1 00:00:01,800 --> 00:00:03,480 [horns honking] 2 00:00:29,800 --> 00:00:30,920 [back cracks] 3 00:00:35,520 --> 00:00:36,520 [sighs] 4 00:00:37,000 --> 00:00:41,440 What a day I've had. I'm ready for some peace and quiet. 5 00:00:42,440 --> 00:00:47,080 Hey, Uncle G, you're just in time for Mice Squad on the Moon. 6 00:00:47,640 --> 00:00:49,720 Oh, cheddarific. 7 00:00:51,640 --> 00:00:56,160 This is where Moon Mouse and Nova escape from the crater monster. 8 00:00:56,240 --> 00:01:02,200 -Couldn't you watch something more quiet? -Oh, no. Not a special news report. 9 00:01:02,280 --> 00:01:04,080 I'm gonna miss my show. 10 00:01:04,840 --> 00:01:11,800 This just in. New Mouse City has become victim to a string of unarmed thefts. 11 00:01:11,880 --> 00:01:18,680 A rash of heists have struck shops in the Triple-Cream shopping district. 12 00:01:18,760 --> 00:01:24,120 Oh! This could be a big story. Better head back to the office. 13 00:01:24,200 --> 00:01:27,520 Cool. I can catch Mouse Squad online there. 14 00:01:27,600 --> 00:01:28,520 Great. 15 00:01:32,560 --> 00:01:37,400 Eight stores have been robbed. A jewelry store, clothing store, 16 00:01:37,480 --> 00:01:41,160 ladies' accessories store, shoe store, what next? 17 00:01:42,160 --> 00:01:43,360 [Trap panting] 18 00:01:43,440 --> 00:01:45,560 Thea has disappeared! 19 00:01:55,560 --> 00:02:00,880 ♪ Who's the mouse who's fun and witty Scoops the news for New Mouse City ♪ 20 00:02:01,920 --> 00:02:03,880 ♪ Geronimo! ♪ 21 00:02:03,960 --> 00:02:08,480 ♪ He's amazing, he's terrific Watch out world he's cheddarific ♪ 22 00:02:09,680 --> 00:02:13,720 ♪ He's outta site and in the know ♪ 23 00:02:14,480 --> 00:02:15,480 ♪ Go! ♪ 24 00:02:15,960 --> 00:02:18,480 ♪ He's the one we call Geronimo ♪ 25 00:02:21,240 --> 00:02:24,760 I can't believe she's gone. Where could she be? 26 00:02:24,840 --> 00:02:26,960 Where could she go?! 27 00:02:27,360 --> 00:02:31,480 Calm down. Tell us what happened. From the beginning. 28 00:02:32,640 --> 00:02:34,320 [panting] 29 00:02:35,000 --> 00:02:40,160 Tonight, Thea was supposed to meet me for dinner at the Cheese Shed. 30 00:02:40,400 --> 00:02:41,760 [sobbing] 31 00:02:42,120 --> 00:02:43,680 She never showed up. 32 00:02:44,400 --> 00:02:48,120 -And? -And what? She never showed up, that's it. 33 00:02:48,200 --> 00:02:51,160 Is that all? Thea's not missing. 34 00:02:51,240 --> 00:02:56,600 She had an interview to do, and probably forgot to cancel your dinner. 35 00:02:56,680 --> 00:03:01,960 But I tried to call her. I got her voicemail. Her voicemail! 36 00:03:02,040 --> 00:03:06,520 Look, she'll probably call you and explain what happened. 37 00:03:06,840 --> 00:03:07,720 Really? 38 00:03:08,080 --> 00:03:10,640 Hmm. I guess you're right. 39 00:03:11,640 --> 00:03:15,080 See? Everything has a reasonable explanation. 40 00:03:15,640 --> 00:03:18,960 Yeah. Get him! Look out! Aliens! 41 00:03:20,760 --> 00:03:21,640 What? 42 00:03:22,120 --> 00:03:25,440 Well, most everything has a reasonable explanation. 