1
00:00:01,896 --> 00:00:04,413
- Slow down, son.
- This time on
"Moonshiners"--
2
00:00:04,586 --> 00:00:05,793
- I'm underwater.
- I don't care.
3
00:00:05,965 --> 00:00:07,102
I've got to go.
4
00:00:07,103 --> 00:00:08,689
Now, this still site's
a little different
5
00:00:08,862 --> 00:00:10,103
than most still sites.
6
00:00:10,275 --> 00:00:12,482
We've actually got to
drive up a river.
7
00:00:13,413 --> 00:00:15,379
Drive it, Tickle, drive it.
8
00:00:17,000 --> 00:00:18,206
Uh-oh.
9
00:00:21,172 --> 00:00:24,172
You give us a couple of weeks,
we can have it done.
10
00:00:24,344 --> 00:00:26,827
I'd like to know where
you come up with this idea
11
00:00:27,000 --> 00:00:28,792
we're gonna sell
some aged liquor?
12
00:00:28,793 --> 00:00:31,275
Well, we've always pulled
through somehow or another.
13
00:00:32,310 --> 00:00:34,171
Hey, Mark, come here
just a minute.
14
00:00:34,172 --> 00:00:35,206
Look right here.
15
00:00:35,379 --> 00:00:36,482
Right here's a track.
16
00:00:38,827 --> 00:00:40,482
They stoled our liquor.
17
00:00:40,655 --> 00:00:42,413
I'm gonna put 'em out of here
for good, and I don't
18
00:00:42,586 --> 00:00:44,275
want 'em back.
- Get down, get down, get down.
19
00:00:50,482 --> 00:00:53,000
This is how we make
the moonshine.
20
00:01:14,068 --> 00:01:16,000
Are you serious?
Tim.
21
00:01:16,137 --> 00:01:18,000
Everything is gone,
burned up, Finito.
22
00:01:18,137 --> 00:01:20,068
We need to get the hell
out of town, bud.
23
00:01:20,241 --> 00:01:21,793
We don't need to be here
anymore, man.
24
00:01:22,896 --> 00:01:26,275
In Culpeper County,
Virginia, after a band of
25
00:01:26,448 --> 00:01:29,379
teetotaling arsonists burned
down his stash house...
26
00:01:29,551 --> 00:01:31,896
- Holy [bleep]. Tim!
- God-dang.
27
00:01:32,034 --> 00:01:34,688
...along with 800 gallons
of corn liquor
28
00:01:34,689 --> 00:01:36,792
destined for Canada,
29
00:01:36,793 --> 00:01:40,586
Tim has no choice but to find
a new location to rebuild
30
00:01:40,758 --> 00:01:43,792
his tariff-dodging
moonshine operation.
31
00:01:43,793 --> 00:01:45,103
Tim, I just...
32
00:01:45,275 --> 00:01:47,620
I'm concerned about the fact of
what we just went through, man.
33
00:01:47,793 --> 00:01:49,379
I got half the money, Howard.
34
00:01:49,551 --> 00:01:52,000
I mean, look, I got,
like, $20,000, you know?
35
00:01:52,172 --> 00:01:53,379
That's a whole lot of money.
36
00:01:53,551 --> 00:01:55,688
Well, I called my guy in
Canada, and I talked to him,
37
00:01:55,689 --> 00:01:57,793
explained the situation
of what happened.
38
00:01:57,965 --> 00:02:00,586
And he kind of understands,
you know, this is an outlaw
39
00:02:00,758 --> 00:02:02,793
world here.
You know, things do happen.
40
00:02:02,965 --> 00:02:04,481
And, I mean,
there's a chunk of money here,
41
00:02:04,482 --> 00:02:06,413
and I'm committed
to providing
42
00:02:06,586 --> 00:02:08,000
him with a thousand gallons
of moonshine.
43
00:02:10,275 --> 00:02:12,793
Oh, way down in there, mm-hmm.
44
00:02:12,965 --> 00:02:15,379
See, he said he'd be back
down here working on the still.
45
00:02:15,551 --> 00:02:18,481
The last month now,
Henry and I, we've been working
46
00:02:18,482 --> 00:02:20,931
with Tim, trying to get
this order out.
47
00:02:21,068 --> 00:02:24,206
And I'll tell you, we got
right there at the finish line.
48
00:02:24,379 --> 00:02:25,793
And everything went up
in smoke.
49
00:02:27,068 --> 00:02:28,378
Yeah.
50
00:02:28,379 --> 00:02:30,275
Y'all rocking
and rolling, huh?
51
00:02:30,448 --> 00:02:32,481
I talked to the guy
in Canada, right?
52
00:02:32,482 --> 00:02:36,206
And I told him the situation.
He was very understandable.
53
00:02:36,379 --> 00:02:38,310
He said he'd give us three
or four more weeks,
54
00:02:38,482 --> 00:02:39,586
we can get it together.
55
00:02:40,793 --> 00:02:42,379
We need to
cut y'all off right there.
56
00:02:42,551 --> 00:02:43,896
Tickle and I,
we've decided that...
57
00:02:45,000 --> 00:02:47,379
we just can't roll with it
anymore, man.
58
00:02:47,551 --> 00:02:49,688
We can't lose what we've been
building for years.
59
00:02:49,689 --> 00:02:51,931
I can't lose this
contract neither.
60
00:02:52,068 --> 00:02:54,172
I understand that Tim's got
this big client, and this is
61
00:02:54,344 --> 00:02:57,310
an opportunity for him to make
a lot of money, but we're gonna
62
00:02:57,482 --> 00:02:59,481
have to go our own
separate ways.
63
00:02:59,482 --> 00:03:01,103
Tim, we just need to
get the hell out of here.
64
00:03:01,275 --> 00:03:03,689
I mean, bottom line is,
Virginia is not welcome to us
65
00:03:03,862 --> 00:03:06,689
right now.
- Well, all I know, you know,
66
00:03:06,862 --> 00:03:08,310
before, when I went legal,
67
00:03:08,482 --> 00:03:11,068
it was the same problem,
and I went to Kentucky.
68
00:03:11,241 --> 00:03:13,620
I know people in Kentucky.
I know these guys.
69
00:03:13,793 --> 00:03:16,379
You know, illegal guys
and legal guys, too.
70
00:03:16,551 --> 00:03:18,895
There's a whole lot of alcohol
being made out there.
71
00:03:18,896 --> 00:03:22,171
So I'm pretty sure we can
probably make some connections.
72
00:03:22,172 --> 00:03:24,275
- Well, that's all it takes.
- Damn good start.
73
00:03:24,448 --> 00:03:25,723
I'm saying good luck
to y'all, too.
74
00:03:25,724 --> 00:03:28,931
These guys are still out here.
They may come after y'all.
75
00:03:29,068 --> 00:03:30,033
Watch your back.
76
00:03:30,034 --> 00:03:31,688
Hopefully they was
just on to you, Tim.
77
00:03:31,689 --> 00:03:34,378
- Yeah, I mean, maybe so.
- I mean, for real.
78
00:03:34,379 --> 00:03:35,689
Henry, thank you
for everything, man.
79
00:03:35,862 --> 00:03:37,274
And listen, thank you
for carrying us this far.
80
00:03:37,275 --> 00:03:38,724
Good luck.
Y'all be careful.
81
00:03:38,896 --> 00:03:40,724
- Alright.
- Y'all be careful.
82
00:03:40,896 --> 00:03:43,481
Well, it looks like the plan is
Tim's gonna go to Kentucky.
83
00:03:43,482 --> 00:03:46,068
He's got some contacts
down there.
84
00:03:46,241 --> 00:03:47,516
Get in the truck, Howard.
85
00:03:47,517 --> 00:03:49,688
That way they can get started
up as quickly as possible
86
00:03:49,689 --> 00:03:51,999
getting this 1,000-gallon
order out.
87
00:03:52,000 --> 00:03:53,379
And we're gonna stay here.
88
00:03:53,551 --> 00:03:55,378
We're gonna set up
our own operation.
89
00:03:55,379 --> 00:03:57,517
We're gonna start satisfying
the clients that we got.
90
00:04:03,827 --> 00:04:06,172
Hmm?
91
00:04:07,068 --> 00:04:08,931
Yeah, boy.
92
00:04:12,172 --> 00:04:14,206
In Graham County,
North Carolina,
93
00:04:15,379 --> 00:04:18,275
after making their first
dead-drop of the season,
94
00:04:18,448 --> 00:04:22,620
stashing $800 worth of corn
whiskey in a secret location
95
00:04:22,793 --> 00:04:24,275
for their customer
to retrieve...
96
00:04:24,448 --> 00:04:26,068
That'd be good
right there, Mark.
97
00:04:27,000 --> 00:04:30,585
...Mountain man Mark Rogers
and his outlaw partner Huck
98
00:04:30,586 --> 00:04:33,792
head to their Smoky Mountain
still site to fire up
99
00:04:33,793 --> 00:04:35,000
their next run.
100
00:04:35,137 --> 00:04:38,517
We put our first dead drop
out and we got our next
101
00:04:38,689 --> 00:04:40,275
10-gallon run ready to go.
102
00:04:40,448 --> 00:04:43,068
All we gotta do is
run our liquor.
103
00:04:47,172 --> 00:04:48,413
Who's that?
