:10,925 --> 00:03:13,091 and they come scuppernogs around here. 77 00:03:13,093 --> 00:03:15,160 You know, that's more in the wine category. 78 00:03:15,162 --> 00:03:17,996 But you know, if you make wine, you can make liquor out of it. 79 00:03:17,998 --> 00:03:20,299 So maybe a little flavor will carry through with it. 80 00:03:20,301 --> 00:03:25,137 Normally, we wouldn't take all this time to do this for you 81 00:03:25,139 --> 00:03:27,339 because it's a gallon or so. 82 00:03:27,341 --> 00:03:29,942 -Right. -And you're very capable of doing it. 83 00:03:29,944 --> 00:03:31,677 But 84 00:03:31,679 --> 00:03:35,948 -since it is terry's birthday, I think we can make it work. -[beaz] cool. 85 00:03:35,950 --> 00:03:38,951 And, and I'll say this, it would mean even more to her 86 00:03:38,953 --> 00:03:41,153 to know that you guys helped to do it. 87 00:03:41,155 --> 00:03:43,722 We've got some things we've got to get squared away 88 00:03:43,724 --> 00:03:47,326 before we obligate to this. Let's meet back down here in the morning. 89 00:03:47,328 --> 00:03:49,061 -Okay. -And then we'll get busy with it. 90 00:03:49,063 --> 00:03:51,530 I wish that I could say it's good to see you. 91 00:03:53,400 --> 00:03:55,234 -Well, I will say it's good to see, y'all then. -[mark 1] no. 92 00:03:55,236 --> 00:03:57,002 -Thank you. -[mark 1] it's good to see you, too. 93 00:03:57,004 --> 00:03:59,204 We're planning on going back to our old steel site. 94 00:03:59,206 --> 00:04:01,473 We haven't been back to it yet this year, 95 00:04:01,475 --> 00:04:04,376 and I think it's high time we get back to production there. 96 00:04:04,378 --> 00:04:06,845 -See you beaz. -All right. I'll see you later, guys. 97 00:04:06,847 --> 00:04:08,013 See you in the morning. 98 00:04:17,324 --> 00:04:18,490 [howard] all right. 99 00:04:18,492 --> 00:04:20,259 Well, the water looks good, 100 00:04:20,261 --> 00:04:22,127 the sun getting ready to drop, 101 00:04:22,129 --> 00:04:23,729 and the fish getting ready to bite. 102 00:04:23,731 --> 00:04:26,031 Tim I got something for you to try. 103 00:04:26,033 --> 00:04:27,866 [tim] man, I hooked something over there a while go. 104 00:04:27,868 --> 00:04:30,302 -[howard] I got something special for you, tim. -[tim] yeah, what you got. 105 00:04:30,304 --> 00:04:31,870 I got some of the best moonshine... 106 00:04:31,872 --> 00:04:33,071 -Yeah? -You want to drink in your life. 107 00:04:33,073 --> 00:04:34,239 [tim] yeah? Okay. 108 00:04:38,946 --> 00:04:41,079 -Pretty good. -Yes! 109 00:04:41,081 --> 00:04:42,514 -[tim] uh-huh. -I have got it. 110 00:04:42,516 --> 00:04:44,016 But, you know what would make it better? 111 00:04:44,018 --> 00:04:45,717 If you put it with some of this tea right here. 112 00:04:45,719 --> 00:04:47,986 -A little tea? -Yeah, you gotta mix it with some tea, eh. 113 00:04:47,988 --> 00:04:48,920 [tim] I tell howard, 114 00:04:48,922 --> 00:04:50,022 the moonshine is good, 115 00:04:50,024 --> 00:04:52,291 but he needs to mix the moonshine with some tea. 116 00:04:52,293 --> 00:04:54,226 Yeah. Put in the sweet tea in this cup. 117 00:04:54,228 --> 00:04:55,827 -[howard] how much? -[tim] it don't matter, 118 00:04:55,829 --> 00:04:58,130 because you gotta mix it in your mouth. Can't mix in the cup. 119 00:04:58,999 --> 00:05:00,232 -What? -You gotta mix it like this. 120 00:05:00,234 --> 00:05:02,100 -So, you gotta, you know-- -I don't understand it. 121 00:05:02,102 --> 00:05:03,935 No you gotta do it like this. Look. 122 00:05:03,937 --> 00:05:05,203 Mmm-hmm? 123 00:05:08,175 --> 00:05:12,144 And the technique is don't fill your mouth up with moonshine. 124 00:05:12,146 --> 00:05:14,946 Just get a little bit of it, that's all you want. 125 00:05:14,948 --> 00:05:16,315 Mmm-hmm? 126 00:05:16,317 --> 00:05:19,151 You put some sweet tea behind it and it kinda mixes in your mouth. 127 00:05:19,153 --> 00:05:21,086 -[howard] well, lemme try it. -[tim] you got that. 128 00:05:21,088 --> 00:05:23,155 Then you put there some tea in there. 129 00:05:23,157 --> 00:05:24,956 Then you swallow together, see like that. 130 00:05:26,160 --> 00:05:27,292 Yeah. 131 00:05:27,294 --> 00:05:28,794 You got the best palate ever. 132 00:05:28,796 --> 00:05:31,563 I mean, what, what brought you to the damn, 133 00:05:31,565 --> 00:05:33,432 -sweet tea. -That's my mom, did that. 134 00:05:33,434 --> 00:05:35,567 'cause I couldn't drink it, it was too strong. 135 00:05:35,569 --> 00:05:37,436 Back in the day when I was young. 136 00:05:37,438 --> 00:05:40,839 You know, I wanna be adult and I can handle it, you know? 137 00:05:40,841 --> 00:05:42,007 But I couldn't do it. 138 00:05:42,009 --> 00:05:44,209 And my dad, he want you to drink that straight moonshine. 139 00:05:44,211 --> 00:05:47,913 So, you know what the true taste it is, what it tastes like. 140 00:05:47,915 --> 00:05:51,016 But then when you went to swallow it, phew, it was too much. 141 00:05:51,018 --> 00:05:52,684 So, she made me sweet tea and she said, 142 00:05:52,686 --> 00:05:55,687 "that ain't cheating 'cause you still drinking the moonshine." 143 00:05:55,689 --> 00:05:57,189 I do love sweet tea, 144 00:05:57,191 --> 00:05:58,623 I do love moonshine, 145 00:05:58,625 --> 00:06:01,026 the marriage of the two together blows my mind. 146 00:06:01,028 --> 00:06:04,896 You oughta damn, put this in a can and sell it 'cause this is amazing. 147 00:06:04,898 --> 00:06:07,332 I've put in jars and jugs, but ain't done putting it in a can. 148 00:06:07,334 --> 00:06:11,002 The rave nowadays, man, is everybody's damn making these drinks. 149 00:06:11,004 --> 00:06:13,138 They're making these little shot... Hot shots to call 'em. 150 00:06:13,140 --> 00:06:15,006 You blend the two together, makes it perfect. 151 00:06:15,008 --> 00:06:16,575 It's like a marriage, 152 00:06:16,577 --> 00:06:19,344 and you sell this stuff and you will, you will make a killing off this. 153 00:06:19,346 --> 00:06:21,546 If you do a sweet tea and moonshine together, 154 00:06:21,548 --> 00:06:23,882 -it's going to sell. -You're right. 155 00:06:23,884 --> 00:06:25,016 Oh, I know. 156 00:06:25,018 --> 00:06:26,017 Howard's got a great idea, 157 00:06:26,019 --> 00:06:27,352 mixing it, putting it in a can 158 00:06:27,354 --> 00:06:30,088 and, you know, grab and go and sell it right off the shelf. 159 00:06:30,090 --> 00:06:33,325 But I've gotta find some kind of way to replicate that taste profile 160 00:06:33,327 --> 00:06:36,294 that I'm getting in my mouth, but put it in a can. 161 00:06:36,296 --> 00:06:37,896 You can actually do this. 162 00:06:37,898 --> 00:06:39,598 Well, I got some guys who can work on it, 163 00:06:39,600 --> 00:06:42,601 but I mean, you know, it's, it's hard to get that taste profile right. 164 00:06:51,245 --> 00:06:54,780 [amanda] boy, I can't believe you guys just have walnuts growing around here like this. 165 00:06:54,782 --> 00:06:57,416 -I don't have that back home, -[huck] really? 166 00:06:57,418 --> 00:07:01,420 No, and no kinds of nuts grow unless you plant them, you know. 167 00:07:01,422 --> 00:07:03,722 [jeremy] in graham county, north carolina... 168 00:07:03,724 --> 00:07:05,357 [amanda] kind of like looking for easter eggs. 169 00:07:05,359 --> 00:07:06,992 [jeremy] ...After joining forces 170 00:07:06,994 --> 00:07:09,327 with moonshine innovator, amanda, 171 00:07:09,329 --> 00:07:11,296 mark and huck gather fresh nuts 172 00:07:11,298 --> 00:07:14,166 to make an infused liquor for a customer. 173 00:07:14,168 --> 00:07:16,835 [amanda] I think he'll like this, and you guys will, too. 174 00:07:16,837 --> 00:07:18,837 [jason] I've been looking for something a little different. 175 00:07:18,839 --> 00:07:20,205 -[huck] something flavored? -[jason] yeah. 176 00:07:20,207 --> 00:07:22,340 I'm looking to get it pretty quick. 177 00:07:22,342 --> 00:07:24,743 I met amanda at master distiller. 178 00:07:24,745 --> 00:07:25,977 She impressed me pretty good 179 00:07:25,979 --> 00:07:28,313 on the way she infused the liquors and stuff, 180 00:07:28,315 --> 00:07:31,349 and got me to thinking she can help me smooth this stuff down 181 00:07:31,351 --> 00:07:34,252 maybe a walnut honey flavor. 182 00:07:34,254 --> 00:07:36,321 There you go. That works. Some walnuts. 183 00:07:36,323 --> 00:07:39,357 So, I got to see how mark and huck do corn liquor, 184 00:07:39,359 --> 00:07:42,894 and I was really grateful that they trusted me enough to let me do that. 185 00:07:42,896 --> 00:07:44,262 So, an opportunity like this, 186 00:07:44,264 --> 00:07:45,864 it's really good for me to see that, 187 00:07:45,866 --> 00:07:47,999 maybe I could teach them a little bit something as well. 188 00:07:48,001 --> 00:07:49,968 Should just need a few pounds of these guys 189 00:07:49,970 --> 00:07:51,770 to flavor the liquor with. 190 00:07:51,772 --> 00:07:53,205 They're still green, though. 