43 00:03:26,080 --> 00:03:27,000 [sighs] 44 00:03:27,080 --> 00:03:30,960 Aside from all the crimes taking place in one area, 45 00:03:31,040 --> 00:03:34,200 there's no connection between any of them. 46 00:03:34,280 --> 00:03:36,600 Hey. I think I see a pattern. 47 00:03:36,680 --> 00:03:39,880 -Really? -Could be the break we're looking for. 48 00:03:40,680 --> 00:03:41,760 Aha! 49 00:03:41,840 --> 00:03:43,240 What? Huh? 50 00:03:43,320 --> 00:03:46,200 You see? It's a smiley face. 51 00:03:46,280 --> 00:03:49,880 This has to be the work of some devious villain 52 00:03:49,960 --> 00:03:54,680 who's probably called the Smirk or Crooked Face or Slashmouth. 53 00:03:54,760 --> 00:03:58,480 -Trap, there is no pattern. -Look at this. 54 00:03:58,560 --> 00:04:04,320 Another robbery has taken place. Mousey's Department Store was robbed. 55 00:04:05,200 --> 00:04:08,560 Ha. The last piece of the puzzle. 56 00:04:10,800 --> 00:04:15,640 Get some rest. Tomorrow, we check out the Triple-Cream district. 57 00:04:36,680 --> 00:04:39,720 Uh, Trap, I think that's for ladies. 58 00:04:39,800 --> 00:04:41,600 Really? Oh, well. 59 00:04:43,200 --> 00:04:44,240 [sniffs] 60 00:04:44,600 --> 00:04:45,760 Ah. 61 00:04:45,840 --> 00:04:50,440 -Do you have a list of the stolen items? -Of course I do. 62 00:04:50,520 --> 00:04:53,440 I have to warn you, it's not pretty. 63 00:04:53,600 --> 00:04:59,040 Oh. As you can see, they even took the 1920's flapper's hat. 64 00:04:59,120 --> 00:05:00,640 Oh, the horror. 65 00:05:01,400 --> 00:05:04,360 I have to save the others. [crying] 66 00:05:05,040 --> 00:05:08,960 As you can see, Judkins isn't handling this well. 67 00:05:09,040 --> 00:05:12,480 -What surprised me, detective... -I'm not a-- 68 00:05:12,560 --> 00:05:16,280 ...was the manner in which everything was stolen. 69 00:05:16,360 --> 00:05:21,040 It was done in a clean fashion. They tidied up the stock room. 70 00:05:21,120 --> 00:05:27,520 The only thing they left behind were a white glove and a can of disinfectant. 71 00:05:27,600 --> 00:05:34,080 [Geronimo] Hmm. One dress, evening gown, yellow. Pink opened-toed beach sandals. 72 00:05:34,160 --> 00:05:37,080 One pair of jeans, blue, preshrunk. 73 00:05:37,160 --> 00:05:39,400 And the 1920s flapper's hat. 74 00:05:39,480 --> 00:05:40,760 [Judkins crying] 75 00:05:40,840 --> 00:05:42,240 [Judkins] Flapper's hat. 76 00:05:45,640 --> 00:05:46,880 Hmm. 77 00:05:53,960 --> 00:05:55,520 Don't you love them? 78 00:05:55,600 --> 00:05:58,840 -Are you gonna get them? -Nah, I'm just looking. 79 00:06:08,520 --> 00:06:12,000 -What do you think? -Very nice. Are you going to get it? 80 00:06:12,080 --> 00:06:13,640 -Nah. -[groans] 81 00:06:24,240 --> 00:06:26,520 Oh, I just love these. 82 00:06:28,880 --> 00:06:30,840 She won't be taking them. 83 00:06:32,440 --> 00:06:36,440 -You don't know how to enjoy shopping. -I guess not. 84 00:06:40,680 --> 00:06:45,360 Wait a cheddar-picking-minute. When Thea and I were shopping, 85 00:06:45,440 --> 00:06:50,000 -I noticed this rat we kept running into. -They're sales clerks. 86 00:06:50,640 --> 00:06:54,520 It was a guy who was at each store that was robbed. 87 00:06:54,600 --> 00:06:56,320 He might be our connection. 