104
00:04:52,689 --> 00:04:54,206
Hello?
105
00:04:54,379 --> 00:04:56,517
Yeah.
106
00:05:05,793 --> 00:05:07,000
Nothing there?
107
00:05:08,379 --> 00:05:11,620
Well, listen, we're going to
check it out, and we'll get
108
00:05:11,793 --> 00:05:13,379
back with you.
109
00:05:13,551 --> 00:05:15,275
Alright.
110
00:05:19,482 --> 00:05:22,172
I mean that spot was there
at a wide-open stop.
111
00:05:35,931 --> 00:05:38,792
Well, that didn't make sense
to me that it wasn't there
112
00:05:38,793 --> 00:05:41,000
because I know it was,
because I put it there.
113
00:06:00,586 --> 00:06:03,172
They're gone, Huck.
114
00:06:04,103 --> 00:06:06,793
I just don't see how
anybody could've found this.
115
00:06:08,172 --> 00:06:09,586
Something ain't adding up here.
116
00:06:11,000 --> 00:06:14,551
Check around that stump, see if
anything's been messed with.
117
00:06:17,000 --> 00:06:18,688
Sure enough, the liquor
was gone.
118
00:06:18,689 --> 00:06:22,378
And that just didn't make no
sense to me, how somebody could
119
00:06:22,379 --> 00:06:24,482
just come by and just find it.
120
00:06:28,689 --> 00:06:30,379
I'm just looking for some
121
00:06:30,551 --> 00:06:33,310
different boot tracks in there.
Find anything, Huck?
122
00:06:33,482 --> 00:06:35,206
Hey, Mark, come here
just a minute.
123
00:06:35,379 --> 00:06:37,172
Look right here.
Right here's a track.
124
00:06:42,172 --> 00:06:43,275
Yeah.
125
00:06:44,482 --> 00:06:46,103
I'd say that's
our thief right there.
126
00:06:47,896 --> 00:06:49,585
- Looky there.
- Got track.
127
00:06:49,586 --> 00:06:50,689
See it?
128
00:06:58,793 --> 00:07:01,481
Let me go back and get something
before we start in there.
129
00:07:01,482 --> 00:07:02,620
- OK.
- I'll be right back.
130
00:07:03,931 --> 00:07:07,102
Huck found some tracks right
above where we made
131
00:07:07,103 --> 00:07:10,688
the dead drop is going off the
bank, and I'm gonna try to
132
00:07:10,689 --> 00:07:13,274
track it and see how far
I can follow it.
133
00:07:13,275 --> 00:07:15,792
It's almost getting pretty late.
134
00:07:15,793 --> 00:07:18,585
There ain't no way I can go to
the law if somebody steals
135
00:07:18,586 --> 00:07:20,481
my liquor.
For all I know,
136
00:07:20,482 --> 00:07:21,896
it might be the law.
137
00:07:22,034 --> 00:07:24,378
Once I know who took my liquor,
I'll know exactly
138
00:07:24,379 --> 00:07:25,724
how to respond.
139
00:07:26,896 --> 00:07:28,172
Let's see what we can
find here.
140
00:07:39,724 --> 00:07:42,379
- See here boys, y'all
gonna love this spot.
- Well, we'll see.
141
00:07:42,551 --> 00:07:43,861
Yeah, we'll see
here in a minute.
142
00:07:43,862 --> 00:07:46,000
We'll drop her down in four low
and see what we got, right?
143
00:07:46,137 --> 00:07:47,343
Yeah, exactly.
144
00:07:47,344 --> 00:07:49,172
It's such a relief to be back
in our neck of the woods
145
00:07:49,344 --> 00:07:50,586
in Franklin County.
146
00:07:50,758 --> 00:07:53,172
Hopefully we left
all that trouble behind us.
147
00:07:53,344 --> 00:07:55,585
Now it's time to focus
on our customers.
148
00:07:55,586 --> 00:07:58,103
The first thing we got to do,
we got to establish us
149
00:07:58,275 --> 00:07:59,689
a secure still site.
150
00:07:59,862 --> 00:08:01,689
Alright, so, I mean,
with Tim and them having
151
00:08:01,862 --> 00:08:04,688
all these problems, how are
we gonna evade the law
152
00:08:04,689 --> 00:08:06,482
from getting us?
- You know, I don't even
153
00:08:06,655 --> 00:08:08,171
believe it was
the law hitting Tim.
154
00:08:08,172 --> 00:08:11,517
- I think it was just
somebody local, but...
- Yeah.
155
00:08:11,689 --> 00:08:14,103
...we get down farther, maybe
we won't have that problem?
156
00:08:14,275 --> 00:08:15,550
Exactly.
157
00:08:15,551 --> 00:08:18,688
So the plan is, I'm taking
y'all over here where Dad and I
158
00:08:18,689 --> 00:08:20,482
worked years and years ago.
159
00:08:20,655 --> 00:08:23,275
We're so far back in this
mountain, nothing can come back
160
00:08:23,448 --> 00:08:24,688
in here and find us.
161
00:08:24,689 --> 00:08:27,517
And the best part of it is,
we're gonna go up the river.
162
00:08:27,689 --> 00:08:29,068
We're not gonna leave
a road, we're not gonna
163
00:08:29,241 --> 00:08:30,517
leave a track, we're not
gonna leave anything.
164
00:08:30,689 --> 00:08:32,931
We're gonna offload
everything on the bank,
165
00:08:33,068 --> 00:08:34,896
then we'll get through running,
we're going to load it back on
166
00:08:35,034 --> 00:08:37,827
the truck, then come right down
the creek, and boom,
167
00:08:38,000 --> 00:08:39,378
we're gone.
- Now, this still site's
168
00:08:39,379 --> 00:08:41,896
a little different
than most still sites.
169
00:08:42,034 --> 00:08:45,379
We've actually got to
drive up a river.
170
00:08:45,551 --> 00:08:49,792
What this does is help us
conceal our tracks getting to
171
00:08:49,793 --> 00:08:52,999
the still site a great amount.
- Go right here.
172
00:08:53,000 --> 00:08:54,413
- Right here?
- Check this out, y'all.
173
00:08:54,586 --> 00:08:56,378
- Oh, alright.
- We driving down into it.
174
00:08:56,379 --> 00:08:58,000
- Yeah, baby.
- Alright.
175
00:09:01,896 --> 00:09:03,413
No boat.
All truck.
176
00:09:04,586 --> 00:09:06,103
- Truck-boat.
- Truck-boat.
177
00:09:10,896 --> 00:09:12,689
This is cool.
178
00:09:12,862 --> 00:09:15,688
- There it is.
- No signs.
179
00:09:15,689 --> 00:09:17,517
No road.
Nothing.
180
00:09:22,000 --> 00:09:23,482
A little bit rough.
181
00:09:23,655 --> 00:09:25,274
It's alright,
it's alright.
182
00:09:25,275 --> 00:09:26,586
We're on the right truck
for it.
183
00:09:28,517 --> 00:09:29,723
Right there's
where you're messing up.
184
00:09:29,724 --> 00:09:34,103
- You got to stay to the left.
- I'm trying, I'm trying.
185
00:09:40,000 --> 00:09:41,688
Slow down, son.
186
00:09:41,689 --> 00:09:43,171
- I'm underwater.
- I don't care.
187
00:09:43,172 --> 00:09:45,068
I gotta go.
I gotta go.
188
00:09:45,241 --> 00:09:46,274
Slow down.
189
00:09:46,275 --> 00:09:48,103
If I slow down,
the water's flowing back up
190
00:09:48,275 --> 00:09:50,793
that tailpipe.
- I didn't say stop.
191
00:09:50,965 --> 00:09:51,896
I said slow down.
192
00:09:53,689 --> 00:09:56,482
- Drive it, Tickle, drive it.
- [bleep].
193
00:09:57,620 --> 00:09:59,620
Uh oh.
194
00:10:02,068 --> 00:10:04,378
Well, it looked like it was
a little deeper over there
195
00:10:04,379 --> 00:10:05,792
than we thought it was.
196
00:10:05,793 --> 00:10:07,793
I might have got water
up in this motor.
197
00:10:07,965 --> 00:10:09,310
- Let's see.
- Let's see
if she hit.
198
00:10:11,000 --> 00:10:12,206
Uh-oh.
199
00:10:12,379 --> 00:10:13,517
- Come on, baby.
- Uh-oh, come on.
200
00:10:14,517 --> 00:10:16,379
It might work.
201
00:10:18,827 --> 00:10:20,895
- Still site's
right yonder.
- Yeah.
202
00:10:20,896 --> 00:10:22,999
- I know it.
- I got us to it.
203
00:10:23,000 --> 00:10:24,136
Yes, you did.
204
00:10:24,137 --> 00:10:25,827
- Now, getting us back out--
- Might be a problem.
205
00:10:27,000 --> 00:10:29,206
I'm hoping we don't
wind up stuck here,
206
00:10:29,379 --> 00:10:32,206
because let's face it,
we are miles down in the woods.
207
00:10:39,620 --> 00:10:41,172
- There we go.
- Put it forward there.
208
00:10:44,620 --> 00:10:47,896
Luckily, we got this truck
to crank back up.
209
00:10:53,172 --> 00:10:55,171
Get it unloaded, y'all.
