1
00:00:06,874 --> 00:00:08,907
[jeremy] this time
on moonshiners...
2
00:00:08,909 --> 00:00:10,142
-Dang.
-Yellowjackets' nest.
3
00:00:10,144 --> 00:00:12,311
-No [bleep]
-[digger laughs]
4
00:00:12,313 --> 00:00:14,079
[digger] you know,
it's gonna be
a little bit of a chore
5
00:00:14,081 --> 00:00:16,181
getting this mash prepared.
6
00:00:16,183 --> 00:00:19,318
Our job here
is just to make sure this
isn't a total failure.
7
00:00:19,320 --> 00:00:21,387
-[beaz] damn.
-Poor son of a bitch.
8
00:00:21,389 --> 00:00:23,722
[huck] you think
this'll fix that liquor up,
amanda?
9
00:00:23,724 --> 00:00:25,224
[amanda] I think it'll give it
a real good taste.
10
00:00:25,226 --> 00:00:27,092
Amanda,
she impressed me pretty good
11
00:00:27,094 --> 00:00:29,695
on the way she's infusing the
liquors and stuff,
12
00:00:29,697 --> 00:00:33,132
and got me to thinking,
she can help me to move
this stuff down.
13
00:00:33,134 --> 00:00:34,700
-[amanda] oh.
-Worked for a minute.
14
00:00:35,970 --> 00:00:36,869
[tim] sweet tea and moonshine.
15
00:00:36,871 --> 00:00:38,203
If I could bottle it,
16
00:00:38,205 --> 00:00:40,939
can it,
I think I got something
to bring to market.
17
00:00:40,941 --> 00:00:42,875
These are those
200 milliliter cans.
18
00:00:42,877 --> 00:00:44,676
-[tim] technology, man.
-[chad] I know.
19
00:00:44,678 --> 00:00:46,712
Ahh! Woah, woah.
20
00:00:46,714 --> 00:00:50,182
[chad] oh! There you go.
The handle's off.
21
00:00:50,184 --> 00:00:53,385
[man 1] this is how
we make the moonshine.
22
00:00:57,224 --> 00:00:59,291
[mark 1] I ate enough slop for
her to haul.
23
00:01:01,228 --> 00:01:03,128
-Beaz.
-That's fourth time.
24
00:01:03,130 --> 00:01:06,065
-What's he want?
-I don't know.
He ain't leaving no message.
25
00:01:06,067 --> 00:01:08,200
-Oh, hell.
-Oh, hell.
26
00:01:08,202 --> 00:01:10,102
Maybe we don't
have to call him.
27
00:01:10,104 --> 00:01:12,304
[mark 1] you know, I don't
really know why beaz is here,
28
00:01:12,306 --> 00:01:14,540
but you can
bet your ass that, uh,
29
00:01:14,542 --> 00:01:18,077
it'll be something
that will cause us
a little bit of misery.
30
00:01:18,079 --> 00:01:19,378
Beasley.
31
00:01:20,481 --> 00:01:23,182
Oh, man. Hey,
I've been trying to call
y'all.
32
00:01:23,184 --> 00:01:24,416
-We know.
-No [bleep]
33
00:01:24,418 --> 00:01:25,984
we've been trying to
ignore you.
34
00:01:25,986 --> 00:01:28,854
W... Well,
good to see you too.
35
00:01:28,856 --> 00:01:30,689
I need y'alls help. Come here,
I gotta show you something.
36
00:01:30,691 --> 00:01:31,890
I gotta show you this.
37
00:01:31,892 --> 00:01:35,928
Our old stand-up comic buddy
killer beaz, he's back again.
38
00:01:35,930 --> 00:01:39,064
-[digger] stand back.
Soccer balls go everywhere.
-[beaz laughs]
39
00:01:39,066 --> 00:01:40,299
[digger] he's
a little excited.
40
00:01:40,301 --> 00:01:42,468
Beaz is like a little dog
with a full bladder.
41
00:01:42,470 --> 00:01:44,870
He's just bouncing
all over the place.
42
00:01:44,872 --> 00:01:47,506
[beaz] I have been
foraging around
43
00:01:47,508 --> 00:01:48,507
the southeast.
44
00:01:48,509 --> 00:01:51,310
I've got huge figs.
45
00:01:51,312 --> 00:01:55,314
This is peaches
and kiwifruit.
46
00:01:55,316 --> 00:01:56,915
-[mark 1] yes.
-[digger] looks like throw up.
47
00:01:56,917 --> 00:01:59,084
In here, it does for now.
48
00:01:59,086 --> 00:01:59,885
-Uh--
-[mark 1] shrimps?
49
00:01:59,887 --> 00:02:01,220
That was bananas.
50
00:02:01,222 --> 00:02:03,856
-[mark 1] uh.
-[digger] beaz, boy,
they're not attractive now.
51
00:02:03,858 --> 00:02:07,259
[beaz] the reason I'm showing
y'all all this, my wife's
birthday is coming up.
52
00:02:07,261 --> 00:02:09,862
She loves fruit salad
and stuff like that.
53
00:02:09,864 --> 00:02:13,398
And I wanna make
a batch of fruit brandy
54
00:02:13,400 --> 00:02:16,902
-called ambrosia shine.
-Oh, that's what
you're gonna call it.
55
00:02:16,904 --> 00:02:20,772
What I'm here for is
to ask you guys
if you'll help me do it.
56
00:02:20,774 --> 00:02:23,075
I've never mixed
a bunch of fruits together,
57
00:02:23,077 --> 00:02:25,777
so there's some
uncharted territory for me.
58
00:02:25,779 --> 00:02:26,945
Ambrosia, to me,
59
00:02:26,947 --> 00:02:28,847
is to be the stuff
that you got on the salad bar
60
00:02:28,849 --> 00:02:31,550
that had different color,
uh, fruit in it
61
00:02:31,552 --> 00:02:34,319
and different
little bitty baby marshmallows
and stuff.
62
00:02:34,321 --> 00:02:36,522
We always called it
heavenly hash.
63
00:02:36,524 --> 00:02:41,226
This is scuppnines like
a really tough skinned grape.
64
00:02:41,228 --> 00:02:42,461
Well, it's a muscadine.
65
00:02:42,463 --> 00:02:45,397
[beaz] kinda like a muscadine
they're in the same family.
66
00:02:45,399 --> 00:02:48,066
They grow crazy-wild
all over the southeast.
67
00:02:48,068 --> 00:02:50,035
-So--
-well,
I've heard of scuppernongs.
68
00:02:50,037 --> 00:02:51,270
-[digger] yeah.
-It's the same thing,
69
00:02:51,272 --> 00:02:53,472
but the people home
call it scuppernine.
70
00:02:53,474 --> 00:02:55,474
-Scuppnines.
-They won't say nog,
71
00:02:55,476 --> 00:02:57,976
they go, "man, I'm full
up of scuppnines."
72
00:02:57,978 --> 00:03:00,212
scuppnines.
You be at the walmart,
73
00:03:00,214 --> 00:03:03,916
you're in the pajama bottoms
going,
"man I'm full of scuppnines."
74
00:03:03,918 --> 00:03:06,952
well, around here,
what beaz is calling
a scuppernine
75
00:03:06,954 --> 00:03:10,923
is actually a scupperdine,
which is
in the muscadine family,
76
00:03:10,925 --> 00:03:13,091
and they come scuppernogs
around here.
77
00:03:13,093 --> 00:03:15,160
You know, that's more
in the wine category.
78
00:03:15,162 --> 00:03:17,996
But you know,
if you make wine,
you can make liquor out of it.
79
00:03:17,998 --> 00:03:20,299
So maybe a little flavor
will carry through with it.
80
00:03:20,301 --> 00:03:25,137
Normally, we wouldn't
take all this time
to do this for you
81
00:03:25,139 --> 00:03:27,339
because it's a gallon or so.
82
00:03:27,341 --> 00:03:29,942
-Right.
-And you're very capable
of doing it.
83
00:03:29,944 --> 00:03:31,677
But
84
00:03:31,679 --> 00:03:35,948
-since it is terry's birthday,
I think we can make it work.
-[beaz] cool.
85
00:03:35,950 --> 00:03:38,951
And, and I'll say this,
it would mean even more to her
86
00:03:38,953 --> 00:03:41,153
to know that you
guys helped to do it.
87
00:03:41,155 --> 00:03:43,722
We've got some things
we've got to get squared away
88
00:03:43,724 --> 00:03:47,326
before we obligate to this.
Let's meet back down here
in the morning.
89
00:03:47,328 --> 00:03:49,061
-Okay.
-And then we'll get
busy with it.
90
00:03:49,063 --> 00:03:51,530
I wish that I could say
it's good to see you.
91
00:03:53,400 --> 00:03:55,234
-Well, I will say
it's good to see, y'all then.
-[mark 1] no.
92
00:03:55,236 --> 00:03:57,002
-Thank you.
-[mark 1] it's good
to see you, too.
93
00:03:57,004 --> 00:03:59,204
We're planning
on going back to
our old steel site.
94
00:03:59,206 --> 00:04:01,473
We haven't been back
to it yet this year,
95
00:04:01,475 --> 00:04:04,376
and I think it's high time
we get back
to production there.
96
00:04:04,378 --> 00:04:06,845
-See you beaz.
-All right.
I'll see you later, guys.
97
00:04:06,847 --> 00:04:08,013
See you in the morning.
98
00:04:17,324 --> 00:04:18,490
[howard] all right.
99
00:04:18,492 --> 00:04:20,259
Well, the water looks good,
100
00:04:20,261 --> 00:04:22,127
the sun getting ready to drop,
101
00:04:22,129 --> 00:04:23,729
and the fish
getting ready to bite.
102
00:04:23,731 --> 00:04:26,031
Tim I got something
for you to try.
103
00:04:26,033 --> 00:04:27,866
[tim] man,
I hooked something
over there a while go.
104
00:04:27,868 --> 00:04:30,302
-[howard] I got something
special for you, tim.
-[tim] yeah, what you got.
105
00:04:30,304 --> 00:04:31,870
I got some of the best
moonshine...
106
00:04:31,872 --> 00:04:33,071
-Yeah?
-You want to
drink in your life.
107
00:04:33,073 --> 00:04:34,239
[tim] yeah? Okay.
108
00:04:38,946 --> 00:04:41,079
-Pretty good.
-Yes!
109
00:04:41,081 --> 00:04:42,514
-[tim] uh-huh.
-I have got it.
110
00:04:42,516 --> 00:04:44,016
But, you know what
would make it better?
111
00:04:44,018 --> 00:04:45,717
If you put it
with some of this tea
right here.
112
00:04:45,719 --> 00:04:47,986
-A little tea?
-Yeah, you gotta mix it
with some tea, eh.
113
00:04:47,988 --> 00:04:48,920
[tim] I tell howard,
114
00:04:48,922 --> 00:04:50,022
the moonshine is good,
115
00:04:50,024 --> 00:04:52,291
but he needs to mix
the moonshine with some tea.
116
00:04:52,293 --> 00:04:54,226
Yeah. Put in the sweet tea
in this cup.
117
00:04:54,228 --> 00:04:55,827
-[howard] how much?
-[tim] it don't matter,
118
00:04:55,829 --> 00:04:58,130
because you gotta mix it
in your mouth.
Can't mix in the cup.
119
00:04:58,999 --> 00:05:00,232
-What?
-You gotta mix it like this.
120
00:05:00,234 --> 00:05:02,100
-So, you gotta, you know--
-I don't understand it.
121
00:05:02,102 --> 00:05:03,935
No you gotta do it
like this. Look.
122
00:05:03,937 --> 00:05:05,203
Mmm-hmm?