88 00:06:56,400 --> 00:07:01,240 Hmm. If he had a name tag, then we'd know his name. 89 00:07:04,400 --> 00:07:05,360 What...? 90 00:07:06,000 --> 00:07:09,600 Where am I? Oh, someone's got good taste. 91 00:07:12,880 --> 00:07:13,800 Locked? 92 00:07:18,120 --> 00:07:18,960 [grunts] 93 00:07:19,040 --> 00:07:24,600 The bars are there for your protection and to prevent you from leaving. 94 00:07:24,680 --> 00:07:29,360 -You? Prince Nogouda? -Welcome to my humble home. 95 00:07:29,440 --> 00:07:32,760 I'm happy you could come for another visit. 96 00:07:32,840 --> 00:07:37,200 Visit? You're holding me prisoner. Well, it's been real. Gotta go. 97 00:07:37,280 --> 00:07:38,160 Hyah! 98 00:07:44,560 --> 00:07:45,520 [grunts] 99 00:07:46,520 --> 00:07:49,240 Stop. You're spreading germs. 100 00:07:49,320 --> 00:07:51,040 I hate germs. 101 00:08:14,480 --> 00:08:19,600 Hmm. Perhaps a dinner might improve your mood, my soon-to-be princess. 102 00:08:20,000 --> 00:08:24,640 A candlelight dinner for two under the stars. See you tonight. 103 00:08:25,280 --> 00:08:26,640 [scoffs] Yeah, right. 104 00:08:26,720 --> 00:08:28,120 [Nogouda chuckles] 105 00:08:29,600 --> 00:08:30,680 Princess? 106 00:08:32,000 --> 00:08:35,680 The stolen items include dresses, jewels, shoes, 107 00:08:35,760 --> 00:08:40,560 -cookware, jeans, accessories-- -You think the clerk took it? 108 00:08:40,640 --> 00:08:44,560 Hey, unc, I've been calling Thea and still no luck. 109 00:08:44,640 --> 00:08:45,960 Uh-huh. 110 00:08:46,800 --> 00:08:48,800 No reply? That's odd. 111 00:08:48,880 --> 00:08:53,080 I told you, she's missing, disappeared, vamoosed, gone. 112 00:08:53,720 --> 00:08:57,160 Hmm. Maybe if I can track her credit cards, 113 00:08:57,240 --> 00:09:00,120 passport, driver's license... 114 00:09:00,800 --> 00:09:01,640 [sighs] 115 00:09:01,720 --> 00:09:02,640 Nothing. 116 00:09:03,200 --> 00:09:05,520 Zip, zilch, nada, gone. 117 00:09:06,280 --> 00:09:11,280 Thea can handle herself. She'll let us know if something's wrong. 118 00:09:11,360 --> 00:09:15,120 Oh, no. Thea never showed up to her karate class. 119 00:09:15,200 --> 00:09:19,200 What? She never misses her class. Something's wrong. 120 00:09:26,120 --> 00:09:27,640 [chuckling] 121 00:09:30,920 --> 00:09:34,880 Ah. I told the police of Thea's disappearance. 122 00:09:36,080 --> 00:09:37,680 What? I'm on? 123 00:09:38,280 --> 00:09:39,640 [clears throat] 124 00:09:39,720 --> 00:09:45,080 This just in. Following a rash of robberies throughout New Mouse City, 125 00:09:45,160 --> 00:09:48,880 Thea Stilton, who works for The Rodent's Gazette, 126 00:09:48,960 --> 00:09:52,200 has suddenly gone missing. A coincidence? 127 00:09:52,280 --> 00:09:55,240 Just like Sally to stir things up. 128 00:09:55,320 --> 00:10:00,360 She's right. The robberies and Thea's disappearance are connected. 129 00:10:00,440 --> 00:10:05,680 -Coz, you don't think...? -That mysterious rat might be responsible. 130 00:10:05,760 --> 00:10:08,400 At least Sally's story won't hurt business. 131 00:10:08,480 --> 00:10:09,800 [phone ringing] 132 00:10:14,840 --> 00:10:16,720 Hello. Rodent's Gazette. 