Get the still unloaded.
210
00:10:55,172 --> 00:10:56,206
Here's what we got to do.
211
00:10:56,379 --> 00:10:59,482
We got to get this still
offloaded and put up
212
00:10:59,655 --> 00:11:01,000
onto the bank right here.
213
00:11:02,000 --> 00:11:04,000
Alright, you and Tickle
get up on that
and set it on there.
214
00:11:04,172 --> 00:11:05,413
Let's see what
we can't do here, Paige.
215
00:11:05,586 --> 00:11:07,274
We just got to make sure
we get it in the middle.
216
00:11:07,275 --> 00:11:09,586
Getting it on this thing is
gonna be the job.
217
00:11:09,758 --> 00:11:11,689
Yeah.
Alright.
218
00:11:14,000 --> 00:11:15,103
Hey, there you go.
219
00:11:15,275 --> 00:11:16,447
Alright, hold it
right there.
220
00:11:16,448 --> 00:11:18,000
- I got it right here.
- Now, just come on.
221
00:11:18,137 --> 00:11:19,517
Keep rolling, son.
What are you doing?
222
00:11:22,000 --> 00:11:23,482
[bleep].
223
00:11:23,655 --> 00:11:25,000
I'm coming, Henry,
I'm coming,
224
00:11:27,482 --> 00:11:30,275
I'm coming, I'm coming.
225
00:11:30,448 --> 00:11:32,620
Hold on, hold on,
hold on, hold on, hold on.
226
00:11:37,172 --> 00:11:38,310
She's in.
227
00:11:39,379 --> 00:11:42,378
- That was a job right there.
- You ain't kidding, man.
228
00:11:42,379 --> 00:11:44,585
- Could be a problem.
- It could be.
229
00:11:44,586 --> 00:11:46,275
It's a lot deeper
than I thought it was.
230
00:11:50,482 --> 00:11:52,793
We've got a buddy of ours
that's got a muffler shop.
231
00:11:58,103 --> 00:11:59,931
Great idea, let's try that.
232
00:12:10,379 --> 00:12:12,102
Look here, Huck, they broke
all kinds of stuff
233
00:12:12,103 --> 00:12:15,000
coming through here.
- They have, ain't they?
234
00:12:15,137 --> 00:12:17,172
Look right here, they's all
kinds of boot tracks right here.
235
00:12:18,310 --> 00:12:20,068
I think there's more
than one feller here.
236
00:12:20,241 --> 00:12:22,102
That's what I's a-thinking.
237
00:12:22,103 --> 00:12:24,688
The dead drop we made was
stolen before our buyer
238
00:12:24,689 --> 00:12:25,620
could retrieve it.
239
00:12:25,793 --> 00:12:28,000
Take it easy.
Don't lose our trail.
240
00:12:28,137 --> 00:12:30,000
But we found some footprints.
241
00:12:30,137 --> 00:12:31,931
We're following them so
we can try to figure out
242
00:12:32,068 --> 00:12:34,103
who stoled our liquor.
- Look here, Huck.
243
00:12:34,275 --> 00:12:35,379
They broke these limbs off.
244
00:12:36,275 --> 00:12:37,999
They're going off
a mountain here.
245
00:12:38,000 --> 00:12:40,068
All we need is a footprint.
246
00:12:40,241 --> 00:12:42,275
Take our time, I think we can
follow them right up.
247
00:12:50,758 --> 00:12:52,481
We're getting close, I think.
248
00:12:52,482 --> 00:12:55,585
When you're tracking an animal
or whatever, once you get on
249
00:12:55,586 --> 00:12:58,620
the trail, you gotta lay with
it to the end, no matter what
250
00:12:58,793 --> 00:13:01,688
it takes, because it could
rain, mess everything up.
251
00:13:01,689 --> 00:13:03,620
You just gotta follow it
to the end.
252
00:13:10,517 --> 00:13:12,000
Yeah, I hear
them talking.
253
00:13:25,379 --> 00:13:26,862
That's them, ain't it?
254
00:13:33,275 --> 00:13:34,862
Yeah.
255
00:13:37,379 --> 00:13:39,102
Well, you want to
come back in the morning?
256
00:13:39,103 --> 00:13:41,102
- Daylight?
- Yeah.
257
00:14:04,689 --> 00:14:07,103
Right, we'll get here and
get this condenser set up.
258
00:14:08,586 --> 00:14:10,586
We'll get rocking and rolling,
won't we, then.
259
00:14:11,482 --> 00:14:13,413
In Haywood County,
North Carolina...
260
00:14:14,689 --> 00:14:16,517
See how the old mash
is doing.
261
00:14:16,689 --> 00:14:17,999
...four days after mashing
262
00:14:18,000 --> 00:14:20,379
in a batch of low-cost
sugar shine...
263
00:14:20,551 --> 00:14:22,413
It's got the alcohol in it.
264
00:14:22,586 --> 00:14:25,689
...Mike and Jerry return to
their Maggie Valley still site
265
00:14:25,862 --> 00:14:29,481
with fresh berries and their
hand-built copper column still,
266
00:14:29,482 --> 00:14:33,620
looking to make a profitable
run of raspberry-infused vodka.
267
00:14:33,793 --> 00:14:35,274
Don't drop the column.
268
00:14:35,275 --> 00:14:38,481
This still we built last year,
man, it's our secret weapon.
269
00:14:38,482 --> 00:14:40,758
It's a combination of all
the greatest elements of every
270
00:14:40,931 --> 00:14:43,689
still that we've ever built.
- Kind of twist it side to side.
271
00:14:43,862 --> 00:14:47,172
With the big column still,
plus the jar rig, it allows us
272
00:14:47,344 --> 00:14:51,378
to infuse any type of flavor of
vodka we want to very quickly.
273
00:14:51,379 --> 00:14:54,688
Let's hook it up, get it dead
in line, then we'll crimp it.
274
00:14:54,689 --> 00:14:57,068
It's modular so we can
take this thing apart,
275
00:14:57,241 --> 00:14:59,793
reconfigure to where we can
make any type of liquor known
276
00:14:59,965 --> 00:15:03,275
to man, any proof we want,
you name it, we can do it.
277
00:15:03,448 --> 00:15:05,793
I can't believe we got this
done where the barrels
278
00:15:05,965 --> 00:15:07,931
are fulled up.
- I know it.
279
00:15:08,068 --> 00:15:09,413
- Fulled up.
- Fulled up.
280
00:15:10,413 --> 00:15:12,862
Boy, you sound like
you from Mississippi.
281
00:15:13,000 --> 00:15:14,481
It's all fulled up.
282
00:15:14,482 --> 00:15:17,000
We're ready to go to--
go to thumping now.
283
00:15:17,137 --> 00:15:18,654
It's time to fire
this barrel up.
284
00:15:18,655 --> 00:15:20,586
- We're
ready to light her up.
- Give me a little gas.
285
00:15:22,000 --> 00:15:23,240
There we go.
286
00:15:23,241 --> 00:15:25,378
Let's get some raspberries
in the jar before this alcohol
287
00:15:25,379 --> 00:15:26,689
gets there.
288
00:15:26,862 --> 00:15:28,689
You know, all the flavor
comes from the jar rig,
289
00:15:28,862 --> 00:15:30,275
from the infusion that we do.
290
00:15:30,448 --> 00:15:33,172
We just simply take these
raspberries, put in them jars.
291
00:15:33,344 --> 00:15:36,517
We basically use just
a flavorless, odorless alcohol,
292
00:15:36,689 --> 00:15:39,931
sugar, water, and yeast,
and we infuse flavors into that
293
00:15:40,068 --> 00:15:42,068
natural alcohol
which people love.
294
00:15:44,000 --> 00:15:45,896
Ta da.
295
00:15:46,034 --> 00:15:47,310
Hey, Mike, we got steam.
296
00:15:47,482 --> 00:15:48,896
- Alright!
- About to get that hose
put on there.
297
00:15:49,931 --> 00:15:51,275
Get us some alcohol brewing.
298
00:15:55,482 --> 00:15:58,000
There we go.
We right on time, buddy.
299
00:15:58,137 --> 00:15:59,136
Yeah, I know.
300
00:15:59,137 --> 00:16:00,517
We got to meet old Junior
in a day or two.
301
00:16:00,689 --> 00:16:02,758
Well, one of the things I do
like about a bootlegger is
302
00:16:02,931 --> 00:16:03,999
we ain't got to do it.
303
00:16:04,000 --> 00:16:06,585
Hey, I'm content making it,
getting rid of it,
304
00:16:06,586 --> 00:16:07,895
and staying right here.
305
00:16:07,896 --> 00:16:10,310
As long as I can keep the bills
paid and the family fed,
306
00:16:10,482 --> 00:16:12,586
hey, I'm fine.
- You looky yonder.
307
00:16:13,689 --> 00:16:16,103
We've got liquor in the jar.
308
00:16:16,275 --> 00:16:19,103
Our sugar wash is heated up,
starting to condense,
309
00:16:19,275 --> 00:16:22,586
and it's raised up our column
here, transferring over
310
00:16:22,758 --> 00:16:23,792
into these jars.
311
00:16:23,793 --> 00:16:25,689
That ain't nothing
but raspberry Kool-Aid
312
00:16:25,862 --> 00:16:26,862
right there.