123
00:05:08,175 --> 00:05:12,144
And the technique is
don't fill your mouth up
with moonshine.
124
00:05:12,146 --> 00:05:14,946
Just get a little bit of it,
that's all you want.
125
00:05:14,948 --> 00:05:16,315
Mmm-hmm?
126
00:05:16,317 --> 00:05:19,151
You put some sweet tea
behind it and it kinda mixes
in your mouth.
127
00:05:19,153 --> 00:05:21,086
-[howard] well, lemme try it.
-[tim] you got that.
128
00:05:21,088 --> 00:05:23,155
Then you put there some
tea in there.
129
00:05:23,157 --> 00:05:24,956
Then you swallow
together, see like that.
130
00:05:26,160 --> 00:05:27,292
Yeah.
131
00:05:27,294 --> 00:05:28,794
You got the best palate ever.
132
00:05:28,796 --> 00:05:31,563
I mean, what,
what brought you to the damn,
133
00:05:31,565 --> 00:05:33,432
-sweet tea.
-That's my mom, did that.
134
00:05:33,434 --> 00:05:35,567
'cause I couldn't drink it,
it was too strong.
135
00:05:35,569 --> 00:05:37,436
Back in the day
when I was young.
136
00:05:37,438 --> 00:05:40,839
You know, I wanna be adult
and I can handle it, you know?
137
00:05:40,841 --> 00:05:42,007
But I couldn't do it.
138
00:05:42,009 --> 00:05:44,209
And my dad, he want you
to drink
that straight moonshine.
139
00:05:44,211 --> 00:05:47,913
So, you know
what the true taste it is,
what it tastes like.
140
00:05:47,915 --> 00:05:51,016
But then
when you went to swallow it,
phew, it was too much.
141
00:05:51,018 --> 00:05:52,684
So, she made me sweet tea
and she said,
142
00:05:52,686 --> 00:05:55,687
"that ain't cheating
'cause you still drinking
the moonshine."
143
00:05:55,689 --> 00:05:57,189
I do love sweet tea,
144
00:05:57,191 --> 00:05:58,623
I do love moonshine,
145
00:05:58,625 --> 00:06:01,026
the marriage of the two
together blows my mind.
146
00:06:01,028 --> 00:06:04,896
You oughta damn,
put this in a can and sell it
'cause this is amazing.
147
00:06:04,898 --> 00:06:07,332
I've put in jars and jugs,
but ain't done
putting it in a can.
148
00:06:07,334 --> 00:06:11,002
The rave nowadays, man,
is everybody's damn
making these drinks.
149
00:06:11,004 --> 00:06:13,138
They're making these
little shot...
Hot shots to call 'em.
150
00:06:13,140 --> 00:06:15,006
You blend the two together,
makes it perfect.
151
00:06:15,008 --> 00:06:16,575
It's like a marriage,
152
00:06:16,577 --> 00:06:19,344
and you sell this
stuff and you will, you will
make a killing off this.
153
00:06:19,346 --> 00:06:21,546
If you do a sweet tea
and moonshine together,
154
00:06:21,548 --> 00:06:23,882
-it's going to sell.
-You're right.
155
00:06:23,884 --> 00:06:25,016
Oh, I know.
156
00:06:25,018 --> 00:06:26,017
Howard's got a great idea,
157
00:06:26,019 --> 00:06:27,352
mixing it, putting it in a can
158
00:06:27,354 --> 00:06:30,088
and, you know, grab and go
and sell it
right off the shelf.
159
00:06:30,090 --> 00:06:33,325
But I've gotta find
some kind of way to replicate
that taste profile
160
00:06:33,327 --> 00:06:36,294
that I'm getting in my mouth,
but put it in a can.
161
00:06:36,296 --> 00:06:37,896
You can actually do this.
162
00:06:37,898 --> 00:06:39,598
Well, I got some guys
who can work on it,
163
00:06:39,600 --> 00:06:42,601
but I mean, you know, it's,
it's hard to get
that taste profile right.
164
00:06:51,245 --> 00:06:54,780
[amanda] boy, I can't believe
you guys just have walnuts
growing around here like this.
165
00:06:54,782 --> 00:06:57,416
-I don't have that
back home,
-[huck] really?
166
00:06:57,418 --> 00:07:01,420
No, and no kinds of nuts grow
unless you plant them,
you know.
167
00:07:01,422 --> 00:07:03,722
[jeremy] in graham county,
north carolina...
168
00:07:03,724 --> 00:07:05,357
[amanda] kind of like
looking for easter eggs.
169
00:07:05,359 --> 00:07:06,992
[jeremy] ...After
joining forces
170
00:07:06,994 --> 00:07:09,327
with moonshine innovator,
amanda,
171
00:07:09,329 --> 00:07:11,296
mark and huck gather
fresh nuts
172
00:07:11,298 --> 00:07:14,166
to make an infused liquor
for a customer.
173
00:07:14,168 --> 00:07:16,835
[amanda] I think
he'll like this,
and you guys will, too.
174
00:07:16,837 --> 00:07:18,837
[jason] I've been looking
for something
a little different.
175
00:07:18,839 --> 00:07:20,205
-[huck] something flavored?
-[jason] yeah.
176
00:07:20,207 --> 00:07:22,340
I'm looking to get it
pretty quick.
177
00:07:22,342 --> 00:07:24,743
I met amanda
at master distiller.
178
00:07:24,745 --> 00:07:25,977
She impressed me pretty good
179
00:07:25,979 --> 00:07:28,313
on the way she infused
the liquors and stuff,
180
00:07:28,315 --> 00:07:31,349
and got me to thinking
she can help me smooth
this stuff down
181
00:07:31,351 --> 00:07:34,252
maybe a walnut honey flavor.
182
00:07:34,254 --> 00:07:36,321
There you go.
That works.
Some walnuts.
183
00:07:36,323 --> 00:07:39,357
So, I got to see how mark
and huck do corn liquor,
184
00:07:39,359 --> 00:07:42,894
and I was really grateful
that they trusted me enough
to let me do that.
185
00:07:42,896 --> 00:07:44,262
So, an opportunity like this,
186
00:07:44,264 --> 00:07:45,864
it's really good for me
to see that,
187
00:07:45,866 --> 00:07:47,999
maybe I could teach
them a little bit
something as well.
188
00:07:48,001 --> 00:07:49,968
Should just need a few pounds
of these guys
189
00:07:49,970 --> 00:07:51,770
to flavor the liquor with.
190
00:07:51,772 --> 00:07:53,205
They're still green, though.
191
00:07:53,207 --> 00:07:55,140
That's okay.
They smell kinda citrusy,
192
00:07:55,142 --> 00:07:56,274
that it gives it more flavor
193
00:07:56,276 --> 00:07:58,577
like nocello,
italian walnut liquor.
194
00:07:58,579 --> 00:08:01,279
They actually use
green walnuts and
ripened walnuts in it.
195
00:08:01,281 --> 00:08:02,280
Oh.
196
00:08:02,282 --> 00:08:04,049
And you pick them
early in the season.
197
00:08:04,051 --> 00:08:06,818
When they're green,
they're softer
and they're full of juice,
198
00:08:06,820 --> 00:08:08,854
and it'll give us
a really good flavor profile.
199
00:08:08,856 --> 00:08:10,388
[mark 2] yeah,
I don't really understand,
you know,
200
00:08:10,390 --> 00:08:12,691
with nuts and stuff like that
201
00:08:12,693 --> 00:08:15,327
about making liquor,
'cause I never really
fooled with it.
202
00:08:15,329 --> 00:08:18,096
Nuts can be finicky
and really hard
to concentrate that flavor
203
00:08:18,098 --> 00:08:20,198
and have it infused
into the liquor in the end.
204
00:08:20,200 --> 00:08:23,335
Hopefully, this is exactly
what this guy is looking for.
205
00:08:23,337 --> 00:08:25,370
[huck] you think this'll
fix that liquor up, amanda?
206
00:08:25,372 --> 00:08:27,205
[amanda] I think it'll give it
a real good taste.
207
00:08:27,207 --> 00:08:29,708
We'll leave it up to you.
Let's just start
cracking some walnuts.
208
00:08:29,710 --> 00:08:31,543
Yeah,
and now the hard work starts.
209
00:08:31,545 --> 00:08:34,946
If she can get flavor out
of 'em, it might make
a good tasting liquor.
210
00:08:34,948 --> 00:08:36,314
I don't know.
211
00:08:36,316 --> 00:08:37,849
All right, guys,
now we gotta figure out
212
00:08:37,851 --> 00:08:40,185
some way to crack
these walnuts.
213
00:08:40,187 --> 00:08:42,454
-[huck] about that,
will that work?
-[amanda] perfect. Thank you.
214
00:08:44,291 --> 00:08:47,425
The other alcohol,
don't strip the taste of it?
215
00:08:47,427 --> 00:08:49,694
[amanda] you know
the alcohol is astringent,
216
00:08:49,696 --> 00:08:52,531
so it absorbs it
and it pulls it all out,
217
00:08:52,533 --> 00:08:55,133
flavor and the oils
and all the benefits.
218
00:08:55,135 --> 00:08:56,568
I never worried much about it.
219
00:08:56,570 --> 00:08:59,371
I just take a drink,
let my liver
separate everything.
220
00:09:01,308 --> 00:09:05,310
[amanda] my idea is
to just cook down
the walnuts and the honey,
221
00:09:05,312 --> 00:09:08,580
and essentially,
we're just gonna make
like an all natural-extract
222
00:09:08,582 --> 00:09:11,316
and then use that to infuse
the moonshine with.
223
00:09:12,386 --> 00:09:15,253
[huck] phew. Well, it's
a lot of walnuts, amanda.
224
00:09:15,255 --> 00:09:17,422
[amanda] this is gonna be
our secret ingredient.
225
00:09:17,424 --> 00:09:19,324
I have some wildflower honey.
226
00:09:19,326 --> 00:09:21,393
[mark] so, you just
gonna cook that honey
in this.
227
00:09:22,129 --> 00:09:23,628
Well, it does smell good.
228
00:09:27,267 --> 00:09:30,869
[amanda] I'm gonna put a
little bit of water in there
and keep it from burning
229
00:09:30,871 --> 00:09:32,037
and the rest of the honey.
230
00:09:33,106 --> 00:09:34,506
So, we can light this up.
231
00:09:34,541 --> 00:09:36,708
We're gonna simmer it
till we've reduced the liquid
a little bit.
232
00:09:36,710 --> 00:09:39,711
The heat will help extract
all the flavor from
the walnuts into the honey,
233
00:09:39,713 --> 00:09:41,513
and we can add that
to the alcohol.
234
00:09:43,417 --> 00:09:47,085
All right, guys, I
think that's probably
simmered long enough.
235
00:09:47,087 --> 00:09:49,321
Well, smells good, mark.
236
00:09:49,323 --> 00:09:51,356
You get this flavor
in that liquor workin'?
237
00:09:51,358 --> 00:09:52,924
I got a trick.
I'm gonna show you.
238
00:09:52,926 --> 00:09:55,427
We can just let that cool down
239
00:09:55,429 --> 00:09:57,195
and we'll just mix
this with the alcohol.
240
00:09:57,197 --> 00:09:59,064
-[huck] okay.
-[amanda] we can pour it
in the alcohol,
241
00:09:59,066 --> 00:10:00,198
and it would absorb
the flavor,
242
00:10:00,200 --> 00:10:02,100
it'll probably take
a week or two
243
00:10:02,102 --> 00:10:04,369
for the alcohol, really,
to penetrate the solids.
