1 00:00:01,896 --> 00:00:04,413 - Slow down, son. - This time on "Moonshiners"-- 2 00:00:04,586 --> 00:00:05,793 - I'm underwater. - I don't care. 3 00:00:05,965 --> 00:00:07,102 I've got to go. 4 00:00:07,103 --> 00:00:08,689 Now, this still site's a little different 5 00:00:08,862 --> 00:00:10,103 than most still sites. 6 00:00:10,275 --> 00:00:12,482 We've actually got to drive up a river. 7 00:00:13,413 --> 00:00:15,379 Drive it, Tickle, drive it. 8 00:00:17,000 --> 00:00:18,206 Uh-oh. 9 00:00:21,172 --> 00:00:24,172 You give us a couple of weeks, we can have it done. 10 00:00:24,344 --> 00:00:26,827 I'd like to know where you come up with this idea 11 00:00:27,000 --> 00:00:28,792 we're gonna sell some aged liquor? 12 00:00:28,793 --> 00:00:31,275 Well, we've always pulled through somehow or another. 13 00:00:32,310 --> 00:00:34,171 Hey, Mark, come here just a minute. 14 00:00:34,172 --> 00:00:35,206 Look right here. 15 00:00:35,379 --> 00:00:36,482 Right here's a track. 16 00:00:38,827 --> 00:00:40,482 They stoled our liquor. 17 00:00:40,655 --> 00:00:42,413 I'm gonna put 'em out of here for good, and I don't 18 00:00:42,586 --> 00:00:44,275 want 'em back. - Get down, get down, get down. 19 00:00:50,482 --> 00:00:53,000 This is how we make the moonshine. 20 00:01:14,068 --> 00:01:16,000 Are you serious? Tim. 21 00:01:16,137 --> 00:01:18,000 Everything is gone, burned up, Finito. 22 00:01:18,137 --> 00:01:20,068 We need to get the hell out of town, bud. 23 00:01:20,241 --> 00:01:21,793 We don't need to be here anymore, man. 24 00:01:22,896 --> 00:01:26,275 In Culpeper County, Virginia, after a band of 25 00:01:26,448 --> 00:01:29,379 teetotaling arsonists burned down his stash house... 26 00:01:29,551 --> 00:01:31,896 - Holy [bleep]. Tim! - God-dang. 27 00:01:32,034 --> 00:01:34,688 ...along with 800 gallons of corn liquor 28 00:01:34,689 --> 00:01:36,792 destined for Canada, 29 00:01:36,793 --> 00:01:40,586 Tim has no choice but to find a new location to rebuild 30 00:01:40,758 --> 00:01:43,792 his tariff-dodging moonshine operation. 31 00:01:43,793 --> 00:01:45,103 Tim, I just... 32 00:01:45,275 --> 00:01:47,620 I'm concerned about the fact of what we just went through, man. 33 00:01:47,793 --> 00:01:49,379 I got half the money, Howard. 34 00:01:49,551 --> 00:01:52,000 I mean, look, I got, like, $20,000, you know? 35 00:01:52,172 --> 00:01:53,379 That's a whole lot of money. 36 00:01:53,551 --> 00:01:55,688 Well, I called my guy in Canada, and I talked to him, 37 00:01:55,689 --> 00:01:57,793 explained the situation of what happened. 38 00:01:57,965 --> 00:02:00,586 And he kind of understands, you know, this is an outlaw 39 00:02:00,758 --> 00:02:02,793 world here. You know, things do happen. 40 00:02:02,965 --> 00:02:04,481 And, I mean, there's a chunk of money here, 41 00:02:04,482 --> 00:02:06,413 and I'm committed to providing 42 00:02:06,586 --> 00:02:08,000 him with a thousand gallons of moonshine. 43 00:02:10,275 --> 00:02:12,793 Oh, way down in there, mm-hmm. 44 00:02:12,965 --> 00:02:15,379 See, he said he'd be back down here working on the still. 45 00:02:15,551 --> 00:02:18,481 The last month now, Henry and I, we've been working 46 00:02:18,482 --> 00:02:20,931 with Tim, trying to get this order out. 47 00:02:21,068 --> 00:02:24,206 And I'll tell you, we got right there at the finish line. 48 00:02:24,379 --> 00:02:25,793 And everything went up in smoke. 49 00:02:27,068 --> 00:02:28,378 Yeah. 50 00:02:28,379 --> 00:02:30,275 Y'all rocking and rolling, huh? 51 00:02:30,448 --> 00:02:32,481 I talked to the guy in Canada, right? 52 00:02:32,482 --> 00:02:36,206 And I told him the situation. He was very understandable. 53 00:02:36,379 --> 00:02:38,310 He said he'd give us three or four more weeks, 54 00:02:38,482 --> 00:02:39,586 we can get it together. 55 00:02:40,793 --> 00:02:42,379 We need to cut y'all off right there. 56 00:02:42,551 --> 00:02:43,896 Tickle and I, we've decided that... 57 00:02:45,000 --> 00:02:47,379 we just can't roll with it anymore, man. 58 00:02:47,551 --> 00:02:49,688 We can't lose what we've been building for years. 59 00:02:49,689 --> 00:02:51,931 I can't lose this contract neither. 60 00:02:52,068 --> 00:02:54,172 I understand that Tim's got this big client, and this is 61 00:02:54,344 --> 00:02:57,310 an opportunity for him to make a lot of money, but we're gonna 62 00:02:57,482 --> 00:02:59,481 have to go our own separate ways. 63 00:02:59,482 --> 00:03:01,103 Tim, we just need to get the hell out of here. 64 00:03:01,275 --> 00:03:03,689 I mean, bottom line is, Virginia is not welcome to us 65 00:03:03,862 --> 00:03:06,689 right now. - Well, all I know, you know, 66 00:03:06,862 --> 00:03:08,310 before, when I went legal, 67 00:03:08,482 --> 00:03:11,068 it was the same problem, and I went to Kentucky. 68 00:03:11,241 --> 00:03:13,620 I know people in Kentucky. I know these guys. 69 00:03:13,793 --> 00:03:16,379 You know, illegal guys and legal guys, too. 70 00:03:16,551 --> 00:03:18,895 There's a whole lot of alcohol being made out there. 71 00:03:18,896 --> 00:03:22,171 So I'm pretty sure we can probably make some connections. 72 00:03:22,172 --> 00:03:24,275 - Well, that's all it takes. - Damn good start. 73 00:03:24,448 --> 00:03:25,723 I'm saying good luck to y'all, too. 74 00:03:25,724 --> 00:03:28,931 These guys are still out here. They may come after y'all. 75 00:03:29,068 --> 00:03:30,033 Watch your back. 76 00:03:30,034 --> 00:03:31,688 Hopefully they was just on to you, Tim. 77 00:03:31,689 --> 00:03:34,378 - Yeah, I mean, maybe so. - I mean, for real. 78 00:03:34,379 --> 00:03:35,689 Henry, thank you for everything, man. 79 00:03:35,862 --> 00:03:37,274 And listen, thank you for carrying us this far. 80 00:03:37,275 --> 00:03:38,724 Good luck. Y'all be careful. 81 00:03:38,896 --> 00:03:40,724 - Alright. - Y'all be careful. 82 00:03:40,896 --> 00:03:43,481 Well, it looks like the plan is Tim's gonna go to Kentucky. 83 00:03:43,482 --> 00:03:46,068 He's got some contacts down there. 84 00:03:46,241 --> 00:03:47,516 Get in the truck, Howard. 85 00:03:47,517 --> 00:03:49,688 That way they can get started up as quickly as possible 86 00:03:49,689 --> 00:03:51,999 getting this 1,000-gallon order out. 87 00:03:52,000 --> 00:03:53,379 And we're gonna stay here. 88 00:03:53,551 --> 00:03:55,378 We're gonna set up our own operation. 89 00:03:55,379 --> 00:03:57,517 We're gonna start satisfying the clients that we got. 90 00:04:03,827 --> 00:04:06,172 Hmm? 91 00:04:07,068 --> 00:04:08,931 Yeah, boy. 92 00:04:12,172 --> 00:04:14,206 In Graham County, North Carolina, 93 00:04:15,379 --> 00:04:18,275 after making their first dead-drop of the season, 94 00:04:18,448 --> 00:04:22,620 stashing $800 worth of corn whiskey in a secret location 95 00:04:22,793 --> 00:04:24,275 for their customer to retrieve... 96 00:04:24,448 --> 00:04:26,068 That'd be good right there, Mark. 97 00:04:27,000 --> 00:04:30,585 ...Mountain man Mark Rogers and his outlaw partner Huck 98 00:04:30,586 --> 00:04:33,792 head to their Smoky Mountain still site to fire up 99 00:04:33,793 --> 00:04:35,000 their next run. 100 00:04:35,137 --> 00:04:38,517 We put our first dead drop out and we got our next 101 00:04:38,689 --> 00:04:40,275 10-gallon run ready to go. 102 00:04:40,448 --> 00:04:43,068 All we gotta do is run our liquor. 103 00:04:47,172 --> 00:04:48,413 Who's that? 104 00:04:52,689 --> 00:04:54,206 Hello? 105 00:04:54,379 --> 00:04:56,517 Yeah. 106 00:05:05,793 --> 00:05:07,000 Nothing there? 