313
00:16:28,896 --> 00:16:30,172
There it is.
314
00:16:31,000 --> 00:16:33,482
I'm excited about our game plan
this season, focused on turning
315
00:16:33,655 --> 00:16:35,896
out as much liquor as
we possibly can and getting it
316
00:16:36,034 --> 00:16:37,206
sold to all the bootleggers.
317
00:16:37,379 --> 00:16:39,068
Alright, Jerry, let's get rid
of these heads, buddy.
318
00:16:39,241 --> 00:16:41,000
I'll tell you what, I believe
that's about enough of that.
319
00:16:41,172 --> 00:16:42,585
Yes, indeed.
320
00:16:42,586 --> 00:16:45,172
We can't afford just to break
even like we did last year.
321
00:16:45,344 --> 00:16:47,482
You know, it ain't worth
risking our freedom if we can't
322
00:16:47,655 --> 00:16:48,896
make a living at this game.
323
00:16:49,034 --> 00:16:51,102
Yeah, I think we're in
the hearts right now, Bubba.
324
00:16:51,103 --> 00:16:53,103
I say let's give it a snort
and see what it tastes like.
325
00:16:54,172 --> 00:16:56,000
- That smells awful good.
- Let's see here.
326
00:17:03,379 --> 00:17:05,517
- Whoo.
- Don't be a hog.
327
00:17:05,689 --> 00:17:08,758
Man, that's raspberry city
right there, boy.
328
00:17:08,931 --> 00:17:10,379
I'm gonna tell you
what, that does have
329
00:17:10,551 --> 00:17:12,379
a raspberry nose
way back yonder.
330
00:17:12,551 --> 00:17:15,000
But it's good.
Two or three good horns of that,
331
00:17:15,137 --> 00:17:17,517
we'll be piled up on one of
them rocks down there.
332
00:17:17,689 --> 00:17:21,103
If me and Jerry could get this
raspberry-infused vodka sold
333
00:17:21,275 --> 00:17:24,378
for 80 bucks a gallon,
that's $3,200 in mine
334
00:17:24,379 --> 00:17:26,274
and Jerry's pocket.
We right back at work
335
00:17:26,275 --> 00:17:27,895
and we didn't
have to go nowhere.
336
00:17:27,896 --> 00:17:31,068
Ya-ha!
337
00:17:32,172 --> 00:17:34,931
First run down, many more
to go, brother.
338
00:17:35,068 --> 00:17:36,171
Got the whole season
ahead of us.
339
00:17:36,172 --> 00:17:38,000
Yes, sir.
Let's go get some money, baby.
340
00:17:38,137 --> 00:17:39,103
Let's get out of here
341
00:17:45,482 --> 00:17:48,171
We got to make sure we take
care of the bottom for
342
00:17:48,172 --> 00:17:50,310
the water getting in there.
- Yeah, pull
in right here.
343
00:17:50,482 --> 00:17:51,793
Here's the man here.
344
00:17:51,965 --> 00:17:54,000
We've got to drive up
the river to get into
345
00:17:54,172 --> 00:17:56,379
our still site.
This creek, it's deep.
346
00:17:56,551 --> 00:17:59,517
Some spots on it, it's slam all
the way up to our windows.
347
00:17:59,689 --> 00:18:01,103
Water's coming up
over the hood.
348
00:18:01,275 --> 00:18:04,102
- You say we need two 90s?
- Two 90s, yep, two 90s.
349
00:18:04,103 --> 00:18:06,379
You got to come down,
90 out, then up.
350
00:18:06,551 --> 00:18:10,481
Henry's come up with a great
idea to put a snorkel kit
351
00:18:10,482 --> 00:18:12,206
on this truck.
352
00:18:12,379 --> 00:18:14,585
We're gonna have to modify
this truck where we can take
353
00:18:14,586 --> 00:18:16,999
the exhaust and bring it
up higher where it'll be
354
00:18:17,000 --> 00:18:18,171
out of the water.
355
00:18:18,172 --> 00:18:19,792
Maybe this will go up
under the truck.
356
00:18:19,793 --> 00:18:21,172
This looks pretty close
right here.
357
00:18:21,344 --> 00:18:23,275
So we got to go down
and then out the side.
358
00:18:23,448 --> 00:18:24,585
That takes care
of underneath.
359
00:18:24,586 --> 00:18:26,895
Or pretty close
to it anyways.
360
00:18:26,896 --> 00:18:28,413
Now we got the air intake.
361
00:18:28,586 --> 00:18:32,000
The air intake for the engine,
that's got to come up and be
362
00:18:32,172 --> 00:18:34,862
extended up outside of
the water level as well.
363
00:18:35,000 --> 00:18:37,102
- Looks alright to me.
- I say let's roll with this,
364
00:18:37,103 --> 00:18:38,517
if we need any more,
we'll have to come back.
365
00:18:38,689 --> 00:18:40,689
Looks like we found some parts
that are gonna work
366
00:18:40,862 --> 00:18:42,620
close enough.
- I'll tell you, we got it.
367
00:18:42,793 --> 00:18:45,000
- Yeah, it should do it.
- Well, we'll see.
368
00:18:45,896 --> 00:18:48,481
Now, it's not a perfect,
professional snorkel kit job
369
00:18:48,482 --> 00:18:51,482
on this thing, but it's
a still site truck.
370
00:18:51,655 --> 00:18:54,171
And you know how moonshiners
are very ingenuitive?
371
00:18:54,172 --> 00:18:55,241
You know what?
372
00:18:55,413 --> 00:18:57,172
If we can't make this thing
work, nobody can.
373
00:18:59,275 --> 00:19:00,758
Alright.
374
00:19:00,931 --> 00:19:03,895
This one's gonna be
a little tricky up here to get
375
00:19:03,896 --> 00:19:05,482
everything watertight on it.
376
00:19:05,655 --> 00:19:08,103
Now, first things first,
the air intake on this thing.
377
00:19:09,517 --> 00:19:11,172
This piece has got to go
through from the inside,
378
00:19:11,344 --> 00:19:14,206
so we gonna have to cut
a rectangle out of this.
379
00:19:14,379 --> 00:19:16,586
We're gonna take and cut
a hole right in the side of
380
00:19:16,758 --> 00:19:17,931
the fender of this truck.
381
00:19:18,896 --> 00:19:21,931
That way, the hood will still
open and close normally.
382
00:19:24,379 --> 00:19:25,999
That's so beautiful, man.
That's beautiful.
383
00:19:26,000 --> 00:19:27,517
Let's see how
she goes in there.
384
00:19:27,689 --> 00:19:30,275
- Beautiful, man.
- How's that look?
385
00:19:32,172 --> 00:19:34,895
And then we've got to figure
out how to take these exhaust
386
00:19:34,896 --> 00:19:38,999
pieces and mount them up to
the air intake in such a way
387
00:19:39,000 --> 00:19:40,999
that they're gonna
actually be watertight.
388
00:19:41,000 --> 00:19:43,481
- Get it
in there good, son.
- There you go.
389
00:19:43,482 --> 00:19:46,481
I don't see how you can get
any more waterproof than that.
390
00:19:46,482 --> 00:19:49,379
We've raised this air intake
at least a foot.
391
00:19:49,551 --> 00:19:53,000
I can completely submerge
this engine underwater,
392
00:19:53,172 --> 00:19:55,274
and it'll stay running.
- Now for the hard part.
393
00:19:55,275 --> 00:19:56,379
Yeah, the exhaust.
394
00:19:57,310 --> 00:19:58,482
- Y'all ready for it?
- Yep.
395
00:20:00,379 --> 00:20:02,171
- Let's do it.
- Alright.
396
00:20:02,172 --> 00:20:04,172
- I'll hold it.
- Yeah, about right there.
397
00:20:04,344 --> 00:20:06,620
About right there.
Mm-hmm.
398
00:20:06,793 --> 00:20:09,379
With all this modification
we've got going on here,
399
00:20:09,551 --> 00:20:12,275
this is the very first
amphibious still site truck
400
00:20:12,448 --> 00:20:14,068
that I'm aware of
in my lifetime.
401
00:20:16,482 --> 00:20:17,586
Yes, sir.
402
00:20:18,793 --> 00:20:20,792
- Looky yonder.
- Fire that baby up.
403
00:20:20,793 --> 00:20:23,517
Yeah, fire it up.
Let's check her out.
404
00:20:23,689 --> 00:20:24,585
Let's see what she does.
405
00:20:30,000 --> 00:20:32,482
- Oh, yeah.
- Wow.
406
00:20:32,655 --> 00:20:34,103
- Alright, fellers.
- That's good, man.
407
00:20:34,275 --> 00:20:35,517
Sounds great, doesn't it?
408
00:20:35,689 --> 00:20:37,413
Now that we got
our still site picked out
409
00:20:37,586 --> 00:20:40,310
and this truck modified...
- Good, boys.
410
00:20:40,482 --> 00:20:42,310
...we're gonna head up to
this apple orchard, and we're
411
00:20:42,482 --> 00:20:44,172
gonna start making us
some good apple brandy.
412
00:20:45,482 --> 00:20:46,586
Does it look like flames?
413
00:20:46,758 --> 00:20:48,310
Looks like somebody got
run over by a lawn mower.