244
00:10:04,371 --> 00:10:07,706
So, when you don't have
a lot of time,
this is the way to go.
245
00:10:07,708 --> 00:10:10,275
-Hmm.
-[amanda] so this is just
a whipped cream maker.
246
00:10:10,277 --> 00:10:12,711
You know,
in a regular restaurant,
you put cream in here.
247
00:10:12,713 --> 00:10:14,379
That's nitrogen dioxide.
248
00:10:14,381 --> 00:10:15,847
So, we're gonna pressurize
249
00:10:15,849 --> 00:10:20,018
and we're just gonna force
the alcohol into the walnuts
250
00:10:20,020 --> 00:10:24,456
and it'll just rapidly
speed up
the process of flavoring.
251
00:10:24,458 --> 00:10:26,091
[huck] you know,
this is confusing to me.
252
00:10:26,093 --> 00:10:27,459
Damn, this thing
I've ever seen.
253
00:10:27,461 --> 00:10:29,894
She got
all kinds of little gadgets,
254
00:10:29,896 --> 00:10:31,930
trinkets, you know,
little cups,
255
00:10:31,932 --> 00:10:33,298
bottles of gas,
256
00:10:33,300 --> 00:10:36,201
about like being in
a science lab, you know.
257
00:10:36,203 --> 00:10:39,170
[amanda] we're gonna use
no2 or nitrogen dioxide
258
00:10:39,172 --> 00:10:42,207
in the whipped cream canister
and pressurize
259
00:10:42,209 --> 00:10:44,109
and then feel it, it got cold.
260
00:10:44,111 --> 00:10:45,944
-Oh! We do.
-[amanda] and we're gonna
force the liquor
261
00:10:45,946 --> 00:10:47,646
right into
the hard part of the nuts.
262
00:10:47,648 --> 00:10:49,748
Best way to learn
is to do it yourself,
right, mark?
263
00:10:49,750 --> 00:10:51,449
-[mark 2] yeah.
-[amanda] the more you
shake it too,
264
00:10:51,451 --> 00:10:53,451
it's forcing
a millions of little bubbles
in here.
265
00:10:53,453 --> 00:10:55,353
Mmm, howdy.
266
00:10:55,355 --> 00:10:56,988
[amanda] and then we just
let that sit
267
00:10:56,990 --> 00:10:59,357
under the pressure
for like 10 to 20 minutes.
268
00:11:01,028 --> 00:11:03,061
Now the fancy part,
269
00:11:03,063 --> 00:11:04,796
we put
a ton of pressure on there,
270
00:11:04,798 --> 00:11:06,297
when we release the pressure,
271
00:11:06,299 --> 00:11:08,099
it's gonna be
like a second pressurization.
272
00:11:08,101 --> 00:11:10,402
So, two times
it's gonna force flavor.
273
00:11:10,404 --> 00:11:12,303
[mark 2] sounded like
a cap started leaking,
didn't it?
274
00:11:12,305 --> 00:11:14,639
[huck] yeah [laughs]
pretty fun.
275
00:11:14,641 --> 00:11:17,142
Science, you know.
You wanna see
how much bubbles is coming?
276
00:11:17,144 --> 00:11:19,210
-[huck] oh yeah.
-[amanda] so, we've
essentially carbonated it,
277
00:11:19,212 --> 00:11:20,545
but we do it with nitrogen.
278
00:11:20,547 --> 00:11:23,381
-Rapid infusion 101.
-I hear you,
but I still don't understand.
279
00:11:23,383 --> 00:11:25,884
[amanda] it all will
make sense when you finally
taste it in the end.
280
00:11:25,886 --> 00:11:28,119
We gotta let this stuff
set overnight,
281
00:11:28,121 --> 00:11:29,821
she says,
we'll really be a believer
282
00:11:29,823 --> 00:11:32,357
when we see
the other end of it.
Don't know.
283
00:11:32,359 --> 00:11:34,125
I'm still wondering
about it.
284
00:11:34,127 --> 00:11:37,228
Cap these off and
check 'em out tomorrow.
285
00:11:47,841 --> 00:11:52,010
This is
our favorite, old site, beaz.
I love it here.
286
00:11:52,012 --> 00:11:53,812
We're going back
to our old still site.
287
00:11:53,814 --> 00:11:56,314
There's no evidence
that it's ever been burnt.
288
00:11:56,316 --> 00:11:59,284
Nobody around.
Nobody's been here
that we can tell.
289
00:11:59,286 --> 00:12:02,787
[beaz] well, it's a pain
getting back here,
for one thing.
290
00:12:02,789 --> 00:12:05,056
[digger] I mean, really,
is your wife worth it?
291
00:12:05,058 --> 00:12:10,361
Yeah. Her credit score, man,
is way up there.
I gotta treat her right.
292
00:12:10,363 --> 00:12:12,931
You know, killer beaz,
he's all time up to something,
293
00:12:12,933 --> 00:12:16,434
and he's trying to make
a special shine for terry,
294
00:12:16,436 --> 00:12:18,336
who is his wife's birthday.
295
00:12:18,338 --> 00:12:20,271
Gonna help him,
we're excited about it.
296
00:12:20,273 --> 00:12:24,042
And we'll get mashed in
with his version
of what he calls ambrosia.
297
00:12:29,149 --> 00:12:30,715
[tim] you know,
back in the day,
298
00:12:30,717 --> 00:12:34,219
we always had
sweet tea chaser moonshine.
299
00:12:34,221 --> 00:12:36,154
I want
everybody else to
experience that too.
300
00:12:36,156 --> 00:12:38,923
I'm headed to
north carolina,
meet with chad.
301
00:12:38,925 --> 00:12:41,726
Chad is actually the guy
who helped me
with the wood-fired whiskey.
302
00:12:41,728 --> 00:12:43,261
[tim] are y'all sure
about this thing?
303
00:12:43,263 --> 00:12:47,031
[chad] so, this system here
turns moonshine
into aged whiskey.
304
00:12:47,033 --> 00:12:48,199
-[tim] that's good.
-That's real good.
305
00:12:48,201 --> 00:12:50,135
[tim] he's like
a mad scientist at,
306
00:12:50,137 --> 00:12:53,304
at blending and mixing
stuff together
and making things happen.
307
00:12:53,306 --> 00:12:56,374
He's the genius, you know?
And, and if anyone
can do this,
308
00:12:56,376 --> 00:12:57,509
chad can.
309
00:13:00,180 --> 00:13:02,046
Well, well.
310
00:13:02,048 --> 00:13:05,183
-How you doin', chad, huh?
-How you doin' man?
311
00:13:05,185 --> 00:13:07,318
-[chad] come by to bartend
or something today?
-Yeah.
312
00:13:07,320 --> 00:13:08,820
Well, I got a bright idea.
313
00:13:08,822 --> 00:13:12,357
Sweet tea and moonshine,
if I could, you know,
commercialize this
314
00:13:12,359 --> 00:13:15,493
bottle it, can it.
I think I got something
to bring to market.
315
00:13:15,495 --> 00:13:18,396
First,
you gotta experience this.
316
00:13:18,398 --> 00:13:20,098
Now I gotta get
chad on board.
317
00:13:20,100 --> 00:13:22,467
He needs to go ahead
and do the ritual.
318
00:13:22,469 --> 00:13:23,568
Mmm.
319
00:13:23,603 --> 00:13:26,571
The ritual is putting
moonshine in your mouth,
320
00:13:26,573 --> 00:13:28,206
taking a drink of sweet tea,
321
00:13:28,208 --> 00:13:30,341
mixing it
and swallowing it together.
322
00:13:30,343 --> 00:13:31,509
All right, look, you do it.
323
00:13:31,511 --> 00:13:33,077
-Take the moonshine first.
-Yeah.
324
00:13:33,079 --> 00:13:34,712
[tim] moonshine's first.
325
00:13:34,714 --> 00:13:36,114
-Mmm?
-Mmm.
326
00:13:39,219 --> 00:13:41,252
-That's interesting.
-[tim] it changes it.
327
00:13:41,254 --> 00:13:43,288
Yeah, it does.
I did not expect it
to change it that much.
328
00:13:43,290 --> 00:13:45,089
-This is my vision.
-[chad] okay.
329
00:13:45,091 --> 00:13:47,959
How can we sell it like this
commercially,
330
00:13:47,961 --> 00:13:50,028
but tastes like
I just showed you
what it tastes like?
331
00:13:50,030 --> 00:13:51,362
I need chad to figure out,
332
00:13:51,364 --> 00:13:55,900
why if I mix sweet tea
and moonshine together
in my mouth,
333
00:13:55,902 --> 00:13:58,503
why does it taste
so much different
with the same product.
334
00:13:58,505 --> 00:14:00,438
You could have
a higher-end product
335
00:14:00,440 --> 00:14:03,741
than 99.9% of the people
on the market.
336
00:14:03,743 --> 00:14:05,142
This is exciting.
337
00:14:05,144 --> 00:14:07,212
Think about we're gonna
make something nobody
else have ever made.
338
00:14:07,214 --> 00:14:09,681
We're gonna bring
the backwoods
to the commercial line.
339
00:14:09,683 --> 00:14:11,683
Every racetrack,
tailgate porter
340
00:14:11,685 --> 00:14:13,017
-in the whole united states...
-Yup.
341
00:14:13,019 --> 00:14:14,052
...Is gonna want this.
342
00:14:14,054 --> 00:14:16,521
Grab-and-go cocktail,
ready to go.
343
00:14:16,523 --> 00:14:18,923
-Oh, like the whole rtd thing
that's taken off.
-Yeah.
344
00:14:18,925 --> 00:14:21,292
The ready-to-drink cocktail.
345
00:14:21,294 --> 00:14:23,094
This is the hot thing
going right now.
346
00:14:23,096 --> 00:14:25,430
When you go into a store,
this is what you see.
347
00:14:25,432 --> 00:14:29,133
You see these grab-and-go,
the rtds,
they're ready to drink.
348
00:14:29,135 --> 00:14:30,902
So, we're talking,
349
00:14:30,904 --> 00:14:34,038
aluminum can,
high-end cocktail,
ready to go.
350
00:14:34,040 --> 00:14:36,007
The only difference
will be the temperature,
351
00:14:36,009 --> 00:14:39,344
but it will taste
exactly the same
as it does when it's warm.
352
00:14:39,346 --> 00:14:40,812
But, you think
you can do it, all right?
353
00:14:40,814 --> 00:14:42,180
[chad] uh, yes I think so.
354
00:14:42,182 --> 00:14:44,182
Good.
See, I knew you could do it.
I knew you could.
355
00:14:44,184 --> 00:14:45,183
That's why I got you.
356
00:14:45,185 --> 00:14:46,384
Wha... Wha... What about,
how long,
357
00:14:46,386 --> 00:14:48,019
uh, is it gonna take you
to get it done?
358
00:14:48,021 --> 00:14:50,288
Gimme two weeks.
I'll, I'll have it done
in two weeks.
359
00:14:50,290 --> 00:14:52,957
[tim] I told chad the ritual,
how to taste it and drink it.
360
00:14:52,959 --> 00:14:54,392
He knows the taste profile,
361
00:14:54,394 --> 00:14:56,995
but now the science,
he's gotta figure that out.
362
00:14:56,997 --> 00:14:58,963
-Let's do it. You got this.
-All right.
363
00:15:06,806 --> 00:15:08,439
[mark 1] man,
it's nice back here.
364
00:15:08,441 --> 00:15:11,242
[digger] see look how pretty
it is when you get that seed
out there,
365
00:15:11,244 --> 00:15:12,377
and now just so you'll know,
366
00:15:12,379 --> 00:15:13,978
I mean, we're gonna
use some enzymes,
367
00:15:13,980 --> 00:15:16,681
-they break this down.