191 00:07:53,207 --> 00:07:55,140 That's okay. They smell kinda citrusy, 192 00:07:55,142 --> 00:07:56,274 that it gives it more flavor 193 00:07:56,276 --> 00:07:58,577 like nocello, italian walnut liquor. 194 00:07:58,579 --> 00:08:01,279 They actually use green walnuts and ripened walnuts in it. 195 00:08:01,281 --> 00:08:02,280 Oh. 196 00:08:02,282 --> 00:08:04,049 And you pick them early in the season. 197 00:08:04,051 --> 00:08:06,818 When they're green, they're softer and they're full of juice, 198 00:08:06,820 --> 00:08:08,854 and it'll give us a really good flavor profile. 199 00:08:08,856 --> 00:08:10,388 [mark 2] yeah, I don't really understand, you know, 200 00:08:10,390 --> 00:08:12,691 with nuts and stuff like that 201 00:08:12,693 --> 00:08:15,327 about making liquor, 'cause I never really fooled with it. 202 00:08:15,329 --> 00:08:18,096 Nuts can be finicky and really hard to concentrate that flavor 203 00:08:18,098 --> 00:08:20,198 and have it infused into the liquor in the end. 204 00:08:20,200 --> 00:08:23,335 Hopefully, this is exactly what this guy is looking for. 205 00:08:23,337 --> 00:08:25,370 [huck] you think this'll fix that liquor up, amanda? 206 00:08:25,372 --> 00:08:27,205 [amanda] I think it'll give it a real good taste. 207 00:08:27,207 --> 00:08:29,708 We'll leave it up to you. Let's just start cracking some walnuts. 208 00:08:29,710 --> 00:08:31,543 Yeah, and now the hard work starts. 209 00:08:31,545 --> 00:08:34,946 If she can get flavor out of 'em, it might make a good tasting liquor. 210 00:08:34,948 --> 00:08:36,314 I don't know. 211 00:08:36,316 --> 00:08:37,849 All right, guys, now we gotta figure out 212 00:08:37,851 --> 00:08:40,185 some way to crack these walnuts. 213 00:08:40,187 --> 00:08:42,454 -[huck] about that, will that work? -[amanda] perfect. Thank you. 214 00:08:44,291 --> 00:08:47,425 The other alcohol, don't strip the taste of it? 215 00:08:47,427 --> 00:08:49,694 [amanda] you know the alcohol is astringent, 216 00:08:49,696 --> 00:08:52,531 so it absorbs it and it pulls it all out, 217 00:08:52,533 --> 00:08:55,133 flavor and the oils and all the benefits. 218 00:08:55,135 --> 00:08:56,568 I never worried much about it. 219 00:08:56,570 --> 00:08:59,371 I just take a drink, let my liver separate everything. 220 00:09:01,308 --> 00:09:05,310 [amanda] my idea is to just cook down the walnuts and the honey, 221 00:09:05,312 --> 00:09:08,580 and essentially, we're just gonna make like an all natural-extract 222 00:09:08,582 --> 00:09:11,316 and then use that to infuse the moonshine with. 223 00:09:12,386 --> 00:09:15,253 [huck] phew. Well, it's a lot of walnuts, amanda. 224 00:09:15,255 --> 00:09:17,422 [amanda] this is gonna be our secret ingredient. 225 00:09:17,424 --> 00:09:19,324 I have some wildflower honey. 226 00:09:19,326 --> 00:09:21,393 [mark] so, you just gonna cook that honey in this. 227 00:09:22,129 --> 00:09:23,628 Well, it does smell good. 228 00:09:27,267 --> 00:09:30,869 [amanda] I'm gonna put a little bit of water in there and keep it from burning 229 00:09:30,871 --> 00:09:32,037 and the rest of the honey. 230 00:09:33,106 --> 00:09:34,506 So, we can light this up. 231 00:09:34,541 --> 00:09:36,708 We're gonna simmer it till we've reduced the liquid a little bit. 232 00:09:36,710 --> 00:09:39,711 The heat will help extract all the flavor from the walnuts into the honey, 233 00:09:39,713 --> 00:09:41,513 and we can add that to the alcohol. 234 00:09:43,417 --> 00:09:47,085 All right, guys, I think that's probably simmered long enough. 235 00:09:47,087 --> 00:09:49,321 Well, smells good, mark. 236 00:09:49,323 --> 00:09:51,356 You get this flavor in that liquor workin'? 237 00:09:51,358 --> 00:09:52,924 I got a trick. I'm gonna show you. 238 00:09:52,926 --> 00:09:55,427 We can just let that cool down 239 00:09:55,429 --> 00:09:57,195 and we'll just mix this with the alcohol. 240 00:09:57,197 --> 00:09:59,064 -[huck] okay. -[amanda] we can pour it in the alcohol, 241 00:09:59,066 --> 00:10:00,198 and it would absorb the flavor, 242 00:10:00,200 --> 00:10:02,100 it'll probably take a week or two 243 00:10:02,102 --> 00:10:04,369 for the alcohol, really, to penetrate the solids. 244 00:10:04,371 --> 00:10:07,706 So, when you don't have a lot of time, this is the way to go. 245 00:10:07,708 --> 00:10:10,275 -Hmm. -[amanda] so this is just a whipped cream maker. 246 00:10:10,277 --> 00:10:12,711 You know, in a regular restaurant, you put cream in here. 247 00:10:12,713 --> 00:10:14,379 That's nitrogen dioxide. 248 00:10:14,381 --> 00:10:15,847 So, we're gonna pressurize 249 00:10:15,849 --> 00:10:20,018 and we're just gonna force the alcohol into the walnuts 250 00:10:20,020 --> 00:10:24,456 and it'll just rapidly speed up the process of flavoring. 251 00:10:24,458 --> 00:10:26,091 [huck] you know, this is confusing to me. 252 00:10:26,093 --> 00:10:27,459 Damn, this thing I've ever seen. 253 00:10:27,461 --> 00:10:29,894 She got all kinds of little gadgets, 254 00:10:29,896 --> 00:10:31,930 trinkets, you know, little cups, 255 00:10:31,932 --> 00:10:33,298 bottles of gas, 256 00:10:33,300 --> 00:10:36,201 about like being in a science lab, you know. 257 00:10:36,203 --> 00:10:39,170 [amanda] we're gonna use no2 or nitrogen dioxide 258 00:10:39,172 --> 00:10:42,207 in the whipped cream canister and pressurize 259 00:10:42,209 --> 00:10:44,109 and then feel it, it got cold. 260 00:10:44,111 --> 00:10:45,944 -Oh! We do. -[amanda] and we're gonna force the liquor 261 00:10:45,946 --> 00:10:47,646 right into the hard part of the nuts. 262 00:10:47,648 --> 00:10:49,748 Best way to learn is to do it yourself, right, mark? 263 00:10:49,750 --> 00:10:51,449 -[mark 2] yeah. -[amanda] the more you shake it too, 264 00:10:51,451 --> 00:10:53,451 it's forcing a millions of little bubbles in here. 265 00:10:53,453 --> 00:10:55,353 Mmm, howdy. 266 00:10:55,355 --> 00:10:56,988 [amanda] and then we just let that sit 267 00:10:56,990 --> 00:10:59,357 under the pressure for like 10 to 20 minutes. 268 00:11:01,028 --> 00:11:03,061 Now the fancy part, 269 00:11:03,063 --> 00:11:04,796 we put a ton of pressure on there, 270 00:11:04,798 --> 00:11:06,297 when we release the pressure, 271 00:11:06,299 --> 00:11:08,099 it's gonna be like a second pressurization. 272 00:11:08,101 --> 00:11:10,402 So, two times it's gonna force flavor. 273 00:11:10,404 --> 00:11:12,303 [mark 2] sounded like a cap started leaking, didn't it? 274 00:11:12,305 --> 00:11:14,639 [huck] yeah [laughs] pretty fun. 275 00:11:14,641 --> 00:11:17,142 Science, you know. You wanna see how much bubbles is coming? 276 00:11:17,144 --> 00:11:19,210 -[huck] oh yeah. -[amanda] so, we've essentially carbonated it, 277 00:11:19,212 --> 00:11:20,545 but we do it with nitrogen. 278 00:11:20,547 --> 00:11:23,381 -Rapid infusion 101. -I hear you, but I still don't understand. 279 00:11:23,383 --> 00:11:25,884 [amanda] it all will make sense when you finally taste it in the end. 280 00:11:25,886 --> 00:11:28,119 We gotta let this stuff set overnight, 281 00:11:28,121 --> 00:11:29,821 she says, we'll really be a believer 282 00:11:29,823 --> 00:11:32,357 when we see the other end of it. Don't know. 283 00:11:32,359 --> 00:11:34,125 I'm still wondering about it. 284 00:11:34,127 --> 00:11:37,228 Cap these off and check 'em out tomorrow. 285 00:11:47,841 --> 00:11:52,010 This is our favorite, old site, beaz. I love it here. 286 00:11:52,012 --> 00:11:53,812 We're going back to our old still site. 287 00:11:53,814 --> 00:11:56,314 There's no evidence that it's ever been burnt. 288 00:11:56,316 --> 00:11:59,284 Nobody around. Nobody's been here that we can tell. 289 00:11:59,286 --> 00:12:02,787 [beaz] well, it's a pain getting back here, for one thing. 290 00:12:02,789 --> 00:12:05,056 [digger] I mean, really, is your wife worth it? 291 00:12:05,058 --> 00:12:10,361 Yeah. Her credit score, man, is way up there. I gotta treat her right. 292 00:12:10,363 --> 00:12:12,931 You know, killer beaz, he's all time up to something, 293 00:12:12,933 --> 00:12:16,434 and he's trying to make a special shine for terry, 294 00:12:16,436 --> 00:12:18,336 who is his wife's birthday. 295 00:12:18,338 --> 00:12:20,271 Gonna help him, we're excited about it. 296 00:12:20,273 --> 00:12:24,042 And we'll get mashed in with his version of what he calls ambrosia. 