414
00:20:48,482 --> 00:20:50,102
That's about as artistic
as I am.
415
00:20:50,103 --> 00:20:51,895
Look, I'm good at making
liquor, not drawing flames.
416
00:20:51,896 --> 00:20:53,068
Well, I tried
to tell you.
417
00:21:02,172 --> 00:21:03,793
Is this the place
we're looking for, Henry?
418
00:21:03,965 --> 00:21:05,275
- This is it, son.
- Alright.
419
00:21:05,448 --> 00:21:06,378
They got good winesaps?
420
00:21:06,379 --> 00:21:07,378
That's what
we're looking for.
421
00:21:07,379 --> 00:21:08,896
I hope so.
They better have some.
422
00:21:09,034 --> 00:21:11,344
You know, helping Tim out in
the beginning of this season
423
00:21:11,517 --> 00:21:13,034
put us really far behind.
424
00:21:13,206 --> 00:21:15,585
And we got our customers
breathing down our necks
425
00:21:15,586 --> 00:21:17,655
right now.
- Man, it smells good.
426
00:21:17,827 --> 00:21:21,481
Biggest thing they
ever want is apple brandy.
427
00:21:21,482 --> 00:21:24,241
Henry's got him a connection
with this local orchard,
428
00:21:24,413 --> 00:21:27,103
and they got a whole bunch of
apples that they stored away
429
00:21:27,275 --> 00:21:28,723
from last season.
430
00:21:28,724 --> 00:21:31,344
Our plan is to get us
a crate of some good, old
winesap apples.
431
00:21:31,517 --> 00:21:34,688
Anybody knows anything about
apple brandy knows winesap
432
00:21:34,689 --> 00:21:36,586
makes the best.
- Morning, fellas.
433
00:21:36,758 --> 00:21:38,551
What's up, hoss?
How you doing?
434
00:21:38,724 --> 00:21:39,758
Alright.
How about y'all?
435
00:21:39,931 --> 00:21:41,448
Doing good.
436
00:21:41,620 --> 00:21:43,172
So you got those
winesaps for us?
437
00:21:47,586 --> 00:21:49,000
- That's all of it?
- That's all of it.
438
00:21:49,965 --> 00:21:51,172
Can we have it?
439
00:21:51,344 --> 00:21:55,068
No, I gotta have this
specific variety for the blend
440
00:21:55,241 --> 00:21:56,344
that I'm making now.
441
00:21:57,482 --> 00:22:00,241
What do you mean, a blend?
What kind of blend?
442
00:22:00,413 --> 00:22:03,000
This variety needs to go into
a blend that I'm making
443
00:22:03,172 --> 00:22:05,379
back into cider.
If I don't have this variety,
444
00:22:05,551 --> 00:22:07,378
the blend's not gonna
taste right.
445
00:22:07,379 --> 00:22:09,758
Man, we came a long way
for these winesaps, man.
446
00:22:09,931 --> 00:22:12,275
I know, Henry.
I apologize.
447
00:22:12,448 --> 00:22:14,792
I'm a little disappointed that
we can't just get us a crate of
448
00:22:14,793 --> 00:22:17,378
winesap apples.
He's got one right here.
449
00:22:17,379 --> 00:22:21,481
But he's telling us he's got to
mix this in with a blend so all
450
00:22:21,482 --> 00:22:23,551
his cider is consistent.
451
00:22:23,724 --> 00:22:25,448
Can we take some of
this cider with us?
452
00:22:25,620 --> 00:22:27,793
Yes, sir.
I can get you a blend
453
00:22:27,965 --> 00:22:30,827
that's probably pretty close to
the same sugar.
454
00:22:33,275 --> 00:22:34,896
We're here.
We might as well check it out.
455
00:22:35,034 --> 00:22:36,378
- Let's check it out.
- OK.
456
00:22:36,379 --> 00:22:37,586
- We'll follow you over.
- OK.
457
00:22:38,586 --> 00:22:41,344
Now, I'm really concerned
about using this cider.
458
00:22:41,517 --> 00:22:43,758
Our customers, they love
our brandy made from
459
00:22:43,931 --> 00:22:45,241
winesap apples.
460
00:22:45,413 --> 00:22:47,344
Now, that's what we've been
supplying them for years,
461
00:22:47,517 --> 00:22:49,068
and that's what
they're used to.
462
00:22:49,241 --> 00:22:51,758
Consistency is key.
463
00:22:51,931 --> 00:22:54,378
You throw it off one time,
and you might lose your
464
00:22:54,379 --> 00:22:57,068
customers for a lifetime.
- So what's in there?
465
00:22:58,275 --> 00:22:59,586
I've got five different apples
in there.
466
00:22:59,758 --> 00:23:04,000
I've got Pink Ladies,
goldens, Harrisons, Black Twig,
467
00:23:04,172 --> 00:23:05,309
and winesaps.
468
00:23:05,310 --> 00:23:07,895
We know winesap produces,
like, a bitter taste.
469
00:23:07,896 --> 00:23:09,103
What about those
apples are they?
470
00:23:09,275 --> 00:23:12,274
The Harrison's
a sweet, cider variety.
471
00:23:12,275 --> 00:23:15,793
Everything else is, uh,
dessert fruit, common apples.
472
00:23:15,965 --> 00:23:18,792
I tell you what, we just never
used sweet apples before.
473
00:23:18,793 --> 00:23:19,896
You want to try it?
474
00:23:21,379 --> 00:23:22,585
I guess we could.
475
00:23:22,586 --> 00:23:24,274
I'll tell you one thing
I learned from my dad was
476
00:23:24,275 --> 00:23:25,758
not to change a thing.
477
00:23:25,931 --> 00:23:27,137
I wasn't told how
to make liquor.
478
00:23:27,310 --> 00:23:30,241
I was told how to make liquor.
I was told how to make brandy.
479
00:23:30,413 --> 00:23:32,688
All I know is my dad said,
"Son, we're gonna use
480
00:23:32,689 --> 00:23:35,000
winesap apples, and I'll never
argue with you."
481
00:23:35,172 --> 00:23:36,447
Man, that was quick.
482
00:23:36,448 --> 00:23:38,586
Seven or eight minutes,
and it's all, it's all in.
483
00:23:45,379 --> 00:23:46,826
Oh, my God.
484
00:23:46,827 --> 00:23:48,586
I don't really see how you
could get much better than that.
485
00:23:48,758 --> 00:23:52,241
- That is good.
- I think that
blend might be the trick.
486
00:23:52,413 --> 00:23:54,103
What's really gonna tell
the tale is when it comes out
487
00:23:54,275 --> 00:23:55,896
the wine.
- That's gonna tell the tale.
488
00:23:56,034 --> 00:23:57,793
So, uh, can we get
this loaded up?
489
00:23:57,965 --> 00:23:59,136
Of course.
490
00:23:59,137 --> 00:24:02,585
Our winesap apple brandy
sells for around $100 a gallon.
491
00:24:02,586 --> 00:24:06,172
Now, if this mixed cider brandy
doesn't taste quite as good...
492
00:24:06,344 --> 00:24:07,688
Come on back.
493
00:24:07,689 --> 00:24:09,965
...well, we're gonna either have
to sell it for less, if we can
494
00:24:10,103 --> 00:24:11,275
even sell it at all.
495
00:24:11,448 --> 00:24:13,585
And if we can't sell this
stuff, not only are we out
496
00:24:13,586 --> 00:24:16,137
thousands of dollars that
we put into it, we're out
497
00:24:16,310 --> 00:24:18,792
the time, the effort,
and the money that we could
498
00:24:18,793 --> 00:24:19,896
have been making.
499
00:24:25,448 --> 00:24:26,896
I can tell we're getting
closer to the quarry.
500
00:24:27,034 --> 00:24:28,586
- Yeah, bud, those rocks.
- I'm seeing more rocks.
501
00:24:30,896 --> 00:24:32,689
Maybe old Junior will be
down here where he said
502
00:24:32,862 --> 00:24:35,275
he'd meet us.
- I sure hope so, man.
503
00:24:36,379 --> 00:24:38,895
Yeah, me and Jerry just got
through making our 40 gallons
504
00:24:38,896 --> 00:24:40,000
of raspberry vodka,
505
00:24:40,172 --> 00:24:41,655
and I'm hoping like
the Dickens to sell
506
00:24:41,827 --> 00:24:43,481
all 40 gallons to Junior.
507
00:24:43,482 --> 00:24:44,895
He's usually pretty good
with us, you know.
508
00:24:44,896 --> 00:24:46,792
He likes to beat us up
a little bit sometimes,
509
00:24:46,793 --> 00:24:48,896
but he knows
the value of it.
510
00:24:49,034 --> 00:24:51,585
We know amongst ourselves
what this stuff will go for on
511
00:24:51,586 --> 00:24:54,792
retail, at least $100
to $110 a gallon.
512
00:24:54,793 --> 00:24:59,137
So we're looking to get between
$80 to $90, maybe $95 a gallon
513
00:24:59,310 --> 00:25:00,275
for this stuff.
514
00:25:06,586 --> 00:25:08,274
- What do you say, Junior?
- Hey, buddy.
515
00:25:08,275 --> 00:25:09,274
- How are you doing?
- Good.
516
00:25:09,275 --> 00:25:11,792
- Long time no see.