107 00:05:08,379 --> 00:05:11,620 Well, listen, we're going to check it out, and we'll get 108 00:05:11,793 --> 00:05:13,379 back with you. 109 00:05:13,551 --> 00:05:15,275 Alright. 110 00:05:19,482 --> 00:05:22,172 I mean that spot was there at a wide-open stop. 111 00:05:35,931 --> 00:05:38,792 Well, that didn't make sense to me that it wasn't there 112 00:05:38,793 --> 00:05:41,000 because I know it was, because I put it there. 113 00:06:00,586 --> 00:06:03,172 They're gone, Huck. 114 00:06:04,103 --> 00:06:06,793 I just don't see how anybody could've found this. 115 00:06:08,172 --> 00:06:09,586 Something ain't adding up here. 116 00:06:11,000 --> 00:06:14,551 Check around that stump, see if anything's been messed with. 117 00:06:17,000 --> 00:06:18,688 Sure enough, the liquor was gone. 118 00:06:18,689 --> 00:06:22,378 And that just didn't make no sense to me, how somebody could 119 00:06:22,379 --> 00:06:24,482 just come by and just find it. 120 00:06:28,689 --> 00:06:30,379 I'm just looking for some 121 00:06:30,551 --> 00:06:33,310 different boot tracks in there. Find anything, Huck? 122 00:06:33,482 --> 00:06:35,206 Hey, Mark, come here just a minute. 123 00:06:35,379 --> 00:06:37,172 Look right here. Right here's a track. 124 00:06:42,172 --> 00:06:43,275 Yeah. 125 00:06:44,482 --> 00:06:46,103 I'd say that's our thief right there. 126 00:06:47,896 --> 00:06:49,585 - Looky there. - Got track. 127 00:06:49,586 --> 00:06:50,689 See it? 128 00:06:58,793 --> 00:07:01,481 Let me go back and get something before we start in there. 129 00:07:01,482 --> 00:07:02,620 - OK. - I'll be right back. 130 00:07:03,931 --> 00:07:07,102 Huck found some tracks right above where we made 131 00:07:07,103 --> 00:07:10,688 the dead drop is going off the bank, and I'm gonna try to 132 00:07:10,689 --> 00:07:13,274 track it and see how far I can follow it. 133 00:07:13,275 --> 00:07:15,792 It's almost getting pretty late. 134 00:07:15,793 --> 00:07:18,585 There ain't no way I can go to the law if somebody steals 135 00:07:18,586 --> 00:07:20,481 my liquor. For all I know, 136 00:07:20,482 --> 00:07:21,896 it might be the law. 137 00:07:22,034 --> 00:07:24,378 Once I know who took my liquor, I'll know exactly 138 00:07:24,379 --> 00:07:25,724 how to respond. 139 00:07:26,896 --> 00:07:28,172 Let's see what we can find here. 140 00:07:39,724 --> 00:07:42,379 - See here boys, y'all gonna love this spot. - Well, we'll see. 141 00:07:42,551 --> 00:07:43,861 Yeah, we'll see here in a minute. 142 00:07:43,862 --> 00:07:46,000 We'll drop her down in four low and see what we got, right? 143 00:07:46,137 --> 00:07:47,343 Yeah, exactly. 144 00:07:47,344 --> 00:07:49,172 It's such a relief to be back in our neck of the woods 145 00:07:49,344 --> 00:07:50,586 in Franklin County. 146 00:07:50,758 --> 00:07:53,172 Hopefully we left all that trouble behind us. 147 00:07:53,344 --> 00:07:55,585 Now it's time to focus on our customers. 148 00:07:55,586 --> 00:07:58,103 The first thing we got to do, we got to establish us 149 00:07:58,275 --> 00:07:59,689 a secure still site. 150 00:07:59,862 --> 00:08:01,689 Alright, so, I mean, with Tim and them having 151 00:08:01,862 --> 00:08:04,688 all these problems, how are we gonna evade the law 152 00:08:04,689 --> 00:08:06,482 from getting us? - You know, I don't even 153 00:08:06,655 --> 00:08:08,171 believe it was the law hitting Tim. 154 00:08:08,172 --> 00:08:11,517 - I think it was just somebody local, but... - Yeah. 155 00:08:11,689 --> 00:08:14,103 ...we get down farther, maybe we won't have that problem? 156 00:08:14,275 --> 00:08:15,550 Exactly. 157 00:08:15,551 --> 00:08:18,688 So the plan is, I'm taking y'all over here where Dad and I 158 00:08:18,689 --> 00:08:20,482 worked years and years ago. 159 00:08:20,655 --> 00:08:23,275 We're so far back in this mountain, nothing can come back 160 00:08:23,448 --> 00:08:24,688 in here and find us. 161 00:08:24,689 --> 00:08:27,517 And the best part of it is, we're gonna go up the river. 162 00:08:27,689 --> 00:08:29,068 We're not gonna leave a road, we're not gonna 163 00:08:29,241 --> 00:08:30,517 leave a track, we're not gonna leave anything. 164 00:08:30,689 --> 00:08:32,931 We're gonna offload everything on the bank, 165 00:08:33,068 --> 00:08:34,896 then we'll get through running, we're going to load it back on 166 00:08:35,034 --> 00:08:37,827 the truck, then come right down the creek, and boom, 167 00:08:38,000 --> 00:08:39,378 we're gone. - Now, this still site's 168 00:08:39,379 --> 00:08:41,896 a little different than most still sites. 169 00:08:42,034 --> 00:08:45,379 We've actually got to drive up a river. 170 00:08:45,551 --> 00:08:49,792 What this does is help us conceal our tracks getting to 171 00:08:49,793 --> 00:08:52,999 the still site a great amount. - Go right here. 172 00:08:53,000 --> 00:08:54,413 - Right here? - Check this out, y'all. 173 00:08:54,586 --> 00:08:56,378 - Oh, alright. - We driving down into it. 174 00:08:56,379 --> 00:08:58,000 - Yeah, baby. - Alright. 175 00:09:01,896 --> 00:09:03,413 No boat. All truck. 176 00:09:04,586 --> 00:09:06,103 - Truck-boat. - Truck-boat. 177 00:09:10,896 --> 00:09:12,689 This is cool. 178 00:09:12,862 --> 00:09:15,688 - There it is. - No signs. 179 00:09:15,689 --> 00:09:17,517 No road. Nothing. 180 00:09:22,000 --> 00:09:23,482 A little bit rough. 181 00:09:23,655 --> 00:09:25,274 It's alright, it's alright. 182 00:09:25,275 --> 00:09:26,586 We're on the right truck for it. 183 00:09:28,517 --> 00:09:29,723 Right there's where you're messing up. 184 00:09:29,724 --> 00:09:34,103 - You got to stay to the left. - I'm trying, I'm trying. 185 00:09:40,000 --> 00:09:41,688 Slow down, son. 186 00:09:41,689 --> 00:09:43,171 - I'm underwater. - I don't care. 187 00:09:43,172 --> 00:09:45,068 I gotta go. I gotta go. 188 00:09:45,241 --> 00:09:46,274 Slow down. 189 00:09:46,275 --> 00:09:48,103 If I slow down, the water's flowing back up 190 00:09:48,275 --> 00:09:50,793 that tailpipe. - I didn't say stop. 191 00:09:50,965 --> 00:09:51,896 I said slow down. 192 00:09:53,689 --> 00:09:56,482 - Drive it, Tickle, drive it. - [bleep]. 193 00:09:57,620 --> 00:09:59,620 Uh oh. 194 00:10:02,068 --> 00:10:04,378 Well, it looked like it was a little deeper over there 195 00:10:04,379 --> 00:10:05,792 than we thought it was. 196 00:10:05,793 --> 00:10:07,793 I might have got water up in this motor. 197 00:10:07,965 --> 00:10:09,310 - Let's see. - Let's see if she hit. 198 00:10:11,000 --> 00:10:12,206 Uh-oh. 199 00:10:12,379 --> 00:10:13,517 - Come on, baby. - Uh-oh, come on. 200 00:10:14,517 --> 00:10:16,379 It might work. 201 00:10:18,827 --> 00:10:20,895 - Still site's right yonder. - Yeah. 202 00:10:20,896 --> 00:10:22,999 - I know it. - I got us to it. 203 00:10:23,000 --> 00:10:24,136 Yes, you did. 204 00:10:24,137 --> 00:10:25,827 - Now, getting us back out-- - Might be a problem. 205 00:10:27,000 --> 00:10:29,206 I'm hoping we don't wind up stuck here, 206 00:10:29,379 --> 00:10:32,206 because let's face it, we are miles down in the woods. 207 00:10:39,620 --> 00:10:41,172 - There we go. - Put it forward there. 208 00:10:44,620 --> 00:10:47,896 Luckily, we got this truck to crank back up. 209 00:10:53,172 --> 00:10:55,171 Get it unloaded, y'all. Get the still unloaded. 