297 00:12:29,149 --> 00:12:30,715 [tim] you know, back in the day, 298 00:12:30,717 --> 00:12:34,219 we always had sweet tea chaser moonshine. 299 00:12:34,221 --> 00:12:36,154 I want everybody else to experience that too. 300 00:12:36,156 --> 00:12:38,923 I'm headed to north carolina, meet with chad. 301 00:12:38,925 --> 00:12:41,726 Chad is actually the guy who helped me with the wood-fired whiskey. 302 00:12:41,728 --> 00:12:43,261 [tim] are y'all sure about this thing? 303 00:12:43,263 --> 00:12:47,031 [chad] so, this system here turns moonshine into aged whiskey. 304 00:12:47,033 --> 00:12:48,199 -[tim] that's good. -That's real good. 305 00:12:48,201 --> 00:12:50,135 [tim] he's like a mad scientist at, 306 00:12:50,137 --> 00:12:53,304 at blending and mixing stuff together and making things happen. 307 00:12:53,306 --> 00:12:56,374 He's the genius, you know? And, and if anyone can do this, 308 00:12:56,376 --> 00:12:57,509 chad can. 309 00:13:00,180 --> 00:13:02,046 Well, well. 310 00:13:02,048 --> 00:13:05,183 -How you doin', chad, huh? -How you doin' man? 311 00:13:05,185 --> 00:13:07,318 -[chad] come by to bartend or something today? -Yeah. 312 00:13:07,320 --> 00:13:08,820 Well, I got a bright idea. 313 00:13:08,822 --> 00:13:12,357 Sweet tea and moonshine, if I could, you know, commercialize this 314 00:13:12,359 --> 00:13:15,493 bottle it, can it. I think I got something to bring to market. 315 00:13:15,495 --> 00:13:18,396 First, you gotta experience this. 316 00:13:18,398 --> 00:13:20,098 Now I gotta get chad on board. 317 00:13:20,100 --> 00:13:22,467 He needs to go ahead and do the ritual. 318 00:13:22,469 --> 00:13:23,568 Mmm. 319 00:13:23,603 --> 00:13:26,571 The ritual is putting moonshine in your mouth, 320 00:13:26,573 --> 00:13:28,206 taking a drink of sweet tea, 321 00:13:28,208 --> 00:13:30,341 mixing it and swallowing it together. 322 00:13:30,343 --> 00:13:31,509 All right, look, you do it. 323 00:13:31,511 --> 00:13:33,077 -Take the moonshine first. -Yeah. 324 00:13:33,079 --> 00:13:34,712 [tim] moonshine's first. 325 00:13:34,714 --> 00:13:36,114 -Mmm? -Mmm. 326 00:13:39,219 --> 00:13:41,252 -That's interesting. -[tim] it changes it. 327 00:13:41,254 --> 00:13:43,288 Yeah, it does. I did not expect it to change it that much. 328 00:13:43,290 --> 00:13:45,089 -This is my vision. -[chad] okay. 329 00:13:45,091 --> 00:13:47,959 How can we sell it like this commercially, 330 00:13:47,961 --> 00:13:50,028 but tastes like I just showed you what it tastes like? 331 00:13:50,030 --> 00:13:51,362 I need chad to figure out, 332 00:13:51,364 --> 00:13:55,900 why if I mix sweet tea and moonshine together in my mouth, 333 00:13:55,902 --> 00:13:58,503 why does it taste so much different with the same product. 334 00:13:58,505 --> 00:14:00,438 You could have a higher-end product 335 00:14:00,440 --> 00:14:03,741 than 99.9% of the people on the market. 336 00:14:03,743 --> 00:14:05,142 This is exciting. 337 00:14:05,144 --> 00:14:07,212 Think about we're gonna make something nobody else have ever made. 338 00:14:07,214 --> 00:14:09,681 We're gonna bring the backwoods to the commercial line. 339 00:14:09,683 --> 00:14:11,683 Every racetrack, tailgate porter 340 00:14:11,685 --> 00:14:13,017 -in the whole united states... -Yup. 341 00:14:13,019 --> 00:14:14,052 ...Is gonna want this. 342 00:14:14,054 --> 00:14:16,521 Grab-and-go cocktail, ready to go. 343 00:14:16,523 --> 00:14:18,923 -Oh, like the whole rtd thing that's taken off. -Yeah. 344 00:14:18,925 --> 00:14:21,292 The ready-to-drink cocktail. 345 00:14:21,294 --> 00:14:23,094 This is the hot thing going right now. 346 00:14:23,096 --> 00:14:25,430 When you go into a store, this is what you see. 347 00:14:25,432 --> 00:14:29,133 You see these grab-and-go, the rtds, they're ready to drink. 348 00:14:29,135 --> 00:14:30,902 So, we're talking, 349 00:14:30,904 --> 00:14:34,038 aluminum can, high-end cocktail, ready to go. 350 00:14:34,040 --> 00:14:36,007 The only difference will be the temperature, 351 00:14:36,009 --> 00:14:39,344 but it will taste exactly the same as it does when it's warm. 352 00:14:39,346 --> 00:14:40,812 But, you think you can do it, all right? 353 00:14:40,814 --> 00:14:42,180 [chad] uh, yes I think so. 354 00:14:42,182 --> 00:14:44,182 Good. See, I knew you could do it. I knew you could. 355 00:14:44,184 --> 00:14:45,183 That's why I got you. 356 00:14:45,185 --> 00:14:46,384 Wha... Wha... What about, how long, 357 00:14:46,386 --> 00:14:48,019 uh, is it gonna take you to get it done? 358 00:14:48,021 --> 00:14:50,288 Gimme two weeks. I'll, I'll have it done in two weeks. 359 00:14:50,290 --> 00:14:52,957 [tim] I told chad the ritual, how to taste it and drink it. 360 00:14:52,959 --> 00:14:54,392 He knows the taste profile, 361 00:14:54,394 --> 00:14:56,995 but now the science, he's gotta figure that out. 362 00:14:56,997 --> 00:14:58,963 -Let's do it. You got this. -All right. 363 00:15:06,806 --> 00:15:08,439 [mark 1] man, it's nice back here. 364 00:15:08,441 --> 00:15:11,242 [digger] see look how pretty it is when you get that seed out there, 365 00:15:11,244 --> 00:15:12,377 and now just so you'll know, 366 00:15:12,379 --> 00:15:13,978 I mean, we're gonna use some enzymes, 367 00:15:13,980 --> 00:15:16,681 -they break this down. -[beaz] mmm-hmm. 368 00:15:16,683 --> 00:15:18,716 That's what them enzymes do. 369 00:15:18,718 --> 00:15:21,719 So, I chew pieces up and spit 'em in the... 370 00:15:21,721 --> 00:15:23,621 No, the enzymes are doing the chewing. 371 00:15:23,623 --> 00:15:25,056 Oh, okay. 372 00:15:25,058 --> 00:15:29,394 Beaz, he wants a special birthday brandy for his wife, terry. 373 00:15:29,396 --> 00:15:30,528 Our job here 374 00:15:30,530 --> 00:15:32,931 is just to make sure that this isn't a total failure. 375 00:15:32,933 --> 00:15:34,365 [beaz] this is actually kinda fun. 376 00:15:34,367 --> 00:15:37,101 So, we're gonna be using scuppnines, 377 00:15:37,103 --> 00:15:41,272 bananas, figs, kiwifruit and peaches. 378 00:15:41,274 --> 00:15:43,007 -Just so you know... -Yeah. 379 00:15:43,009 --> 00:15:45,076 ...When you make liquor out of fruit, 380 00:15:45,078 --> 00:15:48,513 -[beaz] yes. -It's a time consuming project. 381 00:15:48,515 --> 00:15:49,981 Let me see here. 382 00:15:51,318 --> 00:15:52,984 Oh, dang. 383 00:15:52,986 --> 00:15:54,419 Once you get into a psa? 384 00:15:54,421 --> 00:15:56,888 -Uh, yeah, oh... -Oh, we're in a yellowjackets' nest. 385 00:15:56,890 --> 00:15:59,524 No [bleep] 386 00:16:00,894 --> 00:16:02,627 -[beaz] crap. -[mark 1] they're protective as hell 387 00:16:02,629 --> 00:16:03,861 of their domain. 388 00:16:03,863 --> 00:16:05,797 [digger] you're getting ready to blackout or anything? 389 00:16:05,799 --> 00:16:08,933 [beaz] no, but I'm gonna walk up to the truck and see-- 390 00:16:08,935 --> 00:16:10,601 -[digger] hey beaz. -[beaz] I wanna look at this... 391 00:16:10,603 --> 00:16:12,003 Shortcut route through here. 392 00:16:12,005 --> 00:16:13,671 [beaz] I mean, I don't know this path. I'll get lost 393 00:16:13,673 --> 00:16:15,239 and then I'll die. 394 00:16:15,241 --> 00:16:16,941 Poor son of a bitch. 395 00:16:16,943 --> 00:16:20,044 It's kinda ironic that a yellowjacket would sting somebody 396 00:16:20,046 --> 00:16:21,346 named killer beaz. 397 00:16:21,348 --> 00:16:24,949 Well, do they know that they're trespassing on our still site? 398 00:16:24,951 --> 00:16:27,085 Go over and tell them. You gotta get really close. 399 00:16:27,087 --> 00:16:28,686 -Yellowjackets' -now they've got good ears. 400 00:16:28,688 --> 00:16:30,021 [mark 1] they've got some good ears. 401 00:16:30,023 --> 00:16:31,723 They got great eyes, no good ears. 402 00:16:31,725 --> 00:16:32,824 [digger] beaz, he's, 403 00:16:32,826 --> 00:16:36,828 he's, he's incapacitated at this point. 404 00:16:36,830 --> 00:16:38,863 -[mark 1] damn it. -[digger] so, it's up to me and mark 405 00:16:38,865 --> 00:16:40,264 to go on a recon mission 406 00:16:40,266 --> 00:16:44,168 and slip in behind the enemy lines and get this mash out. 407 00:16:44,170 --> 00:16:46,704 [mark 1] well, let's get this damn mash made. 408 00:16:49,476 --> 00:16:52,310 This just like you getting stung. That's the pits. 409 00:16:54,147 --> 00:16:56,014 [beaz] such a wordsmith. 410 00:16:56,016 --> 00:16:59,550 I'll tell you what, guys, terry is gonna love this. 411 00:16:59,552 --> 00:17:01,886 Aw! We thank the world for terry. 