- Yeah, good to see you.
517
00:25:11,793 --> 00:25:14,482
Come on over here and check
out what we got for you.
518
00:25:14,655 --> 00:25:16,000
- Doing alright?
- Good, how are you, Jerry?
519
00:25:16,172 --> 00:25:17,792
- Good to see you, buddy.
- Good to see you.
520
00:25:17,793 --> 00:25:20,068
Well, we got you 40 gallons
of raspberry vodka
521
00:25:20,241 --> 00:25:22,895
right there, man.
- Wrap your lips around that
and see what you think.
522
00:25:22,896 --> 00:25:24,068
See what you think about that.
523
00:25:26,379 --> 00:25:28,275
- It's good stuff, man.
- Smells good.
524
00:25:29,655 --> 00:25:30,758
As it should.
525
00:25:32,379 --> 00:25:34,275
- Tastes good.
- That's good, ain't it?
526
00:25:34,448 --> 00:25:35,689
- Yeah, it is.
- Shoot, yeah.
527
00:25:36,689 --> 00:25:38,274
How much you got to have?
528
00:25:38,275 --> 00:25:41,034
Well, we figure 100 bucks
a gallon is what we need to
529
00:25:41,206 --> 00:25:42,344
have for it, for sure.
530
00:25:44,344 --> 00:25:46,586
Well, the best
I could do is $60 a gallon.
531
00:25:47,758 --> 00:25:49,965
- Almighty.
- I ain't seen $60 a gallon
532
00:25:50,103 --> 00:25:51,793
in 20 years.
533
00:25:57,758 --> 00:25:59,586
Making flavored vodka?
534
00:26:07,172 --> 00:26:10,034
Aged?
There ain't no aged out there
on the market?
535
00:26:12,275 --> 00:26:14,482
I mean, how much are you willing
to pay for some aged?
536
00:26:17,275 --> 00:26:18,413
Alright.
537
00:26:20,896 --> 00:26:22,034
- $200 a gallon?
- Yep.
538
00:26:23,448 --> 00:26:25,965
Well, I tell you what,
you give us a couple of weeks,
539
00:26:26,103 --> 00:26:29,655
a couple to three weeks
to see if I can't find some.
540
00:26:32,103 --> 00:26:35,000
We understand you're looking
for aged whiskey.
541
00:26:35,172 --> 00:26:37,482
You know, Junior's wanting
aged whiskey right now.
542
00:26:37,655 --> 00:26:39,551
And it's not like I can,
you know, snap my fingers
543
00:26:39,724 --> 00:26:41,586
and make this stuff overnight.
544
00:26:41,758 --> 00:26:43,689
So I don't know
what we're gonna do.
545
00:26:43,862 --> 00:26:45,000
We'll see you
in a couple of weeks.
546
00:26:45,137 --> 00:26:46,379
Alrighty.
It was good to see you guys.
547
00:26:46,551 --> 00:26:47,826
Thank you, Junior.
Appreciate you, buddy.
548
00:26:47,827 --> 00:26:50,137
- Sorry we couldn't work a deal.
- Maybe next time for sure.
549
00:26:50,310 --> 00:26:52,000
Yeah, me too, buddy.
I hate it.
550
00:26:52,172 --> 00:26:55,448
But 200 bucks a gallon is good
money for any kind of whiskey.
551
00:26:55,620 --> 00:26:58,792
I don't care if it's clear,
brown, yellow, or green.
552
00:26:58,793 --> 00:27:00,895
And that's the way
that cookie crumbles.
553
00:27:00,896 --> 00:27:03,137
I tell you what,
that was disheartening.
554
00:27:03,310 --> 00:27:05,688
And by some kind of chance,
I'm gonna see if I can't
555
00:27:05,689 --> 00:27:07,137
make this happen.
556
00:27:07,310 --> 00:27:09,344
There's a way out there some
way, and we're gonna do it.
557
00:27:18,000 --> 00:27:20,481
- Got them found,
Huck, I think.
- Yeah.
558
00:27:20,482 --> 00:27:22,585
Last 100 yards, we got
to sneak in there.
559
00:27:22,586 --> 00:27:24,895
Yeah.
560
00:27:24,896 --> 00:27:27,965
We tracked these two fellers
who we think stoled our liquor
561
00:27:28,103 --> 00:27:29,103
back to their campsite.
562
00:27:29,275 --> 00:27:30,551
Be quiet as you can.
563
00:27:30,724 --> 00:27:31,930
Yeah.
564
00:27:31,931 --> 00:27:34,482
Now we have to confirm
whether it's our liquor or not.
565
00:27:39,896 --> 00:27:42,448
How you doing, boys?
566
00:27:42,620 --> 00:27:44,344
We're lost.
567
00:27:44,517 --> 00:27:45,586
You're lost?
568
00:27:45,758 --> 00:27:49,000
At least you got
a good fire going.
569
00:27:49,137 --> 00:27:50,965
Well, we was trout
fishing over there,
570
00:27:51,965 --> 00:27:53,586
lost our way.
571
00:27:56,034 --> 00:27:58,965
- He's about busted.
- I'm about busted.
572
00:28:01,482 --> 00:28:02,965
We've been trying to fish
a little bit.
573
00:28:03,103 --> 00:28:04,274
Yeah, just a little bit.
574
00:28:04,275 --> 00:28:06,379
We figured we was lost
and didn't know what we was
575
00:28:06,551 --> 00:28:09,758
doing, so we just figured
we'd try to get out and go back
576
00:28:09,931 --> 00:28:13,000
and get our rods later.
Is that shine on the table?
577
00:28:17,379 --> 00:28:19,275
Oh, does he?
Well, that looks good.
578
00:28:26,000 --> 00:28:29,792
I pretty well knowed it was
our liquor because of the
579
00:28:29,793 --> 00:28:32,034
two buckets was sitting there.
580
00:28:32,206 --> 00:28:34,965
But I wanted to taste it
and make sure that it
581
00:28:35,103 --> 00:28:36,241
was our liquor.
582
00:28:40,896 --> 00:28:42,724
Did you make that?
583
00:28:45,172 --> 00:28:46,275
What proof is it?
584
00:28:50,482 --> 00:28:52,274
What do
you think, Huck?
585
00:28:52,275 --> 00:28:55,275
I think both of them's
so full of [bleep] it's
oozing out their eyes.
586
00:28:55,448 --> 00:28:58,413
- That's what I think.
- You made this liquor?
587
00:29:00,965 --> 00:29:03,068
You think you're man
enough to put us out of here?
588
00:29:09,137 --> 00:29:10,241
See you later, boy.
589
00:29:10,413 --> 00:29:12,000
They stoled our liquor.
590
00:29:12,172 --> 00:29:14,689
If you don't stop something
like this real quick, it'll be
591
00:29:14,862 --> 00:29:17,275
a bigger problem later,
so we're gonna deal with it.
592
00:29:24,793 --> 00:29:27,000
What do you think
about them fellers, Huck?
593
00:29:27,172 --> 00:29:28,481
Yeah, I'll tell
you something, Mark.
594
00:29:28,482 --> 00:29:30,379
If we don't go ahead and just
go ahead and take care of this
595
00:29:30,551 --> 00:29:32,172
and nip it in the bud
real quick like,
596
00:29:33,137 --> 00:29:35,275
get them out of here,
it's just gonna get worser.
597
00:29:35,448 --> 00:29:37,965
These fellers, I know
they stole my liquor.
598
00:29:38,103 --> 00:29:40,379
Now, I'll tell you something,
that don't work with me.
599
00:29:40,551 --> 00:29:42,000
I still don't know how
they found our liquor,
600
00:29:42,172 --> 00:29:44,274
but they did.
- That's what's puzzling me.
601
00:29:44,275 --> 00:29:45,862
Outside the point.
602
00:29:46,000 --> 00:29:48,274
But they've got it, but they
ain't gonna have it long.
603
00:29:48,275 --> 00:29:51,551
I'll tell you something,
we need to do this quick before
604
00:29:51,724 --> 00:29:52,896
they sell it and get rid of it.
605
00:29:54,000 --> 00:29:55,068
What you got on your mind?
606
00:29:56,344 --> 00:29:58,448
Well, you don't
steal from nobody.
607
00:29:58,620 --> 00:30:00,482
I don't care what it is.
608
00:30:00,655 --> 00:30:02,551
I've told fellers
like this before.
609
00:30:02,724 --> 00:30:05,137
There's one way to get rid
of them for good.
610
00:30:06,448 --> 00:30:07,551
Blow their ass up.
611
00:30:11,137 --> 00:30:13,275
Well, we could just make sure
they wasn't there.
612
00:30:13,448 --> 00:30:14,896
Then just slip in there
and blow her up.
613
00:30:15,896 --> 00:30:17,000
Go on about our business.
614
00:30:18,344 --> 00:30:21,655
I've got the dynamite.
Let's go get her rigged.
615
00:30:21,827 --> 00:30:24,172
These two fellers can't talk
to nobody like that.
616
00:30:24,344 --> 00:30:27,034
You can't reason with them.
It's just trouble.
617
00:30:27,206 --> 00:30:28,205
You gotta deal with them.
618
00:30:28,206 --> 00:30:30,000
I want them out of here
and never be back.
619
00:30:34,172 --> 00:30:35,586
Come on back,
you're good.