210 00:10:55,172 --> 00:10:56,206 Here's what we got to do. 211 00:10:56,379 --> 00:10:59,482 We got to get this still offloaded and put up 212 00:10:59,655 --> 00:11:01,000 onto the bank right here. 213 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 Alright, you and Tickle get up on that and set it on there. 214 00:11:04,172 --> 00:11:05,413 Let's see what we can't do here, Paige. 215 00:11:05,586 --> 00:11:07,274 We just got to make sure we get it in the middle. 216 00:11:07,275 --> 00:11:09,586 Getting it on this thing is gonna be the job. 217 00:11:09,758 --> 00:11:11,689 Yeah. Alright. 218 00:11:14,000 --> 00:11:15,103 Hey, there you go. 219 00:11:15,275 --> 00:11:16,447 Alright, hold it right there. 220 00:11:16,448 --> 00:11:18,000 - I got it right here. - Now, just come on. 221 00:11:18,137 --> 00:11:19,517 Keep rolling, son. What are you doing? 222 00:11:22,000 --> 00:11:23,482 [bleep]. 223 00:11:23,655 --> 00:11:25,000 I'm coming, Henry, I'm coming, 224 00:11:27,482 --> 00:11:30,275 I'm coming, I'm coming. 225 00:11:30,448 --> 00:11:32,620 Hold on, hold on, hold on, hold on, hold on. 226 00:11:37,172 --> 00:11:38,310 She's in. 227 00:11:39,379 --> 00:11:42,378 - That was a job right there. - You ain't kidding, man. 228 00:11:42,379 --> 00:11:44,585 - Could be a problem. - It could be. 229 00:11:44,586 --> 00:11:46,275 It's a lot deeper than I thought it was. 230 00:11:50,482 --> 00:11:52,793 We've got a buddy of ours that's got a muffler shop. 231 00:11:58,103 --> 00:11:59,931 Great idea, let's try that. 232 00:12:10,379 --> 00:12:12,102 Look here, Huck, they broke all kinds of stuff 233 00:12:12,103 --> 00:12:15,000 coming through here. - They have, ain't they? 234 00:12:15,137 --> 00:12:17,172 Look right here, they's all kinds of boot tracks right here. 235 00:12:18,310 --> 00:12:20,068 I think there's more than one feller here. 236 00:12:20,241 --> 00:12:22,102 That's what I's a-thinking. 237 00:12:22,103 --> 00:12:24,688 The dead drop we made was stolen before our buyer 238 00:12:24,689 --> 00:12:25,620 could retrieve it. 239 00:12:25,793 --> 00:12:28,000 Take it easy. Don't lose our trail. 240 00:12:28,137 --> 00:12:30,000 But we found some footprints. 241 00:12:30,137 --> 00:12:31,931 We're following them so we can try to figure out 242 00:12:32,068 --> 00:12:34,103 who stoled our liquor. - Look here, Huck. 243 00:12:34,275 --> 00:12:35,379 They broke these limbs off. 244 00:12:36,275 --> 00:12:37,999 They're going off a mountain here. 245 00:12:38,000 --> 00:12:40,068 All we need is a footprint. 246 00:12:40,241 --> 00:12:42,275 Take our time, I think we can follow them right up. 247 00:12:50,758 --> 00:12:52,481 We're getting close, I think. 248 00:12:52,482 --> 00:12:55,585 When you're tracking an animal or whatever, once you get on 249 00:12:55,586 --> 00:12:58,620 the trail, you gotta lay with it to the end, no matter what 250 00:12:58,793 --> 00:13:01,688 it takes, because it could rain, mess everything up. 251 00:13:01,689 --> 00:13:03,620 You just gotta follow it to the end. 252 00:13:10,517 --> 00:13:12,000 Yeah, I hear them talking. 253 00:13:25,379 --> 00:13:26,862 That's them, ain't it? 254 00:13:33,275 --> 00:13:34,862 Yeah. 255 00:13:37,379 --> 00:13:39,102 Well, you want to come back in the morning? 256 00:13:39,103 --> 00:13:41,102 - Daylight? - Yeah. 257 00:14:04,689 --> 00:14:07,103 Right, we'll get here and get this condenser set up. 258 00:14:08,586 --> 00:14:10,586 We'll get rocking and rolling, won't we, then. 259 00:14:11,482 --> 00:14:13,413 In Haywood County, North Carolina... 260 00:14:14,689 --> 00:14:16,517 See how the old mash is doing. 261 00:14:16,689 --> 00:14:17,999 ...four days after mashing 262 00:14:18,000 --> 00:14:20,379 in a batch of low-cost sugar shine... 263 00:14:20,551 --> 00:14:22,413 It's got the alcohol in it. 264 00:14:22,586 --> 00:14:25,689 ...Mike and Jerry return to their Maggie Valley still site 265 00:14:25,862 --> 00:14:29,481 with fresh berries and their hand-built copper column still, 266 00:14:29,482 --> 00:14:33,620 looking to make a profitable run of raspberry-infused vodka. 267 00:14:33,793 --> 00:14:35,274 Don't drop the column. 268 00:14:35,275 --> 00:14:38,481 This still we built last year, man, it's our secret weapon. 269 00:14:38,482 --> 00:14:40,758 It's a combination of all the greatest elements of every 270 00:14:40,931 --> 00:14:43,689 still that we've ever built. - Kind of twist it side to side. 271 00:14:43,862 --> 00:14:47,172 With the big column still, plus the jar rig, it allows us 272 00:14:47,344 --> 00:14:51,378 to infuse any type of flavor of vodka we want to very quickly. 273 00:14:51,379 --> 00:14:54,688 Let's hook it up, get it dead in line, then we'll crimp it. 274 00:14:54,689 --> 00:14:57,068 It's modular so we can take this thing apart, 275 00:14:57,241 --> 00:14:59,793 reconfigure to where we can make any type of liquor known 276 00:14:59,965 --> 00:15:03,275 to man, any proof we want, you name it, we can do it. 277 00:15:03,448 --> 00:15:05,793 I can't believe we got this done where the barrels 278 00:15:05,965 --> 00:15:07,931 are fulled up. - I know it. 279 00:15:08,068 --> 00:15:09,413 - Fulled up. - Fulled up. 280 00:15:10,413 --> 00:15:12,862 Boy, you sound like you from Mississippi. 281 00:15:13,000 --> 00:15:14,481 It's all fulled up. 282 00:15:14,482 --> 00:15:17,000 We're ready to go to-- go to thumping now. 283 00:15:17,137 --> 00:15:18,654 It's time to fire this barrel up. 284 00:15:18,655 --> 00:15:20,586 - We're ready to light her up. - Give me a little gas. 285 00:15:22,000 --> 00:15:23,240 There we go. 286 00:15:23,241 --> 00:15:25,378 Let's get some raspberries in the jar before this alcohol 287 00:15:25,379 --> 00:15:26,689 gets there. 288 00:15:26,862 --> 00:15:28,689 You know, all the flavor comes from the jar rig, 289 00:15:28,862 --> 00:15:30,275 from the infusion that we do. 290 00:15:30,448 --> 00:15:33,172 We just simply take these raspberries, put in them jars. 291 00:15:33,344 --> 00:15:36,517 We basically use just a flavorless, odorless alcohol, 292 00:15:36,689 --> 00:15:39,931 sugar, water, and yeast, and we infuse flavors into that 293 00:15:40,068 --> 00:15:42,068 natural alcohol which people love. 294 00:15:44,000 --> 00:15:45,896 Ta da. 295 00:15:46,034 --> 00:15:47,310 Hey, Mike, we got steam. 296 00:15:47,482 --> 00:15:48,896 - Alright! - About to get that hose put on there. 297 00:15:49,931 --> 00:15:51,275 Get us some alcohol brewing. 298 00:15:55,482 --> 00:15:58,000 There we go. We right on time, buddy. 299 00:15:58,137 --> 00:15:59,136 Yeah, I know. 300 00:15:59,137 --> 00:16:00,517 We got to meet old Junior in a day or two. 301 00:16:00,689 --> 00:16:02,758 Well, one of the things I do like about a bootlegger is 302 00:16:02,931 --> 00:16:03,999 we ain't got to do it. 303 00:16:04,000 --> 00:16:06,585 Hey, I'm content making it, getting rid of it, 304 00:16:06,586 --> 00:16:07,895 and staying right here. 305 00:16:07,896 --> 00:16:10,310 As long as I can keep the bills paid and the family fed, 306 00:16:10,482 --> 00:16:12,586 hey, I'm fine. - You looky yonder. 307 00:16:13,689 --> 00:16:16,103 We've got liquor in the jar. 308 00:16:16,275 --> 00:16:19,103 Our sugar wash is heated up, starting to condense, 309 00:16:19,275 --> 00:16:22,586 and it's raised up our column here, transferring over 310 00:16:22,758 --> 00:16:23,792 into these jars. 311 00:16:23,793 --> 00:16:25,689 That ain't nothing but raspberry Kool-Aid 312 00:16:25,862 --> 00:16:26,862 right there. 