133 00:10:16,800 --> 00:10:20,520 -Yes, ma'am. Okay, you got it. -Who was that? 134 00:10:21,080 --> 00:10:24,920 -Some woman canceling her subscription. -What? Why? 135 00:10:25,000 --> 00:10:27,800 Because Thea was implicated in the robberies. 136 00:10:27,880 --> 00:10:29,360 [phone rings] 137 00:10:29,440 --> 00:10:33,800 Hello? Rodent's Gazette. Yeah. But, sir, I-- 138 00:10:34,880 --> 00:10:36,360 We just lost another one. 139 00:10:36,440 --> 00:10:38,000 [ringing] 140 00:10:40,080 --> 00:10:43,520 Rodent's Gazette. No, Thea is not a criminal. 141 00:10:43,600 --> 00:10:45,200 [ringing] 142 00:10:46,000 --> 00:10:49,200 Rodent's Gazette. Thea is not a criminal. 143 00:10:50,200 --> 00:10:53,360 Rodent's Gazette. Thea is not a criminal. 144 00:10:55,040 --> 00:10:59,000 If this keeps up, it could be the end of the Stilton Company. 145 00:11:04,080 --> 00:11:05,680 [grunting] 146 00:11:13,920 --> 00:11:14,760 Rats. 147 00:11:24,800 --> 00:11:25,640 [sighs] 148 00:11:25,720 --> 00:11:26,720 Never mind. 149 00:11:35,600 --> 00:11:39,080 Now, let's see if Benjamin is on his Ben Pad. 150 00:11:39,600 --> 00:11:40,600 [chuckles] 151 00:11:40,680 --> 00:11:43,040 When is he not on his Ben Pad? 152 00:11:43,600 --> 00:11:47,320 But, ma'am-- Okay, if that's the way you want it. 153 00:11:48,360 --> 00:11:51,560 That was my mother. She canceled her subscription. 154 00:11:51,640 --> 00:11:52,520 [sighs] 155 00:11:53,000 --> 00:11:54,000 [Ben Pad beeping] 156 00:11:54,080 --> 00:11:59,000 Hey, that's Morse code from Thea. Sounds like directions. 157 00:11:59,840 --> 00:12:02,600 Looks like the Bandel Jungle. 158 00:12:02,680 --> 00:12:05,360 -Nogouda. -Isn't he in jail? 159 00:12:05,440 --> 00:12:10,800 According to this, he was in jail, but was let out for clean behavior. 160 00:12:10,880 --> 00:12:15,000 -It's the clean guys who get the breaks. -Let's go. 161 00:12:19,160 --> 00:12:24,200 I can't believe you'd drag me into the jungle to be your princess. 162 00:12:24,280 --> 00:12:26,480 You weren't my first choice. 163 00:12:26,560 --> 00:12:31,800 What? You think someone else could make a better princess than me? 164 00:12:31,880 --> 00:12:37,120 -Not that I'd be your princess. -Perhaps this will change your mind. 165 00:12:42,000 --> 00:12:46,480 You stole those items? Why? You can buy anything you want. 166 00:12:46,560 --> 00:12:50,680 Yes. Well, I'm a little broke at the moment, 167 00:12:50,760 --> 00:12:53,200 unless I find a princess. 168 00:12:54,000 --> 00:12:59,760 Sweet, but no thanks. Holding a girl against her will is a big turnoff. 169 00:12:59,840 --> 00:13:03,640 Oh, you will do what I ask before tomorrow. 170 00:13:03,720 --> 00:13:05,760 You don't have a choice. 171 00:13:06,200 --> 00:13:09,920 The stars are aligning, it's destiny. 172 00:13:10,440 --> 00:13:11,880 [Nogouda chuckles] 173 00:13:11,960 --> 00:13:12,920 Guards. 174 00:13:14,800 --> 00:13:16,120 Hey. [grunts] 175 00:13:21,120 --> 00:13:22,280 [insects buzzing] 176 00:13:22,360 --> 00:13:23,560 [Geronimo shrieks] 177 00:13:25,160 --> 00:13:26,880 Bugs! Bugs! 178 00:13:26,960 --> 00:13:28,520 [coughing] 179 00:13:30,520 --> 00:13:33,200 -I swallowed one. -Oh, that's not good. 180 00:13:33,280 --> 00:13:35,720 Now you got one on the inside. 