-[beaz] mmm-hmm.
368
00:15:16,683 --> 00:15:18,716
That's what them enzymes do.
369
00:15:18,718 --> 00:15:21,719
So, I chew pieces up
and spit 'em in the...
370
00:15:21,721 --> 00:15:23,621
No, the enzymes
are doing the chewing.
371
00:15:23,623 --> 00:15:25,056
Oh, okay.
372
00:15:25,058 --> 00:15:29,394
Beaz, he wants a special
birthday brandy
for his wife, terry.
373
00:15:29,396 --> 00:15:30,528
Our job here
374
00:15:30,530 --> 00:15:32,931
is just to make sure
that this isn't
a total failure.
375
00:15:32,933 --> 00:15:34,365
[beaz] this is actually
kinda fun.
376
00:15:34,367 --> 00:15:37,101
So, we're gonna be using
scuppnines,
377
00:15:37,103 --> 00:15:41,272
bananas, figs,
kiwifruit and peaches.
378
00:15:41,274 --> 00:15:43,007
-Just so you know...
-Yeah.
379
00:15:43,009 --> 00:15:45,076
...When you make liquor
out of fruit,
380
00:15:45,078 --> 00:15:48,513
-[beaz] yes.
-It's
a time consuming project.
381
00:15:48,515 --> 00:15:49,981
Let me see here.
382
00:15:51,318 --> 00:15:52,984
Oh, dang.
383
00:15:52,986 --> 00:15:54,419
Once you get into
a psa?
384
00:15:54,421 --> 00:15:56,888
-Uh, yeah, oh...
-Oh, we're in
a yellowjackets' nest.
385
00:15:56,890 --> 00:15:59,524
No [bleep]
386
00:16:00,894 --> 00:16:02,627
-[beaz] crap.
-[mark 1] they're protective
as hell
387
00:16:02,629 --> 00:16:03,861
of their domain.
388
00:16:03,863 --> 00:16:05,797
[digger] you're getting ready
to blackout or anything?
389
00:16:05,799 --> 00:16:08,933
[beaz] no, but I'm gonna walk
up to the truck and see--
390
00:16:08,935 --> 00:16:10,601
-[digger] hey beaz.
-[beaz] I wanna look
at this...
391
00:16:10,603 --> 00:16:12,003
Shortcut route through here.
392
00:16:12,005 --> 00:16:13,671
[beaz] I mean,
I don't know this path.
I'll get lost
393
00:16:13,673 --> 00:16:15,239
and then I'll die.
394
00:16:15,241 --> 00:16:16,941
Poor son of a bitch.
395
00:16:16,943 --> 00:16:20,044
It's kinda ironic
that a yellowjacket
would sting somebody
396
00:16:20,046 --> 00:16:21,346
named killer beaz.
397
00:16:21,348 --> 00:16:24,949
Well, do they know
that they're trespassing
on our still site?
398
00:16:24,951 --> 00:16:27,085
Go over and tell them.
You gotta get really close.
399
00:16:27,087 --> 00:16:28,686
-Yellowjackets'
-now they've got good ears.
400
00:16:28,688 --> 00:16:30,021
[mark 1] they've
got some good ears.
401
00:16:30,023 --> 00:16:31,723
They got great
eyes, no good ears.
402
00:16:31,725 --> 00:16:32,824
[digger] beaz, he's,
403
00:16:32,826 --> 00:16:36,828
he's, he's incapacitated
at this point.
404
00:16:36,830 --> 00:16:38,863
-[mark 1] damn it.
-[digger] so, it's up to
me and mark
405
00:16:38,865 --> 00:16:40,264
to go on a recon mission
406
00:16:40,266 --> 00:16:44,168
and slip in
behind the enemy lines
and get this mash out.
407
00:16:44,170 --> 00:16:46,704
[mark 1] well, let's get this
damn mash made.
408
00:16:49,476 --> 00:16:52,310
This just like
you getting stung.
That's the pits.
409
00:16:54,147 --> 00:16:56,014
[beaz] such a wordsmith.
410
00:16:56,016 --> 00:16:59,550
I'll tell you what, guys,
terry is gonna love this.
411
00:16:59,552 --> 00:17:01,886
Aw! We thank the world
for terry.
412
00:17:01,888 --> 00:17:04,055
I mean, she's gotta be
nominated for sainthood,
413
00:17:04,057 --> 00:17:06,190
hell she lives
and puts up with you.
414
00:17:07,460 --> 00:17:08,760
Quit eating the damn bananas
415
00:17:08,828 --> 00:17:11,929
it ain't gonna have no
banana flavor
if you eat all of them.
416
00:17:11,931 --> 00:17:14,899
You've begrudged me one bite
of one little banana.
417
00:17:14,901 --> 00:17:16,934
[digger] one bite? Hell, far,
you looked like
418
00:17:16,936 --> 00:17:19,137
"debbie does dallas"
when you took that bite.
419
00:17:24,144 --> 00:17:25,710
[laughter]
420
00:17:25,712 --> 00:17:28,379
well, I've got all
the peaches, I reckon
that's all of it.
421
00:17:28,381 --> 00:17:31,182
[beaz] excellent. Oh, wait,
wait, wait, the scuppnines.
422
00:17:31,184 --> 00:17:34,452
-Oh, that's your
secret ingredient.
-[beaz] yes, it is.
423
00:17:34,454 --> 00:17:37,155
All right, let's get her.
Let's get something cooking.
424
00:17:38,625 --> 00:17:40,391
[beaz] they've got
a killer flavor,
425
00:17:40,393 --> 00:17:44,829
it tastes like a grape
that has allspice or something
in it.
426
00:17:44,831 --> 00:17:48,132
So, this is
kind of my major ingredient
427
00:17:48,134 --> 00:17:50,368
-for this was scoring the
the scuppnine.
-You want this to
428
00:17:50,370 --> 00:17:52,170
be the dominant flavor?
429
00:17:53,006 --> 00:17:55,506
Maybe. I've never
run this before.
430
00:17:55,508 --> 00:17:57,708
[mark 1] we ain't never made
no liquor with them.
Have we digger?
431
00:17:57,710 --> 00:17:59,010
[digger] we have not.
432
00:17:59,012 --> 00:18:02,046
Who's to say that,
that wouldn't make
a standalone liquor?
433
00:18:02,048 --> 00:18:03,815
Well, kind of what
I'mma thinking.
434
00:18:03,817 --> 00:18:07,151
[digger] let's see
how the flavor comes through
on them on this little run.
435
00:18:07,153 --> 00:18:10,788
But one thing I'm certain of,
you gotta have
a little pectic enzyme.
436
00:18:10,790 --> 00:18:13,491
It will break down this fruit
and liquefy it a little more.
437
00:18:13,493 --> 00:18:15,460
Basically, what it's doing,
it's pre-chewing up
438
00:18:15,462 --> 00:18:17,962
the carbohydrates
and proteins in here.
439
00:18:17,964 --> 00:18:19,230
They'll make
everything break down,
440
00:18:19,232 --> 00:18:23,000
like the amylase enzyme
does to corn.
441
00:18:23,002 --> 00:18:24,902
[beaz] and we're using
corn syrup
442
00:18:24,904 --> 00:18:28,039
instead of granulated
cane sugar.
443
00:18:28,041 --> 00:18:30,741
We brought corn
syrup into this mash
444
00:18:30,743 --> 00:18:33,978
simply because it's
100 percent fermentable.
445
00:18:33,980 --> 00:18:35,580
And anybody that's
made corn liquor knows
446
00:18:35,582 --> 00:18:38,983
that corn flavor
is sweet in liquor.
447
00:18:38,985 --> 00:18:42,920
So, we're not just getting
sugar liquor, we're getting
corn sugar, liquor.
448
00:18:42,922 --> 00:18:44,188
All that needs right now
449
00:18:44,190 --> 00:18:46,924
-baby man is, yeast.
-No, you need
way more than that.
450
00:18:46,926 --> 00:18:50,194
We want
to kick off quick.
We want it to work out fast.
451
00:18:50,196 --> 00:18:52,063
You know,
this is a complicated mash.
452
00:18:52,065 --> 00:18:54,298
-We're done here, let's...
-[digger] let's go.
453
00:18:54,300 --> 00:18:56,334
I like all the fruit
that's in it.
454
00:18:56,336 --> 00:19:00,104
But when you combine
all these, who knows
what you're gonna develop,
455
00:19:00,106 --> 00:19:02,240
what kind of taste profile
you're gonna get.
456
00:19:02,242 --> 00:19:04,342
Get your cooler here
dip [bleep]
457
00:19:04,344 --> 00:19:08,346
-oh. Is that
polite to say to somebody?
-[digger] I mean, beaz.
458
00:19:08,348 --> 00:19:09,514
[mark 1 laughs]
459
00:19:18,725 --> 00:19:19,857
[amanda] all right, guys.
460
00:19:19,859 --> 00:19:21,292
These are the filters
that I brought for us
461
00:19:21,294 --> 00:19:24,862
to filter
the honey walnut moonshine
with.
462
00:19:24,864 --> 00:19:28,132
We just let that alcohol
and the walnuts
steep together overnight.
463
00:19:28,134 --> 00:19:29,100
All the solids
should've settled
464
00:19:29,102 --> 00:19:31,235
and the fats risen to the top.
465
00:19:31,237 --> 00:19:33,905
So, we're just gonna build,
you know, basically like
a simple water filter
466
00:19:33,907 --> 00:19:35,406
like you would have
in your house.
467
00:19:35,408 --> 00:19:40,144
Amanda brought
all kinds of filters,
and blinds, and pumps.
468
00:19:40,146 --> 00:19:43,614
These are micron filters.
Five microns is the rating,
469
00:19:43,616 --> 00:19:45,183
so it means how tightly
they're bound.
470
00:19:45,185 --> 00:19:47,818
It's just cotton bound up
real, real tight.
471
00:19:47,820 --> 00:19:50,288
Hopefully,
we can pump our infusion
472
00:19:50,290 --> 00:19:53,491
through the filters
and we'll have it
all nice and clear in the end.
473
00:19:53,493 --> 00:19:55,293
Let's see how
this settled overnight.
474
00:19:55,295 --> 00:19:57,228
-[mark 2] got a good flavor.
-It does.
475
00:19:57,230 --> 00:20:00,398
Now, all we have to
do is get the clear
liquor back out of here
476
00:20:00,400 --> 00:20:02,033
and leave the flavor in it.
477
00:20:02,035 --> 00:20:03,968
Step one, we'll attach
this to something,
478
00:20:03,970 --> 00:20:06,070
and then we'll just build
everything off of this.
479
00:20:06,072 --> 00:20:08,339
I'm pretty confident that
the micron filters will work.
480
00:20:08,341 --> 00:20:11,108
I've used them numerous
times on a small scale.
481
00:20:11,110 --> 00:20:12,977
It's gonna go
into this chamber,
482
00:20:12,979 --> 00:20:14,912
filter it out one time,
second time.
483
00:20:14,914 --> 00:20:16,714
We're gonna use
the water recirculating pump
484
00:20:16,716 --> 00:20:19,350
and that'll force the alcohol
through this filter here.
485
00:20:19,352 --> 00:20:23,221
Yeah just like
fixing a rig, something that'd
give us dialysis or something.
486
00:20:23,223 --> 00:20:25,856
I need a bucket to collect
our filtered alcohol in.
487
00:20:25,858 --> 00:20:26,924
I love this stuff.