313 00:16:28,896 --> 00:16:30,172 There it is. 314 00:16:31,000 --> 00:16:33,482 I'm excited about our game plan this season, focused on turning 315 00:16:33,655 --> 00:16:35,896 out as much liquor as we possibly can and getting it 316 00:16:36,034 --> 00:16:37,206 sold to all the bootleggers. 317 00:16:37,379 --> 00:16:39,068 Alright, Jerry, let's get rid of these heads, buddy. 318 00:16:39,241 --> 00:16:41,000 I'll tell you what, I believe that's about enough of that. 319 00:16:41,172 --> 00:16:42,585 Yes, indeed. 320 00:16:42,586 --> 00:16:45,172 We can't afford just to break even like we did last year. 321 00:16:45,344 --> 00:16:47,482 You know, it ain't worth risking our freedom if we can't 322 00:16:47,655 --> 00:16:48,896 make a living at this game. 323 00:16:49,034 --> 00:16:51,102 Yeah, I think we're in the hearts right now, Bubba. 324 00:16:51,103 --> 00:16:53,103 I say let's give it a snort and see what it tastes like. 325 00:16:54,172 --> 00:16:56,000 - That smells awful good. - Let's see here. 326 00:17:03,379 --> 00:17:05,517 - Whoo. - Don't be a hog. 327 00:17:05,689 --> 00:17:08,758 Man, that's raspberry city right there, boy. 328 00:17:08,931 --> 00:17:10,379 I'm gonna tell you what, that does have 329 00:17:10,551 --> 00:17:12,379 a raspberry nose way back yonder. 330 00:17:12,551 --> 00:17:15,000 But it's good. Two or three good horns of that, 331 00:17:15,137 --> 00:17:17,517 we'll be piled up on one of them rocks down there. 332 00:17:17,689 --> 00:17:21,103 If me and Jerry could get this raspberry-infused vodka sold 333 00:17:21,275 --> 00:17:24,378 for 80 bucks a gallon, that's $3,200 in mine 334 00:17:24,379 --> 00:17:26,274 and Jerry's pocket. We right back at work 335 00:17:26,275 --> 00:17:27,895 and we didn't have to go nowhere. 336 00:17:27,896 --> 00:17:31,068 Ya-ha! 337 00:17:32,172 --> 00:17:34,931 First run down, many more to go, brother. 338 00:17:35,068 --> 00:17:36,171 Got the whole season ahead of us. 339 00:17:36,172 --> 00:17:38,000 Yes, sir. Let's go get some money, baby. 340 00:17:38,137 --> 00:17:39,103 Let's get out of here 341 00:17:45,482 --> 00:17:48,171 We got to make sure we take care of the bottom for 342 00:17:48,172 --> 00:17:50,310 the water getting in there. - Yeah, pull in right here. 343 00:17:50,482 --> 00:17:51,793 Here's the man here. 344 00:17:51,965 --> 00:17:54,000 We've got to drive up the river to get into 345 00:17:54,172 --> 00:17:56,379 our still site. This creek, it's deep. 346 00:17:56,551 --> 00:17:59,517 Some spots on it, it's slam all the way up to our windows. 347 00:17:59,689 --> 00:18:01,103 Water's coming up over the hood. 348 00:18:01,275 --> 00:18:04,102 - You say we need two 90s? - Two 90s, yep, two 90s. 349 00:18:04,103 --> 00:18:06,379 You got to come down, 90 out, then up. 350 00:18:06,551 --> 00:18:10,481 Henry's come up with a great idea to put a snorkel kit 351 00:18:10,482 --> 00:18:12,206 on this truck. 352 00:18:12,379 --> 00:18:14,585 We're gonna have to modify this truck where we can take 353 00:18:14,586 --> 00:18:16,999 the exhaust and bring it up higher where it'll be 354 00:18:17,000 --> 00:18:18,171 out of the water. 355 00:18:18,172 --> 00:18:19,792 Maybe this will go up under the truck. 356 00:18:19,793 --> 00:18:21,172 This looks pretty close right here. 357 00:18:21,344 --> 00:18:23,275 So we got to go down and then out the side. 358 00:18:23,448 --> 00:18:24,585 That takes care of underneath. 359 00:18:24,586 --> 00:18:26,895 Or pretty close to it anyways. 360 00:18:26,896 --> 00:18:28,413 Now we got the air intake. 361 00:18:28,586 --> 00:18:32,000 The air intake for the engine, that's got to come up and be 362 00:18:32,172 --> 00:18:34,862 extended up outside of the water level as well. 363 00:18:35,000 --> 00:18:37,102 - Looks alright to me. - I say let's roll with this, 364 00:18:37,103 --> 00:18:38,517 if we need any more, we'll have to come back. 365 00:18:38,689 --> 00:18:40,689 Looks like we found some parts that are gonna work 366 00:18:40,862 --> 00:18:42,620 close enough. - I'll tell you, we got it. 367 00:18:42,793 --> 00:18:45,000 - Yeah, it should do it. - Well, we'll see. 368 00:18:45,896 --> 00:18:48,481 Now, it's not a perfect, professional snorkel kit job 369 00:18:48,482 --> 00:18:51,482 on this thing, but it's a still site truck. 370 00:18:51,655 --> 00:18:54,171 And you know how moonshiners are very ingenuitive? 371 00:18:54,172 --> 00:18:55,241 You know what? 372 00:18:55,413 --> 00:18:57,172 If we can't make this thing work, nobody can. 373 00:18:59,275 --> 00:19:00,758 Alright. 374 00:19:00,931 --> 00:19:03,895 This one's gonna be a little tricky up here to get 375 00:19:03,896 --> 00:19:05,482 everything watertight on it. 376 00:19:05,655 --> 00:19:08,103 Now, first things first, the air intake on this thing. 377 00:19:09,517 --> 00:19:11,172 This piece has got to go through from the inside, 378 00:19:11,344 --> 00:19:14,206 so we gonna have to cut a rectangle out of this. 379 00:19:14,379 --> 00:19:16,586 We're gonna take and cut a hole right in the side of 380 00:19:16,758 --> 00:19:17,931 the fender of this truck. 381 00:19:18,896 --> 00:19:21,931 That way, the hood will still open and close normally. 382 00:19:24,379 --> 00:19:25,999 That's so beautiful, man. That's beautiful. 383 00:19:26,000 --> 00:19:27,517 Let's see how she goes in there. 384 00:19:27,689 --> 00:19:30,275 - Beautiful, man. - How's that look? 385 00:19:32,172 --> 00:19:34,895 And then we've got to figure out how to take these exhaust 386 00:19:34,896 --> 00:19:38,999 pieces and mount them up to the air intake in such a way 387 00:19:39,000 --> 00:19:40,999 that they're gonna actually be watertight. 388 00:19:41,000 --> 00:19:43,481 - Get it in there good, son. - There you go. 389 00:19:43,482 --> 00:19:46,481 I don't see how you can get any more waterproof than that. 390 00:19:46,482 --> 00:19:49,379 We've raised this air intake at least a foot. 391 00:19:49,551 --> 00:19:53,000 I can completely submerge this engine underwater, 392 00:19:53,172 --> 00:19:55,274 and it'll stay running. - Now for the hard part. 393 00:19:55,275 --> 00:19:56,379 Yeah, the exhaust. 394 00:19:57,310 --> 00:19:58,482 - Y'all ready for it? - Yep. 395 00:20:00,379 --> 00:20:02,171 - Let's do it. - Alright. 396 00:20:02,172 --> 00:20:04,172 - I'll hold it. - Yeah, about right there. 397 00:20:04,344 --> 00:20:06,620 About right there. Mm-hmm. 398 00:20:06,793 --> 00:20:09,379 With all this modification we've got going on here, 399 00:20:09,551 --> 00:20:12,275 this is the very first amphibious still site truck 400 00:20:12,448 --> 00:20:14,068 that I'm aware of in my lifetime. 401 00:20:16,482 --> 00:20:17,586 Yes, sir. 402 00:20:18,793 --> 00:20:20,792 - Looky yonder. - Fire that baby up. 403 00:20:20,793 --> 00:20:23,517 Yeah, fire it up. Let's check her out. 404 00:20:23,689 --> 00:20:24,585 Let's see what she does. 405 00:20:30,000 --> 00:20:32,482 - Oh, yeah. - Wow. 406 00:20:32,655 --> 00:20:34,103 - Alright, fellers. - That's good, man. 407 00:20:34,275 --> 00:20:35,517 Sounds great, doesn't it? 408 00:20:35,689 --> 00:20:37,413 Now that we got our still site picked out 409 00:20:37,586 --> 00:20:40,310 and this truck modified... - Good, boys. 410 00:20:40,482 --> 00:20:42,310 ...we're gonna head up to this apple orchard, and we're 411 00:20:42,482 --> 00:20:44,172 gonna start making us some good apple brandy. 412 00:20:45,482 --> 00:20:46,586 Does it look like flames? 413 00:20:46,758 --> 00:20:48,310 Looks like somebody got run over by a lawn mower. 