412 00:17:01,888 --> 00:17:04,055 I mean, she's gotta be nominated for sainthood, 413 00:17:04,057 --> 00:17:06,190 hell she lives and puts up with you. 414 00:17:07,460 --> 00:17:08,760 Quit eating the damn bananas 415 00:17:08,828 --> 00:17:11,929 it ain't gonna have no banana flavor if you eat all of them. 416 00:17:11,931 --> 00:17:14,899 You've begrudged me one bite of one little banana. 417 00:17:14,901 --> 00:17:16,934 [digger] one bite? Hell, far, you looked like 418 00:17:16,936 --> 00:17:19,137 "debbie does dallas" when you took that bite. 419 00:17:24,144 --> 00:17:25,710 [laughter] 420 00:17:25,712 --> 00:17:28,379 well, I've got all the peaches, I reckon that's all of it. 421 00:17:28,381 --> 00:17:31,182 [beaz] excellent. Oh, wait, wait, wait, the scuppnines. 422 00:17:31,184 --> 00:17:34,452 -Oh, that's your secret ingredient. -[beaz] yes, it is. 423 00:17:34,454 --> 00:17:37,155 All right, let's get her. Let's get something cooking. 424 00:17:38,625 --> 00:17:40,391 [beaz] they've got a killer flavor, 425 00:17:40,393 --> 00:17:44,829 it tastes like a grape that has allspice or something in it. 426 00:17:44,831 --> 00:17:48,132 So, this is kind of my major ingredient 427 00:17:48,134 --> 00:17:50,368 -for this was scoring the the scuppnine. -You want this to 428 00:17:50,370 --> 00:17:52,170 be the dominant flavor? 429 00:17:53,006 --> 00:17:55,506 Maybe. I've never run this before. 430 00:17:55,508 --> 00:17:57,708 [mark 1] we ain't never made no liquor with them. Have we digger? 431 00:17:57,710 --> 00:17:59,010 [digger] we have not. 432 00:17:59,012 --> 00:18:02,046 Who's to say that, that wouldn't make a standalone liquor? 433 00:18:02,048 --> 00:18:03,815 Well, kind of what I'mma thinking. 434 00:18:03,817 --> 00:18:07,151 [digger] let's see how the flavor comes through on them on this little run. 435 00:18:07,153 --> 00:18:10,788 But one thing I'm certain of, you gotta have a little pectic enzyme. 436 00:18:10,790 --> 00:18:13,491 It will break down this fruit and liquefy it a little more. 437 00:18:13,493 --> 00:18:15,460 Basically, what it's doing, it's pre-chewing up 438 00:18:15,462 --> 00:18:17,962 the carbohydrates and proteins in here. 439 00:18:17,964 --> 00:18:19,230 They'll make everything break down, 440 00:18:19,232 --> 00:18:23,000 like the amylase enzyme does to corn. 441 00:18:23,002 --> 00:18:24,902 [beaz] and we're using corn syrup 442 00:18:24,904 --> 00:18:28,039 instead of granulated cane sugar. 443 00:18:28,041 --> 00:18:30,741 We brought corn syrup into this mash 444 00:18:30,743 --> 00:18:33,978 simply because it's 100 percent fermentable. 445 00:18:33,980 --> 00:18:35,580 And anybody that's made corn liquor knows 446 00:18:35,582 --> 00:18:38,983 that corn flavor is sweet in liquor. 447 00:18:38,985 --> 00:18:42,920 So, we're not just getting sugar liquor, we're getting corn sugar, liquor. 448 00:18:42,922 --> 00:18:44,188 All that needs right now 449 00:18:44,190 --> 00:18:46,924 -baby man is, yeast. -No, you need way more than that. 450 00:18:46,926 --> 00:18:50,194 We want to kick off quick. We want it to work out fast. 451 00:18:50,196 --> 00:18:52,063 You know, this is a complicated mash. 452 00:18:52,065 --> 00:18:54,298 -We're done here, let's... -[digger] let's go. 453 00:18:54,300 --> 00:18:56,334 I like all the fruit that's in it. 454 00:18:56,336 --> 00:19:00,104 But when you combine all these, who knows what you're gonna develop, 455 00:19:00,106 --> 00:19:02,240 what kind of taste profile you're gonna get. 456 00:19:02,242 --> 00:19:04,342 Get your cooler here dip [bleep] 457 00:19:04,344 --> 00:19:08,346 -oh. Is that polite to say to somebody? -[digger] I mean, beaz. 458 00:19:08,348 --> 00:19:09,514 [mark 1 laughs] 459 00:19:18,725 --> 00:19:19,857 [amanda] all right, guys. 460 00:19:19,859 --> 00:19:21,292 These are the filters that I brought for us 461 00:19:21,294 --> 00:19:24,862 to filter the honey walnut moonshine with. 462 00:19:24,864 --> 00:19:28,132 We just let that alcohol and the walnuts steep together overnight. 463 00:19:28,134 --> 00:19:29,100 All the solids should've settled 464 00:19:29,102 --> 00:19:31,235 and the fats risen to the top. 465 00:19:31,237 --> 00:19:33,905 So, we're just gonna build, you know, basically like a simple water filter 466 00:19:33,907 --> 00:19:35,406 like you would have in your house. 467 00:19:35,408 --> 00:19:40,144 Amanda brought all kinds of filters, and blinds, and pumps. 468 00:19:40,146 --> 00:19:43,614 These are micron filters. Five microns is the rating, 469 00:19:43,616 --> 00:19:45,183 so it means how tightly they're bound. 470 00:19:45,185 --> 00:19:47,818 It's just cotton bound up real, real tight. 471 00:19:47,820 --> 00:19:50,288 Hopefully, we can pump our infusion 472 00:19:50,290 --> 00:19:53,491 through the filters and we'll have it all nice and clear in the end. 473 00:19:53,493 --> 00:19:55,293 Let's see how this settled overnight. 474 00:19:55,295 --> 00:19:57,228 -[mark 2] got a good flavor. -It does. 475 00:19:57,230 --> 00:20:00,398 Now, all we have to do is get the clear liquor back out of here 476 00:20:00,400 --> 00:20:02,033 and leave the flavor in it. 477 00:20:02,035 --> 00:20:03,968 Step one, we'll attach this to something, 478 00:20:03,970 --> 00:20:06,070 and then we'll just build everything off of this. 479 00:20:06,072 --> 00:20:08,339 I'm pretty confident that the micron filters will work. 480 00:20:08,341 --> 00:20:11,108 I've used them numerous times on a small scale. 481 00:20:11,110 --> 00:20:12,977 It's gonna go into this chamber, 482 00:20:12,979 --> 00:20:14,912 filter it out one time, second time. 483 00:20:14,914 --> 00:20:16,714 We're gonna use the water recirculating pump 484 00:20:16,716 --> 00:20:19,350 and that'll force the alcohol through this filter here. 485 00:20:19,352 --> 00:20:23,221 Yeah just like fixing a rig, something that'd give us dialysis or something. 486 00:20:23,223 --> 00:20:25,856 I need a bucket to collect our filtered alcohol in. 487 00:20:25,858 --> 00:20:26,924 I love this stuff. 488 00:20:26,926 --> 00:20:28,893 It's still this bad as it was the day before, 489 00:20:28,895 --> 00:20:32,496 it's gonna take something to strain that out. I'll tell you. 490 00:20:32,498 --> 00:20:35,299 -Look like a muddy mess to me. -[huck] it makes me nervous. 491 00:20:35,301 --> 00:20:36,968 I think they might be a little bit scared 492 00:20:36,970 --> 00:20:38,703 at what we're doing and how it's gonna look. 493 00:20:38,705 --> 00:20:40,438 In theory, it should just filter perfectly. 494 00:20:40,440 --> 00:20:42,807 But when you're building and inventing, 495 00:20:42,809 --> 00:20:45,309 you know, there's a lot of trial and error that goes along with that. 496 00:20:45,311 --> 00:20:47,511 Ready. All right. I'm feeling good about this guys. 497 00:20:49,382 --> 00:20:51,115 It's working. 498 00:20:51,117 --> 00:20:54,585 This filter needs a second to get saturated. Let's see. 499 00:20:56,923 --> 00:20:58,889 Oh. Damn. 500 00:20:58,891 --> 00:21:00,925 Worked for a minute, didn't it? 501 00:21:00,927 --> 00:21:02,026 [amanda] son of a bitch. 502 00:21:04,964 --> 00:21:06,163 It's working. 503 00:21:07,166 --> 00:21:09,033 -Damn. -Worked for a minute, didn't it? 504 00:21:09,035 --> 00:21:11,269 [amanda] son of a bitch. 505 00:21:11,271 --> 00:21:14,038 -[mark 2] did that lock? -[amanda] unplug it for a second. 506 00:21:15,375 --> 00:21:17,675 Let me ask the question, 507 00:21:17,677 --> 00:21:20,711 -since that's got all them nuts and everything in it... -Yup. 508 00:21:20,713 --> 00:21:23,180 ...Would it be better to strain that into another bucket, and 509 00:21:23,182 --> 00:21:25,950 -then shoot it through them filters? -It may be. 510 00:21:25,952 --> 00:21:27,885 [huck] 'cause that's a lot of solids in there. 511 00:21:27,887 --> 00:21:29,820 -[amanda] yeah. -[mark 2] pump's cloggin' up. 512 00:21:29,822 --> 00:21:32,423 I think she can straighten everything and I hope she can. 513 00:21:32,425 --> 00:21:35,693 My job here now is to prove to them that a little bit of science, 514 00:21:35,695 --> 00:21:37,428 a little bit of old school techniques, 515 00:21:37,430 --> 00:21:39,196 a little bit of new school techniques together, 516 00:21:39,198 --> 00:21:40,498 and we can solve problems. 517 00:21:40,500 --> 00:21:42,800 Ready? The moment of truth. 518 00:21:42,802 --> 00:21:43,968 Take two. 519 00:21:48,875 --> 00:21:51,275 Oh, my god, it's actually working. 520 00:21:51,277 --> 00:21:52,343 That is amazing. 521 00:21:52,345 --> 00:21:54,312 Ooh. Oh, god. 522 00:21:54,314 --> 00:21:56,814 Everything in the filters was cloudy, 523 00:21:56,816 --> 00:21:58,115 and I thought, there's no way 524 00:21:58,117 --> 00:22:00,017 this is gonna come out clear on the other end, 525 00:22:00,019 --> 00:22:01,118 but it did. 526 00:22:02,121 --> 00:22:03,254 Oh. [chuckles] 527 00:22:03,256 --> 00:22:04,455 that alcohol burns. 