620
00:30:37,000 --> 00:30:39,241
Alright, that's good,
right there.
621
00:30:43,068 --> 00:30:44,896
I tell you what, Jerry, this is
the last thing I wanted to
622
00:30:45,034 --> 00:30:46,482
do, man.
- Well, at least
it should be
623
00:30:46,655 --> 00:30:48,792
secure right here for
a few weeks.
624
00:30:48,793 --> 00:30:51,379
So obviously, me and Jerry did
not make the sale with Junior
625
00:30:51,551 --> 00:30:54,482
with our raspberry vodka, man.
We just couldn't meet nowhere.
626
00:30:54,655 --> 00:30:57,793
I mean, a few months ago,
any drop of flavored vodka that
627
00:30:57,965 --> 00:30:59,586
me and Jerry could make
was sold before it
628
00:30:59,758 --> 00:31:03,103
come out the spout.
Today, it's just not the case.
629
00:31:03,275 --> 00:31:05,585
I didn't think we was gonna
have to handle it three times.
630
00:31:05,586 --> 00:31:08,172
- Phew, yeah.
- I tell you, man,
it's disheartening.
631
00:31:08,344 --> 00:31:11,655
It's sad to unload 40 gallons
of some of the best
632
00:31:11,827 --> 00:31:14,241
flavored vodka that we've ever
made and stick it in
633
00:31:14,413 --> 00:31:15,965
the stash house.
It's good liquor.
634
00:31:16,103 --> 00:31:17,482
- There we go.
- Got it?
635
00:31:17,655 --> 00:31:18,655
Yep.
636
00:31:19,689 --> 00:31:21,378
- There we go.
- But you know what?
637
00:31:21,379 --> 00:31:23,586
While this is sitting in here,
638
00:31:23,758 --> 00:31:26,274
I can't help but be thinking
about that $200 a gallon
639
00:31:26,275 --> 00:31:28,586
stuff, buddy.
- Dude, $200 a gallon.
640
00:31:28,758 --> 00:31:30,034
I'm gonna tell you what.
641
00:31:32,172 --> 00:31:36,655
I'd like to know where you come
up with this idea we gonna sell
642
00:31:36,827 --> 00:31:38,102
some aged liquor?
643
00:31:38,103 --> 00:31:41,792
Well, I've been racking my
brain from here to yonder about
644
00:31:41,793 --> 00:31:44,895
how we gonna keep up with
this aged whiskey game.
645
00:31:44,896 --> 00:31:47,482
I tell you what, $200 a gallon
for aged whiskey,
646
00:31:47,655 --> 00:31:49,137
that's a heck of a lot of money.
647
00:31:49,310 --> 00:31:51,137
We've got three weeks
to make it happen.
648
00:31:51,310 --> 00:31:53,241
We've always pulled through
somehow or another.
649
00:31:55,034 --> 00:31:57,171
- That's true.
- It's worth it, ain't it?
650
00:31:57,172 --> 00:31:59,274
You know, me and Jerry,
we don't have no two years to
651
00:31:59,275 --> 00:32:00,689
age it in a white oak barrel.
652
00:32:00,862 --> 00:32:02,965
We got to find a way
to do this faster.
653
00:32:03,103 --> 00:32:06,379
All I can keep my mind on right
now is $200 a gallon for some
654
00:32:06,551 --> 00:32:08,551
aged whiskey, baby.
- I mean, it can't hurt to try.
655
00:32:09,586 --> 00:32:11,758
My mind's a clicking.
I got some ideas.
656
00:32:16,689 --> 00:32:18,171
Hey.
657
00:32:18,172 --> 00:32:20,793
That was a heck of a haul.
658
00:32:20,965 --> 00:32:23,172
Ain't nothing to it now but to
get her mashed in, is it?
659
00:32:23,344 --> 00:32:26,481
- Yeah.
- We got 300 gallons of
apple cider right here,
660
00:32:26,482 --> 00:32:28,758
which should make
30 gallons of brandy.
661
00:32:28,931 --> 00:32:32,000
At $100 a gallon,
that's a $3,000 payday.
662
00:32:32,172 --> 00:32:34,172
- I ain't never messed with
no apple cider before.
- I ain't either.
663
00:32:34,344 --> 00:32:36,551
But let's just
hope that we get a turnout.
664
00:32:36,724 --> 00:32:38,275
- That's the key.
- Yeah, see what it does.
665
00:32:38,448 --> 00:32:40,378
- Let's get this pump here.
- Alrighty.
666
00:32:40,379 --> 00:32:43,000
If this recipe don't turn out
great, we're gonna be done
667
00:32:43,172 --> 00:32:46,758
and lost a whole lot of time
and money on a season when
668
00:32:46,931 --> 00:32:48,481
we ain't even made a sale yet.
669
00:32:48,482 --> 00:32:50,274
Tell you what, if that liquor
smells anything like this
670
00:32:50,275 --> 00:32:52,379
apple cider does,
we'll be hitting something.
671
00:32:52,551 --> 00:32:55,000
- Exactly.
- This warm weather is
gonna be perfect for it.
672
00:32:55,172 --> 00:32:56,172
I think you're right.
673
00:32:56,344 --> 00:32:57,896
Who you gonna blame
if it don't turn out?
674
00:32:58,034 --> 00:32:59,103
He'll be blaming you.
675
00:32:59,275 --> 00:33:01,172
No, no, what are you gonna
blame me for?
676
00:33:02,275 --> 00:33:04,448
Paige younger than I am,
we're gonna have to blame Paige
677
00:33:04,620 --> 00:33:05,586
if it don't turn out.
678
00:33:05,758 --> 00:33:07,171
- He's the new man.
- Yeah, yeah.
679
00:33:07,172 --> 00:33:10,379
I've never actually made apple
brandy without having to grind
680
00:33:10,551 --> 00:33:11,896
the apples first up.
681
00:33:12,034 --> 00:33:13,896
Then I've got all
the skins, the flesh,
682
00:33:14,034 --> 00:33:16,586
the seeds, everything that
I know takes to make
683
00:33:16,758 --> 00:33:17,826
a quality brandy.
684
00:33:17,827 --> 00:33:19,482
I ain't gonna get no more
out of that tank.
685
00:33:19,655 --> 00:33:22,068
One thing's for damn sure,
I'm used to doing things
686
00:33:22,241 --> 00:33:25,000
the old way and working
a whole lot harder at it.
687
00:33:25,137 --> 00:33:26,965
Tickle's got the move
with that hand.
688
00:33:27,103 --> 00:33:28,895
He goes a little bit
to the right, halfway,
689
00:33:28,896 --> 00:33:30,688
then he comes back to the left.
690
00:33:30,689 --> 00:33:32,965
Well, you got to keep it
stirred up.
691
00:33:33,103 --> 00:33:34,585
- He got the move.
- That's right.
692
00:33:34,586 --> 00:33:36,344
I bet he's good on
the dance floor, too.
693
00:33:36,517 --> 00:33:38,655
After about a pint, I think
I'm good on the dance floor.
694
00:33:38,827 --> 00:33:41,068
- Well, you are not.
- Whether I actually am or not,
695
00:33:41,241 --> 00:33:42,344
I sure do think I am.
696
00:33:42,517 --> 00:33:45,000
I'll have to say, this is
the easiest mash process
697
00:33:45,172 --> 00:33:47,172
I've ever done in my life.
698
00:33:47,344 --> 00:33:49,655
It almost feels like we're
cheating, but now I hope
699
00:33:49,827 --> 00:33:52,378
we just ain't cheating ourself
out of some flavor, too.
700
00:33:52,379 --> 00:33:55,448
Hopefully, our customers like
this mixed cider brandy just as
701
00:33:55,620 --> 00:33:58,689
good as they like the winesap
brandy, because we gotta get
702
00:33:58,862 --> 00:34:00,551
paid, and we gotta
get paid, like, now.
703
00:34:00,724 --> 00:34:02,034
Well, let's get this
cleaned up.
704
00:34:24,034 --> 00:34:25,413
What do you think, Huck?
705
00:34:27,896 --> 00:34:29,792
Let me send a drone
up right here.
706
00:34:29,793 --> 00:34:32,344
Let's check it out before
you start in there.
707
00:34:32,517 --> 00:34:33,481
Make sure there
ain't nobody there.
708
00:34:33,482 --> 00:34:36,172
OK.
Good idea.
709
00:34:38,344 --> 00:34:41,378
How you gonna see them
through all this timber
with that thing, Mark?
710
00:34:41,379 --> 00:34:42,862
You just wait and watch.
711
00:34:43,000 --> 00:34:45,585
Plan is, I've got me a drone.
712
00:34:45,586 --> 00:34:47,448
I think I can fly in there
and get them found
713
00:34:47,620 --> 00:34:49,896
and everything and watch them
and make sure
714
00:34:50,034 --> 00:34:51,378
they leave the camp.
715
00:34:51,379 --> 00:34:53,172
I don't want to
blow nobody up.
716
00:34:53,344 --> 00:34:56,103
- Yeah.
- I just want to get
rid of their camp.
717
00:34:56,275 --> 00:34:59,481
- Camp.
- We need to send
them a good message.
718
00:34:59,482 --> 00:35:02,000
Fellers like this here,
they're hard to deal with.