414 00:20:48,482 --> 00:20:50,102 That's about as artistic as I am. 415 00:20:50,103 --> 00:20:51,895 Look, I'm good at making liquor, not drawing flames. 416 00:20:51,896 --> 00:20:53,068 Well, I tried to tell you. 417 00:21:02,172 --> 00:21:03,793 Is this the place we're looking for, Henry? 418 00:21:03,965 --> 00:21:05,275 - This is it, son. - Alright. 419 00:21:05,448 --> 00:21:06,378 They got good winesaps? 420 00:21:06,379 --> 00:21:07,378 That's what we're looking for. 421 00:21:07,379 --> 00:21:08,896 I hope so. They better have some. 422 00:21:09,034 --> 00:21:11,344 You know, helping Tim out in the beginning of this season 423 00:21:11,517 --> 00:21:13,034 put us really far behind. 424 00:21:13,206 --> 00:21:15,585 And we got our customers breathing down our necks 425 00:21:15,586 --> 00:21:17,655 right now. - Man, it smells good. 426 00:21:17,827 --> 00:21:21,481 Biggest thing they ever want is apple brandy. 427 00:21:21,482 --> 00:21:24,241 Henry's got him a connection with this local orchard, 428 00:21:24,413 --> 00:21:27,103 and they got a whole bunch of apples that they stored away 429 00:21:27,275 --> 00:21:28,723 from last season. 430 00:21:28,724 --> 00:21:31,344 Our plan is to get us a crate of some good, old winesap apples. 431 00:21:31,517 --> 00:21:34,688 Anybody knows anything about apple brandy knows winesap 432 00:21:34,689 --> 00:21:36,586 makes the best. - Morning, fellas. 433 00:21:36,758 --> 00:21:38,551 What's up, hoss? How you doing? 434 00:21:38,724 --> 00:21:39,758 Alright. How about y'all? 435 00:21:39,931 --> 00:21:41,448 Doing good. 436 00:21:41,620 --> 00:21:43,172 So you got those winesaps for us? 437 00:21:47,586 --> 00:21:49,000 - That's all of it? - That's all of it. 438 00:21:49,965 --> 00:21:51,172 Can we have it? 439 00:21:51,344 --> 00:21:55,068 No, I gotta have this specific variety for the blend 440 00:21:55,241 --> 00:21:56,344 that I'm making now. 441 00:21:57,482 --> 00:22:00,241 What do you mean, a blend? What kind of blend? 442 00:22:00,413 --> 00:22:03,000 This variety needs to go into a blend that I'm making 443 00:22:03,172 --> 00:22:05,379 back into cider. If I don't have this variety, 444 00:22:05,551 --> 00:22:07,378 the blend's not gonna taste right. 445 00:22:07,379 --> 00:22:09,758 Man, we came a long way for these winesaps, man. 446 00:22:09,931 --> 00:22:12,275 I know, Henry. I apologize. 447 00:22:12,448 --> 00:22:14,792 I'm a little disappointed that we can't just get us a crate of 448 00:22:14,793 --> 00:22:17,378 winesap apples. He's got one right here. 449 00:22:17,379 --> 00:22:21,481 But he's telling us he's got to mix this in with a blend so all 450 00:22:21,482 --> 00:22:23,551 his cider is consistent. 451 00:22:23,724 --> 00:22:25,448 Can we take some of this cider with us? 452 00:22:25,620 --> 00:22:27,793 Yes, sir. I can get you a blend 453 00:22:27,965 --> 00:22:30,827 that's probably pretty close to the same sugar. 454 00:22:33,275 --> 00:22:34,896 We're here. We might as well check it out. 455 00:22:35,034 --> 00:22:36,378 - Let's check it out. - OK. 456 00:22:36,379 --> 00:22:37,586 - We'll follow you over. - OK. 457 00:22:38,586 --> 00:22:41,344 Now, I'm really concerned about using this cider. 458 00:22:41,517 --> 00:22:43,758 Our customers, they love our brandy made from 459 00:22:43,931 --> 00:22:45,241 winesap apples. 460 00:22:45,413 --> 00:22:47,344 Now, that's what we've been supplying them for years, 461 00:22:47,517 --> 00:22:49,068 and that's what they're used to. 462 00:22:49,241 --> 00:22:51,758 Consistency is key. 463 00:22:51,931 --> 00:22:54,378 You throw it off one time, and you might lose your 464 00:22:54,379 --> 00:22:57,068 customers for a lifetime. - So what's in there? 465 00:22:58,275 --> 00:22:59,586 I've got five different apples in there. 466 00:22:59,758 --> 00:23:04,000 I've got Pink Ladies, goldens, Harrisons, Black Twig, 467 00:23:04,172 --> 00:23:05,309 and winesaps. 468 00:23:05,310 --> 00:23:07,895 We know winesap produces, like, a bitter taste. 469 00:23:07,896 --> 00:23:09,103 What about those apples are they? 470 00:23:09,275 --> 00:23:12,274 The Harrison's a sweet, cider variety. 471 00:23:12,275 --> 00:23:15,793 Everything else is, uh, dessert fruit, common apples. 472 00:23:15,965 --> 00:23:18,792 I tell you what, we just never used sweet apples before. 473 00:23:18,793 --> 00:23:19,896 You want to try it? 474 00:23:21,379 --> 00:23:22,585 I guess we could. 475 00:23:22,586 --> 00:23:24,274 I'll tell you one thing I learned from my dad was 476 00:23:24,275 --> 00:23:25,758 not to change a thing. 477 00:23:25,931 --> 00:23:27,137 I wasn't told how to make liquor. 478 00:23:27,310 --> 00:23:30,241 I was told how to make liquor. I was told how to make brandy. 479 00:23:30,413 --> 00:23:32,688 All I know is my dad said, "Son, we're gonna use 480 00:23:32,689 --> 00:23:35,000 winesap apples, and I'll never argue with you." 481 00:23:35,172 --> 00:23:36,447 Man, that was quick. 482 00:23:36,448 --> 00:23:38,586 Seven or eight minutes, and it's all, it's all in. 483 00:23:45,379 --> 00:23:46,826 Oh, my God. 484 00:23:46,827 --> 00:23:48,586 I don't really see how you could get much better than that. 485 00:23:48,758 --> 00:23:52,241 - That is good. - I think that blend might be the trick. 486 00:23:52,413 --> 00:23:54,103 What's really gonna tell the tale is when it comes out 487 00:23:54,275 --> 00:23:55,896 the wine. - That's gonna tell the tale. 488 00:23:56,034 --> 00:23:57,793 So, uh, can we get this loaded up? 489 00:23:57,965 --> 00:23:59,136 Of course. 490 00:23:59,137 --> 00:24:02,585 Our winesap apple brandy sells for around $100 a gallon. 491 00:24:02,586 --> 00:24:06,172 Now, if this mixed cider brandy doesn't taste quite as good... 492 00:24:06,344 --> 00:24:07,688 Come on back. 493 00:24:07,689 --> 00:24:09,965 ...well, we're gonna either have to sell it for less, if we can 494 00:24:10,103 --> 00:24:11,275 even sell it at all. 495 00:24:11,448 --> 00:24:13,585 And if we can't sell this stuff, not only are we out 496 00:24:13,586 --> 00:24:16,137 thousands of dollars that we put into it, we're out 497 00:24:16,310 --> 00:24:18,792 the time, the effort, and the money that we could 498 00:24:18,793 --> 00:24:19,896 have been making. 499 00:24:25,448 --> 00:24:26,896 I can tell we're getting closer to the quarry. 500 00:24:27,034 --> 00:24:28,586 - Yeah, bud, those rocks. - I'm seeing more rocks. 501 00:24:30,896 --> 00:24:32,689 Maybe old Junior will be down here where he said 502 00:24:32,862 --> 00:24:35,275 he'd meet us. - I sure hope so, man. 503 00:24:36,379 --> 00:24:38,895 Yeah, me and Jerry just got through making our 40 gallons 504 00:24:38,896 --> 00:24:40,000 of raspberry vodka, 505 00:24:40,172 --> 00:24:41,655 and I'm hoping like the Dickens to sell 506 00:24:41,827 --> 00:24:43,481 all 40 gallons to Junior. 507 00:24:43,482 --> 00:24:44,895 He's usually pretty good with us, you know. 508 00:24:44,896 --> 00:24:46,792 He likes to beat us up a little bit sometimes, 509 00:24:46,793 --> 00:24:48,896 but he knows the value of it. 510 00:24:49,034 --> 00:24:51,585 We know amongst ourselves what this stuff will go for on 511 00:24:51,586 --> 00:24:54,792 retail, at least $100 to $110 a gallon. 512 00:24:54,793 --> 00:24:59,137 So we're looking to get between $80 to $90, maybe $95 a gallon 513 00:24:59,310 --> 00:25:00,275 for this stuff. 514 00:25:06,586 --> 00:25:08,274 - What do you say, Junior? - Hey, buddy. 