528 00:22:04,457 --> 00:22:05,589 Get it in the eye? 529 00:22:06,459 --> 00:22:08,092 Tastes good tough. 530 00:22:08,094 --> 00:22:09,927 [amanda] all right. One more bucket. 531 00:22:09,929 --> 00:22:11,362 -[mark 2] one more bucket. -[amanda] okay. 532 00:22:12,365 --> 00:22:13,898 What do you think, guys? 533 00:22:13,900 --> 00:22:15,166 -Working. -[huck] working. 534 00:22:15,168 --> 00:22:17,134 [mark 2] god, I never would've believed it. 535 00:22:17,136 --> 00:22:19,236 Comin' out nice and clear. 536 00:22:19,238 --> 00:22:20,404 [huck] look at that. 537 00:22:23,076 --> 00:22:24,442 [amanda] well, it looks good. 538 00:22:24,444 --> 00:22:25,676 Moment of truth. 539 00:22:30,316 --> 00:22:32,383 [amanda] need your honest opinion, guys. 540 00:22:34,954 --> 00:22:36,787 We may not want to sell this. 541 00:22:36,789 --> 00:22:37,988 May wanna keep it. 542 00:22:39,525 --> 00:22:41,058 -What do you think? -We might not sell. 543 00:22:41,060 --> 00:22:43,094 It's absolutely perfect. 544 00:22:43,096 --> 00:22:44,628 It's good and clear. 545 00:22:44,630 --> 00:22:46,997 It still had the same kick about it. 546 00:22:46,999 --> 00:22:48,933 Not bad. You think he's gonna like it? 547 00:22:48,935 --> 00:22:51,802 If he don't like it right there. You can't make him happy. 548 00:22:51,804 --> 00:22:54,305 I'm pretty confident that the customer's gonna love it. 549 00:22:54,307 --> 00:22:57,208 If he doesn't, mark and huck can keep it and sell it to someone else 550 00:22:57,210 --> 00:22:58,442 because it's delicious. 551 00:22:58,444 --> 00:23:00,678 I'm probably fixing to say something dumb, 552 00:23:00,680 --> 00:23:02,446 if I am, you just tell me. 553 00:23:02,448 --> 00:23:05,783 Could we not do something like that on a bigger scale? 554 00:23:05,785 --> 00:23:07,017 [amanda] that would work. 555 00:23:07,019 --> 00:23:10,121 Me and huck usually we get to think about something... 556 00:23:10,123 --> 00:23:12,690 If we could get a whole lot bigger scale, 557 00:23:12,692 --> 00:23:15,993 make a lot more liquor, you know, and put in a real good flavor, 558 00:23:15,995 --> 00:23:17,261 it'd be a money-maker. 559 00:23:17,263 --> 00:23:20,398 Making liquor with these seasoned vets of moonshining, 560 00:23:20,400 --> 00:23:22,233 is beyond anything that I could have asked for. 561 00:23:22,235 --> 00:23:24,201 Knowledge is really a shared thing. 562 00:23:24,203 --> 00:23:26,303 You share it with someone else. They share it with you. 563 00:23:26,305 --> 00:23:28,139 And that's how you learn and you grow. 564 00:23:28,141 --> 00:23:31,308 In the meanwhile, let's see if we make jason happy now and get us some money. 565 00:23:31,310 --> 00:23:33,544 I'll guarantee we'll make him happy. 566 00:23:43,289 --> 00:23:44,955 [tim] today, I'm going down to see chad. 567 00:23:44,957 --> 00:23:47,224 Chad's been working on my flavor profile 568 00:23:47,226 --> 00:23:49,193 for the sweet tea moonshine. 569 00:23:49,195 --> 00:23:51,862 Chad calls me up. He says, "hey, I got it." 570 00:23:51,864 --> 00:23:52,997 he's done did his magic. 571 00:23:52,999 --> 00:23:54,365 He done did his science. 572 00:23:54,367 --> 00:23:56,300 He's done figured out the taste profile. 573 00:23:56,302 --> 00:23:58,269 So, I can't wait to taste it. 574 00:24:00,273 --> 00:24:02,106 Chad. I'm excited, man. 575 00:24:02,108 --> 00:24:04,308 I wanna taste what you got, what you're working with here. 576 00:24:04,310 --> 00:24:06,544 You only gave me two weeks, remember, you gave me two weeks. 577 00:24:06,546 --> 00:24:10,381 So, I'm still, like, trying to nail this, but I think I've got it. 578 00:24:12,084 --> 00:24:14,952 [chad] this has actually been the longest two weeks of my life, 579 00:24:14,954 --> 00:24:17,421 I've consumed hundreds of gallons of sweet tea 580 00:24:17,423 --> 00:24:19,290 and I can't tell you how much moonshine 581 00:24:19,292 --> 00:24:21,292 and I finally think I have something. 582 00:24:21,294 --> 00:24:23,160 So, what I did is I took this sweet tea... 583 00:24:23,162 --> 00:24:24,962 -Sweet tea and moonshine-- -I see that. ...And moonshine. Yeah. 584 00:24:24,964 --> 00:24:27,231 You remember when we were talking about the, um, ritual thing... 585 00:24:27,233 --> 00:24:29,099 -Yeah. -...The difference that you, put it in your mouth 586 00:24:29,101 --> 00:24:30,668 -and hold it and the tea... -Yeah, yeah, yeah. 587 00:24:30,670 --> 00:24:31,836 -...And then you drink it. -Yeah. 588 00:24:31,838 --> 00:24:33,137 But then you pour it in a glass... 589 00:24:33,139 --> 00:24:34,705 -It's different. -It tastes totally different. 590 00:24:34,707 --> 00:24:36,140 -So... -Yeah. 591 00:24:36,142 --> 00:24:38,209 ...This is mimicking like if somebody left it open for a little while, 592 00:24:38,211 --> 00:24:40,878 we'll see what it would taste like when it's exposed to the oxygen. 593 00:24:40,880 --> 00:24:43,481 Then I made a highly-concentrated lemon juice, 594 00:24:43,483 --> 00:24:44,648 and we'll add it to it like that. 595 00:24:44,650 --> 00:24:46,417 Try it and see what you think. 596 00:24:46,419 --> 00:24:50,154 All right, you got a drink. I got a drink. Cheers. Yup. All right. 597 00:24:54,927 --> 00:24:57,194 Not too bad. A little bit lemony. 598 00:24:57,196 --> 00:24:59,396 You know, I... I taste the sweet tea, 599 00:24:59,398 --> 00:25:01,932 a little bit of the moonshine, but I'm tasting a whole lot of lemon. 600 00:25:01,934 --> 00:25:04,101 Well you gotta put some more moonshine in there. 601 00:25:04,103 --> 00:25:06,837 You gotta, you know, do something with it, you know? 602 00:25:06,839 --> 00:25:09,974 -You think the lemon, cut back on lemon? -Yeah. Cut back on the lemon. 603 00:25:09,976 --> 00:25:12,343 Well, that was... We'll mix some. 604 00:25:12,345 --> 00:25:14,712 [tim] you know, we're gonna have to tweak it a little bit better. 605 00:25:14,714 --> 00:25:16,180 We got to get a little bit closer 606 00:25:16,182 --> 00:25:18,015 because this is not it right now. 607 00:25:18,017 --> 00:25:20,484 It just doesn't have that right taste profile. 608 00:25:20,486 --> 00:25:22,419 [chad] I'll just drop the mls in half. 609 00:25:22,421 --> 00:25:24,889 So now we're gonna do four and a half instead of nine, 610 00:25:24,891 --> 00:25:27,391 -half of the lemon. -Put this in here. 611 00:25:27,393 --> 00:25:29,860 And then I see he's got a jar of the tea 612 00:25:29,862 --> 00:25:31,829 and the moonshine. He's got everything in front of him. 613 00:25:31,831 --> 00:25:33,230 He's got it all right there. 614 00:25:33,232 --> 00:25:36,066 So, I just basically start just mixing some stuff together. 615 00:25:36,068 --> 00:25:37,201 [chad] see what this is like. 616 00:25:40,139 --> 00:25:41,338 Mmm. That's pretty good, eh. 617 00:25:41,340 --> 00:25:43,841 -See, I kinda dilute it with that moonshine. -Yeah. 618 00:25:43,843 --> 00:25:46,043 But, but when I put the moonshine, I raised the proof. 619 00:25:46,045 --> 00:25:47,177 -Let's see. -[tim] so that's the thing 620 00:25:47,179 --> 00:25:49,046 we gotta keep strong enough, 621 00:25:49,048 --> 00:25:51,949 but a good taste profile, but I wanna taste the sweet tea. 622 00:25:51,951 --> 00:25:54,018 [chad] okay, that's 21% alcohol. 623 00:25:54,020 --> 00:25:56,020 So, we're really, really close, so... 624 00:25:56,022 --> 00:25:57,421 I'm actually smelling it. 625 00:25:57,423 --> 00:25:59,690 I'm tasting it and I'm looking at it. 626 00:25:59,692 --> 00:26:01,458 So, I... I'm taking those three characteristics 627 00:26:01,460 --> 00:26:03,294 that, what I learned growing up. 628 00:26:03,296 --> 00:26:05,563 Look, try some of that. 629 00:26:05,565 --> 00:26:06,931 Mmm? 630 00:26:06,933 --> 00:26:08,799 It's actually not bad. 631 00:26:08,801 --> 00:26:10,568 I just put a little this and a little that, uh, 632 00:26:10,570 --> 00:26:12,002 a dab of that and a pinch of this, 633 00:26:12,004 --> 00:26:12,937 and once I tweaked it, 634 00:26:12,939 --> 00:26:14,505 I got it. 635 00:26:14,507 --> 00:26:16,340 -I still don't know what you put in it, though. -Well, I don't know neither. 636 00:26:16,342 --> 00:26:17,841 I took some of this, 637 00:26:17,843 --> 00:26:20,311 -it was about half a tube of this out of that... -[chad laughs] 638 00:26:20,313 --> 00:26:22,846 ...And I put it here and there's other two things you had sitting here, 639 00:26:22,848 --> 00:26:25,416 -I put that in there, whatever that is. -It's like a five? 640 00:26:25,418 --> 00:26:27,618 -Yeah, I did a five, I don't know-- -of which one? 641 00:26:28,487 --> 00:26:30,888 -It was a five of this one. -So, five on that 642 00:26:30,890 --> 00:26:32,122 -came from this? -[tim] yup. 643 00:26:32,124 --> 00:26:33,958 Okay. Let's start there. 