719
00:35:02,137 --> 00:35:03,862
You can talk to them,
threaten them.
720
00:35:04,000 --> 00:35:06,275
Whatever you do, you know,
it don't help nothing.
721
00:35:06,448 --> 00:35:09,344
You got to deal with them
pretty rough.
722
00:35:09,517 --> 00:35:12,344
Let me see if I can get in
there and check it out before...
723
00:35:14,655 --> 00:35:15,758
you go in there.
724
00:35:21,586 --> 00:35:22,689
Whoa.
725
00:35:26,482 --> 00:35:27,655
There we go.
726
00:35:31,448 --> 00:35:33,965
Take me a minute
to get them found.
727
00:35:34,103 --> 00:35:37,068
- With so many leaves,
they hard to find, ain't they?
- Mm-hmm.
728
00:35:37,241 --> 00:35:39,310
May have something found here.
729
00:35:41,793 --> 00:35:43,792
I think right in here is
where their camp's at.
730
00:35:43,793 --> 00:35:45,171
I think I found them.
731
00:35:45,172 --> 00:35:47,481
It's so green,
it's hard to tell.
732
00:35:47,482 --> 00:35:49,793
This thing's got
everything on it.
733
00:35:49,965 --> 00:35:51,585
- Got thermal.
- Oh, thermal.
734
00:35:51,586 --> 00:35:53,862
Turn this infrared on and see.
735
00:35:55,551 --> 00:35:58,551
The drone's got thermal on it,
and that way, you know,
736
00:35:58,724 --> 00:36:01,551
it'll pick up the image of
anything putting off heat,
737
00:36:01,724 --> 00:36:04,792
and that's the way
he's gonna see if anybody's
around the camp.
738
00:36:04,793 --> 00:36:06,793
- Yeah.
- There they are.
739
00:36:06,965 --> 00:36:08,379
I found them.
Yeah.
740
00:36:09,482 --> 00:36:11,000
- Yep, see them there?
- I see them.
741
00:36:12,344 --> 00:36:16,793
Alright Huck, they're at least
200 yards from the camp.
742
00:36:16,965 --> 00:36:19,689
You think you can sneak
in there and I'll keep a watch,
743
00:36:19,862 --> 00:36:22,895
and I'll radio you
if anything changes?
744
00:36:22,896 --> 00:36:24,344
It'll take me a few minutes
to get in there.
745
00:36:24,517 --> 00:36:25,482
Alright, just be listening.
746
00:36:27,862 --> 00:36:30,586
I'll keep an eye
on them, you just
747
00:36:30,758 --> 00:36:32,275
sneak in and don't
let them see you.
748
00:36:37,000 --> 00:36:38,862
He's gonna light the fuse.
749
00:36:53,103 --> 00:36:55,241
Alright, get this up
here as tight as we can get it.
750
00:36:56,379 --> 00:36:58,034
Dang man.
751
00:36:58,206 --> 00:36:59,379
Painting this damn truck.
752
00:36:59,551 --> 00:37:00,896
Painting it while
we're working on it.
753
00:37:01,034 --> 00:37:03,034
Look at you.
I mean, really?
754
00:37:03,206 --> 00:37:05,000
Really, you gonna paint
my damn hands, Henry?
755
00:37:05,137 --> 00:37:07,171
I thought I had it turned around
the other way, but...
756
00:37:07,172 --> 00:37:09,896
Oh, is that right?
Look, done did my nails.
757
00:37:11,068 --> 00:37:12,448
Get this crap
off my hands.
758
00:37:12,620 --> 00:37:13,792
Get it off
your hands, son.
759
00:37:13,793 --> 00:37:14,896
It's not coming off.
760
00:37:16,482 --> 00:37:17,792
He gets all excited.
761
00:37:17,793 --> 00:37:20,689
Somebody take that damn can
of spray paint away from him.
762
00:37:20,862 --> 00:37:21,930
I got some gas.
763
00:37:21,931 --> 00:37:24,379
Actually, this towel of yours
is soaking it up
764
00:37:24,551 --> 00:37:27,585
right nicely, Henry.
- Don't use my towel.
765
00:37:27,586 --> 00:37:30,034
Yeah, this towel here
soaks it up real good.
766
00:37:30,206 --> 00:37:32,758
I can go home and pat the old
lady on the butt now and not
767
00:37:32,931 --> 00:37:33,862
leave a handprint.
768
00:37:44,172 --> 00:37:45,689
OK, Huck.
769
00:37:47,896 --> 00:37:49,655
Go ahead.
770
00:37:49,827 --> 00:37:52,586
Mark, he gets the drone up
in the air and he locates them
771
00:37:52,758 --> 00:37:56,310
with that thermal and it's time
for me to slip in and throw
772
00:37:56,482 --> 00:37:57,620
a little dynamite
in their camp.
773
00:38:07,655 --> 00:38:10,068
- You there yet?
- Just now made it to the camp.
774
00:38:11,896 --> 00:38:13,172
They're still right
in the same spot.
775
00:38:13,344 --> 00:38:14,793
I don't know if they're picking
blackberries or what
776
00:38:14,965 --> 00:38:15,965
they're doing.
777
00:38:17,000 --> 00:38:18,103
Alright,
I'm gonna light it.
778
00:38:29,448 --> 00:38:31,172
Alright, Mark, it's lit.
779
00:38:31,344 --> 00:38:32,896
Then we'll get this liquor
and get out of here.
780
00:38:35,275 --> 00:38:37,275
They're moving
back towards the camp.
781
00:38:39,241 --> 00:38:40,344
What do you want me to do?
782
00:38:41,793 --> 00:38:43,448
I don't know.
783
00:38:43,620 --> 00:38:44,965
Just cut
the fuse or something.
784
00:38:46,448 --> 00:38:48,034
He lit the fuse.
785
00:38:48,206 --> 00:38:50,137
All of a sudden,
they started back down there
786
00:38:50,310 --> 00:38:51,310
towards the camp.
787
00:38:51,482 --> 00:38:53,000
Cut the fuse, Huck.
788
00:38:53,172 --> 00:38:54,688
That ain't gonna give me
time to get out of here
789
00:38:54,689 --> 00:38:56,241
before it blows up.
790
00:38:56,413 --> 00:38:58,793
Well, yeah, you gonna have to
cut it or blow everybody up.
791
00:38:58,965 --> 00:39:00,310
Cut it and run.
792
00:39:07,448 --> 00:39:08,551
Just cut it shorter.
793
00:39:15,000 --> 00:39:16,310
Alright, the fuse cut,
and it's short.
794
00:39:16,482 --> 00:39:18,517
- I got to light this other one.
- Get out of there.
795
00:39:18,689 --> 00:39:20,137
They're right on you.
796
00:39:32,206 --> 00:39:35,379
Get down, get down, get down.
Hurry, hurry, hurry.
797
00:39:35,551 --> 00:39:37,034
Phew.
798
00:40:09,172 --> 00:40:11,965
Yeah, it was really too big
of an explosion, you know,
799
00:40:12,103 --> 00:40:15,000
for that little of a site
and everything, but after
800
00:40:15,172 --> 00:40:17,379
I seen everything going up
like that, I was happy.
801
00:40:27,758 --> 00:40:29,000
- Let's get out of here.
- Let's go!
802
00:40:32,862 --> 00:40:35,413
There's no way these fellas
could keep on doing what
803
00:40:35,586 --> 00:40:36,724
they's doing, you know.
804
00:40:36,896 --> 00:40:38,792
They ain't got no ride
and they ain't got no camp.
805
00:40:38,793 --> 00:40:39,965
And sure ain't got no liquor.
806
00:40:50,000 --> 00:40:52,517
Goddamn, rats.
807
00:40:52,689 --> 00:40:55,137
First run back in this still
site, and I'm doing it as
808
00:40:55,310 --> 00:40:58,103
a tribute to the miners
and shiners of my family.
809
00:40:58,275 --> 00:41:01,551
- Look how pretty that is!
- 24-karat magic
right there.
810
00:41:02,689 --> 00:41:04,896
I'll tell you what,
I think I'm seeing
a difference in color.
811
00:41:05,034 --> 00:41:07,344
You know, our bootleggers,
he's expecting aged whiskey
812
00:41:07,517 --> 00:41:08,620
in just a few weeks.
813
00:41:08,793 --> 00:41:10,000
With our flavored vodka
not selling,
814
00:41:10,137 --> 00:41:11,689
we can't afford to
lose this sale.
815
00:41:13,068 --> 00:41:15,344
Hoo!
That's too bad, baby.
816
00:41:16,482 --> 00:41:19,517
That right there won't sell
to a billy goat.
817
00:41:19,689 --> 00:41:22,551
This guy right here is
misrepresenting everything
818
00:41:22,724 --> 00:41:25,137
that we uphold.
This ain't homemade liquor.
819
00:41:25,310 --> 00:41:26,620
That ain't homemade liquor.
820
00:41:26,793 --> 00:41:28,758
I'll tell you how
you can find him.
821
00:41:28,931 --> 00:41:30,896
I got the right to sell liquor
when I want to now.
822
00:41:31,034 --> 00:41:33,413
Look here, hoss, we know where
that liquor is coming from.
823
00:41:33,586 --> 00:41:35,482
It's stolen, and it's
[bleep] over.