181 00:13:36,280 --> 00:13:38,320 Another message from Thea. 182 00:13:42,360 --> 00:13:44,400 Okay. I'm better now. 183 00:13:52,760 --> 00:13:55,480 There has to be a way to sneak into the palace. 184 00:13:55,560 --> 00:13:56,960 [sniffing, then groans] 185 00:13:57,040 --> 00:13:59,120 -What is that smell? -What? 186 00:13:59,680 --> 00:14:01,640 There, that's our way in. 187 00:14:02,640 --> 00:14:05,440 -You go first. -No, you go first. 188 00:14:05,520 --> 00:14:09,400 -No, you go first. -No, you go first. 189 00:14:09,480 --> 00:14:10,760 [Trap groans] 190 00:14:10,840 --> 00:14:13,720 Fine. I'll go, but I won't like it. 191 00:14:21,160 --> 00:14:22,960 I found a light switch. 192 00:14:23,920 --> 00:14:25,680 [Geronimo yelling] 193 00:14:28,040 --> 00:14:30,080 Ha. That's a weird light. 194 00:14:31,640 --> 00:14:34,560 New rule, nobody touches anything. 195 00:14:34,640 --> 00:14:37,160 -Understood? -[burly voice] Understood. 196 00:14:37,400 --> 00:14:39,560 [shouting] 197 00:14:48,720 --> 00:14:50,000 [Nogouda shouts] 198 00:14:50,080 --> 00:14:51,800 Get away, you buffoon. 199 00:15:00,320 --> 00:15:02,360 Ugh. Eye germs. 200 00:15:12,120 --> 00:15:17,520 The moon is ascending, stars aligning. The time is near. 201 00:15:17,600 --> 00:15:19,560 Once I have my princess, 202 00:15:19,640 --> 00:15:23,520 I will be prince of the Bandel Jungle for all time. 203 00:15:28,240 --> 00:15:30,960 Stop pushing. I'm going, I'm going. 204 00:15:38,360 --> 00:15:39,640 [shouts] 205 00:15:46,800 --> 00:15:49,640 [Trap] Well, it certainly is clean... 206 00:15:50,480 --> 00:15:55,160 -and lemon fresh. -Cleanliness seems to be customary here. 207 00:15:55,240 --> 00:15:56,200 Custom. 208 00:15:56,720 --> 00:15:59,000 Custom. That's it. 209 00:15:59,080 --> 00:16:01,520 The Bandel custom. What month is this? 210 00:16:05,280 --> 00:16:06,640 I think it's Wednesday. 211 00:16:07,640 --> 00:16:11,360 The prince must find a princess before the stars align 212 00:16:11,440 --> 00:16:15,200 or he loses his status, and his palace and wealth. 213 00:16:15,280 --> 00:16:18,680 If Nogouda hasn't found a princess by then... 214 00:16:18,760 --> 00:16:22,800 -He is no longer prince. -That's why he grabbed Thea. 215 00:16:24,320 --> 00:16:28,280 Right. I know how we can get out of here. Huddle up. 216 00:16:29,840 --> 00:16:31,320 [whispering indistinctly] 217 00:16:31,400 --> 00:16:33,680 -[Benjamin] Uncle G. -[Trap] I'll do it. I'll do it. 218 00:16:34,400 --> 00:16:35,520 On four. 219 00:16:36,160 --> 00:16:39,240 -Why four? -Well, everyone goes on three, 220 00:16:39,320 --> 00:16:41,800 I like four. Four's a better number. 221 00:16:41,880 --> 00:16:44,160 [grumbles] Just go. 222 00:16:45,120 --> 00:16:47,360 [Trap yells] Ow. 223 00:16:48,040 --> 00:16:48,880 Uh-oh. 224 00:16:52,040 --> 00:16:52,880 Guys? 225 00:16:53,400 --> 00:16:54,680 [snarling] 226 00:16:55,360 --> 00:16:56,560 [all grunting] 227 00:17:07,120 --> 00:17:08,520 [grunting] 228 00:17:10,320 --> 00:17:11,400 [sighs] 229 00:17:13,880 --> 00:17:17,760 -Where did you get that? -I always pack a sandwich. 