644 00:26:33,960 --> 00:26:36,894 But, this thing was like full. 645 00:26:36,896 --> 00:26:39,496 So, you poured that in. You didn't... 646 00:26:39,498 --> 00:26:41,265 -I poured this in there. -[chad] okay. 647 00:26:41,267 --> 00:26:42,866 I just didn't write it down. 648 00:26:42,868 --> 00:26:44,234 Chad has to go back in reverse. 649 00:26:44,236 --> 00:26:46,503 He's gotta pull that, what I put in that drawer. 650 00:26:46,505 --> 00:26:48,105 You know, chad's got the paper and the pen. 651 00:26:48,107 --> 00:26:51,241 All he's gotta do is look at what I'm doing and take some measurements 652 00:26:51,243 --> 00:26:53,110 and you pull it right back out write it down, 653 00:26:53,112 --> 00:26:55,346 and, you know, you got it. 654 00:26:55,348 --> 00:26:58,115 -Actually it is really good. -[tim] looks good, it smells good. 655 00:26:58,117 --> 00:26:59,950 And the next thing, we're gonna be canning this stuff. 656 00:26:59,952 --> 00:27:01,085 I'm excited. 657 00:27:01,087 --> 00:27:02,920 -You're signing off. This is good to go? -Good. 658 00:27:02,922 --> 00:27:03,988 -We're good. That's it? -Yeah. 659 00:27:03,990 --> 00:27:05,422 -Call me when it get it ready. -I'll call you 660 00:27:05,424 --> 00:27:07,458 -when we're ready to can, all right? -[tim] see you. 661 00:27:10,329 --> 00:27:14,031 [digger] look right here, baby man. We may be ambitious. 662 00:27:14,033 --> 00:27:17,801 [beaz] this is gonna mean a lot to her that you guys helped do this. 663 00:27:17,803 --> 00:27:20,371 Beaz, he's got a skip in his step today. 664 00:27:20,373 --> 00:27:23,140 [digger] oh, looky here. Oh yeah. 665 00:27:23,142 --> 00:27:24,842 [beaz] nice. 666 00:27:24,844 --> 00:27:27,978 That's sweet, that's sour... 667 00:27:27,980 --> 00:27:31,682 Today's the day we're gonna run his birthday present for terry. 668 00:27:31,684 --> 00:27:32,883 Wow! 669 00:27:32,885 --> 00:27:34,318 She is gonna have a... 670 00:27:34,320 --> 00:27:37,221 I hope it comes out tasting anything like that. 671 00:27:37,223 --> 00:27:39,857 We took the lid off that mash barrel. 672 00:27:39,859 --> 00:27:40,858 We tasted it 673 00:27:40,860 --> 00:27:42,693 and it had that wine 674 00:27:42,695 --> 00:27:46,230 that, that fruit wine taste, with a lot of alcohol, 675 00:27:46,232 --> 00:27:47,831 you could feel the proof. 676 00:27:47,833 --> 00:27:50,134 -That's some fine mash. -[digger] yes, it is. 677 00:27:50,136 --> 00:27:52,302 I can't believe though he's lucky enough. 678 00:27:52,304 --> 00:27:54,038 As sweet as it was and all that fruit 679 00:27:54,040 --> 00:27:56,106 we didn't attract a bear. 680 00:27:56,108 --> 00:27:58,842 Usually, if you've got good mash, you'll have good liquor. 681 00:27:58,844 --> 00:28:01,145 So you're getting down to the fruit now. 682 00:28:01,147 --> 00:28:03,480 [digger] that being said, this mash tastes wonderful. 683 00:28:03,482 --> 00:28:06,083 If it had a little bit of sweet whipped cream in it, 684 00:28:06,085 --> 00:28:09,119 it would taste just like ambrosia salad. 685 00:28:09,989 --> 00:28:12,589 A lot of times you should cut the torch on. 686 00:28:12,591 --> 00:28:15,359 [mark 1] give it a 10 count and then put the flame to it. 687 00:28:15,361 --> 00:28:16,694 [mark 1 laughs] 688 00:28:19,265 --> 00:28:20,864 gee... 689 00:28:20,866 --> 00:28:24,134 [digger] we're gonna have to put you through 101 school again. 690 00:28:24,136 --> 00:28:26,270 Being a small batch, one of run, 691 00:28:26,272 --> 00:28:29,039 we're just gonna use a little old small 30 gallon steel 692 00:28:29,041 --> 00:28:31,208 and make quick work of this. 693 00:28:31,210 --> 00:28:32,443 -Killer? -Yeah, man. 694 00:28:32,445 --> 00:28:34,311 Me and digger took a vote, 695 00:28:34,313 --> 00:28:36,947 we decided, you're gonna get an additional lesson 696 00:28:36,949 --> 00:28:39,416 -in condensation. -Nice. 697 00:28:39,418 --> 00:28:42,352 -Nice. -Instead of catching the heads in a jar 698 00:28:42,354 --> 00:28:44,254 and throwing them off, we're just gonna leave 699 00:28:44,256 --> 00:28:48,425 the, the cooling tub empty, void of water. 700 00:28:48,427 --> 00:28:50,294 -Okay. -And let it 701 00:28:50,296 --> 00:28:53,163 push all the vapors out and out the worm. 702 00:28:53,165 --> 00:28:57,167 It'll clean out the worm. It'll clean out the worm arm 703 00:28:57,169 --> 00:28:59,369 and blow the heads up. 704 00:28:59,371 --> 00:29:03,140 [mark 1] you'll see if go from steam coming out of the worm 705 00:29:03,142 --> 00:29:06,110 and turning into liquid, which will be your liquor. 706 00:29:06,112 --> 00:29:08,679 We want beaz to see the transformation 707 00:29:08,681 --> 00:29:10,614 from steam to liquid. 708 00:29:10,616 --> 00:29:13,317 And this steam in there, here I wanna show you. 709 00:29:13,319 --> 00:29:16,353 -[beaz] oh, okay. -[mark 1] see that steam coming way out here? 710 00:29:16,355 --> 00:29:19,189 It'll always condense a little on its own. 711 00:29:19,191 --> 00:29:20,824 -Right, right. -[mark 1] see how it just 712 00:29:20,826 --> 00:29:23,060 -spurting now having it going. -[beaz] uh-huh. 713 00:29:23,062 --> 00:29:25,829 -This is your head's going up in there. -Got you. 714 00:29:25,831 --> 00:29:28,332 [mark 1] I'm gonna introduce water to it slowly 715 00:29:28,334 --> 00:29:31,602 and you'll see the steam go completely away. 716 00:29:32,872 --> 00:29:34,238 [beaz] well, that's hot in there, isn't it? 717 00:29:34,240 --> 00:29:37,241 [mark 1] you ain't teasing, it's hot in there. 718 00:29:37,243 --> 00:29:39,443 Now, looky here. See what it's done to our stream? 719 00:29:39,445 --> 00:29:41,011 Right, right. 720 00:29:41,013 --> 00:29:43,847 Yep. I'm seeing very little. 721 00:29:43,849 --> 00:29:45,015 Nothing. 722 00:29:45,017 --> 00:29:46,850 [mark 1] ain't that crazy? 723 00:29:46,852 --> 00:29:51,789 [digger] instantly when, when that entire worm is, is engulfed in cold water, 724 00:29:51,791 --> 00:29:54,825 it immediately goes from a vapor to a stream of liquor. 725 00:29:54,827 --> 00:29:56,860 -[mark 1] but it's coming? -[beaz] yeah, it is. 726 00:29:56,862 --> 00:29:59,196 Swap 'em jars, hell, you're wasting liquor. 727 00:29:59,198 --> 00:30:02,199 -[mark 1] crystal clear, ain't it? -[beaz] yes, it is, brother. 728 00:30:02,201 --> 00:30:05,035 [mark 1] that ought to be full of flavor. 729 00:30:05,037 --> 00:30:06,937 Whoa! Scuppernong. 730 00:30:06,939 --> 00:30:08,939 -[digger] scuppernong. -[beaz] scuppernong. 731 00:30:08,941 --> 00:30:13,110 There's always the moment of truth when you taste the rum. 732 00:30:15,214 --> 00:30:18,081 -Holy! -Mackerel king fish. 733 00:30:18,083 --> 00:30:20,884 What stands out most to me is... 734 00:30:20,886 --> 00:30:25,255 The taste of the scuppernongs seem to outrun the other fruits, 735 00:30:25,257 --> 00:30:27,257 which is really a good flavor. 736 00:30:27,259 --> 00:30:29,793 [digger] man, that's outstanding. 737 00:30:29,795 --> 00:30:34,231 -Wow. -That grape, wild grape scuppernong flavor, 738 00:30:34,233 --> 00:30:38,335 it's in there through to through, you know front to back, it's great. 739 00:30:38,337 --> 00:30:44,174 I think terry is gonna absolutely love this moonshine. 740 00:30:44,176 --> 00:30:46,076 She's gonna be so surprised. 741 00:30:46,078 --> 00:30:48,011 Really amazes me 742 00:30:48,013 --> 00:30:50,514 that no more of the peach comes through. 743 00:30:50,516 --> 00:30:51,982 -I mean, I taste them... -Yeah. 744 00:30:51,984 --> 00:30:53,650 ...Scuppernongs... 745 00:30:53,652 --> 00:30:55,018 -Scuppernong. -...More than anything. 746 00:30:55,020 --> 00:30:58,989 I mean, really, that's the damn, that's the dominant flavor 747 00:30:58,991 --> 00:31:01,792 even though they didn't, weren't the most volume. 748 00:31:01,794 --> 00:31:03,360 Right, right. 749 00:31:03,362 --> 00:31:06,196 They would make a dandy wine, wouldn't it? 750 00:31:06,198 --> 00:31:07,564 I'm sure. 751 00:31:07,566 --> 00:31:10,200 Tell you what, they'd make dandy and that's brandy 752 00:31:11,770 --> 00:31:14,137 or cognac, cognac. 753 00:31:24,149 --> 00:31:27,150 [mark 2] oh, I hope he likes this stuff, it good. 754 00:31:27,152 --> 00:31:29,052 -[huck] I'll tell you what... -[mark 2] yeah? 755 00:31:29,054 --> 00:31:32,389 ...If he don't like it right there, he just... Can't make him happy. 756 00:31:32,391 --> 00:31:33,690 That's right. 