488
00:20:26,926 --> 00:20:28,893
It's still this bad as
it was the day before,
489
00:20:28,895 --> 00:20:32,496
it's gonna take something
to strain that out.
I'll tell you.
490
00:20:32,498 --> 00:20:35,299
-Look like a muddy mess to me.
-[huck] it makes me nervous.
491
00:20:35,301 --> 00:20:36,968
I think they might
be a little bit scared
492
00:20:36,970 --> 00:20:38,703
at what we're doing
and how it's gonna look.
493
00:20:38,705 --> 00:20:40,438
In theory, it should
just filter perfectly.
494
00:20:40,440 --> 00:20:42,807
But when you're
building and inventing,
495
00:20:42,809 --> 00:20:45,309
you know, there's a lot
of trial and error that
goes along with that.
496
00:20:45,311 --> 00:20:47,511
Ready. All right.
I'm feeling good
about this guys.
497
00:20:49,382 --> 00:20:51,115
It's working.
498
00:20:51,117 --> 00:20:54,585
This filter needs a second
to get saturated.
Let's see.
499
00:20:56,923 --> 00:20:58,889
Oh. Damn.
500
00:20:58,891 --> 00:21:00,925
Worked for a minute,
didn't it?
501
00:21:00,927 --> 00:21:02,026
[amanda] son of a bitch.
502
00:21:04,964 --> 00:21:06,163
It's working.
503
00:21:07,166 --> 00:21:09,033
-Damn.
-Worked for a minute,
didn't it?
504
00:21:09,035 --> 00:21:11,269
[amanda] son of a bitch.
505
00:21:11,271 --> 00:21:14,038
-[mark 2] did that lock?
-[amanda]
unplug it for a second.
506
00:21:15,375 --> 00:21:17,675
Let me ask the question,
507
00:21:17,677 --> 00:21:20,711
-since that's got all them
nuts and everything in it...
-Yup.
508
00:21:20,713 --> 00:21:23,180
...Would it be better
to strain that into
another bucket, and
509
00:21:23,182 --> 00:21:25,950
-then shoot it
through them filters?
-It may be.
510
00:21:25,952 --> 00:21:27,885
[huck] 'cause that's a lot
of solids in there.
511
00:21:27,887 --> 00:21:29,820
-[amanda] yeah.
-[mark 2] pump's cloggin' up.
512
00:21:29,822 --> 00:21:32,423
I think she can
straighten everything
and I hope she can.
513
00:21:32,425 --> 00:21:35,693
My job here now is
to prove to them
that a little bit of science,
514
00:21:35,695 --> 00:21:37,428
a little bit of old
school techniques,
515
00:21:37,430 --> 00:21:39,196
a little bit of new school
techniques together,
516
00:21:39,198 --> 00:21:40,498
and we can solve problems.
517
00:21:40,500 --> 00:21:42,800
Ready? The moment of truth.
518
00:21:42,802 --> 00:21:43,968
Take two.
519
00:21:48,875 --> 00:21:51,275
Oh, my god,
it's actually working.
520
00:21:51,277 --> 00:21:52,343
That is amazing.
521
00:21:52,345 --> 00:21:54,312
Ooh. Oh, god.
522
00:21:54,314 --> 00:21:56,814
Everything in the filters
was cloudy,
523
00:21:56,816 --> 00:21:58,115
and I thought, there's no way
524
00:21:58,117 --> 00:22:00,017
this is gonna come out
clear on the other end,
525
00:22:00,019 --> 00:22:01,118
but it did.
526
00:22:02,121 --> 00:22:03,254
Oh. [chuckles]
527
00:22:03,256 --> 00:22:04,455
that alcohol burns.
528
00:22:04,457 --> 00:22:05,589
Get it in the eye?
529
00:22:06,459 --> 00:22:08,092
Tastes good tough.
530
00:22:08,094 --> 00:22:09,927
[amanda] all right.
One more bucket.
531
00:22:09,929 --> 00:22:11,362
-[mark 2] one more bucket.
-[amanda] okay.
532
00:22:12,365 --> 00:22:13,898
What do you think, guys?
533
00:22:13,900 --> 00:22:15,166
-Working.
-[huck] working.
534
00:22:15,168 --> 00:22:17,134
[mark 2] god, I never would've
believed it.
535
00:22:17,136 --> 00:22:19,236
Comin' out nice and clear.
536
00:22:19,238 --> 00:22:20,404
[huck] look at that.
537
00:22:23,076 --> 00:22:24,442
[amanda] well, it looks good.
538
00:22:24,444 --> 00:22:25,676
Moment of truth.
539
00:22:30,316 --> 00:22:32,383
[amanda] need your
honest opinion, guys.
540
00:22:34,954 --> 00:22:36,787
We may not want to sell this.
541
00:22:36,789 --> 00:22:37,988
May wanna keep it.
542
00:22:39,525 --> 00:22:41,058
-What do you think?
-We might not sell.
543
00:22:41,060 --> 00:22:43,094
It's absolutely perfect.
544
00:22:43,096 --> 00:22:44,628
It's good and clear.
545
00:22:44,630 --> 00:22:46,997
It still had the same
kick about it.
546
00:22:46,999 --> 00:22:48,933
Not bad.
You think he's gonna like it?
547
00:22:48,935 --> 00:22:51,802
If he don't like it
right there.
You can't make him happy.
548
00:22:51,804 --> 00:22:54,305
I'm pretty confident
that the customer's
gonna love it.
549
00:22:54,307 --> 00:22:57,208
If he doesn't, mark and huck
can keep it
and sell it to someone else
550
00:22:57,210 --> 00:22:58,442
because it's delicious.
551
00:22:58,444 --> 00:23:00,678
I'm probably fixing
to say something dumb,
552
00:23:00,680 --> 00:23:02,446
if I am, you just tell me.
553
00:23:02,448 --> 00:23:05,783
Could we not do something
like that on a bigger scale?
554
00:23:05,785 --> 00:23:07,017
[amanda] that would work.
555
00:23:07,019 --> 00:23:10,121
Me and huck usually
we get to think
about something...
556
00:23:10,123 --> 00:23:12,690
If we could get
a whole lot bigger scale,
557
00:23:12,692 --> 00:23:15,993
make a lot more liquor,
you know, and put in
a real good flavor,
558
00:23:15,995 --> 00:23:17,261
it'd be a money-maker.
559
00:23:17,263 --> 00:23:20,398
Making liquor with these
seasoned vets of moonshining,
560
00:23:20,400 --> 00:23:22,233
is beyond anything
that I could have asked for.
561
00:23:22,235 --> 00:23:24,201
Knowledge is really
a shared thing.
562
00:23:24,203 --> 00:23:26,303
You share it with
someone else.
They share it with you.
563
00:23:26,305 --> 00:23:28,139
And that's how you learn
and you grow.
564
00:23:28,141 --> 00:23:31,308
In the meanwhile, let's see
if we make jason happy now
and get us some money.
565
00:23:31,310 --> 00:23:33,544
I'll guarantee
we'll make him happy.
566
00:23:43,289 --> 00:23:44,955
[tim] today, I'm going down
to see chad.
567
00:23:44,957 --> 00:23:47,224
Chad's been working
on my flavor profile
568
00:23:47,226 --> 00:23:49,193
for the sweet tea moonshine.
569
00:23:49,195 --> 00:23:51,862
Chad calls me up. He says,
"hey, I got it."
570
00:23:51,864 --> 00:23:52,997
he's done did his magic.
571
00:23:52,999 --> 00:23:54,365
He done did his science.
572
00:23:54,367 --> 00:23:56,300
He's done figured out
the taste profile.
573
00:23:56,302 --> 00:23:58,269
So, I can't wait to taste it.
574
00:24:00,273 --> 00:24:02,106
Chad. I'm excited, man.
575
00:24:02,108 --> 00:24:04,308
I wanna taste what you got,
what you're working with here.
576
00:24:04,310 --> 00:24:06,544
You only gave me two weeks,
remember, you gave me
two weeks.
577
00:24:06,546 --> 00:24:10,381
So, I'm still, like,
trying to nail this,
but I think I've got it.
578
00:24:12,084 --> 00:24:14,952
[chad] this has actually been
the longest
two weeks of my life,
579
00:24:14,954 --> 00:24:17,421
I've consumed hundreds
of gallons of sweet tea
580
00:24:17,423 --> 00:24:19,290
and I can't tell you
how much moonshine
581
00:24:19,292 --> 00:24:21,292
and I finally think
I have something.
582
00:24:21,294 --> 00:24:23,160
So, what I did is
I took this sweet tea...
583
00:24:23,162 --> 00:24:24,962
-Sweet tea and moonshine--
-I see that.
...And moonshine. Yeah.
584
00:24:24,964 --> 00:24:27,231
You remember when we
were talking about
the, um, ritual thing...
585
00:24:27,233 --> 00:24:29,099
-Yeah.
-...The difference that you,
put it in your mouth
586
00:24:29,101 --> 00:24:30,668
-and hold it and the tea...
-Yeah, yeah, yeah.
587
00:24:30,670 --> 00:24:31,836
-...And then you drink it.
-Yeah.
588
00:24:31,838 --> 00:24:33,137
But then you
pour it in a glass...
589
00:24:33,139 --> 00:24:34,705
-It's different.
-It tastes totally different.
590
00:24:34,707 --> 00:24:36,140
-So...
-Yeah.
591
00:24:36,142 --> 00:24:38,209
...This is mimicking
like if somebody left it
open for a little while,
592
00:24:38,211 --> 00:24:40,878
we'll see what it would
taste like when it's
exposed to the oxygen.
593
00:24:40,880 --> 00:24:43,481
Then I made
a highly-concentrated
lemon juice,
594
00:24:43,483 --> 00:24:44,648
and we'll add it
to it like that.
595
00:24:44,650 --> 00:24:46,417
Try it and see
what you think.
596
00:24:46,419 --> 00:24:50,154
All right, you got a drink.
I got a drink. Cheers. Yup.
All right.
597
00:24:54,927 --> 00:24:57,194
Not too bad.
A little bit lemony.
598
00:24:57,196 --> 00:24:59,396
You know,
I... I taste the sweet tea,
599
00:24:59,398 --> 00:25:01,932
a little bit of the moonshine,
but I'm tasting
a whole lot of lemon.
600
00:25:01,934 --> 00:25:04,101
Well you gotta put
some more moonshine in there.
601
00:25:04,103 --> 00:25:06,837
You gotta, you know,
do something with it,
you know?
602
00:25:06,839 --> 00:25:09,974
-You think the lemon,
cut back on lemon?
-Yeah. Cut back on the lemon.
603
00:25:09,976 --> 00:25:12,343
Well, that was...
We'll mix some.
604
00:25:12,345 --> 00:25:14,712
[tim] you know,
we're gonna have to tweak it
a little bit better.
605
00:25:14,714 --> 00:25:16,180
We got to get
a little bit closer
606
00:25:16,182 --> 00:25:18,015
because this is
not it right now.
607
00:25:18,017 --> 00:25:20,484
It just doesn't have
that right taste profile.
608
00:25:20,486 --> 00:25:22,419
[chad] I'll just drop
the mls in half.
609
00:25:22,421 --> 00:25:24,889
So now we're gonna do
four and a half
instead of nine,
610
00:25:24,891 --> 00:25:27,391
-half of the lemon.
-Put this in here.
611
00:25:27,393 --> 00:25:29,860
And then I see he's
got a jar of the tea
612
00:25:29,862 --> 00:25:31,829
and the moonshine.
He's got everything
in front of him.
613
00:25:31,831 --> 00:25:33,230
He's got it all right there.
614
00:25:33,232 --> 00:25:36,066
So, I just basically
start just mixing
some stuff together.