515 00:25:08,275 --> 00:25:09,274 - How are you doing? - Good. 516 00:25:09,275 --> 00:25:11,792 - Long time no see. - Yeah, good to see you. 517 00:25:11,793 --> 00:25:14,482 Come on over here and check out what we got for you. 518 00:25:14,655 --> 00:25:16,000 - Doing alright? - Good, how are you, Jerry? 519 00:25:16,172 --> 00:25:17,792 - Good to see you, buddy. - Good to see you. 520 00:25:17,793 --> 00:25:20,068 Well, we got you 40 gallons of raspberry vodka 521 00:25:20,241 --> 00:25:22,895 right there, man. - Wrap your lips around that and see what you think. 522 00:25:22,896 --> 00:25:24,068 See what you think about that. 523 00:25:26,379 --> 00:25:28,275 - It's good stuff, man. - Smells good. 524 00:25:29,655 --> 00:25:30,758 As it should. 525 00:25:32,379 --> 00:25:34,275 - Tastes good. - That's good, ain't it? 526 00:25:34,448 --> 00:25:35,689 - Yeah, it is. - Shoot, yeah. 527 00:25:36,689 --> 00:25:38,274 How much you got to have? 528 00:25:38,275 --> 00:25:41,034 Well, we figure 100 bucks a gallon is what we need to 529 00:25:41,206 --> 00:25:42,344 have for it, for sure. 530 00:25:44,344 --> 00:25:46,586 Well, the best I could do is $60 a gallon. 531 00:25:47,758 --> 00:25:49,965 - Almighty. - I ain't seen $60 a gallon 532 00:25:50,103 --> 00:25:51,793 in 20 years. 533 00:25:57,758 --> 00:25:59,586 Making flavored vodka? 534 00:26:07,172 --> 00:26:10,034 Aged? There ain't no aged out there on the market? 535 00:26:12,275 --> 00:26:14,482 I mean, how much are you willing to pay for some aged? 536 00:26:17,275 --> 00:26:18,413 Alright. 537 00:26:20,896 --> 00:26:22,034 - $200 a gallon? - Yep. 538 00:26:23,448 --> 00:26:25,965 Well, I tell you what, you give us a couple of weeks, 539 00:26:26,103 --> 00:26:29,655 a couple to three weeks to see if I can't find some. 540 00:26:32,103 --> 00:26:35,000 We understand you're looking for aged whiskey. 541 00:26:35,172 --> 00:26:37,482 You know, Junior's wanting aged whiskey right now. 542 00:26:37,655 --> 00:26:39,551 And it's not like I can, you know, snap my fingers 543 00:26:39,724 --> 00:26:41,586 and make this stuff overnight. 544 00:26:41,758 --> 00:26:43,689 So I don't know what we're gonna do. 545 00:26:43,862 --> 00:26:45,000 We'll see you in a couple of weeks. 546 00:26:45,137 --> 00:26:46,379 Alrighty. It was good to see you guys. 547 00:26:46,551 --> 00:26:47,826 Thank you, Junior. Appreciate you, buddy. 548 00:26:47,827 --> 00:26:50,137 - Sorry we couldn't work a deal. - Maybe next time for sure. 549 00:26:50,310 --> 00:26:52,000 Yeah, me too, buddy. I hate it. 550 00:26:52,172 --> 00:26:55,448 But 200 bucks a gallon is good money for any kind of whiskey. 551 00:26:55,620 --> 00:26:58,792 I don't care if it's clear, brown, yellow, or green. 552 00:26:58,793 --> 00:27:00,895 And that's the way that cookie crumbles. 553 00:27:00,896 --> 00:27:03,137 I tell you what, that was disheartening. 554 00:27:03,310 --> 00:27:05,688 And by some kind of chance, I'm gonna see if I can't 555 00:27:05,689 --> 00:27:07,137 make this happen. 556 00:27:07,310 --> 00:27:09,344 There's a way out there some way, and we're gonna do it. 557 00:27:18,000 --> 00:27:20,481 - Got them found, Huck, I think. - Yeah. 558 00:27:20,482 --> 00:27:22,585 Last 100 yards, we got to sneak in there. 559 00:27:22,586 --> 00:27:24,895 Yeah. 560 00:27:24,896 --> 00:27:27,965 We tracked these two fellers who we think stoled our liquor 561 00:27:28,103 --> 00:27:29,103 back to their campsite. 562 00:27:29,275 --> 00:27:30,551 Be quiet as you can. 563 00:27:30,724 --> 00:27:31,930 Yeah. 564 00:27:31,931 --> 00:27:34,482 Now we have to confirm whether it's our liquor or not. 565 00:27:39,896 --> 00:27:42,448 How you doing, boys? 566 00:27:42,620 --> 00:27:44,344 We're lost. 567 00:27:44,517 --> 00:27:45,586 You're lost? 568 00:27:45,758 --> 00:27:49,000 At least you got a good fire going. 569 00:27:49,137 --> 00:27:50,965 Well, we was trout fishing over there, 570 00:27:51,965 --> 00:27:53,586 lost our way. 571 00:27:56,034 --> 00:27:58,965 - He's about busted. - I'm about busted. 572 00:28:01,482 --> 00:28:02,965 We've been trying to fish a little bit. 573 00:28:03,103 --> 00:28:04,274 Yeah, just a little bit. 574 00:28:04,275 --> 00:28:06,379 We figured we was lost and didn't know what we was 575 00:28:06,551 --> 00:28:09,758 doing, so we just figured we'd try to get out and go back 576 00:28:09,931 --> 00:28:13,000 and get our rods later. Is that shine on the table? 577 00:28:17,379 --> 00:28:19,275 Oh, does he? Well, that looks good. 578 00:28:26,000 --> 00:28:29,792 I pretty well knowed it was our liquor because of the 579 00:28:29,793 --> 00:28:32,034 two buckets was sitting there. 580 00:28:32,206 --> 00:28:34,965 But I wanted to taste it and make sure that it 581 00:28:35,103 --> 00:28:36,241 was our liquor. 582 00:28:40,896 --> 00:28:42,724 Did you make that? 583 00:28:45,172 --> 00:28:46,275 What proof is it? 584 00:28:50,482 --> 00:28:52,274 What do you think, Huck? 585 00:28:52,275 --> 00:28:55,275 I think both of them's so full of [bleep] it's oozing out their eyes. 586 00:28:55,448 --> 00:28:58,413 - That's what I think. - You made this liquor? 587 00:29:00,965 --> 00:29:03,068 You think you're man enough to put us out of here? 588 00:29:09,137 --> 00:29:10,241 See you later, boy. 589 00:29:10,413 --> 00:29:12,000 They stoled our liquor. 590 00:29:12,172 --> 00:29:14,689 If you don't stop something like this real quick, it'll be 591 00:29:14,862 --> 00:29:17,275 a bigger problem later, so we're gonna deal with it. 592 00:29:24,793 --> 00:29:27,000 What do you think about them fellers, Huck? 593 00:29:27,172 --> 00:29:28,481 Yeah, I'll tell you something, Mark. 594 00:29:28,482 --> 00:29:30,379 If we don't go ahead and just go ahead and take care of this 595 00:29:30,551 --> 00:29:32,172 and nip it in the bud real quick like, 596 00:29:33,137 --> 00:29:35,275 get them out of here, it's just gonna get worser. 597 00:29:35,448 --> 00:29:37,965 These fellers, I know they stole my liquor. 598 00:29:38,103 --> 00:29:40,379 Now, I'll tell you something, that don't work with me. 599 00:29:40,551 --> 00:29:42,000 I still don't know how they found our liquor, 600 00:29:42,172 --> 00:29:44,274 but they did. - That's what's puzzling me. 601 00:29:44,275 --> 00:29:45,862 Outside the point. 602 00:29:46,000 --> 00:29:48,274 But they've got it, but they ain't gonna have it long. 603 00:29:48,275 --> 00:29:51,551 I'll tell you something, we need to do this quick before 604 00:29:51,724 --> 00:29:52,896 they sell it and get rid of it. 605 00:29:54,000 --> 00:29:55,068 What you got on your mind? 606 00:29:56,344 --> 00:29:58,448 Well, you don't steal from nobody. 607 00:29:58,620 --> 00:30:00,482 I don't care what it is. 608 00:30:00,655 --> 00:30:02,551 I've told fellers like this before. 609 00:30:02,724 --> 00:30:05,137 There's one way to get rid of them for good. 610 00:30:06,448 --> 00:30:07,551 Blow their ass up. 611 00:30:11,137 --> 00:30:13,275 Well, we could just make sure they wasn't there. 612 00:30:13,448 --> 00:30:14,896 Then just slip in there and blow her up. 613 00:30:15,896 --> 00:30:17,000 Go on about our business. 614 00:30:18,344 --> 00:30:21,655 I've got the dynamite. Let's go get her rigged. 615 00:30:21,827 --> 00:30:24,172 These two fellers can't talk to nobody like that. 616 00:30:24,344 --> 00:30:27,034 You can't reason with them. It's just trouble. 617 00:30:27,206 --> 00:30:28,205 You gotta deal with them. 618 00:30:28,206 --> 00:30:30,000 I want them out of here and never be back. 619 00:30:34,172 --> 00:30:35,586 Come on back, you're good. 620 00:30:37,000 --> 00:30:39,241 Alright, that's good, right there. 