757 00:31:33,692 --> 00:31:35,792 [huck] that's good stuff, good flavor. 758 00:31:35,794 --> 00:31:38,228 [mark 2] yeah, we're taking this liquor out here to jason. 759 00:31:38,230 --> 00:31:41,064 He's wanting a different flavor. 760 00:31:41,066 --> 00:31:45,068 I don't know anybody who's got any walnut-flavored moonshine. 761 00:31:45,070 --> 00:31:46,403 He oughta be happy with it. 762 00:31:48,007 --> 00:31:50,941 Yeah, there he comes. Done good, didn't we? 763 00:31:57,816 --> 00:32:00,083 -Hi there, bud. -Hello, jason. 764 00:32:00,085 --> 00:32:01,518 -[jason speaking] -good, you? 765 00:32:01,520 --> 00:32:05,222 [jason speaking] 766 00:32:05,224 --> 00:32:08,292 -that busy? -[jason speaking] 767 00:32:08,294 --> 00:32:10,928 -[huck] I bet you're gonna like that. -[jason speaking] 768 00:32:10,930 --> 00:32:12,629 [huck] think he loves that. 769 00:32:12,631 --> 00:32:15,899 -[mark 2] a lot of hard work in that. -[huck] yeah. 770 00:32:15,901 --> 00:32:18,568 You wouldn't believe what we have been through to get that flavour. 771 00:32:24,710 --> 00:32:28,111 [jason speaking] 772 00:32:28,113 --> 00:32:29,646 [huck] is that what you're looking for? 773 00:32:29,648 --> 00:32:32,382 [jason speaking] 774 00:32:32,384 --> 00:32:35,118 [mark 2] that's what you want. We've got your ten gallon. 775 00:32:35,120 --> 00:32:37,054 -[jason speaking] -[huck] looks like we had to to go up 776 00:32:37,056 --> 00:32:39,790 on a little bit, 'cause we got a lot of work in it, you know? 777 00:32:39,792 --> 00:32:42,426 $1500, that's ten gallon. 778 00:32:42,428 --> 00:32:45,329 You still make money on that if you want to resell it. 779 00:32:46,231 --> 00:32:47,998 Especially type of people you deal with. 780 00:32:49,401 --> 00:32:51,001 [jason speaking] 781 00:32:51,003 --> 00:32:53,170 -[huck] all right. -[mark 2] you got cash, I'll get you it. 782 00:33:03,315 --> 00:33:06,149 -[jason speaking] -[mark 2] yeah, boy. 783 00:33:06,151 --> 00:33:08,385 That's a lot of money right there. 784 00:33:08,387 --> 00:33:09,686 [huck] yeah, I trust you. 785 00:33:09,688 --> 00:33:11,288 -[mark 2] we'll be talking at you. -[jason speaking] 786 00:33:11,290 --> 00:33:13,357 -[mark 2] all right, see ya. -[jason speaking] 787 00:33:17,062 --> 00:33:18,261 [mark 2] the sale went really good. 788 00:33:18,263 --> 00:33:20,397 The man that worked hard, 789 00:33:20,399 --> 00:33:22,466 and I figure half the money's gonna be hers. 790 00:33:22,468 --> 00:33:25,469 -[huck] got no hesitation paying a foot. -[mark 2] no. 791 00:33:35,414 --> 00:33:37,414 [tim] gettin' back down here and see chad. 792 00:33:37,416 --> 00:33:39,950 We're gonna put this sweet tea and moonshine in a can 793 00:33:39,952 --> 00:33:41,718 get it out to, to the market. 794 00:33:41,720 --> 00:33:45,756 Get it out to some of the retail stores and make some money. 795 00:33:45,758 --> 00:33:48,025 We got the formula. We submitted it to the government. 796 00:33:48,027 --> 00:33:50,694 We got it approved. Where my man, chad at? 797 00:33:50,696 --> 00:33:53,430 I think we have created the perfect recipe. 798 00:33:53,432 --> 00:33:55,232 We're gonna put this stuff in a can 799 00:33:55,234 --> 00:33:56,800 and we're gonna call it, the ritual. 800 00:33:56,802 --> 00:33:58,969 That is my man, chad. 801 00:33:58,971 --> 00:34:02,139 So this is the ritual being canned. 802 00:34:02,141 --> 00:34:05,609 Tim smith's moon chasers, the ritual. Sweet tea and moonshine. 803 00:34:05,611 --> 00:34:08,512 Starting down here, these are those 200 milliliter cans. 804 00:34:08,514 --> 00:34:11,348 So we got 47,000 cans this run 805 00:34:11,350 --> 00:34:13,150 comin' down through this feeder, 806 00:34:13,152 --> 00:34:14,751 and you'll like this part a lot, 807 00:34:14,753 --> 00:34:16,386 we programmed these in 808 00:34:19,024 --> 00:34:20,891 with your name printed on the bottom of that. 809 00:34:20,893 --> 00:34:23,293 That's what I'm talking about. That's all right, right there. 810 00:34:23,295 --> 00:34:25,228 -Yeah that's kinda cool, isn't it? -Technology man. 811 00:34:25,230 --> 00:34:27,030 I know. For the best part of it, 812 00:34:27,032 --> 00:34:28,432 let's go watch the stuff goin' in the can. 813 00:34:28,434 --> 00:34:30,167 [tim] then it goes on down. 814 00:34:31,270 --> 00:34:34,337 So now they're all getting dosed and filled. 815 00:34:34,339 --> 00:34:36,139 [tim] what's all that smoke going on there? 816 00:34:36,141 --> 00:34:37,808 It's liquid nitrogen. 817 00:34:37,810 --> 00:34:38,942 Liquid nitrogen? 818 00:34:38,944 --> 00:34:40,343 [chad] pushes all the oxygen out. 819 00:34:40,345 --> 00:34:41,445 You can it with that 820 00:34:41,447 --> 00:34:43,814 the can doesn't have a long of a shelf life, 821 00:34:43,816 --> 00:34:45,182 the product won't last long. 822 00:34:45,184 --> 00:34:47,217 [tim] if the air level is too high, 823 00:34:47,219 --> 00:34:48,852 bacteria can grow in there. 824 00:34:48,854 --> 00:34:50,987 So if you got bacteria growing in it, 825 00:34:50,989 --> 00:34:52,956 they're just gonna make it go bad. 826 00:34:52,958 --> 00:34:54,224 [chad] so the finished product 827 00:34:55,327 --> 00:34:56,793 will look like that. 828 00:34:56,795 --> 00:34:58,595 [tim] yeah, that's what I'm talking about. 829 00:34:58,597 --> 00:35:02,099 You ready to try and see what you think of the can, the finished product. 830 00:35:02,101 --> 00:35:03,567 -Cheers to you, sir. -[tim] all right. 831 00:35:07,840 --> 00:35:10,073 Oh, wow! That is nice. 832 00:35:10,075 --> 00:35:12,509 -Yeah. -I can just tell, right off, I think we nailed it. 833 00:35:12,511 --> 00:35:15,312 No one's ever heard of the moonshiner sweet tea, 834 00:35:15,314 --> 00:35:16,446 and we've already mastered that, 835 00:35:16,448 --> 00:35:19,082 we got the profile down, we got it in a can. 836 00:35:19,084 --> 00:35:20,617 -Cheers to the ritual. -[tim laughs] 837 00:35:20,619 --> 00:35:24,221 now it's gonna be available to anyone in the public and you can drink it. 838 00:35:24,223 --> 00:35:27,757 For me, these just look like little spinning dollar signs coming off of this. 839 00:35:27,759 --> 00:35:32,095 -[chad] yeah. -But they got this weird dude's picture on them. 840 00:35:32,097 --> 00:35:34,231 -I don't know what-- -that's that dude getting all them dollar bills. 841 00:35:34,233 --> 00:35:35,832 [chad] ooh! 842 00:35:35,834 --> 00:35:38,335 [man 1] I'm getting a high reading on my dissolved oxygen meter. 843 00:35:38,337 --> 00:35:40,170 [chad] all right. Let me see what I can do. 844 00:35:40,172 --> 00:35:41,771 I'm gonna go ahead and purge it with nitrogen. 845 00:35:41,773 --> 00:35:42,939 [tim] just like over there, right? 846 00:35:42,941 --> 00:35:46,243 -[chad] yeah. -There's too much oxygen in the tote. 847 00:35:46,245 --> 00:35:48,178 So we have this liquid nitrogen there 848 00:35:48,180 --> 00:35:50,380 with a, a adapter that they have made to, 849 00:35:50,382 --> 00:35:53,717 to put on the end of it and they push liquid nitrogen into it 850 00:35:53,719 --> 00:35:56,453 which actually pushes the air out the top. 851 00:35:58,390 --> 00:36:00,357 Ahhh! Woah! Woah! 852 00:36:00,359 --> 00:36:04,127 [chad] oh, there you go. The handle's off, the handle blew off. 853 00:36:10,068 --> 00:36:11,835 [tim] I know there's a fish over there, I know. 854 00:36:11,837 --> 00:36:14,971 They can smell it. I don't know they hear you sometimes, too, I think 855 00:36:14,973 --> 00:36:18,241 it's like when you hit it in the water and you throw it in and it goes, bang! 856 00:36:18,243 --> 00:36:20,210 [howard] the line's bobbing. We got a bite, son. 857 00:36:20,212 --> 00:36:22,179 Sucked it underneath that rock there. 858 00:36:22,181 --> 00:36:23,213 Oh! 859 00:36:23,215 --> 00:36:26,983 God! Damn, man. You got me hemmed up. 860 00:36:26,985 --> 00:36:29,186 Hey, wait a minute, did you see that? 861 00:36:29,188 --> 00:36:30,987 -Bang. -[howard] look at that. 862 00:36:30,989 --> 00:36:32,355 Watch him, uh, watch it again. 863 00:36:32,357 --> 00:36:36,860 Oh, she biting, she's on, son, really? Gettin' tight? 864 00:36:36,862 --> 00:36:38,094 [tim] jumped under that stick, 865 00:36:38,096 --> 00:36:41,198 maybe under that stick. Can you net him for me, net him. 866 00:36:41,200 --> 00:36:42,399 -That's all. -You gotta net it. 867 00:36:42,401 --> 00:36:44,034 -Let me show you how it's done. -You don't break the line. 868 00:36:44,036 --> 00:36:46,336 I mean, you caught a hell of a hammer. 869 00:36:46,338 --> 00:36:48,905 -Stick fish. -Now you put 'em back in the water again. 