615
00:25:36,068 --> 00:25:37,201
[chad] see what this is like.
616
00:25:40,139 --> 00:25:41,338
Mmm. That's pretty good, eh.
617
00:25:41,340 --> 00:25:43,841
-See, I kinda dilute it
with that moonshine.
-Yeah.
618
00:25:43,843 --> 00:25:46,043
But, but when I put
the moonshine,
I raised the proof.
619
00:25:46,045 --> 00:25:47,177
-Let's see.
-[tim] so that's the thing
620
00:25:47,179 --> 00:25:49,046
we gotta keep strong enough,
621
00:25:49,048 --> 00:25:51,949
but a good taste profile,
but I wanna taste
the sweet tea.
622
00:25:51,951 --> 00:25:54,018
[chad] okay,
that's 21% alcohol.
623
00:25:54,020 --> 00:25:56,020
So, we're really,
really close, so...
624
00:25:56,022 --> 00:25:57,421
I'm actually smelling it.
625
00:25:57,423 --> 00:25:59,690
I'm tasting it
and I'm looking at it.
626
00:25:59,692 --> 00:26:01,458
So, I... I'm taking those
three characteristics
627
00:26:01,460 --> 00:26:03,294
that, what I learned
growing up.
628
00:26:03,296 --> 00:26:05,563
Look, try some of that.
629
00:26:05,565 --> 00:26:06,931
Mmm?
630
00:26:06,933 --> 00:26:08,799
It's actually not bad.
631
00:26:08,801 --> 00:26:10,568
I just put a little this
and a little that, uh,
632
00:26:10,570 --> 00:26:12,002
a dab of that
and a pinch of this,
633
00:26:12,004 --> 00:26:12,937
and once I tweaked it,
634
00:26:12,939 --> 00:26:14,505
I got it.
635
00:26:14,507 --> 00:26:16,340
-I still don't know
what you put in it, though.
-Well, I don't know neither.
636
00:26:16,342 --> 00:26:17,841
I took some of this,
637
00:26:17,843 --> 00:26:20,311
-it was about half
a tube of this out of that...
-[chad laughs]
638
00:26:20,313 --> 00:26:22,846
...And I put it here and
there's other two things
you had sitting here,
639
00:26:22,848 --> 00:26:25,416
-I put that in there,
whatever that is.
-It's like a five?
640
00:26:25,418 --> 00:26:27,618
-Yeah, I did a five,
I don't know--
-of which one?
641
00:26:28,487 --> 00:26:30,888
-It was a five of this one.
-So, five on that
642
00:26:30,890 --> 00:26:32,122
-came from this?
-[tim] yup.
643
00:26:32,124 --> 00:26:33,958
Okay. Let's start there.
644
00:26:33,960 --> 00:26:36,894
But, this thing was like full.
645
00:26:36,896 --> 00:26:39,496
So, you poured that in.
You didn't...
646
00:26:39,498 --> 00:26:41,265
-I poured this in there.
-[chad] okay.
647
00:26:41,267 --> 00:26:42,866
I just didn't write it down.
648
00:26:42,868 --> 00:26:44,234
Chad has to go back
in reverse.
649
00:26:44,236 --> 00:26:46,503
He's gotta pull that,
what I put in that drawer.
650
00:26:46,505 --> 00:26:48,105
You know,
chad's got the paper
and the pen.
651
00:26:48,107 --> 00:26:51,241
All he's gotta do is
look at what I'm doing
and take some measurements
652
00:26:51,243 --> 00:26:53,110
and you pull it right back
out write it down,
653
00:26:53,112 --> 00:26:55,346
and, you know, you got it.
654
00:26:55,348 --> 00:26:58,115
-Actually it is really good.
-[tim] looks good,
it smells good.
655
00:26:58,117 --> 00:26:59,950
And the next thing,
we're gonna be canning
this stuff.
656
00:26:59,952 --> 00:27:01,085
I'm excited.
657
00:27:01,087 --> 00:27:02,920
-You're signing off.
This is good to go?
-Good.
658
00:27:02,922 --> 00:27:03,988
-We're good. That's it?
-Yeah.
659
00:27:03,990 --> 00:27:05,422
-Call me when it
get it ready.
-I'll call you
660
00:27:05,424 --> 00:27:07,458
-when we're ready to can,
all right?
-[tim] see you.
661
00:27:10,329 --> 00:27:14,031
[digger] look right here,
baby man.
We may be ambitious.
662
00:27:14,033 --> 00:27:17,801
[beaz] this is gonna mean
a lot to her that you guys
helped do this.
663
00:27:17,803 --> 00:27:20,371
Beaz, he's got
a skip in his step today.
664
00:27:20,373 --> 00:27:23,140
[digger] oh, looky here.
Oh yeah.
665
00:27:23,142 --> 00:27:24,842
[beaz] nice.
666
00:27:24,844 --> 00:27:27,978
That's sweet, that's sour...
667
00:27:27,980 --> 00:27:31,682
Today's the day
we're gonna run his
birthday present for terry.
668
00:27:31,684 --> 00:27:32,883
Wow!
669
00:27:32,885 --> 00:27:34,318
She is gonna have a...
670
00:27:34,320 --> 00:27:37,221
I hope it comes out tasting
anything like that.
671
00:27:37,223 --> 00:27:39,857
We took the lid off
that mash barrel.
672
00:27:39,859 --> 00:27:40,858
We tasted it
673
00:27:40,860 --> 00:27:42,693
and it had that wine
674
00:27:42,695 --> 00:27:46,230
that, that fruit wine taste,
with a lot of alcohol,
675
00:27:46,232 --> 00:27:47,831
you could feel the proof.
676
00:27:47,833 --> 00:27:50,134
-That's some fine mash.
-[digger] yes, it is.
677
00:27:50,136 --> 00:27:52,302
I can't believe though
he's lucky enough.
678
00:27:52,304 --> 00:27:54,038
As sweet as it was
and all that fruit
679
00:27:54,040 --> 00:27:56,106
we didn't attract a bear.
680
00:27:56,108 --> 00:27:58,842
Usually, if you've got
good mash,
you'll have good liquor.
681
00:27:58,844 --> 00:28:01,145
So you're getting down
to the fruit now.
682
00:28:01,147 --> 00:28:03,480
[digger] that being said,
this mash tastes wonderful.
683
00:28:03,482 --> 00:28:06,083
If it had a little bit
of sweet whipped cream in it,
684
00:28:06,085 --> 00:28:09,119
it would taste
just like ambrosia salad.
685
00:28:09,989 --> 00:28:12,589
A lot of times
you should cut the torch on.
686
00:28:12,591 --> 00:28:15,359
[mark 1] give it a 10 count
and then put the flame to it.
687
00:28:15,361 --> 00:28:16,694
[mark 1 laughs]
688
00:28:19,265 --> 00:28:20,864
gee...
689
00:28:20,866 --> 00:28:24,134
[digger] we're gonna
have to put you through
101 school again.
690
00:28:24,136 --> 00:28:26,270
Being a small batch,
one of run,
691
00:28:26,272 --> 00:28:29,039
we're just gonna use
a little old small
30 gallon steel
692
00:28:29,041 --> 00:28:31,208
and make quick work of this.
693
00:28:31,210 --> 00:28:32,443
-Killer?
-Yeah, man.
694
00:28:32,445 --> 00:28:34,311
Me and digger took a vote,
695
00:28:34,313 --> 00:28:36,947
we decided, you're gonna get
an additional lesson
696
00:28:36,949 --> 00:28:39,416
-in condensation.
-Nice.
697
00:28:39,418 --> 00:28:42,352
-Nice.
-Instead of catching
the heads in a jar
698
00:28:42,354 --> 00:28:44,254
and throwing them off,
we're just gonna leave
699
00:28:44,256 --> 00:28:48,425
the, the cooling tub empty,
void of water.
700
00:28:48,427 --> 00:28:50,294
-Okay.
-And let it
701
00:28:50,296 --> 00:28:53,163
push all the vapors out
and out the worm.
702
00:28:53,165 --> 00:28:57,167
It'll clean out the worm.
It'll clean out the worm arm
703
00:28:57,169 --> 00:28:59,369
and blow the heads up.
704
00:28:59,371 --> 00:29:03,140
[mark 1] you'll see if go
from steam coming out
of the worm
705
00:29:03,142 --> 00:29:06,110
and turning into liquid,
which will be your liquor.
706
00:29:06,112 --> 00:29:08,679
We want beaz
to see the transformation
707
00:29:08,681 --> 00:29:10,614
from steam to liquid.
708
00:29:10,616 --> 00:29:13,317
And this steam in there,
here I wanna show you.
709
00:29:13,319 --> 00:29:16,353
-[beaz] oh, okay.
-[mark 1] see that steam
coming way out here?
710
00:29:16,355 --> 00:29:19,189
It'll always condense
a little on its own.
711
00:29:19,191 --> 00:29:20,824
-Right, right.
-[mark 1] see how
it just
712
00:29:20,826 --> 00:29:23,060
-spurting now having it going.
-[beaz] uh-huh.
713
00:29:23,062 --> 00:29:25,829
-This is your head's
going up in there.
-Got you.
714
00:29:25,831 --> 00:29:28,332
[mark 1] I'm gonna introduce
water to it slowly
715
00:29:28,334 --> 00:29:31,602
and you'll see the steam
go completely away.
716
00:29:32,872 --> 00:29:34,238
[beaz] well, that's hot
in there, isn't it?
717
00:29:34,240 --> 00:29:37,241
[mark 1] you ain't teasing,
it's hot in there.
718
00:29:37,243 --> 00:29:39,443
Now, looky here. See
what it's done to our stream?
719
00:29:39,445 --> 00:29:41,011
Right, right.
720
00:29:41,013 --> 00:29:43,847
Yep. I'm seeing
very little.
721
00:29:43,849 --> 00:29:45,015
Nothing.
722
00:29:45,017 --> 00:29:46,850
[mark 1] ain't that crazy?
723
00:29:46,852 --> 00:29:51,789
[digger] instantly when, when
that entire worm is,
is engulfed in cold water,
724
00:29:51,791 --> 00:29:54,825
it immediately goes from
a vapor to a stream of liquor.
725
00:29:54,827 --> 00:29:56,860
-[mark 1] but it's coming?
-[beaz] yeah, it is.
726
00:29:56,862 --> 00:29:59,196
Swap 'em jars,
hell, you're wasting liquor.
727
00:29:59,198 --> 00:30:02,199
-[mark 1] crystal clear,
ain't it?
-[beaz] yes, it is, brother.
728
00:30:02,201 --> 00:30:05,035
[mark 1] that ought to be
full of flavor.
729
00:30:05,037 --> 00:30:06,937
Whoa! Scuppernong.
730
00:30:06,939 --> 00:30:08,939
-[digger] scuppernong.
-[beaz] scuppernong.
731
00:30:08,941 --> 00:30:13,110
There's always
the moment of truth
when you taste the rum.
732
00:30:15,214 --> 00:30:18,081
-Holy!
-Mackerel king fish.
733
00:30:18,083 --> 00:30:20,884
What stands out
most to me is...
734
00:30:20,886 --> 00:30:25,255
The taste of the scuppernongs
seem to outrun
the other fruits,
735
00:30:25,257 --> 00:30:27,257
which is really a good flavor.
736
00:30:27,259 --> 00:30:29,793
[digger] man,
that's outstanding.
737
00:30:29,795 --> 00:30:34,231
-Wow.
-That grape, wild grape
scuppernong flavor,
738
00:30:34,233 --> 00:30:38,335
it's in there
through to through, you know
front to back, it's great.