621 00:30:43,068 --> 00:30:44,896 I tell you what, Jerry, this is the last thing I wanted to 622 00:30:45,034 --> 00:30:46,482 do, man. - Well, at least it should be 623 00:30:46,655 --> 00:30:48,792 secure right here for a few weeks. 624 00:30:48,793 --> 00:30:51,379 So obviously, me and Jerry did not make the sale with Junior 625 00:30:51,551 --> 00:30:54,482 with our raspberry vodka, man. We just couldn't meet nowhere. 626 00:30:54,655 --> 00:30:57,793 I mean, a few months ago, any drop of flavored vodka that 627 00:30:57,965 --> 00:30:59,586 me and Jerry could make was sold before it 628 00:30:59,758 --> 00:31:03,103 come out the spout. Today, it's just not the case. 629 00:31:03,275 --> 00:31:05,585 I didn't think we was gonna have to handle it three times. 630 00:31:05,586 --> 00:31:08,172 - Phew, yeah. - I tell you, man, it's disheartening. 631 00:31:08,344 --> 00:31:11,655 It's sad to unload 40 gallons of some of the best 632 00:31:11,827 --> 00:31:14,241 flavored vodka that we've ever made and stick it in 633 00:31:14,413 --> 00:31:15,965 the stash house. It's good liquor. 634 00:31:16,103 --> 00:31:17,482 - There we go. - Got it? 635 00:31:17,655 --> 00:31:18,655 Yep. 636 00:31:19,689 --> 00:31:21,378 - There we go. - But you know what? 637 00:31:21,379 --> 00:31:23,586 While this is sitting in here, 638 00:31:23,758 --> 00:31:26,274 I can't help but be thinking about that $200 a gallon 639 00:31:26,275 --> 00:31:28,586 stuff, buddy. - Dude, $200 a gallon. 640 00:31:28,758 --> 00:31:30,034 I'm gonna tell you what. 641 00:31:32,172 --> 00:31:36,655 I'd like to know where you come up with this idea we gonna sell 642 00:31:36,827 --> 00:31:38,102 some aged liquor? 643 00:31:38,103 --> 00:31:41,792 Well, I've been racking my brain from here to yonder about 644 00:31:41,793 --> 00:31:44,895 how we gonna keep up with this aged whiskey game. 645 00:31:44,896 --> 00:31:47,482 I tell you what, $200 a gallon for aged whiskey, 646 00:31:47,655 --> 00:31:49,137 that's a heck of a lot of money. 647 00:31:49,310 --> 00:31:51,137 We've got three weeks to make it happen. 648 00:31:51,310 --> 00:31:53,241 We've always pulled through somehow or another. 649 00:31:55,034 --> 00:31:57,171 - That's true. - It's worth it, ain't it? 650 00:31:57,172 --> 00:31:59,274 You know, me and Jerry, we don't have no two years to 651 00:31:59,275 --> 00:32:00,689 age it in a white oak barrel. 652 00:32:00,862 --> 00:32:02,965 We got to find a way to do this faster. 653 00:32:03,103 --> 00:32:06,379 All I can keep my mind on right now is $200 a gallon for some 654 00:32:06,551 --> 00:32:08,551 aged whiskey, baby. - I mean, it can't hurt to try. 655 00:32:09,586 --> 00:32:11,758 My mind's a clicking. I got some ideas. 656 00:32:16,689 --> 00:32:18,171 Hey. 657 00:32:18,172 --> 00:32:20,793 That was a heck of a haul. 658 00:32:20,965 --> 00:32:23,172 Ain't nothing to it now but to get her mashed in, is it? 659 00:32:23,344 --> 00:32:26,481 - Yeah. - We got 300 gallons of apple cider right here, 660 00:32:26,482 --> 00:32:28,758 which should make 30 gallons of brandy. 661 00:32:28,931 --> 00:32:32,000 At $100 a gallon, that's a $3,000 payday. 662 00:32:32,172 --> 00:32:34,172 - I ain't never messed with no apple cider before. - I ain't either. 663 00:32:34,344 --> 00:32:36,551 But let's just hope that we get a turnout. 664 00:32:36,724 --> 00:32:38,275 - That's the key. - Yeah, see what it does. 665 00:32:38,448 --> 00:32:40,378 - Let's get this pump here. - Alrighty. 666 00:32:40,379 --> 00:32:43,000 If this recipe don't turn out great, we're gonna be done 667 00:32:43,172 --> 00:32:46,758 and lost a whole lot of time and money on a season when 668 00:32:46,931 --> 00:32:48,481 we ain't even made a sale yet. 669 00:32:48,482 --> 00:32:50,274 Tell you what, if that liquor smells anything like this 670 00:32:50,275 --> 00:32:52,379 apple cider does, we'll be hitting something. 671 00:32:52,551 --> 00:32:55,000 - Exactly. - This warm weather is gonna be perfect for it. 672 00:32:55,172 --> 00:32:56,172 I think you're right. 673 00:32:56,344 --> 00:32:57,896 Who you gonna blame if it don't turn out? 674 00:32:58,034 --> 00:32:59,103 He'll be blaming you. 675 00:32:59,275 --> 00:33:01,172 No, no, what are you gonna blame me for? 676 00:33:02,275 --> 00:33:04,448 Paige younger than I am, we're gonna have to blame Paige 677 00:33:04,620 --> 00:33:05,586 if it don't turn out. 678 00:33:05,758 --> 00:33:07,171 - He's the new man. - Yeah, yeah. 679 00:33:07,172 --> 00:33:10,379 I've never actually made apple brandy without having to grind 680 00:33:10,551 --> 00:33:11,896 the apples first up. 681 00:33:12,034 --> 00:33:13,896 Then I've got all the skins, the flesh, 682 00:33:14,034 --> 00:33:16,586 the seeds, everything that I know takes to make 683 00:33:16,758 --> 00:33:17,826 a quality brandy. 684 00:33:17,827 --> 00:33:19,482 I ain't gonna get no more out of that tank. 685 00:33:19,655 --> 00:33:22,068 One thing's for damn sure, I'm used to doing things 686 00:33:22,241 --> 00:33:25,000 the old way and working a whole lot harder at it. 687 00:33:25,137 --> 00:33:26,965 Tickle's got the move with that hand. 688 00:33:27,103 --> 00:33:28,895 He goes a little bit to the right, halfway, 689 00:33:28,896 --> 00:33:30,688 then he comes back to the left. 690 00:33:30,689 --> 00:33:32,965 Well, you got to keep it stirred up. 691 00:33:33,103 --> 00:33:34,585 - He got the move. - That's right. 692 00:33:34,586 --> 00:33:36,344 I bet he's good on the dance floor, too. 693 00:33:36,517 --> 00:33:38,655 After about a pint, I think I'm good on the dance floor. 694 00:33:38,827 --> 00:33:41,068 - Well, you are not. - Whether I actually am or not, 695 00:33:41,241 --> 00:33:42,344 I sure do think I am. 696 00:33:42,517 --> 00:33:45,000 I'll have to say, this is the easiest mash process 697 00:33:45,172 --> 00:33:47,172 I've ever done in my life. 698 00:33:47,344 --> 00:33:49,655 It almost feels like we're cheating, but now I hope 699 00:33:49,827 --> 00:33:52,378 we just ain't cheating ourself out of some flavor, too. 700 00:33:52,379 --> 00:33:55,448 Hopefully, our customers like this mixed cider brandy just as 701 00:33:55,620 --> 00:33:58,689 good as they like the winesap brandy, because we gotta get 702 00:33:58,862 --> 00:34:00,551 paid, and we gotta get paid, like, now. 703 00:34:00,724 --> 00:34:02,034 Well, let's get this cleaned up. 704 00:34:24,034 --> 00:34:25,413 What do you think, Huck? 705 00:34:27,896 --> 00:34:29,792 Let me send a drone up right here. 706 00:34:29,793 --> 00:34:32,344 Let's check it out before you start in there. 707 00:34:32,517 --> 00:34:33,481 Make sure there ain't nobody there. 708 00:34:33,482 --> 00:34:36,172 OK. Good idea. 709 00:34:38,344 --> 00:34:41,378 How you gonna see them through all this timber with that thing, Mark? 710 00:34:41,379 --> 00:34:42,862 You just wait and watch. 711 00:34:43,000 --> 00:34:45,585 Plan is, I've got me a drone. 712 00:34:45,586 --> 00:34:47,448 I think I can fly in there and get them found 713 00:34:47,620 --> 00:34:49,896 and everything and watch them and make sure 714 00:34:50,034 --> 00:34:51,378 they leave the camp. 715 00:34:51,379 --> 00:34:53,172 I don't want to blow nobody up. 716 00:34:53,344 --> 00:34:56,103 - Yeah. - I just want to get rid of their camp. 717 00:34:56,275 --> 00:34:59,481 - Camp. - We need to send them a good message. 