870 00:36:48,907 --> 00:36:51,241 -[howard] 'cause that's what we gotta do. -Now I gotta catch him again. 871 00:36:51,243 --> 00:36:52,709 How much shine you drink today? 872 00:36:54,012 --> 00:36:55,078 [chad] woah! Woah! 873 00:36:55,080 --> 00:36:58,114 Oh, there you go! The handle blew off. 874 00:36:58,116 --> 00:36:59,849 Never seen that happen before. 875 00:36:59,851 --> 00:37:02,219 When everything looks like it's going real smooth, 876 00:37:02,221 --> 00:37:04,454 you know, it tastes good and looks good 877 00:37:04,456 --> 00:37:06,289 it's going in a can and then bang! 878 00:37:06,291 --> 00:37:07,924 [chad] we can't turn it off here, 879 00:37:07,926 --> 00:37:10,160 -[tim] you can't cut it off. -[chad] the whole entire handle blew off. 880 00:37:10,162 --> 00:37:11,661 I don't know what happened, but the handle 881 00:37:11,663 --> 00:37:13,296 blew out of the cut off. 882 00:37:13,298 --> 00:37:15,665 [chad] that means there's no way to drain this out of the tank. 883 00:37:15,667 --> 00:37:17,033 And then we couldn't cut it off 884 00:37:17,035 --> 00:37:18,301 and we couldn't cut it on. 885 00:37:18,303 --> 00:37:20,904 -I've never seen that happen before. -[tim] wow. 886 00:37:20,906 --> 00:37:22,739 We got the tote full of mix 887 00:37:22,741 --> 00:37:23,873 and we can't do nothing with it. 888 00:37:23,875 --> 00:37:25,408 -Let me see that thing. -[chad] you got a light? 889 00:37:25,410 --> 00:37:27,310 [tim] it's gotta go all way down in there. 890 00:37:27,312 --> 00:37:28,878 [chad] yeah, without breaking that off. 891 00:37:28,880 --> 00:37:30,480 [tim] I gotta find out where's the off. 892 00:37:30,482 --> 00:37:32,148 -Out here. -All right. 893 00:37:32,150 --> 00:37:34,251 -[tim] I got it in now. -[chad] you think you got it? 894 00:37:34,253 --> 00:37:36,720 -All right, now open it up. -[chad] it's on. 895 00:37:36,722 --> 00:37:39,789 -It's on, it's on. -[tim] all right, I fixed it, ooh! 896 00:37:39,791 --> 00:37:41,258 -It's, it's good. -[tim] well I'm 897 00:37:41,260 --> 00:37:43,293 not sure about purging this tote again. 898 00:37:43,295 --> 00:37:45,228 Take the top off before you do it. 899 00:37:45,230 --> 00:37:48,098 So we figured out the problem and we fixed it, and get back to roll. 900 00:37:48,100 --> 00:37:50,934 -[chad] gonna need a lot of straw boys. -[tim] yeah. 901 00:37:50,936 --> 00:37:53,803 Well, there goes about $200. 902 00:37:53,805 --> 00:37:56,006 [chad] I hate watching all of this go down the drain. 903 00:37:56,008 --> 00:37:57,707 Yeah, that's money down the drain. 904 00:37:57,709 --> 00:38:00,143 [tim] but now, you know, everything looks like it's doing okay. 905 00:38:00,145 --> 00:38:03,079 This machine is doing 36 cans a minute. 906 00:38:03,081 --> 00:38:05,382 Imma load up some, I'm gonna show it howard. 907 00:38:05,384 --> 00:38:06,783 And we're gonna go meet some people. 908 00:38:06,785 --> 00:38:08,318 How many can I take? 909 00:38:08,320 --> 00:38:10,887 I don't know, they got your name on it. 910 00:38:10,889 --> 00:38:14,057 -Okay, well, here's the first three goin' with me. -All right. 911 00:38:14,059 --> 00:38:16,326 Wait, you're leaving me on the canning line by myself? 912 00:38:17,496 --> 00:38:18,962 Thanks, tim. 913 00:38:25,671 --> 00:38:27,237 [mark 1] we made cognac one time... 914 00:38:27,239 --> 00:38:29,973 We did, we just made it out of regular old... 915 00:38:29,975 --> 00:38:32,008 -Grapes. -Grapes and muscadines. 916 00:38:32,010 --> 00:38:35,145 The grapes that they used for the cognac 917 00:38:35,147 --> 00:38:37,881 coming from the cognac region of France, 918 00:38:37,883 --> 00:38:39,049 they're are white grape. 919 00:38:39,051 --> 00:38:40,817 Well, so were these scuppernongs. 920 00:38:40,819 --> 00:38:43,186 I can get way more of them scuppernongs 921 00:38:43,188 --> 00:38:45,121 they're all over the place, back home. 922 00:38:45,123 --> 00:38:47,123 Get those barrels filled up. 923 00:38:47,125 --> 00:38:48,291 Okay, you wanna do that? 924 00:38:48,293 --> 00:38:49,926 -You wanna do a... -Hell, yeah. 925 00:38:49,928 --> 00:38:51,361 This could be a big improvement 926 00:38:51,363 --> 00:38:54,164 to the, to the cognac we made in the past. 927 00:38:54,166 --> 00:38:55,965 How do you make cognac anyway? 928 00:38:55,967 --> 00:38:57,467 Well, you gotta make your wine 929 00:38:57,469 --> 00:38:59,703 and you make it into liquor and put it in a barrel. 930 00:38:59,705 --> 00:39:00,970 Gotta be a barrel. 931 00:39:00,972 --> 00:39:03,073 I wanna, I wanna be in on that. 932 00:39:03,075 --> 00:39:05,141 So you have to a... Age, cognac. 933 00:39:05,143 --> 00:39:08,244 Oh, yeah. Now that we've got a way 934 00:39:08,246 --> 00:39:11,314 to see aged liquor in the mountains 935 00:39:12,951 --> 00:39:14,317 I think it's worth a try, digger. 936 00:39:14,319 --> 00:39:15,785 I know it's worth a try. 937 00:39:15,787 --> 00:39:17,987 Cognac, see, that sounds fancy. 938 00:39:17,989 --> 00:39:19,522 -So that would be a... -Yeah, that is fancy. 939 00:39:19,524 --> 00:39:22,459 ...That'd be a good product to hit nashville with. 940 00:39:22,461 --> 00:39:23,860 It'd be real good. 941 00:39:23,862 --> 00:39:25,929 [beaz] doesn't cognac sound expensive? 942 00:39:25,931 --> 00:39:27,964 You'd think you'd pay more for cognac 943 00:39:27,966 --> 00:39:30,066 than you would for rum. 944 00:39:30,068 --> 00:39:33,103 -I wanna do that. -We get all that tampered up and blended up. 945 00:39:33,905 --> 00:39:36,639 There'll be some finest selections... 946 00:39:36,641 --> 00:39:38,274 [digger] you know, I love terry beasley, you know 947 00:39:38,276 --> 00:39:42,078 she's a great person and this is a great surprise for her. 948 00:39:42,080 --> 00:39:46,316 Would you hand me my honey pecker out of that there spout, please? 949 00:39:46,318 --> 00:39:49,018 -That's your... -That's my graduation... 950 00:39:49,020 --> 00:39:50,787 -...Your graduation present. -Yeah. 951 00:39:50,789 --> 00:39:51,955 Let's skedaddle outta here. 952 00:39:51,957 --> 00:39:54,090 [beaz] let's do it. Man, I can't believe this. 953 00:40:04,236 --> 00:40:06,503 -Hi there. -Tim, what's up, old buddy? 954 00:40:06,505 --> 00:40:08,004 [tim] I'm going to this mexican restaurant, 955 00:40:08,006 --> 00:40:09,239 howard's gonna meet me there 956 00:40:09,241 --> 00:40:11,474 and, uh, I wanna show him the ritual. 957 00:40:11,476 --> 00:40:14,878 Dude, you know what? I couldn't wait no longer, man, you took forever. 958 00:40:14,880 --> 00:40:16,679 I can't wait until he tastes it. 959 00:40:16,681 --> 00:40:18,782 Oh, yeah. I love that. Lot of traffic, man. 960 00:40:18,784 --> 00:40:20,984 -I got your menu, got some chips. -[tim] yeah. 961 00:40:20,986 --> 00:40:23,953 -What you got here? -Oh, that's the ritual man. 962 00:40:23,955 --> 00:40:27,257 [howard] he's actually brought what we talked about in passing 963 00:40:27,259 --> 00:40:29,993 and made it reality. Holy moly, man. 964 00:40:29,995 --> 00:40:32,362 I'mma see if it tastes as good as it did back in the woods. 965 00:40:35,934 --> 00:40:39,135 Damn, tim, this right here is knock your socks off, great. 966 00:40:39,137 --> 00:40:42,272 He's taken a sweet tea and a moonshine blended it, 967 00:40:42,274 --> 00:40:45,041 it is the perfect cocktail. It blows my mind. 968 00:40:45,043 --> 00:40:47,110 I can already feel it, my earlobe's getting warm, tim. 969 00:40:47,112 --> 00:40:48,344 Yeah, and that's a good sign. 970 00:40:48,346 --> 00:40:49,913 I let howard taste it, 971 00:40:49,915 --> 00:40:52,215 and I can just tell you right off, I think we nailed it. 972 00:40:52,217 --> 00:40:55,885 -Oh, look at this right here. -[woman 1] lime frozen. 973 00:40:55,887 --> 00:40:57,387 Now that's what I'm cooking with. 974 00:41:01,960 --> 00:41:04,027 -My god. -[tim] howard's been drinking some 975 00:41:04,029 --> 00:41:06,129 and I'm like, okay, 976 00:41:06,131 --> 00:41:07,964 you know howard's just trying to get drunk. 977 00:41:07,966 --> 00:41:09,332 [howard] I'm telling you that is the bomb. 978 00:41:09,334 --> 00:41:11,167 -That's really good, man. -[tim] wow. 979 00:41:11,169 --> 00:41:14,404 This could be the next product that we put in a can. 980 00:41:14,406 --> 00:41:16,339 I mean, this could be like a series, 981 00:41:16,341 --> 00:41:18,341 not just, just one can. 982 00:41:18,343 --> 00:41:20,977 This could be a, a, a brand of moon chasers. 983 00:41:20,979 --> 00:41:24,347 I might have to investigate this tequila world too, mexico. 984 00:41:24,349 --> 00:41:26,449 [howard] man, I'mma tell you right here, 985 00:41:26,451 --> 00:41:29,352 if I drink one more of these, I'mma be on my knees.