739
00:30:38,337 --> 00:30:44,174
I think terry
is gonna absolutely
love this moonshine.
740
00:30:44,176 --> 00:30:46,076
She's gonna be so surprised.
741
00:30:46,078 --> 00:30:48,011
Really amazes me
742
00:30:48,013 --> 00:30:50,514
that no more of the peach
comes through.
743
00:30:50,516 --> 00:30:51,982
-I mean, I taste them...
-Yeah.
744
00:30:51,984 --> 00:30:53,650
...Scuppernongs...
745
00:30:53,652 --> 00:30:55,018
-Scuppernong.
-...More than anything.
746
00:30:55,020 --> 00:30:58,989
I mean, really,
that's the damn,
that's the dominant flavor
747
00:30:58,991 --> 00:31:01,792
even though they didn't,
weren't the most volume.
748
00:31:01,794 --> 00:31:03,360
Right, right.
749
00:31:03,362 --> 00:31:06,196
They would make
a dandy wine, wouldn't it?
750
00:31:06,198 --> 00:31:07,564
I'm sure.
751
00:31:07,566 --> 00:31:10,200
Tell you what,
they'd make dandy
and that's brandy
752
00:31:11,770 --> 00:31:14,137
or cognac, cognac.
753
00:31:24,149 --> 00:31:27,150
[mark 2] oh, I hope
he likes this stuff,
it good.
754
00:31:27,152 --> 00:31:29,052
-[huck] I'll tell you what...
-[mark 2] yeah?
755
00:31:29,054 --> 00:31:32,389
...If he don't like it
right there, he just...
Can't make him happy.
756
00:31:32,391 --> 00:31:33,690
That's right.
757
00:31:33,692 --> 00:31:35,792
[huck] that's good stuff,
good flavor.
758
00:31:35,794 --> 00:31:38,228
[mark 2] yeah, we're taking
this liquor
out here to jason.
759
00:31:38,230 --> 00:31:41,064
He's wanting a
different flavor.
760
00:31:41,066 --> 00:31:45,068
I don't know anybody
who's got any
walnut-flavored moonshine.
761
00:31:45,070 --> 00:31:46,403
He oughta be happy with it.
762
00:31:48,007 --> 00:31:50,941
Yeah, there he comes.
Done good, didn't we?
763
00:31:57,816 --> 00:32:00,083
-Hi there, bud.
-Hello, jason.
764
00:32:00,085 --> 00:32:01,518
-[jason speaking]
-good, you?
765
00:32:01,520 --> 00:32:05,222
[jason speaking]
766
00:32:05,224 --> 00:32:08,292
-that busy?
-[jason speaking]
767
00:32:08,294 --> 00:32:10,928
-[huck] I bet
you're gonna like that.
-[jason speaking]
768
00:32:10,930 --> 00:32:12,629
[huck] think he loves that.
769
00:32:12,631 --> 00:32:15,899
-[mark 2] a lot of hard work
in that.
-[huck] yeah.
770
00:32:15,901 --> 00:32:18,568
You wouldn't believe
what we have been through
to get that flavour.
771
00:32:24,710 --> 00:32:28,111
[jason speaking]
772
00:32:28,113 --> 00:32:29,646
[huck] is that what you're
looking for?
773
00:32:29,648 --> 00:32:32,382
[jason speaking]
774
00:32:32,384 --> 00:32:35,118
[mark 2] that's what you want.
We've got your ten gallon.
775
00:32:35,120 --> 00:32:37,054
-[jason speaking]
-[huck] looks like we had to
to go up
776
00:32:37,056 --> 00:32:39,790
on a little bit, 'cause
we got a lot of work in it,
you know?
777
00:32:39,792 --> 00:32:42,426
$1500,
that's ten gallon.
778
00:32:42,428 --> 00:32:45,329
You still make money on that
if you want to resell it.
779
00:32:46,231 --> 00:32:47,998
Especially type of people
you deal with.
780
00:32:49,401 --> 00:32:51,001
[jason speaking]
781
00:32:51,003 --> 00:32:53,170
-[huck] all right.
-[mark 2] you got cash,
I'll get you it.
782
00:33:03,315 --> 00:33:06,149
-[jason speaking]
-[mark 2] yeah, boy.
783
00:33:06,151 --> 00:33:08,385
That's a lot of money
right there.
784
00:33:08,387 --> 00:33:09,686
[huck] yeah, I trust you.
785
00:33:09,688 --> 00:33:11,288
-[mark 2]
we'll be talking at you.
-[jason speaking]
786
00:33:11,290 --> 00:33:13,357
-[mark 2] all right, see ya.
-[jason speaking]
787
00:33:17,062 --> 00:33:18,261
[mark 2] the sale
went really good.
788
00:33:18,263 --> 00:33:20,397
The man that worked hard,
789
00:33:20,399 --> 00:33:22,466
and I figure half the
money's gonna be hers.
790
00:33:22,468 --> 00:33:25,469
-[huck] got no hesitation
paying a foot.
-[mark 2] no.
791
00:33:35,414 --> 00:33:37,414
[tim] gettin' back down here
and see chad.
792
00:33:37,416 --> 00:33:39,950
We're gonna put this
sweet tea
and moonshine in a can
793
00:33:39,952 --> 00:33:41,718
get it out to, to the market.
794
00:33:41,720 --> 00:33:45,756
Get it out to
some of the retail stores
and make some money.
795
00:33:45,758 --> 00:33:48,025
We got the formula.
We submitted it
to the government.
796
00:33:48,027 --> 00:33:50,694
We got it approved.
Where my man, chad at?
797
00:33:50,696 --> 00:33:53,430
I think we have
created the perfect recipe.
798
00:33:53,432 --> 00:33:55,232
We're gonna put this stuff
in a can
799
00:33:55,234 --> 00:33:56,800
and we're gonna call it,
the ritual.
800
00:33:56,802 --> 00:33:58,969
That is my man, chad.
801
00:33:58,971 --> 00:34:02,139
So this is the ritual
being canned.
802
00:34:02,141 --> 00:34:05,609
Tim smith's moon chasers,
the ritual. Sweet tea
and moonshine.
803
00:34:05,611 --> 00:34:08,512
Starting down here, these
are those 200 milliliter cans.
804
00:34:08,514 --> 00:34:11,348
So we got 47,000
cans this run
805
00:34:11,350 --> 00:34:13,150
comin' down
through this feeder,
806
00:34:13,152 --> 00:34:14,751
and you'll like
this part a lot,
807
00:34:14,753 --> 00:34:16,386
we programmed these in
808
00:34:19,024 --> 00:34:20,891
with your name printed
on the bottom of that.
809
00:34:20,893 --> 00:34:23,293
That's what I'm talking about.
That's all right, right there.
810
00:34:23,295 --> 00:34:25,228
-Yeah that's kinda cool,
isn't it?
-Technology man.
811
00:34:25,230 --> 00:34:27,030
I know.
For the best part of it,
812
00:34:27,032 --> 00:34:28,432
let's go watch the stuff
goin' in the can.
813
00:34:28,434 --> 00:34:30,167
[tim] then it goes on down.
814
00:34:31,270 --> 00:34:34,337
So now they're
all getting dosed and filled.
815
00:34:34,339 --> 00:34:36,139
[tim] what's all that
smoke going on there?
816
00:34:36,141 --> 00:34:37,808
It's liquid nitrogen.
817
00:34:37,810 --> 00:34:38,942
Liquid nitrogen?
818
00:34:38,944 --> 00:34:40,343
[chad] pushes all
the oxygen out.
819
00:34:40,345 --> 00:34:41,445
You can it with that
820
00:34:41,447 --> 00:34:43,814
the can doesn't have
a long of a shelf life,
821
00:34:43,816 --> 00:34:45,182
the product won't last long.
822
00:34:45,184 --> 00:34:47,217
[tim] if the air level
is too high,
823
00:34:47,219 --> 00:34:48,852
bacteria can grow in there.
824
00:34:48,854 --> 00:34:50,987
So if you got bacteria
growing in it,
825
00:34:50,989 --> 00:34:52,956
they're just gonna make it
go bad.
826
00:34:52,958 --> 00:34:54,224
[chad] so the finished product
827
00:34:55,327 --> 00:34:56,793
will look like that.
828
00:34:56,795 --> 00:34:58,595
[tim] yeah, that's what
I'm talking about.
829
00:34:58,597 --> 00:35:02,099
You ready to try and see
what you think of the can,
the finished product.
830
00:35:02,101 --> 00:35:03,567
-Cheers to you, sir.
-[tim] all right.
831
00:35:07,840 --> 00:35:10,073
Oh, wow! That is nice.
832
00:35:10,075 --> 00:35:12,509
-Yeah.
-I can just tell, right off,
I think we nailed it.
833
00:35:12,511 --> 00:35:15,312
No one's ever heard of
the moonshiner sweet tea,
834
00:35:15,314 --> 00:35:16,446
and we've already
mastered that,
835
00:35:16,448 --> 00:35:19,082
we got the profile down,
we got it in a can.
836
00:35:19,084 --> 00:35:20,617
-Cheers to the ritual.
-[tim laughs]
837
00:35:20,619 --> 00:35:24,221
now it's gonna be available
to anyone in the public
and you can drink it.
838
00:35:24,223 --> 00:35:27,757
For me, these just look like
little spinning dollar signs
coming off of this.
839
00:35:27,759 --> 00:35:32,095
-[chad] yeah.
-But they got this weird
dude's picture on them.
840
00:35:32,097 --> 00:35:34,231
-I don't know what--
-that's that dude getting
all them dollar bills.
841
00:35:34,233 --> 00:35:35,832
[chad] ooh!
842
00:35:35,834 --> 00:35:38,335
[man 1] I'm getting
a high reading
on my dissolved oxygen meter.
843
00:35:38,337 --> 00:35:40,170
[chad] all right.
Let me see what I can do.
844
00:35:40,172 --> 00:35:41,771
I'm gonna go ahead
and purge it with nitrogen.
845
00:35:41,773 --> 00:35:42,939
[tim] just like over there,
right?
846
00:35:42,941 --> 00:35:46,243
-[chad] yeah.
-There's too much
oxygen in the tote.
847
00:35:46,245 --> 00:35:48,178
So we have
this liquid nitrogen there
848
00:35:48,180 --> 00:35:50,380
with a, a adapter
that they have made to,
849
00:35:50,382 --> 00:35:53,717
to put on the end of it
and they push
liquid nitrogen into it
850
00:35:53,719 --> 00:35:56,453
which actually pushes the air
out the top.
851
00:35:58,390 --> 00:36:00,357
Ahhh!
Woah! Woah!
852
00:36:00,359 --> 00:36:04,127
[chad] oh, there you go.
The handle's off,
the handle blew off.
853
00:36:10,068 --> 00:36:11,835
[tim] I know there's
a fish over there, I know.
854
00:36:11,837 --> 00:36:14,971
They can smell it.
I don't know they hear
you sometimes, too, I think
855
00:36:14,973 --> 00:36:18,241
it's like when you hit it
in the water and you throw
it in and it goes, bang!
856
00:36:18,243 --> 00:36:20,210
[howard]
the line's bobbing. We got
a bite, son.
857
00:36:20,212 --> 00:36:22,179
Sucked it underneath
that rock there.
858
00:36:22,181 --> 00:36:23,213
Oh!
859
00:36:23,215 --> 00:36:26,983
God! Damn, man.
You got me hemmed up.
860
00:36:26,985 --> 00:36:29,186
Hey, wait a minute,
did you see that?
861
00:36:29,188 --> 00:36:30,987
-Bang.
-[howard] look at that.