718 00:34:59,482 --> 00:35:02,000 Fellers like this here, they're hard to deal with. 719 00:35:02,137 --> 00:35:03,862 You can talk to them, threaten them. 720 00:35:04,000 --> 00:35:06,275 Whatever you do, you know, it don't help nothing. 721 00:35:06,448 --> 00:35:09,344 You got to deal with them pretty rough. 722 00:35:09,517 --> 00:35:12,344 Let me see if I can get in there and check it out before... 723 00:35:14,655 --> 00:35:15,758 you go in there. 724 00:35:21,586 --> 00:35:22,689 Whoa. 725 00:35:26,482 --> 00:35:27,655 There we go. 726 00:35:31,448 --> 00:35:33,965 Take me a minute to get them found. 727 00:35:34,103 --> 00:35:37,068 - With so many leaves, they hard to find, ain't they? - Mm-hmm. 728 00:35:37,241 --> 00:35:39,310 May have something found here. 729 00:35:41,793 --> 00:35:43,792 I think right in here is where their camp's at. 730 00:35:43,793 --> 00:35:45,171 I think I found them. 731 00:35:45,172 --> 00:35:47,481 It's so green, it's hard to tell. 732 00:35:47,482 --> 00:35:49,793 This thing's got everything on it. 733 00:35:49,965 --> 00:35:51,585 - Got thermal. - Oh, thermal. 734 00:35:51,586 --> 00:35:53,862 Turn this infrared on and see. 735 00:35:55,551 --> 00:35:58,551 The drone's got thermal on it, and that way, you know, 736 00:35:58,724 --> 00:36:01,551 it'll pick up the image of anything putting off heat, 737 00:36:01,724 --> 00:36:04,792 and that's the way he's gonna see if anybody's around the camp. 738 00:36:04,793 --> 00:36:06,793 - Yeah. - There they are. 739 00:36:06,965 --> 00:36:08,379 I found them. Yeah. 740 00:36:09,482 --> 00:36:11,000 - Yep, see them there? - I see them. 741 00:36:12,344 --> 00:36:16,793 Alright Huck, they're at least 200 yards from the camp. 742 00:36:16,965 --> 00:36:19,689 You think you can sneak in there and I'll keep a watch, 743 00:36:19,862 --> 00:36:22,895 and I'll radio you if anything changes? 744 00:36:22,896 --> 00:36:24,344 It'll take me a few minutes to get in there. 745 00:36:24,517 --> 00:36:25,482 Alright, just be listening. 746 00:36:27,862 --> 00:36:30,586 I'll keep an eye on them, you just 747 00:36:30,758 --> 00:36:32,275 sneak in and don't let them see you. 748 00:36:37,000 --> 00:36:38,862 He's gonna light the fuse. 749 00:36:53,103 --> 00:36:55,241 Alright, get this up here as tight as we can get it. 750 00:36:56,379 --> 00:36:58,034 Dang man. 751 00:36:58,206 --> 00:36:59,379 Painting this damn truck. 752 00:36:59,551 --> 00:37:00,896 Painting it while we're working on it. 753 00:37:01,034 --> 00:37:03,034 Look at you. I mean, really? 754 00:37:03,206 --> 00:37:05,000 Really, you gonna paint my damn hands, Henry? 755 00:37:05,137 --> 00:37:07,171 I thought I had it turned around the other way, but... 756 00:37:07,172 --> 00:37:09,896 Oh, is that right? Look, done did my nails. 757 00:37:11,068 --> 00:37:12,448 Get this crap off my hands. 758 00:37:12,620 --> 00:37:13,792 Get it off your hands, son. 759 00:37:13,793 --> 00:37:14,896 It's not coming off. 760 00:37:16,482 --> 00:37:17,792 He gets all excited. 761 00:37:17,793 --> 00:37:20,689 Somebody take that damn can of spray paint away from him. 762 00:37:20,862 --> 00:37:21,930 I got some gas. 763 00:37:21,931 --> 00:37:24,379 Actually, this towel of yours is soaking it up 764 00:37:24,551 --> 00:37:27,585 right nicely, Henry. - Don't use my towel. 765 00:37:27,586 --> 00:37:30,034 Yeah, this towel here soaks it up real good. 766 00:37:30,206 --> 00:37:32,758 I can go home and pat the old lady on the butt now and not 767 00:37:32,931 --> 00:37:33,862 leave a handprint. 768 00:37:44,172 --> 00:37:45,689 OK, Huck. 769 00:37:47,896 --> 00:37:49,655 Go ahead. 770 00:37:49,827 --> 00:37:52,586 Mark, he gets the drone up in the air and he locates them 771 00:37:52,758 --> 00:37:56,310 with that thermal and it's time for me to slip in and throw 772 00:37:56,482 --> 00:37:57,620 a little dynamite in their camp. 773 00:38:07,655 --> 00:38:10,068 - You there yet? - Just now made it to the camp. 774 00:38:11,896 --> 00:38:13,172 They're still right in the same spot. 775 00:38:13,344 --> 00:38:14,793 I don't know if they're picking blackberries or what 776 00:38:14,965 --> 00:38:15,965 they're doing. 777 00:38:17,000 --> 00:38:18,103 Alright, I'm gonna light it. 778 00:38:29,448 --> 00:38:31,172 Alright, Mark, it's lit. 779 00:38:31,344 --> 00:38:32,896 Then we'll get this liquor and get out of here. 780 00:38:35,275 --> 00:38:37,275 They're moving back towards the camp. 781 00:38:39,241 --> 00:38:40,344 What do you want me to do? 782 00:38:41,793 --> 00:38:43,448 I don't know. 783 00:38:43,620 --> 00:38:44,965 Just cut the fuse or something. 784 00:38:46,448 --> 00:38:48,034 He lit the fuse. 785 00:38:48,206 --> 00:38:50,137 All of a sudden, they started back down there 786 00:38:50,310 --> 00:38:51,310 towards the camp. 787 00:38:51,482 --> 00:38:53,000 Cut the fuse, Huck. 788 00:38:53,172 --> 00:38:54,688 That ain't gonna give me time to get out of here 789 00:38:54,689 --> 00:38:56,241 before it blows up. 790 00:38:56,413 --> 00:38:58,793 Well, yeah, you gonna have to cut it or blow everybody up. 791 00:38:58,965 --> 00:39:00,310 Cut it and run. 792 00:39:07,448 --> 00:39:08,551 Just cut it shorter. 793 00:39:15,000 --> 00:39:16,310 Alright, the fuse cut, and it's short. 794 00:39:16,482 --> 00:39:18,517 - I got to light this other one. - Get out of there. 795 00:39:18,689 --> 00:39:20,137 They're right on you. 796 00:39:32,206 --> 00:39:35,379 Get down, get down, get down. Hurry, hurry, hurry. 797 00:39:35,551 --> 00:39:37,034 Phew. 798 00:40:09,172 --> 00:40:11,965 Yeah, it was really too big of an explosion, you know, 799 00:40:12,103 --> 00:40:15,000 for that little of a site and everything, but after 800 00:40:15,172 --> 00:40:17,379 I seen everything going up like that, I was happy. 801 00:40:27,758 --> 00:40:29,000 - Let's get out of here. - Let's go! 802 00:40:32,862 --> 00:40:35,413 There's no way these fellas could keep on doing what 803 00:40:35,586 --> 00:40:36,724 they's doing, you know. 804 00:40:36,896 --> 00:40:38,792 They ain't got no ride and they ain't got no camp. 805 00:40:38,793 --> 00:40:39,965 And sure ain't got no liquor. 806 00:40:50,000 --> 00:40:52,517 Goddamn, rats. 807 00:40:52,689 --> 00:40:55,137 First run back in this still site, and I'm doing it as 808 00:40:55,310 --> 00:40:58,103 a tribute to the miners and shiners of my family. 809 00:40:58,275 --> 00:41:01,551 - Look how pretty that is! - 24-karat magic right there. 810 00:41:02,689 --> 00:41:04,896 I'll tell you what, I think I'm seeing a difference in color. 811 00:41:05,034 --> 00:41:07,344 You know, our bootleggers, he's expecting aged whiskey 812 00:41:07,517 --> 00:41:08,620 in just a few weeks. 813 00:41:08,793 --> 00:41:10,000 With our flavored vodka not selling, 814 00:41:10,137 --> 00:41:11,689 we can't afford to lose this sale. 815 00:41:13,068 --> 00:41:15,344 Hoo! That's too bad, baby. 816 00:41:16,482 --> 00:41:19,517 That right there won't sell to a billy goat. 817 00:41:19,689 --> 00:41:22,551 This guy right here is misrepresenting everything 818 00:41:22,724 --> 00:41:25,137 that we uphold. This ain't homemade liquor. 819 00:41:25,310 --> 00:41:26,620 That ain't homemade liquor. 820 00:41:26,793 --> 00:41:28,758 I'll tell you how you can find him. 821 00:41:28,931 --> 00:41:30,896 I got the right to sell liquor when I want to now. 822 00:41:31,034 --> 00:41:33,413 Look here, hoss, we know where that liquor is coming from. 823 00:41:33,586 --> 00:41:35,482 It's stolen, and it's [bleep] over.