230 00:17:21,320 --> 00:17:22,480 Hey. 231 00:17:36,360 --> 00:17:37,600 Be ready to run. 232 00:17:50,360 --> 00:17:51,200 Run! 233 00:18:12,520 --> 00:18:14,160 [grumbles] Hurry up. 234 00:18:14,240 --> 00:18:15,480 [Thea grunts] 235 00:18:18,560 --> 00:18:22,080 -Oh, my beautiful princess. -[Geronimo] Not yet. 236 00:18:27,040 --> 00:18:28,600 Seize them at once! 237 00:18:33,120 --> 00:18:38,000 Wait. According to ancient Bandel law, the prince is not allowed 238 00:18:38,080 --> 00:18:42,880 to take a princess without wearing the sacred family medallion. 239 00:18:42,960 --> 00:18:48,000 Really? Ugh. Everyone, stay put. I'll check the Bandel book of customs. 240 00:18:49,320 --> 00:18:50,840 I'll be right back. 241 00:18:58,200 --> 00:19:01,360 So, uh, you like working here at the palace? 242 00:19:02,000 --> 00:19:03,200 [growls] 243 00:19:03,880 --> 00:19:07,440 It's a pity to waste all that food, isn't it? 244 00:19:08,840 --> 00:19:11,560 But I'm afraid we're gonna have to. 245 00:19:20,880 --> 00:19:22,040 [shouts] 246 00:19:37,600 --> 00:19:38,800 Thank you. 247 00:19:40,680 --> 00:19:42,680 Don't eat it. Use it. 248 00:19:47,480 --> 00:19:49,280 [muffled shouting] 249 00:19:53,240 --> 00:19:54,720 Hold it, everybody. 250 00:19:56,120 --> 00:19:58,240 And cheese. 251 00:20:28,400 --> 00:20:30,640 Where is it? Where is it? Ah. 252 00:20:31,080 --> 00:20:32,080 Okay. 253 00:20:32,320 --> 00:20:33,600 [muttering] 254 00:20:34,120 --> 00:20:38,760 Prince must maintain his shapely figure. Prince must floss... 255 00:20:39,040 --> 00:20:40,800 Ah, here it is. 256 00:20:42,560 --> 00:20:46,440 There's no rule about medallions. He tricked me. 257 00:20:46,960 --> 00:20:48,920 Guards! 258 00:20:49,000 --> 00:20:51,560 [Thea] How did you know about the medallion? 259 00:20:51,640 --> 00:20:53,040 [Geronimo] I made it up. 260 00:20:53,120 --> 00:20:56,520 Nogouda is a stickler for rules. He'd have to make sure. 261 00:20:56,600 --> 00:20:59,840 Ha. So, you bluffed him? Way to go, unc. 262 00:21:00,880 --> 00:21:03,520 Trap, why don't you turn on the lights? 263 00:21:05,120 --> 00:21:05,960 [panting] 264 00:21:06,040 --> 00:21:08,400 Oh, no. That's a weird light. 265 00:21:09,320 --> 00:21:12,240 Oh, wait. I get it. 266 00:21:31,680 --> 00:21:32,960 [bell rings] 267 00:21:43,520 --> 00:21:45,200 [whimpering] 268 00:21:47,480 --> 00:21:50,640 Oh, great. Now I'm no longer prince. 269 00:21:50,720 --> 00:21:52,280 What could be worse? 270 00:21:54,200 --> 00:21:56,000 [yelling] 271 00:22:03,160 --> 00:22:07,560 [Geronimo] ...thus proving that the criminal behind New Mouse City's 272 00:22:07,640 --> 00:22:12,160 burglaries was none other than the former Prince Nogouda, 273 00:22:12,240 --> 00:22:16,040 not Thea Stilton, as reported by The Daily Rat. 274 00:22:16,120 --> 00:22:19,680 For The Rodent's Gazette, I'm Geronimo Stilton. 275 00:22:21,400 --> 00:22:22,720 [phone rings] 276 00:22:23,520 --> 00:22:25,640 Daily Rat. May I help you? 277 00:22:26,440 --> 00:22:27,720 Canceled? 278 00:22:27,800 --> 00:22:29,960 Nobody cancels on me!