862
00:36:30,989 --> 00:36:32,355
Watch him, uh,
watch it again.
863
00:36:32,357 --> 00:36:36,860
Oh, she biting, she's on,
son, really? Gettin' tight?
864
00:36:36,862 --> 00:36:38,094
[tim] jumped under that stick,
865
00:36:38,096 --> 00:36:41,198
maybe under that stick.
Can you net
him for me, net him.
866
00:36:41,200 --> 00:36:42,399
-That's all.
-You gotta net it.
867
00:36:42,401 --> 00:36:44,034
-Let me show you
how it's done.
-You don't break the line.
868
00:36:44,036 --> 00:36:46,336
I mean, you caught
a hell of a hammer.
869
00:36:46,338 --> 00:36:48,905
-Stick fish.
-Now you put 'em back
in the water again.
870
00:36:48,907 --> 00:36:51,241
-[howard] 'cause that's what
we gotta do.
-Now I gotta catch him again.
871
00:36:51,243 --> 00:36:52,709
How much shine
you drink today?
872
00:36:54,012 --> 00:36:55,078
[chad] woah! Woah!
873
00:36:55,080 --> 00:36:58,114
Oh, there you go!
The handle blew off.
874
00:36:58,116 --> 00:36:59,849
Never seen that happen before.
875
00:36:59,851 --> 00:37:02,219
When everything looks like
it's going real smooth,
876
00:37:02,221 --> 00:37:04,454
you know, it tastes good
and looks good
877
00:37:04,456 --> 00:37:06,289
it's going in a can
and then bang!
878
00:37:06,291 --> 00:37:07,924
[chad] we can't turn it
off here,
879
00:37:07,926 --> 00:37:10,160
-[tim] you can't cut it off.
-[chad] the whole entire
handle blew off.
880
00:37:10,162 --> 00:37:11,661
I don't know what happened,
but the handle
881
00:37:11,663 --> 00:37:13,296
blew out of the cut off.
882
00:37:13,298 --> 00:37:15,665
[chad] that means
there's no way
to drain this out of the tank.
883
00:37:15,667 --> 00:37:17,033
And then
we couldn't cut it off
884
00:37:17,035 --> 00:37:18,301
and we couldn't cut it on.
885
00:37:18,303 --> 00:37:20,904
-I've never seen
that happen before.
-[tim] wow.
886
00:37:20,906 --> 00:37:22,739
We got the tote full of mix
887
00:37:22,741 --> 00:37:23,873
and we can't
do nothing with it.
888
00:37:23,875 --> 00:37:25,408
-Let me see that thing.
-[chad] you got a light?
889
00:37:25,410 --> 00:37:27,310
[tim] it's gotta go all way
down in there.
890
00:37:27,312 --> 00:37:28,878
[chad] yeah, without
breaking that off.
891
00:37:28,880 --> 00:37:30,480
[tim] I gotta find out
where's the off.
892
00:37:30,482 --> 00:37:32,148
-Out here.
-All right.
893
00:37:32,150 --> 00:37:34,251
-[tim] I got it in now.
-[chad] you think you got it?
894
00:37:34,253 --> 00:37:36,720
-All right, now open it up.
-[chad] it's on.
895
00:37:36,722 --> 00:37:39,789
-It's on, it's on.
-[tim] all right, I fixed it,
ooh!
896
00:37:39,791 --> 00:37:41,258
-It's, it's good.
-[tim] well I'm
897
00:37:41,260 --> 00:37:43,293
not sure about
purging this tote again.
898
00:37:43,295 --> 00:37:45,228
Take the top off
before you do it.
899
00:37:45,230 --> 00:37:48,098
So we figured out the problem
and we fixed it,
and get back to roll.
900
00:37:48,100 --> 00:37:50,934
-[chad] gonna need
a lot of straw boys.
-[tim] yeah.
901
00:37:50,936 --> 00:37:53,803
Well, there goes
about $200.
902
00:37:53,805 --> 00:37:56,006
[chad] I hate watching
all of this
go down the drain.
903
00:37:56,008 --> 00:37:57,707
Yeah, that's money down
the drain.
904
00:37:57,709 --> 00:38:00,143
[tim] but now, you know,
everything looks like
it's doing okay.
905
00:38:00,145 --> 00:38:03,079
This machine is doing
36 cans a minute.
906
00:38:03,081 --> 00:38:05,382
Imma load up some,
I'm gonna show it howard.
907
00:38:05,384 --> 00:38:06,783
And we're gonna go
meet some people.
908
00:38:06,785 --> 00:38:08,318
How many can I take?
909
00:38:08,320 --> 00:38:10,887
I don't know,
they got your name on it.
910
00:38:10,889 --> 00:38:14,057
-Okay, well, here's the first
three goin' with me.
-All right.
911
00:38:14,059 --> 00:38:16,326
Wait, you're leaving me
on the canning line by myself?
912
00:38:17,496 --> 00:38:18,962
Thanks, tim.
913
00:38:25,671 --> 00:38:27,237
[mark 1] we made
cognac one time...
914
00:38:27,239 --> 00:38:29,973
We did, we just
made it out of
regular old...
915
00:38:29,975 --> 00:38:32,008
-Grapes.
-Grapes and muscadines.
916
00:38:32,010 --> 00:38:35,145
The grapes that
they used for the cognac
917
00:38:35,147 --> 00:38:37,881
coming from the cognac region
of France,
918
00:38:37,883 --> 00:38:39,049
they're are white grape.
919
00:38:39,051 --> 00:38:40,817
Well,
so were these scuppernongs.
920
00:38:40,819 --> 00:38:43,186
I can get way
more of them scuppernongs
921
00:38:43,188 --> 00:38:45,121
they're all over the place,
back home.
922
00:38:45,123 --> 00:38:47,123
Get those barrels filled up.
923
00:38:47,125 --> 00:38:48,291
Okay, you wanna do that?
924
00:38:48,293 --> 00:38:49,926
-You wanna do a...
-Hell, yeah.
925
00:38:49,928 --> 00:38:51,361
This could be
a big improvement
926
00:38:51,363 --> 00:38:54,164
to the, to the cognac
we made in the past.
927
00:38:54,166 --> 00:38:55,965
How do you make cognac anyway?
928
00:38:55,967 --> 00:38:57,467
Well, you gotta make your wine
929
00:38:57,469 --> 00:38:59,703
and you make it into liquor
and put it in a barrel.
930
00:38:59,705 --> 00:39:00,970
Gotta be a barrel.
931
00:39:00,972 --> 00:39:03,073
I wanna,
I wanna be in on that.
932
00:39:03,075 --> 00:39:05,141
So you have to
a... Age, cognac.
933
00:39:05,143 --> 00:39:08,244
Oh, yeah.
Now that we've got a way
934
00:39:08,246 --> 00:39:11,314
to see aged liquor
in the mountains
935
00:39:12,951 --> 00:39:14,317
I think
it's worth a try, digger.
936
00:39:14,319 --> 00:39:15,785
I know it's worth a try.
937
00:39:15,787 --> 00:39:17,987
Cognac, see,
that sounds fancy.
938
00:39:17,989 --> 00:39:19,522
-So that would be a...
-Yeah, that is fancy.
939
00:39:19,524 --> 00:39:22,459
...That'd be a good product
to hit nashville with.
940
00:39:22,461 --> 00:39:23,860
It'd be real good.
941
00:39:23,862 --> 00:39:25,929
[beaz] doesn't cognac
sound expensive?
942
00:39:25,931 --> 00:39:27,964
You'd think you'd
pay more for cognac
943
00:39:27,966 --> 00:39:30,066
than you would for rum.
944
00:39:30,068 --> 00:39:33,103
-I wanna do that.
-We get all that tampered up
and blended up.
945
00:39:33,905 --> 00:39:36,639
There'll be some finest
selections...
946
00:39:36,641 --> 00:39:38,274
[digger] you know,
I love terry beasley, you know
947
00:39:38,276 --> 00:39:42,078
she's a great person
and this is
a great surprise for her.
948
00:39:42,080 --> 00:39:46,316
Would you hand me my
honey pecker out
of that there spout, please?
949
00:39:46,318 --> 00:39:49,018
-That's your...
-That's my graduation...
950
00:39:49,020 --> 00:39:50,787
-...Your graduation present.
-Yeah.
951
00:39:50,789 --> 00:39:51,955
Let's skedaddle outta here.
952
00:39:51,957 --> 00:39:54,090
[beaz] let's do it.
Man, I can't believe this.
953
00:40:04,236 --> 00:40:06,503
-Hi there.
-Tim, what's up, old buddy?
954
00:40:06,505 --> 00:40:08,004
[tim] I'm going to this
mexican restaurant,
955
00:40:08,006 --> 00:40:09,239
howard's gonna meet me there
956
00:40:09,241 --> 00:40:11,474
and, uh, I wanna
show him the ritual.
957
00:40:11,476 --> 00:40:14,878
Dude, you know what?
I couldn't wait no longer,
man, you took forever.
958
00:40:14,880 --> 00:40:16,679
I can't wait
until he tastes it.
959
00:40:16,681 --> 00:40:18,782
Oh, yeah. I love that.
Lot of traffic, man.
960
00:40:18,784 --> 00:40:20,984
-I got your menu,
got some chips.
-[tim] yeah.
961
00:40:20,986 --> 00:40:23,953
-What you got here?
-Oh, that's the ritual man.
962
00:40:23,955 --> 00:40:27,257
[howard] he's actually brought
what we talked about
in passing
963
00:40:27,259 --> 00:40:29,993
and made it reality.
Holy moly, man.
964
00:40:29,995 --> 00:40:32,362
I'mma see if it tastes as good
as it did back in the woods.
965
00:40:35,934 --> 00:40:39,135
Damn, tim,
this right here is
knock your socks off, great.
966
00:40:39,137 --> 00:40:42,272
He's taken a sweet tea
and a moonshine blended it,
967
00:40:42,274 --> 00:40:45,041
it is the perfect cocktail.
It blows my mind.
968
00:40:45,043 --> 00:40:47,110
I can already feel it,
my earlobe's
getting warm, tim.
969
00:40:47,112 --> 00:40:48,344
Yeah, and that's a good sign.
970
00:40:48,346 --> 00:40:49,913
I let howard taste it,
971
00:40:49,915 --> 00:40:52,215
and
I can just tell you right off,
I think we nailed it.
972
00:40:52,217 --> 00:40:55,885
-Oh, look at this right here.
-[woman 1] lime frozen.
973
00:40:55,887 --> 00:40:57,387
Now that's what
I'm cooking with.
974
00:41:01,960 --> 00:41:04,027
-My god.
-[tim] howard's been
drinking some
975
00:41:04,029 --> 00:41:06,129
and I'm like, okay,
976
00:41:06,131 --> 00:41:07,964
you know howard's
just trying to get drunk.
977
00:41:07,966 --> 00:41:09,332
[howard] I'm telling you
that is the bomb.
978
00:41:09,334 --> 00:41:11,167
-That's really good, man.
-[tim] wow.
979
00:41:11,169 --> 00:41:14,404
This could be the next product
that we put in a can.
980
00:41:14,406 --> 00:41:16,339
I mean,
this could be like a series,
981
00:41:16,341 --> 00:41:18,341
not just, just one can.
982
00:41:18,343 --> 00:41:20,977
This could be a, a,
a brand of moon chasers.
983
00:41:20,979 --> 00:41:24,347
I might have to investigate
this tequila world too,
mexico.
984
00:41:24,349 --> 00:41:26,449
[howard] man, I'mma tell you
right here,
985
00:41:26,451 --> 00:41:29,352
if I drink one more of these,
I'mma be on my knees.